Vous êtes sur la page 1sur 12

4088-

Capital de la Repablica Dominioana, a 10s quince dias del nid6

de octubre del a*o mil novecientos setenta y dos, afios 1299 de


la Independencia y 1109 de la Restauracih.

JOAQUIN BALAGUER

NOTA: La presmte Ley fue publicada oficialmente en el "Listfn Diario", de Santo Domingo, en s edici6n del 18 u
de octubre de 1972.

Resoluci6n No 408, que aprueba el Convenio para la Represion de Acto8 Ilicitos contra la Seguric ad de !a Aviaciijn Civil. (G. 0. No 9281, del 15 dz Noviembre de 1972)

EL CONGRESQ NACIONAL

En Nombre de la Republica
NUMERO 408

VISTO el inciso 14 del articulo 37 de la Constituci6n de la Republica ;


,

VISTO el Convenio para la Represidn de Actos Ilicitos contra la Seguridad de la Avkci6n Civil, de fecha 31 de mayo

de 1972;
R E S U E L V E :
c
k

UNICO: APROBAR el Gonvcnio para la Represibn de Actos Ilicitos contra la Seyuraad de la Aviaci6n Civil, suscrito por la Rep~blicabominicanael 31 de mayo de 1972, encamilaado a warantizsf la oeeilli@-l Ia I iaci6n dvil contra 10s peligros a que la pxn-tipt~' c t r I n t m ilbi 3s cometidos poi' terroristas Y maleantfii i r ~ l e i i i a ? clLs. que cojiado a la letra dice o osi :

-iosS1
I

C O N V E N I O Para la Represi6n de actas Ilicitos contra la Seguridad de la Aviwi6n Civil

LOS ESTADOS PARTES EN h PRESENTE CONVENIO, ' ,


CONSIDERANDO que 10s ai tos ilicitos contra la seguridad de la aviacibn civil ponen en peligro la seguridad de las personas y 10s bienes, afectan graveme.ite a la explotaci6n de 10s servicios abreos y socavan la confian:a de 10s pueblos del mundo en la seguridad de la aviacidn civil, CONSIDERANDO que la realiza%n de tales actos Ies preocupa gravemente ; y CONSIDERANDO que, a fin de prevenir tales actos, e8 urgente prever las medidas adecuadas pal'%rrancionar a su.s autores ;
&

t4

HAN CONVENIDO EN LO SIGUIENTE:


i
'

ARTICULO I un delito toda persona qut iliciia e intencio-

1.-Comete nalmente :

a) realice contra una persona a bordo ae una a\'ronave en vuelo actos de violencia que, por :su naturalem, constituyen un peligro para la seguridad de la aeronave;
b) destruya una aeronave en servicio Q le cause d a k q que la incapaciten para el vuelo o que, por su naturaleza. cohstituyan un peligro para la seguridad de la aeronave

*
4

en vuelo;
1

c) coloque o haga colocar en una aeronave en servicio, por cualquier medio, un artefact0 o substancia capaz de

destruir tal aeronave o de causarle dsiios que 1C inC& Z paciten para el vueio o que, por su naturaleea, constituyan un peligro para la seguridad de la aeronave en
vuelo ;

d) destruya o daiie las instalaciones o servicios de la aavegaci6n a6rea o perturbe su funcionamiento, si tales O actos, p r su naturaleza, constituyen un peligro para la seguridad de las aeronaves en vuelo;

e) comznique, a sabiendas, inforaes falsos, poniendo con ello en peligro la segai-irad de una aeronave en vuelo. 2.-Igualmente comete un c e!ito toda pensona que:

a) intente cometer cualauiera de 10s delitos mencionados en el phrrafo 1 dei pxsente articulo; b ) sea c6mplice de !a Ferzona que 10s cometa o intente cometerlos.
I

ARTICULO 2
A 10s fines del presente Convenio:
a) se considerara que una aeronave se encuentra en vuelo desde el momento en que se cierren todas las puertas externas despu6s del embarque hasta el momento en qu? se abra cualquiera de dichas puertas para el desembsrque; en cas0 de aterrkaje forzoso, se considerarb que el vuelo cohntinfia hasta que las autoridades competentes se hagan cargo l e la acrmave y de las personas y bienes a bordo;

b) se considerara que una aeronave se encuentra en servicio desdr que el per9onal de tierra o la tripuIaci6n comienza Ins operaciones previas a un determinado vue10 hasta veinticuatro horas despuks de cualquier aterrizaj e ; el priQdo en servicio se prolongari en cualquier caso por todo el tiempo que la aeronave se encuentre en 1 vuelo confdrme a phrrafo a ) dol presente articulo.

-1088-

ARTICULO 3
I

LOSEstados contratantes se obligan a establecer penas severas para 10s delitos mencionados en el Articulo 1.
ARTICULO 4

1,El presente Convenio no se aplicara a las aeronaves utilizadas en servicios militares, de aduanas o de policia.

2.-En 10s casos previstos en 10s incisos a), b) ,c ) , y e), del pirrafo 1 del Articulo 1 el presente Convenio solamente se aplicarh, ya se trate de una aeronave en vuelo internacimal, ya en vuelo interno, ai:
j

a ) el Iugar, real o previsto, de despegue o de aterrizaje de la aeronave est4 situado fuera del Estado de matricula; 0 b) el delito se comete en el territorio de un Estado distinto del de matricula de la aeronave.

%-No obstante lo dispuesto en el parrafo 2 del presente articulo, en 10s casos previstos en 10s incisos a), b ) , c), y e ) del pArraf,o 1 del Articulo 1, el presente Convenio se aplicara asimismo si el delincuente o el presunto delincuente es hallado en el territorio de un Estado distinto del de matricula de la aeronave.
4.-Por lo que se refiere a 10s Estados mencionados en el Articulo 9, no se aplicarg el presente Convenio en 10s casos previstos en 10s incisos a ) , b), c), y e) del pbrrafo 1 del Articulo 1, si 10s lugares mencionados en el inciso a) del pbrrafo 2 del presente articulo est& situados en el territorio de uno solo de 10s Estados referidos en el Articulo 9, a menos que el delito ae haya cometido o el delincuente o el presunta delincuente sea hallado en el territorio de un Estado distinto de dicho Estado.
5.-En
10s casos previstos en el inciso d) del pbrrafo 1 del
t

Adieula 1, EI predente Convenio w a p k ! d SolamentS d h s

-1085hstaIaciones y servicios de navegacidn aCrea se utilizall -para la navegacibn aCrea internacional,

6.-Las disposiciones de 10s phrrafos 2, 3, 4 y 5 del presente articulo, se aplicaran tambien en 10s casos previstos en el phrrafo 2 del Artciulo 1.
ARTICULO 5
. I

1.-Cada Estado contratante tomarh las medidas .necesarias para establecer su jurisdicci6n sobre 10s delitos en 10s casos siguientes :
a ) si el delito se comete en el territorio de tal Estado;

r
'

b) si el delito se comete contra o a bordo de una aeronave matriculada en tal Estado; c) si la aeronave, a bordo de la cual se cometa el delito, aterriza en su territorio con el presunto delincuente todavia a bordo;

d) si el delito se comete contra o a bordo de una aeronave dada en arrendamiento sin tripulacibn a una persona que en tal Estado tenga su oficina principal 0, de ni) tener tal oficina, su residencia permanente.
2.-Asimismo, cada Estado contratante tomarh las medidas necesarias para establecer su jurisdiccih sobre 10s delitos previstos en 10s incisos a), b) y c) del pAFafo 1 del Artfculo 1, asi como en el pirrafo 2 del mismo articulo, en cuanto este hltimo pkrafo se refiere a 10s delitos previstos en dichos incisos, en el cas0 de que el presunto delincuente se halle en su territorio y dicho Estado no conceda la extradicibn, conforme ai Articulo 8, a' 10s Estados previstos en el pirrafo 1 del presente articulo.
'

presente Convenio a o excluye ningunh j u r i s d i c c h penaI ejercida de acuerdo con Ias Ieyes nmionales.

3.-El

--logoARTICULO 6
1 --Todo Esiado con:rstai~,e ! cuyo territorio se encueh: I trc el d e i m u c n t l o el prescntu c'e'ircuente, si considera que Ias cmimstancias lu justifican, procedera a la detenci6n o tommR otras rnd2as- para asegurar su presencia. La detenci6n y demiis rnedidas T E lierariin a cabo dr acuerdo con las leyes de tal E m d o , .v se Lnitntezdrhn solamente por el period0 que sea necesario a fin & permitir la i n i c i a c i h de un procedimiento peiial o de rstradici6n.

2.-Tal EsLac.0 procedeyh mmeciiatamentl, a una investigaci6n preliminer de 10s hechos. 3.-La peldofa c'etenida de acuerdo con ei parrafo 1 del presantc art:cil.o iendrA t d a daze c'e fncilicar e2 para cornuni. c a s e inmediatdmen'e ccn e! representante correspondiente del Estado de su ndcionalidxl que ee encuentx m8s pr6ximo. 4.-Cuand~ un Estac'o, cn virtud ?el presente articu!o, detenga a una p3r:onal no tiiicara inmediatrimente tal detencrjn : I lis circuns anuas que la just~flcan,a lus Estados mencionadx en cl yarrsfo 1 del Articulo 5, a1 Estado del que sea nacional el detenido y, si LO consiiers t-onveniehte, a todos 10s dembs Esiados interesadoa.
El Estado gue p r o ~ e $ ~la inv'"c.Yr;!:zci5n preliminar p x ~ a vista p.n e1 pQrrafo 2 del I resente articu'o, coniunicarh sin di'aci611 SIIS rexliados a lo6 TCstados antes mencionados e indicarb S! . ,: proSone ejqrcer EU jwisdiccih.
- >

ANTICULO 7

1
1

El F-tarlt, contratrnte ea, cuyo tzrritorio sea hallado el i v r s u i i t r ' c1ol'nzuentp, si n.;, orocedt- a 'a extradici6n del mismo, sorp+erA 0 1 ~ 2 . 3 0it suc autor idades competentes a efectos de en~ i i i - ; ~ r n j ~ = + ~ exceociin ilgunb y con independencia de que .tin ~ . ($1c!elito hava c no comTtido en su territorio. Dichas autoridades tomaran su decisi6n en las rnisrnas condiciones que las

-1091aplicables a 10s delitos comunes de carhcter grave, de acuerdo con la legislaci6n de tal Estado. ARTICULO 8

I I

1.-Los delitos se considerarhn incluidos entre 10s d d t o s que den lugar a extradici6n en tocio tratado de extradiG6n celebrado entre Estados contratantes. Los Estados contratantes se comprometen a incluir 10s delitos como cas0 de extradici6n en todo tratado de extradici6n que celebren entre si en el futuro.
2.-Si un Estado contratante, que subordine la extradici4n a la existencia de un tratado, recibe de otro Estado contratante. con el que n o tiene tratado, una solicitud de extradic%n, podr5 discrecionalmente considerar el presente Convenio como la base juridica necesaria para la extradicih referente a 10s delitos. La extradici6n estarii sujeta a las dem& condiciones exigidas por el derecho del Estado requerido.

3.-Los Estados contrata.ntes que no subordinen !a extra dici6n a la existencia de un tratado reconocerin 10s delitcs eamo cas0 de extradici6n entre eIlos, sujeto a las condiciones exigidas por el derecho del Estado requerido.
'

4.--A 10s fines de la extradici6n entre Estados contratantes, se considerar6 que 10s delitos se hail cometido, no solnmente en el lugar donde ozurrieron. sino tambikn en el territorio de 10s Estados obligados a establecer su jurisdiccih de acuerdo con 10s incises b), c ) y d) del parrafo 1 del Articulo 5.

ARTICULO 9 Los Estados contratantes que constituyan organizacionea de explotaci6n en comGn del transporte aQeo u organismos intewacionales de explotaci6n que utilicen aeronaves que Sean objeto de una matricula com6n o internacional, designarin, con respecto a cada aeronave, s e g h las circunstancias del caso, el Estado de entre ellos que ejercerh la jurisdiccih y tendr6 Ias atribuciones del Estado de matricula de acuerda con el presente Convenio y lo comunicar& a la Organizaci6n de Aviaci6n

Civil Internacional, que 10 notificara a todos 10s E13ka8.o~parbes en el precente Convenio.


ARTICULO 10

1.-Los Estados contratantes procurarhn tomar, de aeuerdo con el der2cho internacional y sus propias leyes, todas las medidas que m a n faelibles para impedir la comisi6n de 10s .. r'eiitos previstos'en el Articulo 1.
2.-Cuando, con motivo de haberse cometido un delito previsto en el Articulo 1, se produzca retraso o interrupcibn del vuelo, cada Estado contratante en cuyo territorio se encuentren la aeronave, 10s parajeros o la tripulacidn, facilitartt a 10s pasajcros 7 a la tr;pukci6n ?a continuaci6ii del viaje !o antes pasibla y devolver5 sin demora la aeronave y su carga a sus legitimsp poseedores,

c
Y

'f

ARTICULO 11
1.-Los E tados contratantes se prestarhn le mayor ayuc?a posib!e pcr Io que respecta a todo proceso penal relativo B 10s dc'itos En todo 10s casos, la !ey aplicable para la ejecuci6n de una petici6n de ayuda s e r i la ley del Estado requerido.

8.-Sin embargo, lo dispuesto en el phrrafo precedentemente no afectara a lqs obligaciona derivadas de cualquier tratado bi'ztcml o mu'tilateral que regule, eh todo o en parte, lo relativo B !a ayuda m6jua en materia penal.
I

ARTICULO 12
Todo Estado cantratante q u e tenga razones para creer que se vsva a cometer un delito previsto en el Articulo, suminiatw.A CP amerdo con su ley nacional, toda informaci6n pertinente de que disponsa a 10s dem6s Estados que, en su opinibn Eean 10s meiicionados en el pirrafo 1 del Articu!o 6.

-1093ARTICULO 13 Cada Estado contratante notificara lo antes posible a1 Consejo de la Organizaci6n de Aviaci6n Civil Internacional, de emformidad con su ley nacional, cualquier informaci6n pertinente que tenga en su poder referente a:

a)

cimnfstamias del delito;

b) las medidas tomadas en aplicacih del p&rrafo 2 del Articulo 10; c) las medidas tomadas en relaci6n con el delincuente o el presunto delincuente y, especialmente, el resultado de todo procedimiento de extradici6n u otro procedimiento Judicial. ARTICULO 14

l,-Las controversias que surjan entre dos o m6s Estadoa contratantes con respecto 4 la interpretaci6n o aplicaci6n de este Convenio, que no puedan solucionarse media4ntenegociaciones, se someteran a arbitraje, a petici6n de uno de ellos. Si en el plazo de seis meses contados a partir de la fecha de presen.. taci6n de la solicitud de arbitraje las Partes no cosnsiguen pon e n e de acuerdo sobre la forma del mismo, cualquiera de las Partes podri someter la Controversia a la Corte Internacional de Justicia, mediante una solicitud presentada de conformidad con el Estatuto de la Corte.
2.-Todo Estado, en el moxnento de la firma o ratificaci6n de este Convenio o de su adhesi6n a1 mismo, podrh declarar que no se considera obligado por el phrrafo anterior. Los demis Estados contratantes no estaran obligados por el parrafo .-anterior ante ninglin Estado que Playa formulado dicha reserva.

3.-Todo

Estado contratante que haya formulado la reser-

va prevista en el pSrrafo anterior podra retirarla en cualquier mon;ento notificjndolo a 10s Gohiernns depoaitarios.

-1094I

ARTICULO 15

1.-El presente Convenio estarh abierto a la firma de 10s Estados participantes en la Conferencia Internacionai de Derecho AQreo, celebrada en Montreal del 8 a1 23 de septiembre do 1971 (llamada en adelante la Conferencia de Montreal). Deapu6s del 10 de octubre de 1971, el Convenio estara abierto a Ir firma de todos 10s Estados en Washington, Londres y Mose6. Todo Estado que no firmare el presente Convenio antes de su entrada en vigor de conformidad con el phrrafo 3 de este articulo, podr6 adherirse a 61 en cualquier momento.
2.-E1 presente Convenio estara sujeto a ratificacih por
10s Estados signatarios. Los instrumentos de ratificaci6n y 10s instrumentos de adthesi6n se depositarltn en 10s archivos de 10s Gobiernos de 10s Estados Unidos de America, el Reino Unido de Gran Bretafia e I r l a d a del Norte y la Uni6n de Rrpfiblicas Socialistas Sovi&ticas,a 10s que por el presente se designa W ~ Q

Gobiernos depositarios.

3.-El presente Convenio entrar6 en vigor treinta dias des. pu6s de la fecha en que diez Estados signatarios de eat. Convenio, participantes en la Conferencia de Montreal, hayan depositado sus instrumentos de ratificacidn.
4.-Para 10s d e m h Estados, el presente Convenio cntrari en vigor en la fecha que resulte de la aplicaci6n del pirrafo 3 de este articulo, o treinta dias despuks de la fecha de depcisito de sus instrumentos de ratificaci6n o adhesibn, si esta Gltima fecha fuese posterior a la primera. 5.-Los Gobiernos depositarios i.nformar6n sin tardanza a todos 10s Estados signatarios y a todos loo, Estados que se kayan adherido a este Convenio de la fecha de cada firma, de la fecha de dep6sito de cada instrumento de ratificaci6n o adhtsi6n, de la fecha de su entrada en vigor y de cualquier otra ROtificaci6n. &-Tan pmnto como el presente Convenio entre en vigor, 10s Gobiernos depositarios 10 registrarh de conformidad con el

-1096-

Articulo 102 de la Carta de las Naciones Unidas y de conformidad con el Articulo 83 del Ctonvenio sobre Aviacicin Civil ternacional (Chicago, 1944).
I

IR-

ARTICULO 16 Todo Estado contratante podra denunciar el presente Con'venio mediante notificacih por escrito dirigida a 10s Gobiernos depositarios.

La denuncia surtir6 efecto seis meses deapues de la fecha eJn que 10s Gobiernos depositarios reciban la notificacibn.
E N TESTIMONIO DE LO CUAL 10s Plenipotenciarios infrascritos, debidamente autorizados por sus Gobiernos para hacerlo, firman el presente Convenio. HECHO EN Montreal el dia veintitres de septiembre dd afIo mil novecientos setenta y uno, en tres originales, cada uno de ellos integrado por cuatro textos autdnticos en 10s idiomas espaiiol, franc&, ingl6s y rvso.
YO MANELIK GATON LICAIRAC, Ministro Consejero, Eiicargado del Departamento de Asuntos Generales de la Secretaria de Estado de Relacioqes Exteriores, CERTIFICO, que la presente es una copia fie1 y conforme del texto original en espafiol del Convenio para la Regresi6n de Actos Ilicitos contra la seguridad de la Aviaci6q Civil, hecho en Montreal el 23 de jeptiembre de 1971, copia de la cual se encuentra depositada en 10s Archivos de esta Cancilleria.

MANELIK GATON LTCAIRAC, Ministro Consejero, Encargado del Departamento de Asuntos Generales de la Secretaria de Estado de Relaciones Exteriores. DADA en la Sala de Seziones del Senado, Palacio del Congreso Nacional, en Santo Domingo de GuzmAn, Distri1,o Nacio. ra', Capi'al de !2 3qxih!ica Dominicans, a Jos diez dias del mes

-1096-

de octubre del aiio mil novecientos setenta y dos, ahos 1290 de la Independencia y llOc de la Restauracibn.
I

Adria$o A. Urfbe Silva, Presidente. Josefina Portes de Valenzuela, Secretaria.

I
I

*
*,

Fidaias C. Volquez de Hernbndez, Secretaria.


'

DADA en la Sala de Sesiones de la Cbrnara de Diputadoa, Palacio del Congress Nacional, en Santo porningo de GuzmOn, Distrito Nacional, Capital de la Repliblica Dominicana, a lor once dias del mes de octubre del aiio mil novecientos setenta 9 dos, afios 1299 de la Independencia y llOQ de la RestauracMn.

t
1

Atilio A. GuzmAn Fernindez, Presidente.

-4

JosC EIigio Bautista Ramos, Secretario.


I

Jesfis Ma. Garcia Morales, Secretario. JOAQUIN BALAGUER Presidente de la Rep6blica Dominicana
En ejercicio de las atribuciones que rqe confiere e1 articulo

55 de la Constitucibn de la RepGbIica;

PROMULGO la presente Resolucih y mando que sea publicada en la Gaceta Oficial, para su conocimiento y cumplimiento. DADA en Santo Doming0 de Guzmkn, Distrito Nacional, Capita1 de la Rep-blica Dominicana, a los,quince dias del mes de octubre del mil novecientos setentidos, afios 129O de la Independencia y 1109 de la Restauracidn.

'

JOAQUIN BALAGYER

Vous aimerez peut-être aussi