Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
GSM
Bem-vindo
Bem-vindo ao mundo da comunicação celular digital da
Motorola! Estamos satisfeitos que você tenha escolhido
o telefone celular V3 GSM da Motorola.
Função Descrição
Gravar Grava um videoclipe:
Videoclipe Pressione M > Multimídia > Vídeos
> [Novo Vídeo], direcione as lentes para
o alvo, pressione CAPTURA (+) para
iniciar a gravação, pressione PARAR (+)
para interromper a gravação.
Reproduzir Reproduz um videoclipe:
Videoclipe M > Multimídia > Vídeos > REPRODUZIR
> videoclipe
2
Função Descrição
Tirar fotos Tira fotos:
Pressione CÂMERA (+) para ativar a
câmera; direcione a lente para o alvo
da foto e, em seguida, pressione
CAPTURA (+) para tirar uma foto.
Tirar Tira um auto-retrato:
Auto-Retrato Ative a câmera, feche o telefone, use
(telefone o visor para direcionar a lente e, em
fechado) seguida, pressione a tecla inteligente
para tirar uma foto.
Enviar foto Envia a foto para um número de telefone
ou endereço de e-mail:
Tire a foto e, em seguida, pressione
ARMAZ. (+) > Enviar mensagem.
Definir a Foto Atribui uma foto a uma entrada da
como ID de agenda telefônica para possibilitar o ID
Imagem de chamada de imagem:
Tire a foto e, em seguida, pressione
ARMAZ. (+) > Usar como entrada Ag. Tel.
3
Função Descrição
Enviar Envia uma mensagem de
Mensagem de multimídia com imagens,
Multimídia animações, sons e vídeos:
E > Nova mensagem
> Nova msg. multimídia
Conexão Configura uma conexão sem fio Bluetooth®
sem fio para um acessório de fone de ouvido, kit
veicular ou dispositivo externo:
M > Preferências > Conexão > Link Bluetooth
> Configurar > Potência > Ligado
> pressione VOLTA (-),
pressione > Viva Voz > [Procurando dispositivos]
4
MOTOROLA INDUSTRIAL LTDA
Rodovia SP - 340 Km 128,7 - Bairro Tanquinho
Jaguariúna – SP
CEP 13820-000
Central de atendimento Motorola
Para Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244
Demais localidades ligue 0800 773 1244
www.motorola.com.br (Brasil)
O nome MOTOROLA e a logomarca Stylized M estão registrados no
Escritório de Marcas & Patentes dos EUA. As marcas Bluetooth são
registradas por seu proprietário e utilizadas pela Motorola, Inc. sob
licença. Java e todas as outras marcas com base em Java são marcas
comerciais ou marcas registradas da Sun Microsystems, Inc. nos EUA e
em outros países. Todos os outros nomes de serviços ou produtos
pertencem aos seus respectivos proprietários.
© Motorola, Inc. 2005.
Aviso de copyright do software
Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir software de
terceiros ou com copyright da Motorola armazenado em memórias
semicondutoras ou outras mídias. As leis dos Estados Unidos e de outros
países asseguram para os fornecedores de software da Motorola e de
terceiros determinados direitos exclusivos para software com registro de
copyright, como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução do
software. Portanto, nenhum software protegido por leis de copyright
contido nos produtos Motorola pode ser modificado, sofrer engenharia
reversa, ser distribuído ou reproduzido de forma alguma que não seja a
maneira permitida por lei. Além disso, a compra dos produtos Motorola
não deve ser considerada como concessão, de forma direta ou por
implicação, embargo, de qualquer licença relacionada a copyrights,
patentes ou aplicações de patentes de fornecedores da Motorola ou de
qualquer fornecedor de software de terceiros, exceto a concessão de
licença normal, não-exclusiva e isenta de direitos de exploração de
patentes que é apresentada de acordo com a operação da lei na venda
de um produto.
5
Mapa de Menus
Menu Principal
Esse é o layout padrão do menu principal. A organização
dos menus e os nomes das funções podem variar em
seu telefone. Nem todas as funções podem estar
disponíveis no seu telefone.
6
Menu Preferências
l Personalizar m Status do telefone
• Tela inicial • Meus núms. de telef.
• Menu Principal • Medidor Bateria
• Interface • Outra informação
• Saudação
• Papel de parede S Fone de Ouvido
• Protetor de Tela • Atend. Autom.
• Discagem por voz
t Tipos de Campainha
• Estilo J Config. Carro
• Detalhes Estilo • Atend. Autom.
• VivaVoz Autom.
L Conexão
• Link Bluetooth j Rede
• Sinc • Nova Rede
• Config. Rede
H Direciona Ligação • Redes disponíveis
• Ligações Voz • Minha lista de rede
• Ligações Fax • Tom de Serviço
• Cham Dados • Tom Lig. Perdida
• Cancelar Tudo
• Status de Direc u Segurança
• Telefone bloqueado
U Conf. em chamada • Bloquear aplicação
• Contador chamadas • Discagem Fixa
• Config. custo de lig. • Bloq. de Ligação
• Meu ID Chamada • PIN SIM
• Voz e Fax • Senhas Novas
• Opções de atendim. • Ger. certificado
• Ligaç. em espera
c Config. Java
Z Config. Inicial • Sistema Java
• Hora e Data • Apagar todas aplicações
• Discagem 1 toque • Vibração aplicação
• Rediscagem Autom. • Volume aplicação
• Tempo esgotado • Luz de fundo aplicaç.
• Luz de Fundo
• Scroll
• Idioma
• Brilho
• DTMF
• Master Reset
• Master Clear
7
Conteúdo
Mapa de Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Informações gerais e de segurança . . . . . . . . . . . . . . . 11
Iniciando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sobre este Guia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instalando o Cartão SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dicas sobre Bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instalando a Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Carregando a Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ligando o Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Desligando o Telefone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ajustando o Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Fazendo uma Ligação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Atendendo uma Ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Exibindo seu Número de Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Funções de Destaque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Registrando e Reproduzindo Videoclipes . . . . . . . . . . . 27
Tirando e Enviando uma Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Enviando uma Mensagem de Multimídia . . . . . . . . . . . 34
Utilizando uma Conexão Sem Fio Bluetooth® . . . . . . . 38
Aprendendo a Utilizar seu Telefone . . . . . . . . . . . . . . . 41
Utilizando o Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Utilizando a Tecla de Navegação
de Quatro Direções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilizando a Tecla da Operadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilizando a Tecla de Mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilizando os Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Digitando Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
8
Utilizando a Tecla Inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Utilizando o Display Externo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Utilizando o Alto-falante Viva-voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Alterando um Código, PIN ou Senha . . . . . . . . . . . . . . . 65
Bloqueando e Desbloqueando o Telefone . . . . . . . . . . . 66
Se você Esquecer um Código, PIN ou Senha . . . . . . . . 68
Utilizando a Agenda Telefônica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Configurando seu Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Configurando um Tipo de Campainha . . . . . . . . . . . . . . 71
Alterando o Alerta de Ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Definindo Hora e Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Definindo uma Imagem como Papel de Parede . . . . . . . 73
Definindo uma Imagem como Protetor de Tela . . . . . . . 74
Mudando a Interface do Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Definindo um Tema de Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Definindo as Opções de Atendimento . . . . . . . . . . . . . . 77
Definindo o Brilho do Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Ajustando a Luz de Fundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Definindo o Tempo do Display Aceso . . . . . . . . . . . . . . . 79
Armazenando seu Nome e Número de Telefone . . . . . . 79
Funções de Ligações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Desativando um Alerta de Ligação. . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Exibindo as Últimas Ligações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Rediscando um Número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Utilizando a Rediscagem Automática . . . . . . . . . . . . . . . 83
Retornando uma Ligação Não Atendida . . . . . . . . . . . . 83
Utilizando o Bloco de Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Colocando uma Ligação Em Espera ou no Mudo . . . . . 84
Utilizando a Ligação em Espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Utilizando o ID de Chamada (Ligações Recebidas) . . . . 85
Ligando para um Número de Emergência . . . . . . . . . . . 86
9
Discando Números Internacionais . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Ligando com a Discagem de 1 Toque. . . . . . . . . . . . . . 87
Utilizando o Correio de Voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Funções do Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Referência Rápida de Função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Funções de Ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Agenda Telefônica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Personalizando Funções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Serviço Instantâneo de Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . 98
Bate-papo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Email . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Funções de Ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Funções de Discagem Especiais . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Monitoração de Ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Funções de Viva-voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Ligações de Dados e Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Conexões Sem Fio Bluetooth®. . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Funções de Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Funções do Organizador Pessoal . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Notícias e Entretenimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Dados Específicos da Taxa de Absorção. . . . . . . . . . 113
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Serviços Autorizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
10
Informações gerais e de segurança
11
NÃO segure a antena enquanto o telefone estiver “EM USO”. Segurar a
antena externa afeta a qualidade da ligação e pode fazer com que
o telefone opere em um nível de energia maior que o necessário.
Além disso, o uso de antenas não autorizadas pode resultar em
não-conformidade com as exigências reguladoras locais em seu país.
Operação do telefone
Ao fazer ou receber uma ligação telefônica, segure seu telefone como
faria com um telefone sem fio.
Operação junto ao corpo
Para manter a conformidade com as diretrizes de exposição à energia de
radiofreqüência, se você usar um telefone junto ao corpo ao fazer uma
transmissão, sempre coloque o telefone em um clipe, suporte, suporte
para cinto ou estojo aprovado ou fornecido pela Motorola para este
produto, se disponível. O uso de acessórios não aprovados pela Motorola
pode exceder as diretrizes de exposição à energia de radiofreqüência. Se
você não usar um dos acessórios aprovados ou fornecidos pela Motorola
e não estiver usando o suporte do telefone na posição normal de uso,
assegure-se de que o telefone e a antena estejam a pelo menos
2,5 centímetros de distância do seu corpo ao fazer uma transmissão.
Operação de dados
Ao usar qualquer recurso de dados do telefone, com ou sem um cabo
acessório, posicione o telefone e a antena a pelo menos 2,5 centímetros
de distância do seu corpo.
Acessórios aprovados
O uso de acessórios não aprovados pela Motorola, incluindo, mas não se
limitando a, baterias e antenas, faz com que o seu telefone exceda as
diretrizes de exposição à energia de radiofreqüência. Para obter uma lista
de acessórios aprovados pela Motorola, visite nosso site em
www.Motorola.com.
12
Compatibilidade/interferência da energia
de radiofreqüência
Nota: Quase todos os dispositivos eletrônicos são suscetíveis à
interferência eletromagnética (EMI) se blindados, projetados ou
configurados de modo inadequado para compatibilidade eletromagnética.
Em algumas circunstâncias, seu telefone pode causar interferência.
Locais
Desligue o telefone em qualquer local onde haja instruções para agir
dessa forma. Esses locais podem incluir hospitais ou clínicas de saúde
que podem manter em uso equipamentos que sejam sensíveis à energia
de RF externa.
Aviões
Quando estiver a bordo de um avião, desligue o telefone se forem dadas
orientações para tanto. Qualquer uso de um telefone deve estar de
acordo com as regulamentações aplicáveis por instruções da tripulação
da aeronave.
Dispositivos médicos
Marca-passos
Os fabricantes de marca-passos recomendam que seja mantida uma
distância mínima de 15 centímetros entre um telefone sem fio e um
marca-passo.
Pessoas portadoras de marca-passo devem:
• SEMPRE manter mais de 15 centímetros de distância entre o telefone
e o marca-passo quando o telefone está LIGADO.
• NÃO carregar o telefone no bolso junto ao peito.
• Usar o ouvido oposto ao marca-passo para minimizar o potencial
para interferência.
• DESLIGAR o telefone imediatamente se tiver qualquer motivo para
suspeitar que há interferência.
13
Aparelhos auditivos
Alguns telefones digitais sem fio podem interferir em aparelhos auditivos.
No caso de ocorrer tal interferência, convém consultar o fabricante do
aparelho auditivo para discutir alternativas.
Outros dispositivos médicos
Se você usa qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o fabricante
do dispositivo para determinar se está adequadamente protegido contra
energia de RF. Seu médico pode ajudá-lo a obter essas informações.
Uso ao dirigir
Verifique as leis e regulamentações sobre o uso de telefones na região
onde dirige. Sempre as obedeça.
Ao usar o telefone dirigindo:
• Preste atenção ao trânsito e à rodovia.
• Utilize o viva-voz, se disponível.
• Saia da rodovia e estacione o carro antes de fazer ou receber uma
ligação se as condições de trânsito assim exigirem.
Avisos operacionais
Para veículos com air bag
Não coloque um telefone portátil na área sobre um air bag ou na área de
liberação do air bag. Air bags inflam com muita força. Se houver um
telefone na área de liberação do air bag e o air bag inflar, o telefone
poderá ser impelido com muita força e causar danos sérios aos
ocupantes do veículo.
Atmosferas potencialmente explosivas
Desligue o telefone antes de entrar em qualquer área com uma atmosfera
potencialmente explosiva. Não remova, instale nem carregue baterias
nessas áreas. Faíscas em uma atmosfera potencialmente explosiva podem
causar uma explosão ou incêndio, resultando em danos físicos ou morte.
14
Nota: As áreas com atmosferas explosivas referidas acima incluem áreas
de abastecimento, como áreas abaixo do convés principal em barcos,
instalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos ou
combustível, áreas onde o ar contém partículas ou elementos químicos,
como fibras, poeira ou pós metálicos. Áreas com atmosferas
potencialmente explosivas são comuns, mas nem sempre são divulgadas.
Áreas e cápsulas de explosão
Para evitar possíveis interferências com operações de explosão,
DESLIGUE seu telefone quando estiver próximo a cápsulas de explosão
elétricas, em uma área de explosão ou em áreas sinalizadas com
“Desligue os dispositivos eletrônicos”. Obedeça todas as sinalizações
e instruções.
Baterias
As baterias podem causar danos de propriedades e/ou físicos, como
queimaduras, se um material condutor, como jóias, chaves ou correntes,
tocar terminais expostos. O material condutivo pode completar um cir-
cuito elétrico (curto-circuito) e esquentar muito. Tenha cuidado ao manu-
sear qualquer bateria carregada, principalmente, ao colocá-la dentro de
um bolso, bolsa ou qualquer outro recipiente ou local com objetos de
metal. Sempre use baterias e carregadores originais da Motorola.
15
A bateria ou o telefone pode conter os símbolos, definidos da
seguinte forma:
Símbolo Definição
As informações de segurança importantes estarão
a seguir.
Nem a bateria nem o telefone devem ser atirados
no fogo.
A bateria ou o telefone pode exigir a reciclagem de
acordo com as leis locais. Entre em contato com
as autoridades reguladoras locais para obter
mais informações.
Nem a bateria nem o telefone devem ser descartados
no lixo.
LiIon BATT Seu telefone contém uma bateria de íon de lítio interna.
Ataques/desmaios
Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou
desmaios quando expostas a luzes que piscam, como ao assistir
televisão ou jogar videogames. Esses ataques ou desmaios podem
ocorrer mesmo que uma pessoa nunca tenha tido um ataque ou um
desmaio anteriormente.
Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de tais
ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames ou de ativar
o recurso de luzes que piscam em seu telefone. (Esse recurso não está
disponível em todos os produtos.)
16
Os pais devem monitorar o uso que seus filhos fazem de videogames ou
de outros recursos associados às luzes que piscam nos telefones. Todas
as pessoas devem descontinuar o uso e consultar um médico se ocorrer
algum desses sintomas: convulsão, contração de músculos ou dos olhos,
perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação.
Para limitar a probabilidade desses sintomas, tome as seguintes
precauções de segurança:
• Não jogue nem use o recurso de luzes que piscam se você estiver
cansado ou com sono.
• Pare por, pelo menos, 15 minutos a cada hora.
• Jogue em uma sala em que todas as luzes estejam acesas.
• Jogue mantendo a maior distância possível da tela.
Lesão por Esforços Repetitivos
Quando você joga em seu telefone, pode sentir desconfortos ocasionais
nas mãos, braços, ombros, pescoço ou em outras partes do corpo. Siga
essas instruções para evitar problemas como tendinites, síndrome do
túnel carpal ou outras doenças músculo-esqueléticas:
• Pare por, pelo menos, 15 minutos a cada hora que estiver jogando.
• Se suas mãos, pulsos ou braços ficarem cansados ou doloridos
enquanto estiver jogando, pare e descanse algumas horas antes de
jogar novamente.
• Se suas mãos, pulsos ou braços continuarem doendo durante ou
depois de jogar, pare e vá ao médico.
17
Iniciando
Funções Opcionais
Essa etiqueta identifica uma rede opcional, o
cartão SIM ou uma função dependente de
assinatura que pode não ser oferecida por todos
os provedores de serviços em todas as regiões
geográficas. Entre em contato com o provedor de serviços
para obter mais informações.
18
Acessórios Opcionais
Esta etiqueta identifica uma função que exige um
acessório opcional Motorola Original™.
Iniciando
contém seu número de telefone, detalhes do serviço
e a memória de mensagens/da agenda telefônica.
Cuidado: Não amasse nem arranhe o cartão SIM. Evite
expor o cartão SIM à eletricidade estática, à água ou ao pó.
Deslize o cartão SIM sob a fita de retenção para inseri-lo
no slot do cartão, como mostrado a seguir:
1. 2.
19
Dicas sobre Bateria
A vida útil da bateria depende da rede, da intensidade
do sinal, da temperatura, das funções e dos
acessórios utilizados.
• Sempre utilize baterias e carregadores
de bateria Motorola Original. A garantia não
cobre danos decorrentes do uso de baterias
Iniciando
1. 2.
Iniciando
3. 4.
21
Carregando a Bateria
As baterias novas são enviadas parcialmente
carregadas. Antes de usar o telefone, você precisa
instalar e carregar a bateria conforme descrito abaixo.
Algumas baterias funcionam melhor depois de vários
ciclos de carga/descarga completos.
Iniciando
Ação
1 Insira o plugue do
carregador no
conector da porta
de conexão do
seu telefone.
22
Ligando o Telefone
Ação
1 Mantenha a tecla
liga/desliga P pressionada
por alguns segundos para
ligar o telefone.
Nota: Pode levar até quatro
Iniciando
segundos para que o
display ilumine depois que o telefone for ligado.
2 Se necessário, digite o código PIN do cartão
SIM e pressione OK (+) para desbloquear
o cartão SIM.
Cuidado: Se você digitar um código PIN
incorretamente 3 vezes seguidas, o cartão SIM
será desabilitado e o telefone exibirá SIM Bloqueado.
3 Se necessário, digite o código de desbloqueio
de quatro dígitos e pressione OK (+) para
desbloquear o telefone
Na inicialização, pode ser solicitado que você personalize
o seu telefone. Selecione SIM (-) para definir as opções
pessoais do telefone, ou NÃO (+) para ir à tela inicial.
Para obter mais informações sobre a personalização do
telefone, consulte a página 96.
23
Desligando o Telefone
Ação
Mantenha a tecla liga/desliga P pressionada por
dois segundos para desligar o telefone.
Ajustando o Volume
Iniciando
• emudecer um alerta de
ligação recebida
• aumentar ou diminuir o
volume do fone de ouvido
durante uma ligação
• aumentar ou diminuir o volume da campainha
quando a tela inicial estiver visível (o telefone
deve estar aberto)
Dica: Na configuração de volume mais baixo,
pressione a tecla de volume para baixo uma vez
para alterar para o alerta de vibração. Pressione
novamente para alternar para o alerta silencioso.
Pressione a tecla de volume para cima e retorne
para o alerta de vibração e, em seguida, para o
alerta de campainha.
24
Fazendo uma Ligação
Você deve estar na tela inicial para discar um número
de telefone (consulte a página 41).
Pressione Para
1 teclas do teclado discar o número do telefone
2 N fazer a ligação
Iniciando
3 O finalizar a ligação e “desligar”
o telefone quando tiver
terminado
Pressione Para
1 N ou atender à ligação
RESP (-)
2 O finalizar a ligação e “desligar”
o telefone quando
tiver terminado
25
Exibindo seu Número
de Telefone
Para exibir o seu número de telefone na tela inicial,
pressione M #.
Durante uma ligação, pressione M > Meu número.
Nota: Seu número de telefone deve ser armazenado no
Iniciando
26
Funções de Destaque
Você pode fazer mais coisas com o seu telefone do
que apenas fazer e receber ligações!
Registrando e
Reproduzindo Videoclipes
Funções de Destaque
É possível gravar um videoclipe com seu telefone e
enviá-lo para outros usuários de telefone sem fio em uma
mensagem de multimídia.
Registrando um Videoclipe
Para ativar a vídeo câmera do telefone:
Localize a função M > Multimídia > Vídeos
> [Novo Vídeo]
A imagem ativa do visor aparece no display.
Pressione S
para cima ou
para baixo ÁREA Espaço para
para aumentar DO Armazenamento
ou diminuir VIDEOCLIPE de Vídeo Usado.
o zoom.
Visual. Vídeo Pressione
Memória usada:55% CAPTURA (+)
Pressione
VOLTA (-) VOLTA CAPTURA para gravar
para sair do um vídeo.
aplicativo da Pressione M para
vídeo câmera. abrir o Menu Vídeos.
27
Aponte a lente da câmera para o alvo do vídeo e:
Pressione Para
1 CAPTURA (+) começar a gravar o vídeo
2 PARAR (+) parar a gravação de vídeo
3 ARMAZ (+) exibir as opções
de armazenamento
Se optar por armazenar o
Funções de Destaque
Reproduzindo um Videoclipe
Para reproduzir um videoclipe armazenado
em seu telefone:
Localize a função M > Multimídia > Vídeos
> videoclipe > REPRODUZIR
28
O videoclipe é exibido na tela de reprodução de videoclipe.
Pressione S O contador
para cima ou indica a
para baixo ÁREA porcentagem
para dar pausa DO reproduzida.
ou reproduzir o VIDEOCLIPE
videoclipe. Pressione
DETALHE (+)
Funções de Destaque
Nome do Vídeo para ver a
Pressione S Reproduzindo... informação
para a direita do videoclipe.
para ir ao VOLTAR DETALHE
videoclipe Pressione M
anterior ou para abrir o
posterior. Pressione VOLTA (-) Menu Vídeos.
para sair da
vídeo câmera.
Opção Descrição
Para Vídeos Exibe os videoclipes
armazenados no telefone.
Enviar mensagem Insere o videoclipe selecionado
ou os videoclipes marcados em
uma nova mensagem.
Novo Ativa a vídeo câmera para gravar
um novo videoclipe.
Detalhes Exibe informações do videoclipe.
29
Opção Descrição
Renomear Renomeia o videoclipe.
Apagar Apaga o videoclipe selecionado ou
todos os videoclipes marcados.
Mover Move o videoclipe selecionado ou
videoclipes marcados para outro
dispositivo e apaga o(s) vídeo(s)
original(is) da memória do telefone.
Funções de Destaque
30
Tirando e Enviando uma Foto
Para ativar a câmera do telefone a partir do sistema
de menu:
Localize a função M > Multimídia > Câmera
A imagem ativa do visor aparece no display.
Pressione S
Funções de Destaque
para cima ou
para baixo para
aumentar ou
diminuir o zoom. ÁREA DA
IMAGEM
Pressione S Espaço para
para a Armazenamento
esquerda ou Visual. Foto de Fotos Usado.
para a direita Memória usada:72%
para diminuir Pressione
ou aumentar a VOLTA CAPTURA CAPTURA (+)
luminosidade para tirar
da imagem. uma foto.
Pressione VOLTA (-) para Pressione M para
sair do aplicativo da câmera. abrir o Menu Imagens.
31
Aponte a lente da câmera para o alvo da foto e:
Pressione Para
1 CAPTURA (+) tirar uma foto
2 ARMAZ. (+) exibir as opções de armazenamento
Se optar por armazenar a foto,
continue na etapa 3.
ou apagar a foto e voltar para
Funções de Destaque
Tirando um Auto-Retrato
Ação
1 Na tela inicial, pressione M> Multimídia > Câmera para
ativar a câmera e, em seguida, feche o telefone.
ou
Feche o telefone e, em seguida, mantenha
pressionada a tecla inteligente para ativar a câmera
e o visor do display externo.
2 Use o visor externo para direcionar a lente da câmera.
3 Pressione a tecla inteligente para tirar uma foto.
32
Ação
4 Aguarde cinco segundos para que seu telefone
salve a foto e restaure o visor externo.
ou
Abra o telefone para armazenar ou descartar a foto.
Funções de Destaque
Pressione M para abrir o Menu Imagens quando a câmera
estiver ativa. O Menu Imagens pode incluir as seguintes opções:
Opção Descrição
Vá para imagens Exibe as imagens e fotos
armazenadas no telefone.
Captura autom. Define um contador para
a câmera tirar uma foto.
Config. imagens Abre o menu de configuração
para ajustar as seguintes
configurações:
• Condições de luz: Define para Automático, Ensolarado, Turvo,
Sem luz (Casa), Sem luz (Escritório) ou Noite.
• Fotografia: Define para +2, +1, 0, -1 ou -2.
• Resolução: Define a câmera para capturar fotos
nas seguintes resoluções: MMS (160x120 pixels),
Média (320x240 pixels) ou Alta (640x480 pixels)
33
Opção Descrição
• Tom de Captura: Ativa um tom que soa quando você
tira uma foto. Pode ser definido para Nenhum, Chimp,
Quack, Flix, Boing ou Click.
Ver espaço livre Exibe a quantidade de
memória remanescente para o
armazenamento de imagens.
Funções de Destaque
34
Pressione Para
3 S navegar até Inserir
4 SELEC (+) exibir uma lista de itens que
podem ser inseridos
5 S navegar até Imagem, Gravação
de voz, Som, Vídeo, Nova página,
Nota Rápida ou Info de contato
6 SELEC (+)
Funções de Destaque
selecionar o tipo de arquivo
7 S destacar o arquivo escolhido
8 SELEC (+) inserir o arquivo
Para adicionar outra página
à mensagem, continue na
etapa 9.
9 M abrir o Menu MMS para inserir
uma nova página
10 S navegar até Inserir
11 SELEC (+) exibir uma lista de itens que
podem ser inseridos
12 S navegar até Nova página
13 SELEC (+) inserir uma nova página
após a página atual
Repita as etapas de 1 a 8
para inserir o conteúdo da
nova página.
35
Ao terminar de redigir a mensagem de multimídia:
Pressione Para
1 OK (+) armazenar a mensagem
2 S destacar uma entrada existente
na agenda telefônica
ou destacar [Entrada Única] para
inserir um ou mais números
Funções de Destaque
Funções de Destaque
11 SELEC (+) selecionar o tipo de arquivo
12 S destacar o arquivo escolhido
13 SELEC (+) anexar o arquivo
14 VOLTA (-) retornar para o editor
de mensagens
15 S navegar até Recibo para solicitar
um recibo, se desejado
16 TROCA (-) selecionar Relat.entrega
17 ADICION (+) ou ativar/desativar o relatório
REMOVER (+) de entrega
18 CONCLUI (-) retornar para o editor
de mensagens
19 ENVIAR (+) enviar a mensagem
ou
M exibir detalhes da mensagem,
salvá-la na pasta de rascunhos
ou cancelar a mensagem
37
Utilizando uma Conexão Sem
Fio Bluetooth®
Nota: O uso de dispositivos para aparelhos sem fio
e seus acessórios pode ser proibido ou restrito em
determinadas áreas. Sempre obedeça às leis e
normas sobre o uso desses produtos
Seu telefone suporta conexões sem fio Bluetooth. É
Funções de Destaque
38
Nota: Para economizar bateria, siga o procedimento
acima e defina o Bluetooth como Desligado quando não
estiver sendo usado.
Funções de Destaque
> Link Bluetooth > Viva Voz
> [Procurando dispositivos]
Se o Bluetooth estiver desligado, seu telefone pergunta:
Ligando temporariamente? o Bluetooth. Pressione SIM (-)
para continuar. Como alternativa, defina o Bluetooth como
Ligado no menu Configuração para ligá-lo e deixá-lo assim.
Seu telefone procura e exibe uma lista dos dispositivos
localizados ao alcance do telefone.
Nota: Se o seu telefone já estiver conectado a um dispositivo,
você deve se desconectar para procurar outros dispositivos.
Para conectar a um dispositivo, destaque o nome do
dispositivo e pressione SELEC (+).
O dispositivo pode exigir permissão para vincular-se ao seu
telefone. Selecione SIM (-) e digite o código PIN (0000)
para criar uma conexão segura com o dispositivo. Quando
a conexão estiver concluída, o indicador de Bluetooth à será
exibido na tela inicial e o indicador LED externo do
Bluetooth piscará.
39
Enviando Objetos para Outro Dispositivo
É possível utilizar uma conexão sem fio Bluetooth para enviar
uma imagem, som, entrada da agenda telefônica, evento
da agenda de compromissos ou bookmark do seu telefone
para outro telefone, computador ou dispositivo portátil.
Enviando uma Imagem, Som ou Vídeo
Destaque no seu telefone o objeto que deseja enviar para
Funções de Destaque
40
Aprendendo a Utilizar
seu Telefone
Consulte a página 1 para ver um diagrama básico do telefone.
Utilizando o Display
A tela inicial é exibida quando você não está em uma
ligação nem utilizando o menu. É necessário estar na
tela inicial para discar um número de telefone.
41
O indicador de menu M mostra que é possível pressionar
a tecla de menu M para ir até o menu principal.
Etiquetas nos cantos inferiores do display mostram as funções
atuais das teclas virtuais. Pressione a tecla virtual esquerda
- ou direita + para executar a função indicada.
Notas:
• Sua tela inicial pode aparecer diferente dessa exibida.
Por exemplo, os ícones de função do menu
geralmente são ocultados para permitir uma
melhor exibição da imagem do papel de parede.
Você também pode selecionar os ícones de menu
quando estão ocultos. Para mostrar ou ocultar os
ícones de menu, consulte a página 97.
Aprendendo a Utilizar seu Telefone
42
É possível que apareçam os indicadores de status a seguir:
5 .Status de 6 .Presença de
4 .Roam Ligação mensagens 7 .Mensagem
3 .Intensidade 8 .Nível de
do sinal bateria
Provedor de Serviços
7/JUL/04
2 .GPRS 9 .Tipo de
Campainha
1 .Transmissão
de dados
SERV. SIM* Câmera
43
2. Indicador GPRS
Mostra que o telefone está usando uma conexão
de rede Serviço Geral de Rede de Rádio (GPRS)
de alta velocidade.
A conexão de rede GPRS permite maior
velocidade na transferência de dados. Outros
indicadores podem incluir:
* = contexto ativo de , = dados de pacote
GPRS PDP GPRS disponíveis
3. Indicador de Intensidade do Sinal
As barras verticais mostram a intensidade da conexão
de rede. Você não pode fazer nem receber ligações
quando o indicador sem sinal ! ou o indicador sem
Aprendendo a Utilizar seu Telefone
44
6. Indicador de Presença de Mensagens
Mostra quando o serviço instantâneo de mensagens
está ativo. Os indicadores podem incluir:
46
Utilizando os Menus
Na tela inicial, pressione M para acessar o menu principal.
Ícone de Função
do Menu Jogos & Aplicações
Destacado n s
ÉQá
Tecla Virtual K Tecla Virtual
Esquerda SAIR
040149o
SELEC Direita
Executa a Executa a
função esquerda. função direita.
Tecla de
Navegação de Tecla de Menu
Entre no sistema
47
Os ícones a seguir representam funções que podem
aparecer no menu principal, dependendo do provedor
de serviços e das opções da assinatura.
48
• Pressione S para navegar para cima ou para baixo a
fim de destacar a opção desejada.
• Em uma lista numerada, pressione uma tecla
numérica para destacar a opção.
• Em uma lista alfabética, pressione repetidamente uma
tecla para percorrer as letras dessa tecla e destacar a
opção da lista correspondente mais próxima.
• Quando uma opção possuir uma lista de valores
possíveis, pressione S para a esquerda ou para a
direita para navegar pela lista e selecionar um valor.
• Quando uma opção possuir uma lista de valores
numéricos possíveis, pressione uma tecla numérica
para definir o valor.
Opção
Detalhes Entrada destacada.
Navegue até Nome: John Smith
o final da Pressione S
Categoria: General
lista para ver Núm.: 212-555-1212 para se
mais opções. Tipo: Trabalho mover para
Armazenar no: Telefone outras opções.
Nome Voz:
Disc.Rápida Núm.: 2 #(S)
Pressione
ID Campainha: Continental
TROCA(+)
CANCELA TROCA
para definir ou
editar a opção
Pressione CANCELA (-) para sair sem destacada.
fazer alterações. CONCLUI (-) é exibido
quando você insere ou edita informações.
49
A central de mensagens permite que você componha
mensagens de texto.
Para as Pressione
descrições dos Msg 450 M para
indicadores, abrir o
consulte a submenu.
próxima seção.
Pressione
O cursor INSERIR (+)
piscando para inserir
indica o ponto uma nota
de inserção. CANCELA INSERIR rápida, uma
imagem ou
Pressione CANCELA (-) para um som.
sair sem fazer alterações.
Aprendendo a Utilizar seu Telefone
51
Utilizando Letras Maiúsculas e Minúsculas
Pressione 0 em uma tela de entrada de texto para
alterar de maiúscula para minúscula e vice-versa. Os
indicadores na parte superior do display mostram a
configuração de maiúsculas/minúsculas:
U= nenhuma letra V= somente a
maiúscula primeira letra
T= todas as letras maiúscula
maiúsculas
Primário Secundário
Ug Um Tap, nenhuma letra maiúscula
Vh Vq Tap, somente a próxima letra maiúscula
Tf Tl Tap, todas letras maiúsculas
Uj Up iTAP, nenhuma letra maiúscula
Vk Vn iTAP, somente a próxima letra maiúscula
Ti To iTAP, todas letras maiúsculas
52
Utilizando o Modo iTAP ™
O modo iTAP permite que você digite palavras utilizando
um pressionamento de tecla por letra. O software iTAP
combina os pressionamentos de teclas com palavras
comuns e antecipa cada palavra que você digita.
Por exemplo, para digitar “vamos”, você pressionaria
8 26 6 7. O software iTAP reconhece
que a palavra mais comum formada por essa
combinação de pressionamentos de tecla é “vamos” e
antecipa que “vamos” é a palavra que você está
digitando. Outras palavras comuns ou fragmentos de
palavra que podem ser soletrados com essa mesma
combinação de pressionamentos de tecla são exibidos
53
Digitando Palavras no Modo iTAP
Pressione Para
1 teclas do teclado exibir as combinações de
(um pressionam letras possíveis na parte
ento por letra) inferior do display
2 S para a destacar a
esquerda ou combinação desejada
para a direita
3 S para cima aceitar que a palavra seja
completada, seguida por
um espaço
ou
Aprendendo a Utilizar seu Telefone
* inserir a combinação
destacada, seguida por
um espaço
ou
SELEC (+) selecionar a combinação
destacada, sem espaço
Você pode pressionar as
teclas do teclado para
acrescentar mais letras
no final da combinação.
54
Por exemplo, se você pressionar 7 7 6 4,
seu telefone exibirá:
Pressione * Pressione S
para inserir Msg 442 para cima para
Prog e um Prog rama aceitar
espaço. Programa.
Pressione Pressione S
APAGAR (-) para a direita
para apagar a para destacar
última letra. Prog Proi Proí Proh outra
APAGAR SELEC combinação.
55
Digitando Palavras Desconhecidas no Modo iTAP
Você pode digitar uma palavra que o software iTAP não
reconheça. Se sua palavra não for exibida como uma opção
de combinação de letras na parte inferior do display:
Ação
1 Pressione APAGAR (-) uma ou mais vezes para
apagar letras até você ver a combinação de letras,
na parte inferior do display, que corresponda ao
início da palavra que deseja digitar.
2 Pressione S para esquerda ou direita para
destacar a combinação de letras.
3 Pressione SELEC (-) para selecionar a
Aprendendo a Utilizar seu Telefone
combinação de letras.
4 Continue inserindo letras e selecionando
combinações de letras para soletrar a palavra.
56
Digitando Números e Pontuação no Modo iTAP
Para digitar números rapidamente, mantenha pressionada
uma tecla numérica para alternar temporariamente para o
modo numérico. Pressione as teclas numéricas para
inserir os números desejados. Insira um espaço para
voltar para o modo iTAP.
Pressione 1 para inserir pontuação ou outros caracteres,
conforme mostrado no “Quadro de Caracteres”, na página
60.
Utilizando o Modo Tap
Esse é o modo de entrada de texto básico do seu telefone.
O modo Tap exibe continuamente as letras e o número
57
Regras para a Entrada de Texto com o Modo Tap
• Pressione uma tecla repetidamente para exibir seus
caracteres. Por exemplo, você tem que pressionar
2 uma vez para digitar “a”, duas vezes para digitar
“b”, três vezes para digitar “c” ou quatro vezes para
digitar “2”.
• Após dois segundos, o modo Tap aceita o caractere,
e o cursor se move para a próxima posição.
• O primeiro caractere de cada sentença é grafado
em maiúscula. Se necessário, pressione S para
baixo para alterar o caractere para minúsculo
antes que o cursor se mova para a próxima posição.
• Pressione S para mover o cursor piscante para
Aprendendo a Utilizar seu Telefone
58
Digitando Palavras no Modo Tap
Pressione Para
1 uma tecla do inserir uma letra, número
teclado uma ou ou símbolo
mais vezes
2 teclas do teclado digitar os
caracteres restantes
Dica: Pressione S para a
direita para aceitar que uma
palavra seja completada ou
* para inserir um espaço.
3 OK (+) armazenar o texto
59
Quadro de Caracteres
Utilize esse quadro como um guia para digitar caracteres
com o modo Tap Extend.
9 w x y z 9
0 alterar o tamanho da letra para maiúscula
* inserir um espaço (pressione para inserir
um retorno)
# alterar modo de entrada de texto
(pressione para padrão)
60
Utilizando o Modo Numérico
Em uma tela de entrada de texto, pressione # para alternar
entre modos de entrada até ver o indicador numérico W.
Pressione as teclas numéricas para inserir os números
desejados. Quando você terminar de inserir números,
pressione # para alternar para outro modo de entrada.
Pressione Para
6
Aprendendo a Utilizar seu Telefone
8 $ £ ¥ ¤
9 # % *
0 + - x * / = > < # §
* inserir um espaço (pressione para inserir
um retorno)
# alterar modo de entrada de texto
(pressione para padrão)
62
Apagando Letras e Palavras
Coloque o cursor à direita do texto que você deseja apagar e:
Ação
Pressione APAGAR (-) para apagar uma letra de
cada vez.
Mantenha pressionado APAGAR (-) para apagar
todo o texto digitado.
Ação
1 Pressione a tecla inteligente para ver a lista de
Aprendendo a Utilizar seu Telefone
ligações recebidas.
ou
Pressione as teclas de volume para ignorar a
mensagem Ligações Perdidas.
2 Pressione as teclas de volume, se necessário, para
navegar pela lista e destacar uma ligação perdida.
3 Mantenha a tecla inteligente pressionada para
ligar para o número, se houver um fone de ouvido
conectado ao seu telefone.
ou
Pressione a tecla inteligente para sair sem fazer
a ligação.
65
Você também pode redefinir o código PIM do cartão SIM,
o código PIN2 e/ou a senha de bloqueio de ligação,
se necessário.
Para alterar um código ou uma senha:
Localize a função M > Preferências > Segurança
> Senhas Novas
Bloqueando e Desbloqueando
o Telefone
Você pode bloquear o telefone manualmente ou definir
o bloqueio automático sempre que desligá-lo.
Para utilizar um telefone bloqueado, você deve digitar
Aprendendo a Utilizar seu Telefone
Pressione Para
1 teclas do inserir o seu código
teclado de desbloqueio
2 OK (+) bloquear o telefone
66
Desbloqueando o Telefone
Dica: O código de desbloqueio do telefone é
originalmente definido como 1234. Seu provedor de
serviços pode redefinir o código de desbloqueio para
os últimos quatro dígitos do número do seu telefone.
No prompt Verif. cód de desblq.:
Pressione Para
1 teclas do teclado inserir o seu código
de desbloqueio
2 OK (+) desbloquear o telefone
Pressione Para
1 teclas do teclado inserir o seu código
de desbloqueio
2 OK (+) ativar o bloqueio automático
67
Se você Esquecer um Código,
PIN ou Senha
Nota: O código de desbloqueio de quatro dígitos do seu
telefone é definido originalmente como 1234, e o código
de segurança de seis dígitos, como 000000. Seu provedor
de serviços pode redefinir o código de desbloqueio para
os últimos quatro dígitos do número do seu telefone antes
de você recebê-lo.
Se você esquecer seu código de desbloqueio, tente
digitar 1234 ou os últimos quatro dígitos do seu
número de telefone. Se não funcionar, faça o seguinte no
prompt Verif. cód de desblq.:
Aprendendo a Utilizar seu Telefone
Pressione Para
1 M exibir a tela de desvio do
código de desbloqueio
2 teclas do teclado digitar seu código
de segurança
3 OK (+) submeter seu código
de segurança
Discando um Número
Pressione M > Agenda Telefone, destaque a entrada da
agenda telefônica, pressione N para ligar.
Atalho: Na agenda telefônica, pressione uma tecla uma
ou mais vezes para ir para as entradas que começam com
as letras dessa tecla.
Configurando um Tipo
de Campainha
Você pode definir os seguintes tipos de campainha em
seu telefone.
• Alto
• Baixo
• Vibrar
• Vibra & Toca
• Vibra & Toca (Vibrar depois Tocar)
• Silencioso
Cada tipo de campainha é um perfil que usa um conjunto
diferente de alertas de toques de campainha ou alertas Configurando seu Telefone
de vibração para notificá-lo sobre ligações recebidas,
mensagens de texto e outros eventos. A configuração
Silencioso emudece o seu telefone até que você defina outro
tipo de campainha.
Para definir uma campainha:
Localize a função M > Preferências
> Tipos de Campainha
> Estilo
> nome do estilo
O indicador de tipo de campainha mostra a configuração
de campainha atual (consulte a página 45).
71
Alterando o Alerta de Ligação
Você pode mudar o alerta que um tipo de campainha usa
para notificá-lo sobre ligações recebidas ou outros
eventos. Todas as alterações feitas são salvas no perfil do
tipo de campainha.
Localize a função M > Preferências
> Tipos de Campainha
> Detalhes Estilo
Nota: Estilo representa a campainha atual. Você não pode
definir um alerta para a configuração de tipo de
campainha Silencioso.
Pressione Para
1 S navegar até Ligações (ou Linha 1
ou Linha 2 para linhas
telefônicas duplas)
2 TROCA (+) selecionar o alerta
3 S navegar até o alerta desejado
Configurando seu Telefone
72
Definindo Hora e Data
Você deve definir a hora e a data para utilizar a agenda
de compromissos.
Localize a função M > Preferências
> Config. Inicial
> Hora e Data
Pressione Para
Configurando seu Telefone
1 S navegar até Imagem
2 TROCA (+) abrir o visualizador
de imagens
3 S para cima navegar até uma
ou para baixo imagem/animação
Navegar até (Nenhum) para
desativar a imagem de
papel de parede.
4 SELEC (+) selecionar a imagem
5 S navegar até Layout
73
Pressione Para
6 TROCA (+) ajustar o layout da imagem
7 S navegar até Centro, Tile
ou Tela-inteira
Centro posiciona a imagem no
centro do display.
Tile preenche o display com
cópias da imagem colocadas
lado a lado.
Tela-inteira muda o tamanho da
imagem, se necessário, para
ajustá-la ao display.
8 SELEC (+) confirmar a configuração
de layout
9 VOLTA (-) salvar configurações de
papel de parede
Protetor de Tela
Defina uma foto, imagem ou animação como um protetor
de tela. Esse protetor de tela é exibido quando o telefone
está aberto e não for detectada nenhuma atividade
durante um período de tempo. Se necessário, a imagem
é reduzida para preencher o display. Uma animação é
repetida durante um minuto e, em seguida, o primeiro
quadro dessa animação é exibido.
74
Dica: Desative a proteção de tela para
economizar bateria.
Pressione Para
1 S navegar até Imagem
2 TROCA (+) abrir o visualizador
de imagens
3 S para cima ou navegar até uma
para baixo imagem/animação
Navegar até (Nenhum) para
desativar a imagem do
protetor de tela.
4 SELEC (+) selecionar a imagem
5 S navegar até Atraso Configurando seu Telefone
6 TROCA (+) definir o intervalo de atraso
7 S navegar até a opção de
intervalo de inatividade que
ativa o protetor de tela
8 SELEC (+) selecionar o intervalo
de inatividade
9 VOLTA (-) salvar as configurações do
protetor de tela
75
Mudando a Interface do Telefone
Mude a aparência da interface do usuário do seu telefone
selecionando uma configuração de interface diferente.
Localize a função M > Preferências
> Personalizar
> Interface
> selecionar a interface
Seu telefone exibe a nova interface.
76
Selecionando um Tema
Você pode aplicar qualquer um dos temas instalados
no telefone.
Nota: Se um dos componentes do tema não estiver
disponível, será aplicada a configuração padrão.
Localize a função M > Multimídia > Temas
> tema
Apagando um Tema
Não é possível apagar temas pré-carregados no
telefone. Para apagar um ou todos os temas que
você carregou e instalou:
Localize a função M > Multimídia > Temas
> tema
Pressione Para
1 M abrir o menu Tema
2 S navegar até Apagar ou
Apagar todas
Configurando seu Telefone
Definindo as Opções
de Atendimento
Você pode utilizar métodos alternativos adicionais para
atender uma ligação recebida.
Multi-tecla atender pressionando
qualquer tecla
Abrir para atender atender abrindo o telefone
77
Para ativar ou desativar uma opção de atendimento:
Localize a função M > Preferências
> Conf. em chamada
> Opções de atendim.
Pressione Para
1 S navegar até Multi-tecla ou
Abrir para atender
2 TROCA (+) selecionar a opção
3 S navegar até Ligado ou Desligado
4 SELEC (+) confirmar a configuração
Desativando um Alerta
de Ligação
Você pode desativar o alerta para ligações recebidas
Funções de Ligações
Ação
1 Pressione as teclas de volume para desativar
o alerta.
2 Abra o telefone (ou pressione o botão no fone
de ouvido) para atender a ligação.
80
Pressione Para
1 S navegar até Ligações Recebidas ou
Ligações Feitas
2 SELEC (+) selecionar a lista
3 S navegar até uma entrada
Nota: < significa que a
ligação foi conectada.
4 N ligar para o número
da entrada
Funções de Ligações
ou
VER (+) exibir os detalhes da
entrada (como a hora
e a data da ligação)
ou
M abrir o Menu últ. ligações
para executar
outros procedimentos
Opção Descrição
Armazenar Cria uma entrada na agenda
telefônica com o número no
campo Núm.
Apagar Apaga a entrada.
Apagar todas Apaga todas as entradas da lista.
81
Opção Descrição
Ocultar ID/ Oculta ou mostra o ID de chamada
Mostrar ID para a próxima ligação.
Enviar Mensagem Abre uma nova mensagem texto
com um número no campo Para.
Acrescentar dígitos Adiciona dígitos após o número.
Anexar Número Anexa um número da agenda
telefônica ou das listas de
ligações recentes.
Voz depois Fax
Funções de Ligações
Rediscando um Número
Pressione Para
1 N ver a lista de ligações feitas
2 S navegar até a entrada que
você deseja ligar
3 N rediscar o número
82
Utilizando a
Rediscagem Automática
Ao receber um sinal de ocupado, o telefone
exibirá Ligação Perdida, Número Ocupado.
Pressione Para
N ou TENTAR (+) rediscar o número
Funções de Ligações
uma vez, exibe a mensagem Rediscagem com sucesso e, em
seguida, conecta a ligação.
Pressione Para
1 VER (+) ver a lista de
ligações recebidas
2 S selecionar uma ligação
para retornar
3 N fazer a ligação
83
Utilizando o Bloco de Notas
O conjunto de dígitos mais recente digitado no teclado é
armazenado na memória do bloco de notas do seu
telefone. Pode ser um número de telefone que você ligou
ou um número que você discou durante uma ligação para
usar depois. Para recuperar o número armazenado no
bloco de notas:
Localize a função M > Últimas Ligações
> Bloco de Notas
Pressione Para
Funções de Ligações
84
Utilizando a Ligação em Espera
Quando você está em uma ligação, um tom de
alerta é emitido para indicar o recebimento de
uma segunda ligação.
Pressione Para
1 N atender a
nova ligação
2 TROCA (+) trocar entre ligações
ou
Funções de Ligações
LINK (-) conectar as
duas ligações
ou
M > Finalize Lig. finalizar a ligação
em Espera em espera
Utilizando o ID de Chamada
(Ligações Recebidas)
A identificação da linha de chamada (ID de
chamada) exibe o número de telefone para
ligações recebidas no display externo e
interno do telefone.
85
O telefone exibe o nome da pessoa que está ligando
(e o ID de imagem, se disponível) quando o nome está
armazenado na agenda telefônica ou exibe Ligação Recebida
quando as informações do ID de chamada não
estão disponíveis.
Também é possível configurar o telefone para tocar um
ID de campainha diferente para entradas específicas
armazenadas na agenda telefônica. Para obter mais
informações, consulte a página 93.
de Emergência
O provedor de serviços programa um ou mais números de
telefones de emergência, para os quais você pode ligar
em qualquer circunstância, mesmo quando o telefone está
bloqueado ou o cartão SIM não está inserido.
Nota: Os números de emergência variam de acordo com
o país. Os números de emergência pré-programados do
telefone podem não funcionar em todas as localidades
e, às vezes, uma ligação de emergência não pode ser
feita por causa de problemas ambientais, de rede ou
de interferência.
Pressione Para
1 teclas do teclado discar o número
de emergência
2 N ligar para o número
de emergência
86
Discando Números
Internacionais
Se o serviço do seu telefone inclui discagem
internacional, mantenha pressionado 0 para
inserir o código de acesso internacional local (+)
para o país do qual está ligando. (Inserir + habilita
o seu telefone para fazer uma ligação internacional.) Em
seguida, pressione as teclas do teclado normalmente para
discar o código do país e o número do telefone.
Funções de Ligações
Ligando com a Discagem
de 1 Toque
Para ligar para as entradas de 1 a 9 da agenda telefônica,
pressione e segure o número de discagem rápida de único
dígito durante um segundo.
É possível definir a discagem de 1 toque para ligar para as
entradas armazenadas na memória do telefone ou no
cartão SIM:
Localize a função M > Preferências
> Config. Inicial
> Discagem 1 toque
Pressione Para
1 S navegar até o local desejado
2 SELEC (+) selecionar o local
87
Utilizando o Correio de Voz
As mensagens de correio de voz recebidas são
armazenadas na rede. Para ouvir as suas
mensagens, ligue para o seu número de telefone
de correio de voz.
Nota: O seu provedor de serviços tem informações
adicionais sobre como usar esta função.
Localize a função
O telefone liga para o número do correio de voz. Se
nenhum número de correio de voz estiver armazenado, o
telefone solicitará que você armazene um.
Pressione Para
LIGAR (+) ouvir a mensagem
88
Armazenando o Número do Correio de Voz
Se necessário, utilize o seguinte procedimento para
armazenar o número de telefone do correio de voz no seu
telefone. Geralmente, o provedor de serviços já faz isso
para você.
Localize a função E M > Conf. correio de voz
Pressione Para
1 teclas do teclado digitar o número do correio
de voz
Funções de Ligações
2 OK (+) armazenar o número
89
Funções do Telefone
Funções de Ligações
Função Descrição
Conferência Durante uma ligação:
Disque o próximo número,
pressione N e pressione
LINK (-)
Transferindo Durante uma ligação:
M > Transferir, disque o
Funções do Telefone
uma Ligação
número, pressione N.
ID de Oculta ou mostra o número
Chamada de telefone do seu ID de
(Ligações chamada para a próxima
Feitas) ligação feita:
M > Preferências
> Conf. em chamada
> Meu ID Chamada
> Próx ligação som.
> Ocultar ID ou Mostrar ID
90
Função Descrição
Anexando um Disca um código de área
Número ou prefixo para um número
da agenda telefônica e,
em seguida:
M > Anexar Número
Discagem Faz uma discagem rápida
Rápida e liga para uma entrada da
agenda telefônica:
Digite o número de
discagem rápida,
pressione # e N.
Transferência Configura ou cancela o
de ligação desvio de ligações:
M > Preferências
> Direciona Ligação
Funções do Telefone
Bloq. de Restringe ligações
Ligação recebidas ou feitas:
M > Preferências
> Segurança
> Bloq. de Ligação
91
Mensagens
Função Descrição
Enviar Envia uma mensagem
Mensagem de texto:
SMS E > Nova mensagem
> Nova mensagem curta
Enviar Envia uma mensagem
Mensagem de multimídia:
de E > Nova mensagem
Multimídia > Nova msg. multimídia
Utilizar Abre um formato MMS com
Formatos mídia pré-programada:
MMS E > Formatos MMS
Ler Nova Lê a nova mensagem
Mensagem de texto ou de
Funções do Telefone
multimídia recebida:
Pressione LER (+)
quando a notificação de Nova Mensagem
for exibida.
Mensagens Lê mensagens recebidas:
Recebidas E > Msg. Cxa Entr.
Dica: Pressione M para
executar várias operações
na mensagem.
Armazenar Vai até uma página de
Objetos de mensagem multimídia, ou
Mensagem destaca um objeto em uma
mensagem, e:
M > Armazenar
92
Agenda Telefônica
Função Descrição
Adicionar Adiciona uma nova entrada à
Nova agenda telefônica:
Entrada M> Agenda Telefone
M > Novo > Número de Telefone ou
Endereço de Email
Discar Chama um número armazenado na
números lista telefônica:
M > Agenda Telefone, destaque uma
entrada na agenda telefônica,
pressione N para ligar
Número de Chama por voz um número
Discagem armazenado na lista telefônica:
por Voz Pressione e solte a tecla de voz e
Funções do Telefone
diga o nome da entrada (em
dois segundos).
Definir ID de Atribui um alerta de campainha
Campainha diferente para uma entrada da
para Entrada agenda telefônica:
M > Agenda Telefone > selecionar a
entrada da agenda telefônica
M > Editar > ID Campainha
> tipo campainha
Nota: A opção ID Campainha não está
disponível para entradas
armazenadas no cartão SIM.
93
Função Descrição
Definir ID de Atribui uma foto ou imagem a uma
Imagem para entrada da agenda telefônica:
Entrada M > Agenda Telefone > selecionar a
entrada da agenda telefônica
M > Editar > Imagem
> nome da imagem
Nota: A opção Imagem não está
disponível para entradas
armazenadas no cartão SIM.
Definir Visualiza as entradas da agenda
Visualização telefônica como lista de texto ou com
do ID de imagem de fotos do ID de chamada:
Imagem M > Agenda Telefone
M > Configuração > Ver por
> nome da visualização
Funções do Telefone
Funções do Telefone
Telefônica
entrada da agenda telefônica,
pressione M > Copiar > Entradas
> Para
Enviar Envia uma entrada da agenda
Entrada da telefônica para outro telefone,
Agenda computador ou dispositivo:
Telefônica M > Agenda Telefone, selecionar a
para Outro entrada da agenda telefônica,
Dispositivo pressione M > Enviar
Criar Lista de Cria uma lista de endereços de grupo
Endereços como uma entrada da agenda telefônica:
de Grupo M > Agenda Telefone
M > Novo > Lista de end. de email
95
Personalizando Funções
Função Descrição
IDs de Ativa alertas de campainha
Campainha diferentes atribuídos às entradas da
agenda telefônica:
M > Preferências
> Tipos de Campainha
> Detalhes Estilo
> IDs Campainhas
Volume da Define o volume da campainha:
Campainha M > Preferências
> Tipos de Campainha
> Detalhes Estilo
> Vol. da campainha
Volume do Define o volume de pressionamento
Funções do Telefone
96
Função Descrição
Visualização Exibe um relógio analógico ou digital
do Relógio na tela inicial.
M > Preferências > Personalizar
> Tela inicial > Relógio
Exibição do Exibe o menu principal como
Menu ícones gráficos ou como lista
com base em texto:
M > Preferências > Personalizar
> Menu Principal > Ver
Menu Reorganiza o menu principal
Principal do telefone:
M > Preferências > Personalizar
> Menu Principal > Reordenar
Exibir ou Exibe ou oculta ícones de função
Ocultar de menu na tela inicial:
Funções do Telefone
Ícones do M > Preferências > Personalizar
Menu > Tela inicial > Teclas Princ. > Ícones
Alterar Modifica os rótulos das teclas
Teclas programáveis e os ícones de
Virtuais e funções do menu na tela inicial:
Ícones do M > Preferências > Personalizar
Menu > Tela inicial > Teclas Princ.
Atalhos Cria um atalho para um item de menu:
Destacar o item de menu e, em
seguida, manter pressionado M.
Utilize um atalho:
Pressione M e, em seguida,
pressione o número de atalho.
97
Serviço Instantâneo
de Mensagens
Função Descrição
Log In Efetua log in no serviço instantâneo
de mensagens:
M > Ferramenta > IM > Log In
Encontre Quando estiver conectado:
outros Selecione Lista de Contatos
contatos para exibir uma lista de
on-line outros usuários.
Iniciar Inicie uma conversa: A partir
uma da Lista de Contatos, destaque um
Conversa nome em Contatos online e
pressione ENVIAR IM (+).
Abrir uma Abrir uma conversa em
Funções do Telefone
98
Bate-papo
Função Descrição
Iniciar Inicia uma nova sessão
Bate-papo de chat:
M > Bate-papo
M > Novo Chat
Receber Quando você receber uma
solici- solicitação de chat:
tação de Pressione ACEITO (+) ou
Bate-papo IGNORA (-).
Finalizar Durante uma sessão de chat:
Bate-papo M > Finalizar Chat
Funções do Telefone
Função Descrição
Enviar Envia uma mensagem
Mensagem de e-mail:
de E-mail E > Nova mensagem > Novo Email
Ler Exibe uma nova mensagem
Mensagem de e-mail que recebeu:
de E-mail Pressione LER (+).
99
Funções de Ligação
Função Descrição
Idioma Define o idioma do menu:
M > Preferências > Config. Inicial
> Idioma
Master Redefine todas as opções exceto
Reset o código de desbloqueio, o código
de segurança e o contador de tempo
de vida:
M > Preferências > Config. Inicial
> Master Reset
Master Limpa todas as configurações e
Clear entradas do usuário, exceto as
informações do cartão SIM, apaga todas
as imagens e arquivos de som baixados,
restaura todas as opções, exceto os
Funções do Telefone
100
Funções de Discagem Especiais
Função Descrição
Discagem Ativa ou desativa
fixa discagem fixa:
M > Preferências > Segurança
> Discagem Fixa
Utilizar a lista de discagem fixa:
M > Ferramentas > Discando Serviços
> Discagem Fixa
Serv. Disca números de telefone
Discagem de serviços:
M > Ferramentas
> Discando serviços
> Serv. Discagem
Funções do Telefone
Tons Ativa tons DTMF:
DTMF M > Preferências
> Config. Inicial
> DTMF
Enviar tons DTMF durante
uma ligação:
Pressionar teclas numéricas.
Enviar os números armazenados
como tons DTMF durante uma ligação:
Destacar um número na agenda
telefônica ou nas listas de últimas
ligações, em seguida, pressionar
M > Enviar Tons.
101
Monitoração de Ligação
Tempo de conexão com a rede é o tempo decorrido
desde o momento em que você se conecta à rede do
provedor de serviços até o momento em que você encerra
a ligação pressionando O. Esse tempo inclui sinais de
ocupado e toques.
O tempo total de conexão à rede que você rastreia
pelo contador pode não ser igual ao tempo que é
cobrado pelo provedor de serviços. Para informações
sobre faturamento, entre em contato diretamente com
o provedor de serviços.
Função Descrição
Tempos Vê contadores de ligação:
de M > Ultimas Ligações
Ligação > Tempos de Ligação
Funções do Telefone
102
Funções de Viva-voz
Nota: No Brasil, é proibido o uso de dispositivos sem fio e
de seus acessórios ao dirigir. Respeite sempre as leis e as
normas sobre o uso desses produtos.
Função Descrição
Atend. Atende automaticamente
Autom. ligações quando conectado
(kit veicular a um kit veicular ou fone
ou fone de ouvido:
de ouvido) M > Preferências
> Config. Carro ou Fone de Ouvido
> Atend. Autom.
Discagem Ativa a discagem por voz
por Voz com a tecla de
(fone de enviar/encerrar do fone
Funções do Telefone
ouvido) de ouvido:
M > Preferências
> Fone de Ouvido
> Discagem por voz
Viva-voz Roteia automaticamente
Automático ligações para um kit veicular
(kit veicular) quando conectado:
M > Preferências
> Config. Carro
> VivaVoz Autom.
103
Ligações de Dados e Fax
Função Descrição
Enviar Conecta o telefone ao
Dados dispositivo e, em seguida, faz
ou Fax a ligação por meio da
aplicação do dispositivo.
Receber Conecta o telefone ao
Dados dispositivo e, em seguida,
ou Fax atende a ligação por meio da
aplicação do dispositivo.
Voz Faz ligações de dados e fax:
Depois Conectar o telefone ao dispositivo,
Fax digitar o número, pressionar
M > Menu de discagem > Voz depois Fax
e, em seguida, pressionar N para
Funções do Telefone
fazer a ligação.
104
Conexões Sem Fio Bluetooth®
Função Descrição
Tornar seu Permite que um
Telefone dispositivo Bluetooth
Visível para descubra o seu telefone:
Outros M > Preferências
Dispositivos > Conexão
> Link Bluetooth
> Configurar > Me encontre
Conectar a Conecta a um dispositivo
Dispositivo viva-voz reconhecido:
Reconhecido M > Preferências
> Conexão
> Link Bluetooth
Funções do Telefone
> Viva Voz > nome do dispositivo
Desconectar Desconecta de um
do Dispositivo dispositivo:
Destacar o nome do
dispositivo e pressionar
DISCON (+).
Alternar para Alterna para um fone de
Dispositivo ouvido ou kit veicular
Durante uma durante uma ligação:
Ligação M > Utilizar Bluetooth
105
Função Descrição
Enviar objeto Envia um objeto multimídia
multimídia ao a outro dispositivo:
dispositivo Destaque o objeto,
pressione M > Copiar,
selecione o nome do dispositivo.
Mover objeto Move um objeto multimídia
multimídia para outro dispositivo:
para o Destaque o objeto,
dispositivo pressione M > Mover,
selecione o nome do dispositivo.
Cuidado: Mover um objeto apaga
o objeto original do seu telefone.
Enviar Dados Copia uma entrada da
para Outro agenda telefônica, evento
Dispositivo de compromissos ou um
Funções do Telefone
Funções do Telefone
Pressionar SONECA (+).
Adicionar Novo Adiciona um novo evento à
Evento de agenda de compromissos:
Compromissos M > Ferramentas > Compromissos,
destaque o dia, pressione C,
pressione M > Novo
Ver evento Vê ou edita detalhes do evento:
de agenda M > Ferramentas > Compromissos,
destaque o dia, pressione C,
pressione VER (+)
107
Função Descrição
Lembrar Vê um lembrete de eventos:
Evento VER (+)
Ignorar um lembrete de eventos:
SAIR (-)
Enviar Evento Envia um evento da agenda de
da Agenda de compromissos para outro telefone,
Compromissos computador ou dispositivo:
para Outro M > Ferramentas > Compromissos,
Dispositivo destaque o evento, pressione C,
pressione M > Enviar
Criar Nota Cria uma nota por voz:
por Voz Manter pressionada a tecla de voz,
falar no telefone, soltar a tecla de voz.
Nota: A gravação de ligações está
sujeita a diferentes leis estaduais e
Funções do Telefone
108
Função Descrição
Conversor Converte moedas:
monetário M > Ferramentas > Calculadora
M > Câmbio
Digitar a taxa de câmbio,
pressionar OK (+), digitar a
quantidade, pressionar
M > Conversor monetário.
Segurança
Função Descrição
PIN SIM Bloqueia ou desbloqueia o
cartão SIM:
M > Preferências
> Segurança
Funções do Telefone
> PIN SIM
Cuidado: Se você digitar um
código PIN incorretamente
3 vezes seguidas, o cartão
SIM será desabilitado e o
telefone exibirá SIM Bloqueado.
Bloquear Bloqueia aplicações do
Aplicação telefone:
M > Preferências
> Segurança
> Bloquear aplicação
109
Função Descrição
Gerenciamento Ativa ou desativa certificados
do Certificado de segurança armazenados
em seu telefone:
M > Preferências
> Segurança
> Ger. certificado
Funções do Telefone
110
Notícias e Entretenimento
Função Descrição
Gerenciar Gerencia videoclipes:
Videoclipes M > Multimídia > Vídeos
Gerenciar Gerencia imagens e
Imagens animações:
M > Multimídia > Imagens
Gerenciar Gerencia tons de campainha
Sons e música que você criou ou que
fez download:
M > Multimídia > Sons
Gerenciar Gerencia videoclipes:
Videoclipes M > Multimídia > Vídeos
Editar Sons Edita sons com base em MIDI
com o que podem ser usados com
Funções do Telefone
MotoMixer o seu telefone:
M > Multimídia > MotoMixer
> [Novo MotoMixer] ou nome
do arquivo motomixer
Iniciar Inicia uma sessão de
Microbrowser microbrowser:
Pressione L
Fazer Faz download de uma
Download de imagem, um som ou um
Objetos em tema de telefone de uma
Páginas da página da Web:
Web Destaque o arquivo, pressione
SELEC (+), pressione
ARMAZ. (+).
111
Função Descrição
Sessões Web Seleciona ou cria uma
sessão Web:
M > AcessoWeb
> Sessões Web
Fazer Faz download de um jogo
Download de ou aplicativo Java™ com
Jogo ou o microbrowser:
Aplicativo M > Acesso Web >
(Microbrowser) Browser , destaque a aplicação,
pressione SELEC (+), pressione
DWNLOAD (+)
Iniciar jogo ou Inicia uma aplicação ou
aplicativo jogo Java:
M > Jogos & Aplicações,
destaque a aplicação,
Funções do Telefone
112
Dados Específicos da Taxa
de Absorção
113
A World Health Organization declarou que as informações científicas
atuais não indicam a necessidade de precauções especiais no uso de
aparelhos celulares. Eles informam que se quiser reduzir sua exposição
você deve limitar a duração das chamadas ou usar um dispositivo
“viva-voz” para manter o celular longe da cabeça e do corpo.
Informações adicionais podem ser encontradas nos sites da Web da
World Health Organization (http://www.who.int/emf) ou da
Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth).
1. Os testes são realizados de acordo com as diretrizes internacionais para teste.
O padrão incorpora uma margem substancial de segurança para dar proteção
adicional ao público e para ser responsável por quaisquer variações nas
medidas. As informações SAR incluem o protocolo de teste da Motorola, o
procedimento de avaliação e a faixa de variação na medição deste produto.
2. Consulte a seção Informações Gerais e de Segurança sobre a operação
junto ao corpo.
114
Garantia
Termos e Condições de Garantia MOTOROLA
para Rádios TalkAbout e Spirit, Beepers
e Telefones Celulares adquiridos
nas REVENDAS AUTORIZADAS
MOTOROLA no Brasil
Abrangência e Prazo de Garantia
A Motorola Industrial Ltda. (MOTOROLA) garante seus Beepers,
Rádios TalkAbout e Spirit, Telefones Celulares e respectivos
acessórios contra defeitos de material e mão-de-obra, desde que
tais APARELHOS sejam operados de acordo com as condições de
uso e operação especificadas no respectivo Manual do Usuário.
O prazo total desta Garantia é de seis meses para a bateria
(sendo três meses de garantia legal e três meses de garantia
contratual), e um ano para aparelho e demais acessórios (sendo
três meses degarantia legal e nove meses de garantia contratual),
contado da data em que o APARELHO foi adquirido.
No caso de acessórios para telefones celulares que necessitem
de instalação profissional em veículos, o prazo de garantia será
contado a partir da data de instalação dos mesmos, a qual deve
ser comprovada mediante apresentação da Nota Fiscal de serviço
emitida por uma Instaladora Autorizada Motorola.
Garantia
Para reparar seu APARELHO em garantia, leve-o a uma
Assistência Técnica Autorizada Motorola, acompanhado da
respectiva nota fiscal de compra. Os Beepers também poderão ser
levados à Operadora onde foram adquiridos acompanhados dos
documento citado.
As peças, acessórios, baterias, ou placas substituídas serão
garantidas pelo tempo restante da garantia original ou pelo prazo
de 90 (noventa) dias contados da data de entrega do aparelho
reparado ao consumidor, prevalecendo o que ocorrer por último.
115
Todos os acessórios, baterias, peças ou equipamentos
substituídos em garantia tornar-se-ão propriedade
da MOTOROLA.
Condições de Garantia
A MOTOROLA não será, em nenhuma hipótese, responsável
por qualquer acessório que não seja de seu fornecimento, bem
como não será responsável pelo bom funcionamento do
APARELHO quando usados com acessórios que não sejam
originais MOTOROLA.
Itens Excluídos desta Garantia
Esta garantia não cobre:
• defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de outro
modo que não o especificado no respectivo Manual do Usuário;
• defeitos ou danos decorrentes de reparo, desmonte, testes,
instalação, alteração ou qualquer tipo de modificação
realizados por pessoas ou assistências técnicas não
autorizadas pela MOTOROLA;
• quebra ou danos a antenas, exceto se causados diretamente
por defeitos de material ou de mão-de-obra quando de
sua fabricação;
• produtos que tenham tido o número de série removido ou
tornado ilegível;
• defeitos ou danos causados pelo derramamento de alimentos
ou líquidos, inclusive gotas de chuva, causando oxidação da
placa identificados pelos “identificadores de entrada de
líquidos”, localizado nas partes interna e traseira do aparelho;
• arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro dano causado às
superfícies plásticas e peças externas dos aparelhos, em razão
do uso diverso do especificado no Manual do Usuário;
• defeitos ou danos causados por queda do aparelho,
negligência, acidentes, descarga elétrica ou descarga na
reda elétrica;
• estojos de couro.
116
ATENÇÃO: Não deixe seu APARELHO exposto à chuva, nem
utilize-o em saunas ou quaisquer outros lugares onde há umidade
excessiva no ar. A utilização do APARELHO em tais condições
causará oxidação da placa e perda de garantia, conforme
descrito acima.
Baterias (somente para Telefones Celulares e Rádios
TalkAbout 280 SLK e Spirit)
Baterias serão trocadas ou reparadas apenas se sua capacidade
cair para menos de 70% da especificada, ou se apresentarem
vazamento. A MOTOROLA, sob nenhuma hipótese se
responsabilizará pelas baterias se as mesmas:
• forem recarregadas por recarregadores que não sejam
originais MOTOROLA;
• tiverem qualquer dos selos violados, rasgados ou com
evidências de adulteração;
• forem instaladas ou utilizadas em equipamentos que não sejam
os equipamentos originais MOTOROLA para os quais tenham
sido especificadas no Manual do Usuário.
Condições Gerais
Salvo quanto à garantia legal, quando aplicável, esta garantia
estabelece a responsabilidade integral da MOTOROLA com
relação a este produto.
As companhias telefônicas e as operadoras de radiochamada não
são controladas pela MOTOROLA e nenhuma garantia é oferecida
quanto à cobertura, disponibilidade ou nível dos serviços
oferecidos por tais companhias.
Informação
Central de Atendimento Motorola
Para Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244
Demais localidades ligue 0800 773 1244 ou acesse nosso site:
www.motorola.com.br
117
Índice
A número principal,
abrir para atender 77 configurando 95
acessório opcional, definido visualizações por
19 categoria 70, 94
acessórios 19, 64 alerta
agenda de compromissos configurando 24, 64, 71,
107, 108 72
agenda telefônica criando 112
adicionando uma entrada definido 71
93 desativando 24, 80
anexando dois números alerta de campainha distinto
82 96
anexando um número 91 alerta de evento 72
categoria de entrada 94 alerta de vibração
classificando entradas configurando 24, 64, 71
70, 95 desativando 24, 80
copiando entradas 95 alerta silencioso,
discagem de um toque configuração 24, 64,
87 71, 72
discagem por voz 93 alto-falante
discando um número 93 atendimento automático
enviando entradas 95 103
ID campainha 93, 96 alto-falante viva-voz 65
ID de imagem 3, 32, 70, animação
85, 94 fazendo download 92,
lista de endereços de 111
grupo 95 papel de parede 73
número de discagem protetor de tela 74
rápida 91 visualização 111
118
apagando uma ligação 80 C
Aplicações Java 112 calculadora 108
aplicações, bloqueando e câmera 2, 27
desbloqueando 109 auto-retrato 32
armazenando uma ligação tirando uma foto 3, 31
80 campainha
atalhos 97 criando 112
atendendo uma ligação 25, editando com o
77 MotoMixer 111
auto-retrato 3 fazendo download 92,
B 111
bate-papo 99 gerenciando 111
bateria carregador portátil 22
carregando 22 cartão SIM
indicador de nível 45 bloqueando 109
instalando 21 código PIN, alterando 66
prolongando a vida útil da código PIN2, alterando
bateria 20, 38, 39, 66
42, 75, 78 definido 19
bloco de notas 84 entrada do código PIN 23
bloqueando ligações 91 instalando 19
bloquear Mensagem SIM
aplicações 109 Bloqueado 23,
cartão SIM 109 109
telefone 66 precauções 19
Bluetooth 4, 38, 95, 105, chat 98
106, 108 código de acesso
botão de seleção central 46 internacional 87
brilho, configurando 78 código de desbloqueio
browser. Consulte alterando 65
microbrowser anulando 68
esquecendo 68
119
inserindo 23, 66, 67 despertador 107
padrão 65, 67, 68 discagem de um toque 87
código de segurança discagem fixa 101
alterando 65 discagem por voz 93, 103
esquecendo 68 discagem rápida 91
padrão 65 discando um número 25,
código PIN 101
alterando 66 display
inserindo 109 brilho 78
código PIN SIM descrição 41
alterando 66 idioma 100
inserindo 109 interface 76
código PIN2 SIM, alterando luz de fundo 78
66 personalizando 97
código PIN2, alterando 66 tela inicial 41
códigos tempo expirado 79
alterando 65 display externo 63
esquecendo 68 E
padrão 65, 67, 68 e-mail 96, 99
colocar uma ligação em encerrando uma ligação 25
espera 84 entrada de texto do modo
conferência 90 tap 57
configurações de rede 107 entrada de texto previsível
contadores 102 53
correio de voz 88 F
cursor 50 fazendo uma ligação 25
cursor piscante 50 fone de ouvido 103
D utilizando com display
data, definindo 73 externo 64
desbloquear formato MMS 92
aplicações 109 foto
telefone 66
120
auto-retrato 3, 32 idioma, definindo 100
enviando 3, 31 imagem
fazendo download 92, fazendo download 92,
111 111
ID de imagem 3, 32, 70, papel de parede 73
85, 94 protetor de tela 74
tirando 3, 31 visualização 111
função Mostrar ID 82 indicador de alerta
função Ocultar ID 82 silencioso 45
função opcional, definida indicador de intensidade do
18 sinal 44
G indicador de ligação perdida
gerenciamento do 83
certificado 110 indicador de linha ativada
gravação de voz 108 44
groove tunes 111 indicador de
H maiúscula/minúscula
hora, definindo 73 do texto 52
I indicador de mensagem 45
ícone de função de menu indicador de mensagem de
de mensagens 41 correio de voz 45, 88
ID campainha indicador de modo de
configurando 93 entrada de texto 52
ligando/desligando 96 indicador de presença de
ID de chamada 3, 32, 70, mensagens 45
82, 85, 90, 94 indicador de transmissão
ID de imagem 3, 32, 70, 85, 43
94 indicador GPRS 44
identificador da linha de indicador Java midlet 45
chamada. Consulte indicador roam 44
ID de chamada indicadores
alerta de vibração 45
121
alerta silencioso 45 K
campainha vibra & toca kit veicular 103
45 L
campainha vibra depois lembretes
toca 45 ligando/desligando 96
GPRS 44 ligação
intensidade do sinal 44 adicionando dígitos após
Java midlet 45 o número de
ligação perdida 83 telefone 82
linha ativada 44 alerta, configuração 72
maiúscula/minúscula 52 alerta, desativando 24,
mensagem 45 80
mensagem de correio de alto-falante viva-voz 65
voz 45, 88 apagando 80
modo de entrada de texto armazenando 80
52 atendendo 25
nível de bateria 45 bloqueando 91
presença de mensagens código de acesso
45 internacional 87
roam 44 contadores 102
tipo de campainha 45 desviando 91
tipo de campainha alta discando 25
45 encerrando 25
tipo de campainha baixa espera 84
45 fazendo 25
transmissão 43 ligação em espera 85
indicadores do tipo de ligação não atendida 64,
campainha 45 83
interface 76 lista de ligações feitas 80
J lista de ligações
jogos 112 recebidas 80
122
número de emergência formato MMS 92
86 ícone de função de menu
opções de atendimento 41
77 lembretes,
recebendo 25 ativando/desativan
senha de bloqueio, do 96
alterando 66 lendo 92
tipo de campainha 24, mensagem de multimídia
64, 71 92
transferindo 90 MMS, definido 34
últimas ligações 80 rascunho 37
voz depois fax 82 texto 92
ligação de dados 104 Mensagem de Alto-falante
ligação de fax 82, 104 Ligado 65
ligação em espera 85 Mensagem de Bateria baixa
Ligação Perdida, 45
mensagem Número mensagem de multimídia
Ocupado 83 enviando 4, 34, 92
ligação recebida lendo 92
atendendo 25 Mensagem Entre Cód.
desviando 91 Desbloq. 67, 68
ligação voz depois fax 82 mensagem Ligação
lista de ligações feitas 80 recebida 86
lista de ligações recebidas Mensagem Ligações
80 Perdidas 64, 83
luz de fundo 78 Mensagem SIM Bloqueado
M 23, 109
master clear 100 menu
master reset 100 digitando texto 49
mensagem exibição, alterando 97
bate-papo 99 funções, reorganizando
chat 98 97
123
funções, selecionando música
48 fazendo download 92,
ícones, alterando na tela 111
inicial 97 gerenciando 111
ícones, convertendo em N
texto 97 número
ícones, descrição 41 armazenando seu
ícones, exibindo ou número 79
ocultando 97 exibindo seu número 26
idioma, definindo 100 inserindo 61
listas 48 número de emergência 86
navegando 47 número de telefone
personalizando 97 acrescentando dígitos
meu número de telefone após 82
26, 79 anexando ao prefixo 91
microbrowser anexando dois números
Aplicações Java 112 82
configuração do browser armazenando na agenda
112 telefônica 93
ícone de função de menu armazenando seu
41 número 79
sessões Web 112 código de acesso
utilizando 111 internacional 87
MMS. Consulte mensagem exibindo seu número 26
modo de entrada de texto indicador de linha ativada
configurar 51 44
selecionando 50 rediscando 82
modo de entrada de texto P
primário 50 páginas da Web 111
modo de entrada de texto papel de parede 73
secundário 50 pasta de rascunhos 37
MotoMixer 111
124
personalizando o menu 97 enviar 25, 80
protetor de tela 74 fim 25
Q inteligente 63, 64
quadro de caracteres 60 liga/desliga 23, 24
quadro de símbolos 62 mensagem 46
R menu 18
rediscagem automática 83 navegação de quatro
rediscar direções 46
número ocupado 82 operadora 46
rediscagem automática seleção central 46
83 tecla virtual direita 42, 97
relógio 41, 73, 97 tecla virtual esquerda 42,
S 97
senhas. Consulte códigos tecla da operadora 46
serviço de mensagens de tecla de mensagem 46
multimídia. Consulte tecla de menu 18
mensagem tecla de navegação de
sessões Web 112 quatro direções 46
símbolos, digitando 61 tecla de voz
software iTAP 53 discando um número 93
som tecla enviar 25, 80
fazendo download 92, tecla fim 25
111 tecla inteligente 63, 64
gerenciando 111 tecla liga/desliga 23, 24
sons tecla virtual direita
fazendo download 92, funções 42
111 personalizando 97
gerenciando 111 tecla virtual esquerda
T funções 42
tecla personalizando 97
controle de volume 24 teclado
atendendo ligações 77
125
volume, definindo 96 ligando 23
teclas de volume 24 limpar informações
teclas principais, armazenadas 100
personalizando 97 opções de atendimento
teclas virtuais 77
funções 42 protetor de tela 74
personalizando 97 redefinir todas as opções
tela inicial 100
definido 41 teclado, atendendo
relógio 97 ligações 77
telefone telefone 25
abrir para atender 25, 77 tipo de campainha 24,
alerta, configuração 72 64, 71
alerta, desativando 24, tema 76
80 tema de telefone 76
bloqueando 66 tempo de standby,
código de desbloqueio aumentando 75, 78
65 texto
código de segurança 65 cursor piscante 50
códigos 65 entrada de texto
configurações de rede previsível do
107 software iTAP 53
data, definindo 73 inserindo 49
desativando 24 maiúsculas/minúsculas,
desbloqueando 23, 66, alterando 52
67, 68 modo de entrada,
display externo 63 configurar 51
hora, definindo 73 modo de entrada,
idioma, definindo 100 selecionando 50
indicador de linha ativada modo de símbolos 61
44 modo numérico 61
interface 76 modo tap 57
126
quadro de caracteres 60
quadro de símbolos 62
tipo de campainha,
definindo 24, 64, 71
tons DTMF
ativando 101
enviando 101
transferindo ligações 91
transferir uma ligação 90
troca de informação 40
troca de objetos 40
U
últimas ligações 80
uso do viva-voz 103
V
videoclipe 2, 27, 111
fazendo download 92,
111
gerenciando 111
volume
campainha 24, 96
fone de ouvido 24
teclado 96
volume de campainha,
definindo 24, 96
volume de fone de ouvido
24
127
128
Serviços
Autorizados
RES
CELULA
RÁDIOS
A M A PA
Macapa
CELULAR SERVICE - AP
A M A Z O NA S
Manaus
AMAZON CELL
BA H I A
Feira de Santana
VISACELL
Salvador
CELLCITY 1
TEKSHOP
TROPICALL SERVICE
CEARÁ
Fortaleza
TYCOM NORDESTE
D I ST R I TO F E D E R A L
Brasília
TYCOM BSB
E S P I R I TO SA N TO
Cachoeira de Itapemirim
ELO CACHOEIRO
Linhares
ELO TELECOMUNICAÇÕES
Vitória
CELLCITY VITÓRIA
Av. Américo Buaiz, 200 - Shopping Center Vitória - Loja 302 - 1º piso
Enseada do Suá
CEP: 29050-902 - Tel.: (27) 3335-1007
e-mail: cellcityvitoria@terra.com.br
GOIÁS
Goiânia
MOTOCELL EXPRESS
M I NA S G E R A I S
Belo Horizonte
DB CELULARES
NEXUS
NÚCLEO
Contagem
EXPRESS
Juiz de Fora
CELLFIX JUIZ DE FORA
Uberaba
CELLFIX UBERABA
Uberlândia
TECHCELL
M ATO G RO S S O D O S U L
Campo Grande
MS CELULAR
M ATO G RO S S O
Cuiabá
REGIONAL CUIABÁ
P E R NA M B U CO
Recife
RR TELECOMUNICAÇÕES
TM CELULAR
PA R Á
Belém
CELULAR SERVICE - PA
PA R A NA
Cascavel
GR TELECOMUNICAÇÕES
Curitiba
BGH CURITIBA
SERVPLACE
Guarapuava
OFCEL GUARAPUAVA
Londrina
CELLULAR SOLUTION
Maringá
CEL. PLAZZA CENTER
PA R A Í B A
João Pessoa
P I AU I
Teresina
TYCOM TERESINA
R I O D E JA N E I RO
Duque de Caxias
DUCATEL
Niterói
MARCO XX - NITERÓI
Rio de Janeiro
D2 CELULAR
DACTEL
MARCO XX
SILVERCELL
TELEPOINT MADUREIRA
São Gonçalo
GOLDEN CELL
Teresópolis
FRICELL
R I O G R A N D E D O NO RT E
Natal
DELTA CELULARES
Passo Fundo
LETTEL NT CELULARES
Pelotas
STARPEL
Porto Alegre
BGH PORTO ALEGRE
VOXCELL
VOXCELL ll
CELLTI NH
Santa Maria
HELP CELULAR
RO N D O N I A
Porto Velho
PORTOCELL
RO R A I M A
Boa Vista
BVCELL
SA N TA CATA R I NA
Balneário Camboriu
CE CELULARES
Blumenau
BLUCOM
BGH BLUMENAU
Chapecó
OFCEL CHAPECÓ
Florianópolis
BGH FLORIANÓPOLIS
SERVILINE
OFCEL JOINVILLE
OFCEL LAGES
S ÃO PAU LO
Americana
GASPAR CELULARES
Barueri
CF SERVICE
Bauru
CELLULAR PLUS
Campinas
CELULAR DOM PEDRO
Diadema
CELLMOTO EXPRESS DIADEMA
Guaruja
SERVICE LINE GUARUJÁ
Guarulhos
VALE CELL GUARULHOS
Itú
CEL. GOLD ITU
Jundiaí
TELEJOTA
Limeira
ATHENAS LIMEIRA
Marilia
REGIONAL MARILIA
Piracicaba
Presidente Prudente
REGIONAL PRUDENTE
Ribeirão Preto
CELLFIX RIBEIRÃO
Rio Claro
GOUVÊA CELULAR
Rua Thales dos Santos Freire, 923 - Loja 10a - Supermercado Sonda - Baeta Neves
CEP: 09751-020 - Tel.: (11) 4332-7500
e-mail: cellmoto@terra.com.br
São Carlos
OFICINA DO CELULAR
São Paulo
AZ TELECOM
CELULAR IGUATEMI
Av. Brig. Faria Lima, 2232 - Loja C 14 - 2o. piso - Jardim Paulistano
CEP: 01415-100 - Tel.: (11) 3034-2322
e-mail: vendasci@celulariguatemi.com.br
CELULAR NORTE
CELLULAR PLACE
CELLULAR POINT
Av. Professor Abraão de Moraes, 100 - Loja 106 - Shopping Plaza Sul
Jardim da Saúde
CEP: 04123-000 - Tel.: (11) 5058-7373
e-mail: vendasps@celularplazasul.com.br
CELULAR TATUAPÉ
CELLULAR WAY
CELLULAR IBIRAPUERA
CELULAR WEST
FOCUS
MOTOSHOP SP MARKET
AZ TELECOM CENTRO
TECPAR HIGIENÓPOLIS
Santo André
CELLMOTO SANTO ANDRÉ
Sorocaba
CEL. GOLD SOROCABA
Suzano
QUIOSQUE SUZANO
Taubaté
VALE CELL TAUBATÉ
ELETRONICA SHOP 3
TO CA N T I N S
Palmas
104 Sul Rua SE, 1.27 - Sala 01/03 - Plano Diretor Sul
CEP: 77020-014 - Tel.: (63) 3215-8888
e-mail: vale.palmas@terra.com.br
Uso e cuidados
ANATEL - 1032-04-0502
(01)07892597900879
Impresso no Brasil