Vous êtes sur la page 1sur 7

Lo que queda de Espaa,

de Federico Jimnez Losantos

Gustavo Bueno

ederico Jimnez Losantos ha tenido el coraje de declarar, desde Catalua, los derechos (si se prefiere: los poderes efectivos) de espaol. Su libro, escrito en un espaol elegante, plantea los problemas del modo ms directo. Lo que de un modo ya evidente parece pretender el imperativo patriotismo nacionalista es la enseanza en cataln, (de forma progresiva, conforme vayan saliendo suficientes maestros y licenciados catalanes y se acente la estampida de los no asimilados) para toda la poblacin escolar. Para darse cuenta de la formidable voluntad normalizadora que anima a muchos, si no todos, de los mentores culturalesadministrativos de esta operacin poltica, recordemos que segn el ltimo censo lingstico supervisado por notorios pancatalanistas la mitad, como mnimo, de esa poblacin, es castellanoparlante. Concretarnente, en Barcelona y provincia (que es donde se produce el fenmeno inmigratorio; nadie abandona su parcela de tierra en Len o Teruel por otra en Lrida o Gerona), el nmero de castellano parlantes es superior al cataln, ligeramente en la capital (49'5 por ciento sobre 47 por ciento) y ampliamente en la provincia (60'9 por ciento sobre 38'5 por ciento). Hete aqu como cerca de dos millones y medio de espaoles van a asistir sin darse demasiada cuenta o dndose y vindolo normal, que es todava ms grave a la segunda parte de una operacin poltico-cultural monstruosa y brutal, la emigracin rural espaola de las ltimas dcadas: ver cmo sus descendientes se ven obligados a cambiar de lengua y cultura para acceder a la ciudadana de pleno derecho, y todo ello sin moverse de Espaa (pgs. 72-73). Adems, los inmigrados, son, en su gran mayora, proletarios o funcionarios que se encuentran evidentemente en condiciones de inferioridad ante quienes tienen en Catalua sus casas, sus familias, sus tierras y el capital. El conflicto cataln-espaol, cuyo frente de lucha principal se encontrara en la enseanza, estar alimentado por conflictos muy preclsos de intereses, en particular, el pavoroso par de licenciados: bastara cualquier medida 'catalanizadora' en la

seleccin del profesorado para imponer la enseanza del cataln de modo absoluto (pg. 76). En cualquier caso, Jimnez Losantos no es, en modo alguno, anticatalanista: Yo no critico ni he criticado la poltica cultural catalana como tal... lo que no acepto es que esta 'normalizacin' del cataln se haga sobre las espaldas de la emigracin de habla castellana, liquidando lingstica y culturalrnente a dos millones y medio de ciudadanos (pg. 231). Jimnez Losantos, en su libro, logra poner en ridculo a muchos pontfices de la ideologa descentralizadora, a lo Vzquez Montalbn o Juan Goytisolo. Que determinadas opiniones sean ridculas no quiere decir, es bien sabido, que no haya que ponerlas en ridculo, puesto que, muchas veces, la ridiculez puede estar enmascarada por un vocabulario.progresista, demaggico o incluso soez (nos referimos al estilo Don Tancredo). Hablar de seasde identidad, tal como se habla en este contexto, es ridculo, si se tiene en cuenta que semejante expresin slo cobra sentido cuando se da por supuesta una entidad (metafsica) cuyas seas parecen buscarse, an cuando es aquel supuesto lo que verdaderamente est en cuestin, esa entidad misma (la entidad de Catalua y, ms an, la del Pas Vasco, como sustancias separadas de Espaa) y no sus seas. Pero quienes se encuentran girando dentro del torbellino, no advierten su ridculo, y por ello es necesario, desde fuera, ponerlos en situacin de tal. Tarea no siempre fcil que Jimnez Losantos ha conseguido, sin embargo, y por ello, le admiramos. Jimnez Losantos nos ofrece tambin un intento de establecer una tradicin no monrquico-fascista del concepto de Espaa concepto en cuyo ncleo no puede faltar precisamente el idioma espaol y sugiere que esta tradicin puede ponerse en relacin con el liberalismo ilustrado republicano, aquella tradicin que precisamente asept, sobre todo, en el suelo de un idioma planetario, el idioma de los 300 millones, como suele ser designado. La intelectualidad exilada se llev la tradicin espaola liberal, ilustrada, el patriotismo diverso pero universal. No es demasiado exagerar decir que ni ha vuelto ni se intenta reanudar la tradicin, tan loada indiscriminadamente todos estos aos, de esa cultura espaola, de alcances europeos que pareci florecer antes de la Guerra (pg. 167). Naturalmente, el coraje de Jimnez Losantos al formular la declaracin de derechos y, sin duda, su misma precisin crtica, ha provocado inmediatamente una violenta polmica, una polmica muy rica y compleja, en la cual ni siquiera han faltado las formas ms venales y groseras. Tambin, en la polmica, se han desplegado perspectivas y matices muy importantes para el enjuiciamiento de la cuestin. La polmica suscitada o re-suscitada por Federico Jimnez Losantos no puede menos de interesar a EL BASILISCO. No slo porque el ncleo en torno al cual gira esta polmica es el idioma en el cual EL BASILISCO se escribe, sino tambin por cuanto el desarrollo dialctico y retrico de sta polmica tiene lugar propiamente en un plano estrictarnente lgico e ideolgico-filosfico. Queremos decir: los datos histricos, econmicos, sociolgicos, &c. de la discusin (includos los que Mara Aurelia Capmany aporta sobre el secretario para la correspondencia catalana en la Cancillera Real de los monarcas de la Corona de Aragn) son comunes, en lo fundamental, a los antagonistas. No puede decirse que una parte posea una informacin que la otra parte ignore. La polmica resulta ser as un conflicto que se manifiesta ante todo como una diversidad antagnica de las estructuras lgicas utilizadas por los contendientes en el momento de apelar a un material compartido (no queremos decir que el conflicto se reduzca a su manifestacin). El anlisis de esta polmica, segn esto, parece que ha de mantenerse antes en el plano lgico-ideolgico que en el plano tcnicoadministrativo. Las peticiones de principio, las confus ones de conceptos (en su estrato lgico, el de las relacion(-s de partes y todos, el de las relaciones entre conjunciones, alternativas y disyuntivas) la tergiversacin sistemtica del adversario mediante dobleces lgicas, en materias tales que obligan a regresar a las ideas ms fundamentales de la filosofa poltica o del materialismo histrico (Estado, Nacin, Cultura, Libertad, Democracia,...) tejen el cuerpo mismo de la polmica, cuya importancia prctica es, por lo dems, superfluo encarecer.

Todos los pueblos (todas las naciones) tienen el derecho a su autodeterminacin (a su autonoma interna). He aqu un axioma que, en el estado en que se encuentra (tal como se le invoca) es enteramente metafsico tiene la misma contextura que el axioma escolstico Todos los seres son buenos. Es un axioma metafsico, en primer lugar, porque no contiene en s mismo ninguna instruccin operatoria para determinar cuales sean los sujetos de las propiedades que de ellos se predican, dado, por un lado, que estos sujetos estn definidos de modo tal que incluyen, en su propio concepto, precisamente a estos predicados (una Nacin no autodeterminada no sera nacin, un ser que no fuese bueno, no sera) y dado, por otro lado, que los predicados, a su vez, piden al sujeto (la auto-determinacin, la auto-noma, slo significan supuesto el autos, una entidad dotada de una cierta identidad sustancial, con seas o sin seas). Y es un axioma metafsico porque el crculo en torno al cual gira el axioma slo puede romperse mediante el postulado de existencia de esos sujetos Catalua, Vasconia entendidos como tales entidades sustanciales, como Culturas o naciones en un proceso de autodeterminacin y autonoma que brotase desde dentro. Y esto es precisamente lo que se discute. Porque realmente (es decir, actualmente, en la actualidad poltica, econmica o social) tambin es verdad que Catalua o Vasconia forman parte de un todo (es puro y necio subjetivismo, digno de un musteriense, el que un vasco espaol aunque sea de HB se indigne cuando se le llama espaol), que suele ser histricamente determinado como Espaa. El concepto de Estado Espaol es un aspecto poltco que, pese a sus usos pedantes muchas veces, no agota, en modo alguno, el contenido de lo que bajo el nombre de Espaa para bien o para mal se encierra, entre otras cosas porque Espaa es una realidad histricamente anterior a la forma del Estado (y esto sin necesidad de llegar a tanto como lleg don Claudio Snchez-Albornoz). Ahora bien, como la unidad de las partes (Catalua, Vasconia, Galicia...) no tiene, hoy por hoy, la forma poltica del Estado, ser preciso pensarlas bajo alguna otra categora de unidad antropolgica: la cultura o la nacin. Pero la cultura catalana y, sobre todo, la cultura vasca, en cuanto unidades oponibles a la cultura castellana o a la cultura andaluza son meros eufemismos, nos parece, del idioma cataln o del idioma vasco. En efecto, descontado el ldioma, los restantes componentes culturales diferenciales son, en una situacin de convivencia milenaria, tan superficiales o, aunque sean profundos, tan similares o, aunque sean distintos, tan amalgamados, que sera ridculo invocarlos como materia de un sujeto cultural de autodeterminacin o de autonoma. El arresku, por diferente que sea de la sardana, o de la danza prima, no es incompatible con ninguna de ellas y, salvo que se invoque un Volkgeist mstico, ningun autonomismo, ninguna autodeterminacin, podra, sin ridculo, organizarse en torno al aurresku o a la sardana. Y as ocurre, salvado el idioma, con todos los dems rasgos culturales. Mi posicin aqu es un poco ms radical que la de Jimnez Losantos, en cuanto que duda, y an niega, el sentido de la cultura catalana o de la cultura vasca o de la cultura gallega como sistemas oponibles al de la cultura espaola, salvado el idioma, y porque subraya, como un componente esencial del problema, el hecho histrico de la existencia misma del Estado espaol, como una formacin cultural que (sea estructural o superestructural) no es, en modo alguno y, por muy poco hegeliano que se quiera ser, una cantidad despreciable que pudiera ser descontada en la discusin, como mera entidad burocrtica. Ahora bien: lo esencial en esta confrontacin de culturas y naciones es el idioma. El idioma es el verdadero parmetro de esta argumentacin, el verdadero punto de aplicacin del axioma de referencia y, por ello, las autonomas y las autodeterminaciones de las que hablamos en esta poca de democracia postfranquista (una democracia insensiblemente desviada y la izquierda es responsable de esta desviacin tanto como el centro hacia la reivindicacin de los derechos regionales, en lugar de los derechos individuales o de clase) slo adquieren su verdadera importancia cuando se aplican a aquellas partes de Espaa que poseen un idioma peculiar (el cataln, el euskera, el gallego) o, lo que sirve de contraprueba, que creen poder reivindicar esta posesin, como cuestin de hecho y de derecho (el arans, el bable). Desde interpretaciones groseras (economicistas) del materialismo histrico tendern algunos a considerar la reivindicacin de los idiomas vernculos como superestructuras que encubren el verdadero significado econmico de las reivindicaciones autonomistas catalanas o vascas: parecen discpulos de Marr, que para ello visit el Pas Vasco. No lo creemos as: incluso habr que decir que en muchos casos, las reivindicaciones del idioma propio, y an de la autonoma determinante son profundamente

irracionales desde el punto de vista de la racionalidad econmica y, precisamente por ello, en nombre del propio materialismo histrico, cabe esperar que muchos de los conflictos autonomstas, independentistas, se resuelvan precisamente en virtud del juego de las puras fuerzas econmicosociales, al margen de los Decretos del Gobierno y de los Estatutos parlamentarios: estas son las verdaderas superestructuras, en estricta ortodoxia marxista. No es, por tanto, la reivindicacin del idioma propio (cataln, vasco) un disfraz de meros intereses econ micos; es, ms bien, el princpal componente de la dialctica, del efectivo conflicto que nos ocupa. Importa saber por qu por qu el idioma propio puede funcionar como verdadera sea de identidad (aunque no como sea de identidad verdadera) cuando es reivindicado en forma polmica. A nuestro juicio, el idioma propio y exclusivo es sea de identidad slo en la medida en que se toma como criterio de separacn, de aislamiento respecto de terceros. Ahora bien, la posesin de un idioma propio y exclusivo, no es tanto causa de la separacin cuanto efecto de ella, del mismo modo que es la separacin o aislamiento de un grupo zoolgico respecto de otros grupos de su especie, el principio de una nueva variedad o raza. Y la defensa exclusivista del idioma propio ante terceros idiomas significar antes un deseo de separarse o aislarse respecto de esos terceros, la voluntad de constituirse en una nueva variedad o raza, o incluso, en una nueva especie, antes que la voluntad de regresar hacia la propia esencia o identidad, hacia la mtica especie o raza originaria. Porque cuando existe, durante siglos, un idioma comn a un conjunto de pueblos contiguos (que eventualmente conservan o desarrollan idiomas propios) es porque existe una comunidad o reciprocidad de relaciones (econmicas, sociales, polticas) muy peculiares entre estos pueblos y sin que esto implique lgicamente que no existan otras formas de comunidad (comercial, religiosa, incluso poltica), al margen del idioma, ni que el idioma comn, el espaol, excluya las peculiaridades (incluso idiomticas) entre las partes. Si el 90% de quienes viven en Catalua o en el Pas Vasco hablan espaol (sin perjuicio de que un alto porcentaje hable tambin cataln o vasco) y este es el hecho histrico del cual hay que partir, incluso cuando se habla del Estado espaol esto es debido a que pertenece a una comunidad lingstica ms amplia, que por cierto, desborda el propio Estado espaol, la comunidad de los 300 millones (dentro de la cual, como recordaba Alarcos, el vasco no es ms relevante que el quechua; ni tampoco menos). Y si esto no ocurriera as, si los catalanes y vascos dejaran de hablar castellano, esto solo significara, por de pronto, que se haban aislado de estas comunidades o totalidades vivientes ms amplias. Ahora bien: dada la diferente escala de magnitudes que corresponde al castellano, al cataln y al vasco, no parece tener mucho sentido establecer las disyuntivas abstractas (por dicotmicas): espaol o vasco, espaol o cataln, porque los trminos de estas disyuntivas no son magnitudes comparables. Esto quiere decir que estas disyuntivas enmascaran, en realidad otras diferentes. Un idioma hablado por 300 millones, en expansin, y con una historia (por tanto, con un presente literario) tal como el espaol, no puede compararse con un idioma hablado, a lo sumo, por dos millones de personas. Por lo tanto, las disyuntivas dicotmicas al uso (castellano/vasco, castellano/cataln....) hay que pensarlas en realidad como insertas en disyuntivas ms complejas, por ejemplo, castellano/vasco/ingls, castellano/cataln/francs. Supuesto fijo el eskera (o el cataln) puesto que no se trata en ningn caso de eliminarlos la cuestin no es sustituir el castellano por el eskera (o por el cataln), sino sustituir el castellano por el ingls o por el francs. Ahora bien: sabemos que, salvo minoras muy radicalizadas, nadie habla de exclusivismos lingsticos vascos o catalanes, y todos prcticamente admiten la cooficialidad. Pero el concepto de cooficialidad es solo jurdico-formal. De hecho, la cooficialidad tender a interpretarse como disyuncin, ni siquiera como alternativa. En efecto, supongamos, en el caso ms favorable, que la enseanza en las escuelas (as como la televisin o la prensa) puede hacerse en cualquiera de los dos idiomas. En este supuesto, cada comunidad lingstica tendera a elegir uno de los idiomas tericamente alternativos que, por tanto, resultarn ser disyuntivos, con lo que estas comunidades no se entendern entre s; para quienes hablan cataln, al cabo de pocos aos, el castellano ser tan slo un idioma alico, utilizado por algunos funcionarios en contadas circunstancias algo as como lo que era el latn eclesistico antes del ltimo concilio. Otro tanto ocurrir a los que hablen castellano, con el cataln. Sera preciso que la cooficialidad se nterprete como conjuncin (castellano y cataln), y esto es imposible en la prctica (en Zurich no se habla francs, sino alemn, aunque muchas personas dominen los dos idiomas). La cooficialidad slo tiene un alcance administrativo. Permitir que el cataln pueda utilizarse si el castellano y poner trabas a ste, es tanto como facilitar de hecho la sustitucin lel castellano por el francs o por el ingls. Exigir que el cataln sea el idioma utilizable en la escuela primaria, en la

prensa, es tanto como imponerlo coactivamente a los inmigrados. Jimnez Losantos tiene aqu toda la razn y no hay que darle ms vueltas al asunto. Toda exigencia por va de Decreto que imponga el cataln obligatorio (en nombre de una supuesta cultura catalana) es slo un instrumento coactivo para quien no habla cataln y prejuzga ya la solucin del problema, poniendo, no ya el hecho (el ser, el hablar cataln) antes del derecho (del deber ser), sino el derecho (que se pretende fundar en un hecho irreal) antes del hecho. Es decir, prejuzga ya que Catalua debe definirse como una entidad cuya esencia puede concebirse al mrgen de Espaa y del castellano, y esto es slo una burda peticin de principio, un puro voluntarismo, cuyo lmite slo puede ser establecido por una voluntad opuesta: no cabe invocar a principios ms altos, meta-fsicos. Se nos dir que otro tanto ocurre en la situacin recproca, al poner como idioma oficial al castellano?. En cierto modo as es (y de lo que se trata es de reconocer el conflicto, de no hablar slo de la imposicin por una parte). En cualquier caso, la reciprocidad no es plena, puesto que, por de pronto, la enseanza oficial en castellano no equivaldra a imponerlo al cataln, siempre que se suponga que ste mantiene su vida propia, como desde hace siglos, sin necesidad de ser enseado en las escuelas. Nadie puede negar la posibilidad de que cristalice una voluntad entre muchos catalanoparlantes de elevar su idioma al rango de un idioma oficial, al menos en el mbito de las comunidades que lo hablan por tradicin familiar: pero quienes alimentan esa voluntad deben estar conscientes de sus consecuencias, del aislamiento del resto de la comunidad hispnica y del ingreso en la rbita de otras comunidades lingsticas. Estas consecuencias son las que pdicamente quieren ser encubiertas con una visin armnica co-oficialista. Porque quienes simplemente quieren que se utilice oficialmente el cataln o el vasco, al menos entre quienes lo hablan, estn ya diciendo, implcitamente al menos, que no se consideran interesados en pertenecer a una comunidad que habla castellano, incluso que estn interesados en salirse de ella, en cuanto constituye su amenaza principal, y esto es todo: no hace falta decir ms. 0 los catalanes consideran, de entrada, tambin al castellano como idioma propio y entonces no tendrn por que entenderlo como exgeno, impuesto o lo consideran como idioma ajeno. Quienes artificiosamente plantean el problema del bable (la reivindicacin del bable como idioma oficial considerando al espaol como imposicin histrica del imperialismo castellano) tienen, al menos, el mrito de poner al desnudo la magnitud de voluntarismo mstico que mueve el fondo de estas polmicas. Y ello es debido a que el bable ocupa un lugar enteramente caracterstico con respecto del espaol. En Asturias, el castellano es idioma tan genuino y antiguo como el bable: slo un mimetismo ridculo puede llevar a asimilar las relaciones del bable al castellano con las del cataln al castellano. El bable los bables son idiomas de las montaas que durante siglos y siglos han coexistido en Asturias con el castellano, idioma en el cual se entienden incluso los hablantes de los diferentes bables entre s. De este modo Asturias aade al resto de otros lugares de la Espaa central la riqueza de un hermoso idioma rural y familar (que no es un idioma de cultura), que jams ha sido oprimido por el espaol y que se ha desarrollado en Asturias de un modo tan propio e interno como en Castilla o en Extremadura. El bable es idioma familiar que, sin duda, hay que proteger y cultivar, pero en su lugar propio, un lugar que nunca ha sido, por ejemplo, el de un lenguaje literario. Pretender ensearlo en la escuela (y la escuela ha sido instituda para ensear a leer y escribir: con anterioridad al descubrimiento de la escritura no hubo escuelas) es superfluo, porque lo que necesita el aldeano que habla bable es precisamente perfeccionar su castellano para poder leer entre otras cosas, a los escritores asturianos, tales como Feijoo, Jovellanos o Clarn, y para no estar en condiciones de inferioridad con los dems hispanohablantes. Los llamados psiclogos profundos pedagogos muy incultos, en su mayora que invocan los traumatismos del nio que acude a una escuela en castellano, debieran pensar tambin en los traumatismos que le esperan al futuro adulto quien, por no haber sido obligado a perfeccionar su castellano, se encontrar en condiciones de inferioridad, prcticamente excludo de una comunidad de cultura de radio infinitamente mayor. Es el idioma y no la nacin aquello que tiene, a nuestro juicio, importancia. Los idiomas de que hablamos estn, en la mayor parte de los casos, bien delimitados entre los dems (no en todos: el bable, al no tener existencia como idioma de cultura superior y no digamos el vascuence slo convirtindose en una especie de volapuk podra incorporar los centenares de trminos y giros que slo el curso de los siglos ha podido transformar un idioma neoltico en un idioma de civilizacin: la griesca de clas no puede competir con la lucha de clases, porque griesca tambin suena en castellano con un matiz distinto que, comunicado al sintagma, lo vuelve ridculo, aunque no sea ridculo en los contextos en los que ordinariamente aparece griesca en bable; asoleyar, no puede

servir por decreto para decir publicar un libro, porque poner al sol sigue designando en bable otra situacin distinta y asoleyar por editar es slo una metfora; paisanu no puede sustituir a hombre en muchos contextos, particularmente tericos y jurdicos en los que la palabra hombre se ha ido perfilando a lo largo de los siglos, y la competencia del castellano hace inviables sintagmas tales como Declaracin de los derechos del paisanu, o Paisanu magdaleniense (y esto sin perjuicio de que en el contexto propio del bable, paisanu tenga unas connotaciones peculiares y en cierto modo intraducibles). Pero los idiomas como el cataln o como el gallego, que tienen una tradicin literaria mucho ms remota, s que pueden perfilarse como estructuras capaces de entrar positivamente en uni dialctica efectiva, con respecto del castellano. En cambio, cuando nos referimos a las Naciones, no salimos del terreno de los conceptos confusos, turbios, puramente ideolgicos. Quienes utilizan la categora Nacin suelen remitirse casi siempre a una oscura entidad sustantificada, organizada sobre un ncleo de contextura biolgico-racial, a la que se atribuye, desde luego, su derecho a la autodeterminacin o autonoma interna. En virtud de este derecho putativo, se supone que tiene una Nacin capacidad para contratar (pactar) con otras Naciones una convivencia poltica que asuma la forma de un Estado. Cuando se habla de Estado espaol -como sustitutivo de Espaa no se hace desde luego en nombre de motivos meramente estilsticos, o de un pedante rigorismo jurdico progresista. El sintagma Estado espaol a nivel de Estado espaol parece ms bien destinado a desempear su funcin dentro de una necesidad de resolver una contradiccin puramente lgica que se plantea en el momento de tener que elegir entre dos categoras supuestamente disyuntivas (Nacin Estado): si Catalua, Vasconia, &c., son naciones (pues slo as es aplicable el axioma metafsico que venimos considerando), entonces Espaa no puede ser Nacin. Luego ser Estado. Pero mientras que el concepto de Estado admite al menos una definicin operatoria (aquello que tiene representacin en la ONU por ejemplo), el concepto de Nacin es absolutamente vago. Y si autonoma del Estado tiene sentido, la autonoma de la Nacin (salvo que se defina denotativamente, es decir, como una lista de normas cuya unidad es siempre de tipo amalgama) no, Nacin autonmica es un concepto que tiende, en el lmite, a confundirse con Estado, por lo cual, Estado espaol tender a entenderse a lo sumo como una federacin de Estados. Y este entendimiento es purarnente voluntarista, mera expresin de un deseo, y no de una realidad histrica, econmica o social. El crculo vicioso se nos muestra ahora al desnudo: las autodeterminaciones (las autonomas internas) slo pueden ser fundadas en las nacionalidades y stas slo pueden justificarse como tales por su autonoma interna, no otorgada, por su autodeterminacin. Puede olvidarse que las autonomas de que hablamos en este tiempo se dan slo en el seno del Estado y slo tienen sentido en funcin de l? Puede olvidarse que las autonomas de que hablamos no brotan en modo alguno de la autodeterminacin de los pueblos que es lo que ideolgicamente tienen en la mente muchos autonomistas cuanto de la resultante de pueblos que estn dados, como partes, en una totalidad histrica que los precede?. Histricamente, el crculo ha funcionado efectivamente, pero slo en virtud de que las naciones (incluyendo las propias caractersticas raciales) no son previas a la autodeterminacin, sino que resultan, en gran medida, de ellas. Por eso no cabe recprocamente, invocar, sobre el vaco, a una nacin pretrita para justificar el derecho (el poder) para autodeterminarse. Tales identificaciones rayaran con los procesos llamados paranicos, si no fuesen meramente retricos o literarios, o musicales (aunque no por ello menos peligrosos, no ya a escala de la gran Historia, pero s de la pequea historia). Pueden analizarse muy bien estos mecanismos a propsito del movimiento celta de estos ltimos aos. Bretones, irlandeses, galeses hasta gallegos y algunos astures se reclaman celtas (en francs) y un msico poeta, Allan Stivel, llega al extremo de identificar sus vivencias desventuradas (al menos retricamente), atribuibles a su clase social, a su situacin familiar, o acaso psicolgica, con las mismsimas evidencias del pueblo celta, esclavo sometido secularmente a los opresores romanos o francos, de Roma o de Lutecia, con las mismsimas evidencias del pueblo que busca su liberacin. Pero qu es el pueblo celta, al mrgen de los dibujos de Astrix?. No es en todo caso una raza prstina porque no hay ninguna raza prstina que haya tenido un significado histrico sino un resultado de mltiples razas cuya convivencia di origen a una cultura, a un pueblo, mejor an, a un conjunto de pueblos (rubios y morenos, por cierto) con un idioma comn: un conjunto de pueblos que, despus de avanzar hacia el Occidente fueron empujados por otros pueblos en la misma direccin, y hubieron de aposentarse en los finisterres de Europa esperando la barca que ha de pasarlos al otro lado, como los muertos de Procopio. Cuando las reivindicaciones celtistas se apoyan en el idioma, entonces tienen un contenido prctico

preciso, por ejemplo, cantar en un lenguaje ms o menos aproximado al cltico convencional, normalizado. Pero cuando el idioma no existe, la Nacin celta y an la cultura celta (que en ningn caso se ha perdido, porque ha sido incorporada a culturas ulteriores: ha podido ser definido el francs como el latn pronunciado por celtas) se torna un concepto completamente gaseoso y propiamente ridculo: tal ocurre con los celtas gallegos o con los celtas astures, cuyos idiomas son tan romnicos como el castellano o el francs. Salvo rasgos de innegable inters para los laboratorios dedicados a estudios raciolgicos, slo podrn invocar a la gaita o a Prisciliano: pero la gaita es un prstamo de las legiones romanas (la cornamusa, la tbia utricularis) y Prisciliano tiene tanto de druida como de sacerdote de Isis. El pasado verano sub en mi coche a un mejicano que pasaba las vacaciones en Asturias: vena a ver a sus bisabuelos y utilizaba una trasposicin de los esquemas indigenistas aztecas muy original. Segn l, el castellano, descendiente sin duda del latn, era el idioma impuesto a los astures por los imperialistas romanos. Habra que reivindicar el bable como idioma genuino que era de los astures prerromanos, constructores verdaderos del Puente de Cangas de Ons.

Vous aimerez peut-être aussi