Vous êtes sur la page 1sur 166

Catlogo 2005-06 Catalogue

Auxilab S.L. - Material para laboratorio

la empresa the company


AUXILAB S.L. es una empresa fundada en 1976 dedicada desde entonces a la comercializacin de material para laboratorio y, ms concretamente, de vidrio borosilicato. Conforme se va desarrollando la empresa aadimos en el catlogo nuevos artculos como porcelana tcnica, densimetra, termometra, etc. En 1985 iniciamos la comercializacin y mantenimiento de los microscopios Ura Technic y a partir de esta fecha vamos aadiendo otras exclusivas de instrumentacin para laboratorio, llegando en la actualidad a disponer de un amplio catlogo que le enviaremos si lo solicita, as como un cualificado y eficaz Servicio de Asistencia Tcnica para todos los instrumentos que distribuimos. En 1992 nos trasladamos a nuestro actual emplazamiento en Beriain (Navarra), ocupando unas instalaciones de 1000 metros cuadrados que en 1996 se amplan a 2000 metros y, en junio de 2004 a 4000 metros. De esta forma conseguimos dar un servicio satisfactorio a nuestros clientes en plazos de entrega, reparaciones, envos, etc. La distribucin de nuestros artculos se realiza exclusivamente a travs de distribuidores autorizados, lo que le asegura mayor proximidad, servicio y garanta. Desde Octubre de 1999 nuestro sistema de gestin de la calidad est certificado conforme a la norma ISO 9001 por AENOR, contando con el certificado de empresa registrada N: ER-1015/1999. AUXILAB S.L. was founded in 1976 to commercialize labware products, especially borosilicate glass. As the company grew we added new products to our catalogue as porcelainware, densimetry, thermometers, etc. In 1985 we started selling Ura Technic microscopes and their maintenance service. We also introduced more laboratory instruments and nowadays we have a wide range of products available in our catalogue - that we will send you if requested-, as well as an efficient and absolutely qualified Technical Assistance Service to repair any of our equipments. In 1992 we moved to our current location in Beriain (Navarre), occupying installations of 1.000 square meters, extended to 2.000 in 1996 and up to 4.000 in 2004. Thereby we manage to afford a satisfying service to our customers in repairs, delivery, etc. The distribution of our products is only made by authorized dealers to guarantee our customers proximity, service and warranty. Since October 1999 our Quality Management System is certified according to the ISO 9001 regulations by AENOR, having the registered firm certificate No: ER-1015/1999.

contacto contact us
Ponemos a su disposicin nuestras direcciones de correo electrnico con el fin de solventar cualquier duda acerca de sus pedidos. We put our e-mail addresses at your disposal so that you are able to contact us in case you have any doubts about your orders. direccion@auxilab.es contabilidad@auxilab.es correo@auxilab.es correo@auxilab.com asistencia@auxilab.es info@auxilab.es asistencia@auxilab.com

Direccin / General Manager Contabilidad / Account Manager Pedidos e Informacin / Orders and Info: - Habla espaola e inglesa / Spanish and English speakers - Habla espaola y francesa / Spanish and French speakers Informacin Comercial / Trade Info Diseo y Publicidad / Design & Advertising Asistencia Tcnica / Technical Assistance

Localizacin / Location: Auxilab S.L. Polgono Morea Norte, 8 31191 Beriain Navarra Espaa Tlf: 948 310 513 Fax: 948 310 500/312 071 http://www.auxilab.es
1. Certificado Aenor Espaa / Spanish Certificate of Aenor 2. Certificado Aenor UE / EU Certificate of Aenor

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

Nota / Note: El fabricante se reserva el derecho de modificar las caractersticas y fotografas de los artculos que aparecen en este catlogo. Manufacturer reserves the right to modify the characateristics and photographs of the articles appearing on this catalogue.

material fungible labware products

vidrio borosilicato borosilicate glass


propiedades qumicas chemical features
El vidrio borosilicato ofrece gran resistencia qumica al agua, cidos, soluciones de sal, soluciones orgnicas y soluciones alcalinas. A altas temperaturas el cido fluorhdrico, cido fosfrico concentrado y soluciones alcalinas fuertes pueden causar corrosiones apreciables en el vidrio. Accin de la temperatura: - El vidrio borosilicato tiene excelentes propiedades trmicas debido a su alto punto de fusin y a su pequeo coeficiente de dilatacin. - Resiste altas temperaturas y al choque trmico ms que los vidrios corrientes. La temperatura mxima recomendada para trabajar con este tipo de vidrio es de 500C (en perodos cortos de tiempo). Se debe trabajar con cuidado cuando lo hacemos por encima de los 150C, asegurando que el calentamiento y enfriamiento se hacen despacio y uniformemente. Borosilicate glass has a great chemical resistance to water, acids, salt solutions, organic solutions and lixivium. At high temperatures the hydrofluoric acid, concentrate phosphoric acid and heavy alcaline solutions can cause fretting in glass. Temperatures action: - Borosilicate glass has excelent thermic characteristics due to its high melting point and its low expansivity coefficient. - It offers better resistance to high temperatures and to thermic shock than usual glass. The maximum advisable working temperature for this kind of glass is 500 C (in short periods of time). It must be carefully handled when working over 150 C, making sure the heating and cooling are slowly and uniformly made.

propiedades fisicas physical features


Coeficiente de dilatacin: 3,3 x 10-6 C-1 entre 20 y 300 C. Densidad: 2,23 Kg / m3.
Composicin qumica del vidrio Chemical composition of the glass SiO2 Slice - Silica B2O3 xido de boro - Boron oxide Na2O xido sdico - Natron Al2O3 xido de aluminio - Aluminium oxide K2O xido potsico - Potassium oxide

Expansivity coefficient: 3,3 x 10-6 C-1 between 20 and 300C. Density: 2,23 kg/m3.
% en peso % in weight 80,4 13,0 3,9 2,4 0,3

cristalizador crystallizing dish


Con pico. With spout.
Referencia Code 10175100 10175120 10175150 10175180 Capacidad (aprox.) Capacity (approx.) 250 ml 500 ml 1000 ml 1500 ml Dimetro Diameter 100 mm 120 mm 150 mm 180 mm Altura Height 50 mm 65 mm 75 mm 90 mm

embudo liso funnel


De rama corta. Short stem.
Referencia Code 12350040 12350060 12350070 12350090 Capacidad Capacity 50 ml 60 ml 100 ml 150 ml Embudo Funnel 45 mm 60 mm 75 mm 90 mm Rama Stem 6 mm 8 mm 9 mm 10 mm Altura Filtro adecuado Height Appropriate filter 80 mm 50 - 60 mm 110 mm 110 - 125 mm 140 mm 125 - 150 mm 170 mm 150 - 185 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

vidrio borosilicato borosilicate glass


frasco iso iso bottle
Tapn a rosca de color azul, esterilizable hasta 140C (mx. temperatura). Con rosca DIN GL45 y anillo de vertido de polietileno. Blue stopper with screw, stelilizable up to 140 C (max. temperature). With screw thread DIN GL45 and polythene spill ring.
Referencia Code 12112210 12112220 12112250 12112310 Capacidad Base Altura Capacity Base Height 100 ml 56 mm 105 mm 250 ml 70 mm 143 mm 500 ml 80 mm 185 mm 1000 ml 101 mm 230 mm

matraz de destilacin distilling flask


Referencia Code 10041210 10041220 10041250 10041310 Capacidad Capacity 100 ml 250 ml 500 ml 1000 ml Boca Mouth 15 mm 19 mm 24 mm 28 mm Altura Height 174 mm 216 mm 275 mm 320 mm Brazo Length 7 mm 5 mm 8 mm 9 mm Long. brazo Arms length 100 mm 120 mm 150 mm 180 mm

matraz erlenmeyer erlenmeyer flask


Cuello normal, con graduacin aproximada. Long neck, with approximated graduation.
Referencia Capacidad Code Capacity 10024120 25 ml 10024150 50 ml 10024210 100 ml 10024220 250 ml 10024250 500 ml 10024310 1000 ml 10024320 2000 ml 10024330 3000 ml * sin graduacin / non graduated Base Base 45 mm 55 mm 65 mm 85 mm 105 mm 130 mm 170 mm 190 mm Boca Mouth 25 mm 27 mm 32 mm 33 mm 49 mm 43 mm 40 mm 50 mm Altura Height 70 mm* 80 mm 110 mm 140 mm 185 mm 215 mm 290 mm 310 mm

matraz esfrico fondo plano flat bottom flask


Cuello normal. Long neck.
Referencia Code 10010150 10010210 10010220 10010250 10010310 10010320 10010330 Capacidad Capacity 50 ml 100 ml 250 ml 500 ml 1000 ml 2000 ml 3000 ml Base Base 50 mm 65 mm 85 mm 105 mm 135 mm 160 mm 188 mm Cuello Mouth 22 mm 22 mm 34 mm 34 mm 43 mm 52 mm 59 mm Altura Height 105 mm 108 mm 140 mm 180 mm 210 mm 250 mm 282 mm

matraz esfrico fondo redondo round bottom flask


Cuello normal. Long neck.
Referencia Code 10015150 10015210 10015220 10015250 10015310 10015320 Capacidad Capacity 50 ml 100 ml 250 ml 500 ml 1000 ml 2000 ml Base Base 50 mm 65 mm 85 mm 105 mm 135 mm 175 mm Cuello Mouth 22 mm 22 mm 34 mm 34 mm 43 mm 50 mm Altura Height 105 mm 108 mm 140 mm 180 mm 210 mm 270 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

vidrio borosilicato borosilicate glass


matraz kitasatos para vaco filter flask
Con graduacin aproximada. With approximated graduation.
Referencia Code 12418220 12418250 12418310 Capacidad Capacity 250 ml 500 ml 1000 ml Base Base 85 mm 105 mm 140 mm Boca Mouth 33 mm 42 mm 55 mm Altura Height 140 mm 180 mm 230 mm Oliva Olive 8-10 mm 9-11 mm 10-12 mm

tubo en u u tube
Referencia Code 12850150 Dimetro Diameter 16 mm Longitud Length 150 mm

tubo de ensayo test tube


Fondo redondo. Round bottom.
Referencia Code 12805100 12805161 12805160 12805180 12805250 Dimetro Diameter 10 mm 16 mm 16 mm 18 mm 25 mm Altura Height 100 mm 100 mm 160 mm 180 mm 200 mm Capacidad Capacity 5 ml 15 ml 25 ml 40 ml 80 ml Grosor pared Wall thickness 0,8 mm 0,8 mm 1,0 mm 1,5 mm 1,5 mm

vaso de precipitado graduated beaker


Forma alta y graduado, con pico ISO 3819. High form and graduated, with spout ISO 3819.
Referencia Capacidad Code Capacity 10153120 25 ml 10153150 50 ml 10153200 100 ml 10153210 150 ml 10153220 250 ml 10153240 400 ml 10153260 600 ml 10153310 1000 ml * sin graduacin / non graduated Referencia Capacidad Code Capacity 10155120 25 ml 10155150 50 ml 10155200 100 ml 10155210 150 ml 10155220 250 ml 10155240 400 ml 10155260 600 ml 10155310 1000 ml 10155320 2000 ml 10155330 3000 ml 10155350 5000 ml * sin graduacin / non graduated Dimetro Diameter 30 mm 38 mm 48 mm 54 mm 60 mm 70 mm 80 mm 95 mm Altura Height 60 mm* 70 mm 80 mm 95 mm 120 mm 130 mm 150 mm 180 mm

Forma baja y graduado, con pico ISO 3819. Low form and graduated, with spout ISO 3819.
Dimetro Diameter 35 mm 43 mm 51 mm 61 mm 70 mm 79 mm 90 mm 105 mm 130 mm 150 mm 170 mm Altura Height 55 mm* 60 mm 71 mm 86 mm 98 mm 115 mm 125 mm 145 mm 185 mm 210 mm 270 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

vidrio esmerilado normalizado glass with ground joints


Caractersticas: -Permiten sujetar las piezas entre s con absoluta seguridad. -Mayor resistencia a la presin. -Permiten vaciar y limpiar cmodamente los aparatos una vez terminadas las operaciones. Modo de designar las uniones esmeriladas: -Dimetro del extremo superior esmerilado (mm) / longitud del esmerilado (mm). -Conicidad: 1: 10. - Importante: Antes de insertar las partes esmeriladas unte todos los elementos con vaselina o grasa para evitar roturas. Characteristics: - Enable tighting the pieces properly in a safe way. - Great resistance against pressure. - Enable an easy emptying and cleaning of the instruments. Designation of ground joints: - Diameter of the upper ground (mm) / grounds length (mm). - Conicity: 1:10. - Important: Grease the ground joints before assembling to avoid breakage. You can use either grease or petroleum jelly.

columna vigreux vigreux column


Vidrio borosilicato. Boca y macho esmerilados 29/32. Borosilicate glass. Ground socket and cone 29/32.
Referencia Code 18230250 Longitud Length 320 mm Dimetro Diameter 32 mm Esmerilado Ground 29 / 32

cuerpo con placa porosa body with fritted disk


Esmerilado hembra 40/35. Ground socket 40/35.
Referencia Code 18002311 Placa Disk 40 mm Esmerilado Ground 40 / 35

embudo de decantacin separating funnel


Cnico, con forma de pera, vidrio borosilicato. Boca y tapn de vidrio esmerilado. Llave de PTFE. Conical, pear-shaped, borosilicate glass. Frosted glass stopper and mouth. PTFE stopcock.
Referencia Code 12394210 12394220 12394250 Capacidad Capacity 100 ml 250 ml 500 ml Ancho Width 58 mm 80 mm 100 mm Boca Mouth 8 mm 10 mm 15 mm Altura Height 210 mm 300 mm 350 mm Esmerilado Ground 21/23 29/32 29/32

embudo de filtracin filtration funnel


Referencia Code 18002301 Capacidad Capacity 300 ml Embudo Funnel 82 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

vidrio esmerilado normalizado glass with ground joints


frasco boca ancha wide mouth bottle
Con tapn de polietileno. Frasco blancos (X=0) y topacio (X=1). With polythene stopper.White (X=0) and amber (X=1) bottles.
Referencia Code 1202621X 1202622X 1202625X 1202631X Capacidad Capacity 100 ml 250 ml 500 ml 1000 ml Base Base 54 mm 74 mm 88 mm 112 mm Altura Height 95 mm 125 mm 165 mm 200 mm Esmerilado Ground 29 / 22 34 / 23 45 / 27 60 / 46

frasco boca estrecha narrow mouth bottle


Con tapn de polietileno. Frascos blancos (X=0) y topacio (X=1). With polythene stopper.White (X=0) and amber (X=1) bottles.
Referencia Code 1202221X 1202222X 1202225X 1202231X Capacidad Capacity 100 ml 250 ml 500 ml 1000 ml Base Base 54 mm 74 mm 88 mm 112 mm Altura Height 95 mm 125 mm 165 mm 200 mm Esmerilado Ground 14/23 19/26 24/29 29/32

matraz erlenmeyer erlenmeyer flask


Esmerilado normalizado, vidrio borosilicato con graduacin. Standard ground joint, graduated borosilicate glass.
Referencia Code 18024150 18024151 18024210 18024220 18024250 18024310 Capacidad Capacity 50 ml 50 ml 100 ml 250 ml 500 ml 1000 ml Base Base 55 mm 51 mm 65 mm 85 mm 105 mm 130 mm Altura Height 80 mm 85 mm 110 mm 140 mm 185 mm 215 mm Esmerilado Ground 14/23 29/32 29/32 29/32 29/32 29/32

erlenmeyer para filtracin erlenmeyer flask for filtration


Matraz para equipo de filtracin. Esmerilado macho 40/35. Flask for filtration equipment. Ground cone 40/35.
Referencia Code 18024315 Capacidad Capacity 1000 ml Base Base 145 mm Boca Mouth 35 mm Altura Height 210 mm Esmerilado Ground 40/35

matraz esfrico fondo plano flat bottom spherical flask


Esmerilado normalizado, vidrio borosilicato. Standard ground joint, borosilicate glass.
Referencia Code 18010150 18010210 18010211 18010220 18010250 18010310 Capacidad Capacity 50 ml 100 ml 100 ml 250 ml 500 ml 1000 ml Base Base 50 mm 65 mm 65 mm 85 mm 105 mm 135 mm Altura Height 105 mm 108 mm 108 mm 140 mm 180 mm 210 mm Esmerilado Ground 14/23 14/23 29/32 29/32 29/32 29/32

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

vidrio esmerilado normalizado glass with ground joints


matraz esfrico fondo redondo round bottom flask
Esmerilado normalizado, vidrio borosilicato. Standard ground joint, borosilicate glass.
Referencia Code 18015150 18015210 18015211 18015220 18015250 18015310 Capacidad Capacity 50 ml 100 ml 100 ml 250 ml 500 ml 1000 ml Base Base 50 mm 65 mm 65 mm 85 mm 105 mm 135 mm Altura Height 105 mm 108 mm 108 mm 140 mm 180 mm 210 mm Esmerilado Ground 14/23 14/23 29/32 29/32 29/32 29/32

matraz forma corazn pear shaped flask


Referencia Code 18011220 Capacidad Capacity 250 ml Esmerilado Ground 29/32

pieza acodada 75 still head 75


Cabeza roscada con tapn de plstico para sujecin de termmetros de 5 a 7 mm. Dos esmerilados macho 29/32. Threaded head with plastic stopper for holding thermometers from 5 to 7 mm. Two cones 29/32.
Referencia Code 18117001 Rosca Thread 18 Esmerilado Ground 29/32

refrigerante allihn (a bolas) allihn condenser (with balls)


Con boca y macho esmerilado. With ground cone and socket.
Referencia Code 11216160 11216250 Longitud til Useful length 160 mm 250 mm Longitud total Total length 300 mm 386 mm Esmerilado Ground 14 / 23 29 / 32

refrigerante liebig west liebig west condenser


Con boca y macho esmerilado. With ground cone and socket.
Referencia Code 11215100 11215160 11215250 11215251 Longitud til Useful length 100 mm 160 mm 250 mm 250 mm Longitud total Total length 250 mm 300 mm 386 mm 386 mm Esmerilado Ground 14 / 23 14 / 23 24 / 29 29 / 32

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

vidrio esmerilado normalizado glass with ground joints


refrigerante serpentn coil condenser
Referencia Code 11217050 11217150 11217160 11217250 11217251 11217350 11217351 11218160 Longitud til Useful length 120 mm 120 mm 160 mm 250 mm 250 mm 350 mm 350 mm 160 mm Longitud total Total length 250 mm 250 mm 300 mm 400 mm 400 mm 460 mm 470 mm 300 mm Hembra Macho Socket Cone --14 / 23 -14 / 23 -19 / 26 29 / 32 29 / 32 --29 / 32 -14 / 23 14 / 23

tapn de vidrio glass stopper


Esmerilado normalizado. Ground joint.
Referencia Code 18112140 18112240 18112290 Esmerilado Ground 14 / 23 24 / 29 29 / 32

terminal acodado 105 bent adapter 105


Referencia Code 18127001 Longitud Length 100 mm Dimetro tubo Tube diameter 13 mm Esmerilado Ground 29 / 32

vidrio volumtrico volumetric glass


El material de vidrio es muy utilizado para la medida de volmenes. Puede ser graduado (probetas, pipetas, buretas etc) o aforado (matraces aforados, pipetas, etc). Para realizar un buen enrase, el punto de medida ser el fondo de la curva que forme el lquido (menisco). Glassware is widely used to measure the volume of liquids. It can be graduated (measuring cylinders, pipettes, etc) or with a mark to point a certain volume (volumetric flasks, burettes, etc). In order to take an accurate levelling the measuring point has to be the one located on the lower part of the curve the liquid does.

bureta de vidrio glass burette


Con llave de tefln. Clase B. With teflonated stopcock. B class.
Referencia Code 11169110 11169120 11169150 Capacidad Capacity 10 ml 25 ml 50 ml Dimetro Diameter 10 mm 12 mm 14 mm Longitud Length 600 mm 630 mm 860 mm Graduacin Graduation 1 / 10 1 / 10 1 / 10

10

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

vidrio volumtrico volumetric glass


Con llave de vidrio. Clase B. With glass stopcock. B class.
Referencia Code 11167110 11167120 11167150 Capacidad Capacity 10 ml 25 ml 50 ml Dimetro Diameter 10 mm 12 mm 14 mm Longitud Length 535 mm 565 mm 780 mm Graduacin Graduation 1 / 10 1 / 10 1 / 10

copa forma cnica graduada graduated cone-shaped glass


Con pie y pico, graduacin color mbar. With round base and spout, amber coloured graduation.
Referencia Code 12776210 12776220 12776250 12776310 12776320 Capacidad Capacity 100 ml 250 ml 500 ml 1000 ml 2000 ml Dimetro Diameter 55 mm 80 mm 100 mm 130 mm 160 mm Altura Length 170 mm 200 mm 260 mm 330 mm 370 mm Graduacin Graduation Cada 5 ml Cada 25 ml Cada 25 ml Cada 50 ml Cada 100 ml

matraz aforado volumetric flask


Con tapn de vidrio y graduacin color mbar. With glass stopper and amber coloured graduation.
Referencia Code 11503120 11503150 11503210 11503220 11503250 11503310 Capacidad Capacity 25 ml 50 ml 100 ml 250 ml 500 ml 1000 ml Base Base 37 mm 45 mm 58 mm 78 mm 98 mm 124 mm Boca Mouth 13 mm 13 mm 16 mm 18 mm 23 mm 28 mm Altura Height 116 mm 140 mm 170 mm 210 mm 270 mm 330 mm Tolerancia Tolerance 0,06 ml 0,10 ml 0,20 ml 0,30 ml 0,50 ml 0,80 ml

matraz aforado clase A volumetric flask A class


Con tapn de plstico, vidrio borosilicato esmerilado y graduacin blanca DIN 12664. With plastic stopper, borosilicate ground glass and white graduation DIN 12664.
Referencia Code 11507150 11507210 11507220 11507250 11507310 11507320 Capacidad Capacity 50 ml 100 ml 250 ml 500 ml 1000 ml 2000 ml Base Base 43 mm 57 mm 80 mm 96 mm 120 mm 154 mm Boca Mouth 13 mm 14 mm 18 mm 22 mm 23 mm 30 mm Tapn Stopper 10 / 13 12 / 14 14 / 15 19 / 17 19 / 17 24 / 20
Tambin con certificado de lote, con tapn de plstico o vidrio. Also available with certificate, with plastic or glass stopper.

pipeta graduada graduated pipette


Con graduacin mbar. Clase B ISO 835. With amber graduation. B class ISO 835.
Referencia Code 11605660 11605670 11605680 11605690 11605710 11605740 11605760 11605770 11605780 11605790 Capacidad Capacity 0,1 ml 0,2 ml 0,2 ml 0,5 ml 1,0 ml 2,0 ml 5,0 ml 10,0 ml 20,0 ml 25,0 ml Dimetro Diameter 4 mm 4 mm 5 mm 5 mm 6 mm 7 mm 8 mm 10 mm 11 mm 11 mm Longitud Length 360 mm 360 mm 360 mm 360 mm 355 mm 355 mm 355 mm 355 mm 360 mm 400 mm Graduacin Graduation 0,001 0,001 0,010 0,010 0,010 0,020 0,050 0,100 0,100 0,100 Tolerancia Tolerance 0,005 ml 0,004 ml 0,005 ml 0,008 ml 0,010 ml 0,020 ml 0,050 ml 0,100 ml 0,200 ml 0,200 ml

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

11

vidrio volumtrico volumetric glass


pipeta graduada clase A volumetric graduated pipette A class
Referencia Code 11607710 11607740 11607760 11607770 Capacidad Capacity 1 ml 2 ml 5 ml 10 ml Dimetro Diameter 7 mm 7 mm 9 mm 10 mm Longitud Length 350 mm 350 mm 350 mm 360 mm Graduacin Graduation 0,01 0,02 0,05 0,10 Tolerancia Tolerance 0,01 ml 0,02 ml 0,05 ml 0,10 ml

pipeta 1 aforo volumetric pipette with a circular mark


Con graduacin mbar permanente, un enrase. Clase B. Cumple las normas BS1583 e ISO 648. With permanent amber graduation, one flush. B class. According to the BS1583 and ISO 648 regulations.
Referencia Code 11595110 11595120 11595150 11595160 11595180 11595170 11595190 Capacidad Capacity 1 ml 2 ml 5 ml 10 ml 11 ml 20 ml 25 ml Ancho Width 4 mm 7 mm 10 mm 14 mm 14 mm 19 mm 20 mm Longitud Length 355 mm 355 mm 355 mm 400 mm 400 mm 540 mm 555 mm Tolerancia Tolerance 0,015 ml 0,020 ml 0,030 ml 0,040 ml 0,040 ml 0,060 ml 0,060 ml

pipeta 1 aforo clase A volumetric pipette with a circular mark A class


Con graduacin mbar, un enrase. Clase A ISO 648. With amber graduation, one flush. A class ISO 648.
Referencia Code 11597110 11597120 11597150 11597160 11597170 11597190 Capacidad Capacity 1 ml 2 ml 5 ml 10 ml 20 ml 25 ml Ancho Width 4 mm 7 mm 10 mm 14 mm 19 mm 20 mm Longitud Length 355 mm 355 mm 355 mm 400 mm 540 mm 555 mm Tolerancia Tolerance 0,015 ml 0,020 ml 0,030 ml 0,040 ml 0,040 ml 0,060 ml

probeta aforada ground cylinder


Indicada para la determinacin de la acidez voltil en vinos segn el mtodo Garca Tena. Suitable for determining the volatil acidity in wine as the method used by Garca Tena.
Referencia Code 11633001 11633002 Capacidad Capacity 5.1 ml 3.2 ml Dimetro Diameter 12 mm 12 mm Altura Height 110 mm 110 mm

probeta graduada measuring cylinder


Pie redondo y pico, graduacin mbar. Round base and spout, amber graduation.
Referencia Code 11634110 11634120 11634150 11634210 11634220 11634250 11634310 11634320 Capacidad Capacity 10 ml 25 ml 50 ml 100 ml 250 ml 500 ml 1000 ml 2000 ml Dimetro Diameter 14 mm 22 mm 25 mm 30 mm 40 mm 55 mm 70 mm 90 mm Altura Length 150 mm 170 mm 200 mm 280 mm 320 mm 360 mm 420 mm 495 mm Graduacin Graduation 0,2 ml 0,5 ml 0,1 ml 1,0 ml 5,0 ml 5,0 ml 10,0 ml 20,0 ml

12

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

otro vidrio other laboratory glassware


Pie hexagonal y pico, graduacin blanca. Hexagonal base and spout, white graduation.
Referencia Code 11636110 11636120 11636150 11636210 11636220 11636250 Capacidad Capacity 10 ml 25 ml 50 ml 100 ml 250 ml 500 ml Dimetro Diameter 12 mm 20 mm 25 mm 30 mm 40 mm 50 mm Altura Length 135 mm 160 mm 195 mm 240 mm 320 mm 380 mm Graduacin Graduation Cada 0,2 ml Cada 0,5 ml Cada 1,0 ml Cada 1,0 ml Cada 2,0 ml Cada 5,0 ml

bote tapa bayoneta tin with metal lid


Base plana y boca ancha. Flat bottom and wide mouth.
Referencia Code 12014210 12014220 12014250 12014310 12014320 12014340 Capacidad Capacity 125 ml 250 ml 500 ml 1000 ml 2000 ml 4000 ml Boca Mouth 60 mm 70 mm 70 mm 70 mm 100 mm 100 mm Base Base 70 mm 80 mm 80 mm 90 mm 120 mm 160 mm Altura Height 50 mm 90 mm 110 mm 170 mm 210 mm 260 mm

bote tapa bayoneta graduado graduated tin with metal lid


Base plana y boca ancha. Flat bottom and wide mouth.
Referencia Code 12015320 12015340 Capacidad Capacity 2000 ml 4000 ml Boca Mouth 100 mm 100 mm Base Base 120 mm 160 mm Altura Height 210 mm 260 mm

caja de petri petri dish


Vidrio borosilicato, autoclavable. Borosilicate glass, autoclavable.
Referencia Code 12290060 12290080 12290100 12290120 12290150 Dimetro Diameter 60 mm 80 mm 100 mm 120 mm 150 mm Altura Height 15 mm 15 mm 18 mm 20 mm 25 mm

cristalizador crystallizing dish


Vidrio prensado, con reborde. Pressed glass, with beaded top.
Referencia Code 10184080 10184100 10184120 10184150 10184190 10184220 10184250 10184300 Capacidad Capacity 150 ml 300 ml 500 ml 1000 ml 1500 ml 2500 ml 4000 ml 7000 ml Dimetro Diameter 80 mm 100 mm 120 mm 150 mm 190 mm 220 mm 250 mm 300 mm Altura Height 40 mm 55 mm 60 mm 70 mm 90 mm 105 mm 120 mm 150 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

13

otro vidrio other laboratory glassware


cubeta para tincin vidrio prensado pressed glass staining rack
Para 10 portaobjetos 26x76 mm, con cestillo, asa y tapa de vidrio. For 10 microscope slides 26x76 mm, with basket, handle and glass cover.
Referencia Code 12960040 12960010 12960020 12960030 12960900 Detalles Specifications 85 x 70 x 105 mm 85 x 70 x 105 mm 90 x 68 x 45 mm Acero Inox./Stainless steel 85 x 105 mm Artculo Item Completa / Complete set Cubeta / Rack Cestillo / Basket Asa / Handle Tapa / Glass cover

cubeta para tincin coplin coplin staining rack


Con tapa de vidrio, cinco ranuras en vertical. With glass cover, five vertical grooves.
Referencia Code 12959000 12959900 Medidas Para Dimensions For 40 x 110 mm 5 lminas de 76 x 26 mm / 5 slides of 76 x 26 mm Tapa para cubeta Coplin / Glass cover for Coplin staining rack

cubeta para tincin hellendahl hellendahl staining rack


Con ensanchamiento en la parte superior. y tapa de vidrio. Widened at the top and with glass cover.
Referencia Code 12954000 12954900 Medidas Para Dimensions For 92 mm 8 lminas de 76 x 26 mm / 8 slides of 76 x 26 mm Tapa para cubeta Hellendahl / Glass cover for Hellendahl staining rack

cubeta para tincin schieferdecker schieferdecker staining rack


Con tapa de vidrio, 8 ranuras en horizontal. With glass cover, 8 horizontal grooves.
Referencia Code 12956000 12956900 Medidas Para Dimensions For 50 x 65 x 90 mm 10 lminas de 76 x 26 mm / 10 slides of 76 x 26 mm Tapa para cubeta Schieferdecker / Glass cover for Schieferdecker staining rack

desecador dessicator
Con tapa botn de vidrio y disco de porcelana. With glass knob lid and porcelain disk.
Referencia Code 10262100 10262150 10262200 10262250 10262300 Capacidad Capacity 1 l. 2 l. 4 l. 7 l. 14 l. Exterior Outer 136 mm 210 mm 270 mm 305 mm 365 mm Altura Height 180 mm 220 mm 300 mm 360 mm 420 mm Interior Inner 100 mm 150 mm 200 mm 250 mm 300 mm

14

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

otro vidrio other laboratory glassware


Con tapa tubulada, llave de vidrio para vaco y disco de porcelana. With glass vacuum stopcock lid, glass knob and porcelain disk.
Referencia Code 10264200 10264250 10264300 Capacidad Capacity 4 l. 7 l. 14 l. Exterior Outer 270 mm 305 mm 365 mm Altura Height 300 mm 360 mm 420 mm Interior Inner 200 mm 250 mm 300 mm

tapa botn para desecador dessicator knob lid


Referencia Code 10262910 10262915 10262920 10262925 10262930 Para desecadores de Suitable for dessicators 100 mm 150 mm 200 mm 250 mm 300 mm Exterior Outer 136 mm 210 mm 270 mm 305 mm 365 mm Interior Inner 100 mm 155 mm 210 mm 250 mm 305 mm

tapa desecador con tubuladura esmerilada dessicator lid with ground socket
Referencia Code 10264920 10264925 10264930 Para desecadores de Suitable for dessicators 200 mm 250 mm 300 mm Exterior Outer 270 mm 305 mm 365 mm Interior Inner 210 mm 250 mm 305 mm

llave esmerilada para desecador ground stopcock for dessicator

Referencia Code 10264000

Esmerilado Ground 24 / 29

embudo de seguridad recto straight thistle funnel


Referencia Code 12353000 12353010 Longitud Length 300 mm 300 mm Descripcin Description Sin bola / without bulb Una bola / with bulb Embudo Funnel 40 mm 40 mm Varilla Rod 8 mm 8 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

15

otro vidrio other laboratory glassware


embudo liso short stem funnel
Vidrio prensado. Pressed glass.
Referencia Code 12351040 12351050 12351060 12351070 12351090 12351100 12351120 12351150 12351200 Capacidad Capacity 10 ml 30 ml 50 ml 100 ml 150 ml 200 ml 400 ml 750 ml 1000 ml Embudo Funnel 40 mm 50 mm 60 mm 75 mm 90 mm 100 mm 120 mm 150 mm 200 mm Rama Stem 4 mm 6 mm 7 mm 9 mm 10 mm 11 mm 13 mm 15 mm 16 mm Altura Height 70 mm 95 mm 120 mm 140 mm 178 mm 185 mm 230 mm 300 mm 330 mm Filtro adecuado Suitable filter 55 - 60 mm 55 - 60 mm 70 - 75 mm 80 - 90 mm 95 - 115 mm 95 - 115 mm 125 - 145 mm 155 - 190 mm 205 - 300 mm

tapn para frasco roscado stopper for dropping bottle


Referencia Code 12012009 12021009 42021019 12021039 12021049 12021059 12020009 Descripcin Description Tapn precinto blanco y rojo Screw thread stopper suitable for glass bottle Tapn precinto con orificio para frasco cuentagotas Seal screw thread stopper with hole, suitable for dropping bottle Tetina ltex para frasco cuentagotas Latex teat suitable for dropping bottle Tubo cuentagotas para frascos 30 ml - 62 mm longitud Dropping tube for bottles 30 ml - 62 mm Tubo cuentagotas para frascos 60 ml - 86 mm longitud Dropping tube for bottles 60 ml - 86 mm length Tubo cuentagotas para frascos 125 ml - 110 mm longitud Dropping tube for bottles 125 ml - 110 mm length Tapn, tetina y tubo plstico colores para frasco cuentagotas Stopper, teat and plastic coloured tube for dropping bottle

frasco cuentagotas dropping bottle


Frasco de vidrio transparente (X=0) o topacio (X=1). Tapn roscado con pipeta y tetina de plstico; tapn de polipropileno de colores. White (X=0) and amber (X=1) dropping bottles. Coloured polypropylene screw thread stopper, with plastic teat and pipette.
Referencia Code 1202013X 1202016X 1202021X 1202022X 1202025X 1202031X Capacidad Capacity 30 ml 60 ml 125 ml 250 ml 500 ml 1000 ml Base Base 35 mm 38 mm 48 mm 61 mm 77 mm 97 mm Boca Mouth 28 mm 28 mm 28 mm 28 mm 28 mm 28 mm Altura Height 67 mm 94 mm 115 mm 140 mm 170 mm 220 mm

Frasco de vidrio transparente (X=0) o topacio (X=1).Con tubo de vidrio, tetina de ltex y tapn roscado de polipropileno. White (X=0) and amber (X=1) dropping bottles. With glass pipette, rubber teat and polypropylene screw thread stopper.
Referencia Code 1202113X 1202116X 1202121X Capacidad Capacity 30 ml 60 ml 125 ml Base Base 35 mm 38 mm 48 mm Boca Mouth 28 mm 28 mm 28 mm Altura Height 67 mm 94 mm 114 mm

16

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

otro vidrio other laboratory glassware


frasco tapa a rosca screw thread dropping bottle
Frasco de vidrio transparente (X=0) o topacio (X=1). Tapn precinto roscado de plstico. White (X=0) and amber (X=1) dropping bottles. Plastic seal screw thread stopper.
Referencia Code 1201213X 1201216X 1201221X 1201222X 1201225X 1201231X Capacidad Capacity 30 ml 60 ml 125 ml 250 ml 500 ml 1000 ml Base Base 35 mm 38 mm 45 mm 61 mm 77 mm 90 mm Boca Mouth 28 mm 28 mm 28 mm 28 mm 28 mm 28 mm Altura Height 67 mm 94 mm 115 mm 140 mm 170 mm 210 mm

lamparilla de alcohol completa alcohol lamp with wick


Con tapa de vidrio y portamechas de porcelana. Longitud de la mecha aproximada: 150 mm. With glass cap and porcelain wickholder. Approximated wicks length: 150 mm.
Referencia Code 12163210 12163019 Descripcin Description Lamparilla mediana / Medium lamp Metro mecha para lamparilla / Meter of wick for lamp

mortero de vidrio glass mortar


Con pico y mano. With spout and pestle.
Referencia Code 12231080 12231100 12231120 12231150 Capacidad Capacity 100 ml 200 ml 400 ml 900 ml Dimetro Diameter 80 mm 100 mm 120 mm 150 mm Altura Height 50 mm 60 mm 75 mm 90 mm Largo mano Pestles length 105 mm 115 mm 130 mm 180 mm Bola Ball 20 mm 25 mm 35 mm 38 mm

mano para mortero de vidrio pestle for glass mortar


Referencia Code 12231908 12231910 12231912 12231915 Para For 80 mm 100 mm 120 mm 150 mm Largo Length 105 mm 115 mm 130 mm 180 mm Bola Ball 20 mm 25 mm 35 mm 38 mm

orinal urine bottle


Modelo Sabot graduado de vidrio prensado. Graduated Sabot model made of pressed glass.
Referencia Code 11380010 11380020 Modelo Model Seora / Lady Caballero / Gentlemen Capacidad Capacity -900 ml Graduacin Graduation -50 ml

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

17

otro vidrio other laboratory glassware


pieza doble acodada bent double piece
Referencia Code 12860007 12860012 18860012 18860026 Longitud Length 160 mm 250 mm 160 mm 280 mm Dimetro tubo Tube 7 mm 12 mm 7 mm 25 mm Esmerilado Ground --14/23 29/32

pipeta pasteur pasteur pipette


En cajas de 250 unidades. In boxes of 250 units.
Referencia Code 17477150 17477230 Longitud Length 150 mm 230 mm

pipeta para vino pipette for wine


Pipeta de vidrio, por gravedad puede coger una muestra de 350 ml aproximadamente. Glass pipette suitable for taking samples thanks to gravitational force. It can take up to 350 ml approx.
Referencia Code 11590000 Capacidad Length 350 ml Dimetro Diameter 50 mm Altura Height 640 mm

trompa de agua para vaco water jet pump


Alta eficacia. Presin de 4 Kg/cm2. High efficiency. 4Kg/cm2 water pressure.
Referencia Code 11290000 Longitud Length 320 mm Superior Upper 18 mm Oliva Outing 10 mm

tubo centrfuga sin reborde centrifuge test tube without rim


Sin graduar. Without graduation. 12872160 - Cilndrico / Cylindrical 12876160 - Cnico / Conical
Referencia Code 12872160 12876160 Dimetro Diameter 16 mm 16 mm Longitud Length 100 mm 110 mm Capacidad Capacity 12 ml 12 ml Espesor Thickness 1,2 mm 1,0 mm

18

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

otro vidrio other laboratory glassware


tubo digestor digestor tube
Para digestin Kjeldahl. Vidrio borosilicato con reborde. Suitable for Kjeldahl digestion. Borosilicate glass with rim.
Referencia Code 13800010 13800020 Medidas Dimensions 42 x 300 mm 42 x 300 mm Caractersticas Features Con estrangulamiento / With neck Sin estrangulamiento / Without neck

tubo nessler nessler tube


Con fondo plano y pico. With flat bottom and spout.
Referencia Code 12841210 Aforos Marks 50 y/and 100 ml Dimetro Diameter 27 mm Longitud Length 210 mm

tubo thiele thiele tube


Referencia Code 12840001 Dimetro Diameter 24 mm Longitud Length 150 mm Volumen Volume 40 ml

varilla agitadora stirring rod


Puntas requemadas. Overburnt tips.
Referencia Code 10013520 10013530 10013640 10013650 Dimetro Diameter 5 mm 5 mm 6 mm 6 mm Largo Length 200 mm 300 mm 400 mm 500 mm

vidrio de reloj watch glass


Bordes pulidos. Polished edges.
Referencia Code 10107040 10107060 10107080 10107100 10107120 Dimetro Diameter 45 mm 60 mm 80 mm 100 mm 120 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

19

equipos de vidrio glass kits


equipo de destilacin distillation apparatus
Equipo que permite realizar las operaciones bsicas de orgnica muy utilizado en la purificacin de lquidos de sus impurezas no voltiles y en la separacin de lquidos. Vidrio borosilicato esmerilado 29/32. Equipo completo con estuche. This equipment allows you doing basic operations in Organic Chemistry. It is widely used in getting liquids rid of non volatile impurities, as well as in liquids separation. Ground borosilicate glass 29/32. Full equipment in a kit.

Pinzas y soportes no incluidos / Clamps and stands not included. Ref:15000220. Para destilacin simple, sin columna Vigreux. Code: 15000220. For simple distillation, without Vigreux column.

Pinzas y soportes no incluidos / Clamps and stands not included. Ref: 15001220. Para destilacin fraccionada, con columna Vigreux. Code: 15001220. For fractionated distillation, with Vigreux column.

Referencia Code 18015220 18230250 18117001 72064100 11215251 18127001 63226224

Descripcin Description Matraz esfrico fondo redondo 250 ml / Spherical flask round bottom 250 ml Columna Vigreux, 300 mm / Vigreux column, 300 mm Pieza acodada a 75 / Bent piece 75 Termmetro -10+110C / Thermometer -10+110C Refrigerante Liebig, 250 mm / Liebig condenser, 250 mm Terminal acodado, 100 mm / Bent adapter, 100 mm Clips de polipropileno para uniones esmeriladas / Polypropilene clips for ground unions

equipo de filtracin microfiltration apparatus


Equipo de filtracin de 300 ml de vidrio borosilicato con esmerilado 40/35, muy utilizado en laboratorios y en la industria. Se utiliza para anlisis rutinarios de filtracin de lquidos y separacin de partculas slidas, que quedan atrapadas en la superficie del filtro si el tamao es mayor que el tamao del poro. Este se suele expresar en micrmetros/ micras (). Incluye soporte para filtros de 47 mm de dimetro. Microfiltration apparatus made of ground borosilicate glass 40/35 with a capacity of 300 ml. It is widely used in laboratories and industry for routine analysis to filter liquids and separate solid substances. The latter rest on the filters surface in case they are bigger than the pores diameter, which is expressed in microns (). It includes a support for filters of 47 mm diameter.

Referencia equipo completo / Complete equipment code: 15002310.

Referencia Code 18024315 18002311 18002301 65002300

Descripcin Description Matraz erlenmeyer esmerilado macho, 1000 ml Erlenmeyer flask, ground cone Cuerpo con placa porosa esmerilada Body with fritted disk, ground socket Embudo de filtracin de 300 ml graduado Filtration funnel, 300 ml, graduated Pinza de sujecin anodizada de aluminio Clamps for filtration equipment, anodized aluminium

20

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

porcelana de laboratorio porcelainware


La porcelana de laboratorio Nahita est fabricada con materia prima de alta pureza. Los diversos artculos son producidos con una calidad uniforme, una estructura compacta e impermeable a las filtraciones gaseosas. La resistencia mecnica y qumica, tanto a los cidos como a los lcalis es excelente, as como a los cambios de temperatura, que los soporta sin roturas, explosiones ni deformaciones. En condiciones normales de trabajo las piezas de porcelana esmaltada soportan temperaturas de 1050C mientras que las sin esmaltar soportan hasta 1350C. Nahita laboratory porcelain is made of the highest purity row materials. The different articles are manufactured with a uniform quality, a compact structure resistant to gaseous filtrations. Excellent mechanical and chemical resistance against acids and alkalis, as against temperature variations, supported without any break, explosions or deformations. In usual working conditions the glazed porcelain items resist temperatures up to 1050 C, whereas those that are not glazed can reach up to 1350 C.

cpsula fondo redondo round bottom basin


Con pico. Interior esmaltado y por fuera sin esmaltar. With spout. Glazed inside, non glazed outside.
Referencia Code 20206410 20206420 20206490 20206510 20206540 20206570 20206610 20206630 20206680 Capacidad Capacity 15 ml 35 ml 60 ml 100 ml 140 ml 200 ml 300 ml 400 ml 1000 ml Dimetro Diameter 47 mm 60 mm 74 mm 90 mm 100 mm 110 mm 126 mm 150 mm 206 mm Altura Height 20 mm 25 mm 30 mm 35 mm 39 mm 44 mm 52 mm 58 mm 64 mm

cpsula fondo plano flat bottom basin


Con mango y pico. Esmaltado. With handle and spout. Glazed.
Referencia Code 20209780 20209800 20209830 20209840 20209850 20209870 Capacidad Capacity 30 ml 70 ml 150 ml 200 ml 250 ml 500 ml Dimetro Diameter 50 mm 66 mm 90 mm 96 mm 108 mm 132 mm Altura Height 30 mm 39 mm 48 mm 52 mm 60 mm 70 mm Long. mango Handles length 30 mm 40 mm 55 mm 55 mm 50 mm 65 mm

crisol gooch gooch crucible


Con tapa. Esmaltado. With lid. Glazed.
Referencia Code 20232320 20232330 20232350 Capacidad Capacity 15 ml 20 ml 30 ml Dimetro Diameter 32 mm 36 mm 40 mm Altura Height 34 mm 38 mm 46 mm

crisol forma alta high wall crucible


Con tapa. Esmaltado. With lid. Glazed.
Referencia Code 20200100 20200200 20200210 20200300 20200500 20200610 20200700 Capacidad Capacity 15 ml 18 ml 18 ml 20 ml 30 ml 40 ml 50 ml Dimetro Diameter 32 mm 34 mm 32 mm 36 mm 40 mm 42 mm 43 mm Altura Height 34 mm 36 mm 40 mm 38 mm 46 mm 54 mm 58 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

21

porcelana de laboratorio porcelainware


crisol forma media medium wall crucible
Con tapa. Esmaltado. With lid. Glazed.
Referencia Code 20201170 20201180 20201110 20201210 20201220 20201230 20201240 20201250 Capacidad Capacity 5 ml 10 ml 15 ml 25 ml 30 ml 40 ml 50 ml 100 ml Dimetro Diameter 25 mm 30 mm 35 mm 40 mm 42 mm 48 mm 53 mm 63 mm Altura Height 21 mm 28 mm 30 mm 36 mm 41 mm 42 mm 46 mm 59 mm

crisol forma baja low wall crucible


Con tapa. Esmaltado. With lid. Glazed.
Referencia Code 20202100 20202110 20202120 20202140 Capacidad Capacity 15 ml 25 ml 30 ml 50 ml Dimetro Diameter 43 mm 47 mm 51 mm 59 mm Altura Height 23 mm 27 mm 30 mm 38 mm

crisol de combustin combustion crucible


Para hornos de alta frecuencia. Suitable for high frequency furnaces.

Referencia Code 20207240

Interior Inner 19 mm

Exterior Outer 25 mm

Altura Height 26 mm

cubeta de incineracin ignition dish


Para medir el contenido en cenizas. Esmaltado. To measure the percentage of ashes. Glazed.
Referencia Code 20217120 20217140 20217160 20217180 Largo Length 50 mm 75 mm 80 mm 120 mm Ancho Width 28 mm 35 mm 40 mm 65 mm Altura Height 15 mm 15 mm 18 mm 18 mm

disco para desecador dessicator dish


Agujeros grandes. Big holes.
Referencia Code 20238090 20238140 20238180 20238200 20238240 20238280 Dimetro Diameter 90 mm 140 mm 180 mm 200 mm 240 mm 285 mm N orificios No. holes 3 7 7 7 9 9 Orificio Holes 20 mm 30 mm 30 mm 35 mm 35 mm 40 mm

22

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

porcelana de laboratorio porcelainware


Agujeros pequeos. Small holes.
Referencia Code 20239200 20239250 20239300 Dimetro Diameter 190 mm 220 mm 275 mm N orificios No. holes 48 64 90 Orificio Holes 10 mm 10 mm 10 mm

embudo buchner buchner funnel


Con disco filtrante. Esmaltado. With perforated disk. Glazed.
Referencia Code 20237040 20237050 20237070 20237090 20237110 20237120 20237150 Capacidad Capacity 30 ml 50 ml 120 ml 200 ml 400 ml 600 ml 1000 ml Altura Height 83 mm 95 mm 110 mm 146 mm 167 mm 188 mm 207 mm Exterior Outer 48 mm 60 mm 85 mm 100 mm 124 mm 144 mm 170 mm Interior Inner 40 mm 50 mm 75 mm 90 mm 110 mm 125 mm 150 mm

esptula esmaltada glazed spatula


Referencia Code 20250010 Longitud Length 120 mm Modelo Model Cuchara plana / Flat spoon Ancho parte plana Flat parts width 19 mm Ancho Width 7 mm

mortero con mano porcelain mortar with pestle


Con mano y pico. Interior y base sin esmaltar. With pestle and spout. Inner part and base non glazed.
Referencia Code 20211060 20211080 20211100 20211130 20211160 20211210 20211250 Capacidad Capacity 25 ml 50 ml 100 ml 300 ml 500 ml 1000 ml 2000 ml Dimetro Diameter 60 mm 80 mm 100 mm 130 mm 160 mm 216 mm 254 mm Altura Height 35 mm 45 mm 45 mm 62 mm 74 mm 90 mm 110 mm

mano para mortero pestle for porcelain mortar


Referencia Code 20210060 20210080 20210100 20210130 20210160 Longitud Length 65 mm 90 mm 110 mm 125 mm 165 mm Estrecho Narrow part 11 mm 15 mm 15 mm 18 mm 20 mm Ancho Wide part 19 mm 26 mm 27 mm 36 mm 40 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

23

porcelana de laboratorio porcelainware


navecilla de combustin combustion boat
Sin esmaltar. Non glazed.
Referencia Code 20290030 Longitud Length 88 mm Alto Height 10 mm Ancho Width 13 mm

placa con cavidades spotting plate


Esmaltada. Glazed.
Referencia Code 20255060 20255120 N de cavidades No. cavities 6 12 Largo Height 85 mm 115 mm Ancho Width 54 mm 90 mm

soporte para crisoles crucible shelf


Para dos crisoles grandes, dos medios y dos pequeos. Sin esmaltar. Suitable for two big crucibles, two medium and two small. Non glazed.
Referencia Code 20203060 N orificios No. holes 6 Largo Length 160 mm Ancho Width 100 mm Altura Height 40 mm

tringulo de silimanita pipeclay triangle


Referencia Code 20271030 20271050 20271060 20271070 Long. lado Sides length 30 mm 50 mm 65 mm 90 mm Tubo Tubes 9 mm 8 mm 8 mm 8 mm

24

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

morteros de gata agate mortars


Fabricado de piedras preciosas cristalinas (SiO2). Gran resistencia a agentes fsicos y qumicos (excepto cido fluorhdrico). Debido a la gran pureza qumica del gata se evita la contaminacin de la prueba durante la molienda. Otra ventaja ms est en la extraordinaria resistencia a la abrasin de esta piedra semipreciosa. Las caractersticas de dicho material son las siguientes: They are made of precious crystalline stones (SiO2). Dotted of a great resistance to physical and chemical agents (except Hydrofluoric acid). Due to the agates great chemical purity, the sample is less contamined while the grinding takes place. Other important feature to point out is the great resistance to abrasion this semiprecious stone has. The main features of this material are the following:

Densidad / Density Dureza / Hardness Punto de fusin / Melting point Resistencia a la compresin / Resistance to pressure Resistencia a la rotura / Resistance to breakage

2,6 g / cm3 7 escala Mohs/ Mohs scale 1800 - 2000 C 110 Kg / mm2 210 Kg / mm2

mortero de gata con mano agate mortar with pestle


Referencia Code 23232060 23232080 23232100 23232120 Capacidad Capacity 15 ml 30 ml 70 ml 140 ml Medidas (AxBxC) Sizes (A x B x C) 53 x 62 x 13 mm 65 x 81 x 16 mm 77 x 100 x 19 mm 103 x 126 x 28 mm Long. mano Pestles length 59 mm 63 mm 81 mm 101 mm

mano para mortero de gata pestle for agate mortar


Superficie interior y final de la mano pulidos. The inner surface and the pestles end are polished.
Referencia Code 23239060 23239080 23239100 23239120 Longitud Length 59 mm 63 mm 81 mm 101 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

25

densimetra densimetry
densmetro densimeter
Apropiado al lquido que desea medir, ya sea ms denso que el agua a partir de 1000 Kg/m3 o menos. Calibrado a 20C. It should be chosen depending on whether the liquid to be measured is more dense than water, from 1000 Kg/m3, or less than it. Calibrated to 20C.
Referencia Code 71350080 71350090 71350100 71350110 71355150 71355160 71355170 71355180 71355190 71355200 71355210 71355220 71355230 71355240 71356100 Rango( Kg/m3) Range 600 / 700 700 / 800 800 / 900 900 / 1000 1000 / 1100 1100 / 1200 1200 / 1300 1300 / 1400 1400 / 1500 1500 / 1600 1600 / 1700 1700 / 1800 1800 / 1900 1900 / 2000 1000 / 2000 Divisiones Divisions 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 10 Longitud total Total length 310 mm 310 mm 310 mm 310 mm 310 mm 310 mm 310 mm 310 mm 310 mm 310 mm 310 mm 310 mm 310 mm 310 mm 280 mm Dimetro Diameter 12 mm 16 mm 17 mm 17 mm 17 mm 17 mm 18 mm 18 mm 18 mm 19 mm 20 mm 20 mm 21 mm 22 mm 10 mm

Densmetro especfico para orina. Urine specific densimeter.


Referencia Code 71388010 71388020 71388030 Rango( Kg/m3) Range 1000 / 1060 1000 / 1040 1000 / 1060 Divisiones Divisions 1 2 2 Longitud total Total length 150 mm 95 mm 90 mm Dimetro Diameter 15 mm 13 mm 13 mm

Densmetro especfico para baterias, completo, con pera de goma,tubo y pipeta. Specific densimeter for batteries, complete set with rubber teat, tube and pipette.
Referencia Code 71432000 Rango( Kg/m3) Range 1100 / 1300 Divisiones Divisions 5

lactodensmetro lactodensimeter
Referencia Code 71383000 71384000 Rango Range 15/40 15/40 Termmetro Thermometer No Si / Yes Divisiones Divisions 0,1 0,1

26

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

densimetra densimetry
alcohmetro alcohometer
Calibrado a 20C. Calibrated to 20C.
Referencia Code 71304100 71304110 71304120 71304130 71304140 71304150 71304160 71304170 71304180 71304190 71304030 71304050 71304060 71304990 71306000 Rango(% vol) Divisiones Range Divisions 0/10 0,1 10/20 0,1 20/30 0,1 30/40 0,1 40/50 0,1 50/60 0,1 60/70 0,1 70/80 0,1 80/90 0,1 90/100 0,1 0/30 1 0/50 1 50/100 1 0/100 1 0/100 Gay Lussac 1 10 - 44 Cartier 0,5 Longitud total Total length 380 mm 380 mm 380 mm 380 mm 380 mm 380 mm 380 mm 380 mm 380 mm 380 mm 200 mm 260 mm 280 mm 290 mm 290 mm Dimetro Diameter 31 mm 30 mm 30 mm 30 mm 30 mm 28 mm 25 mm 25 mm 24 mm 23 mm 14 mm 16 mm 13 mm 15 mm 15 mm

aremetro baum baume hydrometer


Calibrado a 20C. Calibrated to 20C.
Referencia Code 71316010 71316120 71316230 71316340 71316450 71316560 71316670 71316030 71316050 71316100 71316150 Rango( B) Range 0 / 10 10 / 20 20 / 30 30 / 40 40 / 50 50 / 60 60 / 70 0 / 30 0 / 50 0 / 70 5 / 15 Divisiones Divisions 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 1 1 1 0,1 Longitud total Total length 310 mm 310 mm 310 mm 310 mm 310 mm 310 mm 310 mm 280 mm 250 mm 290 mm 310 mm Dimetro Diameter 18 mm 17 mm 17 mm 17 mm 17 mm 16 mm 15 mm 15 mm 10 mm 10 mm 20 mm

pesalquidos liquid densimeter


Calibrado a 20C. Calibrated to 20C.
Referencia Code 71450020 71450030 71450040 71450050 71450060 71450080 71450090 71450110 71450150 71450055 Descripcin Description Pesa cidos/acids Acidos conc./acids Pesa jarabes/syrup Pesa leche/milk Pesa lejas/lye Pesa sales/salt Pesa sidras/cyder Pesa taninos/tanines Pesa mieles/honey Pesa leche/milk Rango Grado Divisiones Longitud Range Grade Divisions Length 0/45 Baum 1 250 mm 0/70 Baum 1 290 mm 0/50 Baum 1 250 mm 0/25 Baum 1 180 mm 0/45 Baum 0,5 240 mm 0/35 Baum 0,5 230 mm 0/7 Alcohol 0,1 240 mm 0/60 Baum 1 260 mm 35/45 Baum 0,1 320 mm Contenido de agua / Amount of water Dimetro Diameter 10 mm 11 mm 11 mm 17 mm 14 mm 14 mm 18 mm 17 mm 17 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

27

densimetra densimetry
pesavinos wine densimeter

Referencia Code 71450070 71450140 71451001 71451050 71451080

Descripcin Description Pesamostos/must Pesa vinos/wine Pesamostos/must

Rango Range 0/30 -5/30 4/18 980/1130 Pesamostos/must 7/16 Pesamostos/must 0/20 4/22

Grado Divisiones Grade Divisions Baum 0,5 % Alcohol 0,5 % Alcohol 0,5 Densidad 1 Baum 0,2 Baum 0,2 Alc. probable

Longitud Length 280 mm 270 mm 300 mm ---

Dimetro Diameter 15 mm 25 mm 20 mm ---

sacarmetro saccharometer
Calibrado a 20C. Los modelos con termmetro disponen en su interior de un termmetro con escala de 0 C - 50 C, divididos en 1 C. Calibrated to 20C. Models with thermometer are supplied with a thermometer inside with a scale from 0C to 50C, divided into 1C.
Referencia Code 71013010 71014010 71014120 71014230 71014340 71014450 71014560 Rango Range 0/30 0/10 10/20 20/30 30/40 40/50 50/60 Termmetro Thermometer No Si/Yes Si/Yes Si/Yes Si/Yes Si/Yes Si/Yes Divisiones Divisions 1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 Longitud total Total length 280 mm 375 mm 375 mm 375 mm 375 mm 375 mm 375 mm Dimetro Diameter 15 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm

28

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

artculos de goma rubber items


tapn de goma blanca white rubber stopper
Sin orificios Without holes 47185930 47185920 47185000 47185010 47185020 47185030 47185040 47185050 47185060 47185070 47185080 47185090 47185100 47185110 47185120 47185130 47185140 47185150 47185160 47185170 47185180 47185190 47185200 47185220 Modelo Model 000 00 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 Superior Upper 13 mm 15 mm 17 mm 18 mm 21 mm 23 mm 26 mm 29 mm 33 mm 36 mm 41 mm 45 mm 51 mm 55 mm 60 mm 67 mm 73 mm 80 mm 84 mm 94 mm 102 mm 110 mm 117 mm 134 mm Inferior Lower 8 mm 11 mm 13 mm 14 mm 15 mm 17 mm 19 mm 22 mm 25 mm 29 mm 33 mm 37 mm 43 mm 46 mm 51 mm 54 mm 60 mm 67 mm 74 mm 78 mm 85 mm 90 mm 93 mm 98 mm Altura Height 17 mm 20 mm 24 mm 26 mm 26 mm 26 mm 26 mm 28 mm 27 mm 30 mm 30 mm 30 mm 32 mm 34 mm 36 mm 38 mm 39 mm 40 mm 42 mm 45 mm 50 mm 53 mm 55 mm 60 mm

Dimetro orificios: 5 mm aproximadamente. Holes diameter: 5 mm approximately.


1 orificio 1 hole 47186020 47186030 47186040 47186050 47186060 47186070 47186080 47186090 47186100 47186110 47186120 47186130 47186140 47186150 47186160 47186170 47186180 47186190 47186200 47186220 Modelo Model 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 Superior Upper 21 mm 23 mm 26 mm 29 mm 33 mm 36 mm 41 mm 45 mm 51 mm 55 mm 60 mm 67 mm 73 mm 80 mm 84 mm 94 mm 102 mm 110 mm 117 mm 134 mm Inferior Lower 15 mm 17 mm 19 mm 22 mm 25 mm 29 mm 33 mm 37 mm 43 mm 46 mm 51 mm 54 mm 60 mm 67 mm 74 mm 78 mm 85 mm 90 mm 93 mm 98 mm Altura Height 26 mm 26 mm 26 mm 28 mm 27 mm 30 mm 30 mm 30 mm 32 mm 34 mm 36 mm 38 mm 39 mm 40 mm 42 mm 45 mm 50 mm 53 mm 55 mm 60 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

29

artculos de goma rubber items


2 orificios 2 holes 47187020 47187030 47187040 47187050 47187060 47187070 47187080 47187090 47187100 47187110 47187120 47187130 47187140 47187150 47187160 47187170 47187180 47187190 47187200 47187220 Modelo Model 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 Superior Upper 21 mm 23 mm 26 mm 29 mm 33 mm 36 mm 41 mm 45 mm 51 mm 55 mm 60 mm 67 mm 73 mm 80 mm 84 mm 94 mm 102 mm 110 mm 117 mm 134 mm Inferior Lower 15 mm 17 mm 19 mm 22 mm 25 mm 29 mm 33 mm 37 mm 43 mm 46 mm 51 mm 54 mm 60 mm 67 mm 74 mm 78 mm 85 mm 90 mm 93 mm 98 mm Altura Height 26 mm 26 mm 26 mm 28 mm 27 mm 30 mm 30 mm 30 mm 32 mm 34 mm 36 mm 38 mm 39 mm 40 mm 42 mm 45 mm 50 mm 53 mm 55 mm 60 mm

tetina teat
Referencia Code 47371000 42021019 Descripcin Material Description Made of Tetina modelo chupete para pipetas Ltex Dummy teat for pipettes Latex Tetina para tapn de frasco cuentagotas Ltex Teat for stoppers of dropping bottle Latex

pera de goma con tres vas pipette filler


De goma natural de color rojo con tres vlvulas que permiten llenar, enrasar y vaciar fcilmente las pipetas aforadas y graduadas. Sirve para expulsar el aire, aspirar y vaciar el lquido. It is made of red natural rubber and is designed with three valves to easily fill, flush and empty the volumetric and graduated pipettes.
Referencia Code 49370000 Descripcin Description Pera de goma tres vas Pipette filler with three adapters

30

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

termmetros thermometers
clnico clinical
De varilla y opal, CE0197. En estuche de plstico transparente, lectura fcil y ntida. Rod and enclosed, CE0197. In a transparent plastic case, good reading and clear graduation.
Referencia Code 72750420 72750430 72760420 Tipo Tipe Prismtico Prismatic Prismtico Prismatic Hueco Hollow Fondo Back Amarillo Yellow Amarillo Yellow Escala opal Enclosed scale Rango Divisiones Range Divisions 35-42C 0,1C 35-42C 35-42C 0,1C 0,1C Longitud Length 110 mm 110 mm 130 mm Uso Use Oral / Axilar Oral / Armpit Rectal Anal Oral / Axilar Oral / Armpit

Digital, con aviso sonoro. Digital, with acoustic signal.


Referencia Code 72751000 Tipo Tipe Digital Digital Rango Range 32-42C 89,6-107,6F Sensibilidad Sensibility 0,1C 0,2F Uso Use Oral / Axilar Oral / Armpit

especial special
Referencia Code 72226154 72226155 72350000 Descripcin Description De anilla/with ring Para vino/for wine Para suelo/for soil Rango Divisiones Range Divisions 0+50C 1C 0-40C 1C -10+110C 1C +20+120F Longitud Length 140 mm 130 mm 200 mm

para frigorfico fridge thermometer


Referencia Code 72226157 72080001 72410215 72410217 Descripcin Description Bolgrafo/pen type Varilla/stem De anilla/with ring De anilla/with ring Rango Range -30+50C -40+40C -40+40C -40+50C Divisiones Divisions 1C 1C 1C 1C Longitud Length 165 mm 130 mm 155 mm 210 mm

de aguja dial thermometer

Referencia Code 72300136

Descripcin Description Rectangular

Medidas Sizes 100 x100 mm

Rango Range - 40+60C

Divisiones Divisions 1 C

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

31

termmetros thermometers
mxima y mnima maximum and minimum
Plstico. Rellenos de mercurio. Plastic. Mercury filled.
Referencia Code 72181040 72181103 72181106 72181107 Sistema System Automtico Automatic Automtico Automatic Manual Imn Magnet Medidas (mm) Sizes 280x60+tejadillo/roof 230x65+tejadillo/roof 230x65 mm 237x65 mm Rango Range -30+50C -40+50C -40+120F -20+50C -40+50C -40+120F Divisiones Divisions 1 C 1 C 2 F 1 C 1 C 2 F

digital digital
Con sonda de 2,5 m. Para conocer la temperatura que hace en el exterior y la del interior. With a 2,5 m probe to know outdoor and room temperature.
Referencia Code 72310000 72319000 Rango Range -50+50C -50+70C -60+170F Descripcin Description Con reloj/with clock Lectura Readability 0,1 C 0,1 C

Termmetro interior. Room thermometer.


Referencia Code 72338000 Rango Descripcin Range Description -20+50C Con reloj/with clock 0+120F Lectura Readability 0,1 C

Con medicin de la temperatura interior y exterior visibles simultneamente. It measures room and outdoor temperature, visible simultaneously.
Referencia Code 72300217 Rango Range -50+70C Descripcin Lectura Description Readability Con memoria/with memory 0,1 C

termmetro-reloj digital, con higrmetro digital clock-thermometer, with hygrometer


Pantalla digital con medicin de la temperatura interior- exterior y humedad relativa actual visibles simultneamente. Reloj modos 12 y 24 horas. Memoria de temperatura y humedad mximas y mnimas. Con sensor de 3 m, clip para colgar, pata de sobremesa y adhesivo. Incluye marcado CE y pila de 1.5 AAA. Available with a digital display so that you can see simultaneously room-outdoor temperature and relative humidity. 12 h AM/PM or 24h international time display. Max-min memory of humidity and temperature. With a temperature sensor of 3m, bracket for hanging it, double sided tape and folding stand for countertop display. CE conformity and battery input of 1.5 AAA included.
Referencia Code 72201000 Rango Range -50+70 C / -58 +158 F Dimensiones Dimensions 90 x 50 x 20 mm Peso Weight 140 g Lectura Readability 0,1 C

32

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

termmetros thermometers
digital dual digital dual
Dispone de dos pantallas digitales con medicin de la temperatura ambiente y del agua/ frigo visibles simultneamente. Sensor interior con cable de 1 m de largo con ventosa y alarma de mal funcionamiento. Incluye marcado CE. Display divided in two parts so that you can see room temperature and water/freezer temperature simultaneously. It is provided with a built-in sensor of 1 m length with a suction cup and a beeper alarm that gives a warning signal when the alert is on and the temperature falls beyond the safety zone. CE conformity included. Aquarium Zona de seguridad para Zona de seguridad para Frigorfico / Freezer Zona de seguridad para Zona de seguridad para

peces DISCUS / Safety zone for DISCUS fish: 28 C a/to 32 C peces TROPICALES / Safety zone for TROPICAL fish: 24 C a/to 28 C CONGELADOR / Safety zone for FREEZER: -9,5 C to -23 C FRIGORIFICO / Safety zone for REFRIGERATOR: 2 C to 8 C

Referencia Code 72213200 72213500

Rango Range -50+70 C/-58 +158 F -50+70 C/-58 +158 F

Dimensiones Dimensions 135 x25x15 mm 135 x25x15 mm

Peso Weight 86,5 g 86,5 g

Descripcin Description acuario/aquarium frigo/refrigerator

Lectura Readability 0,1 C 0,1 C

digital, para acuario digital, for aquarium


Termmetro para acuarios con medicin de la temperatura ambiente y temperatura del agua. Incorpora un sensor interior con cable de 1 m de largo con ventosa para su colocacin. Resistente al agua. Incluye marcado CE y pila LR44. Thermometer for aquariums that can measure both room and water temperature. It is provided with a built-in sensor located in a suction cup of 1 m length. Water resistant. CE conformity and battery LR44 included.
Referencia Code 72311200 Rango Range -50+70 C Dimensiones Dimensions 60x40x10 mm Peso Weight 50 g Lectura Readability 0,1 C

termmetro-reloj digital digital thermometer-timer


Con pantalla dividida en 3 para observar simultneamente reloj, temperatura real de la sustancia a medir y temperatura prefijada por el usuario. Funciones: reloj, cronmetro y medicin de temperatura; alarma que se activa cuando la sustancia alcanza la temperatura deseada. Con soporte imantado, pata de sobremesa y sensor de acero inoxidable de 170 mm. Incluye marcado CE y pila de 1.5 AAA. With the display divided in 3 so that you can see simultaneously timer, real substance's temperature and prearranged temperature. Functions: timer, chrono and temperature measurement; includes an alarm that will automatically sound when it reaches the arranged temperature. With a magnetized stand, folding stand and a stainless steel metal probe of 170 mm. CE conformity and batery of 1.5 AAA included.
Referencia Code 72361000 Rango Range 0+200 C/32+392 F Dimensiones Dimensions 60x100x15 mm Peso Weight 160 g Lectura Readability 0,1 C

termmetro-reloj digital modelo 3630 digital clock-thermometer model 3630


Termmetro digital con memoria de temperatura mxima y mnima, resistente al agua, con un sensor de acero inoxidable de 110 mm. Dispone de una funda de plstico para proteger el sensor con clip para enganche. Incluye marcado CE y pila LR44. With max-min temperature memory, water resistant, provided with a stainless steel probe of 110 mm. It is available with a plastic cover in order to protect the sensor, and a clip to get hooked up. CE conformity and battery LR44 included.
Referencia Code 72363000 Rango Range -10+200 C / 14 +392 F Dimensiones Dimensions 185x45x15 mm Peso Weight 65 g Lectura Readability 0,1 C

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

33

termmetros thermometers
humedad relativa (psicmetro) humidity thermometer
Bulbo seco y hmedo, para colgar. Dry and wet bulb, to hang.
Referencia Code 72981000 Material Longitud Material Length Plstico/plastic 300 mm Rango Divisiones Range Divisions -10+50C 1C

temperatura ambiente room thermometer


Lquido coloreado. Para colgar. Spirit filled. To hang.
Referencia Code 72220000 72230020 72230040 72240010 72240020 72240040 72250124 72250125 Base Material Plstico/plastic Madera/wooden Madera/wooden Plstico/plastic Plstico/plastic Plstico/plastic Madera-dorado Wooden-golden Madera/wooden Medidas Length 280x100 mm 200x35 mm 420x65 mm 160x25 mm 200x45 mm 400x65 mm 208x46 mm 208x46 mm Rango Divisiones Range Divisions -10+50C 1C -30+50C / -20+120F 1C - 2F -30+50C 1C -30+50C / -20+120F 1C - 2F -30+50C / -20+120F 1C - 2F -40+50C / -40+120F 1C - 2F -5+50C / +20+120F 1C - 2F -30+50C / -20+120F 1C - 2F

higrmetro hygrometer
Referencia Code 72400135 72400137 Descripcin Description Cuadrado Square Redondo Round Rango Range -20+40C 0-90% HR* -20+40C 0-90% HR* Divisiones Divisions 1C 2%

*H = Humedad Relativa / Relative Humidity R

escala opal, relleno de lquido coloreado enclosed scale, coloured spirit filled
Graduacin interior. Anillo de vidrio para colgar. Inner graduation. Glass ring to hang it.
Referencia Code 72075050 72075100 72075150 72075200 Rango Range -10+50C -10+110C -10+150C -10+200C Longitud Length 280 mm 300 mm 300 mm 300 mm Divisiones Divisions 1C 1C 1C 2C Dimetro Diameter 10 mm 10 mm 10 mm 8 mm

escala opal, relleno de mercurio enclosed scale, mercury filled


Graduacin interior. Anillo de vidrio para colgar. Inner graduation. Glass ring to hang it.
Referencia Code 72074050 72074100 72074150 72074200 72074250 Rango Range -10+50C -10+100C -10+150C -10+200C -10+250C Longitud Length 250 mm 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm Divisiones Divisions 0,5C 1C 1C 1C 1C Dimetro Diameter -10 mm 10 mm 10 mm 10 mm

34

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

termmetros thermometers
de varilla, relleno de lquido coloreado solid stem, coloured spirit filled
Graduacin mbar exterior, con anillo de vidrio para colgar. Amber outer graduation, with glass ring to hang it.
Referencia Code 72065050 72065100 72065150 72065200 Rango Range -10+50C -10+110C -10+150C -10+200C Longitud Length 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm Divisiones Divisions 1C 1C 1C 1C Dimetro Diameter 7 mm 7 mm 7 mm 7 mm

de varilla, relleno de mercurio solid stem, mercury filled


Referencia Code 72064050 72064100 72064150 72064200 72064250 72064300 72064360 Rango Range -10+50C -10+110C -10+150C -10+200C -10+250C -10+300C -10+360C Longitud Length 250 mm 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm Divisiones Divisions 1C 1C 1C 1C 2C 2C 1C Dimetro Diameter 7 mm 7 mm 7 mm 7 mm 7 mm 7 mm 7 mm

de varilla fondo amarillo, relleno de lquido coloreado solid stem yellow back, coloured spirit filled
Graduacin mbar exterior, con anillo de vidrio para colgar. Amber outer graduation, with glass ring to hang it.
Referencia Code 72067050 72067100 72067150 72067200 Rango Range -10+50C -10+110C -10+150C -10+200C Longitud Length 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm Divisiones Divisions 1C 1C 1C 1C Dimetro Diameter 7 mm 7 mm 7 mm 7 mm

de varilla fondo amarillo, relleno de mercurio solid stem yellow back, mercury filled
Referencia Code 72066050 72066100 72066150 72066200 72066250 72066300 72066360 Rango Range -10+50C -10+110C -10+150C -10+200C -10+250C -10+300C -10+360C Longitud Length 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm Divisiones Divisions 1C 1C 1C 1C 1C 2C 2C Dimetro Diameter 7 mm 7 mm 7 mm 7 mm 7 mm 7 mm 7 mm

certificado para termmetros qumicos certificate for chemical thermometers


Expedimos certificados para termmetros qumicos de inmersin de varilla o de escala opal, con trazabilidad. Para cualquier duda, consulte a nuestro asesor comercial (asistencia@auxilab.es). We issue certificates for immersion chemical thermometers, solid stem or opal scale, with traceability. If you have any doubts, do not hesitate in contacting our trade adviser (asistencia@auxilab.es). Nota / Note: Una vez calibrados y certificados, no aceptaremos devoluciones. We will not accept any return once the thermometer is calibrated and certified.

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

35

lupas magnifying glasses


de mano, con aro metlico hand, with metal ring
Desmontable. Mango en plstico. Lente de vidrio. Detachable. Plastic handle. Glass lens.
Referencia Code 37000240 37000250 37000310 37000130 Dimetro Diameter 60 mm 75 mm 90 mm 100 mm Aumentos Magnifications 6x 5x 5x 3x

de mano, con aro de plstico hand, with plastic ring


Desmontable. Mango en plstico. Lente de vidrio. Detachable. Plastic handle. Glass lens.
Referencia Code 37000270 37000280 37000290 Dimetro Diameter 50 mm 60 mm 75 mm Aumentos Magnifications 10x 6x 5x

de mano, de una pieza hand, a piece


Aro de plstico. Mango negro. Lente de vidrio. Plastic ring. Black handle. Glass lens.
Referencia Code 37000040 37000050 37000060 37000190 37000070 37000080 37000200 37000090 37000100 37000110 37000120 37000160 Dimetro Diameter 40 mm 50 mm 50 mm 50 mm 60 mm 60 mm 75 mm 75 mm 80 mm 90 mm 90 mm 60 mm Aumentos Magnifications 10x 10x 5x 3x 7x 6x 4x 5x 5x 5x 3x 7x

de mano, con luz hand, with light


Funciona con pilas 1,5v. Con interruptor y lente de vidrio. Works with 1,5v batteries. With on/off switch and glass lens.
Referencia Code 37000260 Dimetro Diameter 80 mm Aumentos Magnifications 5x

de contacto contact lens


Tubo de plstico. Plastic tube.
Referencia Code 37000360 Dimetro Diameter 40 mm Aumentos Magnifications 10x

36

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

lupas magnifying glasses


de doble lente double lens
Referencia Code 37000020 Dimetro Diameter 30 mm Aumentos Magnifications 20x

cuentahilos thread counter


Referencia Code 37000210 37000220 37000221 37000255 37000257 Descripcin Description Metal/metal Plstico/plastic Plstico/plastic Plstico/plastic Plstico/plastic Dimetro Diameter 25 mm 25 mm 22 mm 110 mm 50 mm Aumentos Magnifications 8x 8x 10x 3x 5x

lupa de mesa table magnifying glass


Lupa de gran dimetro con base metlica y brazo flexible para su mejor comodidad. Great diameter with metallic base and flexible arm for a better comfort.
Referencia Code 37160000 Dimetro Diameter 92 mm Aumentos Magnifications 3x

Con un dimetro de lupa de 85 mm y brazo flexible en tres tramos, con una extensin mxima de 55 cm y giro de 360. Con luz, el interruptor de encendido se encuentra en el cable. With a diameter of 85 mm and flexible arm in three sections, with a maximum extension of 55 cm and turn of 360. With light, the switch is on the cable.
Referencia Code 37160001 Dimetro Diameter 85 mm Aumentos Magnifications 3x

Pequea lupa de cristal con pinzas y base metlica. Ideal para pequeos trabajos de soldadura, observacin de sellos, billetes, etc. Small table magnifying glass with clamps and metallic base. Ideal for small jobs of welding, stamp observation, bills, etc.
Referencia Code 37000540 Dimetro Diameter 60 mm Aumentos Magnifications 7x

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

37

lupas magnifying glasses


lupa binocular de operaciones operation magnifier
Disponemos de lentes con diferentes aumentos segn el campo de visin que necesite obtener en sus trabajos. Podr elegir entre lentes de "gran campo" o con posibilidad de realizar enfoque. Con ajuste interpupilar. We have available a wide range of operation magnifiers, from wide field lens to focusing lens, so that you can choose the ones more suitable for your daily work. All of them with adjustable interpupillary distance.

Referencia Code 37500102 37500112 37500122 37500203 37500204 37500205 37500206

Descripcin Aumentos Description Magnifications Binocular 2,5x Gran campo/wide field 2,5x Enfocable/focusable 2,5x Alta resolucin/high-res 3,0x Binocular 4,0x Binocular 5,0x Binocular 6,0x

Distancia de trabajo Working distance 420 mm 420 mm 420 mm 420 mm 420 mm 420 mm 420 mm

37500102

37500112

37500122

38

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

papel de filtro filter paper


Se suministra en cajas de 100 hojas. De uso corriente para separar la fraccin slida de una disolucin slido/lquido a travs de un embudo de vidrio o embudo Buchner y, en general, para cualquier filtracin que no ofrezca dificultad. Compuesto de fibras de algodn y de celulosas de elevado contenido en alfa-celulosa. It is supplied in boxes of 100 sheets. It is commonly used to separate the solid fraction of a solid/liquid disolution through a glass funnel or a Buchner one, and also in every simple filtration. It is composed by cotton fibers and celluloses with high contents in alpha cellulose.

circular, cualitativo round, qualitative


Double Ring. Contenido en cenizas 0,15%. Velocidad media Retiene precipitados cristalinos y partculas pequeas. Double Ring. Contents of ashes: 0,15%. Medium speed It retains crystalline precipitates and small particles.
Referencia Code 80102070 80102090 80102110 80102120 80102150 80102180 80102240 Dimetro Diameter 70 mm 90 mm 110 mm 125 mm 150 mm 180 mm 240 mm

Velocidad rpida Retiene partculas gruesas y precipitados gelatinosos. Fast speed It retains thick particles and gelatinous precipates.

Referencia Code 80101070 80101090 80101110 80101120 80101150

Dimetro Diameter 70 mm 90 mm 110 mm 125 mm 150 mm

plegado, cualitativo folded, qualitative


El plegamiento aporta resistencia al filtro y, al tener mayor superficie, permite filtrar con mayor rapidez. Double Ring. Velocidad media Retiene precipitados cristalinos y partculas pequeas. Its folding gives resistance to the filter and, as a consequence of its widder surface, it filters faster. Double Ring. Medium speed It retains crystalline precipitates and small particles.
Referencia Code 80112070 80112090 80112110 80112120 80112150 80112180 Dimetro Diameter 70 mm 90 mm 110 mm 125 mm 150 mm 180 mm

circular, cuantitativo, sin cenizas round, quantitative, without ashes


Posee un nivel de pureza notablemente elevado con una gran resistencia fsica, ideal para su utilizacin en filtraciones con Buchner. Contenido en cenizas 0,01%. Double Ring. Velocidad media Retiene precipitados cristalinos y partculas pequeas. High purity and great physical resistance. Suitable for filtrations with Buchner. Contents of ashes: 0,01%. Double Ring. Medium speed It retains crystalline precipitates and small particles.
Referencia Code 80202070 80202090 80202110 80202120 80202150 80202180 Dimetro Diameter 70 mm 90 mm 110 mm 125 mm 150 mm 180 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

39

papel de filtro filter paper


Velocidad rpida Retiene partculas gruesas y precipitados gelatinosos. Fast speed It retains thick particles and gelatinous precipates.
Referencia Code 80201070 80201090 80201110 80201120 80201150 Dimetro Diameter 70 mm 90 mm 110 mm 125 mm 150 mm

filtro de membrana membrane filter


Compuesto de mezcla de acetato de celulosa y nitrato de celulosa. Apropiado para anlisis gravimtricos y control microbiolgico de contaminacin. It is composed by a mixture of cellulose acetate and cellulose nitrate. Appropriate for gravimetric analysis and microbiological pollution tests.
Referencia Code 81000012 81000014 81000018 81000022 81000024 81000028 81000042 81000044 81000048 81000148 Dimetro Diameter 13 mm 13 mm 13 mm 25 mm 25 mm 25 mm 47 mm 47 mm 47 mm 142 mm Poro Pore 0,22 0,45 0,80 0,22 0,45 0,80 0,22 0,45 0,80 0,80 Uds / caja Units / box 200 200 200 200 200 200 50 50 50 50

resma papel de filtro filter paper ream


Papel indicado para su uso en la esterilizacin de utensilios, cubre-bandejas y otras mltiples aplicaciones en laboratorio. Suministradas en paquetes de 500 unidades. Suitable for using it in a wide range of tasks carried out in laboratories, such as sterilizing utensils or as a cover for trays. Supplied in packages of 500 units.
Referencia Code 80250452 Dimetro Diameter 42 x 52 mm Gramaje Paper weight 60 g/m2

40

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

papel pH pH paper

Nahita dispone de una gran variedad de papeles universales y especiales de pH, as como papeles indicadores sin escala presentados en estuches de plstico transparente. Cada estuche contiene 200 tiras de 6 cm de largo, lo que equivale a 12 metros en total, ms del doble de las presentaciones en rollo ms habituales.

Nahita has a wide range of universal and special pH papers available, as well as indicator papers without scale. They are delivered in a transparent plastic kit containing 200 stripes of 6 cm length, what does a total amount of 12 metres (more than twice the usual rolls).

universal universal
Con escala de colores en unidades enteras de pH impresa en cartulina. Cubre un amplio rango de pH y es vlido para casi todas las aplicaciones. It has a coloured scale with full pH units printed on the paperboard. It covers a great range of pH, valid for almost every application.
Referencia Code 80910010 80910020 80910030 80910040 80910050 80910060 Rango pH pH range 1 - 4 1 - 10 1 - 12 1 - 14 4 - 10 9 - 14 Escala Scale 1 1 1 1 1 1

Referencia Code 80910048

Rango pH pH range 0 - 14

Escala Scale 1

N tiras No. stripes 80

Caja Box Cartn/paperboard

especial special
Con escala de colores en distintas unidades de pH impresa en cartulina. Cubre un rango ms reducido pero ofrece una mayor resolucin. With a colour scale in various pH units printed on the paperboard. It covers a more reduced range but gets a better resolution.
Referencia Code 80911010 80911020 80911030 80911040 80911050 80911060 80911070 80911080 80911090 80911100 Rango pH pH range 0,5 - 5,0 1,4 - 3,0 2,7 - 4,7 3,8 - 5,4 5,4 - 7,0 5,5 - 9,0 6,4 - 8,0 6,9 - 8,4 7,6 - 8,5 8,2 - 10 Escala Scale 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

indicador litmus paper


Se utiliza para orientacin y ajuste de valores concretos de pH. It is used for guidance and adjustment of pH values.
Referencia Code 80912010 80912020 80912030 80912040 80912050 80912060 Nombre Model Tornasol rojo/red litmus Fenolftaleina /phenolphthalein Rojo congo/congo red Anaranjado metilo/methyl orange Tornasol azul/blue litmus Tornasol neutro/neutral litmus Cambio de color Scale pH 5 - 8 rosado/pink azul/blue pH 8 - 10 incoloro/colourless rojo/red pH 3 - 5 rojo/red morado/purple azul/blue pH 3 - 4 anaranjado/orange rosa/pink pH 5 - 8 azul/blue rosado/pink pH 5 - 8 azul/blue violeta/violet rosado/pink

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

41

cmaras cuentaglbulos blood counting chambers


Se utiliza para determinar el nmero de partculas por unidad de volumen de un lquido. Partculas como leucocitos, eritrocitos, etc se cuentan visualmente con ayuda de un microscopio. It is used to determine the number of particles per unit of volume in a liquid. These particles can be leukocytes, erythrocites, etc. which are visually counted with the help of a microscope.

Neubauer

Referencia Code 30100010 30100110 30100210

Burker

30100020 30100120 30100220 30100030 30100130

Fuchs Rosenthal

30100230 30100040 30100140 30100240

Modelo Model Neubauer dobles sin pinzas Neubauer double net ruling without clamps Neubauer dobles con pinzas Neubauer double net ruling with clamps Neubauer lneas brillantes F. oscuro Neubauer counting chambers bright-line Burker dobles sin pinzas Burker double net ruling without clamps Burker dobles con pinzas Burker double net ruling with clamps Burker lneas brillantes F. oscuro Burker counting chambers bright-line Fuchs Rosenthal dobles sin pinzas Fuchs Rosenthal double net ruling without clamps Fuchs Rosenthal dobles con pinzas Fuchs Rosenthal double net ruling with clamps Fuchs Rosenthal L. brillantes F. oscuro Fuchs Rosenthal counting chambers bright-line Thoma dobles sin pinzas Thoma double net ruling without clamps Thoma dobles con pinzas Thoma double net ruling with clamps Thoma lneas brillantes F. oscuro Thoma counting chambers bright-line

Profundidad Depth 0,100 mm 0,100 mm 0,100 mm 0,100 mm 0,100 mm 0,100 mm 0,200 mm 0,200 mm 0,200 mm 0,100 mm 0,100 mm 0,100 mm

Thoma

pipeta hemoglobina haemoglobin pipette


Pipeta para hemoglobina segn Sahli con franja blanca y graduacin azul. Haemoglobin pipette according to Sahli method with a white band and blue graduation.
Referencia Code 30400000 Capacidad Capacity 20 l

pipeta cuentaglbulos blood diluting pipette


Pipeta mezcladora de sangre para recuento. Con franja blanca, graduacin azul, escala con 10 subdivisiones y perla de mezclado. This pipette mixes the blood to count. It has a white band, blue graduation, scale with 10 subdivisions and a mixing pearl.
Referencia Code 30450000 30450001 30450010 30450011 Descripcin Proporcin mezcla Model Dilution proportion Para glbulos blancos (Leucocitos) 1:10 suitable for white blood corpuscles (Leukocytes) Para glbulos rojos (Hemates) (Eritrocitos) 1:100 suitable for red blood corpuscles (Hematites) (Erythrocytes) Boquilla aspiracin blanca / white intake mouthpiece Boquilla aspiracin roja / red intake mouthpiece

42

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

cmaras cuentaglbulos blood counting chambers


placa compresora para triquina trichinae slide
Bordes esmerilados y 28 campos. Ground edges and 28 fields.
Referencia Code 30137280 Medidas campo Fields dimensions 26 x 10 mm Medidas placa Plaques dimensions 220 x 57 mm Grosor Thickness 16 mm

archivadores y cajas storage boxes


archivador para portaobjetos stacking storage box for microscope slides
De plstico. Made of plastic.
Referencia Code 43510010 43510011 43510040 43510050 Descripcin Description Con 6 soportes para 75 Porta Objetos. Azul with 6 supports for 75 microscope slides; blue Con 6 soportes para 75 Porta Objetos. Rojo with 6 supports for 75 microscope slides; red Cajn sin soportes/drawer without supports Soporte suelto/detached support Dimensiones Dimensions 345x100x237 mm 345x100x237 mm 335x90x227 mm 87x43x308 mm

caja para portaobjetos box for microscope slides


Para conservacin y envo de portaobjetos. Fcil para colocar y sacar los portaobjetos. Con diferentes sistemas de apertura, en las de 5, 50 y 100 portaobjetos se levanta la tapa con un sistema de bisagra. La de 25 portaobjetos se compone de dos piezas, el cuerpo blanco con las ranuras y la tapa transparente para poder ver su contenido. Las cajas de ref. 40305350, 40305450 y 40305990 tienen numeracin de portas. For maintenance and sending microscope slides. Easy to place and take the microscope slides out. With different systems of opening. In boxes of 5, 50 and 100 microscope slides, the lid is opened thanks to a joints system, and boxes of 25 microscope slides are composed of two items, a white body with grooves and a transparent lid to see the inner part. Boxes with code 40305350, 40305450 and 40305990 have the microscope slides numbered.
Referencia Code 40305050 40305250 40305350 40305450 Material Material Plstico/plastic Plstico/plastic Plstico/plastic Plstico/plastic Color Colour Blanca/white Blanca/white Azul/blue Azul/blue N portas N slides 5 25 50 100 Dimensiones Dimensions 82x28x17 mm 120x80x30 mm 210x83x30 mm 210x63x30 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

43

cubetas de vidrio ptico glass cells


Las cubetas Zuzi son productos de precisin imprescindibles a la hora de realizar una medida con un espectrofotmetro. Son materiales que permiten el paso de la radiacin de la regin espectral de inters. Para la regin visible se utilizan las cubetas de vidrio ptico y para la regin UV se utilizan las cubetas de cuarzo. Las ms utilizadas son las que tienen un paso de luz de 10 mm, aunque podemos necesitar cubetas de distintos pasos de luz para realizar determinadas medidas. Se suministran en cajas de dos unidades pareadas, con grabacin en la cubeta del cdigo del material de cuarzo o de vidrio. Disponemos de los siguientes modelos: macro, semi-micro, micro y flujo continuo. Zuzi cells are accurate essential products when making measurements with a spectrophotometer. Their material allows the radiation pass through the spectrum area of interest. Optical glass cells are used for the visible area, whereas quartz cells are used for the UV area. The most commonly used are the ones with a light path of 10 mm, although we might need cells of different light paths for certain measures. They are delivered in boxes of two units, all of them marked with its corresponding quartz or glass code. We have available the following models: macro, semi-micro, micro and continuos flow.

El rango de longitud de onda de uso es 320 nm-2,6 mm. Marcadas con una G, indicando que son de vidrio. The wavelength range is 320 nm - 2,6 mm. They are G marked indicating they are made of glass.

a) macro estndar macro standard


Referencia Code 33800010 33800020 33800050 33800100 33800200 33800400 33800500 Paso de luz Path length 1 mm 2 mm 5 mm 10 mm 20 mm 40 mm 50 mm Altura ext. Outer height 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm Ancho int. Inner width 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm Ancho ext. Outer width 12,5 mm 12,5 mm 12,5 mm 12,5 mm 12,5 mm 12,5 mm 12,5 mm Grosor base Base thickness 1,2 mm 1,2 mm 1,2 mm 1,2 mm 1,2 mm 1,2 mm 1,2 mm Volumen Volume 0,35 ml 0,70 ml 1,70 ml 3,50 ml 7,00 ml 14,00 ml 17,50 ml

Con tapn de PTFE. With PTFE stopper.


Referencia Code 33805100 Paso de luz Path length 10 mm Altura ext. Outer height 48 mm Ancho int. Inner width 10 mm Ancho ext. Outer width 12,5 mm Grosor base Base thickness 1,5 mm Volumen Volume 3,50 ml

b) semi micro con caras negras semi micro with black walls
Referencia Code 33810050 33810100 33810200 Paso de luz Path length 5 mm 10 mm 20 mm Altura ext. Outer height 45 mm 45 mm 45 mm Ancho int. Inner width 4 mm 4 mm 4 mm Ancho ext. Outer width 12,5 mm 12,5 mm 12,5 mm Grosor base Base thickness 9,5 mm 9,5 mm 9,5 mm Volumen Volume 0,50 ml 1,00 ml 2,00 ml

Con tapn de PTFE. With PTFE stopper.


Referencia Code 33815100 Paso de luz Path length 10 mm Altura ext. Outer height 45 mm Ancho int. Inner width 4 mm Ancho ext. Outer width 12,5 mm Grosor base Base thickness 9,5 mm Volumen Volume 1,00 ml

44

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

cubetas de vidrio ptico glass cells


c) micro con caras negras micro with black walls
Referencia Code 33820100 Paso de luz Path length 10 mm Altura ext. Outer height 45 mm Ancho int. Inner width 2 mm Ancho ext. Outer width 12,5 mm Grosor base Base thickness 9,5 mm Volumen Volume 0,50 ml

Con tapn de PTFE. With PTFE stopper.


Referencia Code 33825050 33825100 Paso de luz Path length 5 mm 10 mm Altura ext. Outer height 48 mm 48 mm Ancho int. Inner width 2 mm 2 mm Ancho ext. Outer width 12,5 mm 12,5 mm Grosor base Base thickness 9 mm 4 mm Volumen Volume 0,25 ml 0,50 ml

d) para flujo continuo for continuous flow


Referencia Code 33830100 Paso de luz Path length 10 mm Altura ext. Outer height 45 mm Ancho int. Inner width 3 mm Ancho ext. Outer width 12,5 mm Grosor base Base thickness 0,07 mm Volumen Volume 0,07 ml

e) tubo para espectrofotmetros tube for spectrophotometers


Referencia Code 33700120 Paso de luz Path length 10 mm Medidas Dimensions 12 x 100 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

45

cubetas de cuarzo quartz cells

Se utilizan para la regin UV y el rango de utilizacin de longitud de onda es 170 nm-2,5 mm. Marcadas con una S o una Q, indicativo del material del que estn hechas. They are widely used in UV area. The wavelength range is 170nm-2,5 mm. They are marked with an S or a Q indicating the material they are made of.

a) uv macro estndar uv macro standard


Referencia Code 33900010 33900020 33900050 33900100 33900200 33900400 33900500 Paso de luz Path length 1 mm 2 mm 5 mm 10 mm 20 mm 40 mm 50 mm Altura ext. Outer height 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm Ancho int. Inner width 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm Ancho ext. Outer width 12,5 mm 12,5 mm 12,5 mm 12,5 mm 12,5 mm 12,5 mm 12,5 mm Grosor base Base thickness 1,2 mm 1,2 mm 1,2 mm 1,2 mm 1,2 mm 1,2 mm 1,2 mm Volumen Volume 0,35 ml 0,70 ml 1,70 ml 3,50 ml 7,00 ml 14,00 ml 17,50 ml

Con tapn de PTFE. With PTFE stopper.


Referencia Code 33905100 Paso de luz Path length 10 mm Altura ext. Outer height 48 mm Ancho int. Inner width 10 mm Ancho ext. Outer width 12,5 mm Grosor base Base thickness 1,2 mm Volumen Volume 3,50 ml

b) uv semi micro con caras negras uv semi micro with black walls
Referencia Code 33910050 33910100 33910200 Paso de luz Path length 5 mm 10 mm 20 mm Altura ext. Outer height 45 mm 45 mm 45 mm Ancho int. Inner width 4 mm 4 mm 4 mm Ancho ext. Outer width 12,5 mm 12,5 mm 12,5 mm Grosor base Base thickness 9 mm 2 mm 9 mm Volumen Volume 0,50 ml 1,00 ml 2,00 ml

Con tapn de PTFE. With PTFE stopper.


Referencia Code 33915100 Paso de luz Path length 10 mm Altura ext. Outer height 48 mm Ancho int. Inner width 4 mm Ancho ext. Outer width 12,5 mm Grosor base Base thickness 9 mm Volumen Volume 1,00 ml

c) uv micro con caras negras uv micro with black walls


Referencia Code 33920100 Paso de luz Path length 10 mm Altura ext. Outer height 45 mm Ancho int. Inner width 2 mm Ancho ext. Outer width 12,5 mm Grosor base Base thickness 5 mm Volumen Volume 0,50 ml

Con tapn de PTFE. With PTFE stopper.


Referencia Code 33925050 33925100 Paso de luz Path length 5 mm 10 mm Altura ext. Outer height 48 mm 48 mm Ancho int. Inner width 2 mm 2 mm Ancho ext. Outer width 12,5 mm 12,5 mm Grosor base Base thickness 9 mm 9 mm Volumen Volume 0,25 ml 0,50 ml

46

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

cubre y portaobjetos microscope slides & cover glasses


cubreobjetos microscope cover glass
Cubre objetos de vidrio blanco clase hidroltica 1, de espesor n1 (0,13 - 0,17 mm). Cajas de plstico de 100 unidades. Podemos fabricar cubreobjetos de medidas especiales para pedidos mnimos de 2000 unidades. Cover glasses made of white glass hydrolityc class 1, thickness no.1 (0,13- 0,17 mm). In plastic boxes of 100 pieces. We can manufacture covers of special dimensions for minimum orders of 2000 units.
Referencia Code 30200122 30200182 30200202 30200212 30200222 30200242 30200322 30200362 30200402 30200462 30200482 30200502 30200602 Medidas Dimensions 12 x 12 mm 18 x 18 mm 20 x 20 mm 21 x 26 mm 22 x 22 mm 24 x 24 mm 24 x 32 mm 24 x 36 mm 24 x 40 mm 24 x 46 mm 24 x 48 mm 24 x 50 mm 24 x 60 mm

cubreobjetos redondo round microscope cover glass


Cubre objetos redondo de vidrio blanco clase hidroltica 1, de espesor N1 (0,13 - 0,17 mm). Round cover glass made of white glass hydrolityc class 1, thickness no.1 (0,13 - 0,17 mm).
Referencia Code 30201102 30201122 30201130 30201222 30201302 Medidas Dimensions 10 mm 12 mm 13 mm 22 mm 30 mm Uds/caja Units/box 100 100 100 100 50

cubrecmaras cover glass for haemacytometers


Espesor 0,4 mm. Envasado individualmente en bolsa de plstico, en cajas de 10 piezas. Thickness approx 0,4 mm. Individually packed in plastic bags, 10 pieces each box.
Referencia Code 30150160 30150220 30150440 Medidas Dimensions 21 x 26 mm 22 x 22 mm 24 x 24 mm

portaobjetos microscope slide


Lminas de 26x76 mm de espesor 1 mm. Caja con 50 unidades. Slides of 26x76 mm, 1 mm thickness. Box of 50 units.
Referencia Code 30502010 30502020 Descripcin Description Cantos cortados / cut edges Cantos esmerilados / ground edges

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

47

cubre y portaobjetos microscope slides & cover glasses


portaobjetos con banda mate microscope slide with frosted band
Lminas de 26x76 mm, espesor 1 mm. Banda mate de 20 mm para anotaciones. Caja de 50 unidades. Slides of 26x76 mm, 1 mm thickness. Frosted band of 20 mm for notes. Box of 50 units.
Referencia Code 30502120 Descripcin Description Cantos esmerilados / ground edges

portaobjetos con cavidades microscope slide with cavities


Lminas de espesor 1,2 mm. Dimetro de cavidad 15 mm. Caja con 50 unidades. Slides of 1,2 mm thickness. Cavitys diameter 15 mm. Box of 50 units.
Referencia Code 30502210 30502220 Cavidades Cavities 1 2

48

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

preparaciones microscpicas prepared slides


Referencia Code 30491001 30491002 30491003 30491007 30491008 30491009 30491010 30491012 30491013 30491014 30491015 30491019 30491020 30491021 30491022 30491023 30491024 30491025 30491028 30491029 30491030 30491031 30491032 30491033 30491034 30491037 30491040 30491041 30491042 30491043 30491044 30491045 30491047 30491048 30491049 30491050 30491051 30491052 30491053 30491054 30491055 30491056 30491057 30491058 30491061 30491062 30491063 30491064 30491065 30491066 30491067 30491068 30491069 30491070 30491071 30491072 30491073 30491077 30492001 30492005 30492007 30492010 Descripcin Description Paramecio / Paramecium Animal unicelular / Unicellular animal Hidra / Hydra w.m. Hydra spermary s.t. / Hydra spermary c.s. Hydra sovary s.t. / Hydra sovary c.s. Daphnia / Daphnia w.m. Siphonaptera / Siphonaptera w.m. Aphis / Aphis w.m. Hidra s.l. / Hydra l.s. Turbellaria / Turbellaria w.m. Turbellaria s.t. / Turbellaria c.s. Sanguijuela / Bladderworm w.m. Ascaris macho s.t. / Ascaris male c.s. Ascaris hembra s.t. / Ascaris female c.s. Ascaris: hembra y macho / Ascaris female and male w.m. Mitosis de ascaris de caballo / Mitosis horse ascaris eggs, sec. Hirudo nipponia / Hirudo nipponia w.m. Lombriz s.t. / Earthworm c.s. Partes de la boca de un mosquito macho / Mosquito male mouth parts w.m. Partes de la boca de un mosquito hembra / Mosquito female mouth parts w.m. Partes de la boca de una mosca comn / House fly mouth parts w.m. Partes de la boca de abeja / Honey bee mouth parts w.m. Partes de la boca de mariposa / Butterfly mouth parts w.m. Partes de la boca de saltamontes / Grasshopper mouth parts w.m. Partes de la boca de periplaneta / Periplaneta mouth parts w.m. Patas traseras de abeja / Honey bee hind legs w.m. Testculo de langosta / Testis, locusta migratoria, sec. Cromosoma gigante de glndula salival / Giant chromosomes of salivery gland w.m. Ojo compuesto de insecto comn / Insects common eye sec. Branchiostoma belcheri / Branchiostoma belcheri w.m. Faringe de branchiostoma belcheri / Branchiostoma belcheri c.s., thru pharynx Piel de rana / Frog skin w.m. Intestino delgado de rana s.t. / Frog small intestine c.s. Corte de huevo de rana / Frog egg sec. Corte de huevo de rana en estadio bicelular / Frog egg two cell stage sec. Corte de huevo de rana en estadio de mrula / Frog egg cleavage stage sec. Corte de blstula de rana / Frog blastula sec. Corte de gstrula tarda de rana / Frog gastrula advanced sec. Corte de gstrula temprana de rana / Frog gastrula commencing sec. Schistosoma miracidia / Schistosoma miracidia w.m. Schistosoma macho / Schistosoma male w.m. Schistosoma hembra / Schistosoma female w.m. Schistosoma macho y hembra / Schistosoma male and female conjugation w.m. Pluma de ave / Bird feather w.m. Oruga / Side caterpillar w.m. Araa / Spider w.m. Larva de mosquito / Mosquito larva w.m. Mosca comn / House fly w.m. Mosquito hembra / Mosquito female w.m. Mosquito macho / Mosquito male w.m. Mosca de la fruta / Fruit fly w.m. Hormiga / Ant w.m. Pata de insecto excavador / Insects digging leg w.m. Pata de insecto andador / Insects walking leg w.m. Pata de insecto nadador / Insects swimming leg w.m. Pata de insecto saltador / Insects leaping leg w.m. Pata de insecto del polen / Insects tale pollen leg w.m. Tres tipos de bacterias teidas / Three types of bacteria smear Tejido epitelial plano simple / Simple flat epithelium w.m. Corte de epitelio plano estratificado / Stratified flat epithelium sec. Tejido conectivo laxo / Loose connective tissue w.m. Cartlago / Cartilage sec.

3049

3049

3049

3049

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

49

preparaciones microscpicas prepared slides


Referencia Code 30492013 30492015 30492016 30492017 30492020 30492021 30492025 30492026 30492027 30492031 30492035 30492036 30492038 30492041 30492043 30492046 30492049 30492050 30492052 30492053 30492054 30492057 30492058 30492059 30492061 30492062 30492065 30492070 30492075 30492077 30492079 30492080 30493001 30493002 30493003 30493004 30493007 30493008 30493010 30493011 30493013 30493015 30493016 30493017 30493018 30493019 30493020 30493021 30493022 30493023 30493028 30493032 30493037 30493038 30493039 30493042 30493043 30493044 30493047 30493049 30493050 30493052 Descripcin Description Hueso pulverizado / Hard bone grinding w.m. Frotis de sangre humana / Human blood smear Frotis de sangre de rana / Frog blood smear Frotis de sangre de pez / Fish blood smear Frotis de sangre de serpiente / Snake blood smear Msculo liso / Smooth muscle teased preparation w.m. Msculo esqueltico s.l. y s.t. / Skeletal muscle l.s. and c.s. Msculo cardaco / Cardiac muscle sec. Mdula espinal de conejo s.t. / Rabbit spinal cord c.s. Terminacin nervio motor de conejo / Rabbit motor nerve endings w.m. Papila gustativa de conejo / Rabbit taste buds sec. Corte de esfago / Esophagus sec. Corte de estmago / Wall of stomach sec. Corte transversal de intestino delgado / Small intestine c.s. Corte de yeyuno / Jejunum sec. Corte de intestino grueso / Large intestine sec. Corte de pncreas / Pancreas sec. Corte de bazo / Spleen sec. Corte de bilis vejiga / Gall bladder sec. Corte de pulmn / Lung sec. Seccin pulmn con vaso sanguneo lleno / Lung with blood vessel injected sec. Seccin de arteria y vena / Artery and vein sec. Seccin longitudinal de rin / Kidney l.s. Seccin de rin con vaso sanguneo / Kidney with blood vessel injected sec. Seccin de vejiga urinaria / Urinary bladder sec. Ovario de conejo / Ovary of a rabbit sec. Tincin de espermatozoides humanos / Human sperm smear Trompa de Falopio s.t. / Fallopian tube c.s. Ndulo linftico / Lymph node sec. Bola ocular s.l. / Eyeball sec. Piel humana: glndula sudorpara / Human skin sec. through sweat gland Piel humana: folculo piloso / Human skin sec. through hair follicle Hongo / Mushroom sec. Rhizopus nigricans / Rhizopus nigricans w.m. Penicilium / Penicillium w.m. Aspergillus / Aspergillus w.m. Levadura / Yeast w.m. Lquen / Lichen sec. Chlamydiomonas / Chlamydomonas w.m. Volvox / Volvox w.m. Spirogyra conjugada / Spirogyra conjugation w.m. Porphyra / Porphyra w.m. Marchantia thallus s.t. / Marchantia thallus c.s. Marchantia sorus / Marchantia sorus rgano genital masculino de marchantia s.l. / Marchantia male genital organ l.s. rgano genital femenino de marchantia s.l. / Marchantia female genital organ l.s. Hoja de musgo / Moss leaf Musgos / Moss w.m. Protonemata de musgo / Moss protonemata w.m. Antherida de musgo s.l. / Moss antheridia l.s. Hoja de alga negra s.t. / Black algae leaf c.s. Helecho prothalium esporofita joven / Fern prothallium young sporophyte w.m. Hoja de pino s.t. / Pine leaf c.s. Tallo de pino de un ao s.t. / One year pine stem c.s. Tallo de pino de diez aos s.t. / Ten years pine stem c.s. Fruto de pino macho s.l. / Pine male globose fruit l.s. Fruto de pino hembra s.l. / Pine female globose fruit l.s. Polen de pino / Pine pollens w.m. Cuscuta Hautorium / Cuscuta Hautorium sec. Raz vieja de Helianthus s.t. / Helianthus old root c.s. Raz joven de Ranunculas Japonicus s.t. / Ranunculas Japonicus root c.s. Raz joven de Vicia Faba s.t. / Vicia Faba youg root c.s.

3049

3049

3049

3049

50

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

preparaciones microscpicas prepared slides


Referencia Code 30493053 30493055 30493056 30493058 30493059 30493063 30493064 30493065 30493066 30493067 30493068 30493070 30493071 30493073 30493076 30493078 30493080 30493086 30493088 30493090 30493091 30493093 30493095 30493096 30493097 30493099 30493100 30493101 30493105 30493106 30493108 30493109 30493117 30493118 30493120 30493121 30493122 30493125 30493127 30493128 30493130 30493131 30493132 30493133 30493134 30493136 30493137 30493138 30493141 30493142 30493144 30493145 30493147 30493148 30493149 30493150 30493151 30493152 30493154 30493161 30493162 30493164 Descripcin Description Raz vieja de Vicia Faba s.t. / Vicia Faba old root c.s. Raz tarda de Vicia Faba s.t. / Vicia Faba later root c.s. Raz de Ipomoea Batatas s.t. / Ipomoea Batatas root c.s. Raz de Iris s.t. / Iris root c.s. Raz de algodn s.t. / Cotton root c.s. Raz principal Glicinea s.t. / Glycine max root c.s. Ndulo de raz principal s.t. / Max root nodule c.s. Raz carnosa de Raphanus Sativus s.t. / Raphanus Sativus fleshy root c.s. Raz de Daucus Carota s.t. / Daucus Carota var sativa root c.s. Punta de raz de cebolla s.l. / Mitosis onion root tip l.s. Raz de cebolla s.t. / Onion root c.s. Raz de maiz s.l. / Corn root tip l.s. Raz de maiz s.t. / Corn root c.s. Raz de Triticum Aestivum s.t. / Triticum Aestivum root c.s. Raz de Oryza Sativa s.t. / Oryza Sativa root c.s. Raz joven de Arachis Persica s.t. / Arachis Persica young root c.s. Raz de Narcissus Tazette s.l. / Narcissus Tazette root tip l.s. Tallo joven de Helianthus s.l. / Helianthus young stem l.s. Tallo de Sambucus Williansi s.t. / Sambucus Williansi stem c.s. Tallo de Hibiscus Syriacus s.t. / Hibiscus Syriacus stem c.s. Tallo un ao de Tilia s.t. / Tilia one year stem c.s. Tallo tres aos de Tilia s.t. / Tilia three years stem c.s. Tallo joven de Arachis Hygoyaea s.t. / Arachis Hygoyaea young stem c.s. Tallo viejo de Arachis Hygoyaea s.t. / Arachis Hygoyaea old stem c.s. Tallo de Triticum Aestivum s.t. / Triticum Aestivum stem c.s. Tallo de maiz s.t. / Corn stem c.s. Tallo de maiz s.l. / Corn stem l.s. Tallo de Medicago Alfalfa s.t. / Medicago Alfalfa stem c.s. Tallo de mora s.t. / Morus stem c.s. Tallo de naranja s.t. / Orange stem c.s. Tallo de Nerium Idicum s.t. / Nerium Idicum stem c.s. Tallo de Pelargonium Hortorum s.t. / Pelargonium Hortorum stem c.s. Tallo con colenquima s.t. / Stem c.s. show collenchyma Tallo con esclerenquima s.t. / Stem c.s. show sclerenchyma Tallo con lentical s.t. / Stem c.s. show lentical Peciolo de Morus Alba s.l. / Morus Alba peltiole l.s. show abscission layer Tallo con Tubo Sieve s.l. / Stem l.s. show Sieve Tube Tallo con meristemos intercalados s.l. / Stem l.s. show intercalary meristem Punta de tallo de Syrcngo s.l. / Syrcngo stem tip l.s. Punta de tallo de Hydrilla Verticillata s.l. / Hydrilla Vercillata stem tip l.s. Estoma de Cebolla / Onion stoma w.m. Estoma de Triticum Aestivum / Tritucum Aestivum stoma w.m. Estoma de Oryza Sativa / Oryza Sativa stoma w.m. Estoma de Vicia Faba / Vicia Faba stoma w.m. Estoma de Spiderwort / Spiderwort stoma w.m. Tres tipos de hojas / Three types of plant leaves Hoja con estomas de Ficus s.t. / Ficus leaf c.s. show foveolate stomas Hoja con estomas de Nerium Idicum s.t. / Nerium Idicum leaf c.s. show foveolate stomas Hoja de Ligustrum Lucidum s.t. / Ligustrum Lucidum leaf c.s. Hoja de Jasminum Nudiflorum s.t. / Jasminum Nudiflorum leaf c.s. Hoja de Lirio s.t. / Lily leaf c.s. Hoja de caf s.t. / Coffee leaf c.s. Hoja de Camelia con clulas en empalizada s.t. / Camellia sinensis leaf c.s. show stone cell Hoja de Osman thus Fragans con clulas en empalizada s.t. / Osman thus Fragans leaf c.s. show stone cell Hoja de Triticum Aestivum s.t. / Triticum Aestivum leaf c.s. Hoja de Oryza Sativa s.t. / Oryza Sativa leaf c.s. Hoja de maiz s.t. / Corn leaf c.s. Hoja de Narcissus Tazetta s.t. / Narcissus Tazetta leaf c.s. Planta Sunken con aerenquima s.t. / Sunken plant leaf c.s. show aerenchyma Hoja de higuera s.t. / Fig leaf c.s. Hoja de Ligustro s.t. / Privet leaf c.s. Hoja de caa de azcar s.t. / Sugar cane leaf c.s.

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

51

preparaciones microscpicas prepared slides


Referencia Code 30493165 30493167 30493173 30493174 30493176 30493177 30493178 30493179 30493180 30493181 30493183 30493184 30493189 30493193 30494001 30494002 30494003 30494004 30494005 30494006 30494007 30494008 30494009 30494010 30494011 30494012 30494013 30494014 30494015 30494016 30494017 30494018 30494019 30494020 30494021 30494022 30494023 30494024 30494025 30494026 30494027 30494028 30494029 30494030 30494031 30494032 30494033 30494034 30494035 30494036 30494037 30494038 30494039 30494040 30494041 30494042 30494043 30494044 30494045 30494046 30494047 30494048 Descripcin Description Polen de Lirio / Lily pollen w.m. Granos de polen de Lily Auther / Lily Auther c.s. show pollen grains Ovario de Lirio s.t. / Lily ovary c.s. Ovario de Narcissus Tazetta s.t. / Narcissus Tazetta ovary c.s. Ovario con vulos de Helianthus s.l. / Helianthus ovary l.s. show anatropous ovule Embrin joven de Capsella / Capsella young embryo sec. Embrin medio de Capsella / Capsella middle embryo sec. Embrin avanzado de Capsella / Capsella old embryo sec. Semilla de Triticum Aestivum s.l. / Triticum Aestivum seed l.s. Semilla de maiz s.l. / Corn seed l.s. Clulas vegetales en empalizada / Stone cells sec. Plasmodesmata / Plasmodesmata sec. Semilla en estadio celular de Capsicum / Capsicum Pericarp cell sec. Luffa cylindrica, tincin granos de polen / Luffa cylindrica pollen grains smear Raz de mono-dicotilednea s.t. / Monocot and dicot root c.s. Tallo de mono-dicotilednea s.t. / Monocot and dicot stems c.s. Hojas de mono-dicotilednea s.t. / Monocot and dicot leaves c.s Tallos de uno, dos y tres aos de Tilia s.t. / One, two and three year stems of Tilia c.s. Lily Auther, meiosis s.t. / Meiosis c.s. of Lilium Auther Megaespora de Lirio en desarrollo / Lilium, embryo sac development sec. Hierba y tallo leoso / Herbage and woody stem c.s. Masa vegetativa de Spirogyra / Spirogyra vegetative mass w.m. Helecho Sorus, sec. / Fern Sorus sec. Tallo subterrneo de Helecho / Fern subterraneous stem c.s. Tallo leoso de pino / Pine woody stem c.s. Tallo de Helianthus s.t. / Helianthus stem c.s. Tallo joven de Gossypium s.t. / Gossypium young stem c.s. Tallo viejo de Gossypium s.t. / Gossypium old stem c.s. Hoja de Gossypium s.t. / Gossypium leaf c.s. Tallo de Musgo / Moss stem Tallo de caa de azcar s.t. / Sugar cane stem c.s. Raz de caa de azcar s.t. / Sugar cane root c.s. Alga azul verde / Blue green algae Clulas de la pulpa de Persimmon / Persimmon pulp cell Brote de rama de caa de azcar / Sugar cane armpit bud c.s. Sporangium de Helecho / Fern sporangium w.m. Hidra s.t. / Hydra c.s. Tubo intestinal Turbellaria / Turbellaria, injected intestinal tube w.m. Clonorchis Sinensis / Clonorchis Sinensis w.m. Arauela roja comn / Tetranychus Telarius .wm. Ojo compuesto de insecto comn / Insect compound eye w.m. Branquias de mejilln / Mussel Gill c.s. Escama de pescado / Fish scale w.m. Alga oscillatoria / Oscillatoria w.m. Euglena / Euglena w.m. Alas de mosca comn / House fly wings w.m. Alas de mariposa / Butterfly wings w.m. Alas de abeja / Honeybee wings w.m. Patas de mosca comn / House fly leg w.m. Patas trasera y delantera de abeja / Honeybee back leg and front leg Clula animal, sec. / Animal cell sec. Antena de mosca comn / House fly antennae w.m. Antena de hormiga blanca / White ant antennae w.m. Antena de mosquito / Mosquito antennae w.m. Antena de escarabajo / Chafer antennae w.m. Antena de abeja / Honeybee antennae w.m. Extensin de sangre de gallo / Gallus domestica blood smear Tendn, tejido conectivo denso / Tendon l.s. show dense connective tissue Lengua s.l., papila filiforme / Tongue l.s. show the filiform papilla Hgado de cerdo / Pig liver sec. Hgado de conejo / Rabbit liver sec. Trquea s.t / Trachea c.s.

30493177

30493189

30494010

3049

52

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

preparaciones microscpicas prepared slides


Referencia Code 30494049 30494050 30494051 30494052 30494053 30494054 30494055 30494056 30494057 30494058 30494059 30494060 30494061 30494062 30494063 30494064 30494065 30494066 30494067 30494068 30494069 30494070 Descripcin Description Trquea s.l. / Trachea l.s. Vena grande s.t. / Large vein c.s. Testculo de conejo / Rabbits testis sec. Cola de ratn s.t. / Mouses tail c.s. Tincin de espermatozoides de rana / Frogs sperm smear Testculo de rana / Frogs testis sec. Ovario de rana / Frogs ovary sec. Corte de estmago de rana / Frogss wall of stomach sec. Hgado de rana / Frogs liver sec. Rin de rana s.l. / Frogs kidney l.s. Intestino grueso de rana s.t. / Frogs large intestine c.s. Corazn de rana s.t. / Frogs heart c.s. Arteria de rana s.t. / Frogs artery c.s Vena de rana s.t. / Frogs vein c.s. Cromosoma humano en sangre, macho y hembra / Human chromosomes in blood, male and female Extensin sangre pjaro / Birds blood smear Superficie ciliada de piel / Cilia top skin sec. Huevo de Schistosoma / Schistosomas egg w.m. Schistosoma Cercaria / Schistosoma Cercariae w.m. Raz de Allium Tuberosum s.t. / Allium Tuberosum root c.s. Tubrculo de patata / Solanum Tuberosum tuber sec. Polen germinado / Pollens germination w.m.

colecciones histolgicas prepared slides sets


histologa histology
Referencia / Code: 30490112. 25 preparaciones. 25 prepared slides.
Description / Description Epitelio plano simple / simple flat epithelium w.m. Corte de epitelio plano estratificado / stratified flat epithelium sec. Corte de piel humana: folculo piloso / skin, human sec. through hair follicles Corte de piel: glndula sebcea / skin, human sec. through sweat gland Corte de tejido conectivo denso / dense connective tissue sec. Tejido conectivo laxo / loose connective tissue w.m. Extensin de sangre / blood smear, human Seccin longitudinal y transversal de msculo estriado / straited muscle x.s. & l.s. Preparacin rashgada de msculo liso / smooth muscle teased preparation Corte de fibras musculares cardiacas / heart muscle sec. Neurona motora / motor neurone Seccin transversal de mdula espinal / spinal cord x.s. Terminacin de nervio motor / motor nerve endings w.m. Corte de pared de estmago / wall of stomach sec. Corte de rin / kidney l.s. Corte de arteria y de vena / artery & vein sec. Corte de intestino delgado / small intestine sec. Corte de epitelio ciliado / ciliated epithelium sec. Corte de ganglio linftico / lymph node sec. Seccin de pulmn con vasos sanguneos lleno de lquido / lung sec. blood vessels injected Seccin de rin con vasos sanguneos llenos de lquido / kidney sec. blood vessels injected Seccin de papilas gustativas / taste buds sec. Corte de testculo / testis sec. Corte de ovario / ovary sec. Extensin de esperma / sperm smear

Seccin de pulmn Lung sec. blood vessels injected

Corte de testculo Testis sec.

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

53

colecciones histolgicas prepared slides sets


zoologa zoology
Referencia / Code: 30490122. 16 preparaciones. 16 prepared slides.
Description / Description Seccin longitudinal de hidra / hydra l.s. Seccin transversal de lombriz / earthworm x.s. Vescula de gusano / bladder worm w.m. Proglotis de tenia solitaria madura / taenia solium, mature proglottid w.m. Schistosoma macho / schistosoma male Schistosoma hembra / schistosoma female w.m. Schistosoma miracidia / schistosoma miracidia w.m. Schistosoma cercaria / schistosoma cercaria w.m. scaris: macho y hembra / ascaris female & male x.s. 3 pata torcica de abeja / honey bee 3rd thoracic leg w.m. Partes de la boca abeja / honey bee mouth parts w.m. Partes de la boca de una mosca comn / honey fly mouth parts w.m. Partes de la boca de una mariposa / butterfly mouth parts w.m. Partes de la boca de un mosquito (hembra) / mosquito (female) mouth parts w.m. Partes de la boca de un saltamontes / grasshopper mouth parts w.m. Hidra con brotes / hydra with bud w.m.

Hidra con brotes Hydra with bud w.m.

botnica botany
Referencia / Code: 30490132. 25 preparaciones. 25 prepared slides.
Description / Description Punta de raz de trigo / corn root - tip l.s. Raz joven de vicia faba / vicia faba young root l.s. Punta de caa elodea / elodea stem tip l.s. Tallo de cucurvita / cucurbita stem l.s. Tallo de trigo / corn stem l.s. Tallo de helianthus / helianthus stem x.s. Tallo de tilia / tilia stem x.s. Epidermis de la hoja de la vicia faba / vicia faba leaf w.m. of epidermis with st. Mitosis de las clulas de la punta de la raz de la cebolla / mitosis, onion root tip cells. Hoja de pino / pinus leaf x.s. Corte de lquenes / lichen sec. Musgo antheridia / moss antheridia sec. Musgo archegonia / moss archegonia sec. Musgo protonemata / moss protonemata w.m. Hoja de helecho / fern leaf sec. Helecho prothallium / fern prothallium w.m. Helecho prothallium con espora joven / fern prothallium w.m. with young sporop Ovario de lirio / lilium ovary sec. Antera de lirio / lilium anther sec. Embrin inmaduro de capsella / capsella young embryo sec. Embrin maduro de capsella / capsella old embryo sec. Hojas de jasminus nudiflorum (jazmin) / jasmines nudiflorum leaf x.s. Hongo coprimus / coprimus mushroom sec. Germen de trigo / corn seed l.s.

Tallo de Tilia Tilia stem x.s.

Germen de trigo Corn seed l.s.

54

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

colecciones histolgicas prepared slides sets


microorganismos micro organisms
Referencia / Code: 30490142. 11 preparaciones. 11 prepared slides.
Description / Description Spirogira conjugada / spirogyra conjugation w.m. Paramecio conjugado / paramecium conjugation w.m. Paramecio en fisin / paramecium fissioni w.m. Corte de plasmodesma / plasmodesma sec. Chlamydomona / chlamydomonas w.m. Penicilina / penicillin w.m. Actinomyces / actinomyces w.m. Tres tipos de bacterias teidas / bacteria 3 types smear Levadura (fermento) / yeast w.m. Aspergillus / aspergillus w.m. Paramecio / paramecium

Corte de plasmodesma Plasmodesma sec.

reproduccin animal y vegetal animals vegetables reproduction


Referencia / Code: 30490152. 19 preparaciones. 19 prepared slides.
Description / Description Corte de testculo / testis sec. Corte de ovario / ovary sec. Extensin de esperma / sperm smear Corte de mrula / frog cleavage sec. Corte de blstula de rana / frog blastula sec. Corte de gstrula tarda de rana / frog late gastrula sec. Corte de huevo unicelular de rana / frog one cell egg sec. Corte de huevo bicelular de rana / frog two cell egg sec. Corte de gstrula inicial de rana / frog early gastrula sec. Corte de mitosis de scaris de caballo / mitosis, horse ascaris eggs sec. Corte de glndula espermtica de hidra / hydra spermary sec. Corte de glndula ovrico de hidra / hydra ovary sec. Schitosomas adultos copulando / schistosoma adults in copula w.m. Huevos de schistosoma / schistosoma eggs w.m. Ovario de lirio / lilium ovary sec. Polen germinado / pollen germinate w.m. Antera de lirio / lilium anther sec. Embrin inmaduro de capsella / capsella young embryo sec. Embrin maduro de capsella / capsella old embryo sec.

Schitosomas adultos copulando Schistosoma adults in copula w.m.

completa complete
Incluye todas las colecciones de preparaciones anteriores(90). All prepared slides sets shown above are included in this one (90). Referencia / Code: 30490192.

Corte de fibras musculares Heart muscle sec.

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

55

modelos educativos educative models


torso humano bisexo human torso
Desmontable en 24 partes, con base. Tamao natural. Diseado para mostrar el aparato digestivo, respiratorio, urinario, reproductor y nervioso, as como rganos que componen la cabeza, el cuello, la cavidad torcica (pulmn izquierdo, pulmn derecho, corazn, esfago, bronquios) cavidad plvica femenina y masculina, cavidad abdominal (pared abdominal posterior, hgado, estmago, intestino), el tronco, las vrtebras y los hombros. It can be dismantled into 24 parts, with baseboard. Life-size. Designed to show human digestive, respiratory, urinary, reproductive and nervous systems, as well as the different parts of the human head, neck, thoracic cavity (lungs, heart, esophagus, bronchus), pelvic cavity (back wall, liver, stomach, intestine), torso, vertebrae and shoulders.
Referencia Code 48000010 48500010 Medidas Dimensions 87x38x25 cm 87x38x25 cm Peso Weight 11 Kg 13 Kg Descripcin Description Con espalda abierta/ With open back

ojo eyeball
Diseado para mostrar las diferentes partes del ojo, dividido en 6 partes. Seis veces superior al tamao natural. Con base. Designed to show the physiology of the eye, divided into 6 parts. The model is 6 times its life-size. On a baseboard.
Referencia Code 48000020 Medidas Dimensions 18x17x14 cm Peso Weight 2 Kg

odo ear
Diseado para mostrar el odo externo, la membrana timpnica, los huesecillos auditivos, el laberinto, la ventana oval y cclea con canales semicirculares. Su tamao es 3 veces superior al tamao natural. Las diferentes partes estn numeradas. Con base. Designed to show the outer ear -ear canal-, middle ear -tympanic membrane (eardrum), ossicles, oval window- and inner ear -cochlea, vestibular apparatus (labyrinth)-. It is 3 times its life-size. Each part is numbered. Supplied on a baseboard.
Referencia Code 48000030 Medidas Dimensions 33x23x20 cm Peso Weight 0,80 Kg

cavidad nasal nasal cavity


Muestra la estructura interna de la cavidad nasal, dividida en tres partes (externa, cavidad nasal y senos). Con soporte y varilla para su sujecin. Su tamao es dos veces superior al tamao natural. It shows the noses internal structure divided into three parts: the external nose, nasal cavity and paranasal sinuses. It is 2 times its life-size, and it is provided with a baseboard.
Referencia Code 48000040 Medidas Dimensions 31x24x9 cm Peso Weight 1 Kg

56

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

modelos educativos educative models


corazn heart
Diseado para mostrar las partes del corazn, arterias, vasos sanguneos, capilares, vnulas, venas, aurculas, ventrculos etc. Consta de tres piezas: las arterias aorta y pulmonar y el corazn, que se puede abrir para ver los ventrculos y aurculas. It shows the different parts of a human heart, arteries, vessels, capillaries, etc. Divided into three pieces: aorta and pulmonary arteries and the heart, that can be opened in order to see the ventricles and atria.
Referencia Code 48000050 Medidas Dimensions 30x21x22 cm Peso Weight 3 Kg

vrtebras y pelvis vertebrae column with pelvis


Diseado para mostrar las caractersticas de la columna vertebral y de la pelvis, vertebras cervicales, vertebras torcicas, vertebras lumbares, hueso sacro y pelvis. Tamao natural, con base. Designed to show the vertebrae column and pelvis, cervical vertebrae, thoracic vertebrae, lumbar vertebrae, sacrum and pelvis. Life-size, with stand.

Referencia Code 48000060 48000065

Medidas Dimensions 92x34x15 cm 92x34x15 cm

Peso Weight 3 Kg 3 Kg

Descripcin Description Flexible

esqueleto standard skeleton


Diseado para mostrar la morfologa de los huesos y la construccin de las articulaciones. Se pueden ver las siguientes partes: crneo, columna vertebral, trax, pelvis, extremidades superiores y extremidades inferiores. En peana con ruedas. Realizado a tamao natural. Designed to show the morphology of bones and the construction of joints. Parts: skull, vertebrae column, thorax, pelvis and upper and lower limbs. Fixed to a 5-feet roll stand. Life-sized.
Referencia Code 48000090 Medidas Dimensions 173 cm Peso Weight 13 Kg

crneo y mandbula skull


Diseado para mostrar la parte interna del crneo y de la mandbula (dos partes). La boca es movible con un muelle. Tamao natural. Designed to show the inner part of the skull and jaw (two parts). The mouth can be opened, as it is secured with a spring. Life-sized.
Referencia Code 48000100 Medidas Dimensions 21x17x16 cm Peso Weight 0,65 Kg

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

57

modelos educativos educative models


mini torso con cabeza mini torso with head
Este modelo fcil de usar puede ser desmontado en: torso, cabeza, cerebelo, encfalo, 2 pulmones, hgado, estmago, corazn (2 piezas), intestino grueso y delgado y ceacum. Compuesto por 12 partes numeradas. This mini torso can be dismantled into torso, head, cerebellum, brain, 2 lungs, liver, stomach, heart (2 pieces), small and large intestines and caecum. Composed by 12 numbered parts.
Referencia Code 48000110 Medidas Dimensions 50x24x18 cm Peso Weight 1,75 Kg

seccin del ojo section of the eye


Diseado para mostrar una seccin de ojo, interno y venas. Apoyada la seccin con la base mediante una varilla. It has been designed to show the internal structure of an eye and its veins. With a baseboard.
Referencia Code 48000120 Medidas Dimensions 12x12x18 cm Peso Weight 0,55 Kg

glomrulo glomerulus
Corpsculo renal de tamao 700 superior al real, con base. Renal corpuscle 700 times its life-size. On a baseboard.

Referencia Code 48000130

Medidas Dimensions 33x23x6 cm

Peso Weight 0,85 Kg

sistema urinario urinary system


Diseado para mostrar el sistema urinario: riones, glndulas suprarrenales, aorta abdominal y sus ramificaciones, vena ilaca, vena cava, uretra, mitad superior de la vejiga y prstata. Con base. Designed to show the urinary system: kidneys, adrenal glands, abdominal aorta and its branches, vena cava, iliacal vessels, urethra, the upper half the urinary bladder and the prostate. On a baseboard.
Referencia Code 48000140 Medidas Dimensions 42x30x1,4 cm Peso Weight 0,75 Kg

laringe larynx
Se divide en dos mitades (el cartlago tiroideo por la mitad). Dos msculos y dos mitades de la glndula tiroides son desmontables. Se compone de laringe, traquea, ligamentos, msculos, nervios, tiroides, hueso hioides. Con base. It can be divided into two (thyroid cartilague in 2 halves). It shows: larynx, hyoid bone, trachea, ligaments, muscles, nerves, thyroid. Two muscles and two halves of thyroid are removable. Supplied on a baseboard.
Referencia Code 48000150 Medidas Dimensions 12x12x22 cm Peso Weight 0,50 Kg

58

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

modelos educativos educative models


estmago humano human stomach
La mitad superior del estmago es desmontable para ofrecer una vista de su interior. El modelo presenta las capas de la pared estomacal, la parte inferior del esfago cercano, la parte cardiaca del estmago, la parte superior del duodeno, vasos y nervios. Con soporte desmontable y 5 partes numeradas. The upper half of the model is removable so that you can see its interior. It shows the layers of the stomach wall, the inner part of the esophagus, the cardiac part of the stomach, the upper part of the duodenum, vessels and nerves. Supplied with a detachable baseboard and five numbered parts.
Referencia Code 48000160 Medidas Dimensions 12x12x17 cm Peso Weight 0,35 Kg

mdula espinal spinal cord


Con base. With a baseboard.
Referencia Code 48000170 Medidas Dimensions 33x23x10 cm Peso Weight 0,55 Kg

cabeza head
El lado derecho de esta cara muestra el contorno normal de la cabeza humana, mientras que el lado izquierdo est diseccionado vertical y horizontalmente, abierto de modo que pueda observarse la parte interna de la estructura del crneo y el cerebro. Un hemisferio del cerebro es desmontable en cuatro partes (numeradas): cabeza, parte izquierda del crneo, globo ocular y cerebelo. Tamao natural. Con base. The right side shows the normal outline of the human head, while the left side is vertically and horizontally dissected, opened so that the inner structure of both the skull and brain can be observed. One cerebral hemisphere can be dismantled into 4 numbered parts: left half of the skull, eyeball, cerebellum and head. Life-sized, with a baseboard.
Referencia Code 48000180 Medidas Dimensions 18x18x20 cm Peso Weight 1,05 Kg

cerebro human brain


Est dividido por la mitad y ambas partes pueden ser desmontables en los lbulos frontal y parietal, lbulo temporal con occipital, la mitad del tallo cerebral, as como la mitad del cerebelo. Con base. It is divided in two and both parts can be dismantled into: frontal and parietal lobes, temporal and occipital lobes, a half of the brainstem and a half of the cerebellum. Supplied with a baseboard.
Referencia Code 48000190 48000200 Medidas Dimensions 20x16x16 cm 20x16x16 cm Peso Weight 1,40 Kg 1,40 Kg Descripcin Description 9 partes/parts 2 partes/parts

cavidad bucal mouth cavity


Diseado para mostrar cmo realizar la limpieza y proteccin de los dientes. Formado por la cavidad bucal, lengua, dientes, encas, maxilar superior, maxilar inferior y paladar. Specially designed to teach how to clean and protect your teeth. It shows the mouth cavity, tongue, teeth, gingiva (gums), jawbones and palate.
Referencia Code 48010030 Medidas Dimensions 18x18x15 cm Peso Weight 0,85 Kg

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

59

modelos educativos educative models


ameba amoeba
Con base. With a base board.
Referencia Code 48100010 Medidas Dimensions 33x23x8 cm Peso Weight 0,35 Kg

tallo dicotilednea stem of a dicotyledon


Diseado para mostrar la anatoma del tallo, seccin transversal como longitudinal. Designed to show the stems anatomy, cross and longitudinal section.

Referencia Code 48200010

Medidas Dimensions 34x34x25,5 cm

Peso Weight 2,30 Kg

seccin longitudinal de raz root tip


Diseado para mostrar la anatoma de la raz, el crecimiento y sus funciones. Se puede apreciar la estructura externa y la interna. Designed to show the roots anatomy, its growth and functions. You can see its internal and external structure.
Referencia Code 48200020 Medidas Dimensions 33x23x44 cm Peso Weight 2,85 Kg

flor de cereza cherry flower


Se pueden apreciar las siguientes partes: receptculo, cliz, corola, estambres, filamento y pistilos. 8 veces el tamao natural de la flor. You can see the next parts: receptacle, calyx, corolla, staments and pistil. 8 times its life-size.
Referencia Code 48200040 Medidas Dimensions 12x12x29 cm Peso Weight 0,05 Kg

clula de planta plants cell


Muestra la forma usual de la clula de la planta y sus partes numeradas (membrana de la clula, cloroplasto, aparato de Golgi, retculo endoplasmtico, ncleo, membrana nuclear, nucleolo y vacuola). 1000 veces mayor que el tamao natural. Shows the general shape of a plants cell and its numbered parts (membrane, chloroplast, Golgi apparatus, endoplasmic reticulum, nucleus, nuclear membrane, nucleolus and vacuole). About 1000 times its life-size, on a baseboard.
Referencia Code 48200050 Medidas Dimensions 42x30x90 cm Peso Weight 1,75 Kg

60

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

modelos educativos educative models


seccin de hoja leaf structure
Con 6 partes numeradas (epidermis superior, tejido palisade, vena, tejido esponjoso, epidermis inferior y estoma). 700 veces mayor que el tamao natural. WIth 6 numbered parts (upper epidermis, palisade layer, vein, spongy layer, lower epidermis and stoma). 700 times its life-size.
Referencia Code 48200060 Medidas Dimensions 42x30x12 cm Peso Weight 2,25 Kg

haz bascular conducting bundles


Con nueve partes numeradas. 500 veces mayor que el tamao natural. Muestra la estructura de los vasos conductores con gran detalle. With nine numbered parts, it is 500 times its life-size. It shows the structure of the conducting bundles in great detail.
Referencia Code 48200070 Medidas Peso Dimensions Weight 33x23x13,5 cm 1,05 Kg

fertilizacin del angiosperma fertilization of angiosperms


Planta cuyas semillas provienen de un ovario o fruta madura. Con base. This model shows the longitudinal section of an angiosperm's pistil. On a baseboard.
Referencia Code 48200080 Medidas Dimensions 53x38x8 cm Peso Weight 2 Kg

mitosis mitosis
Diseado para ver el proceso de divisin celular sepado en 8 diferentes etapas. Tamao aproximado 10000 veces superior al natural. This series is designed to observe the nuclear division process in 8 different steps. Approximately 10000 times its life-size.

Referencia Code 48200090

Medidas Dimensions 18x18x4 cm

Peso Weight 0,10 Kg

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

61

relojes, contadores y cronmetros clocks, counters & chronometers


reloj mecnico mechanical timer
Cuenta minutos con alarma, en caja de plstico blanca, para sobremesa y colgar. De cuerda, sencillo y fcil de usar. Dos modelos distintos. It incorporates an alarm and is supplied in a white plastic box, designed to be placed on a desk and to hang it. It is very easy to use, to wind up. There are two different models.
Referencia Code 30415001 30415002 Tiempo mx. Max time 60 min 120 min Divisiones Divisions 1 min 2 min Dimensiones Dimensions 72 x 72 x 40 mm 68 x 70 x 40 mm

reloj electrnico electronical timer


Disponible en distintos formatos y con diferentes funciones (reloj, temporizador, memoria, cronmetro). Reloj: puede seleccionarse el formato de 12 horas am/pm o el formato universal 24 horas. Temporizador: principal funcin de este aparato, con posibilidad de poner en pantalla el tiempo que desee, mximo 24h. Con alarma. Memoria: almacena en memoria la cifra que utilice con mayor frecuencia. Cronmetro: cuenta en sentido ascendente, con resolucin de 1 seg. y hasta 24 h. de mximo. It is available in diverse formats and with different functions (clock, timer, memory, chronometer). Clock: you can choose between 12 hours am/pm or the universal one of 24 hours. Timer: it is the main function of this item. The time required can be set on the screen with a maximum of 24 hours. With alarm. Memory: it records the amount most frequently used. Chronometer: count-up, with resolution of 1 second and up to 24 hours maximum.

a) de sobremesa desk clock


Digital, de fcil lectura y buena estabilidad. Ideal para cocina, medicina, deportes, peluquera, laboratorios, llamadas de telfono... Con marcado CE. Pila: 1,5 V tipo "AA", 3 aos de duracin. Digital, clear reading and stability. Suitable for kitchen, medicine, sports, hairdressers, laboratories, phone calls... CE marked. Batteries: 1,5 V "AA", 3 years of working life.
Referencia Code 30870070 Medidas Dimensions 90 x 85 x 45 mm

b) de bolsillo pocket clock


Digital, de pequeo tamao, dispone de una pinza para llevarlo sujeto en el bolsillo de la camisa o en el cinturn, un imn para poder sujetarlo a las superficies metlicas y un pequeo anillo para mantenerlo en posicin vertical. Con marcado CE. Pila: LR 44, de un 1,5 aos de duracin. Digital, small size, it is provided with a clamp to hold it on your pocket or belt, a magnet to fix it to metallic surfaces and a small ring to keep it in a vertical position. CE marked. Battery: LR 44, 1,5 years of working life.
Referencia Code 30880081 Medidas Dimensions 52 x 67 x 25 mm

Triple reloj digital, cronmetro (19h 59' 59''), cuenta atrs (3 tiempos simultneos), alarma. Triple digital timer, chronometer (19h 59' 59''), countdown (3 simultaneous timers), alarm.
Referencia Code 30872520 Medidas Dimensions 70 x 90 x 15 mm

62

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

relojes, contadores y cronmetros clocks, counters & chronometers


contador counter
Utilizado para toda clase de recuentos, provisto de pulsador y anilla, con caja de metal cromado. Puesta a cero por manecilla con garfio. Cuatro dgitos. Used for every kind of countings, it is provided with reset button, ring and hook handle. With chromed metal box. Four digits.
Referencia Code 36047001 Medidas Dimensions 50 x 43 x 50 mm

cronmetro mecnico mechanical chronometer


Con 13 rubs en su estructura y anilla, caja de acero inoxidable, lectura clara, alta precisin. With 13 jewels fixed on its structure and a ring, stainless steel case, clear reading and high accuracy.
Referencia Code 30800504 Tiempo mx. Max. timing 15 min 30 s Precisin Accuracy 1/10 Pausa Pause No

Con 13 rubs en su estructura y anilla, caja de acero inoxidable, lectura clara, alta precisin. With 13 jewels fixed on its structure and a ring, stainless steel case, clear reading and high accuracy.
Referencia Code 30800505 Tiempo mx. Max. timing 30 min 60 s Precisin Accuracy 1/5 Pausa Pause No

Con 13 rubs en su estructura y anilla, caja de acero inoxidable, lectura clara, alta precisin. With 13 jewels fixed on its structure and a ring, stainless steel case, clear reading and high accuracy.
Referencia Code 30800803 Tiempo mx. Max. timing 15 min 30 s Precisin Accuracy 1/10 Pausa Pause Si/Yes

Con 13 rubs en su estructura y anilla, caja de acero inoxidable, lectura clara, alta precisin. With 13 jewels fixed on its structure and a ring, stainless steel case, clear reading and high accuracy.
Referencia Code 30800806 Tiempo mx. Max. timing 30 min 60 s Precisin Accuracy 1/5 Pausa Pause Si/Yes

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

63

relojes, contadores y cronmetros clocks, counters & chronometers


cronmetro digital digital chronometer
Mltiples funciones: contador a 1/100 segundos sobre 10h-24h. Cronmetro de 23h 59 min 59 s con totalizacin de tiempo, tiempos parciales, lapsos de tiempo. Cuenta atrs. Resistente al agua. Alimentacin con pila incluida. Functions: Counter up to 10h-24h in 1/100. Chronometer up to 23h 59 min 59 s, with total elapsed time, split time and lap time. Countdown. Water resistant. Batteries included.
Referencia Code 30810101 Tiempo mx. Max. timing 23h 59min 59s Precisin Accuracy 1/100 Memorias Memories No

Mltiples funciones: contador a 1/100 segundos sobre 10h-24h. Cronmetro de 9h 59 min 59 s con totalizacin de tiempo, tiempos parciales, lapsos de tiempo. Cuenta atrs. Resistente al agua. Alimentacin con pila incluida. Functions: Counter up to 10h-24h in 1/100. Chronometer up to 9h 59 min 59 s, with total elapsed time, split time and lap time. Countdown. Water resistant. Batteries included.
Referencia Code 30810110 Tiempo mx. Max. timing 9h 59min 59s Precisin Accuracy 1/100 Memorias Memories 10

Mltiples funciones: contador a 1/100 segundos sobre 10h-24h. Cronmetro de 9h 59 min 59 s con totalizacin de tiempo, mide un tiempo parcial, lapsos de tiempo. Cuenta atrs. Resistente al agua. Alimentacin con pila incluida. Functions: Counter up to 10h-24h in 1/100. Chronometer up to 9h 59 min 59 s, with total elapsed time, it measures a split time and lap time. Countdown. Water resistant. Batteries included.
Referencia Code 30810208 Tiempo mx. Max. timing 9h 59min 59s Precisin Accuracy 1/100 Memorias Memories 8

Mltiples funciones: contador a 1/100 segundos sobre 10h-24h. Cronmetro de 9h 59 min 59 s con totalizacin de tiempo, 2 tiempos parciales, lapsos de tiempo. Cuenta atrs. Resistente al agua. Alimentacin con pila incluida. Functions: Counter up to 10h-24h in 1/100. Chronometer up to 9h 59 min 59 s, with total elapsed time, 2 split times and lap time. Countdown. Water resistant. Batteries included.
Referencia Code 30810308 Tiempo mx. Max. timing 9h 59min 59s Precisin Accuracy 1/100 Memorias Memories 8

Mltiples funciones: contador a 1/100 segundos sobre 10h-24h. Cronmetro de 9h 59 min 59 s con totalizacin de tiempo, tiempos parciales, lapsos de tiempo. Cuenta atrs. Resistente al agua. Alimentacin con pila incluida. Functions: Counter up to 10h-24h in 1/100. Chronometer up to 9h 59 min 59 s, with total elapsed time, split time and lap time. Countdown. Water resistant. Batteries included.
Referencia Code 30810330 Tiempo mx. Max. timing 9h 59min 59s Precisin Accuracy 1/100 Memorias Memories 30

64

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

instrumental de laboratorio labware instruments


afila taladratapones cork borer sharpener
Con cuchilla de acero templado y mango de madera. With hardened steel blade and wooden handle.
Referencia Code 63244000 Largo total Total length 130 mm

aguja de diseccin dissecting pin


Referencia Code 63232010 63232020 Longitud Length 145 mm 145 mm Mango Handle Madera/wooden Inoxidable/stainless steel Punta Pin Fina/needle Lanceta/lancet

anillo estabilizador stabilizing ring


De acero y recubierto de PVC. Gracias a su peso estabiliza recipientes evitando que floten en fluidos cuando se encuentran en baos termostticos. Cuatro modelos a elegir. Steel ring PVC-coated. It is used to stabilize containers avoiding they float in liquids while they are inside thermostatic water baths. Four different models according to size.
Referencia Code 63269048 63269056 63269061 63269074 Dimetro Diameter 48 mm 56 mm 61 mm 74 mm

aro con espiga abierto open retort ring with shank


Fabricado en acero cromado. Made of chromium plated steel.
Referencia Code 63238050 63238070 63238100 63238120 Dimetro interno Diameter 50 mm 80 mm 100 mm 120 mm Longitud til Length 190 mm 190 mm 210 mm 220 mm

aro con espiga cerrado closed retort ring with shank


Fabricado en acero cromado. Made of chromium plated steel.
Referencia Code 63236050 63236070 63236100 63236120 Dimetro interno Diameter 50 mm 75 mm 100 mm 120 mm Longitud til Length 160 mm 170 mm 190 mm 230 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

65

instrumental de laboratorio labware instruments


aro con nuez abierto open retort ring with bosshead
Fabricado en acero cromado. Made of chromium plated steel.
Referencia Code 63237050 63237070 63237100 63237120 Dimetro interno Diameter 50 mm 75 mm 100 mm 120 mm Longitud til Length 170 mm 180 mm 190 mm 200 mm

aro con nuez cerrado closed retort ring with bosshead


Fabricado en acero cromado. Made of chromium plated steel.
Referencia Code 63235050 63235070 63235100 63235120 Dimetro interno Diameter 50 mm 75 mm 100 mm 120 mm Longitud til Length 160 mm 170 mm 190 mm 200 mm

aspirador para pipetas glasfirn pi-pump2500 pipette pump glasfirn pi-pump2500


Referencia Code 42500012 42500016 42500020 42500024 Capacidad Capacity 0,5 ml 2,0 ml 10,0 ml 25,0 ml Color Colour Amarillo/yellow Azul/blue Verde/green Rojo/red

aspirador para pipetas pipette pump


Referencia Code 42600020 42600110 42600120 Capacidad Capacity 2,0 ml 10,0 ml 25,0 ml Color Colour Azul/blue Verde/green Rojo/red

brjula compass
Con argolla. With hoop.
Referencia Code 63100010 63100011 63100013 63100100 Material Material Aluminio/aluminium Plstico (llavero)/plastic (ring) Plstico/plastic Plstico/plastic Dimetro Diameter 40 mm 44 mm 53 mm 55 mm

66

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

instrumental de laboratorio labware instruments


cortador de tubos de vidrio glass tube cutter

Referencia Code 63243010

Para tubos hasta For tubes up to 30 mm

dinammetro spring balance


Referencia Code 55102220 55102250 55102310 55102330 55102350 Gramos Grammes 250 g 500 g 1000 g 3000 g 5000 g Newtons Newtons 2,5 N 5N 10 N 30 N 50 N

elevador de aluminio aluminium jack


En aluminio anodizado, su plataforma proporciona un soporte resistente. De color azul y con patas de goma. Los elevadores ref. 63217015 y 63217020 disponen de un orificio con rosca M10 para colocar una varilla. Made of anodized aluminium, its platform provides a resistant base. Blue painted and provided with rubber legs. Jacks code 63217015 and 63217020 have a hole with screw M10 to put a rod.
Referencia Code 63217010 63217015 63217020 Plataforma til Useful platform 100x100 mm 150x150 mm 200x200 mm Poder de elevacin Lifting power 40 - 140 mm 50 - 270 mm 50 - 320 mm Peso mx. Max. Load 7 Kg 7 Kg 7 Kg

escurridor drying rack


Colgante y de sobremesa, fabricado en alambre plastificado. Con bandeja inferior para goteo de 640x360x140 mm y 55 terminales, til para el secado de diferente material de laboratorio. Made of plastic coated steel, hanging. With a lower shelf of 640x360x140 mm to pick the water up and 55 hangers, useful for drying laboratory material.
Referencia Code 63224750 Dimensiones Dimensions 640 x 360 x 140 mm

microesptula chatteway spatule


Doble plana, en acero inoxidable. Chatteway pattern, stainless steel.
Referencia Code 63220901 63220902 63220905 63220907 Medidas Size 100 mm 120 mm 150 mm 170 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

67

instrumental de laboratorio labware instruments


esptula de acero inoxidable stainless steel spatule
Referencia Code 63220030 63220120 63220140 63220160 63220180 63221120 63221140 63221160 63221180 63221220 63222160 63222200 63223150 63223200 63223230 63224201 63224301 63224401 Largo Length Juego de 3 /set of 3 (100, 120, 140 mm) 120 mm 140 mm 160 mm 180 mm 125 mm 140 mm 160 mm 180 mm 220 mm 160 mm 200 mm 150 mm 200 mm 230 mm 230 mm 195 mm 205 mm Modelo Model Cuchara acanalada / groove spoon Cuchara acanalada / groove spoon Cuchara acanalada / groove spoon Cuchara acanalada / groove spoon Cuchara acanalada / groove spoon Cuchara / spoon Cuchara / spoon Cuchara / spoon Cuchara / spoon Cuchara / spoon Doble cuchara / double spoon Doble cuchara / double spoon Cuchara plana / flat spoon Cuchara plana / flat spoon Cuchara plana / flat spoon Cuchara plana / flat spoon Cuchara acanalada / groove spoon Cuchara semi-micro doble / double, semi-micro spoon

esptula mango madera wooden handle spatule


Con hoja en acero inoxidable. Stainless steel blade.
Referencia Code 63224080 63224100 63224120 63224140 63224160 Largo de hoja Blades length 80 mm 100 mm 120 mm 140 mm 160 mm Largo total Total length 170 mm 190 mm 210 mm 230 mm 250 mm Ancho de hoja Blades width 16 mm 16 mm 18 mm 18 mm 18 mm

escobilln brush
Fabricado con cerda natural y alambre de acero cincado. Para limpieza de diferentes materiales de vidrio. Con posibilidad de colgar. It is made of natural horsehair and zinc wire. Very useful for cleaning different glass items; it can be hung.
Referencia Code 63506020 63506030 63506040 63506050 63506070 63506080 63506090 63506910 63506150 63506100 63506110 63506130 63506590 63506960 Plumero Feather duster No Si/ Yes Si/ Yes Si/ Yes No No No No No Si/ Yes Si/ Yes No No No Largo Dimetro pelo Length Diameter hair 300 mm 10 mm 330 mm 15 mm 330 mm 25 mm 330 mm 35 mm 350 mm 40 mm 350 mm 50 mm 400 mm 60 mm 400 mm 80 mm 500 mm 10 mm 830 mm 10 mm 830 mm 15 mm 400 mm 80 mm 200 mm 10 mm 270 mm 5/10 mm Para For Tubo hemlisis / hemolisis tube Tubo pequeo / small tube Tubo medio / medium tube Tubo grande / great tube Probeta / m.cylinder 250 ml Probeta / m.cylinder 500 ml Probeta / m.cylinder 1000 ml Probeta / m.cylinder 2000 ml Pipetas / pipettes Buretas / burettes 10 ml Buretas / burettes 25 ml Vasos / beakers Traqueal Butirmetros / butirometer

68

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

instrumental de laboratorio labware instruments


gradilla z en aluminio anodizado z test tube rack in anodized aluminium
Apilable, con identificacin por columnas de 1 a 10 y disposicin 10 filas por 5 columnas. Stackable, numbered columns from 1 to 10 and arranged in 10 rows per 5 columns.
Referencia Code 60400120 60400140 60400170 Capacidad Capacity 50 tubos/ tubes 12,0 mm 50 tubos/ tubes 14,5 mm 50 tubos/ tubes 17,0 mm Alto Height 55 mm 55 mm 68 mm Largo Length 170 mm 200 mm 225 mm Ancho Wide 95 mm 110 mm 120 mm

gradilla rectangular de propileno rectangular propylene test tube rack


Fabricada en polipropileno, autoclavable, apilable, de fcil montaje y limpieza. Made of polypropylene, autoclavable, stackable, easy to assemble and clean.
Referencia Code 40601130 40601131 40601132 40601133 40601160 40601161 40601162 40601163 40601200 40601201 40601202 40601203 40601250 40601251 40601252 40601253 40601300 40601301 40601302 40601303 Orificios Holes 90 90 90 90 60 60 60 60 40 40 40 40 24 24 24 24 21 21 21 21 Diametro Diameter 13 mm 13 mm 13 mm 13 mm 16 mm 16 mm 16 mm 16 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 30 mm 30 mm 30 mm 30 mm Alineacin Alignment 6 x 15 6 x 15 6 x 15 6 x 15 5 x 12 5 x 12 5 x 12 5 x 12 4 x 10 4 x 10 4 x 10 4 x 10 3x8 3x8 3x8 3x8 3x7 3x7 3x7 3x7 Color Colour Blanco/white Azul/blue Rojo/red Amarillo/yellow Blanco/white Azul/blue Rojo/red Amarillo/yellow Blanco/white Azul/blue Rojo/red Amarillo/yellow Blanco/white Azul/blue Rojo/red Amarillo/yellow Blanco/white Azul/blue Rojo/red Amarillo/yellow

gradilla de plstico plastic test tube rack


Desmontable, con identificacin por columnas de 1 a 10 y disposicin 10 filas por 5 columnas. Stackable, numbered columns from 1 to 10 and arranged in 10 rows per 5 columns.
Referencia Code 40605130 40605150 Capacidad Capacity 50 tubos/ tubes 13 mm 50 tubos/ tubes 15 mm Medidas Measures 225 x 115 x 60 mm 260 x 115 x 60 mm

mango kolle kolle handle


Realizado en metal. Indicado para cultivar microorganismos o clulas artificialmente en el laboratorio. Made of metal. Suitable to carry out artificial growth of microorganisms or living tissue cells in the laboratory.
Referencia Code 63232100 63232110 Tamao mango Handles size 200 mm 290 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

69

instrumental de laboratorio labware instruments


accesorios mango kolle kolle handle accessories
Para realizar la siembra de cultivos. Podemos encontrarlas en forma de anillo, aguja, y lanceta. For culture sowing. Three different shapes are available: ring, needle and lancet.
Referencia Code 63232190 63232191 63232192 Descripcin Description Anillo / ring Aguja / needle Lanceta / lancet

nuez universal universal bosshead


Fabricacin metlica. Made of metal.
Referencia Code 63201000 63201001 63201002 63201003 Color Colour Negro/black Acero cromado/chromed plated steel Azul/blue Blanco/white Largo Length 70 mm 70 mm 70 mm 70 mm Para varillas hasta For rods up to 16 mm 16 mm 16 mm 16 mm

nuez doble double bosshead


Fabricacin metlica. Made of metal.
Referencia Code 63201113 63201116 63201122 63201125 63201213 63201216 63201221 63201225 63201313 63201316 63201321 63201325 63201413 63201416 63201421 63201425 63201209 Color Colour Acero niquelado/nickel plated steel Acero niquelado/nickel plated steel Acero niquelado/nickel plated steel Acero niquelado/nickel plated steel Blanco / white Blanco / white Blanco / white Blanco / white Negro / black Negro / black Negro / black Negro / black Azul / blue Azul / blue Azul / blue Azul / blue Gris / grey Largo Length 53 mm 70 mm 84 mm 97 mm 53 mm 70 mm 84 mm 97 mm 53 mm 70 mm 84 mm 97 mm 53 mm 70 mm 84 mm 97 mm 170 mm Para varillas hasta For rods up to 13 mm 16 mm 21 mm 25 mm 13 mm 16 mm 21 mm 25 mm 13 mm 16 mm 21 mm 25 mm 13 mm 16 mm 21 mm 25 mm 24 mm

nuez para montajes de laboratorio bosshead for laboratory frameworks


Fabricacin metlica. Made of metal.
Referencia Code 63201500 63201501 63201502 63201503 63201513 Modelo Model P P P P Trevin Para varillas de For rods of 12 mm 10 mm 14 mm 16 mm 7-13 mm

70

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

instrumental de laboratorio labware instruments


mechero gas burner
Con regulacin de gas y de aire para uso general de laboratorio. Gas natural y gas butano. With air adjustment and needle valve. Liquefied petroleum gas and butane gas.
Referencia Code 63163010 63163020 63163030 63163040 63163050 63163060 Descripcin Altura total Description Total height Mechero Bunsen g.natural/ Bunsen liquefied petroleum gas 160 mm Mechero Bunsen g.butano-propano/ Bunsen butane-propane gas 160 mm Mechero Bunsen micro g.natural/ Bunsen micro liquefied petroleum gas 89 mm Mechero Bunsen micro g.butano-propano/ Bunsen micro butane-propane gas 89 mm Mechero Meker g.natural/ Meker liquefied petroleum gas 220 mm Mechero Meker g.butano-propano/ Meker butane-propane gas 220 mm

pinza para equipo de filtracin clamp for filtration equipment


De sujecin anodizada. Anodized fastening.
Referencia Code 65002300 Material Material Aluminio / aluminium Color Colour Azul / blue

pinza automtica automatic clamp


Realizada en metal cromado. Incorpora un cierre con muelle, con lo que resulta til para dimetros hasta 25 mm. Indicada para termmetros y buretas, dos modelos. Made of chromed metal. Provided with a spring for a better holding of thermometers and burettes up to 25 mm of diameter. Two different models.
Referencia Code 63203530 63203535 Varilla Rod 0-25 mm 0-25 mm Nuez Bosshead No Si/Yes

pinza mohr mohr clamp


Niqueladas. Nickel plated steel.
Referencia Code 63207040 63207050 63207060 63207070 63207080 Medidas Length 40 mm 50 mm 60 mm 70 mm 80 mm

pinza hoffman hoffman clamp


Mixtas, abiertas y cerradas. Niqueladas. Nickel plated steel. Mixed, open and closed.
Referencia Code 63208012 63208017 63208020 63208025 63208030 63208040 Apertura mxima Maximum opening 12 mm 17 mm 20 mm 25 mm 30 mm 40 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

71

instrumental de laboratorio labware instruments


pinza doble para buretas double clamp for burettes
Automtica para dos buretas. Permite ver la graduacin completa de la bureta, con gomas en las puntas. Con sujecin para varillas. Automatic, for holding two burettes. It lets you seeing the whole burettes graduation. With holder for rods and rubber prongs.
Referencia Code 63204000 63204010 63204020 Material Material Aluminio pintado al horno / aluminum Plstico / plastic Plstico metalizado / metallic-plastic Color Colour Blanco / white Blanco / white Metalizada / metallic

pinza para crisoles tong for crucibles


Con gollete y puntas curvas. With bow and curved jaws.
Referencia Code 63225200 63225250 63225300 63225350 63225400 63225450 63225201 63225251 63225301 Longitud Length 200 mm 250 mm 300 mm 350 mm 400 mm 450 mm 200 mm 250 mm 300 mm Material Material Acero cromado / chromium plated steel Acero cromado / chromium plated steel Acero cromado / chromium plated steel Acero cromado / chromium plated steel Acero cromado / chromium plated steel Acero cromado / chromium plated steel Acero inoxidable / stainless steel Acero inoxidable / stainless steel Acero inoxidable / stainless steel

pinza para vasos beaker tong


En acero cromado y con puntas plastificadas, permite sujetar vasos desde 150 hasta 2000 ml. Made of chromed metal with two jaws plastic coated, suitable to hold beakers from 150 to 2000 ml.
Referencia Code 63228000 Descripcin Description Para vasos de / for glasses of 50-150 mm Longitud Length 250 mm

pinza para tubos de ensayo clamp for test tubes


Referencia Code 63227010 63227020 63227200 Material Material Acero/steel Acero/steel Madera/wooden Largo Length 120 mm 160 mm 180 mm Mx. de los tubos For tubes up to 25 mm 25 mm 25 mm

72

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

instrumental de laboratorio labware instruments


pinza rtula clamp for spherical joints
En acero inoxidable, con cerradura de tornillo para mxima seguridad. Made of stainless steel, with locking screw for maximum security.
Referencia Code 63226013 63226019 63226029 63226035 Para rotula For joint 13 mm 19 mm 29 mm 35 mm

pinza universal universal clamp


En metal cromado, cuatro dedos con proteccin de corcho, para objetos de hasta 80 mm. Four prongs cork-protected, chromed metal, for objects up to 80 mm in diameter.
Referencia Code 63203010 63203015 Descripcin Description Sin nuez / without bosshead Con nuez giratoria / with rotary bosshead

Pinza tres dedos con puntas recubiertas de PVC, en metal cromado. Dimetros hasta 30 mm. Made of chromed metal with three PVC coated prongs. For diameters up to 30 mm.
Referencia Code 63203310 63203315 Descripcin Description Sin nuez / without bosshead Con nuez giratoria / with rotary bosshead

Pinza tres dedos, puntas recubiertas de PVC, para dimetros de hasta 70 mm. En metal cromado. Made of chromed metal with three PVC coated prongs. For diameters up to 70 mm.
Referencia Code 63203320 63203321 Descripcin Description Sin nuez / without bosshead Sin nuez / without bosshead Color Colour Azul/blue Rojo/red

LA FOTO DE LA PINZA ROJA NO SE CORRESPONDE

Pinza tres dedos, puntas recubiertas de PVC, para objetos de hasta 70 mm de dimetro, para varillas de hasta 18 mm. Made of chromed metal with three PVC coated prongs. For diameters up to 70 mm, and for rods up to 18 mm.
Referencia Code 63203325 Descripcin Description Con nuez giratoria / with rotary bosshead

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

73

instrumental de laboratorio labware instruments


Pinza tres dedos con puntas recubiertas de PVC y doble ajuste independiente. Double adjust style, with three PVC coated prongs.
Referencia Code 63203415 63203420 63203425 Descripcin Description Con nuez giratoria / with rotary bosshead Sin nuez / without bosshead Con nuez giratoria / with rotary bosshead Apertura mx. Max. opening 60 mm 80 mm 90 mm

pinza para buretas y tubos clamp for burettes and tubes


En metal cromado y puntas recubiertas de PVC, para dimetros de 7 a 25 mm. Chromed metal and PVC coated prongs, for diameters from 7 to 25 mm.
Referencia Code 63203510 63203515 63204115 Descripcin Description Sin nuez / without bosshead Con nuez giratoria / with rotary bosshead Con nuez / with bosshead

Fabricada en metal cromado. Made of chromed metal.


Referencia Code 63204150 Descripcin Description Con nuez giratoria / with rotary bosshead Apertura mx. Max. opening 4-20 mm

pinza para buretas y refrigerantes clamp for burettes and condensers


En metal cromado y puntas recubiertas de PVC, para dimetros de 12 a 45 mm. Chromed metal and PVC coated prongs, for diameters from 12 to 45 mm.
Referencia Code 63203520 63203525 63204100 63204125 Descripcin Description Sin nuez / without bosshead Con nuez giratoria / with rotary bosshead Con nuez / with bosshead Con nuez / with bosshead

pinza para grandes dimensiones clamp for big diameters


Con cadena y pinza muelle de acero inoxidable. With chain and spring clamp made of stainless steel.
Referencia Code 63203701 Apertura mx. Max. opening 90-145 mm

74

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

instrumental de laboratorio labware instruments


pinza para termmetros clamp for thermometers
En metal cromado, con agarre por presin para dimetros de 6 a 15 mm. Thermometer clamp made of chromed metal, with pressure lock for diameters from 6 to 15 mm.
Referencia Code 63203601 Descripcin Description Con nuez giratoria / with rotary bosshead

gancho para termmetros swivel suspension clamp


Gancho para colgar termmetros fabricado en metal cromado. Swivel suspension clamp for holding thermometers, made of chromed metal.
Referencia Code 63203650 Descripcin Description Con nuez / with bosshead

clip para uniones esmeriladas clip for grinding unions


Fabricados en metal cromado. Made of chromed metal.
Referencia Code 63226110 63226112 63226114 63226119 63226124 63226129 63226145 Para esmerilado For grinding 10/19 12/21 14/23 19/26 24/29 29/32 45/40

Fabricados en plstico. Made of plastic.


Referencia Code 63226214 63226219 63226224 63226229 63226240 Para esmerilado For grinding 14/23 19/26 24/29 29/32 45/40 Color Colour Amarillo / yellow Azul / blue Verde / green Rojo / red Marrn / brown

ropa de proteccin protective cloth


Recubierta de goma resistente a los reactivos de laboratorio. Covered with PVC resistant to all kind of chemical reagents used in laboratories.
Referencia Code 41001001 41001002 41001003 41001004 41002000 Descripcin Description Delantal/apron Delantal/apron Delantal/apron Delantal/apron Manguitos/sleeves Talla Size Pequea/small (S) Mediana/medium (M) Grande/great (L) Extra grande/great extra (XL) Talla nica / unique size Medidas Dimensions 91x69 cm 107x69 cm 107x91 cm 117x91 cm --

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

75

instrumental de laboratorio labware instruments


soporte de corcho cork stand
Para sujecin de matraces fondo redondo. For holding round bottom flasks.
Referencia Code 33215080 33215100 33215120 33215140 Dimetro Diameter 80 mm 100 mm 120 mm 140 mm Capacidad matraz Flasks volume 50-100 ml 250 ml 500 ml 1000 ml

soporte para pipetas de vidrio stand for glass pipettes


Circular, para 44 pipetas de diferentes volmenes. Dimetro del soporte: 185 mm con 32 orificios de 13 mm y 12 de 17 mm. Round, for 44 pipettes of different capacities. Stands diameter: 185 mm with 32 holes of 13 mm and 12 of 17 mm.
Referencia Code 63605001 63605002 Modelo Model Fijo, sin base / fixed, without base Giratorio, con base / rotary, with base

soporte para embudos funnel support


Dos modelos disponibles: en madera, con nuez metlica pintada al horno (sin soporte) y en metal, con soporte incluido y orificios recubiertos de goma. Embudos no incluidos. Two models available: wooden, with metallic bosshead oven-painted (without stand) and made of metal, with rubber-covered holes and stand included. The funnels on the picture are not included.
Referencia Code 63246020 63246040 63246120 63246140 N embudos Funnels 2 4 2 4 Descripcin Description Sin soporte/ without stand Sin soporte/ without stand Con soporte/ with stand Con soporte/ with stand

soporte para electrodos electrode stand


Base realizada en acero pintado y brazo de plstico. Con pieza para sujetar hasta tres electrodos y dos termmetros simultneamente. Its base is made of painted steel and the arm is made of plastic. It has a piece to support up to three electrodes and two thermometers simultaneously.
Referencia Code 63245000 Brazo articulado Articulated arm Dos partes de / two parts of 200 mm Base Base 160 mm

soporte pie plato retort stand


Con varilla. En chapa o fundicin de acero pintada al horno. With rod. Made of plated-steel or cast-steel, furnace painted.
Referencia Code 63206010 63206050 63206100 63206110 63206120 63206130 Medidas plato Size of base 200 x 140 mm 300 x 180 mm 100 x 175 mm 125 x 225 mm 150 x 250 mm 165 x 300 mm Medidas varilla Size of rod 600 x 10 mm 600 x 12 mm 450 x 7 mm 500 x 9 mm 600 x 12 mm 900 x 12 mm Color Colour Negro / Negro / Negro / Negro / Negro / Negro /

black black black black black black

76

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

instrumental de laboratorio labware instruments


soporte pie trpode tripod stand
En fundicin de acero pintada al horno, con gomas. Varillas cromadas. Made of cast steel furnace painted, with rubber caps. Chromed metal rods.
Referencia Code 63206501 63206502 63206503 63206504 63206511 63206512 63206513 63206514 Rosca Thread 85 mm 110 mm 135 mm 175 mm 85 mm 110 mm 135 mm 175 mm Medidas B Size B 130 mm 220 mm 235 mm 260 mm 130 mm 220 mm 235 mm 300 mm Varilla Rod 500x10 mm 600x12 mm 760x12 mm 1000x12 mm 500x10 mm 600x12 mm 760x12 mm 1000x12 mm Color Colour Negro / black Negro / black Negro / black Negro / black Azul / blue Azul / blue Azul / blue Azul / blue

soporte forma A A shaped stand


En fundicin de acero pintada al horno, con gomas. Varillas cromadas. Made of cast steel furnace painted, with rubber caps. Chromed metal rods.
Referencia Code 63206600 Medida varilla Rod measure 600 x 10 mm

soporte tripode aro plano flat ring tripod stand


Aro y patas de acero pintado al horno, con conteras de goma en el extremo. Ring and legs made of cast steel furnace painted, with rubber caps.
Referencia Code 63213090 63213120 Dimetro Diameter 90 mm 120 mm Altura Height 150 mm 220 mm

soporte tripode aro redondo round ring tripod stand


Fabricado en acero cromado. Con conteras de goma en las patas. Made of chromium plated steel. With protective rubber caps at the end of its legs.
Referencia Code 63211120 63211150 63211200 Dimetro Diameter 125 mm 150 mm 185 mm Altura Height 200 mm 200 mm 200 mm

soporte trpode triangular triangular tripod stand


Fabricado en acero cromado. Con conteras de goma en las patas. Made of chromium plated steel. With protective rubber caps at the end of its legs.
Referencia Code 63212120 63212140 63212160 Dimetro Diameter 120 mm 140 mm 160 mm Altura Height 200 mm 200 mm 200 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

77

instrumental de laboratorio labware instruments


soporte con 3 varillas stand with 3 rods
Soporte realizado en fundicin de acero pintada a horno. Se compone de 3 varillas cromadas verticales de 800 mm de alto, 2 varillas cromadas horizontales de 500 mm y 6 nueces tipo P. It is made of cast-steel furnace painted. Composed by 3 chromed vertical rods of 800 mm, 2 chromed horizontal rods of 500 mm and 6 P-type bossheads.
Referencia Code 63413010 63413012 Largo Length 800 mm 800 mm Varillas Rods 10 mm 12 mm

soporte para montajes de laboratorio stand for laboratory frameworks


Para varillas de 12 mm. For 12 mm rods.
Referencia Code 63410001 63410002 63410010 Posicin Position paralelo / parallel perpendicular / perpendicular dos posiciones / two positions

taladra tapones cork borer set


Con mango individual, fabricados en latn niquelado. Made of nickel-plated brass, with individual handle.
Referencia Code 63244006 63244012 N calibres No. of calibres 6 12 Desde From 5 mm 5 mm Hasta Up to 11 mm 19 mm

tela metlica gauze iron wire


Con fibra cermica, sin amianto. With ceramic fibre, without asbestos.
Referencia Code 63209120 63209150 63209200 Medidas lado Side measure 125 mm 150 mm 200 mm Cermica Ceramic 80 mm 100 mm 145 mm

surtido de imanes set of magnets


Incluye 1 imn teflonado de forma oval, 3 imanes octogonales y 14 cilndricos. It includes 1 teflonated magnet bar oval-shaped, 3 octogonal and 14 cylindrical.
Referencia Code 60675000 N imanes No. of magnets 18

78

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

instrumental de laboratorio labware instruments


imn cilndrico para agitador cylindrical magnet for stirrer
Recubierto de tefln y resistente hasta temperaturas de + 275C. Apto para aplicaciones generales en recipientes con fondo plano. Con terminaciones redondeadas. Covered with teflon, resists temperatures up to +275C. Suitable for using it in general applications with flat bottom flasks. With round endings.
Referencia Code 60671006 60671010 60671015 60671020 60671025 60671030 60671035 60671040 60671045 60671050 60671055 60671060 60671070 60671080 Largo Length 6 mm 10 mm 15 mm 20 mm 25 mm 30 mm 35 mm 40 mm 45 mm 50 mm 55 mm 60 mm 70 mm 80 mm Dimetro Diameter 4 mm 4 mm 5 mm 7 mm 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm 10 mm 10 mm 10 mm

imn oval para agitador oval magnet for stirrer


Recubierto de tefln y resistente hasta temperaturas de + 275C. Apto para todo tipo de recipientes, especialmente para los matraces de fondo redondo. Covered with teflon, resists temperatures up to +275C. Suitable for every kind of containers, especially for round bottom flasks.
Referencia Code 60672010 60672015 60672020 60672025 60672030 60672035 60672040 60672045 60672050 Largo Length 10 mm 15 mm 20 mm 25 mm 30 mm 35 mm 40 mm 45 mm 50 mm Dimetro Diameter 4 mm 5 mm 7 mm 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm

imn octogonal para agitador octogonal magnet for stirrer


Recubierto de tefln y resistente hasta temperaturas de + 275C. Con pivote de giro, aumenta la turbulencia a poca velocidad. Covered with teflon, resists temperatures up to +275C. With swivel for rotation, magnifies turbulence at low speed.
Referencia Code 60673015 60673020 60673025 60673030 60673035 60673040 60673045 Largo Length 15 mm 20 mm 25 mm 30 mm 35 mm 40 mm 45 mm Dimetro Diameter 6,5 mm 6,5 mm 7,5 mm 7,5 mm 7,5 mm 10,0 mm 10,0 mm

varilla recoge imanes rod to extract magnets


Fabricada en acero inoxidable. Imn teflonado. Made of stainless steel. Teflonated magnet.
Referencia Code 60670000 Longitud Length 280 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

79

instrumental de laboratorio labware instruments


varilla para soportes rod for retort stands
Con rosca M 10. With M 10 thread.
Referencia Code 69206915 69206916 69206917 69206919 69206925 69206926 69206927 69206929 Largo Length 500 mm 600 mm 760 mm 1000 mm 500 mm 600 mm 760 mm 1000 mm Dimetro Diameter 10 mm 12 mm 12 mm 12 mm 10 mm 12 mm 12 mm 12 mm Material Material Niquelado/nickel-plated steel Niquelado/nickel-plated steel Niquelado/nickel-plated steel Niquelado/nickel-plated steel Acero inoxidable/stainless steel Acero inoxidable/stainless steel Acero inoxidable/stainless steel Acero inoxidable/stainless steel

varilla para montajes de laboratorio rod for laboratory frameworks


Dimetro de12 mm. Diameter of 12 mm.
Referencia Code 63400006 63400020 63400030 63400070 63400100 63400200 63401006 63401020 63401030 63401070 63401100 63401200 63402006 63402020 63402030 63402070 63402100 63402200 Largo Length 60 mm 200 mm 350 mm 700 mm 1000 mm 2000 mm 60 mm 200 mm 350 mm 700 mm 1000 mm 2000 mm 60 mm 200 mm 350 mm 700 mm 1000 mm 2000 mm Material Material Acero cromado / chromium plated steel Acero cromado / chromium plated steel Acero cromado / chromium plated steel Acero cromado / chromium plated steel Acero cromado / chromium plated steel Acero cromado / chromium plated steel Aluminio / aluminium Aluminio / aluminium Aluminio / aluminium Aluminio / aluminium Aluminio / aluminium Aluminio / aluminium Acero Inoxidable / stainless steel Acero Inoxidable / stainless steel Acero Inoxidable / stainless steel Acero Inoxidable / stainless steel Acero Inoxidable / stainless steel Acero Inoxidable / stainless steel

montajes de laboratorio laboratory frameworks


Soportes completos. Frame sets.
-A- 700 x 700 mm 8 Varillas/rods 700mm 2 Varillas/rods 350mm 16 Nueces/bossheads: 63201500 4 Soportes paralelo/foot supports: 63410001 1 Llave allen/allen key En acero cromado/chromium plated steel: 63490701. En aluminio/aluminium: 63490702. En acero inoxidable/stainless steel: 63490703. -B- 700 x 1000 mm 4 Varillas/rods 1000mm 5 Varillas/rods 700mm 2 Varillas/rods 350mm 20 Nueces/bossheads: 63201500 4 Soportes paralelo/foot supports: 63410001 1 Llave allen/allen key En acero cromado/chromium plated steel: 63490801. En aluminio/aluminium: 63490802. En acero inoxidable/stainless steel: 63490803.

80

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

instrumental de laboratorio labware instruments


-C- 1000 x 1000 mm 10 Varillas/rods 1000mm 2 Varillas/rods 700mm 3 Varillas/rods 350mm 34 Nueces/bossheads: 63201500 6 Soportes paralelo/foot supports: 63410001 1 Llave allen/allen key En acero cromado/chromium plated steel: 63491001. En aluminio/aluminium: 63491002. En acero inoxidable/stainless steel: 63491003. -D- 1000 x 2000 mm 5 Varillas/rods 2000mm 7 Varillas/rods 1000mm 8 Varillas/rods 200mm 2 Varillas/rods 350mm 45 Nueces/bossheads: 63201500 8 Soportes perpendicular/foot supports: 63410001 1 Llave allen/allen key En acero cromado/chromium plated steel: 63491201. En aluminio/aluminium: 63491202. En acero inoxidable/stainless steel: 63491203.

pesas weights
Disponemos de pesas individuales desde 1 g hasta 20 Kg, as como juegos con 12 pesas de fracciones de gramo, todo desde la clase M1 hasta la clase E2. Todas las pesas entre 50 g y 2 Kg se presentan en estuche individual de plstico y las de 5 Kg y mayores en estuche de madera. We have available individual weights from 1 g to 20 Kg as well as sets composed of 12 fractions of grammes, all of them from class M1 to class E2. All the weights among 50 g and 2 Kg are supplied in its own individual plastic box and from 5 Kg on, they have their own wooden box.

pesa clase E2 weight class E2


En acero inoxidable antimagntico. Made of non-magnetic stainless steel.
Referencia Code 65012310 65012320 65012350 65012410 65012420 65012450 65012510 65012520 65012550 65012610 65012620 65012650 65012710 65012720 65012009 Masa Tol / mg Weight Tol / mg 1g 0,03 2g 0,04 5g 0,05 10 g 0,06 20 g 0,08 50 g 0,10 100 g 0,15 200 g 0,30 500 g 0,75 1 Kg 1,50 2 Kg 3,00 5 Kg 7,50 10 Kg 15,00 20 Kg 30,00 Juego de 12 pesas / set of 12 weights 500-1 mg(*)

pesa clase F1 weight class F1


En acero inoxidable antimagntico. Made of non-magnetic stainless steel.
Referencia Code 65021310 65021320 65021350 65021410 65021420 65021450 65021510 65021520 65021550 65021610 65021620 65021650 65021710 65021720 65021009 Masa Tol / mg Weight Tol / mg 1g 0,10 2g 0,12 5g 0,15 10 g 0,20 20 g 0,25 50 g 0,30 100 g 0,50 200 g 1,00 500 g 2,50 1 Kg 5,00 2 Kg 10,00 5 Kg 25,00 10 Kg 50,00 20 Kg 100,00 Juego de 12 pesas / set of 12 weights 500-1 mg(*)

(*)Juegos de fracciones / Sets of fractions 1 de 1 mg, 2 de 2 mg, 1 de 5 mg, 1 de 10 mg, 2 de 20 mg, 1 de 50 mg, 1 de 100 mg, 2 de 200 mg, 1 de 500 mg. En caja de plstico acolchada con compartimentos, tapa y pinza. 1 of 1 mg, 2 of 2 mg, 1 of 5 mg, 1 of 10 mg, 2 of 20 mg, 1 of 50 mg, 1 of 100 mg, 2 of 200 mg, 1 of 500 mg. In padded plastic box with holes, cover and forceps.

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

81

instrumental de laboratorio labware instruments


pesa clase F2 weight class F2
En acero inoxidable. Made of stainless steel.
Referencia Code 65022310 65022320 65022350 65022410 65022420 65022450 65022510 65022520 65022550 65022610 65022620 65022650 65022710 65022720 65022009 Masa Tol / mg Weight Tol / mg 1g 0,03 2g 0,04 5g 0,05 10 g 0,06 20 g 0,08 50 g 0,10 100 g 0,15 200 g 0,30 500 g 0,75 1 Kg 1,50 2 Kg 3,00 5 Kg 7,50 10 Kg 15,00 20 Kg 30,00 Juego de 12 pesas / set of 12 weights 500-1 mg(*)

pesa clase M1 weight class M1


En acero al carbono. Made of carbon steel.
Referencia Code 65025310 65025320 65025350 65025410 65025420 65025450 65025510 65025520 65025550 65025610 65025620 65025650 Masa Weight 1g 2g 5g 10 g 20 g 50 g 100 g 200 g 500 g 1 Kg 2 Kg 5 Kg Tol / mg Tol / mg 1,0 1,2 1,5 2,0 2,5 3,0 5,0 10,0 25,0 50,0 100,0 250,0

(*)Juegos de fracciones / Sets of fractions 1 de 1 mg, 2 de 2 mg, 1 de 5 mg, 1 de 10 mg, 2 de 20 mg, 1 de 50 mg, 1 de 100 mg, 2 de 200 mg, 1 de 500 mg. En caja de plstico acolchada con compartimentos, tapa y pinza. 1 of 1 mg, 2 of 2 mg, 1 of 5 mg, 1 of 10 mg, 2 of 20 mg, 1 of 50 mg, 1 of 100 mg, 2 of 200 mg, 1 of 500 mg. n padded plastic box with holes, cover and forceps.

certificado de masas con trazabilidad masss certificate with traceability


Expedimos certificados de masas con trazabilidad. Para cualquier duda, consulte a nuestro asesor comercial (asistencia@auxilab.es). Vlido nicamente para pesas de clase F2 y M1. We issue masss certificates with traceability. If you have any doubts, do not hesitate in contacting our trade adviser (asistencia@auxilab.es). Valid only for weights of classes F2 and M1.

certificado de masas ENAC masss certificate ENAC


Solicitamos certificados ENAC para los clientes que necesiten una evaluacin de conformidad de nuestras pesas. La entidad acreditada que expide los documentos es AC6 Metrologa, S.L.L. Vlido nicamente para pesas de clase F2 y M1. Para cualquier duda, consulte a nuestro asesor comercial (asistencia@auxilab.es). We request certificates ENAC for clients who need conformity assessment.of our masses. The accredited body which issues these documents is called AC6 Metrologa S.L.L. Valid only for weights of classes F2 and M1. If you have any doubts, do not hesitate in contacting our trade adviser (asistencia@auxilab.es).

82

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

instrumental quirrgico surgical instruments


bistur desechable disposable scalpel
CE 0434, estril, en envase de 10 unidades. CE0434, sterilized, in boxes of 10 items.
Referencia Code 61204100 61204110 61204120 61204150 61204180 61204200 61204210 61204220 61204230 61204240 61204250 Nmero Number 10 11 12 15 18 20 21 22 23 24 25 Largo Length 135 mm 135 mm 135 mm 135 mm 135 mm 160 mm 160 mm 160 mm 160 mm 160 mm 160 mm

estilete cateter
Acero inoxidable. Stainless steel.
Referencia Code 61123114 61123120 Largo Length 140 mm 200 mm

estuche de diseccin dissecting set


Referencia Code 61111200 Descripcin Description 1 Estilete 14 cm/ 1 cateter 14 cm 1 Sonda acanalada / 1 probe 1 Porta agujas 14 cm / 1 needle holders 14 cm 1 Mango de bistur N 3 / 1 scalpel handles no. 3 1 Mango de bistur N4 / 1 scalpel handles no. 4 1 Tijera curva aguda-roma 14 cm / 1 curved sharp-blunt scissors 14 cm 1 Tijera recta aguda-aguda 14 cm /1 straight sharp-sharp scissors 14 cm 1 Pinza punta fina 12 cm /1 forceps, fine tip 12 cm 1 Pinza sin dientes 13 cm /1 forceps, straight 13 cm 1 Estuche / with box

hoja de bistur, estril scalpel blade, sterilized


CE 0434. Envase de 100 unidades, desechable. CE0434. Box of 100 items, disposable.
Referencia Code 61205100 61205110 61205120 61205150 61205180 61205200 61205210 61205220 61205230 61205240 61205250 Nmero Number 10 11 12 15 18 20 21 22 23 24 25 Mango bistur n Scalpel handle no. 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

83

instrumental quirrgico surgical instruments


lanceta estril sterilized lancet
Lanceta de sangre con punta mejorada para la toma de la sangre capilar casi sin dolor. Desechable. Blood lancet with improved tip for less painful taking of capillary blood samples. Disposable.
Referencia Code 60425002 Uds/ caja Units/box 200

mango para bistur scalpel handle


Para utilizar con hojas de bistur. For using them with scalpel blades.
Referencia Code 61203003 61203004 61203013 61203014 Nmero Number 3 4 3 largo/long 4 largo/long Largo Length 125 mm 140 mm 200 mm 220 mm

pinza de diseccin curva curved dissecting forceps


Acero inoxidable. Stainless steel.
Referencia Code 61332140 61332160 Largo Length 140 mm 160 mm

pinza de diseccin sin dientes dissecting forceps without teeth


Punta normal. Acero inoxidable. Normal tip. Stainless steel.
Referencia Code 61302012 61302014 61302016 61302020 61302025 Largo Length 125 mm 140 mm 160 mm 200 mm 250 mm

pinza de diseccin con 1x2 dientes dissecting forceps with 1x2 teeth
Acero inoxidable. Stainless steel.
Referencia Code 61302310 61302314 61302316 61302320 61302325 Largo Length 125 mm 140 mm 160 mm 200 mm 250 mm

84

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

instrumental quirrgico surgical instruments


pinza de diseccin punta fina dissecting forceps fine tip
Acero inoxidable. Stainless steel.
Referencia Code 61312012 61312014 61312314 Largo Length 125 mm 140 mm 140 mm Descripcin Description

con dientes/with teeth

pinza especial special forceps


Acero inoxidable. Stainless steel.
Referencia Code 61370020 61370030 61370040 Largo Modelo Length Model 120 mm Puntas planas y anchas (pico pato) para portas y cubres plain and wide tips for microscope slides and covers 120 mm Puntas con curva/ curved tips 120 mm Efecto muelle/ spring effect

pinza hemosttica haemostatic forceps


Acero inoxidable. Stainless steel.
Referencia Code 61341012 61341112 61341014 61341114 61341016 61341116 Largo Length 120 mm 120 mm 140 mm 140 mm 160 mm 160 mm Modelo Model Mosquito, rectas / straight Mosquito, curvas / curved Rectas / straight Curvas / curved Rectas / straight Curvas / curved

porta agujas needle holder


Acero inoxidable. Dos modelos disponibles: Baumgartner, para agujas finas y Mayo-Hegar, para agujas gruesas. Stainless steel. Two models available: Baumgartner, for fine needles and Mayo-Hegar, for thick needles.
Referencia Code 61394014 61394018 61394414 61394418 Largo Length 140 mm 180 mm 140 mm 180 mm Modelo Model Baumgartner Baumgartner Mayo-Hegar Mayo-Hegar

sonda probe
Acanalada, en acero inoxidable. Groove, made of stainless steel.
Referencia Code 61132114 Largo Length 140 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

85

instrumental quirrgico surgical instruments


tijera ciruga, recta surgical scissors, straight
Acero inoxidable. Stainless steel.
Referencia Code 62112112 62112132 62112114 62112134 62112154 62112116 62112136 62112156 62112118 62112158 Largo Length 125 mm 125 mm 140 mm 140 mm 140 mm 160 mm 160 mm 160 mm 180 mm 180 mm Modelo Model Aguda - aguda / sharp - sharp Aguda - roma / sharp - blunt Aguda - aguda / sharp - sharp Aguda - roma / sharp - blunt Roma - roma / blunt - blunt Aguda - aguda / sharp - sharp Aguda - roma / sharp - blunt Roma - roma / blunt - blunt Aguda - aguda / sharp - sharp Roma - roma / blunt - blunt

tijera ciruga, curva surgical scissors, curved


Acero inoxidable. Stainless steel.
Referencia Code 62112212 62112232 62112252 62112214 62112234 62112254 62112216 62112236 62112256 Largo Length 125 mm 125 mm 125 mm 140 mm 140 mm 140 mm 160 mm 160 mm 160 mm Modelo Model Aguda - aguda / sharp - sharp Aguda - roma / sharp - blunt Roma - roma / blunt - blunt Aguda - aguda / sharp - sharp Aguda - roma / sharp - blunt Roma - roma / blunt - blunt Aguda - aguda / sharp - sharp Aguda - roma / sharp - blunt Roma - roma / blunt - blunt

tijera Mayo Mayo scissors


Acero inoxidable. Stainless steel.
Referencia Code 62151114 62151116 62151214 62151216 Largo Length 140 mm 160 mm 140 mm 160 mm Descripcin Description rectas / straight rectas / straight curvas / curved curvas / curved

tijera Litauer Litauer scissors


Recta, en acero inoxidable. Straight, made of stainless steel.
Referencia Code 62163114 62163124 Largo Length 140 mm 140 mm Hoja Blade 28 mm 40 mm

NOTA: El material estril dispone del correspondiente certificado CE 0434 y est distribuido con licencia para productos sanitarios del Ministerio de Sanidad y Consumo N 4594 - PS. NOTE: Sterilized instruments have available their own certificate CE 0434 and they are delivered with a license for health products granted by the Health and Food Ministry No. 594 - PS.

86

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

equipos equipment

pipetas automticas micropipettes


profesional autoclavable, volumen fijo autoclavable professional, fixed volume
Fabricada en materiales de alta calidad, lo que le confiere durabilidad y resistencia a altas temperaturas. De fcil manejo y ergonmica para trabajos prolongados. Manufactured with high quality material, which gives it durability and resistance to high temperatures. As it is ergonomic, it is comfortable to use for long periods of time.
Referencia Code 66630110 66630120 66630125 66630150 66630210 66630220 66630250 66630310 Volumen Volume 10 l 20 l 25 l 50 l 100 l 200 l 500 l 1000 l Exactitud% Accuracy% 1,0 1,0 1,0 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 Precisin% Precision% < 0,50 < 0,30 < 0,30 < 0,30 < 0,25 < 0,15 < 0,20 < 0,13 Puntas Tips 46622010 46622022 46622022 46622022 46622022 46622022 46622022 46622031

profesional autoclavable, volumen variable autoclavable professional, variable volume


Referencia Code 66632020 Volumen Volume 0,1 l 0,5 l 2,0 l 1,0 l 5,0 l 10,0 l 2,0 l 5,0 l 10,0 l 20,0 l 10,0 l 50,0 l 100,0 l 20,0 l 100,0 l 200,0 l 100,0 l 200,0 l 500,0 l 1000,0 l 1000,0 l 2000,0 l 5000,0 l Exactitud% Accuracy% 6,0 % 5,0 % 1,5 % 2,5 % 1,5 % 1,0 % 4,0 % 4,0 % 3,0 % 2,5 % 2,5 % 2,0 % 1,3 % 2,5 % 1,3 % 1,0 % 2,0 % 1,5 % 1,0 % 0,8 % 1,3 % 0,8 % 0,6 % Precisin% Precision% < 6,00 % < 2,50 % < 0,70 % < 1,25 % < 0,60 % < 0,40 % < 1,50 % < 1,50 % < 1,00 % < 0,80 % < 0,80 % < 0,50 % < 0,30 % < 1,00 % < 0,70 % < 0,50 % < 0,80 % < 0,60 % < 0,40 % < 0,28 % < 0,40 % < 0,30 % < 0,20 % Puntas Tips 46622010

66632110

46622022

66632120

46622022

66632210

46622022

66632220

46622022

66632310

46622031

66632350 (*)

46622035

(*) sin expulsor de puntas / without tip ejector.

88

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

pipetas automticas micropipettes


serie ECO, volumen fijo ECO series, fixed volume
Pipeta de volumen fijo en un rango comprendido entre los 10 l y los 1000 l, su interior es de ABS. Pipeta de bajo coste pensada para laboratorios de educacin. Todos los modelos disponen de expulsor de puntas. Fixed volume micropipette with a range from 10 l up to 1000 l, its inner part is made of ABS. Low cost micropipette suitable for educational laboratories. All models have available a tip ejector.
Referencia Code 66610110 66610120 66610150 66610210 66610220 66610250 66610310 Volumen Volume 10 l 20 l 50 l 100 l 200 l 500 l 1000 l Exactitud% Accuracy% 2,5 2,0 2,0 1,2 1,0 1,0 1,0 Precisin% Precision% < 1,00 < 1,00 < 1,00 < 0,50 < 0,40 < 0,40 < 0,30 Puntas Tips 46622010 46622010 46622010 46622022 46622022 46622031 46622035

serie ECO, volumen variable ECO series, variable volume


Dispone de una amplia variedad de modelos de diferentes volmenes, de rangos entre los 0,2 l y 5000 l. De interior en ABS, utiliza puntas estndar amarillas, azules o blancas dependiendo del volumen de la pipeta. We have available a wide variety of models of different volumes from 0,2 l up to 5000 l. Its inner part is made of ABS; it uses standard yellow, blue or white tips depending on the volume of the micropipette.
Referencia Code 66612020 66612110 66612120 66612210 66612220 66612310 66612350 Volumen Volume 0,2 l 2,0 l 1,0 l 10,0 l 2,0 l 20,0 l 20,0 l 100,0 l 50,0 l 200,0 l 200,0 l 1000,0 l 1000,0 l 5000,0 l Exactitud% Accuracy% 12,0 2,0 4,0 1,2 5,0 3,7 3,7 1,9 2,0 1,5 2,2 1,0 1,5 0,8 Precisin% Precision% < 10,0 < 1,0 < 2,0 < 0,7 < 3,0 < 1,2 < 1,2 < 0,4 < 1,0 < 0,7 < 0,9 < 0,3 < 0,6 < 0,3 Puntas Tips 46622010 46622010 46622010 46622022 46622022 46622031 46622035 sin expulsor without ejector

automtica multicanal automatic multichannel


La pipeta multicanal Digipette facilita notablemente la manipulacin de lquidos al trabajar con placas microtiter en inmunologa, bioqumica, diagnstico clnico y en analtica de alimentos. Es especialmente adecuada para la transferencia de muestras en las series de dilucin y para la realizacin de pasos de lavado. Para que usted pueda trabajar en el ngulo ms favorable respecto a la placa microtiter, la parte de las puntas se puede girar libremente 360 con respecto al cuerpo. The Digipette multichannel pipette enables noticeably the transference, dilution and washing of multiple samples in PCR, ELISA, and other high-throughput applications. It is available in both eight and twelve channel models for applications in immunology, cytology, clinical chemistry, biochemistry, molecular biology and more. The part containing the tips can be rotated 360 so that you are able to work at the most comfortable angle.
Referencia Code 66634120 66634220 66636120 66636220 Volumen Volume 2- 20 l 20-200 l 2- 20 l 20-200 l Canales Channels 8 8 12 12 Exactitud % Accuracy% 6,0 1,5 2,5 1,0 6,0 1,5 2,5 1,0 Precisin Precision < 2,50 - 0,40 < 1,25 - 0,50 < 2,50 - 0,40 < 1,25 - 0,50

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

89

pipetas automticas micropipettes


punta para pipetas tip for micropipettes
Referencia Code 46622010 46622022 46622031 46622035 Color Colour Blanco/white Amarillo/yellow Azul/blue Blanco/white Capacidad Capacity 0 - 100 l 10 - 200 l 100 - 1000 l 1000 - 5000 l Bolsas de Bag of 1000 1000 1000 250

soporte para pipetas stand for micropipettes


Referencia Code 46610005 66632000 Material Material Plstico transparente / transparent plastic Plastico blanco / white plastic N pipetas No. of pipettes 5 8

calibracin de pipetas automticas automatic micropipettes calibration


Realizamos calibraciones de pipetas automticas tanto para volumen fijo como variable, realizando en estas ltimas la calibracin en tres puntos. Todas las calibraciones se realizan a partir de un volumen de 10 l, con trazabilidad. Para cualquier duda, consulte a nuestro asesor comercial (asistencia@auxilab.es). We carry out calibrations of automatic micropipettes for both fixed and variable volumes, from 10 l, with traceability. For variable volumes we do the calibration in three different points. If you have any doubts, do not hesitate in contacting our trade adviser (asistencia@auxilab.es).

90

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

agitadores stirrers
Los agitadores Nahita, con su gran variedad de modelos tanto magnticos -con o sin calefaccin- como rotatorios o de tubos, y sus diferentes capacidades, se adaptan perfectamente al trabajo que desee realizar en el laboratorio. Para conseguir una disolucin homognea y mejorar la velocidad de los ensayos, son apropiados para todo tipo de anlisis en biologa, qumica, medicina, etc. The Nahita stirrers have a great variety of models: magnetic -with or without heating- orbital or with tubes. Their different capacities are perfectly adaptable to all kind of tasks you want to carry out in the laboratory in order to get a homogeneous solution and improve the speed of the tests. They are suitable for all kind of analysis in biology, chemistry, medicine, etc.

sin calefaccin without heating


Modelo 680/1 Pequeo agitador con carcasa plstica y regulacin electrnica de la velocidad. Ligero y compacto.
Referencia / Code Velocidad / Speed Volumen max. / Max volume Plato / Pan Consumo / Power Tamao / Size Peso / Weight

Model 680/1 Small stirrer with plastic body and electronic speed adjusting knob. Light and compact.

50680010 100 - 2000 rpm 1000 ml 100 mm 10 W 150x100x110 mm 1,5 Kg

Modelo 680/6 Agitador para grandes volmenes con mueble metlico. Panel de mandos frontal, con piloto indicador y regulacin de velocidad.
Referencia / Code Velocidad / Speed Volumen max. / Max volume Plato / Pan Consumo / Power Tamao / Size Peso / Weight

Model 680/6 Stirrer for big volumes with metallic body. With frontal control panel, pilot light and adjusting speed knob.

50680060 100 - 2000 rpm 10000 ml 175 x 175 mm 40 W 300x190x110 mm 3,5 Kg

Modelo 680/7 Multi agitador con mueble metlico. Panel de mandos frontal, con pilotos indicadores en los 4 puntos de regulacin de velocidad.
Referencia / Code Velocidad / Speed Volumen max. / Max volume Plato / Pan Consumo / Power Tamao / Size Peso / Weight

Model 680/7 Multi stirrer with metallic body. Frontal control panel with 4 adjusting speed knobs and pilot lights.

50680070 100 - 2000 rpm 4 x 500 ml 175 x 175 mm 40 W 300x190x110 mm 4,6 Kg

Modelo 680/8 Gran multiagitador de cuatro puestos en mueble metlico. Panel de mandos frontal, con pilotos indicadores en 4 puntos de regulacin de velocidad.
Referencia / Code Velocidad / Speed Volumen max. / Max volume Plato / Pan Consumo / Power Tamao / Size Peso / Weight

Model 680/8 Super multi stirrer, four positions with metallic body. Frontal control panel with 4 adjusting speed knobs and pilot lights.

50680080 100 - 2000 rpm 4 x 3000 ml 400 x 300 mm 40 W 400x300x100 mm 7 Kg

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

91

agitadores stirrers
Modelo 680/9 Pequeo agitador de gran potencia en mueble metlico. Panel de mandos frontal, con interruptor de encendido y apagado y con piloto indicador de regulacin de velocidad. Model 680/9 Small stirrer of high power with metallic body. With frontal control panel, on/off switch and pilot light to show the adjusting speed knob.
50680090 100 - 2000 rpm 2000 ml 200 x 150 mm 10 W 200x150x100 mm 2 Kg

Referencia / Code Velocidad / Speed Volumen max. / Max volume Plato / Pan Consumo / Power Tamao / Size Peso / Weight

con calefaccin with heating


Modelo 690/1 - Model 690/1 Pequeo agitador magntico con calefaccin, mueble metlico y panel de mandos frontal con pilotos indicadores y regulacin electrnica de temperatura y velocidad. Se adapta perfectamente al trabajo diario de laboratorio, consiguiendo una disolucin homognea, mejorando la velocidad de los ensayos. Apropiado para todo tipo de anlisis, en biologa, qumica, medicina... Model 690/1 This magnetic stirrer has metallic body and frontal control panel with pilot lights and an electronic adjustable temperature and speed knobs. It is perfectly adaptable to all kind of tasks you want to carry out in the laboratory. Suitable for all kind of analysis in biology, chemistry, medicine...

Referencia / Code Velocidad / Speed Volumen max. / Max volume Temperatura mx. / Max. temp. Plato / Pan Consumo / Power Tamao / Size Peso / Weight

50690010 100 - 2000 rpm 50-2000 ml 180 C (placa/plate) 120 x 120 mm 550 W 120x200x90 mm 2 Kg

Modelo 690/5 Potente agitador en mueble metlico adecuado para usos intensivos. Panel de mandos frontal, con piloto indicador y regulacin electrnica de temperatura y velocidad. Con orificio que permite acoplar varilla soporte de 320 mm.

Model 690/5 Powerful stirrer with metallic body suitable for intensive uses. It is provided with frontal control panel, pilot light, and adjusting knobs for temperature and speed. It has a hole to couple a 320 mm rod stand.
50690050 100 - 2000 rpm 5000 ml 350 C 175 x 175 mm 600 W 300x190x30 mm 4 Kg

Referencia / Code Velocidad / Speed Volumen max. / Max volume Temperatura mx. / Max. temp. Plato / Pan Consumo / Power Tamao / Size Peso / Weight

Modelo 691 Agitador en mueble metlico con indicacin digital de la velocidad y la temperatura. Panel de mandos frontal, con piloto indicador y regulacin de temperatura y de velocidad. Dos modelos. Referencia: 50691030 regulacin temperatura en placa. Referencia: 50691040 regulacin temperatura con sonda.

Model 691 Stirrer with digital indication of speed and temperature. It is supplied with a frontal control panel, pilot light, and adjusting knobs for temperature and speed. Two models. Code: 50691030 Temperature adjustment in plate. Code: 50691040 Temperature adjustment with probe.

92

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

agitadores stirrers
Volumen max. / Max volume Temperatura max. / Max Temp. Velocidad / Speed Plato / Pan Consumo / Power Tamao / Size Peso / Weight 5000 ml 350 C 100 - 2000 rpm 175 x 175 mm 600 W 300x190x110 mm 4 Kg

vortex vortex
Pequeo agitador de tubos con carcasa de plstico, proporciona una rpida mezcla de las sustancias contenidas en un tubo de ensayo gracias a su movimiento vibratorio. Con interruptor de encendido y apagado. Con dos posiciones: funcionamiento en continuo o discontinuo al presionar con el tubo. Dos modelos. Referencia: 50681000, velocidad fija. Referencia: 50681500, velocidad variable.
Volumen max./ Max volume Soporte tubos / Tubes up to Consumo / Power Tamao / Size Peso / Weight

This small mixer with plastic body provides a quick mixture of the substances that contains a test tube thanks to its vibrating movement. With on/off switch. Two positions: continuous functioning or pressing with the tube. Two models. Code: 50681000, fixed speed. Code: 50681500, adjustable speed.

5-50 ml 30 mm 50 W 150x100x110 mm 2 Kg

rotatorio roll & tilt


El agitador rotatorio es un aparato potente y silencioso basado en el movimiento de rotacin y balanceo de 7 rodillos. Con l conseguimos una homogeneizacin de disoluciones cmoda y rpida, vlido para gran variedad de tubos.
Referencia / Code Velocidad / Speed Largo rodillos / Rollers length Consumo / Power Tamao / Size Peso / Weight

This powerful and silent equipment is based on a rocking and rotating movement of seven rollers, providing an excellent and quick sample homogenization.

50683000 72 rpm 240 mm 12 W 400x250x100 mm 4 Kg

orbital orbital
Agitador orbital potente y silencioso diseado para cumplir en una amplia variedad de laboratorios. Con amplia plataforma antideslizante, acepta todo tipo de frascos, y gradillas para tubos de ensayo. Dispone de indicador de velocidad analgico. Modelo con o sin temporizador.
Referencia / Code Temporizador / Timer Velocidad de agitacin / Stirring speed Indicador de velocidad / Speed indicator Amplitud de la agitacin / Stirring amplitude Carga mxima admisible / Maximum capacity Dimensiones / Size Dimensiones plato / Pan size Peso / Weight Alimentacin / Power

Powerful and noiseless orbital stirrer ready to work in a wide range of laboratories. With a big non-sliding platform, it accepts all kind of bottles and test tubes. With analogical speed indicator. With or without timer.

50685001 50685002 No Si /Yes 30-240 r.p.m 30-240 r.p.m Si / Yes Si / Yes 20 mm 20 mm 15 Kg 15 Kg 260x360x200 mm 260x360x200 mm 260x360 mm 260x360 mm 8 Kg 8 Kg 220 V-50 Hz 220 V-50 Hz

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

93

balanzas balances
mecnica mechanical
Granatorio, serie 5005 Balanza clsica de precisin, de gran sensibilidad. Construida en acero pintado al horno con cojinetes de gata y cuchillas de acero tratado. Equipada con pies regulables con mando de bloqueo y nivel, depende del modelo ser de pndulo o burbuja. Incluye juego de pesas con fracciones y pinzas en estuche. Los modelos con referencia 55005250 y 55005310 estn equipados para realizar pesadas hidrostticas.
Referencia / Code Capacidad / Capacity Sensibilidad / Readability Diametro plato / Pan Size Nivel / Level Dimensiones / Size

Granatane, series 5005 Classic precision balance, high readability. It is built on a furnace-painted steel with agate bearings and stainless steel blades. In order to level off the scale, it is provided with adjustable feet and centering level (depending on the model it can be a pendulum or spirit level). It includes a set of weights with fractions and tweezers in a case. Models with code 55005250 and 55005310 can make hydrostatic weighs.
55005220 200 g 0,02 g 90 mm Pndulo pendulum 300x160x300 mm 55005250 500 g 0,02 g 120 mm Burbuja spirit 430x200x400 mm 55005310 1000 g 0,05 g 120 mm Burbuja spirit 420x200x390 mm

Juego de pesas / Set of weights Capacidad / Capacity Pesas / Weights

200 g 1121121100 g 50 g 20 g 10 g 5g 2g 1g 121121500 mg 200 mg 100 mg 50 mg 20 mg 10 mg

500 g 2112112200 g 100 g 50 g 20 g 10 g 5g 2g 11211211g 500 mg 200 mg 100 mg 50 mg 20 mg 10 mg

1000 g 12112112500 g 200 g 100 g 50 g 20 g 10 g 5g 2g 11211211g 500 mg 200 mg 100 mg 50 mg 20 mg 10 mg

Granatorio, serie 5004 Este diseo funcional en caja de madera nos permite almacenar la balanza cuando el espacio es reducido, as como desmontarla y guardarla cuando no se hace un uso prolongado de ella. El sistema de pesada est realizado en acero con cuchillas de acero tratado y posee sistema de bloqueo. Incluye juego de pesas y fracciones.

Granatane, series 5004 Its functional design in wooden box with drawer allows you to keep it away or dismantle when it is not going to be used for a long time. Its weighing system is made of stainless steel with agate bearings and steel blades. It includes a locking system and centering level, as well as a set of weights and fractions.

Referencia / Code Capacidad / Capacity Sensibilidad / Readability Diametro plato / Pan Size Dimensiones / Size

55004210 100 g 0,02 g 80 mm 300x160x80 mm

Juego de pesas / Set of weights Capacidad / Capacity Pesas / Weights

100 g 11212150 g 20 g 10 g 5g 2g 1g 1- 500 mg 1- 200 mg 2- 100 mg 1- 50 mg 2- 20 mg 1-10 mg

94

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

balanzas balances
De precisin, serie 5006 Balanza protegida por una vitrina de madera con puerta deslizable de cristal. La base es de mrmol pulido, dando la rigidez y estabilidad necesaria para realizar pesadas de precisin. Fabricada en acero pintado al horno con cojinetes de gata y equipada con pies regulables con mando de bloqueo y nivel tipo burbuja. Incluye juego de pesas con fracciones.
Referencia / Code Capacidad / Capacity Sensibilidad / Readability Diametro plato / Pan Size Nivel / Level Dimensiones / Size 55006020 200 g 0,001 g 75 mm Burbuja spirit 46x36x63 cm

Precision, series 5006 This balance is protected by a wooden display cabinet with a sliding frontal door. Its solid marbles base confers it the stability and stiffness necessary for precision weighing. It is built on a furnace-painted steel with agate bearings. In order to level off the scale, it is provided with adjustable feet and centering spirit level and locking control. It includes a set of weights with fractions.
55006030 200 g 0,01 g 80 mm Burbuja spirit 46x30x43 cm

Juego de pesas / Set of weights Referencia / Code Capacidad / Capacity Pesas / Weights

55006020 200 g 112112112100 g 150 g 120 g 210 g 15g 12g 21g 1500 mg 200 mg 100 mg 50 mg 20 mg 10 mg 5 mg 2 mg 1 mg

55006030 200 g 112112112100 g 1-100 mg 50 g 1- 50 mg 20 g 2- 20 mg 10 g 1- 10 mg 5g 2g 1g 500 mg 200 mg

De 2 platos, serie 5001 Balanza de dos platos fabricada en acero pintado al horno con cuchillas de acero tratado y cojinetes de gata. Incluye juego de pesas. With 2 pans, series 5001 Balance with two pans made of furnace-painted steel with agate bearings and stainless steel blades. It includes a set of weights.
Referencia / Code Capacidad / Capacity Sensibilidad / Readability Rango / Range Diametro plato / Pan Size Dimensiones / Size 55001210 100g 0,1 g 0-5 g 84 mm 25x20x14 cm 55001220 200 g 0,2 g 0-5 g 84 mm 25x20x14 cm 55001250 500 g 0,5 g 0-10 g 120 mm 30x12x18 cm 55001310 1000 g 1g 0-10 g 134 mm 35x14x20 cm 55001320 2000 g 1g 0-20 g 170 mm 40x18x30 cm 55001350 5000 g 2g 0-50 g 152 mm 40x18x30 cm

Juego de pesas / Set of weights Capacidad / Capacity 100g Pesas / Weights 1- 50 g 2- 20 g 1- 5 g

200 g 11211100 g 50 g 20 g 10 g 5g

500 g 12121200 g 100 g 50 g 20 g 10 g

1000 g 1-500 g 1- 200 g 2- 100 g 1- 50 g 2- 20 g 1- 10 g

2000 g 11121211000 g 500 g 200 g 100 g 50 g 20 g 10 g

5000 g 1212112000 g 1000 g 500 g 200 g 100 g 50 g

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

95

balanzas balances
Monoplato, serie 5010 Balanza monoplato con pesas correderas de lectura directa y rpida pesada, fabricada en fundicin de metal ligero con amortiguacin magntica, cojinetes de gata, cuchillas de acero templado y plato de acero inoxidable. Monoplate, series 5010 Monoplate balance with sliding weights and a fast, direct weighing. Made of furnace-painted steel with magnetic shock absorption, agate bearings, tempered stainless steel blades and stainless steel pan.
Serie Cuatro vigas / Four beam balance Referencia / Code 55010030 Capacidad / Capacity 311 g Sensibilidad / Readability 0,01 g Diametro plato / Pan Size 100 mm Dimensiones / Size 420x180x360 mm

Serie Tres vigas / Triple beam balance Referencia / Code 55010320 Capacidad / Capacity 2610 g Sensibilidad / Readability 0,1 g Diametro plato / Pan Size 150 mm Dimensiones / Size 490x180x290 mm

digital digital
Las balanzas digitales Nahita son unos instrumentos bsicos de uso rpido y sencillo para cualquier laboratorio que requiera procesos de pesado. Estn desarrolladas con la ltima tecnologa y son de gran fiabilidad y durabilidad gracias a su slido, limpio y ergonmico diseo. La alimentacin puede ser bien a la red - para uso continuo-, bien mediante pilas, lo que las hace fciles de transportar para usos en campo. Su superficie lisa permite una fcil limpieza. Estn diseadas para todo tipo de aplicaciones en una gran variedad de campos ya que disponen de funcin cuenta piezas. Su utilizacin se extiende desde la enseanza, laboratorios o farmacias hasta industria, qumica, etc. Nahita digital balances, thanks to their rapid weighing and ease of use, are essential instruments in laboratory work when weighing tasks need to be carried out. They are reliable and longlasting instruments which had been developed with the latest technologies. Although they include an electrical supply for continuous use they can also be used outdoors, as they are provided with batteries. Their smooth surface makes the cleaning easier. Thanks to their piece-counting function, they can be used in a variety of fields ranging from education or laboratories to pharmacy or chemistry, as well as many others.

Serie 5041 - Mueble y plato de pesada de ABS, teclado hermtico, resistente a la cada de lquidos. - Rapidez en la puesta en marcha y estabilizacin. - Pantalla de LCD, fcil lectura. - Tara sustractiva. - Calibracin automtica. - Pesada en gramos. - Alimentacin: Conexin a la red mediante adaptador AC (incluido) o pilas (no incluidas). - Desconexin automtica despus de dos minutos sin uso, para alargar la vida de las pilas.

Series 5041 - External structure and weighing pan made of ABS and hermetically sealed keyboard to avoid liquids entrance. - Stable and rapid weighing. - Clear reading through the LCD display. - Subtractive tare. -Automatic calibration. -Weighing mode: grammes. -External AC 220V power supply adapter included or batteries (not included). - The auto power off function after 2 minutes of no use increases its autonomy when it is used with a battery.

Referencia / Code Capacidad / Capacity Sensibilidad / Readability Rango Tara / Tare range Dimetro plato / Pan Size Dimensiones / Size Alimentacin / Power

55041220 200 g 0,1 g 0-100 g 148 mm

55041250 55041320 55041350 500 g 2000 g 5000 g 0,1 g 1g 2g 0-500 g 0-1000 g 0-2500 g 148 mm 148 mm 148 mm 170x250x45 mm Adaptador/Adapter AC 220V Pilas/Batteries 1.5V

96

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

balanzas balances
Multifuncin, serie 5021 - Mueble metlico, plato de pesada en acero inoxidable, teclado hermtico, resistente a la cada de lquidos. - Rapidez en la puesta en marcha y estabilizacin. - Pantalla de LCD, fcil lectura. - Tara sustractiva. - Calibracin automtica. Pesa de calibracin no incluida. - Funcin de conteo de piezas. - Pesada en distintas unidades gramos, libras, onzas, onzas americanas, grain, carat (kilate), pennyweights, taels. - Alimentacin: Conexin a la red mediante adaptador AC (incluido) o por pilas. - Desconexin automtica despus de cinco minutos sin uso, para alargar la vida de las pilas.
Referencia / Code Capacidad / Capacity Sensibilidad / Readability Rango Tara / Tare range Dimetro plato / Pan Size Dimensiones / Size Alimentacin / Power Pesa calibracin Calibration weight 55021220 200 g 0,1 g 200 g 120 mm 55021230 300 g 0,1 g 300 g 120 mm

Multifunction, series 5021 - External metallic structure, stainless steel weighing pan and hermetically sealed keyboard to avoid liquids entrance. - Stable and rapid weighing. - Clear reading through the LCD display . - Subtractive tare. - Automatic calibration. Calibration weight not included. - Alternative weighing modes: grammes, ounces, carat, pennyweight, grain, pounds, taels. - Parts counting function. - External AC 220V power supply adapter included or battery. - The auto power off function after five minutes of no use increases its autonomy when it is used with a battery.

55021250 55021260 500 g 600 g 0,1 g 0,1 g 500 g 600 g 120 mm 120 mm 128x190x28 mm Adaptador/Adapter AC 220V Pilas/Batteries 9V 65025520 65025550 65025550

55021310 1000 g 0,1 g 1000 g 120 mm

65025520

65025610

Multifuncin, serie 5051 - Mueble de ABS, plato de pesada en acero inoxidable, teclado hermtico, resistente a la cada de lquidos. - Rapidez en la puesta en marcha y estabilizacin. - Burbuja y pies roscados, para una ptima nivelacin. - Pantalla de LCD, fcil lectura. - Tara sustractiva. - Calibracin automtica. Pesa de calibracin no incluida. - Funcin porcentaje. - Funcin de conteo de piezas. - Pesada en distintas unidades gramos, libras, onzas, onzas americanas, grain, carat (kilate), pennyweights, dram, momme (Japn), taels (tl J, tl T, tl H), tola. - Alimentacin: Conexin a la red mediante adaptador AC 220 V (incluido) o 4 pilas tipo C (no incluidas). - Indicador baja batera en pantalla. - Salida RS232.

Multifunction, series 5051 - External structure made of ABS, stainless steel weighing pan and hermetically sealed keyboard to avoid liquids entrance. - Stable and rapid weighing. - In order to level off the scale, it is provided with adjustable feet and centering level (spirit level). - Clear reading through the LCD display. - Subtractive tare. - Automatic calibration. Calibration weight not included. - Parts counting function. - Percentage calculation. - Alternative weighing modes: grammes, pounds, ounces, troy ounces, grains, carat, pennyweight, dram, momme, jewelry tael (Hong Kong), tael (Taiwan), tael (Singapore) tola (India). - External AC 220V power supply adapter included or 4 batteries type C (not included). - Low battery indicator in display. - RS 232 interface.

Referencia / Code Capacidad / Capacity Sensibilidad / Readability Rango Tara / Tare range Dimetro plato / Pan Size Dimensiones / Size Alimentacin / Power

55051260 55051330 600 g 3000 g 0,1 g 0,1 g 0-600 g 0-3000 g 145 x 122 mm 145 x 122 mm 175x230x85 mm Adaptador/Adapter AC 220V Pilas/Batteries C

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

97

balanzas balances
De precisin, serie 5022 - Mueble de plstico y plato de pesada de acero inoxidable, teclado hermtico, resistente a la cada de lquidos. - Rapidez en la puesta en marcha y estabilizacin. - Pantalla de LCD, fcil lectura. - Tara sustractiva. - Incluye pesa calibracin. - Pesada en distintas unidades gramos, onzas, kilates. - Funcin de conteo de piezas. - Conexin a la red mediante cable Schuko 220V (incluido). - Salida RS232. Precision, series 5022 - External plastic structure, stainless steel weighing pan and hermetically sealed keyboard to avoid liquids entrance. - Stable and rapid weighing. - Clear reading through the LCD display. - Subtractive tare. - Calibration weight included. - Alternative weighing modes: grammes, ounces, carat. - Parts counting function. - Schuko cable 220V power supply included. - RS 232 output.
55022220 200 g 0,01 g 0-200 g 130 mm 55022230 300 g 0,01 g 0-300 g 130 mm 180 x 230 x 75 mm Cable Schuko/Schuko cable 65025520 65025520 55022250 500 g 0,01 g 0-500 g 130 mm 220V 65025550

Referencia / Code Capacidad / Capacity Sensibilidad / Readability Rango Tara / Tare range Dimetro plato / Pan Size Dimensiones / Size Alimentacin / Power Pesa calibracin / Calibration weight

De precisin multifuncin, serie 5032-5033 - Mueble metlico y plato de pesada de acero inoxidable, teclado hermtico, resistente a la cada de lquidos. - Rapidez en la puesta en marcha y estabilizacin. - Pantalla de LCD, fcil lectura. - Burbuja y pies roscados, para ptima nivelacin. - Con urna de cristal y puertas deslizantes (serie 5033). - Tara sustractiva. - Calibracin automtica. Incluye pesa calibracin. - Pesada en distintas unidades gramos, onzas, pennyweight, grain, libras, kilates, kilogramos, tola (India), tael (Taiwn), tael (Hong Kong). - Funcin de conteo de piezas. - Porcentaje. - Pesada de animales. - Pesada por debajo. - Conexin a la red mediante adaptador AC 220V (incluido). - Desconexin automtica despus de 5 minutos sin uso. - Salida RS232.

Precision multifunction, series 5032-5033 - External metallic structure, stainless steel weighing pan and hermetically sealed keyboard to avoid liquids entrance. - Stable and rapid weightng. - Clear reading through the LCD display. - In order to level off the scale, it is provided with adjustable feet and centering level (spirit level). - Windbreak protection and sliding doors (series 5033). - Subtractive tare. - Automatic calibration. Calibration weight included. - Alternative weighing modes: grammes, ounces, carat, pennyweight, grain, pounds, carats, kilogrammes, tola (India), tael (Taiwan), tael (Hong Kong). - Parts counting function. - Percentage calculation. - Animal weighing. - Specific gravity measurement. - External AC 220V power supply adapter included. - Automatic disconnection after five minutes of no use. - RS 232 output.
55032250 500 g 0,01 g 0,02 g 0,01 g 0-500 g 150 mm 55032300 1000 g 0,01 g 0,02 g 0,01 g 0-1000 g 150 mm 195 x310 x 85 mm Adaptador/Adapter AC 220V 55032320 2000 g 0,01 g 0,02 g 0,01 g 0-2000 g 150 mm

Referencia / Code Capacidad / Capacity Sensibilidad / Readability Linealidad / Linearity Repetitividad / Reproducibility Rango Tara / Tare range Dimetro plato / Pan Size Dimensiones / Size Alimentacin / Power

Referencia / Code Capacidad / Capacity Sensibilidad / Readability Linealidad / Linearity Repetitividad / Reproducibility Rango Tara / Tare range Dimetro plato / Pan Size Dimensiones / Size Alimentacin / Power

55033210 100 g 0,001 g 0,002 g 0,001 g 0-100 g 90 mm

55033220 200 g 0,001 g 0,002 g 0,001 g 0-200 g 90 mm 200 x310 x 250 mm Adaptador/Adapter AC 220V

55033230 300 g 0,001 g 0,002 g 0,001 g 0-300 g 90 mm

98

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

balanzas balances
De precisin analticas, serie 5034 - Mueble metlico y plato de pesada de acero inoxidable, teclado de membrana hermtico, resistente a la cada de lquidos. - Rapidez en la puesta en marcha y estabilizacin. - Pantalla de 8 dgitos de LCD, fcil lectura. - Burbuja y pies roscados, para ptima nivelacin. - Con urna de cristal y puertas deslizantes. - Tara sustractiva. - Calibracin automtica. Con pesa interior. - Pesada en gramos. - Pesada hidrosttica por debajo.
Referencia / Code Capacidad / Capacity Sensibilidad / Readability Linealidad / Linearity Repetitividad / Reproducibility Dimetro plato / Pan Size Dimensiones cmara / Chamber size Dimensiones / Size Alimentacin / Power 55034060 60 g 0,0001 g 0,0002 g 0,0001 g 90 mm

Precision analytical, series 5034 - External metallic structure, stainless steel weighing pan and hermetically sealed keyboard to avoid liquids entrance. - Stable and rapid weighing. - Clear reading through the 8-digits LCD display. - In order to level off the scale, it is provided with adjustable feet and centering level (spirit level). - Windbreak protection and sliding doors. - Subtractive tare. - Automatic calibration via a built-in calibration mass. - Weighing mode: grammes. - Specific gravity measurement underneath.
55034200 200 g 0,0001 g 0,0002 g 0,0001 g 90 mm

55034120 120 g 0,0001 g 0,0002 g 0,0001 g 90 mm 185x155x225 mm 195x400x275 mm 220 V, 50 - 60 Hz

De precisin, serie 5052 - Mueble de ABS, plato de pesada en acero inoxidable, teclado hermtico, resistente a la cada de lquidos. - Rapidez en la puesta en marcha y estabilizacin. - Burbuja y pies roscados, para una ptima nivelacin. - Pantalla de LCD, fcil lectura. - Incluye paravientos transparente. - Tara sustractiva. - Calibracin automtica. Pesa de calibracin no incluida. - Funcin porcentaje. - Funcin de conteo de piezas. - Pesada en distintas unidades gramos, libras, onzas, onzas americanas, grain, carat (kilate), pennyweights, dram, momme (Japn), taels (tl J, tl T, tl H), tola. - Alimentacin: Conexin a la red mediante adaptador AC 220 V (incluido) o 4 pilas tipo C (no incluidas). - Indicador baja batera en pantalla. - Salida RS232.
Referencia / Code 55052230 Capacidad / Capacity 300 g Sensibilidad / Readability 0,01 g Rango Tara / Tare range 0-300 g Dimetro plato / Pan Size 145 x 116 mm Dimensiones / Size 175x230x85 mm Alimentacin / Power Adaptador/Adapter AC 220V Pesa calibracin / 65025520 Calibration weight

Precision, series 5052 - External structure made of ABS, stainless steel weighing pan and hermetically sealed keyboard to avoid liquids entrance. - Stable and rapid weighing. - In order to level off the scale, it is provided with adjustable feet and centering level (spirit level). - Clear reading through the LCD display. - Windbreak protection. - Substractive tare. - Automatic calibration. Calibration weight not included. - Parts counting function. - Percentage calculation. - Alternative weighing modes: grammes, pounds, ounces, troy ounces, grains, carat, pennyweight, dram, momme, jewelry tael (Hong Kong), tael (Taiwan), tael (Singapore) tola (India). - External AC 220V power supply adapter included or 4 batteries type C (not included). - Low battery indicator in display. - RS 232 output.
55052260 600 g 0,01 g 0-600 g 145 x 116 mm Pilas/Batteries C 65025550

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

99

balanzas balances
De bolsillo, serie 5040 - Mueble y plato de pesada de ABS, teclado hermtico, resistente a la cada de lquidos. - Rapidez en la puesta en marcha y estabilizacin. - Pantalla de LCD, fcil lectura . - Tara sustractiva. - Calibracin automtica. Pesa no incluida. - Pesada en gramos, onzas, onzas americanas, pennyweights. - Indicador de sobrepeso en pantalla . - Alimentacin: 3 Pilas tipo AAA (no incluidas). - Indicador de batera baja en pantalla. - Desconexin automtica despus de dos minutos sin uso, para alargar la vida de las bateras. Pocket, series 5040 - External structure and weighing pan made of ABS and hermetically sealed keyboard to avoid liquids entrance. - Stable and rapid weighing. - Clear reading through the LCD display. - Subtractive tare. - Automatic calibration. Calibration weight not included. - Alternative weighing modes: grammes, ounces, troy ounces, pennyweight. - Overweight indicator in display. - Power: 3 batteries type AAA (not included). - Low battery indicator in display. - The auto power off function after two minutes of no use increases its autonomy when it is used with a battery.
55040210 55040220 120 g 250 g 0,1 g 0,1 g 73 x 77 mm 73 x 77 mm 140 x 80 x 20 mm Pilas/Batteries AAA 65025510

Referencia / Code Capacidad / Capacity Sensibilidad / Readability Dimetro plato / Plate Size Dimensiones / Size Alimentacin / Power Pesa calibracin / Calibration weight

industrial industrial
Cuentapiezas, serie 5050 - Mueble de ABS, plato de pesada en acero inoxidable, teclado hermtico, resistente a la cada de lquidos. - Rapidez en la puesta en marcha y estabilizacin. - Pantallas de LCD, fcil lectura. - Burbuja y pies regulables, para una ptima nivelacin. - Tara sustractiva. - Funcin cuenta piezas. - Cuatro posibilidades de sensibilidad. - Pesada en gramos. - Alimentacin: Conexin a la red mediante adaptador AC o batera recargable (incluidos). - Dispone de avisador acstico, cuando la batera est baja. Counting pieces, series 5050 - External ABS structure, stainless steel weighing pan and hermetically sealed keyboard to avoid liquids entrance. - Stable and rapid weighing. - Clear reading through the LCD display. - In order to level off the scale, it is provided with adjustable feet and centering level (spirit level). - Subtractive tare. - Parts counting function. - Four readability levels. - Weighing mode: grammes. - External AC 220V power supply adapter or rechargeable battery (both included). - Low battery acoustic indicator.
55050360 55050410 55050430 6 Kg 15 Kg 30 Kg 0,2 g 0,5 g 1g 335 x 235 mm 335 x 235 mm 335 x 235 mm 335 x 325 x 110 mm AC 220V - bateria recargable/rechargeable battery

Referencia / Code 55050330 Capacidad / Capacity 3 Kg Sensibilidad / Readability 0,1 g Medidas plato / Pan Size 335 x 235 mm Dimensiones / Size Alimentacin / Power Adaptador/Adapter

100

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

balanzas balances
Cuentapiezas plataforma, serie 5059 - Mueble de metlico, plato de pesada en acero inoxidable, gran capacidad de carga. - Rapidez en la puesta en marcha y estabilizacin. - Pantallas de LCD, fcil lectura. - Burbuja y pies regulables, para una ptima nivelacin. - Tara sustractiva. - Funcin cuenta piezas. - Cuatro posibilidades de sensibilidad. - Luz en pantalla. - Pesada en gramos. - Alimentacin: Conexin a la red mediante adaptador AC o batera recargable (incluidos). - Dispone de avisador acstico, cuando la batera est baja. Platform counting pieces, series 5059 - External metallic structure, stainless steel weighing pan and hermetically sealed keyboard to avoid liquids entrance. - Stable and rapid weighing. - Clear reading through the LCD display. - In order to level off the scale, it is provided with adjustable feet and centering level (spirit level). - Subtractive tare. - Parts counting function. - Four readability levels. - Backlight display. - Weighing mode: grammes. - External AC 220V power supply adapter or rechargeable battery (both included). - Low battery acoustic indicator.

Referencia / Code Capacidad / Capacity Sensibilidad / Readability Medidas plato / Platform Size Dimensiones / Size Alimentacin / Power

55059460 60 Kg 2g 350 x 450 mm

55059510 55059530 150 Kg 300 Kg 5g 10 g 350 x 450 mm 350 x 450 mm 450 x 600 mm Adaptador/Adapter AC 220V bateria recargable/rechargeable battery

juego de pesas set of weights


Disponemos de varios juegos de pesas y/o fracciones que van desde 1000 g hasta 1 mg. Si lo que desea son pesas individuales de clase E2, F1, F2 o M1, consulte las pginas 83 y 84. We have available a wide range of weights and/or fractions from 1000 g up to 1 mg. If you are looking for individual weights class E2, F1, F2 or M1, see pages 83 and 84.
Referencia Code 95000005 95000220 95000250 95000310 95005250 Descripcin Description Juego fracciones de precisin / Set of precision fractions 500-1 mg Juego de pesas / Set of weights 200 g Juego de pesas / Set of weights 500 g Juego de pesas / Set of weights 1000 g Juego de pesas / Set of weights 500 g/mg

adaptador AC/DC AC/DC adapter

Referencia Code 95021000 95041000

Descripcin Description 220 V/ 6V 500 mA 220 V/ 6V 500 mA

Para modelos For models 5021 5041

calibracin de balanzas balances calibration


Realizamos calibraciones de balanzas. Para cualquier duda, consulte a nuestro asesor comercial (asistencia@auxilab.es). We carry out calibrations of balances. If you have any doubts, do not hesitate in contacting our trade adviser (asistencia@auxilab.es).

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

101

baos water baths


termosttico thermostatic
Analgico Para llevar una sustancia a una determinada temperatura de una forma homognea. Fabricado en acero pintado con pintura epoxi secada al horno, con cubeta interior de acero inoxidable estampada. Est equipado con seleccin numrica de temperatura hasta 120C (graduada de 2 en 2C), interruptor general con indicador luminoso, termostato hidrulico regulador de temperatura con piloto de sealizacin, bandeja cubre resistencias, tapa con orificios de 12 cm y reductores de 10, 8, 6 y 4 cm para conseguir el orificio de dimetro apropiado para cualquier tipo de recipiente, y una tapa final. Con manguera de desage. Rango de voltaje de 220V. Analogic Suitable to homogeneously heat substances to a certain temperature. It is made of furnace stainless steel epoxi-coated, with a molded stainless steel tank without weldings. It is supplied with numerical temperature control selection up to 120 C (graduated every 2 C), general switch with pilot light, hydraulic thermostat to adjust the temperature with pilot light, a tray to cover the water baths resistance, a lid with 12 cm holes and reducing rings of 10, 8, 6 and 4 cm to adjust the desired diameter for all kinds of containers, and a final lid. With drainage hose. Voltage range of 220V.

Referencia / Code Modelo / Model Capacidad / Capacity Consumo / Power M. tiles / Inner size M. exteriores / Outer size Orificios / Holes Peso / Weight

50600003 600/3 3l 300 w 170x170x120 mm 300x200x200 mm 1 4 Kg

50600005 600/5 5l 500 w 320x170x120 mm 420x210x170 mm 2 7 Kg

50600012 600/12 12 l 1000 w 320x320x120 mm 420x360x170 mm 4 10 Kg

50600019 600/19 19 l 1000 w 480x320x120 mm 640x430x230 mm 6 11 Kg

50600025 600/25 25 l 2000 w 630x320x120 mm 820x400x240 mm 8 13 Kg

Digital Capacidades desde 3 litros hasta 12 litros. Con cubeta interior estampada en acero inoxidable. Teclado de membrana, Seleccin digital de temperatura desde ambiente +5 hasta 100C. Temporizador digital con dos opciones, continuo o seleccin de 1 a 9h 59. Incluye bandeja cubre resistencias y discos reductores. Con manguera de desage.

Digital Capacities from 3 litres up to 12 litres. Provided with a stainless steel tank without weldings, hermetically sealed membrane keyboard, digital selection of temperature from room temperature (+5 C) up to 100C and digital timer with two options, continuous or selection from 1 to 9h 59. It includes a tray to cover the water baths resistance and reducing rings. With drainage hose.

Referencia / Code Modelo / Model Capacidad / Capacity Consumo / Power M. tiles / Inner size M. exteriores / Outer size Orificios / Holes Peso / Weight

50601003 601/3 3l 300 w 170x170x120 mm 300x200x200 mm 1 4 Kg

50601005 601/5 5l 500 w 320x170x120 mm 420x210x170 mm 2 7 Kg

50601012 601/12 12 l 1000 w 320x320x120 mm 420x360x170 mm 4 10 Kg

102

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

baos water baths


ultrasonido ultrasonic
Analgico, sin calefaccin, serie 620 De reducido tamao para pequeo material. De plstico inyectado y la cubeta de acero inoxidable estampado, con cestillo de plstico y una tapa del mismo material. Incluye desconexin automtica a los 5 minutos de no utilizacin.
Referencia / Code Modelo / Model Capacidad / Capacity Potencia / Power Medidas tiles / Tank size Medidas exteriores / Size Peso / Weight

Analogic, without heating, series 620 A small unit for cleaning little pieces.Made of injected plastic, its tank of stainless steel without weldings. It includes a basket and a cover, both made of plastic. Automatic disconnection after five minutes of no use.

50620001 620/1 0,6 l 35 w 170 x 90 x 50 mm 220 x 140 x 120 mm 1 Kg

Fabricado en doble cuerpo de acero inoxidable 18/8. Todos los modelos incorporan temporizador hasta 20 minutos e interruptor de encendido con lmpara de sealizacin.
Referencia Code 50620002 50620003 50620006 50620010 50620022 Modelo Model 620/2 620/3 620/6 620/10 620/20 Capacidad Capacity 2 l. 3 l. 6 l. 10 l. 22 l.

It is made with a special stainless steel double body 18/8. All models are provided with a timer up to 20 minutes and power on/off switch with pilot light.
Potencia Power 50 W 100 W 400 W 250 W 600 W

Medidas tiles Tank size 150x140x100 mm 150x140x150 mm 300x150x150 mm 300x250x150 mm 500x300x150 mm

Analgico, con calefaccin, serie 610 Fabricado en doble cuerpo de acero inoxidable 18/8. Todos los modelos incorporan temporizador hasta 20 minutos e interruptor de encendido con lmpara de sealizacin.
Referencia Code 50610002 50610003 50610006 50610010 50610022 Modelo Model 610/2 610/3 610/6 610/10 610/20 Capacidad Capacity 2 l. 3 l. 6 l. 10 l. 22 l.

Analogic, with heating, series 610 It is made with a special stainless steel double body 18/8. All models are provided with a timer up to 20 minutes and power on/off switch with pilot light.
Potencia Power 50 W 100 W 400 W 250 W 600 W

Medidas tiles Tank size 150x140x100 mm 150x140x150 mm 300x150x150 mm 300x250x150 mm 500x300x150 mm

accesorios accessories
Tapa / Cover
Referencia Code 90610502 90610503 90610506 90610510 90610522 Modelos Models 2 - 3 l. 2 - 3 l. 6 l. 10 l. 22 l.

Cestillo / Basket
Referencia Code 90610602 90610603 90610606 90610610 90610622 Modelos Models 2 - 3 l. 2 - 3 l. 6 l. 10 l. 22 l.

Detergente / Cleaning solution Gran capacidad de mezclarse y disolverse rpidamente con el agua, acelerando el proceso y actuando directamente sobre la suciedad descomponindola y disolvindola completamente. Biodegradable, sin fosfatos. Concentrado, dividir al 10-12%. Un litro. Easily mixed with water, it is formulated to remove general soils, fingerprints, stains and chemical residues from glassware and laboratory instruments. Biodegradable, phosphate and caustic-free cleaner. Concentrated, divide it to 10-12%. One litre. Referencia / Code: 90600900.

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

103

centrfugas centrifuges
Las centrfugas Nahita, por su sencilla concepcin y la calidad de sus componentes, estn especialmente indicadas para su uso en consultorios, laboratorios e investigacin, ya que son capaces de estar en funcionamiento durante largos perodos de tiempo o mantener un alto nmero de ciclos al da sin ninguna dificultad. Utilizadas para separacin de suero, plasma, separacin de sustancias, concentracin de clulas, aclarado de lquidos orgnicos, etc. Nahita centrifuges, thanks to their quality and easiness, are suitable for using them in laboratories, surgeries or research, as they can be functioning for long periods of time or repeating a high number of cycles per day. These centrifuges are widely used to separate serum, plasma, substances, cells concentration, to rinse organic fluids, etc.

angular angular
Para tubos Eppendorf De pequeo tamao y configuracin sencilla, es vlida para 6 tubos eppendorf de 1,5 ml y puede utilizarse tambin para tubos de 0,5 ml con adaptadores incluidos. Su carcasa es de plstico, de reducidas dimensiones y bajo peso. For Eppendorf tubes The new mini-centrifuge is suitable for 6 eppendorf test tubes of 1,5 ml or for tubes of 0,5 ml with adapters included. Its casing is made of plastic, small sized and light.

Referencia / Code Capacidad / Capacity Max. RCF / Max. FCR Velocidad / Speed Dimensiones / Size Peso / Weight

52500000 6 x 1,5 ml / 6 x 0,5 ml 1700 g 4000 rpm 150x130x130 mm 1 Kg

Modelo 2600 De pequeo tamao, configuracin sencilla y robusta. Su carcasa es cilndrica y la tapa de plstico transparente. La suspensin del motor es elstica. La base est dotada de tres pies ventosa que sujetan la centrfuga firmemente a la mesa, impidiendo que se deslice. Con regulacin de velocidad a saltos y 6 portatubos de plstico.

Model 2600 This angle centrifuge is a small equipment with an easy but strong configuration. With cylindric casing and transparent plastic cover. The motor suspension is elastic The base is equipped with three safety supports that fasten the centrifuge to the table securely preventing its sliding. Its speed adjusting knob has 3 points; it includes 6 plastic tube holders.
Referencia / Code Capacidad / Capacity Max. RCF / Max. FCR Velocidad / Speed Dimensiones / Size Potencia / Power Peso / Weight 52600000 6 x 15 ml 1790 g 4000 rpm 240x 250 mm 25 w 5 Kg

Modelo 2610 Igual que el modelo anterior, con temporizador regulable hasta 30 minutos para desconexin automtica y conexin para tiempo fijo.

Model 2610 It is like the previous model, but includes adjustable timer to 30 minutes with automatic release and connection for a fixed time.
Referencia / Code Capacidad / Capacity Max. RCF / Max. FCR Temporizador / Timer Velocidad / Speed Dimensiones / Size Potencia / Power Peso / Weight 52610000 6 x 15 ml 1790 g 0 - 30 min. 4000 rpm 240x 250 mm 25 w 5 Kg

104

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

centrfugas centrifuges
Modelo 2615 Igual que el modelo anterior, con tapa de plstico transparente y dispositivo de seguridad que la desconecta al abrir la tapa.
Referencia / Code Capacidad / Capacity Max. RCF / Max. FCR Temporizador / Timer Velocidad / Speed Dimensiones / Size Potencia / Power Peso / Weight

Model 2615 It is the the same as model 2610 but with a safety switch that disconnects the power supply when the lid is opened.

52615000 6 x 15 ml 1790 g 0 - 30 min. 4000 rpm 240 x 250 mm 25 w 5 Kg

Modelos 2650, 2655 De acero pintado al horno con tapa de metacrilato abatible, con posibilidad de desconexin al abrir la tapa. Est equipada con interruptor de encendido y testigo luminoso, regulacin de velocidad a saltos, temporizador regulable hasta 30 minutos para desconexin automtica y conexin continua. Con 12 portatubos de plstico. Modelo 2650: Para 12 tubos de 15 ml. Modelo 2655: Para 4 tubos de 50 ml.
Referencia / Code Capacidad / Capacity Max. RCF / Max. FCR Temporizador / Timer Velocidad / Speed Dimensiones / Size Potencia / Power Peso / Weight 52650000 12 x 15 ml 2147 g 0 - 30 min. 4000 rpm 280x330x270 mm 40 w 13 Kg

Models 2650, 2655 Body made of furnace-painted steel with reclining methacrylate lid, with automatic disconnection when the lid is opened. Includes on/off switch and light device, speed regulation by steps, adjustable timer up to 30 minutes for automatic disconnection and connection for a fixed time. It includes 12 plastic tube holders. Model 2650: For 12 tubes of 15ml. Model 2655: For 4 tubes of 50 ml.
52655000 4 x 50 ml 2000 g 0 - 30 min. 4000 rpm 280x330x270 mm 40 w 13 Kg

Modelo 2652 Igual que la centrfuga 2650 pero con motor de induccin libre de mantenimiento, temporizador hasta 99 minutos y regulacin digital. Referencia: 52652000.

Model 2652 Like model 2650 but with maintenance-free brushless induction drive motor, timer up to 99 minutes and digital adjustment. Code: 52652000.

Modelos 2690, 2690/5 Centrfuga de diseo compacto y funcional con un nivel muy bajo de vibracin y ruido. Los portatubos son de aluminio, lo que les proporciona una mayor resistencia a los golpes y a la erosin. Dispone de sistema de desconexin del motor al abrir la tapa, temporizador de 30 minutos regulable, regulacin de la velocidad a saltos, piloto de sealizacin de encendido y tapa de metacrilato transparente azul y abatible. Con botn de puesta en marcha y ocho portatubos de aluminio.
Referencia / Code Capacidad / Capacity Max. RCF / Max. FCR Velocidad / Speed Dimensiones / Size Potencia / Power Peso / Weight 52690000 8 x 15 ml 3130 g 5000 rpm 310x340x270 mm 150 w 18 Kg

Models 2690, 2690/5 This low speed angle centrifuge is elegant in design, compact in size and light in weight. It has adopted a new vibration absorber contributing to a noise and vibration reduction. Centrifugal sleeves are specially made of aluminium alloy, which ensures high resistance to erosion and blows. This model includes a safety cover device, timer up to 30 minutes, speed adjustment knob, pilot light and power switch. Its reclining lid is made of blue transparent methacrylate. It includes eight alluminium tube holders.
52690050 16 x 5 ml 3130 g 5000 rpm 310x340x270 mm 150 w 18 Kg

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

105

centrfugas centrifuges
Modelos 2698, 2698/5 Igual que los modelos 2690 y 2690/5 pero con motor de induccin libre de mantenimiento, temporizador hasta 99 minutos y regulacin digital. Models 2698, 2698/5 Like models 2690 and 2690/5 but with maintenance-free brushless induction drive motor, timer up to 99 minutes and digital adjustment.
52698000 8 x 15 ml 2000 g 0 - 99 min. 4000 rpm 320x320x280 mm 150 w 15 Kg 52698050 16 x 5 ml 2000 g 0 - 99 min. 4000 rpm 320x320x280 mm 150 w 15 Kg

Referencia / Code Capacidad / Capacity Max. RCF / Max. FCR Temporizador / Timer Velocidad / Speed Dimensiones / Size Potencia / Power Peso / Weight

microhematocrito microhaematocrit
Modelo 2900 Con tapa ajustable de metacrilato azul transparente que se bloquea automticamente en caso intentar abrirla cuando la centrfuga est en funcionamiento, e impide ponerla en marcha si no est cerrada. Dispone de freno elctrico, temporizador de 10 minutos, selector de velocidad en 2 posiciones, lector microhematocrito y llave extractora del cabezal. Model 2900 With an adaptable blue methacrylate lid that locks automatically in case you try to open it while functioning and stops the starting if it is not closed. Provided with electric brake, timer up to 10 minutes, speed selector (2 positions), microhematocrit rotor and extracting key for the head.
52900000 24 capil. 15300 g 11000 / 12000 rpm 270x310x280 mm 110 w 12,5 Kg

Referencia / Code Capacidad / Capacity Max. RCF / Max. FCR Velocidad / Speed Dimensiones / Size Potencia / Power Peso / Weight

Modelo 2924 Igual que el modelo 2900, con motor de induccin libre de mantenimiento y temporizador hasta 30 minutos. Referencia: 52924000.

Model 2924 Like model 2900 but with maintenance-free brushless induction drive motor and timer up to 30 minutes. Code: 52924000.

alta velocidad- minivite high speed- minivite


Modelo 2716 Con dos cabezales angulares, mueble pintado al horno y tapa de metacrilato. Dispositivo de proteccin ante la falta de equilibrio del rotor. Paro del rotor en caso de apertura de la tapa cuando est en funcionamiento. Reloj temporizador hasta 30 minutos. Interruptor para seleccionar el cabezal angular en uso. Regulacin de velocidad en continuo. Taqumetro elctrico con indicador de velocidad. Interruptor de puesta en marcha y lmpara de sealizacin de red. Model 2716 With two angle rotors, furnace-painted body and methacrylate lid. Provided with a rotor imbalance protection device, safety switch that stops the rotor in case the lid is opened, timer up to 30 minutes, knob to select the head to use, speed adjustment, on/ off switch and pilot light.

Referencia / Code Capacidad / Capacity Max. RCF / Max. FCR Velocidad / Speed Dimensiones / Size Potencia / Power Peso / Weight

52716000 12 x 1,5 ml - 10 x 5 ml - 8 x 7 ml 10143 - 17000 g 12000 - 16000 rpm 250x250x260 mm 350 w 12 Kg

106

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

centrfugas centrifuges
Modelo 2624 Centrfuga angular de alta velocidad para 24 tubos de 1,5 ml. con motor de induccin, libre de mantenimiento, temporizador hasta 99 minutos y regulacin digital.
Referencia / Code Capacidad / Capacity Max. RCF / Max. FCR Temporizador / Timer Velocidad / Speed Dimensiones / Size Potencia / Power Peso / Weight

Model 2624 Fixed angle centrifuge for 24 tubes 1,5 ml with maintenancefree brushless induction drive motor, timer up to 99 minutes and digital adjustment.

52624001 24 x 1,5 ml 17300 g 0 - 99 min. 14000 rpm 280 x 330 x 260 mm 350 w 16 Kg

cabezal oscilante swing out rotor


Modelo 2740 - Medibas Centrfuga silenciosa y sin vibraciones, de construccin robusta, equipada con un cabezal oscilante que puede colocar cambiando los adaptadores que se suministran junto a la centrfuga. Dispositivo de seguridad que detiene el motor en caso de apertura accidental de la tapa. Mueble pintado al horno. Reloj temporizador hasta un mximo de 99 minutos. Regulacin de la velocidad en continuo. Taqumetro electrnico con indicador de velocidad. Interruptor de puesta en marcha y lmpara de sealizacin de red.
Referencia / Code Capacidad / Capacity Max. RCF / Max. FCR Temporizador / Timer Velocidad / Speed Dimensiones / Size Potencia / Power Peso / Weight

Model 2740 - Medibas Noiseless centrifuge without vibrations, sturdy. It is equipped with an oscillating head you can place by changing the adapters supplied together with the centrifuge. Protective rotor stop in case you open the lid while functioning. Functional design, furnacepainted body. Timer up to 99 minutes. Continuous speed adjustment. Electronic tachometer with speed indicator. On/off switch and pilot light.

52740000 4 x 100 ml - 8 x 50 ml - 16 x 5 ml 3390 g 30 s. - 99 min. 700 - 4000 rpm 380 x 390 x 370 mm 400 w 28 Kg

Modelo 2705 - Maxibas Centrfuga de gran capacidad (hasta 4 tubos de 250 ml) y baja velocidad (hasta 5000 r.p.m segn cabezal). De sobremesa, con mueble pintado al horno y tapa de metacrilato translcido. Incorpora un dispositivo de proteccin ante la falta de equilibrio del rotor y otro de seguridad que detiene el motor y bloquea la tapa en caso de apertura accidental. Con reloj temporizador hasta un mximo de 30 minutos, regulacin de velocidad en continuo, freno elctrico, interruptor de puesta en marcha y lmpara de sealizacin de red. Incluye taqumetro elctrico con indicador de velocidad.
Referencia / Code Capacidad / Capacity Max. RCF / Max. FCR Velocidad / Speed Dimensiones / Size Potencia / Power Peso / Weight

Model 2705 - Maxibas Table top centrifuge with large capacity (up to 4 tubes of 250 ml) and low speed (up to 5000 rpm, depending on the head). Furnace-painted body and translucent methacrylate lid. Provided with a rotor imbalance protective device, safety switch that stops the rotor in case the lid is opened and lid locking device in case of accidental opening. Adjustable timer up to 30 minutes, continuous speed adjuster, electric brake, general switch and pilot light. It includes an electric tachometer with speed indicator.

52705000 4 x 250 ml 5000 g 5000 rpm 430 x 460 x 460 mm 400 w 45 Kg

Modelo 2705/1 - Digimax Igual que el modelo anterior, con indicacin y regulacin digital. Referencia: 52705010.

Model 2705/1 - Digimax Like Maxibas centrifuge, but with digital regulation. Code: 52705010.

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

107

colormetros y espectrofotmetros colorimeters & spectrophotometers


colormetro colorimeter
Modelo 4002 Pequeo colormetro porttil para usar con adaptador a corriente (220V) o con pilas. Para cinco filtros a diferentes longitudes de onda entre 400 - 660nm. Mide en absorbancia 0A a 1,99 A y transmitancia 0% a 100%T. Con posibilidad de utilizacin de cubetas de 1, 2, 3, 5 mm o tubos de 13 mm de dimetro; incluye dos cubetas de vidrio de 10 mm. Dos modelos disponibles: Referencia: 54002000 - Filtros: 405,490,546,580,660 nm. Referencia: 54002001 - Filtros: 420,470,530,620,660 nm. Model 4002 Portable colorimeter usable with AC adapter (220V) or batteries. For five filters with wavelengths from 400 to 660 nm. It reads absorbance from 0A to 1,99A and transmittance from 0% to 100%T. It can be used with cells of 1, 2, 3 mm of path length or tubes of diameter; includes two glass cells of 10 mm. Two models avalaible: Code: 54002000 - Filters: 405,490,546,580,660 nm. Code: 54002001 - Filters: 420,470,530,620,660 nm.

Exactitud fotomtrica / Photometric accuraccy Reproducibilidad longitud de onda / Wavelengths reproducibility Exactitud longitud de onda / Wavelengths accuracy Paso de banda / Bandwidth Dimensiones / Size Peso / Weight

2% T 2 nm 1 nm 30 nm 160 x 110 x 60 mm 1,7 Kg

Modelo 4010 y 4010 RS Controlado por microprocesador, es un instrumento de uso general, sencillo y fiable, que ofrece unas medidas rpidas y exactas necesarias en muy variados campos de aplicacin. Mide en absorbancia 0A hasta 1,99 A, transmitancia 0% a 100% T; el modelo 4010RS en concentracin 0 hasta 1,999. Con detector fotodiodo de silicio, con posibilidad de utilizacin de cubetas de hasta 5 cm o tubos de 16 mm de dimetro. Incluye salida RS232 para conectar a ordenador (modelo 4010RS), dos cubetas de vidrio de 10 mm y una cubeta negra; dispone de 5 filtros. Puede elegir entre uno de los siguientes grupos: A: 420, 490, 510, 550 y 610 nm. B: 420, 470, 530, 620 y 660 nm.

Model 4010 and 4010RS Equipment of general use controlled by a microprocessor. This instrument is simple and reliable, and it offers quick and accurate measures that are needed in several fields of application. It measures absorbance from 0A to 1,99 A, transmittance from 0% to 100% T; model 4010 RS measures concentration up to 1,999. Supplied with silicon photodiode detector. The sample compartment accepts either tubes of 16 mm or cells up to 5 cm. It includes an RS232 output to connect it to a computer (model 4010RS), two glass cells of 10 mm diameter and a black cell; supplied with 5 filters. You can choose between one of the next groups: A: 420, 490, 510, 550 and 610 nm. B: 420, 470, 530, 620 and 660 nm.
54010000 54010001 No Si / Yes 2% T 2% T 20 nm 20 nm 210x160x100 mm 210x160x100 mm 2 Kg 2 Kg

Referencia / Code Salida RS232 / RS232 output Exactitud fotomtrica / Photometric accuraccy Paso de banda / Bandwidth Dimensiones / Size Peso / Weight

espectrofotmetro spectrophotometer
Serie 4100 Espectrofotmetro digital de haz simple, monocromador por red de difraccin plana de 1200 lneas / milmetro. Con pantalla digital de 4 dgitos. - Transmitancia: 0% a 100%T. - Absorbancia: 0A - 1,999 A. - Precisin de longitud de onda: 1 nm. - Exactitud de longitud de onda: 2 nm. - Deriva: 0,002 A / h. - Detector: fotodiodo de silicio. Para utilizar con tubos de 12-14 mm o cubetas de 10 mm. Series 4100 Single beam digital spectrophotometer, its optical system is Littrow type, grating system 1200 lines/mm. A large digital LCD displays test values (4 digits). - Transmittance: 0% a 100%T. - Absorbance: 0A - 1,999 A. - Wavelengths precision: 1 nm. - Wavelengths accuracy: 2 nm. - Drift: 0,002 A / h. - Detector: silicon photodiode. To use with 12-14 cm test tubes or 10 mm cells.

108

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

colormetros y espectrofotmetros colorimeters & spectrophotometers


Modelo 4100 Visible / Model 4100 Visible Para lecturas directas de absorbancia y transmitancia. Incluye 1 portacubetas y 2 cubetas de vidrio de 10 mm. For direct readouts of transmittance and absorbance. Includes 2 glass cells 10 mm and a cell holder. Referencia / Code: 54100010.

Modelo 4100 RS Visible / Model 4100 RS Visible Para lecturas directas de absorbancia, transmitancia y concentracin. Concentracin: 0-1999 C y F. Con salida RS232. Incluye 1 portacubetas y 2 cubetas de vidrio de 10 mm. For direct readouts of transmittance, absorbance and concentration. Concentration: 1-1999 C and F. RS 232 output. Includes 2 glass cells 10 mm and a cell holder. Referencia / Code: 54110010. Modelo 4100 UV Ultravioleta / Model 4100 UV Para lecturas directas de absorbancia, transmitancia y concentracin. Concentracin: 0-1999 C y F. Con salida RS232 para imprimir o conectarse a un ordenador. Incluye un portacubetas, dos cubetas de cuarzo de 10 mm. For direct readouts of transmittance, absorbance and concentration. Concentration: 0 - 1999 C and F. RS 232 outputor printing or connecting it to a computer. Includes 2 quartz cells 10 mm and a cell holder. Referencia / Code: 54110050.
Referencia / Code Longitud de onda / Wavelength Exactitud fotomtrica / Accuracy Ancho de banda / Bandwidth Luz difusa / Stray light Dimensiones / Size Peso / Weight 54100010 325 - 1000 nm 2%T 6 nm <1%T - 340 nm 320 x 280 x 180 mm 4,5 Kg 54110010 325 - 1000 nm 1%T 6 nm <0,5%T - 340 nm 320 x 280 x 180 mm 4,5 Kg 54110050 200 - 450 nm 1%T 6 nm <0,5%T - 220 nm 32 x 28 x 18 cm 6,5 Kg

Serie 4200 Digital, de haz simple monocromador por red de difraccin plana de 1200 lneas/mm. Para lecturas directas de absorbancia, transmitancia, concentracin y factor. Ancho de banda mejorado, slo 5 nm constante en todo el rango, lo que proporciona mxima exactitud para todo tipo de aplicaciones. Realizacin automtica del 100%T/0A. Gran compartimento portacubetas, con cambiador externo, admite 4 cubetas de hasta 100 mm. Con salida RS232 para conectar a ordenador o impresora y salida analgica para registrador. Software ZUZI PC4210 para la integracin de espectrofotmetro y ordenador que le permitir medir, registrar, imprimir y guardar absorbancia, transmitancia, concentracin, factor, cintica (absorbancia/tiempo) y varias curvas estndar (segn modelo). Un completo rango de accesorios como adaptadores para diferentes tipos de tubos y cubetas, para flujo continuo, termostatizacin de muestras, etc. estn disponibles para completar el instrumento conforme a sus necesidades.

Series 4200 Simple beam digital spectrophotometer with grating system 1200 lines/mm for direct readouts of absorbance, transmittance, concentration and factor. Its bandwidth has been improved (only 5 nm constant in the whole range) so that it has the maximum accuracy. Automatic working of 100% T/0 A. It is provided with a big cell holder with external shifter, it allows 4 cells up to 100 mm. With RS232 output to connect it to a computer or printer and analogic output for recorder. Software ZUZI PC4210 is included so that a computer can be used to measure, record, print and save data about absorbance, transmittance, concentration, factor, kinetics (absorbance/time) and some standard curves (depending on the model chosen). We have available a wide range of accessories like adapters for different kinds of test tubes and cells, sipper pump, thermostatic holders, etc.

Modelo 4200/20 Visible - Model 4200/20 Visible Dispone de compartimiento de muestras, selector de posicin de las cubetas, panel de mandos, indicadores de encendido, del modo activado, de encendido de la lmpara de deuterio y halgena y display de 4 dgitos. Seleccin de longitud de onda manual. Para 4 cubetas de 10 mm (incluidas 4 de vidrio). This spectrophotometer is supplied with cell holder, a handle for choosing the cells position, control panel, 4 digits display and pilot lights to show On/off, switched on light, and the lighting of the deuterium or the halogen lamp. Manual selection of the wavelength. Suitable for 4 cells of 10 mm (4 glass cells included). Referencia / Code: 54200020.

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

109

colormetros y espectrofotmetros colorimeters & spectrophotometers


Modelo 4200/51 Visible - Model 4200/51 Visible Seleccin de longitud de onda digital (200-1000 nm). Dispone de compartimiento muestras, selector de posicin de las cubetas, panel de mandos y display de 2 lineas de 20 caracteres. Para 4 cubetas de 10 mm. Incluye 2 cubetas de cuarzo y 4 de vidrio. Con aplicacin informtica. You can choose any wavelength from 200 up to 1000 nm digitally. It is supplied with cell holder, a handle for choosing the cells position, control panel and display of 2 lines 20 scripts each. Suitable for 4 cells of 10 mm. It includes 2 quartz cells and 4 glass cells. Software included.
Referencia / Code Luz difusa / Stray light Estabilidad / Stability 54200051 0,5% T, 220 y/and 340 nm 0,004 A/h - 500 nm

Modelo 4210/20 Visible - Model 4210/20 Visible Gracias a la seleccin digital de longitud de onda y al software suministrado es posible controlar todas las opciones desde el ordenador. As mismo, puede ser operado manualmente a travs de su teclado de membrana y pantalla de 2 lneas de 20 caracteres. Para 4 cubetas de 10 mm con cambiador externo. Incluye cuatro cubetas de vidrio. Thanks to its digital wavelength selection and to the software included you can completely control the equipment from a computer. It can also be operated manually through a membrane keyboard and a display that shows 2 lines 20 scripts each. Suitable for 4 cells 10 mm with a handle for choosing the cells position. Four glass cells are included. Referencia / Code: 54210020. Modelo 4210/50 Visible - Model 4210/50 Visible Gracias a la seleccin digital de longitud de onda y al software suministrado es posible controlar todas las opciones desde el ordenador. Para 4 cubetas de 10 mm con cambiador externo. Incluye cuatro cubetas de vidrio. Thanks to its digital wavelength selection and to the software included you can completely control the equipment from a computer. Suitable for 4 cells 10 mm with a handle for choosing the cells position. Four glass cells are included. Referencia / Code: 54210050.

Modelo 4250/20 Visible - Model 4250/20 Visible De haz simple, alta precisin y exactitud, dotado de un sistema ptico de gran calidad. Funciones: absorbancia, transmitancia, concentracin, factor. Equipado con salida en paralelo para conexin a impresora y RS232. With simple beam, high accuracy and precision, provided with a high quality optical system. Functions: absorbance, transmittance, concentration and factor. It is provided with a parallel port to use it with a printer, as well as an RS232 output. Referencia / Code: 54250020. Modelo 4250/50 Visible - Model 4250/50 Visible Con las mismas especificaciones que el modelo 4210/50. Gracias a su microprocesador y software es capaz de realizar barridos en cualquier rango de su longitud de onda. It has the same technical specifications as the model 4210/50. Thanks to its microprocessor and software it is able to scan at any wavelengths range. Referencia / Code: 54250050.
Referencia / Code Barrido / Scanning Pantalla / Display Ancho de banda / Bandwidth Sistema ptico / Optical system Longitud de onda / Wavelength Rango / Range Exactitud / Accuracy Repetibilidad / Repeatability Seleccin / Selection Luz difusa / Stray light Fotometra / Photometry Rango / Range Exactitud / Accuracy Deriva / Drift Lmparas/ Lamps Auto zero Detector / Detector Salida de datos/ Data output Portacubetas standard/ Standard sample holder 54200051 54210020 54210050 No No No 3,5 LCD 2 lineas, 20 scripts LCD / 3,5 LCD 2 lines, 20 scripts LCD 5 nm 5 nm 5 nm 5 nm Monocromador Litrow de rejilla de 1200 lneas/mm - Littrow type, single beam, grating system 1200 lines/mm 325 - 1000 nm 2 nm 1 nm Manual 0,5%T 340nm 200 - 1000 nm 2 nm 1 nm Auto 0,5%T-220nm 340nm 320 - 1000 nm 2 nm 1 nm Auto 0,1%T 340nm 190 - 1000 nm 2 nm 1 nm Auto 0,1%T - 220nm 340nm 54200020 No

0 - 125,0%T, 0 - 2,5A, 0 - 1999C(0 - 1999F) 0,008 - 0,5A 0,004 - 0,5A 0,002A/h 0,002A/h 0,002A/h 0,002A/h Halogen lamp Halogen lamp Halogen lamp Halogen lamp Deuterium Deuterium Si / Yes Si / Yes Si / Yes Si / Yes Fotodiodo de silicio / Silicon photodiode Salida Analgica, RS - 232C / Analog output, RS - 232C Series I/O port Para 4 cubetas de 10 mm de paso de luz 4 - position, 10*10 mm rectangular cell

110

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

colormetros y espectrofotmetros colorimeters & spectrophotometers


Referencia / Code Barrido / Scanning Pantalla / Display Ancho de banda / Bandwidth Sistema ptico / Optical system Longitud de onda / Wavelength Rango / Range Exactitud / Accuracy Repetibilidad / Repeatability Seleccin / Selection Luz difusa / Stray light Fotometra / Photometry Rango / Range Exactitud / Accuracy Deriva / Drift Lmparas/ Lamps Auto zero Detector / Detector Salida de datos/ Data output Portacubetas standard/ Standard sample holder 54250020 54250050 Si / Yes Si / Yes 3,5 LCD 2 lineas, 20 scripts LCD / 3,5 LCD 2 lines, 20 scripts LCD 4 nm 5 nm Monocromador Litrow de rejilla de 1200 lneas/mm Littrow type, single beam, grating system 1200 lines/mm 320 - 1000 nm 190 - 1000 nm 2 nm 2 nm 1 nm 1 nm Auto Auto 0,1%T - 220nm, 340nm 0 - 125,0%T, 0 - 2,5A, 0 - 1999C(0 - 1999F) 0,004 - 0,5A 0,004 - 0,5A 0,002A/h 0,002A/h Halogen lamp Halogen lamp Deuterium Deuterium Si / Yes Si / Yes Fotodiodo de silicio / Silicon photodiode Salida Analgica, RS - 232C Analog output, RS - 232C Series I/O port Para 4 cubetas de 10 mm de paso de luz 4 - position, 10*10 mm rectangular cell

Modelo 4418 UV-Visible Espectrofotmetro con barrido configurable de alta precisin y exactitud, dotado de un sistema ptico de gran calidad con el que obtenemos una medida rpida y precisa. Equipado con portacubetas de ocho posiciones que permite la realizacin de medidas en referencia a un blanco que se coloca en la posicin 1, pudindose realizar lecturas sucesivas de hasta siete muestras. El movimiento y centrado de las cubetas se realiza de forma totalmente automtica. Autotest en el que verifica todas las partes importantes informndonos de su estado. Cambio automtico y seleccionable (entre 320-390 nm) de las lmparas de deuterio y halgena, con sistema autoalineable tras el cambio. Se suministra con software para su utilizacin desde cualquier ordenador que tenga instalado Windows 95 98, pudiendo registrar las grficas o valores obtenidos, curvas de calibracin, etc. Se pueden seleccionar diferentes rangos de trabajo dentro del intervalo de 200-1100 nm, modificar la velocidad de barrido, almacenar datos (con posibilidad de trabajo con los datos obtenidos en una base de datos u hoja de clculo), tratamiento de espectros, realizacin de la primera a cuarta derivada, logaritmo, adicin y sustraccin de espectros. Elaboracin de curvas cinticas, lectura de la absorbancia en el tiempo, medida de valores fotomtricos y tratamiento de espectros hasta en 10 canales diferentes para la visualizacin simultnea del espectro original y el posible tratamiento que pueda realizar sobre l. El color de los diferentes canales es distinto, lo que permite la rpida identificacin de los mismos. Bsqueda automtica de picos y valles con regulacin de datos. Incluye dos cubetas de cuarzo. Red de difraccin Litrow hologrfica de 1200 lineas/mm y detector de diodo de silicio.
Referencia / Code Longitud de onda / Wavelenght Exactitud / Accuracy Reproducibilidad / Repeatability Ancho de banda / Bandwidth Rango / Range Exactitud fotomtrica / Photometric accuracy Luz difusa / Stray light Linea base / Base line Deriva / Drift Dimensiones / Size

Model 4418 UV-Visible This spectrophotometer has a configurable accurate high-precision scanning, provided with a high quality optical system. It has an eight-position cell holder that enables measuring according to a white sample that has to be placed on the first position, so you are able to make up to 7 consecutive readings. The movement and centering of cells is made automatically and it has an autotest function that verifies every essential part of the equipment, reporting its status. Automatic and selectable change of lamps - from deuterium to halogen- among 320-390 nm, with auto-aligning system once the change has been performed. It is supplied with software so that you can use it in any computer running under Windows 95-98, this way you can record charts or values you have obtained, calibration curves etc. Different ranges of work can be selected among 200-1100nm as well as modifying the scanning speed, data processing (with the possibility of working with a data base), spectrum measurements, derivatives from first to fourth, logarithm or adding and subtracting spectrum. You can also develop kinetic curves, read absorbance through time, measure photometric values and treat spectrum up to 10 different channels so that you can visualize simultaneously the original spectrum and analyze the possible treatment produced on the latter. The colour of every channel is different so that you can quickly identify them. The spectrophotometer can also search automatically peaks and valleys, with data adjustment. It includes two quartz cells, a Litrow grating system 1200 lines/mm and silicon diode detector.

54418010 200 - 1100 nm 0,5 nm 0,2 nm 2 nm - 0,3 a/to 4 Abs - 0 a/to 200% T - 0 a/to 9999 C 0,002-0,5A <0,3%T (220 nm NaI) 0,004 Abs 0,004 Abs / h 550 x 400 x 240 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

111

colormetros y espectrofotmetros colorimeters & spectrophotometers


Modelo 4419 UV-Visible de doble haz Espectrofotmetro de doble haz de altas prestaciones. Todas las operaciones son controladas por ordenador en entorno Windows. Barrido automtico de cualquier rango entre 900-190 nm, en T o Abs, realiza las curvas, muestra los valores de los picos, derivadas, etc. Determinaciones cuantitativas hasta en tres longitudes de onda, microanlisis hasta en 20 puntos y 4 veces, con regresin curvilnea. Medidas cinticas. Todos los resultados pueden exportarse a tratamientos de texto, bases de datos u hojas de clculo para generar informes. Sistema ptico: Monocromador Czerny-Turnet (C - T), de alta resolucin. Su diseo de la cmara de lmparas permite un fcil cambio de las mismas, facilita el mantenimiento y previene errores. Model 4419 UV-Visible double beam Double beam spectophotometer of high quality features. All operations are controlled by a computer running under Windows platform. Automatic scanning among 900-190 nm, in T or Abs; automatic peak - picking, derivatives, etc. Quantitative determination of up to three different wavelengths, microanalysis up to 20 points and four times, with curvilinear regression. Kinetic measurements. Results can be exported to data processors, data bases or similar in order to make reports. Optical System: Czerny -Turner (C - T) monochromator, high resolution. The design of the chamber where the lamps are located enables an easy changing of those, eases the maintenance and prevents error.
54419000 190 - 900 nm 0,3 nm 0,1 nm 0.1, 0.2, 0.5, 1.0, 2.0 and 5.0 nm - 0,4 - 4 Abs / 0 - 200% T / 0 - 9999 C 0,3%T / 0,002 - 0,5A <0,02%T (220 nm NaI) 0,001 Abs 0,0004 Abs / h 587 x 561 x 260 mm

Referencia / Code Longitud de onda / Wavelength Exactitud / Accuracy Reproducibilidad / Repeatability Ancho de banda / Bandwidth Rango / Range Exactitud fotomtrica / Photometric accuracy Luz difusa / Stray light Linea base / Base line Deriva / Drift Dimensiones / Size

Modelo 4488 UV-Visible de doble haz Nuevo espectrofotmetro UV-VIS 4488PC de doble haz, de alta precisin y exactitud dotado de un sistema ptico de gran calidad. Destacamos su facilidad de uso, con el programa integrado en el equipo y manejo desde teclado. Dispone de pantalla LCD de alta resolucin 320x240 mm. El espectrofotmetro tiene funciones como medidas fotomtricas: absorbancia, transmitancia. Clculo de concentraciones mediante el factor K, medidas de espectros, medidas cuantitativas partiendo de una recta patrn. Anlisis protenas/ADN. Compartimento accesible a la fuente luminosa. Equipado con salida en paralelo para conexin a impresora y RS232. Indicado para trabajos en laboratorios de analtica clnica, analtica medioambiental, biolgica, qumica, agricultura. Modelo 4481PC UV-Visible con barrido Igual que el modelo anterior pero con haz simple.
Referencia / Code Haz / Beam Longitud de onda / Wavelength Exactitud / Accuracy Reproducibilidad / Repeatability Ancho de banda / Bandwidth Rango / Range Exactitud fotomtrica/ Photometric accuracy Reproducibilidad fotomtrica/ Photometric reproducibility Luz difusa / Stray light Linea base / Base line Estabilidad / Stability Alimentacin / Power source 54481000

Model 4488 UV-Visible double beam The new UV-VIS 4488PC with double beam is a high precision and accurate spectrophotometer provided with a high quality optical system. Standing out because of its ease of use, it has a built-in software that you can operate through its keyboard. It is provided with a high resolution LCD display, 320x240 mm. This spectrophotometer includes photometric functions as absorbance or transmittance, concentration calculus by K factor, spectrum measures, quantitative measures beginning from a straight line pattern. DNA/protein analysis. It has a compartment which enters to the light source. It is equipped with a parallel output for printer and RS232 output. Suitable for working at clinical analytics laboratories, environmental, biological, chemical or agricultural analytics. Model 4481PC UV-Visible scanning It is the same as the model 4488 but with simple beam.
54488000 54481000 Doble/Double Simple/Simple 190 - 1100 nm 190 - 1100 nm 5 nm 5 nm 2 nm 2 nm 2 nm 2 nm - 0,4 - 4 Abs / 0 - 200% T / 0 - 9999 C 0.002 Abs (0-0.5 Abs) 0.004 Abs (0.5-1.0 Abs) 0.3%T (0-100%T) 0.001 Abs (0-0.5 Abs) 0.002 Abs (0.5-1.0 Abs) 0.15 %T (0-100%T) <0,3%T (220 nm NaI) 0,004 Abs < 0.002A/30 min 110-220V

54488000

112

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

colormetros y espectrofotmetros colorimeters & spectrophotometers


accesorios accessories
Automuestreador termostatizado / Thermoelectric auto sampler Bomba peristltica de flujo variable. Contenedor de cubetas con termostatizador y panel frontal. Cubeta de flujo continuo de vidrio. Peristaltic pump and peltier system to use with flow cells and heat the sample. Cell holder with thermostat and front panel. One glass flow cell is included. - Placa Peltier / Peltier: 25C, 30C, 37C. - Flujo / Flow: 0,0 a/to 20,0 ml. Referencia / Code: 94200652.

Portacubetas Serie 4200 / Cell holder for 4200 Series Para cuatro cubetas de hasta 500 mm de paso de luz. For four cells up to 50 mm path length. Referencia / Code: 94200952.

Portatubo y cubeta Serie 4200 / Tube and cell holder for 4200 Series Para 1 cubeta de hasta 10 mm de paso de luz y un tubo de hasta 16 mm dimetro. For 1 cell of 10 mm path length and 1 tube up to 16 mm diameter. Referencia / Code: 94200911.

Adaptador para cubetas / Adapter for cells Para usar cubetas de 1 mm de paso de luz en los soportes de 10 mm. To use cells of 1 mm path length in holders of 10 mm. Referencia / Code: 94418900.

Flujo continuo serie 4418 / Sipper pump series 4418 Bomba peristltica con dos modos de seleccin: - Volumen: 0 - 49 ml (modo cuantitativo). - Velocidad: lenta (0,18 ml/min) o rpida (8,00 ml/min). Incluye dos cubetas de flujo continuo. Peristaltic pump adjustable in two modes: - Volume: 0-49 ml (quantitative mode). - Speed: Slow (0,18 ml/min) or Fast (8,00 ml/min). 2 flow cells are included. Referencia / Code: 94418650.

Portacubetas termostatizado serie 4418 / Thermostatic holder series 4418 Para conectar a un bao de circulacin y mantener las muestras a temperatura constante. Para 5 cubetas de 10 mm de paso de luz. To connect to a water circuit and keep the samples in a constant temperature. For 5 cells of 10 mm path length. Referencia / Code: 94418652.

calibracin de espectrofotmetros spectrophotometers calibration


Realizamos calibraciones de espectrofotmetros. Para cualquier duda, consulte a nuestro asesor comercial (asistencia@auxilab.es). We carry out calibrations of spectrophotometers. If you have any doubts, do not hesitate in contacting our trade adviser (asistencia@auxilab.es).

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

113

rotovapores rotary evaporators


Los evaporadores rotativos Nahita son unos aparatos indispensables en los laboratorios de bioqumica, qumica orgnica, investigacin bsica, qumico farmacutica y biolgica y en todas aquellas tareas que requieren una rpida destilacin, o para la concentracin de soluciones. Nahita rotary evaporators are essential equipments for every laboratory devoted to biochemistry, organic chemistry, basic research, chemical and biological pharmacy and in every single task that requires a quick distillation, or just for the concentration of solutions.

Modelo 500 Este completo evaporador rotativo incluye bao calefactor en acero inoxidable con termostato y regulador digital de temperatura hasta 400C. Dispone de lectura digital de la temperatura del bao por sonda y dispositivo de vaciado, as como de un soporte elevador accionado por electromotor que ejecuta la subida y bajada automticamente, simplemente pulsando un botn. Con regulacin electrnica de la velocidad de giro del motor, incluye juego de vidrio con matraz de 250 ml, aceptando matraces de hasta 1000 ml (esmerilado 24 / 29). El juego de vidrio incluye: refrigerante, pieza de unin de vidrio con tres salidas, pipeta entrada de vidrio y adaptador unin esmerilado, adems de los matraces de fondo redondo. Referencia: 59000500.

Model 500 This rotary evaporator includes a stainless steel thermostatic heating bath with digital temperature adjuster up to 400C and digital temperature reading of the bath by means of a probe. It has an electromotor-driven lifter that produces the up and down automatically, simply by pressing a button, as well as an emptying device. With electronic speed adjustment for controlling the motors spinning, it includes a glass set with a flask of 250 ml. It is suitable for flasks up to 1000 ml (ground 24/29). The set is supplied with a condenser, a ground glass joint correcting bottle, a glass pipette for adding and a ground joint adapter, as well as round bottom flasks. Code: 59000500.

Recorrido elevador / Lift distance Giro juego vidrio / Glass inclination Potencia bao / Heater power Tmxima / Temp range Medidas bao / Bath size Velocidad / Speed range Potencia / Power

150 mm 45 800 W 400 C 22 x 16 mm 90 r.p.m. 25 W

Modelo 503 Este sencillo evaporador rotativo dispone de un motor con velocidad regulable de rotacin a 90 r.p.m, juego de vidrio inclinable entre 0 y 45 as como capacidad para elevar o descender 150 mm. Dispone de un juego de vidrio que consta de refrigerante, pieza de unin de vidrio con tres salidas, pipeta entrada de vidrio, adaptador unin esmerilado, matraz de 250 ml. El vidrio esmerilado es de 24/29. Referencia: 59000503.

Model 503 This simple rotary evaporator is provided with a motors spinning speed of 90 r.p.m. and glass set inclinable from 0 to 45. This glass set can also be got up and down 150 mm. The set is supplied with a condenser, a ground glass joint correcting bottle, a pipette for adding, a ground joint correcting adapter and a round bottom flask of 250 ml. The glass ground is 24/29. Code: 59000503.

Recorrido elevador / Lift distance Giro juego vidrio / Glass inclination Velocidad / Speed range Potencia / Power

150 mm 45 10-90 r.p.m. 25 W

114

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

bombas de membrana vacuum pumps


Las bombas de membrana estn totalmente exentas de aceites, no necesitan agua y, por lo tanto, no producen ningn tipo de aguas residuales. Les presentamos dos nuevos modelos de amplio uso en laboratorio en evaporadores rotativos, centrfugas de evaporacin, liofilizadores, estufas de vaco, filtracin, extraccin y aspiracin, etc. Vacuum pumps are totally oil-free, they need no water and therefore they do not produce any residual waters. We present to you two new models widely used in laboratory work with rotary evaporators, evaporating centrifuges, freeze dryers, filtering, drawing-out and indraft vacuum ovens, etc.

59001010 Referencia / Code Presin de vaco / Pressure Caudal / Flow measure Consumo / Power Manmetro / Pressure indicator Peso / Weight Dimensiones / Size 59001010 0.085 MP 10 l/min 20 W Si/Yes 4 Kg 245x135x245 mm

59001025 59001025 0.08 MP 25 l/min 40 W Si/Yes 7 Kg 280x140x220 mm

destiladores de agua water stills


de vidrio glass
El equipo completo es de vidrio borosilicato, de funcionamiento automtico. El calefactor en cuarzo asegura la obtencin de agua de alta pureza. Tiene un dispositivo de seguridad que se acciona por sobrecalentamiento y sensor de temperatura que desconecta el equipo al detectar una temperatura en el refrigerante mayor de 60C. The whole equipment is made of borosilicate glass and works automatically. The quartz heater assures you will obtain high purity water. It has a security device which activates as a result of overheating, and a temperature sensor that switches off the equipment when it detects a rise of temperature bigger than 60C at the condenser.

Referencia / Code Produccin / Output Consumo / Power Dimensiones / Size Peso / Weight

59002102 2l/h 3 Kw / h 700 x 240 x 680 mm 7 Kg

de acero inoxidable stainless steel


Este destilador est realizado en acero inoxidable lo que aporta una mayor resistencia al equipo. Est equipado con un nivel de agua para control de volumen constante. Made of stainless steel to provide it a better resistance. It is supplied with a water level for controlling a continuous water volume.

Referencia / Code Produccin / Output Consumo / Power Dimensiones / Size Peso / Weight

59021105 5l/h 5 Kw / h 350 x 760 mm 8 Kg

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

115

mantas calefactoras heating mantles


Las mantas calefactoras Nahita con regulacin electrnica de temperatura son unos instrumentos bsicos en cualquier laboratorio para procesos de destilacin, digestin, evaporacin, extraccin y ebullicin. Con mueble exterior de acero pintado y aislamiento trmico interior por lana de fibra mineral, disponen de elementos calefactores de cromo-nquel. De calefaccin rpida, homognea y consumo reducido, incluyen un indicador luminoso de conexin y lmpara de sealizacin de funcionamiento. Para temperaturas hasta 370C. Con dispositivo para sujetar varillas. Nahita heating mantles with electronic temperature regulation are essential equipments in any laboratory for distillation, digestion, evaporation, extraction and boiling. The outer frame is made of furnace-painted steel. The inner vessel is thermically isolated with mineral fibre and the heating elements are composed of chromium-nickel. Quick and homogeneous heating and low comsumption, they include a connection light device and on/off pilot lamp. For temperatures up to 370 C. Clamp for supporting rods included.

Referencia / Code Capacidad / Capacity interior / Inner Consumo / Power Tamao / Size Peso / Weight

50655210 100 ml 68 mm 100 w 220x160 mm 3 Kg

50655220 250 ml 85 mm 150 w 220x160 mm 3 Kg

50655250 500 ml 105 mm 250 w 220x160 mm 3 Kg

50655310 1000 ml 135 mm 350 w 280x230 mm 4 Kg

50655320 2000 ml 175 mm 450 w 320x230 mm 5 Kg

50655330 3000 ml 188 mm 600 w 320x230 mm 5 Kg

50655350 5000 ml 250 mm 800 w 420x320 mm 6 Kg

estufas ovens
Las estufas tanto de desecacin como de cultivo Nahita estn realizadas en acero pintado, resistente a los ambientes corrosivos, le permiten una amplia utilizacin en laboratorios biolgicos en los que se realice cultivo de clulas o de microorganismos. Utilizadas tambin en hospitales y en empresas para cultivo, secado de muestras, desinfeccin de materiales, etc. Nahita incubators /ovens are made out of finely sprayed steel. They are resistant to corrosive atmospheres and are widely used in biological laboratories hwere cell or microorganism cultures are carried out. They can also be used in hospitals, as well as in other industries which need to carry out culture, sampledrying or equipment- disinfection tasks.

cultivo incubator
Las estufas serie 636 estn equipadas con control de temperatura digital, temporizador y alarma de control. Su cmara interior es de acero inoxidable e incluye soporte para estantes fcilmente desmontables, lo que facilita su limpieza. Doble puerta, metlica en el exterior y de vidrio templado en el interior. Nahita incubators series 636 are equipped with digital temperature control, timer and alarm signal. The chamber is made of stainless steel and it includes fastening guides for shelves that are easily detachable, which facilitates the cleaning. Provided with double door, outer is metallic and inner is made of tempered glass.

Serie 636 / 636 Series Capacidad / Capacity Mx. temperatura / Max. Temperature Fluctuacin de temperatura / Temp. fluctuation Dimensiones exteriores / External dimensions Dimensiones interiores / Chamber dimensions Peso / Weight Alimentacin / Power supply

50636020 20 L 80 C 1 C 620x450x520 mm 280x280x280 mm 30 Kg

50636040 50636060 40 L 70 L 80 C 80 C 1 C 1 C 720x520x600 mm 820x560x690 mm 350x350x350 mm 450x350x450 mm 50 Kg 60 Kg 220V 10%, 50Hz 1Hz

50636130 130 L 80 C 1 C 920x620x790 mm 550x450x550 mm 75 Kg

116

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

estufas ovens
desecacin drying oven
Las estufas de desecacin Nahita serie 631/632 estn equipadas con control de temperatura digital, temporizador y alarma de control. Cmara interior de acero inoxidable con soporte para estantes fcilmente desmontables lo que facilita su limpieza. Dispone de ventana con doble cristal. Disponemos de dos modelos: Conveccin Natural, en la cual el flujo de aire se crea por cambio de densidades, y Aire Forzado, en la que el fluido de aire es inducido mediante una ventilador, creando una mejor homogeneidad en la zona de trabajo. Nahita drying ovens series 631/632 are equipped with digital temperature control, timer and alarm signal. The chamber is made of stainless steel and it includes fastening guides for shelves that are easily detachable, which facilitates the cleaning. It is provided with a double glass window. Two models are available: Natural Convection, where the air flow is made by a change of densities, and Forced Air, where the air flow is due to a fan that creates a better homogeneity in the working area.

Serie 631 Conveccin Natural / Natural Convection Serie 632 Aire forzado / Forced air Capacidad / Capacity Mx. temperatura / Max. Temperature Fluctuacin de temperatura / Temp. fluctuation Homogeneidad Serie 631 / Homogeneity 631 Series Homogeneidad Serie 632 / Homogeneity 632 Series Consumo / Power consumption Dimensiones exteriores / External dimensions Dimensiones interiores / Chamber dimensions Peso / Weight Alimentacin / Power supply

50631020 50631040 50631060 50632020 50632040 50632060 20 L 40 L 70 L 250 C 250 C 250 C 1 C 1 C 1 C 3% 3% 3% 2% 2% 2% 1.2 Kw 1.5 Kw 2 Kw 620x450x520 mm 720x520x600 mm 820x560x690 mm 280x280x280 mm 350x350x350 mm 450x350x450 mm 30 Kg 50 Kg 60 Kg 220V 10%, 50Hz 1Hz

50631130 50632130 130 L 250 C 1 C 3% 2% 4 Kw 920x620x790 mm 550x450x550 mm 75 Kg

accesorios accessories
Bandeja / Shelf Disponemos de bandejas para todos los modelos de estufas de desecacin y cultivo. We have available shelves for all models of drying ovens and incubators.
Referencia Code 90630901 90630902 90630903 90630904 Medidas Size 280x280 350x350 450x350 550x450 Para estufas de For ovens of 20 L 40 L 70 L 130 L

mm mm mm mm

Gua de sujecin/ Fastening guide Disponemos de guas de sujecin para todos los modelos de estufas de desecacin y cultivo. We have available fastening guides for all models of drying ovens and incubators.
Referencia Code 90630911 90630912 90630913 90630914 Para estufas de For ovens of 20 L 40 L 70 L 130 L

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

117

detectores de alcohol alcohol detectors


safe check
Detector de alcohol de uso sencillo que le indica de forma aproximada si es apto o no para conducir vehculos o realizar actividades con mquinas peligrosas. Dispone de dos indicadores de luz: verde (0~0,49 g/l) y rojo ( mayor de 0,5g/l). Realizado en material resistente y certificado por la CE, TUV, FDA, DOT (Ministerio de Transporte USA). Blood alcohol detector, resistant and very easy to use. It shows you approximately if you are in good conditions to drive or work with heavy/danrous machinery. It has two pilot lights: green (0~0,49 g/l) and red ( higher than 0,5g/l). Certified by EC, TUV, FDA, DOT (U.S. Department of Transportation).

Referencia / Code Tamao / Size Peso / Weight Fuente de Energa / Power Source

50901001 90 x 30 x 15 mm 15 g 2 bateras/batteries (AAA)

safe drive
Detector tipo llavero, su uso es sencillo. Usted mismo puede medir de forma aproximada el ndice de alcohol en sangre (g/l). Dispone de cinco indicadores de luz: verde (0~0,19 g/l), amarillo (0,2~0,49 g/l), naranja (0,5~0,99 g/l), rojo (1,0~ 3,59 g/l), rojo (mayor 3,6 g/l). Lleva incorporado una pequea luz, eliminacin de la electricidad esttica y portallaves. Certificado por la CE, TUV, Q. The blood alcohol detector type key ring is very easy to use. One can measure approximately the index alcohol in blood (g/l). It is supplied with 5 pilot lights: green (0~0,19 g/l), yellow (0,2~0,49 g/l), orange (0,5~0,99 g/l), red (1,0~ 3,59 g/l), red (higher than 3,6 g/l). It has a built-lighting funcion, static electricity elimination function and key ring. Certificate by the EC, TUV, Q.

Referencia / Code Tamao / Size Peso / Weight Fuente de Energa / Power Source

50901002 57 x 34 x 13 mm 20 g 1 batera/battery (AAA)

safe mate
Detector digital de bolsillo, rpido y de fcil uso. Dispone de un sensor de gas de ltima tecnologa. Tras 20 segundos de precalentamiento, basta con soplar a unos 2 cm y en la pantalla aparece la medicin en g/l y % BAC. Incluye batera. Digital pocket alcohol detector, quick and easy to use. It has an advanced gas sensor technology. After waiting for 20 seconds you have to blow on at a distance of 2 cm and in the display appears the measurement in g/l and % BAC. It includes batteries.

Referencia / Code Tamao / Size Peso / Weight Fuente de Energa / Power Source

50901003 90 x 30 x 17 mm 43 g 2 bateras/batteries (AAA)

118

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

detectores de alcohol alcohol detectors


ca 2000
Detector de ltima generacin, compacto, fiable, de buena precisin, fcil de usar, elegante. Dispone de un sofisticado sensor de oxido-semiconductor capaz de realizar la medicin libre de otras sustancias. En pantalla: mide +/- 0,01% ~0,10% BAC, indicador de batera baja. Incluye estuche rgido, 5 boquillas, adaptador a la batera del coche, pila alcalina de 9 V. Garanta de dos aos. Detector of last generation, compact, accurate, reliable, easy to use, elegant. It has a sophisticated sensor of oxide-semiconductor. It makes free measurement of other substances. In display it measures +/-0,01% ~0,10% BAC, battery low lamp. It includes, 5 mouthpieces, cigar-jack DC adapter, 9V alkaline. Warranty of two years.

Referencia / Code Tamao / Size Peso / Weight Fuente de Energa / Power Source Boquilla / Mouthpieces

50901004 120 x 60 x 25 mm 200 g 9V alcalina/alkaline 11 mm

accesorios accessories
Boquilla para CA 2000 / Mouthpiece for CA 2000
Referencia / Code Boquilla / Mouthpieces 90901004 11 mm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

119

prismticos binoculars
Aumento: Potencia amplificadora de la lente. Angulo: del campo visible medido desde el centro de los objetivos. Dimetro: de los objetivos. Campo de visin: ancho en metros de la imagen observada a una distancia de 1000 metros. Prisma: Tipo de prisma utilizado en la construccin de los prismticos. DCF: Dach Central Focusing (Tipo tejadillo de enfoque central). Porro: Este tipo de prisma hace que el prismtico sea ms luminoso y transmita mejor la luz, con lo que veremos con mayor claridad en condiciones de luz escasa. Magnifications: the increase in apparent size of a given object. Angle: visible field measured from the central point of the objectives. Diameter: of the objetives. Field of view: width in meters of the observed image at 1000 meters of distance. Prism: Kind of prism used in binoculars. DCF: Dach Central Focusing (roof type with central focusing). Porro: This kind of prism allows a better light transmission through the binocular, so that we are able to see objects brighter in darker conditions.

DCF

Porro

prisma DCF DCF prism


Referencia Code 37200404 37200503 37200605 37200701 37200803 37200901 37201109 37201112 Aumentos Magnification 10 x 8x 8x 4x 4x 4x 8x 10 x Angulo Angle 5,9 7,0 7,0 9,0 9,0 9,0 7,0 5,9 Dimetro Diameter 25 mm 22 mm 22 mm 30 mm 30 mm 30 mm 21 mm 25 mm Campo/1000 m Field/1000 m 96 m 128 m 128 m 75 m 75 m 75 m 131 m 96 m

37200404

37200503

37200605

37200701

37200803

37200901

120

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

prismticos binoculars

37201109

37201112

prisma porro porro prism


Referencia Code 37218607 37218610 37218814 37218815 37218818 37219101 37219109 37219111 37219112 37219201 37219204 Aumentos Magnification 12 x 20 x 12-60 x 7-15 x 8-25 x 7-15 x 10-40 x 10-40 x 12-60 x 8x 12 x Zoom Zoom No No Si/yes Si/yes Si/yes Si/yes Si/yes Si/yes Si/yes No No Dimetro Diameter 50 mm 50 mm 50 mm 25 mm 25 mm 35 mm 50 mm 60 mm 50 mm 56 mm 60 mm Campo/1000 m Field/1000 m 86,0 m 54,0 m 33,3 m/12x 83,0 m/7x 66,0 m/8x 102,0 m/7x 51,0 m/10x 55,0 m/10x 33,3 m/12x 107,0 m 79,0 m

37218607

37218610

37218814

37218815

37218818

37219101

37219109

37219111

37219112

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

121

prismticos binoculars

37219201

37219204

gran formato extended format


Prismticos de gran formato y uso astronmico-terrestre, con enfoque individual. Lentes frontales de 100 mm, con parasol y acople para trpode incorporados. ptica multicapa acromtica de ltima generacin para una excelente definicin y transmisin del color. Ideal para observacin desde posiciones fijas. Incluyen trpode que les permite una elevacin de + 30 y maleta para su transporte. Extended format binoculars highly recommended for ornithology or activities from a still position. 100 mm front lens, with incorporated blinker and joint for its tripod stand. The ultimate in achromatic, multi-layer optics in order to obtain an excellent definition and colour transmission. It includes a tripod stand that raises them up + 30 and a suitcase to transport them.

Referencia Code 37228806 37229401 37229403

Aumentos Magnifications 40x 25x 40x

Peso Weight 12 kg 12 kg 12 kg

Dimensiones Dimensions 623x216x273 mm 623x216x273 mm 640x250x250 mm

Campo Field 26 m 44 m 26 m

37228806

37229401

37229403

122

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

prismticos binoculars
golfscopios golfscopes
Basado en un diseo monocular, sirve para medir la distancia entre el jugador de golf y el hoyo al mirar por el ocular, midiendo segn la altura de la bandera como muestra el dibujo. Based on a monocular design, they measure the distance between a golf player and the hole while watching through the eyepiece depending on the flags height as shown in the picture.

Referencia Code 37200103 37200107

Aumentos Magnification 5x 8x

Dimetro Diameter 20 mm 80 mm

Campo Field 150 m 143 m

37200103

37200107

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

123

microscopios microscopes
investigacin research
Los microscopios de investigacin ZUZI le brindan una completa serie de microscopios y accesorios de alta gama dirigidos al profesional ms exigente y pensados para que su labor sea cmoda y eficiente. Entre sus ventajas podemos sealar: - Sistema modular que permite configurar el microscopio conforme a sus necesidades. - Brillante sistema ptico de alta transmisin. - Cabezal inclinado 30 y giratorio 360. - Revlver invertido, permitiendo ms espacio para sustituir las preparaciones. - Mandos de enfoque y movimiento de platina ms bajos para mayor comodidad y ergonoma. - Enfoque macro y micro coaxiales con mandos a ambos lados, el derecho provisto de anillo de control de friccin y el izquierdo con dispositivo de enfoque rpido. - Platina mecnica de doble lecho 140 x 140 mm, control coaxial, mandos verticales y escala graduada 0,1 mm. - Fciles posiciones de agarre del microscopio. - Condensador Abbe de campo claro AN 1.25, con diafragma iris, portafiltros y filtros. - Iluminador halgeno de baja tensin 6v 30w, con interruptor y control de intensidad. - Iluminacin Khler con diafragma de campo y condensador con diafragma de apertura. - Fcil reemplazo de la lmpara. - Base y soporte combinados para conseguir un microscopio ms estable. Research microscopes ZUZI provide you with a high quality series of microscopes and accessories directed to the most demanding professional to make your tasks more comfortable and efficient. Among its characteristics are the following ones: - Modular system that allows a suitable configuration of the microscope. - Bright optical system of high transmission. - Inclined 30 and rotary head 360. - Inverted nosepiece that permits more space to change the microscope slides. - Lower focusing controls and plate movement for a higher comfort and ergonomics. - Macro and micrometric coaxial controls. The right macro control is provided with a friction control ring and the left control with a device for quick focusing. - Mechanical stage with double layers 140x140 mm, coaxial control, vertical controls and scale equipped with 0,1 mm graduated rules. - Easy hold positions of the microscope. - Abbe condenser, A.N: 1.25 with iris diaphragm, filter holder, filters and precondenser. - Halogen illumination 6v 30 w with intensity control and break switch. - Khler system with condenser, aperture diaphragm and field diaphragm. - Easy change of the lamp. - Base and body are combined for a more steady microscope.

50137007

50138048

50138007

50115007

Dos series de microscopios de investigacin: - 137: Longitud mecnica del tubo 160 mm. La solucin ms habitual y econmica para todo tipo de observaciones. - 138: ptica corregida al infinito. Los rayos paralelos que emergen del objetivo necesitan una lente intermedia para formar la imagen en el plano de diafragma del ocular. Este avanzado sistema ptico permite a los microscopios soportar complejos componentes en el camino ptico entre el objetivo y el ocular, siendo adecuado para microscopa confocal, polarizacin o epifluorescencia. Cada serie est formada por dos familias de microscopios: - Bsica: Revolver cudruple y objetivos semiplanos. - Avanzada: Revolver quntuple y objetivos plano acromticos. Los cabezales disponibles son los siguientes: - Monocular. - Binocular: Tipo Siedentopf, con compensacin diptrica y ajuste de la distancia interpupilar. - Triocular: Tipo Siedentopf, con compensacin diptrica y ajuste de la distancia interpupilar. Con tercer tubo para incorporar cmara ocular o fotogrfica.

124

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

microscopios microscopes
Two series of research microscopes: 137: Mechanical tube length 160 mm. The most usual and inexpensive solution for all kind of tasks. 138: Infinity-corrected systems. Parallel rays that emerge from the objective need an intermediate lens to build the image on the eyepieces diaphragms plane. This advanced optical system allows the microscope to support complex components on the optical path between the objective and the eyepiece, making it suitable for confocal, polarization and epifluorescent microscopy. Each series is formed by two families: - Basic: 4-position nosepiece and semiplan achromatic objectives. - Avanced: 5-position nosepiece and plan achromatic objectives. Nosepieces available: - Monocular. - Binocular: with interpupillary graduation with scale from 55 to 70 mm, and dioptric compensation ring. - Trinocular: with interpupillary graduation with scale from 55 to 70 mm, and dioptric compensation ring. The third tube is used for adding an eyepiece video camera or a photographic one.
Referencia Code 50137006 50137007 50137008 50137046 50137047 50137048 50138006 50138007 50138008 50138046 50138047 50138048 Tipo Tipe 160 mm 160 mm 160 mm 160 mm 160 mm 160 mm Cabezal Head Monocular Binocular Triocular Monocular Binocular Triocular Monocular Binocular Triocular Monocular Binocular Triocular Revlver Nosepiece Cudruple Cudruple Cudruple Quntuple Quntuple Quntuple Cudruple Cudruple Cudruple Quntuple Quntuple Quntuple Objetivos Objectives Semiplano Acromticos Semiplan Achromatic 4x, 10x, 40x(R), 100x(R)(I) Plano Acromticos Plain Achromatic 4x, 10x, 20x(R), 40x(R), 100x(R)(I) 4 Acromticos 4 Achromatic 4x, 10x, 40x(R), 100x(R)(I) 4 Plano Acromticos 4 Plain Achromatic 4x, 10x, 20x(R), 40x(R), 100x(R)(I) Oculares Eyepieces 1 WF10x 2 WF10x 2 WF10x 1 WF10x, 2 WF10x, 2 WF10x, 1 WF10x 2 WF10x 2 WF10x 1 WF10x, 2 WF10x, 2 WF10x,

1 P16x 2 P16x 2 P16x

4 4 4 4 4 4

1 P16x 2 P16x 2 P16x

Serie 115 / Series 115 El microscopio serie 115 de ltima generacin est diseado para uso profesional y de investigacin. Destaca por la posicin invertida de su revlver, facilitando un mejor acceso para la colocacin de la muestra. Especificaciones tcnicas: - Estativo: Completamente realizado en metal, de lnea moderna y funcional. - Revlver: Invertido, cudruple y giratorio en ambos sentidos. - Dotacin ptica: Oculares de gran campo WF10x/18 mm y P16X, y 4 objetivos semiplanos acromticos (4x/0.10, 10x/025, 40x/0.65, 100x/1.25). - Platina: De grandes dimensiones 140x130 mm, con movimiento transversal 75(X) y longitudinal 50 (Y). Con mandos coaxiales dispuestos perpendicularmente respecto a la plataforma y en posicin baja, facilitando al mximo las operaciones de traslacin de las preparaciones. - Condensador: Abbe de doble lente con apertura numrica 1.25. Regulable en altura, con portafiltros y filtros de color verde y azul realizados en cristal ptico. - Enfoque: Macromtrico y micromtrico a travs de mandos coaxiales, con anillo de control de friccin y dispositivo de enfoque rpido y tope. - Iluminador: Lmpara halgena de 6 V 20 W, alimentador incorporado (220-230 V, 50 HZ) interruptor y potencimetro de control de intensidad. Microscope series 115, latest generation, designed for professional use and research. It stands out because of the inverted position of the nosepiece, which makes it easier to place the sample. Technical specifications: - Stand: Made of metal, with modern and functional design. - Nosepiece: Inverted, quadruple and rotary in both ways. - Optics: Wide Field WF10x/18 mm and P16X eyepieces and four semiplan achromatic objectives (4x/0.10, 10x/025, 40x/0.65, 100x/1.25). - Mechanical stage: Great dimensions 140x130 mm, with transverse movement 75mm(X) and longitudinal 50mm (Y). Coaxial controls perpendicullary arranged to the platform to ease the slide movement. - Condenser: Abbe double lens with numerical aperture 1,25. Vertically adjustable, and moveable filter holder including blue and green filters. - Focusing path: Macro and micro coaxial, with tension adjusting ring and focusing limiting control. - Illumination system: Halogen lamp 6 V 20W, power input built-in (220-230V, 50 Hz), switch and intensity potentiometer control.
Referencia Code 50115006 50115007 50115008 Tipo Tipe Cabezal Head Monocular Binocular Triocular Revlver Nosepiece Cudruple Cudruple Cudruple Objetivos Objectives Semiplano Acromticos Semiplan Achromatic 4x, 10x, 40x(R), 100x(R)(I) Oculares Eyepieces 1 WF10x, 1 P16x 2 WF10x, 2 P16x 2 WF10x, 2 P16x

4 4 4

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

125

microscopios microscopes
profesional professional
Los microscopios de la serie profesional Ura Technic han sido diseados para dar satisfaccin a sus requerimientos tanto en enseanza superior o investigacin cientfica, como para el ms exigente profesional. Los componentes comunes en todos los modelos, caracterizados por su moderno diseo, estn pensados para facilitar el uso del microscopio y hacer su trabajo cmodo y fcil. - Estativo: metlico muy estable, robusto y ergonmico, con mandos a ambos lados para enfoque macro y micro coaxial. El mando de ajuste macro est provisto con un anillo de control de friccin; el mando izquierdo incorpora un dispositivo de enfoque rpido. - Recorrido del enfoque: Macro = 20 mm, con parada final. Micro = 20 mm, de 2 en 2 micras. - Longitud mecnica del tubo: 160 mm. - Condensador: Abbe de doble lente con montura centrable regulable verticalmente por pin y cremallera. Apertura numrica 1,25. Diafragma iris. Portafiltros escamoteable con filtros azul y verde. - Platina: Medidas: 140 x 140 mm con escalas equipadas con reglas graduadas a 0,1 mm. Movimiento: transversal: 70 mm (X), longitudinal: 50 mm (Y) - Cabezal: giratorio 360 e inclinado 45. - Iluminador: halgeno 6v 20 w, interruptor y potencimetro de control de intensidad. Como accesorios junto a cualquier modelo de Microscopio profesional Ura Technic recibir una funda de plstico, un espejo y un soporte para iluminacin natural. La serie de microscopios profesionales le ofrece una amplia variedad de modelos para cubrir los ms diversos campos de aplicacin. Segn el cabezal tendremos: - Monocular: Para usos espordicos por personas poco acostumbradas a utilizar el microscopio, el ms econmico. - Binocular: El ms habitual para uso intensivo, mire por los dos oculares para reducir la fatiga visual, con ajuste de la distancia interpupilar y anillos de compensacin diptrica. - Triocular: Con las mismas caractersticas que el binocular, ms tubo vertical para fotografa o vdeo. - Doble cabezal: Dos cabezales binoculares para observar simultneamente dos personas. Todos los cabezales son inclinados 45 y giratorios 360. Segn el revlver tendremos: - Cudruple: Con cuatro objetivos: 4x, 10x, 40x (retrctil) y 100x (retrctil e inmersin). Segn el tipo de objetivos tendremos: - Acromticos: Los ms usados, corrigen las aberraciones cromticas. - Plano acromticos: Corrigen las aberraciones esfricas.

Ura Technic professional microscopes have been designed to provide the highest satisfaction to your demands in higher education, scientific research and for the most demanding professionals. Their most common components, characterized by a modern design, are created to ease the handling of the microscope and make your daily work easier. - Stand: made of metal, sturdy and ergonomic, with controls at both sides for macro and micrometric focusing. The right macro control is provided with a friction control ring and the left control with a device for quick focusing. - Focusing path: Macro = 20 mm with final stop. Micro = 20 mm, 2 microns at a time. - Mechanical length of tube: 160 mm. - Condenser: Abbe double lens, centrable frame, vertically variable by pinion and rack. Numerical aperture: 1,25. Iris diaphragm and moveable filter holder including blue and green filters. - Mechanical stage: Dimensions: 140 x 140 mm with scales equipped with graduated rules each 0,1 mm. Transverse movement of 70 mm(X) , longitudinal movement of 50 mm(Y). - Head: rotary 360, inclined 45. - Illumination system: Halogen lamp 6V 20W, power input built-in, switch and intensity potentiometer control. All Ura Technic professional microscopes are provided with a plastic dust cover, a mirror for natural illumination and a stand as accessories. Ura Technic professional microscopes offer a complete range of models to cover your requirements. According to the head we have: - Monocular: For casual uses by people not experienced with microscopes, economical. - Binocular: Most usual for intensive use, with symmetrical interpupillary graduation and two dioptric compensation rings. - Trinocular: With the same characteristics than binocular models and a vertical tube for photography or video. - Two binocular heads for co-observation: For two people to observe samples simultaneously. All heads are inclined 45 and rotary 360. According to the nosepiece we have: - With four objectives: 4x, 10x, 40x (spring) and 100x (spring and oil). According to the type of objectives we have: - Achromatic: The most used ones, chromatic aberration is corrected. - Plan achromatic: Spherical aberration is corrected.

126

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

microscopios microscopes

50100106

50100117

50100127

50100197

En la siguiente tabla puede ver los diferentes modelos standard. Podemos configurar el suyo a su medida. In this chart you can see the standard models. We can also make yours according to your requeriments.
Referencia Code 50100106 50100107 50100117 50100204 50100126 50100127 50100128 50100129 50100146 50100147 50100148 50100149 50100196 50100197 50100198 Cabezal Head Monocular Binocular Triocular Doble cabezal Monocular Binocular Triocular Doble cabezal Monocular Binocular Triocular Doble cabezal Monocular Binocular Triocular Revlver Nosepiece Cudruple Cudruple Cudruple Cudruple Quntuple Quntuple Quntuple Quntuple Cudruple Cudruple Cudruple Cudruple Cudruple Cudruple Cudruple Objetivos Objectives Acromticos 4x, 10x, 40x (R) 100(R)(I) Acromticos 4x, 10x, 20x 40 (R), 100(R)(I) Plano Acromticos 4x, 10x, 40x (R) 100(R)(I) Acromticos 4x, 10x, 40x (R) 100(R)(I) Oculares Eyepieces WF 10x, P16x 2 WF 10x, 2 P16x 2 WF 10x, 2 P16x 4 WF 10x WF 10x, P16x 2 WF 10x, 2 P16x 2 WF 10x, 2 P16x 4 WF 10x WF 10x, P16x 2 WF 10x, 2 P16x 2 WF 10x, 2 P16x 4 WF 10x WF 10x, P16x 2 WF 10x, 2 P16x 2 WF 10x, 2 P16x Platina Stage 140 x 140 mm

140 x 140 mm

140 x 140 mm

140 x 140 mm y petrogrfica

Para coobservacin / For co-observation Para situaciones en las que las preparaciones requieren ser vistas por ms de un observador simultneamente. Con distancia interpupilar, correccin diptrica y puntero luminoso. Iluminacin halgena 6V 100W (modelo 155) y 6V 20W (modelo 153). Suitable for situations in which samples have to be observed by more than one person simultaneously. Provided with interpupillary graduation, dioptric compensation and a bright pointer. Halogen illumination 6V 100W (model 155) and 6V 20W (model 153).
Referencia Code 50100153 50100155 Cabezal Head 2 Monocular 1 Binocular 5 Binoculares Revlver Nosepiece Cudruple Cudruple Objetivos Objectives Acromticos 4x,10x,40x(R), 100x(R)(I) Oculares Eyepieces 4WF 10x 10WF 10x

50100155

Serie 122 / Series 122 ptimos para el uso profesional y de investigacin por su lnea, robustez, ergonoma y ptica. They are indicated for professional use and research due to their robustness, ergonomics and optics.

Referencia Code 50122006 50122007 50122008

Cabezal Revlver Head Nosepiece Monocular Binocular Cudruple Triocular

Objetivos Objectives Acromticos 4x,10x,40x(R), 100x(R)(I)

Oculares Eyepieces WF 10x P16x

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

127

microscopios microscopes
educacin education
Microscopio profesor modelo 109 / Teacher microscope model 109 Cabezal monocular, inclinado 45 y giratorio 360. Aumentos entre 40x y 1600x. Platina metlica de 120x120 mm con carro mvil y mando coaxial. Enfoques macro y micro coaxiales. Condensador Abbe, A.N 1.25, regulable verticalmente por pin y cremallera, de doble lente, centrable, con portafiltros de 32 mm de dimetro y diafragma iris. Iluminador halgeno 6v 15 w con interruptor y control de intensidad. Precondensador extrable. Espejo plano cncavo con soporte. Monocular head, inclined 45 and rotary 360. Magnifications from 40x up to 1600x. Mechanical stage of 120x120 mm with loose carriage and coaxial controls. Macro and micrometric coaxial controls. Abbe condenser, A.N: 1,25 vertically adjustable by pinion and rack, double lens, centrable, with filter holder of 32 mm diameter and iris diaphragm. Halogen illumination 6v 15 w with intensity control and on/off switch. With extractable precondenser. Plain concave mirror with support.

Referencia / Code Revlver / Nosepiece Objetivos / Objectives Oculares / Eyepieces

50109000 Cudruple / Quadruple Acromticos / Achromatic 4x,10x,40x(R),100x(R)(I) WF 10X , P16X

Microscopio alumno modelo 118 / Student microscope model 118 Cabezal monocular inclinado 45 y giratorio 360. Aumentos entre 40x y 400x. Platina metlica de 110x120 mm con pinzas de sujecin. Enfoques macro y micro. Condensador fijo con A.N 0,65, diafragma iris y portafiltros. Lmpara de tungsteno de 20w con interruptor y precondensador extrable, con filtro azul incluido. Ocular con puntero. Anclado al tubo mediante tornillo. Monocular microscope inclined 45 and rotary 360. Magnifications among 40x and 400x. Metallic stage of 110x120 mm with slide clips. Macro and micro focusing. Fixed condenser with A.N 0,65, iris diaphragm and filter holder. Tungsten lamp of 20w with on/off switch, extractable precondenser, blue filter included. Eyepiece with pointer. Anchored to the tube by a screw.

Referencia / Code Revlver / Nosepiece Objetivos / Objectives Oculares / Eyepieces

50118000 Triple / Triple Acromticos / Achromatic 4x,10x,40x(R) WF 10X , WF 15X

Microscopio alumno modelo 118 / Student microscope model 118 Como el modelo anterior. Con platina petrogrfica giratoria adaptada sobre la platina normal. It is the same as the model shown before but with petrographic rotary stage adjustable on the standard stage. Referencia / Code: 50118020

Microscopio alumno primaria modelo 102 / Primary student microscope model 102 Cabezal monocular, inclinado 45 y giratorio 360. Aumentos entre 40x y 640x. Platina de 110x120 mm con pinzas para sujetar las preparaciones. Enfoque macro y micro. Diafragma disco. Iluminacin mediante espejo. Monocular head, inclined 45 and rotary 360. Magnifications from 40x up to 640x. Stage of 110x120 mm with slide clips. Macro and micro focusing. Disk diaphragm. Illumination by a mirror.

Referencia / Code Revlver / Nosepiece Objetivos / Objectives Oculares / Eyepieces

50118102 Triple / Triple Acromticos / Achromatic 4x,10x,40x(R) WF 10X , WF 16X

128

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

microscopios microscopes
Microscopio de medicin / Measuring microscope Cabezal monocular, con enfoque macromtrico, anillo ajuste de enfoque y un total de 100x aumentos. Longitud del tubo 160 mm, retcula del ocular de 0,01 micrmetros. Ocular micromtrico 10x graduado de 0 a 10, con divisiones de 1/10. Iluminador y pieza de sujecin del iluminador (modelo 101/2). Monocular head, provided with macrometric focusing, focusing adjusting ring and a total of 100x magnifications. Tubes legth of 160 mm, eyepieces grid of 0,01 micrometres. Micrometric eyepiece 10x graduated from 0 to 10, with scales of 1/10. Illuminator and fixing piece (model 101/2).

Referencia / Code Modelo / Model Luz / Light Objetivos / Objectives

50101010 101 / 1 No Acromticos 10x Achromatic

50101020 101 / 2 Si/ Yes Acromticos 10x Achromatic

Microscopio clsico modelo 104 / Classical microscope model 104 Con tubo recto de 160 mm y estativo inclinable, fabricados en fundicin. Cabezal monocular. Aumentos entre 50x y 1600x. Platina metlica de 120x130 mm con carro mvil graduado. Enfoque macro y micro. Condensador Abbe A.N: 1,25 con diafragma iris de doble lente y portafiltros de 32 mm. Iluminacin mediante espejo plano cncavo de 50 mm de dimetro. Provided with a 160 mm straight tube and tilting stage, made of furnace steel. Monocular head. Magnifications from 50x up to 1600x. Mechanical stage of 120x130 mm with graduated loose carriage. Macro and micro focusing. Abbe Condenser A.N: 1,25 with double lens iris diaphragm and filter holder of 32 mm. Illumination by concave plain mirror of 50 mm diameter.

Referencia / Code Revlver / Nosepiece Objetivos / Objectives Oculares / Eyepieces

50104104 Triple Acromticos / Achromatic 4x,40x,100x Huygens 5x,10x,16x

Microscopio clsico modelo 105 / Classical microscope model 105 Cabezal monocular. Aumento entre 20x y 400x. Platina metlica de 120x130 mm con pinzas de sujecin. Enfoques macro y micro. Condensador Abbe A.N 1,25 con diafragma iris y portafiltros. Iluminacin mediante espejo plano cncavo de 50 mm de dimetro. Monocular head. Magnifications from 20x up to 400x. Metallic stage of 120x130 mm with slide clips. Macro and micro focusing. Abbe condenser A.N: 1,25 with iris diaphragm and filter holder. Illumination by a concave plain mirror of 50 mm diameter.

Referencia / Code Revlver / Nosepiece Objetivos / Objectives Oculares / Eyepieces

50104105 Triple Acromticos / Achromatic 4x,10x, 40x(R) Huygens 5x,10x

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

129

microscopios microscopes
serie 119 series 119
Los microscopios de educacin Zuzi serie 119 son herramientas imprescindibles para laboratorios de educacin en cualquier tipo de enseanza, que destacan por su moderno diseo y su fcil manejo. En su base se encuentra la lmpara halgena 6v 15w y el alimentador 220-230V 50Hz, con interruptor e intensidad regulables. Todos los modelos incluyen funda de plstico, espejo para iluminacin con luz externa y lmpara de repuesto. Su gama de accesorios y el servicio tcnico disponible alargan la vida de estos microscopios prcticamente sin lmite. Zuzi series 119 education microscopes are essential tools in education laboratories in all types of education, standing out because of their modern desing and ease of use. On its stand there is the halogen lamp 6v 15w and the power input (220 - 230V 50Hz) with adjustable intensity control and on/off switch. All models are provided with plastic cover, mirror and spare halogen lamp. Its wide range of accessories and its Technical Assistance Service allow them an almost unlimited life.

Microscopio alumno modelo 119/5 - Student microscope model 119/5 Microscopio apropiado para la enseanza a alumnos jvenes permitiendo, gracias a su dureza y fiabilidad, una larga vida en las diferentes etapas de la enseanza elemental y superior. Monocular, de inclinacin 45 y giratorio 360 es el bsico de la serie 119. Su platina es de 125x120 mm con pinzas para sujetar las preparaciones y condensador fijo. Con este microscopio conseguir hasta 400 aumentos en su configuracin estndar. Microscope suitable for education of young students. Thanks to its solid and reliable design it can be a long-lasting equipment through the different levels of primary and higher education. Monocular, inclined 45 and rotary 360, it is the essential of the series 119. Its metalli stages size is 125x120 mm with slide clips and fixed condenser. With this microscope you will obtain up to 400 magnifications as standard.

Referencia / Code Revlver / Nosepiece Objetivos / Objectives Oculares / Eyepieces

50119005 Triple / Triple Acromticos / Achromatic 4x,10x,40x(R) WF 10X

Microscopio alumno superior modelo 119/6 - High school student microscope model 119/6 Microscopio especialmente diseado para ser utilizado por alumnos de educacin superior y universitaria. Este microscopio monocular de inclinacin 45 y giratorio 360 dispone de revlver triple y lmpara halgena 6V 15 W. El movimiento del carro en el eje x y en el eje y es 60x30 mm. El condensador Abbe es regulable verticalmente, tiene una apertura numrica de 1,25. Dispone de enfoques macro y micro independientes, donde con el enfoque macro se enfoca de manera general y con el enfoque micro se realiza un ajuste fino. Con este microscopio conseguir 1000 aumentos en su configuracin estndar. A microscope especially designed to be used by high school and university students. Monocular, inclined 45 and rotary 360, with triple nosepiece and halogen lamp 6V15W. The moving arrangement in X axis and Y axis is 60x30 mm. The Abbe condenser is vertically adjustable with N.A 1,25. It has independent macro and micrometric focusing; the macro focuses in a general way and the micrometric focuses accurately. With this microscope you will obtain up to 1000 magnifications as standard.

Referencia / Code Revlver / Nosepiece Objetivos / Objectives Oculares / Eyepieces

50119006 Triple / Triple Acromticos / Achromatic 4x,10x,40x(R) WF 10X

Microscopio alumno superior modelo 119/8 - High school student microscope model 119/8 Igual que el modelo anterior pero con revlver cudruple. It is the same as the model shown above but with quadruple nosepiece.
Referencia / Code Revlver / Nosepiece Objetivos / Objectives Oculares / Eyepieces 50119008 Cudruple / Quadruple Acromticos / Achromatic 4x,10x,40x(R), 100x (R)(I) WF 10X

130

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

microscopios microscopes
Microscopio binocular alumno modelo 119/26 - Student binocular microscope model 119/26
Referencia / Code Revlver / Nosepiece Objetivos / Objectives Oculares / Eyepieces 50119026 Triple / Triple Acromticos / Achromatic 4x,10x,40x(R) 2 WF 10X

Microscopio alumno superior binocular modelo 119/28 - High school student binocular microscope model 119/28 Igual que el modelo anterior 119 alumno superior, con cabezal binocular, ajuste de la distancia interpupilar y anillo de compensacin diptrica. Lmpara halgena 6V 15 W. En un tubo incluye 2 oculares WF10x. This microscope is like 119 High school but with binocular head, with interpupillary graduation and dioptric compensation ring. Halogen lamp 6V 15W. It includes 2 eyepieces WF10x in a tube.
Referencia / Code Revlver / Nosepiece Objetivos / Objectives Oculares / Eyepieces 50119028 Cudruple / Quadruple Acromticos / Achromatic 4x,10x,40x(R), 100x (R)(I) 2 WF 10X

Microscopio alumno superior petrogrfico modelo 119/228 - High school student petrographic microscope model 119/228 Con platina petrogrfica redonda giratoria adaptable sobre la platina estndar y polarizador incorporado. With round, rotary, petrographic stage adjustable on the standard stage and a polarizer included.
Referencia / Code Revlver / Nosepiece Objetivos / Objectives Oculares / Eyepieces 50119208 Triple / Triple Acromticos / Achromatic 4x,10x,40x(R) 2 WF 10X

Microscopio alumno superior petrogrfico binocular / High school student binocular petrographic microscope Con platina petrogrfica redonda giratoria adaptable sobre la platina estndar y polarizador incorporado. With round, rotary, petrographic stage adjustable on the standard stage and polarizer included.

Referencia / Code Revlver / Nosepiece Objetivos / Objectives Oculares / Eyepieces

50119218 Triple / Triple Acromticos / Achromatic 4x,10x,40x(R) WF 10X , WF 15X

Microscopio alumno superior petrogrfico binocular / High school student binocular petrographic microscope Con platina petrogrfica redonda giratoria adaptable sobre la platina estndar, polarizador, cabezal binocular y dos oculares WF10x. With round, rotary, petrographic stage adjustable on the standard stage, polarizer included, binocular head and 2 eyepieces WF10x.

Referencia / Code Revlver / Nosepiece Objetivos / Objectives Oculares / Eyepieces

50119228 Cudruple / Quadruple Acromticos / Achromatic 4x,10x,40x(R), 100x (R)(I) 2 WF 10X , 2 P16X

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

131

microscopios microscopes
Microscopio alumno superior petrogrfico modelo 119/238 - High school student petrographic microscope model 119/238 Con platina petrogrfica redonda giratoria adaptable sobre la platina estndar y polarizador incorporado. With round, rotary, petrographic stage adjustable on the standard stage and a polarizer included.

Referencia / Code Revlver / Nosepiece Objetivos / Objectives Oculares / Eyepieces

50119238 Cudruple / Quadruple Acromticos / Achromatic 4x,10x,40x(R), 100x (R)(I) WF 10X , WF 15X

Microscopio profesor modelo 119/9 - Teacher microscope model 119/9 Este microscopio es apropiado para su uso por el profesor en docencia o por alumnos universitarios. Monocular, de inclinacin 45 y giratorio 360, el tamao de la platina es 125x120 mm y el carro incorporado tiene un movimiento de 70x30 mm, muy cmodo de manejar por su mando coaxial. El condensador Abbe es regulable por pin y cremallera con apertura numrica de 1,25. Enfoque macro y micro coaxial. Con este microscopio puede conseguir hasta 1600 aumentos. This microscope is suitable for a teacher in secondary edcucation or for universitary students. Monocular, inclined 45 and rotary 360, its stage size is 125x120 mm and the built-in slide has a movement of 70x30 mm, very easy to use thanks to its coaxial control. The Abbe condenser is adjustable by pinion and rack with N.A 1,25. Macro and micrometric coaxial focusing. With this microscope you will obtain up to 1600 magnifications as standard.

Referencia / Code Revlver / Nosepiece Objetivos / Objectives Oculares / Eyepieces

50119009 Cudruple / Quadruple Acromticos / Achromatic 4x,10x,40x(R), 100x (R)(I) WF 10X, P 16X

Microscopio binocular profesor modelo 119/29 - Teacher binocular microscope model 119/29 Como el modelo anterior 119 Profesor pero con cabezal binocular. Con ajuste de la distancia interpupilar y anillo de compensacin diptrica. En un tubo incluye 2 oculares WF 10x y 2 oculares 16x. Like the model shown above but with binocular head with interpupillary graduation and dioptric compensation ring. It includes two WF10x eyepieces and two 16x ones.

Referencia / Code Revlver / Nosepiece Objetivos / Objectives Oculares / Eyepieces

50119029 Cudruple / Quadruple Acromticos / Achromatic 4x,10x,40x(R), 100x (R)(I) 2 WF 10X, 2 P16X

132

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

microscopios microscopes
configuracin estndar para serie 119 standard specifications for series 119
En la tabla siguiente se muestran los componentes que se incorporan de serie con los microscopios de educacin Zuzi, adems de otros componentes que podrn adquirir opcionalmente. On the chart below you can find the stock attachments supplied with Zuzi education microscopes, as well as many other optional attachments.

50119005

50119006

50119218

50119028

50119026

50119008

50119009

50119029

50119208

50119228

Componentes Components Cabezal Head Revlver Nosepiece

Especificacin Specification Cabezal monocular / Monocular head Cabezal binocular / Binocular head Cabezal doble para fotografa Double head for photography Revlver triple / Triple nosepiece Revlver cudruple / Quadruple nosepiece Platina con pinzas / Stage with slide clips Platina con carro adaptable sobre platina estndar Stage with adaptable carriage on standard stage Platina con carro incorporado y control coaxial Stage with built-in carriage and coaxial control Acromtico / Achromatic objectives 4x, 10x, 40x Acromtico / Achromatic objectives 4x, 10x, 40x, 100x Ocular / Eyepiece WF 10x Ocular / Eyepiece P 16x Condensador fijo / Fixed condenser Condensador Abbe regulable verticalmente Abbe condenser vertically adjustable Condensador Abbe regulable por pin y cremallera Abbe condenser variable by pinion and rack Condensador de campo oscuro / Dark field condenser Enfoque macro / Macro focusing Enfoque macro y micro independientes Macro and micro independent focusing Enfoque macro y micro coaxiales Macro and micro coaxial focusing Halgena 6v 15w / Halogen 6v 15w Espejo plano cncavo 42 mm Plain concave mirror 42 mm Diafragma iris / Iris diaphragm Contraste de fases / Phase contrast Filtro verde y azul / Green and blue filter Funda de plstico / Plastic cover Aceite de inmersin / Inmersion oil Fusibles / Fuses Cable Shuko / Shuko wire

h h
g g

h
g

h
g g

h h
g g

h
g g

h
g g

h h
g

h h h h h h h

h h h h h h h h h h h h h h
2 g 2 2 2 g g

Platina Stage Objetivos Objectives Oculares Eyepieces

h
1 g

h h h h
1 1 g g 1 1

h h h h
g

Condensador Condenser

h h
g

h h h h h h h h h h h h h h h h h h h
g

Enfoque Focusing

h h

Iluminacin Light source

h h h h h h h h h h h h h h h h h h
g

Accesorios Accessories

h h h h h h h h h h h h h h

h h h h h

h h h h h

h h h h h

h h h h h
g

h h h h h

h h h h h

h h h h h

h de serie / stock

opcional / optional

Adems dispone de una gran variedad de accesorios como objetivos, oculares... Si desea realizar fotografa dispone del accesorio opcional "cabezal doble para fotografa". Tambin existe la posibilidad de ver las imgenes utilizando una videocmara ocular. It is also available a wide range of attachments as accessories, objectives, eyepieces... In case you need to take a photograph, Zuzi education microscopes have the optional attachment "double head for photography". You can also see the images with the aid of an eyepiece video camera.

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

133

50119238

h h h h h

microscopios microscopes
metalogrfico invertido inverted metallurgical
Los microscopios invertidos Zuzi estn especialmente concebidos para la observacin de piezas de gran tamao ya que, al estar la platina sobre los objetivos, la muestra se coloca sobre esta sin ningn tipo de obstculo superior. Con mandos de ajuste macromtricos y micromtricos graduados (0,002 mm) coaxiales a ambos lados del estativo. El mando derecho est provisto de anillo de control de friccin y el izquierdo de dispositivo de enfoque rpido. Revolver cudruple. Condensador Abbe de doble lente regulable verticalmente. Diafragma de campo y apertura ajustables. Iluminacin incidente Khler con lmpara halgena de 6v 20w en la base y control de intensidad. Incluye filtros amarillo, verde y azul, as como un polarizador. Zuzi inverted microscopes are specially conceived to observe big sized samples, as they have the stage above the objectives so that the sample can be placed without problems. Provided with macro and micrometric coaxial controls graduated 0,002 mm. The right macro control comes with a friction control ring and the left control with a device for quick focusing. Quadruple nosepiece. Abbe condenser (double lens), vertically adjustable. Adjustable field and aperture diaphragms. Incident Khler illumination with halogen lamp of 6v 20w and intensity control switch. With yellow, green and blue filters and a polarizer.

Modelo 177 / Model 177 Cabezal binocular inclinado, ajuste interpupilar 55 a 75 mm, correccin diptrica en un tubo. Platina cuadrada con platos de diferentes aperturas (12 mm, 22 mm y 42 mm). Oculares planos 10x/16 mm. Objetivos acromticos 4x, 10x, 40x(R) y 60x(R)(I). Binocular inclined head with interpupillary adjustment from 55 to 75 mm and dioptric correction in a tube. Square stage with plates of different apertures (12 mm, 22 mm, 42 mm). Plain eyepieces 10x/16 mm. Achromatic objectives of 4x, 10x, 40x (S) and 60x (S) (Oil). Referencia / Code: 50170007

Modelo 178/2 - Model 178/2 Cabezal triocular inclinado, ajuste interpupilar 55 a 75 mm, correccin diptrica en un tubo. Platina cuadrada de 150x180 mm. Oculares planos 10x/16 mm. Objetivos plano acromticos 4x, 10x, 40x(R) y 60x(R)(I). Trinocular, inclined head with interpupillary adjustment from 55 to 75 mm and dioptric correction in a tube. Square stage 150x180 mm. Eyepiece P10x/16 mm. Plan achromatic objectives: 4x, 10x, 40x (S) and 60x (S)(Oil). .Referencia / Code: 50170082

metalogrfico-biolgico biological-metallurgical
Modelo 172 / Model 172 Cabezal triocular inclinado 45, giratorio 360, pudiendo desviar el haz luminoso principal para observacin / fotografa. Platina metlica de 160x120 mm con carro mvil graduado. Mandos de ajuste macromtricos y micromtricos graduados coaxiales a ambos lados del estativo. El mando derecho est provisto con anillo de control de friccin y el izquierdo con dispositivo de seguridad y enfoque rpido. Revlver cudruple. Oculares planos 10x/16 mm. Objetivos plano acromticos 4x, 10x, 40x (R) y 63x (R)(I) acromticos. Incluye filtros rojo, azul, verde y neutro, y polarizador insertable. Diafragma de campo y apertura, ajustables. Luz incidente y transmitida con lmpara halgena 6v 20w de intensidad variable. Adaptador fotogrfico con visor, incluye ocular fotogrfico 6,3x y ocular de enfoque. Trinocular head inclined 45, rotary 360 so that you can deflect the light to observe or make a photograph. Metallic stage of 160x120 mm with loose carriage. Macro and micrometric coaxial controls. The right macro control is provided with a friction control ring and the left control with a device for quick focusing. Quadruple nosepiece. Eyepieces P10x/16 mm. Plan achromatic objectives of 4x, 10x, 40x (S) and achromatic 63x (S)(O). With neutral, red, blue and green filters and insertable polarizer. Field and aperture diaphragm, adjustable. Incident and transmitted light with halogen illumination 6v 20w, with intensity control. Photography attachment with viewfinder, includes photography eyepiece 6,3x and focusing eyepiece . Referencia / Code: 50170002

134

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

microscopios microscopes
Modelo 173 / Model 173 Cabezal triocular, inclinado 45, giratorio 360, pudiendo desviar el haz luminoso principal para observacin / fotografa. Platina metlica de 160 x 120 mm con carro mvil graduado. Mandos de ajuste macromtricos y micromtricos graduados (0,002 mm) coaxiales a ambos lados del estativo. El mando derecho est provisto con anillo de control de friccin y el izquierdo con dispositivo de seguridad y enfoque rpido. Revlver cudruple. Oculares planos 10x/16 mm. Objetivos plano acromticos; 4x, 10x, 40x (R) y 63x acromticos (R)(I). Incluye filtros rojo, azul, verde y neutro, y polarizador insertable. Diafragma de campo y apertura, ajustables. Luz incidente y transmitida con lmpara halgena 6v 20w de intensidad variable. Adaptador fotogrfico con visor, incluye ocular fotogrfico 6,3x y ocular de enfoque. Trinocular head inclined 45, rotary 360 so that you can deflect the light to observe or make a photograph. Metallic stage of 160 x 120 mm with loose carriage. Macro and micrometric coaxial controls graduated 0,002 mm. The right macro control is provided with a friction control ring and the left control with a device for quick focusing. Quadruple nosepiece. Eyepieces P10x/16 mm. Plan achromatic objectives; 4x, 10x, 40x (S) and achromatic 63x (S)(O). With neutral, red, blue and green filters and polarizer. Field diaphragm and aperture diaphragm, adjustable. Incident and transmitted light with halogen illumination 6v 20w, with intensity control. Photography attachment with viewfinder, with photographic eyepiece 6,3x and focusing eyepiece .
Referencia Code 50170003 Platina Stage 135x130 mm desplazable/moveable 75(x) x 40 (y) mm 185x140 mm desplazable/moveable 75(x) x 50 (y) mm Objetivos Objectives Acromticos/Achromatic 4x, 10x, 40x (R),60x(R)(I) Acromtico/Achromatic 4x Plano Acromticos / Plan achromatic 10x, 40x (R),60x (R)(I)

50170003

50170032

50170032

metalogrfico biolgico invertido inverted biological-metallurgical


Modelo 181 / Model 181 - Cabezal: Triocular, con selector de camino ptico (observacin o fotografa) compensacin diptrica y graduacin de distancia interpupilar entre 55-75 mm. - Oculares: Par de oculares de gran campo WF10X/18 mm. - Objetivos: Plano acromticos de gran distancia de trabajo, 10x/0.25, 25x/0.4, 40x/0.6. Plano acromtico de contraste de fases y gran distancia de trabajo 10x/0.25, con su anillo correspondiente. - Rvolver: Cudruple. - Condensador: Larga distancia de trabajo, centrable y ajustable en altura, con diafragma iris y portafiltro. - Platina: 200-140 mm con desplazamiento 70x30 mm. - Enfoque: Mandos macro y micro coaxiales, con anillo de control de friccin y dispositivo de enfoque rpido. - Iluminacin: Halgena 6v 20W con regulador de intensidad en la base. - Head: Trinocular, with optical path selector (observation or photography) with interpupillary adjustment from 55 to 75 mm and dioptric compensation. - Eyepieces: Pair of wide field eyepieces WF 10x/ 18 mm. - Objectives: Plan achromatic, large working distance 10x/0.25, 25x/0.4, 40x/0.6. Plan achromatic for phase contrast and large working distance 10x/0.25 with ring. - Nosepiece: Quadruple. - Condenser: Large working distance, centrable and adjustable height, with iris diaphragm and filter holder. - Stage: 200x140 mm, with a movement of 70x30 mm. - Focusing: Coaxial macro and micrometric adjusting controls in both sides, with control friction ring and quick focusing device. - Illumination: Halogen lamp 6v 20w with intensity control on its base. Referencia / Code: 50180001

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

135

microscopios microscopes
Modelo 182 / Model 182 - Cabezal: Binocular, con compensacin diptrica y graduacin de distancia interpupilar entre 55-75 mm. - Fotografa/Vdeo: Tubo para aplicaciones grficas en la base del estativo. - Oculares: Par de oculares de gran campo WF10X/20 mm. - Objetivos: Plano acromticos de gran distancia de trabajo, 10x/0.25, 25x/0.4, 40x/0.6. Plano acromtico de contraste de fases y gran distancia de trabajo 10x/0.25, con su anillo correspondiente. - Rvolver: Cudruple. - Condensador: Larga distancia de trabajo, centrable y ajustable en altura, con diafragma Iris y ranura para anillo de contraste. - Platina: 180 x 155 mm con desplazamiento 75 x 50 mm. - Enfoque: Mandos macro y micro coaxiales, con anillo de control de friccin y dispositivo de enfoque rpido. - Iluminacin: Halgena 6v 20W con regulador de intensidad en la base. Con diafragma de campo y filtros azul, verde, amarillo y neutro. - Head: Binocular, with interpupillary adjustment from 55 to 75 mm and dioptric compensation. - Photography / video: With a tube for graphic uses located on the base. - Eyepieces: Pair of wide field eyepieces WF 10x. - Objectives: Plan - achromatic large working distance 10x/0.25, 25x/0.4, 40x/0.6. Plan achromatic for phase contrast and large working distance 10x/0.25 with relative phase ring. - Nosepiece: Quadruple. - Condenser: Large working distance, centrable and adjustable in height, with Iris diaphragm and a slot for contrast ring. - Stage: 180 x 155 mm, with a movement of 75 x 50 mm. - Focusing: Coaxial macro and micrometric adjusting controls in both sides, with control friction ring and quick focusing device. - Illumination: Halogen lamp 6v 20w with intensity control on its base. With field diaphragm and blue, green, yellow and neutral filters. Referencia / Code: 50180002 Si desea realizar fotografa dispone de un adaptador fotogrfico con visor. Tambin se le puede aadir un adaptador de vdeo rosca C y tambin existe la posibilidad de ver las imgenes utilizando una videocmara ocular. If you want to make a photograph we have available a photographic adapter with viewfinder. You can also add a video attachment with C mount, as well as seeing the images by using an eyepiece video camera.

de operaciones operation
Modelo 190 / Model 190 Dotado de una fuente de luz fra y de doble cabezal binocular, permite que dos personas estn observando desde el mismo ngulo, lo que facilita el trabajo simultneo. Caractersticas tcnicas: - Soporte pie articulado, metlico, muy estable, con patas articuladas, modificable en altura hasta 50 cm. Equipado con un brazo extensible y giratorio donde se coloca el cabezal, lo que permite su orientacin y movilidad. - Lmpara halgena para iluminacin fra 8V/ 50W. - Oculares: 4 oculares de gran campo WF10X (Dimetro de campo: 35 mm). 4 oculares de gran campo WF16X (Dimetro de campo: 16 mm). - Aumentos Totales: 6X, 10X. - Distancia de trabajo: 200 mm. - Ocular micromtrico. Provided with a cold light source and double binocular head, it enables two people to observe from the same angle so that simultaneous work can be done. Technical specifications: - Articulated metallic stand, stable, with articulated legs, adjustable height up to 50 cm. Equipped with and extensible, rotary arm where the head is located to move it easily. - Halogen lamp for cold illumination 8v/50w. - Eyepieces: 4 wide field eyepiece WF10x (fields diameter 35 mm). 4 wide field eyepiece WF16x (fields diameter 16 mm). - Total magnifications: 6x, 10x. - Working distance: 200 mm. - Micrometric eyepiece. Referencia / Code: 50190001

136

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

microscopios microscopes
Modelo 191 / Model 191 Equipo utilizado en veterinaria, investigacin, etc. equipado con un sistema de aumentos con tres posiciones diferentes (0,6x, 1x, 1,6x) y dos oculares 10x. Dispone de mando de enfoque y de cuatro objetivos intercambiables para trabajar a diferentes distancias de trabajo, una lmpara halgena e iluminacin coaxial por fibra ptica (luz fra) 12V/100 W. La base del microscopio es un pie con cinco ruedas, de las cuales dos tienen un sistema de freno y est equipado con un brazo largo extensible y giratorio para mayor comodidad. Como accesorio, dispone de un soporte para fijacin a una mesa o a pared. This equipment is used in veterinary medicine, research, etc. Provided with a magnification system with three different positions (0,6x, 1x, 1,6x) and two eyepieces of 10x. With focusing control and four interchangeable objectives in order to work in different working distances. Halogen lamp and coaxial illumination thanks to a fiber optic (cold light) of 12V/100W. It has a stand with five wheels, two of them provided with brake, and a long extending rotary arm to ease the operation. There is a stand to fix it to a table or to the wall as an accessory.
Referencia Code 50191101 50191102 50191120 Cabezal Head Binocular Recto / Straight Binocular Inclinado / Inclined Binocular Recto con dos salidas auxiliares; adaptador para fotografa o video opcional Binocular, straight with twooutputs; adapter for photo or video is optional

Distancia focal / Focal distance Aumentos / Division value Aumentos totales / Total magnifications Campo / Field of view de pupila / Exit Pupil Distancia de pupila / Exit pupil distance Resolucin / (LP/mm)

VALORES / VALUES Objetivo I Objetivo II f= 200 mm f= 250 mm f= 87 mm f= 87 mm 1,6x- 1,0x- 0,6x 1,6x- 1,0x- 0,6x 12x- 7,4x- 4,7x 9,7x- 6,0x- 3,8x 15,8- 25,3- 40,6 19,7- 31,6- 50,7 1,04 - 1,66 mm 1,04 - 1,66 mm 15,3 mm 15,3 mm 56,1- 35,4- 35,4 44,5- 28,1- 28,1

Objetivo III f= 300 mm f= 87 mm 1,6x- 0,6x- 1,6x 8,0x- 5,0x- 3,0x 23,6- 37,9- 60,8 1,04 - 1,66 mm 15,3 mm 37,5- 23,6- 23,6

Objetivo IV f= 400 mm f= 87 mm 1,6x- 0,6x- 1,6x 6,0x- 3,8x- 2,4x 31,5- 50,5- 81,0 1,04 - 1,66 mm 15,3 mm 17,7- 17,7- 26,1

50191101

50191102

50191120

colposcopios colposcopes
Los colposcopios Zuzi son unos instrumentos de precisin ptica desarrollados especialmente para exmenes ginecolgicos y diagnosis. Con ellos conseguimos ver aumentadas las diferentes patologas cervicovaginales que se pueden desarrollar y que son imposibles de diferenciar a simple vista. Se caracterizan por la claridad de las imgenes, uniformidad en la visin, iluminacin ajustable, facilidad de montaje, uso, transporte, etc. Tienen la posibilidad de utilizarse tanto con el pie con ruedas original que se suministra junto al equipo, como con un soporte adicional para colocarlo en la pared o para su colocacin en una mesa, lo que aporta gran versatilidad al equipo. Zuzi colposcopes are high precision instruments especially developed for diagnosis and gynaecological tests. With them we can see certain gynaecological pathologies imposible to detect to the naked eye. Among their characteristics stand out their image sharpness, uniformity in vision-table lighting, easy to assemble, use and transport, etc. You can use them with their standard wheel-stand or with an additional stand used for fixing them to the wall or to a table, which provides these equipments great versatility.

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

137

microscopios microscopes
Modelo 192/1 - Model 192/1 Especificaciones: - Soporte: con 5 ruedas muy estables dos de las ruedas; tienen un sistema de freno, lo que dota de estabilidad al colposcopio. - Equipado con brazo extensible y giratorio. - Cabezal binocular con ajuste diptrico y compensacin de distancia interpupilar. - Iluminacin: Lmpara halgena para iluminacin fra 12V/ 100W. - Dimetro del haz de luz emitido: 60 mm. Specifications: - Stand with 5 wheels, provided with a brake system to become stabilized. - Equipped with an extending, rotary arm. - Binocular head with dioptric adjustment and interpupillary distance compensation. - Cold light illumination 12V /100 W. - Diameter of the beam of light: 60 mm.
Referencia / Code Ocular/ Eyepiece Aumentos / Magnifications Campo de visin / Field of view Resolucin / Resolution Dimetro de pupila de salida / Exit pupil Distancia de pupila de salida / Exit pupil distance Distancia de Trabajo / Working distance Distancia Interpupilar / Interpupillary distance Altura de elevacin del equipo / Elevation Radio de rotacin mximo / Radius of rotation Angulo de rotacin / Rotation angle Inclinacin del cabezal / Head inclination 50192010 16x 10x 26 mm 80 LP/mm 1,3 mm 11,3 mm 230 mm 56 - 72 mm 310 mm 730 mm 320 45

Modelo 192/2 - Model 192/2 El colposcopio viene equipado con un accesorio de coobservacin para que dos personas puedan estar trabajando simultneamente. Dispone de dos objetivos con diferentes distancias de trabajo y un sistema de aumentos con cinco posiciones diferentes de aumentos 0.4x, 0.66x, 1x, 1.5x y 2.5x. Su cabezal binocular est provisto de dos salidas para cmara fotogrfica y de video. Especificaciones: - Soporte con 5 ruedas muy estables, dos de las ruedas tiene un sistema de freno para dar estabilidad al colposcopio. - Equipado con un brazo extensible y giratorio. - Cabezal binocular con ajuste diptrico y compensacin de distancia interpupilar. - Lmpara halgena para iluminacin fra 12V/ 100W. This colposcope is equipped with a co-observation accesory for two people in order to work simultaneously. It has two objectives with different working distances and a five-position magnification system of 0.4x, 0.66x, 1x, 1.5x and 2.5x. Its binocular head is provided with two tubes for photographic and video adapters. Specifications: - Stand with 5 wheels, provided with a brake system to stabilize the colposcope. - Equipped with an extending, rotary arm. - Binocular head with dioptric adjustment and interpupillary distance compensation. - Cold light illumination 12V /100 W.

Referencia / Code Distancia focal / Focal distance Objetivos / Objectives Aumentos / Magnifications Campo visin / Field of view Resolucin / (LP/mm)

50192020 f= 230 mm 2,5x 1,5x 1,0x 0,66x 0,4x 21,7x 13,2x 8,7x 5,70x 3,5x 11,0 18,2 27,6 42,10 69,0 86,0 68,0 52,0 35,00 27,0

f= 280 mm 2,5x 1,5x 1,0x 17,8x 10,8x 7,1x 13,4 22,0 33,6 80,0 63,0 42,0

0,66x 0,4x 4,70x 2,9x 51,10 84,0 31,00 22,3

138

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

estereomicroscopios stereomicroscopes
educacin education
Para la observacin tridimensional de objetos sin preparar transparentes u opacos disponemos de una gran variedad de microscopios estereoscopios. Todos los modelos disponen de: - Cabezal binocular con ajuste de distancia interpupilar y anillo de compensacin diptrica. - Mandos bilaterales de enfoque, por pin y cremallera. - Par de anteojeras, pinzas para sujetar la muestra, funda de plstico, platina de contraste blanca y negra. For 3-dimensional observation of objects that are not prepared, transparent or opaque, we have available a wide range of stereomicroscopes. All models are supplied with: - Binocular head with interpupillary graduation and dioptric compensation ring. - Focusing knobs by pinion and rack, located on each side of the stand. - Black and white contrast stage, clamps to hold the sample, rubber eyecups and a plastic cover.

Modelo 201 / Model 201 Gran distancia de trabajo (estndar 113 mm). Soporte para observar piezas grandes o de acceso difcil. Large working distance (standard 113 mm). With stand for observation of big samples.

Referencia / Code Iluminacin / Illumination Ocular / Eyepiece Objetivos / Objectives Cabezal / Nosepiece

50200201 Incidente / Incident WF10x 2x Inclinado 45 / Inclined 45

Modelo 210 / Model 210 Cabezal recto regulable en altura y mandos de enfoque a ambos lados. Par de pinzas en la base para sujetar la muestra, platina de plstico de 50 mm de dimetro e iluminacin incidente 2.5 V, 0.5 A. Straight head adjustable in height and focusing knobs located at both sides. It has a pair of clamps to hold the sample, plastic stage of 50 mm diameter and incident light 2.5V, 0.5A.
Referencia / Code Iluminacin / Illumination Ocular / Eyepiece Objetivos / Objectives Aumentos estndar / Standard magnifications 50200101 Incidente / Incident WF10x 2x 20x

Modelo 214 / Model 214 Cabezal recto regulable en altura. Straight head adjustable in height.
Referencia / Code Iluminacin / Illumination 50200141 Incidente / Incident 50200142 Incidente y transmitida Incident & transmitted 10x 2x 20x

Ocular / Eyepiece 10x Objetivos / Objectives 2x Aumentos estndar / Standard magnifications 20x

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

139

estereomicroscopios stereomicroscopes
Modelo 216 / Model 216 Cabezal binocular inclinado 45 regulable en altura. Binocular head inclined 45, adjustable in height.
Referencia / Code Iluminacin / Illumination 50200161 Incidente / Incident 50200162 Incidente y transmitida Incident & transmitted WF10x 2x 20x

Ocular / Eyepiece WF10x Objetivos / Objectives 2x Aumentos estndar / Standard magnifications 20x

Modelo 218 / Model 218 Cabezal binocular inclinado 45 regulable en altura. Binocular head inclined 45, adjustable in height.
Referencia / Code Iluminacin / Illumination 50200182 Incidente y transmitida Incident & transmitted Ocular / Eyepiece WF10x WF10x Objetivos / Objectives 2x, 4x (torreta/turret) 2x, 4x (torreta/turret) Aumentos estndar / Standard magnifications 20x, 40x 20x, 40x 50200181 Incidente / Incident

Modelo 219 / Model 219 Cabezal binocular inclinado 45 regulable en altura y giratorio 360. Binocular head inclined 45, adjustable in height, rotary 360.
Referencia / Code Iluminacin / Illumination 50200192 Incidente y transmitida Incident & transmitted Ocular / Eyepiece WF10x WF10x Objetivos / Objectives 2x, 4x (torreta/turret) 2x, 4x (torreta/turret) Aumentos estndar / Standard magnifications 20x, 40x 20x, 40x 50200191 Incidente / Incident

Modelo 220 / Model 220 Cabezal binocular inclinado 45 regulable en altura y giratorio 360. Binocular head inclined 45, adjustable in height, rotary 360.
Referencia / Code Iluminacin / Illumination 50220182 Incidente y transmitida, regulable Incident & transmitted, adjustable Ocular / Eyepiece WF10x Objetivos / Objectives 2x, 4x (torreta/turret) Aumentos estndar / Standard magnifications 20x, 40x

accesorios accessories
Objetivos / Objectives
Referencia Code 90200201 90200202 90200203 90200204 Aumentos Magnifications 1x 2x 3x 4x

Oculares / Eyepieces
Referencia Code 90200143 90200145 90200146 90200148 90200175 Aumentos Magnifications 5x 10x 15x 20x 10 x, micromtrico / micrometric

Otros / Other: Lmpara 12V10W, referencia 90200351 / Lamp 12V10W, code 90200351.

140

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

estereomicroscopios stereomicroscopes
Los objetivos y oculares son fcilmente intercambiables. En el siguiente cuadro puede ver las caractersticas para los modelos 214 y 216. The objectives and eyepieces are interchangeable. In the following chart you can see the characteristics for models 214 and 216.
OCULARES / EYEPIECES 10x 15x Campo Fields 22,0 mm 12,0 mm 8,0 mm 6,0 mm Aumento Campo Aumento Campo Magnifications Fields Magnifications Fields 10x 20,0 mm 15x 15,0 mm 20x 10,0 mm 30x 7,5 mm 30x 45x 6,7 mm 5,0 mm 40x 60x 5,0 mm 3,7 mm Dist. trabajo Working distance 57,0 80,0 61,0 57,0 mm mm mm mm

OBJETIVOS OBJECTIVES 1x 2x 3x 4x standard

5x Aumento Magnifications 5x 10x 15x 20x

20x Aumento Campo Magnifications Fields 20x 10,0 mm 40x 6,5 mm 60x 4,3 mm 80x 3,2 mm

Iluminador de luz fra / Light guide with bifurcated fiber optics Para una iluminacin intensa de muestras de tamao reducido sin que tenga lugar alteracin del color de las mismas. Regulacin en continuo de la intensidad luminosa. To obtain an intense lighting of little samples without altering its colour. It is provided with adjustable continuous light intensity.
Referencia / Code Lmpara halgena / Halogen lamp Doble brazo flexible / Arm double 90200300 150W 21V 50 cm

con zoom with zoom


Modelo 230 / Model 230 Especificaciones tcnicas: - Zoom: Ajustable entre 0,75x y 3,4x, con mandos a ambos lados. - Oculares: WF (gran campo) 10x, dimetro de campo de 20 mm. - Iluminacin: Incidente y transmitida, halgena 6v 15w con control de intensidad. - Enfoque: Por pin y cremallera con parada de seguridad y mandos a ambos lados. - Cabezal: Binocular inclinado 45 y giratorio 360. Distancia interpupilar ajustable entre 55 y 77 mm, correccin diptrica en ambos tubos oculares. Technical specifications: - Zoom: Continuously adjustable the magnifying factor from 0,75X up to 3,4X. - Eyepieces: WF (wide field) 10x, with a fields diameter of 20 mm. - Illumination: Incident and transmitted, halogen 6V 15 W, with intensity control. - Focusing: By pinion and rack with security stop and controls at both sides. - Head: Binocular, inclined 45 and rotary 360. Adjustable interpupillary distance, from 55 up to 77 mm, dioptric correction at both eyepiece tubes. Referencia / Code: 50230030

Modelo 231 / Model 231 Especificaciones tcnicas: - Zoom: Ajustable entre 0,75x a 3,4x, con mandos a ambos lados. - Oculares: WF (gran campo) 10x, dimetro de campo de 20 mm. - Iluminacin: Incidente y transmitida, halgena 6v 15w con control de intensidad. - Enfoque: Por pin y cremallera con parada de seguridad y mandos a ambos lados. - Cabezal: Triocular inclinado 45 y giratorio 360. Distancia interpupilar ajustable entre 55 y 77 mm, correccin diptrica en ambos tubos oculares, con salida para cmara de vdeo o fotografa. - Accesorio: Adaptador fotogrfico referencia 90230011. Technical specifications: - Zoom: Continuously adjustable magnifying factor from 0,75X up to 3,4X. - Eyepieces: WF (wide field) 10x, with a fields diameter of 20 mm. - Illumination: Incident and transmitted, halogen 6V 15 W, with intensity control. - Focusing: By pinion and rack with security stop and controls at both sides. - Head: Trinocular, inclined 45 and rotary 360. Adjustable interpupillary distance from 55 up to 77 mm, dioptric correction at both eyepiece tubes, with an output for video camera or photography. - Accessory: Photographic adapter code 90230011. Referencia / Code: 50230031

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

141

estereomicroscopios stereomicroscopes
Modelos 230 y 231. Models 230 and 231.
OBJETIVOS OBJECTIVES 1,0x 0,5x 1,5x 2,0x WF10x Aumento Magnifications 7,5x - 31x Campo Fields 26 - 5,8 OCULARES / EYEPIECES WF15x WF20x

ZOOM

0,75x

3,4x standard

Aumento Campo Aumento Campo Magnifications Fields Magnifications Fields 11,25x - 51x 20 - 4,4 15x - 68x 16 - 3,5 3,75x - 17x 52 - 11,6 5,6x - 25,5x 40 - 8,82 7,5x - 34x 32 - 7 11,25x - 51x 17,3 - 3,19 16,8x - 76,5x 13,3 - 2,94 22,5x - 102x 10,6 - 2,35 15x - 68x 13 - 2,9 22,5x - 102x 10 - 2,2 30x - 136x 8 - 1,76

Modelo 237 / Model 237 Especificaciones tcnicas: - Zoom: Ajustable entre 0,75x a 3,4x, con mandos a ambos lados. - Oculares: WF (gran campo) 10x, dimetro de campo de 20 mm. - Iluminacin: Incidente y transmitida, halgena 6v 15w con control de intensidad. - Enfoque: Por pin y cremallera con parada de seguridad y mandos a ambos lados. - Cabezal: Binocular inclinado 45. Distancia interpupilar ajustable entre 55 y 77 mm, correccin diptrica en ambos tubos oculares. Technical specifications: - Zoom: Continuously adjustable the magnifying factor from 0,75X up to 3,4X. - Eyepieces: WF (wide field) 10x, with a fields diameter of 20 mm. - Illumination: Incident and transmitted, halogen 6V 15 W, with intensity control. - Focusing: By pinion and rack with security stop and controls at both sides. - Head: Binocular, inclined 45 and rotary 360, adjustable interpupillary distance from 55 p to 77 mm, dioptric correction at both eyepiece tubes. Referencia / Code: 50230037

Modelo 238 / Model 238 Especificaciones tcnicas: - Zoom: Ajustable entre 0,75x a 4,5x, con mandos a ambos lados. - Oculares: WF (gran campo) 10x, dimetro de campo de 20 mm. - Iluminacin: Incidente y transmitida, halgena 6v 15w con control de intensidad. - Enfoque: Por pin y cremallera con parada de seguridad y mandos a ambos lados. - Cabezal: Triocular inclinado 45. Distancia interpupilar ajustable entre 55 y 77 mm, correccin diptrica en ambos tubos oculares, con salida para cmara de vdeo o fotografa. - Accesorio: Adaptador fotogrfico referencia 90230018. Technical specifications: - Zoom: Continuously adjustable the magnifying factor from 0,75X up to 4,5X. - Eyepieces: WF (wide field) 10x, with a field diameter of 20 mm. - Illumination: Incident and transmitted, halogen 6V 15 W, with intensity control. - Focusing: By pinion and rack with security stop and controls at both sides. - Head: Trinocular, inclined 45, adjustable interpupillary distance from 55 up to 7 mm, dioptric correction at both eyepiece tubes, with an output for video camera or photographic camera. - Accessory: Photographic adapter code 90230018. Referencia / Code: 50230038 Modelos 237 y 238. Models 237 and 238.
OBJETIVOS OBJECTIVES 1,0x 0,5x 1,5x 2,0x WF10x Aumento Campo Magnifications Fields 7x - 45x 32,8 - 5,1 OCULARES / EYEPIECES WF15x WF20x

ZOOM

0,75x

4,5x standard

Aumento Campo Aumento Campo Magnifications Fields Magnifications Fields 10,5x - 67,5x 22 - 3,4 14x - 90x 16,4 - 2,6 3,5x - 22,5x 65 - 10,2 5,2x - 33,8x 44 - 6,8 7x - 45x 32,8 - 5,2 10,5x - 67,5x 21,26 - 3,4 15,8x - 101x 14,6 - 2,2 21x - 135x 10,9 - 1,7 28x - 180x 14x - 90x 16,4 - 2,6 21x - 135x 11 - 1,7 8,2 -1,3

142

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

estereomicroscopios stereomicroscopes
Modelo 234 / Model 234 El cabezal y el cuerpo estn unidos mediante una barra que permite el movimiento del cabezal; admite objetos de gran tamao y acepta soporte articulado (ref. 90234300). - Cabezal: Binocular, inclinado 45 y giratorio 360. Distancia interpupilar ajustable entre 55 y 77 mm, correccin diptrica en ambos tubos oculares de 5. - Iluminacin: Incidente halgena de 12v 10 W montada en soporte direccionable, y transmitida halgena de 12v 10 W, montada en la propia base del estereomicroscopio. - Platina: de vidrio esmerilado de 95 mm de dimetro para iluminacin transmitida y platina de contraste blanco/negro de 95 mm de dimetro, para iluminacin incidente. - Mandos de enfoque: a ambos lados, con sistema de enfoque por pin y cremallera y parada de seguridad al final del recorrido. - Anteojeras: de goma, para una observacin ms cmoda. - Oculares: 2 oculares WF10x de gran campo. - Zoom: El zoom permite una adaptacin continua del aumento sin que la imagen pierda nitidez. Los mandos, situados a ambos lados del cabezal, modifican de forma continua el factor de aumento desde 0,75x hasta 4x, permaneciendo inalterable la distancia de trabajo y manteniendo el enfoque y el centrado. The head and the body are joined by a stand that enables the nosepiece movement; it accepts big objects and the articulated stand (code 90234300). - Head: Binocular, inclined 45 and rotary 360. Adjustable interpupillary distance from 55 up to 77 mm, dioptric correction in both eyepiece tubes of 5. - Illumination: Halogen incident light 12v 10w on a moveable stand, and halogen transmitted light 12v 10w on the stereomicroscopes base. - Stage: Made of ground glass with a diameter of 95 mm for transmitted illumination and black & white contrast stage with a diameter of 95 mm for incident light. - Focusing controls: Placed at both sides, by pinion and rack and a safety stop at the end of the path. - Eyecups: Rubber-made, to make the observation more comfortable. - Eyepieces: 2 WF10x eyepieces, wide field. - Zoom: It adapts magnifications gradually so that the image does not lose its sharpness. Controls are placed at both sides of the equipment and they gradually modify the magnification factor from 0,75x up to 4x, resting unalterable the working distance, focusing and centering. Referencia / Code: 50234000

Modelo 234/1 - Model 234/1 El cabezal y el cuerpo estn unidos mediante un elegante soporte de fundicin ligera. - Cabezal: Binocular inclinado 45 y giratorio 360. Distancia interpupilar ajustable entre 55 y 77 mm, correccin diptrica y oculares de 5 en ambos tubos. - Iluminacin: Incidente halgena de 12v 10 W montada en soporte direccionable, y transmitida halgena de 12v 10 W, montada en la propia base del estereomicroscopio. - Platina: de vidrio esmerilado de 95 mm de dimetro para iluminacin transmitida y platina de contraste blanco/negro de 95 mm de dimetro, para iluminacin incidente. - Mandos de enfoque: a ambos lados, con sistema de enfoque por pin y cremallera y parada de seguridad al final del recorrido. - Anteojeras: de goma, para una observacin ms cmoda. - Oculares: 2 oculares WF10x de gran campo. - Zoom: El zoom permite una adaptacin continua del aumento sin que la imagen pierda nitidez. Los mandos, situados a ambos lados del cabezal, modifican de forma continua el factor de aumento desde 0,75x hasta 4x, permaneciendo inalterable la distancia de trabajo y manteniendo el enfoque y el centrado. The nosepiece and body are joined by a smart, light furnaced stand. - Head: Binocular inclined 45 and rotary 360. Adjustable interpupillary distance from 55 up to 77 mm, dioptric correction and eyepieces of 5 at both eyepiece tubes. - Illumination: Halogen incident light 12v 10w on a moveable stand, and halogen transmitted light 12v 10w on the stereomicroscopes base. - Stage: Made of ground glass with a diameter of 95 mm for transmitted illumination and black & white contrast stage with a diameter of 95 mm for incident light. - Focusing controls: Placed at both sides, by pinion and rack and a safety stop at the end of the path. - Eyecups: Rubber-made, to make the observation more comfortable. - Eyepieces: 2 WF10x eyepieces, wide field. - Zoom: It adapts magnifications gradually so that the image does not lose its sharpness. Controls are placed at both sides of the equipment and they gradually modify the magnification factor from 0,75x up to 4x, resting unalterable the working distance, focusing and centering. Referencia / Code: 50234001.

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

143

estereomicroscopios stereomicroscopes
Modelo 235 / Model 235 El cabezal y el cuerpo estn unidos mediante una barra que permite el movimiento del cabezal; admite objetos de gran tamao y acepta soporte articulado (ref.- 90234300). - Cabezal: Triocular 45, giratorio 360. Distancia interpupilar ajustable entre 55 y 77 mm, correccin diptrica en ambos tubos oculares de 5. The head and the body are joined by a stand that enables the nosepiece movement; accepts big objects and articulated stand (code 90234300). - Head: Trinocular, inclined 45 and rotary 360. Adjustable interpupillary distance from 55 up to 77 mm, dioptric correction at both eyepiece tubes of 5. Referencia / Code: 50234200.

Modelo 235/1 - Model 235/1 El cabezal y el cuerpo estn unidos mediante un elegante soporte de fundicin ligera. - Cabezal: Triocular 45, giratorio 360. Distancia interpupilar ajustable entre 55 y 77 mm, correccin diptrica en ambos tubos oculares de 5. Head and body are joined by a smart, light furnaced stand. - Head: Trinocular, inclined 45 and rotary 360. Adjustable interpupillary distance from 55 up to 77 mm, dioptric correction at both eyepiece tubes of 5. Referencia / Code: 50234201.

Modelos 234, 234/1, 235 y 235/1. Models 234, 234/1, 235 and 235/1.
OBJETIVOS OBJECTIVES 1,0x 0,5x 1,5x 2,0x WF10x Aumento Magnifications 7,5x - 40x Campo Fields 26 - 5,8 OCULARES / EYEPIECES WF15x WF20x

ZOOM

1x

4x standard

Aumento Campo Aumento Campo Magnifications Fields Magnifications Fields 11,25x - 60x 20 - 4,4 15x - 80x 16 - 3,5 3,75x - 20x 52 - 11,6 5,6x - 30x 40 - 8,82 7,5x - 40x 32 - 7 11,25x - 60x 17,3 - 3,19 16,8x - 90x 13,3 - 2,94 22,5x - 120x 10,6 - 2,3 15x - 80x 13 - 2,9 22,5x - 120x 10 - 2,2 30x - 160x 8 -1,76

accesorios accessories
Videomicroscopio con zoom / Videomicroscope with zoom Cmodo y fcil de usar este microscopio est especialmente diseado para ofrecer imgenes claras y definidas a travs de una cmara de video con rosca C (no incluida). Optical system providing high resolution, bright images through a videocamera with C mount (not included).
Referencia / Code Rango Zoom / Zoom Range Zoom Ratio Distancia de trabajo / Working distance Dimetro de campo / Fields diameter 50240000 0,7-4,5 1:6,5 90 mm 4 - 25,7 mm

Soporte articulado / Universal stand Indicado para la visualizacin de piezas de gran tamao con los modelos 234 y 235. Appropriate to visualize large items by using it with models 234 and 235. Referencia / Code: 90234300.

144

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

micrtomos microtomes
Micrtomo de mano 501 Micrtomo de mano, con platina de vidrio y pinza interior para sujetar la inclusin, en la base dispone de un tornillo micromtrico que al girarlo hace subir la inclusin contenida en el interior del cilindro. Desplazando la cuchilla por la platina de vidrio se corta lo que se ha hecho sobresalir, pueden conseguirse cortes de unas 20 micras. Se suministra con navaja histolgica, completo en estuche. Hand microtome 501 Hand microtome with glass stage and inner clip to fasten the inclusion, it has a micrometric screw in the base that if you rotates it then the inclusion that is in the inner cylinder goes up. Moving the knife over the glass stage you can cut what stands out, and you can make sections of approximately 20 microns. It is supplied with knife, complete set in a case.

Referencia Code 50501000

Rango de corte Thickness range 1 - 20 m

Micrtomo de rotacin 534 El modelo 534 es un concepto diferente en micrtomos de rotacin de precisin a un precio realmente asequible. Puede ser utilizado en biologa, agricultura, veterinaria, investigacin, anatoma patolgica, etc. Dispone de 4 posiciones de ajuste, segn el corte sea de 1-10 m, 11-20 m,21-30 m 31-40 m, as como ajuste del ngulo de la cuchilla graduado, inmovilizacin de la rueda, mecanismo de avance de gran precisin, etc.
Referencia / Code Rango de corte / Thickness range Regulacin mnima / Minimun thickness adjustement rea de corte / Sectioning Area Dimensiones / Dimensions Peso / Weight

Rotation microtome 534 Model 534 is a different conception of rotation precision microtomes at a very affordable price. It can be applied to biology, agriculture, veterinary, pathological anatomy, etc. It is available with 4 adjustment positions depending on the thickness, such as1-10 m, 11-20 m,21-30 m or 31-40 m. Provided with an accurate feeding screw, break crank mechanism, precise slide rail, etc.

50534000 1 - 40 m 1 m 40x30 mm 460x360x290 mm 42 Kg

accesorios accessories
Referencia Code 90501901 90534901 90500019 Descripcin Description Cuchilla para modelo 501 / Knife for model 501 Cuchilla 16 cm para modelo 534 / Knife 16 cm for model 501 Portacuchillas desechable 534 / Knife holder for model 534

90500019

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

145

phmetros y conductmetros phmeters & conductimeters


conductmetro conductimeter
Es un instrumento para medida de conductividad de gran aplicacin en numerosos campos, como puede ser preparacin de agua para cultivo. Muy til en cultivos hidropnicos en los que no se utiliza la tierra para cultivar, lo que incrementa que se tenga que controlar las caractersticas del agua que acta de medio de cultivo. Instrument to measure conductivity, widely used in multiple fields as preparing water for cultives. Very useful for hydroponic cultives not requiring earth to be grown, which increases the control on the characteristics of the water that acts as a culture medium.
50908050 0 - 100cF (*) 2 cF 0 - 50C

Referencia / Code Rango / Range Exactitud / Accuracy Temperatura de trabajo / Working temperature Alimentacin / Power source Vida media de las pilas/ Batteries life expectancy Tamao / Size Peso aproximado/ Approximate weight Color / Colour CAT / ATC

4 pilas botn DC x 1,5V 4 watch batteries DC x 1,5V 500 h 148 x 29 x 15 mm 50 g Azul / Blue Si / Yes

(*) Factor de conductividad / Conductivity factor: 1 cF=1/10 mS

phmetro phmeter
De mano Pequeo pHmetro electrnico con calibracin y de color rojo. De gran aplicacin en numerosos campos como piscinas, acuarios, piscifactoras, fotografa, laboratorios industriales, etc. Disponibles dos modelos diferentes, con y sin compensacin automtica de temperatura. Hand Little red electronic pH meter with calibration. Commonly used in swiming pools, aquariums, fish farms, photography, industrial laboratories, etc. There are two models available: with or without automatic temperature compensation system.

Referencia / Code CAT / ATC Rango / Range Exactitud / Accuracy Temperatura de trabajo / Working temperature Alimentacin / Power source Vida media de las pilas / Batteries life expectancy Tamao / Size Peso aproximado / Approximate weight

50909020 No 0,0 - 14,0 pH 0,1 pH 5 - 50C

50909030 Si / Yes 0,0 - 14,0 pH 0,1 pH 5 - 50C

500 h

4 pilas botn DC x 1,5V 4 watch batteries DC x 1,5V 500 h 148 x 29 x 15 mm 70 g

148 x 29 x 15 mm 70 g

146

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

phmetros y conductmetros phmeters & conductimeters


Modelo 925 pH-metro analgico con escala de medicin de pH y potencial elctrico (mV), selector de temperatura de trabajo y selector de rango de medicin (0-7pH; 0-700mV), (7-14.0 pH; 700-1400 mV). De fcil uso, recomendado para laboratorios de enseanza e industria.
Referencia / Code Rango pH / pH range Rango mV / mV range Exactitud pH / pH accuracy Exactitud mV / mV accuracy Energa requerida / Power supply

Model 925 It is provided with measuring pH scale and electric potential (mV), working temperature control and measuring range control (0-7pH; 0-700mV), (7-14.0 pH; 700-1400 mV). Very easy to use, it is suitable for teaching and industrial laboratories.

50925000 0-14,00 pH 0-1400 mV < 0,1 pH < 10 mV AC 220V10 %

Modelo 903 El pH-metro digital lleva un indicador digital decimal de 3 LED. Mide tanto el valor de pH como el potencial elctrico (mV) de soluciones, con selector de temperatura. De fcil manejo, est indicado para laboratorios de universidades, instituciones y empresas. Se puede equipar con un electrodo selectivo de in que puede medir fuera de los potenciales elctricos.
Referencia / Code Rango pH / pH range Rango mV / mV range Exactitud pH / pH accuracy Exactitud mV / mV accuracy Energa requerida / Power supply Dimensiones / Size Peso / Weight

Model 903 This digital pHmeter has a built-in 3 decimal LED digital display. It is suitable for applications measuring pH value and the electric potential (mV) of the sample solutions in laboratories at universities, institutions and enterprises, with temperature control. Besides, it can also be equipped with a ion-selective electrode, which can mesure out the electric potentials.

50903000 0-14,00 pH 0-1900 mV < 0,01 pH < 1 mV AC 220V22V 290 x 210 x 95 mm 1,5 Kg

accesorios accessories
Tampones pH Sobres de pH 4.01, 7.00 y 10.01 a 25C a disolver en 250 ml de agua destilada para comprobar la calibracin del pHmetro, con una exactitud de 0,01 pH. En el sobre viene una tabla de correlacin entre temperaturas y pH. Referencia / Code: 90900000. pH buffer Sachets of pH 4.01, 7.00 and 10.01 to 25C to dissolve in 250 ml of distilled water in order to verify the calibration of the pH- meter, with an accuracy of 0,01 pH. It has a chart which shows the correlation between temperatures and pH.

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

147

refractmetros refractometers
de mano hand
Zuzi pone a su disposicin una amplia gama de refractmetros de mano que, de manera rpida sencilla y cmoda, le brindan la informacin necesaria. Aplicable para conocer el grado de maduracin de la fruta para su recoleccin o el grado posible de alcohol en el mosto, la cantidad de sal en piscifactoras, salmueras, humedad en miel, contaminantes en aceites, bateras, anticongelantes, gemas, etc. Todo ello mediante un preciso instrumento ptico, ligero y manejable que puede ser utilizado en cualquier lugar sin mantenimiento ni conocimientos previos. Suministrados en cajas de plstico gris con dos pipetas de plstico, un destornillador, anteojeras de goma y con empuadura de goma. Zuzi sets a wide range of refractometers at your disposal so that, in a quick and easy way, you are able to get information about, e.g., fruitss ripeness for picking or the grade of alcohol in fruit juices, salt quantity in fish farms, brines, honeys humidity, pollutants in industrial oil, batteries, antifreezings, gems, etc. Everything by means of this optical, light and user-friendly instrument, usable without neither maintenance nor previous knowledge. Each refractometer is supplied in a grey plastic box with two plastic pipettes, a screwdriver, rubber eyecups and with rubber handle.

con escala brix with brix scale


La escala Brix mide la concentracin en porcentaje de todos los slidos disueltos en una solucin acuosa. Referencia 50301010 Modelo desarrollado para bajas concentraciones (menores del 10%) y alta precisin, adecuado para tomates, zumos poco concentrados o aceites industriales de corte. The Brix scale shows the concentrations percentage of the soluble solids content on a water solution. Code 50301010 This refractometer is used for samples with low concentration of dissolved solids (less than 10%) and high precision, suitable for tomatoes, low concentrated juices and industrial oils.
50301010 0 - 10% Brix 0,1% 27 x 40 x 210 mm No

Referencia / Code Rango / Range Precisin / Min. scale Medidas / Size CAT / ATC

Referencia 50301110 Igual que el modelo anterior pero con compensacin automtica de temperatura (CAT). Olvdese de la temperatura al realizar las mediciones (entre 10 y 30C). Referencia 50301020 Con alta precisin, el rango de este modelo es adecuado para la mayor parte de las frutas excepto el mosto de uva.

Code 50301110 Same model as 50301010 but with automatic temperature compensation system (ATC). Eliminates all needs for temperature correction (from 10 to 30 C). Code 50301020 This high precision refractometer is suitable for almost all fruits but for grape juice.

Referencia / Code Rango / Range Precisin / Min. scale Medidas / Size CAT / ATC

50301020 0 - 18% Brix 0,1% 200 x 40 x 30 mm No

Referencia 50301030 El modelo ms usado para bajas concentraciones en frutas, zumos de frutas, bebidas, productos lcteos y aceites industriales de corte.

Code 50301030 This model is commonly used for low concentrations in fruits, fruit juices, beverages, lactic products and industrial oils.
50301030 0 - 32% Brix 0,2% 200 x 40 x 30 mm No

Referencia / Code Rango / Range Precisin / Min. scale Medidas / Size CAT / ATC

148

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

refractmetros refractometers
Referencia 50301130 Igual que el modelo anterior pero con compensacin automtica de temperatura. Olvdese de la temperatura al realizar las mediciones (entre 10 y 30C). Referencia 50301040 Refractmetro para concentraciones medias como zumos concentrados de frutas, mermeladas, alimentos enlatados con infusiones azucaradas, etc. Code 50301130 Same model as 50301030 but with automatic temperature compensation system. Eliminates all needs for temperature correction (from 10 to 30 C). Code 50301040 This refractometer is used for mid-range concentration samples such as concentrated fruit juices, jams, canned goods with sweetened infusions, etc.

Referencia / Code Rango / Range Precisin / Min. scale Medidas / Size CAT / ATC

50301040 28 - 62% Brix 0,2% 27 x 40 x 140 mm No

Referencia 50301050 Refractmetro para altas concentraciones como leche condensada, caramelo lquido, zumo concentrado 5 veces o ms, mermeladas, etc.

Code 50301050 This model is used for high concentrations such as condensed milk, liquid caramel, concentrated juices (5 or more times), jams, etc.

Referencia / Code Rango / Range Precisin / Min. scale Medidas / Size CAT / ATC

50301050 40 - 82% Brix 0,5% 27 x 40 x 140 mm No

Referencia 50301060 Especialmente fabricado para hallar los tres valores principales de la miel: contenido de azcar, grados Baum y porcentaje de agua.

Code 50301060 This model of refractometer is specially developed for the measuring of the three main indexes of honey: sugar concentration, Baum grades and content of water.

Referencia / Code Rango / Range Precisin / Min. scale Medidas / Size CAT / ATC

50301060 58 - 92% Brix, 38 - 43% Baume, 17 - 27% Agua/water 0,5% Brix - 0,5% Baume - 1% Agua/water 27 x 40 x 160 mm No

Referencia 50301080 Desde bajas a altas concentraciones este refractmetro con escala 0 - 80% Brix puede utilizarse para gran cantidad de determinaciones.

Code 50301080 This refractometer has available two scales of 0 - 80% Brix. This extensive scale allows to use it for a wide range of measurements.

Referencia / Code Rango / Range Precisin / Min. scale Medidas / Size CAT / ATC

50301080 0 - 80% Brix 1% 27 x 40 x 160 mm No

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

149

refractmetros refractometers
para salinidad for salinity
Referencia 50302010 Refractmetro de precisin para concentraciones medias de sal en agua de mar natural o artificial, preparados alimenticios, etc. Dispone de escala de peso especfico. Code 50302010 High precision refractometer for mid-range concentration samples of natural or artificial sea water, food products, etc. Available with specific gravity scale.

Referencia / Code Rango / Range Precisin / Min. scale Medidas / Size CAT / ATC

50302010 0 - 10% 0,1% 27 x 40 x 190 mm No

Referencia 50302110 Igual que el modelo anterior pero con compensacin automtica de temperatura. Olvdese de la temperatura al realizar las mediciones (entre 10 y 30C). Referencia 50302020 Refractmetro imprescindible para medir la concentracin salina en agua, oceanografa, piscifactoras, acuarios, salmueras, etc.

Code 50302110 Same model as 50302010 but with automatic temperature compensation system. Eliminates all needs for temperature correction (from 10 to 30 C). Code 50302020 This refractometer is used to measure salt concentration in water, oceanography, aquariums, fish farms, brines, etc.

Referencia / Code Rango / Range Precisin / Min. scale Medidas / Size CAT / ATC

50302020 0 - 28% 0,2% 27 x 40 x 160 mm No

clnico clinical
Referencia 50303010 Especialmente desarrollado para la rpida determinacin de protenas en suero y peso especfico de la orina.
Referencia / Code Rango / Range Precisin / Min. scale Medidas / Size CAT / ATC

Code 50303010 This model is specially developed for the quick measuring of serum protein concentration and urine specific gravity.
50303010 Proteinas en suero/ proteins in serum 0-12g/l Densidad/ density 1,000-1,040 0,2% - 0,002 27 x 40 x 160 mm No

Referencia 50303020 Este modelo dispone de tres escalas, la primera para protenas en suero, la segunda indica la densidad de la orina y la tercera el ndice de refraccin.
Referencia / Code Rango / Range

Code 50303020 This model is provided with three different scales: for serum proteins, urine specific gravity and refractive index.

Precisin / Min. scale Medidas / Size CAT / ATC

50303020 Proteinas en suero/ proteins in serum 0-12g/l Densidad/ density 1,000-1,040 Indice refraccin/ refractive index 1,3330-1,3600nD 0,2% - 0,002 - 0,005 nD 27 x 40 x 160 mm No

150

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

refractmetros refractometers
Referencia 50303120 Igual que el modelo anterior pero con compensacin automtica de temperatura. Olvdese de la temperatura al realizar las mediciones (entre 10 y 30C). Code 50303120 Same model as 50303020 but with automatic temperature compensation system. Eliminates all needs for temperature correction (from 10 to 30 C).

para mostos, vinos, licores y alcoholes for grape juices, wines, liquors and alcohol
Referencia 50305010 Este refractmetro mide el grado de alcohol en una solucin acuosa. Puede ser usado para vinos y licores, teniendo en consideracin otros componentes de dichas bebidas. Code 50305010 This refractometer is used for measuring the degree of alcohol in an aqueous solution. It can be used for wine and liquors taking into account other ingredients of the mentioned drinks.

Referencia / Code Rango / Range Precisin / Min. scale Medidas / Size CAT / ATC

50305010 0 - 80% Alcohol 1% 27 x 40 x 160 mm No

Referencia 50305150 Equipo que mide el alcohol probable en mosto de uva, as como el grado Baum, permitiendo estimar el grado de maduracin de la uva antes y durante la vendimia. Dispone de compensacin automtica de temperatura.
Referencia / Code Rango / Range

Code 50305150 This model measures the degree of alcohol in grape juice, as well as Baum degrees and sugar concentration, allowing us to estimate the grade of ripeness of grapes before and during the grape harvest. With ATC system.
25 20 20 30 15 15 25 20 10 15 10 5 0 0 0 40 35

Precisin / Min. scale Medidas / Size Peso / Weight CAT / ATC

50305150 0 - 25% Alcohol 0 - 20% Baume 0 - 40% Brix 0,20% - 0,20% - 0,20% 27 x 40 x 160 mm 215 g Si / Yes

Baume

10

% Brix

% VOL
APPROXIMATE VALUE DEGREE ALCOHOL

Referencia 50305020 Este modelo mide el grado de alcohol probable en mosto de uva, permitiendo estimar el grado de maduracin de la uva antes y durante la vendimia.
Referencia / Code Rango / Range Precisin / Min. scale Medidas / Size CAT / ATC

Code 50305020 This model of refractometer measures the degree of alcohol of grape juice, allowing us to estimate the grade of ripeness of grapes before and during the grape harvest.

50305020 0 - 25% Alcohol 0,2% 27 x 40 x 160 mm No

para bateras y anticongelantes for batteries and antifreezing


Referencia 50304010 Este modelo sirve para medir el punto de congelacin de los anticongelantes basados en propileno glicol y etileno glicol, as como el estado de las soluciones electrolticas de las bateras.
Referencia / Code Rango / Range Precisin / Min. scale Medidas / Size CAT / ATC

Code 50304010 This refractometer is used for measuring the freezing point of antifreezing systems based on ethylene glycol and propylene glycol, as well as for checking the strength of electrolytic solutions of batteries.

50304010 32-60F (*) 1,15-1,30s(**) 10 F - 0,01s 27 x 40 x 160 mm No

(*) punto de congelacin del anticongelante/ freezing point of antifreezing (**) densidad de soluciones electrolticas/ density of electrolytic solutions

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

151

refractmetros refractometers
Referencia 50304030 Refractmetro para medir el punto de congelacin de los anticongelantes basados en propileno glicol y etileno glicol, as como el estado de las soluciones electrolticas de las bateras y del lquido limpiador.
-60 -50
RECHARGE FAIR GOOD

Code 50304030 This refractometer is used for measuring the freezing point of antifreezing systems based on ethylene glycol and propylene glycol, as well as for checking the strength of electrolytic solutions of batteries and cleaning liquids.
50304030 0 /-50 C 1,15-1,30 s (densidad/density) 0 - 40 C (limpiador/cleaner) 10 C/5 C - 0,01 s - 5 C 27 x 40 x 160 mm No

-60 -50 1.30 1.25 1.20 1.15 -40 -30 -20 -10 0 10
20

-40 -30 -20 PROPYLENE GLYCOL -10 0 10 20

Referencia / Code Rango / Range


ETHYLENE GLYCOL

BATTERY FLUID WATERLINE ANTIFREEZE

F
32

32

Precisin / Min. scale Medidas / Size CAT / ATC

para emulsiones for emulsions


Referencia 50308110 Refractmetro mano con ATC, desarrollado para medir emulsiones M10 y MDT: la concentracin en porcentaje de peso de los dos tipos de emulsiones ms utilizados en maquinaria.
M-10
15 10 10 5 0 5

Code 50308110 This refractometer is developed for measuring M-10 and MDT: the concentration of weights percentage of the two kinds of emulsion used for mining machinery.
50308110 0 - 15% M-10 0 - 15% MDT 0,5% 27 x 40 x 160 mm Si / Yes

MDT
15

Referencia / Code Rango / Range Precisin / Min. scale Medidas / Size CAT / ATC

para leche for milk


Referencia 50308000 Refractmetro indicado para conocer la concentracin de agua en la leche. Se calibra con agua destilada.
20 20

Code 50308000 The refractometer can be used for checking waters concentration in milk. Calibration is made with distilled water.
Referencia / Code Rango / Range Precisin / Min. scale Medidas / Size CAT / ATC 50308000 0 - 20% 0,2% 27 x 40 x 160 mm No

15

15

Milk

10

10

15C

0 %

gemolgico gemological
Referencia 50306010 Utilizado en joyeras para conocer el ndice de refraccin de las gemas. Code 50306010 This model is used in jewelry for measuring refractive index of gems.

Referencia / Code Rango / Range Precisin / Min. scale Medidas / Size

50306010 1,30 - 1,81 nD 0,01 nD 30 x 70 x 130 mm

152

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

refractmetros refractometers
abbe abbe
Modelo 315 El modelo se utiliza para medir ndices de refraccin (nD) de lquidos (transparentes o translcidos) y slidos. Puede acoplarse a un termostato de circulacin para conseguir la termostatizacin de las muestras. Con compensacin automtica de temperatura. Ocular dotado de correccin diptrica. Su principal ventaja es que en la pantalla incorporada en el equipo obtenemos directamente la lectura de la muestra en las unidades seleccionadas. El equipo incluye una pieza test para verificacin y calibracin del equipo, y un frasco de contacto de monobromo naftaleno. El refractmetro 315 est disponible en dos versiones, con o sin salida RS232 para conexin a ordenador o impresora: Referencia: 50315010, dispone de salida RS 232. Referencia: 50315000, sin salida RS232. Model 315 This refractometer is used to measure refractive indexes (nD) of transparent or translucent liquids as well as solids. It can be joined up to a circulation thermostat in order to obtain the thermostatization of the samples. With ATC system. The eyepiece is provided with dioptric correction. Its main advantage is that we can get directly the readout of the sample in the units we have chosen in the display. It is provided with a test piece to verify and calibrate the equipment and a contact bottle of monobrome naphthalene. We have two different models of refractometer 315 available, with or without RS232 to connect it to a computer or a printer. Code: 50315010, with RS232 output. Code: 50315000, without RS232 output.

Rango / Range Indice de refraccin / Refractive index Brix Precisin / Accuracy Indice de refraccin / Refractive index Brix Medidas / Size Correcin T / Temperature correction Peso / Weight

1,3000 - 1,7000 nD 0 - 95% 0,0002 nD 0,1 330 x 180 x 380 mm 15 - 45 C 10 Kg

Modelo 320 Refractmetro de gran precisin, adaptado para medir tanto el ndice de refraccin como el porcentaje de slidos disueltos (Brix). Lectura con luz incidente o reflejada, el sistema de iluminacin de la escala es mediante una lmpara de baja tensin y de elevada luminosidad (6V 20W). Ocular dotado de correccin diptrica. El equipo est particularmente adaptado para la realizacin de medida de muestras que requieran altas temperaturas; dispone de un sistema de circulacin interno, al que se puede adaptar un termostato de circulacin, y de un termmetro con proteccin metlica que puede colocar o no segn sus necesidades. Est provisto de un prisma de grandes dimensiones (6 cm2). Su estructura es metlica y con un recubrimiento epoxi. Incluye una pieza test para verificacin y calibracin del equipo, un termmetro hasta 100C y un frasco de contacto de monobromo naftaleno.
Referencia / Code Rango / Range Indice de refraccin / Refractive index Brix Precisin / Accuracy Indice de refraccin / Refractive index Brix Medidas / Size Peso / Weight

Model 320 High precision refractometer, suitable for measuring both the refractive index and the percentage of dissolved solids (Brix). Readout with incident and transmitted light, the illumination system of the scale is by means of a low voltage and high luminosity lamp (6v20w). The eyepiece is provided with dioptric correction. This equipment is specially suitable for measuring samples that require high temperatures. It has an inner circulation system that can be joined up to a circulation thermostat, and it is also provided with a thermometer protected with a metal case, which you can place or not depending on your necessities. It is equipped with a large prism (6 cm2). The refractometer is made of metal, epoxi coated. It includes a thermometer with a range up to 100C, a test piece to verify and calibrate the equipment and a contact bottle of monobrome naphthalene.

50320000 1,3000 - 1,7000 nD 0 - 95% 0,0005 nD 0,20% 200 x 120 x 300 mm 5 Kg

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

153

refractmetros refractometers
Modelo 325 Refractmetro de laboratorio para medir ndices de refraccin y concentracin de azcar (Brix). Equipo de construccin metlica, preparado para acoplar a un termostato de circulacin. La escala se ilumina mediante luz natural, pudiendo realizar la iluminacin de forma incidente o transmitida dependiendo de la naturaleza de la muestra a medir. Ocular dotado de correccin diptrica. Aumentos del sistema ptico: 2x. Aumentos del sistema de lectura: 30x. Incluye una pieza test para verificacin y calibracin del equipo, un termmetro de 0-70C con proteccin metlica y un frasco de contacto de monobromo naftaleno. Model 325 Laboratory refractometer to measure refractive index and sugar concentration (Brix). With metal body, it is prepared to join up a circulation thermostat. The scale is illuminated by means of natural light and the illumination can be incident or transmitted depending on the sample you are going to measure. The eyepiece is provided with dioptric correction. Magnifications of the optical system: 2x. Magnifications of the reading system: 30x. It is provided with a thermometer with a range 0-70C protected by a metal case, a test piece to verify and calibrate the equipment and a contact bottle of monobrome naphthalene.

Referencia / Code Rango / Range Indice de refraccin / Refractive index Brix Precisin / Accuracy Indice de refraccin / Refractive index Brix Medidas / Size Peso / Weight

50325000 1,3000 - 1,7000 nD 0 - 95% 0,0005 nD 0,25% 100 x 200 x 240 mm 2,6 Kg

154

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

polarmetros polarimeters
Los polarmetros sirven para la determinacin rpida, precisa y fiable de la concentracin de una sustancia en una solucin pticamente activa. Son utilizados en la industria qumica, farmacutica, hospitales, institutos, universidades y laboratorios de investigacin. The polarimeter is a kind of instrument for measuring the optical rotation (activity) of a substance. They are widely used in organic chemical industry, pharmacy, hospitals, high schools, universities and research laboratories.

de mano hand
Modelo 404 De construccin totalmente metlica, el compartimento portatubos tiene una inclinacin de 20. Iluminacin por lmpara de vapor de sodio (longitud de onda 589,3 nm) de 20W, con transformador incorporado en la base. Dos escalas de lectura mediante Vernier. El ocular de observacin est dotado de ajuste de dioptras. Puesta a cero mediante mandos macro y micro. Model 404 Metallic body, its tube holder is 20 inclined. Illumination by means of a sodium vapour lamp (wavelength 589,3 nm) of 20w, with a transformer located on the base. Equipped with two Vernier scales. Eyepiece provided with dioptric adjusting ring. Reset by its macro and micro controls.
50404000 2 180 C 1 C 0,05 4x 589,3 nm 220 mm 100 y/and 200 mm 5 - 10 min 14Kg 540 x 220 x 380 mm

Referencia / Code Nmero de escalas / Scales Rango de medida de la escala / Range Divisin de la escala / Graduation Valor de la lectura del Vernier / Vernier value Aumentos de las lupas de lectura / Magnifications Longitud de onda de la lmpara / Lamps wavelength Longitud mxima del tubo / Max. wavelength Incluye tubos de / Includes tubes of Tiempo de estabilizacin aproximado / Approx. stabilization time Peso / Weight Dimensiones exteriores / External size

digital digital
Modelo 412 Este modelo utiliza la deteccin fotoelctrica como principio de actuacin. Sus principales ventajas residen en su alta sensibilidad, fcil lectura, medicin automtica, lectura digital etc. As mismo, este polarmetro es utilizable con muestras de baja rotacin ptica, que son difciles de analizar en el polarmetro ptico. Incorpora salida RS232.
Referencia / Code Rango / Range Precisin / Accuracy Penetrabilidad mnima de la muestra/ Min. penetrability of sample Lectura automtica digital/ Indicacin mnima Automatic digital display / Minimum measure Velocidad / Speed Iluminacin monocromtica/ Monocromatic light source Tubos / Test tube Dimensiones exteriores / External size Peso / Weight

Model 412 Since model 412 automatic polarimeter uses the photoelectric detection automatic balance principle, it can be used to make a measurement automatically. It is characterized by its small size, high sensitivity, easy reading, etc. Furthermore, this instrument is also suitable to the sample of low optical rotation which is difficult to be analyzed by the visual polarimeter. Provided with RS232 output.

50410012 45 (0,01 + (valor medido x 5) / 10000) measured value 10% para luz amarilla de sodio 10% for yellow sodium light 0,002 1,30/s Lmpara de sodio y filtro (589,4 nm) Sodium lamp and filter (589,4 nm) 100 mm y/and 200 mm 600 x 320 x 230 mm 26 Kg

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

155

polarmetros polarimeters
Modelo 418 El polarmetro digital Zuzi 418 se basa en el principio de "posicin ptica nula" para determinar, mediante un modulador Faraday magneto-ptico, la rotacin ptica de las sustancias. Gracias a este sistema es posible realizar lecturas en muestras oscuras con una transmitancia cercana al 1%. Model 418 Digital polarimeter Zuzi 418 is based on the optical null principle, with a Faraday magneto optical modulator. to measure the optical rotation of different substances. Thanks to this system it can measure those dark coloured samples with transmittance near than 1%.

Modelo 419 / Model 419 Igual que el modelo anterior pero con lecturas en grados internacionales de azcar. Like model 418 but it can read out in sugar international degrees.

50410018 Referencia / Code Modelo / Model Modulador / Modulator Iluminacin / Light source Transmitancia mnima de la muestra/ Minimum sample transmitance Tubos / Sample tube Lectura / Display Precisin / Precision Rango / Range Reproducibilidad/ Reproducibility Velocidad / Balance speed Dimensiones / Dimensions Peso / Weight 50410018 50410019 418 419 Faraday magneto ptico/magneto optical Lmpara de sodio+filtro/Sodium lamp+filter 1% 1% 100 y/and 200 mm 100 y/and 200 mm Digital 5 dgitos/ Digital, 5 digits 0,001 0,02S 45 130 S < 0,002 para en muestras con transmitancia <1%: < 0,006 < 0,002, if transmitance of sample <1%, then: < 0,006 1/s 1/s 620 x 340 x 250 mm 40Kg 40Kg

Modelo 430 El polarmetro Zuzi 430 es usado en la industria qumica, hospitales, institutos, universidades y laboratorios de investigacin ya que, midiendo la rotacin ptica de las sustancias orgnicas con la ayuda del polarmetro, podemos conocer el peso especfico, grado de pureza, concentracin y contenido de cientos de materiales activos pticamente como soluciones de azcar, trementina, aceites industriales, alcanfor, etc.

Model 430 This polarimeter is widely used in chemical industries, hospitals, high schools, universities and research laboratories since, measuring the optical rotation of organic substances, we get to know the specific gravity, purity, concentration and contents of hundreds of optically active materials as sugar solutions, turpentine, industrial oils, camphor, etc.
50410030 45 / 130S 10% (0.01+ Valor medido/ x 0.05%) measured value < 0.003 0.001 0.005 Lmpara de sodio/Sodium lamp 589.44nm 100 mm y/and 200 mm RS 232 220V 22V, 50Hz 1Hz 600 x 320 x 200 mm 28 Kg

Referencia / Code Rango / Range Transmitancia mnima de la muestra/ Min. samples transmitance Precisin / Precision Reproducibilidad / Reproducibility Mnimo valor de lectura / Min. display Estabilidad (5min) / Stability (5 min) Iluminacin monocromtica/ Monochromatic illumination Tubos / Tubes Con salida / Output Alimentacin / Power supply Dimensiones / Size Peso / Weight

156

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

videocmaras videocameras
magic pro cam magic pro cam
Pequea cmara de alta resolucin con cabeza giratoria, montada sobre un brazo flexible de 60 cm que la hace verstil y fcil de usar. Puede conectarse directamente a cualquier televisor provisto de euroconector mediante el cable que se suministra, a un grabador de vdeo para guardar las imgenes obtenidas, al ordenador a travs de una tarjeta digitalizadora de vdeo para poder realizar un retoque posterior, o para videoconferencia. Con anillo de ajuste de enfoque y con posibilidad de ajustar la imagen en el monitor. Incluye adaptador para microscopios Ura y Zuzi y adaptador para estereomicroscopios. This small high resolution camera with rotary head is assembled on a 60 cm flexible arm to make it easy to use. It can be directly connected to your TV (with a eurocable) with the cable provided, as well as to a video recorder, to a computer by a video-digitizer card or for videoconference. It is supplied with a focusing adjustment ring and is has the possibility to adjust the monitor sharpness. It includes and adapter for Ura and Zuzi microscopes and another one for stereomicroscopes.

Referencia / Code 59100000 Cmara / 1 / 3" color CCD PAL con ptica de 8 mm en montura C Camera 1/3 CCD PAL colour with 8 mm optics in C mount Resolucin / Resolution 542(h) x 582 (v) (315500 pixels) Condiciones de luz / Mnimo 1 lux, recomendado 2,5 lux Light conditions Minimum 1 lux, recommended 2,5 lux Balance de blanco / Tipo Exposicin Electrnica (EE) Automtico TTL auto contraste White balance Electronic exposure type, automatic TTL auto contrast Sincronizacin / Synchronization Interna / Inner Enfoque / Focusing desde 10 mm hasta infinito/ from 10 mm to infinity Diafragma iris / Iris diaphragm Automtico / automatic Audio / Audio 2 micrfonos en la cabeza de la cmara / 2 microphones at the head Peso / Weight 1,9 Kg

ccd3930, color ccd3930, colour


Referencia / Code 59139030 Sensor / Sensor CCD 1/3" Resolucin / Resolution 321.000 pixeles Resolucin horizontal/ 420 lneas/ lines Horizontal resolution Condicin de luz mnimo/ 0,45 lux Minimum light conditions Frecuencia de lnea / Line frequency 15,625 Hz Frecuencia vertical / Vertical frequency 50 Hz Salida de vdeo / Video output 1VPP A 75 Ohmios Alta sensibilidad / High sensitivity 0,1 Lux Sistema de barrido entrelazado/ 2:1 Interweave scanning system Mnima iluminacin/ 0,1 Lux Minimum illumination Gamma / Gamma 0,45 T de trabajo / Working Temperature - 5C A + 50C. T de almacenamiento / Storage temperature - 30C A + 70C Medidas / Dimensions 113 x 50 x 46 mm Peso / Weight 300 g Compensador de contraluz (On - off) / Balance of view against the light (On-off) Relacin seal ruido mejor que 50 db / Signal - noise relation better than 50 db Iris electrnico con shutter automtico de 1-100.000 (Desconectable) Electronic iris with automatic shutter 1-100. 000 (Disconnectable) Sincronizacin interna a cristal / Inner glass synchronization Normas CCIR Europeas / European CCIR Norms Libre de mantenimiento / Free maintenance Sistema, color Pal / System, colour Pal Sin ptica / Without optics

59100000

59139030

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

157

videocmaras videocameras
ocular de alta resolucin, color high resolution eyepiece, colour
Especialmente diseadas para ser usadas con microscopios y estereomicroscopios, su pequeo tamao y su forma de ocular, que evita la necesidad de adaptadores, las hacen ideales para cualquier aplicacin microscpica que necesite imgenes de calidad. Entre sus ventajas podemos destacar: - Pueden adaptarse a cualquier microscopio monocular, binocular o triocular que utilice oculares estndar de 23 mm as como estereomicroscopio binocular o triocular de ocular estndar de 30 mm, sin necesidad de adaptador de vdeo adicional. - Facilidad de uso realmente inigualable. - Fcil realizacin de blanco. They have been especially developed to be used with microscopes and stereomicroscopes. Their small size and their eyepiece shape, which avoids the necessity of attachments, make these cameras ideal for any kind of microscopic application that needs high quality images. Among its main advantages are the following ones: - They can be attached to any monocular, binocular or trinocular microscope that used standard eyepieces of 23 mm as well as binocular or trinocular stereomicroscopes with standard eyepiece of 30 mm, without necessity of the additional video attachment. - Easy working. - Easy white balance.

Referencia Code 59140050 59140051 59140060

Salida Output Video Pal System Video NTSC System USB Para ordenador USB incluye Software Windows 98 USB to use with the computer, Software W98 included

Sensor / Sensor 1/3" Resolucin horizontal / Horizontal resolution 420 lineas / lines Pixeles / Pixels (HxV) 359.000 (620 x 580) Mnima iluminacin / Minimum illumination 2 Lux Salida de vdeo / Video output 1VPP A 75 Ohmios Gamma / Gamma 0,45 Frecuencia de lnea / Line frequency 15,625 Hz Frecuencia vertical / Vertical frequency 50Hz Temperatura de trabajo / Working temperature - 5C + 50C Temperatura de almacenamiento / Stock temperature - 30C+ 70C Alimentacin (transformador incluido) / Power source (transformer included) 9,5 V cc Sistema, color Pal / System colour PAL Libre de mantenimiento / Free of maintenance Normas CCIR Europeas / European CCIR Regulations Relacin seal ruido mejor que 46 db / Signal - noise relation better than 46 db Insensible a puntos de luz, vibraciones y choques / High resistance to light points, vibrations and impacts Inmune a distorsiones geomtricas y campos magnticos / Not subject to geometric distortions from magnetic fields

accesorios accessories
Adaptador para videocmara ocular Utilizado con una cmara ocular para conseguir un mayor campo de visin en el monitor. Adapter for eyepiece video camera It is used together with an eyepiece video camera to achieve a wider field of view on a TV/ computer screen.

Referencia Code 99140050

Aumentos Magnifications 0.4x

158

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

viscosmetros viscosimeters
rotacional rotational
Modelo 801 Instrumento de estructura compacta, de gran estabilidad en las medidas y alta exactitud y precisin. Adecuado para lectura de viscosidades medias en distintos tipos de fluidos como grasas, pinturas, plsticos, alimentos, farmacuticos, cremas, cosmticos... Incluye: - Protector de rotores (husillos). - Varilla de extensin para realizar lecturas en grandes recipientes. - Soporte pie base con tornillos para nivelacin. - Nivel de burbuja para nivelar el aparato. Model 801 It is a compact instrument very stable at measuring, and highly accurate and precise. It is suitable for reading average viscosities in different kinds of fluids as fats, paints, plastics, food, creams, cosmetics... It includes: - Rotor protectors (spindles). - Extending rod to allow readings in big containers. - Stand with screws for levelling out. - Spirit level.

Referencia Code 50801000

Rango Range 10-100000 mPa/s/cP

Precisin Precision 1%

Rotores Rotors n1,2,3,4

Velocidad motor Motors speed 6,12,30,60 r.p.m.

Tolerancia Tolerance 5% (*)

Dimensiones Peso Size Weight 260x140x320 mm 6,5 Kg

(*) en lquidos newtonianos / Newtons liquids

retroproyectores over head projectors


modelo 761 model 761 FALTAN DATOS

Referencia Code 50760001

Descripcin Description Brazo fijo / Fixed arm

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

159

ltimas incorporaciones last items added


kilogramo de tubo borosilicato kilogramme of borosilicate glass tube
Varilla hueca. Without filling.
Referencia Code 10012750 Dimensiones Dimensions 7 x 500 mm

embudo de carga graduado graduated dropping funnel


Cilndrico, graduado, vidrio borosilicato, con llave PTFE. Boca y macho esmerilados. Cylindrical, graduated, borosilicate glass, with PTFE stopcock. Ground socket and cone.
Referencia Code 12392220 Capacidad (aprox.) Capacity (approx.) 250 ml Esmerilado Ground 29/32

rampa filtracin vacuum manifold


Las rampas de filtracin mltiple permiten la filtracin simultnea a vaco de 1, 3 6 muestras utilizando portafiltros de vidrio. Vacuum manifolds support simultaneous filtration of 1, 3 or 6 test samples using glassl filter holders.
Referencia Code 59050101 59050103 59050106 59050201 59050203 Posiciones Positions 1 3 6 1 3

portafiltros vidrio glass filter holder


Para rampas de filtracin. For vacuum manifolds.
Referencia Code 15002900

160

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

ltimas incorporaciones last items added


termmetro cristal lquido liquid glass thermometer
Referencia Code 72501013 72501031 72501049 72502004 72502013 72502022 72502031 72502040 72502049 Rango de temperatura Temperature range -3 a/to +14 C - 27 a/to 57 F 14 a/to +31 C - 57 a/to 88 F 32 a/to +49 C - 90 a/to 120 F -3 a/to +14 C 6 a/to +13 C 14 a/to +22 C 23 a/to +31 C 32 a/to +40 C 41 a/to +49 C

termmetro clnico cristal lquido clinical liquid glass thermometer


Termmetro indicado para medir la fiebre, solo hay que colocarlo sobre la frente durante 15 segundos y esperar a que le indique la temperatura. Thermometer suitable to scan fever just by pressing it against your forehead during 15 seconds, and it will show whether you have a correct temperature or should better visit your doctor.
Referencia Code 72550001 Rango de temperatura Temperature range 35 C a/to 40 C - 95 F a/to 104 F

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

161

ndice index
A Accesorios: Balanzas Baos ultrasonidos Detectores Espectrofotmetros Estereomicroscopios Estufas Mangos Kolle Micrtomos pHmetros Pipetas Videocmaras Afila taladratapones Agitadores: Magnticos con calefaccin Magnticos sin calefaccin Orbital Rotatorio Vortex Aguja de diseccin Anillos estabilizadores Alcohmetros Archivadores para portaobjetos Aremetros Baum Aros: Con espiga Con nuez Aspiradores para pipetas B Balanzas: Calibracin Digitales Industriales Mecnicas Baos: Baos de ultrasonidos Baos termostticos Bisturs desechables Bombas de membrana Botes Brjulas Buretas de vidrio 101 103 119 113 140 y 144 117 70 145 147 90 158 65 92 91 93 93 93 65 65 27 43 27 65 66 66 Cronmetros Cubetas: Cubeta para tincin Cubeta para tincin Coplin Cubeta para tincin Hellendahl Cubeta para tincin Schieferdecker Cubetas de cuarzo Cubetas de incineracin Cubetas de vidrio ptico Cubreobjetos Cubrecmaras Cuerpo con placa porosa D Densmetros Desecadores Destiladores Detectores de alcohol Dinammetros Discos de porcelana para desecadores E Elevadores de laboratorio Embudos: Embudos Buchner Embudo de carga Embudo decantacin Embudo filtracin Embudos lisos borosilicato Embudo liso Embudos seguridad rectos ENAC, certificado de Equipo de destilacin Equipo de filtracin Escobillones Escurridor de laboratorio Esptulas: Esptula acero inoxidable Esptula mango madera Esptula porcelana Espectrofotmetros: Espectrofotmetros, calibracin de Espectrofotmetros Estereomicroscopios: Estereomicroscopios educacin Estereomicroscopios con zoom Estiletes Estufas Estuche de diseccin Evaporador rotativo (rotovapor) F Filtros de membrana Frascos: Frascos boca ancha Frascos boca estrecha Frascos cuentagotas Frascos ISO Frascos tapa rosca G Gancho para termmetros Golfscopios Gradillas: Gradillas de plstico Gradillas rectangulares polipropileno Gradillas Z en aluminio anodizado H Higrmetros Hojas de bistur estriles 63 14 14 14 14 46 22 44 47 47 7 I Iluminador luz fria Imanes para agitadores L Lactodensmetros Lamparilla de alcohol completa Lancetas estriles Llave esmerilada para desecadores Lupas: Lupas binoculares de operaciones Lupas de mano Lupas de mesa M Mangos de bistur Mangos Kolle Manos mortero: Mano para mortero de gata Manos mortero porcelana Manos mortero vidrio Mantas calefactoras Masas: Certificado ENAC Certificado trazabilidad Matraz: Aforado Aforado clase A Esfrico fondo plano Esfrico fondo plano esmerilado Esfrico fondo redondo Esfrico fondo redondo esmerilado Destilacin Erlenmeyer Erlenmeyer esmerilado Forma de corazn esmerilado Kitasatos para vacio Mecheros para laboratorio Metro mecha para lamparilla alcohol Microesptulas Microscopios: Investigacin Profesionales Educacin Metalogrficos invertidos Metalogrficos biolgicos Metalogrficos biolgicos invertidos Operaciones Micrtomos Modelos: Modelos anatmicos Modelos botnicos Montajes normalizados laboratorio Morteros con mano: De gata De porcelana De vidrio N Navecilla de combustin Nueces O Orinales P Papel: Papel de filtro Papel pH Papel indicador Pera de goma tres vias Pesalquidos 141 79

26 17 84 15 38 36 37

26 14 115 118 67 22

84 69 25 23 17 116 82 82 11 11 5 8 5 9 5 5 8 9 6 71 17 67 124 126 128 134 134 135 136 145 56 60 80 25 23 17

67 23 160 7 7 4 16 15 82 20 20 68 67 68 68 23 113 108 139 141 83 116 83 114

101 96 100 94 103 102 83 115 13 66 10

C Cajas para guardar portaobjetos 43 Cajas Petri (placas Petri) 13 Calibracin, certificado de 90 y 101 Camara cuentaglbulos 42 Cpsulas porcelana 21 Centrfugas: Centrfugas microhematocrito 106 Centrfugas alta velocidad 106 Centrfugas angulares 104 Centrfugas cabezal oscilante 107 Clips para uniones esmeriladas 77 Colecciones histolgicas 53 Colormetros 108 Colposcopios 137 Columna Vigreux 7 Conductmetro de bolsillo 146 Contadores 63 Copa graduada 11 Cortador de tubos de vidrio 67 Cristalizadores: Cristalizadores vidrio grueso 13 Cristalizadores bososilicato con pico 4 Crisoles: Crisol de combustin 22 Crisoles Gooch 21 Crisoles porcelana 21

40 8 8 16 5 17

24 70

75 123 69 69 69

17

32 y 34 83

39 41 41 30 27

162

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

ndice index
Pesas: Individuales 81 Juegos 101 Pesavinos 28 pH metros: pH metro de mano 146 pH metro sobremesa 147 Pieza acodada 75 9 Piezas dobles acodadas 18 Pinzas: Automticas 71 De sujecin anodizada (equipo filtracin) 71 De diseccin 84 Especiales 85 Hemostticas 85 Hoffman 71 Mohr 71 Para buretas 72 Para buretas y refrigerantes 74 Para buretas y tubos 74 Para crisoles 72 Para grandes dimensiones 74 Para termmetros 75 Para tubos de ensayo 72 Para vasos, matraces, frascos 72 Rtula 73 Universal 73 Pipetas: 1 aforo (pipeta volumtrica) 12 1 aforo clase A 12 Automticas autoclavables 88 Automticas Eco 89 Automticas multicanal 89 Calibracin, certificado de 90 Cuentaglbulos 42 Graduadas 11 Graduadas clase A 12 Hemoglobina 42 Pasteur 18 Para vino 18 Placas compresoras triquina 43 Placas Petri (cajas Petri) 13 Placas porcelana con cavidades 24 Polarmetros 155 Porcelana 21 Porta agujas 85 Portafiltros vidrio 160 Portaobjetos 47 Preparaciones microscpicas 49 Prismticos 120 Probetas: Aforadas 12 Graduadas pie cilndrico 12 Graduadas pie hexagonal 13 R Rampas filtracin Refractmetros: Abbe Brix Clnicos De mano Gemolgicos Salinos Para alcohol Para bateras y anticongelantes Para emulsiones Para leche Refrigerantes Relojes Resma papel de filtro Retroproyector Ropa de proteccin Rotovapores S Sacarmetros Sonda acanalada Soportes: Articulado De corcho Forma A Para 3 varillas Para crisoles Para electrodos Para embudos Para montajes de laboratorio Para pipetas de vidrio Pie plato Pie trpode Trpode aro plano Trpode aro redondo Trpode triangular Surtido de imanes 28 85 144 76 77 78 24 76 76 78 76 76 77 77 77 77 78

160 153 148 150 148 152 150 151 151 152 152 9 62 40 159 75 114

T Taladratapones 78 Tampones pH 147 Tapas: Botn para desecadores 15 Desecador con tubuladura esmerilada 15 Tapones: Tapn de vidrio 10 Tapones de goma blanca 29 Tapones para frascos roscados 16 Telas metlicas con centro de fibra 78 Terminal acodado 105 10 Termmetros: Clnicos 31 Clnicos cristal lquido 161 Cristal lquido 161 De aguja 31 Mxima y mnima 32 Digitales 32 Especiales 31 Frigorfico 31 Higrmetro 32 y 34 Opal 34 Para humedad relativa 34 Para temperatura ambiente 34 Qumicos, certificado de 35 Varilla 35 Tetinas 30 Tijeras 86 Trazabilidad, certificado de 82 Tringulos silimanita 24 Trompa de agua para vacio 18 Tubos: Tubos borosilicato, Kg de 160 Tubos centrfuga 18 Tubos de ensayo 6 Tubos digestores 19 Tubos Nessler 19 Tubos Thiele 19 Tubo en U 6 V Varillas: Agitadora Para montajes de laboratorio Para soportes Recoge imanes Vasos de precipitado Video cmaras Videomicroscopio con zoom Vidrio Vidrio de reloj Viscosmetro

19 80 80 79 6 157 144 4 19 159

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

163

ndice index
A Accessories: Alcohol detectors Balances Kolle handles Microtomes Ovens pHmeters Pipettes Spectrophotometers Stereomicroscopes Ultrasonic water baths Video cameras Alcohol detectors Alcohol lamp with wick Alcohometers 119 101 70 145 117 147 90 113 140 and 144 103 158 118 17 27 Clamps: Automatic Big diameters clamp Burette clamps For burettes and test tubes For burettes and condensers For filtration equipment For spherical joints For thermometers Hoffman clamps Mohr clamps Swivel suspension clamps Test tube clamps Universal clamps Clips for grinding unions Clocks Colorimeters Colposcopes Column. Vigreux column Condensers Conductimeters Combustion boats Compass Cork borer sharpener Counters Cover glasses Cover glasses for haemacytometers Crystallizing dishes: With beaded top With spout Cork borer sets Crucibles: Combustion Gooch Porcelain crucibles Crucible shelf Cutter. Glass tube cutter D Densimeters: Densimeters Liquid densimeters Saccharometers Wine densimeters Dessicators Dishes: Crystallizing dishes Ignition dishes Petri dishes Porcelain dishes for dessicators Distillation equipment Dissecting pins Dissecting set Drying rack 71 74 72 74 74 71 73 75 71 71 75 72 73 77 62 108 137 7 9 146 24 66 65 63 47 47 13 4 78 22 21 21 24 67 Forceps: Dissecting forceps Haemostatic forceps Special forceps Frameworks. Laboratory frameworks Funnels: Borosilicate funnel Buchner funnels Filtration funnels Graduated dropping funnels Separating funnels Short stem funnels Straight thistle funnels Funnel support G Gauze iron wire Glass tube cutter Glassware Golfscopes Graduated cone shaped glass Ground stopcock for dessicators H Heating mantles Hygrometers J Jack. Laboratory jacks K Kolle handles L Lactodensimeters Lancet. Sterilized lancets Lids: Dessicator knob lid Dessicator lid with ground socket Light guide with bifurcated fiber optics M Magnets: For stirrers Set of magnets Magnifying glasses: Hand Operation magnifiers Table Measuring cylinders: Graduated, hexagonal base Graduated, round base Ground Microscopes: Biological metallurgical microscopes Education microscopes Inverted biological metallurgical Inverted metallurgical microscopes Operation microscopes Professional microscopes Research microscopes Microtomes Models. Educative models: Anatomic Botanic Mortars with pestle: Agate Glass Porcelain 84 85 85 80 4 23 7 160 7 16 15 76

B Basins. Porcelain basins Baum hydrometers Balances: Calibration Digital Industrial Mechanical Spring Baths: Thermostatic water baths Ultrasonic water baths Bent adapter 105 Bent double pieces Binoculars Body with fritted disk Bossheads Bottles: ISO bottle Narrow mouth bottle Wide mouth bottle Dropping bottle Screw thread dropping bottle Urine bottles Boxes: For microscope slides Storage boxes for microscope slides Beakers: Beaker tongs Graduated beakers Brushes Burettes. Glass burettes Burners. Gas burners C Calibrations: Balances Micropipettes Spectrophotometers Cateter Cells: Optical glass cells Quartz cells Centrifuges: Angle rotor High speed Microhaematocrit Swing out rotor Certificates. Mass certificates: ENAC Traceability Chamber. Blood counting chambers Chronometers

21 27 101 96 100 94 67 102 103 10 18 120 7 70 5 8 8 16 17 17 43 43 72 6 68 10 71s

78 67 4 123 11 15

116 32 and 34

67

69

26 84 15 15 141

26 27 28 28 14 4 and 13 22 13 22 20 65 83 67

79 78 36 38 37 13 12 12 134 128 135 134 136 126 124 145 56 60 25 17 23

101 90 113 83 44 46 104 106 106 107 82 82 42 63

F Filters membrane Filter holder. Glass filter holder Filtration equipment Flask: Distilling flask Erlenmeyer flask Erlenmeyer flask with ground joints Flat bottom flask Flat bottom flask with ground joints Kitasato flask Round bottom flask Round bottom flask with ground joints Pear shaped flask Volumetric flask Volumetric flask class A

40 160 20 5 5 8 5 8 6 5 9 9 11 11

164

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

ndice index
N Needle holders O Ovens Over head projector P Paper: Filter paper Filter paper ream pH paper Litmus paper Pestles for mortars: Agate Glass Porcelain Petri dishes pH meters Hand Table pH Buffer Pipeclay triangle Pipettes: Automatic, autoclavable micropipettes Automatic, ECO series micropipettes Automatic, multichannel micropipettes Blood diluting pipettes Calibration For wine Graduated pipettes Graduated pipettes class A Haemoglobin pipettes Pasteur pipettes With a circular mark With a circular mark class A Pipette filler Polarimeters Porcelain Probe. Groove probe Protective clothes Pumps: Vacuum pumps Water jet pumps Pipette pumps R Refractometers: Abbe Brix Clinical For alcohol For batteries & antifreezing For emulsions For milk For salinity Gemological Hand Retort rings: With bosshead With shank Rods: For laboratory frameworks For retort stands Stirring To extract magnets Rotary evaporators Rubber items 85 S Saccharometers Scalpels: Disposable scalpels Sterilized scalpel blades Scalpel handles Scissors Slides: Prepared slides sets Microscope slides Prepared slides Trichinae slide Spatula: Chatteway spatules Stainless steel spatules Wooden handle spatules Porcelain spatules Spectrophotometers: Calibration Spectrophotometers Spotting plates Staining racks: Staining racks Coplin staining racks Hellendal staining racks Schieferdecker staining racks Stands: 3 rod stands A shaped stands Cork stands Pipette stand Electrode stands For glass pipettes For laboratory frameworks Retort stands Tripod stands Flat ring tripod stands Round ring tripod stands Triangular tripod stands Universal stand for stereomicroscopes Stereomicroscopes: Education With zoom Still head 75 Stirrers: Magnetic, with heating Magnetic, without heating Orbital Roll & tilt shaker Vortex mixer Stopcock. Ground stopcock for dessicators Stoppers: For dropping bottles Glass stoppers White rubber stoppers Storage boxes for microscope slides T Teats, rubber Test tube racks: In anodized aluminium Plastic Propylene Thermometers: Chemical thermometers, certificate for Clinical thermometers Clinical liquid glass thermometers Dial thermometers Digital thermometers Enclosed scale thermometers 28 83 83 84 86 53 47 49 43 67 68 68 23 113 108 24 14 14 14 14 78 77 76 69 76 76 78 76 77 77 77 77 144 139 141 9 92 91 93 93 93 15 16 10 29 43 Fridge thermometers Hygrometers Liquid glas thermometers Mximum-minimum thermometers Relative humidity thermometers Room thermometers Solid stem thermometers Special thermometers Tongs for crucibles Trichinae slides Tubes: Borosilicate tubes, Kg. of Digestor tubes For centrifuges Nessler tubes Test tubes Thiele tubes U tubes V Vacuum manifold Video cameras Videomicroscope with zoom Vigreux column Viscosimeter W Watch glass Water stills Weights: Individual Sets Wick. Meter of wick for alcohol lamp Wine densimeters 31 32 and 34 161 32 34 34 35 31 72 43 160 19 18 19 6 19 6

116 159

39 40 41 41 25 17 23 13 146 147 147 24 88 89 89 42 90 18 11 12 42 18 12 12 30 155 21 85 75 115 18 66

160 157 144 7 159

19 115 81 101 17 27

153 148 150 151 151 152 152 150 152 148 66 65 80 80 19 79 114 29

30 69 69 69 35 31 161 31 32 34

Catlogo 2005- 06 Catalogue. Auxilab S.L.

165

Vous aimerez peut-être aussi