Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Sommario
1 Informazioni importanti per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . .1
Istruzioni importanti per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servizio e assistenza WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Registrazione delle informazioni sul prodotto WD . . . . . . . . . . . . . . . . Registrazione del prodotto WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 3 3 3
2 3
SOMMARIO i
10
11
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Formati dei file multimediali - video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Conformit alle normative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Informazioni sulla garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
SOMMARIO ii
Servizio e assistenza WD
In caso di problemi, prima di restituire il prodotto rivolgersi all'assistenza. Alla maggior parte delle domande rivolte all'assistenza tecnica si pu avere risposta tramite la nostra knowledge base o inviando un e-mail all'indirizzo support.wdc.com. Se la risposta non disponibile o, se si preferisce, possibile contattare WD al numero telefonico indicato di seguito. Per il prodotto sono previsti 30 giorni di assistenza telefonica gratuita durante il periodo di garanzia. Il periodo di 30 giorni decorre dal primo contatto telefonico con l'assistenza tecnica WD. L'assistenza via e-mail gratuita per tutto il periodo di garanzia e la nostra completa knowledge base disponibile 24/7. Per aiutarci a tenere i clienti informati su funzionalit e servizi nuovi, il prodotto va registrato all'indirizzo https://www.wdc.com/register.
Inglese
* Numero verde disponibile nei seguenti paesi: Austria, Belgio, Danimarca, Francia, Germania, Irlanda, Italia, Paesi Bassi, Norvegia, Spagna, Svezia, Svizzera, Regno Unito.
Western Digital 20511 Lake Forest Drive Lake Forest, California 92630 U.S.A.
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER L'USO 2
Accessori
Per chi risiede negli Stati Uniti, gli accessori opzionali per il minilettore multimediale WD TV sono disponibili presso il sito shopwd.com. Gli utenti che vivono fuori dagli Stati Uniti possono visitare il sito support.wdc.com.
Ulteriori funzioni: Riproduzione Real Media (RMVB) Qualit DVD di decodificazione 480 e risoluzione fino a 1080i Comodit plug-and-play Compatibilit con i formati multimediali pi diffusi Compatibilit con i metadati Compatibilit con le miniature Visualizzazione aggregata di musica/foto/video Uscite video composito e component Uscita audio (fibra ottica) Toslink File system supportati per dispositivi USB: FAT32, NTFS, HFS+ (Journaled non supportato)
Funzionalit e funzioni
Funzionalit
Interfaccia audio/video
Interfaccia composita (RCA, giallo/bianco/rosso a minijack) per connessione AV analogica Connessione video component (da YPbPr a minijack) per connessione video analogica. Audio Toslink (fibra ottica) per audio digitale ad alta fedelt La risoluzione di uscita video include 480i e 576i (interfaccia composita e component), o 480p, 576p, 720p e 1080i (interfaccia component) Uscita audio surround digitale stereo o multicanale (solo interconnessione)
Riproduzione di contenuti
Il minilettore multimediale WD TV in grado di riprodurre svariati tipi di file in pi formati. Per un elenco dettagliato dei formati supportati, consultare Formati dei file multimediali - video a pagina 58.
FUNZIONALIT E FUNZIONI 6
Connessioni
5 1
Numero 1 Componente Porta USB Descrizione Supporta la connessione di dispositivi di archiviazione amovibili, lettori multimediali portatili e fotocamere digitali provvisti di connettori USB. Si collega agli spinotti audio e video analogico del TV. Utilizzare la mini-spina all'adattatore jack composito incluso con il dispositivo. Si collega agli spinotti video analogico YPbPr del TV. Utilizzare la mini-spina all'adattatore jack YPbPR incluso con il dispositivo. Nota: valido solo per la connessione video. La connessione audio deve avvenire mediante la porta Toslink (ottica); altrimenti utilizzare gli spinotti audio (colore rosso e bianco) della connessione composita. Si collega al ricevitore AV (il cavo Toslink in vendita separatamente) Ripristina il minilettore multimediale sulle impostazioni di fabbrica (utilizzando uno stilo a punta sottile o una graffetta aperta) Collega il cavo di alimentazione
4 5
Spinotto di alimentazione
FUNZIONALIT E FUNZIONI 7
Indicatori LED
1
Nume ro 1 Componente LED di alimentazione
2
Descrizione
Acceso (blu): il cavo di alimentazione collegato e l'unit accesa. Spento: il lettore multimediale in modalit standby oppure il cavo di alimentazione staccato. Riceve i segnali inviati dal telecomando. Dirigere l'estremit del telecomando in direzione del ricevitore a infrarossi e verificare che non vi siano ostacoli tra il telecomando e il ricevitore. Acceso (blu): in funzione un dispositivo USB e il lettore multimediale in modalit non attiva. Spento: non sono connessi dispositivi USB. Lampeggiante: in corso la scansione dei supporti sul dispositivo di archiviazione USB.
FUNZIONALIT E FUNZIONI 8
Telecomando
1. Trasmettitore a infrarossi 2. HOME (Principale) 3. POWER (Accensione) 4. Pulsanti di navigazione 5. ENTER (Invio) 6. STOP 7. BACK (Indietro) 8. REV (Riavvolgi) 9. PREV (Traccia precedente) 10. SEARCH (Cerca) 11. OPTION (Opzione) 12. PAUSE/PLAY (Pausa/Riproduci) 13. FF (Avanti veloce) 14. NEXT (Traccia successiva) 15. EJECT (Espelli, per rimuovere in sicurezza il dispositivo di archiviazione collegato)
Nota: per ulteriori informazioni, consultare Utilizzo del telecomando a pagina 19.
2 3
4 5 6 7 8 11 12 13 14 15
10
FUNZIONALIT E FUNZIONI 9
Guida introduttiva
Contenuto della confezione
Minilettore multimediale WD TV
Cavi AV composito
CD di software e documentazione
Procedura d'installazione
La procedura d'installazione del lettore multimediale schematizzata di seguito: 1. Trasferire il contenuto dal computer al supporto di archiviazione USB. 2. Collegare il lettore multimediale al TV o all'impianto home cinema mediante l'opzione d'interfaccia desiderata. 3. Collegare il cavo di alimentazione. 4. Inserire le batterie nel telecomando. 5. Collegare il dispositivo USB in cui archiviato il contenuto multimediale.
GUIDA INTRODUTTIVA 10
GUIDA INTRODUTTIVA 11
US/JA/TW EU/KO
US/JA/TW EU/KO
Installazione
Rimozione
Installazione
Rimozione
2. Collegare il cavo di alimentazione al connettore CC del lettore multimediale e poi inserire la terminazione all'estremit opposta in una presa di alimentazione CA. Il lettore multimediale si accende automaticamente.
GUIDA INTRODUTTIVA 12
Scelta della connessione ottimale La qualit dell'immagine riprodotta dal televisore dipende dalla qualit dell'apparecchio e dalla connessione con il lettore multimediale.
Connessione Componente Qualit Ottimale (fino a 1080i) Connettori Composito Buona (480i/576i) Verde = Y Blu = Pb Rosso = Pr Giallo = video Rosso = audio destro Bianco = audio sinistro
GUIDA INTRODUTTIVA 13
Connessione AV composita (definizione standard) Per utilizzare una connessione composita: 1. Inserire il mini-connettore nella porta composita del lettore multimediale. 2. Inserire le terminazioni opposte nelle porte d'ingresso del segnale composito sul TV, giallo in giallo, rosso in rosso e bianco in bianco. 3. Selezionare la sorgente d'ingresso TV appropriata.
Attendere qualche secondo che il TV rilevi il lettore multimediale. Se il lettore multimediale non viene rilevato, pu essere necessario cambiare la sorgente in ingresso del TV su component o composito, in base alla connessione. Per maggiori informazioni, consultare la documentazione per l'utente sul TV. Una volta che il lettore multimediale stato rilevato, viene visualizzata la schermata iniziale per indicare l'avvio del sistema, seguita poi dalla schermata principale con l'interfaccia utente. La prima volta che si accende il dispositivo viene visualizzata la schermata seguente:
GUIDA INTRODUTTIVA 14
4. Utilizzare i tasti di navigazione UP/DOWN (Su/Gi) del telecomando per selezionare Composite AV (CVBS) (AV composito - CVBS).
Nota: la schermata passa ogni 10 secondi da component a composito finch non si effettua una selezione.
5. Spingere il tasto ENTER (Invio) per confermare l'impostazione di uscita video. Dopo avere selezionato l'opzione di uscita della risoluzione video, consultare Utilizzo dei menu del minilettore multimediale WD HD a pagina 21. Video component e audio (alta definizione) La connessione component gestisce solo segnali video. Per ascoltare l'audio necessario collegare i cavi audio composito. Questa interfaccia fornisce una risoluzione di qualit video fino a 1080i. Per collegare il lettore multimediale utilizzando un cavo component/mini: 1. Inserire il mini-cavo nel connettore component sul lettore multimediale. 2. Inserire le terminazioni opposte nelle porte component sul sistema TV o audio/ video (se disponibile), rosso/rosso, verde/verde e blu/blu.
3. Per l'audio, inserire il connettore composito/mini nella porta del segnale composito sul lettore multimediale. 4. Inserire i connettori della terminazione opposta del cavo nelle porte d'ingresso del segnale audio composito del TV, rosso/rosso e bianco/bianco. Attendere qualche secondo che il TV rilevi il lettore multimediale. Se il lettore multimediale non viene rilevato, pu essere necessario cambiare la sorgente in ingresso del TV su component o composita, in base alla connessione. Per maggiori informazioni, consultare la documentazione per l'utente sul TV. Una volta che il lettore multimediale stato rilevato, viene visualizzata la schermata iniziale per indicare l'avvio del sistema, seguita poi dalla schermata principale con l'interfaccia utente.
GUIDA INTRODUTTIVA 15
5. Utilizzare i tasti di navigazione UP/DOWN (Su/Gi) del telecomando per selezionare Component (YPbPr).
Nota: la schermata passa ogni 10 secondi da component a composito finch non si effettua una selezione.
6. Spingere il tasto ENTER (Invio) per confermare l'impostazione di uscita video. Dopo avere selezionato l'opzione di uscita della risoluzione video, consultare Utilizzo dei menu del minilettore multimediale WD HD a pagina 21. Audio digitale (fibra ottica) Toslink Il sistema digitale Toslink (fibra ottica) pu inviare l'audio digitale a un ricevitore in grado di decodificare l'audio multicanale, ad esempio Dolby e DTS, tramite un ricevitore A/V. 1. Completare la connessione video composito o component come descritto a pagina 13. 2. Inserire un cavo Toslink (fibra ottica) nella porta ottica digitale S/PDIF sul lettore multimediale. 3. Inserire la terminazione opposta del cavo Toslink (fibra ottica) nella porta ottica digitale sul ricevitore A/V.
GUIDA INTRODUTTIVA 16
Per collegare il dispositivo USB: 1. Collegare l'unit USB alla porta USB del lettore multimediale.
OPPURE
GUIDA INTRODUTTIVA 17
2. Attendere qualche istante mentre il lettore multimediale esegue la scansione dei file multimediali sul dispositivo USB. La scansione viene eseguita per impostazione predefinita. Questa operazione pu richiedere svariati minuti, in base alla capacit di archiviazione del dispositivo USB e al numero di file multimediali disponibili. Quando viene rilevato il dispositivo USB, il LED di stato si accende. Sullo schermo viene visualizzato Please insert a USB storage device (Inserire un dispositivo di storage USB). Per gli utenti Apple Per HFS, il Journaling deve essere disabilitato sul dispositivo di archiviazione connesso al lettore multimediale. Per informazioni su come disabilitare il Journaling, consultare pagina 6. Rimozione di un dispositivo USB Per evitare la perdita di dati, si consiglia vivamente di spingere il pulsante EJECT (Espelli) del telecomando prima di rimuovere un dispositivo USB. Per rimuovere un dispositivo USB: 1. Spingere il pulsante EJECT (Espelli) del telecomando. 2. Evidenziare il segno di spunta sulla richiesta di espulsione e poi spingere ENTER (Invio). 3. Staccare il dispositivo USB dal lettore multimediale.
GUIDA INTRODUTTIVA 18
5 4
Visualizza le directory dei supporti e le schermate di configurazione. Comincia a riprodurre il file multimediale selezionato. Abilita l'impostazione selezionata in una schermata con le opzioni di configurazione.
Interrompe la riproduzione e torna alla schermata precedente. Ritorna alla schermata precedente. Riporta indietro la riproduzione di audio/video. Sono supportate le seguenti velocit: 2, 4, 8, 16 e 32x per il video. 2x, 4x e 8x per l'audio. Spingerlo una volta per andare all'inizio del file audio/video. Spingerlo due volte per andare al file audio/video/immagine precedente.
SEARCH (Cerca)
(cartella corrente)
Trova un file multimediale nella cartella corrente. Durante la riproduzione, visualizza la barra degli strumenti con ulteriori opzioni di riproduzione. Passa dalla pausa alla riproduzione e viceversa. Fa avanzare la riproduzione di audio/video. Sono supportate le seguenti velocit: 2, 4, 8, 16 e 32x per il video. 2x, 4x e 8x per l'audio. Passa al successivo file audio, video o immagine.
EJECT (Espelli)
Passa alla modalit sicura per consentire di rimuovere senza rischi un dispositivo USB.
2. Spingere ENTER (Invio). Si apre il menu Settings (Impostazioni). 3. Utilizzare i tasti di navigazione UP/DOWN (Su/Gi) del telecomando per selezionare la risoluzione di uscita Video. 4. Utilizzare i tasti di navigazione UP/DOWN (Su/Gi) del telecomando per selezionare una delle seguenti opzioni di uscita video: Component (YPbPr) Composite AV (CVBS) (Composito AV - CVBS)
Per produrre una copia di un file sul dispositivo di memoria USB collegato, seguire queste istruzioni. La procedura identica per tutti tipi di file, film, foto o musica multimediali. 1. Collegare un hub USB al connettore USB del lettore multimediale. 2. Collegare i dispositivi di storage USB all'hub USB. 3. Nel menu Home (Principale), sfogliare per individuare la categoria File Management (Gestione file).
4. Premere ENTER (Invio) sul telecomando per visualizzare le cartelle sul dispositivo di storage USB.
5. Spingere la freccia in su o in gi per selezionare la cartella con il file multimediale che si desidera copiare e spingere ENTER (Invio). Nella schermata vengono visualizzati i contenuti dei file nella cartella selezionata.
6. Selezionare il file da copiare e spingere . A destra del nome del file da copiare compare un segno di spunta. Poi spingere il tasto OPTION (Opzione) del telecomando. La prima opzione disponibile Copy files (Copia file).
7. Spingere ENTER (Invio) per selezionare il dispositivo di destinazione e poi spingere OPTION (Opzione) per confermare. 8. Spingere ENTER (Invio) per cominciare a copiare il file.
Rimozione di file
Per cancellare un file sul dispositivo di memoria USB collegato, seguire queste istruzioni. La procedura identica per tutti tipi di file, film, foto o musica multimediali. 1. Collegare un hub USB al connettore USB del lettore multimediale. 2. Collegare i dispositivi di storage USB all'hub USB. 3. Nel menu Home (Principale), sfogliare per individuare la categoria File Management (Gestione file).
4. Premere ENTER (Invio) sul telecomando per visualizzare le cartelle multimediali sul dispositivo di storage USB. Sulla schermata vengono visualizzate le miniature dei file delle immagini disponibili e le cartelle delle foto.
5. Spingere la freccia in su o in gi per selezionare la cartella con il file multimediale che si desidera cancellare e spingere . Nella schermata vengono visualizzati i contenuti dei file nella cartella selezionata. Quando si selezionano i file di foto e filmati ne viene visualizzata un'anteprima, mentre per i file audio compaiono le informazioni sui file e la copertina dell'album, se disponibile.
6. Selezionare il file da cancellare e spingere il pulsante OPTION (Opzione) del telecomando. La prima opzione disponibile Delete these files? (Cancellare questi file?).
7. Spingere ENTER (Invio) per selezionare la casella di spunta e cominciare a cancellare il file. Una volta che il file stato cancellato viene visualizzata una nuova schermata che segnala l'avvenuta cancellazione del file.
1. Salvare i file o il contenuto multimediale nella directory root del dispositivo di storage USB. 2. Andare al menu Setup (Configurazione) e selezionare Auto Play (Riproduzione automatica). Perch la selezione venga applicata occorre riavviare il lettore multimediale. Dopo che viene impostata, la riproduzione automatica si avvia ogni volta che si accende il lettore multimediale. Per disabilitare Auto Play (Riproduzione automatica) spingere STOP o HOLD (Pausa) durante la riproduzione dei contenuti e poi andare al menu Setup (Configura) e selezionare OFF.
Nota: Auto Play (Riproduzione automatica) ignora tutti i file non supportati senza visualizzare alcun messaggio di avvertimento del sistema durante la riproduzione.
Riproduzione di video
Con il lettore multimediale possibile guardare i video sul TV.
Riproduzione video
Per riprodurre un video: 1. Collegare un'unit USB al connettore USB. 2. Andare alla categoria Video .
3. Spingere il pulsante ENTER (Invio) del telecomando per accedere all'unit USB. Si apre la schermata seguente.
RIPRODUZIONE DI VIDEO 27
4. Spingere di nuovo il pulsante ENTER (Invio) del telecomando per visualizzare il contenuto dell'unit USB.
5. Utilizzare i tasti di navigazione UP/DOWN (Su/Gi) del telecomando per navigare fino alla cartella che contiene i video e spingere il pulsante ENTER (Invio) del telecomando per visualizzare il contenuto della cartella.
6. Utilizzare i pulsanti UP/DOWN (Su/Gi) del telecomando per scorrere l'elenco dei video. A destra della schermata compare un'anteprima del video. 7. Individuare il file video da riprodurre. Per cominciare la riproduzione di un singolo file video, evidenziarlo e poi spingere ENTER (Invio). Per cominciare la riproduzione di una playlist video, evidenziarne il nome e poi spingere PAUSE/PLAY (Pausa/Riproduci). Per cominciare la riproduzione di tutti i file video in una cartella, evidenziare un video della cartella e poi spingere PAUSE/PLAY (Pausa/Riproduci).
RIPRODUZIONE DI VIDEO 28
Comincia la riproduzione dall'inizio Riproduce il successivo file video nella playlist/ cartella video Riproduce il precedente file video nella playlist/ cartella video
RIPRODUZIONE DI VIDEO 29
Visualizzazione del Video Information Panel (Pannello con le informazioni sul video) Utilizzare questa opzione per visualizzare alla base della schermata il pannello con le informazioni sul video. Questo pannello mostra le informazioni seguenti sul video corrente (se il video lo consente):
Selezione di capitolo o menu Icona del canale audio Icona di zoom Icona dei sottotitoli
RIPRODUZIONE DI VIDEO 30
Selezione delle opzioni di zoom del video Utilizzare queste opzioni per modificare la scala di visualizzazione della schermata di riproduzione video. Per modificare la scala di visualizzazione: 1. Mentre in corso la riproduzione di un video, spingere OPTION (Opzione). In cima alla schermata viene visualizzata la barra Options (Opzioni).
2. Evidenziare e poi spingere ENTER (Invio) pi volte per scorrere tutte le opzioni di zoom disponibili. OPPURE Spingere OPTION (Opzione) o BACK (Indietro) per ritornare alla scala di visualizzazione predefinita. Selezione del canale audio Utilizzare questa opzione per selezionare la lingua audio della riproduzione video. Questa opzione disponibile solo se il video in corso ha pi tracce audio. Verificare che le tracce audio siano nella stessa cartella in cui si trova il video. Per selezionare il canale audio: 1. Spingere OPTION (Opzione). 2. Evidenziare e poi spingere ENTER (Invio) pi volte, fino a visualizzare il canale audio desiderato. Selezione dei sottotitoli Utilizzare questa opzione per visualizzare i sottotitoli durante la riproduzione del video. Verificare che i file dei sottotitoli si trovino nella stessa cartella del video corrente e che abbiano lo stesso nome del file video.
Il nome dei file dei sottotitoli (i tipi specifici supportati) deve essere identico a quello del file multimediale su cui vengono riprodotti (le estensioni, invece, sono diverse) e deve trovarsi nella stessa cartella che contiene il file video.
RIPRODUZIONE DI VIDEO 31
Per visualizzare i sottotitoli: 1. Mentre in corso la riproduzione di un video, spingere OPTION (Opzione). In cima alla schermata viene visualizzata la barra degli strumenti Options (Opzioni).
2. Evidenziare disponibili.
Selezione di un capitolo Utilizzare questa opzione per selezionare un capitolo da vedere. Per selezionare un capitolo: 1. Mentre in corso la riproduzione di un video, spingere OPTION (Opzione). In cima alla schermata viene visualizzata la barra Options (Opzioni).
2. Evidenziare disponibili.
RIPRODUZIONE DI VIDEO 32
Riproduzione di musica
1. Collegare un'unit USB al connettore USB. 2. Andare alla categoria Music (Musica) .
3. Spingere il pulsante ENTER (Invio) del telecomando per accedere all'unit USB.
4. Spingere di nuovo il pulsante ENTER (Invio) del telecomando per visualizzare il contenuto dell'unit USB.
5. Utilizzare i tasti di navigazione del telecomando per navigare fino alla cartella che contiene la musica e spingere il pulsante ENTER (Invio) del telecomando per visualizzare il contenuto della cartella.
6. Utilizzare i pulsanti UP/DOWN (Su/Gi) del telecomando per scorrere l'elenco dei file musicali. Sul lato destro della schermata vengono visualizzate le informazioni sul file musicale. 7. Individuare il file audio da riprodurre. Per cominciare la riproduzione di un singolo file audio, evidenziarlo e poi spingere ENTER (Invio). Per cominciare la riproduzione di una playlist musicale, evidenziarne il nome e poi spingere PAUSE/PLAY (Pausa/Riproduci). Per cominciare la riproduzione di tutti i file audio in una cartella, evidenziare un file audio della cartella e poi spingere PAUSE/PLAY (Pausa/Riproduci). La schermata di riproduzione della musica visualizza le informazioni seguenti sul file audio in corso di riproduzione:
Modalit di ripetizione e casuale correnti (se attivate)
Titolo dell'album Nome del file audio Copertina dell'album (se disponibile)
Barra di avanzamento della riproduzione Artista Titolo dell'album Genere Tipo di file Dimensioni del file
La barra di avanzamento della riproduzione compare sulla schermata quando si evidenzia il brano in ascolto.
RIPRODUZIONE DI BRANI MUSICALI 35
3. Utilizzare i pulsanti di navigazione UP/DOWN (Su/Gi) per selezionare una categoria di impostazioni e poi spingere ENTER (Invio). Si apre il menu delle opzioni per quella categoria, ad esempio Music Repeat Mode (Modalit Ripetizione musica).
Per utilizzare l'iPod con lettore multimediale, sufficiente collegare l'iPod alla porta USB e navigare nel menu dell'interfaccia.
Nota: il lettore multimediale WD TV supporta solo la modalit di archiviazione USB di massa. iPod Touch non un dispositivo di storage di massa USB e, pertanto, non supportato.
Visualizzazione di foto
Con il lettore multimediale possibile visualizzare un album fotografico digitale nella comodit del proprio salotto. perfetto per momenti di svago con amici e parenti. Sono supportati i seguenti formati di file immagine: GIF (non sono supportati i GIF animati) BMP (non compresso) JPEG (scala di grigi, RGB, YCbCy) TIF/TIFF (RGB) PNG (solo canale non alfa)
Visualizzazione di fotografie
1. Collegare un'unit USB al connettore USB. . 2. Selezionare l'icona Photo (Foto)
3. Spingere il pulsante ENTER (Invio) del telecomando per visualizzare il contenuto dell'unit USB.
VISUALIZZAZIONE DI FOTO 39
Sulla schermata vengono visualizzate le miniature di tutti i file delle immagini disponibili e delle cartelle di foto. Vengono visualizzati solo i file immagine supportati dal lettore multimediale.
4. Individuare il file immagine da riprodurre. Per aprire un singolo file immagine da visualizzare, selezionarlo e poi spingere ENTER (Invio). Per visualizzare il successivo file di immagine nella cartella delle foto, spingere NEXT (Foto successiva). Per visualizzare il precedente file di immagine nella cartella delle foto, spingere PRE (Precedente).
VISUALIZZAZIONE DI FOTO 40
2. Per nascondere la barra degli strumenti, spingere BACK (Indietro) oppure nuovamente OPTION (Opzione).
Rotazione dell'immagine Utilizzare queste opzioni per ruotare l'immagine in senso orario o antiorario. Queste impostazioni non modificano l'orientamento del file originale. Per ruotare l'immagine: 1. Mentre in corso la visualizzazione delle foto, spingere OPTION (Opzione). In calce alla schermata viene visualizzata la barra degli strumenti Picture (Immagine).
VISUALIZZAZIONE DI FOTO 41
2. Evidenziare l'icona di rotazione dell'immagine e poi spingere ENTER (Invio) pi volte, fino a visualizzare la rotazione desiderata. OPPURE Spingere OPTION (Opzione) o BACK (Indietro) per ritornare all'orientamento di visualizzazione predefinito. Utilizzo dello zoom sulle foto Utilizzare queste opzioni per modificare la scala di visualizzazione delle immagini. Per modificare la scala di visualizzazione: 1. Mentre in corso la visualizzazione delle foto, spingere OPTION (Opzione). In calce alla schermata viene visualizzata la barra degli strumenti Picture (Immagine).
2. Selezionare l'icona di zoom per ingrandire e poi spingere ENTER (Invio) pi volte finch non viene visualizzata la scala desiderata. OPPURE 3. Utilizzare i pulsanti di navigazione del telecomando (a sinistra, destra, su e gi) per visualizzare la panoramica dell'immagine.
Presentazione di foto
Il lettore multimediale consente di creare una presentazione utilizzando il contenuto di una cartella di foto. Per avviare una presentazione: 1. Individuare la cartella di foto che contiene i file immagine da inserire nella presentazione (v. Visualizzazione di fotografie a pagina 39).
VISUALIZZAZIONE DI FOTO 42
2. Selezionare la cartella di foto e poi spingere PAUSE/PLAY (Pausa/Riproduci) per avviare la presentazione.
Per vedere il Slideshow Information Panel (Pannello con le informazioni sulla presentazione): Mentre in corso una presentazione, spingere OPTION (Opzione). In calce alla schermata viene visualizzata la barra degli strumenti Slideshow (Presentazione).
OPPURE Spingere OPTION (Opzione) per nascondere il pannello con le informazioni sulla presentazione.
VISUALIZZAZIONE DI FOTO 43
STOP PAUSE/PLAY (Pausa/Riproduci) NEXT (Foto successiva) PREV (Foto precedente) due volte
VISUALIZZAZIONE DI FOTO 44
9 8
3. Utilizzare i pulsanti di navigazione UP/DOWN (Su/Gi) per selezionare una categoria di impostazioni e poi spingere ENTER (Invio). Si apre il menu delle opzioni per quella categoria, ad esempio Photo Repeat Mode (Modalit Ripetizione foto).
Sono disponibili 14 categorie di impostazioni, incluso Language (Lingua), Subtitle Language (Lingua sottotitoli), Slideshow Interval Time (Tempo intervallo presentazione), Slideshow Sequence (Sequenza presentazione), Music Repeat Mode (Modalit ripetizione musica), Movie Repeat Mode (Modalit ripetizione filmato), Photo Repeat Mode (Modalit ripetizione foto, Display Mode (Modalit visualizzazione), Video Output Resolution (Risoluzione usicata video), Browser Display (Schermo browser), Auto Play (Riproduzione automatica), System Reset (Ripristino del sistema) e About (Informazioni).
Visualizza la schermata delle opzioni per il menu selezionato Applica l'impostazione di menu selezionata
Se l'impianto home cinema in uso non supporta l'impostazione selezionata, non vengono apportate modifiche e rimane configurata l'impostazione originale. BACK (Indietro) Visualizza la schermata di menu precedente
Impostazioni disponibili
Sono disponibili i seguenti menu con le impostazioni:
Language (Lingua)
Utilizzare questo menu per selezionare la lingue del menu per il minilettore multimediale WD TV. Le opzioni possono includere: English (Inglese), l'opzione predefinita French (Francese) Italian (Italiano) German (Tedesco) Spanish (Spagnolo) Simplified Chinese (Cinese semplificato) Traditional Chinese (Cinese tradizionale) Korean (Coreano) Japanese (Giapponese) Russian (Russo) Portuguese (Portoghese)
Per utilizzare la tastiera virtuale: Utilizzare i tasti con le frecce per selezionare un carattere, poi spingere ENTER (Invio) per copiarlo nel campo di ricerca nella barra di ricerca. Evidenziare ABC e poi spingere ENTER (Invio) per inserire i caratteri in formato diverso. Evidenziare @#& e poi spingere ENTER (Invio) per visualizzare la tastiera dei simboli con cui inserire i caratteri speciali Se si desidera cancellare l'ultimo carattere, evidenziare poi spingere ENTER (Invio). 4. Dopo avere definito i termini di ricerca, evidenziare Submit (Inoltra) alla base della tastiera virtuale e spingere ENTER (Invio). Vengono visualizzati i risultati della ricerca.
Se nessun file multimediale risponde ai criteri di ricerca viene visualizzato un messaggio che lo comunica. 5. Spingere ENTER (Invio) per visualizzare di nuovo la tastiera virtuale e ridefinire i parametri di ricerca. Se la ricerca individua dei file multimediali che soddisfano i criteri specificati, i file sono elencati come mostrato in alto. 6. Spingere i tasti con le frecce su/gi per selezionare il file desiderato e poi spingere ENTER (Invio) o PAUSE/PLAY (Pausa/Riproduci) per avviare la riproduzione.
MediaInfo supporta i seguenti formati: Video MKV, OGM, AVI, DivX, WMV, QuickTime, Real, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DVD (VOB) (Codecs: DivX, XviD, MSMPEG4, ASP, H.264, AVC) Audio OGG, MP3, WAV, RA, Dolby Digital, AAC, M4A, AU, AIFF Sottotitoli SRT, SSA, ASS e SAMI Con MediaInfo, possibile: Leggere molteplici formati di file audio e video Utilizzare svariati metodi per la visualizzazione delle informazioni, ad esempio testo, foglio, albero ed HTML Personalizzare le viste Esportare le informazioni in formato di testo, ad esempio CSV ed HTML Per esaminare i file: 1. Utilizzare il browser per andare sul sito http://mediainfo.sourceforge.net/en. 2. Scaricare il software e installarlo sul computer. 3. Seguire le istruzioni visualizzate.
10 8
Soluzione
Lo schermo TV vuoto e il LED di alimentazione del lettore multimediale lampeggia. Lo schermo TV vuoto e il LED di alimentazione del lettore multimediale acceso.
Si verificato un errore diagnostico del sistema. Spegnere il lettore multimediale, attendere 10 minuti e riaccenderlo. Se il problema si ripete, contattare l'assistenza tecnica WD (consultare Servizio e assistenza WD a pagina 2). Verificare che il TV sia acceso. Verificare che il cavo d'interfaccia sia collegato correttamente ai terminali giusti sia sul TV che sul lettore multimediale. Verificare che la risoluzione sia impostata correttamente. Spingere e tenere premuto il pulsante per 10 secondi per passare tra le modalit PAL ed NTSC. Verificare che il cavo d'interfaccia sia collegato correttamente ai terminali giusti sia sul TV che sul lettore multimediale. Verificare che il LED di alimentazione del lettore multimediale sia acceso. Se si utilizza un TV CRT, accedere alla schermata Home (Principale) | Settings (Impostazioni) | TV System (Sistema TV) e:
Verificare che per l'uscita video sia selezionata l'opzione Composite (Composito). Verificare che l'impostazione del sistema TV sia esatta per la regione in cui si risiede.
Accedere alla schermata Home (Principale) | Settings (Impostazioni) | Display Mode (Modalit visualizzazione) e verificare che il formato sia impostato su 4:3 o 16:9, in base al TV in uso.
FILE Il file non viene riprodotto. L'elenco dei file vuoto. Verificare la compatibilit. Fare riferimento a Formati dei file multimediali - video a pagina 58. Verificare di avere selezionato la cartella di file con il tipo di file che si sta cercando.
Problema
AUDIO Non si sentono suoni. DISPOSITIVO USB Il dispositivo USB collegato non visibile sulla schermata Home (Principale).
Soluzione
Verificare che il volume dell'impianto home cinema non sia azzerato. Il codec audio potrebbe non essere supportato.
Il minilettore multimediale WD TV supporta solo la modalit di archiviazione USB di massa. Verificare che il dispositivo USB sia configurato come un mass storage device (dispositivo di archiviazione di massa). Verificare che il file system del dispositivo USB sia supportato (NTFS, FAT/FAT32 o HFS+).
TELECOMANDO Il telecomando del lettore multimediale non funziona. AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE L'aggiornamento del firmware non andato a buon fine. FILE MANAGEMENT (Gestione file) Impossibile copiare o cancellare i file.
Spingere solo un pulsante per volta. Verificare che le batterie siano inserite correttamente. Le batterie potrebbero essere esaurite. Sostituirle con batterie nuove. Verificare che il percorso tra il telecomando e il lettore multimediale non sia ostruito.
Accertare di scaricare la versione del firmware pi recente. Verificare che tutte le connessioni siano installate correttamente. Verificare che il file del firmware sia nella directory root del dispositivo di storage USB. Verificare che il nome del file di firmware non sia stato modificato.
Verificare che il file o il dispositivo di storage non siano bloccati in sola lettura. Verificare che sull'unit di destinazione vi sia spazio sufficiente.
Unable to play the selected file. Please recreate the file by using media editing software. (Impossibile riprodurre il file selezionato. Creare nuovamente il file usando il software di modifica multimediale accluso)
Domande frequenti
Dove posso trovare i file multimediali? Oggi sono disponibili svariate applicazioni di riproduzione multimediale, ad esempio Winamp e iTunes, che consentono di riprodurre, organizzare e modificare i file multimediali. Questi lettori multimediali consentono anche di modificare le informazioni dei metadati per i file multimediali. Con il browser, eseguire una ricerca in Internet per sapere dove scaricare queste applicazioni. Dove si convertono i file multimediali? La conversione dei file multimediali richiede l'impiego di un'applicazione di conversione multimediale che pu essere scaricata da Internet. Eseguire una ricerca in rete per trovare un'applicazione di questo tipo. Come copio i file dal mio CD musicale al computer? L'operazione di copia dei contenuti audio (o video) su un dico rigido, solitamente a partire da un supporto amovibile come un CD o un DVD o ancora da un flusso multimediale, detta estrazione di audio digitale o Ripping.
MANUTENZIONE DEL SISTEMA 56
Per estrarre dei brani musicali dai CD e copiarli in un computer: 1. Inserire il CD nell'unit ottica del computer. 2. Aprire il programma utilizzato per il ripping della musica sul computer, ad esempio iTunes o Windows Media Player. 3. Se si utilizza iTunes, spingere il pulsante Import (Importa), OPPURE Se si utilizza Windows Media Player, spingere il pulsante Rip. 4. Fare clic sulla musica da copiare (Windows Media Player) e osservare la posizione in cui vengono salvati i file musicali dopo la copia. iTunes importa l'intero CD nella libreria musicale di iTunes. 5. Se si utilizza Windows Media Player, spingere il pulsante Start Rip (Avvia ripping). 6. Completato il ripping, estrarre il CD. Ora la musica sul computer.
Alcuni brani possono essere protetti dalle leggi sul copyright che ne vietano la copia o la distribuzione.
Posso usare un telecomando universale con il lettore multimediale WD TV? possibile utilizzare telecomandi universali tra i pi diffusi, ad esempio i modelli Logitech Harmony.
11
Appendice
Formati dei file multimediali - video
Extension Filename
.mpg
Container Format
MPEG-PS Video codec Audio Codec Video codec Audio Codec
Codec
MPEG-1 MPEG-2 MPEG MPEG-1 MPEG-2 MPEG MPEG-1(VCD/SVCD) MPEG MPEG-2(DVD) MPEG
Supported
Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Pass through Only Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Pass through Only Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Pass through Only Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes
Limitation
supported up to 720*576 30fps
.mpeg
MPEG-PS
.dat
CDXA/MPEG-PS
.vob
MPEG-PS
LPCM Audio Codec PCM AC3 DTS MPEG-4 Video codec Audio Codec Video codec
.mp4
MPEG-4
.avi
.avi
MPEG MP2 MP3 Audio Codec LPCM PCM AC3 DTS WMA MPEG-4 Video codec MJPEG-A MJPEG-B H.263 Audio Codec ADPCM PCM Video codec MPEG-4 H.263 Audio Codec Video codec AMR WA AMR NA MPEG-2(DVD) MPEG
.mov
QuickTime
.3gp
MPEG-4
.iso
ISO
LPCM Audio Codec PCM AC3 DTS Video codec MPEG-4 mpeg AAC MP3
.mkv
AC3 Vorbis FLAC Video codec RV40 RV30 Real Audio cooker Audio Codec Real Audio 10 AAC
up to 720*576 30fps
.rm/.rmvb
RealMedia
APPENDICE 58
Audio e foto
Extension Filename
.mp2
Container Format
MPEG Audio Layer1
Codec
Layer 2
Supported
YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES
Limitation
supported up to 32Kbps-320Kbps
.mp3
MPEG Audio
.w av
Wave
LPCM ADPCM
supported up to 32kbps-192Kbps
supported up to 8-48KHz
.mka
Matroska
Extension Filename
normal jpg/jpeg
Format
Supported
YES YES YES YES
Limitation
supported up to 13000*10000 supported up to 1280*720
progressive bmp gif tif/tiff png non-compressed static GIF TIFF(RGB) PNG(Non-alpha)
APPENDICE 59
Dichiarazione ICES-003/NMB-003
Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada. Questo dispositivo conforme alla classe B delle norme ICES-003 canadesi. Conformit per la sicurezza Approvato per USA e Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60065:03, UL-60065, 7th Ed.: Audio, Video e apparecchiature elettroniche analoghe - Requisiti per la sicurezza. Approuv pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60065:03, UL-60065 7th Ed. Appareils audio, vido et appareils lectroniques analogues Exigences de scurit. Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con l'adattatore CA UL Listed compatibile. Cet appareil n'est destin qu'a des adaptateur compatibles marqus "UL Listed". Conformit CE per l'Europa Marking by the CE symbol indicates compliance of this system to the applicable Council Directives of the European Union, including the EMC Directive (2004/108/ EC) and the Low Voltage Directive (2006/95/EC). A Declaration of Conformity in accordance with the applicable directives has been made and is on file at Western Digital Europe. Die Markierung mit dem CE-Symbol zeigt an, dass dieses Gert mit den anwendbaren Richtlinien der Europischen Union bereinstimmt. Hierzu zhlen auch die EMVRichtlinie (2004/108/EG) sowie die Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG). Eine "Konformittserklrung" in bereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien ist erstellt worden und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden.
APPENDICE 60
Le symbole CE indique que ce systme est conforme aux directives du Conseil de l'Union Europenne, notamment la Directive CEM (2004/108/CE) et la Directive Basse tension (2006/95/CE). Une " dclaration de conformit " aux directives applicables a t dpose auprs de Western Digital Europe. I marchi con il simbolo CE denotano la conformit di questo sistema alle direttive del Consiglio dell'Unione europea, ivi compresa la Direttiva EMC (2004/108/CE) e la Direttiva Bassa Tensione (2006/95/CE). In adempimento alle vigenti direttive stata rilasciata una "Dichiarazione di conformit", depositata presso Western Digital Europe. La marca con el smbolo CE indica el cumplimiento de este sistema con las correspondientes directivas del Consejo de la Unin Europea, que incluye la Directiva CEM (2004/108/CE) y la Directiva de bajo voltaje (2006/95/CE). Se ha realizado una "Declaracin de conformidad" de acuerdo con las directivas correspondientes y se encuentra documentada en las instalaciones de Western Digital en Europa. Mrkning av CE-symbolen anger att detta systemet uppfyller kraven enligt det Europeiska Parlamentet och Rdets direktiv, inklusive EMC-direktivet (2004/108/EC) och Direktivet om Lgspnning (2006/95/EC). En "Frskran om verensstmmelse" har gjorts enligt de gllande direktiven och har registrerats hos Western Digital Europa. Merking med CE-symbolet indikerer dette systemets overholdelse av gjeldende direktiver for EU, inkludert EMC-direktivet (2004/108/EC) og lavspenningsdirektivet (2006/95/EC). En "samsvarserklring" i henhold til gjeldende direktiver har blitt skrevet og finnes arkivert hos Western Digital Europe. CE-merkint osoittaa tmn jrjestelmn yhdenmukaisuuden sovellettavissa olevien Euroopan unionin neuvoston direktiivien kanssa, mukaan lukien EMC-direktiivi (2004/ 108/EC), sek alijnnitedirektiivi (2006/95/EC). "Yhdenmukaisuusvakuutus" sovellettavien direktiivien kanssa on tehty ja se on arkistoituna Western Digital Europe:ssa.
GS Mark (Germany only) Rumorosit macchine - regolamento 3. GPSGV: a meno che non sia dichiarato altrimenti, il livello massimo di pressione sonora raggiunto da questo prodotto di 70db(A) o meno, secondo EN ISO 7779. Maschinenlrminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der hchste Schalldruckpegel betrgt 70 db(A) oder weniger gem EN ISO 7779, falls nicht anders gekennzeichnet oder spezifiziert.
APPENDICE 61
Questo un prodotto di Classe B basato sullo standard del Voluntary Control Council for Interference (VCCI) by Information Technology Equipment. Se utilizzato in un ambiente domestico, vicino a un ricevitore radio/televisivo, pu causare interferenze radio. Installare ed utilizzare l'apparecchio secondo il manuale d'istruzioni. Avviso MIC (soltanto Repubblica coreana)
Dispositivo 1 di classe B Il presente dispositivo stato approvato per utilizzi non professionali e pu essere usato in qualsiasi ambiente, anche presso aree residenziali.
imballati in un contenitore approvato, prepagato e assicurato, devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso. Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD. Per stabilire con certezza il periodo di garanzia, verificare la scadenza della garanzia, utilizzando il numero di serie, all'indirizzo support.wdc.com. WD respinge qualsiasi responsabilit in caso di perdita di dati a prescindere dalla causa, di recupero di dati persi o di dati contenuti in qualsiasi prodotto di cui entri in possesso.
Garanzia limitata
WD garantisce che, se utilizzato normalmente, il Prodotto sar privo di difetti di fabbricazione e materiali e sar conforme alla specifica WD per il periodo riportato di seguito. La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui si acquistato il Prodotto. La durata di un (1) anno per l'America del Nord, Sud e Centrale, di due (2) anni per l'Europa, il Medio Oriente ed Africa e un (1) anno per la regione dell'Asia versante Pacifico, a meno che la legge non stabilisca altrimenti. La garanzia limitata decorre dalla data riportata sulla ricevuta di acquisto. WD declina ogni responsabilit per qualsiasi Prodotto reso, ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente, b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD ricevesse il Prodotto, oppure c) sia attribuibile a uso improprio, installazione non corretta, alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne, tranne se il prodotto elencato tra quelli a ad intervento circoscritto da parte dell'utente e la specifica alterazione prevista dalle istruzioni pertinenti riportate sul sito support.wdc.com), incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD. Soggetta ai limiti summenzionati, la garanzia unica ed esclusiva dell'utente sar, durante il periodo di garanzia specificato dianzi e a discrezione di WD, la riparazione o la sostituzione del Prodotto. La presente garanzia WD si estende ai prodotti riparati o sostituiti per coprire il periodo della garanzia originale o per novanta (90) giorni dalla data di spedizione di un prodotto riparato o sostituito, a seconda della scadenza che sopraggiunge prima. La presente garanzia limitata la sola garanzia di WD ed applicabile solo ai prodotti venduti come nuovi. Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie, esplicite, implicite o di legge, incluso ma non soltanto eventuali garanzie implicite di commerciabilit o idoneit a una speciale destinazione e b) eventuali obbligazioni e responsabilit per danni di WD incluso anche danni accidentali, indiretti o speciali o eventuali perdite finanziarie, di profitto o spese o ancora perdite di dati causate dall'acquisto o correlate ad esso, all'uso o alle prestazioni del prodotto, anche nei casi in cui WD fosse stata informata di tale eventualit. Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse l'esclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti. La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali; l'utente, tuttavia, pu godere di altri diritti, variabili in base allo stato di residenza.
APPENDICE 63
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili. WD respinge, tuttavia, qualsiasi responsabilit per il loro utilizzo e/o se vengono utilizzate da terzi per l'eventuale violazione di brevetti o di altri diritti. Non si concedono licenze implicite n in base ad altri brevetti o diritti di WD. WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. Western Digital, WD, il logo WD e My Book sono marchi registrati; WD TV e My Passport sono marchi commerciali di Western Digital Technologies, Inc. Eventuali altri marchi qui menzionati appartengono ai rispettivi proprietari. 2009 Western Digital Technologies, Inc. Tutti i diritti riservati.
Western Digital 20511 Lake Forest Drive Lake Forest, California 92630 U.S.A.
APPENDICE 64
Indice
A
accensione attivazione 14, 15 indicatore LED 8 pulsante di accensione 19 accessori 3 aggiornamento firmware procedura 53 risoluzione dei problemi 55 alimentazione configurazioni internazionali dell'adattatore CA 12 connessione del cavo 12 connettore CA 7 aspect ratio (formato) risoluzione dei problemi 54 audio/video interfacce supportate 6 AV composito connessione 14 connettori 7
F
file system supportati 6 formati di file risoluzione dei problemi 56 foto opzioni zoom 42 rotazione 41 visualizzare 39 funzionalit file system supportati 6 formati di file supportati 6 interfacce AV 6 supporto USB 6 funzione Eject (Espelli) procedura 18 pulsante 19 funzione Search (Cerca) procedura 50 pulsante 19
H
Home (Principale) directory Music (Musica) 33 directory Photo (Foto) 39 directory Video 27 messaggi di errore 56 navigazione nella schermata 21 panoramica 20, 21 pulsante 19 schermata Settings (Impostazioni) 45
C
canale audio 31 conformit alle normative conformit ambientale (Cina) 62 conformit ambientale (Cina) 62 Connettori di I/O AV composito 7 Porte USB 7 Toslink 7 contenuto della confezione 10 contenuto multimediale individuazione 50
I
indicatori LED stato 8 individuazione del contenuto dei file multimediali funzione Search (Cerca) 50 informazioni sulla garanzia 62 installazione connessione alimentazione 12, 14, 15 connessione AV composita 14 connessione HDMI 16 connessione USB 17 requisiti 10
D
dispositivo USB connessione 17 dispositivi supportati 6 indicatore LED 8 messaggi di errore 56 porte USB 7 pulsante Eject (Espelli) 19 rimozione 18 risoluzione dei problemi 55 DVI connessione 16
INDICE 65
L
Lettore multimediale HD connettori di I/O 7 contenuto della confezione 10 funzionalit 6 messaggi di errore 56 panoramica 4 requisiti per l'installazione 10 schermata principale 20, 21 lettore multimediale HD aggiornamento firmware 53 avvisi sulla conformit alle normative 60 funzionamento 19 garanzia 63 indicatori LED 8 informazioni sul firmware 50 informazioni sull'hardware 50 preferenze 45 procedure d'installazione 10 risoluzione dei problemi 54 telecomando 9
P
pannello con le informazioni musica 35 presentazione 43 playlist video, riproduzione 28, 35 Portuguese 47 precauzioni operative 1 preferenze di sistema barra dei menu Settings (Impostazioni) 45 pulsanti di navigazione 46 qualit audio/video 47 presentazione comandi di riproduzione 44 interval time (intervallo) 48 visualizzare 42 prodotto accessori 3 conformit alle normative 60 garanzia 62 informazioni sulla sicurezza 1 panoramica 4 registrazione 3 registrazione di informazioni 3 servizio di assistenza 62 pulsanti di navigazione 19
M
manutenzione sistema 53 menu Audio/Video risoluzione dello schermo 49 menu Photo (Foto) interval time (intervallo) 48 menu System (Sistema) ripristino 50 schermata About (Informazioni su) 50 messaggi di errore 56 modalit ripetizione musica 36 musica comandi di riproduzione 36 procedure di riproduzione 33 schermata di riproduzione 35
R
risoluzione dei problemi aggiornamento firmware 55 audio 55 dispositivo USB 55 messaggi di errore 56 riproduzione di contenuti 56 schermo 54 system reset (ripristino del sistema) 50 telecomando 55 risoluzione dei problemi dello schermo 54 RoHS 62
O
opzioni della presentazione 44 opzioni della riproduzione musicale 36 opzioni della riproduzione video 30 opzioni per la visualizzazione delle foto 40 opzioni zoom foto 42 video 31, 32
S
settings (impostazioni) applica nuovi valori 46 barra dei menu Settings (Impostazioni) 45 menu Audio/Video 47 navigazione nella schermata Settings (Impostazioni) 46 sottotitolo attivazione 31
INDICE 66
T
telecomando 9 intervallo di trasmissione 19 layout 9 risoluzione dei problemi 55 Toslink connettori 7
U
utenti Apple 18
V
video canale audio 31 comandi di riproduzione 29 impostazione della risoluzione schermo 49 opzioni zoom 31, 32 pannello con le informazioni 30 procedure di riproduzione 27 risoluzioni supportate 6 sottotitoli 31
dello
INDICE 67