Vous êtes sur la page 1sur 65

1 - Conscientização

Inglês Instrumental

O que é Inglês Instrumental?

É uma abordagem de ensino que leva em conta as necessidades da pessoa que está querendo aprender a língua estrangeira. Assim, o profissional ou o estudante com objetivos em mente procura preencher, em pouco tempo, as lacunas relacionadas ao uso da língua inglesa em suas atividades profissionais e acadêmicas.

Como lidar com os textos em inglês Segundo Scott (1983), não é tão difícil lidar com textos em língua inglesa. Devemos levar em consideração as semelhanças entre o português e o inglês, tanto na gramática quanto no vocabulário, as estratégias de leitura se aplicarão até as suas leituras em português. Além de utilizarmos as estratégias de leitura os dados abaixo também nos transmitem aspectos bastante positivos como lidar com textos em língua. Inglesa.

O vocabulário de textos acadêmicos é composto de 20% de palavras cognatas.

60% do texto são compostos das 250 palavras mais comuns da língua inglesa.

Dessas 250 palavras, supõe-se que o leitor saiba 50.

O artigo the perfaz 10 % de um texto.

Três palavras, em quatro, são familiares.

As palavras de conteúdo, cognatos ou não, são repetidas várias vezes

YOU MUST REMEMBER THIS

ou não, são repetidas várias vezes YOU MUST REMEMBER THIS You Are What You Read Um

You Are What You Read

Um bom leitor consegue capitalizar suas leituras. Ele extrai subsídios importantes de tudo o que
Um bom leitor consegue capitalizar
suas leituras. Ele extrai subsídios
importantes de tudo o que lê e nunca
pensa “o que foi mesmo que eu li?”
Desvendar textos identificar
características do autor, da
linguagem e da estrutura fazem
parte de uma leitura eficiente e
podem ajudar muito na hora de
escrever.
A boa leitura é como um
diálogo. Quando se entende a
linguagem do autor ele parece
simpático a você.

Inglês Instrumental

2- ESTRATÉGIAS DE LEITURA

Nesta unidade, você aprenderá as primeiras estratégias que o(a) ajudarão a extrair informações de um texto. Nós aprenderemos as seguintes estratégias: Background knowledge, Context, Non-linear information, Skimming, Scannig e palavras cognatas e o uso do dicionário.

2.1- BACKGROUND KNOWLEDGE (Conhecimento anterior sobre o assunto)

O procedimento é tentar levar em consideração tudo aquilo que você sabe sobre o assunto,

mesmo que tenha sido em sua língua materna. Ao deparar-se com um texto lembre-se de

que deve ativar seu conhecimento prévio sobre o assunto para que as informações textuais

possam ser compreendidas com mais facilidade.

Ativação do conhecimento prévio

Não se esqueça de:

a. Ler o título e pensar o que você sabe sobre ele;

b. Se você não compreender o título, veja se existe alguma informação abaixo do mesmo,

um tipo de resumo. Os escritores usam esse artifício para fornecer mais informações ao

leitor;

c. Observar a data e a fonte do artigo para ver se é um assunto atual e se foi retirado de

um livro ou jornal que merece crédito; revista,

d. Veja se há algum gráfico que possa fornecer-lhe alguma idéia para que seu

conhecimento prévio seja ativado.

Tarefa 1- Leia o texto abaixo e entenda como é importante “Background Knowledge” em

uma compreensão de leitura.

Texto 1-Um plano Ambicioso Ouro e pedras preciosas financiaram o nosso herói. Gargalhadas desdenhosas tentaram impedir o plano. Bravamente, ele persistiu. Então, três irmãs fortes partiram

. em busca da prova. Elas avançavam ao longo de vales e montanhas. Os dias transformavam-se em semanas. Fofoqueiros invejosos espalhavam boatos terríveis a respeito dos objetivos finais do nosso herói. Então, surgiram criaturas de penas saudando-o, parecia que ele obtivera o sucesso esperado.

FONTE- Dooling and Lachman 1971 Tradução -DIAS, Renildes 1996.

Inglês Instrumental

a. Quem é o herói desse texto? Qual era o seu plano?

b. Quem eram as três irmãs fortes? Elas partiram para provar o que?

c. Qual é o objetivo final do herói? Quem lhe deu as boas-vindas? Quem eram as criaturas

de pena?

2.2- CONTEXT

USING CONTEXT (Usando o contexto): Com está estratégia você aprenderá o significado

de palavras desconhecidas, fazendo o uso de um elemento vital: o contexto. Ao depararmos

como uma palavra que não sabemos o significado deve levantar hipóteses a respeito do

possível significado da palavra, usando o contexto como guia.

Tarefa 2 - Leia o texto abaixo e encontre o significado das “nonsense words”.

Texto 2- Problema na Clamba

Naquele dia, depois de plomar, fui ver drão o queria ir comigo lá na clamba. Pensei melhor grulhar-lhe. Mas, na hora de grulhar o celular vi-o passando na golipesta. Então, me dei conta de que ele já tinha outro programa. Tomei, então, a decisão de ir à clamba. Até chegar lá, tudo bem. Estacionei o zulpinho, pus a chave no bolso e desci correndo para aproveitar ao chinta aquele sol gostoso e o mar pli sulapente. Não parecia haver glapo na clamba. Tirei as gripes, pus a bangoula. Estava pli quieto ali que até me saltipou. Mas, esqueci-me logo todas saltipações no prazer de ficar ali, inclusive tirei a bangoula para ficar mais à vontade. Não sei quanto tempo fiquei nadando, siltando e corristando. Foi na hora de voltar da clamba que me dei conta de que nem as gripes nem a bangoula estavam mais onde eu tinha deixado Que fazer?

FONTE-SCOTT, 1983 (Dias Renildes, 1996 - Reading Critically in English, 3º edição

Think about it!

a. Foi possível fornecer significados para as palavras inexistentes apresentadas pelo texto?

b. Que características do texto ajudaram-lhe nessa tarefa?

c. Que tipo de conhecimento você utilizou?

d. Em sua opinião, o narrador do texto é do sexo feminino ou do sexo masculino? Por quê?

Inglês Instrumental

e. Tarefa 3 - Inferência Contextual

SOBRE PIRANDONGAS Quem descobriu a pirandonga? Ninguém sabe. Sabemos, porém, da sua importância no progresso dos crafuíxos. As grandes civilizações da antiguidade já utilizavam a pirandonga em suas carruagens puxadas por donguetes. Desde aquela época até os tempos modernos, os únicos tipos de crafuíxos que tivemos consistiam em borombos de duas, três ou quatro pirandongas, puxados por um ou mais animais utilizados pelo canesso para viagens, guerras e para seu lazer. Houve povos, entretanto, que nunca conheceram a pirandonga e, por isso, em suas viagens, caminhavam ou montavam animais. Não satisfeito, porém, com sua dependência dos animais, o canesso sonhava criar borombos que tivessem movimento próprio. Uma tentativa para isso foi a bicicleta, de apenas duas pirandongas, movida pelo próprio canesso com o auxílio de pedais. Não satisfatória, pois, em sua maioria, tinha lugar para uma só pessoa e não oferecia proteção contra o sol, cajapondra, vento, neve ou frio. Além disso, o motorista ficava bastante cansado, principalmente ao ter que subir uma ladeira. A invenção da locomotiva a vapor, posteriormente, resultou num borombo de muitas pirandongas que se moviam sobre trilhos e podiam transportar centenas de passageiros. Finalmente, o canesso encontrou um crafuíxo ideal para o seu individualismo: o psitacumbo, um borombo de quatro pirandongas movido por um motor a gasolina. Atualmente, uma enorme variedade de borombos desfila em nossas ruas, estradas e pistas de corrida: ônibus grandes e confortáveis, com até três portas, psitacumbos de luxo com quatro portas (e até ar condicionado para dias de calor), barrigatos enormes para o crafuíxo de carga, e os velozes psitacumbos de corrida que ultrapassam 200 metaxineutos por hora. Tudo graças à descoberta da pirandonga. Se não fosse a pirandonga, você hoje estaria indo para casa montado em algum animal.

Descubra o significado das palavras desconhecidas e anote abaixo. Lembre-se: Seja

coerente com o contexto onde elas aparecem, confirmando suas inferências sempre que

possível!

confirmando suas inferências sempre que possível! * pirandongas - * crafuíxo - * donguetes - *

* pirandongas -

* crafuíxo -

* donguetes -

* borombo -

* canesso -

* cajapondra -

* psitacumbo -

* barrigatos

* metaxineutos

Inglês Instrumental

2.3- NONVERBAL INFORMATION (INFORMAÇÃO NÃO VERBAL)

Tarefa 4- Leia o próximo texto e tente fazer uma boa interpretação do mesmo.

Texto 3- Se os balões estourassem o som não poderia ser ouvido, uma vez que tudo estaria extremamente distante do andar certo. Uma janela fechada também impediria o som de ser ouvido, uma vez que os prédios modernos tendem a isolar o barulho externo. Uma vez que toda operação dependerá de uma corrente contínua de eletricidade, uma quebra no fio também poderia causar problemas. É obvio que a pessoa poderia gritar, mas a voz humana não é suficientemente forte (potente) para se propagar àquela distância. Além do mais, se uma corda do instrumento partisse, não haveria acompanhamento musical à mensagem. É claro que uma distância menor diminuiria sensivelmente os possíveis problemas: em um contato face a face um menor número de coisas poderia dar errado.

FONTE- Bradsford, Johnson, 1979. Tradução DIAS, Renildes 1996-Reading Critically in English, UFMG, 2002

a- De que se trata esse texto?

b- Qual a relação entre o estouro dos balões e o som que não podia ser ouvido e a distância

do andar certo?

c-

A que se refere a frase “toda operação”?

d-

Que mensagem precisa de acompanhamento musical?

2.4- SKIMMING (significa “ler as pressas”)

É a estratégia de leitura que consiste em correr os olhos rapidamente sobre o texto, lendo-o

linearmente, observando as palavras cognatas e as marcas tipográficas sem se preocupar

com as palavras que não conhece. Utilizando essa estratégia você vai captar a idéia geral

do texto Quando se faz “skimming”, devemos observar:

a. O uso de palavras cognatas

b. As informações não-verbais

c. As palavras repetidas

2.5- SCANNING (procura informações específicas no texto )

Sem ler o texto linearmente, mas com um objetivo em mente, procure as informações

desejadas, baseando-se em marcar tipográficas (letras maiúsculas, símbolos, gráficos etc.)

Quando encontrar a informação desejada faça a leitura só daquela parte do texto que lhe

interessa. Um exemplo desse tipo de estratégia é a leitura de um jornal, e mais

especificamente, da seção de classificados quando se procura um terreno para comprar.

Inglês Instrumental

2.6- PALAVRAS COGNATAS (COGNATES palavras parecidas com o português- KEY

WORDS- (palavras-chave)

A língua inglesa é de origem anglo-germânica, mas por causa da invasão Normanda

às ilhas Britânicas em 1066, muitas palavras da língua inglesa tiveram a influência do

francês, língua do povo invasor, de origem românica, o mesmo ramo do qual o português

também deriva. Portanto, na língua inglesa, você vai encontrar muitas palavras cognatas,

também chamadas transparentes:

Por exemplo: real é real, history é história, Europe é Europa, population é população.

KEY WORDS as Key words podem ser:

a) Específicas de um assunto

b) Repetidas com freqüência no texto.

c) Aparentemente sem ligação direta com o assunto do texto.

COGNATES

TEXT 1

Building science

A significant achievement of the first industrial age was the emergence of building science, particularly the elastic theory of structures. With it, mathematical models could be used to predict structural performance with considerable accuracy, provided there was adequate quality control of the materials used. Although some elements of the elastic theory, such as the Swiss mathematician Leonhard Euler’s theory of column buckling (1757), were worked out earlier, the real development began with the English scientist Thomas Young’s modern definition of the modulus of elasticity in 1807. Louis Navier published the elastic theory of beams in 1826, and three methods of analyzing forces in trusses were devised by Squire Whipple, A. Ritter, and James Clerk Maxwell between 1847 and 1864. The concept of a statically determinate structurethat is, a structure whose forces could be determined from Newton’s laws of motion alonewas set forth by Otto Mohr in 1874, after having been used intuitively for perhaps 40 years. Most 19th-century structures were purposely designed and fabricated with pin joints to be statically determinate; it was not until the 20th century that statically indeterminate structures became readily solvable. The elastic theory formed the basis of structural analysis until World War II, when bomb-damaged buildings were observed to behave in unpredicted ways and the underlying assumptions of the theory were found to require modification.

Inglês Instrumental

2) Faça a correspondência entre os termos listados abaixo e suas respectivas

explicações baseado no texto acina.

A

- Modulus of elasticity

B

- Statically determinate structure

C

D

- Elastic theory

E

- Statically indeterminate structures

F

- Column buckling

G

H

(

) With it, mathematical models could be used to predict structural performance with considerable

accuracy, provided there was adequate quality control of the materials used.

(

)

the real development began with the English scientist Thomas Young’s modern definition

(

) A significant achievement of the first industrial age.

(

), a structure whose forces could be determined from Newton’s laws of motion.

(

) The Swiss mathematician Leonhard Euler’s theory

(

) It was not until the 20th century that they became readily solvable.

READING STRATEGIES

TEXT 2

Think like an Architect

The design of cities and buildings affects the quality of our lives. Making the built environment useful, safe, comfortable, efficient, and as beautiful as possible is a universal quest. We dream about how we might live, work, and play. From these dreams come some 95 percent of all private and public buildings; professional architects design only about 5 percent of the built environment. While much of what non-architects build is beautiful and useful, the ugliness and inconveniences that blight many urban areas demonstrate that an understanding of good architectural design is vital for creating livable buildings and public spaces. To help promote this understanding among non-architects, as well as among those considering architecture as a profession, award-winning architect and professor Hal Box explains the process of making architecture from concept to completed building, using real-life examples to illustrate the principles involved in designing buildings that enhance the quality of life for those who live with them.

To cause what we build to become architecture, we have three choices: hire an architect, become an architect, or learn to think like an architect. Box believes that everyone should be involved in making architecture and has organized this book as a series of letters to friends and students about the process of creating architecture. He describes what architecture should be and do; how to look at and

Inglês Instrumental

appreciate good buildings; and how to understand the design process, work with an architect, or become an architect. He also provides an overview of architectural history, with lists of books to read and buildings to see. For those involved in building projects, Box offers practical guidance about what goes into constructing a building, from the first view of the site to the finished building. For students thinking of becoming architects, he describes an architect's typical training and career path. And for the wide public audience interested in architecture and the built environment, Box addresses how architecture relates to the city, where the art of architecture is headed, and why good architecture matters.

READING STRATEGIES

CONTEXT

COGNATES

1) TASK 1

Retire do texto acima:

a) Dez exemplos de palavras cognatas apresentadas no texto acima.

b) Cinco exemplos de palavras da Língua Inglesa cujos significados você já conhecia.

c) Dois exemplos de palavras cujos significados você consegui inferir (descobrir) através

do contexto.

SKIMMING

SCANNING

d) Descreva em poucas palavras o assunto do texto.

Inglês Instrumental

e) Compreensão das idéias principais.

Basedo no texto 1 (Building science) preencha as lacunas do quadro a seguir.

Quando?

Quem?O que?

O QUE FEZ / FIZERAM?

1757

 

Trabalhou a teoria de flambagem das colunas

1807

Thomas Young

 
 

Publicou a teoria elástica das vigas

Entre 1847 e 1864

Idealizaram os três metodos de análises das forças em treliças

   

Estabeleceu o conceito de uma estrutura estaticamente determinada, isto é, uma estrutura cujas forças podem ser determinadas pelas leis de movimento de Newton

Até a segunda guerra mundial

A teoria Elástica

 

TEXT 3

Inglês Instrumental

Ancient Egyptian architecture

In Ancient Egypt and other early societies, people believed in the omnipotence of Gods, with many aspects of daily life were carried out with respect to the idea of the divine or supernatural and the way it was manifest in the mortal cycles of generations, years, seasons, days and nights. Harvests for example were seen as the benevolence of fertility deities. Thus, the founding and ordering of the city and her most important buildings (the palace or temple) were often executed by priests or even the ruler himself and the construction was accompanied by rituals intended to enter human activity into continued divine benediction.

Ancient architecture is characterized by this tension between the divine and mortal world. Cities would mark a contained sacred space over the wilderness of nature outside, and the temple or palace continued this order by acting as a house for the gods. The architect, be he priest or king, was not the sole important figure; he was merely part of a continuing tradition!

Task 1 READING STRATEGIES

SKIMMING

SCANNING

Segundo o texto responda:

1.

As sociedades Egípsias antigas viviam o dia-a-dia respeitando que idéia?

2.

Quem geralmente executava as contruções dos prédios mais importantes da cidade?

3.

As contruções dos palácios e dos templos eram acompanhadas por rituais religiosos.

Qual era o objetivo disto?

4.

Pelo que era caracterizada a Arquitetura antiga?

5) Com ajuda do texto anterior complete as frases abaixo, preechendo as lacunas:

a)

believed in the idea that the mortal cycles of

generations, years, seasons, days and nights was afected by theDivine or

Supernatural.

Inglês Instrumental

b)

The Palace or The Temple was built most often by the

 

c)

was

the main characteristics of

 

the Ancient Architecture

d)

No matter who was The

,

he was simply a part of the

tradition.

FALSOS COGNATOS = Palavras de mesma raiz em Inglês e Português, mas com sentidos diferentes. É muito comum uma mesma palavra aparecer com função diferente conforme a posição que ocupar na frase; de modo geral, porém, a idéia transmitida em uma função está também na(s) outra(s). Exemplos:

*support: sustentar, apoiar (verbo) She supported her husband while he was having financial difficulties. Ela sustentou seu marido enquanto ele estava tendo dificuldades financeiras. I´ll give my support to your cause. Darei meu apoio a sua causa. *hope: esperar (verbo) I hope she arrives here on time. Eu espero que ela chegue aqui pontualmente. *hope: esperança (substantivo) The first examination results gave me hope for a cure. Os primeiros resultados dos exames deram-me esperança de cura.

Existem palavras que não significam em Inglês aquilo que sua grafia evoca em

Português. Exemplos:

*agenda é diary, ou daily planner

The first thing I do every morning is check my diary.

A primeira coisa que faço todas as manhãs é conferir minha agenda.

agenda são compromissos, lista de coisas a fazer

Today´s agenda includes a business lunch with the board directors.

Os compromissos do dia incluem um almoço de negócios com o conselho de diretores.

* eventualmente é occasionally, ou at times I met Roger occasionally when we went to school together.

Eu encontrava Roger eventualmente quando íamos a mesma escola.

Inglês Instrumental

eventually é no final, por fim Everyone will eventually understand why things in life are the way they are. Todos irão ao final compreender porque as coisas na vida são como são.

Existem palavras que não significam em Inglês apenas aquilo que sua grafia evoca em Português. Exemplos:

*abuse não é só abusar também é insulto The team heard nothing but abuse when they arrived. A equipe só ouviu insultos quando chegou.

*medicine não é só medicina também é remédio I am taking a kind of medicine that has only herbs as ingredients. Estou tomando um tipo de remédio que tem apenas ervas como ingredientes.

→ Aprenda e pratique o verdadeiro significado dos falsos cognatos em destaque.

Assess = avaliar / access = acesso

Advice = aconselhar / warn = avisar

Anthem = hino / aerial = antena

Army = exército / arma = gun / arm = braço

Assist = ajudar / watch = assistir

Chute = corredeira/pára-quedas / kick = chute

Cigar = charuto / cigarro = cigarette

Collar = colarinho, gola / necklace = colar

College = universidade, faculdade / school = colégio

Compass = bússola / compasso = compasses

Conceit = convencimento / conceito = concept

Data = dados, fatos, identificação / data = date

Inglês Instrumental

Deception = fraude, trapaça / disappointment = decepção

Educated = instruído, culto / polite = educado, cortês

Eventually = finalmente, por fim.= finally / Occasionally = eventualmente

Exit = saída / success = êxito

Expert = perito, especialista / smart = esperto

Gratuity = gorjeta / gratuitous, free = gratuito

Guitar = violão / electric guitar = guitarra.

Hazard = risco, dano, mal, perigo / mischance, jinx = azar

Hospice = abrigo para viajantes / Bedlam, madhouse = hospício.

Intimate = íntimo(s), sugerir, insinuar (v) / summon, cite = intimar

Large = grande / broad, wide = largo

Lecture = conferência / reading = leitura

Library = biblioteca / bookstore = livraria

Notice = observar, notar / news = notícia

Parents = pais / relatives = parentes

Particular = determinado, específico / private = particular, privado

Physician = médico clínico / physicist = físico

Policy = diplomacia, política / police = polícia

Pretend = fingir / intend = pretender

Proper = adequado / own = próprio

Push = empurrar / pull = puxar

Quote = citar / cota = share, quota.

Realize = perceber, dar-se conta / accomplish, achieve, realizar

Respite = trégua/ repouso / respect = respeito

Inglês Instrumental

Resume = recomeçar, retomar / sum up, summarize = resumir

Retire = aposentar-se / remove = retirar

Sensible = sensato, ajuizado / sensitive = sensível

Terrific = excelente / terrível = terrible

Traduce = caluniar, difamar, criticar / traduzir = translate

3 - REFERÊNCIAS CONTEXTUAIS

PRONOME DO

POSSESSIVO

PRONOME

SUJEITO

OBJETO

Adjetivo

Pronome

Reflexivo

I

me

my

mine

myself

You

you

your

yours

yourself

He

him

his

his

himself

She

her

her

hers

herself

It

It

Its

its

Itself

We

us

our

ours

ourselves

You

you

your

yours

yourselves

they

them

their

theirs

themselves

Inglês Instrumental

Examples:

John loves Mary but she doesn’t love him.

Examples: John loves Mary but she doesn’t love him. The girl cut herself with the knife.

The girl cut herself with the knife.

doesn’t love him. The girl cut herself with the knife. Kate and Paul are my neighbors,

Kate and Paul are my neighbors, they have lived near me for a long time

are my neighbors, they have lived near me for a long time I have five English

I have five English books and these French ones.

time I have five English books and these French ones. Shakespeare and Goethe were both great
time I have five English books and these French ones. Shakespeare and Goethe were both great

Shakespeare and Goethe were both great poets; the former was an Englishman, the latter a German.

the former was an Englishman, the latter a German. Which shoes do you like most? These

Which shoes do you like most? These or those.

a German. Which shoes do you like most? These or those. Tarefa 1: Leia as frases

Tarefa 1: Leia as frases abaixo e escolha a alternativa correta para cada uma.

a) I often see (they, them) on the

bus.

b) She lives near (we, us)

c) (We, us) always walk to school

together.

d) He teaches (we, us) English.

e) She sits near (I, me) during the

lesson.

f) What is (yours / your) name?

g) The man lost ( his / her ) wallet

h) (My/ mine) teacher is very cool.

i) (It / I) is very full.

j) This book is for (we / us)

Pronomes Demonstrativos

SINGULAR

PLURAL

This

: este, esta, isto

These: estes , estas

That: aquele, aquela, aquilo

Those: aqueles , aquelas

Pronomes Relativos

That; que, o qual, a qual, os quais, as quais

Who: que, o qual, a qual, os quais, as quais

Which: que, o qual, a qual, os quais, as quais

Where: onde

When: quando

Whose: cujo, cuja, cujos, cujas

Inglês Instrumental

Pronomes Interrogativos

What: o que, qual, quais

Who: quem

Which: qual, quais

Where: onde

When: quando

Whose: de quem

How: Como

How often: com que freqüência, quantas vezes

Why: por quê?

How long: quanto tempo

How much: quanto, quanta

How many: quantos, quantas

Exemplo:

A computer like any other machine is used because it does certain jobs better and more

is used because it does certain jobs better and more efficiently than humans. It can receive

efficiently than humans. It can receive more information and process it faster than any

receive more information and process it faster than any human. The speed at which a computer
receive more information and process it faster than any human. The speed at which a computer

human. The speed at which a computer works means it can replace weeks or even months

of pencil-and-paper work. Therefore, computers are used when the time saved offsets their

cost,

are used when the time saved offsets their cost, which is one of the many reasons

which is one of the many reasons they are used so much in business industry,and

research.

It = computer → 1ª linha It = computer 2ª linha It = information 2ª linha

their = computers → 4ª linha which = the time saved their cost 4ª linha they = computers → 5ª linha

Task 1-Observe os referentes em negrito e escreva o que se refere cada um deles

TEXT 4

Buildings Style and Architecture

Buildings are material facts. They are physical things. No matter how complicated they are, their basic function is to provide shelter for human beings against a hostile climate. As physical enclosures they also provide a psychological sense of security to their inhabitants.

Buildings contain different activities and are built in different locations, which make them necessarily different to one another. They respond to their particular context (time, place, technology & programme). Individual buildings represent very particular individual circumstances.

Inglês Instrumental

Yet there are similarities between buildings and sometimes they are considerable even between buildings of different size and function. A survey of the many buildings built during a period of history will show a great deal of same characteristics. It can classify them into groups of similar buildings. That is, buildings which share similar characteristics. They use the same basic set of forms to solve their very different programmatic, climatic or locational problems. In other words they use the same language to express their different situations.

They (linha 1) =

Their (linha 1) =

Their (linha 3) =

Which (linhas 4) =

They (linha 7) =

It (linha 9) =

Which (linha 10) =

TEXT 5

Modern architecture

Modern architecture is generally characterized by simplification of form and creation of ornament from the structure and theme of the building. It is a term applied to an overarching movement, with its exact definition and scope varying widely. In a broader sense, early modern architecture began at the turn of the 20th century with efforts to reconcile the principles underlying architectural design with rapid technological advancement and the modernization of society. It would take the form of numerous movements, schools of design, and architectural styles, some in tension with one another, and often equally defying such classification.

The concept of modernism would be a central theme in these efforts. Gaining popularity after the Second World War, architectural modernism was adopted by many influential architects and architectural educators, and continues as a dominant architectural style for institutional and corporate buildings into the 21st century. Modernism eventually generated reactions, most notably Postmodernism which sought to preserve pre-modern elements, while Neomodernism emerged as a reaction to Postmodernism.

1) Usando a técnica de SKIMMING diga do que o texto fala em linhas gerais:

4-OS NUMERAIS

CARDINAIS

1-

one

2-

two

3-

three

4-

four

5-

five

6-

six

7-

seven

8-

eight

9-

nine

10-

ten

11-

eleven

12-

twelve

13-

thirteen

14-

fourteen

15-

fifteen

16-

sixteen

17-

seventeen

18-

eighteen

19-

nineteen

20-

twenty

21-

twenty-one

22-

twenty-two

23-

twenty-three

24-

twenty-four…

30-

thirty

31-

thirty-one

40-

forty

50-

fifty

60-

sixty

70-

seventy

80-

eighty

90-

ninety

100 - one hundred 1.000 - one thousand 1.000.000 - one million

Inglês Instrumental

ORDINAIS

first

1 st

second

2 nd

third

3 rd

fourth

4 th

fifth

5 th

sixth

6 th

seventh

7 th

eighth

8 th

ninth

9 th

tenth

10 th

eleventh

11 th

twelfth

12 th

thirteenth

13 th

fourteenth

14

th

fifteenth

15

th

sixteenth

16

th

seventeenth

17

th

eighteenth

18

th

nineteenth

19

th

twentieth

20

th

twenty-first

21

st

twenty-second

22

nd

twenty-third

23

rd

twenty-fourth

24

th

thirtieth

30

th

thirty-first

31

st

fortieth

40

th

fiftieth

50

th

sixtieth

60

th

seventieth

70

th

eightieth

80

th

ninetieth

90

th

one hundredth

one thousandth - 1.000th

one millionth

- 100 th

- 1.000.000th

Os Numerais Nos Substantivos Compostos

Numerais Cardinais - São usados para mostrar a altura, o comprimento, o peso, etc. de

vários objetos. Observe que o numeral vem sempre no singular.

Inglês Instrumental

Exemplo:

The wall is twenty feet high = It is a twenty-foot wall. (foot passa ser um adjetivo e perde o plural).

Numerais Ordinais - Substantivos compostos formado com numerais ordinais (primeiro, segundo, etc.) são usados para indicar qual a posição algo ocupa numa determinada seqüência.

Exemplo: The house was built in the nineteenth century. = It is a nineteenth century house. Substantivos similares são usados para dizer a idade de pessoas ou coisas. Note que neles a palavra relativa ao tempo vai estar sempre no singular.

Exemplo: The girl is twenty years old. She is a twenty-years-old girl.

Datas Quando nos referimos a certos eventos pelo ano em que aconteceram, ou a carros pelo ano em que foram fabricados, ou outro objeto qualquer que tenha sido feito num ano em particular, as datas podem ser usadas da seguinte forma:

Exemplo: The car was made in 1968. It is a 1968 car.

Medidas:

comprimento

 

Sistema Americano

Sistema Métrico

 

1 inch (in).

= 25,4 millimeters (mm)

12 inches

1 foot (ft.)

= 30,48 centimeters (cm)

3 feet

1 yard (yd.)

= 0,914 meter (m)

1 760 yards

1 mile

= 1,609 kilometers (km)

Height: 5ft. 9 in. (Five feet nine) The hotel is 30 yds. (Thirty yards) from the beach. The car was doing 50 mph (fifty Miles per hour) The room is 10'x 9'6 (ten feet by nine feet six)

Superfície

 

Sistema Americano

Sistema Métrico

 

1 square inch (sq in.)

=

6,452 square centimeters

144

square inches

= 1 square foot (sq ft.)

=929,03square centimeters

9 square feet

= 1 square yard (sq yd.)

= 0,836 square meter

4,840 square yards

= 1 acre

= 0,405 hectare

640

acres

= 1 square mile

= 2,59 square kilometers/

 

=

259 hectares

Ex:

5,000 square meters of floor space

 

They have a 200- acre farm. The fire destroyed 40 square Miles of woodland

Expressões matemáticas

+ plus

-

minus

x

times ou multipled by

÷

divided by

=

equal

% percent 3² three squared

5³ Five cubed

10

Inglês Instrumental

6 six to the tenth Power

Example:

6+ 9 = 15 = six plus nine equals fifteen 5x 6 = 30 = five times six equals thirty

Frações

½ a half

⅓ one third

¼ a quarter

⅛ one eighth

Example:

One eighth of the cake.

Two thirds of the population.

ARTIGO DEFINIDO THE (o, a, os, as)

Dica: Guarde esta historinha e você saberá sempre onde usar o artigo definido the:

“O acidente ocorreu quando o melhor mecânico particular dos Estados Unidos se irritou e quebrou o violão sobre o primeiro Rolss Royce que viu”.

Desta historinha tiramos oito regras de uso de artigo definido:

1. A palavra acidente nos lembra que devemos usar o artigo definido the antes de nomes de acidentes geográficos: nomes de rios, mares, ilhas, etc. Exemplo: The Amazon, The Black Sea, The Pacific, The Alps.

2. A palavra melhor é um superlativo, então devemos usar the antes de superlativos. Exemplo: He is the fattest boy in class.

3. A palavra mecânico indica que devemos usar the antes de profissões.

Exemplo: the professor, the doctor

Inglês Instrumental

4. A palavra particular é usada para indicar que devemos usar o artigo antes de substantivos tomados em sentido particular. Exemplo: A água do Tietê é suja( não nos referimos a água de forma geral, mas sim a água particular, específica do Tietê, então usamos o artigo) Exemplo: The water of the Tietê is dirty.

5. Estados Unidos nos lembra que usamos the antes de nomes de países no plural. Não usamos antes de Brasil, por exemplo, porque é singular.

Exemplo: the U.S.A., the United Kindom

6. Violão nos lembra que usamos the antes de instrumentos musicais.

Exemplo: The guitar, the pianno

7. Primeiro é um numeral ordinal e antes deles temos que usar the. Exemplo: Is this the second floor?

8. Rolls Royce é um nome de um carro e nos lembra que temos que usar o artigo definido the antes de nomes de carros, navios, aviões, etc.

5 - ARTIGO INDEFINIDO (A, AN)

Note o uso de a ou an nas frases, antes de substantivos.

A (um, uma) - Nós usamos a antes de sons consonantais.

Exemplos:

Caetano Veloso is a songwriter and a singer. I live in a house.

An (um, uma) - Nós usamos an antes de sons vocálicos.

Exemplos:

TASK

Translate:

A dog is an animal The teacher left an hour ago.

a. The basic function of architecture is to represent social institutions in built form.

b. Architecture can be defined as the stylistic similarity between different buildings.

Inglês Instrumental

c. Architecture in this sense is not a physical state but rather information.

d. Communication between architects produces information styles or patterns of behaviour which influence or shape buildings.

e. Architects in the same geographic area exchange information and experiences.

ATIVIDADE AVALIATIVA - ENVIAR POR E-MAIL

Emergence of design professionals

The coming of the industrial age also marked a major change in the role of the architect. The artist-architects of the Renaissance had the twin patrons of church and state upon whom they could depend for commissions. In the rising industrial democracies the market for large-scale buildings worthy of an architect’s attention widened, and the different users asked for a bewildering range of new building types. The response of the architect was to develop the new ro le of licensed professional on the model of professions such as law and medicine. In addition, with the coming of building science, there was a further division of labour in the design process; structural engineering appeared as a separate discipline specializing in the application of mathematical models in building. One of the first buildings for which the architect and engineer were separate persons was the Granary (1811) in Paris. Societies representing the building design professions were founded, including the Institution of Civil Engineers (1818) and the Royal Institute of British Architects (1834), both in London, and the American Institute of Architects (1857). Official government licensing of architects and engineers, a goal of these societies, was not realized until much later, beginning with the Illinois Architects Act of 1897. Concurrent with the rise of professionalism was the development of government regulation, which took the form of detailed municipal and national building codes specifying both prescriptive and performance requirements for buildings.

VOCABULARY

Major = O maior / Principal / grande Rising = Crescente / acendente Large-scale = Em grande escala Buildings = Edificios / prédios / edificções

Worthy = Digno / merecedor / meritório / respeitável / merecido

Bewildering range = Estonteante gama / atordoante variedade Structural engineering = Engenharia estrutural Goal = Objetivo / Meta Development = Desenvolvimento

Inglês Instrumental

1.

RESPONDA AS PERGUNTAS DE ACORDO COM O TEXTO ( cada 1,0)

a)

O que também marcou uma mudança no papel do arquiteto?

b)

O que os diferentes usuários pediram diante do crescimento do mercado de edifícios de grande escala?

c)

Qual foi a resposta dos Arquitetos?

 

d)

Em que a Engenharia Estrutural é especializada?

 

e)

Qual foi o primeiro edifício a ter um Arquiteto e um Engenheiro trabalhando como dois profissionais separados em sua construção? Em qe ano e onde isto aconteceu?

f)

Em que cidade foram fundadas as sociedades: Institution of Civil Engineers and the Royal Institute of British Architects?

g)

O que estava concorrendo com o crescimento do profissionalismo?

2.

Diga em que linha e essas idéias aparecem. (cada 1,0)

a)

Achegada da era industrial também provocou uma grande mudança no papel do

arquiteto (linha

)

b)

A

necessidade de se contruir prédios em grande escala aumentou com a acensão da

democracia industrial (linha

)

c)

O Granary foi dos primeiros edifícios a usar um engenheiro e um arquiteto no seu

planejamento e construção. (linha

 

)

3.

Choose the correct alternative.(1,0 cada)

 

a)

In the sentence upon whom they could depend for commissions.”, they refers to:

( ) the Renaissance

(

) artist-architects

(

) the twin patrons

Inglês Instrumental

b) In the sentence

…which took the form of detailed municipal and national building

codes”, which refers to:

( ) the rise of professionalism

(

) Illinois Architects

(

) government regulation

4. Leia o texto acima e complete as frases em inglês. (1,0 cada)

a) A major change in the role of the architect was caused by tthe

b) A bewildering range of new building types was asked by the

c) In the city of

design professions.

were founded societies representing the building

d) The development of government regulation was concurrent with

5. Associe as colunas de acordo com a tradução. (1,0 cada)

(

a ) each

(

) agora

(

c ) then

(

) cada

(

e ) now

(

) de volta

(

f ) back

(

) então

6 - PLURAL DOS SUBSTANTIVOS

Regra Geral

Forma-se o plural da maioria dos substantivos em inglês com o acréscimo de s ao singular. Exemplo:

Actor (ator): actors Bag (sacola): bags

Outros Casos

eye (olho): eyes hand (mão): hands

meeting (reunião): meetings coat (casaco): coats

Os substantivos terminados em: ch, o, sh, ss, x e z fazem o plural com es.

Exemplo:

Watch (relógio de pulso): watches Brush (escova): brushes Fox (raposa): foxes

Potato (batata): potatoes Kiss (beijo): kisses Buzz (zumbido): buzzes

Inglês Instrumental

Os substantivos terminados em: ch com som de k seguem a regra geral. Exemplo:

Epoch (época): epochs

Os substantivos: de origem estrangeira assim com os abreviados ambos terminados em o, seguem a regra geral. Exemplo:

Dynamo (dínamo): dynamos Photo (foto): photos

Substantivos terminados em: y Precedido de vogal seguem a regra geral. Exemplo:

Toy (brinquedo): toys

Substantivos terminados em: y Precedido de consoante trocam o y por ies. Exemplo:

Baby (bebê): babies Fly (mosca): flies

Substantivos terminados em: F ou FE fazem o plural com ves

Exemplo:

Life (vida): lives Loaf (bisnaga de pão): loaves

shelf( prateleira): shelves half(metade): halves

Letras, siglas, numerais e abreviaturas fazem o plural com ‘s (às vezes apenas com s)

Exemplo:

In the 60’s (nos anos 60)

two CDs (dois CDs)

Os Substantivos Abaixo Apresentam Plurais Irregulares

Child (criança) children Die (dado) dice Foot (pé) feet
Child (criança)
children
Die (dado)
dice
Foot (pé)
feet

man (homem) woman (mulher) mouse (rato)

Foot (pé) feet man (homem) woman (mulher) mouse (rato) Louse (piolho) lice tooth (dente) Goose (ganso)
Foot (pé) feet man (homem) woman (mulher) mouse (rato) Louse (piolho) lice tooth (dente) Goose (ganso)

Louse (piolho)

liceLouse (piolho) tooth (dente)

tooth (dente)

Goose (ganso)

geesesGoose (ganso)

lice tooth (dente) Goose (ganso) geeses men women mice teeth Alguns Substantivos Possuem a Mesma

men

women

mice

teeth

Alguns Substantivos Possuem a Mesma Forma Para o Singular e Plural

Sheep (ovelha, ovelhas) Deer (veado, veados) Fish(peixe, peixes) Fruit (fruta, frutas)

means( meio, meios) series(série, séries) species (espécie, espécies)

Obs.:

Inglês Instrumental

O plural de still life (natureza morta) é still lifes.

O substantivo news (notícia) e outros terminados em ics (politics, physics,

etc

)

apesar de parecerem estar no plural, fazem a concordância no singular.

Em inglês nem todos os substantivos apresentam a forma do plural. Os que têm plural são chamados de countable nouns. Os que não têm plural são chamados de uncountable nouns.

Uncountable Nouns (substantivos incontáveis)

Advice (conselho) Baggage (bagagem) Bread (pão) Butter (manteiga) Cheese (queijo) Hair (cabelo) Luck (sorte) Milk ( leite) Money (dinheiro) Music (música) News (notícia) Rain (chuva)

7- COMPOUNDS (compostos)

Coffee (café) Equipamen t(equipamento) Experience (experiência) Furniture (mobília) Fear (medo) Information (informação) Work (trabalho) Water (água) Time (tempo) Tea (chá) Sugar (açucar) Salt (sal)

Em inglês é muito comum usarmos adjetivos para qualificar um substantivo. O que

veremos aqui é como esses adjetivos são ordenados e como, às vezes, se agrupam para formar novas palavras.

Observe os exemplos:

Menina bonita Uma casa grande e confortável Nações Unidas Fundo Monetário Internacional

Beautiful girl A big and comfortable house United Nations International Monetary fund

(Observe como o adjetivo em inglês é empregado)

Após analisar os quadros que se seguem, responda as seguintes perguntas:

a) Qual é a posição do adjetivo nos blocos nominais?

b) O adjetivo em inglês varia em gênero e em número?

c)

Inglês Instrumental

Apenas palavras com forma de adjetivo podem ocupar a função de um adjetivo. Essa afirmação é verdadeira ou falsa? Por quê?

Exemplos:

(ADJETIVO)

(SUBSTANTIVO)

(TRADUÇÃO)

Considerable

influence

Influência considerável

Previous

experience

experiência prévia

Competitive

salaries

salários competitivos

African

continent

continente africano

(ADVÉRBIO)

(ADJETIVO)

(SUBSTANTIVO)

(TRADUÇÃO)

Really

fast

car

carro realmente veloz

Well

deserved

promotion

promoção bem merecida

Very

big

house

casa muito grande

(OUTRAS PALAVRAS)

(SUBSTANTIVO)

(TRADUÇÃO)

Tennis

courts

quadra de tênis

Afternoon

Sun

sol da tarde

9-year-old

boy

garoto de 9 anos

Stand-up

meal

refeição feita em pé

Gas-lit

street

rua iluminada a gás

Breathtaking

view

vista de tirar o fôlego

(GENITIVO)

(SUBSTANTIVO)

People’s

identities

(TRADUÇÃO) identidades das pessoas

Student’s

book

livro do aluno

Students

homework

dever de casa dos alunos

John’s

research

pesquisa de John

Um grupo nominal é composto de um ou mais “modifiers” e de uma “headword” (núcleo).

She is a wonderful woman.

The teacher’s book was on the table.

San Francisco experimental unit.

The physics research department.

É importante observar que, nos textos com os quais você lida, possivelmente encontrará somente um, dois ou três adjetivos sendo usados ao mesmo tempo com um substantivo. Quando se deparar com tais expressões, tente lê-las do final para o início: você verá como ficarão mais fáceis de serem entendidas!

Inglês Instrumental

1

Ex: a low-risk investiment = um investimento de baixo risco

1

2

3

3

2

1

A single-dose beauty treatment = um tratamento de beleza de dose única.

1

2

3

4

4

3

2

Nessa estreita relação entre as palavras, um substantivo pode aparecer exercendo

uma função atributiva, isto é, trazendo algum tipo de qualidade a outro substantivo que o

segue. Ex: drug troubles

qualidade a outro substantivo que o segue. Ex: drug troubles Substantivo agindo como adjetivo  Nessas

Substantivo agindo como adjetivo

Nessas combinações, é sempre a Segunda palavra que concentra o foco de atenção,

sendo a mais importante para o entendimento de toda expressão.

Ex: A bird house (a house for birds) Núcleo A house bird (a bird that
Ex:
A bird house
(a house for birds)
Núcleo
A house bird
(a bird that lives in a house)
modificador

Examples:

1. Material: primeiro substantivo nos diz de que o segundo consiste.

A silicon chip ( a chip made of silicon)

A ferrite ring ( a ring made of ferrite)

2. Function: o primeiro substantivo nos diz a função do segundo.

An address bus ( a bus dedicated to address information) An input device ( a device for inputting) An arithmetic unit ( a unit which performs arithmetic functions)

3. Part: o Segundo substantivo refere-se a parte do primeiro

A computer keyboard (the keyboard of a computer)

A monitor screen ( the screen of a monitor)

A program feature ( a feature of a program)

4. Activity or person. O Segundo substantivo refere-se uma atividade ou

pessoa relacionada ao primeiro

A computer programming ( the programming of computers)

Inglês Instrumental

a computer programmer ( a person who programs computers)

Systems analysis ( the analysis of organizational systems)

A systems analyst ( a person who analyses organizational systems)

5.

Multiple Nouns.

1

5

4

3

2

A document-image-processing program ( a program which processes images of documents)

3

2

1

Light-yelow box

Task 3

2

Light yellow box

3

1

light: leve, claro

1- Traduza as palavras compostas abaixo:

a) Architectural styles:

b) Buildings design

c) Cut stone blocks

d) Etruscan stone construction

e) Building technology

f) Arched bridge

g) Classical architecture

h) The Ancient Egypt constructions

i) Dimension line

j) The main house hydraulic project

k) The computer security

l) Roman stone arches

m) A graphics stylus

n) Hatch patterns

o) A very well done drawings

p) South American nation’s 10 greatest architectural monuments.

q) Multileader Style Manager

r) Elliptical arcs

s) Vertical dimension line

t) The light -yellow room size

Inglês Instrumental

8- FORMAÇÃO DE PALAVRAS

AFFIXES

PREFIXES

ROOT

SUFFIXES

Unhappy

Happy

Happiness

Tarefa 1- Leia estas tabelas abaixo e encontre o significado para cada exemplo.

Prefixos Negativos, Positivos, de Tamanho e Localização

 

Prefix

 

Meaning

Examples

un-

 

unmagnetized incomplete impossible illegal irregular irrelevant

in-

im-

not (não)

il-

ir-

non-

not connected with (não conectado com)

non-programmable

Prefixo

negativo

mis-

bad, wrong(mal , errado)

misdirect

mal-

malfunction

 

dis-

opposite feeling (oposto ao sentimento) opposite action (oposto a ação)

disagree

disconnect

anti-

against (contra)

antiglare

de-

reduce, reverse (reduzir, reverter)

demagnetize,

decode

under-

too little (bem pouco)

underestimated

Positivo

re-

do again (fazer outra vez)

reorganize

over-

too much (demais)

overload

 

equi-

equal (igual)

equidistant

Prefixo de

mini-

small(pequeno)

minicomputer

Tamanho

micro-

macro-

very small (muito pequeno)

large, great (amplo, grande)

microcomputer

macroeconomics

mega-

megabyte

 

inter-

between, among (entre )

interface,

interactive

super-

over

(acima)

supersonic

trans-

across(através)

transmit,

Prefixo de

transfer

Localização

ex-

out(fora) beyond(além) under (embaixo) below(abaixo)

exclude

extra-

extraordinary

sub-

subschema

infra

infra-red

peri-

around(ao redor)

peripheral

Inglês Instrumental

 

Ante

Before (antes)

 

Antecedent

Prefixo de

Pre

 

tempo e

Prime

First (primeiro) After (depois) Backward (de volta)

 

Primary, primitive Postdated Retroactive

ordem

Post

retro

 

Semi

Half (metade)

 

Semicircle

Mono

One(um)

Monochromatic

Bi

Two (dois)

 

Binary

Tri

Three(três)

Triangle

Prefixos de

números

Quad

Penta

Four( quatro)

Five( cinco)

Quadruple

Pentagon

Hex

Six (seis)

Hexadecimal

Sept

Seven (sete)

 

September

Oct

Eight (oito)

Octal

Dec

Ten(dez)

Decimal

multi

Many (muitos)

 

Multiplexor

 

Pro

Antes,

em

avanço

para

Program

Outros

frente

Progress

prefixos

Auto

Mesmo

Automatic

Co

Juntos, com

 

co-ordinate

con

 

connect

Task 2- Translate these words.

a) IN e Un - são adicionados à adjetivos para dar um sentido negativo

Adjetivo

Adjetivo

Comparable =

incomparable =

Believable =

unbelievable =

Happy =

unhappy =

Expensive =

inexpensive =

b) DIS e MIS - são adicionados a verbos e outros adjetivos para dar um sentido de distorção, erro ou negação

Verbo/adjetivo To Direct = To Understand = To Interpret = Obey = Honest = Loyal =

Adjetivo misdirect = misunderstand = misinterpret t= disobey = dishonest = disloyal =

Inglês Instrumental

c) UNDER - é adicionado a adjetivos e particípios passados para dar um sentido de insuficiente

Adjetivo

Estimated =

Adjetivo

underestimated =

d) OVER - é adicionado a substantivos, adjetivos e particípios para dar um sentido de excesso

Substantivos/verbos

Verbos

Estimated=

overestimated=

Load=

overload=

Task 3- Translate these sentences below.

a. Th cost of the project was realy inexpensive.

b. You must take good care of your equipment to prevent against malfunctions.

c. If you misunderstand the project will probably have a wide range of problems.

d. Improper installation of the drawing program will make impossible to realize your job.

e. After transfer text using the cut and paste` feature, you may have to reformat the text you have inserted.

f. You can maximize your chances of finding a job if you are bilingual or even trilingual.

g. Peripheral devices can be either input devices (such as keyboards or output) devices (such as printers).

h. Your pay rise is retroactive to the beginning of June and you will receive a biannual bonus.

i. The octagonall and hexadecimal systems are number systems used as form of

shorthand in reading groups of four binary digits.

j. As the floor surface is irregular, the finish has to be redone.

Sufixo

Inglês Instrumental

Tarefa 4- Leia estas tabelas abaixo e encontre o significado para cada exemplo.

 

Suffix

 

Meaning

Examples

 

-ance

state (estado) qualit of (qualidade de)

Performance

-ence

Independence

-er, -or

a

person who (uma

Programmer,

pessoa que)

operator

a

thing which ( uma

Compiler,

coisa que)

Accumulator

-ist, yst

Analyst, typist

-ian

person who (uma pessoa que)

a

Electrician

-tion, -ation

pertaining to (pertence

Compilation

-ness

a)

Readiness

-ion

Conversion

-ing

the act of (o ato de) condition of(condição

Multiplexing

Sufixos formadores de substantivos

-ment

de)

Measurement

-ity

action/ state (ação/estado) activity (atividade)

Electricity

 

complexity

-ism

 

Magnetism

-Dom

state,action (estado,

Freedom

ação)

-ship

state, quality(estado e

Relationship

qualidade)

Partnership

condition/state(condiçã o/ estado)

domain/condition

(domínio/ condição)

condition/ state (condição/ estado)

 

-ize/ ise

 

optimize simplify automate, activate, calculate harden, widen

-ify

to make(fazer)

Sufixos

-ate

formadores

-en

de verbos

Sufixos formadores de advérbios

-ly

In the manner of (na maneira de)

Logically

Helpfully

 

Comparably

Inglês Instrumental

 

-al

having the quality of (tendo a qualidade de)

Computational

-ar

Circular

-ic

 

Magnetic

-ical

Electrical

-able

capable of being (capaz de ser)

Comparable

-ible

Divisible

Sufixos formadores de adjetivos

-ous

 

Dangerous

Helpful

-ful

like, full of (como, cheio de ) characterized by (caracterizado por) without (sem) like(como)

 

-less

Careless

-ish

Yellowish

-ed

-ive

Computed

 

Interactive

Tarefa 5- Observando a lista de palavras abaixo, faça a tradução de cada uma delas:

a) or, ar, er - designam atividade, profissão

Verbo To work= trabalhar To drive= To read= To research= To teach= To use= To transmit= To operate=

Substantivo worker= trabalhador driver= reader= researcher= teacher= user= transmitter= operator=

b) íon, ition, ation - substantivam os verbos

Verbo

Substantivo

To act= agir

action= ação

To select=

selection=

To recognize=

recognition

To relate=

relation=

To define=

definition

c) Sufixos que substantiva os verbos: ance, ence, ment

Verbo

Substantivo

To develop=

development=

To arrange=

arrangement=

To improve=

improvement=

To resist=

resistance=

To attend=

attendance=

Inglês Instrumental

To ignore=

ignorance=

To interfere=

interference=

To refer=

reference=

To occur=

occurrence=

d) Sufixos al e age-substantivam verbos e designam o ato de

Verbo

Substantivo

To remove=

removal

To reverse=

reversal=

To approve=

approval=

To refuse=

refusal=

To marry=

marriage=

To pass=

passage=

To drain=

drainage=

e) ness e ity - formam substantivos abstratos de adjetivo

Adjetivo

Substantivo

Blind=

blindness=

Happy=

happiness=

Sad=

sadness=

Deaf=

deafness=

Dark=

darkness

Useful=

usefulness=

Jobless=

joblessness=

Relative=

relativity=

Probable=

probability=

f) Hood, ship, dom, ery - formam substantivos de outros substantivos e designam status condição

Substantivo

Substantivo

 

Brother=

brotherhood=

Father=

fatherhood=

Child=

childhood=

 

Leader=

leadership=

Slave=

slavery=

g)

Y - designa qualidade ou aparência

Substantivo/verbo

Adjetivo

Heath= saúde

Heathy=

Fat=

fatty=

Sand=

sandy=

Fault=

faulty=

To drowse=

drowsy=

Inglês Instrumental

h) able. Ible - designa que pode ser, digno de

Substantivo/verbo

Adjetivo

To convert=

convertible

i)

ful - designa cheio de, tendo

Substantivo/verbo

Adjetivo

Care

careful=

Use

useful=

j)

less - designa que não tem

Substantivo

Adjetivo

Job=

jobless=

 

Breath=

breathless

k)

like designa parecendo, da maneira de

Substantivo

Adjetivo

AIDS=

AIDS-Like

Flu=

flu-like

l)

some - dá um sentido causativo

Substantivo/ verbo

Adjetivo

Trouble=

troublesome=

To tire=

tiresome=

m) ish - designa que tem características semelhante à

Substantivo

Verbo

Girl=

girlish=

Green=

greenish=

TASK 6- Translate these sentences below.

a.

A programmer designs, writes, and tests programs for performing various tasks on

a computer.

b.

A systems analyst studies organizational systems and decides what action needs

to be taken to maximize efficiency.

Inglês Instrumental

c. Laser printers are preferable to other types of printing devices because of their

speed and quietness.

d. The microcomputer we have purchased does not have a FORTRAN compiler. It is

programmable in BASIC only.

e. We have found that operators who have freedom to take short breaks during the

day greatly improve their performance.

f. The number of shipments will increase over the coming months.

g. We decided to computerize the entire plant to give each division more

independence.

h. Planning is a way to avoid blunders and probably many other small problems that

may arise after the project has been executed.

i. Software developers are producing increasingly sophisticated applications for a

growing global market.

SUFIXES ING and ED

Ing

Gerúndio, quando precedido do verbo to be.

Exemplo:

He is working hard on his Project.

What´s happing?

They´re having a party.

Substantivos, quando precedidos de adjetivos , advérbios ou artigos e, em alguns casos, quando indicam orações.

Exemplo:

Lasers provide good quality printing.

It ´s your turn to do the cleaning.

Bookings are still available for the flight.

Infinitivo, quando complementa a idéia expressa pelo verbo anterior, quando sucedem uma preposição, ou quando é o sujeito da oração.

Exemplo:

I stopped smoking last year

She had difficult in accepting his explanation

Inglês Instrumental

Drinking and driving is dangerous.

Obs: a preposição by foge a regra acima. Na verdade, ela funciona apenas como um sinalizador de que o trecho que vem logo em seguida é uma explicação de como algo ocorre. Nesse caso, a preposição by pode simplesmente ser ignorada, e a palavra que a sucede pode ser entendida como gerúndio.

Exemplo:

He learned English by Listening to the radio (ele aprendeu ingles ouvindo o radio)

Adjetivo, quando faz a referência a um substantivo

Exemplo:

That girl has a promising future.

The doctor told me to change my drinking habits.

ED

Passado (pretérito), quando é o verbo da oração

Exemplo:

He worked hard on his project.

Adjetivo, quando se refere a um substantivo.

Exemplo:

Do you prefer canned or bottled beer?

This newspaper is made of recycled paper.

A balanced diet is essential for good health.

Particípio, quando acompanham os verbos to be ou to have

Exemplo:

Some people are influenced by strange factors

Although she had studied a lot for the test, she didn’t do well in it.

Inglês Instrumental

LISTA DOS VERBOS REGULARES

Infinitive

Simple Past

Past Participle

Tradução

Abhor

Abhorred

Abhorred

Odiar, detestar, abominar

Accept

Accepted

Accepted

Aceitar

Add

Added

Added

Acrescentar, somar

Adore

Adored

Adored

Adorar

Agree

Agreed

Agreed

Concordar

Amuse

Amused

Amused

Divertir

Answer

Answered

Answered

Responder

Appear

Appeared

Appeared

Aparecer

Applaud

Applauded

Applauded

Aplaudir

Apply

Applied

Applied

Aplicar

Argue

Argued

Argued

Discutir, debater, argumentar

Arrest

Arrested

Arrested

Prender

Arrive

Arrived

Arrived

Chegar

Ask

Asked

Asked

Perguntar, pedir

Attach

Attached

Attached

Ligar, prender, atar, amarrar

Attend

Attended

Attended

Comparecer, assistir à

Bang

Banged

Banged

Bater (à porta)

Bar

Bared

Bared

Barrar, bloquear, trancar, fechar

Bark

Barked

Barked

Latir

Bathe

Bathed

Bathed

Banhar

Behave

Behaved

Behaved

Comportar-se, proceder

Believe

Believed

Believed

Acreditar, crer

Belong

Belonged

Belonged

Pertencer

Blame

Blamed

Blamed

Culpar, censurar

Borrow

Borrowed

Borrowed

Emprestar (de), tomar emprestado (de)

Brush

Brushed

Brushed

Escovar

Call