Vous êtes sur la page 1sur 25

Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén-

TUTORIAL
WYSIWYG

1
Tutorial wysiwyg

WYSIWYG Report
Este es el paquete básico de WYSIWYG. Permite a los profesionales la creación
de planos 2D de sus producciones acompañados de todas las Hojas y Listados de
Información del programa. Los Diseñadores, Asistentes de Diseño, Operadores de
Consola y Eléctricos encontrarán en él una valiosísima herramienta. WYSIWYG report
proporciona una solución sencilla a aquellos que desean utilizar Ordenadores para
simplificar su proceso de Diseño.

Características del Programa


 Plantillas 2D de juegos de planos y diseños de iluminación.
 Extensa Librería 3D con Proyectores, Accesorios, Trusses, Filtros, Gobos,
 Elementos escenográficos, etc...
 Herramientas extensivas de CAD.
 Excelentes posibilidades de Zoom y manejo.
 Capacidad para importar y exportar archivos de tipo DXF, DWG, Excel y BMP.
 Capas y Escenas definibles por el usuario que facilitan un completo control y
desarrollo.
 Tablas de información acerca del montaje de iluminación, incluyendo: Canales,
Dimmers, Colores, etc...
 Hojas de información totalmente integradas con el entorno de dibujo, incluso
sistema CAD.
 Comprobación automática de errores en Informes y Enlaces.
 Informes sobre Recuento de instrumentos, Inventarios, Páginas de Patch, etc...
 Impresión de planos e informes hasta formato A0 y superiores.
 Informes periódicos sobre contenido de planos y distribución.
 Capacidad para imprimir todo tipo de pantallas, incluyendo archivos CAD,
Informes, Notificaciones, archivos BMP y Logotipos.
 Asistentes y Ayuda en línea.
 Soporte Multi-monitor.
 12 meses de Mantenimiento, Software y Actualización de Librerías incluidos.

Requerimientos Mínimos
 Procesador Pentium o compatible de 550 MHz o superior.
 Win98, NT4, 2000, ME, XP.
 128 Mb de RAM.
 300 Mb de espacio libre en el Disco duro.
 WinNT4 – Puerto Paralelo ECP.
 Para Win98/ME/XP/2000 – Puerto USB o Paralelo.
 Recomendaciones de actualización
 Un procesador más rápido proporciona un mejor tiempo de respuesta
 Las necesidades de memoria dependen del tamaño del show. Una memoria
 insuficiente afecta seriamente a la reproducción. Aumente la memoria si tiene
 demasiada actividad en el disco.
 Añada memoria si detecta una actividad de disco duro excesiva.

2
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén-

WYSIWYG Design
Este paquete de WYSIWYG permite a los Profesionales de la Luz explorar sus diseños
en un entorno 3D. Podrán crear sus producciones en 3D al tiempo que el programa
genera todas las Hojas y Tablas de Información necesarias para su realización.
Diseñadores y Asistentes se beneficiarán de la capacidad de WYSIWYG Design para
generar imágenes totalmente reales de sus propuestas de diseño. Los Técnicos y
Montadores encontrarán inapreciable la ayuda que les brindan las Hojas de Información.

Características del Programa


 Incluye todas las características de WYSIWYG Report.
 Plantillas 3D de Espacios y Diseños de Iluminación
 Múltiples posibilidades de visualización de su trabajo, incluyendo: Plantas,
 Alzados, Perfiles, Vistas Superior, Inferior e Isométrica.
 Extensa librería 3D con Proyectores, Accesorios, Trusses, Filtros, Gobos,
 Elementos escenográficos, etc...
 Extensa librería incluyendo Texturas y Materiales.
 Objetos multi-capa para poder combinar texturas.
 Transparencia variable en los Objetos.
 Hojas de información completamente integradas con el entorno de dibujo.
 Importación y Exportación de archivos DWG, DXF, Excel y BMP.
 Impresión de todo tipo de vistas, incluido vistas en 3D, Archivos BMP, Hojas de
 Información y Logotipos.
 Sistema de diseño integrado que permite la creación de Efectos de Luz sin
necesidad de Consola.
 la función Rendering genera imágenes totalmente realistas de sus efectos.
 la utilidad Wizard le proporciona las opciones de Humo, Sombras, Luz
ambiente, etc...
 Rendering dispone también de la opción de Reflejos.
 Tecnología Open GL para perfeccionar la simulación de haces.
 Soporte Multi-monitor.
 12 meses de Mantenimiento, software y Actualización de Librerías incluidos.

Requerimientos Mínimos
 Procesador Pentium o compatible de 550 MHz o superior.
 Win98, NT4, 2000, ME, XP.
 128 Mb de RAM.
 300 Mb de espacio libre en el Disco duro.
 Resolución de pantalla de 1024 x 768, ó superior.
 Open GL – Acelerador con 16 Mb de memoria de Video.
 Para WinNT4 – Puerto paralelo EPC.
 Para Win98/ME/XP/2000 – Puerto USB o Paralelo.
 Recomendaciones de actualización
 Un procesador más rápido proporciona un mejor tiempo de respuesta en las
Renderizaciones.
 Las necesidades de memoria dependen del tamaño del show. Una memoria
insuficiente afecta seriamente a la reproducción. Aumente la memoria si tiene
demasiada actividad en el disco.
 Un acelerador de alta resolución Open GL permite la reproducción en Tiempo
Real.

3
Tutorial wysiwyg

WYSIWYG Perform
Este paquete de WYSIWYG permite a los Profesionales de la Luz pre-programar
espectáculos completos en Tiempo Real. Podrán crear sus producciones en 3D al tiempo
que el programa genera todas las Hojas de información necesarias para su realización.
Podemos conectar una Consola DMX o un editor Off-line compatible al ordenador y
WYSIWYG Perform simulará perfectamente el efecto creado en la Consola o el Editor
en Tiempo Real. Los Diseñadores, sus Asistentes, los Operadores de Mesa y los
Técnicos de Montaje encontrarán en las reproducciones fotográficas y los informes un
aliado incomparable.

Características del Programa


 Incluye todas las características de WYSIWYG Report & Design.
 Plantillas 3D de Espacios y Diseños de Iluminación.
 Extensa Librería 3D con Proyectores, Accesorios, Trusses, Filtros, Gobos,
 Elementos escenográficos, etc...
 Hojas de información completamente integradas con el entorno de dibujo.
 Modo Live para una visualización en Tiempo Real de los efectos de
 Iluminación.
 Simulación precisa de la iluminación desde proyectores, tanto convencionales
como robotizados.
 Tecnología Open GL para perfeccionar la simulación de haces en Tiempo Real.
 la capacidad de emisión de luz de las superficies facilita la simulación de lasers,
neones, LEDs, Pantallas de proyección, etc...
 Enlace sencillo a Consolas y otros dispositivos de Control DMX.
 El protocolo AutoFocus permite a WYSIWYG enviar los datos de Color y
enfoque a una Consola de Iluminación.
 Modo de Diseño integrado que permite la creación de Efectos de Iluminación
sin necesidad de consola.
 La función Rendering genera imágenes totalmente realistas de sus memorias o
sus efectos.
 Rendering dispone también de la opción de Reflejos desde las superficies.
 Preproducción del Ambiente Global según la hora del día.
 Renderizaciones animadas disponibles a través de un servicio certificado de
proveedores.
 Soporte Multi-monitor.
 12 meses de Mantenimiento, software y Actualización de Librerías incluidos.
 Guía de iniciación a WYSIWYG

Requerimientos Mínimos
 Procesador Pentium o compatible de 550 MHz o superior.
 Win98, NT4, 2000, ME, XP.
 128 Mb de RAM.
 300 Mb de espacio libre en el Disco duro.
 Open GL – Acelerador con 16 Mb de memoria de Video.
 Dispositivo de DMX WYG-it 2 (excepto para su utilización con determinadas
consolas- Contacte con el fabricante para obtener detalles)
 Puerto MIDI para su utilización con la función AutoFocus.
 Para WinNT4 – Puerto paralelo ECP.
 Para Win98/ME/XP/2000 – Puerto USB o Paralelo.

4
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén-

1.- REGISTRO Y ACTIVACION


Junto con la caja que le han entregado, debe haber un impreso con el Código de
Serie del Dongle (Serial Code) y el Código de Activación (Activation Code).
No debe perder este impreso pues lo necesitará para sucesivas comunicaciones
con su distribuidor.

El procedimiento de instalación es el siguiente:

1. Introducir el CD-Rom en el lector.


Se pondrá automáticamente en funcionamiento el programa de instalación y este
le guiará a través de diferentes pantallas. Vaya seleccionando las opciones conforme al
módulo del programa que ha adquirido. Una vez terminado el proceso Acepte Reiniciar,
sin retirar el CD.

2. Conectar el Dongle.
Al terminar el proceso de instalación, un cuadro de diálogo le indicará que debe
hacerlo. Si no apareciera este cuadro de diálogo, introduzca el Dongle en su lugar: Si es
USB, en su alojamiento y si es Paralelo, en el Puerto de la Impresora.
Una vez instalado el programa y conectado el dongle:

1. Ejecute WYSIWYG.
Si usted dispone de una versión anterior de WYSIWYG y ha adquirido una
actualización la primera ventana que aparece es la ventana de actualización
(WYSIWYG Upgrade). En este caso introduzca el código de actualización y
pulse en Upgrade.

2. Si se ha actualizado a la versión Report continúe en el paso 3. Si se ha


actualizado a una versión superior – Design o Perform – salte al paso 5.
Si ha comprado el producto por primera vez, salte al paso 3.

3. Si usted ha comprado el producto por primera vez o ha actualizado su versión


3.5 a WYSIWYG Report, aparecerá el cuadro de diálogo Product Activation.
Por defecto su dongle intenta activar la versión WYSIWYG Report. Si usted ha
adquirido WYSIWYG Report, seleccione No y salte al paso 5. Si ha comprado
una versión superior, seleccione Yes y salte al paso 4.

4. Si selecciona “Yes” en el paso 3, aparecerá el cuadro de diálogo Software


Activation Code, donde se le pedirá el Código de activación (Activation Code)
de su programa. Introdúzcalo tal y como viene escrito en la Hoja de códigos
suministrada por su distribuidor. Este es el código que ha recibido adjunto a la
caja. Debe introducirlo exactamente igual a como viene reflejado en dicha hoja,
“guiones” incluidos. Compruebe que el Código de Serie (Serial Code), de 6
dígitos, que figura en la hoja de datos coincide con el Código que figura en la
etiqueta del Dongle.

5. Una vez que su producto ha sido activado, una pantalla solicitará que registre el
mismo, dándole diferentes opciones: Registro “On-line”, Registro “by E-mail”,
Registro “by Fax” o Registro “by Phone”. Le recomendamos elegir la opción

5
Tutorial wysiwyg

“E-mail”. También puede elegir registrarse en otro momento “Register Later”,


pero no olvide que debe hacerlo antes de que transcurran 15 días desde la
activación.
Si ha seleccionado una de estas opciones, “On-line”, “E-mail”, o Fax aparecerá
en pantalla un impreso. Rellene los datos y envíelo. Recibirá un E-mail, o un
Fax, en el que figurará su Código de Validación (Validation Code) Seleccione
entonces la opción “I have my registration Code”. Salte al paso 7. Si
selecciona la opción “by Phone” salte al paso 6.

6. Si ha seleccionado la opción “by Phone”, se abrirá un cuadro de diálogo que


contiene dos Códigos. El primero corresponde al Código de serie (Serial Code)
de su Dongle. Compruebe que corresponde con el de la etiqueta del mismo. El
segundo es el Register Request Code. Anote los dos y transmítaselos a su
distribuidor, especificando que su opción de registro es la telefónica. Este le
comunicará su código de validación. Proceda entonces como en el caso anterior.

7. Si ha seleccionado “I have my validation code” en el paso 5, aparecerá el cuadro


de diálogo Insert Registration Code. Introdúzcalo su número de registro en el
cuadro de diálogo y acepte.

NOTA IMPORTANTE: No olvide registrar su programa antes de 15 días, a


partir de la fecha de instalación. De lo contrario, el programa le exigirá el
código de validación cada vez que intente abrirlo y, sin él, no funcionará.
Registrarse es gratuito.

Actualizaciones
Para actualizar su nivel de WYSIWYG a un producto superior:
1. Contacte con su distribuidor local de ETC y compre una actualización.
2. Se le dará un código de actualización en el momento de la compra.
3. Ejecute WYSIWYG.
4. En el menú Help, seleccione Upgrade.
5. Introduzca su código de actualización en el cuadro de diálogo que aparece y
seleccione Upgrade.
6. Reinicie su ordenador para que la actualización tenga efecto.

6
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén-

2.- INTRODUCCIÓN
2.1.- Modos del programa
En el menú “File” seleccione “Create New Plot” (crear nuevo dibujo) para
empezar un nuevo trabajo.
En el menú “File” seleccionar “Open existing plot” (Abrir un dibujo existente)
para abrir un trabajo empezado.
Los botones de la parte superior son los botones de modo: CAD, Data, Design,
Presentation, Live, Link y Emphasis según la versión de WYSIWYG que se disponga.
Modo CAD (Computer Aided Design): Donde realizar todos sus dibujos
Modo Data (Datos): Donde está almacenada toda la información en hojas de
cálculo.
Modo Design (Diseño): Permite encender las luces, composiciones estáticas y
hacer renderizaciones sin estar conectado a la consola.
Modo Presentation (Presentación): Aquí se encuentran todos los documentos,
informes y planos para imprimir.
Modo Live (En directo): Aquí se pre-visualizan sus shows y la salida de su
consola es simulada en tiempo real.
Modo Link (Enlace): Disponible si está utilizando Wysilink, el sistema de
monitorización de dimmers en rack.
Modo Emphasis: Disponible si está utilizando el sistema de control Emphasis.
En la parte inferior de la pantalla se encuentran las etiquetas de disposición
(Layout Tabs). Cada modo tiene distintas etiquetas.

2.2.- Barras de Herramientas


Para activar y desactivar las barras de herramientas:
1. Haga click con el botón derecho en el espacio gris al lado del menú Help y
seleccione “Toolbars” (Barra de herramientas). Se abrirá el cuadro de diálogo
“Application Options” (Opciones de aplicación) mostrando las herramientas
disponibles en el modo actual.
2. Haga click en los cuadros de las herramientas que desee añadir.
3. Es conveniente que las herramientas “Layers” (Capas), “Draw” (Dibujar) y
“CAD Options” (Opciones de CAD) estén entre las seleccionadas.
4. Haga click en OK para salir.
5. Las barras de herramientas pueden ser movidas alrededor de la pantalla y
colocadas en cualquier lugar del perímetro del espacio de dibujo.

2.3.- Barras de Acceso Directo


Están situadas en la parte izquierda de la pantalla. Dependen del modo y del
layout escogido. Se crean para realizar accesos rápidos a elementos de librerías. Para
crear un acceso directo haga click con el botón derecho en una barra de acceso directo y
seleccione “New Shortcut” (Nuevo acceso directo). Dependiendo del tipo de Acceso
directo se le pedirá que elija entre seleccionar el objeto o dar un nombre para el nuevo
acceso.
Para usar el acceso directo, haga click en el icono apropiado y siga las
instrucciones en la línea de comandos.

7
Tutorial wysiwyg

3.- CAD
Comience en el modo CAD. Seleccione la etiqueta “Wireframe” (Esquema) y empiece insertando un
espacio escénico.

3.1.- Insertando un espacio escénico


1. En el menú “Draw” (Dibujar) seleccione “Venue” (Espacio Escénico).
2. Hay 3 tipos de espacios escénicos disponibles:
Black Box (Caja Negra): Crea una habitación simple o un estudio de
televisión con anchura, profundidad y altura seleccionables.
Arena - Crea un pabellón de deportes o un estadio.
Proscenium – Crea un proscenio de tipo teatro con escenario y auditorio.
3. Seleccione Proscenium Arch y aparecerá un cuadro de diálogo donde podrá
modificar las dimensiones, tanto en sistema métrico como en sistema imperial
(pulgadas).
4. Una nueva capa llamada “Venue” será generada en el dibujo.
Se puede importar un dibujo de un archivo DWG o DXF a un dibujo de WYSIWYG.
WYSIWYG usa el método standard para describir un punto en 3 dimensiones. En
relación a una vista en planta:
El eje X es el eje horizontal: (+) hacia la derecha y (-) hacia la izquierda.
El eje Y es el eje vertical: (+) hacia adelante y (-) hacia atrás.
El eje Z es el eje en altura: (+) hacia arriba y (-) hacia abajo
Puede cambiar la vista activa haciendo click en el icono correspondiente de las CAD
Options (Opciones de CAD) o haga click con el botón derecho, seleccione “View
Options” (Ver Opciones) y en el cuadro de diálogo que aparece escoja la etiqueta “Type
Plot” (Tipo de vista). Las vistas laterales se pueden visualizar también a través de las
etiquetas Quad (En cuadrantes) o Shaded (Vista sombreada) (no disponibles en
WYSIWYG Report).
Vista en Planta
Vista lateral derecha
Vista lateral izquierda
Vista frontal
Vista posterior
Vista Isométrica
Haga click en una de las pantallas para activar la vista. Las flechas del teclado
podrán utilizarse ahora para mover la vista. Las flechas del teclado junto con la tecla
Ctrl harán girar la vista. Con las teclas Page up y Page down se controla el zoom. Junto
con la tecla Ctrl se moverá la cámara en vez del zoom.
Dejando pulsada la tecla Shift se harán todos los movimientos en pequeños
incrementos.

3.2.- Crear Capas


Las capas se utilizan para ayudar a organizar mejor el diseño. Permiten
seleccionar o manipular objetos del mismo tipo simultáneamente. Se pueden organizar
las capas por colores y activar o desactivar las capas.
1. En el menú “Edit” (Editar), seleccione “Layers” o pulse el icono de capas en la
barra de herramientas.
2. Aparece un cuadro de diálogo: hasta el momento las únicas capas del dibujo son
Main (Principal) y Venue (Espacio escénico).

8
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén-

3. Para crear una nueva capa, pulse “New” (Nuevo).


4. Introduzca el nombre de la nueva capa: por ejemplo “Varas”
5. Seleccione el color de la nueva capa pulsando el botón “Colour Select”
(Seleccionar color).
6. Mientras está abierto el cuadro de diálogo, cree dos capas más llamadas “Focos”
y “Set”.
7. Finalmente, antes de cerrar el cuadro de diálogo establezca la capa “Set” como
la capa actual pulsando en el botón “Set Current” (Fijar como actual). Un
asterisco aparecerá al lado de esta capa indicando que ésa es la capa actual.
Cualquier objeto que dibuje ahora estará asociado a esa capa.
8. Pulse OK para cerrar el cuadro de diálogo.

3.3.- Dibujando un set básico


1. En el menú “Library” (Librería), seleccione “Browse Library” (Buscador de
librería).
2. Seleccione el icono de librería.
3. En el menú de árbol que aparece, haga click en el signo “+” al lado de “People
with” (Gente con). Seleccione “Person at large podium” (Persona en podium
grande) y pulse en el botón “Insert” (Insertar) para insertarlo.
4. El símbolo, con línea de puntos, sigue ahora a su cursor.
5. Mueva el cursor al punto de la pantalla donde las coordenadas muestren
aproximadamente –0.15, 0.90, 0 y haga click una vez para insertarlo. También
puede introducir las coordenadas directamente tecleándolas (la herramienta Com
Edit se activará automáticamente cuando empiece a teclear).
6. Inserte una plataforma haciendo click en el icono de plataforma
7. Aparecerá un cuadro de diálogo donde puede especificar las dimensiones de la
plataforma. En este ejercicio introduzca 2.5x2.5x0.5.
8. Haga click en OK y situé la plataforma a la derecha y detrás del podium que ha
dibujado.
9. Finalmente situé un objeto encima de la plataforma, eligiéndolo del menú de
librería escénica.
10. Antes de insertar el objeto pulse la tecla Tab. Esto mostrará el cuadro de diálogo
“Missing Coordinate” (Coordenada Perdida) que es la coordenada que no puede
ser introducida con solo hacer click en la pantalla. Esta coordenada depende del
tipo de vista que tengamos activa en ese momento: en la vista en planta, la
coordenada perdida será la “Z”, en una vista lateral, será la “X” y en una vista
frontal, la “Y”. En nuestro caso especificaremos un valor para la coordenada Z.
11. Como la plataforma tiene una altura de 0.5 m, para situar un objeto sobre ella
habrá que darle una “altura relativa” a través de la coordenada perdida de 0.5 m.
Este valor afectará a todos los objetos que se sitúen después hasta que se vuelva
a cambiar la coordenada perdida. Haga click en OK para cerrar el cuadro de
diálogo.
12. Haga click para situar el objeto encima de la plataforma.
13. Verifique la posición del objeto a través de una vista lateral o isométrica.

3.4.- Dibujar objetos usando las herramientas de CAD


Podemos dibujar un ciclorama o un fondo plano de forma sencilla.
1. En el menú “Draw” (Dibujar) seleccione el icono “Line” (Línea).
2. Si no está seguro de cómo continuar siga las instrucciones “paso a paso” en la
línea de comandos (parte inferior izquierda de la pantalla).

9
Tutorial wysiwyg

3. “Pick first point of line” (Seleccione el primer punto de la línea). Para ello haga
click en la pantalla o introduzca las coordenadas. Recuerde que su coordenada
perdida estaba fijada a 0.5 m (póngala a 0 de nuevo).
4. “Pick next point or right click to end” (Seleccione el siguiente punto o haga click
con el botón derecho para terminar). De nuevo puede hacer click en la pantalla o
introducirlo manualmente. Si quiere restringir los movimientos a 90 grados (para
asegurarse de que dibuja una línea recta) pulse la tecla F8, que activa y desactiva
el modo ortogonal.
5. Una vez que haya acabado la línea, haga click con el botón derecho y pulse
“Finish Line” (Finalizar línea).
6. Para estirar la línea y crear una pared o un ciclorama: seleccione la línea y en el
menú “Tools” (Herramientas) seleccione “Extrude” (Estirar) y “Lines into
Surfaces” (Líneas en Superficies).
7. Aparece un cuadro de diálogo preguntándolo la distancia que desea “estirar” la
línea. Introduzca un valor de 6 m y haga click en OK.

3.5.- Añadir textura a una superficie


1. Seleccione la superficie y abra sus propiedades pulsando sobre el botón derecho
y seleccionando “Properties” (Propiedades) o haciendo doble click sobre el
objeto.
2. Se abre el cuadro de diálogo. Seleccione la etiqueta “Surface” (Superficie).
3. Puede añadir una textura de la librería de texturas de WYSIWYG o aplicar una
imagen de mapa de bits (Archivos .bmp) a su elección.
4. Elija si quiere la imagen estirada sobre toda la superficie o repetida varias veces
especificando las dimensiones horizontal y vertical de la imagen base.
5. También puede situar la imagen con un determinado ángulo.
6. Escoja sus opciones y pulse OK.
7. La imagen aplicada solo podrá ser vista en una vista sombreada (Shaded).

3.6.- Colgando estructuras – Varas


Situaremos 3 varas eléctricas en nuestro escenario: LX1, LX2 y LX3.
1. Cambie la capa actual a la capa “Varas” usando la barra de herramientas
“Layers”
2. En el menú “Draw”, seleccione “Pipe” (Varas) o haga click en el icono de varas.
3. Aparecerá un cuadro de diálogo donde se le pedirá el nombre, altura y longitud
de cada vara.
4. Seleccione el botón con la etiqueta “...” que abre el “Position Manager”
(Administrador de posición).
5. Seleccione “New” para especificar el nombre de la nueva posición. Llámela
LX1.
6. Repita estos pasos para las posiciones LX2 y LX3.
7. Usando los botones Up y Down, ordene las posiciones en el orden en el que
quiere verlas impresas en el informe.
8. Haga click en OK para salir.
9. Asegúrese de que ha seleccionado la vara correcta en la ventana “New Pipe”
10. Especifique los valores de la vara, por ejemplo 18 m de longitud colgados a 6 m
de altura y haga click en OK.
11. Mueva el cursor a un punto de la línea central (X=0) y descienda por el
proscenio hasta que las coordenadas indiquen aproximadamente (0, -3.6, 6) o
introdúzcalas tecleándolas.

10
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén-

12. Repita los pasos anteriores para situar las varas LX2 y LX3 en (0,0.6, 6) y
(0,3.6, 6) respectivamente.

3.7.- Colgando Estructuras – Truss


1. En primer lugar active la herramienta de ensamblaje – “Snap”- pulsando sobre el
icono correspondiente.
2. Abra el buscador de librería seleccionando “Library Browser” (Buscador de
librería) del menú “Library” (Librería).
3. Haga click en la etiqueta de truss (al final del buscador de librería).
4. Seleccione una pieza de truss y haga click en “Insert” (Insertar).
5. A diferencia de las varas, aquí no se le solicitará la altura del truss por lo que
puede ser conveniente fijar la coordenada perdida.
6. Una vez fijada la coordenada perdida sitúe el truss en el lugar escogido.
7. Para ensamblar las piezas siguientes del truss, mueva el cursor al final de la
última pieza del truss a la que quiere unir la nueva pieza y automáticamente
aparecerá la pieza ensamblada.
8. Una vez que la pieza ha sido ensamblada, haga click para insertarla en el dibujo.
9. Para continuar ensamblando un tipo diferente de truss o una esquina, por
ejemplo, vuelva a la librería, seleccione una nueva pieza y repita los pasos
anteriores.
10. Cuando acabe de insertar piezas del truss, haga click con el botón derecho y
seleccione “Finish Placing Truss” (Finalizar posicionado de truss).

3.8.- Colgando los focos


1. En el menú “Edit” (Editar) seleccione “Layer” (Capas). Seleccione la capa
“Focos” creada anteriormente y fíjela como capa actual.
2. En el menú “Library” (Librería) seleccione “Browse Library” (Buscador de
librería).
3. Seleccione la etiqueta de foco.
4. En el menú de árbol que aparece haga click en el signo “+” al lado de
“Manufacturer” (Fabricante). Seleccione un foco, mantenga la tecla Alt pulsada
y haga doble click para ver sus datos fotométricos. Pulse en “Insert” (Insertar)
para cerrar el cuadro de diálogo. Si selecciona “Shortcut” (Acceso directo) un
acceso directo a este foco aparecerá en su barra de accesos directos.
5. Mueva el foco seleccionado sobre una vara o un truss y haga click para colgar el
foco. Continúe así insertando tantos focos de este tipo como quiera.
6. Cuando haya acabado de insertar los focos, haga click con el botón derecho y
seleccione “Finish Inserting Fixtures” (Finalizar posicionado de focos).
Para colgar los focos con unas distancias determinadas sobre una vara, active la
herramienta snap de la vara, pulsando sobre el icono.
Para especificar un intervalo determinado, en el menú “Options” (Opciones)
seleccione “Show Options” (Opciones de show). En el cuadro de diálogo que aparece
seleccione la etiqueta “Objects Setting” (Fijar características de los objetos). Finalmente
especifique el valor del intervalo en el cuadro “Hang Options” (Opciones de colgar) y
haga click en OK.

3.9.- Enfocando los Focos


Hay 3 formas de enfocar un foco:
En primer lugar, haciendo click sobre el foco y arrastrando el haz de luz a la posición
deseada.

11
Tutorial wysiwyg

En segundo lugar, fijando los valores del pan y tilt en las propiedades del foco.
Por último, y mucho más usado, insertando posiciones de enfoque:
1. Cree una nueva capa llamada “Posiciones de Enfoque” y fíjela como la capa
actual.
2. En el menú “Draw” (Dibujar), seleccione “Focus Position” (Posición de
enfoque).
3. Introduzca un nombre para la nueva posición de enfoque en el cuadro de diálogo
que aparece (por ejemplo, podium).
4. Como el ponente estará de pie y sus hombros estarán aproximadamente a 1.5m
del suelo, cambie la coordenada Z a 1.5 m para que el centro del haz de cada
foco apunte a esta altura. Pulse la tecla Tab e introduzca 1.5m como la nueva
“coordenada perdida”.
5. Mueva el ratón hasta que el cursor esté justamente encima del ponente en el
podium. Haga click para insertar la posición de enfoque.
6. En el menú “Tools” (Herramientas), seleccione “Quick Focus” (Enfoque
rápido).
7. Haga click en la posición de enfoque “Podium” para activarla. Los focos que
usted seleccione a continuación estarán enfocados a esa posición.
8. Haga click en los focos que desea enfocar hacia la posición de enfoque
“Podium”
9. Haga click con el botón derecho y seleccione “Finish Quick Focus” (Finalizar
enfoque rápido) para finalizar el enfoque rápido.

3.10.- Quick Tools (Herramientas rápidas)


Esta es la mejor herramienta para asignar los valores de los parámetros (Color, gobo,
número de canal, número de patch, etc) a los focos en el modo CAD.
1. En el menú “Tools” (Herramientas) seleccione “Quick Tools” (Herramientas
rápidas)
2. Aparece el cuadro de diálogo Quick Tools
3. Seleccione los parámetros que desea asignar a cada foco seleccionando la casilla
correspondiente.
4. Realice los ajustes necesarios: selección de color, número de canal de comienzo,
auto-incremento o no, etc.
5. Haga click en Ok para empezar a asignar información a los focos.
6. Haga click en los focos de uno en uno para asignar la información especificada.
7. La línea de comandos en la parte inferior de la pantalla muestra la información
de los parámetros que serán asignados al siguiente foco que sea pulsado.
8. Para especificar nuevos valores y continuar usando Quick Tools haga click con
el botón derecho y seleccione “Change Options” (Cambiar opciones).
9. Cuando acabe haga click con el botón derecho y seleccione “Finish Quick
Tools” (Finalizar Herramientas rápidas).

3.11.- Nociones básicas de CAD

Seleccionar Objetos
Antes de manipular un objeto, éste debe ser seleccionado. Un objeto seleccionado es
fácilmente identificable por un cuadro blanco con el punto de inserción y la línea
discontinua del contorno.
Para seleccionar un solo objeto haga click sobre él con el ratón.

12
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén-

Para seleccionar varios objetos, mantenga apretada la tecla Ctrl y pulse sobre los
objetos con el ratón.
Alternativamente dibuje un cuadro alrededor de los objetos. Un cuadro dibujado
de izquierda a derecha seleccionará sólo los objetos completamente incluidos
dentro del cuadro. Un cuadro dibujado de derecha a izquierda seleccionará
también los que estén parcialmente incluidos.
Para seleccionar todos los objetos en la capa actual, mantenga pulsadas las teclas
Ctrl, Shift y pulse la tecla A, o pulse sobre el icono “Select Current Layer”
(Seleccionar en capa actual).
Para seleccionar todos los objetos en pantalla, mantenga pulsada la tecla Ctrl y
pulse la tecla A o pulse sobre el icono “Select All” (Seleccionar todo).

Agrupar Objetos
Agrupar objetos sirve para seleccionar varios objetos como uno solo, por
ejemplo, agrupar un objeto y su correspondiente posición de enfoque. Si coloca el
objeto en otra posición del escenario, la posición de enfoque también se moverá a ese
punto.
Para agrupar objetos:
1. Seleccione los objetos que desea agrupar.
2. En el menú “Edit” (Editar), seleccione “Group” (Agrupar) o use el icono Group
de la barra de herramientas.
Para desagrupar objetos:
1. Seleccione el grupo de objetos que desea desagrupar.
2. En el menú “Edit” (Editar), seleccione “Ungroup” (Desagrupar) o use el icono
Ungroup de la barra de herramientas.

Mover Objetos
WYSIWYG tiene dos tipos de movimientos: relativo y absoluto.
Movimiento absoluto: Cuando movemos un objeto de un punto a otro y las
coordenadas del nuevo punto no dependen de la posición de otros puntos.
1. Seleccione los objetos a mover.
2. En el menú “Edit” (Editar) seleccione “Move” (Mover) o use el icono Move de
la barra de herramientas.
3. Seleccione sobre un punto base: haga click en un punto de la pantalla o
introduzca las coordenadas.
4. Seleccione un punto de destino: haga click en un punto de la pantalla o
introduzca las coordenadas.
5. Alternativamente puede seleccionar los objetos y manteniendo el botón del ratón
pulsado y arrastrarlos a la nueva posición. El comando de ortogonalidad puede
usarse aquí para restringir los movimientos con ángulos de 90 grados (F8 activa
y desactiva esta función).
Movimiento relativo: Cuando movemos un objeto a una posición que se
encuentra a una distancia relativa en los ejes X, Y o Z respecto de su posición
anterior.
1. Seleccione los objetos a mover.
2. En el menú “Edit” (Editar) seleccione “Move” (Mover) o use el icono Move de
la barra de herramientas.
3. Teclee el símbolo @ y especifique la distancia a mover en cada uno de los ejes.
Por ejemplo, para mover un objeto 0.5 m hacia la derecha (eje X) y 0.3 m hacia
arriba (eje Z), teclee: @0.5, 0,0.3.

13
Tutorial wysiwyg

4. También puede mover los objetos una cierta distancia con un ángulo
determinado. Por ejemplo, para mover un objeto 1.5 m con un ángulo de 45
grados teclee: @1.5<45
5. Pulse Enter.

Unidades: Métrica vs Imperial


WYSIWYG permite trabajar con los dos tipos de sistemas métricos pudiendo en
cualquier momento seleccionar uno u otro. Para cambiar las opciones fijadas por
defecto:
1. En menú “Options” (Opciones) seleccione “Show Options” (Opciones de show).
2. Cambie a la etiqueta “Draw Defaults” (Dibujo por defecto).
3. En la sección “Units” (Unidades), especifique el sistema a usar: métrico o
imperial.

14
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén-

4.- DATA
Una de las maneras más rápidas de hacer cambios en las propiedades asociadas a
cada foco es trabajar en el modo Data. Los cambios que se realicen aquí quedarán
reflejados en todo el diseño.

4.1.- Hojas de Datos


Empiece cambiando al modo Data pulsando sobre el botón de modo Data.
Por defecto, en el modo Data se abrirá una hoja de cálculo mostrando toda la
información del show. Otras hojas de cálculo están disponibles en la barra de Accesos
directos “Colums” (Columnas). Básicamente, todas estas hojas disponen de la misma
información ordenada de forma distinta.
Hoja de cálculo a medida
Para cambiar el parámetro según el cual está ordenada la hoja de cálculo, haga
click en la cabecera de la columna que desee y el documento se ordenará según ese
parámetro. Haga click de nuevo y el documento se ordenará según ese parámetro pero
en orden inverso.
Para una clasificación más específica, haga click con el botón derecho y
seleccione “View Options” (Opciones de visualización). En el cuadro de diálogo que
aparece, haga click en la etiqueta “Data View Options” (Opciones de visualización de
datos) y especifique las opciones de ordenación que desee. Por ejemplo, seleccionando
“Position” (Posición) como el primer criterio de ordenación y “Unit” (Unidad) como el
segundo, se ordenarán los objetos primero por Posición y después por unidades dentro
de las posiciones.
En este cuadro de diálogo también puede seleccionar que columnas son visibles
en la hoja de cálculo.

4.2.- Editar los datos


Para añadir o modificar información, simplemente introduzca los datos en la
celda apropiada. Si está introduciendo datos numéricos, introduzca el primer número en
la celda correspondiente, mantenga la tecla Alt y use la tecla de flecha hacia abajo para
seguir introduciendo valores incrementalmente.
Si no está seguro de los datos a introducir como colores, gobos u otros
parámetros, haga click con el botón derecho y seleccione “Pick value from list”
(Seleccionar de la lista). Esto abrirá un cuadro de diálogo con un menú en el que se
listan todos los valores de donde puede elegir.
Una forma de localizar datos de forma rápida es usar un filtro de datos:
1. Haga click con el botón derecho en la cabecera de la columna de parámetros a la
que quiere aplicar un filtro.
2. Seleccione “Add Data Filter” (Añadir filtro de datos)
3. Aparece un cuadro de diálogo.
4. Seleccione el valor que quiere filtrar (por ejemplo Source 4 Par).
5. La hoja de cálculo sólo mostrará los elementos que contengan ese valor.
6. Haga los cambios que desee.
7. Para quitar el filtro, haga click con el botón derecho en la columna apropiada y
seleccione “Remove Data Filter” (Quitar filtro de datos).

15
Tutorial wysiwyg

4.3.- Patch
La pantalla de patch nos proporciona un lugar donde patchear y monitorizar la
actividad de DMX cuando estemos conectados a la consola. Patchear focos significa
asignarles direcciones DMX.
Para crear un nuevo universo de patch:
1. Pulse en la etiqueta Patch
2. Seleccione la barra de acceso directo Patch.
3. Se mostrarán los accesos directos a Patch.
4. Haga click con el botón derecho en un lugar libre de la barra de acceso directo y
seleccione “New Patch” (Nuevo Patch).
5. Aparece un cuadro de diálogo en el que se le pedirá un nombre para el nuevo
universo.
6. Para cambiar, modificar o eliminar un universo de patch, haga click con el botón
derecho sobre el icono del universo que desea cambiar y elija la opción
correspondiente.
7. Para abrir un universo de patch, haga click sobre el icono correspondiente. El
nombre del universo aparecerá en la esquina superior izquierda de la pantalla
CAD.
Para patchear focos en la pantalla de patch:
1. En el dibujo CAD seleccione el foco que desea patchear (haga click y mantenga)
2. Arrástrelo al universo de patch.
3. Para re-patchear, haga lo mismo o seleccione el foco directamente en el universo
de patch y arrástrelo a la nueva dirección.
Leyendo el patch
Cada caja del universo de patch representa un canal de DMX. Los focos están
representados por marcas de colores que se extienden por encima del número requerido
de canales DMX. El color de la marca es el color de la capa en la que ese foco está
dibujado. Si usted está conectado a una consola y está recibiendo señal DMX, los
valores de DMX recibidos serán mostrados en la esquina superior derecha de cada caja.

4.4.- Errores
WYSIWYG dispone de un gestor de errores “flotante”. Esto significa que
mientras usted diseña y patchea, WYSIWYG está continuamente chequeando errores
como múltiples Dimmers en un único circuito, múltiples canales en un solo dimmer o
información que falta. Un indicador en la barra de estado le indica cuándo su
documento contiene errores. En cualquier momento, puede ver el informe de errores
disponible en la barra de acceso directo “Errors” (Errores) en la etiqueta Errors del
modo Data. Estos errores pueden ser editados en las hojas de cálculo.

16
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén-

5.- DESIGN
En este modo puede seleccionar focos, encenderlos y jugar con sus parámetros.
Puede fijar y salvar configuraciones de luces sin estar conectado a la consola o sin ni
siquiera patchearlos.
Comience cambiando al modo Design y elija la etiqueta Quad.
Notará que este modo se parece mucho al modo CAD. La diferencia está en que
en el modo Design no se puede dibujar nada. Sólo se puede hacer selección de focos.
Para realizar modificaciones como alturas, posiciones de objetos o de enfoque, se debe
volver al modo CAD.
El modo Design está equipado con barras especiales para manipular focos de la
siguiente forma:
1. Para activar la barra de herramientas, haga click con el botón derecho en el
espacio gris al lado del menú Help.
2. Seleccione la herramienta deseada. El menú de herramientas desaparecerá y la
herramienta correspondiente aparecerá en su pantalla. Una marca indicará que la
herramienta está abierta y activa.
3. Repita los pasos anteriores para activar las herramientas que desee.
4. Las barras de herramientas pueden ser colocadas donde quiera.
5. Las herramientas disponibles son: foco, color, gobo, prisma, intensidad, iris y
zoom.

5.1.- Usar las Herramientas de diseño


En primer lugar, seleccione los focos que desea controlar haciendo click en
alguna de las vistas laterales. Los focos seleccionados se iluminarán en verde.
Las herramientas zoom, intensidad e iris trabajan del mismo modo. Disponen de
botones para las posiciones extremas y un dial para los puntos intermedios que se
maneja pulsando con el ratón y moviéndolo arriba y abajo.
Las herramientas gobo y prisma trabajan del mismo modo. Especifique el tipo de
foco. Tenga en cuenta que sólo los focos con gobos y prismas aparecerán en la lista. Use
las flechas para seleccionar el gobo o prisma de la rueda.
La herramienta color ofrece muchas opciones de selección. Seleccione el color y
utilice la escala de grises para ajustar su elección. La salida del foco dependerá de su
capacidad:
Si el foco tiene CMY o mezclador de colores, la salida será exactamente del
color seleccionado.
Si el foco sólo dispone de una rueda de color, la salida será el color disponible
más parecido al seleccionado.
La herramienta de foco ofrece opciones para especificar el foco. Esto sólo es
aplicable a focos con los parámetros de pan y tilt variables. Los focos convencionales
deben ser enfocados en el modo CAD. La primera caja es el teclado de track. Haga
click, mantenga y arrastre el ratón para controlar la posición del haz de luz. El botón
“Home” (Inicio) devolverá el foco a la posición inicial de pan=50% y tilt=50%. Haga
click en el botón Focus para llevar el haz de luz a un lugar específico o seleccione una
de las posiciones de enfoque definidas en el menú Focus Position.

17
Tutorial wysiwyg

5.2.- Salvar imágenes o vistas


Utilice el acceso directo “Looks” (Imágenes). Para crear una nueva vista, haga
click con el botón derecho y seleccione “New Look” y nómbrela en el cuadro de diálogo
que aparece. Para crear una nueva vista basada en una existente, haga click con el botón
derecho para clonar una vista existente.

5.3.- Renderizar vistas.


Las vistas pueden ser renderizadas para crear imágenes fotorealistas. Para ello:
1. En el menú Design seleccione Render
2. Aparecerá el guía de renderización que le llevará a través de una serie de
opciones. Use los botones Next y Back para avanzar o retroceder por el guía.
En cada paso se le preguntarán una serie de opciones y podrá continuar en la
siguiente página o pulsar el botón Finish para completar el renderizado. En cualquier
paso puede hacer click en la imagen y cambiar la perspectiva (con las flechas o el
ratón). La renderización se realizará sobre la última perspectiva que estuviera en el
momento de pulsar Finish.

PASO 1 – Shaded View Properties (Propiedades de la vista sombreada)


Los cambios que realice aquí afectarán a la vista. Fije la cámara, los niveles de luz y la
escena para empezar a hacer una imagen renderizada. El tipo de sombra y la
herramienta de posicionamiento horizontal no afectan a la imagen final.

PASO 2 – “Output File Properties” (Propiedades del archivo de salida)


Aquí se determina donde guardar la renderización.
Si selecciona “Internal”, el dibujo se almacenará en la barra de acceso directo “Images”
del modo “Presentation”.
Si selecciona “External”, se le pedirá que indique si quiere salvarlo en su ordenador
como un archivo Bitmap o un archivo Targa.
El radio (Altura frente a Anchura) también se fija aquí.

PASO 3 – “Atmospheric Options” (Opciones de atmósfera)


Añadiendo un poco de humo o niebla en una imagen mejorará su aspecto estético,
especialmente si el diseño de luz es para lugares de entretenimiento donde los haces de
luz no deben ser visibles. La niebla es un efecto muy común y al ser menos denso se
tarda menos tiempo en computar que un efecto de humo.

PASO 4 – “Shadows” (Sombras)


Se puede renderizar una escena sin sombras si quiere hacerlo muy rápidamente, ya que
la computación de atmósferas es lo que más tiempo lleva, pero da mucha profundidad a
la escena si tiene luces alrededor de los objetos. Por eso la opción de sombras es la más
usada para los primeros diseños.
“Presence” (Aspecto)
Con “Bold Presence” (Aspecto puro) todos los focos comienzan con la misma
intensidad y los colores están totalmente saturados. “Subtle Presence” (Aspecto
suavizado) usa intensidades relativas de los focos, lentes, lámparas y gel. En teoría usa
datos más correctos cuando produce la imagen.

PASO 5 – “Radiosity Options” (Opciones de Radiosidad)


La radiosidad se define como el proceso combinado de emisión, transmisión y
absorción de rayos o reflejos de haces de luz. Las elecciones de radiosidad son rápidas,

18
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén-

media y superior. La elección que aquí realice afectará a la calidad de la imagen y al


tiempo de computación. También puede elegir las características de la luz ambiental.
“Preview” (Vista Preliminar)
Cuando pulse “Next” en el paso 5 al paso 6, el guía de renderizado calculará una
pequeña vista preliminar y lo mostrará en el cuadro de la derecha.

PASO 6 – “Picture Adjustments” (Ajustes del dibujo)


Use los dos deslizadores para ajustar la vista y lograr los mejores resultados antes de
hacer el renderizado final. La saturación es comparable a la exposición de una cámara,
determinando qué píxeles se representan como blanco puro. El brillo ajusta todos los
píxeles por igual.

PASO 7 – “Antialiasing Options” (Opciones de Antialiasing)


Una imagen generada por ordenador tendrá aspecto de estar realizada por bloques. El
antialiasing tomará más de una muestra en un píxel y hará una media de los resultados
para reducir las áreas de alto contraste (bordes). El suavizado hará una media del color y
el brillo de los elementos adyacentes para crear un efecto de baja definición que hará
más parecida la imagen a una película que a una imagen digital. Cuando pulse Finish
aparecerá la renderización final. Dependiendo de las opciones seleccionadas y la
complejidad del escenario y la iluminación, llevará más o menos tiempo el computarlo.
Puede minimizar la vista y continuar trabajando en otra partes de su documento.

Consejos de renderizado
Ajuste la vista usando una cámara.
Asegúrese de usar el radio (altura vs anchura) apropiados para la salida en la que
va a mostrar las imágenes. Un TV es 4x3 (normalmente 640x480) y una TV de
alta definición 16x9.
Use la luz de ambiente a bajo nivel ya que parece más liso y no emite sombras.
Use el antialias al final de la renderización. Suavice las imágenes grandes para
darles un aspecto menos digital.

19
Tutorial wysiwyg

6.- PRESENTATION
El modo Presentation contiene todas las herramientas necesarias para obtener un
documento impreso de sus informes, planos y diseños en calidad profesional.

6.1.- Informes
Cambie al modo “Presentation”, seleccione la etiqueta “Reports” (Informes) y
la barra de acceso directo Reports. Una serie de informes con formatos standard estará
disponible para su uso o para ajustarse a sus necesidades. A diferencia de las hojas de
cálculo del modo Data, no pueden editarse datos aquí. Los informes están diseñados
para ser documentos impresos. Sin embargo puede modificar el formato de estos
informes.
Para modificar un informe, cambie los ajustes de las “View Options” (Opciones
de visualización):
1. Haga click con el botón derecho y elija “View Options” del menú o haga click
con el botón derecho en la barra de accesos directos y seleccione Propiedades.
Los cambios que haga sólo afectarán al informe actual.
2. Se abrirá el cuadro de diálogo “View Options” con las etiquetas “General” y
“Report” disponibles.
3. Haga click en la etiqueta “General” para seleccionar la escena del informe. Por
defecto, los informes se construyen usando la escena con todas las capas. Si una
capa está desactivada, los objetos de esa capa no se incluirán en el informe.
4. Haga click en la etiqueta Report para mostrar las propiedades.
El menú “Group By” (Agrupar por) le permite seleccionar un campo de datos
sobre el que agrupar los datos. Estos grupos aparecen como etiquetas separadas al final
del informe. Después de imprimir, tiene la opción de empezar una nueva página para
cada grupo. Por ejemplo, el “Instrument Schedule” (Programador de Instrumentos) está
agrupado por posición de forma que muestra cada elemento debajo de etiquetas
individuales.
La lista “Columns” (Columnas) muestra las columnas disponibles para incluir o
excluir del informe. Puede mostrar los campos en cualquier orden.
El grupo “Filters” (Filtros) contiene las características de las columnas
seleccionadas. Los filtros pueden usarse para extraer información específica de los
informes. Por ejemplo, puede crear un informe que muestre sólo los focos que lleven
notas asociadas. Para ellos, seleccione la columna “Notes” (Notas), hágala visible y
seleccione el filtro “No empty” (No vacío).
El grupo “Sort By” (Clasificar por) contiene las indicaciones de cómo el informe
debe ser ordenado, ya sea numérica o alfabéticamente.
En el cuadro “Detail Level” (Nivel de detalle) puede especificar cuantas filas
ocupará cada elemento en el informe. Por ejemplo, si selecciona “Fixtures” (Focos), un
ciclorama de 3 celdas ocupará una fila en el informe. Si observa “Circuits” (Circuitos),
el mismo foco ocupará 3 filas, una para cada celda/circuito.
Una vez que todas las opciones hayan sido fijadas, haga click en OK para salir.

Para insertar la información del show, de modo que aparezca al comienzo de sus
informes:
1. En el menú “Options” (Opciones), seleccione “Show Options” (Opciones de
show).
2. Haga click en la etiqueta “Document Summary” (Sumario del documento).

20
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén-

3. Introduzca la información en los cuadros provistos (nombre, espacio escénico,


diseñado y asistente del diseñador).
4. Haga click en OK para salir.

Para cambiar la cabecera de su informe:


1. Haga click con el botón derecho y seleccione “Redesign” (Rediseñar) en el
menú.
2. Se abre una hoja de cálculo donde tendrá la posibilidad de cambiar el texto y el
estilo de la cabecera.
3. Use los controles de alineación, fuente, bordes, edición y color para diseñar su
cabecera.
4. Guarde los cambios antes de salir.
5. Ajuste los anchos de columnas.

Para imprimir sus informes, seleccione “Print” (Imprimir) en el menú “File”.

6.2.- Imágenes
Las imágenes tales como las renderizaciones y los logos se almacenan en la
sección “Images” del modo “Presentation”. Las renderizaciones son automáticamente
guardadas aquí cuando seleccione “Internal” en “Output Properties” (Paso 2) del guía
de renderización. Cualquier otro archivo de imagen puede ser importado:
1. Seleccione la barra de acceso directo “Images”.
2. Haga click con el botón derecho en la barra de acceso directo y seleccione “New
Image” (Nueva Imagen).
3. Escriba un nombre para la nueva imagen en la caja que aparece y pulse OK.
4. Se crea un nuevo icono en la barra de acceso directo. Haga click en él.
5. Sobre el mensaje “No Image Available” (Ninguna imagen disponible), haga
click con el botón derecho y seleccione Import.
6. Busque el archivo deseado y haga click en “Open” (Abrir).
7. La imagen está ahora en el documento y puede ser colocada en los planos.

6.3.- Planos
Hay dos modos de imprimir un plano completo.
El primer método es imprimirlo directamente desde el modo CAD.
El segundo es usar las herramientas de planos del modo Presentation para
colocar varias perspectivas.
En el modo “Presentation” cambie a la etiqueta “Plots” (Planos). En la barra de accesos
directos de Plots encontrará los iconos “Micro Plot” y “Big Plot”, que son los planos
que hay por defecto, preparados ya para imprimir. Estos planos pueden usarse o
modificarse.
Para crear un nuevo plano:
1. Haga click con el botón derecho en la barra de acceso directo y seleccione “New
Plot” (Nuevo plano).
2. Escriba un nombre para el nuevo plano en el cuadro de diálogo que aparece.
Haga click en Ok y aparecerá un papel en blanco en la pantalla.
3. En primer lugar, especifique el tamaño del papel. Haga click con el botón
derecho y seleccione “View Options” (Opciones de visualización). En la etiqueta
“Presentation”, seleccione el tamaño del papel, que no tiene por qué ser el
mismo que está disponible en su impresora ya que puede desear imprimirlo en
un formato mayor, con lo que puede imprimir el plano en un archivo y llevarlo a

21
Tutorial wysiwyg

imprimir a una imprenta. Haga click en OK para salir.


4. Después de seleccionar el tamaño de papel, debe ajustar el área de impresión.
Las línea mallada son sólo de referencia y no se imprimirán. La línea
discontinua muestra el tamaño de papel seleccionado. La línea continua muestra
el área de impresión. Todas las herramientas de zoom pueden ser usadas aquí,
por lo que puede aumentar el zoom para llenar la pantalla.
5. Ahora puede empezar a situar objetos en el trozo de papel: formas básicas
(líneas y rectángulos), texto, imágenes, planos, hojas de cálculo, informes. Use
la herramienta “Pres Insert” (Insertar Presentación) para facilitar el proceso.

Para insertar objetos en el plano:


1. Seleccione el icono apropiado en la herramienta “Pres Insert” (Insertar
Presentación)
2. Haga click y arrastre una ventana a la “página” donde quiere que aparezca el
elemento.
3. Si aparece un cuadro de diálogo (en el caso de una imagen, hoja de cálculo o
informe) especifique el elemento deseado y haga click en “Select” (Seleccionar).
4. El objeto se sitúa en la página de plano.
Los objetos que sitúe en el plano, como cualquier otro objeto en WYSIWYG,
tendrán dos tipos de propiedades:
“Content Properties” (Propiedades de contenido). Abriendo estas propiedades se
abrirán cuadros similares a las de “View Options” cuando se trabaja con el objeto
original. Aquí puede modificar la información a mostrar o controlar como se muestra.
“Item Properties” (Propiedades de elemento). Aquí se pueden modificar objetos como
el grosor de la línea, el color y opciones de impresión (escala, ángulo).

6.4.- Elementos del dibujo


Los elementos del dibujo son los más importantes del plano.
1. Para acceder a las “Content Properties” (Propiedades de Contenido), seleccione
el plano, haga click con el botón derecho y seleccione “Content Properties” o
haga click en el icono correspondiente en la barra de herramientas “Pres Edit”
(Editar Presentación). Se abrirá la ventana “View Options” (Opciones de
visualización).
2. En la etiqueta “General”, especifique la escena a usar en el plano.
3. Seleccione la etiqueta siguiente: “Plot Rotation” (Girar el plano).
4. Introduzca el valor del ángulo si quiere que el dibujo del plano aparezca con un
determinado ángulo.
5. Seleccione la etiqueta siguiente: “Plot Printing” (Imprimir plano).
6. Especifique la escala para dibujar. Hay 3 tipos de escala:
Fit: El dibujo de CAD se dibujará a escala hasta llenar todo el plano.
Fixed: El dibujo estará a la escala elegida. Para determinar qué parte del dibujo
se mostrará en el plano, haga click en el icono “Open Contents”. Dentro de esa
vista podrá mover el dibujo dentro de un cuadro blanco que representa el plano.
Variable: En este caso, cuando abra “Open Contents”, podrá cambiar el tamaño
del plano.
7. Seleccione la etiqueta siguiente: “Plot Type” (Tipo de plano).
8. Escoja el tipo de vista para el dibujo en esta ventana: Plan, para una vista en
planta, Right o Left para una vista en lateral, Front o Back, para una vista frontal
o posterior e Isometric (no disponible en WYSIWYG Report) para una vista en
perspectiva. Esta vista no puede variar la escala.

22
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén-

9. Cambie a la etiqueta “Show Details” (Detalles del show).


10. En la caja “Fixture Data Shown on Plot” (Datos de los focos mostrados en
plano), seleccione los atributos de los focos que quiere que se muestren en el
plano.
11. Seleccione cualquiera de las opciones y haga click en OK para cerrar la ventana
de propiedades.
12. Finalmente, si seleccionó escala fija o variable, haga click en “Open Contents”
(Abrir contenidos) para fijar el contenido del plano.
Puede mover los objetos en el plano y usar los iconos “Bring to front” (Traer al
frente) y “Send to Back” (Enviar al fondo) cuando un objeto se superpone sobre otro.

6.5.- Imprimiendo Etiquetas para Varas


WYSIWYG permite hacer etiquetas para varas, donde se indicará a los
electricistas donde se van a colgar los focos en esa vara y la información de los mismos
tal como número de circuito, dimmer de control, etc. Esto ajusta más la simulación de
WYSIWYG con la instalación real. Las impresoras para estas etiquetas se venden de
forma separada.
Para imprimir una etiqueta de vara:
1. Conecte la impresora de etiqueta a su ordenador a través del puerto serie.
2. Vuelva al modo “CAD” y seleccione la vara cuya etiqueta quiere generar.
3. Haga click con el botón derecho y seleccione “Print Pipe Tape” (Imprimir
etiqueta de vara) o seleccione esta herramienta en el menú de herramientas.
4. Se abrirá la ventana “Pipe Tape Setup” (Especificar Etiqueta) donde puede
especificar la información a imprimir en la etiqueta.
5. Haga click en “Print” (Imprimir).

23
Tutorial wysiwyg

7.- LIVE (Sólo en WYSIWYG Perform)


WYSIWYG tiene la capacidad de visualizar y lanzar cues en tiempo real. Una
consola DMX o un editor compatible fuera de línea puede conectarse al ordenador y
WYSIWYG Perform simulará el efecto de la consola. Para este ejercicio, conecte la
“Mini Console”, provista con WYSIWYG que es una aplicación que simula una
pequeña mesa de 25 canales.

Empiece cambiando al modo LIVE.

7.1.- Insertar y conectar la consola


Abra la aplicación Mini Console del directorio WYSIWYG o a través del menú
Inicio de Windows en la sección WYSIWYG, para activar la consola antes de
conectarla. Esto es equivalente a realizar una conexión DMX de una consola real a
WYSIWYG a través de un interface como el Wyg-it2. Cuando conecte otra consola que
no sea la Mini Console asegúrese que está bien patcheada. El patch de la consola y el
patch que se introduzca en el documento de WYSIWYG deben ser idénticos. Vuelva a
WYSIWYG y siga estos pasos:
1. En el menú “Live”, seleccione “Device Manager” (Administrador de
Dispositivos).
2. Haga click en el botón “New” (Nuevo): aparecerá la librería de consolas.
3. Expanda la sección de fabricantes “Manufacturer”, seleccione CAST y
seleccione Mini Console.
4. Haga click en el botón “Insert” (Insertar). La Mini Console se insertará en el
“Device Manager” (Administrador de Dispositivos).
5. Con la Mini Console todavía seleccionada, haga click en el botón “Properties”
(Propiedades).
6. En la lista de puertos “Ports” del cuadro de diálogos de “Properties” seleccione
el socket TCP/IP o el puerto apropiado si está conectando otra consola.
7. Haga click en el botón “Bind” (Unir).
8. Seleccione el universo de patch a unir en el cuadro de diálogo que aparece y
haga click en “Select” (Seleccionar) (la Mini Console sólo tiene 25 canales y
sólo podrá controlar los 25 primeros canales de ese universo).
9. Si conecta otra consola, repita los pasos 6-8 hasta que todos los puertos hayan
sido unidos a sus correspondientes universos de patch.
10. Haga click en OK para cerrar el cuadro de propiedades.
11. Finalmente haga click en el botón “Connect” (Conectar); el estado de la consola
cambiará a “Connected” (Conectado). Haga click en OK para salir del “Device
Manager”.
Una vez que la consola está conectada, utilice la consola como la utilizaría en la
realidad. Incremente los canales o grabe secuencias usando la consola. Recuerde que
WYSIWYG no graba las secuencias, ya que esto se sigue haciendo en la memoria de su
consola por lo que deberá guardarlo.

7.2.- Opciones de simulación.


Estas opciones afectan a cómo los focos responden en el modo Live y cómo se
muestran los haces en las vistas laterales. Deshabilitando estas opciones las
simulaciones serán más rápidas en perjuicio de la estética. Para un óptimo resultado,
incremente la potencia de su ordenador.

24
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén-

Para cambiar las opciones de simulación:


1. En el menú “Options” seleccione “User Options”.
2. Seleccione la etiqueta “Simulation” en el cuadro de diálogo que aparece.
3. Haga sus elecciones y haga click en OK para salir.
También son importantes las propiedades de las vistas sombreadas:
1. En una vista sombreada activa, haga click con el botón derecho y seleccione
“View Options” (Opciones de visualización) o haga click en el icono “View
Options” de la barra de herramientas Standard.
2. En el cuadro de diálogo que aparece seleccione la etiqueta “Options”
(Opciones).
3. Aquí puede controlar el nivel de luz ambiental y la calidad de simulación del haz
de luz.
4. Haga sus elecciones y haga click en OK para salir.
En cualquier momento en el modo Live, puede crear una renderización de una
vista o de un inicio (cue) ya que las renderizacones son vistas de luz estática. La
renderización será calculada basándose en los valores de DMX en el momento de pulsar
Finish. Para renderizar en el modo Live, seleccione “Render” en el menú “Live” y siga
los pasos.

25

Vous aimerez peut-être aussi