Vous êtes sur la page 1sur 4

Appareillage basse tension Low voltage switchgear

Compact Merlin Gerin NS400N/H/L, NS630N/H/L


La gamme Compact NS marque un palier technique dans lvolution du disjoncteur botier-moul. Ces disjoncteurs apportent aux utilisateurs une scurit durable, les meilleures garanties de disponibilit de lnergie et de confort dexploitation : c Conformit lensemble des normes internationales et agrments, c Pouvoir de coupure de service Ics = 100% Icu selon CEI 947-2, c Slectivit naturelle des protections, c Aptitude au sectionnement avec coupure pleinement apparente, c De nombreuses fonctions optionnelles de signalisation, mesure et commande.
E43292

MERLIN GERIN
compact

NS400 H
Ui 750V. Ue (V) 220/240 380/415 440 500/525 660/690 Uimp 8kV. Icu (kA) 100 70 65 40 35

cat B Icw 6kA / 0,25s Ics = 100% Icu IEC 947-2


UTE VDE BS UNE NEMA

CEI

In = 400A

push to trip

400

Conformit aux normes


International Europe France Allemagne Grande-Bretagne Italie CEI 947-1 5 EN 60947 NF EN 60947 VDE 0660 BS 4752 CEI EN 60947

STR 53 UE
Io
.7 .6 .5

%Ir >Ir >Im >Ih


Il Ih
4 3 2 1.5 6 8 10 11 .4 .3 .2 .5 .6 .7 .8 10

Ir
.8 .9 1 .88 .85 .8

Im
.9 .93 .95 .98 1 3 2 1.5

6 8 10

tr tm

x In

x Io tr
4 2 1 16 8 16

x Ir tm (s) 3
2 1 0 3

x In
3

x In th (s) 4
4 3 2 1 1

test

2 1 0

Ir

Im I

(s) @ 6 Ir

on

I2t

off

on

I2t

off

Applications
Les disjoncteurs Compact NS sadaptent : c La protection des rseaux de distribution (avec ou sans dispositif diffrentiel rsiduel), c La protection des dmarreurs de moteur, c La protection des rseaux courant continu, c La fonction interrupteur-sectionneur, conforme la norme CEI 947-3. Le dclenchement est assur par un dispositif lectronique pour la protection des rseaux de distribution, par un dispositif magntique pour les autres applications. Le montage des Compact NS en inverseurs de source (automatiques ou manuels) est galement prvu.

The Compact NS range achieves a significant technical advance in the evolution of moulded-case circuit breakers. Compact NS circuit breakers offer users long term safety, and the best probability of continuing energy supply and convenience of operation: c Compliance with most standards and agreements worldwide. c Service breaking capacity Ics = 100 % Icu (according to IEC 947-2). c Natural discrimination of protection devices. c Suitability for isolation with positive break indication. c On request, numerous functions for indication, measurement and control.

Compliance with standards


International Europe France Germany Great-Britain Italy IEC 947-1 to 5 EN 60947 NF EN 60947 VDE 0660 BS 4752 CEI EN 60947

Applications
Compact NS circuit breakers adapt easily for: c Protection of distribution networks (with or without earth-fault protection module). c Protection of motor starters. c Protection of DC networks. c Switch-disconnector function, as per IEC standard 947-3. The tripping module is electronic for protection of distribution networks, magnetic for other applications. Devices for using Compact NS circuit-breakers in source changeover systems (whether automatic or manual) can also be provided for.

Aptitude au sectionnement et scurit dintervention


Tous les disjoncteurs Compact sont aptes au sectionnement selon la norme internationale CEI 947-2. La poigne ne peut indiquer la position O que si les contacts sont effectivement spars. Ladaptation dune tlcommande ou dune commande rotative conserve laptitude au sectionnement. Pour la protection contre les contacts directs, les disjoncteurs Compact sinstallent travers la face avant des tableaux de classe II (norme CEI 664).

Suitability for isolation and safety of personnel


All Compact circuit-breakers are suitable for isolation as defined in IEC standard 947-2. The operating handle cannot indicate the "off" position unless the contacts are actually open. Fitting a rotary handle or a motor mechanism does not alter the reliability of the position indication system. For protection against direct contact with live parts, Compact circuit breakers may be installed through the door of Class II switchboards (as per IEC 664).

Caractristiques lectriques / Electrical characteristics


Selon CEI 947-2 et EN 60947-2 / IEC 947-2 and EN 60947-2 Nombre de ples Number of poles Courant assign (A) In 40C Rated current 50C 60C Tension disolement (V) Ui Rated Insulation voltage Tenue aux chocs de tension (kV) Uimp Rated impulse withstand voltage Tension demploi (V) Ue 50/60 Hz Rated Operational voltage Icu 50/60 Hz 220/240 V 380/415 V 440 V 500 V 525 V 660/690 V NS400 3, 4 150 150 150 750 8 690 N 85 45 42 30 22 10 100% 6000 H 100 70 65 50 35 20 100% L 150 150 130 100 100 75 100% 250 250 250 400 400 380 NS630 3, 4 630 600 570 750 8 690 N 85 45 42 30 22 10 100% 4000 H 100 70 65 50 35 20 100% L 150 150 130 70 50 35 100%

Pouvoir de coupure de service (% Icu) Service breaking capacity Endurance (cycles FO) Endurance (CO cycles)

Ics 440 V / In

Dclencheurs lectroniques / Electronic trip units


STR23SE Protection contre les surcharges (long retard) Overload protection (long time) Seuils de dclenchement (A) Ir Tripping thresholds Temps de dclenchement (s) Tripping time (min/max) Signalisation lumineuse de surcharge Overload indication Protection contre les courts-circuit (court retard) Short-circuit protection (short time) Seuils de dclenchement (A) Im Tripping thresholds Temporisation (ms) Time delay Protection contre les courts-circuit (instantan) Short-circuit protection (instantaneous) Seuils de dclenchement (A) I Tripping thresholds / at 1,5 x Ir 6 Ir 7,2 Ir STR53UE

Rglable (48 crans) Adjustable (48 settings) 0,4 / 1 x In Fixe / Fixed 120/180 5/7,5 3,2/5 2 seuils / 2 thresholds 95%, 105% x Ir

Rglable (48 crans) Adjustable (48 settings) 0,4 / 1 x In Rglable (5 crans) / Adjustable (5 settings) 17/25 34/50 69/100 138/200 277/400 0,8/1 1,6/2 3,2/4 6,4/8 12,8/16 0,5/0,7 1,1/1,4 2,2/2,8 4,4/5,5 8,8/11 4 seuils / 4 thresholds 60%, 75%, 90%, 105% x Ir

Rglable (8 crans) Adjustable (8 settings) 2 / 10 x Ir Fixe Fixed

Rglable (8 crans) Adjustable (8 settings) 1,5 / 10 x Ir Rglable (4 valeurs avec ou sans I2t constante) Adjustable (4 settings with or without constant I2t)

Fixe / Fixed u 11 x In

Rglable (8 crans) / Adjustable (8 settings) 1,5 / 11 x In

Slectivit des protections / Protection discrimination


Disjoncteur amont Upstream breaker Disjoncteur aval NS100N NS160N NS250N NS400N Downstream breaker C60N T T T NS100N T T NS160N T NS250N T : slectivit totale / total discrimination
E43290

t Seuil long retard Long-time threshold Temporisation long retard Long-time protection delay

NS630N T T T T

Seuil court retard Short-time protection threshold

Compact NS apporte les meilleures garanties de continuit de lalimentation lectrique en cas de dfaut. Le tableau ci-contre indique quelques associations de deux disjoncteurs offrant, en standard, une slectivit totale. Compact NS offers the best probability of continued availability of electrical power following faults. The table above shows some circuit breaker combinations featuring, as standard, total discrimination between two circuit-breakers. 2

Seuil instantann Instantaneous threshold

Ir

Im

Dimensions
Poids (kg) / Weight
NS400N/H/L NS630N/H/L 3P 6 6 4P 7,8 7,8

Disjoncteurs fixes prises avant Fixed front connected circuit breaker 3P


E43292

4P
E43293

140

110

185

110

255

255
push to trip
push to trip

45

45

45

45

45

Installation et raccordement / Installation and connection


Lutilisateur peut aisment transformer un disjoncteur Compact NS pour le raccordement par cble, le raccordement par prise arrire ou la dbrochabilit (par la mise en place de pices spcifiques). A user can easily adapt the circuit breaker for bare cable connection, rear connection or withdrawability by fitting the parts provided for this purpose. Raccordement des disjoncteurs fixes prises avant Connection of fixed front connected circuit breakers
E43288

d L L

d S

Barres ou cbles avec cosses / Bars or cables with lugs Avec panouisseur With spreader Pas polaire (mm) 45 52,5 Pitch L (mm) i 32 i 40 d (mm) i 16 i 20 Vis / Screws M10 M12 Cbles nus / Bare cables (Cu/Al) Nombre de cbles 1 2 Number of cables L (mm) 20 30/60 S (mm2) min 35 70 max 300 240

E43295

E43294

E43296

push to trip

push to trip

push to trip

Disjoncteur fixe prises arrire Rear connected circuit breaker

Disjoncteur dbrochable sur socle Plug-in circuit breaker

Disjoncteur dbrochable sur chssis Withdrawable circuit breaker

Auxiliaires de signalisation, mesure, commande Auxiliaries for indication, measurement and control
c Commandes rotatives directes ou prolonges, c Dispositifs de verrouillage par cadenas ou serrure, c Tlcommande fermeture rapide, c Contacts auxiliaires de signalisation dtat (position des contacts, dclenchement, dfaut lectrique, dfaut diffrentiel), c Dclencheurs auxiliaires manque de tension ou mission de courant, c Bloc ampremtre, c Bloc transformateurs de courant, c Indicateur de prsence de tension aux bornes du disjoncteur, c Automatisme dinversion de source.
E43397 E43298

c Direct or extended rotary handle, c Padlocking and keylocking devices, c Motor mechanism featuring short closing time, c Status indication auxiliary contacts (contacts position, trip occured, electrical fault, earth-fault), c Shunt and undervoltage auxiliary releases, c Ammeter module, c Current transformer module, c Indication of voltage present on circuit breaker terminals, c Automatic source changeover control unit.

SD SDE OF1 OF2 OF3 SDV


40 0
push to trip

80 120

Options du dclencheur universel STR53UE


Protection dfaut-terre (T) c Module de protection de type "courant rsiduel" seuil rglable (8 valeurs de 0,2 1 x In) et temporisation rglable (4 seuils). Signalisation de dfaut (F) Indication lumineuse de la cause dun dclenchement : c Surcharge (ou temprature interne anormale), c Court-circuit, c Dfaut terre, c Dfaut du microprocesseur. Communication (Com) Transmission de donnes vers les modules Dialpact de surveillance et de contrle de la distribution lectrique : c Position des commutateurs de rglage, c Courants de phases et neutre, en valeurs efficaces, c Courant dans la phase la plus charge, c Dpassement du seuil de contrle de charge, c Alarme : surcharge en cours, c Cause de dclenchement (surcharge, court-circuit, etc.). Ampremtre (I) c Un afficheur numrique donne la phase la plus charge, et permet par pression successive sur une touche, la lecture de I1, I2, I3, I neutre.

Optional functions of universal trip unit STR53UE


Earth-fault protection (T) c Module of residual current type, with adjustable threshold (8 settings between 0.2 and 1 times In) and adjustable time delay (4 settings). Fault indication (F) In the event of tripping, LED indication of the cause: c Overload (or abnormal internal temperature), c Short-circuit, c Earth-fault, c Microprocessor fault. Communication (Com) Data transmission to Dialpact monitoring and control modules for electrical distribution: c Settings, c Phase and neutral currents (rms values), c Highest current of the three phases, c Overload condition alarm, c Cause of tripping (overload, short-circuit, etc.). Ammeter (I) c A digital display indicates the current of the phase with the greatest load. By pressing a scroll button, it is also possible to display the readings of I1, I2, I3, I neutral.

Schneider Electric SA

5, rue Nadar 92506 Rueil-Malmaison Cedex France Tel : +33 (0)1 41 29 82 00 Fax : +33 (0)1 47 51 80 20
http://www.schneiderelectric.com

En raison de l'volution des normes et du matriel, les caractristiques indiques par le texte et les images de ce document ne nous engagent qu'aprs confirmation par nos services. As standards, specifications and designs change from time to time, please ask for confirmation of the information given in this publication.
Ce document a t imprim sur du papier cologique. This document has been printed on ecological paper.

ART 75841

Conception : AMEG Impression :

04-98

ABTED396041 1998 Schneider SA All right reserved