Vous êtes sur la page 1sur 171

*

fi

Chile y la Rspiracin de Bolivia a Puerto en el Pacifico,

70221

Chile y la

Aspiracin

de Bolivia a Puerto en el Pacifico.

ffft
SflrtTIflGO DE CHILE

IMPRESTA UNIVERSiTRRIR
Est d o 6 3 1922

(Libro preparado por la Seccin Informaciones del Ministerio de Relaciones Exteriores).

CHILE
Y Lp

spiracin de Bolivia a un Puerto en el Pacfico.

Vivo an el recuerdo de las manifestaciones de cordialidad con que el Gobierno del Excmo. seor Gutirrez Guerra expresaba su complacencia por la situacin de estrecha amistad existente entre Chile y Bolivia, se produjeron en este ltimo pas los sucesos polticos de julio del ao 1920, provocados por el partido republicano que encabezaba el seor Bautista Saavedra, actual Presidente de esa Repblica; sucesos cuya consecuencia inmediata fu la cada del Gobierno del seor Gutirrez Guerra. En esa revolucin se enarbol como bandera la reivindicacin del litoral perdido por Bolivia en la guerra de 1879. Declaraciones de los miembros de la Junta de Gobierno surgida de la revolucin, proclamaban como definitivamente fracasada la poltica internacional que, en sus relaciones con Chile, haba seguido el Gobierno derrocado y anunciaban el propsito de los nuevos gobernantes de seguir, fieles al programa del partido republicano, la poltica reivindicacionista, como lo confirma un voto secreto de la Convencin Nacional que se ha dado ltimamente a la publicidad. .

A las declaraciones reivindicacionistas de los primeros das de la revolucin vencedora, siguieron otras encaminadas a desvirtuar la mala impresin que aqullas haban de producir en Chile. El seor Saavedra hizo, adems, protestas oficiales y pblicas de los propsitos de su Gobierno de seguir una poltica de cordialidad con los pases vecinos y de respetar los tratados vigentes. Al mismo tiempo, el nuevo Gobierno boliviano crea oportuno dar instrucciones a los representantes de Bolivia ante la Asamblea de la Sociedad de las Naciones reunida en Ginebra, para presentar ante esa Alta Corporacin una demanda de revisin del tratado de paz chileno-boliviano de 1904, dejando expresa constancia en su texto, de que este paso se daba de acuerdo con el Gobierno del Per. En esta situacin, el Gobierno de Chile, de acuerdo en este punto con los Gobiernos de Argentina, Brasil y los Estados Unidos, y fiel a la norma que siempre ha seguido ante situaciones anlogas, no crey conveniente reconocer a ese Gobierno provisional, generado por una revolucin y llegado al poder por la violencia. Posteriormente, proclamado ya el seor Saavedra Presidente constitucional de Bolivia y formuladas reiteradamente por l diversas declaraciones que aseguraban el respeto a los tratados internacionales, declaraciones que aparecen entre los anexos de esta publicacin, el Gobierno de Chile proceda, por intermedio de su Representante diplomtico en La Paz y conjuntamente con los de las cuatro potencias americanas ya nombradas, a reconocer el Gobierno del seor Saavedra. Merece ser recordada una de esas bien definidas y expresas declaraciones del Gobierno del seor Saavedra. En nota de 19 de julio de 1920, que se publica en este libro, y que el seor Saavedra dirigiera al Decano del Cuerpo Diplomtico residente n La Paz, manifiesta entre otras cosas, que respetar fielmente tooslos tratados y contratos suscritos por los Gobiernos anterio res, una vez que en ellos est comprometida la fe de la Repblica,

no siendo los Gobiernos, cualquiera que sea la forma en que estn constituidos, ms que intrpretes del honor y la fe nacionales. Estas declaraciones del nuevo Gobierno de Bolivia significaban para el Gobierno de Chile la posibilidad de realizar su sincero deseo de mantener con aqul relaciones de perfecta inteligencia y amistad sin reservas, ya que en el campo del Derecho Internacional no haba ninguna cuestin pendiente entre Chile y Bolivia. Por el Tratado de Paz y Amistad de 1904 abandon este ltimo pas sus aspiraciones a salir al Pacfico en cambio de compensaciones que, como la construccin del Ferrocarril de Arica a La Paz, concesiones aduaneras y de libre trnsito; garantas a los capitales que se invirtiesen en ferrocarriles interiores y otras indemnizaciones en dinero, han importado en conjunto a Chile la inversin de ms de cinco millones de libras esterlinas. Son mltiples los antecedentes con que podra abonarse la afirmacin de la renuncia explcita de Bolivia con ocasin del Tratado de 1904 a puerto en el Pacfico. Entre ellos tienen sin duda, positivo valor las declaraciones oficiales de los negociadores bolivianos del tratado de 1904 y las de otras altas personalidades polticas que contribuyeron con sus votos en el Congreso de Bolivia a la aprobacin de dicho Tratado. As, el conocido hombre pblico, historiador, ex-Ministro Plenipotenciario en varios pases de Amrica, actual Ministro de Relaciones Exteriores y negociador boliviano del. Tratado de 1904, don Alberto Gutirrez, dice en un folleto que public en La Paz en defensa de ese Tratado en 1905: En 1902 el Gobierno de Bolivia autoriz a don Agustn Aramayo, Ministro en Inglaterra, para que, a su paso por Chile, aceptase en principio la oterta del Gobierno de ese pas, de dar a Bolivia una indemnizacin de dos millones de libras esterlinas, en cambio de las compensaciones terri tonales a que se refera el Tratado no perfeccionado de 1895.

8 Agrega: La labor del Gobierno inaugurado en 1899 se dirigi a buscar la solucin diplomtica en el terreno de las posibilidades prcticas. Bajo la administracin del seor Pando fu admitida como base de solucin diplomtica con Chile la renuncia a las compensaciones territoriales que se imaginaron en 1895 y que resultaron irrealizables en la prctica, en cambio de una compensacin financiera, etc.. En otra parte dice: La renuncia a la personalidad de Boli via como Nacin martima, es el ms penoso de los sacrificios que nos ha impuesto el Tratado, pero no es un hecho que fluye del Pacto mismo, sino de la imposicin indiscutible de los acontecimientos. El ex-Ministro de Bolivia en el Brasil don Jos Carrasco, en otro folleto publicado tambin en La Paz, en 1905, en defensa del mismo Tratado, con el ttulo de El Tratado con Chile, dice: Necesitbamos independencia aduanera para reaccionar nuestras industrias muertas; ferrocarriles para borrar las enormes distancias de nuestro territorio; es nos traera inmigracin y capitales para descubrir nuestras inertes e inexploradas riquezas. A eso se dirigan los rumbos fijados en 1900. La patriotera desvi en ese momento una solucin seguramente ms ventajosa. El programa subsisti, se abri campo en la opinin ilustrada del pas. Los prejuicios iban desapareciendo poco a poco; los ms furiosos integristas cedan su amor propio ante la conveniencia e la patria y eso estaba desarrollado, desenvuelto, arraigado ya en la conciencia de la mayora del notabilsimo Congreso de 1904. Cuando se ley el Protocolo Bello Codecido-Gutirrez haba juicio formado. En la Memoria de 1903 el Ministro de Relaciones Exteriores de Bolivia y ex-Presidente de la Repblica seor Eliodoro Villazn informaba al Congreso Nacional sobre las negociaciones con Chile que se tramitaban en esa poca en los siguientes trminos:

9 Dada la importancia de nuestras mltiples cuestiones con la Repblica de Chile y la prepotencia militar y financiera de esta Nacin con relacin a nosotros nunca he participado de la conducta que en estos negocios han observado algunos grupos polticos de Bolivia trazndose programas a.beneplcito y alimentndose con esperanzas ilusorias. Un horr.bre de E;tado iw tiene derecho a vivir fuera de la realidad; tiene que anunciar a los pueblos la verdad por dolorosa y triste que ella sea, presentando soluciones que les permitan pasar adelante en el camino del progreso. Con mayor convencimiento que otros he anhelado y gestronado con vivo inters la adjudicacin de un puerto sobre el Pacfico para asegurar nuestra independencia comercial y poltica, aspiracin legtima y cuya justicia sera incontestable. Cuando he visto que esta aspiracin era irrealizable no he vacilado en tentar otros arreglos que siendo igualmente equitativos contribuyan a la prosperidad de Bolivia, previniendo de esta manera otras complicaciones y peligros que podan presentarse. Sin ideas preconcebidas tena la firme resolucin de concluir y suscribir un Tratado de Paz en estas condiciones, asumiendo toda la responsabilidad consiguiente en un acto tan trascendental.

Con el Tratado de 1904 estaban, pues, definitivamente liquidadas las consecuencias de la guerra del Pacfico en cuanto se refiere a las relaciones entre Chile y Bolivia y bien establecida la renuncia del segundo de esos pases a puerto en el Pacfico. Chile deba, en consecuencia, mantener con firmeza su propsito de no aceptar discusin sobre pretensiones de Bolivia a obtener un puerto en la costa chilena del Pacfico, alegando derechos histricos, geogrficos o cualesquiera otros en forma que importara desconocer o despojar de su carcter definitivo a la situacin que cre entre ambos pases por la libre e inequvoca voluntad de ellos mismos, el Tratado de 1904. Es conveniente observar,en este lugar que Bolivia antes de

10 la guerra de 1879, si bien en posesin de las poblaciones martimas de Antofagasta, Mejillones y Cobija, estaba prcticamente en peor situacin que ahora por lo que se refiere a las condiciones de acceso al mar, pues no tena entonces como tiene hoy da, tres ferrocarriles, dos por territorio chileno y uno por el peruano, que le dan expedita comunicacin con la costa. No han sido tampoco, ni antes ni despus de la guerra de 1879, el capital y la actividad de los hombres de Bolivia los que han dado vida y prosperidad al antiguo litoral boliviano: es el esfuerzo de los chilenos el que ha convertido esos desiertos en el emporio de actividad y de riqueza que constituyen hoy da. Con todo, la deferencia y buena disposicin de Chile para con Bolivia, han llegado hasta manifestarse en reiteradas ocasiones, dispuesto a oir y tomar en consideracin las proposiciones que este ltimo pas creyere conveniente hacerle directamente, a fin de obtener que conviniese en satisfacer su aspiracin a adquirir un puerto, a cambio de tales o cuales compensaciones que Chile considerara suficientes. Las manifestaciones de Chile no se fundan ni habran podido basarse en el reconocimiento de derechos que a ese respecto Bolivia pudiera hacer valer en contra de Chile sino nicamente en la amistosa disposicin de este pas para considerar la posibilidad de satisfacer la aspiracin de Bolivia mediante la voluntaria aceptacin de sus proposiciones y en atencin a las compensaciones que por ese pas pudieran serle ofrecidas. Bolivia ha declarado su voluntad de no entrar por este camino que Chile le abra con toda cordialidad y con los mejores propsitos para la satisfaccin de sus aspiraciones portuarias, y ha optado en cambio, por ejercitar en servicio de ellas, procedimientos cuva oportunidad, procedencia y eficacia podrn apreciarse por los documentos que esta publicacin contiene. Se inicia esta serie de documentos con el texto del Tratado de Paz chileno-boliviano de 1904. Le siguen las declaraciones del Gobierno de Bolivia de respeto a los tratados y la presentacin que para obtener la revisin del mismo Tratado hizo Boli-

11 via ante la Asamblea de la Sociedad de las Naciones; los alegatos de la delegacin chilena y algunas opiniones de eminentes jurisconsultos extranjeros que dejan de manifiesto la absoluta improcedencia de las pretensiones de Bolivia y el Informe, tambin desfavorable, para la presentacin boliviana, evacuado por la Comisin de juristas que design la Asamblea, a fin de que se pronunciara sobre la competencia de la corporacin para considerar aquel documento; informe este ltimo que decidi la suerte de la gestin boliviana en Ginebra. A continuacin se insertan las notas que dejan constancia de haber declarado Bolivia a Chile su voluntad de no entrar a tratar directamente con este pas, conforme a reiteradas insinuaciones que de l ha recibido sobre la posibilidad de que Chile satisfaga la aspiracin boliviana a puerto. Por ltimo, se encontrarn las comunicaciones cambiadas entre Chile y Bolivia con motivo de la invitacin que para realizar en Tacna y Arica el plebiscito dispuesto por el artculo 3. del Tratado de Paz Chileno-Peruano de 1883, dirigi Chile al Per en diciembre de 1921 y de la extraa y por cierto estril intromisin que con este motivo ha credo Bolrvia del caso realizar en obsequio a sus aspiraciones a adquirir un puerto en el Pacfico. Valga anotar en este punto que la intervencin boliviana en la controversia diplomtica mantenida entre el Ministro de Relaciones de Chile seor Barros Jarpa y el del Per seor Salomn fu rechazada por ambos pases; lo mismo que por esas fechas, rechazaba la Repblica Argentina la intervencin de Bolivia en la cuestin del Pilcomayo que discute con el Paraguay. Los documentos a que se ha hecho referencia bastan para poner de manifiesto si es la actitud de Chile o la de Bolivia en los varios incidentes relacionados con la aspiracin boliviana a puerto en que ambos pases han sido parte, la que ms se armoniza con la amistad que los liga y mejor se ajusta a los deberes y a las normas que imponen a los Estados el Derecho y el buen orden internacional.

T R A T A D O D E PAZ, A M I S T A D Y

COMERCIO

C E L E B R A D O E N T R E C H I L E Y BOLIVIA ( 1 )

FIRMADO EN SANTIAGO, EL 2 0 DE OCTUBRE DE CACIONES CANJEADAS EN LA CIUDAD DE LA

1904.RATIFIPAZ E L 1 0 DE 1905.

MARZO DE 1 9 0 5 . P R O M U L G A D O

EL 2 1 DE MARZO DE

GERMN

RIESCO

PRESIDENTE DE LA REPBLICA DE CHILE

Por cuanto entre la Repblica de Chile y la Repblica de Bolivia se negoci, concluy y firm el da veinte de Octubre de mil novecientos cuatro, por medio de Plenipotenciarios debidamente autorizados, un Tratado de Paz y Amistad y un Protocolo complementario del mismo, los cuales dicen a la letra como sigue: En ejecucin del propsito consignado en el artculo 8 . del Pacto de Tregua de 4 de Abril de 1 8 8 4 , la Repblica de Chile y la Repblica de Bolivia han acordado celebrar un Tratado
(1) Publicado en el Diario Oficial, nm. 8,169, de 27 de Marzo de 1905. Inserto en el Boletn de las Leyes y Decretos del Gobierno, pg. 325, l . trimestre de 1905.
e r

14 de Paz y Amistad, y al efecto han nombrado y constituido por sus Plenipotenciarios, a saber: Su Excelencia el Presidente de la Repblica de Chile a don Emilio Bello Codesido, Ministro de Relaciones Exteriores, y Su Excelencia el Presidente de la Repblica de Bolivia a don Alberto Gutirrez, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de Bolivia en Chile. Quienes despus de haber canjeado sus Plenos Poderes y habindolos hallado en buena y debida forma, han convenido en lo siguiente:
ARTCULO I

Restablecimiento de relaciones Restablcense las relaciones de Paz y Amistad entre la Repblica de Chile y la Repblica de Bolivia, terminando, en consecuencia, el rgimen establecido por el Pacto de Tregua.
ARTCULO II

Reconocimiento del dominio de Chile s,n los territorios de Ocupacin Por el presente Tratado, quedan reconocidos del dominio absoluto y perpetuo de Chile los territorios ocupados por ste en virtud del artculo 2. del Pacto de Tregua de 4 de Abril de 1884. Lmites chileno-bclivianos El lmite de Sur a Norte entre Chile y Bolivia ser el que se expresa a continuacin: De la cumbre ms alta del cerro Zapaleri (1), en lnea recta a la cumbre ms alta (2), del cordn desprendido, hacia el Sur

15 del cerro Guayaques, en la latitud aproximada de veintids grados cincuenta y cuatro minutos (22 54'); de aqu otra recta al portezuelo de Cajn (3), y en seguida la divisoria de aguas del cordn que corre hacia el Norte por las cumbres del cerro Juriques (4), volcn Licancbur (5), cerros Sairecbur (6), y Curiquinca (7), y volcn Putaa o Jorjncal (8). Desde este punto seguir por uno de sus contrafuertes en direccin al cerro del Pajonal (9), y en la lnea recta a la cumbre sur de los cerros de Tocorpuri (10), desde donde seguir nuevamente por la divisoria de las aguas del cordn del Panizo (11) y cordillera de Tatio (12). Seguir siempre al Norte por la divisoria de las aguas del cordn del Lnzor (13), y de los cerros de Silaguala (14), desde cuya cumbre norte (Volcn Apagado) (15) ir por un contrafuerte al cerrito de Silala (16), y despus en lnea recta al cerro de Inacaliri o del Cajn (17). Desde este punto ir en lnea recta a la cumbre que aparece en el centro en el grupo de cerros del Inca o Barrancane (18), y tomando nuevamente la divisoria de las aguas seguir hacia el Norte por el cordn del cerro de Ascotn o del Jardn (19), desde la cumbre de este cerro ir en lnea recta a la cumbre del cerro Araral (20), y por oti'a recta, a la cumbre del volcn Ollage (21). De aqu en lnea recta a la cumbre ms alta del cerro de Chipapa (22), descendiendo al Occidente por un cordn de lomas para tomar la cumbre del cerro Cosca (23). Desde este punto ir dividiendo las aguas del cordn que lo une al cerro Alconcha (24), y de aqu ir al volcn Olea (25), por el lomo divisorio. De este volcn seguir por el cordn de los cerros del Millunu (26), de la Laguna (27), volcn Irruputuncu (28), cerros Bofedal (29) y Chela (30), y despus de un alto nudo de cerros, llegar al Milliri (31) y luego al Hualicani (32). De aqu ir al cerro Caiti (33) y seguir por la divisoria de las aguas al cerro Napa (34). De la cumbre de este cerro ir en lnea recta a un punto (35)

16 situado diez kilmetros al sur de la cumbre oriental del cerro Hailla (36), desde donde ir en lnea recta a esa cumbre mencionada, doblando en seguida hacia el Oriente seguir por el cordn a!e los cerros Laguna (37), Correjidor (38), y Huaillaputuncu (39), a la apacheta ms oriental de Sillillica (40), dirigindose por el cordn que va al Noroeste a la cumbre del cerro Piga (41). De este cerro ir en lnea recta a la cumbre ms alta de Tres Cerritos (42) y en seguida en lnea recta al cerro Challacollo (43) y a la estrechura de la vega de Sacaya (44), frente a Villacollo. De Sacaya el lmite ir en lneas rectas a las apachetas de Cueva Colorada (45) y de Santaile (46), donde seguir al Noroeste por los cerros de Irruputuncu (47) y Patalani (48). De esta cumbre ir el lmite en lnea recta al cerrito Chiarco11o (49), cortando el ro Cancosa (50) y de ah tambin en lnea recta a la cumbre del cerro Pintapintani (51), siguiendo despus de esta cumbre por el cordn de los cerros de Quiuri (52), Pomiri (53) y Panantalla (54). De la cumbre de Panantalla ir en lnea recta a Tolapacheta (55), a media distancia entre Chapi y Rinconada, y de este punto en lnea recta al portezuelo de Huailla (56); en seguida pasar por las cumbres de los cerros de Lacataya (57) y del Salitral (58). Volver hacia el Norte yendo en lnea recta al cerrito Tapacollo (59), en el Salar de Coipasa, y en otra recta al mojn de Quellaga (60), de donde seguir por lneas rectas al cerrito Prieto (61), al Norte de la vega de Pisiga, cerrito Toldo (62), mojones de Sicaya (63), Chapillisca (64), Cabarray (65), Tres Cruces (66), Jamachuma (67), Quimsachata (68) y Chinchillani (69), y cortando el ro Todos Santos (70), ir a los mojones de Payacollo (71) y Carahuano (72), al cerro de Canasa (73) y al cerro Capitn (74). Seguir despus hacia el Norte, por la divisoria de las aguas

17 del cordn de los cerros Lliocayo (75) y Quilbuiri (76), y desde la cumbre de este punto ir en lnea recta al cerro Puquintica (77). Al Norte de este ltimo punto, Chile y Bolivia convienen en fijar entre s la siguiente lnea fronteriza: Del cerro Puquintica (77) ir al Norte por el cordn que se dirige a Macaya, cortar en este punto el ro Lauca (78), dirigindose en seguida en lnea recta al cerro Chiliri (79); seguir al Norte por la divisoria de las aguas del portezuelo de Japu (80) y cumbres de Quimsachata (81), portezuelo de Tambo Quemado (82), cerros de Quisiquisini (83), portezuelo de Huaco11o (84), cumbres de los cerros de Payachata (85 y 86), cerro Larancahua (87) hasta el paso de Casiri (88). Desde este punto ir a los cerros de Condoriri (89), que dividen las aguas de los ros Sajama y Achuta de las del Caquena, y proseguir por el cordn que desprendindose de estos cerros va al cerro Carbiri (90), pasando por el portezuelo de Achuta (91); del cerro Carbiri, bajar por su falda a la angostura del ro Caquena o Cosapilla (92), aguas arriba del tambo de este ltimo nombre. Seguir despus el curso del ro Caquena o Cosapilla, hasta la afluencia (93) del desage aparente de las vegas de la estancia de Cosapilla, desde cuya afluencia ir en lnea recta al mojn de Visviri (94). De este mojn ir en lnea recta al Santuario (95) que se encuentra al Norte del Maure, al Noroeste de la confluencia de este ro con otro que le viene del Norte, dos kilmetros al N o roeste del tambo del Maure; seguir hacia el Noreste por el cordn que se dirige al mojn del cerro Chipe o Tolacolle (96), ltimo punto de la frontera. Nombramiento de la Comisin demarcadora Dentro de los seis meses siguientes a la ratificacin de este Tratado, las Altas Partes Contratantes nombrarn una comiChile y Bolivia 2

18 sin de ingenieros para que proceda a demarcar en el terreno la lnea divisoria cuyos puntos, enumerados en este artculo, se sealan en el plano adjunto, que formar parte integrante del presente Tratado, y con arreglo al procedimiento y en las pocas que se convengan por un acuerdo especial ambas Cancilleras. Desacuerdo de los demarcadores.Arbitraje Alemania del Emperador de

Si ocurriere entre los ingenieros demarcadores algn desacuerdo que no pudiere ser allanado por la accin directa de ambos Gobiernos, se someter la cuestin al fallo de Su Majestad el Emperador de Alemania, conforme a lo previsto en el artculo X I I de este Tratado.

Reconocimiento

de

derechos

privados

legalmente

adquiridos

Sern reconocidos por las Altas Partes Contratantes, los derechos privados de los nacionales o extranjeros que hubieren sido legalmente adquiridos, en los territorios que, en virtud de este Tratado, quedan bajo la soberana de uno u otro pas.

ARTCULO

III

Ferrocarril de Arica a La Paz Con el fin de estrechar las relaciones polticas y comerciales de ambas Repblicas, las Altas Partes Contratantes convienen en unir el puerto de Arica con el Alto de La Paz por un ferrocarril cuya construccin contratar a su costa el Gobierno de Chile, dentro del plazo de un ao contado desde la ratificacin del presente Tratado.

19

Traspaso a Bolivia La propiedad de la seccin boliviana de este ferrocarril se traspasar a Bolivia a la expiracin del plazo de quince aos contados desde el da en que est totalmente terminado. Garantas ferroviarias Con igual fin, Chile contrae el compromiso de pagar las obligaciones en que pudiera incurrir Bolivia por garantas hasta de cinco por ciento sobre los capitales que se inviertan en los siguientes ferrocarriles, cuya construccin podr emprenderse dentro del plazo de treinta aos: Uyuni a Potos; Oruro a La Paz; Oruro, por Cochabamba, a Santa Cruz; de La Paz a la regin del Beni; y de Potos, por Sucre y Lagunillas a Santa Cruz. Este compromiso no podr importar para Chile un desembolso mayor de cien mil libras esterlinas anuales, ni exceder de la cantidad de un milln setecientas mil libras esterlinas que se fija como el mximum de lo que Chile destinar a la construccin de la seccin boliviana del ferrocarril de Arica al Alto de La Paz y a las garantas expresadas; y quedar nulo y sin ningn valor al vencimiento de los treinta aos antes indicados. La construccin de la seccin boliviana del ferrocarril de Arica al Alto de La Paz, como la de los dems ferrocarriles que se construyan con la garanta del Gobierno chileno, ser materia de acuerdos especiales de ambos Gobiernos y en ellos se consultarn las facilidades que se darn al intercambio comercial de los dos pases. El valor de la referida seccin se determinar por el monto de la propuesta que se acepte en el respectivo contrato de construccin.

ARTICULO

IV

Entrega a Bolivia de 300,000 El Gobierno de Chile se obliga a entregar al Gobierno de Bolivia la cantidad de trescientas mil libras esterlinas en dinero efectivo y en dos parcialidades de ciento cincuenta mil libras, debiendo entregarse la primera parcialidad seis meses despus de canjeadas las ratificaciones de este Tratado; y la segunda, un ao despus de la primera entrega.
(1) ARTCULO V

Indemnizacin de crditos L Repblica de Chile destina a la cancelacin definitiva de los crditos reconocidos por Bolivia, por indemnizacin en favor
(1) Crditos reconocidos por el Gobierno de Chile en el Tratado de Paz y Amistad celebrado con Bolivia. Forma en que debe precederse a su cancelacin. Santiago, 11 de Mayo de 1905. Vista la nota que precede del Ministerio de Relaciones Exteriores, y lo dispuesto por la clusula 5 . del Tratado de Paz y Amistad celebrado con la Repblica de Bolivia, fechado en 20 de Octubre de 1904, segn la cual el Gobierno de Chile destinar la suma que en la referida clusula se expresa, a la cancelacin definitiva de los crditos reconocidos por el Gobierno de Bolivia.
a

Vistos los acuerdos contenidos en las actas suscriptas con fecha 19 de Octubre y 14 de Noviembre de 1904 por los respectivos acreedores,
DECRETO:

1. La Direccin del Tesoro proceder a emitir bonos del Estado hasta por la cantidad de seis millones quinientos mil pesos ($ 6.500,000) oro de diez y ocho peniques, que ganarn cinco por ciento (5 % ) de inters

21 de las Compaas mineras de Huanchaca, Oruroy Corocoro, y por el saldo del emprstito levantado en Chile en el ao 1867, la suma de cuatro millones quinientos mil pesos, oro de dieciocho peniques, pagadera a opcin de su Gobierno, en dinero efectivo o en bonos de su deuda externa estimados al precio que tengan en Londres el da en que se verifique el pago; y la cantidad de dos millones de pesos, oro de diez y ocho peniques, pagadera en
anual y uno por ciento (1 % ) de amortizacin acumulativa, tambin anual, en la forma que se expresa en seguida: a) La emisin de estos bonos se verificar en dos parcialidades, que debern corresponder a los dos grupos de crditos a que se refiere la nota del Ministro de Relaciones Exteriores, nm. 257, de fecha 12 de Abril del corriente ao y las actas fechadas el 14 de Octubre y el 14 de Noviembre del ao prximo pasado; b) Los expresados bonos sern al portador y de las series y tipos que acuerde la Direccin del Tesoro, pudiendo representar fracciones menores de cien pesos, si las hubiere; c) Los bonos llevarn las firmas de los Directores del Tesoro y General de Contabilidad y la del Contador primero de aquella Oficina; y su inscripcin ser la que el Director del Tesoro acuerde; d) La emisin total ser registrada conforme a la ley, en la Seccin de Crdito Pblico de la Direccin General de Contabilidad; e) El servicio de los bonos a que se refiere el presente decreto se har a opcin de los tenedores de ellos, por la Tesorera Fiscal de Santiago, en Chile o por la Tesorera Fiscal de Chile en Londres, a cuyo efecto los referidos bonos estarn provistos de los cupones correspondientes; / ) Los bonos cuyos servicios de intereses se desee obtener por los interesados en Europa, sern anotados con tres meses a lo menos de anticipacin en un registro que, al efecto, abrir la Direccin de Contabilidad; g) El servicio de intereses se har el 10 de Junio y el 10 de Diciembre de cada ao, en conformidad a lo establecido en las letras e y / de este decreto. 2. Estos bonos se recibirn por los actuales dueos de los crditos reconocidos por el Gobierno de Bolivia, a la par, y en pago de stos, con arreglo a lo dispuesto en la clusula V del Tratado de Paz y Amistad celebrado ^con dicho Gobierno, y a los acuerdos que constan en las actas suscriptas por los interesados con fecha 14 de Octubre y 14 de Noviembre del ao prximo pasado, acompaadas entre los antecedentes del presente decreto.

22 la misma forma que la anterior, a la cancelacin de los crditos provenientes de las siguientes obligaciones de Bolivia: los bonos emitidos, o sea, el emprstito levantado para la construccin del ferrocarril entre Mejillones y Caracoles, segn contrato de 10 de Julio de 1872; la deuda reconocida a favor de don Pedro Lpez Gama, representado por los seores Alsop y Compaa, subrogatarios de los derechos de aqul; los crditos
3. La Direccin del Tesoro canjear los bonos de la emisin por los ttulos de los crditos que le presenten los acreedores a que se refieren las actas indicadas en el nmero anterior, debiendo, al efecto, comprobarse, por dicha oficina, la autenticidad y exactitud de cada una de las obligaciones que se le presenten, y rio proceder al canje sin haberse cumplido previamente con este requisito. La expresada Direccin, para verificar el canje, exigir la entrega de los crditos, debidamente cancelados, o exigir una escritura pblica de cancelacin. 4. La Direccin del Tesoro queda encargada del cumplimiento del presente decreto. Tmese razn, comuniqese y publquese.RIESCO.Julio Fredes. Crditos reconocidos por Bolivia en el Tratado de Paz. El pago de las fracciones menores de cien pesos se har en moneda nacional de oro.
DECRETO:

Santiago, 27 de Mayo de 1905, Visto el decreto nm. 2,068, de 11 del corriente mes, que ordena emitir bonos del Estado en pago de las obligaciones reconocidas por el Gobierno de Bolivia por las cantidades y en la forma que expresa la citada resolucin, Vista la nota de la Direccin del Tesoro en la que se hace presente los inconvenientes que ofrecer la emisin de bonos fraccionarios, o sea por sumas inferiores a cien pesos ($ 100) que entrabaran las operaciones que correspondern a la Direccin General de Contabilidad,
DECRETO:

Las fracciones menores de cien pesos ($ 100) de los crditos reconocidos por el Gobierno de Bolivia, cuyo pago se orden por decreto supremo nmero 2,068, de 11 del corriente, de acuerdo con el Tratado y Actas citadas en l, se cubrirn en moneda nacional de oro. ' Tmese razn, comuniqese y publquese.RlEscp.Julio Fredes.

23

reconocidos en favor de don Juan J. Meiggs, representado por don Eduardo Squire, provenientes del contrato celebrado el 20 de Marzo de 1 8 7 6 sobre arrendamiento de salitreras en el T o c o ; y finalmente, la suma reconocida en favor de don Juan Gardaix.
ARTCULO VI

Libre trnsito

comercial

La Repblica de Chile reconoce a favor de la de Bolivia, y a perpetuidad, el ms amplio y libre derecho de trnsito comercial por su territorio y puertos del Pacfico. Su reglamentacin Ambos Gobiernos acordarn en actas especiales, la reglamentacin conveniente para asegurar, sin perjuicio para sus respectivos intereses fiscales, el propsito arriba expresado.

ARTCULO

VII

Agencias aduaneras La Repblica de Bolivia tendr el derecho de constituir agencias aduaneras en los puertos que. designe para hacer su comercio. Por ahora, seala por tales puertos habilitados para su comercio, los de Antofagasta y Arica. Las agencias cuidarn de que las mercaderas destinadas en trnsito, se dirijan del muelle a la estacin del ferrocarril y se carguen y transporten hasta las aduanas de Bolivia en wagones

24 cerrados y sellados con guas que indiquen el nmero de bultos, peso y marca, nmero y contenido, que sern canjeadas con tornaguas.

ARTICULO

VIII

Reciprocidad comercial

Mientras las Altas Partes Contratantes acuerdan celebrar un tratado especial de comercio, el intercambio comercial entre ambas Repblicas se regir por las reglas de la ms estricta igualdad con las aplicadas a las dems naciones, y en ningn caso se colocar a los productos de cualquiera de las dos Partes en condiciones de inferioridad respecto de las de un tercero. En-consecuencia, tanto los productos naturales y manufacturados de Chile como los de Bolivia, quedarn sujetos, en su internacin y consumo, en uno y otro pas, al pago de los impuestos vigentes para los de las dems naciones, y los favores, exenciones y privilegios que cualquiera de las dos Partes otorgare a una tercera podrn ser exigirlos en igualdad de condiciones por la otra.

Nacin ms favorecida

Las Altas Partes Contratantes convienen en dar, recprocamente, en todas las lneas frreas que crucen sus respectivos territorios, a los productos nacionales de uno y otro pas, la tarifa que acuerden a la nacin ms favorecida.

ARTCULO

IX

Formalidades de internacin

Los productos naturales y manufacturados de Chile y las mercaderas nacionalizadas, para internarse a Bolivia, sern despachadas con la respectiva factura consular y con las guas de que habla la clusula sptima. Los ganados de toda especie y los productos naturales de poco valor, podrn ser internados sin ninguna formalidad y despachados con la simple manifestacin escrita en las aduanas.

ARTCULO

Guas de trnsito

Los productos naturales y manufacturados de Bolivia, en trnsito para el extranjero, sern exportados con guas y franqueados por las aduanas de Bolivia o por los funcionarios encargados de este objeto. Dichas guas sern entregadas a los agentes aduaneros en los respectivos puertos y sin otra formalidad, embarcados estos productos para los mercados extranjeros. Por el puerto de Arica el comercio de importacin se verificar con iguales formalidades que el de Antofagasta, debiendo franquearse en este puerto las guas de trnsito con las mismas especificaciones que las indicadas en los artculos anteriores.

ARTICULO

XI

Postergacin por un ao del nuevo sistema No pudiendo Bolivia poner en prctica este sistema inmediatamente, continuar observndose, por el trmino de un ao, el que se halla establecido actualmente en Antofagasta, que se har extensivo al puerto de Arica, fijndose un plazo prudente para que se ponga en vigencia el arancel de aforos bolivianos hasta que sea posible regularizar el comercio de trnsito en la forma antedicha.

ARTCULO

XII

Arbitraje de S. M. el Emperador de Alemania Todas las cuestiones que llegaren a suscitarse con motivo de la inteligencia o ejecucin del presente Tratado, sern sometidas al arbitraje de Su Majestad. el Emperador de Alemania. Las ratificaciones de este Tratado sern canjeadas dentro del plazo de seis meses y el canje tendr lugar en la ciudad de La Paz. En fe de lo cual el seor Ministro d Relaciones Exteriores <ie Chile y el seor Enviado Extraordinario y Ministro-Plenipotenciario de Bolivia firmaron y sellaron con sus respectivos sellos, y por duplicado, el presente Tratado de Paz y Amistad, en la ciudad de Santiago, a los veinte das del mes de Octubre del ao mil novecientos cuatro.
(L. S.) EMILIO BELLO C.(L. S.) A. GUTIRREZ.

En Santiago, a veinte das del mes de Octubre de mil novecientos cuatro, reunidos en la Sala de Despacho del Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile el seor Ministro del Ramo don Emilio Bello Codesido y el seor Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de Bolivia, don Alberto Gutirrez, debidamente autorizados al efecto por sus respectivos Gobiernos, y teniendo presente que los Gobiernos de Chile y Bolivia al acordar las estipulaciones contenidas en el Tratado de. Paz y Amistad concluido y firmado en esta misma fecha, convinieron en sustituir las franquicias aduaneras solicitadas por Chile en favor de los productos naturales chilenos y los elaborados con ellos, por otras facilidades que no contraren el propsito de Bolivia de conservar su absoluta libertad comercial y que existe acirerdo entre ambos Gobiernos para consignar en un acto separado la inteligencia y alcance que tiene el inciso 5. del artculo III de dicho Tratado, en que se hace referencia a las facilidades que en las Convenciones sobre ferrocarriles se darn al intercambio comercial entre los dos pases, acordaron- lo~siguiente: Los productos naturales y manufacturados de Chile que se internen a Bolivia, gozarn en los ferrocarriles que se construyan en el territorio boliviano con la garanta del Gobierno Chileno, de una rebaja no menor de diez por ciento en las tarifas de fletes que rijan en dichos ferrocarriles. Bolivia har las gestiones necesarias para que la misma o anloga ventaja se acuerde a los productos chilenos en la seccin boliviana del ferrocarril de Antofagasta a Oruro. En consecuencia, tanto en las Convenciones que celebren los Gobiernos de Chile y Bolivia para la construccin de ferrocarriles en conformidad a las estipulaciones contenidas en el artculo III del Tratado de Paz y Amistad, como en los contratos relacionados con la construccin y explotacin de las diversas lneas all consultadas, se consignar la obligacin de conceder a los prodrctos chilenos la rebaja mencionada.

28 En fe de lo cual, el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile y el Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de Bolivia firman el presente Protocolo, en doble ejemplar, y lo sellan con sus sellos respectivos.
, (L. S.) EMILIO BELLO C.(L. S.) A. GUTIRREZ.

Y por cuanto el Tratado y el Protocolo preinsertos han sido ratificados por m, previa la aprobacin del Congreso Nacional, y las ratificaciones respectivas han sido canjeadas en la ciudad de La Paz el da diez del presente mes de Marzo; Por tanto, en uso de la facultad que me confiere la parte 1 9 del artculo 73 de la Constitucin Poltica, dispongo y mando se cumplan y lleven a. efecto en todas sus partes como ley de la Repblica. Dada en la Sala de mi Despacho, en la ciudad de Santiago, a veintiuno de Marzo de mil novecientos cinco.
G E R M N RIESCO.

Luis A.

Vergara.

A C T A (1)
PROTOCOLIZADA Y SUSCRITA EL 2 4 DE DICIEMBRE DE 1 9 0 4 POR EL M I N I S T R O LIVIA. DE RELACIONES Y MINISTRO EXTERIORES Y EL ENVIADO DE BOEXTRAORDINARIO PLENIPOTENCIARIO

En Santiago, a veinticuatro de Diciembre de mil novecientos cuatro, reunidos en el Ministerio de Relaciones Exteriores el seor Ministro del Ramo, don Luis A. Vergara, y el seor Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de Bolivia, clon Alberto Gutirrez, el seor Ministro de Relaciones Exteriores expres: Que durante la discusin que tuvo lugar en la Cmara de Senadores del Tratado de Paz y Amistad de veinte de Octubre ltimo, se manifest por algunos de sus miembros a conveniencia de precisar el alcance que pudiera darse al inciso final del artculo II de dicho Tratado, con el fin de dejar perfectamente establecido que el reconocimiento de derechos privados a que dicho inciso se refiere no podr en ningn caso

(1) Publicada en el Boletn d-e las Leyes y Decretos del Gobierno, pg. 338 y siguientes, Marzo de 1905, l.er semestre.

30 obligar a las Altas Partes Contratantes a indemnizaciones de ningn gnero. Agreg el seor Ministro de Relaciones Exteriores que, estimando por su parte conforme esta declaracin con el espritu e inteligencia que tiene dicha clusula, esperaba que el seor Representante de Bolivia se sirviera manifestar si su Gobierno le da el mismo alcance. El seor Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciariode Bolivia expres que, debidamente autorizado por su Gobierno aceptaba la declaracin solicitada por el seor Ministro de Relaciones Exteriores, declarando, en consecuencia, que el reconocimiento de derechos privados en los Territorios que, por el' Tratado de Paz y Amistad celebrado por ambos Gobiernos el' 20 de Octubre ltimo, cambian de soberana, como ocurre enChilcaya, Ascotn y al Sur del ro Loa, y que sern definidos por los Tribunales ordinarios de justicia, no impondr a las Altas. Partes Contratantes indemnizaciones de ningn gnero. Para constancia convinieron en protocolizar esta conferencia,, -firmando y sellando esta acta en doble ejemplar.
(L. S.) Luis A. VERGARA.-(L. S.) A. GUTIRREZ.

BOLIVIA G A R A N T I Z A POR ESCRITO EL C U M P L I M I E N T O D E LOS T R A T A D O S EXISTENTES

Con fecha 17 de Julio de 1920, el Presidente de la Junta de Gobierno de Bolivia, seor Saavedra, pas al Ministro de los Estados Unidos seor Maggins, en ese momento Decano accidental del Cuerpo Diplomtico, una nota por la cual peda el reconocimiento del nuevo Gobierno por parte de los pases con representantes diplomticos en Bolivia. Reunido el Cuerpo Diplomtico en casa del Plenipotenciario americano acord contestar al seor Saavedra con el siguiente memorndum, y que fu entregado el da 18 de Julio: El Cuerpo Diplomtico, deseoso de informar a los Gobiernos que representa acerca de la situacin actual de Bolivia, a los efectos del pedido formulado por el seor Saavedra, respetuosamente solicita se le informe si la Junta provisoria de Gobierno ofrece amplias garantas sobre las personas de los extranjeros residentes en Bolivia y sobre los compromisos contrados por los Gobiernos anteriores. El Cuerpo Diplomtico desea asimismo informes detallados sobre los sucesos ocurridos en varios Departamentos del pas, sobre acatamiento al nuevo Gobierno

32 por parte de las autoridades departamentales y sobre la fecha aproximada en que se llamar a elecciones para la Convencin que ha de elegir el Presidente y en tratar sobre la reforma de la Constitucin. Inmediatamente despus de entregar el seor Maggins al seor Saavedra en compaa de todos sus colegas, el Memorndum copiado ms arriba, nuestro Encargado de Negocios en La Paz seor Rodrguez Mendoza, ley lo siguiente: Aun cuando me parece superfluo despus de las declaraciones que en la misma noche del doce del presente se sirvi hacerme el honorable seor Saavedra, creo del caso declarar explcitamente que el Encargado de Negocios de Chile en Bolivia entiende la frase amplias garantas, empleada en el Memorndum a que acaba de dar lectura Su Excelencia el Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de los Estados Unidos, en el sentido de que la primera y ms fundamental de esas garantas, es el respeto absoluto a los tratados existentes. Ruego, en consecuencia, que en la respuesta al Memorndum del Cuerpo Diplomtico se establezca claramente este punto. El Gobierno revolucionario dio por escrito las garantas solicitadas, dirigiendo al Decano del Cuerpo Diplomtico con fecha 19 de Julio la siguiente comunicacin: Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto.Seccin Diplomtica.N. 12.La Paz, 19 de Julio de 1920Seor Ministro: El honorable Cuerpo Diplomtico acreditado ante el Gobierno de Bolivia y presidido por V. E., tuvo a bien el da 17 de los corrientes pedirme, a los efectos de la nota que tuve el agrado de pasar al Cuerpo Diplomtico por conducto de Vuestra Excelencia, para el reconocimiento de la nueva situacin poltica de la Repblica por los Gobiernos representados por Vuestra Excelencia y sus dignsimos colegas en esta ciudad,

- 33 respuesta a puntos concretos que por escrito me fueron presentados. Ella se refiere a que la Junta de Gobierno informe sobre el gnero de garantas que ofrecer el nuevo Gobierno a las personas de los extranjeros residentes en Bolivia y sobre el respeto que tendr dicha Junta por los Contratos y Tratados suscritos por los Gobiernos anteriores de esta Repblica. Adems, se requiere la informacin sobre si las autoridades departamentales se han sometido a la Junta de Gobierno y sobre la focha en que se llamar a elecciones para una Convencin Nacional, a fin de elegir Presidente de la Repblica y acometer las reformas constitucionales que el pas exige. En respuesta, tengo la honra de manifestar a Vuestra Excelencia como Decano del Cuerpo Diplomtico, que: la Junta de Gobierno constituida por un movimiento poltico general en la Repblica, ofrece las ms amplias garantas a los ciudadanos extranjeros residentes en el pas; respetar fielmente todos los tratados y contratos suscritos por los Gobiernos anteriores, una vez que en ellos est comprometida Ja f de la Repblica, no siendo los Gobiernos, cualquiera que sea ia forma en que estn constituidos, ms que intrpretes del honor y la f nacionales. Sobre si las autoridades departamentales se hayan sometido al nuevo Gobierno, me cumple expresar a Vuestra Excelencia, y por su conducto al Cuerpo Diplomtico, que las autoridades superiores de la Repblica han sido designadas por la Junta de Gobierno una vez que todos los vecindarios han aclamado el nuevo estado de cosas como una situacin de regeneracin poltica. Respecto a la reunin de la Convencin Nacional, destinada a elegir Presidente de la Repblica, no podra indicarle la fecha de ella; pero debo asegurar a Vuestra Excelencia que ser a la brevedad que permitan las circunstancias y el tiempo de dictar los reglamentos electorales del caso. Esperando que en esta respuesta vea Vuestra Excelencia y el Honorable Cuerpo Diplomtico la mejor voluntad de parte de la Junta de
Chile y Bolivia 3

34 Gobierno de Bolivia, de seguir un camino de cordialidad y buena amistad con los pases amigos y ofreciendo todo gnero de garantas a los elementos e intereses extranjeros, me es grato reiterar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi ms alta y distinguida
consideracin.(Firmado).B. SAAVEDRA.

R E C O N O C I M I E N T O D E L GOBIERNO DE-FACTO D E L SEOR SA A V E D RA POR EL GOBIERNO D E C H I L E

Se publican en seguida las notas cambiadas entre el Gobierno de Bolivia y nuestra Legacin en La Paz, con motivo de reconocer nuestro Gobierno al del seor Saavedra. Helas aqu: La Paz, 9 de Febrero de 1921.Seor Ministro: Me es especialmente satisfactorio hacer llegar al elevado conocimiento de V. E. que he recibido instrucciones de mi Cancillera para reconocer al nuevo Gobierno de Bolivia y continuar las relaciones oficiales entre nuestros dos pases las cuales fueron interrumpidas por el movimiento poltico del 12 de Julio de 1920. Mi Gobierno reanuda, pues, con agrado las amistosas relaciones chileno-bolivianas y al hacerlo deja constancia expresa por intermedio de. su actual Representante en Bolivia de la confianza que otorga a las declaraciones solemnes hechas al Cuerpo Diplomtico en la nota de 19 de Julio de dicho ao y ratificadas en seguida por los tres miembros del Gobierno provisional respecto de que Bolivia respetar fielmente todos los Tratados y Contratos suscritos eri los Gobiernos anteriores una vez que en ellos est comprometida la fe de la Repblica, no siendo los Gobiernos cualquiera que sea la forma en que estn constituidos,

36 ms que intrpretes del honor y la fe nacionales. Animado del sincero deseo de que las amistosas relaciones que han existido entre nuestros dos pases continen inspirndose en las tradiciones de cordialidad que vinculan a Chile y Bolivia, me es
grato, etc., etc.(Firmado).E. RODRGUEZ M E N D O Z A . A l

Excmo. seor don Francisco Iraizos, Ministro de Relaciones Exteriores de Bolivia.-Presente. La Paz, 14 de Febrero de 1921.Seor Encargado de Negocios: M e es muy satisfactorio contestar la atenta nota del 9 del corriente por la que V. S. se sirve expresarme que ha recibido instrucciones de la Cancillera de Chile acerca de las relaciones entre nuestros dos pases. Al reanudar por parte de Bolivia los vnculos amistosos que la unen con la Repblica de Chile tomo nota de la confianza que el Excmo. Gobierno de V. S. otorga a las declaraciones a que se refiere su mencionada comunicacin. Haciendo votos por la prosperidad constante del pas amigo que V. S. representa, me es grato, etc., etc.(Firmado).- F. IRAIZOS.Al Honorable Encargado de Negocios de Chile, seor Emilio Rodrguez M.

RELACIONES CON

BOLIVIA

CIRCULAR N.

20

Santiago, 30 de Julio de

1921:-

El Gobierno de Bolivia tuvo a bien designar, con fecha 2 del corriente, en el carcter de Encargado de Negocios ad-interim, en nuestro pas, al seor Juan Salinas Lozada, mientras el Ministro Plenipotenciario seor Macario Pinilla permanece retenido en La Paz por motivos de salud. El seor Salinas lleg a esta capital el 19 del presente y la prensa, al dar noticia de su arribo, ha publicado el siguiente saludo dirigido al pas por el diplomtico boliviano: Aprovecho el gentil pedido de El Diario Ilustrado para saludar mediante este autgrafo al gran pueblo chileno y solicitarle su concurso patritico en pro de las aspiraciones portuarias de mi patria, pues as como no hay un solo bdliviano que se conforme a su encierro perpetuo, estoy seguro que no habr un solo chlen que rio quiera'ver a Bolivia con su libre acceso al mar y en uso franco y absoluto de lps atributos propios de su soberana.

38 El da 22 de Julio, fu recibido en audiencia el seor Salinas por el Ministro de Relaciones Exteriores y al presentar sus Cartas de Gabinete, que estaban concebidas en los trminos usuales, el Ministro de Relaciones, seor Matte, aprovech la circunstancia de que este diplomtico haba formulado declaraciones pblicas acerca de la exigencia de su pas de tener un puerto en el Pacfico, para tratarle la materia. En tono de amistosa cordialidad el seor Matte hizo presente al seor Salinas Lozada, que sus declaraciones pblicas en orden a su misin de obtener un puerto para Bolivia, estaban en pugna con la actitud de su pas en la Sociedad de las Naciones, ante la cual ha presentado su demanda de revisin del Tratado de 1904 y no vea cmo podra avenirse esta circunstancia con la peticin directa de un puerto. Le expres, adems, que, a su entender, Bolivia estaba equivocando su poltica lamentablemente; que sus aspiraciones de adquirir una salida propia al mar Pacfico no podran tener satisfaccin, si se fijaban en el litoral chileno, sino con la voluntad de Chile; y que ya era hora de que en Bolivia se convencieran de que el inters de ese pas estaba en su vinculacin fraternal con Chile. Respecto a la demanda de Bolivia ante la Liga, le expres el seor Matte que estaba absolutamente cierto de su rechazo, pero preferira con mucho el retiro de la demanda a obtener una victoria diplomtica, que lastimase el amor propio de este pas hermano.

Y ya que tratamos de este asunto, no carecer de inters reproducir aqu las declaraciones hechas a la prensa de su pas por el Delegado boliviano a la Liga de las Naciones, seor -Florin Zambrana, y reproducidas en los diarios aqu: La demanda de Bolivia,dice el seor Zambrana,aued pendiente, porque la Liga de las Naciones se ocup de pre-

39 ferencia en completar su organizacin. La opinin de los dirigentes de la Liga de las Naciones era de que la demanda del Gobierno de Bolivia y la del Per, no poda considerarse de inmediato, porque faltaba la institucin destinada a este objeto, y sta era la Alta Corte de Justicia Internacional. Dijo el seor Zambrana, que la peticin de Bolivia de revisin de los tratados celebrados con Chile entraa cuestiones muy graves, especialmente en los actuales momentos en que se ejecuta el tratado de Versalles, que ha modificado muchas fronteras y soberanas; que entre los representantes de las potencias aliadas exista el temor de que la aceptacin de la revisin de los tratados establecera un antecedente obligado para causar la modificacin de los tratados resultantes de la guerra y an de los anteriores; y finalmente que, en el concepto de los Delegados de Bolivia, la revisin de los tratados celebrados con Chile no importaba un desconocimiento o nulidad de ellos, sino un medio para llegar tal vez a un avenimiento con la autorizada mediacin de la Liga de las Naciones.

Llam tambin el seor Matte, en la conferencia aludida, la atencin del seor Encargado de Negocios acerca de algunas declaraciones formuladas en Arequipa por el Embajador de Bolivia al Centenario del Per y por el seor Ministro de Guerra del mismo pas, en orden a una solidaridad que segn stos exista entre Bolivia y el Per para el efecto de la reivindicacin de territorios que supone detentados por Chile. A este respecto, el Departamento dirigi a nuestro Encargado de Negocios en La Paz, seor Rodrguez Mendoza, el siguiente telegrama : Mercurio publica telegramas de Lima que atribuyen a Embajador boliviano Iturralde declaracin de que su pas

40 se hallaba completamente solidarizado con el Per en lo que se refiere a la reivindicacin de los territorios detentados por Chile. Al Ministro de la Guerra de Bolivia atribuye el mismo telegrama declaracin de que su pas estar unido al Per en el momento de las reivindicaciones territoriales. Srvase indagar oficialmente si informacin es exacta y , en tal caso, si esas declaraciones traducen el pensamiento del Gobierno de Bolivia.MATTE.

En su respuesta, el seor Rodrguez Mendoza informa al Departamento que en conferencia celebrada con el seor Ministro de Relaciones Exteriores de Bolivia ste le manifest que atribua a transmisin infiel de los corresponsales peruanos las declaraciones que ponan en boca de los funcionarios bolivianos a que el Representante de Chile se refera, pero que, cualquiera que fuese el grado de veracidad de esas informaciones poda declarar que estaban en pugna con las instrucciones que el Embajador haba llevado y con el pensamiento de la Cancillera boliviana; que as se lo manifestara cablegrficamente invitndole a sujetarse a esas instrucciones, y que en el mismo sentido informara a la prensa. Esta declaracin oficial del Gobierno mente comunicada por cable a nuestras estimando que a stas habran llegado Lima que contenan las declaraciones Dios guarde a V. S., boliviano fu oportunaLegaciones en Amrica, tambin las noticias de de Iturralde.

ERNESTO B A R R O S J . Subsecretario.

D E B A T E EN LA P R I M E R A Y S E G U N D A A S A M B L E A D E LA S O C I E D A D D E LAS NACIONES

El Per y Bolivia presentaron a la Sociedad de las Naciones con fecha L de Noviembre de 1920, peticiones para revisar los tratados de 1883 y de 1904. Como los Delegados del Brasil y de Argentina, opinaran en forma adversa a la revisin, el Per y Bolivia presentaron otra peticin en el sentido que la Asamblea nombrase una Comisin revisora para el estudio auxiliar de dichos Tratados, pensando para este efecto contar con el apoyo de la Repblica Argentina y del "Brasil. Sin embargo, en el proyecto de la Orden del Da slo figuraron las primeras peticiones relativas a la revisin de los Tratados. La Asamblea deba, por tanto, resolver sobr la reforma de solicitudes acerca de la revisin de los Tratados en la Orden del Da, requisito indispensable para su consideracin, por haber sido presentadas despus del 15 de Octubre. Diversas gestiones hechas por nuestros Delegados seores Antonio Huneeus y Manuel Rivas Vicua, ante-Ios del-Brasil y Argentina, dieronpor resultado que-en la segfrda sesin celebrada por la Asamblea, el Per y Bolivia retirfan sus peticiones, reservndose pedir ms adelante que la Liga se ocupara de dichos Tratados, sin que

hubiese mediado sobre el particular acuerdo alguno de los Delegados del Per y Bolivia con los de Chile. Las nicas palabras pronunciadas respecto de Chile, Per y Bolivia en la Asamblea por el Presidente de ella seor Hymans, dicen literalmente: Y o debo a la Asamblea una explicacin con respecto a las dos primeras peticiones, la del Gobierno peruano y la del Gobierno boliviano. Los Delegados del Per me han hecho saber que desean examinar entre ellos la cuestin. Conviene, pues, abandonar provisoriamente toda discusin en el seno de la Asamblea sobre estas peticiones.

Ms adelante dijo: Tres nuevas cuestiones se presentan, dos desaparecen pro visoriamente: las concernientes a Bolivia y el Per; nosotros las postergaremos. En la sesin que el Bureau de la Asamblea celebr el 8 de Diciembre de 1920, se dio cuenta de la presentacin del Per, que retira su demanda, expresando al mismo tiempo que confiaba en la Sociedad en el caso de que se resolviera a presentarla ms adelante. Se dio cuenta en seguida, de la presentacin de Bolivia pidiendo se aplazara su demanda ante la Asamblea. Diversos miembros del Bureau, presentes en dicha reunin, manifestaron que la peticin de Bolivia pretende resolver por va incidental el facultar a la Sociedad para revisar los tratados, y declararon que el de 1904 no es revisable porque est cumplido y no afecta sino que asegura la paz. Se explicaron a la vez los antecedentes del tratado y se termin por pedir el rechazo de la peticin de Bolivia, porque aceptar el nombramiento de una Comisin importaba establecer competencia, y esto significaba la anulacin del Tratado y del Pacto de la Sociedad. En la sesin que la Asamblea celebr con fecha 16 de Diciembre del ao 1920, la Delegacin boliviana dirigi la siguiente comunicacin:

43 Seor Presidente: En vista de la proximidad de la clausura de las actuales sesiones de la Asamblea y la imposibilidad de hacer de aqu a esa fecha un examen a fondo de la cuestin sometida por la Delegacin boliviana que, acarreara el estu dio de una vasta documentacin histrica y poltica, tenemos el honor de rogar a V. S. se sirva inscribir la presentacin b o liviana, tal como fu hecha en nuestra nota de 1. de N o viembre, en la convocatoria para las prximas sesiones de la ' Asamblea en 1921. Los Delegados de Bolivia dirigirn al < Secretario de la Sociedad, para que sean traducidos y comu nicados a los miembros de la Sociedad, todos los documentos que ellos estimen tiles.Aprovecho esta ocasin, etc.,
4

etc.(Firmado).ARAMAYO, ZAMBRANA, T A M A Y O .

Nuestro Delegado seor Antonio Huneeus respondi inmediatamente desde la tribuna, lo siguiente: Acabo de oir la presentacin que el Gobierno de Bolivia hace a la Secretara para retirar provisoriamente, en vista de < la clausura ya tan cercana de las presentes sesiones, su de manda contra Chile que registra en la convocatoria de sus prximas sesiones. Afirmo, para el caso de que esta presenta cin de Bolivia fuera tendenciosa en el sentido de prejuzgar una competencia cualquiera de la Asamblea para asuntos que interesan a Chile y Bolivia, que protesto con el mayor respeto, pero con toda mi energa contra toda posible competencia de la sociedad de las Naciones o de la Asamblea para dichos asuntos.
; <:

El Presidente seor Hymans declar entonces lo que sigue: La presentacin de Bolivia de que se acaba de dar cuenta, rio prejuzga ninguna competencia de la Asamblea para cono cer de los asuntos en cuestin. En vista de esto, el seor Huneeus contest:

44

Agradezco al seor Presidente su declaracin en vista de lo cual no tengo nada que agregar. Tambin en la sesin del 16 de Diciembre se dio cuenta de una nota de la Delegacin peruana, por la cual retira su demanda prapresentarla ulteriormente.

* *
En la Orden del Da de la Segunda Asamblea de la S. de N. celebrada en Ginebra, del 5 de Septiembre al 5 Octubre de 1921, qued la demanda boliviana que se presentara en la primera Asamblea, inscrita en los siguientes trminos: Demanda de Bolivia de fecha 1. de Noviembre y 15 de Noviembre de 1920, para inscribir en la Orden del Da de la Asamblea de 1921 la proposicin boliviana de aplicar el artculo 19 del Pacto al Tratado de Paz firmado entre.Bolivia y Chile el 20 de Octubre de 1904.
a

Entre la Primera y la Segunda Asamblea o se produjo en la demanda presentada por Bolivia ms que una publicacin hecha en el Diario Oficial de la S. de N. en la cual, refirindose a esta cuestin, hablaba de la diferencia entre Chile y Bolivia en la cual le correspondera mediar a la Segunda Asamblea. Oportunamente nuestros Delegados a la Asamblea, hicieron una rectificacin para dejar establecido que se trataba meramente de una peticin de inscripcin hecha por Bolivia y sobre la cual la Segunda Asamblea no. podra pronunciarse porque Chile haba planteado la cuestin previa de la competencia de la Sociedad para conocer en la materia. ; El da 3 de Septiembre nuestros Delegados presentaron a la Secretara General una comunicacin concebida en los siguientes trminos: : ;. ...
:

45 La Delegacin de Chile tiene el honor de informar a la Asamblea de la Sociedad de las Naciones que renueva una vez ms su oposicin absoluta a que se inscriba en la Orden del Da de la presente Asamblea, como en la de toda Asamblea futura de la Sociedad de las Naciones, la demanda de Bolivia contra Chile sobre revisin del Tratado de Paz firmado entre los dos pases el 20 de Octubre de 1904. I La demanda de Bolivia implica una cuestin de orden general, a saber, que los tratados de paz pueden ser revisados por la Asamblea. Esta proposicin es de todo punto inadmisible. Est en pugna con las bases primordiales de la poltica internacional y del Derecho de Gentes, que descansan en el respeto de los tratados. El Pacto de la Sociedad de las Naciones se basa tambin sobre esta nocin fundamental. Su prembulo dice: para desarrollar la cooperacin entre las naciones y para garantizarles ia paz y la seguridad, importa. . . respetar escrupulosamente todas las obligaciones de los tratados en las relaciones mutuas de los pueblos organizados. Admitir, pues, que los tratadosy principalmente los tratados de pazpueden ser revisados por la Asamblea, sera desconocer el fundamento de la vida internacional y hacer, adems, de la Asamblea un Super-Estado, que ningn pas ha querido crear al firmar el Pacto de la Sociedad de las Naciones. La Asamblea adolece, pues, de una incompetencia absoluta, radical, para revisar los tratados. Por estos motivos debe eliminar de plano la demanda de Bolivia sin referirla siquiera a una Comisin de Examen, lo que sera superfluo puesto que esa Comisin no podra llegar a otra conclusin que la incompetencia de la Asamblea.

II En apoyo de su demanda de revisin, Bolivia invoca el Artculo 19 del Pacto, concebido as: La Asamblea puede, de vez en cuando, invitar a los miembros de la Sociedad a proceder a un nuevo examen de los tratados que se han hecho inaplicables, as como de las situaciones internacionales cuyo mantenimiento poda poner en peligro la paz del mundo. La simple lectura de este Artculo basta para demostrar que confirma el principio del respeto debido a los acuerdos internacionales. El texto no contempla, en efecto, sino una invitacin dirigida a las partes para examinar de nuevo los tratados que se han hecho inaplicables. Aun bajo este punto de vista una invitacin semejante, no puede hacerse a propsito del Tratado de 1904. Firmado 21 aos despus de terminada la guerra, lejos de ser inaplicable ha sido integralmente ejecutado. Pretende Bolivia prevalerse de la segunda parte del Artculo 19? No podra admitirse seriamente que el mantenimiento de un tratado de paz entre dos pases que no son Grandes Potencias pueda poner en peligro la paz del mundo. Si eso fuese cierto respecto del Tratado entre Chile y Bolivia, con mayor razn lo sera respecto de todo otro tratado de paz. Si se supusiese inverosmilmente, que el Artculo 19 fuese aplicable, la invitacin, para que pueda ser hecha, debe, a virtud del Artculo 5, inciso 1. del Pacto, reunir el asentimiento unnime de todos los miembros de la Asamblea, incluso el de las partes interesadas. Adems puede ser declinada. Chile declara formalmente que no puede ni consentir en que

47 se haga la invitacin ni aceptarla si llegara a hacerse contra su voluntad. Al tomar esta actitud la Delegacin de Chile defiende, al propio tiempo que una causa personal, uno de los principios ms esenciales de la vida internacional: el respeto debido a los tratados, que quedaran gravemente amenazados si la Asamblea crease el precedente, contrario al Pacto, de invitar a las partes a revisar aquellos que ya han sido ejecutados.

III Una segunda consideracin, de orden jurdico, establece asimismo, sin ninguna duda, la incompetencia absoluta de la Asamblea para conocer de la demanda de Bolivia. Esa demanda se refiere a un negocio exclusivamente americano. El Artculo 21 del Pacto, bajo la expresin de inteligencia regional como la Doctrina de Monroe, ha reconocido formalmente el principio de derecho pblico americano segn el cual los Estados no- Americanosy por consiguiente la Asamblea no pueden inmiscuirse en las cuestiones que afectan nicamente a los pases del nuevo mundo.

IV Bolivia ha credo que poda darle a su demanda una semblanza de fundamento apoyndola en cuatro razones especiales, a saber: 1. Que el Tratado le fu impuesto por la fuerza; 2." Que algunas de sus disposiciones esenciales no han sido ejecutadas por culpa de Chile; 3. Que el estado de cosas existente constituye una amenaza permanente de guerra;

48 4. Que a causa del Tratado de 1904, Bolivia se ha convertido en un pas absolutamente encerrado y privado de todo acceso al mar. Contestaremos ante todo que la primera y tercera razones pueden invocarse contra todos los tratados y que si el de 1904 es revisable por este motivo, todos tratados de paz lo seran igualmente. En segundo lugar un breve examen de cada una cuatro razones har resaltar su inexactitud: de estas de paz, los otros de estas

1. El Tratado de 1904 est menos impregnado de imposicin que cualquier otro Tratado de Paz. Generado 21 aos despus de la cesacin de las hostilidades, fu concluido en una atmsfera casi de cordialidad. La mejor prueba de esto es que por ese Tratado Chile tom a su cargo deudas considerables de Bolivia para con acreedores extranjeros y que se comprometi, adems, a ejecutar, a beneficio de ella, grandes trabajos, a fin de darle, por medio de la va frrea, un acceso al mar que antes no tena. 2. El Tratado de 1904 ha sido ejecutado. Chile ha pagado todos los crditos contra Bolivia que se oblig a cancelar. Ha construido tambin a su costa, la va frrea destinada a unir a Bolivia con el Ocano y ha facilitado, por medio de la garanta de intereses, la ejecucin de otras redes con el mismo fin. Le transferir la seccin boliviana de la lnea Arica-La Paz cuando venzan.los plazos estipulados. ,. 3.P. Chile n o ha soado jams en declararle la guerra a Bolivia, pues no tiene ni inters ni motivo para hacerlo. Sus relaciones diplomticas con ella han llevado siempre el sello de una gran cordialidad y han estado exentas de toda provocacin. ,-. Chile.no quiere suponer que entre en las intenciones de Bolivia, la de suscitar un conflicto. Y aun si fuera as, Bolivia no

49 podra prevalerse de este error para hacerlo servir de fundamento jurdico de su demanda. 4." No es exacto que Bolivia sea un pas absolutamente encerrado y privado de todo acceso al mar. Los sacrificios oecuniarios que Chile se impuso precisamente en ejecucin del Tratado de 1904, le han permitido a Bolivia tener en su propio erritorio redes ferroviarias que le dan acceso al Ocano por os puertos de Arica y Antofagasta. Goza asimismo a perpetuidad del derecho de trnsito comercial ms completo y libre sohre el territorio y por los puertos chilenos del Pacfico.

V En consecuencia, la Delegacin de Chile le pide a la Asamblea que tenga a bien, sin procedimiento previo, sin referir siluiera el negocio al examen de una Comisin, declarar inadmis i b l e y no susceptible de figurar en su Orden del Da la demanda "e Bolivia, porque, lejos de ser una aplicacin del Pacto, constituye una violacin flagrante. Apenas constituida la Mesa Directiva de la Asamblea, que se ompone, del Presidente y los doce Vicepresidentes (entre los niales figuraba el seor Edwards, en su calidad de Presidente de la Comisin de Finanzas), el Presidente de la Asamblea, Monsieur Van Karnebeek, consult con sus colegas la situacin "eglamentaria que se produca con la actitud de Chile, al oponerse a que se adoptase la Orden del Da sin eliminar previamente la demanda de Bolivia. La unanimidad de la Mesa Directiva estimaba que la actitud de Chile no estaba justificada, \ el Delegado seor Edwards hubo de sostener con especial rmeza, una discusin que dur ms de dos horas con todos los /icepresidentes de la Asamblea. Estimaban stos que el envo a Comisin de la demanda de Bolivia no prejuzgaba la cuestin
Chile y Bolivia 4

50 de competencia de la Asamblea, y que, por lo tanto, Chile asuma una actitud poco deferente para con la Asamblea, impidiendo que sta iniciase sus labores. Estas observaciones no lograron modificar la actitud del Delegado seor Edwards, que, basado en el Reglamento, sostuvo que Chile haba planteado una cuestin previa la inscripcin de la demanda de Bolivia en la Orden del Da, y que, por lo tanto, la Delegacin de Chile usara de todos sus derechos para impedir que la Asamblea adoptase esa Orden del Da sin pronunciarse sobre dicha cuestin previa. La reunin de la Mesa Directiva se disolvi sin llegar a un acuerdo, y terminada sta el Delegado seor Edwards se inscribi en primer lugar para usar de la palabra en la sesin de la Asamblea del da siguiente, planteando de hecho la cuestin previa. Al propio tiempo le hizo presente al Presidente de la Asamblea, que la actitud de la Delegacin de Chile era irrevocable, y que cualquiera resolucin que significase contrariar su punto de vista, creara para ella la ms grave y delicada de las situaciones. Al abrirse la Sesin Plena del da siguiente, 7 de Septiembre, el Delegado seor Edwards pronunci el siguiente discurso: La Delegacin de Chile ha comunicado yapor escritoa la Secretara General, que se opone, en forma absoluta, a que sta o cualquiera otra Asamblea de la Liga de las Naciones tome en consideracin la demanda de Bolivia contra Chile a fin de obtener la revisin del Tratado de Paz de 1 9 0 4 , y funda su oposicin en razones concluyentes: la incompetencia absoluta, radical, de la Sociedad para revisar, por s misma, tratados de cualquiera naturaleza y especialmente Tratados de Paz. Por deferencia a la Asamblea, que necesita de todo su tiempo para ocuparse de asuntos que realmente le competen, no debo desarrollarlas en este momento. Pero como la simple discusin de esta demanda establecera precedentes funestos para las relaciones internacionales, estimo

51 indispensable exponer brevemente por qu la demanda de Bolivia debe de ser rechazada ipso Jacto y sin ms trmites. Basta leerla para comprender que est en flagrante contradiccin con las bases primordiales del Derecho de Gentes, y pugna con los fines esenciales y el espritu del Pacto. El sistema internacional poltico y jurdico en que descansan las relaciones de todos los pueblos civilizados entre s y que cons ituye el Derecho Pblico de Europa, que las Potencias Aliadas y Asociadas salieron a defender a los campos de batalla, se desnoronara el da en que se admitiera que un Estado tiene dereho para pedir la revisin de los Tratados que ha suscriptoespecialmente los Tratados de Pazcontra la voluntad del otro. 7 , cuando se trata, como en este caso, de un Tratado de Paz irmado hace 17 aos, y eso, 20 aos despus de haber cesado 'as hostilidades, hay que convenir en que la menor vacilacin yara rechazar de plano e ipso Jacto esta pretensin de revisin - s abrir la puerta a otras pretensiones, tal vez ms justificables, < y. por ende, a crear la anarqua en la vida de los Estados. El Pacto de la Liga comienza con la declaracin solemne de observancia rigurosa de las prescripciones del Derecho de Gentes y de respeto escrupuloso de los Tratados y compromisos internacionales. Y el Tratado de Versallesdel que el Pacto de M Liga es parte integranteva tan lejos en el camino del respevo a los Tratados que su artculo 434 consulta no slo la o b servancia de los Tratados celebrados, sino aun de los Tratados le Paz y Convenciones Adicionales que seran celebrados por as Potencias Aliadas y Asociadas con las Potencias que combatieron al lado de Alemania. Tambin el artculo 432 contiene una disposicin de idntico carcter. El propio Gobierno de Bolivia ha comprendido perfectamente -1 valor que el mundo atribuye al respeto de los Tratados. En el momento de entrar en funciones y de pedir que el nuevo G o bierno fuera reconocido por los otros Estados, el actual Presi-

52 dente declar que respetara fielmente los compromisos internacionales de Bolivia. En esta inteligencia el Gobierno de Chile reconoci al nuevo Gobierno boliviano, nacido de una revolucin. . .. . Me creo, pues, autorizado para decir ante esta Asamblea, que el Derecho de Gentes, en sus bases primordiales; el Pacto de la Liga, en su esencia, en su letra y en sus fines y el propio Presidente de Bolivia levantan su voz para rechazar la demanda que Bolivia pretende inscribir en la Orden del Da de la presente Asamblea. Chile cree cumplir con uno de sus deberes elementales como Miembro de la Liga, declarando que no puede contribuir a que se frustren las labores de la Asamblea, aceptando que se considere la demanda de Bolivia, cualesquiera que sean las atena-, ciones y reservas que puedan acompaarla para suavizarla. Confiamos, pues, en que la Asamblea habr de pronunciarse inmediatamente en este sentido. Ruego, ahora, que se me permita examinar sumariamente las razones en que nos fundamos para estimar que la Liga es incompetente para conocer de esta cuestin. Bolivia ha invocado el artculo 19 del pacto, que dice as: L'Assamble peut, de temps autre, INVITER les membres de la Socit procder un nouvel examen des Traits devenus INAPLICABLES ainsi que des situations internatio nales dont le maintien pourrait mettre en pril la paix du monde. De acuerdo con ese artculo, todo loque esta Asamblea podra hacer es invitar alas Partes a proceder a un nuevo examen del Tratado de 1904. La Asamblea no tiene, pues, competencia para proceder por s misma a la revisin. Adems, segn el artculo 5., inciso 1., esta invitacin requiere la unanimidad, comprendido el asentimiento de las Partes interesadas; luego, no se puede invitar a las Partes a una revisin contra su voluntad. Esta interpretacin del artcu-^
1

lo 5. est confirmada por el hecho de que cada vez que el Pacto indica que el voto de las Partes interesadas no debe ser tomado en cuenta lo manifiesta expresamente, como lo hace en el artculo 15, incisos 6, 7 y 10. Por otra parte, el artculo 19 ha tenido en mira los Tratados que se han hecho inaplicables. Quin puede sostener que es inaplicable un tratado como el de 1904 que se encuentra aplicado en todas sus partes desde hace 17 aos? Ser necesario, por fin, para agotar la materia, que diga que ni la imaginacin ms exuberante puede concebir que la situacin internacional creada hace 38 aos y consagrada por el Tratado de 1904 mantiene en peligro la paz del mundo? Para que esa situacin turbe la paz mundial es necesario que principie por turbar la paz entre Chile y Bolivia. Quin puede afirmar con mediana apariencia de razn que Chile, en posesin tranquila de los territorios que el Tratado reconoci como chilenos va a provocar un conflicto con Bolivia? Para qu? Si alguna provocacin hubiera, tendra que venir de Bolivia, que es la nacin interesada en destruir el actual estado de cosas. Puede aceptar la Asamblea de la Liga que una nacin venga aqu a decir que la paz mundial est en peligro porque esa misma nacin quiere provocar un conflicto a fin de eludir el cumplimiento de un tratado, obteniendoexcusad la frase por esta maniobra, su revisin? Esta es, sin embargo, la nica interpretacin posible de la actitud de Bolivia cuando habla de un peligro para la paz. De cualquier lado que se mire, la demanda de Bolivia resulta inadmisible. El artculo 19 no es aplicable a esta situacin. Por estos motivos, y para poner ms de manifiesto an que no es posible aplicar dicho artculo, Chile se opone a la invitacin. Luego no hay la unanimidad requerida. Si llegare a ser hecha esta invitacin, Chile la declina de antemano. Si asume esta actitud es porque no puede aceptar que se cree por este sistema un precedente que conducira a la destruccin de las bases mismas del Derecho de Gentes y del Pacto de la Liga.

54 Apelo a la benevolencia de la Asamblea para agregar algunas palabras, no sobre los fundamentos jurdicosno los hay sino sobre los argumentos de carcter especial en que Bolivia funda su demanda. Esos argumentos son: que el Tratado impugnado le fu impuesto por la fuerza; que algunas de las estipulaciones no se han cumplido; que el actual estado de cosas envuelve una amenaza de guerra; y, por fin, a consecuencia del Tratado de 1904, Bolivia ha quedado privada de todo acceso al mar. Desde luego, todos estos argumentos de Bolivia podran servir para pedir la revisin de todos los Tratados de Paz, comenzando por los de Versalles y Saint-Germain. Esto basta para demostrar su futilidad. Qu Tratado de Paz no es el resultado de la presin del vencedor sobre el vencido? Si esta fuera una causal de revisin,' todos los vencidos de todas las guerras en todos los tiempos vendran aqu a reivindicar territorios que la suerte de las armas les quitara. La Liga de las Naciones tendra que avocarse la tarea de rehacer el mapa del mundo; y esta Sociedad creada para consolidar la paz, que reposano debe cansarse uno de repetirlo=en el respeto de los Tratados, desencadenara la guerra universal. Ha}' ms an, el Tratado de 1904, a este respecto, se encuentra en situacin excepcional. Suscrito 20 aos despus de terminadas las hostilidades, fu concluido en una atmsfera de perfecta cordialidad, sin sombra de amenaza. No podra decirse, pues, que fu celebrado bajo el imperio de una imposicin. Esto es tanto ms inexacto cuanto que el vencedor contrajo en l obligaciones para con el vencido. Basta ese hecho para apreciar la presin ejercida. Agrega Bolivia que algunas estipulaciones del Tratado no se han cumplido, y, al decirlo, sufre un error inexplicable, porque todas las obligaciones contradas se han cumplido y siguen cumplindose. Pero, suponiendo que no fuera as y que hubiera

alguna estipulacin no cumplida, sera ste un motivo para pedir la revisin del Tratado? No es evidente que semejante inejecucin dara derecho solamente para pedir que sean cumplidas las obligaciones derivadas del Tratado? Sobre la amenaza de guerra que envuelve el estado actual ele cosas, no necesito agregar nada a lo que he dicho hace pocos momentos. Pide, en fin, Bolivia, la revisin del Tratado porque ha quedado privada de todo acceso al mar. La Asamblea sabe, seguramente, que Bolivia, si bien no ejerce hoy da soberana sobre un trecho de costa, tiene libre acceso al mar, tan libre que ha utilizado esa libertad para importar, sin la menor traba, armas y municiones de guerra por puertos chilenos en los momentos mismos en que sus gobernantes declaraban que iban iras de la reivindicacin de territorios indiscutiblemente chilenos.

Bolivia tiene hoy mejor acceso al mar que antes de la guerra de 1879, que ella provocara. En aquella poca, ejerca una soberana nominal sobre un solitario trecho de costa separado de ia sede de su Gobierno por una cordillera inaccesible, que ningn ferrocarril atravesaba. Chile, a quien Bolivia acusa de haberla privado del mar, se encarg por el Tratado de 1904, de darle fcil acceso al Ocano, aproximndolo a las zonas productivas de Bolivia, construyendo integramente un ferrocarril y facilitando la construccin de una red ferroviaria que le cost ms de 6.000.000. Seor Presidente: Asuntos ms tiles reclaman la atencin de esta Asamblea. N o discutamos, seores Delegados, lo que encona y separa, sino tan slo aquello que une y apacigua. Chile desea colaborar a la grande obra que la Liga tiene ante s y no querra que demandas como la de Bolivia matasen las esperanzas que ha engendrado. Cerremos la puerta al intento de caminar para atrs, hacia el pasado y abrmosla ampliamente a todo lo que conduce al porvenir.

56 Chile espera que Bolivia, con la cual nos ligan vnculos de todo orden y con la cual deseamos, seores Delegados de Bolivia, vernos siempre unidos, no habr de insistir en una actitud que saca las relaciones de los dos pases del marco severo del respeto a los Tratados y del ambiente sereno de las inteligencias directas. Si Bolivia se creyera con derecho a insistir en su extraa demanda, la Delegacin de Chile se vera forzada a insistir tambin en su oposicin y a declarar que la Liga no puede considerar la cuestin que figura en el N. 21 de la Orden del Da, porque trata de un asunto enteramente ajeno a la competencia de la Asamblea. Apenas hubo terminado el seor Edwards, subi a la tribuna el Delegado de Bolivia seor Aramayo, y contest el discurso anterior en los siguientes trminos: Permitid a uno de los Delegados de Bolivia examinar ante vosotros, dos o tres puntos de la cuestin que os ha sido sometida. El Artculo 19 del Pacto no puede en manera alguna limitar la competencia de esta Asamblea. Lo citamos el ao pasado, pero posteriormente, en una nota dirigida con fecha 6 de N o viembre al Secretario General de la Sociedad de las Naciones, indicamos que nuestro objeto era, ante todo, que se procediese a una investigacin general sobre la cuestin, y no contemplamos la demanda de revisin del Tratado sino como un medio de obtener esa investigacin. En lo que concierne al Tratado mismo no podramos encontrarnos en presencia de dos puntos de vista ms diferentes. Chile pretende que las dos partes han estado en plena libertad para firmar el Tratado. En Bolivia, al contrario, la opinin pblica est persuadida que el Tratado no se firm sino despus de un perodo de presin y de intimidacin que dur 21 aos.

'57

Chile estima que el Tratado est enteramente aplicado. Bolivia juzga que uno de los puntos principales de ese Tratado, relativo al derecho privado de los ciudadanos sobre los territoros, no ha sido observado. La opinin pblica boliviana estima, que el Tratado de 1904 es no solamente inaplicable sino que an se encuentra inaplicado. Bolivia soporta, desde hace medio siglo, el fardo pesado de la derrota. Es un pas ms grande que la Francia. Se encuentra hoy reducido a un estado de semi-dependencia. Bolivia se vuelve hacia la Sociedad de las Naciones no para pedirle una reparacin, que parece imposible en las circunstancias actuales, sino para pedirle a lo menos, cierta medida de justicia que facilite la paz. La verdadera pa? no parece posible en las circunstancias actuales. Lo que necesitamos es una influencia mediadora, tal como la que puede ejercitar la Sociedad le las Naciones, hacia la cual el mundo entero mira esperanzado. Esta Asamblea no puede dudar de su competencia. Sera negar el principio mismo de la Sociedad. Es por esto que no puedo aceptar el punto de vista del Honorable Delegado de Chile. Lo que pedimos es simplemente que se refiera la cuestin a una Comisin, Comisin que examinar imparcialmente la cuestin y que presentar su Informe a la Asamblea. Y o no os pido que decidis aqu, ahora y hoy, si la Asamblea es competente o n. Pido que una Comisin examine la cuestin y le d en seguida su opinin a la Asamblea. Mi proposicin est en absoluta conformidad con las dispo' siciones del Reglamento. Podis ver, a este respecto, el Artculo 4., inciso 2., letra (i), y podis ver asimismo el Artculo 14, inciso 2.. Terminar citando el texto debido a la pluma de M . Raymond Poincar: Ninguna excepcin de incompetencia puede oponrsele a

58 Bolivia, puesto que ra competencia de la Sociedad est formalmente establecida por los artculos 3, 15 y 19. Ninguna otra excepcin de inadmisibilidad podra suscitarse, puesto que al adherir a la Sociedad de las Naciones, Chile acept el nombramiento de Comisiones previsto por el Artculo 3. co mo un medio permanente de informacin para la Sociedad. Junto con terminar el Delegado seor Aramayo, subi a la Tribuna el otro Delegado de Bolivia, don Demetrio Canelas, y ley una larga exposicin, en la que repiti, desarrollndolos un poco ms, los argumentos esbozados por el seor Aramayo, e insisti particularmente en la situacin reglamentaria de la demanda boliviana. La Delegacin de Bolivia, como pudo verse por los dos discursos pronunciados, buscaba ante todo, y por sobre todo, el nombramiento de una Comisin que examinase toda la llamada Cuestin del Pacfico. La peticin de revisin del Tratado de Paz no era, pues, sino el pretexto buscado para abrir ante la Sociedad de las Naciones, un debate amplio en el cual no es aventurado suponer que habra aparecido el Per en el momento en que ste y Bolivia lo hubiesen estimado conveniente. Fu, pues, a juicio de nuestros Delegados, de capital importancia el estudio prolijo que hicieron de la situacin reglamentaria de la demanda de Bolivia y la actitud de absoluta intransigencia que adoptaron desde un principio ante el intento de referir este negocio a una Comisin. El Delegado seor Canelas atac con especial inters la actitud reglamentaria de nuestros Delegados, y, refirindose a la exigencia de rechazo inmediato de la demanda boliviana, dijo estas palabras: La Asamblea, para satisfacer esta demanda extrema, deber vulnerar bruscamente dos disposiciones de su reglamento < interior: ante todo, el Artculo 4., inciso 2., segn el cual ' toda cuestin propuesta por un Miembro de la Sociedad : < < <

59 queda de hecho inscrita en la Orden del Da, y en seguida, el Artculo 14, inciso 2., segn el cual la Asamblea no estatuye sobre las cuestiones en la Orden del Da en sesin plena sino despus que se haya presentado y distribuido el Informe de una Comisin. Por un largo rato insisti el seor Canelas en estos puntos, preguntndose por qu Chile se apresuraba a evitar que la Soiedad de las Naciones iniciase un examen de esta cuestin. Entr en seguida, el seor Canelas, a describir los trastornos molestias que el Pacto de Tregua haba producido en Bolivia durante 21 aos hasta compelerla a aceptar el Tratado de Paz e 1904. Se refiri en seguida al ferrocarril de Arica a La Paz, declarando que era una burla citarlo como una compensacin generosa ofrecida por Chile, puesto que en realidad de verdad Chile no haba hecho otra cosa que construir un ferrocarril tratgico que penetraba hasta el corazn mismo de Bolivia. Despus de referirse a los crditos bolivianos que Chile tom su cargo en conformidad al Tratado de 1904, calificando este to de Chile como una nueva oportunidad escogida para humi lar a Bolivia, puesto que Chile haba fijado para pagarlas una urna inferior a su monto total, el seor Canelas volvi, con nipeo, sobre la cuestin reglamentaria, expresndose en estos -orminos: Si comprendo bien el reglamento interior, la demanda boliviana est ya inscrita en la Orden del Da de la presente Asamblea conforme al Artculo 4., inciso 2.. Esta inscripcin, como Monsieur Hymans lo deca tan claramente el ao pasado, es un hecho material sin importancia jurdica que se desprende por s solo. El seor Canelas termin su discurso volviendo una vez ms obre la cuestin reglamentaria, en los siguientes trminos:

60 Si en este caso, cuando lo que nos limitamos a pedir ante < todo, es solamente la aplicacin del reglamento interior, la Asamblea nos cerrase las puertas, nos veramos obligados a pensar que slo una ilusin engaosa nos haba trado al seno de la Sociedad de las Naciones. La Delegacin chilena crey necesario replicar a las observaciones hechas por los seores Aramayo y Canelas, y el seor Edwards pidi nuevamente la palabra y se expres en los siguientes trminos: Por deferencia a la Asamblea, y porque los argumentos hechos por los seores Delegados de Bolivia no agregan nada de nuevo, dir solamente dos palabras. Me abstendr de contestar los discursos que acaban de ser pronunciados y que han sido ya contestados de antemano en la exposicin que hemos hecho. No podemos aceptar el envo de toda la cuestin a una Comisin porque, segn el Artculo 18 del reglamento anterior, las cuestiones previas no pueden ser referidas a una Comisin sino que deben ser votadas por la Asamblea misma. Estamos prontos, sin embargo, a aceptar todo procedimiento que le permita a las Delegaciones formar su opinin sobre esta cuestin, siempre que, naturalmente, no se prejuzgue sobre la competencia de la Sociedad y que el N. 23 de la Orden del Da no se inscriba en forma definitiva ni figure en ella bajo el mismo ttulo que los dems nmeros.

' "

El Presidente de la Asamblea intervino en ese momento en el debate para manifestar que las ltimas observaciones del Delegado seor Edwards coincidan con su manera de pensar sobre el procedimiento que deba seguirse, y agreg: El Primer Delegado de Chile, seor Edwards, ha planteado

o l -

la cuestin previa respecto del N. 23 de la Orden del Da. Como consecuencia de esta iniciativa nos encontramos ante una cuestin de inters considerable, y estaris de acuerdo conmigo, como lo est por lo dems, el Primer Delegado de Chile, seor Edwards, que la Asamblea no podra pronunciarse sobre esta cuestin sino despus de reflexin madura. Las dos partes han tenido ocasin de exponeros su punto de vista. Estas exposiciones sern impresas y distribuidas. En estas condiciones os propongo postergar la discusin, y, si hubiese lugar a ello, la resolucin, a una reunin ulterior del actual perodo de sesiones. Es entendido que de aqu a entonces la cuestin no podr figurar en la Orden del Da, sino a ttulo de cuestin reservada. El seor Edwards manifest que la Delegacin de Chile '.reptaba la proposicin del Presidente a condicin que no sigficase una postergacin indefinida, sino que la Asamblea se pronunciase sobre esta cuestin en el curso de sus sesiones . ctuales. El Presidente de la Asamblea repuso que tal era el sentido e su proposicin, y el Delegado de Bolivia, seor Aramayo ranifest asimismo su conformidad. El Delegado seor Edwards, debidamente instruido por uestra Cancillera, se puso al habla con el Presidente de la Asamblea y le manifest que le incumba a la Mesa Directiva pronunciarse a la brevedad posible sobre la cuestin de campeencia planteada por Chile, y despus de un cambio de ideas con varios de los miembros de la Mesa Directiva, el Presidente e la Asamblea propuso que sta nombrase ex-oficio una Comisin de tres juristas que examine este punto de carcter esencialmente jurdico. Con fecha 16 de Septiembre el Presidente de la Asamblea, seor Van Karneebeclc, en nota dirigida a nuestros. Delegados seores Agustn Edwards y Manuel Rivas Vicua, les deca..
-. -Jrt

62 que, habiendo Bolivia solicitado que la Asamblea tome en consideracin la aplicacin del artculo 19 del Pacto, al Tratado firmado en 1904 entre Chile y Bolivia, le ha parecido til a la Mesa Directiva de la Asamblea oir la opinin de tres juristas para que dictaminen sobre el alcance del artcu lo 19, principalmente en lo que concierne a las atribuciones de la Asamblea con arreglo a este artculo. El Presidente de la Asamblea terminaba su nota invitando a nuestros Delegados a informarle si estaban en situacin de aceptar el procedimiento que propona, por manera que el Informe de los tres juristas pudiera presentarse en tiempo oportuno. Con la misma fecha los Delegados contestaron aceptando la idea, pero dejando expresamente establecido que, tanto la consulta a los juristas como la resolucin de la Asamblea no deba recaer sino sobre la admisibilidad o inadmisibilidad de la demanda fundada en el artculo 19. La respuesta de la Delegacin chilena dej constancia expresa de que la Asamblea deba pronunciarse sobre las conclusiones a que arribaron los juristas antes que terminasen sus sesiones. Por su parte la Delegacin de Bolivia envi una nota al Presidente de la Asamblea en la cual deca textualmente: Conforme a las ltimas instrucciones recibidas de nuestro Gobierno nos vemos en la obligacin de suspender todo procedimiento en lo que concierne a la demanda de Bolivia presentada con fecha 1. de Noviembre de 1920 hasta que la Comisin especial de que se trata, haya dado su interpretacin jurdica al artculo 19 del Pacto. Rogndole que tenga a bien llevar esta resolucin a conocimiento de la Asamblea. etc., etc.

Con fecha 22 de Septiembre nuestros Delegados recibieron una copia oficial del informe de la Comisin de Juristas, el cual deca a la letra :

63 La Comisin de Juristas reunida a indicacin del Burean de la Asamblea a propsito de la demanda presentada por Bolivia con fecha 1. de Noviembre de 1920, a fin de dar su opinin sobre el alcance del Pacto, especialmente en lo que concierne a las atribuciones de la Asamblea con arreglo a este artculo, es de opinin: Que, tal como ha sido presentada, la demanda de Bolivia es inadmisible, pues la Asamblea de la Sociedad de las Naciones no puede modificar per s misma ningn Tratado; la modificacin d los Tratados es de la sola competencia de los estados contratantes; Que el pacto, al propio tiempo que profesa el respeto escrupuloso de todas las obligaciones de los tratados en las relaciones mutuas de los pueblos organizados, atribuye a la Asamblea, a virtud del artculo 19, la facultad de invitar (en ingls advise, esto es aconsejar) a los miembros de la Sociedad a proceder a un nuevo examen de ciertos tratados o de ciertas situaciones internacionales; Que semejante invitacin puede nicamente hacerse en el caso en que los tratados se han hecho inaplicables, esto es, cuando el estado de cosas existente en el momento de su conclusin ha experimentado despus, sea materialmente, sea moralmente, transformaciones tan radicales que las coloca fuera del dominio de las posibilidades razonables de aplicarlo, o bien an en el caso en que existieran situaciones internacionales cuyo mantenimiento poda poner en peligro la paz del mundo; Que llegado ese caso, la Asamblea tendra que asegurarse si una de estas circunstancias se presenta a su examen. Ginebra, 21 de Setiembre de 1921.
MANUEL DE PERALTA. VlTTORIO SCJALOJA. A. STRUYCKEN.

64 La Secretara General de la Liga, a instancias de la Delegacin de Bolivia, solicit el consentimiento de nuestros Delegados para modificar el precedente Infoime antes de darlo a conocer a la Asamblea, en vista de que la representacin boliviana haba expresado que con arreglo a sus instrucciones se vera en el caso de retirarse de la Liga si dicho informe no se modificaba.. La modificacin que se pretenda, consista en suprimir toda reierencia a la demanda misma de Bolivia, dejando el informe de la Comisin de Juristas reducido a una interpretacin genrica del alcance jurdico del artculo 19. Los Delegados chilenos manifestaron que un informe de este gnero no era susceptible de sufrir la menor modificacin, que sus trminos precisos haban sido telegrafiados textualmente al Gobierno de Chile y que cualquiera alteracin ira en detrimento de la seriedad de los procedimientos de la Liga. Es interesante dejar constancia que el Presidente de la Asamblea manifest sin vacilar que estimaba inaceptable la pretensin de la Delegacin de Bolivia y que no poda cambiarse ni una sola palabra del Informe en cuestin. Al abrirse la sesin de la Asamblea del"28 de Septiembre.de 1921, se dio cuenta del informe de los Juristas, y el Presidente de ella us de la palabra en los siguientes trminos: Recordaris, seores, que hace algunos das tuve el honor de anunciaros la Constitucin de un Comit de Juristas, llamado a dar su opinin sobre las atribuciones de la Asamblea con arreglo al artculo 19 del Pacto, a propsito de la diferencia entre Chile y Bolivia. "Este Comit se ha pronunciado ya. Me dispensaris, creo, de dar lectura al infoime que sta ha evacuado, toda vez que l ha sido publicado en el Journal de la Asamblea. Voy a conceder la palabra sucesivamente al primer Delegado de Chile y aLprimer Delegado de Bolivia, para que hagan. ciertas declaraciones acerca de este informe.

65

El seor Edwards se expres en los siguientes trminos: Seor Presidente: Acojemos con gran satisfaccin la opinin < de la Comisin de Juristas de la cual se acaba de informar a la Asamblea y segn la cual tal como ha sido presentada la > demanda de Bolivia es inadmisible, pues la Sociedad de las - Naciones no puede modificar por s misma ningn tratado. La modificacin de los tratados es de la sola competencia de " los estados contratantes. Por las razones ya expuestas al discutirse la Orden del Da, estamos persuadidos de que la Asamblea participa unnimemente de la opinin de Juristas. La invitacin a que se refiere al artculo 19 del Pacto, en relacin con los tratados inaplicables y las situaciones internacionales cuyo mantenimiento pone en peligro la paz del mundo, no puede hacerse, porque, como ya he tenido el honor de explicarlo ante la Asamblea, las circunstancias contempladas en este artculo no existen. Por otra parte, no es necesario recordar a la Asamblea que esta invitacin no puede hacerse sino con el asentimiento de las partes interesadas. Pero, si semejante invitacin no ser nunca hecha, Bolivia puede buscar satisfaccin en negociaciones directas libremente consentidas. Chile no ha cerrado nunca esta puerta a Bolivia y estoy en situacin de declarar que nada nos ser ms agradable que estudiar directamente con ella los mejores medios de ayudar a su desarrollo. Lo que nosotros queremos es su amistad; nuestro ardiente deseo es que sea feliz y prspera. Este es tambin nuestro inters; puesto que es nuestra ' vecina y que su prosperidad redundar en todo caso en la nuestra.
<(

Seores Delegados: Precisamente porque Chile se ha demostrado y se demuestra todava tan conciliador en sus relaChile y Bolivia

66 dones con Bolivia, no podemos modificar la actitud que he mos adoptado desde el comienzo de este asunto. 'Aceptando una invitacin de la Asamblea, Chile se prestara para sentar un precedente que acarreara las consecuencias ms funestas para la Sociedad de las Naciones. La Asamblea se vera fatalmente obligada a hacer otras invitaciones idn ticas a todos los Estados que han firmado Tratados de Paz. Esperamos que la Asamblea querr creer que la actitud de Chile se ha inspirado, ante todo, en la preocupacin de no permitir que se vulnere ni un principio esencial para la vida de los Estados, ni el prestigio de la Sociedad de las Naciones, institucin que slo puede subsistir a condicin de que no se sobrepasen los lmites que el Pacto ha sealado. Una palabra todava. Chile no es ni ha sido nunca un pas belicoso. Chile ama la paz. Ha sido campen de la fraternidad americana; es innecesario recordaros que el nico tratado sobre limitacin de armamentos que hasta hoy se haya con cludo lleva la firma de Chile. Esta poltica de paz y de fraternidad americanas, no la abandonaremos, porque deriva de nuestras tradiciones y constituye una de las pginas ms brillantes de nuestra historia. Concedida la palabra al seor Aramayo, Delegado de Bolivia, dijo: He pedido la palabra para comunicar a la Asamblea el texto de la nota que la Delegacin de Bolivia dirige a la Presiden cia en relacin con el informe del Comit de Juristas, nota a la cual deseo dar lectura: Dice as: Seor Presidente: La Delegacin de Boliv'a ha tomado nota de las conclusiones presentadas por la Comisin de los tres juristas que la Mesa se ha servido designar para que den su

67 opinin sobre el alcance del artculo 19 del Pacto, principalmente en lo que concierne a las atribuciones de la Asamblea con arreglo a este artculo. Se complace en dejar constancia de que la opinin de la Comisin se inspira en los mismos principios que aquellos sobre los cuales Bolivia haba basado su demanda. Lamenta, sin embargo, que la Comisin haya debido creer pronunciarse sobre la admisibilidad de esta demanda, materia que no le haba sido sometida, tanto ms cuanto que la Comisin, fundndose en algunas expresiones susceptibles de una interpretacin dudosa empleadas en la demanda del 1. de Noviembre de 1920, parece no haber tenido en cuenta ciertos documentos complementarios, como por ejemplo: la carta de 3 de Noviembre de 1920 y el Memorndum de 12 de Septiembre de 1921, en los cuales el verdadero sentido de la demanda de Bolivia estaba claramente expuesto. De estos documentos se desprenda que el Gobierno boliviano no haba tenido la intencin de pedir a la Sociedad de las Naciones que procediera por s misma a la revisin del Tratado de 1904, sino que deseaba simplemente que la Sociedad se asegurase por medio de una encuesta minuciosa si la situacin justificaba una invitacin a los dos Estados a proceder a un nuevo examen del Tratado, por las razones indicadas en el Pacto mismo". La Delegacin boliviana tena por otra parte, motivos para creer que las situaciones internacionales susceptibles de mantener grmenes de discordia en una parte cualquiera del mundo, no podran ser descuidadas por la Sociedad de las Naciones, por simples cuestiones de forma. Sin embargo, considerando que las conclusiones de la Comisin no se aplican en el hecho si no a la forma bajo la cual la demanda haba sido presentada y no tocan en manera alguna el fondo mismo de la cuestin, y considerando tambin que es un deber de los miembros de la Sociedad facilitar el

68 cumplimiento de la elevada misin que sta se ha propuesto respetando sus decisiones, la Delegacin de Bolivia declara que acepta lealmente las conclusiones de la Comisin y que no insiste sobre la inscripcin en la Orden del Da de la Asamblea, de su demanda de 1. de Noviembre de 1920, tal cual sta ha sido presentada. Pero, al mismo tiempo, la Delegacin declara muy formalmente que su Gobierno se reserva el derecho de someter de nuevo su demanda a la Sociedad de las Naciones, de acuerdo con los principios y la forma establecidos en el Pacto y esto en el momento en que lo juzgue ms oportuno. Srvase, seor Presidente, aceptar, etc., . . . . Antes de dejar la tribuna tengo el deber de responder a una declaracin del seor Delegado de Chile. El seor Edwards ha asegurado que su pas estaba pronto a entablar con Bolivia negociaciones directas acerca de la revisin del Tratado de 1904. No se trata, en efecto, sino de esta cuestin. Pero Bolivia no ha podido felicitarse del resultado de las conversaciones directas que ha tenido hasta el presente con Chile; stas se han asemejado siempre a las del lobo con el cordero. Adems, Bolivia no aceptar la reanudacin de negociaciones que no han tenido resultado, sino bajo la gida y la sancin moral de una Alta Corte de Justicia, como la que representa la Sociedad de las Naciones. El seor Edwards replic: Las palabras del seor Delegado de Bolivia me obligan a hacer la declaracin siguiente: La Delegacin boliviana ha credo necesario hacer una declaracin de reserva de sus derechos. Queremos creer que esta declaracin significa que, conformndose con la opinin de los juristas que han declarado que la modificacin

<

69 i de los tratados es de la exclusiva competencia de los Estados contratantes, Bolivia se decide, al fin, a ejercitar el nico derecho que puede hacer valer: l de negociaciones directas con Chile, no para la revisin del Tratado de 1904, sino que, como ya lo he dicho, para estudiar con este pas los mejores medios de facilitar su desarrollo. Nos es imposible creer que, al hacer esta reserva de derechos, Bolivia tenga la intencin de renovar posteriormente, aun bajo otra forma, una demanda desprovista de todo fundamento jurdico, dejndola indefinidamente pendiente. Semejante reserva no sera, en realidad, una reserva de sus derechos, sino una reserva de su obligacin internacional de respetar un tratado de paz ejecutado desde hace 17 aos. Adems, este procedimiento, que consiste en presentar demandas sucesivas y cambiantes y que no permitir llegar jams a una verdadera inteligencia entre los dos pases, tiende a un mismo resultado: la revisin directa o indirecta de un tratado de paz, para lo cual la Asamblea es incompetente. Chile declara que, maana como hoy, se opondr a que se inscriba en la Orden del Da de la Asamblea, toda demanda de Bolivia relacionada con una cuestin sobre la cual una Comisin de Juristas de gran autoridad y de alta imparcialidad escogida por la Mesa de la Asamblea, ya se ha pronunciado. El seor Aramayo agreg: Yo debo declarar que en lo que concierne a la intencin manifestada por Bolivia de renovar su demanda, ella no har sino ejercer un derecho, al cual no puede renunciar bajo ninguna forma. Mr. Balfour, Delegado de Gran Bretaa, tom Ja palabra y dijo:

70 Yo no estoy llamado a hablar en nombre de la Asamblea. Sin embargo, creo que estoy autorizado para interpretar lo que me parece ser el sentimiento de todos los miembros de la Asamblea al decir que tomamos nota de este incidente con profunda satisfaccin. Nada nos es ms desagradable que el hecho de que dos miembros de la Sociedad vengan a preseri tarnos sus quejas; y nada nos es ms satisfactorio que el he cho de ver solucionadas sus dificultades. Felicito, pues, muy sinceramente a mis dos honorables colegas por haber podido solucionar una polmica que, du rante un cierto tiempo, nos ha producido una gran inquietud. El representante de Bolivia nos ha dicho que, por orden de su Gobierno, l haca una reserva segn la cual podra, si llegara el cas, recurrir nuevamente a la Sociedad de las Naciones. < Evidentemente, es un privilegio inalienable de todo miembro de esta Sociedad el de poder recurrir a ella. Pero, esperamos que esta eventualidad no se presentar y que este incidente no se renovar ya ms. La conversacin directa que ser entablada, yo as lo espero, producir sin duda, sus frutos. Ella tendr lugar en coridi" ciones nicas, condiciones sin precedente. Si el deseo de las dos partes es verdaderamente el de llegar a una inteligencia, ' yo me pregunto por qu esta conversacin no ha de producir ielices resultados. Nuestros colegas de la Amrica del Sur, tienen, al efecto, una inmensa ventaja sobre nosotros, por no estar divididos, como lo estamos en Europa, por l lengua, la raza o la religin. Ellos no tropiezan con estos inconvenien tes. Su tarea es, pues, mucho ms fcil que la nuestra y yo espero que este incidente, que tan felizmente se termina hoy, s e r para ellos un augurio del gran rol que pueden desem penar.
:

El Presidente de- la Asamblea, tomando a su vez la palabra, clausur el debate en los siguientes trminos:

71 Seores; Habiendo sido retirada la demanda presentada por la Delegacin de Bolivia, la diferencia de que nos ocupamos no puede ser el objeto de vuestras deliberaciones. Permitidme, sin embargo, al clausurar este debate, asociarme en nombre de todos vosotros, a los sentimientos que acaba de expresar el honorable Primer Delegado de la Gran Bretaa. Yo creo que somos unnimes para pensar que las declara< dones que hemos odo contienen elementos que nos permiten < felicitar a las dos Delegaciones por la actitud que han asumido hoy a propsito de la diferencia que las separa. El seor Delegado de Chile, al aceptar la opinin de los juristas, ha expresado en trminos que la Asamblea ha.te nido.razn para aplaudir, sentimientos que abren perspectivas que responden a los ideales en que se inspira la Sociedad de las Naciones. Por otra parte, el seor Delegado de Bolivia, inclinndose " lealmente ante la opinin emitida por los juristas sobre el ~ alcance jurdico del artculo 19 del Pacto, ha retirado su demanda, agregando, s, una-reserva, natural en s misma, pero que, as lo esperamos, llegar un da a confundirse con las proposiciones (ouvertures) que han sido hechas por Chile a Bolivia. En estas condiciones, seores, no nos queda sino que pre sentar a los dos Gobiernos, nuestros mejores votos y expre sarles la simpata con que seguiremos los esfuerzos que ellos van a hacer en comn para el mantenimiento de sus buenas relaciones y para el arreglo final de esta diferencia.
<:

Finalmente puede afirmarse que la Asamblea de la Sociedad de las Naciones acept por unanimidad el Informe de la Comi-

72 sin de Juristas, aun cuando no lo vot expresamente. La incompetencia de la Liga para conocer de la demanda boliviana qued consagrada, y Chile obtuvo la satisfaccin de ver eliminada de la Orden del Da dicha demanda, tal y como lo haba solicitado desde un principio.

D I C T A M E N D E M. JOHN W. DAVIS L. L. D.
Ex-Embajador de Estados Unidos en Gran Bretaa, Jurisconsulto y Procurador General

Los delegados de Bolivia invocan en el Art. 19 del Tratado de Versalles en la nota enviada a la Asamblea de la Sociedad de las Naciones el 1. de Noviembre de 1920, a fin de obtener de la Sociedad la revisin del Tratado de Paz suscrito por B o livia y Chile en 20 de Octubre de 1904. En apoyo de su demanda, y reservndose el derecho de rendir sus pruebas y hacer sus alegaciones en el momento oportuno, los delegados de Bolivia sostienen: 1. El Tratado le fu impuesto bajo el imperio de la violencia; 2. Chile no ha respetado ciertos artculos fundamentales del Tratado que tendan a asegurar la paz, siendo as responsable de esta inobservancia; 3. Que el estado actual de este problema entraa una permanente amenaza de guerra y en prueba de ello Chile ha m o vilizado grandes cuerpos de ejrcito cerca de la frontera de Bolivia, a pesar de hallarse ambos pases en paz; 4. A consecuencia del Tratado de 1904 Bolivia se ha convertido en un pas clausurado, privado de todo acceso al Ocano; Los delegados de Bolivia han solicitado la inscripcin de su demanda en la Orden del Da de la Asamblea. Impuestos de que

74 haba sido recibida demasiado tarde para considerarla en la sesin inmediata, pidieron entonces, por nota del 15 de Diciembre de 1920. que se inscribiese en la Orden del Da de la sesin siguiente de la Asamblea en 1921. Tan pronto como tomaron conocimiento de esta cuestin, los Delegados chilenos se apresuraron a oponerse a la demanda, rechazando sus fundamentos. En nota de 25 de Noviembre de 1920 dirigida al Secretario de la Sociedad, y en otras posteriormente enviadas al Presidente de la Asamblea en 17> 19 y 28 de Diciembre de 1920, insistieron enrgicamente en que deba rechazarse la presentacin de Bolivia. Observan que el Tratado en cuestin fu celebrado 20 aos despus de la guerra a que puso formalmente trmino; que Chile ha cumplido sin excepcin ni atenuaciones todas las obligaciones que contrajo; que nunca ha pensado en declarar la guerra a Bolivia; que este pas dentro de los propios trminos del Tratado disfruta de libre acceso al mar, por los puertos de Arica y Antofagsta. Finalmente, niegan que esta cuestin pueda ser de la competencia de la Asamblea, oponindose a que se inscriba n la orden del da ya sea de la prxima Asamblea o de otra- cualquiera en el futuro, y pidiendo se deje testimonio de que los Delegados de Chile haban propuesto la cuestin previa de la inscripcin en la Orden del Da de la demanda boliviana. El asunto est actualmente inscrito en la segunda sesin de la Asamblea en los siguientes trminos: Nm. 22. Demanda de Bolivia en 1. de Noviembre y 15 d Diciembre de 1920 a fin de que se inscriba en la Orden del Da de la Asamblea en 1921 la proposicin boliviana para aplicar el Art. 19 del Pacto l Tratado de Paz suscrito entre Bolivia y Chile el 20 de Octubre de 1904.Chile, en 17, 19 y 28 de Diciembre de 1920 solicita se d cuenta de su oposicin, oponiendo la cuestin previa a la peticin de Bolivia sobre inscripcin de la demanda en la Orden del Da de la Asamblea.

75 En presencia de esta situacin se plantean las siguientes cuestiones de derecho y de procedimiento: 1. Tiene jurisdiccin la Asamblea de la Sociedad de las Naciones en virtud del art. 19 del Trtalo de Versalles para conocer de la demanda del gobierno boliviano sobre revisin del Tratado de Paz celebrado entre Bolivia y Chile el 20 de Octubre de 1904? 2. Cmo deben considerarse la demanda boliviana y la nocin chilena sobre la cuestin previa frente a las reglas de procedimiento adoptadas por la Asamblea o a los principios generales del derecho \.arlamentario ? El art. 19 del Pacto de la Sociedad, que Bolivia insiste en invocar, dice as: La Asamblea puede de tiempo en tiempo ; acomendar la reconsideracin por los miembros de la Sociedad, de los tratados que se han hecho inaplicables, y el estudio de situaciones internacionales capaces por su persistencia de afectar Ta paz del mundo. Es evidente que este artculo contempla dos situaciones completamente diferentes: 1. El nuevo examen de Tratados que se han hecho inaplicables; y " 2. El estudio d las situaciones internacionales cuyo mantenimiento pudiera poner-en peligro la paz del mundo. A fin de resolver si-tiene o no Bolivia el derecho de invocar est artculo, precisa considerar primeramente su sentido y su recta interpretacin. Si la expresin empleada tiene un carcter general, y en la lorma un tanto nueva, es indudable que el artculo debe estudiarse a la luz de los principios establecidos del Derecho Internacional. El Pacto de la Sociedad no ha entendido que no ha descartado las reglas' de conducta internacional concertadas entre las naciones, sustituyndolas por un sistema enteramente nuevo. No ha querido la caducidad de las obligaciones nacidas de tratados y contratos vigentes, y las naciones no han con:

resentido en renunciar el derecho de negociar acuerdos por su exclusiva cuenta, lo que es un atributo inseparable de la soberana. Al contrario, se ha procurado, ante todo, consolidar, fortificar las reglas del Derecho Internacional, y asegurar la o b servancia de las obligaciones emanadas de los tratados. Puede decirse que el carcter sagrado de los tratados constituye la sangre y la materia viva de la Sociedad. En verdad y como para evitar cualquiera falsa interpretacin, el Prembulo del Pacto declara en trminos que excluyen toda duda respecto de los objetos de la Sociedad, que stos son: observar rigurosamente las prescripciones del Derecho Internacional, reconocidas para lo sucesivo como regla eficiente de conducta de los Gobiernos; hacer reinar la justicia y respetar escrupulosamente todas las obligaciones emanadas de los Tratados en las mutuas relaciones de los pueblos organizados. Puede entonces tenerse por cierto que los miembros de la Sociedad, al aceptar el Pacto no abandonaron su derecho a! mantenimiento de los Tratados vigentes, ni el que tienen para exigir que cualquier modificacin indispensable sea el resultado de negociaciones directas entre las mismas Partes Contratantes, y no el resultado de una presin extraa. Una interpretacin del Pacto que abriese la puerta, a pedido de una u otra de las Partes, a la revisin de los Tratados que fundamentan los derechos de las Naciones y de los cuales dependen la paz y el orden en el mundo, convertira a la Sociedad en enemiga de los Tratados, y no en su fiador, transformndola an ms, en elemento de trastornos antes que en promotor de la paz! Si no obstante buscamos en las reglas del Derecho Internacional, y en los propios trminos del Pacto las condiciones necesarias para aplicar el artculo 19, encontramos la solucin inmediatamente. Desde luego encontramos la doctrina muy conocida de que los Tratados son celebrados con la clusula tcita rebus sic stantibus, y que las modificaciones sustanciales de las circunstancias puede justificar el hecho de que un Es-

77

fado se declare desligado de las obligaciones provenientes de m Tratado, por lo dems vlido y obligatorio, pero el solo notivo de que un Tratado se haya convertido simplemente en desagradable, pesado, u oneroso, no justifica la tentativa de sustraerse a sus compromisos, pues, segn la observacin de Vattel: Si fuese lcito arrepentirse de un Tratado porque l rroga perjuicios, ninguna estabilidad habra, en los contratos le las naciones. (Vattel, Libro 2., Cap. X I I , prrafo 158). Es opinin general, por otra parte, que la clusula rebus sic antibtis no otorga a un Estado el derecho de desligarse de un Tratado, sino nicamente la facultad de dirigirse a la otra oarte para que ella le liberte. Puede decirse que los Tratados ]ue se han hecho inaplicables, susceptibles en consecuencia e ser examinados por la Asamblea, en virtud del Art. 19, son os comprendidos dentro de los lmites asignados a ese principio. Respecto de la segunda clusula de la disposicin, que permite reconsiderar las situaciones internacionales capaces por u persistencia de afectar la paz del mundo, se ha dicho con xactitud que ella es tan amplia que no se sabra determinar HI verdadero alcance. Evidentemente sera imposible hacer la lista de las circunsmcias capaces de poner en peligro la futura paz del mundo; -n embargo, y por amplia que fuese la interpretacin que quisiera darse a dicha clusula, se producira una contradiccin n los conceptos si en ella se incluyesen los Tratados de paz solamente negociados y debidamente ratificados por las Partes on tratan tes. Esto es particularmente exacto respecto de los Tratados pilcados en un lapso de tiempo, como aquellos que operan una sesin territorial, o cuyas estipulaciones han sido completamente ejecutadas, pues semejantes convenios si son vlidos, crean un orden de cosas permanente e irrevocable. En verdad, desde que la primera clusula del artculo contempla

78 la revisin de los Tratados, se puede anticipar con seguridad que la clsula segunda no importa sino una simple repeticin y que ella se refiere a materias de un orden completamente diverso. Si examinamos ahora los hechos de la controversia, se constata que el Tratado de Paz entre Chile y Bolivia fu celebrado el 20 de Octubre de 1904, despus de una tregua firmada 20 aos antes, el 4 de Abril de 1884. Durante todo este perodo las relaciones entre Chile y Bolivia fueron pacficas y, en sntesis, cordiales.Estipulaba el Tratado de la cesin de un cierto territorio a Chile, el pago por Chile a Bolivia o a sus acreedores de cantidades considerables de dinero y la ejecucin de determinadas obras pblicas. Chile afirma que el Tratado ha sido integralmente ejecutado, habiendo desembolsado en su cumplimiento seis millones de libras esterlinas.Declara estar, llano tan pronto llegue el trmino previsto en el Tratado, a entregar a Bolivia la seccin boliviana del ferrocarril de Arica a La Paz, cuya construccin le impuso el artculo 3. del Tratado. Nada puede ser ms extrao que esto a la situacin comprendida en la clsula rebus sic stantibus. El concepto de que semejante situacin no incide en las previsiones del Art. 20 aparece todava con mayor claridad si se examinan las razones invocadas por los Delegados bolivianos en apoyo- de su demanda. Se dice en sta desde luego que el Tratado fu impuesto por la violencia a Bolivia; pero esta asercin pierde toda su fuerza cuando se la confronta con la circunstancia de que el Tratado se negoci veinte aos despus de la cesacin de las hostilidades; y aun cuando as no hubiese ocurrido, es un principio general e indispensable que la violencia no puede invocarse para eludir las obligaciones de un Tratado de Paz. La. compulsin y la fuerza forman parte de la esencia y de la idea misma de la guerra; y si las naciones hacen la guerra, se entiende que cada una de ellas .apela a las eventualidades de una feliz compulsin (Wheaton, Derecho Internacional; 8. edicin, pg. 722).
a

79 No puede eludirse un Tratado de Paz alegndose que ha sido arrancado por el temor o arrancado por la fuerza. Primeramente, si esta acepcin fuese admitida, socavara en sus fundamentos toda la seguridad de los Tratados de Paz, ya que. seran muy pocos los que no pudiesen ser impugnados as, encubrindose la mala fe. Autorizar semejante excusa, importara amagar la seguridad comn y el bienestar de las Naciones. . . (Vattel, libro IV, Cap. 4., pg. 37). Vayamos ms lejos. Sostienen los Delegados de Bolivia que Chile incurri en inejecucin de ciertos puntos fundamentales del Tratado, y que de ello debe, hacerse responsable a Chile. Por su parte, afirma Chile que el Tratado ha sido integralmente cumplido, y que las nicas disposiciones que an estn pendientes se refieren al modo cmo deber ser aplicado en el porvenir. Afirma que el Tratado, hasta dnde ha sido aplicado, y, en consecuencia, surtido todos los efectos, ha creado derechos que nada puede modificar. Sin ir hasta el examen de la exactitud de los hechos contenidos en unas u otras de las anteriores alegaciones, el remedio, si existe, de que Bolivia dispone, no consiste propiamente en gestionar la revisin del Tratado, sino en pedir la fiel ejecucin de sus disposiciones. Los Delegados de Bolivia pretenden que la situacin actual envuelve una amenaza permanente de guerra. Replica Chile declarando que no abriga ningn designio hostil contra Bolivia y que no anhela otra cosa que el mantenimiento del Tratado sin alterar ninguna de sus estipulaciones. Evidentemente, el solo hecho de que una de las partes contratantes se sienta descontenta en un momento dado respecto de sus clusulas no puede considerarse como suficiente motivo de una situacin cuya persistencia sea susceptible de poner en peligro la paz del mundo, porque eso equivaldra, ni ms ni menos, a poner en tela de juicio todas las convenciones internacionales sin excepcin. Se dice, en segundo lugar, que. por obra del Tratado, Bolivia

es hoy un pas encerrado y privado de todo acceso al mar. Puede contestarse fcilmente de parte de Chile, que Bolivia tuvo todos los medios de calcular las consecuencias de esta situacin antes de suscribir el Tratado en que cedi la totalidad de su litoral y que tampoco existe en el Derecho Internacional algn principio que la faculte para pedir su invalidacin por este captulo. Adems, para excusarle las perjudiciales consecuencias de esta prdida, reserv expresamente el Tratado a Bolivia el libre acceso a los puertos de Arica y Antofagasta, y oblig a Chile a construir, a sus expensas un ferrocarril en beneficio del comercio boliviano. Parece, pues, imposible dejar de reconocer que la demanda de Bolivia no est incluida en el marco del Art. 19 del Pacto de la Sociedad, y que la Asamblea es incompetente para conocer de esta cuestin. En la discusin de los problemas de orden parlamentario que se ofrecen, no se necesita considerar la situacin que se habra producido, si la demanda de Bolivia, encaminada a la revisin, estuviese inscrita ya en la Orden del Da, porque eso no ha ocurrido. La solicitud, tal como est concebida, tiende a que la Asamblea inscriba en su Orden del Da la solicitud boliviana sobre aplicacin del Art. 19 del Pacto al Tratado entre Bolivia y Chile. Debe resolverse esta cuestin antes de adoptar cualquiera decisin respecto de la demanda de Bolivia, y de que la Asamblea resuelva examinarla. Chile ha planteado la cuestin previa en conformidad a la Regla 18, clsula 1. del Reglamento de Procedimiento de la Asamblea, por lo que es de notoria importancia determinar el alcance exacto y los efectos de esta cuestin. El Reglamento del Procedimiento de la Asamblea, segn lo expresa el Comit que lo elabor, fu tomado, entre otras fuentes, de las prcticas vigentes en diversos Parlamentos que sirvieron de modelo. Se inspir en los principios observados en difej-entes pases del mundo, y que tienen en su abono la
a

81

experiencia de siglos. A este nmero pertenecen las disposiciones relativas. . . a la cuestin previa de carcter suspensivo. (Informe de M . Ferraris, 30 de Noviembre de 1920). Las reglas y prcticas de las diversas Asambleas parlamentarias sobre esta mocin, j i o concuerdan todas muy exactamente, pero su historia, los trminos que el Comit emple cuando a ello aludi, la prctica vigente en la mayora de pases, excluyen toda duda, tanto sobre sus.efectos como sobre su objeto. Se pretende que fu en Inglaterray en 1604 cuando se introdujo, originariamente con el propsito de suprimir los asuntos de un carcter delicado, capaces de provocar observaciones de ndole peligrosa. Tiene por objeto excluir de ia decisin de la Cmara una mocin propuesta por el Presidente, y, ello, mediante otra mocin que obliga a la Cmara a resolver primeramente sobre si la idea primitiva debe o no .otarse. En la Cmara de los Lores, es el Lord Canciller quien 'antea la cuestin: Debe plantearse la cuestin primitiva? En los Comunes, la cuestin sometida a votacin sobre esta nocin, es que la cuestin no sea actualmente propuesta. Un voto, negativo en un caso, afirmativo en el otro, segn la forma que revista la cuestin, impedir a la Cmara examinar ia cuestin primitiva. {Leyes y costumbres dtl Parlamento, por Sir Thomas May, pg. 252 y notas; Procedimiento de la Cmara de los Comunes, por Joseph Redlich, pg. 227; Procedimiento Parlamentario en el Dominio del Canad, por Sir John George Bourinot, pg. 326). Recin introducida en Estados Unidos la mocin para la cuestin previa, fu aplicada en su primera significacin. Con el tiempo, sin embargo, fu alejndose del rol que se le asign en un principio, y que era el de suprimir la cuestin principal. Segn las reglas adoptadas por el Congreso y otras Asambleas legislativas, se ha utilizado principalmente para suprimir todo debate. El objeto perseguido por quien presenta la mocin, es obteChile y Bolivia

82 ner que la Cmara decida plantear la cuestin principal, sin abandonarla, para lo cual cesan inmediatamente los debates y se procede a votarla. Por otra parte, el rechazo de la cuestin previa equivale a dejar que se prolongue el debate sobre la cuestin principal, mientras no se resuelva otra cosa. (Reglas del Procedimiento y de los Debates en las Asambleas Deliberantes, Cushing, pg. 46; ver Hind's, Precedentes; Manual de Jefferson, pargrafo X X X I V ) . En Francia parece que la mocin tiene siempre el mismo objeto que en su origen, porque ella tiende a que se haga una declaracin en el sentido de que no habr ms una amplia discusin. Segn el Reglamento del Senado, la cuestin previa es declarada sin debate, y de este modo se elude la cuestin principal. Sin embargo, no est bien establecido si el debate puede abrirse sobre la misma cuestin previa. (Compendio dlas reglas y del procedimiento de los Parlamentos, por Reginald Dickinson, pg. 231; Tratado Prctico de Derecho Parlamentario, de E. Pierre, p. 663). En Blgica, en Italia, en Portugal y en Espaa se considera que prevalece una utilizacin semejante de la cuestin previa. De toda evidencia es tambin este alcance que entiende darle el Comit del Reglamento del Procedimiento de la Asamblea, cuando la califica de cuestin previa suspensiva y cuando, en el art. 18, inc. 3., preve la existencia de una mocin separada e independiente para la clausura de los debates. Es prctica universal que la cuestin previa se vote antes de la cuestin principal. En todos los casos, las Asambleas parlamentarias deben arreglarla, antes de poder abordar la cuestin principal. En consecuencia, la Asamblea de la Sociedad de las Naciones se encontrar primeramente frente a la mocin de Chile en favor de la cuestin previa siguiente: La mocin derivada de la peticin de Bolivia encaminada a incluir en la Orden del Da la demanda boliviana, no debe ahora proponerse. Una decisin afirmativa probar que la Asamblea tiene

83

el propsito de no ir ms adelante en el problema. Si se toma en cuenta lo que ya se ha dicho respecto de la incompetencia de la Asamblea para conocer de la demanda boliviana, debe ser adoptada la cuestin previa. Dispone el art. 14, prrafo 2. del Reglamento de Procedimiento: La Asamblea no estatuye sobre las cuestiones de la Orden del Da en sesin plenaria, sino despus de que se haya depositado y distribuido el informe de una Comisin, a menos que por mayora de los dos tercios resuelva otra cosa. El infrascrito estima que este precepto no exige ni autoriza que la mocin sobre la cuestin previa sea enviada a un Comit. El contempla las decisiones que debe adoptar la Asamblea segn el mrito de las proposiciones pendientes, y tiene por objeto prevenir una accin precipitada sobre materias de importancia. No podra ser interpretado en el sentido de que ata las manos de la Asamblea en materia de procedimiento parlamentario. La mocin sobre la cuestin previa es necesariamente ana de las que deben ser objeto de una decisin de parte de la misma Asamblea. Hasta donde yo s no existen en la prctica le ningn Estado precedentes en el sentido de enviar semejante mocin a un Comit. De parte de Bolivia, la mocin consiste simplemente en que se incluya su demanda en la Orden del da, y hasta el .momento en que por un voto de la Asamblea ia demanda originaria se inscribiese en la Orden del da de la reunin, sera prematuro enviar el negocio a un Comit. Si en consecuencia surgiese una mocin para enviar a un Comit ya sea la demanda boliviana para incluirla en la Orden del Da, o ya sea la mocin chilena en favor de la cuestin previa, nos encontraramos frente a una cuestin concerniente al R e glamento en virtud de la regla 15, pargrafo 4. y ella debera ser sostenida. Segn el art. 5. del Pacto de la Sociedad de las Naciones, todas las cuestiones de procedimiento puede resolverlas la ma-

84 yora de los miembros "de la Sociedad, representada en la reunin. Todas las dems cuestiones, a menos que en trminos expresos se haya resuelto otra cosa, requieren el acuerdo unnime.'Si se quiere catalogar las cuestiones envueltas en la situacin actual, parece que la peticin de Bolivia, a fin de inscribir su demanda en la Orden del da y la mocin de Chile en favor d la cuestin previa,' son materias de procedimientos en las cuales puede decidir la mayora. Por otra parte, la demanda boliviana, referente a que la Asamblea sugiera un nuevo examen del Tratado de 1904, constitu3'e un problema de fondo, y semejante sugestin no podra darla la Asamblea sino por unanimidad. El hecho de que el voto negativo de Chile pudiera frustrar esa demanda, constituye una prueba suplementaria de que la naturaleza del esunto no es la contemplada en el Art. 19. . En resumen, estima el infrascrito: 1. Que la demanda de Bolivia sobre aplicacin del Art. 19 del Pacto de la Sociedad de las Naciones al Tratado de Paz firmado entre Bolivia y Chile el 20 de Octubre de 1904, no es de la competencia de la Asamblea; 2. Debe ser admitida la mocin de Chile en favor de la cuestin previa.
(Firmado).JOHN W. DAVIS.

New-York, U. S. A., 28 Juillet, 1921.

D I C T A M E N D E M. CHARLES DUPUIS

El infrascrito, Charles Dupuis, Miembro del Instituto d Francia, Profesor de Derecho Internacional en la Escuela Libre de Ciencias Polticas, Miembro del, Instituto de Derecho Internacional, consultado por el Gobierno de Chile sobre la peticin de revisin del Tratado de Santiago del 20 de Octubre de 1904, formulada por Bolivia ante la. Sociedad de las Naciones, Expresa el siguiente juicio: Bolivia ha invocado el Art. 19 del Tratado de Versalles para obtener de la Sociedad de las Naciones la revisin del Tratado de Paz firmado entre Bolivia y Chile el 20 de Octubre de 1904. Esta peticin es inadmisible. La Sociedad de las Naciones no es competente para revisar Tratados. Slo podra hacerlo si ella constituyera lo que se ha llamado un Super-Estado que tuviese autoridad y jurisdiccin sobre los Estados reducidos frente a ella a una subordinacin que los relegara a una semisoberana. Los autores del Pacto de la Sociedad de las Naciones siempre han rechazado la idea de que se haya querido hacer

86 de ella un Super-Estado, que dictase leyes a sus miembros. Revisar los Tratados, que son la ley voluntariamente aceptada por los Estados, as como los contratos forman la ley voluntariamente aceptada por los particulares, no sera sino destruir la ley voluntaria de las partes contratantes, dictando una ley superior por va de autoridad. Tanto no confiere el Pacto a la Sociedad de las Naciones el derecho para revisar los Tratados, que sienta como principio en su prembulo que, para desarrollar la cooperacin entre las naciones y asegurarles la paz y bienestar importa respetar escrupulosamente todas las obligaciones de los Tratados en las mutuas relaciones de los pueblos organizados. El art. 19 declara, es cierto, que la Asamblea puede de tiempo en tiempo recomendar la reconsideracin por los miembros de la Sociedad de las Naciones de los Tratados que se han hecho inaplicables, y el estudio de las situaciones internacionales capaces por su persistencia de afectar la paz del mundo. Pero sera interpretar este artculo en forma tan errnea como extraa entenderlo en el sentido de que la Asamblea pueda revisar cualquier Tratado contra la voluntad de una potencia signataria. Sera poner el Art. 19 en contradiccin con el pensamiento de los autores de la Sociedad de las Naciones, con el texto del prembulo, con el concepto de la soberana y los principios del Derecho Internacional reconocidos en adelante como regla de conducta efectiva de los Gobiernos. El Art. 19 puede y debe ser interpretado en forma que evite tal contradiccin. Basta para excluirla, interpretarlo literalmente, segn el sentido natural de sus trminos. Es fcil constatar, que la letra, lejos de ser contraria al espritu lo refleja y expresa fielmente. El Art. 19 no dice en absoluto que la Asamblea pueda revisar los Tratados o alguno de ellos. No expresa siquiera que la Asamblea pueda examinar algunos Tratados para proponer su revisin a las potencias signatarias.

87

Declara simplemente que la Asamblea puede recomendar a los Estados, miembros de la Sociedad de las Naciones, que procedan a un nuevo examen de ciertos Tratados y determinadas situaciones internacionales. Si la Asamblea tuviere competencia y calidad para examinar ella misma dichos Tratados y situaciones, el texto sera distinto. Dira precisamente, puede, a propuesta de uno de sus miembros, proceder a un nuevo examen de los Tratados que se han hecho inaplicables y de las situaciones internacionales que pueden poner en peligro la paz del mundo. Con razn no lo dice y descarta un procedimiento sin duda ms perjudicial que ventajoso para la buena armona entre los Estados. Una discusin pblica, en una Asamblea numerosa, sobre materias graves, delicadas, que excitan las susceptibilidades de los Estados afectados, en una forma que se asemejara a la iniciacin de un juicio, tendra el peligro en la mayora de las veces de provocar roces y molestias que lejos de salvaguardiar la buena armona entre los Estados, estaran destinadas a provocar, y no a evitar, conflictos que hay inters en prevenir. La Historia demuestra cules son los frutos de semejantes discusiones. En el Congreso de Pars el 8 de Abril de 1856, el Conde Waleski invit a los plenipotenciarios reunidos para acordar las condiciones de la paz en Oriente, a cambiar ideas sobre diversos problemas que necesitaban ser resueltos y de los cuales podra ser til ocuparse, pata evitar nuevas complicaciones, Pero el intercambio de ideas no disip en absoluto antes de que se hicieran amenazantes, las nubes que se vea ya amontonarse en el horizonte poltico, lejos de disiparlas las abult y las hizo temibles; produjo una crtica acerba del Conde Cavour contra la poltica austraca, hizo resaltar las simpatas de Francia y de Inglaterra por Cerdea y torn a Austria sospechosa contra el Concierto Europeo. El recuerdo de la discusin del 8 de Abril de 1856 no parece haber sido extrao a las resistencias que manifest Austria en 1859, fiara

88 discutir en Congreso sobre su conflicto con Cerdea (1), y cuando en 1863 el Emperador Napolen III invit a las Potencias a deliberar en un Congreso sobre la revisin de los Tratados de 1815 y el establecimiento de un nuevo rgimen destinado a evitar nuevas perturbaciones, Inglaterra declin la invitacin porque estimaba la discusin ms peligrosa que til para la'conservacin d la paz (2). El procedimiento previsto por el Art. 19 del Tratado de Versalles es mucho ms prudente. Lejos de admitir que pueda someterse a la Asamblea una peticin de revisin o de examen de Tratados que abrira la puerta a una discusin apasionada e irritante, el Pacto se limita a autorizar una invitacin para proceder fuera de ella, por consiguiente, por la va diplomtica, a un nuevo examen que no ser impuesto, pero podr ser aceptado o rechazado por los Estados invitados. La invitacin misma requiere en conformidad al Art. 5., que sea hecha por la unanimidad de los miembros de la Sociedad de las Naciones representados en la reunin, de lo cual resulta que la oposicin de uno solo hace imposible la invitacin y, por consiguiente, superflua la discusin sobre la invitacin. El Art. 19 no precisa cules son los miembros que deben ser invitados a participa'' en la revisin. Son evidentemente, en prim.er trmino, los Estados directamente interesados; en segundo lugar los Estados dispuestos a ofrecer sus buenos oficios o mediacin. Todos en rigor podran ser invitados, pero es claro que slo los Estados a quienes interesan los Tratados o situaciones materia.del examen por la posibilidad de ser directa o indirectamente afectados por ellos, podran verse inducidos a obrar como mediadores y las probabilidades de xito de una
(1) Vase Charles Dupuis, Le Principe 283-284. (2) Historia, pags. 310 y siguientes. du Equilibre Europen, pgs.

89 mediacin dependeran,, sin eluda, de la buena o mala dispo sicih de los Estados directamente interesados y de su mayor o menor confianza en los propsitos de los' mediadores. As, el Art. 19, interpretado segn el significado de sus trminos y segn el espritu del Pacto, no importa nada ms que una invitacin a los Estados directamente interesados para que entablen negociaciones, sea directamente o por mediadores, y a los dems Estados para que ofrezcan una mediacin que puede ser aceptada o rechazada por las partes. En el supuestoque hemos visto no corresponden a la realidad segn lo hemos demostradode que la peticin de Bolivia no fuese inadmisible de plano, las razones aducidas por Bolivia aconsejaran que se tomase en consideracin la peticin de revisin del Tratado del 20 de Noviembre de 1904? Para justificar su peticin Bolivia invoca cuatro fundamentos: 1. La compulsin bajo la cual le fu impuesto el Tratado. 2. La inejecucin de algunos puntos fundamentales del Tratado que tendan a asegurar la paz, y ello por culpa de Chile. 3. Esta situacin constituye un. amenaza permanente de guerra. Prueba de ello: es la movilizacin actual de 'grandes cuerpos de ejrcitos que Chile opera sobre la frontera boliviana a pesar del estado.de paz existente entre ambos pases. 4. Por obra del Tratado de 1904, Bolivia ha pasado a ser un pas absolutamente cerrado y privado de todo acceso al mar. Si se pudiera admitir una peticin de revisin, ninguno de los.cuatro fundamentos indicados podra justificarla, aunque los hechos alegados fueran exactos. El Tratado del 20 de Noviembre de 1904, dice Bolivia, fu impuesto por la violencia. Sin hacerse cargoporque ello pertenece al dominio de los hechos de lo que puede tener de singular a primera vista semejante argumento con respecto a un Tratado firmado veinte aos despus de la terminacin de las hostilidades, conviene insistir en que es un principio reconocido del Derecho Internacional, implcita, pero muy neta1

90

mente confirmado en el Tratado de Versalles y en el Prembulo del Pacto de la Sociedad de las Naciones, el de que los Tratados son obligatorios, aunque hayan sido impuestos por la fuerza. El consentimiento dado por el Estado vencido le obliga aunque provenga de la presin del vencedor. Le obliga porque ha sido dado voluntariamente, con conocimiento de causa, y para evitar mayores males. No habra ninguna estabilidad en la paz del mundo si las condiciones de paz slo tuviesen valor mientras agradan al pas que las acept. El Tratado de Versalles, as como los Tratados de Pars de 1814 y 1815, como la mayor parte de los Tratados de Paz, sino todos, seran simples pedazos de papel, si sus disposiciones pudieran ser revisadas al arbitrio del vencido y la Sociedad de las Naciones sera un SuperEstado si tuviese competencia y calidad para imponer semejante revisin por esta causal. Toda peticin que tienda a la abrogacin de las estipulaciones de un Tratado por el solo motivo de que stas fueron obra de la violencia, debiera ser siempre pura y simplemente desechada. La peticin de revisin slo tendra fundamento razonable si se basara en la desaparicin de las condiciones y consideraciones que haban determinado ciertas clusulas. Esas clusulas debieran desaparecer al mismo tiempo que desaparezca su razn de ser. Sin embargo, slo con mucha circunspeccin podra aplicarse lo que los juristas han llamado la clusula de rebus sic stantibus, que se reputa sub-entendida en los Tratados perpetuos o de larga duracin, pues, toda interpretacin abusiva de esta clusula equivaldra a la destruccin del respeto debido a los Tratados. El segundo motivo invocado por Bolivia es el incumplimiento de algunos puntos fundamentales del Tratado, destinados a asegurar la paz, por culpa de Chile. Si Chile no hubiera cumplido sus obligaciones, Bolivia tendra razn para reclamar el cumplimiento de sus obligaciones, pero no la revisin del Tratado. Habra sido necesario en todo caso precisar las clusulas

especio de las cuales Bolivia pretende que Chile no ha ejecutado algunos puntos fundamentales del Tratado que tendan a asegurar la paz. El incumplimiento, si fuese efectivo, podra motivar una demanda de ejecucin, y en ciertos casos, una indemnizacin. ;Es eso lo que pide Bolivia? Parece que al solicitar sin ninguna precisin la revisin del Tratado de 1904, intenta ms bien jbtener una modificacin de las clusulas referentes a la frontera. Pero, en este punto, el Art. 10 del Pacto de la Sociedad de las Naciones opone un obstculo absoluto y decisivo. Segn ste artculo, en efecto, los miembros de la Sociedad se comprometen a respetar y preservar contra agresiones exteriores a integridad territorial y la independencia poltica actual de odos los miembros de la Sociedad. Al suscribir el Tratado de Versalles, Bolivia se comprometi, por consiguiente, no slo a espetar sino a garantizar la integridad territorial de Chile. Aun en el supuesto de que el Tratado de 1904 adoleciese de ilgn vicio, Bolivia, al aceptar el Pacto de la Sociedad, habra enunciado a hacerlo valer con respecto a la situacin territorial. Ella ha ratificado esta situacin territorial por el solo hecho de haberse comprometido a respetarla y a garantizarla. El tercer motivo alegado por Bolivia es que la situacin ictual constituye una amenaza permanente de guerra prooada por la actual movilizacin de grandes cuerpos de ejrcito jue Chile opera sobre la frontera boliviana, a pesar del estado de paz existente entre ambos pases. Chile declara que nunca ha pensado desde 1883 en declarar < guerra a Bolivia y que la presencia de tropas chilenas en la a frontera boliviana ha sido motivada por la movilizacin efectuada por el Per sobre las fronteras comunes de Chile y Bolivia en circunstancias que sta ltima sufra un movimiento revolucionario que exteriorizaba tendencias contrarias a la continuacin de relaciones cordiales con Chile. No parece que entre estos dos Estados, uno de los cuales

92 -nada pide, mientras que el otro gestiona la revisin de un. Tratado de Paz suscrito por ambos, la amenaza de guerra pueda provenir del que est satisfecho con la situacin actual y "n'-de aquel que protesta contra este estado de cosas. Por lo dems, si la presencia de tropas chilenas en la frontera de Bolivia fuere injustificada, ello podra servir de fundamento a Bolivia para pedir el alejamiento de esas tropas o la reduccin de sus efectivos, pero n para proponer la revisin del Tratado de Paz. Por fin, Bolivia alega cnio ltima razn que a raz, del Tratado de 1904, ha pasado a ser un pas absolutamentecerrado y privado de todo acceso al mar. Esta ltima causal parece indi,car igualmente que Bolivia querra-obtener la revisin de las clusulas territoriales del Tratado del 20 de Octubre de 1904. Se ha demostrado que esta revisin no podra ser admitida; que, en especial, el artculo 10 del Pacto de la Sociedad prohibe a Bolivia reclamarla. Ningn principio reconocido de Derecho Internacional autoriza a Estado alguno para pretender derecho a una frontera martima, y ningn Estado, ni antes ni despus del. Tratado de Versalles, podra con ' fundamento reclamar cesiones de territorio para extender su soberana hasta el mar. Suiza nunca ha tenido frontera martima; el nuevo Estado checo-eslovaco no ha sido dotado d ella por el Tratado de Versalles; Austria y Hungra han, sido privadas de la que posean por el mismo Tratado. Si se han manifestado recientemente ciertas preocupaciones en orden a asegurar las comunicaciones con el mar en beneficio de los Estados que no son riberanos, el Tratado del 20 de Octubre se haba anticipado a ellas en cierta forma. En efecto, en el art. 6. , Chile reconoci en favor de Bolivia a perpetuidad el derecho de trnsito comercial ms completo y ms libre, por su territorio y sus puertos del Pacfico. Chile construy a sus expensas, el ferrocarril de Arica a La Paz, que permite a Bolivia comunicar por riel con el puerto de Arica. Si, por consiguiente, Bolivia puede lamentar no tener litoral, no tiene derecho a
a

93 quejarse de haber pasado a ser un pas completamente cerrado y privado de todo acceso al mar. Fuera de los motivos ya indicados, que se aplican a toda peticin de revisin hecha por un Estado miembro de la Sociedad de las Naciones, es permitido preguntarse si el Art. 21 no aara lugar a una excepcin de incompetencia especial para las demandas de nuevo examen y de revisin de tratados deducidos por un Estado americano contra otro Estado americano. El art. 21 declara, en efecto, que la doctrina de Monroe no es incompatible con ninguna de las disposiciones del Pacto. La Doctrina de Monroe no prohibe sin duda, a Estados europeos conocer de asuntos americanos con la venia de los Estados americanos interesados, pero no parece que la doctrina de Monroe, tal como era interpretada en Amrica al firmarse y ratificarse el Tratado de Versalles, admita la posibilidad de someter contra la voluntad de un Estado Americano, el examen y con mayor razn la revisin de Tratados acordados entre Estados ; mericanos, a una Asamblea compuesta en gran parte, de Estados europeos. Por las razones expuestas, el infrascrito concluye en el sentido de que la peticin de revisin del Tratado del 20 de Octubre de ?904 formulada por Bolivia ante la Sociedad de las Naciones, es inadmisible, que debiera ser desechada por no estar fundada ea el Derecho e ir contra el Derecho. Pars, 7 de Julio de 1921.
(Firmado).CHARLES DUPUIS.

D I C T A M E N D E M. PAUL F A U C H I L L E

El jurisconsulto infrascrito: PAUL FAUCHILLE, Doctor en b)erecho, Director-Fundador de la Revue Genrale De Droit International Public, uno de los Fundadores-Directores del Insituto de Altos Estudios Internacionales, miembro correspondiente del Instituto de Derecho Internacional, Socio de la Academia Real de Blgica; Consultado por el Gobierno de Chile obre el mrito de la peticin dirigida el 1. de Noviembre y el ! 5 de Diciembre de 1920 por Bolivia a la Liga de las Naciones, * espus de haber tomado conocimiento de los hechos y circunsancias de la causa; emite el juicio que en seguida se expone:

HECHOS

1..Con fecha 1. de Noviembre de 1920, la delegacin de Boivia en la Liga de las Naciones envi al Secretario General de Liga, Sir Eric Drummond, la siguiente comunicacin: a

96

Delegacin de Bolivia ante la Sociedad de las Naciones. Pars, 1. de Noviembre de 1920. Seor Secretario General: Los infrascritos, Delegados de Bolivia ante la Asamblea de la Sociedad de las Naciones, tenemos el honor de poner en sus manos en nombre del Gobierno de Bolivia, la siguiente peticin : Bolivia invoca el art. 19 del Tratado de Versalles para obtener de la Sociedad de las Naciones la revisin del Tratado de Paz firmado entre Bolivia y Chile, el 20 de Octubre de 1904. Para justificar esta peticin, reservando, sin perjuicio su derecho de presentar en el momento oportuno, sus pruebas y argumentos, seala los siguientes hechos: 1..La compulsin bajo la cual le fu impuesto el Tratado. 2..El incumplimiento de algunos puntos fundamentales del Tratado que tendan a asegurar la paz, y ello por culpa de Chile; 3..Esta situacin constituye una amenaza permanente de guerra. Prueba de ello es la movilizacin actual de grandes cuerpos de Ejrcito que Chile opera sobre la frontera boliviana, a pesar del estado de paz existente entre ambos pases. 4..Por obra del Tratado de 1904, Bolivia ha pasado a ser un pas absolutamente cerrado y privado de todo acceso al mar. Queremos declarar en la presente que esta gestin se hace de acuerdo con el Per, pas al cual Bolivia se siente ligada, en este propsito, por razones histricas y polticas y por intereses comunes emanados de la guerra y de su alianza en 1879. Srvase, seor Secretario General, dar a esta peticin la tramitacin prevista en las estipulaciones del Tratado de Versalles/con el d que sea inscrita en la Orden del da de los trabajos de la Asamblea. Tenemos el honor, etc., e t c . F . A. ARAMAYO.FLORIN
Z A M B R A N A . F R A N Z T A M A YO.

97 De esta nota se desprende que Bolivia reclamaba de la Asamblea de la Sociedad de las Naciones, que deba reunirse en Ginebra el 15 de Noviembre de 1920, la revisin del Tratado de Paz firmado entre Bolivia y Chile el 20 de Octubre de 1904, invocando el art. 19 del convenio o pacto constitucional de la Sociedad de las Naciones, insertado en el Tratado de Versalles del 28 de Junio de 1919, y fundndose en que: a) el Tratado le habra sido impuesto por la violencia; b) algunos puntos fundamentales del Tratado, destinados a asegurar la paz, haban uedado sin cumplimiento por culpa de Chile; c) la situacin creada por Chile, especialmente la movilizacin de grandes cuerpos de ejrcito chilenos sobre la frontera boliviana, constituira una amenaza permanente de guerra; d) Bolivia, a raz le Tratado de 1904 habra pasado a ser un pas absolutamente cerrado y privado de todo acceso al mar. El seor Secretario General contest el 6 de Noviembre de 920 a Bolivia, que su peticin haba sido formulada demasiado tarde para ser comprendida en la Orden del da provisoria de la Asamblea, y que slo poda ser notificada a sus. miembros. Sin embargo, la peticin del Gobierno boliviano para que se revisase el Tratado de 1904 entre Bolivia y Chile, fu inscrita n la Orden del da. Pero esta peticin ya haba sido distribuida i las diversas delegaciones. En estas condiciones, la Delegacin de Chile en Ginebra crey conveniente dirigir, con fecha 25 de Noviembre, a Sir Eric 2>rummond, una carta, en que rebatiendo formalmente los argumentos presentados por el Gobierno boliviano, declaraba desechar la demanda de ese Gobierno por no estar conforme, an aparentemente con ninguno de los requisitos indispensables previstos para la revisin por el pacto constitucional de la Sociedad de las Naciones, que eran los nicos que podan justificar semejante revisin, y por ser contraria a las estipulaciones del pacto que ha sido establecido para asegurar el cumplimiento de los compromisos internacionales.
Chile y Bolivia

98 En nota de 15 de Diciembre dirigida al seor Presidente de la Asamblea, la Delegacin boliviana en vista de la proximidad de la clausura de las presentes sesiones de la Asamblea, retir definitivamente su peticin, pero al mismo tiempo pidi que sta, por haber sido presentada el 1. de Noviembres fuese inscrita en la Orden del da en la prxima sesin de la Asamblea de 1921. Con fecha 17, 18 y 28 de Diciembre de 1920, Chile, considerando que la cuestin suscitada por Bolivia no est, bajo ningn punto de vista, comprendida ni en la competencia, ni en la jurisdiccin de la Sociedad de las Naciones, ni de ninguno de sus rganos, declar oponerse a que esta fuera colocada en la Orden del da de la prxima Asamblea de la Sociedad de las Naciones y, en consecuencia, entabl cuestin previa sobre su inscripcin misma.
DISCUSIN

II. A la pregunta de si el art. 19 del pacto puede autorizar a la Asamblea de la Sociedad de las Naciones para conocer de la revisin del Tratado de Paz de Santiago, firmado el 20 de Octubre de 1904 entre los gobiernos de Chile y Bolivia, slo puede contestarse en sentido favorable al Gobierno de Chile. Segn los trminos del art. 19 del Pacto de la S. D . N., la Asamblea puede, de tiempo en tiempo, recomendar la reconsideracin por los miembros de la Sociedad, de los tratados que se han hecho inaplicables y el estudio de situaciones internacionales capaces por s persistencia de afectar la paz del mundo?. Cul es l verdadero alcance de esta disposicin? Sus trminos lo determinan con gran precisin. 1. No son los miembros de la Asamblea, contemplados aisladamente, los que pueden pedir a la Asamblea, que proceda al examen que el texto prev; es la Asamblea misma, en cuanto entidad distinta, la que debe invitar a sus miembros a examinar

99

los tratados que han suscrito o las situaciones internacionales en que tienen inters. Esta recomendacin equivale en el hecho, a una orden, pues, es evidente que los gobiernos no podran sustraerse propiamente a una invitacin que les dirige, en inters general, la comunidad entera de las Naciones. Hay, aqu bajo este doble punto de vista, una importante innovacin en el dominio del Derecho Internacional. M . Larnaude lo hace notar muy justamente en su obra sobre la SOCIEDAD D E LAS NACIONES: El pacto, dice, (pg. 40), dispone y aqu es la Asamblea que entra en juego, que esta ltima puede de tiempo en tiempo, invitar a los miembros de la Sociedad a un nuevo examen de los tratados, que se han hecho inaplicables, as como de las situaciones internacionales capaces por su persistencia de afectar la paz del mundo. En lo referente a la primera parte del art. 1 9 , el pacto hace ms que imponer a los Estados, miembros de la Sociedad, lo que, anteriormente, poda proceder de la iniciativa d e cada uno de ellos. . . T o d o se haca entonces inter partes. En adelante, la S. D . N. es quien invita a las partes a entablar esas negociaciones, invitacin a la cual casi no pueden ellas sustraerse. Y lo que ella puede hacer para un Tratado cuyo cumplimiento integral puede si se mantiene, ser causa de una guerra, la Asamblea puede, igualmente hacerlo para toda situacin internacional cuya prolongacin pueda hacer peligrar la paz del mundo. La Asamblea est investida del derecho de invitar a los miembros de la Liga a examinar nuevamente esta situacin. As, pues, slo por INICIATIVA de la S. D . N. puede procederse a un nuevo examen de los tratados y de las situaciones internacionales. Pero, por la fuerza misma de las cosas, para que la Asamblea pueda ejercer esta iniciativa, ser necesario que se le llame su atencin sobre la cuestin que es urgente examinar. Aqu cada miembro de la Sociedad puede intervenir, pero su papel debe limitarse a ese objeto. El art. 1 1 del pacto lo menciona en estos trminos: Se declara tambin que todo miembro

100 de la Sociedad tiene el derecho fundado en la amistad de someter al estudio de la Asamblea y del Consejo toda y cualquiera circunstancia que afecte las relaciones internacionales y que amenace perturbar la paz internacional y la buena inteligencia entre las naciones de las cuales depende la paz. Es conveniente, por lo dems, observar que el derecho de invitacin, que el art. 19 reconoce a la Asamblea en lo concerniente al examen de los tratados y de las situaciones internacionales no tiene, segn sus propios trminos, sino un carcter PURAMENTE FACULTATIVO. La Asamblea, declara este artculo PUEDE, de tiempo en tiempo, recomendar. . . Y ello, se comprende: Si as no fuera, toda estabilidad desaparecera de las relaciones internacionales y el respeto a los Tratados sera ilusorio, lo que es contrario a los principios ms elementales del derecho de gentes y al espritu del pacto, segn se desprende del prembulo en que se recuerda que para ofrecerles (a las Naciones), garantas de paz y seguridad, importa respetar escrupulosamente todas las obligaciones emanadas de los tratados. Debe observarse que para formular la invitacin se requiere LA UNANIMIDAD de los miembros de la Asamblea, porque segn el art. 5. del pacto, salvo estipulaciones contrarias expresamente previstas en este p a c t o . . ., en cualquier reunin de la Asamblea o del Consejo, no podr tomarse resolucin alguna que no cuente con el asentimiento unnime de la Sociedad representados en la reunin, salvo disposicin contraria del presente pacto, y no hay ninguna disposicin, que para el caso del artculo 19 haya hecho excepcin a esta regla. 2. Slo en dos casos, taxativamente enumerados, segn los trminos del art. 19, puede tener lugar la iniciativa de la Asamblea. Slo para los tratados QUE SE HAN HECHO INAPLICABLES puede hablarse d revisin. Slo para situaciones internacionales CUYA PERSISTENCIA SEA CAPAZ D E AFECTAR LA PAZ DEL

MUNDO puede hablarse de un nuevo examen. Pero qu debe entenderse exactamente con esto?

101

Un Tratado debe ser considerado inaplicable cuando NO


PUEDE SER CUMPLIDO POR UNA CAUSA INDEPENDIENTE DE LA

VOLUNTAD DE LAS PARTES. Una simple dificultad para su cumplimiento no podra bastar para que se le declarase inaplicable, se requiere una imposibilidad de ejecucin, sin que ella sea obra de los contratantes, porque stos no deben tener la facultad de sustraerse indirectamente y en forma velada a las obligaciones suscritas en el Tratado. Por otra parte, hay que cuidar de no asemejar un Tratado inaplicable a un Tratado que las partes no han cumplido. Este es un Tratado inaplicado y no un tratado INAPLICABLE. Se comprende que se pueda pedir la revisin de un Tratado inaplicable; no se concibe, por el contrario, que haya lugar a revisar un Tratado inaplicado. El cumplimiento de los tratados debe ser llevado a cabo por entero y de buena fe, es necesario que las partes no encuentren un medio de eludir ciertas clusulas que han aceptado, pero que en seguida estiman demasiado gravosas o demasiado desventajosas. Un Tratado inaplicado nicamente sera objeto de una revisin
en caso de ser INAPLICADO por INAPLICABLE.

Es fcil definir, en trminos generales, lo que debe entenderse por una situacin internacional susceptible de hacer peligrar la paz del mundo. Es una situacin que afecta, no exclusivamente las relaciones pacficas de dos Estados determinados sino tambin directamente o por repercusin, las de los pases de un Continente entero o, mejor an, de todos los Continentes; una situacin que anuncia un atropello o una amenaza contra el inters comn, al mismo tiempo que contra los derechos de todos. Una situacin afecta la paz del mundo, cuando de ella puede emanar una guerra general. Por lo menos una guerra en que se encuentren implicados numerosos Estados de un mismo Continente o de varios Continentes. N o es posible, a este respecto, establecer una regla ms precisa. Son las circunstancias, ms que su propia naturaleza, las que determinan la mayora de Jas veces el carcter mundial o no mundial de una situacin

102 internacional. As, un litigio pendiente entre dos Estados, constituir un asunto de alcance mundial o, por el contrario, un asunto de alcance no mundial segn que cada uno de esos Estados tenga o no tenga alianzas que arrastren a otros Estados, ms o menos numerosos, a la guerra que puede provocar el litigio. III. La peticin de Bolivia ha sido deducida observando lo prescrito por el art. 19 del pacto de la S. D . N. ? N o cumple bajo ningn punto de vista, con los requisitos de este artculo. Es, desde luego, incontestable que no ha tenido slo por fin el llamar la atencin de la Asamblea sobre la necesidad de invitar a las partes interesadas a proceder a un nuevo examen del Tratado y de la situacin internacional que las concierne. Segn sus trminos expresos, ha pedido a la Asamblea que los examine ella misma: Bolivia, dice la nota boliviana del 1. de Noviembre de 1920, invoca el art. 19 del Tratado de Versalles para obtener de la S. D . N. la revisin del Tratado de Paz firmado entre Bolivia y Chile, el 20 de Octubre de 1904. ' ;E1 Tratado cuya revisin se solicitaba es un Tratado inaplicable en el sentido del art. 19? Bolivia ni siquiera lo ha pretendido. En efecto, se ha limitado en su demanda a sostener, en apoyo de la misma, que algunos puntos fundamentales del Tratado de 1904 han quedado sin cumplimiento por culpa de Chile. El Gobierno de Bolivia, contrariando el texto y el espritu del pacto, ha confundido la no aplicacin o incumplimiento de un Tratado con su inaplicabilidad. Se debiese bastar que un Tratado no sea aplicado por uno de los Estados contrayentes, cuando puede serlo, para que se persiga su revisin, sera verdaderamente fcil para las partes desligarse de sus obligaciones respectivas. La confusin que ha hecho aqu Bolivia se explica por lo dems. Es que le era imposible probar que el Tratado era inaplicable. En el hecho, todas las obligaciones principales que incumban a Chile han sido cumplidas por l; esta ejecu-

103
ein le ha costado an cerca de SEIS MILLONES D E LIBRAS ESTER-

LINAS. Bolivia pretende, es cierto, que en algunos puntos fundamentales del Tratado, ha habido incumplimiento por culpa de Chile. Pero esas imputaciones estn desprovistas de todo fundamento. Si algunos puntos del Tratado estn todava pendientes, slo son puntos secundarios, que por otra parte, estn en vas de ejecucin: una seccin de la lnea del ferrocarril de Arica a La Paz, construida por Chile para Bolivia a expensas del primero, debe ser entregada a Bolivia al expirar un nmero de aos que han corrido en parte. El incumplimiento de un Tratado, no prueba en todo caso, por s slo, que ste sea inaplicable. En contradiccin con ella misma, la Delegacin boliviana ha reconocido por lo dems, que el Tratado de Santiago ha sido cumplido cuando declara que fu POR OBRA DEL TRATADO DE 1904 que Bolivia ha pasado a ser un pas completamente cerrado y privado de todo acceso al mar. El G o bierno de Bolivia sostiene que es por culpa de Chile que el Tratado del 20 de Octubre no ha sido cumplido y le hace cargos por ello. Y podra acaso hablarse de culpa de Chile si se tratase de un tratado INAPLICABLE ? Evidentemente no. Al reprocharle no haber cumplido el Tratado de 1904, Bolivia por ese solo hecho ha admitido necesariamente que este Tratado era aplicable; por consiguiente se ha colocado ella misma, de antemano, fuera de la esfera de accin del Art. 19 del Pacto. A juicio de la reclamante, la no aplicacin del Tratado no ha tenido por consiguiente por causa su inaplicabilidad. No hay tampoco mayor base para sostener que la situacin internacional respectiva de Bolivia y de Chile es de aquellas cuya prolongacin puede en conformidad al Art. 19 del Pacto afectar la paz del mundo. Ningn conflicto, desde 1904, ha dividido a Bolivia y a Chile, que haya sido susceptible de provocar una ruptura entre ambos pases, y nada permite prever que un conflicto armado deba perturbar ahora sus mutuas relaciones. En estas condiciones, cmo puede hablarse de una

104 situacin susceptible de perturbar la paz del mundo? Pero pongamos por caso, que surja un estado de guerra entre ambos pases. Resultara de ello una amenaza para la paz del mund o ? Pretenderlo sera verdaderamente exagerar la situacin poltica de Chile y de Bolivia. Estos pases no son de aquellas grandes potencias cuya situacin deba influir en l paz del Universo entero. Aun la paz del continente americano, no peligrara porque hubiera desaparecido la calma en las relaciones de ambos pases en litigio. Por fin, no hay entre ellos y otros Estados del mundo, tratados de alianza que puedan hacer temer que una guerra que les sea particular, se transforme en guerra general. Bajo ningn punto de vista nos encontramos, pues, aqu en presencia de la situacin nica que segn al Art. 19 del Pacto, puede provocar una intervencin de la Asamblea de la Sociedad de -las Naciones. P. II IV. En apoyo de su peticin de revisin del Tratado de Santiago, Bolivia invoca ciertos hechos que, a su juicio, hacen ineAgitable esta revisin. La apreciacin de estos hechos, sale de la cuestin que tenemos que estudiar, pues sta consiste nicamente en examinar si la peticin formulada por el Gobierno de Bolivia es admisible ante la Asamblea de la S . D . N . y si puede entrar en su competencia. Nos limitaremos, por consiguiente, con respecto a esos hechos, a dar breves explicaciones para establecer que no pueden servir de base a una argumentacin. . Bolivia pretende para justificar la revisin, que el Tratado de Paz de 1904 fu suscrito por ella bajo el imperio de la violencia. Semejante argumento no atiende al carcter particular que presentan los Tratados de Paz. Estos Tratados son esencialmente actos ejecutados compulsivamente: la derrota obliga a los que la han sufrido, a aceptar las condiciones que el vencedor les impone. Slo en caso de una presin ejercida en la persona mis-

105 ma de los negociadores, se podra hablar con respecto a estos actos, de un vicio del consentimiento que autorice su revisin. Si los argumentos de Bolivia fueran fundados, nunca estara asegurada la tranquilidad del mundo, pues todos los Tratados de Paz, cualesquiera que ellos fueren, podran ser sometidos a revisin. 2. Bolivia aduce un fundamento especial en lo concerniente a la revisin del Tratado que suscribi en Santiago en 1904. Sostiene que puede pedir su nulidad porque, habindosela obligado a ceder todo su litoral a Chile, este ltimo la ha convertido en un pas completamente cerrado y privado de todo acceso al mar. Sin duda alguna, el acceso al mar presenta para un pas la mayor utilidad, pero no ha sido considerado nunca en Derecho como condicin esencial de la existencia de un Estado : otros Estados creados en poca muy reciente, no gozan de acceso al mar. Es, por lo dems, excesivo pretender que Bolivia est prcticamente privada de toda comunicacin con el Ocano: en virtud del Tratado mismo de Santiago, Chile se oblig a sus expensas a construir un ferrocarril, y se comprometi a reconocer en favor de Bolivia, a perpetuidad, el derecho pleno y absoluto de trnsito comercial por su territorio y sus puertos del Pacfico.

P. III

V. Una ltima consideracin, que no es la menos grave, debe conducir a la S. P . N. a rechazar ipso-facto, como inadmisible, la demanda de Bolivia, cualquiera que sea el artculo del Pacto que sta invoque. Esta conclusin se impone en vista de que se encuentra expresamente consignada en el Art. 21 del Pacto* Qu expresa este artculo? Declara lo siguiente: Los com promisos internacionales, como ser los Tratados de Arbitraje

<

106

y los acuerdos regionales, como la Doctrina de Monroe, q u e aseguran el m a n t e n i m i e n t o de l a p a z , no sern considerados incompatibles con ninguna d e las disposiciones d e l presente Pacto. Qu q u i e r e decir esto, sino q u e l a d o c t r i n a d e M o n r o e h a q u e d a d o e n cierto m o d o suspendida, y debe v o l v e r despus de l a c o n s t i t u c i n de u n a L i g a de las N a c i o n e s a t e n e r t o d o el alcance de antes? E s t e p u n t o no p o d r a ser d i s c u t i d o . D e c l a r a r q u e u n a p o l t i c a no es i n c o m p a t i b l e con su estado d e cosas recin creado es reconocer en r e a l i d a d q u e ella subsiste y q u e p o d r a ejercerse siempre c o m o si n o existiese t a l estado de cosas. E l t e x t o ingls del A r t . 21, q u e es l a t r a d u c c i n y l a i n t e r p r e t a c i n d e l t e x t o francs, puesto q u e c o n j u n t a m e n t e hace fe. ( V . A r t . 4 4 0 in fine del T r a t a d o de V e r s a l l e s ) , es a este respecto a b s o l u t a m e n t e e x p l c i t o : N a d a e n este p a c t o se considerar <jue afecte l a v a l i d e z de los compromisos internacionales, tales c o m o los T r a t a d o s de A r b i t r a j e o los acuerdos regionales como l a D o c t r i n a de M o n r o e , p a r a l a conservacin d e la p a z . A f i r m a , e f e c t i v a m e n t e , q u e el p a c t o n o afecta e n n a d a la d o c t r i n a de M o n r o e , q u e e n c i e r t a f o r m a q u e d a p o r e n c i m a o p o r lo menos f u e r a d e la Sociedad de las N a c i o n e s . Qu es la D o c t r i n a de M o n r o e ? U n o de los principios q u e la c o n s t i t u y e n y q u e h a sido s i e m p r e a p l i c a d o , es el q u e los asuntos a m e r i c a n o s d e b e n slo ser t r a t a d o s p o r A m r i c a , sin n i n g u n a ingerencia de p a r t e d e potencias europeas. P r o c l a m a r la conservacin d e l a D o c t r i n a de M o n r o e b a j o r g i m e n de l a S . D . N . q u e c o m p r e n d e n e c e s a r i a m e n t e naciones e u r o p e a s , es d e c l a r a r e n l a f o r m a m s precisa, q u e l a S . D . N . no d e b e r j a m s conocer e n m a t e r i a s q u e i n t e r e s a n s o l a m e n t e a pases d e A m r i c a . H a y q u e observar, a d e m s , q u e l a D o c t r i n a d e M o n r o e e n su i n t e r p r e t a c i n m s reciente, e x c l u y e de los a s u n t o s a m e r i c a n o s n o slo a los E s t a d o s europeos, sino a todos los E s t a d o s q u e pertenecen a u n C o n t i n e n t e n o A m e r i c a n o ,

107

por consiguiente a las potencias de A s i a c o m o a' las potencias de E u r o p a . ( V . D i s c u r s o d e l e x - P r e s i d e n t e d e los E s t a d o s U n i dos, M r . T a f t , p r o n u n c i a d o e l 4 de M a r z o d e 1 9 1 9 e n el M e t r o p o l i t a n O p e r a de N e w Y o r k , La Paz de los Pueblos, n m e r o 1 0 de M a y o d e 1 9 1 9 , p g . 4 5 ) . E s t e es, en v e r d a d , e l sentido q u e los a u t o r e s a t r i b u y e n a l A r t . 2 1 d e l p a c t o : N o son slo, dice e n especial M . Scelle en su o b r a E l P a c t o de la S o c i e d a d d e N a c i o n e s , e n relacin c o n el T r a t a d o d e P a z , ( p g . 3 1 5 ) , aquellos conflictos q u e a f e c t a n l a soberana i n t e r n a los q u e el P a c t o t i e n d e a e x i m i r de l a o b l i g a cin de r e c u r r i r a las soluciones pacficas, sino a u n ciertos c o n flictos de o r d e n n e t a m e n t e e x t e r i o r y c u y o c a r c t e r i n t e r n a c i o n a l no es dudoso. H a y , e n efecto, q u e c o t e j a r con l a disposicin d e l A r t . 1 5 , P . 8, la d e l A r t . 2 1 , q u e se d i s i m u l a b a j o el t t u l o de C o m p r o m i s o s c o m p a t i b l e s con el P a c t o y q u e consagra la reserva p e d i d a p o r E s t a d o s U n i d o s de l a D o c t r n a de M o n r o e . N o s b a s t a r sealar c u l p u e d e ser su alcance. S e sabe q u e , e n general, la d o c t r i n a d e M o n r o e se o p o n e a q u e los E s t a d o s no americanos i n t e r v e n g a n e n los asuntos polticos p u r a m e n t e a m e "icanos. Pues b i e n , al hacer t a n a m p l i a reserva d e lo q u e el Pacto l l a m a u n acuerdo r e g i o n a l , no se f a c u l t a a los E s t a d o s americanos y e n especial a los E s t a d o s U n i d o s , p a r a sustraer al c o n o c i m i e n t o de la A s a m b l e a los conflictos q u e a p a r e n t e m e n te slo a f e c t a n a E s t a d o s americanos? N o es c o n s t i t u i r u n n u e vo derecho m u n d i a l m s amplio? o m e j o r -no es eso consagrar a existencia de c o m u n i d a d e s i n t e r n a c i o n a l e s p a r t i c u l a r e s , c o n un D e r e c h o I n t e r n a c i o n a l especial, e n el seno d e la S . D . N . , e n -\ t e r r e n o del D e r e c h o I n t e r n a c i o n a l c o m n ? E s , e n r e a l i d a d , consagrar la existencia de u n m u n d o a p a r t e y r e t i r a r v i r t u a l m e n e la c o m p e t e n c i a de la S o c i e d a d e n los conflictos q u e p u e d a n producirse e n l . Y l a l e t r a del A r t . 2 1 d e m u e s t r a t a m b i n q u e se debe d e d u c i r l a conclusin q u e i n s i n u a m o s . E s t e A r t . 2 1 no exista en el p r i m e r p r o y e c t o d e l P a c t o d e l a S . D . N . q u e fu presentado el 1 4 d e F e b r e r o de 1 9 1 9 a la C o n f e r e n c i a de la P a z ,
; r

108 de Pars. Pues bien, uno de los ataques ms ardientes que suscit este proyecto en Estados Unidos, fu que haca desaparecer Ja Doctrina de Monroe con su frmula caracterstica: Amrica para los americanos. Numerosos Estadistas de Amrica lo hicieron resaltar muy netamente. Entre ellos figura en primera filael senador Lodge: segn los trminos de este proyecto de Liga, declar en el Senado el 28 de Febrero, la Doctrina de Monroe desaparece; ella ha sido nuestro gua y nuestra salvaguardia durante cerca de un siglo. La Doctrina de Monroe est basada en el principio de la conservacin, slo impca una proposicin esencial: la de que Amrica debe estar libre de toda ingerencic europea y de que los intereses Americanos, en todas las partes de nuestro hemisferio deben ser atendidos por americanos. Me parea que la causa de la paz del mundo estar mucho mejor, mucho ms seguramente servida, si se permite a Estados Unidos que conservando la Doctrina de Monroe, contine siendo responsable de la paz de este hemisferio, sin peligro de chocar con Europa er cuestiones que se susciten entre los diversos Estados america nos. Fu a raz de estas manifestaciones de la opinin america na, y para darles satisfaccin, que el Presidente Wilson, a si, regreso de Estados Unidos donde haba ido a defender su pro yecto de Liga, resolvi introducir en l un nuevo artculo,e. Art. 21que conservara la Doctrina de Monroe.
!

Intentar en estas condiciones conservar esa Doctrina, era evidentemente querer conservarle todos los efectos cuya pro yectada supresin haba motivado tan ardientes protestas. L? Doctrina de Monroe ha dejado de ser, por lo dems, como le fu en un principio, una Doctrina privativa de los Estado? Unidos para transformarse, como Bolvar lo haba proclamado ya en 1826, en una Doctrina-comn a toda Amrica: la Amrica de! Sur y la Amrica del Centro entienden, as como la Amrica del Norte, excluir de sus propios asuntos, la intromisin de lat potencias extraas a su hemisferio. VI. Se divisa ya la solucin que implica la aplicacin de estas

109 ideas al conflicto suscitado entre Bolivia y Chile. Esta divergencia es incuestionablemente un asunto puramente Americano. Ha nacido con respecto a un territorio americano, a raz de un tratado americano, entre dos Estados americanos. Asunto puramente americano, el conflicto actual debe por consiguiente, caer en la jurisdiccin d la Doctrina de Monroe. Y por consiguiente, slo a los Estados de Amrica debe corresponder el ocuparse de l. La intervencin de la Sociedad de las Naciones aqu est fuera de discusin. Esta, por el slo hecho del Art. 21 del Pacto no tiene ninguna competencia para conocer del litigio. Y si uno de los miembros de la Sociedad pide que le sea sometido, debe rechazrsele con una declaracin de inadmisibilidad. Aun un acuerdo de todos los interesados en el conflicto sera vano a este respecto. Porque tendra en definitiva por consecuencia, la de derogar el Art. 21. Se llegara as a hacer desaparecer del Pacto la Doctrina de Monroe, que sus autores resolvieron por fin conservar. Ello equivaldra a una revisin del Pacto, a una enmienda introducida en una de sus disposiciones principales; y slo con un procedimiento muy distinto se podra hacer tal modificacin.

P. IV VI. En vista de estas consideraciones, el jurisconsulto infrascrito estima: 1. Que el Art. 19 del Pacto no autoriza al Gobierno boliviano para presentar ante la Asamblea la peticin de revisin del Tratado de Santiago formulada por l, porque esta peticin no se refiere ni a un Tratado que se ha hecho inaplicable, ni a una situacin internacional cuya persistencia pueda afectar la paz del mundo. 2. Que en todo caso, en virtud del Art. 21 del Pacto, la de-

m a n d a de B o l i v i a , c u a l q u i e r a q u e sea su f u n d a m e n t o , debe ser d e c l a r a d a a b s o l u t a m e n t e i n a d m i s i b l e por l a S o c i e d a d d e las N a c i o n e s , por no tener esta L i g a c o m p e t e n c i a p a r a conocer d e ella. F o n t e n a y aux-Roses, 27 de J u n i o d e
P. FAUCHILLE.

1921.(Firmado).

DICTAMEN

DE MR. W1LLIAM

FINLAY

E n n o m b r e d e l G o b i e r n o de C h i l e se p i d e m i d i c t a m e n con respecto a u n a p e t i c i n h e c h a por B o l i v i a a l a Sociedad d e las Naciones. A m i j u i c i o , esta peticin n o es susceptible de ser a c e p t a d a por la S o c i e d a d . E l l a se refiere a la revisin d e l T r a t a d o de 1904, suscripto e n t r e C h i l e y B o l i v i a . E s t e T r a t a d o f u firmado c o m o resultado, a u n q u e m u c h o t i e m p o despus, de l a g u e r r a del Pacfico. D e s d e q u e este T r a t a d o fu firmado, segn las i n f o r maciones q u e m e h a n sido proporcionadas, no se h a n producido n c u a n t o a l divergencias d e o p i n i n e n t r e C h i l e y B o l i v i a . N o h a n surgido dificultades de i n t e r p r e t a c i n n i conflictos sobre el c u m p l i m i e n t o d e l T r a t a d o . E n el hecho, h a sido c o m p l e t a m e n t e c u m p l i d o con excepcin de u n a clusula c u y o plazo de ejecucin a n no h a v e n c i d o . D a d a s estas circunstancias, no hay n a d a , a m i j u i c i o , e n t r e C h i l e y B o l i v i a q u e p u e d a someterse al fallo de l a S o c i e d a d . S i b i e n lo q u e precede representa m i opinin g e n e r a l , es n a t u r a l m e n t e necesario e x a m i n a r la d e m a n da de B o l i v i a en l a f o r m a precisa en que se presenta y a ese e x a m e n v o y a proceder a h o r a . L a d e m a n d a aparece en l a O r d e n d e l d a de la A s a m b l e a en la siguiente f o r m a :

112 Cuestiones propuestas por los Miembros de la Sociedad. 22. Demanda de Bolivia, de 1. de Noviembre y 15 de Diciembre de 1920, para que se inscriba en la Orden del Da de la Asamblea de 1921 la peticin boliviana tendiente a aplicar el Art. 19 del Pacto, al Tratado de Paz firmado entre Bolivia y Chile el 20 de Octubre de 1904. La peticin de Bolivia consta de la siguiente nota de fecha 1. de Noviembre de 1920: Delegacin de Bolivia ante la Sociedad de las Naciones. Pars, 1. de Noviembre de 1920: Seor Secretario General: Los infrascritos, Delegados de Bolivia ante la Asamblea de la Sociedad de las Naciones, tenemos el honor de poner en sus manos y en nombre del Gobierno de Bolivia, la siguiente peticin: Bolivia invoca el Art. 19 del Tratado de Versalles para obtener de la Sociedad de las Naciones la revisin del Tratado de Paz firmado entre Bolivia y Chile el 20 de Octubre de 1904. Para justificar esta peticin, reservando sin perjuicio su derecho, de presentar en el momento oportuno sus pruebas y argumentos, seala los siguientes hechos: 1. La compulsin bajo la cual le fu impuesto el Tratado; 2. El incumplimiento de algunos puntos fundamentales del Tratado que tendan a asegurar la paz y ello por culpa de Chile; 3. Esta situacin constituye una amenaza permanente de guerra. Prueba de ello es: la movilizacin actual de grandes cuerpos de Ejrcito que Chile opera sobre la frontera boliviana, a pesar del estado de paz existente entre ambos pases. 4. Por obra del Tratado de 1904, Bolivia ha pasado a ser un pas absolutamente cerrado y privado de todo acceso al mar. Queremos declarar en la presente que esta gestin se hace

113

de acuerdo con el Per, pas al cual Bolivia se siente ligada en este propsito por razones histricas y polticas y por intereses comunes emanados de la guerra y de su alianza en 1879. Srvase, seor Secretario General, dar a esta solicitud la tramitacin prevista en las estipulaciones del Tratado de Versalles, con el fin de que sea inscrita en la Orden del da de los Trabajos de la Asamblea. Tenemos el honor, etc., etc..F. A. ARAMAYO.FLORIN
ZAMBRANA.FRANZ T A M A YO.

Lo precedentemente expuesto constituye una peticin que hace Bolivia para que la Asamblea, en conformidad al Art. 19, recomiende la revisin del Tratado de 1904, firmado entre Bolivia y Chile. Bolivia apoya esta demanda en cuatro motivos especficos. A mi juicio, la peticin que as presenta Bolivia no puede ser considerada por la Asamblea de la Sociedad de las Naciones y ello por varias y diversas razones. 1. Es de notar que el Art. 19 es el nico que hace referencia directa a la revisin de los Tratados. Era de esperar, me parece, que se introdujese en el Pacto alguna disposicin para la revisin de los Tratados. Pero era de esperar tambin, como ha sucedido que esta disposicin para la revisin fuera severamente restrictiva. Uno de los propsitos fundamentales de la Sociedad, es, como se expone en el Prembulo, asegurar el respeto escrupuloso de todas las obligaciones emanadas de los Tratados en las relaciones de los pueblos organizados. La estructura general de la Ley Internacional debe reposar fatalmente sobre la observancia y cumplimiento de los Tratados, y sera absolutamente imposible mantener la menor armona entre las naciones si cualquiera de ellas, por el solo hecho de no estar satisfecha con un Tratado, obtuviese su revisin. Hai, sin embargo, un caso, y slo un caso en el cual deba preveerse una revisin. Bien puede-suceder que en el progreso
Chile v Bolivn

gradual de las naciones algunos tratados, especialmente aquellos de fecha ms bien remota, se hagan inaplicables. En tal caso los Tratados estn basados en un estado de cosas que ya no existe y puede ser que en estas circunstancias necesiten ser modificados o aun abrogados, como sucede precisamente en el Derecho Civil con Jos contratos basados en la supervivencia de un estado de cosas que ya no existe. Esta disposicin, poda esperarse, es precisamente la que se encuentra en el Tratado, la Asamblea puede, de vez en cuando, recomendar la revisin de los tratados no porque sean severos ni porque hayan sido impuestos por la violencia ni por haber quedado en parte incumplidos sino porque se han hecho inaplicables. A mi juicio, esta disposicin necesaria y comprensible en cualquier tiempoera especialmente necesaria y comprensible en la poca en que se elabor el Pacto, habida consideracin a que era ciertamente muy probable que los considerables trastornos introducidos en las relaciones internacionales por la gran guerra y sus consecuencias, inclusive la creacin de la Sociedad de las Naciones, hiciesen inaplicables un buen nmero de tratados. Bolivia ha hecho valer, como he dicho, cuatro fundamentos. En mi concepto no se puede pretender siquiera que alguno de estos cuatro fundamentos coloque la cuestin en el terreno del Art. 19. El primer fundamento es que el Tratado fu impuesto por la fuerza. Esto podra decirse con igual razn de todo Tratado que pone fin a una guerra en que uno de los adversarios ha ganado y el otro perdido. El segundo motivo es que Chile no ha cumplido ciertos artculos esenciales del Tratado. Esta alegacin, segn se me dice, carece de toda exactitud en el hecho. Pero an si se pudiera comprobar, no robustecera la causa boliviana desde el punto de vista que contemplo, el cargo referente a que ciertos artculos no han sido cumplidos.es absolutamente desligado de el hecho de que estos artculos sean inaplicables.

115 El tercer captulo es que este estado de cosas encierra una amenaza permanente de guerra. Esto parece ser una referencia a la parte final del Art. 19. No. creo que an en el caso de coro.-? probarse esta asercin, ello probara qUe el Tratado se ha hecho inaplicable; y en todo caso me parece imposible pretender siquiera que esta controversia entre Chile y Bolivia es de aquellas capaces de afectar la-paz del mundo. El cuarto fundamento es que Bolivia est actualmente privada de toda salida al mar. Esto parece no ser enteramente cierto, pero an si lo fuera esto no hara prosperar en forma alguna la causa de Bolivia al amparo del Art. 19. 2. Se observar que el art. 19 faculta a la Asamblea para recomendar de vez en cuando la revisin. A mi juicio, este artculo no contempla de que una de las partes, invocando un desacuerdo, pueda someterlo al fallo de la Asamblea. Esta debe recomendar que se haga la revisin por los miembros de la Sociedad, es decir, sin duda por los miembros de la Sociedad que son partes en los tratados que se consideran inaplicables. Me parece que esto no contempla la sumisin del conflicto a la Sociedad por una de las partes, la disposicin ms bien faculta para que la intervencin de la Asamblea sea solicitada por un Estado que se halle directamente interesado con el fin de aconsejar a las Partes del Tratado. Existen en los artculos precedentes otras disposiciones relativas al sometimiento de litigios a la Sociedad, pero esos artculos no se refieren a la revisin de los Tratados y no han sido invocados. Lo expuesto representa, a grandes rasgos, los motivos por Jos cuales no debiera, a mi juicio, tomarse en consideracin la demanda de Bolivia. Puedo agregar a estas consideraciones dos argumentos ms. 3. El Art. 19 se limita a expresar que la Asamblea puede recomendar la revisin. Para la adopcin de una resolucin que recomiende la revisin se requiere esencialmente que haya unanimidad. As lo prescribe el Art. 5..- Me parece que esto significa

116 que la Asamblea no podr aconsejar ni aconsejar una revisin de Tratados cuando los miembros de la Sociedad de las Naciones, que son partes en ellos, no presten su asentimiento. Es esa, a mi juicio, una disposicin perfectamente razonable que protege los derechos de las partes en los tratados y de ellas se desprende, segn creo, que estando Chile resuelto a oponerse a que se proceda a un nuevo examen no puede darse lugar a la demanda de Bolivia. Si se considera el asunto con un criterio prctico, estimo que esta circunstancia debera ser de gran peso para inducir a la Asamblea a no perder tiempo en el examen detallado de la peticin de Bolivia. 4. El art. 21 del Tratado declara expresamente que no debe darse a ninguna disposicin del Pacto una interpretacin que afecte la validez de convenios regionales, como la Doctrina de Monroe; es evidente que la intencin y el alcance de esta disposicin consiste en mantener la Doctrina de Monroe en plena vigencia. A mi juicio, sera incompatible con esta doctrina el hecho de que la Sociedad de las Naciones entrase a conocer de una cuestin como sta, que es un problema puramente americano, y esta observacin a la que atribuyo especial relieve en todas circunstancias, adquiere en todo caso, bajo el aspecto poltico, mayor valor en razn de la ausencia de Estados Unidos en la Sociedad. Basndome en estas diversas consideraciones, estimo que la peticin de revisin del Tratado hecha por Bolivia en virtud del Art. 19, no es admisible; que los fundamentos alegados por ella en su conjunto, o considerados separadamente no hacen entrar su caso en el terreno del art. 19; y que la peticin de Bolivia debe ser desechada. Temple, 20 de Julio de 1921.
WlLLIAM FlNLAY.

DICTAMEN

DE

M. A N D R E WEISS, MIEMBRO DEL INTERNA-

I N S T I T U T O , PROFESOR D E D E R E C H O

CIONAL EN L A U N I V E R S I D A D D E P A R S .

El infrascrito, profesor de Derecho Internacional Pblico y Privado en la Universidad de Pars, Miembro del Instituto de Francia, Miembro del Instituto de Derecho Internacional y de la Unin Jurdica Internacional; consultado por el Gobierno de la Repblica de Chile sobre la admisibilidad de una peticin de revisin del Tratado de Paz y Amistad, firmado en Santiago, el 20 de Octubre de 1904 que pudiera ser presentada a la Liga de las Naciones por el Gobierno boliviano, uno de los firmantes de este Tratado, vistas sus estipulaciones, el Art. 19 del Pacto de la Liga de las Naciones y la consulta evacuada el 20 d Noviembre de 1920 por M. Raymond Poincar, a pedido de SS. EE. los seores Ministros acreditados en Pars por las Repblicas de Bolivia y el Per, expresa el siguiente juicio:
HECHOS

A pesar de haber sido aliada del Per en su guerra contra. Chile en 1879, la Repblica de Bolivia qued fuera del Tratado,

118 de Ancn que desde el 20 de Octubre de 1883 puso fin a las hostilidades entre estos dos vecinos. Se limit, poco despus de este Tratado a firmar con el vencedor una tregua indefinida, por la cual abandonaba provisoriamente a Chile la posesin de los puertos de Antofagasta, Mejillones, Cobija y Tocopilla, al mismo tiempo que le conceda ventajas econmicas considerables. Al acordar este pacto en 1884 los Plenipotenciarios bolivianos haban declarado con insistencia que la paz definitiva slo sera posible en caso de que su pas obtuviese un puerto en el Pacfico. Esta paz no fu firmada sino en 1904. En el intertanto, las partes haban procurado en vano en repetidas ocasiones, llegar a un acuerdo. En vista de que estas negociaciones no tuvieron xito el statu quo se mantuvo nueve aos ms y los Gobiernos interesados se decidieron a firmar un convenio para reanudar sus relaciones amistosas, perturbadas durante largo tiempo. Esta fu la obra del Tratado de Santiago, de 20 de Octubre de 1904. En virtud de este Tratado, Chile adquira la propiedad plena y perpetua de los territorios que ya ocupaba en virtud del Pacto de 1884, y cuya delimitacin haba sido practicada por. una comisin de Ingenieros, sobre las bases indicadas en el plano anexo, (art. 2.). Por su parte, Chile conceda a Bolivia para facilitar su comercio y su trnsito varias ventajas ferroviarias o econmicas, enumeradas en los arts. 3. a 11 del Tratado. Y se especificaba que todas las dificultades a que pudiera dar lugar su interpretacin o cumplimiento seran sometidas al arbitraje, (art. 12). De acuerdo con el Per, su aliado de 1879, el Gobierno boliviano ha pensado que el Pacto de la Liga de las Naciones le proporcionaba la oportunidad de libertarse de las cargas y sacrificios que haban sido el precio de su derrota. En nota dirigida con fecha 1. de Noviembre de 1920, al Secretario General de la Liga, los delegados de Bolivia en la Asamblea de Ginebra,

seores F. A. Aramayo, Florin Zambrana, Franz Tamayo, dieron a conocer la intencin de su Gobierno de incluir en la Orden del Da de esta Asamblea, la cuestin de la REVISIN del tratado de 1904. ' Los infrascritos, delegados de Bolivia ante la Asamblea de la Liga de las Naciones, tenemos el honor de poner en sus manos, en nombre del Gobierno boliviano, la siguiente peticin: Bolivia invoca el Art. 19 del Tratado de Versalles, para obtener de la Liga de las Naciones la revisin del Tratado de Paz firmado entre Bolivia y Chile, el 20 de Octubre de 1904. Para justificar esta peticin, Bolivia, reservando sin perjuicio su derecho de presentar en el momento oportuno sus pruebas y argumentos seala los siguientes hechos: 1. La compulsin bajo la cual le fu impuesto el Tratado; 2. El incumplimiento de algunos puntos fundamentales del Tratado que tendan a asegurar la paz, y ello por culpa de Ghile; 3. Esta situacin constituye una amenaza permanente de guerra. Prueba de ello es la movilizacin actual de grandes cuerpos de ejrcito que Chile opera sobre la frontera boliviana, a pesar del estado de paz existente entre ambos pases; 4. Por obra del Tratado de 1904 Bolivia ha pasado a ser un pas completamente cerrado y privado de todo acceso al mar. Queremos declarar en la presente que esta gestin se hace d acuerdo con el Per, pas al cual Bolivia se siente ligada en este propsito por razones histricas y polticas y por intereses comunes emanados de la guerra y de su alianza en 1879, Srvase, seor Secretario General, dar a esta solicitud la tramitacin prevista en las estipulaciones del Tratado de Versalles pa'ra que sea inscrita en la Orden del Da de los trabajos de la Asamblea.-

120 Habiendo observado Sir Eric Drummond, Secretario General de la Liga de las Naciones, en contestacin a esta carta, desde el 6 de Noviembre, que la- fecha tarda de su recepcin no permita inscribir la cuestin que ella suscita en la Orden del Da de la primera Asamblea convocada en Ginebra, la delegacin de Bolivia en nota posterior de 15 de Diciembre dirigida al Presidente de la Asamblea retir su peticin, pidiendo que la revisin del Tratado fuese inscrita en la Orden del Da de la prxima sesin que debe celebrar la Asamblea en 1921. A esta carta, S. E. el seor Hymans dio el 15 de Diciembre de 1920, es decir, el mismo da, la siguiente respuesta: Seores Delegados: Tengo el honor de acusar recibo de vuestra nota fecha 15 de Diciembre. En virtud del prrafo e del art. IV del Reglamento interno de la Asamblea, la Orden del Da debe comprender: las cuestiones que puedan ser suscitadas por miembros de la Liga. Como Uds. lo solicitan, la peticin de Bolivia ser inscrita tal como fu presentada en su nota de 1. de Noviembre, en la Orden del Da de la prxima sesin de la Asamblea en 1921. El Secretario General recibir los documentos que le sean dirigidos y los pondr, segn su deseo, en conocimiento de los miembros de la Liga. La Delegacin Chilena, notificada como los otros miembros de la Liga, de esta inscripcin en la Orden del Da de la cuestin suscitada por Bolivia, comunic al Presidente de la Asamblea en nota de 18 de Diciembre, que semejante cuestin le pareca estar fuera de la competencia de la Asamblea; los representantes de Chile declararon el 19 de Diciembre que mantenan su oposicin y negaban formalmente a la Asamblea de la Liga de las Naciones, fundndose en el pacto de 1919, poder para revisar el Tratado de 1904.

121 La excepcin de incompetencia, opuesta as por Chile, contra la peticin del Gobierno boliviano, parece en consecuencia, que debiera ser sometida a la Asamblea de la Liga de las Naciones, en su prxima reunin, si la peticin misma no es abandonada. Qu acogida puede recibir esta excepcin? Esto es lo que debe estudiar el infrascrito, colocndose en un punto de vista exclusivamente jurdico.
DISCUSIN

Una cuestin de competencia se levanta en el umbral mismo del litigio pendiente entre Bolivia y Chile, y lo domina. Est capacitada la Asamblea para conocer, en conformidad al Pacto de 1919, en la forma indicada por el Gobierno de Bolivia, de los cargos que ste hace a la Repblica vecina y que tienen su origen en el Tratado de Paz y Amistad firmado en Santiago, el 20 de Octubre de 1904? Ratione personae, la competencia de la Asamblea no podra ser puesta en duda y la demostracin de M. Raymond Poincar es inatacable a este respecto. Bolivia, en efecto, que en la guerra mundial tom posiciones al lado de los pases aliados y asociados, firm el Tratado de Paz de Versalles del 28 de Junio de 1919, y figura entre los mismos fundadores u originarios de la Liga de las Naciones. Y, por su parte, Chile, que permaneci neutral, fu expresamente invitado por el Anexo al Pacto de dicha Liga a adherir a ella y se apresur a aceptar la invitacin. . Se trata, por consiguiente, de dos Estados, ambos miembros de la Liga de las Naciones, separados por una divergencia, y ni Chile ni Bolivia podran sustraerse a las obligaciones que libre y voluntariamente aceptaron al firmar el Pacto social; ambas Repblicas estn sometidas, EN LA MEDIDA QUE AUTORIZA EL PACTO a la jurisdiccin y a la autoridad de la Liga de las Naciones.

122 -

Pero, autoriza el Pacto a la Asamblea de la Liga de las Naciones para conocer de los problemas que Bolivia pretende encomendarle? En otros trminos, es esta Asamblea competente ratione materiae para conocer de la peticin de REVISIN del Tratado de 1 9 0 4 que se le somete? Para el infrascrito, la negativa es indudable. Podra desde luego, preguntarse si el examen de la cuestin planteada ante la Asamblea no est precisamente sustrado a su competencia en razn de la NACIONALIDAD de los Estados en conflicto. Ambos pases son Estados de Amrica del Sur; como tales, estn colocados bajo el imperio de la Doctrina de Monroe, que prohibe a las potencias europeas inmiscuirse en los asuntos y conflictos del Nuevo Mundo. (V. el Tratado de Lima de 1 0 de Junio de 1 8 6 5 entre BOLIVIA, CHILE, Colombia, Ecuador, Per, Salvador y Venezuela: Congreso Pan-Americano de Washington, 18891890). Ahora bien, si hasta estos ltimos aos, los principios enunciados en el clebre mensaje del Presidente Monroe en 1 8 2 3 no podan ser considerados como frmula de preceptos obligatorios
para los Gobiernos de Europa, COMO REGLA DE ALCANCE Y DE

VALOR INTERNACIONAL, difcilmente podra negrseles este carcter hoy da, ya que el pacto mismo de la Liga de las Naciones los ha consagrado solemnemente, en nombre de todas las potencias firmantes. El art. 2 1 de este Pacto aparece bien preciso, cuando dispone que los COMPROMISOS INTERNACIONALES como ser los tratados
de arbitraje y LOS ACUERDOS REGIONALES, COMO LA DOCTRINA

DE MONROE, que aseguran el mantenimiento de la paz, NO


SERN CONSIDERADOS INCOMPATIBLES DISPOSICIONES DEL PRESENTE PACTO. CON NINGUNA D E LAS

Por. consiguiente, Chile tendra sin duda, fundamento para invocar la Doctrina de Monroe, consagrada y fortalecida por el pact de 19.19, elevada al carcter de precepto de Derecho Internacional para denegar competencia a la Liga de las Naciones en el conflicto que suscita Bolivia.
:

123 Pero hay ms. Aunque la Doctrina de Monroe estuviese desprovista de toda fuerza obligatoria en este conflicto, a pesar de la nacionalidad americana de las partes que en l actan, es fcil demostrar que las pretensiones emitidas por Bolivia no son admisibles ante la Asamblea de Ginebra, tomando como fundamento el art. 19 en que ellas exclusivamente se apoyan. Lo que Bolivia pide a la Asamblea es que decrete o por lo menos que provoque la revisin del Tratado de Paz y Amistad que firm con Chile en 1904, en conformidad con este artculo que dice as: La Asamblea puede de tiempo en tiempo recomendar la reconsideracin por los miembros de la Liga de los tratados que se han hecho inaplicables y el estudio de situaciones internacionales capaces por su persistencia de hacer peligrar la paz del mundo. El infrascrito estima que, fundada en este artculo, la peticin del Gobierno boliviano no podra retener la atencin de la Asamblea de Ginebra. La disposicin invocada se relaciona, en su primera parte, con un principio de que la prctica internacional moderna nos ofrece algunas aplicaciones y que se resume en esta frmula latina: Conventio omnis intelligitur rebus sic stantibus (1). Esta regla significa que los tratados internacionales, por lo menos los tratados perpetuos, suscriptos sin fijar su duracin, se reputan firmados bajo la condicin resolutoria tcita de que
PERMANECERN VIGENTES, MIENTRAS LAS CIRCUNSTANCIAS BAJO CUYO IMPERIO Y EN VISTA DE LAS CUALES HAN SIDO SUSCRIPTOS NO SE MODIFIQUEN.

La clusula rebus sic stantibus-, que se sub-entiende en ciertos acuerdos atenta, sin duda, gravemente contra el principio de l a inviolabilidad de los tratados. La fuerza obligatoria de las
(1) Toda convencin se entiende pactada para mientras las cosas se mantengan como al presente.

124 convenciones entre Estados aparece menos constante que la de las convenciones entre particulares. De las circunstancias, que sern apreciadas con exclusividad por una de las partes, depende que stas se desliguen de compromisos contrados en otros tiempos. Qu se hace entonces la regla fundamental de lealtad y de honor en que descansan todas las relaciones humanas: Pacta sunt servanda? (1). El infrascrito no necesita entrar en el examen terico de la clusula tcita rebus sic stantibus, ni apreciar su legitimidad. Los numerosos autores que le son favorables se han ingeniado en descubrir a esta clusula una base verdaderamente jurdica. Es as cmo se ha invocado la incompatibilidad que existe entre la perpetuidad de los tratados y el carcter inenajenable de la libertad de los Estados. No hay en esta clusula, afirma A. Rivier (Principios de Derecho Internacional, T. II, pg. 129), una derogacin al principio de la naturaleza sagrada de los tratados, sino la aplicacin a la voluntad comn de los Estados contratantes de un principio superior, DEL PRINCIPIO D E QUE
LA LIBERTAD ES INENAJENABLE.

Otros dan por fundamento a la regla Rebus sic stantibus el cambio que ha podido sobrevenir en los intereses que los Estados han pretendido satisfacer al firmar el Tratado. Los Tratados Internacionales, escribe en este sentido M. Westlake, (International Law, T. I, pg. 284), son suscriptos en razones de circunstancias especiales y junto con la desaparicin de estas circunstancias nace el derecho de rescindir el tratado. Si en este caso la parte en cuyo provecho haba sido suscrito el tratado, insiste injustamente en su aplicacin, la otra parte, lesionada por el tratado, tiene el derecho de considerarlo inexistente. Algunos hacen intervenir la idea de JUSTICIA. Cuando el principio de justicia, nico del cual puede derivar la obligacin
(1) Hay que cumplir lo pactado.

125 moral, falta en un tratado o cuando las relaciones naturales o convencionales de las partes contratantes cambian en forma que lo haga inaplicable, no puede exigirse ninguna fe, no puede pedirse ningn acatamiento. (Pasquale Fiore, Derecho Internacional Pblico, 1869, T. II. pg. 47). Por fin, otros notables jurisconsultos explican la regla Rebus sic stantibus por la necesidad de prevenir la LESIN que podra resultar para uno de los Estados signatarios, de la supervivencia de un tratado ms all de las circunstancias en que fu suscrito. (P. Ferreira, Apuntes sobre G. F. De Martens, T. I, pg. 7, pg. 54); o aun por la consideracin del objeto que las partes haban propuesto alcanzar y que ya no puede obtenerse. (Pradier Fodr, Tratado de Derecho Internacional Pblico Europeo y Americano, Pars, 1885, pg. 928; Piedelievre, Compendio de Derecho Internacional Pblico, Pars, 1894, T. I, pg. 312). Pero hay que reconocer que todas estas teoras, por muy brillantes que sean los sufragios que las autorizan, son impotentes para justificar, bajo un punto de vista estrictamente jurdico, la regla rebus sic stantibus, o, por lo menos, para generalizar su aplicacin. Si hay casos EXCEPCIONALES en que la rescisin de un tratado puede parecer legtima, porque circunstancias nuevas y no previstas en el momento de su conclusin lo hacen inaplicables, es difcil admitir que esta extincin pueda realizarse por acto unilateral de una de las potencias contratantes, por estimarse que las estipulaciones aceptadas anteriormente ya no estn en armona con las condiciones presentes. Un Estado no puede ser juez y parte en su propia causa, y destruir sus compromisos, bajo el cmodo pretexto de que han pasado a ser incompatibles con su existencia y su desarrollo. Lo menos que puede hacer es tratar de obtener el consentimiento de la otra parte probndole la incompatibilidad que alega o en caso de rechazo acudir a una mediacin o a un arbitraje. Y es lo que las grandes potencias, con ocasin del denuncio hecho por Rusia de las clusulas del Tratado de Pars, de 1856, sobre la neutra-

-r

126

.-r

lidad del Mar Negro y la limitacin de la Marina Militar Rusa proclamaron solemnemente en el Protocolo de Londres del 17 de Enero de 1871: Es principio esencial del Derecho de Gentes el de que ninguna potencia puede desligarse de los compromisos de un Tratado, ni modificar sus estipulaciones sin el consentimiento de las potencias contratantes, mediante un arreglo amistoso. Esta declaracin de principios que da a la regla rebus sic stantibus su sentido razonable y limitado, ha sido firmado por los Plenipotenciarios de Alemania del Norte, Austria-Hungra, Gran Bretaa, Italia, Rusia y Turqua; recibi ms tarde la adhesin de Francia representada por el Duque de Broglie, (Sesin del 13 de Marzo de 1871). Recordemos por otra parte, que los abusos y los peligros que podan derivarse de la regla Rebus sic stantibus haban sido denunciados por los fundadores del Derecho Internacional moderno que slo la admiten con reserva expresa. La opinin de Grotius es muy definida a este respecto: Solet et noc disputan, an promissein sehabeant tcitam conditionem: Si resmanani quo sunt loco. Quod negandum est, nisi apertisime pateat statum resum praesentem in nica illa quam diximus ratione inclusum esse. (De jure begli et pasis, I, c. 16 p. 25 (1) y Vattel (II, p. 296), manifiesta una circunspeccin igual: como puede el cambio sobrevenido en la situacin constituir una excepcin: Si es manifiesto que la consideracin de la actual situacin ha contribuido a la formacin del convenio, que el compromiso ha sido contrado en vista, en consideracin a este estado de cosas, el pacto depende de la permanencia de esa situacin. Ello es evidente, puesto que la promesa ha sido hecha slo en esta vir-

( l ) An hoy da se discute sobre s los compromisos llevan en s la condicin tcita: para mientras las cosas se mantengan como al presente, lo que debe rechazarse, a menos que aparezca muy claramente el haberse incluido el estado actual de cosas, en el nico caso que hemos expuesto N. T.

tud.... pero hay que ser muy restrictivo en el empleo de esta regla; sera abusar vergonzosamente de ella el hacer mrito de todo cambio sobrevenido en el estado de cosas para desligarse de una promesa: no habra ningn compromiso digno de inspirar confianza. Contra los mismos posibles abusos de la regla Rbus sic stantibus ha querido el pacto de la Liga de las Naciones prevenir a los Estados asociados, cuando autoriz a la Asamblea que los representa para DE TIEMPO EN TIEMPO recomendar la reconsideracin por los miembros de la Liga de los tratados que se han
hecho INAPLICABLES.

La disposicin del art. 19 que aqu se recuerda consagra a favor de la Asamblea una simple FACULTAD. La Asamblea puede; ella puede de tiempo en tiempo, cuando las circunstancias le parecen justificar esta iniciativa, no proceder ella misma a la revisin que estima necesaria, sino recomendar a los Estados miembros de la Liga, que son partes en el tratado a someterlo a una revisin. Conservadora de la paz del mundo, que un litigio sobre el cumplimiento de dicho tratado podra perturbar, a ella le corresponde sin duda, apelar directamente a la buena voluntad de los gobiernos interesados, sin esperar que uno de ellos le encomiende sus reclamaciones ms menos fundadas; pero, por otra parte, teniendo como funcin esencial la de velar por el cumplimiento ESCRUPULOSO de los tratados internacionales, y siendo nico juez de loque esta funcin exige de ella, no est en absoluto obligada a aceptar en este punto la peticin que le fuera dirigida por uno de los contratantes, descontento del tratado que ha firmado. Y en cualquier forma, espontnea o provocada, su decisin slo constituir para las partes, una recomendacin para entrar en conversaciones y acordar amistosamente l modificacin de que sera susceptible: el tratado que las une. El art. 19 del Pacto, no hace ms que, aplicar, dndole nuevas aplicaciones, la regla consignada ya en el protocolo de Londres de 17 de Enero de 1871.

128 Adems, esta invitacin slo es posible si concurren dos condiciones indispensables: Primera condicin: sera necesario en primer lugar que la resolucin que formula dicha recomendacin hubiera obtenido la UNANIMIDAD de votos de la Asamblea. El art. 5. del pacto es
muy formal en su generalidad: SALVO ESTIPULACIONES CONTRARIAS EXPRESAMENTE PREVISTAS E N ESTE PACTO O en las

clusulas del presente tratado, en cualquier reunin de la Asamblea o del consejo no podr tomarse resolucin alguna que no cuente con el asentimiento unnime de los miembros de la Liga representados en la reunin. Pues bien, la unanimidad que se requiere no podra obtenerse sin duda alguna en este caso, puesto que Chile, miembro de la Liga de las Naciones, y que estar representado en la prxima Asamblea de Ginebra, ha manifestado su propsito inquebrantable de oponerse a toda revisin del Tratado de 1904. Segunda condicin: sera necesario que la Asamblea reconociese, en conformidad al art. 19 del Pacto, que el tratado de 1904 entre Chile y Bolivia se ha hecho INAPLICABLE, es decir, que se le opone un obstculo material o jurdico que impide llevarlo a la prctica. Pues bien, tal obstculo no existelos hechos bastan para demostrarlopuesto que, desde hace 17 aos que el Tratado fu firmado, ha sido cumplido por Chile en la medida en que deba y poda serlo. N o hay obligacin de las que le incumban que no haya satisfecho, como, llegado el caso, le sera fcil probarlo. Si la seccin del ferrocarril de Arica a La Paz, que Chile se comprometi a contruir para Bolivia a sus expensas exclusivas, para dar a esta potencia, dentro de lo posible, un acceso directo al mar, aun no le ha sido entregada, el Tratado no ha sido violado por este captulo, puesto que el plazo previsto para la entrega no debe expirar sino quince aos despus de la terminacin de los trabajos y aun no ha expirado. Y esta constatacin responde, notmoslo al pasar, al cargo deducido por Bolivia del hecho de que el tratado de 1904 la haya

129 reducido al estado de interland, de pas interior, privado de todo acceso al mar. La prxima toma de posesin del ferrocarril de Arica a La Paz en la seccin boliviana, dar a las exigencias de.su comercio toda legtima satisfaccin. El nico obstculo a la aplicacin del Tratado es por consiguiente, la resistencia del Gobierno boliviano, y la Liga de las Naciones, fundada en el respeto de los acuerdos internacionales, extralimitara las atribuciones que le,confiere el art. 19, si alentara esa resistencia amparndola con su proteccin. Es cierto que para justificar su demanda de revisin, Bolivia alega la COMPULSIN que sufri al firmar largo tiempo despus de la guerra desgraciada que sostuvo contra Chile, el Tratado de 1904 que fu el precio de su derrota. Pero la violencia moral que se ha ejercido contra un vencido, obligado bajo la presin de una fuerza superior a resignarse a sacrificios dolorosos, nunca ha sido considerada en Derecho Internacional como causal de nulidad o de revisin del tratado que ha determinado. Si as no fuera, qu tratado de, paz estara seguro del maana ? Todos los tratados, que tienen al Pacto de la Liga de las Naciones por frontispicio comn, y que han sido impuestos a las.potencias centrales por la Entente victoriosa, podran ser puestos en tela de juicio en cuanto los vencidos hubieran vuelto a la conciencia de sus fuerzas restauradas. El Derecho Internacional protesta contra el parangn que se pretende hacer a este respecto entre los tratados suscritos por los Estados y los acuerdos firmados entre particulares. La teora de los vicios del consentimiento, tal como el Cdigo Civil Francs, heredero del Derecho Romano, la enuncia en sus artculos 1109 y.siguientes, es manifiestamente extraa a las relaciones.contractuales de los Estados. Y los autores son unnimes en reconocerlo. A nuestro juicio, escribe Pasquale Fire, {Nuevo Derecho Internacional Pblico, segunda edicin, traduccin francesa, por C. M . Antpine, T. II, Pars, 1885, N. 997, pg. 351), debe admitirse en las relaciones entre Estados.que la violencia moral
Chile y Bolivia

130

no puede nunca ser justa causa para viciar la libertad del consentimiento, porque en el hecho sera raras veces fcil probar que esta violencia ha sido grave y que no habra derecho por una parte, ni posibilidad por la otra de evitar el mal con que se
amenazaba. Por consiguiente: NO SE PODRA ADMITIR QUE
FUESEN IMPUGNADAS LAS CONVENCIONES ACORDADAS A RAZ DE UNA GUERRA POR FALTA DE LIBERTAD DEL CONSENTIMIENTO

OTORGADO; pero debiera decirse del Estado que se ha comprometido bajo la presin de ciertas circunstancias, lo que decan los Romanos: Quamvis coacsus voluit attamen voluit ( 1 ) . Otra cosa sera si se tratase de una verdadera violencia fsica, o si la persona que firm el tratado hubiera sido obligada a ello por actos exteriores que la hubieran privado del libre arbitrio: tal sera, por ejemplo, el caso de un rey cautivo, que fuese obligado por el enemigo a firmar un tratado para ceder una parte del territorio, como sucedi al Rey Juan que, prisionero de los ingleses despus de la batalla de Poitiers, fu obligado a firmar un tratado en que ceda sus provincias. Ese es tambin el sentir expresado por el eminente juriscon sulto suizo, Alphonse Rivier, en sus Principios del Derecho Internacional, T . II, pg. 55: Se ha discutido si una nacin vencida, pero no subyugada, que ha sufrido la ley del vencedor, puede legtimamente invocar la compulsin para declararse desligada de los compromisos gravosos que ha contrado en e? tratado de paz. La contestacin slo podra ser negativa, porque esta compulsin poltica no es una violencia jurdica, susceptible de viciar el consentimiento. Si as no fuera, qu seguridad podran ofrecer los tratados de paz? La paz engendrara la guerra, y el vencedor preferira ser subyugado, siempre que ello le pareciese oportuno, antes que suscribir un tratado que esti mar ilusorio.

) A pesar de que su consentimiento fu forzado hubo consentimiento. (Qui muvult vult: El que prefiere, quiere). N. T.

131 M . Merignac, (Tratado de Derecho Pblico Internacional, T. II, pg. 638) no se expresa en otra forma. El sabio profesor de Tolosa se pregunta cul es, con respecto a la validez de los tratados, el apremio ejercido por un Estado sobre otro, para obligarlo a firmar un pacto que no hubiera aceptado libremente. Y h aqu su contestacin: si se entra por esta va, si la excepcin deducida de la violencia encuentra su aplicacin normal en el Derecho Pblico Internacional, todo Estado, como bien se ve, negar naturalmente toda fuerza obligatoria a las estipulaciones sobrevenidas a raz de una guerra desgraciada, especialmente en caso de ocupacin de su territorio. Para evitar semejantes eventualidades que pondran constantemente en tela de juicio todas las situaciones de hecho, se debe, al parecer, aplicar a los Estados contratantes, en la posicin que acabamos de indicar, la mxima: Coaclus voluit, sed lamen voluit.- En el momento, en efecto, en que acepta un tratado desastroso bajo el imperio de una coercin moral evidente, un Estado firma en realidad voluntariamente, en el sentido de que acepta el sacrificio que se le exige por temor de otros mayores, tal vez del aniquilamiento completo de su personalidad internacional. Por lo dems, las constantes reclamaciones contra^el hecho consumado pasaran a ser la fuente necesaria de nuevas guerras que no terminaran sino con la destruccin completa de uno de los litigantes, puesto que todo pacto firmado a raz de una victoria sera por ese mismo hecho considerado como viciado de nulidad. Estas citaciones que sera fcil multiplicar, demuestran que. est producido el acuerdo en la Doctrina que niega el valor de la compulsin moral ejercida por uno de los estados contratantes sobre el otro impidiendo considerarlo como un vicio del consentimiento susceptible de anular el convenio que han firmado.
E L D E R E C H O INTERNACIONAL ES PERFECTAMENTE FIJO EN* ESE

SENTIDO y el Gobierno boliviano no podra, por consiguiente, valerse, en apoyo de su peticin de revisin del Tratado de

132
1904, de 'la violencia que pretende haber sufrido por parte de su adversario victorioso. No tiene mayor fuerza en favor de esta demanda la alegacin de que el Tratado de que quiere desligarse ha creado una situacin internacional capaz por su persistencia, de afectar ia paz del mundo, y que en esta virtudentra en las previsiones del art. 19 del pacto de la Liga de las Naciones. Chile ha cumplido al pie de la letra todos ios compromisos que el Tratado de 1904 le impone, lo mismo que satisfar, en su debido tiempo las obligaciones cuyo plazo est pendiente. Por su parte, no hay ningn peligro de ruptura, ninguna amenaza de guerra; siempre se ha empeado en cultivar con la Repblica vecina relaciones pacficas y an cordiales, y los escasos movimientos de tropa que han sido sealados en la frontera motivados por la actitud del Per e igualmente por la agitacin revolucionaria que se manifestaba en ambos pases, nunca han tenido el carcter de una movilizacin dirigida contra Bolivia. Y si la PAZ DEL MUNDO llegara a ser perturbada, la responsabilidad le incumbira exclusivamente a este ltimo Estado, a su desprecio por los pactos internacionales. La Liga de las Naciones, que tiene por funcin esencial la de asegurar la inviolabilidad de los tratados, no puede amparar con su autoridad y las sanciones de que dispone una infraccin tan grave a los principios sobre los cuales ella misma descansa. En consecuencia, el infrascrito llega a la conclusin de que la solicitud del Gobierno boliviano para obtener sobre la base del art. 19 del Pacto, que la Asamblea de la Liga de las Naciones examine y revise el Tratado suscrito por l con Chile, el 20 de Octubre de 1904, no es admisible y debe ser desechada. Pars, 9 de Julio de 1921.
(Firmado).ANDR WEISS.

COMUNICACIONES CAMBIADAS

E N T R E EL M I N I S -

T R O D E BOLIVIA, SEOR M A C A R I O PIN ILLA, Y EL M I N I S T R O D E RELACIONES E X T E R I O R E S D E C H I LE, S E O R B A R R O S JARPA. El 17 de Noviembre de 1921, el Ministro de Bolivia seor Pinilla concurri a la audiencia semanal del Cuerpo Diplomtico Residente y puso en manos del Ministro de Relaciones Exteriores, seor Barros Jarpa, la siguiente nota: Seor Ministro: Cumpliendo el ofrecimiento que me permit hacer al Excmo. seor Presidente de esta Repblica, de trasmitir a mi Gobierno' el tenor de las declaraciones que se * sirviera formular el da de la presentacin de mis cartas credenciales, sobre las aspiraciones que mi pas mantiene para obtener un puerto en el mar Pacfico, se me ha instruido para declarar, a mi vez, ante el Gobierno de V. E., que mi misin no comprende, por ahora, ninguna iniciativa ni proposicin sobre el particular, debiendo limitarme a cultivar las buenas < relaciones que felizmente existen entre nuestros respectivos pases. Al rogar a V. E. quiera trasmitir esta declaracin al Excmo.

134 seor Alessandri, me es grato reiterarle los sentimientos de mi ms alta y distinguida consideracin.MACARIO P I N I IXA.

Con fecha 19 de Noviembre, nuestra Cancillera respondi a la comunicacin que precede en los siguientes trminos: Seor Ministro: Tengo el honor de acusar recibo de la nota fechada el 16 del presente, en que V. E . me participa que. habiendo trasmitido a su Gobierno algunas declaraciones que S. E . el Presidente de la Repblica hizo a V. E . en el acto de su recepcin oficial, se le ha encargado expresar a mi Gobierno que la misin de V. E . no comprende, por ahora, ninguna iniciativa o proposicin sobre las aspiraciones de Bolivia a adquirir un puerto en el Pacfico, debiendo V. E . limitarse a cultivar las buenas relaciones que felizmente existen entre Chile y Bolivia.

Tomo debida nota de dicha comunicacin de V. E . y de acuerdo con los deseos que en ella se expresan, he dado a conocer a S. E . el Presidente de la Repblica, la declaracin que contiene. Por su parte, el infrascrito tendr especial satisfaccin en cooperar con todo inters a la accin de V. E . en el sentido indicado. Me es grato aprovechar esta oportunidad para renovar a V . E . las seguridades de mi consideracin ms distinguida.
ERNESTO BARROS J A R P A .

BOLIVIA Y LA NEGOCIACIN BARROS JARPA-SALOMON

La Paz, Diciembre Excelentsimo Seor Ministro de Relaciones Santiago.


SEOR MINISTRO:

20-21-1921. Exteriores.

El da 13 del actual S. S. el Encargado de Negocios de Chile tuvo a bien comunicar a este Ministerio el tenor de la proposicin trasmitida por su Gobierno al del Per/ para resolver mediante un plebiscito que se realizara sobre las bases que en 1912 haban sido propuestas o discutidas entre ambos Gobiernos sobre la nacionalidad definitiva de las provincias de Tacna y Arica. El 16 se sirvi preguntar al infrascrito cules seran las ideas de este Gobierno sobre la aludida proposicin. El infrascrito no vacil en manifestar al representante de Chile que, aunque vea con suma complacencia la posibilidad de un arreglo de las cuestiones que distanciaban las buenas relaciones entre su pas y el Per, no crea que el procedimiento indicado por el Gobierno de Chile diera los resultados apetecidos. Sin embargo, agreg el infrascrito acaso sera esta oportunidad para

136 que surgieran de una parte iniciativas ms eficaces que pudieran contribuir a resolver el problema del Pacfico en condiciones amplias y justicieras que asentasen definitivamente la paz en el continente. El da de ayer dirigi S. S. el Encargado de Negocios del Per una nota a este Ministerio trasmitindole el texto de la respuesta cablegrrica que su Gobierno haba dado al de Chile. En ella expresa el Gobierno del Per su excusa de aceptar el procedimiento plebiscitario a que se le invitaba y propone someter el problema del sur del Pacfico, en toda su integridad, a un arbitraje que sera iniciado o pactado bajo los auspicios del Gobierno' de los Estados Unidos. Mi Gobierno ha examinado detenidamente ambas comunica-riones con el inters que tiene para l la situacin continental dV Bolivia en el problema del Pacfico, cuya posible resolucin le impone una actitud definida y le da un derecho incontestable de intervenir en ella. La cuestin relativa a la nacionalidad de Tacna y Arrea o es la nica que subsiste como resultado de la guerra del Pacfico y de los Tratados que fueron su consecuencia. El problema es mltiple y sus diferentes aspectos presentan conexiones estrechas que no hacen posible la solucin de los irnos' sin ocasionar la agravacin de los otros. El conflicto de 1879 fu concluido con pactos que slo tradujeron el estado blico de entonces, pero dejaron en el espritu y n los intereses de los pueblos vencidos un germen de perturbacin que no ha podido menos de ser causa de constante desasosiego internacional. La paz del continente Sudamericano impone la conveniencia d cimentar las relaciones de estos pueblos en principios de justicia y reparacin que sern las solas bases de acuerdos pacficos y duraderos. Bolivia no desconoce los deberes que le impone la fe de los Tratados Pblicos; empero, no slo habra lugar a examinar

137 si lfs fueron cumplidos su totalidad por las- partes contratantes sino tambin' si es posible que ellos sigan mantenindose cuando comportan la anulacin misma de los elementos esenciales de la vida internacional y de los atributos propios de la sorjeraa nacional de una de ellas. Convencida Bolivia de que le asiste derecho para reclamar de la injusta privacin que padece de estos dones con que la haba dotado la naturaleza y con los qu haba nacido a la vida independiente, recurri a la justificacin de todas las naciones civilizadas para someterles a su estudio su mutilacin internacional'. El artculo 19 del Tratado de Vefsalles, irispira'do en las necesidades y en las doctrinas de este tiempo, reconoci explcitamente qu est clase d situaciones pueden producirse y se producen, sealando' en consecuencia, los procedimientos adecuados para remediarlas. A este propsito obedeci la demanda boliviana ante la Asamblea de las Naciones, en Septiembre ltimo. El Gobierno del Per en su respuesta a la invitacin de la Cancillera de Santiago, ha manifestado, fundado en razones propiamente suyas y cuyo examen no corresponde al de Bolivia, su negativa rotunda a aceptar el plebiscito, proponiendo en cambio, la apelacin a un arbitraje que, presidido por el Gobierno de los Estados Unidos, resolviera en su integridad el problema del Pacfico. Planteada cmo se encuentra as la controversia del puerto del Pacfico, mi Gobierno no puede permanecer silencioso y, con plena independencia en sus actos, declara, que aceptara gustoso que la cuestin del Pacfico, en cuya solucin los derechos e intereses de Bolivia deben considerarse como integrantes, se decida por medio de n procedimiento netamente jurdico como es el del arbitraje que seguramente traera una era de tranquilidad y bienestar para las naciones que sometiesen sus diferencias a esta forma civilizada de resolver los conflictos in-, ternacionales.

138

Mas, como es conveniente prever el caso de que los Gobiernos., del Per y Chile no pudieran ponerse de acuerdo para llegar a esta finalidad, el mo propone la celebracin de una conferencia internacional formada por representantes de las naciones interesadas directamente en esta grave cuestin del Pacfico y los de otras naciones vecinas o amigas del continente. El Gobierno de Bolivia reconoce que los de Chile y el Per han dado al abordar la posibilidad de una solucin por medios jurdicos, una prueba de amor a la paz y de espritu de conciliacin y quiere aprovechar de esta oportunidad para hacer constar sus puntos de vista y los derechos que le corresponden en la resolucin del problema del Pacfico. Ocasin es sta, Excelentsimo seor Ministro, que me proporciona el agrado de ofrecerle los sentimientos de mi ms alta consideracin.A. GUTIRREZ, Ministro de Relaciones Exteriores.

Santiago, 21 de Diciembre de 1921. Al Excelentsimo seor don Macario Pinilla, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de Bolivia.
SEOR M I N I S T R O :

El Excelentsimo seor Ministro de Relaciones Exteriores de Bolivia don Alberto Gutirrez, ha tenido a bien dirigir al suscrito una atenta comunicacin telegrfica directa para cuya respuesta no he credo propio prescindir de V. E. que tiene en nuestro pas la alta representacin de su patria en el carcter de Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario. En dicha comunicacin se me manifiesta el deseo de que, con motivo de la controversia diplomtica en que se encuentran empeados Chile y el Per en estos momentos, se consideren

139 los derechos e intereses de Bolivia en el problema del Pacfico, respecto de cuya solucin insina el Excelentsimo seor Ministro de Relaciones d Bolivia, temperamentos que, a su juicio, seran adecuados y procedentes. En respuesta, cmpleme manifestar a V. E. que la negociacin pendiente entre los Gobiernos de Chile y el Per arranca de un Tratado internacional suscripto entre esos dos pases y en el cual Bolivia no tuvo ni tiene intervencin directa ni indirecta. Todo acto de Bolivia encaminado a mezclarse en esta divergencia entraa una intromisin ajena a los usos diplomticos y contraria a las buenas relaciones entre nuestros dos pases. La gestin iniciada ante el Gobierno del Per obedece al propsito de dar cumplimiento a la clusula tercera del Tratado de 1883 en lo que est an pendiente. Con Bolivia la situacin es completamente diversa: la tregua de 1884 se transform en el Tratado de Paz y Amistad de 1904 suscripto en representacin de Bolivia por el Excelentsimo seor Alberto Gutirrez, actual Ministro de Relaciones Esteriores. Ese Tratado estableci las condiciones de justicia y equidad convenientes para ambos pases y en l se ensancharon los medios, existentes entonces, de comunicacin de Bolivia con la costa, tomando Chile a su cargo y expensas la construccin del Ferrocarril de Arica a La Paz cuya mitad pasar a Bolivia en fecha prxima, sin cargo alguno para ese pas. En tal forma qued Bolivia ligada con el mar por tres ferrocarriles: los de Arica y Antofagasta en Chile y el de Moliendo en el Per. Oportuno es dejar de manifiesto que el Tratado en referencia ha sido aplicado y cumplido sin que se haya suscitado jams controversia alguna ni en su ejecucin ni en su interpretacin. Con todo, el Gobierno de V. E. ha sido invitado pblica y solemnemente en Ginebra y ms tarde en La Paz y en Santiago, a exponer directamente a Chile sus puntos de vista acerca de sus aspiraciones a tener un puerto en el Pacfico. Pero por nota de fecha 16 de Noviembre V. E. me hizo conocer

140 la circunstancia de que haba recibido instrucciones para, declarar que la misin' de V. E . rio comprenda, por ahora, ninguna proposicin ni iniciativa sobre las aspiraciones qxie Bolivia mantiene para obtener un puerto en el mar Pacfico. Los antecedentes que dejo expuestos, me inducen a declarar a V. E . que mi Gobierno se cree excusado de considerar las proposiciones contenidas en la nota telegrfica que contesto; y al rogar a V. E . quiera hacer llegar a su ilustrado Gobierno esta respuesta, rrie es especialmente grato renovar a V. E . los sentimientos de mi ms alta y distinguida consideracin.-ERNESTO
BARROS J A R P A .

Santiago, Diciembre 24 de 1921. Al Excelentsimo seor don Ernesto Barros Jarpa, Ministro de Relaciones Exteriores y Culto Presente.
SEOR M I N I S T R O :

El Excelentsimo seor Ministro de Relaciones Exteriores de Bolivia me encarga manifestar a V. E. que se ha impuesto del tenor de su comunicacin de fecha de ayer en respuesta a la nota cablegrrica del 20, y agrega que: Haba adoptado la forma directa para dicha comunicacin con el propsito de darle mayor celeridad y seguir normas diplomticas de mayor cordialidad internacional. n seguida dice: Es verdad que Bolivia no ha tenido participacin en los tratados firmados entre Chile y Per en 1883 y es por ello que hace constar, de acuerdo con lo que establece la nota peruana del 18, que el problema del Pacfico circunscrito por el Gobierno de Chile a la interpretacin del artculo 3." del

14:1

Tratado de Ancn, tiene proyecciones .mltiples y abarca aspectos diferentes derivados de la.crisis de 1879. Los pactos .emergentes de ella, en vez.de haber establecido una situacin definitiva en la vida internacional del continente no han hecho, como producto de una guerra injusta, otra cosa que engendrar para lo futuro, el desconcierto y la intranquilidad americana. No desearamos hacer alusin a la prolongada controversia planteada, para demostrar que el Gobierno de Chile no ejecut las obligaciones que contrajo en el artculo 2. del Tratado de 20 deOctubre de 1904, ni acept que ese punto fuese definido por el ;procedimiento jurdico establecido por el mismo pacto. rSobre.esta situacin que ya es de suyo reveladora de que el Tratado que se invoca como concluyente del viejo pleito del Pacfico, en lo que respecta a Bolivia, no responde a principios de equidad duradera, flota el trascendental problema de justicia 3--.de concordia internacional que se concreta en estos trminos: que no hay pacto posible que pueda condenar a un pueblo a vivir privado para siempre de uno.de los atributos esenciales a su soberana, como es el de vivir en libre acceso al mar. Fuerza es entonces concluir que toda vez que se trate de resolver el problema del Pacfico, Bolivia no puede menos que llamar la atencin de quienes se interesen en su solucin, para reclamar su derecho a participar en ella, porque no puede haber solucin del dicho problema sin que Bolivia quede reparada de su mutilacin geogrfica. Esta es la razn por la que mi Gobierno an sin tener personera inmediata en la controversia nacida del cumplimiento del Tratado de Ancn, ha expuesto a los Gobiernos de Santiago y Lima, los puntos de vista que contribuirn eficazmente a poner trmino a una situacin ocasionada a constantes agitaciones en el seno del Continente. El elevado espritu que caracteriza al Excelentsimo G o bierno de Chile, ha comprendido en diferentes y solemnes oca-

142

siones, el fundamento de estos puntos de vista de Bolivia y tendramos plena confianza en la eficacia de las negociaciones directas, si no mediara el hecho de que las declaraciones del Excmo. seor Bello Codecido, en 1 0 de Enero de 1 9 2 0 , aunque reconocieron el derecho boliviano a comunicarse con el mar por un puerto propio, no llegaron a satisfacer completamente el inters nacional. En casos como el expresado, en que ms de dos estados desean mantener su amistad y sus buenas relaciones y no pueden llegar directamente a acuerdos concretos, se impone la conveniencia del arbitraje o de la conferencia internacional, como recursos amistosos de cordialidad y justicia, para definir pleitos enojosos y de grave trascendencia para la paz de los pueblos.(Firmado).
A. GUTIRREZ.

Tal es la comunicacin cablegrrica de mi Gobierno, que tengo la honra de trascribir a V. E. como rplica a la suya del 2 1 , sindome particularmente grato reiterar al seor Ministro, los sentimientos de mi ms distinguida consideracin, con que soy su muy atento obsecuente servidor.MACARIO PINILLA.

BOLIVIA SOLICITA A LOS E S T A D O S UNIDOS SE LA CONSIDERE EN LA CONFERENCIA CHILENOPERUANA D E WASHINGTON.

Aun cuando las Cancilleras de Chile y del Per no reconocieron a Bolivia el derecho de ser parte en la negociacin Barros Jarpa-Salomn, iniciada por nuestro Gobierno el 12 de Diciembre de 1921, Bolivia estim pertinente aprovecharse de la iniciativa del Gobierno de los Estados Unidos,traducida en una invitacin a los Gobiernos de Lima y de Santiago, a fin de constituir en Washington, Plenipotenciarios que continuasen la negociacin ya mencionadapara insistir en su pretensin; y al efecto, dirigi al Excmo. Seor Warren G. Harding, la siguiente nota: La Paz, 21 de Enero de 1922 Excmo. Seor Warren G. Harding, Presidente de los Estados Unidos, Washington. Animado de un espritu de alta justificacin, como corresponde al ms conspicuo representante de un pueblo libre de

144 Amrica, V. E. ha hecho saber a los gobiernos de Chile y del Per el deseo que tiene de invitarles a constituir delegados en Washington, para definir, bajo la influencia moral del Gobierno de la Unin, el viejo pleito existente entre aquellas repblicas, a consecuencia de la guerra del Pacfico de 1879. Aunque'la controversia con Chile parece limitarse al desacuerdo producido por el incumplimiento del Tratado de Ancn, no es posible desconocer que ella alcanza a Bolivia, porque si mi pas fu vctima del conflicto del Pacfico, ste no puede, injusticiera e indefinidamente, quedar resuelto sin ser reparada la prdida de su territorio martimo. El Pacto de Ancn, entregando a Chile toda la,costa,del Per meridional, coloc al vencedor en situacin de que no .se .desprendiese de ninguna fraccin del litoral boliviano, para no romper la solucin de continuidad de sus conquistas hacia el norte. Ante las insistentes reclamaciones;de mi pas, Chile contest invocando el texto del Tratado de 20 de Octubre de 1904, en el cual Bolivia le hubo transferido la soberana de toda su costa; pero el Tratado de .1904 no ha sido un acto libre y espontneo. N o hay pueblo, por infeliz que sea, que renuncie a vivir en relacin con los dems pueblos del orbe civilizado mediante los vnculos del mar y por su libre determinacin. En el caso presente, forzoso es suponer que hubo una gran presin, como es la imposicin del vencedor al vencido, que se ha visto obligado a desarticular los atributos esenciales de su soberana. El Pacto de 1904 no ha sido otra cosa que el fruto de una guerra injusta en sus races y desigual en su proceso. Un tratado semejante slo atestigua una situacin de hecho, mas no da derecho indiscutido, porque el Pacto de 1904 deformaba y mutilaba la soberana boliviana, y es al da siguiente de ser subscripto que mi pas levant Ja bandera de la reivindicacin de sus atributos martimos, sin los cuales no puede existir
:

145 como nacin independiente y libre, digna de sus propios destinos. Bolivia, por tradicional respeto a sus compromisos internacionales, nada reclamara en estas circunstancias, si este tratado, escudo de derecho adquirido por Chile, no tradujera sino una relacin completa que, por lo menos, fuera una situacin soportable. Empero, este tratado no slo es injusto, porque priva a todo un pueblo de su libre comunicacin por el mar, que tuvo desde que naci a la vida autnoma, sino que, siendo l una decisin de fuerza, ser fuente de zozobras e intranquilidades para la paz sudamericana, pues mientras Bolivia no sea reparada del despojo territorial, no dejar de agitar constantemente la conciencia mundial, demandando justicia para su causa. No es posible, Excmo, seor, que mi pas se resigne a vivir encerrado dentro de los muros de una prisin geogrfica impuesta por los azares de la guerra, cuando principios y nuevos derechos de las naciones han abierto a todos los pueblos del continente europeo, surgidos a su amparo, la puerta del ocano, lo que es condicin indispensable para su existencia, y cuando todas las nacionesespecialmente los Estados Unidosvienen abogando insistentemente por el imperio de la poltica de respeto a los pueblos dbiles. Apelo a V. E. para pedirle, en nombre del pueblo boliviano, que, al entender en el conflicto que quieren someterle el Per y Chile, escuche la voz de las reclamaciones de Bolivia, y nos llame a su pas, para que seamos considerados como elemento integral en la solucin del pleito del Pacfico. La Cancillera de mi pas, en notas dirigidas a Santiago y a Lima, a raz de la invitacin del Gobierno de Chile al Per para el arreglo directo, declar que no era posible se produjera un arreglo definitivo sin que Bolivia fuera oda y sus derechos escuchados; de manera que la actitud que me es dado someterle guarda completa consonancia con los actos que reiteradamente viene produciendo Bolivia para que sea atendida en sus justsimas reclamaciones.
Chile y Bolivia 10

146 En consecuencia, V. E. y el gran pueblo que busca para el mundo soluciones de paz y de justicia, no olvidar que hay una nacin que la necesita, en los momentos que sea posible resolver definitivamente el conflicto del Pacfico, y aceptarn la peticin que les dirige Bolivia para que constituya un representante en Washington, a fin de que haga valer el derecho que asiste a mi pas en la emergencia del litigio internacional.(Firmado)
BAUTISTA SAAVEDRA.

El Presidente de Estados Unidos, contest la nota anterior, en los siguientes trminos: Washington, 29 de Enero de 1922. Excmo. Seor Bautista Saavedra, Presidente de la Repblica de Bolivia La Paz. He ledo con gran inters el telegrama d V. E. del 21 de Enero en que expresa elocuentemente las aspiraciones de su pas para obtener una salida al mar que fu perdida a raz de la guerra del Pacfico y su deseo de obtener una modificacin de los trminos del Tratado firmado con la repblica de Chile en 1904. V. E. pide que al oir la divergencia que el Per y Chile desean someterme atienda a las peticiones de Bolivia y que convoque a su pas para que sea considerado como parte integrante para solucionar la cuestin del Pacfico. En respuesta tengo el honor de expresar a V. E. que la invitacin que tuve el honor de dirigir a los Gobiernos del Per y Chile no contempla que se ventilen ante m o ante el Gobierno de los Estados Unidos las materias que constituyen la controversia entre estos Gobiernos. Habiendo notado en los telegramas ltimamente cambiados directamente entre los Gobiernos de Chile y el Per que la idea de la reunin de representantes de ambos pases con

147 el fin de llegar a un arreglo de las dificultades derivadas de las disposiciones no cumplidas del Pacto de Ancn sea directamente o por el arbitraje pareca aceptable para ambos en principio, los invit a enviar representantes a Washington con dicho fin. Esta invitacin, me complazco en declararlo, ha sido aceptada y se me informa que luego sern nombrados los representantes de ambos pases para encontrarse en Washington con el propsito de establecer la solucin o un medio para solucionar el conflicto, mediante negociaciones directas entre ellos. V. E. comprender inmediatamente por lo expuesto que la inclusin de Bolivia en la discusin de la cuestin pendiente entre los Gobiernos del Per y Chile es materia que concierne exclusivamente a los dos Gobiernos interesados y que en estas condiciones estoy inhabilitado para tomar la iniciativa que V. E. sugiere. Agradezco profundamente los amistosos sentimientos del telegrama de V. E. y me honro con expresar a V. E. el gran inters que experimentan el Gobierno y el pueblo de los Estados Unidos por el bienestar y la prosperidad del pas cuyos destinos V. E. tan dignamente preside. Ruego a V. E. aceptar la seguridad de mi ms alto respeto y consideracin.(Firmado).WARREN G.
HARDING.

LOS R E S I D E N T E S BOLIVIANOS Y LA H O S P I T A L I D A D CHILENA En diversas ocasiones la prensa de Bolivia ha asegurado que los bolivianos residentes en Chile son objeto de toda clase de atropellos. Los documentos que se publican a continuacin,algunos de los muchos que obran en poder del Gobierno de Chile,prueban en forma irrefutable la decidida buena acogida que tienen en este pas los ciudadanos e intereses de Bolivia; situacin que no siempre es correspondida debidamente en la Repblica del Altiplano. He aqu dichos documentos: N. Seor Ernesto Barros Jarpa, Ministro de Relaciones Exteriores Santiago. Tengo el honor de remitir a Usa, original, la nota pasada a los seores Prefecto de Polica y Administracin de Aduana de este puerto, por el seor Cnsul de Bolivia don A. del Carpi S. y a que me refiero en mi telegrama N. 364 de fecha 12 de Septiembre del presente ao.
F. A. SOLIS DE OVANDO, Coronel, Comandante General de Armas.

453. Antofagasta, 13 de Septiembre de 1921.

150 N. 271. Antofagasta, 12 de Septiembre de 1921. Seores: He recibido su atento oficio de fecha de hoy, en el que se sirven Vds. comunicarme que esa polica ha tenido conocimiento de haber recibido el Gobierno diversos denuncios que afectan a la Prefectura, al seor Administrador de la Aduana y a otras autoridades de Antofagasta, en sentido de que no se dan a los comerciantes y miembros de la colonia boliviana facilidades para desarrollar sus actividades y que aun dicen se cometen actos de hostilidad. En respuesta tengo el agrado de manifestarles que hasta ahora no se ha presentado ante este consulado queja alguna contra las autoridades de este puerto, que est de acuerdo con los denuncios a que se refiere su atenta nota, por lo que estimo ser ellos completamente faltos de fundamento. Saluda a Vd. y me repito Atto. y S. S.
A. DEL C A R P I S.,

Cnsul de Bolivia.

A los seores Prefecto . de Polica y Administrador de la Aduana y Tesorera Fiscal.Pte.

Secc. I. N. 478. Tacna, 13 de Septiembre de 1921. Al Ministro de Relaciones Exteriores, don Ernesto Barros Jarpa. Santiago. Confirmando mi telegrama N. 2470, de fecha 12 de los c o rrientes, acompao a este oficio el certificado que obtuve de los nicos bolivianos de expectable situacin social residentes en esta ciudad acerca de las garantas y consideraciones que las autoridades chilenas han dispensado en todo tiempo y circunstancias a las personas e intereses bolivianos. Dios guarde, a US.
Luis CABRERA,
General y Comandante en Jefe de la I." Divisin.

Los subscritos, ciudadanos bolivianos residentes en Tacna, tenemos el agrado de declarar, a peticin del Comandante en Jefe de la I Divisin del Ejrcito de Chile, general don Luis Cabrera, que durante nuestra estada en esta provincia no hemos sido hostilizado en ninguna forma por las autoridades chilenas, las cuales nos han brindado consideracin a nuestras personas y garantas a nuestros intereses, sin que hayamos tenido causa alguna para reclamar de su conducta. A la vez nos cumple agregar que tampoco hemos sabido que compatriota alguno nuestro haya sido exceptuado de este tratamiento hospitalario y caballeroso.(Firmados).A. Urquidio G.L. Cortez.A. E. Michilis.-Hctor Ormacha.J. R. Reinas.Jos D. Sarmiento. Tacna, a 12 de Septiembre de 1921.

152 N. 101. Santiago, 17 de Enero de 1922. Seor Encargado de Negocios: Este Ministerio ha sido informado de que el diario La Razn de La Paz, de 16 del presente, asevera entre otros hechos inexactos relacionados con la situacin de los bolivianos en Chile, que la mayora de los jvenes bolivianos que estudian en esta capital son muy mal tratados por los profesores, los cuales les pondran serias dificultades para rendir sus exmenes y para la prosecucin de sus estudios. Como esa Legacin no ha formulado hasta hoy ningn reclamo en tal sentido, ni el Gobierno tiene noticias que le impidan pensar que aquellas publicaciones son totalmente intencionadas y falsas, creo del caso rogar a V. E. se sirva indicarme si ha recibido alguna queja concreta sobre el particular. Mi Gobierno ve con pesar que da a da la prensa de La Paz da cabida en sus columnas a especies desprovistas de toda seriedad dirigidas sin duda, a contrariar las inclinaciones amistosas de nuestros dos Gobiernos, y el infrascrito considera que la exacta y oportuna informacin de V. S. a su Gobierno podra contrarrestarlas eficazmente. Al manifestar a V. S. que por mi parte no dudo que tal informacin de V. S. no dejar de producirse en casos como el presente, en que ella se hace necesaria, me es grato aprovechar la oportunidad para renovar a V. S. las seguridades de mi distinguida consideracin.(Firmado).ERNESTO BARROS JARPA.

Al seor Juan Z. Salinas Lozada, Encargado de Negocios de Bolivia.

153 Santiago, Enero 18 de 1922.

Seor Ministro:

Me es particularmente grato acusar recibo de la atenta comunicacin que ha tenido a bien dirigirme con fecha de ayer, en la que se sirve solicitarme quiera manifestar a V. E. si se ha recibido en esta Legacin queja alguna de parte de los estudiantes bolivianos que se educan en Chile sobre maltratos que les hubieran sido inferidos por sus profesores o de dificultades que las autoridades universitarias de esta Repblica les hubieran opuesto para la prosecucin de sus estudios, denuncios que V. E. dice han sido publicados, entre otras igualmente inexactas, en el diario La Razn de La Paz, de fecha 16 del presente. Se sirve expresarme, adems, que el Gobierno de V. E. ve con pesar que da a da la prensa de La Paz da cabida en sus columnas a especies desprovistas de toda seriedad en desmedro de las inclinaciones amistosas de nuestros respectivos Gobiernos y considera que una exacta y oportuna informacin a mi Gobierno podra contrarrestarlas eficazmente. Concluye V. E. haciendo votos porque en casos como el presente se produzcan tales informaciones de parte de esta Legacin. En respuesta, me apresuro a manifestar a V. E. que la Legacin a mi cargo, no ha recibido, en el caso concreto que V. E. puntualiza, ninguna queja o reclamacin, la que a haberse presentado, habra sido puesta en conocimiento de V. E., en la confianza de que encontrara su inmediata y cumplida reparacin, dado el espritu de alta justificacin que distingue a V. E. Puede estar seguro V. E. que he de informar a mi Gobierno, como he procurado hacerlo hasta hoy en otros asuntos de inters como el presente, de la verdad de los acontecimientos que

154 motivan esta comunicacin, todo en obsequio a la armona en las relaciones de nuestros respectivos pases. Aprovecho esta nueva oportunidad para reiterar a V. E. los sentimientos de mi ms alta y distinguida consideracin.{Firmado).J. Z. SALINAS LOZADA.

Al Excmo. Seor Dr. D . Ernesto Barros Jarpa, Ministro de Relaciones Exteriores y Culto.Presente.

MEMORNDUM DEL GOBIERNO URUGUAYO

El Gobierno del Uruguay, atendiendo a una peticin del de Bolivia, imparti instrucciones a sus Ministros en Santiago y en Lima, para que cambiasen ideas con las Cancilleras de ambos pases acerca de la posibilidad de alejar del ambiente americano la incertidumbre que la persistencia de este problema habra de significar en el futuro para la paz y tranquilidad de estas naciones. El Ministro del Uruguay, seor Martnez Thedy, cumpliendo las instrucciones de la Cancillera de su pas, conferenci con el Ministro de Relaciones Exteriores sobre este asunto, con el o b jeto de poner en su conocimiento un memorndum que la Cancillera del Uruguay acababa de enviar al Gobierno de La Paz, referente a las cuestiones que este pas ha suscitado ante diversos Gobiernos suramericanos en relacin con sus aspiraciones martimas. Este Memorndum, que es el resultado de conversaciones sostenidas entre el seor Martnez Thedy y el seor Barros Jarpa, dice como sigue: De acuerdo con lo prometido, la Cancillera del Uruguay hizo llegar una palabra amistosa ante la Cancillera de Chile, en el sentido que sera beneficioso para la armona americana no

156 dejar en pie motivos de futuras desavenencias, a que dara lugar el hecho de no buscar dentro de un amplio espritu de cordialidad y de inters recproco, solucin para el problema que Bolivia plantea insistentemente. Estamos habilitados para afirmar que en Chile, se aprecia la cuestin en la misma forma, dominando la opinin de que Bolivia no debe plantear el asunto ante corporaciones que son extraas a la soberana de Chile. Chile cree que no corresponde tratar este asunto conjuntamente con el Per en la reunin de Washington, por la ndole jurdica de la cuestin que all deber ventilarse; pero reitera que est dispuesto, n este caso, a considerar soluciones por va directa con Bolivia. Chile puntualiza que siempre ha considerado esta cuestin con inters y nimo amistoso. Nuestra impresin se inclina a la constatacin de que Bolivia nada perder con allanarse a tratar directamente este asunto con Chile, antes bien, tendra ocasin para utilizar la buena voluntad que el Gobierno de Chile reiteradamente le expresa. De los antecedentes de este asunto, se desprende que la presentacin de la demanda boliviana ante diversas naciones y jurisdicciones, produce en Chile vivo desagrado, pudiendo ma~ lograr quiz tentativas de arreglo por negociacin directa. Quizs no conviniere invocar, para alcanzar xito, razones de orden estrictamente jurdico, sino de solidaridad y armona continental.

Entrevistado el Ministro de Relaciones Exteriores, seor Barros Jarpa, hizo a la prensa las siguientes declaraciones respecto al Memorndum arriba trascrito: Tan pronto regres de mi viaje a Tacna, recib la visita del Ministro del Uruguay, quien se sirvi imponerme de todas las tramitaciones que cerca de su Gobierno se haban hecho para

157 que tomara una intervencin activa en favor de los deseos de Bolivia, en orden a participar en las conferencias chileno-peruanas de Washington. Manifest al seor Martnez Thedy que el Gobierno de Chile no era partidario de aceptar requerimientos ni insinuaciones acerca de sus problemas externos; pero, que, en cambio, se complaca vivamente en cambiar ideas sobre ellos y en dar a conocer sus puntos de vista. Planteada con la aceptacin del seor Martnez Thedy en este terreno la cuestin, el diplomtico uruguayo oy una extensa y franca exposicin que le hice sobre la posicin de nuestro pas en frente de las aspiraciones bolivianas. Expres, adems, al distinguido diplomtico uruguayo, lardea de que sera muy interesante que los pases americanos procurasen convencer a Bolivia de que por el camino que haba adoptado, ninguna resolucin favorable para sus intereses poda aguardar; y que en cambio, la buena disposicin de Chile le abra halageas esperanzas de xito en sus aspiraciones, siempre que buscase la satisfaccin de stas dentro de un ambiente de cordialidad, de amistosa vinculacin y de recprocas concesiones. Tal es el origen del Memorndum pasado por el Gobierno uruguayo al de Bolivia, Memorndum con el cual el primero de estos pases compromete una vez ms la gratitud de nuestro pueblo, prestndose a ser autorizado y elocuente portavoz de nuestra tesis, y agregando de su parte recomendaciones que, inspiradas en un elevado espritu de armona continental y en una cabal comprensin del problema, importan una verdadera justificacin histrica para nuestro pas.

La Nacin de Santiago, en su editorial del 27 de febrero de 1922, se ocup del Memorndum uruguayo, en los trminos que van a continuacin:

158 La incidencia suscitada ltimamente en Amrica por la diplomacia boliviana, reclutando voluntades y moviendo influencias en favor de sus aspiraciones en el Pacfico, ha tenido ayer, en lo que respecta a sus gestiones ante la Repblica Oriental del Uruguay un desenlace gemelo al que la fuerza incontrastable de la lgica y el buen sentido han dado a todas sus anteriores demandas ante la opinin internacional. El Memorndum que la Cancillera uruguaya acaba de enviar a la de La Paz, y cuyo texto insertamos en otras columnas, confirman plenamente los puntos de vista que hemos sustentado en presencia de cada tentativa de Bolivia de provocar pronunciamientos de los pases amigos en favor de sus ponencias. Es de esperar que esta opinn desinterasada y cordial de la Cancillera montevideana influya por fin en el nimo de los gobernantes de Bolivia y forme en ellos el convencimiento del error profundo en que incurren al seguir los caminos tortuosos que de algn tiempo a esta parte han elegido al procurar acercarse a la satisfaccin de las aspiraciones martimas de su pas. Si los dirigentes bolivianos no alcanzaron a apreciar en toda su significacin la actitud negativa de la Asamblea de Ginebra, en septiembre ltimo, ante sus insistentes demandas, las expresas manifestaciones del Gobierno del Uruguay les harn luz sobre la va de cordialidad y franqueza que Chile les viene sealando desde hace tiempo y de la cual han preferido pertinazmente desviarse. Con clara comprensin de los trminos del problema y con apreciacin justiciera de la situacin respectiva de los dos pases, la Cancillera uruguaya piensa que la solucin debe buscarse dentro de un amplio espritu de cordialidad y de inters recproco: y nunca ha sido otro el pensamiento del Gobierno de Chile. Nunca ha credo que esa solucin pueda encontrarse fuera de equilibradas frmulas de cooperacin amistosa y de mutuas compensaciones. Lo hemos expresado reiteradamente, quiz con una manse-

159 dumbre que parecera humillante si no la exaltara ante la opinin internacional el espritu de cordialidad continental que la informa, cada vez que la Cancillera de La Paz pone en juego su diplomacia, promoviendo alarmas y conturbando el ambiente internacional con vanas y bulliciosas querellas: Chile est llano a escuchar con amistosa disposicin las exposiciones directas que Bolivia quiera hacer de sus necesidades y de sus aspiraciones en el Pacfico. Y al reconocerlo as el Memorndum uruguayo, pone de manifiesto la sinrazn de esas alarmas y de ese insistente acudir ante la opinin internacional que ahora le manifiesta no ignorar que es precisamente de parte de Chile de donde fluyen las invitaciones a la concordia y al estudio reposado y ecunime de las resoluciones convenientes a ambos pases. Y persuadido de que esta actitud invariable de nuestro pas es incuestionablemente la ms justa, la ms digna por otra parte de las fraternales profesiones de fe que los pueblos de Amrica han pronunciado tantas veces en homenaje a la armona continental, el Gobierno del Uruguay no trepida en recomendar al de Bolivia la adopcin del arreglo directo como medio ms llevadero y eficaz de aproximarse a la realizacin de sus postulados. La poltica desarrollada por Bolivia con respecto a Chile en el ltimo tiempo recibe as una condenacin explcita, acentuada severamente con la declaracin de que es contraproducente recurrir a naciones o a jurisdicciones extraas. Aunque no lo dice en una forma categrica, que no sera de esperar, por lo dems, en una pieza diplomtica de esa naturaleza, el Memorndum uruguayo contiene un claro reconocimiento de que las divergencias chileno-bolivianas no arrancan de derechos atropellados o desconocidos por alguna de las partes, sino como en tan repetidas ocasiones lo hemos dicho, de conveniencias, de necesidades que Bolivia debe representar y pedir sean satisfechas a cambio de razonables compensaciones y que Chile nunca se ha manifestado reacio a atender con nimo deferente y cordial. Y prueba el Gobierno del Uruguay conocer

160 a fondo la sinceridad de los sentimientos americanistas de Chile al expresar la opinin de que en este problema toda probabilidad de xito puede cifrarse invocando al emprender su solucin la solidaridad americana y la armona internacional del Continente. S: la paz del Continente y toda circunstancia favorable al desarrollo econmico de las Repblicas hermanas que lo integran y al estrechamiento e intensificacin de sus relaciones de todo orden, son en verdad las razones que en toda oportunidad han informado la poltica internacional de Chile: lo recuerda la historia y hay tratados solemnes que lo atestiguan en el presente. Bolivia, desde hace algunos aos y hasta hoy, se ha empeado en ignorarlo, ha alzado voluntariamente imaginarias barreras ante ese camino breve y llano que le franqueamos hacia la negociacin directa y honorable: puede que la franca, sensata y autorizada expresin que acaba de recibir de la ilustrada Cancillera montevideana tenga la virtud de provocar en el criterio de sus gobernantes una reaccin que sera cordialmente bienvenida por nuestro pas, por la opinin tranquila de la Amrica y, seguramente por la propia opinin pblica del Altiplano que aprecia a conciencia y sin pasiones las verdaderas conveniencias presentes y venideras de su patria.
3

FIN.

NDICE
PGS.

Chile y la Aspiracin de Bolivia a un puerto en el Pacfico 5 Tratado de Paz, Amistad y Comercio celebrado entre Chile y Bolivia de 20 de Octubre de 1904 13 Acta de 24 de Diciembre de 1904 29 Bolivia garantiza por escrito el cumplimiento de los tratados existentes 31 Reconocimiento del Gobierno de Facto del seor Saavedra por el Gobierno de Chile 35 Relaciones con Bolivia. Circular N. 20 37 Debat'; en la Primera y Segunda Asamblea de la Sociedad de las Naciones 41 Informe de la Comisin de Juristas sobre la demanda boliviana 63 Opiniones Extranjeras: dictamen de M . John W. Davis L. L. D 73 Dictamen de M . Charles Dupuis 85 Dictamen de M . Paul Fauchille 95 Dictamen de Mr. William Finlay 111 Dictamen de M . Andr Weiss 117 Cor unicaciones cambiadas entre el Ministro de Bolivia, 133 seor Macario Pinilla, y el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile seor Barros Jarpa 133 Br ivia y la negociacin Barros Jarpa-Salomn 135 B. avia solicita a los Estados Unidos se la considere en la Conferencia Chileno-Peruana de Washington. . 143 Los residentes bolivianos y la hospitalidad chilena. . . . ' 149 Memorndum del Gobierno Uruguayo 155

Vous aimerez peut-être aussi