Vous êtes sur la page 1sur 31

DIGITAL MULTIMETER

Multmetro Digital Multmetro Digital

ET-1600 / ET-1605 / ET-1609

*Only illustrative image./Imagen meramente ilustrativa./Imagem meramente ilustrativa.

INSTRUCTIONS MANUAL
Manual de Instrucciones Manual de Instrues

NDICE

VISO GERAL ...................................................................................... 02 ACESSRIOS ....................................................................................... 03 INFORMAES DE SEGURANA ...................................................... 03 REGRAS PARA OPERAO SEGURA ................................................ 04 SMBOLOS ELTRICOS INTERNACIONAIS ....................................... 05 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO ....................................................... 06 SMBOLOS DO DISPLAY ..................................................................... 07 OPERAO DAS MEDIDAS ................................................................. 09 A. Medidas de Tenso DC ................................................................ 09 B. Medidas de Tenso AC ................................................................ 10 C. Medidas de Resistncia ................................................................ 11 D. Teste de Continuidade ................................................................. 12 E. Teste de Diodo ............................................................................. 13 F. Medidas de Capacitncia ............................................................. 15 G. Medidas de Freqncia ................................................................ 16 H. Medidas de Temperatura .............................................................. 17 I. Medida de Corrente AC ou DC ..................................................... 18 OPERAO DO MODO HOLD ............................................................. 19 AUTO POWER OFF ............................................................................. 19 ESPECIFICAES GERAIS ................................................................ 20 ESPECIFICAES DE PRECISO ..................................................... 20 MANUTENO ..................................................................................... 26 A. Servio Geral ............................................................................... 26 B. Troca de Bateria ........................................................................... 26 C. Troca de Fusvel ......................................................................... 27 GARANTIA ............................................................................................ 28 A. Cadastramento do Certificado de Garantia ................................. 29

VISO GERAL Este manual de instrues cobre informaes de segurana e cautelas. Por favor leia as informaes relevantes cuidadosamente e observe todas as Advertncias e Notas rigorosamente.

Advertncia Para evitar choques eltricos e ferimentos pessoais, leia Informaes de Segurana e Regras para Operao Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento. Os multmetros digitais Modelos ET-1600, ET-1605 e ET-1609 (daqui em diante referidos apenas como instrumentos) possuem opes de mudana de faixa manual ou automtica, com leitura mxima de 5999 (a leitura mxima na Funo Freqncia de 9999 para todos os modelos). O projeto da estrutura adota um holster protetor que se molda ao gabinete dos instrumentos, diferente dos padres convencionais. Alm das funes de medidas convencionais, possui a funo Hold que congela a leitura para visualizao posterior. So instrumentos desenvolvidos de acordo com a Categoria de Sobretenso III 600V, indicados para uso em indstrias. So tambm multmetros digitais de boa performance e, somente o Modelo ET-1605 apresenta leitura True RMS para as medidas de tenso e corrente AC. Exceto onde indicado, as descries e instrues deste manual de instrues se aplicam aos Modelos ET-1600/ET-1605 e ET-1609.

ACESSRIOS Abra a caixa e retire o instrumento. Verifique os seguintes itens para ver se est em falta ou com danos:
Item 1 2 3 4 5 Descrio Qtde Manual de Instrues 1 pea Pontas de Prova 1 par Ponta de Temperatura (somente ET-1609) 1 pea Holster 1 pea Bateria (1 x 9V - ET-1605 / ET-1609 e 2 x 1.5V - ET-1600)

No caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor. INFORMAES DE SEGURANA Este instrumento est de acordo com os padres IEC1010: em grau de poluio 2, categoria de sobretenso CAT III 600V, e dupla isolao. CATEGORIA DE SOBRETENSO III Equipamento da CATEGORIA DE SOBRETENSO III o equipamento em instalaes fixas. Nota - Exemplos incluem chaves em instalaes fixas e alguns equipamentos para uso industrial com conexo permanente uma instalao fixa. CATEGORIA DE SOBRETENSO IV Equipamento da CATEGORIA DE SOBRETENSO IV para uso na origem da instalao. Nota - Exemplos incluem medidores de eletricidade e equipamento de proteo de sobrecorrente primrio. Use o instrumento somente como especificado neste manual de instrues, caso contrrio a proteo proporcionada pelo instrumento pode ser comprometida.

Neste manual, uma Advertncia identifica condies e aes que podem expor o usurio a riscos, ou pode danificar o instrumento ou o equipamento em teste. Uma Nota identifica as informaes que o usurio deve prestar ateno especial. REGRAS PARA OPERAO SEGURA

Advertncia Para evitar possveis choques eltricos ou ferimentos pessoais, e evitar possveis danos ao instrumento ou ao equipamento em teste, siga as seguintes regras: Antes de usar o instrumento inspecione o gabinete. No utilize o instrumento se estiver danificado ou o gabinete (ou parte do gabinete) estiver removido. Observe por rachaduras ou perda de plstico. Preste ateno na isolao ao redor dos conectores. Inspecione as pontas de prova contra danos na isolao ou metais expostos. Verifique as pontas de prova com relao a continuidade. Troque as pontas de prova danificadas por modelos idnticos ou de mesma especificao antes de usar o instrumento. No aplique mais que a tenso especificada, marcada no instrumento, entre os terminais ou entre qualquer terminal e o terra. A chave rotativa deve ser posicionada corretamente e nenhuma mudana de posio deve ser feita durante a medida para evitar danos ao instrumento. Quando o instrumento estiver trabalhando com tenso efetiva maior que 60V DC ou 30V AC RMS, cuidado especial deve ser tomado devido ao perigo de choques eltricos. Utilize os terminais, funo e faixa apropriados para a sua medida. No utilize ou armazene o instrumento em ambientes de alta temperatura, umidade, explosivo, inflamvel ou com fortes campos magnticos. A performance do instrumento pode deteriorar aps ser molhado. Ao utilizar as pontas de prova, mantenha seus dedos atrs das barreiras de proteo. Desconecte a alimentao do circuito e descarregue todos os capacitores antes de testar resistncia, continuidade, diodo, corrente ou capacitncia.

Antes de medir corrente, verifique os fusveis do instrumento e desligue a alimentao do circuito antes de conectar o instrumento ao circuito. . Com Troque a bateria assim que o indicador de bateria aparea uma bateria fraca, o instrumento pode produzir leituras falsas e resultar em choques eltricos e ferimentos pessoais. Remova as pontas de prova e pontas de temperatura do instrumento e desligue-o antes de abrir o gabinete do instrumento. Quando efetuar reparos no instrumento, utilize somente componentes idnticos ou equivalentes aos especificados. O circuito interno do instrumento no deve ser alterado para evitar danos ao instrumento e algum acidente. Um pano macio e detergente neutro devem ser usados para limpar a superfcie do instrumento. Nenhum produto abrasivo ou solvente deve ser usado para evitar que a superfcie do instrumento sofra corroso, danos ou acidentes. O instrumento para uso interno. Em ambientes com fortes campos eletromagnticos, o instrumento pode no operar nas condies normais. Por favor retire a bateria quando o instrumento no for utilizado por muito tempo para evitar danos ao instrumento. Por favor verifique a bateria constantemente pois ela pode vazar quando tiver sido utilizada por algum tempo. Troque a bateria assim que o vazamento aparecer. O lquido da bateria danificar o instrumento.

SMBOLOS ELTRICOS INTERNACIONAIS


AC (Corrente Alternada) DC (Corrente Direta) AC ou DC Aterramento Dupla Isolao CAP Bateria Fraca Teste de Continuidade Diodo Teste de Capacitncia Advertncia. Refira-se ao Manual de Instrues

ESTRUTURA DO INSTRUMENTO

1 3 2

1 3 4

4 6 7 8

ET-1609

ET-1600 ET-1605 Figura 1

Display LCD. Tecla HOLD. Tecla SEL (Seleo de Funo na Mesma Faixa). Chave Rotativa. (ET-1600 e ET-1605): Entrada para Terminal de Entrada V//Hz/A/ medidas de tenso, resistncia, freqncia, microampere e capacitncia. 6. Terminal de Entrada V//Hz/A/ /Temp (ET-1609): Entrada para medidas de tenso, resistncia, freqncia, miliampere, capacitncia e temperatura. 7. Terminal de Entrada 10A (ET-1609): Entrada para medidas de corrente na escala de 10A. 8. Terminal de Entrada COM: Terminal de retorno para todas as medidas. 6

1. 2. 3. 4. 5.

SMBOLOS DO DISPLAY 2 3 4 5 6 7 9 10 1 8 11 12 Figura 2

DC

Nmero Smbolo 1 2 3 4 5 6 H DC / AC AUTO

Significado Indica leitura negativa. Indicador para tenso ou corrente DC / AC. Para o modelo ET-1609 o indicador DC omitido. O instrumento est no modo autorange, onde seleciona automaticamente a faixa para uma melhor resoluo. Teste de diodo. Buzina de continuidade ativa. Data Hold est ativo. A bateria est fraca. Advertencia. Para evitar falsa leitura, que poder resultar em possvel choque eltrico ou ferimentos pessoais, troque a bateria assim que o indicador aparecer.

8 9 10

, k, M C F

: Ohm. uni dade de resistncia. k: Kilohm. 1 x 103 ou 1000 ohms. M: Megaohm. 1 x 106 ou 1000000 ohms. Centgrado. Unidade de temperatura. Fahrenheit. Unidade de temperatura.

Hz: Hertz. Uni dade de freqncia em ciclos/s. Hz, kHz , kHz: Kilohertz. 1 x 103 ou 1000 hertz. MHz MHz: Megahertz. 1 x 106 ou 1000000 hertz. F: Farad. Unidade de capacitncia. F, F, nF F: Microfarad. 1 x 10-6 ou 0.000001 farads. nF: Nanofarad. 1 x 10-9 ou 0.000000001 farads. V, mV A, mA, A 12 OL V: Volts. Unidade de tenso. mV: Milivolts. 1 x 10-3 ou 0.001 volts. A: Amperes. Unidade de corrente. mA: Miliamperes. 1 x 10 -3 ou 0.001 amperes. A; Microamperes. 1 x 10-6 ou 0.000001 amperes. O valor de entrada muito alto para a faixa selecionada.

11

OPERAO DAS MEDIDAS A. Medidas de Tenso DC

DC

ET-1600 / ET-1605 Figura 3 Advertncia

ET-1609

Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao instrumento a partir de choques eltricos, por favor no tente medir tenses maiores que 1000V DC / 750V RMS. e pressione a tecla ET-1600 / ET1605: Posicione a chave rotativa em SEL para selecionar entre tenso AC e DC.

B. Medidas de Tenso AC

AC

ET-1600 / ET-1605 Figura 4 Advertncia

ET-1609

Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao instrumento a partir de choques eltricos, por favor no tente medir tenses maiores que 1000V DC / 750V RMS. ET-1600 / ET1605: Posicione a chave rotativa em e pressione a tecla SEL para selecionar entre tenso AC e DC. Nota ET-1600 / ET-1609: A tenso AC mostrada como o valor eficaz para onda senoidal (RMS). ET-1605: A tenso AC mostrada como o valor True RMS. 10

C. Medidas de Resistncia

ET-1600 / ET-1605 Figura 5 Advertncia

ET-1609

Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em teste, desconecte a alimentao do circuito e descarregue todos os capacitores de alta tenso antes da medida de resistncia. ; a medida de resistncia () o Posicione a chave rotativa em padro inicial ou pressione a tecla SEL para selecionar a medida de . Nota As pontas de prova podem adicionar 0.1 a 0.2 de erro na medida de resistncia. 11

D. Teste de Continuidade

ET-1600 / ET-1605 Figura 6 Advertncia

ET-1609

Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em teste, desconecte a alimentao do circuito e descarregue todos os capacitores de alta tenso antes do teste de continuidade. e pressione a tecla SEL para Posicione a chave rotativa em selecionar o modo de teste de continuidade. Nota O LCD mostra OL para indicar que o circuito em teste est aberto.

12

E. Teste de Diodo

Polarizao Direta Polarizao Reversa ET-1600 / ET-1605 Figura 7 Utilize o teste de diodo para testar diodos, transistores e outros dispositivos semicondutores. O teste de diodo envia uma corrente atravs da juno do semicondutor, e ento mede a queda de tenso sobre a juno. Uma juno de silcio boa fornece uma queda de 0.5V a 0.8V. Advertncia Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em teste, desconecte a alimentao do circuito e descarregue todos os capacitores de alta tenso antes do teste de diodo. 13

Polarizao Direta

Polarizao Reversa ET-1609 Figura 8

e pressione a tecla SEL para Posicione a chave rotativa em selecionar o modo de teste de diodo. Nota Em um circuito, um diodo bom ainda deve produzir uma leitura de queda de tenso direta de 0.5V a 0.8V; entretanto, a leitura da queda de tenso reversa pode variar dependendo da resistncia de outros caminhos entre as extremidades das pontas de prova.

14

F. Medidas de Capacitncia

ET-1600 / ET-1605 Figura 9 Advertncia

ET-1609

Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em teste, desconecte a alimentao do circuito e descarregue todos os capacitores antes de efetuar a medida. Utilize a funo de medida de tenso DC para confirmar que o capacitor esteja descarregado. Posicione a chave rotativa em para efetuar medidas de capacitncia.

Nota Para o teste de capacitores com polaridade, conecte a ponta de prova vermelha ao lado positivo e a ponta de prova preta ao lado negativo. Pode-se levar um tempo maior ao testar capacitores de valores alto, na faixa de 300F. 15

G. Medidas de Freqncia

ET-1600 / ET-1605 Figura 10 Advertncia

ET-1609

Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao instrumento a partir de choques eltricos, por favor no tente medir freqncia em tenses maiores que 250V RMS. Posicione a chave rotativa em Hz para efetuar medidas de freqncia. Nota Para obter leituras estveis, observe a sensibilidade de medida em freqncia descrita nas Especificaes Tcnicas no item Freqncia. S possvel medir a freqncia da rede se o nvel de rudo for menor que a sensibilidade do instrumento. 16

H. Medidas de Temperatura (Somente para ET-1609)

Figura 11 Advertncia Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao instrumento a partir de choques eltricos, por favor no tente medir temperatura em objetos energizados com qualquer valor de tenso. Posicione a chave rotativa em C ou F para efetuar medidas de temperatura. Nota A ponta de prova de temperatura inclusa pode ser usada somente at 250C. Para medidas de temperaturas maiores, outras pontas de prova devem ser utilizadas.

17

I. Medida de Corrente AC ou DC

ET-1600 / ET-1605 Figura 12 Advertncia

ET-1609

Nunca tente efetuar a medida de corrente em um circuito onde a tenso de circuito aberto entre o circuito e o terra seja maior que 250V. Se o fusvel se queimar durante uma medida, o instrumento pode ser danificado ou o usurio sofrer ferimentos. Utilize os terminais, funo e faixa de medida apropriados. Quando o instrumento estiver configurado para medir corrente, no coloqueas em paralelo com nenhum circuito. Nota Modelos ET-1600 / ET-1609: A corrente AC mostrada como o valor eficaz para onda senoidal (RMS). Modelo ET-1605: A corrente AC mostrada como o valor True RMS. 18

OPERAO DO MODO HOLD Advertncia Para evitar a possibilidade de choque eltrico, no utilize o modo Hold para determinar se os circuitos esto sem alimentao. O modo Hold no capturar leituras instveis ou rudos. O modo Hold aplicvel a todas as funes de medida. Pressione HOLD para entrar no modo Hold; o instrumento emite um sinal sonoro. Pressione HOLD novamente ou gire a chave rotativa para sair do modo Hold; o instrumento emite um sinal sonoro. No modo Hold, H mostrado no display.

AUTO POWER OFF Para preservar a vida til da bateria, o instrumento desliga-se automaticamente se o usurio no girar a chave rotativa ou pressionar qualquer tecla durante aproximadamente 30 minutos. Para retornar do modo de Auto Power Off, pressione a tecla SEL, ou desligue e ligue o instrumento novamente.

19

ESPECIFICAES GERAIS Indicao de Sobrefaixa: OL. Auto Power Off: Aprox. 30 minutos. Proteo para o Terminal de Entrada A : 250V RMS. Proteo por Fusvel (ET-1609): Fusvel de 10A / 250V. Contagem Mxima do Display: 5999 (9999 para Funo Freqncia). Coeficiente de Temperatura: 0.1 x (preciso especificada) / 1C, < 18C ou > 28C. Ambiente: Operao: 0C a 40C (32F a 104F), RH<75%. Armazenamento: -20C a 60C (-4F a 140F), RH<80%. Altitude: Operao: 2000m. Armazenamento: 10000m. Tipo de Bateria: 1 x 9V (NEDA1604 ou 6F22 ou 006P) para ET-1605 / ET-1609. 2x 1.5V (AAA) para ET-1600. Consumo: Aprox. 1mA para ET-1600; Aprox. 1.5mA para ET-1605; Aprox. 2.5mA para ET-1609. . Indicador de Bateria Fraca: Segurana/Conformidade: IEC1010 Sobretenso e Dupla Isolao, CAT III 600V. Dimenses: 150(A) x 76(L) x 38(P)mm. Peso: Aproximadamente 220g (incluindo bateria).

ESPECIFICAES DE PRECISO Preciso: (a% leitura + b dgitos), garantido por 1 ano. Temperatura de operao: 23C 5C. Umidade relativa: < 70%. As precises so especificadas de 5% a 100% da faixa ou especificado de outra maneira.

20

Para a leitura True RMS, o Fator de Crista mximo especificado abaixo, e com espectros de freqncia, alm das fundamentais, que devem cair dentro da largura de banda AC especificada do instrumento, para formas de onda no senoidais. As fundamentais so especificadas em 50Hz e 60Hz. A. Tenso DC ET-1600 / ET1605
Faixa 600mV 6V 60V 600V 1000V Resoluo 100V 1mV 10mV 100mV 1V Preciso Proteo de Sobrecarga 1000V DC / 750V AC RMS

(0.8%+4D)

ET-1609
Faixa 6V 60V 600V 1000V Resoluo 1mV 10mV 100mV 1V Preciso Proteo de Sobrecarga 1000V DC / 750V AC RMS

(0.8%+4D)

Observaes: Impedncia de entrada 10M. B. Tenso AC ET-1600


Faixa 6V 60V 600V 750V Resoluo 1mV 10mV 100mV 1V Preciso (1.0%+5D) p/ 50~60Hz (1.5%+5D) p/ 40~1kHz (1.0%+5D) p/ 50~60Hz (1.5%+5D) p/ 40~1kHz Proteo de Sobrecarga 1000V DC / 750V AC RMS

21

ET-1605
Faixa 6V 60V 600V 750V Resoluo 1mV 10mV 100mV 1V Preciso (1.2%+5D) p/ 50~60Hz (3.0%+5D) p/ 40~400Hz (1.2%+5D) p/ 50~60Hz (1.5%+5D) p/ 40~1kHz (1.5%+5D) p/ 50~60Hz Proteo de Sobrecarga 1000V DC / 750V AC RMS

ET-1609
Faixa 6V 60V 600V 750V Resoluo 1mV 10mV 100mV 1V Preciso Proteo de Sobrecarga 1000V DC / 750V AC RMS

(1.5%+5D) p/ 40~400Hz

Observaes: Impedncia de Entrada: 10M. Fator de Crista: < 2. ET-1600 / ET-1609: A tenso AC mostrada como o valor eficaz para onda senoidal (RMS). ET-1605: A tenso AC mostrada como o valor True RMS. C. Resistncia (Todos os Modelos)

Faixa 600 6k 60k 600k 6M 60M

Resoluo 0.1 1 10 100 1k 10k

Preciso

Proteo de Sobrecarga

(1.0%+4D) 250V DC / AC RMS (1.5%+4D) (2.0%+4D)

Observaes: Tenso de circuito aberto de aproximadamente 0.4V.

22

D. Teste de Continuidade (Todos os Modelos)


Faixa Resoluo 0.1 Limiar Aprox. < 30 Proteo de Sobrecarga 250V DC / AC RMS

Observaes: Tenso de circuito aberto de aproximadamente 0.4V. E. Teste de Diodo (Todos os Modelos)
Faix a Diodo Resoluo 1mV P rote o de Sobre carga 250V DC / A C RMS

Observaes: Tenso de circuito aberto de aproximadamente 1.5V. Corrente de teste de aproximadamente 0.6mA. F. Capacitncia (Todos os Modelos)
Faixa Resoluo Preciso Proteo de Sobrecarga

60nF 10pF 600nF 100pF (3.0%+5) *1 6F 1nF 60F 10nF 300F 100nF *1 No especificado abaixo de 10nF.

250V DC / AC RMS

G. Temperatura (Somente ET-1609) Faixa Resoluo Preciso (1.0%+4D) para-20C ~ 300C (3.0%+4D) para >300C -20C ~ 750C 1C / 1F -4F ~ 1 382F (1.0%+5D) para -4F ~ 500F (3.0%+5D) para >500F

23

H. Corrente DC ET-1600 / ET1605


Faixa 600A 6000A Resoluo 100nA 1A Preciso (1.0%+4D) Proteo de Sobrecarga 250V DC / AC RMS

ET-1609

Faixa 600A 6000A 6A 10A

Resoluo 100nA 1A 1mA 10mA

Preciso (1.2%+4D) (1.5%+4D)

Proteo de Sobrecarga 250V DC / AC RMS Fusvel de 10A na entrada 10A

Observaes: Queda de Tenso: Aprox. 0.1mV/A para faixas 600A / 6000A. Aprox. 20mV/A para faixas 6A / 10A. Faixa de 10A: Medida contnua 10 segundos e intervalo no menor que 15 minutos (Somente ET-1609). I. Corrente AC ET-1600 / ET1605
Faixa 600A 6000A Resoluo 100nA 1A Preciso (1.5%+5D) p/ 40~1kHz Proteo de Sobrecarga 250V DC / AC RMS

24

ET-1609
Faixa 600A 6000A 6A 10A Resoluo 100nA 1A 1mA 10mA Preciso Proteo de Sobrecarga

(1.5%+5D) p/ 40~400Hz 250V DC / AC RMS (2.0%+5D) p/ 40~400Hz Fusvel de 10A na Entrada 10A

Observaes: Queda de Tenso: Aprox. 0.1mV/A para faixas 600A / 6000A. Aprox. 20mV/A para faixas 6A / 10A. Faixa de 10A: Medida contnua 10 segundos e intervalo no menor que 15 minutos (Somente ET-1609). ET-1600 / ET-1609: A corrente AC mostrada como o valor eficaz para onda senoidal (RMS). ET-1605: A corrente AC mostrada como o valor True RMS. G. Freqncia (Todos os Modelos)
Faixa 10Hz 100Hz 1kHz 10kHz 100kHz 1MHz 10MHz Resoluo 1mHz 10mHz 100mHz 1Hz 10Hz 100Hz 1kHz Preciso Sensibilidade

(0.5%+3D)

0.8V RMS 0.5V RMS (>1MHz)

Observaes: Freqncia Mnima: 1Hz. Proteo de Sobrecarga: 250V DC / AC RMS.

25

MANUTENO Esta seo fornece informaes de manuteno bsicas incluindo instrues de troca de bateria e fusvel. Advertncia No tente reparar ou efetuar qualquer servio em seu instrumento, a menos que esteja qualificado para tal tarefa e tenha em mente informaes sobre calibrao, testes de performance e manuteno. Para evitar choque eltrico ou danos ao instrumento, no deixe entrar gua dentro do instrumento. A. Servio Geral Periodicamente limpe o gabinete com pano macio umedecido em detergente neutro. No utilize produtos abrasivos ou solventes. Limpar os terminais com cotonete umedecido em detergente neutro quando a sujeira ou a umidade estiverem afetando as medidas. Desligue o instrumento quando este no estiver em uso. Retire a bateria quando no for utilizar o instrumento por muito tempo. No utilize ou armazene o instrumento em locais midos, com alta temperatura, explosivos, inflamveis e fortes campos magnticos. B. Troca de Bateria Advertncia Para evitar falsas leituras, que podem levar a um possvel choque eltrico ou ferimentos pessoais, troque a bateria assim que o indicador de bateria fraca aparecer. Assegure-se de que as pontas de prova estejam desconectadas do circuito em teste antes de abrir o instrumento. Para trocar a bateria: 1. Posicione a chave rotativa em OFF para desligar o instrumento e remova todas as conexes dos terminais de entrada. 2. Retire o holster protetor.

26

3. Remova os parafusos do compartimento da bateria, e separe a tampa da bateria do gabinete inferior. 4. Remova a bateria do compartimento da bateria. 5. Recoloque uma bateria nova de 9V (ET-1605 / ET-1609) ou duas baterias de 1.5V (ET-1600). 6. Encaixe o gabinete inferior e o compartimento da bateria e reinstale os parafusos. Recoloque o Holster. C. Troca de Fusvel Somente ET-1609 Advertncia Para evitar choque eltrico ou arcos, ou ferimentos pessoais ou danos ao instrumento, utilize SOMENTE fusveis especificados de acordo com o seguinte procedimento. Para trocar o fusvel do instrumento: 1. Posicione a chave rotativa em OFF para desligar o instrumento e remova todas as conexes dos terminais de entrada. 2. Retire o holster protetor. 3. Remova os parafusos do compartimento da bateria, e separe a tampa da bateria do gabinete inferior. Retire os outros dois parafusos que prendem o gabinete inferior e abra o instrumento. 4. Remova o fusvel soltando uma das pontas cuidadosamente, ento retire o fusvel do soquete. 5. Instale SOMENTE fusveis de especificao e tipo idnticos aos originais, e assegure que o fusvel fique fixo firmemente no soquete. Fusvel: 10A / 250V, tipo rpido. 6. Encaixe o gabinete inferior e recoloque os dois parafusos, ento recoloque a tampa do compartimento de bateria e os parafusos. Aps este procedimento, coloque o holster no instrumento novamente para proteg-lo. A troca de fusveis raramente necessria. A queima de um fusvel sempre resultado de uma operao inadequada.

27

GARANTIA O instrumento foi cuidadosamente ajustado e inspecionado. Se apresentar problemas durante o uso normal, ser reparado de acordo com os termos da garantia. GARANTIA SRIE N MODELO ET-1609 ET-1605 ET-1600

1- Este certificado vlido por 12 (doze) meses a partir da data da aquisio. 2- Ser reparado gratuitamente nos seguintes casos: A) Defeitos de fabricao ou danos que se verificar, por uso correto do aparelho no prazo acima estipulado. B) Os servios de reparao sero efetuados somente no departamento de assistncia tcnica por ns autorizado. C) Aquisio for feita em um posto de venda credenciado da Minipa. 3- A garantia perde a validade nos seguintes casos: A) Mau uso, alterado, negligenciado ou danificado por acidente ou condies anormais de operao ou manuseio. B) O aparelho foi violado por tcnico no autorizado. 4- Esta garantia no abrange fusveis, pilhas, baterias e acessrios tais como pontas de prova, bolsa para transporte, termopar, etc. 5- Caso o instrumento contenha software, a Minipa garante que o software funcionar realmente de acordo com suas especificaes funcionais por 90 dias. A Minipa no garante que o software no contenha algum erro, ou de que venha a funcionar sem interrupo. 6- A Minipa no assume despesas de frete e riscos de transporte. 7- A garantia s ser vlida mediante o cadastramento deste certificado devidamente preenchido e sem rasuras. Nome: Endereo: Estado: Nota Fiscal N: N Srie: Nome do Revendedor:

Cidade: Fone: Data:

28

Cadastramento do Certificado de Garantia O cadastramento pode ser feito atravs de um dos meios a seguir: - Correio: Envie uma cpia do certificado de garantia devidamente preenchido pelo correio para o endereo. Minipa Indstria e Comrcio Ltda. At: Servio de Atendimento ao Cliente Alameda dos Tupins, 33 - Planalto Paulista CEP: 04069-000 - So Paulo - SP Envie uma cpia do certificado de garantia devidamente preenchido atravs do fax 0xx11-5071-2679. Envie os dados de cadastramento do certificado de garantia atravs do endereo sac@minipa.com.br. Cadastre o certificado de garantia atravs do endereo http:/ /www.minipa.com.br/sac. IMPORTANTE Os termos da garantia s sero vlidos para produtos cujos certificados forem devidamente cadastrados. Caso contrrio ser exigido uma cpia da nota fiscal de compra do produto.

- Fax: - e-mail: - Site:

Manual sujeito a alteraes sem aviso prvio. Reviso: 01 Data Emisso: 21/08/2007

29

MINIPA ELECTRONICS USA INC. 11430 - Bissonet #B-8, B-9 Houston - Texas - 77099 - USA

MINIPA INDSTRIA E COMRCIO LTDA. Alameda dos Tupins, 33 - Planalto Paulista 04069-000 - So Paulo - SP - Brasil

Vous aimerez peut-être aussi