Vous êtes sur la page 1sur 45

Dag van het Frans

eerste graad tweede en derde graad bso-tso

FAQ correspondance administrative et commerciale en franais


Prof. dr. Dominique Markey

KU Leuven Campus Kortrijk woensdag 16 april 2008 source : http://www.uals.org/download.aspx?c=*TEWFRANS&n=10020&ct=006297&e=162577

Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais Bibliographie slective et conseils rdactionnels


Document mis jour le 13 avril 2008

Pre Dominique Markey Facult des Sciences conomiques appliques, Universit dAnvers dominique.markey@ua.ac.be Facult de Droit, Universit catholique de Bruxelles (KU Brussel) dominique.markey@hubrussel.be

I II III IV V VI

Sites consacrs la correspondance professionnelle et la messagerie lectronique en franais La prsentation de la lettre selon la norme NBN Z 01-002 (2003) et les nouvelles tendances en matire de frappe et de classification de documents Observations sur la prsentation dune note interne Observations sur la prsentation et la rdaction d'un courriel Listes de contrle pour valuer leffectivit de vos lettres et courriels Exemples de courriels (in)efficaces

2 20 31 33 39 46

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

Sites consacrs la correspondance professionnelle et la messagerie lectronique en franais


Bibliographie Internet slective

1 1.1

La prsentation de la lettre En Belgique

Prsentation de documents commerciaux et administratifs selon la norme NBN Z01-002 (2003) http://www.cuy.be/orthotypo/NORMES_D.pdf Guide pour la prsentation dune lettre selon la norme NBN Z 01-002 (2003). Document prpar pour la formation de professeurs de lenseignement secondaire en Communaut franaise de Belgique. Plutt complet, mais modles selon lancien style. De Belgische briefnormen http://www.vvzc.be/Briefnormen.pdf Guide pour la prsentation dune lettre selon la norme NBN Z 01-002 (2003). Auteurs : Paul Callewaert avec la collaboration de Dirk Caluw. Brieven schrijven http://www.bwk.kuleuven.ac.be/bwk/intern/Departement/briefschrijvenkul.pdf Document exhaustif sur la norme IBN: NNB Z 01-002, en nerlandais, avec des conseils de rdaction. Quelle formule de politesse ? http://users.skynet.be/bk340487/mag15/15formulespolitesse.htm Formules classiques. Source : Ghislaine Andrani, Encyclopdie pratique de la correspondance , d Hachette. La fminisation http://www.cfwb.be/franca/pg026.htm Site belge du Service de la langue franaise. Rgles de la fminisation ; dcret et arrt ; mise en situation. Comment crire les montants ? http://euro.fgov.be/practical/spelling/spelling_01f.htm Orthographe deuro et de cent et notation des montants (normes belges et ISO). Le recommand lectronique http://www.post.be/site/fr/postgroup/press/releases/2003/ppr_CERTIPOST_20030716.html Communiqu de presse sur le recommand lectronique : service par Certipost. Interprtation fort diffrente de ce qui se fait en France ce niveau. 1.2 En France

Normes AFNOR NF Z 11-001 http://www.boutique.afnor.org/NEL5DetailNormeEnLigne.aspx?&nivCtx=NELZNELZ1A10A101A10 7&ts=863153&CLE_ART=FA015995 Description du contenu de la feuille de norme.

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

Normes AFNOR NF Z 11-001 http://listetypo.free.fr/meron/qualtyp6.pdf Etude critique par Jean Mron, Qualit et typographie. 1999. Donner du style vos courriers http://www.nathan.fr/lassistantenbts/fichespratiques/courrier.pdf Plaidoyer en faveur de la norme AFNOR NF Z 11-001 Guide pdagogique pour lcriture et la disposition de textes http://ww2.ac-poitiers.fr/ecogest/IMG/pdf/Regles_ecriture.pdf De nombreux conseils typographiques et orthographiques utiles pour la rdaction de lettres. Tendance plutt conservatrice. Prsentation de la lettre http://www.modele-lettre.com/bien-ecrire1.htm Petit dossier sur les aspects matriels de la lettre franaise. Ladresse postale de qualit http://www.laposte.fr/sna/rubrique.php3?id_rubrique=138 http://www.laposte.fr/sna/article.php3?id_article=171 http://www.laposte.fr/sna/rubrique.php3?id_rubrique=129 http://www.laposte.fr/sna/rubrique.php3?id_rubrique=29 http://www.laposte.fr/sna/article.php3?id_article=170 http://www.laposte.fr/courrierinternational/index.php?id=404 http://www.optimis-international.com/index.php?id=1615 http://www.optimis-international.com/index.php?id=1305 Normes prconises par La Poste. Adresse franaise adresse europenne http://www.laposte.fr/sna/article.php3?id_article=148 Rapports entre les normes AFNOR 32 et 38 (exprimentale) et la 1e norme europenne N 14142-1 : Services postaux - Bases de donnes dadresses - Partie 1 : Composants des adresses postales pour la composition de ladresse franaise Codes postaux en France
http://www.laposte.fr/sna/rubrique.php3?id_rubrique=59

Les lettres : les formules dappel les formules de salutation http://cybercv.ifrance.com/cybercv/lettres.htm Petit dossier plutt efficace, offrant toutefois des recommandations la fois modernes (simplification, mentions de certaines donnes) et classiques (protocole). Offre aussi quelques lettres types en rapport avec des problmes rencontrs par des particuliers, prcdes dune mise en situation. Correspondance : formules particulires http://www.quid.fr/2007/Usages/Formules_Particulieres/1 Aperu assez complet. Fait la distinction entre lenveloppe, len-tte,lappel, le traitement dans le texte et la fin (formule de politesse). Formules de politesse http://www.modele-lettre.com/bien-ecrire3.htm Tableau pratique, assez complet, protocole classique.

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

Formules de politesse http://www.super-secretaire.com/fr/forums/newforum3.cfm?forumid=19&PostID=6 Sur un forum dAssistante Plus, de bons conseils sur lemploi des verbes recevoir, agrer, adresser, etc. dans une formule de politesse. La formule de politesse http://www.forum.supelec.fr/plaquette2003.pdf A lintrieur dun document sur la rdaction de la lettre de motivation (Plaquette : Premier contact avec lentreprise dition 2004), tableau pratique sur les formules de politesse, cependant trs classique. Correspondance protocolaire - correspondance usuelle http://www.bottin-mondain.fr/ Rubrique : savoir-vivre > correspondance. Les rgles suivre lorsquon sadresse une personnalit ou une personne en entreprise. Le savoir-vivre franais classique en matire de correspondance. <Le verbe dans la formule de politesse http://www.super-secretaire.com/fr/forums/newforum3.cfm?forumid=19&PostID=6 Conseils dun expert CEGOS sur la formulation de la formule moderne de politesse en France. Agrer serait quelque peu obsolte. La fminisation des noms de mtier, fonction, grade ou titre http://www.culture.fr/culture/dglf/cogeter/feminisation/accueil-feminisation.html Site de la DGLF franaise. Mise en situation de la fminisation des noms de fonction et de mtier. Circulaires de diffrents ministres ce sujet. Femme, jcris ton nom ... : guide d'aide la fminisation des noms de mtiers, titres, grades et fonctions http://lesrapports.ladocumentationfrancaise.fr/cgibin/brp/telestats.cgi?brp_ref=994001174&brp_file=0000.pdf Version pdf du livre. Runit les rgles franaises, belges et canadiennes. Le cachet lectronique http://www.cachetelectroniquedelaposte.fr/
http://www.cachetelectroniquedelaposte.fr/utilisations_services.html

http://www.cachetelectroniquedelaposte.fr/presentation_services.html#horodatage http://www.cachetelectroniquedelaposte.fr/animation.html (animation cachet lectronique) Le service de cachet lectronique appos sur les documents immatrialiss est dploy en France, aux tats-Unis, au Canada, au Portugal, et en Italie. e-Lettre recommande http://www.laposte.fr/lre/ http://www.laposte.fr/lre/flash/flash_content/demonstration.html 1.3 Au Canada

Guide de rdaction du gouvernement de lOntario http://www.onterm.gov.on.ca/guide.html De nombreuses informations sur la prsentation des diffrentes parties de la lettre. Edition mise jour de 2007. Normes sur la normalisation des sites Internet, partie 4 : Norme sur le courriel http://www.tbs-sct.gc.ca/clf2-nsi2/clfs-nnsi/clfs-nnsi-4-fra.asp http://www.tbs-sct.gc.ca/clf-nsi/inter/inter-04-04_f.asp Normes officielles qui sappliquent aux fonctionnaires de la gestion financire au Canada.
Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008. 4

Le franais dans les technologies de linformation Conventions et pratiques en usage au Qubec http://www.msg.gouv.qc.ca/fr/publications/enligne/societe/francais/francais_TI_quebec.pdf Normes de prsentation (adresse postale, noms propres, ) prconises par le Secrtariat du Conseil du Trsor du Qubec. Edition revue 2005. Guide de fminisation ou La reprsentation des femmes dans les textes http://www.unites.uqam.ca/instances/guide/guide_feminisation.html Document produit avec la collaboration des membres du Comit institutionnel de fminisation 19911992. Intressantes stratgies de rdaction permettant de jongler avec les titres au fminin et au masculin. 1.4 Gnralits

Les noms de pays en franais et en anglais http://www.culture.gouv.fr/culture/dglf/ressources/pays/FRANCAIS.HTM http://www.culture.gouv.fr/culture/dglf/ressources/pays/ANGLAIS.HTM Format dadressage dun pays-membre de lUnion Postale Universelle http://www.upu.int/post_code/fr/postal_addressing_systems_member_countries.shtml Orthographe des noms de rue ou odonymes http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?Al=1&id=1323&D=Rue http://www.csrs.qc.ca/Goeland/proj/envolee/matieres/francais/caprices/majuscule.html#peuple http://www.aidenet.eu/grammaire06a.htm La majuscule de dfrence http://www.langue-fr.net/index/M/maj-courtoisie.htm Bel article sur la majuscule de courtoisie. Andr Jouette dans le Dictionnaire d'orthographe et d'expression crite, d. Le Robert, Paris 1993, recommande un usage trs modr en correspondance daffaires. Luc Bentz, auteur de larticle, ne se range pas de cet avis, sans tomber dans les excs, toutefois. 2 2.1 Lettres types Sites sadressant lapprenant

Exercices de franais commercial http://docent.hogent.be/~fdw987/lettresmod.htm Version test. Lettres trous, complter par la terminologie adquate. Modles classiques. La version dfinitive contiendra 44 lettres modles, allant de la demande de catalogue la lettre de plainte. 2.2 Sites sadressant aux entreprises et aux professionnels de la correspondance

LEntreprise : Lettres / Contrats types http://www.lentreprise.com/outils/lettre-contrat/ Plus de 200 lettres et contrats tlchargeables en format Word.rtf. Style classique, assez grandiloquent. Ressources humaines

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

NetPME : lInternet de lentreprise : Modles de lettres http://www.netpme.fr/lettres-contrats/ Des dizaines de lettres tlchargeables en format rtf et mises en situation. Souvent le style classique, notamment pour les lettres teneur juridique. Rdiges par des avocats et des experts dans diffrents domaines. Dautres lettres peuvent tre commandes contre paiement. Banque Clients Conseils Experts Administration fiscale Fournisseurs Organismes sociaux Personnel Lettres et contrats types http://perso.wanadoo.fr/alain.vitiello/lettrestyp.htm Quelques documents susceptibles dtre rdigs par le mdecin travailleur et le mdecin employeur, en rapport avec lexercice du mtier. Style classique. 2.3 Sites sadressant aux entreprises et aux particuliers

Modele-lettre : Guide des lettres http://www.modele-lettre.com/index.php3 Modele-Lettre.com se veut le spcialiste des modles de lettres, de contrats et d'actes pour professionnels et particuliers. Le site propose prs de 500 lettres et documents, consultables gratuitement tantt compltes, affiches lcran, tantt en version tronque (textes trous !), commandables en version longue. Outil didactique intressant pour faire complter et moderniser les lettres. Emploi Vie prive Vie professionnelle Vie associative Vie tudiante Ecrivain public : modles de lettres http://adminet.com/epv/modeles.html Des dizaines de lettres modles de qualit ingale : il sagit dune base de donnes alimente par les cybernautes et dont le vaguemestre ne contrle pas la qualit. Renvoi dautres sites galement. Conseils dcriture de temps autre. Cyber Avocat : lettres types http://www.cyberavocat.com/rubriques/conseils/lettres.php?PHPSESSID=0685562c1c46d6460ef1b78083e00269 Srie limite de lettres teneur juridique, sans mise en pages. Correspondance classique. Conseils de rdaction. JURIMODEL : le libre service du droit http://www.jurimodel.com/index.php Plus de 300 modles de contrats et de lettres types en rapport avec le droit immobilier, du travail, des socits, du commerce, de la famille, Internet. Introduction juridique labore. Documents payants.

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

2.4Sites sadressant au grand public 2.4.1 Questions diverses

Association Association Nationale de lutte contre la Prcarit, l'Exclusion et le Chmage http://www.anpec.net/lettres-types/index.html Large ventail de lettres types gratuites. Styles varis : lettres tantt trs classiques, tantt plutt modernes. Assurance Banque Consommation Cration d'entreprise, Entreprise Emploi Fiscalit Informatique et Internet Logement Police et justice Relations avec lAdministration Relations Sociales et Familiales Divers Dossier familial : le mensuel de linfo pratique : lettres types http://www.dossierfamilial.com/lettres-types/ Quelques lettres modles caractre juridique pour rgler les petits et grands problmes de tous les jours. Les situations sont introduites par des conseils de traitement et de rdaction. Lettres accessibles gratuitement aux abonns de Dossier familial. Source trs riche de sujets de rdaction. Famille Emploi Conso[mmation] Argent Auto Logement Sant JURIXT, Lettres types http://www.jurixt.com/droit/lettres.htm http://www.jurixt.com/droit/menu_pv.htm en rapport avec les problmes (amendes, commandements de Requtes, rclamations, protestations payer ) que peuvent rencontrer les citoyens franais. Teneur juridique. Style classique, parfois complexe. Vos litiges.com : Lettres types http://voslitiges.com/ en collaboration avec le site http://www.abc-lettres.com/ (o dautres sujets sont traits). Cliquez dans la fentre gauche pour rester dans le domaine des litiges. Des dizaines de lettres pour rgler les problmes courants des citoyens franais : demandes de certificats, dclarations de sinistre, remboursement par anticipation, etc. Prcdes dun dossier solide, mentionnant notamment la lgislation en vigueur et les instances auxquelles sadresser. Tlchargeables en format Word, mais payantes. Dbuts de lettres donns. Source riche pour trouver des sujets de rdaction et pour faire complter des lettres par les lves avancs. Administration Rsiliation (nouveau !) Assurance
Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008. 7

Banque Consommation Crdit Justice (nouveau !) Location Travail

2.4.2

Consommation

Linternaute : Acheter : conseils : lettres-types http://www.linternaute.com/acheter/conseils/consltype.shtml Quelques lettres types utiliser par le cyberacheteur rencontrant des problmes. Mise en situation, rfrences juridiques. Style classique.

2.4.3

Vie prive

Protection de la vie prive : lettres-type http://assiste.com.free.fr/p/droit/circulaire_12_mars_1993_relative_a_la_protection_de_la_vie_privee.ht ml Lettres-type permettant de formuler une demande de renseignements ou de demander la rectification ou la destruction de donnes. Mlange de formulations classiques et modernes. Ton assez sec. Teneur juridique.

2.4.4

Immobilier

NexDom : Infos pratiques : lettres types http://www.nexdom.com/scripts/fr/conseiller/index.asp?theme=lettre Des dizaines de lettres types en rapport avec limmobilier. Teneur juridique. Objet : souvent des litiges ou des problmes. Documents parfois complexes. Tlchargeables en format Word. Locataire Propritaire Achat Vente Construction travaux Assurance Administration Prestations de services Le site.immo : lettres-type http://www.lesiteimmo.com/lettre_type_gratuite/lettre_type_mainletters.php Des dizaines de lettres gratuites relatives au secteur immobilier (locataire, propritaire, achat, assurance ) tlcharger en format Word. Lesiteimmobilier.com : les lettres types http://www.lesiteimmobilier.com/info-logement/lettres-immobilier.aspx Une bonne vingtaine de lettres gratuites relatives au secteur immobilier (locataire, propritaire, achat, assurance ) tlcharger en format Word, mises brivement en situation.

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

2.4.5

Banque

Guide du crdit : lettres types http://www.guideducredit.com/lettretype/menu.htm Lettres types publies par La Poste franaise. Banque info : lettres types http://www.banque-info.com/lettre_type/index.htm Des lettres ou des formulaires types pour les particuliers et les entreprises que vous pouvez utiliser librement. La lettre.com : lettres types : banque http://www.la-lettre.com/index.php/2007/03/04/235-demande-de-decouvert-occasionnel Lettres gratuites et payantes. Renvoi http://www.lentreprise.com/outils/lettrecontrat/Liste.asp?idr=25&numero=3 pour dautres modles gratuits.

2.4.6

Formalits administratives suite un dcs

Les dmarches et les formalits obligatoires aprs un dcs http://www.afif.asso.fr/francais/conseils/conseil01.html Lettres types quen France les proches parents peuvent utiliser pour dclarer la mairie, lemployeur, la banque, etc. le dcs dun membre de la famille. Style classique.

2.4.7

Choix de lettres de candidature et de cv

Comment raliser un bon cv ? http://www.carrefouremploi.org/telechargement/agir22Minisiteparis2006.pdf ANPE, anciennement : Guide pour agir. Dossier complet autour de la rdaction de la lettre de candidature. Comment rdiger une lettre de motivation ? http://users.skynet.be/fralica/dispo56/proced/proc38.htm Lettre de motivation http://www.100cv.com/lettres/lettres_accueil.html Mille modles de lettres de motivation, pour tous les secteurs demploi. Dbuts de lettres consultables. Dossier payant, accs via un mot de passe. Prconise lide de la libert totale de rdaction, toutefois en fonction dune certaine mthodologie pour la conception de lettres efficaces. lEtudiant: CV et lettre de motivation http://www.letudiant.fr/jobsstages/lettres-de-motivation_1.html Lettres de candidature et CV de styles diversifis : classiques et oses. Comments profil par profil. Souvent accompagnes de conseils spcifiques . Cadremploi: Conseils carrire: rdiger son CV http://www.cadremploi.fr/emploi/html?page=147 Trs beau dossier sur le CV et la lettre daccompagnement. Les nombreux conseils professionnels sont tirs des livres de Michel Holtz, Le Guide de la lettre de motivation et Le guide du CV. Lettres de motivation commentes. Modles de cv avant et aprs .

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

Articles, tudes, conseils dcriture

a)

Textes anonymes classs alphabtiquement

Concevoir la signature d'un e-mail Conseils pour la rdaction de la signature professionnelle et prive http://www.arobase.org/rediger/signature.htm Courrier lectronique ou courrier traitable ? Quand et pourquoi les utiliser Cours de 20 pages sur la diffrence entre le courrier lectronique et le courrier envoy par la poste. Dexcellente qualit. Didactis et utilisable en classe. http://www.canadapost.ca/personal/corporate/about/community/postal_planet/pdf/parents/email-f.pdf Courrier lectronique Guide de la novice Pages rdiges en prose trs lisible lattention du Rseau des femmes handicapes de lOntario. Divers aspects : jargon et acronymes, format, gestuelle, salutations - signatures, ton, disposition. http://dawn.thot.net/cd/fr/1.html Courrier Internet : les erreurs ne pas commettre Mise en garde contre des erreurs frquemment commises par des dbutants. http://www.cict.fr/net/ErreursMel.html Dites-le avec des mots : le savoir-vivre sur Usenet.fr De nombreux conseils valables aussi bien pour le courrier lectronique que pour les forums. Sadresse en particulier aux francophones, par raction aux conseils prodigus aux anglophones. http://tatie.francette.free.fr Dix conseils pour dtecter les virus informatiques et prvenir la contamination de votre ordinateur Conseils sur la gestion des fichiers annexs aux courriels. http://fgi.qc.ca/exemples/docs/x82f.html E-mail regels Tips voor de scouts- en gidsenleiding bij de redactie van e-mails. http://www.vvksm.be/secretariaat/stijlspoor-internet2.asp E-mail netiquette Tips voor studenten, die ook bruikbaar zijn voor alle e-mailschrijvers. http://www.arts.kuleuven.ac.be/seslett/netiquette/emailnetiquette.htm Exemples de courriels Illustration du cours Je rdige un courriel et respecte la ntiquette . Modles de courriels envoys un ami, un webmaster, un professeur : les diffrents styles utiliser. Cependant le protocole nest pas toujours bien suivi et certains courriels contiennent des erreurs. http://www.ebsi.umontreal.ca/jetrouve/internet/cour_ex.htm Huit conseils pour que vos e-mails soient lus Quelques vritables conseils dcriture, mais trs succinctes. http://www.novasys.be/Smart/sa_241201.html Je rdige un courriel et je respecte la Ntiquette Conseils trs gnraux sadressant des lves de secondaire (Canada). http://www.ebsi.umontreal.ca/jetrouve/internet/cour_red.htm

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

10

Jutilise le courriel partir dune page Web Conseils plutt techniques sur le compltement des rubriques. http://www.ebsi.umontreal.ca/jetrouve/internet/courriel.htm La Netiquette : savoir-vivre et courtoisie de lInternet (partie 1) Netiquette et courrier lectronique. Souligne limportance de connatre la culture du correspondant. http://www.opladis.be/display/content_020/020030_00002.htm Le courrier lectronique, un outil efficace si ... http://concours2002.educationquebec.qc.ca/courier2002.htm L'cole du mail : Toutes les cls pour bien matriser le courrier lectronique. http://www.arobase.org/ecole/index.htm Plusieurs rubriques: Rdiger un e-mail Les fichiers par e-mail Le carnet dadresses Les messages derreur Le mail multimdia Dchiffrer les en-ttes dun e-mail La confidentialit des e-mails La loi en matire de-mail Spam Les virus et le-mail Le-mail recommand http://www.arobase.org/services/recommande.htm Le glossaire du courrier lectronique Les pages de Lcole du mail contiennent ce glossaire intressant. Index alphabtique des termes relatifs au courrier lectronique. Inaccessible directement (fentre droite). http://www.arobase.org Le jargon franais : smileys Liste trs exhaustive de souriards avec des explications en franais. http://www.linux-france.org/prj/jargonf/general/smile.html Le mail HTML : des courriers attrayants Le format html et les techniques pour enjoliver les courriels. http://www.arobase.org/rediger/html.htm Les 10 commandements de le-mail 10 rgles essentielles pour rendre lenvoi de courriels efficace. Cependant aucune rgle rdactionnelle au niveau corps du texte. http://www.arobase.org/rediger/commandements.htm Matriser les smileys Les 8 souriards les plus frquents http://www.arobase.org/rediger/smileys.htm Netiquette Persoonlijke beschouwingen van Beatrijs Ritsema, auteur van de wekelijkse rubriek Moderne manieren in Trouw over aspecten van e-mail. Links naar andere sites over netiquette. http://www.beatrijs.com/netiquette.htm
Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008. 11

Netiquette? Vertaling (1996) van de User guidelines and Netiquette van Arlene Rinaldi. http://web.inter.nl.net/users/Maurice.Makaay Netiquette of Hoe gedraag ik me ... Technische en redactionele tips (in bescheiden mate). http://www.weethet.nl/dutch/internet_email_tips.php#netiquette Offerte schrijven: eenvoud of n-fout? Tips om een efficinte offerte per e-mail te versturen. Grote nadruk op correctheid. http://www.salesgids.com/offerte_schrijven.htm Papier lettres : Mode d'emploi Mode demploi pour crer du papier lettres pour ses courriels et ce partir de plusieurs logiciels pour courrier lectronique. http://www.arobase.org/papiers/mode-emploi.htm Petit guide dutilisation du courrier lectronique Document assez consistant mais relevant surtout les aspects techniques. Peu de conseils rdactionnels. http://www.communautique.qc.ca/formations-ressources/documentation-appoint/guide-courrier.html Petit manuel de savoir-vivre destination des utilisateurs du mail 10 conseils arguments en faveur dune bonne communication lectronique. Formules de salutation ( Cordialement et drivs) prendre avec un grain de sel. http://www.linternaute.com/internetpratique/polimail/index.shtml Postuler par e-mail : les rgles de base http://www.lentreprise.com/4/1/dossier/11490/ De nombreux conseils efficaces, extraits de Michel Holtz, Le Guide du CV, Express Editions, collection Cadremploi.fr. Pourquoi le courrier postal rsiste-t-il linternet ? http://www.uptotech.com/sinformer/n/news8434.php?xml=1 Cet article rapporte une tude amricaine de 2005. Factures, documents publicitaires, colis, communication scolaire : le courrier postal prfr au courrier lectronique. Quelques rgle[s] de l'tiquette sur Internet (Ntiquette) Conseils trs gnraux. Insiste sur la salutation (sans prciser les rgles). http://www.qesnrecit.qc.ca/cc/help/popup/netiquetfr.htm Rdiger un e-mail : connatre les acronymes Liste des acronymes les plus frquemment utiliss en franais sur le Web http://www.arobase.org/rediger/acronymes.htm Rgles d'utilisation du courrier lectronique et du web l'Universit de Genve http://www.unige.ch/aide2/directiveweb/courrierElectronique.html Respecter la ntiquette, c'est facile ! Attire lattention sur le style adopter en fonction du lecteur. http://www.education-medias.ca/francais/ressources/projets_speciaux/toile_ressources/netiquette.cfm Tips voor e-mail Nuttige tips om een beleefde e-mail te schrijven. http://www.hvds.nl/index.html?http://www.hvds.nl/cgi-bin/artikel.cgi?ID=366
Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008. 12

10/10 astuces pour une utilisation efficace du courrier lectronique http://www.belgium.be/eportal/application?languageParameter=fr&pageid=contentPage&docId=34718 Traitement du courrier lectronique. Vos courriels en html ou en texte ? Article (bas sur un texte anglais) mettant en garde sur lenvoi de courriels en html. De nombreux dangers guettent. http://www.e-solidaire.net/article44.html

Les indispensables pour la rdaction du courrier en gnral Ecrire pour tre lu http://www.belgium.be/eportal/ShowDoc/personnel/imported_content/pdf/ecrirepour.pdf?contentHome =entapp.BEA_personalization.eGovWebCacheDocumentManager.fr Excellent guide belge de la rdaction administrative. Emane du gouvernement fdral. De nombreux exemples de rcriture de phrases; pas de lettres entires. Guide pratique de la rdaction administrative http://www.thematiques.modernisation.gouv.fr/axes/309_16.html Excellent guide franais de la rdaction administrative. A situer dans le cadre des actions en faveur de la simplification administrative en France. Reprend tous les principes modernes de la rdaction. Possibilit de tlcharger un logiciel facilitant la rdaction : LARA (non disponible le 13 avril 2008 cependant). Six documents pdf. Dix lettres rcrites. Guide de la rdaction http://www.gouvernement.lu/publications/luxembourg/guide_redaction/index.html Site o vous pouvez tlcharger un document trs complet (235p.) sur la rdaction efficace du courrier administratif. Impos aux agents du Grand-Duch de Luxembourg : http://www.gouvernement.lu/publications/luxembourg/guide_redaction/Guide_redac_2006_2.pdf Rdiger simplement. Principes et recommandations pour une langue administrative de qualit. http://www.culture.gouv.fr/culture/dglf/terminologie/rediger_simplement.pdf Document utilis par les agents de lEtat franais et qubcois. De trs nombreux conseils ; pas de lettres compltes. *** b) Classement alphabtique par auteur

Robert Bibeau, Le courrier lectronique comme outil de travail en projet (2000) Rapport dune exprience de projet excut via courriel. http://concours.educationquebec.qc.ca/courier99.htm Philippe Charlier, Courrier lectronique et communication interne et externe des organisations. Quelques lments d'analyse et de rflexion Rflexion sur la problmatique du courrier lectronique dans le champ de la communication (interne et externe) des organisations. Le point de vue communicationnel. http://www.comu.ucl.ac.be/reco/grems/philweb/Siemens.htm Communautique, Petit guide d'utilisation du courrier lectronique Excellents conseils dutilisation. Pages plutt labores. http://www.communautique.qc.ca/formations-ressources/documentation-appoint/guide-courrier.html
Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008. 13

Michel Duncan, Guide de rdaction de messages (avril 2004) Conseils de rdaction pour courriels et forums. Accent sur le sujet, le corps et la signature. http://www2.umcs.ca/bgi/guides/Guide_r%C3%A9daction.pdf Fralica, Pratique du franais en libert cadre : Lettre , Courriel , Courrier lectronique Fax Trs solide dossier sur la rdaction pistolaire, dans un contexte de communication efficace. Chemin daccs : Ressources Communiquer (gnralits). http://users.skynet.be/fralica/ http://users.skynet.be/fralica/refer/theorie/theocom/ecrit/fax.htm#emile Edunet, Nthique et ntiquette : Codes dthique et dtiquette sur lInternet et dans les coles : survol des rgles de base Document qui se veut une synthse concise de nombreux sites pertinents consacrs au sujet de lthique et de ltiquette sur Internet (en gnral). Travail solide. http://www.edunet.tn/ressources/hebergement/ethique.htm Groupe de recherche Centre universitaire de lecture sociopotique de l'pistolaire et des correspondances (CULSEC), Sites consacrs lpistolaire Site canadien rassemblant en vrac quelques dizaines de liens vers des sites consacrs lart dcrire des lettres (e-mail, littrature en particulier). http://mapageweb.umontreal.ca/melancon/culsec.liens.html Chris Hede, Les bases commerciales du courrier lectronique en 12 leons Quelques conseils pour la rdaction de courriels commerciaux. Format texte sans signes diacritiques. http://www.idf.net/articles/email-et-commerce.html Marc Herbert, Halte aux abus (2001) Synthse des conseils disponibles lpoque sur la rdaction de courriels efficaces. http://marc.herbert.free.fr/mail/#detail Marc Herbert, Lettres-chanes CIAC Traduction dun texte anglais sur les lettres-chanes : comment les reconnatre, que faire quand on en reoit. http://marc.herbert.free.fr/mail/ciacchain.html Viviane Hoscheit, Le Recommand Electronique http://www.ccilb.be/xml/fiche__article-IDC-406-IDD-18698-.html La lettre recommande postale ou lectronique reste lapanage de La Poste et lauteur remet en quetion ce privilge. Considrations rdiges en 2004. Eric Jacoboni, Du bon usage du courrier lectronique en gnral et d'Idegest en particulier... Quelques conseils et liens pour documentation complmentaire. http://www.educnet.education.fr/ecogest/listes/regles.htm Jean-Pierre Kuypers (trad.), Les rgles de la Netiquette. Traduction de la version anglaise Netiquette Guidelines (1995). http://www.sri.ucl.ac.be/frfc/rfc1855.fr.html Rachid Lahbari, Le courrier lectronique : quelques rgles Les essentiels. Texte trs concis. http://www.ac-grenoble.fr/ien.tain/tice/mail/regles.htm

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

14

Jean Lalonde, Dix trucs pour exploiter le courriel efficacement Conseils pour la rdaction efficace de lobjet et pour lajour dannexes http://www.agentsolo.com/ressources/conseils/communications_electroniques/000161.jsp Jean Lalonde, Je nai jamais reu votre courriel ! ou Le courriel de moins en moins fiable Intressant article sur la manire de sassurer que les destinataires lisent vos courriels. http://www.agentsolo.com/ressources/conseils/communications_electroniques/000251.jsp Franois La Roche, Playdoyer contre les gaspirriels Conseils pour viter quon ne sature la BAL de ses collgues de bureau. http://www.agentsolo.com/ressources/conseils/communications_electroniques/000209.jsp Docteur F.-Xavier Mercat, Rapport adopt par le Conseil National le 30 janvier 1998 : Les courriers entre mdecins http://www.web.ordre.medecin.fr/rapport/courriers.pdf Mailomanie : Lettre ou e-mail ? Site souvent cit ; srie darticles de qualit variable. http://izuminka.free.fr/mailomanie/ Bertrand Marne, Quelques rgles dusage sur internet : La Ntiquette http://www.ac-creteil.fr/svt/cdromlog/netiquette/netiquette.htm Dossier intressant, conu partir de lefficacit du message. De nombreux hyperliens. Jacques Moran, Langages. Internet favorise l'crit sous toutes ses formes, y compris les plus salaces et les plus bizarres. Lhumanit du 24 janvier 2000 CULTURES http://www.humanite.presse.fr/journal/2000-01-24/2000-01-24-218886 Dominique Quatravaux, Gnralits sur le courrier lectronique http://www.eleves.ens.fr/tuteurs/internet/email.html Arlne H. Rinaldi, Rgles de conduite et savoir-vivre de l'utilisateur du Rseau http://www.sri.ucl.ac.be/SRI/netetiq.html Dolores Tam, Rdaction d'affaires: quatre qualits essentielles Article concis mais intressant permettant de glaner quelques conseils prcieux sur la rdaction efficace de courriels. http://www.agentsolo.com/ressources/conseils/communications_electroniques/000266.jsp
Etienne Wry, Le recommand lectronique reconnu en droit belge

http://www.droit-technologie.org/actuality-345/le-recommande-electronique-reconnu-en-droitbelge.html Le recommand lectronique est dsormais reconnu en Belgique. Article teneur juridique, publi en 2000. 4 4.1 Quelques publications sur support papier Livres s'adressant aux entreprises et aux professionnels de la correspondance

Bien communiquer aujourd'hui. Paris, Larousse, 1999, Guides Larousse. Lettres commerciales et administratives: pp. 127-155; CV et lettres de motivation: pp. 156-192; pp. 193-214: Les crits professionnels. La partie consacre aux lettres commerciales et administratives concerne les particuliers et offre surtout des modles gnralement utiles (objet: souvent des litiges). Le dossier consacr au CV et aux lettres de
Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008. 15

motivation est trs dtaill et utile. La partie consacre aux crits professionnels est moins importante pour les lettres d'affaires, mais contient de bons conseils pour les notes de service et les comptes rendus. Approche classique. Nicolas Barrier, Lettres et e-mails d'accompagnement qui marchent. Paris, First, 2005. Prsentation de l'diteur : Votre candidature est spontane, vous rpondez une annonce? Vous postulez un stage, un premier emploi ? Vous trouverez dans cet ouvrage tous les conseils ainsi que les lettres et e-mails d'accompagnement pour franchir avec succs cette phase cruciale et obligatoire de tout processus de recherche d'emploi. Des modles adaptables tous les profils et expriences Outils, mthodes et modles vous seront utiles pour passer cette premire tape de slection et dcrocher un entretien. Au travers des nombreux exemples choisis, analyss et comments, vous identifierez toutes les erreurs ne pas commettre et disposerez d'une large base de donnes dont vous pourrez librement vous inspirer. - Au programme : Les rgles d'or d'un courrier russi, La place du courrier dans le dossier de candidature, Comment booster votre correspondance, Toutes les prsentations qui marchent, Des exercices pour tester l'efficacit de vos lettres et e-mails, Plus de 100 courriers passs au crible, Encore plus de modles en fin d'ouvrage. Du mme auteur, dans la mme collection : Le Guide du CV et de la recherche d'emploi Les Entretiens de recrutement qui marchent Jean-Paul Benamou, Bien crire en affaires: savoir rdiger pour tre lu et convaincre. Paris, Dunod, 1991, 1999. Trs bonne base pour s'initier l'criture moderne en affaires. Rdig par un consultant assez rvolutionnaire. Peu de modles complets de lettres, mais de nombreux conseils prcieux. Lucie Bernat, Comment rdiger votre courrier professionnel? Annecy, 1996, 146 pp. Collection Pratique Edition Formation Conseil. Techniques de rdaction pour tre sr d'tre lu; astuces pour inciter le destinataire ragir; 75 modles de lettres. Ce livre offre une approche moderne et dynamique de la lettre d'affaires, mme s'il reste parfois des formules archasantes. Michelle Fayet, Modles types de lettres et courriers lectroniques (livre + 1CD audio). Paris, Editions dOrganisation, 2006 (2e dition) Prsentation de l'diteur : Bien rdiger les lettres et mails professionnels renforce l'image de qualit de votre entreprise. La 2e dition de ce livre vous offre les cls essentielles pour amliorer la rdaction de votre courrier professionnel et vous propose, par le CD-Rom joint, des modles de lettres et e-mails directement utilisables. Ils couvrent les situations les plus courantes rencontres quotidiennement dans une entreprise : les demandes de renseignements, les commandes, les livraisons, les facturations, le recrutement, la gestion du personnel, les changes avec les partenaires, les banques, les administrations. Indispensable pour rdiger des courriers efficaces, ce guide est un outil de travail incontournable pour tous salaris en charge de la rdaction du courrier, et particulirement pour les secrtaires et assistantes. James Landel, Mieux rpondre aux rclamations. Paris, Les ditions d'organisation, 1995, 61 pp. (Mmentos EO). Objectif du livre: permettre d'optimiser la communication crite avec les clients plaignants. Conseils pratiques et non "des normes impratives", comme le dit l'auteur. Certains conseils sont relativiser, en effet. Approche plutt moderne de la rclamation. Annick Lelli, Les crits porfessionnels : la mthode des 7 C. Paris, Dunod, 2003, 150 pp. Correction, clart, concison, courtoisie, convivialit, conviction et comptence : voil les 7 C quetous les rdacteurs de lettres (et dautres documetns professionnels) devraient respecter. Approche moderne et dynamique de la communication professionnelle crite.

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

16

Dominique Markey, Wilfied Decoo et Jozef Colpaert, L'amricanisation de la communication professionnelle: le cas de la correspondance franaise. Lier, Van In, 1997, 130 p. Analyse critique du style classique pistolaire en communication professionnelle. Conseils pour l'amlioration de l'criture et typologie d'exercices. Aline Nishimata, Les formules types du courrier d'entreprise. Paris, Gualino diteur, 1998, non pagin. Excellent pour apprendre lire et crire la correspondance classique: numration de formules clichs, peu incitatives. Aline Nishimata et Frank Vidal, Les 150 lettres et e-mails du crateur. Paris, Les Carrs, 2006, 201 p. Prsentation de l'diteur : Le contenu du livre : Ce livre est un outil pour aider les crateurs et les entrepreneurs rdiger avec efficacit et rapidit leurs lettres professionnelles, leurs principaux e-mails ainsi qu'un certain nombre de documents. Avec cet outil, les crateurs et les entrepreneurs vont amliorer la rdaction et la prsentation de leurs lettres et e-mails, et c'est l'image de leur entreprise qui en bnficiera. Le public : Pour les jeunes crateurs, dbutant leur activit, qui veulent des repres clairs, concis et applicables immdiatement. Pour les plus expriments, une vision actuelle des rgles qu'il faut appliquer pour viter des erreurs ou maladresses. Le sommaire : Les principes de la rdaction : la prsentation d'une lettre et d'un e-mail ; le plan, la lisibilit, les mots de liaison ; la ponctuation ; les incorrections ; la relecture ; le vocabulaire ; Les 100 lettres, e-mails et documents : l'entre en relations ; la commande ; la livraison ; le rglement ; les banques ; les aides financires ; les assurances ; l'URSSAF ; l'INPI ; l'embauche ; les relations internes ; les documents ressources humaines ; les organismes ; les impts ; le propritaire ; les documents pour la cration d'entreprise ; les voyages ; Les formules types pour la rdaction des lettres et e-mails : formules introductives ; de conclusion ; de politesse. Ministre de l'conomie et des finances, Ecrire pour tre compris. Paris, 1995, 42 pp. Brochure (devenue introuvable, par ailleurs) qui tmoigne du souci de l'administration de se faire comprendre. Contient de trs bons conseils, mais les modles relvent parfois encore de l'ancien style administratif. Pierre Verdier, Guide pratique de la correspondance administrative. Paris, Berger-Lavrault, 1996, 89 pp. Livre plein de bons conseils modernes, mais les modles ne suivent pas toujours la thorie. Jacques Verdol, Correspondance facile: modles de lettres. Paris, Hachette, FLE, 1997, 95 pp. Pour faciliter la consultation de ce livret, Verdol propose une organisation autour des actes de parole: adresse des condolances, annoncer, demander des nouvelles Correspondance prive et d'affaires; lettres simples et plus difficiles, dynamiques et obsoltes. Permet de se faire une ide des circonstances qui en France amnent le citoyen crire une lettre. 4.2 Livres s'adressant au grand public

Acadmie des crivains publics de France, La correspondance d'aujourd'hui. Rennes, Editions Ouest-France, 2000, 210 pp. Livre qui s'adresse aux particuliers diffrents moments de leur vie: amour, cole, embauche, licenciement, retraite, dcs, vie quotidienne. De nombreux bons conseils, mais lettres souvent obsoltes et grandiloquentes.

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

17

Zoubida Azzouz et Bernard Dromel, 700 lettres pour rgler vos litiges et garantir vos droits. Paris, Editions Gnrales First, 2003, xxxii + 796 pp. Ouvrage qui prsente des modles efficaces pour chaque circonstance litigieuse de la vie. Conseils prcieux en matire de rdaction et de lgislation applicable. Chaque lettre est prcde dune rubrique : Ce que dit la loi . Table des matires trs exhaustive. Frdric Delacourt, Pour vos litiges: 250 modles de lettres efficaces. Paris, Editions De Vecchi, 1997, 188 pp. Livre qui a l'avantage d'attirer l'attention sur les textes lgislatifs, les recommandations et les codes qui rgissent la vie quotidienne en France. Des conseils utiles dans l'introduction, mais des modles qui vont l'encontre des bonnes intentions de l'auteur (manque de clart, ton pompeux ). S. Grard, P. Livremont, V. Ladka, La correspondance. Paris, Nathan, 1992, 159 pp. Correspondance "prive" du particulier. Chaque lettre est introduite par un dossier de savoir-faire qui contient de nombreux conseils de rdaction utiles. Style tantt moderne, tantt archasant (lettres de type administratif). Conseils sur la mise-en-pages galement et le protocole pistolaire. Dominique Maniez, Courrier lectronique : Savoir vivre et Savoir Faire. Dunod, 2001, 400 p. Prsentation de l'diteur : Ouvrage trs utile expliquant comment bien utiliser le courrier lectronique en entreprise et de manire personnelle. Adress tous publics, ce livre est illustr de dessins humoristiques. Un parfait cadeau offrir un aficionado du mail. Sujets traits : - L'adresse lectronique- crire et envoyer un courrier- Recevoir un courrier- Rpondre un courrierRetransmettre un courrier- Archivage et gestion- Scurit et confidentialit- Droit de l'email- L'email autrement Claire Pinson, Guide de votre courrier. Paris, Marabout, 2000, 375 pp. Correspondance plutt "prive" du particulier, mme s'il y a des conseils relatifs la correspondance commerciale. Insiste beaucoup sur la prparation et le brouillon. Prsentation trs are, agrable. Style classique, solennel trs souvent.

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

18

II La prsentation de la lettre selon la norme NBN Z 01-002 (2003) et les

nouvelles tendances en matire de frappe et de classification de documents


La prsentation de la lettre selon la norme NBN Z 01-002 (2003)

marge gauche 20 ou 33 mm

logo

la marge droite 20 mm

la marge suprieure l'en-tte l'adressage ou la suscription

20 mm

Scripsys sa
place Verte 28 bote 4  BE-4800 Verviers

59 mm

Monsieur Jacques Alsteen Directeur Les Jardins du Tilleul rue du Faubourg 270 6110 MONTIGNY-LE-TILLEUL

la ligne de rfrences 102 mm


votre lettre du vos rfrences nos rfrences date

c:\corsem\jt4 l'objet (sans point final) l'appellation (sans virgule) le corps du texte

2008-04-18

la formule de politesse (avec un point s'il y a un verbe) la signature (au max. 6 interlignes) Prnom Nom du / de la signataire Fonction du / de la signataire (avec majuscule) copie et / ou annexes marge infrieure 20 mm

> Notre sminaire du 17 avril 2008 > > Monsieur > Le sminaire que nous avons organis le 17 avril 2008 aux Jardins du Tilleul s'est pass dans les meilleures circonstances. Nous tenons donc vous remercier vivement pour votre accueil professionnel. > Votre personnel s'est montr plus qu'aimable. Les salles de runion taient confortables et convenaient nos besoins. Le repas tait vraiment excellent et a beaucoup plu aux participants. > Vous pouvez compter sur nous pour recommander les Jardins du Tilleul auprs de nos relations d'affaires. > Veuillez agrer, monsieur, nos sincres salutations. > Carole Renaud > Carole Renaud Chef des Relations publiques > > Copie: Jean Kalisz, directeur de la Formation
Tl. et fax +32 87 38 84 52  Compte en banque 290-0137975-22 TVA BE 0443 198 542  RPM Verviers  Tribunal de Commerce de Verviers  Site www.scripsys.com

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

19

La suscription ou l'adressage

L'adresse est inscrite 5,9 cm de la marge suprieure, gauche ( 2 cm ou 3,3 cm) comporte sept lignes au maximum. Elle ne contient ni points ni virgules. Elle se compose comme suit: 1 2 3 4 5 6 7 1 Mentions spcifiques Monsieur / Madame / Mademoiselle Prnom Nom Titre / Fonction Service / Dpartement Nom Nom de l'organisation rue / boulevard / avenue Nom numro (et numro bote) code postal LOCALIT Recommande Monsieur Jean Coste Conseiller Service Clientle Eurocom sa rue Royale 3 bote 5 5000 NAMUR

Si des mentions spcifiques sont exiges, telles que Recommande, Par avion, elles figureront la premire ligne avec une majuscule. y En principe, ni les titres de civilit ni les prnoms ne sont abrgs. y Pour les clientes clibataires de plus de 18 ans, mettez Madame. Si elles en dcident autrement, mettez Mademoiselle. y Si vous ignorez si le destinataire est un homme ou une femme (Camille, Jo, Chris, Dominique ...), crivez Madame / Monsieur Prnom Nom. y Pour une personne mineure, vous pouvez mettre seulement le prnom et le nom. y Pour les notaires ou les avocats, utilisez soit Monsieur ou Madame, soit Me (suscription !) ou Matre (toutefois pass de mode) ; pour les mdecins, soit Monsieur ou Madame, soit Dr, Dre ou Docteur/e. y Pour les professeurs duniversit, utilisez soit Monsieur ou Madame, soit Prof. dr ou Prof. dre (Belgique) ou Pr / Pr ou Pre / Pre (France). Labrviation franaise permet dviter les difficults dabrviation (prof. avec point ; dr ou dre sans point). y Le prnom en toutes lettres doit prcder le nom. y En principe le nom se met en minuscules (sauf l'initiale). Toutefois pour viter toute ambigut, vous pouvez l'crire en majuscules: Madame Pascale CATHERINE. y L'expression A l'attention de n'est plus d'usage.

Citez le titre si vous le connaissez, mais n'en citez qu'un seul, le plus important. Le titre s'crit avec une majuscule : Directeur, Conseiller, Chef de service, Responsable, etc. Il est fminis en Belgique depuis 1993 (dcret) et en France depuis 1998 (circulaire de Lionel Jospin): Dpute, Conseillre, Directrice, ... Pour connatre les rgles de la fminisation, consultez le site du Service de la langue franaise de la Communaut franaise de Belgique : http://www.cfwb.be/franca/pg026.htm ou dautres sites analogues cits supra.

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

20

Les mots Service, Dpartement, ... s'crivent avec une majuscule, du moins dans l'adresse. Le nom du service commence par une majuscule, p.ex. Service du Personnel, Dpartement Crdits et affaires juridiques. Vous pouvez combiner le titre ou la fonction et le nom du service, p.ex. Directeur de la Formation. Respectez l'orthographe (minuscules,majuscules) de la raison sociale de votre client. Le statut juridique peut tre abrg: sa, sprl, SA, SPRL, ventuellement: s.a., s.p.r.l., S.A., S.P.R.L. Lorsque vous vous adressez une administration ou une organisation, rappelez-vous que vous crivez des personnes et non des murs: *Ministre des PME, *Eurocom sa, *Service daide sociale lenfance. Tchez de connatre le nom de votre interlocuteur. Le cas chant, adressezvous une fonction et ajoutez le service: Le prsident, Le chef des Achats (ici cest larticle qui prend la majuscule et le nom du service).

Pas de virgule dans ladresse! Les mots rue, boulevard, cour, ... s'crivent avec une minuscule. Les exemples repris dans la feuille de norme contiennent des erreurs dorthographe. Pour une bote postale, l'abrviation BP s'impose. Dans une adresse franaise, le numro prcde le nom de la rue. Ce dernier s'crit entirement en majuscules et ne prend pas de signes diacritiques ni de ponctuation selon la norme de 1997: 14 RUE DE L EGLISE

En cas d'envoi l'tranger: code pays ISO (!), trait d'union, code postal, LOCALIT. A la ligne suivante, vous ajouterez le nom du PAYS destinataire en majuscules et dans la langue officielle du lieu d'mission. A Bruxelles, vous avez le choix: FR-75000 PARIS FR-75000 PARIS FRANCE CH-9000 SANKT GALLEN SUISSE

FRANKRIJK CH-9000 SANKT GALLEN ZWITSERLAND

LUPU recommande la juxtaposition du nom du pays dans la langue officielle du lieu dmission et dans une langue internationale (franais, anglais, allemand, apparemment) : POLEN - POLOGNE Si vous envoyez la lettre en France, vous omettrez les signes diacritiques: FR-45133 AILLANT SUR MILLERON Dans le corps de la lettre, vous mettrez toutefois: Aillant-sur-Milleron.

Remarque Pour connatre le systme dadressages dans les Pays-membres de lUnion postale universelle (Genve), visitez http://www.upu.int/post_code/fr/postal_addressing_systems_member_countries.shtml Cette page garantit la rdaction correcte des adresses, gage d'un traitement rapide et efficace des objets de correspondance par les postes du monde entier. Slectionnez un pays pour obtenir des informations dtailles le concernant. Observez toutefois que pour la Belgique, la norme Z 01-002 (2003) na pas t prise en compte.

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

21

La ligne des rfrences

Marge suprieure: 10,2 cm. Tabulation propose: 3,3 cm, 7,5 cm, 11,5 cm et 16 cm. En principe, 4 rubriques: votre message du, vos rfrences, nos rfrences, date votre message du: mettez sous cette rubrique la date du document (lettre, fax, ...) ou de l'appel tlphonique auquel vous rpondez. Notation NBN: 10 frappes: 2008-04-16 ou 16 avril 2008. vos rfrences: reprenez toujours les rfrences de la lettre laquelle vous rpondez (particuliers, entreprises). nos rfrences: n'indiquez que les lments qui sont vraiment indispensables. Pensez au client qui, au tlphone, devrait dicter la rfrence de votre lettre. De nombreuses organisations signalent ici le numro de dossier du client. date: inutile de taper Tournai, le ... si le lieu dmission parat dans len-tte. La seule date d'mission de votre lettre suffit. Veillez ce qu'il y ait tout au plus un jour d'cart entre le jour d'envoi et la date d'mission mentionne sur la lettre

Remarques y Dans le corps du texte, n'abrgez pas la date, sauf dans une numration: Nos lettres des 2008-03-06, 2008-03-27 et 2008-04-11 sont restes sans rponse. y De nombreuses organisations ajoutent les coordonnes du gestionnaire de dossier et crent ainsi une seconde ligne de rfrences. Elle est autorise par l'IBN:
votre interlocutrice Charlotte Leroux n de tlphone 02 123 45 67 n de fax 02 123 78 90 e-mail charl.leroux@abc.org.be

y Pour la feuille / les feuilles de suite, l'IBN a prvu la formule suivante:


destinataire Jean Coste nos rfrences dm/cl/0056 date 2008-04-16 page n 2/3

y Grce la ligne des rfrences, les attaques classiques sont devenues superflues : *Nous avons bien reu votre lettre du 14 avril 2008, qui a retenu notre meilleure attention. *Nous vous remercions pour votre lettre du 14 avril 2008, marge dm/mv/2008051756. *Suite votre lettre du 14 avril 2008, nous vous confirmons 3 L'objet de la lettre

L'objet suit les rfrences. Laissez un interligne (deux retours de chariot) aprs la ligne des rfrences. Laissez deux interlignes (3 retours de chariot) entre l'objet et l'apostrophe. La mention Concerne: ou Objet: est omise. Imprimez l'objet toujours en gras. Le premier mot prend la majuscule. Le dernier mot n'est suivi dun signe de ponctuation que sil sagit dune phrase complte.

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

22

Exemples Contrat de gestion 2002-2007 ou ou Votre demande de prix Comment mener efficacement un entretien de vente?

De prfrence, l'objet sera concis. Cependant, une petite fiche signaltique peut s'avrer utile, p.ex.: Accident du 29 octobre 2007 Ixelles Devos et Delatour contre Blampain Formulez l'objet avec des mots neutres. vitez des termes ngatifs du type ou *3e RAPPEL!!! *Votre rclamation

Ces formulations pourraient bloquer le lecteur, ce qui ne peut tre le but de votre lettre. Remarque importante Lobjet peut tre omis dans une lettre, - notamment si vous craignez que le lecteur ne la lise pas (p.ex. dans le cas dun rappel), - mais jamais dans un courriel. 4 y L'appel ou l'apostrophe La virgule peut tre supprime. La feuille de norme prconise la virgule pour les lettres rdiges en franais, mais les lettres modles la suppriment plus dune fois. Votre destinataire est une femme majeure: Madame y ventuellement: Mademoiselle

Votre destinataire est un homme majeur: Monsieur

Votre destinataire a moins de 18 ans et la teneur de la lettre est neutre ou positive : Chre mademoiselle Cher monsieur Cher + Prnom Chre + Prnom

ou

Si vous devez annoncer une mauvaise nouvelle un mineur (lettres de refus, rappels), mettez Mademoiselle ou Monsieur, selon le cas. y Votre destinataire est un couple: Madame, Monsieur ou Madame Monsieur
23

ou Madame, monsieur

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

Votre destinataire est une organisation o vous n'avez pas d'interlocuteur/-trice: Madame, Monsieur ou Madame Monsieur ou Madame, monsieur

Remarques y Si ladresse contient le titre Matre, rptez-le dans lapostrophe. Ncrivez jamais *Monsieur lavocat (pourtant la mode). Lappel Cher matre ne se conoit que lorsque vous vous adressez au conseil de votre socit. Si ladresse contient le titre Docteur ou Prof. dr , crivez Monsieur le docteur, Madame la docteure ou Monsieur le professeur, Madame la professeure. Eventuellement combinez le titre et la fonction : Monsieur le prsident ou Madame la directrice. La majuscule reste possible: Monsieur le Prsident ou Madame la Directrice. Si vous connaissez trs bien le destinataire et que la teneur de la lettre soit neutre ou positive, vous pouvez utiliser l'apostrophe suivante: ou ou Chre madame + Nom de famille Cher monsieur + Nom de famille Chers monsieur et madame + Nom de famille de monsieur

Sachez toutefois que les personnes vieille France napprcient gure ce type dappellation. y Si vous ignorez si le destinataire est un homme ou une femme (vous ignorez le prnom, le prnom est quivoque), utilisez: Madame Monsieur y Rappel : pour une clibataire majeure, essayez de savoir quelle apostrophe cette personne prfre: Madame ou Mademoiselle. Si vous avez crit Mademoiselle dans l'adresse, utilisez Mademoiselle dans l'apostrophe. L'apostrophe Messieurs pour s'adresser une socit nest plus d'usage. Mais bien sr vous pouvez crire Messieurs lorsque vous vous adressez plusieurs destinataires de sexe masculin. Evitez galement les appellations suivantes: Cher client ou Chers clients (impersonnelles); Madame Leroy ou Monsieur Durand (autoritaires), Cher Andr Pon ou Chre Pascale Catherine (contraire aux convenances francophones). Ne suivez pas la nouvelle mode de mettre *Cher, (nerlandais : *Geachte, *Beste,) : cet appel est fantaisiste et peu correct. Le corps de la lettre Alternez les phrases courtes (10 15 mots) et les phrases plus longues (15 25 mots). Alternez galement les paragraphes courts (environ 2 lignes) et plus longs (maximum 6 lignes).
24

5 y

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

Une prsentation are facilite la lecture. Mais vitez des paragraphes d'une mme longueur, notamment d'une seule ou de deux lignes. vitez une prsentation complexe et complique de la structure de la lettre: non: I. A. 1) a) 1 si vraiment ncessaire: 1 1.1 1.1.1 1.1.2 1.2 abcd efgh ijklm nopq stuvw

De prfrence, et lorsque la culture dentreprise le permet, utilisez la premire personne du singulier (je, me, ma, mes) pour vous adresser votre lecteur/-trice. Cela personnalise votre lettre et votre service. Lemploi la fois de la premire personne du singulier et pluriel (nous, notre, nos) est possible galement. Si vous recourez la double forme, faites-le de manire judicieuse : au dbut de la lettre vous utiliserez nous, pour parler au nom de votre organisation. Ds que vous parlez du service que vous rendrez, utilisez je et terminez votre lettre la premire personne du singulier. Madame, Nous vous remercions de lintrt que vous portez nos produits.

Je reste votre disposition pour de plus amples informations. Vous pouvez me contacter au numro Veuillez agrer, madame, mes sincres salutations. signature et souscription 6 La formule de politesse

Choisissez une formule de politesse en fonction du type de message et du destinataire. La rptition de l'appellation reste d'usage (mais de nombreux correspondanciers l'omettent). Si vous optez pour la rptition, reprenez lappellation telle quelle, en entier, en supprimant toutefois la majuscule. La virgule finale peut tre supprime lorsque la formule ne contient pas de verbe. y Dans les lettres standard teneur neutre ou positive, utilisez une formule simple, aimable, p.ex. : Nous vous prions d'agrer, monsieur, nos sincres salutations. ou ou Veuillez agrer, madame, nos sincres salutations. Veuillez agrer, mademoiselle, lexpression de mes sentiments distingus.

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

Isolez la formule de politesse du corps de la lettre. En consquence, ne l'introduisez jamais par une "phrase de transition" : *En esprant que ..., *En ritrant nos excuses ..., * En vous remerciant pour Celle-ci contient souvent un message important, qui mrite une phrase part entire.

25

y Pour les jeunes ou lorsque vous connaissez trs bien la personne (un collgue, p.ex.), crivez: Sincres salutations Bien vous y Dans les lettres standard teneur ngative, utilisez une formule simple, neutre: Nous vous prions d'agrer, monsieur, nos salutations distingues. y Dans une mise en demeure, vous pouvez omettre la formule de politesse ou en utiliser une trs courte du type Salutations distingues. Mais vitez cette formule dans un autre type de lettre ou dans un courriel. Sa connotation est ngative. y Lorsque vous crivez une personnalit (ambassadeur, ministre, etc.), choisissez une formule protocolaire traditionnelle et mettez ventuellement les majuscules: Je vous prie d'agrer, Madame la Ministre, l'expression de ma trs haute considration. Les formules protocolaires sont restes inchanges depuis des annes. Vous les retrouverez facilement dans les anciens livres de correspondance ou sur Internet (voir notre bibliographie cidessus). 7 La signature

y Prvoyez au maximum 6 interlignes pour la signature et signez au-dessus de votre nom. y Votre signature devrait en principe tre lisible. y Limitez le nombre de signataires. Toutefois dans le cas de deux signataires, la personne la plus grade signe droite. 8 La souscription ou le nom du / de la signataire et sa fonction

y Alignez ces donnes gauche. y N'utilisez pas d'estampille pour la correspondance externe. y crivez votre prnom en toutes lettres et devant votre nom. A la ligne suivante, indiquez votre fonction, en franais et au fminin pour les dames, de prfrence. Anne-Marie De Maeyer Conseillre y Si votre prnom s'emploie pour les deux sexes et que le nom de votre fonction ne permette pas de vous identifier, mettez devant votre prnom la mention Madame ou Monsieur. Evitez labrviation du titre (M., Mme, Mlle) : bien que recommande par la feuille de norme, elle est peu esthtique. Monsieur Claude Mannevy y Dans les organisations clientle, le nombre de signataires est gnralement limit un seul, en loccurrence, le/la gestionnaire de dossier Par consquent, les signatures par procuration y sont trs
Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008. 26

exceptionnelles, p.ex. en l'absence du / de la signataire concern/e. Devant le nom de la personne absente figure la mention (manuscrite) pour. pour Martine Geeraert Secrtaire dadministration y Ne signez jamais par le seul nom de votre dpartement ou entit : cest une faon trs impersonnelle de traiter votre lecteur. 9 Les annexes

y Entre la fonction du /de la signataire et la mention Annexe ou Annexes, laissez deux interlignes. y Ncrivez pas : *Annexe(s) : 1. La mention nest pas primprime. Vous devez dterminer au pralable combien dannexes vous ajouterez. y Mentionnez le nombre d'annexes, mme s'il n'y en a qu'une seule, ou citez-les: Christian Boutiau Agent administratif > > Annexes - copie de ma lettre du 23 aot 2007 - questionnaire y Si vous manquez d'espace, crivez la mention droite du nom du / de la signataire: Christian Boutiau Agent administratif Annexes: 2

Pour mentionner les annexes, vous pouvez aussi crer une 5e rubrique dans la ligne des rfrences. 10 Les copies

y Laissez deux interlignes entre la fonction du / de la signataire ou la mention Annexe ou Annexes et la mention Copie: ou Copie :. Ne mettez pas de ponctuation finale. y L'ordre des destinataires est libre (alphabtique, hirarchique, d'abord les dames, puis les messieurs ) et dpend de la culture d'entreprise. Il en va de mme pour l'emploi des titres. Christian Boutiau Agent administratif > > Copie: madame Nicole Matagne ou

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

27

Christian Boutiau Agent administratif > > Annexes: - copie de ma lettre du 23 aot 2007 - questionnaire > > Copie : Nicole Matagne, Jeanne Quflec, Loc Rogiers, Christophe Van de Velde Si vous manquez d'espace, mettez la mention Copie: droite du nom du / de la signataire ou droite de la mention Annexe ou Annexes, p.ex.: Christian Boutiau Agent administratif ou Christian Boutiau Agent administratif > > Annexes: 2 Copie: monsieur Martin Lagarde

Copie: - Jacques Ferret - Nicole Matagne

11

La notation des montants

Mettez toujours d'abord le montant, puis la monnaie. Utilisez les codes ISO, donc EUR, CAD, USD, GBP sans mettre de point aprs l'unit montaire. 15 000 EUR 2 300 USD 356,54 CAD

Vous pouvez galement utiliser les symboles , $, etc. Mettez-les devant le montant: 78,75 12 $ 65 492 597 312,00

La notation des heures

Selon la norme NBN Z 01-002, les heures sont notes comme suit en franais: 9.00 h - 12.30 h 9 h 00 12 h 30 13 ou ou 09.00 h - 12.30 h de 9 heures 12.30 heures

Quelques observations finales

y vitez une profusion de majuscules dans vos lettres: non la majusculite! *Notre Cliente, Madame Jeanne LATOUR, a reu les Conditions Gnrales de Vente le 30 septembre 2007. mais Notre cliente, madame Jeanne Latour, a reu les Conditions gnrales de vente le 30 septembre 2007.
28

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

y Certaines fonctions typographiques comme le gras, le soulignement, les italiques, permettent de mettre en vidence des passages importants. N'exagrez pas toutefois. vitez galement de combiner ces fonctions, p.ex. soulignement et gras la fois. y vitez toujours les tampons, aussi bien pour le nom du/de la signataire que pour la date: elles dpersonnalisent votre lettre. y Dans certains cas, il est judicieux de crer une lettre d'accompagnement et des annexes: cela augmente la lisibilit. Exemples: convocation une runion + ordre du jour; demande de compltement de questionnaire + questionnaire.

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

29

III Observations sur la prsentation dune note interne


logo

le nom du service qui distribue la note le/la signataire et son n de tlphone interne le titre du document les destinataires

p p p p

Bibliothque Franoise Meyer, tl. 136

bib/ns/415 2007-12-10

n n

la rfrence de la note la date de la rdaction

l'objet le corps du texte

p p

Note de service > Aux utilisateurs et utilisatrices de la bibliothque > > Horaires de la bibliothque Nol 2007 > Pendant la priode de Nol, la bibliothque sera ouverte: - les jeudi 27 et vendredi 28 dcembre 2007 de 9.00 h 16.00 h; - lesjeudi 3 et vendredi 4 janvier 2008 de 8.30 h 16.30 h. A partir du 7 janvier 2008 les livres vous attendent de nouveau du lundi au samedi de 8.00 19.00 h. Bonnes vacances et bonne lecture! > > > Franoise Meyer > > Franoise Meyer Bibliothcaire n Remarque La formule finale n'est pas obligatoire.

la signature le/la signataire la fonction du/de la signataire

p p

Il nexiste pas de normes IBN, AFNOR ou autres pour la prsentation des notes internes. Ce qui suit est le rsultat du travail dun groupe de rflexion de lancienne CGER (service Documents). Les notes et les rapports internes peuvent se contenter d'un en-tte trs sobre: gauche le nom du dpartement et de l'metteur/-trice avec son n de tlphone; droite le logo de l'organisation, la rfrence de la note et la date. En dessous de la ligne sparatrice, vous inscrivez le titre du document en gras: Note de service, Rapport d'activits, ...

Aprs un blanc, vous indiquez le/la destinataire: A tout le personnel Au service des Achats A l'quipe d'entretien Les expressions suivantes sont dsutes : *Destinataires: ... *A l'intention de ... *Note pour messieurs et mesdames du service ...

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

30

Laissez deux blancs entre l'adressage et l'objet. L'objet mme s'inscrit en gras et suit les mme rgles que celles pour l'objet d'une lettre. L'apostrophe est superflue, mais sympathique. Ds le premier paragraphe, entrez dans le vif du sujet. La formule de politesse n'est pas ncessaire; une conclusion chaleureuse fait plaisir. La signature est indispensable. Elle est suivie du prnom et du nom du/de la signataire et de sa fonction.

y y y y

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

31

IV
0

Observations sur la prsentation et la rdaction d'un courriel


Gnralits

- A moins que vous ne sachiez que votre correspondant dispose du mme systme de messagerie lectronique que le vtre, vitez les fioritures typographiques utilises en rich text html pour vos courriels: votre correspondant pourrait recevoir un texte totalement illisible. - Rpondez le plus vite possible, de prfrence dans les 24 h (!): les usagers restent dans cette attente. Si vous ne pouvez donner une rponse complte, envoyez un accus de rception (courriel d'attente, waiting mail). 1 Lexpditeur/lexpditrice

- Choisissez toujours une adresse lectronique facilement identifiable et faisant preuve de votre srieux, p.ex. prenom.nom@fournisseur.be, telle nathalie.durand@chello.be . - Evitez des adresses farfelues ou trop intimes lorsque vous envoyez votre message une organisation, p.ex. * pupuce@skynet.be; * tapoule@hotmail.com. Vous vous rendriez ridicule et peu crdible. 2 L'adressage

Un adressage fautif vous expose des risques: le message est retourn et vous perdez du temps en le recomposant; votre message peut arriver dans la bote aux lettres (BAL) lectronique d'une autre personne. Celleci ne se donnera pas toujours la peine de vous signifier l'erreur!

Par ailleurs, veillez toujours envoyer votre message la personne approprie ou apte vous aider. 3 L'objet

- Formulez toujours un objet : son absence suscite la suspicion (pourriel). - Comme pour la lettre, formulez lobjet de manire claire et concise ; mettez les mots les plus importants en premier : Nouvelles heures douverture guichet Colloque TIC janvier 2009: appel contribution - L o possible, indiquez la suite donner votre courriel : Annexe pour rvision Message pour les valves lectroniques - Evitez donc les formulations vagues, insignifiantes : *Cartes > Renouvellement de vos cartes de dbit

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

32

- Dans le cas dune correspondance lectronique prolonge, il peut tre intressant de reprendre chaque fois le mme objet et de lassortir dun numro de classification : Votre paiement en CAD du 03-10-2007 Votre paiement en CAD du 03-10-2007 (2) Votre paiement en CAD du 03-10-2007 (3) - Si vous rpondez un message reu via la fonction rponse ou reply, l'objet formul par votre correspondant apparatra dans la case Subject, prcd de RE: p.ex. RE: Organisation Concours de langues RE: Commande de cdrom Vous pouvez reprendre cet objet s'il est concret, correct et convenable. Ne reprenez pas les formulations vagues ou bizarres. Vous ne le feriez pas pour la lettre non plus. Gardez RE: et reformulez, p.ex. *RE: Question > RE: Consultation de la messagerie *RE:Virement ou non ? > RE: Modalits de paiement - Evitez daccumuler les RE: RE: RE: . Ds que vous rpondez une rponse et que vous dviez du sujet, modifiez la formulation de lobjet et enlevez le RE : *RE: RE: Organisation Concours de langues > Concours de langues : rdaction des questionnaires - Contrairement une ide reue, le double voire le triple objet se conoit, condition de bien structurer le corps du texte en y attirant lattention sur les thmes traits, p.ex. en introduisant des intertitres ou en numrotant les diffrentes parties. Larchivage de tels courriels complexes ne devrait pas poser de problmes, puisquils peuvent tre copis plusieurs fois et stocks dans diffrents rpertoires consacrs diffrentes problmatiques. Consignes pour la semaine 22 Journe de la francophonie 2008 - Les messages urgents peuvent tre prcds du mot URGENT: en majuscules. Certains utilisateurs reoivent beaucoup de courriels: le vtre doit se faire remarquer, mme s'il est prcd du symbole ! pour marquer le traitement prioritaire. URGENT: texte de votre confrence - Les messages moins urgents et purement informatifs peuvent tre prcds de la mention Pour information. Le/la destinataire sait alors quil/elle ne devra pas rpondre. Pour information : sites consacrs lcriture Web Si le message qui suit dpasse les 25 lignes ce qui est viter ! - , vous pouvez prvoir la mention : LONG. LONG : remboursement frais de transports : nouvelles modalits

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

33

4 -

Les rfrences Il n'est pas possible de crer une ligne de rfrences dans len-tte dun courriel. Seule la date et lheure de lexpdition seront reprises dans la version envoye.

- Inscrivez vos donnes personnelles, telles vos numros de tlphone et de fax et votre adresse lectronique, en dessous du message et composez ce qu'on appelle sur Internet "la signature" (la souscription en correspondance). - La personne qui vous envoie un courriel peut intgrer sa rfrence soit dans la rubrique Objet, soit dans le corps de son message. Si vous rpondez en utilisant la fonction reply et en intgrant le message du correspondant, il est inutile de crer une rubrique V.rf. , puisque la rfrence du correspondant sera automatiquement reprise. - Si vous prenez l'initiative d'crire, mieux vaut inscrire votre rfrence au-dessus de l'appellation et rserver la rubrique Objet pour un authentique objet. - Contrlez si votre ordinateur gnre correctement la date et l'heure, sinon vos donnes temporelles sont arbitraires et sans aucune valeur juridique. Lhorodatage lectronique par la poste (franaise) peut constituer un avantage. 5 L'apostrophe

- Les rgles pour la lettre sont valables pour les courriels adresss des lecteurs externes. Evitez surtout l'adjectif Cher ou Chre, qui dnote un usage familier. - La salutation commenant par Bonjour nest pas sa place dans un courriel formel, sauf si celui-ci sadresse une relation daffaires que vous connaissez trs bien. Elle relve des techniques tlphoniques. - En communication interne, l'usage dpend de vos relations hirarchiques avec le/la destinataire. Si vous le/la tutoyez, vous avez le choix: - vous omettez l'appellation; - vous utilisez une appellation informelle: Chre Ingrid, Cher Pierre, ... - Dans les autres cas, vous pouvez mettre p.ex. Cher collgue, Madame et chre collgue, Chre madame Durand, Cher Paul (+ vouvoiement) ou utiliser une appellation classique : Madame, Monsieur le prsident, Madame la chef de service ... Les majuscules peuvent videmment tre utilises. 6 Le corps du texte

- Si vous ne connaissez pas le systme lectronique utilis par votre correspondant/e, vitez une mise en pages trop sophistique et le recours aux moyens typographiques html. Souvent what you see is not what you get ! Votre courriel pourrait arriver destination dans un format trs diffrent de celui que vous avez conu. - Si vous maintenez le message de votre correspondant/e externe dans votre rponse, n'effacez aucun paragraphe. Rpondez au-dessus du message. Par contre, en correspondance interne (sauf si le message auquel vous rpondez est court), effacez les parties superflues et de rpondez en dessous de chaque paragraphe retenu. Le texte original doit toutefois tre prcd du chevron >, signalant une citation.
Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008. 34

- Limitez de prfrence votre courriel 25 lignes ou 1 cran et la longueur des lignes 70 caractres. Prvoyez les blancs ncessaires. Le cas chant, prvoyez des intertitres ou des numrations verticales prcdes de puces ou de numros. - Si le texte devient trop long, examinez si vous ne faites pas mieux de prvoir un document annex. - Lorsque vous prenez linitiative dcrire, mettez toujours les informations les plus importantes au dbut de votre courriel. - Utilisez un style concis : vitez les plonasmes, les rptitions dides, des dtails superflus. - Alternez la longueur des phrases, mais ne dpassez pas les 20 mots. - Evitez daccumuler les adjectifs et les adverbes ; vitez galement des chanes de substantifs : *Votre expos sur la rdaction de courriels formels dans un contexte professionnel en Belgique a suscit beaucoup de ractions au sein du dpartement de la communication dentreprise de notre socit. - Evitez les clichs et les archasmes caractristiques de la correspondance commerciale traditionnelle : *Votre courriel du <date> a retenu ma meilleure attention. - Nutilisez les majuscules au sein de votre texte quavec parcimonie. Un texte rdig en majuscules est dabord trs difficile lire. De plus, il est associ avec un discours enflamm (le flaming), qui est viter. Vos courriels formels ne doivent pas tre motionnels. 7 Les formules de politesse Pour les premiers contacts, suivez les rgles valables pour la lettre postale : votre formule contiendra ds lors un verbe. Ds que votre correspondance lectronique devient rgulire, slectionnez une formule courte : Sincres salutations / Avec mes sincres salutations (message neutre, positif) Salutations distingues / Avec mes salutations distingues (message ngatif ou distant) Bien vous (message neutre ou positif adress des interlocuteurs internes ou externes frquents et chaleureux) La formule Cordialement et ses drivs Bien cordialement / Trs cordialement, recommands sur de nombreux sites, ne sont utiliser que si vos contacts avec votre correspondant/e viennent vraiment du coeur et sont affectueux. Ne copiez pas les formules familires de certaines personnes externes lentreprise ou lorganisation: *Shalom / * Ciao La signature

Vous devez toujours inscrire au minimum votre prnom et votre nom en dessous dun courriel formel. Un courriel sans nom na pas de valeur lgale. Vos coordonnes sont indispensables quand vous rdigez un courriel externe. Elles doivent tre mme assez dtailles. La "signature" contient cinq lignes au maximum.

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

35

1 2 3 4 5

Prnom + Nom Fonction et entit Entreprise numro de tlphone et de fax adresse lectronique

Micheline Thys Collaboratrice Helpdesk Scriptorium sa tl. 078 15 24 24 fax 078 13 45 67 micheline.thys@scriptorium.be

- La fonction et l'entit peuvent tre combines. - L'adresse lectronique s'impose parce que certaines personnes impriment votre message et effacent le fichier. Il arrive qu'elles ne puissent entreprendre aucune action partir de la rubrique imprime From: - Si vous tes en correspondance rgulire, ou pour un courrier lectronique prolong (RE: RE: RE: avec la mme personne externe, votre prnom, nom et adresse lectronique suffisent. )

- Ladresse postale apparat dans de nombreuses signatures lectroniques style maison . Elle nest pas indispensable. Ladresse postale doit tre reprise au sein du courriel lorsquune rponse papier est requise. - Sachez que non pas tous vos destinataires napprcient les citations (littraires, philosophiques ...) ou dautres fioritures au bas de votre courriel. 9 Les copies

- Si les circonstances ne lexigent pas, vitez d'envoyer une copie (CC:) d'autres personnes: votre correspondant pourrait croire que n'avez pas de confiance en lui. - Evitez de mme de crer des copies invisibles (BCC:) cela cre des messages inopportuns (junk mail, pollupostage). - Evitez de transmettre des tiers une copie du message que vous avez reu personnellement. Selon la netiquette, l'expditeur devrait vous donner une autorisation. Dans un contexte professionnel, il arrive que vous ne puissiez traiter personnellement la demande de votre correspondant/e et quil faille transfrer son courrier une autre personne interne. En ce cas, avisez votre correspondant. 10 Les annexes

- Des annexes sont utiles, mais sachez que votre client pourrait rencontrer des difficults en les ouvrant. Limitez vos annexes. Considrez ventuellement l'envoi d'une lettre ordinaire. - Les spcialistes recommandent le format pdf ou rtf pour la transmission des annexes. Ces formats seraient lisibles pour la plupart des internautes. - Evitez des annexes qui dpassent le volume total dun mga-octet (1Mb). Des annexes plus volumineuse pourraient bloquer la bote aux lettres de votre correspondant/e. - Ajoutez les annexes avant mme de rdiger votre message. Cela vous vitera de devoir envoyer un courriel dexcuses en cas doubli.
Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008. 36

11

Listes de contrle

Pour valuer leffectivit de vos lettres et courriels, de ceux de vos collgues ou lves, et des modles prsents sur Internet, servez-vous des questionnaires ci-aprs. Le premier est trs gnral et sapplique toute communication crite professionnelle. Le deuxime (rdig en nerlandais) est valable surtout pour mesurer leffectivit dun courriel.

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

37

V
1 1 2 3

Listes de contrle pour valuer leffectivit de vos textes professionnels (lettres, courriels, rapports ...)
Clart Avez-vous essentiellement employ des mots connus de votre destinataire? Si vous avez recouru un vocabulaire spcialis, celui-ci est-il suffisamment clair pour votre destinataire? La syntaxe est-elle facile comprendre, en d'autres termes, avez-vous vit l'emploi excessif de constructions passives (sans complment dagent), de verbes impersonnels, de nominalisations, qui entravent la comprhension du texte? Dans les paragraphes avez-vous clairement nonc l'ide matresse? Votre texte comporte-t-il suffisamment de mots de liaison? L'information dans son ensemble est-elle structure clairement, en d'autres termes, votre destinataire peut-il/elle suivre facilement le fil conducteur, distinguer aisment les parties du texte? Votre texte contient-il toutes les informations dont votre destinataire a besoin? Votre texte est-il univoque? Est-il exempt de mots quivoques, de contradictions? Les expressions polysmiques ont-elles toujours le mme sens? Le registre stylistique du texte est-il suffisamment fonctionnel? Avez-vous vit un langage littraire, grandiloquent, qui empche la comprhension et ralentit inutilement le rythme de lecture?

4 5 6 7 8 9

10 La prsentation matrielle du texte contribue-t-elle la clart du texte?

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

38

2 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Correction Avez-vous fait un choix correct des mots (franais standard, terminologie technique)? Votre texte est-il exempt de fautes d'orthographe dusage et de fautes de frappe? Votre texte est-il exempt de fautes dorthographe grammaticale (accord des verbes, des substantifs, des adjectifs)? Votre texte est-il exempt de fautes dexpression (construction de la phrase, emploi des pronoms, emploi des temps et modes verbaux) ? Avez-vous ponctu correctement votre texte? Votre texte est-il exempt de fautes de style: avez-vous choisi le bon registre? Les lments constitutifs de votre texte (paragraphes, chapitres, parties ...) sont-ils cohrents? Les lments constitutifs de votre texte (paragraphes, chapitres, parties ...) se succdent-ils dans un ordre acceptable et judicieux? L'information mme est-elle exacte?

10 Avez-vous appliqu correctement les conventions et les normes, telles que NBN Z 01-002 (2003): reprsentation des units et symboles, indication de la date, de l'heure, mise en pages, ...?

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

39

3 1 2 3

Attrait La prsentation de votre texte est-elle attrayante: interlignes, intertitres, tableaux, graphiques ...? Si vous avez justifi votre texte (alignements gauche et droite), les blancs entre les mots sontils? La formulation de votre texte est-elle agrable, sduisante? Avez-vous vit le dlayage, les lourdeurs et phrases ampoules (cf. expression des actes de communication , des sentiments et des attitudes ?) La syntaxe est-elle suffisamment varie? La longueur des paragraphes, voire des autres lments constitutifs du texte, est-elle varie? Le langage est-il riche et expressif? L'attention de votre destinataire sera-t-elle veille ? Avez-vous introduit une accroche, p.ex. une "attaque" remarquable, une argumentation convaincante, un exemple frappant? Lintroduction et la conclusion de votre texte vitent-elles les clichs traditionnels ? Votre texte est-il informatif, c.--d. votre destinataire apprend-il/elle quelque chose de neuf?

4 5 6 7 8 9

10 Avez-vous formul vos ides de manire positive? Avez-vous vit les tournures ngatives, les expressions pjoratives?

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

40

4 1 2 3 4 5 6 7 8

Biensance Avez-vous t consquent/e dans votre emploi du registre stylistique? Avez-vous vit de mlanger les styles formel et informel? Le ton gnral de votre texte est-il suffisamment adapt la situation de communication? Avez-vous correctement utilis les appellatifs (pronoms appellatifs, titre des personnalits)? Le vocabulaire et la syntaxe sont-ils adapts la situation de communication? Avez-vous banni les sexismes? Les titres de fonction sont-ils fminiss ? La formulation du texte est-elle dfrente, courtoise? Votre texte fait-il preuve de tact? Vous tes-vous focalis/e sur votre destinataire? Lemploi du pronom personnel vous comme sujet grammatical est-il prpondrant ? Les injonctions sont-elles prsentes selon les nouvelles convenances ? Avez-vous suffisamment tenu compte de la situation de votre destinataire (connaissances, attitudes, comptences, comportement, culture)?

10 Votre destinataire saura-t-il/elle clairement ce que vous attendez de lui, en particulier lorsque vous lui envoyez un message qu'il n'a pas demand?

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

41

Controlelijst om de effectiviteit van zakelijke e-mails te meten


A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Gepastheid Gebruikt de zender een gepast e-mailadres? Is de mail aan de gepaste persoon gericht? Is de onderwerpsregel zakelijk neutraal geformuleerd? Laat de e-mail bij een eerste lectuur een goede indruk? Als de e-mail heel kort is, komt hij toch vriendelijk over? Is de stijl van de e-mail aangepast aan de relatie tussen de zender en de ontvanger? Is de toonzetting aangepast aan de relatie tussen de zender en de ontvanger? Is de boodschap op een beheerste, niet-emotionele toon geschreven? Gebruikt de zender op gepaste wijze de aanspreekvormen? ja neen

10 Wordt de ontvanger consequent gevousvoyeerd of getutoyeerd? 11 Communiceert de zender ontvangergericht, m.a.w. staat de ontvanger centraal in de boodschap? 12 Als de zender slecht nieuws brengt, gaat hij/zij tactvol te werk? 13 Als de zender antwoordt op een e-mail, heeft hij/zij dat tijdig gedaan?

B 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Bondigheid Is de e-mail korter dan n scherm? Gebruikt de zender korte woorden? Maakt de zender gebruik van korte zinnen (12 tot 15 woorden voor het Nederlands; 15 tot 20 voor het Frans)? Maakt de zender gebruik van korte alineas (maximum 6 regels van maximum 70 karakters)? Is de gebruikte taal kernachtig, zonder omhaal van woorden? Vermijdt de zender pleonasmen? Vermijdt de zender zijn/haar ideen te herhalen of te parafraseren? Zijn de eventueel beschreven details absoluut nodig om de kernboodschap te begrijpen? Vermijdt de zender uitweidingen die niets met het onderwerp te maken hebben?

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

42

C 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Duidelijkheid Maakt de zender zich voldoende bekend via zijn/haar e-mailadres? Is de onderwerpsregel ingevuld? Is de onderwerpsregel kernachtig en in precieze bewoording geformuleerd? Is de onderwerpsregel in overeenstemming met de inhoud van de email? Staan de belangrijkste woorden in de onderwerpsregel vooraan? Maakt de inleidende alinea duidelijk wie de (voor de ontvanger eventueel onbekende) zender is? Is de tekst duidelijk na n lectuur? Bevat de tekst alle informatie die de ontvanger nodig heeft, ook als hij in actie moet komen? Is de tekst eenduidig te interpreteren?

10 Als de e-mail een bijlage bevat, is daar een referentie naar in de mailtekst? 11 Als de mail via reply is gestuurd, bevat hij de mail of stukken van de mail waarop wordt geantwoord, of herformuleert de zender de vraag waarop hij/zij antwoordt? 12 Maakt de zender gebruik van witregels, en eventueel ook van tussenkopjes of opsommingen met opsommingstekens of cijfers? 13 Is de opmaak van de tekst eenvoudig gehouden? 14 Vermijdt de zender het gebruik van afkortingen? 15 Vermijdt de zender de telegramstijl?

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

43

D 1 2 3 4 5 6 7

Correctheid Zijn de normen voor de formele opbouw van de e-mail correct toegepast? Is de tekst vrij van tik- en spellingfouten? Is de woordkeuze correct? Is de tekst vrij van grammaticale fouten? Is de tekst vrij van stijlfouten? Is de tekst correct voorzien van leestekens? Is de tekst logisch opgebouwd?

E 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Aantrekkelijkheid Is de tekst modern geformuleerd, zonder ouderwetse uitdrukkingen of zinswendingen? Vermijdt de e-mail de clichs uit de traditionele zakelijke correspondentie? Is er voldoende variatie in de woordkeuze? Is er voldoende variatie in de zinsbouw? Vermijdt de zender een opeenstapeling van substantieven? Vermijdt de zender een opeenstapeling van adjectieven en bijwoorden? Gebruikt de zender een goede inleiding, waarbij de voornaamste informatie onmiddellijk duidelijk is? Gebruikt de zender een goed slot? Heeft de tekst nieuwswaarde?

Dominique Markey, Correspondance professionnelle et messagerie lectronique en franais. Bibliographie slective et conseils rdactionnels. Version avril 2008.

44

Vous aimerez peut-être aussi