Vous êtes sur la page 1sur 77

Vladimir Vladimirovitch Maiakovski

Les bains

Collection Thtre

Retrouvez cette oeuvre et beaucoup d'autres sur http://www.inlibroveritas.net

Table des matires


Les bains......................................................................................................1 Note de Maakovski propos de Les Bains........................................2 Acte I...................................................................................................5 Acte II................................................................................................19 Acte III...............................................................................................33 Acte IV..............................................................................................45 Acte V................................................................................................51 Acte VI..............................................................................................66

Les bains
Auteur : Vladimir Vladimirovitch Maiakovski Catgorie : Thtre

Licence : Domaine public

Note de Maakovski propos de Les Bains

Les Bains est un drame en six actes, avec cirque et feu d'artifice. Les Bains lavent (ou simplement, lessivent) les bureaucrates. Les Bains est une pice journalistique ; c'est pourquoi elle ne comporte pas " d'hommes vivants ", mais des tendances animes. Rendre vivantes l'agitation, la propagande, la tendance, l est la difficult et le sens du thtre d'aujourd'hui. Les gens de thtre ont pris l'habitude d'emplois prcis (le "comique", "l'ingnue", que saisje...), de "types" (33 ans, barbu, grand ; aprs le troisime acte, il part pour Voroneje o il se marie) ; cette habitude est devenue lieu commun, et si l'on y ajoute le petit ton de conversation domestique, on obtient l'horreur archaque du thtre d'aujourd'hui. Le thtre a oubli qu'il tait spectacle. Nous ne savons pas utiliser ce spectacle pour notre agitation. Le sens de mon travail thtral est une tentative de rendre au thtre son ct spectaculaire, une tentative de faire des planches une tribune. Les pripties du "drame" sont, en substance, les suivantes : 1 L'inventeur Tchoudakov invente la machine du temps, qui peut vous emmener dans l'avenir et retour. 2 L'invention n'arrive pas dpasser les barrires des bureaux, et, surtout, la barrire principale, le camarade Pobedonossikov, le glavnatchpoups [1], chef principal de la Direction de la Coordination. 3 Le camarade Pobedonossikov va au thtre, se voit luimme sur la scne, mais affirme que cela ne se passe jamais ainsi dans la vie. 4 La machine du temps amne de l'avenir la femme phosphorescente, charge de slectionner les meilleurs pour les transfrer dans le sicle venir. 5 Pobedonossikov, ravi, prpare pour luimme mandats, feuilles de route et indemnits de dplacement, calculant le tout pour une moyenne de cent ans.

Note de Maakovski propos de Les Bains

Les bains

La machine du temps fait un bond en avant, marchant d'un pas de cinq ans multipli par dix, emportant avec elle les ouvriers et tous ceux qui travaillent, et crachant Pobedonossikov et ses semblables. [1] glavnatchpoups : abrviation comique Personnages (Les noms propres des personnages ont une signification. certains se trouvent tre comprhensibles, en franais. Le nom du hros principal, Pobedonossikov y est fait, avec le mot pobeda Victoire, nossit porter, et une terminaison diminutive ik, ce qui donne approximativement Petit porteur de victoire, avec l'aggravation des syllabes nossik voulant dire petit nez. Le nom de l'inventeur Tchoudakov, est un driv du substantif tchoudak homme bizarrerie, manies, un original, mais dans tchoudak il y a la mme racine que dans tchoudo, qui veut dire miracle. Le nom du peintre, Belvedonski imite belvederski c'est dire du Belvdre, en l'honneur de l'Apollon.) CAMARADE Pobedonossikov chef principal de la "Direction de la Coordination " POLEA, sa femme. CAMARADE OPTIMISTENKO son Secrtaire. ISAAC BELVEDONSKI portraitiste, peintre de bataille, naturaliste CAMARADE MOMENTALNIKOV, journaliste. MISTER PONT KITCH, tranger. CAMARADE UNDERTON, dactylo. Le DILAPIDATEUR NOTCHKINE CAMARADE VELOCIPEDKINE, Un de la cavalerie lgre. CAMARADE Tchoudakov inventeur Mme MSALLIANSOVA collaboratrice du Voks (Liaisons culturelles avec l'tranger.) CAMARADE FOSKINE Ouvrier CAMARADE DVOIKINE Ouvrier CAMARADE TRIKINE Ouvrier
Note de Maakovski propos de Les Bains 3

Les bains

SOLLICITEURS PRSIDENT DU COMIT DE MAISON UN METTUER EN SCENE IVAN IVANOVITCH LA FOULE D'UNE ADMINISTRATION Un MILICIEN. UN HUISSIER (de thtre) LA FEMME PHOSPHORECENTE

Note de Maakovski propos de Les Bains

Acte I

Une table droite, une table gauche. De tous les cts, sont accrochs et tals des dessins techniques. Au milieu, le camarade Foskine est en train de souder l'air avec une lampe souder, Tchoudakov, passe d'une ampoule l'autre, examinant les dessins. VELOCIPEDKINE (entre en courant) Estce que Cette sale Volga continue se jeter dans la mer Caspienne ? TCHOUDAKOV (brandissant un dessin). Oui, mais elle n'en a plus pour longtemps. Mettez vos montres au clou, vendezles ! VELOCIPEDKINE Heureusement que je n'en ai pas encore achet. TCHOUDAKOV N'en achte pas ! Sous aucun prtexte ! Bientt cette tjctacante et plate sottise deviendra plus ridicule qu'une bougie sur le Dnieprostro aussi impuissante qu'un taureau devant les Ponts et Chausses. VELOCIPEDKINE Et la Suisse, alors ? Elle est faite aux pattes ? TCHOUDAKOV Cesse de tourner ta langue comme Une manivelle de la mesquine caisse politique actuelle ! Mon ide a plus de grandeur que cela. La Volga du temps humain dans laquelle notre naissance nous jetait comme des troncs d'arbres pour que nous y pataugions et suivions le courant, cette Volga nous est dornavant soumise. Je forcerai le temps et de s'arrter, et de galoper dans n'importe quelle direction et n'importe quelle vitesse. Les
Acte I 5

Les bains

hommes pourront descendre des jours comme les passagers descendent d'un tramway ou d'un autobus. Avec ma machine, tu peux arrter l'instant de bonheur et en jouir pendant un mois si tu veux, jusqu' ce que tu en sois fatigu. Avec ma machine, tu peux secouer les longues annes de malheur, tires et freinantes, tu peux rentrer la tte dans les paules et attendre qu'ait fini de passer audessus de toi, sans te frler ni te blesser, cent fois par minute, l'obus de soleil tapant sur les jours noirs. Regarde par ici, les fantaisies en feu d'artifice de Wells, le cerveau futuriste d'Einstein, les habitudes animales d'hibernation chez les ours et les yogi tout, tout est compress, condens et mlang dans cette machine. VELOCIPEDKINE Je ne comprends presque rien, et je ne vois certainement rien du tout. TCHOUDAKOV Je t'ai dit de mettre des lunettes ! Tu es aveugl par ces plaques de platine et de cristal, par l'clat des rayons entrelacs. Tu vois ? Tu vois ? VELOCIPEDKINE Je vois, et alors ? TCHOUDAKOV Regarde astu remarqu ces deux rgles, horizontale et verticale, divises comme sur une balance ? VELOCIPEDKINE Je vois, et alors ? TCHOUDAKOV Avec ces rgles, tu mesures un cube d'espace de dimensions voulues. Regarde, tu la vois cette roue rgulatrice ? VELOCIPEDKINE Je vois, et alors ? TCHOUDAKOV
Acte I 6

Les bains

Avec cette cl tu isoles l'espace branch et tu coupes tous les poids de tous les flots d'attraction terrestre, et avec ces tranges petits leviers ta mets en march l'acclrateur et la direction du temps. VELOCIPEDKINE Je comprends ! C'est formidable ! Extraordinaire ! C'estdire que si, par exemple, se runit un congrs gnral de l'Union pour discuter de la question relative l'apaisement des questions agites, et que, naturellement, on donne la parole au camarade d'Etat Kogan [1] pour saluer le congrs de la part de l'Acadmie d'Etat des BeauxArts Scientifiques, et ds qu'il aura commenc "Camarades, travers les tentacules de l'imprialisme mondial on voit passer le fil rouge de la vague...", je peux, moi, l'carter du prsidium et mettre en marche le temps avec une vitesse de cent cinquante minutes en un quart d'heure. A peine l'acadmicien auratil ouvert la bouche, que dj clatent les applaudissements. Tous les gens poussent un soupir de soulagement, soulvent des siges leurs fesses toutes fraches, et au boulot ! C'est a ? TCHOUDAKOV C'est dgotant, ce que tu me racontes ! Qu'estce que tu as me mettre sous le nez, je ne sais quel Kogan ? Je t'explique que c'est une affaire de relativit universelle oui concerne l'univers, une affaire de passage de la dfinition du temps de la substance mtaphysique, du noumne la ralit, qui subit l'influence chimique et physique. VELOCIPEDKINE Eh bien, estce que je dis autre chose, moi ? C'est bien ce que je dis toi, tu construiras une station relle avec complte influence chimique et physique, et nous, nous allons y brancher tous les incubateurs de poules, et en quinze minutes nous allons faire pousser une poule de dix kilos. Nous pouvons aussi lui mettre sous l'aile une prise on coupe le courant, et la poule reste l, attendre qu'on la rtisse et qu'on la mange. TCHOUDAKOV Quels incubateurs, quelles poules ? Je te... VELOCIPEDKINE
Acte I 7

Les bains

a Va, a va ; tu peux avoir en tte des lphants, si a te chante, ou des girafes du moment que c'est audessous de ta dignit de seulement songer la volaille. Et nous, nous allons mettre tout cela au service de nos petits poussins de rien du tout. TCHOUDAKOV Que tu es vulgaire ! Je sens qu'avec ton matrialisme pratique, tu vas bientt me transformer en poule moimme. A peine je prends mon lan pour m'envoler, que tu m'arraches des plumes. VELOCIPEDKINE a va, a va, ne te monte pas. Et si je t'ai arrach une plume ou deux, excusemoi je te les remettrai. Vole, plane, imagine tout ce que lit veux ; nous ne voulons pas faire tomber ton enthousiasme, mais t'aider. Ne rle pas, mon gars, metsla en marche, ta machine. Tu veux un coup de main ? TCHOUDAKOV Attention ! Je ne vais qu' peine toucher la roue, et le temps fera un bond et se mettra compresser et transformer l'espace que nous avons emprisonn dans la cage des isolateurs. En ce moment, je suis en train de couper l'herbe sous les pieds de tous les prophtes, des diseuses de bonne aventure et des devins. VELOCIPEDKINE Attends, Tchoudakov, laissemoi me mettre ici, peuttre que dans cinq minutes je serai dj sorti du Komsomol, et transform eu un Mari barbu. Ou en vieux bolchvik, avec un stage de trois cents ans. Tu verras si je t'arrangerai alors tes affaires en deux temps trois mouvements. TCHOUDAKOV (Le tirant en arrire, effray). Fais attention, espce de fou ! Si, dans les ans venir, l'armature d'acier d'un chemin de fer souterrain devait passer par ici, et que tort petit corps fluet se trouve l'emplacement occup par l'acier, tu serais immdiatement rduit en poussire. Et peuttre, dans l'avenir, les wagons draills s'crouleront, tandis qu'ici, dans un tremblement de terre comme on n'en a jamais vu mille mtresseconde
Acte I 8

Les bains

toute la cave volera en pices ! Maintenant, il est encore dangereux de s'y aventurer ; il faut attendre ceux qui en viennent. Je tourne, trs, trs lentement, peine cinq ans par minute... FOSKINE Un instant, camarade. a ne fait pas de diffrence pour toi rendsmoi le service, puisque tu la fais tourner de toute manire mets dans ta machine mon billet de loterie... Peuttre qu'en cinq minutes de temps il me fera gagner cent mille roubles. VELOCIPEDKINE C'est intelligent. Il faudrait d'abord y mettre tout le Narkomfin [2] , sans a, tu auras beau gagner, on ne te fera pas confiance, on te demandera la liste des numros gagnants. TCHOUDAKOV Voil ! Moi, je vous ouvre une porte sur l'avenir, et vous, vous tombez dans les roubles... Fi, ces matrialistes historiques ! FOSKINE Grand sot ! C'est pour toi que je suis press de gagner. Tu as de l'argent, pour ton exprience ? TCHOUDAKOV Ah ! Oui... Vous avez de l'argent ? VELOCIPEDKINE L'argent ? (On frappe la porte. Entrent Jean Ivanovitch, Pont Kitch, Mme Msalliansova et Momentalnikov.) MESALLIANSOVA ( Tchoudakov) Do you speak english ? Ou Sprechen Sie deutsch ? Ou, enfin Parlezvous franais ? [3] J'en tais sre ! Comme c'est fatigant. Je suis oblige de translater de notre langue en ouvrier et paysan. Monsieur Ivan
Acte I 9

Les bains

Ivanovitch, camarade Ivan Ivanovitch ! Vous connaissez trs certainement Ivan Ivanovitch ? IVAN IVANOVITCH Bonjour, bonjour, cher camarade ! Soyez comme chez vous ! Je montre nos ralisations, comme aime le dire Alexe Maximovich [4] Moimme, parfois... mais je suis si surcharg de travail. Nous, ouvriers et paysans, avons trs, trs besoin d'un Edison rouge bien nous... Il est vident que chez nous, la crise de croissance, des petits dfauts de mcanisme on ne fait pas d'omelette sans casser des oeufs. Encore un petit effort et cela sera dpass. Vous avez le tlphone ? Vous n'avez pas le tlphone f Eh bien. j'en parlerai Nikola Ivanovitch ; il ne dira pas non. Mais s'il refusait, on pourrait s'adresser directement Vladimir Panfilovitch. Il est trs comprhensif. D'ailleurs, Simon Semionovitch luimme dit toujours "Nous avons trs besoin, nous, ouvriers et paysans, nous avons besoin d'un Edison rouge, bien nous, sovitique. " Camarade Momentalnikov, il faut commencer une vaste campagne... MOMENTALNIKOV Eccellenza, commandez ! Notre apptit est petit. A peine l'ordre est donn, Dj vous tes servi. MESALLIANSOVA Monsieur Momentalnikov, camarade Momentalnikov ! Notre collaborateur ! Notre compagnon de route ! A peine atil vu arriver le pouvoir sovitique, qu'il s'y est ralli. A peine nous atil vus arriver ici, que lui aussi est arriv ici, comme par hasard. A peine auratil vu d'autres gens arriver ailleurs, qu'il s'en ira. MOMENTALNIKOV C'est absolument, absolument exact, un collaborateur ! Collaborateur de la presse prrvolutionnaire et postrvolutionnaire. Il n'y a que celle de la rvolution qui s'est trouve, je ne sais trop comment, enjambe. Ici, les blancs ; l, les rouges ; et ailleurs, les verts. La Crime, la clandestinit. Je me suis trouv oblig de tenir un petit commerce. Il ne m'appartenait pas
Acte I 10

Les bains

il tait mon pre, ou mme, simplement, un oncle. Moimme, je suis ouvrier de conviction. J'ai toujours dit qu'il valait mieux mourir sous le drapeau rouge que sous un pont. C'est un mot d'ordre qui pourrait rallier un grand nombre d'intellectuels de mon espce. Eccellenza, commandez, notre apptit est petit. PONT KITCH Hem ! Hem ! MESALLIANSOVA Pardon t Excusez ! Mister Pont Kitch, Monsieur Pont Kitch. Un anglosaxon britannique. IVAN IVANOVITCH Vous avez t en Angleterre ? Ah ! moi aussi, j'ai t en Angleterre !... Des Anglais partout... J'ai justement achet une casquette Liverpool, et j'ai visit la maison qu'a habit l'Antidhring, c'tait extrmement intressant. Il faudrait ouvrir une vaste campagne. MESALLIANSOVA Mister Pont Kitch est un philatliste bien connu, bien connu et Londres et dans la Cit. Un philatliste (ce qu'on appelle en russe un timbromane) qui s'intresse aussi beaucoup, beaucoup aux usines chimiques et l'aviation, et l'art en gnral. C'est un homme trs, trs cultiv et sociable. Et mme un mcne. Ce qu'on appelle.., comment traduire cela ?... n vient en aide des travailleurs du cinma ou des inventeurs.., comment dire cela.., quelque chose comme le R.K.I. [5], seulement juste l'oppos... Vous comprenez ? [6] Il a dj vu Moscou du haut du gratteciel des "Izvestia" (Nachrichten), il a dj t chez Anatol Vassilievitch [7], et maintenant, il a voulu vous voir, vous... C'est mme lui qui nous a communiqu votre adresse... FOSKINE Il a du flair, la canaille, avec son grand nez ! MESALLIANSOVA
Acte I 11

Les bains

Please, Sir ! PONT KITCH ... [8] MESALLIANSOVA Mister Pont Kitch veut dire, dans la langue qui lui est naturelle, que dans sa patrie brumeuse, tout le monde, de Mac Donald Churchill, porte un intrt froce votre invention, et qu'il vous serait trs, trs reconnaissant... TCHOUDAKOV Mais bien sr, bien sr ! Mon invention appartient l'humanit tout entire, et je vais tout de suite... Je suis trs, trs heureux. (Il emmne l'tranger, qui a sorti un carnet, et lui montre et explique la machine.) a, a marche comme cela. Oui... oui... oui... Ici, deux petits leviers, et sur la rgle parallle... Oui... oui... oui... parl. Et a, c'est comme a... Mais oui... VELOCIPEDKINE (prenant part Juan Ivanovitch). Camarade, il faut aider le gars. Je suis all partout o l'on "interdit d'entrer sans tre annonc ", et je suis rest pendant des heures partout o "lorsque ton affaire est termine... ", etc., et j'ai failli passer la nuit sous l'criteau "Si vous tes venu voir un homme occup, allezvousen ", et je n'ai rien obtenu. A cause de la paperasserie et de la peur d'allouer une subvention d'une dizaine de tchervontzi, une invention grandiose est en train de se perdre. Camarade, vous, avec votre autorit, vous devriez... IVAN IVANOVITCH Oui, c'est terrible ! On ne fait pas d'omelette sans casser des oeufs. Je vais aller directement la Direction de la Coordination. Je vais tout de suite parler Nikola Ignatievitch... Et s'il refuse, je parlerai avec Pavel Varfolometch luimme... Vous avez le tlphone ? Ah ! vous n'avez pas de tlphone ! Petits dfauts du mcanisme... Ah ! les mcanismes qu'il y a en Suisse ! Avezvous t en Suisse ? J'ai t en Suisse. Partout, rien que des Suisses. C'est extrmement intressant ! PONT KITCH (il met son carnet dans sa poche et serre la main de
Acte I 12

Les bains

Tchoudakov). ... [9] MESALLIANSOVA ( Tchoudakov). Mister Pont Kitch dit que si vous aviez besoin de tchervontzi... VELOCIPEDKINE Lui ? Il n'en a pas besoin ; il s'en fiche, des tchervontzi. Je viens d'aller pour lui la Banque d'Etat, et j'en suis couvert, de tchervontzi. A vous en dgoter. a me serre travers la poche. Parl, c'est plein de billets de deux tchervontzi, ici, de trois, et dans ces deux pochesl, rien que des billets de dix. All right ! Good bye ! (Il secoue la main de Kitch, le serre dans ses bras avec effusion et le raccompagne la porte.) MESALLIANSOVA Je vous demande, instamment, un peu de tact. Avec vos manires de Komsomol, il peut se dvelopper, si ce n'est dj fait, un norme conflit international. Good bye. Au revoir [10] IVAN IVANOVITCH (tapant sur l'paule de Tchoudakov et prenant cong). Moi aussi, quand j'avais votre ge... On ne fait pas d'omelette sans casser des oeufs. Nous avons trs, trs besoin d'un Edison sovitique. (Dj la porte.) Vous n'avez pas le tlphone ? a ne f ait rien, j'en parlerai srement Nikandr Piramidonovitch. MOMENTALNIKOV (s'affairant, lui embote le pas et chantonne). Eccellenza, commandez... TCHOUDAKOV ( Vlocipedkine). C'est heureux qu'on ait de l'argent. VELOCIPEDKINE On n'a pas d'argent.
Acte I 13

Les bains

TCHOUDAKOV Pas d'argent ! Je ne comprends pas pourquoi, en ce cas, se vanter et en parler... Et qui plus est, en refuser quand des propositions srieuses vous sont faites par des trangers. VELOCIPEDKINE Tu n'es qu'un imbcile, bien que tu sois un gnie. Tu veux que ton ide nous arrive, en volant, d'Angleterre, habille de fer, qu'un dreadnought transparent et commandant le temps vienne taper sur nos usines et nos soviets ? TCHOUDAKOV C'est juste, pourtant, c'est juste... Pourquoi lui en aije tant racont ? Et lui, qui notait tout ! Tu n'aurais pas pu me tirer par la manche, au lieu de l'accompagner la porte en l'embrassant ! VELOCIPEDKINE Idiot ! Je ne l'ai pas serr dans mes bras pour tien. Mon pass de besprizorni [11] m'a servi. Ce n'est pas lui, c'est sa poche que j'ai prise dans mes bras ! Le voil, le carnet anglais. Il l'a perdu, l'Anglais ! TCHOUDAKOV Bravo, Vlocipedkine ! Mais l'argent ? VELOCIPEDKINE Tchoudakov, je ne m'arrterai devant rien. Je mordrai des gorges et j'avalerai des pommes d'Adam. Je me battrai si fort, qu'on verra voler en l'air des joues. J'ai essay de persuader, j'ai engueul cet Optimistenko. Il est lisse et poli comme une boule de jardin. Dans sa nettet de glace, ne se refltent que ses suprieurs ; et encore, la tte en bas. J'ai presque russi entraner le comptable. Notchkine. Mais que faire avec ce sacr camarade Pobedonossikov ? C'est bien simple, avec ses mrites et son stage, il vous crase, il fait une galette de n'importe qui. Tu connais sa biographie ? A la question "Qu'avezvous fait avant l'anne 17 ? ", il rpond, en remplissant une enqute "J'tais du parti." De quel parti, on n'en sait rien ; on ne sait
Acte I 14

Les bains

pas ce qu'il y avait entre les parenthses de ce parti, un be ou un me [12], et peuttre n'y avaitil ni un be ni un me. Puis, il fila de la prison, jetant du tabac aux yeux des gardiens. A prsent, vingtcinq ans aprs, le temps luimme lui jette plein les yeux d'un tabac fait de futilits et de secondes, ses yeux larmoyants de contentement et de bonhomie. Que peuton voir avec de tels yeux ? Le socialisme ? Non, juste l'encrier et le pressepapiers. FOSKINE Comment voulezvous que je fasse la soudure, camarades ? En crachant dessus ? Il en faut encore deux par ici. Minimum, deux cent soixante roubles. POLIA (entre en courant, brandissant une liasse de billets). L'argent c'est trs drle VELOCIPEDKINE (passe l'argent Foskine. Foskine part en courant). Grouilletoi ! Grouilletoi en taxi ! Arrache le matriel, les compagnons et retour. (A Polia.) Alors, tu as russi le convaincre, le patron familial ? POLIA Avec lui, rien ne se fait simplement... C'est trs drle ! Chaque fois qu'il rentre la maison, gros de rsolutions, il se met siffler comme un boa de papier. Ce n'est pas trs drle. Cela vient de Notchkine... un minuscule comptable de son administration, je ne l'ai mme jamais vu jusqu'ici... Il est arriv en coup de vent l'heure du dner, m'a fourr dans les mains la liasse voulezvous transmettre, qu'il m'a dit, confidentiellement... C'est trs drle ! Moi, qu'il m'a dit, je ne peux pas me montrer chez eux... en raison de la possibilit de soupons de complicit. Ce n'est pas trs drle. TCHOUDAKOV Peuttre, cet argent... VELOCIPEDKINE Oui, j'ai ide qu'il y a ldedans matire rflexion... Allez ! Tant pis !
Acte I 15

Les bains

On verra demain. (Entrent Foskine, Dvokine et Trokine.) C'est prt ? FOSKINE Fin prt. VELOCIPEDKINE (les ramassant tous). On y va ! Au boulot, camarades ! TCHOUDAKOV Bien, bien... Les fils sont souds. Les cloisons isolantes en tat. La tension est rgle. Je crois qu'on peut y aller. Pour la premire fois dans l'histoire de l'humanit... Reculezvous ! Je branche... Une, deux, trois ! (Explosion de Bengale, fume. Chacun fait un bond en arrire, pour rafluer aussitt. Tchoudakov attrape, se brlant, un morceau de papier transparent, comme du verre aux bords brchs.) TCHOUDAKOV Bondissez ! Tordezvous de rire ! Regardez ceci ! Ceci est une lettre ! Ceci a t crit dans cinquante ans ! Me comprenezvous a t crit dans cinquante ans ! Quelle expression extravagante Lisez ! VELOCIPEDKINE Lire ? Quoi ? S, R, 52420. Qu'estce que c'est, le numro de tlphone d'un camarade ? "Esser "... TCHOUDAKOV Ce n'est pas "esser ", mais "serai ". Ils crivent avec les consonnes seules, et le 5 est le numro de la voyelle. Une conomie de vingtcinq pour cent sur l'alphabet. Estce clair ? Le 24 c'est demain, 20 C'est l'heure. Il, elle, la chose sera ici demain, huit heures du soir. Une catastrophe ? Laquelle ? Les voistu, ces bords brls, arrachs ? Cela veut dire que sur la route du temps, il y a eu un obstacle, un corps qui avait bouch cet espace, aujourd'hui vide. De l, l'explosion. Pour ne pas tuer ce qui nous arrive de lbas, il nous faut, sans tarder, du monde et de l'argent... Beaucoup ! Il faut, sans tarder, hisser l'exprience aussi haut que
Acte I 16

Les bains

possible dans l'espace le plus large, le plus libre qui soit. Et si personne ne veut m'aider, je me charge de venir bout de cette immensit, tout seul. D'ailleurs, demain tout sera rsolu. Camarades, vous venez avec moi. (Ils se prcipitent vers la porte.) VELOCIPEDKINE Allons, camarades, nous les prendrons par la peau du cou, nous les forcerons. Je boufferai du bureaucrate, et j'en recracherais les boutons seuls. (La porte s'ouvre toute grande.) LE PRESIDENT DU "DOMKOM" [13] Combien de fois fautil vous le rpter foutezle camp d'ici avec votre petit commerce priv. Vous envoyez vos puanteurs dans les tages suprieurs, chez un locataire responsable, le camarade Pobedonossikov. (Il remarque Polia.) Vvous ausssj vous tes l ? Je disais bien lionne chance votre activit sociale ! J'ai prpar pour vous un ravissant petit ventilateur. Au plaisir ! [1] Piotr Kogan, 1'poque prsident Cie l'Acadmie des Beaux Art [2] Narkomfin : Commissariat du Peuple des finances [3] En franais dans le texte [4] Alexe Maximovich Pechkov (Maxime Gorki). [5] R.K.I. : abrviation pour Inspection ouvrire et paysanne [6] En franais dans le texte [7] Anatoli Vassilievitch Lounatcharski commissaire au peuple l'Education nationale [8] Mr. Pont Kitch parle dans un langage fait de mots russes qui imitent la sonorit de l'anglais. Ainsi, cette premire phrase imite "That's well, all right. I'm very pleased and I shall go. Do you want tchervontzli ? " [9] Mme genre de discoure imit de l'anglais [10] En franais dans le texte [11] Besmizorni : des enfants errants, seuls, rsultat de la guerre, des interventions arme, de la famine
Acte I 17

Les bains

[12] Un be ou un me pour bolchvik ou menchvik [13] DomKom : Comit de maison

Acte I

18

Acte II

Le mur d'une salle d'attente administrative. A droite, une porte avec une enseigne lumineuse. " Interdit d'entrer sans tre annonce. " Prs de ta porte, derrire une table, Optimistenko reoit une lite de solliciteurs, ai longue qu'elle prend tout le mur. Les solliciteurs copient les gestes les uns des autres, semblables des cartes qui, en tombant, se recouvrent. Lorsque le mur s'illumine de l'intrieur, on ne voit plus que les silhouettes noires et Le bureau de Pobedonossikov. OPTIMISTENKO De quoi s'agitil, citoyen ? LE SOLLICITEUR Je vous prie, camarade secrtaire, rattachezmoi, je vous en prie, rattachezmoi... OPTIMISTENKO C'est faisable. Rattacher et coordonner est toujours faisable. Avezvous un rapport ? LE SOLLICITEUR Je l'ai, le rapport. Des rapports ne plus savoir o me mettre. Il gueule et il tape, il gueule et il tape. OPTIMISTENKO Qui a ? Le rapport ? LE SOLLICITEUR Mais non, Pachka Tigropatov. OPTIMISTENKO Je m'excuse, citoyen, mais comment peuton rattacher un Pachka ?

Acte II

19

Les bains

LE SOLLICITEUR a, c'est juste, un homme seul ne pourrait jamais le rattacher. Mais deux ou trois, si vous en donniez l'ordre, on le rattacherait et l'attacherait fort bien. Je vous en supplie, camarade, rattachezle, ce voyou. L'appartement entier en souffre et en ptit ! OPTIMISTENKO Zut ! Qu'estce qui vous prend de dranger une importante administration d'Etat avec vos petites histoires ? Adressezvous la milice... Que voulezvous, citoyenne ? LA SOLLICITEUSE Coordonnez, petit pre, coordonnezmoi ! OPTIMISTENKO C'est faisable, l'un comme l'autre, rattacher, et coordonner. Tout problme peut tre attach et coordonn. Avezvous l'arrt ? LA SOLLICITEUSE Non, petit pre, c'est pas possible de l'arrter. A la milice on m'a dit qu'on pouvait arrter pour une semaine, et pendant ce temps cornent estce que je mangerais, moi ? Et quand mon homme sortira de l'arrt, il recommencera me taper dessus comme par le pass. OPTIMISTENKO Excusezmoi, petite citoyenne, vous m'avez dclar qu'il fallait vous coordonner. Alors, qu'avezvous me tarabuster avec votre mari ? LA SOLLICITEUSE Mais c'est avec mon mari, justement, qu'il faudrait me coordonner, petit pre. Nous vivons sans coordination aucune, comme a, tandis que pour la boisson, il y met de la rflexion. Et nous n'osons y toucher, il est du parti. OPTIMISTENKO Zut ! Puisque je vous dis de ne pas venir avec vos petites histoires dans une importante administration d'Etat. Nous ne pouvons pas nous occuper de petites histoires. L'Etat s'intresse aux choses portantes tous les
Acte II 20

Les bains

fordismes et autres trucs. (Entrent en coup de vent Tchoudakov et Vlocipedkine.) Mais o allezvous donc comme a ? VELOCIPEDKINE (essayant de se dbarrasser d'Optimistenko). Chez le camarade Pobedonossikov, de toute urgence, tout de suite, et sans tarder. TCHOUDAKOV (rptant). Tout de suite et sans tarder. OPTIMISTENKO Aha ! .Je vous remets. Estce vousmme ou tesvous votre frre ? Il y avait un jeune homme qui venait rder par ici. TCHOUDAKOV C'tait moimme. OPTIMISTENKO Mais non... Puisque l'autre n'avait pas de barbe. TCHOUDAKOV Quand j'ai commenc venir pitiner ici, je n'avais mme pas encore de moustache. Camarade Optimistenko, il faut que cela cesse. Nous allons chez le glavnatchpoups luimme, nous avons besoin de Pobedonossikov en personne. OPTIMISTENKO Inutile. Inutile de le dranger. Je peux vous donner toute satisfaction moimme. Tout est rgl. En ce qui concerne votre affaire, il y a une rsolution complte. TCHOUDAKOV (rptant joyeusement). Toute satisfaction ? C'est vrai ? VELOCIPEDKINE (rptant joyeusement). Une rsolution complte ? C'est vrai ? On les a donc eus, les
Acte II 21

Les bains

bureaucrates ? C'est vrai ? Parfait ! OPTIMISTENKO Voyons, camarade ! Comment peutil y avoir du bureaucratisme la veille d'une puration ? J'ai tout l, sur l'incarter, sans arrives ni sorties. Selon le systme de fiches le plus moderne. D'un coup d'un seul je trouve votre tiroir. D'un coup d'un seul, j'attrape votre dossier. D'un coup d'un seul, j'ai dans les mains la rsolution complte la voil, la voil ! (Tous, la tte audessus) Je vous le disais bien rsolution complte. Voil. Refus. (Le premier plan s'teint. Intrieur du bureau. Pobedonossikov feui1lette des papiers, essaye d'obtenir une communication par fil direct, et, entre autres, dicte) POBEDONOSSIKOV "...Ainsi, camarades, cette sonnette rvolutionnaire du tramway, cette sonnette de tocsin, de rappel, doit retentir dans le coeur de chaque ouvrier et paysan. C'est aujourd'hui que les rails d'Ilitch runiront la "Place des dix annes de mdecine sovitique" avec le cidevant pilier de la bourgeoisie, le "March aux foins "... (Au tlphone :) Oui, All ! All ! ... (Continuant :) "Qui prenait le tramway avant le 25 octobre ? Des intellectuels dclasss, des popes, et des nobles. Et combien payaientils ? Ils payaient cinq kopeks la section. Et comment taitil, le tramway ? Jaune. Qui sont ceux qui le prendront maintenant ? Maintenant c'est nous qui le prendrons, travailleurs de l'univers enfler ! Comment le prendronsnous ? Avec tout le confort sovitique. Un tramway rouge. Combien payeronsnous ? Rien que dix kopeks. Ainsi, camarades..." (Sonnerie du tlphone. Au tlphone :) Oui, oui, oui. Je n'en ai pas... O en sommesnous ? UNDERTON. " Ainsi camarades... " POBEDONOSSIKOV Oui, oui... "Ainsi, camarades, rappelezvous que Lon Tolstoi est le plus grand et inoubliable artiste de la plume. Son patrimoine luit pour nous sur la frontire des deux mondes, comme une grande toile artistique, comme
Acte II 22

Les bains

toute une constellation, comme la plus grande des grandes constellations la Grande Ourse, Lon Tolstoi. .." UNDERTON Excusezmoi, camarade Pobedonossikov. Vous avez tantt parl d'un tramway, et maintenant vous faites monter dans ce tramway en marche Lon Tolstoi. Dans la mesure o on peut comprendre quelque chose, il y a ici comme une rupture des rgles traminolittraires POBEDONOSSIKOV Comment ? Quel tramway ? Ah, oui, oui... Avec ces continuelles prises de paroles, ces discours... Je vous demanderai de ne pas faire d'observations pendant les heures de service. Pour l'autocritique vous avez votre journal mural. Continuons... "Mme Lon Tolsto, cette grande ourse de la plume, s'il lui avait t donn de voir nos ralisations en matire de tramway, ce tramway dont il a t question plus haut, elle mme aurait dclar la face de l'imprialisme mondial "Je ne peux pas me taire." Les voil les fruits rouges de l'ducation gnrale et obligatoire. Et dans ces jours anniversaires... " C'est un scandale ! Un cauchemar ! Qu'on m'appelle le camarade, le citoyen Notchkine. (Le bureau de Pobedonossikov s'teint. On revoit la file devant Le bureau, et Tchoudakov et Vlocipedkine qui essayent de forcer la porte.) VELOCIPEDKINE Camarade Optimistenko, vous vous payez de notre tte OPTIMISTENKO Mais non, mais non, aucunement. La question a t pose, discute et rsolue refus. Votre intervention n'entre pas dans le plan en perspective pour le semestre venir. VELOCIPEDKINE Mais le socialisme ne se construit pas que pendant le semestre venir. OPTIMISTENKO
Acte II 23

Les bains

Cessez avec vos fantaisies ! Ne nous drangez pas dans notre activit d'Etat ! (A Belvedonski qui entre :) Approchez ! Dgoisez ! Exhalezvous ! (A Tchoudakov :) Votre proposition n'est pas rattache au Commissariat des Transports, elle est sans utilit pour les plus larges ouvriers et paysans. VELOCIPEDKINE Qu'estce que le Commissariat des Transports vient faire ici ? Quelle est cette absurdit ! TCHOUDAKOV C'est vrai qu'il est impossible de prvoir toute l'tendue grandiose des consquences, et peuttre, peuttre, avec le temps on pourra appliquer efficacement mon invention des buts de transports d'une rapidit maxima et presque en dehors du temps. VELOCIPEDKINE Mais oui, mais oui, on peut la rattacher la S.N.C.F. Par exemple vous partez la nuit, trois heures, et cinq heures du matin vous tes dj Leningrad. OPTIMISTENKO C'est ce que je disais ! Refus ! Ce n'est pas viable. Pourquoi voulezvous que nous allions cinq heures du matin Leningrad, quand toutes les administrations sont encore fermes ? (L'ampoule rouge du tlphone s'allume. Il coute, crie :) Notchkine ! Le camarade Pobedonossikov demande Notchkine ! (Evitant Tchoudakov et Vlocipedkine qui l'assaillent, Notchkine trottine dans la direction du bureau de Pobedonossikov.) POBEDONOSSIKOV (tourne le cadran et souffle dans le tlphone). Zut ! Ivan Nikanoritch ? Comment va, Ivan Nikanoritch ? Pourraistu m'avoir deux billets ? Oui, en wagonlit. Comment, ce n'est plus toi qui t'en occupes ? Zut ! Avec tout ce travail crasant on est simplement coup des masses. Quand on a besoin d'un billet, on ne sait plus oui tlphoner ! All, all ! (A la dactylo :) O en sommesnous ?
Acte II 24

Les bains

UNDERTON "Ainsi, camarades... " POBEDONOSSIKOV "Ainsi, camarades, Alexandre Semionovitch Pouchkine, l'auteur incomparable de l'opra Eugne Onieguine, ainsi que de la pice du mme nom... " UNDERTON Excusezmoi, camarade Pobedonossikov, mais vous avez d'abord lanc le tramway, ensuite vous y avez install Tolstoi, et maintenant vous y faites monter Pouchkine sans le moindre arrt du tramway... POBEDONOSSIKOV Quel Tolsto ? Qu'estce que le tramway vient faire ici ? Ah, oui, oui ! Avec ces allocutions continuelles. Je vous demanderai de ne pas me contredire ! Je suis en train d'crire avec toute la rigueur et la perfection voulues.., tandis que vous. vous... Et Tolstoi, et Pouchkine, et mme si vous voulez, Byron, sont tous contemporains de jubils des moments diffrents, et ainsi de suite. Peuttre vaisje runir mes directives dans un article unique et vous, ensuite, vous pourriez, sans dformations autocritiques, dcouper l'article, suivant les questions traites, si seulement, vous tes ici bien votre place. Mais vous tes en gnral bien plus proccupe de votre rouge lvres et votre poudre de riz, et vous n'avez rien faire dans mon administration. Il est grand temps de donner un caractre ouvrier au secrtariat par un apport de jeunes filles du Komsomol. Je vous demanderai, ds aujourd'hui... (Entre Belvedonski.) Bonjour, bonjour, camarade Belvedonski ! La commande est excute ? Travail de choc ? BELVEDONSKI Bien sr qu'elle est excute. Je n'ai presque pas ferm l'il, pour ainsi dire en comptition socialiste avec moimme, mais tout a t excut en accord avec la commande sociale et avec l'avance qui m'a t faite trois cents pour cent. Vous plairaitil, camarade, de jeter un coup d'oeil sur votre futur ameublement ?
Acte II 25

Les bains

POBEDONOSSIKOV Prsentezle ! BELVEDONSKI A vos ordres ! Vous savez, trs certainement, vous savez et vous le voyez, que comme l'a dit l'historien clbre il existe des styles de diffrents Louis. Ceci, c'est du Louis XIV, surnomm ainsi par les Franais aprs la rvolution de quarantehuit, pour lui apprendre venir tout de suite aprs le treizime. Ensuite, voici le Louis Jacob, enfin, je me permets, et je vous conseille comme la chose la plus la mode, le Louis Mauvais Got. POBEDONOSSIKOV Pour les styles, a va, ils sont trs proprement prsents. Et le prix ? BELVEDONSKI Les trois Louis se valent peu de chose prs. POBEDONOSSIKOV Alors, je pense que nous pourrions nous arrter sur le quatorzime. Il va de soit qu'en accord avec les dcisions du Contrle Ouvrier et Paysan concernant la baisse des prix, je vous demanderai de redresser d'urgence les pieds des chaises et canaps, de supprimer la dorure, de tout peindre faon chne crus et de jeter d'ici de l, sur, les dossiers et autres emplacements prominents, l'emblme sovitique. BELVEDONSKI C'est ravissant I Il y a eu plus de quinze Louis, et on n'a jamais su imaginer ce que vous avez trouv du premier coup, la manire bolchvik, rvolutionnaire ! Camarade Pobedonossikov, permettezmoi de continuer votre portrait et de fixer votre image de novateuradministrateur, ainsi que de distributeur de crdits. La Prison et le Bagne pleurent aprs vous, je veux dire, le journal qui porte ce nom, bien sr , le Muse de la Rvolution pleure aprs vous ! Ce dernier aura l'original, on se l'arrachera ! Quant aux copies, avec un petit crdit et des retenues sur le salaire, vos camarades de travail reconnaissants se jetteront dessus. D'accord ?
Acte II 26

Les bains

POBEDONOSSIKOV Jamais de la vie ! Pour cette sorte de btises je ne vais certes pas lcher le volant du pouvoir. Mais si c'est indispensable pour l'histoire, et si c'est pour ainsi dire, en marchant, sans interrompre le travail, alors je n'y vois pas d'inconvnient. Je vais m'asseoir ici, mon bureau, et toi, tu me reprsenteras en rtrospective, je veux dire comme si j'tais cheval. BELVEDONSKI Votre cheval, je l'ai dj dessin la maison, de mmoire, je me suis inspir aux courses, et, croyezmoi si vous voulez, certains endroits je me suis regard moimme dans la glace. Il ne me reste maintenant que de vous faire aller avec le cheval. Permettez que je pousse un peu la petite corbeille papiers. Quelle modestie, avec de tels mrites ! Dpouillezmoi donc cette ligne de cuisse guerrire ! Comme votre chaussure luit, on en lcherait ! Il n'y a que chez Michel Angelo que l'on trouve cette puret de ligne. Vous connaissez Michel Angelo ? POBEDONOSSIKOV Anglov, un Armnien ? BELVEDONSKI Un Italien. POBEDONOSSIKOV Un fasciste ? BELVEDONSKI Oh non ! POBEDONOSSIKOV Je ne le connais pas. BELVEDONSKI Non ?
Acte II 27

Les bains

POBEDONOSSIKOV Et lui, il me connat ? BELVEDONSKI Je ne sais pas... il est peintre, lui aussi. POBEDONOSSIKOV Ah ! Eh bien, alors, il aurait pu me connatre. Les peintres, ils sont nombreux, tandis qu'il n'y a qu'un seul glavnatchpoups. BELVEDONSKI Le crayon me tremble ! Comment rendre la dialectique du caractre, tout en tenant compte de votre modestie gnrale et quotidienne. Votre autorespect, camarade Pobedonossikov, est titanique ! Veuillez jeter un oeil enflamm pardessus l'paule droite et pardessus le stylo. Permettezmoi d'immortaliser cet instant ! POBEDONOSSIKOV Entrez ! (Entre Notchkine.) POBEDONOSSIKOV Vous ! NOTCHKINE Moi... POBEDONOSSIKOV Deux cent trente ? NOTCHKINE Deux cent quarante. POBEDONOSSIKOV Vous les avez bus ? NOTCHKINE
Acte II 28

Les bains

Non, jous. POBEDONOSSIKOV Monstrueux ! Inconcevable ! Qui ? Un dilapidateur ! Ou ? Chez moi ! quel moment ? Au moment o je mne mon administration vers le socialisme sur les traces gniales de Karl Marx, et suivant les indications venant du centre... NOTCHKINE Eh bien, Karl Marx, il lui arrivait aussi de perdre au jeu. POBEDONOSSIKOV Karl Marx ? Au jeu ? Jamais ! NOTCHKINE Comment a, jamais... Et que dit Franz Mehring ? Qu'estce qu'il dit la page soixantedouze de son ouvrage capital, La vie prive de Karl Marx ? Il jouait, notre grand matre... POBEDONOSSIKOV J'ai, bien sr, lu et je connais Mehring. Premirement, il exagre ; secondement, Karl Marx a, en effet, jou, mais des jeux de commerce et non ceux du hasard. NOTCHKINE Pourtant, son condisciple, un spcialiste et un contemporain, le bien connu Ludwig Feuerbach, crit que c'tait aux cartes. POBEDONOSSIKOV Bien, j 'ai lu le camarade Feuerbach. Karl Marx jouait parfois aux cartes, mais pas pour de l'argent... NOTCHKINE Si, pour de l'argent. Pobedonossikov Oui, mais avec de l'argent lui, et non avec celui de l'Etat.
Acte II 29

Les bains

NOTCHKINE Admettons... Pourtant, chaque homme qui a tudi Marx, sait qu'il y a eu un cas mmorable o c'tait de l'argent appartenant l'Etat. POBEDONOSSIKOV Evidemment ce cas nous obligera, cause du prcdent historique, de reconsidrer plus attentivement votre faute, nanmoins... NOTCHKINE Assez, de vos entourloupettes ! Jamais Karl Marx n'a jou ceci ou cela. Mais qu'estce que j'ai essayer de vous parler ! Estce que vous tes capable de comprendre un homme ? Tout ce qui vous importe c'est que cela corresponde des modles et des paragraphes. Va donc, eh, serviette bourre ! Pince de bureau ! POBEDONOSSIKOV Comment ? Vous moquer ? De votre suprieur direct et responsable, et de l'ombre indirecte.., qu'estce que je dis.., de l'ombre inerte de Marx !... Tenezle ! Arrtezle ! NOTCHKINE Camarade Pobedonossikov, ne vous fatiguez pas sonner, je vais me rendre moimme aux recherches criminelles... POBEDONOSSIKOV J'y mettrai fin ! J'interdirai ! BELVEDONSKI Camarade Pobedonossikov ! Un instant ! Gardez la pose comme telle. Permettez d'immortaliser cette petite seconde. UNDERTON Hahaha ! POBEDONOSSIKOV Comment ? De l'approbation ? D'un escroc ? Vous riez ? De vos lvres
Acte II 30

Les bains

peintes par surcrot ! Dehors ! (Seul, faisant tourner le disque du tlphone :) All, all ! Zut et zut !... Qui est l'appareil ? Alexandre Ptrovitch ? Mais il y a trois jours pleins que... Tu as pass ? Flicitations. Mais c'est clair, c'est clair ! Peuton en douter ! Comme toujours ! Jour et nuit, sans arrt... Oui, enfin, aujourd'hui. Deux places. Wagonlit. En premire. Avec une stno. Qu'estce que le Contrle Ouvrier et Paysan vient faire ldedans ? J'ai dicter la fin du rapport. Quelle importance, deux cent quarante roubles aller et retour. Oui, nous pouvons les faire passer aux indemnits de voyage, ou n'importe quoi. En exprs, par courrier spcial... Il va de soi, que je pousserai ton affaire... C'est a, c'est a ! La pointe verte... Pour moi. Je te serre la malin avec mes salutations responsables. (Il raccroche. Sur l'air du Torador :) Allall, allallall... (La salle d'attente. Tchoudakov et Vlocipedkine attaquent.) OPTIMISTENKO Mais, enfin, avezvous fini de pousser, les brutes. Un peu de respect pour le travail et l'activit du personnel de l'Etat.(Entre Msalliansova. Tchoudakov et Vlocipedkine attaquent nouveau.). Mais non, mais non... En priorit, en accord avec le tlphonogramme. (Il la conduit par le coude, tout en parlant :) Tout est prt... Comme je vous le dis ! Je lui ai racont que sa femme s'adonnait aux komsomols. Tout d'abord il a fait une de ses colres ! ... Je ne tolrerai pas qu'il a dit, une cour sans retenue, sans stage srieux et base de service, mais aprs, il est devenu tout joyeux. Il a dj liquid sa secrtaire, en raison de ses lvres en contradiction avec l'thique. Allezy directement, ne craignez rien ! (Msalliansova sort.) TCHOUDAKOV Encore une que vous laissez passer ! Camarade, voulezvous enfin comprendre qu'aucune force scientifique, aucune force satanique ne saurait plus arrter ce qui arrive sur nous. Si nous ne transportons pas l'exprience audessus de la ville, il peut mme se produire une explosion. OPTIMISTENKO
Acte II 31

Les bains

Une explosion ? N'exagrez pas, voulezvous ! Ne menacez pas une administration d'Etat. Les crises de nerfs et les motions pour nous ne sont pas de mise, c'est quand l'explosion aura eu lieu que nous dposerons une plainte contre vous, qui de droit. VELOCIPEDKINE Veuxtu comprendre, tte de lard !... C'est contre toi qu'il faut en dposer et redposer des plaintes qui de droit et de pas droit. Les gens brlent de travailler pour tout l'univers travailleur, et, toi, gros intestin, tu pisses sur leur enthousiasme avec tes conversations de ronddecuir. Mais... OPTIMISTENKO Je vous demanderai de ne pas appuyer sur l'individu. L'individu ne joue pas un grand rle dans l'histoire. Nous ne sommes plus sous le tzar. L'enthousiasme, c'tait bon autrefois. Aujourd'hui, nous avons le matrialisme historique, et aucune obligation d'tre enthousiaste. (Entre Msalliansova.) OPTIMISTENKO Circulez, citoyens, on ferme. MESALLIANSOVA (avec une serviette). "O bayadre, toi, ma belle !" Tarararamtarararam...

Acte II

32

Acte III

La scne, continuation des rangs de la salle. Au premier rang quelques places vides. Un signal "On commence ! " Le public, arm de jumelles, regarde La scne ; La scne, arme de jumelles, regarde le public. Peu peu, commencent a fuser des sifflets, on tape de, pieds, on crie " Il est L'heure ! " LE METTEUR EN SCENE Camarades, calmezvous. Pour des raisons indpendantes de notre volont, nous sommes obligs de retarder de quelques minutes le troisime acte. (Une minute se passe ; puis les cris reprennent "Il est L'heure ! ") Un instant, camarades ! (S'adressant quelqu'un dans la coulisse.) Alors, ils arrivent ? C'est difficile de faire attendre plus longtemps. Aprs tout, ils peuvent avoir leur petite conversation plus tard ; allez au foyer, essayer de le leur faire comprendre, poliment. Ah ! ils arrivent !... Par ici, camarades. Mais non, mais non ! Nous sommes trs heureux ! Mais c'est sans importance ; quelques instants, ou mme une demiheure, ce n'est pas un train, on peut toujours les faire attendre. Chacun comprend que par les temps qui courent, il peut y avoir toutes sortes d'affaires d'Etat, et mme des affaires plantaires. Avezvous vu les premier et deuxime actes ? ... Alors ? Alors ? Nous sommes videmment tous anxieux de connatre vos impressions et, en gnral. votre opinion... POBEDONOSSIKOV Pas mal, pas mal ! Nous disions, avec Ivan Ivanovitch "C'est pris sur le vif, c'est bien observ. Et pourtant, ce n'est pas a..." LE METTEUR EN SCNE
Acte III 33

Les bains

Mais on pourrait corriger. Nous tendrons toujours ... Vous n'avez qu' donner des indications prcises, et vous n'aurez pas le temps de vous retourner, que... POBEDONOSSIKOV Tout cela est trop charg, dans la vie, cela ne se passe jamais ainsi... Prenons, par exemple, ce Pobedonossikov. Il est gnant... Aprs tout, vous nous montrez l un camarade responsable, et vous le reprsentez sous un angle... et vous lui donnez un de ces noms... Cela n'existe pas chez nous, ce n'est pas naturel, ce n'est pas prvu, ce n'est pas ressemblant. Cela doit tre refait, adouci, potis, arrondi... IVAN IVANISOVITCH Oui, oui, c'est gnant ! Vous avez le tlphone ? Je vais donner un coup de fil Fedor Fedorovitch, il fera son possible, trs certainement... Ah ! C'est difficile pendant le spectacle ? a ne fait rien, je tlphonerai plus tard. Camarade Momentalnikov, il faut commencer une vaste campagne. MOMENTALNIKOV Eccellenza, commandez ! Notre apptit est petit, Un seul mot, dj c'est fait, Nous allons les esquinter. LE METTEUR EN SCNE Mais non ! Mais non, camarade ! Puisque ceci est fait dans le sens d'une autocritique rendue publique, et que c'est avec l'autorisation du Goublit [1], titre exceptionnel, que nous avons montr un type ngatif, littraire. POBEDENOSSIKOV Comment ditesvous ? Un "type " ? Comment peuton s'exprimer de la sorte par rapport un homme d'Etat responsable ? On peut parler ainsi d'un vaurien quelconque, absolument sans parti. Un "type " ! Ce n'est pas un "type ", mais aprs tout le glavnatchpoups dsign par des organes dirigeants, et c'est lui que vous vous permettez de traiter de "type " ! Et si,
Acte III 34

Les bains

dans ses agissements, il y en a qui violent les lois, il faut en rfrer qui de droit pour instruction de l'affaire. Et ce ne sont que les renseignements vrifis par le parquet et rendus publics par le R.K.I. qui peuvent tre traduits par des images symboliques. Ceci, je le comprendrais, mais ridiculiser au thtre, publiquement... LE METTEUR EN SCENE Vous avez absolument raison, camarade, mais cela fait partie du dveloppement de l'action... POBEDENOSSIKOV De l'action ? Qu'estce que c'est que cette action ? Il ne peut y avoir d'action dans votre cas. Vous, votre affaire est de montrer les choses ; quant l'action, ne vous en occupez pas, les organes correspondants du parti agiront sans vous. Et puis, il faut aussi montrer les cts lumineux de notre ralit. On pourrait, par exemple, prendre l'administration dans laquelle je travaille, ou, par exemple, moimme... IVAN IVANOVITCH C'est a, c'est a ! Allez voir son administration. Les directives y sont suivies, les circulaires excutes, la rationalisation est en train de s'organiser, les papiers restent pendant des annes dans un ordre parfait. Pour les demandes, plaintes et rfrs, il y a un tapis roulant. Un vritable petit coin du socialisme. C'est extrmement intressant. LE METTEUR EN SCENE Mais, un moment, camarade, permettezmoi... POBEDENOSSIKOV Je ne le permettrai pas ! Je n'en ai pas le droit, et d'ailleurs je suis tonn que vous ayez t autoris ... Cela risque mme de nous discrditer devant l'Europe. (A Msalliansova.) Ne traduisez pas cela. MESALLIANSOVA Oh ! non, non, all right ! Il vient de se taper du caviar au banquet, et il somnole. Pobedonossikov Et qui est celui que vous nous opposez ? Un inventeur ? Et qu'atil invent ? Le frein de Westinghouse ? Une
Acte III 35

Les bains

plumerservoir ? Le tramway marche bien sans lui ? La rationalerie estelle chancellerise par lui ? LE METTEUR EN SCENE Comment ? POBEDENOSSIKOV Je dis la chancellerie atelle t rationalise par lui ? Non ? Alors, de quoi parleton ? Nous n'avons pas besoins de rveurs ! Le socialisme, c'est une valuation. IVAN IVANOVITCH C'est a, c'est a ! Vous avez dj vu une comptabilit ? J'en ai vu une des chiffres des chiffres, des grands et des petits, les plus divers ; et, en fin de compte, ils donnent tous le mme rsultat. Une valuation ! C'est extrmement intressant ! LE METTEUR EN SCENE Camarade, il ne faut pas le prendre ainsi. Nous pouvons nous tromper, mais nous avons voulu mettre notre thtre au service de la lutte et de la construction. On viendra nous voir et on ira se mettre au travail ; on viendra nous voir et on s'en ira remu ; on viendra nous voir et on ira dmasquer. POBEDENOSSIKOV Et moi, je vous demanderai, au nom de tous les ouvriers et paysans, de ne pas me remuer. Voyezmoi ce rveillematin ! Vous devez me caresser l'oreille, et non la remuer ; vous tes l pour me caresser l'oeil, et non pour le remuer. MESALLIANSOVA C'est a, c'est a, caresser... POBEDENOSSIKOV Nous voulons une dtente aprs notre activit d'Etat, aprs notre activit sociale. En arrire ! Retour aux classiques ! Prenez des leons chez les plus
Acte III 36

Les bains

grands gnies du pass maudit. Combien de fois vous l'aije dit ! Comme le chantait le pote : Aprs tant de runions, plus de joie, plus d'afflictions, plus de dsirs pour l'avenir,. plus taramtatam de souvenirs. MESALLIANSOVA Mais bien sr, l'art doit reflter la vie, une belle vie, de beaux hommes vivants. Montreznous de beaux frtillons sur un fond de beaux paysages, et, en gnral, de la pourriture bourgeoise. Et mme, si cela est ncessaire pour l'agitation, on pourrait montrer la danse du ventre. Ou, par exemple, le processus de la lutte franche et joyeuse contre les moeurs anciennes, telle qu'elle se pratique dans l'Occident pourri. On pourrait montrer sur la scne qu' Paris il n'existe pas de Dpartement des femmes, mass, au contraire, le foxtrot et des jupes la dernire mode, portes par le vieux monde puis ce qu'on appelle [2] le beau monde. Vous saisissez ? IVAN IVANOVITCH C'est a, c'est a ! Donneznous du beau ! Au Grand Thtre, on nous donne toujours du beau. Avezvous vu le Coquelicot rouge ? [3] J'ai vu le Coquelicot rouge. C'est extrmement intressant ! On voit partout voltiger avec des fleurs des elfes et des.. syphilides. LE METTEUR EN SCENE Vous voulez dire des sylphides ? IVAN IVANOVITCH C'est a, c'est a, c'est a ! Votre remarque est trs juste des sylphides. Il faut ouvrir une large campagne. C'est a, c'est a, on voit voltiger toutes sortes d'elfes et de... zwlfes... C'est extrmement intressant ! LE METTEUR EN SCENE Excusezmoi, mais des elfes, il y en a dj beaucoup, et leur multiplication n'a pas t prvue par le plan quinquennal. D'ailleurs, les elfes ne nous arrangent pas du point de vue du dveloppement de l'action.
Acte III 37

Les bains

Quant la ncessit d'une dtente, je vous comprends, bien sr, et nous allons faire des modifications, sous forme d'insertions pleines d'entrain et de grce. Et, par exemple, le camarade qui porte le nom de Pobedonossikov, on pourrait lui donner un thme drolatique, si bien qu'il ferait se tordre n'importe qui. Je vais sance tenante donner quelques indications, et son rle prendra un clat de diamant. Camarade Pobedonossikov, prenez entre vos doigts trois ou quatre objets, par exemple un porteplume, une signature, un papier et un partmaximum [4], et faites quelques exercices de jonglerie. Jetez le porteplume en l'air, attrapez le papier jetez une signature, saisissez le partmaximum attrapez le porteplume, prenez le papier jetez une signature, saisissez le partmaximum. Une, deux, trois, quatre. Une, deux, trois, quatre. La journe du bureaucrate. La journe du bureaucrate. Vous saisissez ? POBEDONOSSIKOV (exalt) Trs bien ! Plein d'entrain ! Pas ombre de dcadence, rien qui abaisse. Et cela aide la dtente. MESALLIANSOVA Oui, c'est trs pdagogique [5]. POBEDONOSSIKOV Une lgret dans les mouvements du corps, pleine d'enseignements pour chacun qui commence sa carrire. Facile, accessible, on peut montrer cela des enfants. Entre nous, notre classe est jeune, l'ouvrier est un grand enfant. il est vrai que c'est un peu sec, que cela manque d'une certaine souplesse, de suc... LE METTEUR EN SCENE Mais si vous tes content, cela ouvre la fantaisie des horizons infinis. Nous pouvons donner un tableau symbolique qui occupera tous les cadres de comdiens dont nous disposons. (Il bat des mains.) Excutants masculins libres, en scne ! Pliez le genou et courbezvous dans une attitude asservie. Cognez d'un pic invisible, tenu par une main visible, sur du charbon invisible. Les visages ! Plus sinistres, les visages... Les forces
Acte III 38

Les bains

noires vous oppriment, sauvagement. C'est bon,. a ! a s'aplanit... Vous serez le capital. Mettezvous l, camarade capital. Dansez audessus de tout le monde avec une expression de classe dominante. Prenez dans votre bras invisible une dame imaginaire, et buvez un champagne imaginaire. a s'aplanit ! a va ! Continuez ! Excutantes libres, en scne ! Vous serez la libert ! Vous avez le maintien qui convient ; vous, vous serez l'galit cela n'a donc pas d'importance qui tiendra le rle. Et vous, vous serez la fraternit ; de toute manire, vous ne sauriez susciter d'autres sentiments. Vous tes prtes ? Allez ! Soulevez d'un appel imaginaire des masses imaginaires.. Contaminez, contaminez tout le monde de votre enthousiasme. Qu'estce que vous faitesl ? Levez le pied plus haut, symbolisant l'enthousiasme imaginaire. Capital, quelques petits pas de danse gauche, avec une expression de Deuxime Internationale. Qu'avezvous balancer les bras ? Tendez les tentacules de l'imprialisme. Vous n'avez pas de tentacules ? Et vous vous prtendez comdiens ? Tendez ce que vous avez. Tentez les danseuses de richesses imaginaires. Mesdames, refusezles par des mouvements brusques de la main gauche. C'est a, c'est a, c'est a ! Masses ouvrires imaginaires, soulevezvous symboliquement ! Capital, tombez avec grce ! C'est bon ! Capital, crevez d'une faon sensationnelle. Donnezmoi des convulsions hautes en couleurs ! C'est excellent ! Excutants masculins libres, rompez vos fers imaginaires, montez vers le symbole du soleil. Agitez vos bras, victorieusement. Libert, galit, fraternit, symbolisez la dmarche de fer des cohortes ouvrires. Mettez vos prtendus pieds ouvriers sur le prtendu capital renvers. Libert, fraternit, galit, faites un beau sourire, comme Si vous tiez joyeuses. Excutants masculins libres, faites comme ai "celui qui n'tait rien " tait "celui qui deviendra tout ". Montez sur les paules les uns des autres, refltant la monte de l'mulation socialiste. C'est bon. Construisez une tour des prtendus corps vigoureux, personnifiant dans une figure plastique le symbole du communisme. Agitez votre bras libre avec un marteau imaginaire, en mesure avec le pays libre, faisant sentir l'emphase de la lutte. Orchestre, un peu de bruit
Acte III 39

Les bains

industriel dans la musique. C'est bon ! a va ! Excutantes fminines libres, en scne ! Entrelacez de guirlandes imaginaires les travailleurs de la grande arme mondiale du travail, symbolisant les fleurs du bonheur pousses pendant le socialisme. a va ! Servezvous ! C'est prt ! Une pantomime de dtente sur le thme "Le capital est pourri, les acteurs sont nourris. " POBEDONOSSIKOV Bravo ! C'est parfait ! Comment pouvezvous, avec un te] talent, vous abaisser jusqu' des futilits d'actualit, des articles de journal sans importance ? Ceci, c'est de l'art vritable, comprhensible et accessible, et pour moi, et pour Ivan Ivanovitch, et pour les masses. IVAN IVANOVITCH C'est a, c'est a, c'est extrmement intressant ! Vous avez le tlphone ? Je vais donner un coup de fil.., quelqu'un. Mon me dborde, littralement. Cela vous transporte. Camarade Momentalnikov, il faut commencer une vaste campagne. MOMENTALNIKOV Eccellenza, commandez ! Notre apptit est petit. Donneznous du pain, des jeux. Nous les trouverons parfaits. POBEDONOSSIKOV C'est excellent ! Tout y est ! il reste y introduire l'autocritique. D'une manire symbolique, cela serait opportun aujourd'hui. Mettez donc dans un coin un guridon, et qu'elle y fasse ses articles pendant que vous, vous continuerez vous occuper de vos affaires. Merci, et au revoir. Je ne veux pas gaspiller et alourdir l'impression laisse par un final aussi gracieux. Fraternellement vtre ! IVAN IVANOVITCH Fraternellement vtre ! A propos, comment est le nom de cette petite
Acte III 40

Les bains

actrice, la troisime de ct ? Un trs joli, trs tendre.., talent... !l faut ouvrir une trs large campagne, ou mme trs troite, disons elle et moi. Je donnerai un coup de fil. Ou qu'elle me tlphone, elle. MOMENTALNIKOV Eccellenza, commandez ! Notre pudeur est toute petite. Et l'adresse peine donne, Par tlphone elle vous invite. (Deux huissiers du thtre essayent d'arrter Vlocipedkine, qui veut passer au premier rang.) L'HUISSIER Citoyen, voyons. Citoyen, on vous le demande poliment, voulezvous fiche le camp d'ici ! O allezvous ? VELOCIPEDKINE J'ai besoin d'aller au premier rang... L'HUISSIER Vous voudriez peuttre aussi des petitsfours gratuits ? On vous le demande bien poliment, citoyen, voyons, citoyen. Vous avez une, place dans les rangs ouvriers, et vous essayez de vous pousser parmi le beau monde. VELOCIPEDKINE Je vais au premier rang, voir le camarade Pobedonossikov, pour affaire. L'HUISSIER Citoyen, voyons, citoyen, on va au thtre pour le plaisir, et non pour affaire. On vous le demande poliment, partez ! VELOCIPEDKINE Le plaisir est une affaire d'aprsdemain, et moi, je viens pour une affaire d'aujourd'hui ; et si cela est ncessaire, ce n'est pas seulement le
Acte III 41

Les bains

premier, c'est tous les rangs, loges comprises, que nous allons vous fiche en l'air. L'HUISSIER Citoyen, on vous le demande poliment, mettezles ! Vous n'avez pas de vestiaire, vous n'avez pas achet le programme, et vous n'avez mme pas de billet ! VELOCIPEDKINE Je ne suis pas venu voir le spectacle. Avec mon affaire, j'entrerais aussi bien avec mon billet du parti [6]... Camarade Pobedonossikov, je viens vous voir. POBEDONOSSIKOV Pourquoi criezvous ? Qui estce ? Qu'estce que c'est, que ce Pobedonossikov ? VELOCIPEDKINE Sans blagues, plaisanteries part. C'est vous qui tes lui, et c'est vous que je viens voir, vous, le glavnatchpoups Pobedonossikov. POBEDONOSSIKOV Avant de vous adresser un camarade suprieur et responsable, il faudrait s'informer, sinon de son prnom, du moins de son nom de famille. VELOCIPEDKINE Comme c'est toi le responsable, c'est toi de rpondre. Pourquoi on laisse moisir dans tes bureaux l'invention de Tchoudakov ? Nous ne disposons plus que de quelques minutes. Le dsastre serait irrparable. Donnezlui immdiatement une subvention, levez l'exprience la hauteur voulue. POBEDONOSSIKOV Qu'estce que c'est que ce galimatias ? Quel Tchoudakov ? Quelle hauteur ? Et, en gnral, je pars aujourd'hui sur les hauteurs du Caucase. VELOCIPEDKINE
Acte III 42

Les bains

Tchoudakov est un inventeur... POBEDONOSSIKOV Les inventeurs sont nombreux, et moi, je suis seul ; et, en gnral, je vous demanderai de ne pas me dranger au moins pendant les rares minutes de repos qui me sont rgulirement attribues par les instances correspondantes. Passez me voir vendredi. (Le metteur en scne fait de grands gestes dons la direction de Vlocipedkine.) VELOCIPEDKINE On viendra te voir, et pas vendredi, mais aujourd'hui, et pas moi, mais... POBEDONOSSIKOV N'importe qui peut venir me voir, et pas moi, mais mon remplaant. Si l'ordre est donn de me considrer comme en vacances, je ne suis plus l. Il faut comprendre la construction de notre Constitution. C'est un scandale ! VELOCIPEDKINE ( Ivan Ivanovitch) Expliquezlui donc, tlphonezlui donc, puisque vous l'avez promis ! IVAN IVANOVITCH Venir dranger pour affaire une personne en vacances ! Comme c'est intressant ! Vous avez le tlphone ? Je vais donner un coup de fil Nikola Alexandrovitch. Il faut prendre soin de la sant des vieux responsables tant qu'ils sont encore jeunes. LE METTEUR EN SCNE Camarade Vlocipedkine. ne faites pas de scandale, je vous en supplie ! Il n'appartient pas la pice. n est seulement ressemblant, et, je vous en supplie,, qu'il n'en sache rien. Vous serez pleinement satisfait par le dveloppement de l'action. POBEDONOSSIKOV Adieu, camarade ! Vous appelez cela un thtre rvolutionnaire, et vous
Acte III 43

Les bains

ne faites qu'irriter.., ou, comme vous dites, remuer les responsables. Ce que vous avez fait l n'est ras pour les masses, et les ouvriers et paysans ne le comprendront pas ; et c'est. fort bien ainsi, et il ne faut pas le leur expliquer. Quelle est cette ide de faire de nous je ne sais quels personnages actifs ? Nous voulons tre des inactifs comment les appelezvous dj ? des spectateurs inactifs. Nooon ! La prochaine fois, j'irai dans un autre thtre ! IVAN IVANOVITCH C'est a, c'est a ! Vous avez vu La Quadrature de la Cerisaie ? Moi, je suis all voir L'oncle Tourbine [7] C'est extrmement intressant. LE METTEUR EN SCNE ( Vlocipedkine) Qu'avezvous fait ? Vous avez failli liquider le spectacle. Veuillez monter sur la scne. La pice continue ! [1] Goublit : Direction des Lettres [2] En franais dans le texte [3] Le coquelico rouge : Ballet succs au grand thtre de Moscou [4] appointement le plus lev que peut recevoir un membre du parti [5] En franais dans le texte [6] La carte du parti s'appelle en russe "billet". [7] "La quadrature du cercle" est une pice de Kataiev et "la cerisaie" de Tchekov, Ivanovitch mlange tout. De mme "oncle vania" de Tchekov et "le temps des Tourbine" de M. Boulgakov

Acte III

44

Acte IV

(Une cage d'escalier, des marches, des paliers, des portes. Pobedonossikov sort sur le palier suprieur, habill pour le dpart, portant une valise. Il essaye de pousser la porte de L'paule, mais Polia l'ouvre toute grande et sort en coup de vent sur Le palier. Elle pose la main sur la valise.) POLIA Alors, moi je reste ? Ce n'est pas drle. POBEDONOSSIKOV Assez ! Cesse cette conversation petitebourgeoise ! N'importe quel mdecin te dira que pour un repos complet, il est indispensable de s'arracher, je dis bien de s'arracher, et non pas de t'arracher, de l'entourage habituel, et c'est pourquoi je m'en vais rtablir un organisme important pour le pays, et le fortifier dans diverses contres montagneuses. POLIA Mais puisque je le sais, j'ai vu on t'a apport deux billets. je pouvais croire... Mais en quoi, en quoi, en quoi estce que je te gne ? C'est drle. POBEDONOSSIKOV Assez de ces ides petitesbourgeoises que tu te fais des vacances. Moi, je n'ai pas le temps de canoter, etc. Ce sont l des distractions mesquines bonnes pour de petits secrtaires. Et vogue, la gondole ! Moi, ma gondole est un bateau d'Etat. Moi, je ne pars pas pour me bronzer au soleil.. Moi, je suis toujours en train de mditer sur le moment actuel, et puis... il y a les exposs, rapports, rsolutions le socialisme. De par la loi, ma situation sociale me donne droit une stnodactylo. POLIA Et quand estce que je t'ai empch de t'occuper de tes affaires de
Acte IV 45

Les bains

stno ? C'est trs drle Je comprendrais que tu fasses le tartufe 'avec les autres, mais me tromper, moi, pourquoi ? Cela n'est pas trs drle. Qu'astu me garder comme paravent ? Laissemoi partir, pour l'amour de Dieu, et ta feras de la stno toute la nuit ! C'est drle. POBEDONOSSIKOV Tsss ! Tu me compromets avec tes cris dsorganiss, et, au surplus, religieux. "Pour l'amour de Dieu ! " Kozliakovski habite en dessous, il pourrait le raconter Pavel Ptrovitch qui frquente Semion Afanasitch. POLIA Il n'y a rien cacher. C'est drle. POBEDONOSSIKOV Tu as, tu as cacher tes humeurs dcadentes de femelle qui sont la base de notre msalliance. Rflchis un peu, ne seraitce que face cette nature vers laquelle je me dirige. Rflchis un peu ! Moi et toi ! Ce n'est plus le temps o il suffisait d'aller cte cte en reconnaissance et de dormir sous la mme capote militaire. J'ai gravi les chelons de l'intelligence, de l'administration et de la maison d'habitation. Toi aussi, tu dois apprendre tre une autodidacte, et louvoyer dialectiquement. Tandis que toi, qu'estce que tu reprsentes ? Une survivance du pass, un chanon des anciennes moeurs. POLIA je te drange ? En quoi ? C'est drle ! C'est toi qui as fait de moi une poule dplume. POBEDONOSSIKOV Tsss ! Assez de cette jalousie ! Quand toimme tu t'en vas tramer dans les appartements voisins. Des distractions chez les komsomols, hein ? Tu crois que je ne le sais pas ? Tu n'as mme pas su te trouver des petits amis en accord avec ma situation sociale. Traneuse de jupons ! POLIA
Acte IV 46

Les bains

Taistoi ! Ce n'est pas drle. POBEDONOSSIKOV Chut ! Je t'ai dj dit que Kozliakovski habite en dessous. Rentrons. Il faut enfin en finir ! (Il claque la porte derrire Polia qu'il a pouss dans l'appartement. Sur la premire marche, on bas, apparat Vlocipedkine, derrire lui Tchoudakov, charg de la machine, invisible. La machine invisible est soutenue par Dvolkne et Trokine.) VELOCIPEDKINE Allezy, camarades ! Encore une vingtaine de marches. Hissel ! Doucement ! Pour qu'il ne puisse se cacher nouveau derrire son secrtaire et ses paperasses ? Que cette bombe du temps clate chez lui. TCHOUDAKOV J'ai bien peur que nous arrivions trop tard. Une erreur de calcul d'un dixime de seconde donnera une diffrence d'une heure de notre temps. DVOKINE Tu sens comme les pices sous la main commencent chauffer ? Le verre va se mettre bouillir. TROIKINE De mon ct, la plaque est brlante. Un pole ! Un vrai pole ! J'ai du mal ne pas lcher TCHOUDXKOV Le poids de la machine augmente de seconde en seconde. Je suis sr qu'un corps tranger se matrialise l'intrieur de la machine. DVOKINE Camarade Tchoudakov, grouilletoi ! J'en peux plus. C'est du feu qu'on porte l !
Acte IV 47

Les bains

VELOCIPEDKINE (arrive en courant, soutient la machine, se brle) Camarades, ne lchez pas ! Encore dixquinze secondes, il est tout de suite l, en haut. Ah ! Ce feu d'enfer ! (Il retire vivement sa main.) TCHOUDAICOV Impossible de la tramer plus loin. Il ne doit plus nous rester que quelques secondes. Vite ! Qu'on arrive au moins au palier ! Lchez tout ! (De la porte sort prcipitamment Pobedonossikov, ferme la porte la vole derrire lui, puis frappe cette mme porte. Elle s'entrouvre ; apparat Polia.) POBEDONOSSIKOV Calmetoi ; n'estce pas... Rappelletoi, Poletchka, que ta dois le comprendre toimme, notre vie, ma vie dpendent de ta bonne volont. POLIA De la mienne ? Moimme ? Ce n'est pas drle. POBEDONOSSIKOV A propos, j'ai oubli de cacher mon revolver. Il ne me sera probablement pas utile. Veuxtu le mettre l'abri ? N'oublie pas qu'il est charg et que, pour tirer, il suffit d'enlever le cran d'arrt. Adieu, Poletchka ! (Il claque la porte et, l'oreille la serrure, coute. Sur la marche d'en bas apparat Msalliansova.) MASALLIANSOVA Tu es prt, mon petit nez ? POBEDONOSSIKOV Chut ! (Fracas, explosion, coup de feu. Pobedonossikov ouvre la porte et se jette dans l'appartement. Sur le palier du bas, un feu d'artifice. A la place de la machine, une femme lumineuse, portant un rouleau aux lettres lumineuses. On voit briller le mot "Mandat". Stupfaction gnrale. Apparition
Acte IV 48

Les bains

d'Optimistenko, qui enfile en courant son pantalon, pieds nus, est pantoufles et arm.) OPTIMISTENKO O ? Qui ? LA FEMME PHOSPHORESCENTE Salut, camarades. Je suis une dlgue de l'an 2030. Je suis branche pour vingtquatre heures sur le temps actuel. Le dlai est court, la mission d'importance. Vrifiez mes pouvoirs, prenez connaissance. OPTIMISTENKO (se jette vers la dlgue, examine le mandat, bredouille le texte, prcipitant les mots). "Institut pour l'histoire de la naissance du communisme... " a va... "Pleins pouvoirs..." C'est exact... " Slectionner les meilleurs... ". C'est clair... "pour le transfert dans le sicle communiste..." Quelle affaire ! Mon Dieu, quelle affaire ! (Il monte les marches quatre a quatre. Sur le seuil, apparat un Pobedonossikov irrit.) OPTIMISTENKO Camarade Pobedonossikov, une dlgue du Centre, pour vous. (Pobedonossikov enlve sa casquette, laisse, tomber la valise et, dcontenanc, lit le mandat. Puis fait un geste d'invite dans la direction de son appartement. Parle d'abord Optimistenko, voix basse, ensuite s'adresse la femme phosphorescente.) POBEDONOSSIKOV ( Optimistenko) Tire la queue au fil direct [1]. Renseignetoi, tu sais bien auprs de qui, si c'est une chose possible, si cela correspond l'thique du parti, et si c'est possible pour un sansDieu de croire des phnomnes aussi surnaturels. (A la femme phosphorescente.) Je suis, bien sr, dj au courant de cette affaire, et j'y ai pleinement donn mon appui. Vos organes comptents ont trs bien fait de vous adresser moi. Chez nous, cette question est dj
Acte IV 49

Les bains

tudie par une commission et, ds la rception des directives dirigeantes, elle sera coordonne avec vous. Passez directement dans mon bureau, et ne prtez aucune attention un certain caractre petitbourgeois de cet endroit, consquence d'un dsaccord entre les niveaux culturels des conjoints. (A Vlocipedkine.) Je vous en prie ! Je vous l'ai dj dit, entrez directement chez moi ! (Pobedonossikov laisse passer la femme phosphorescente, qui peu peu se refroidit et prend un aspect normal.) POBEDONOSSIKOV ( Optimistenko, qui s'en revient en courant) Alors, alors ? OPTIMISTENKO Ils ont ri et dit que c'tait au del des frontires de la comprhension humaine. POBEDONOSSIKOV Ah ! Au del des frontires ! Alors, c'est avec le Voks ! qu'il faut coordonner cela. Il faut leur expliquer chaque petit dtail. D'euxmmes, il ne savent prendre la moindre initiative. Camarade Msalliansova, nous remettons la dicte plus tard. Montez pour une immdiate liaison culturelle supplmentaire. [1] Tlphonner par une ligne directe avec le suprieur

Acte IV

50

Acte V

(Mme dcor qu'au deuxime acte, mais en dsordre. C'est une salle d'attente devant un bureau. L'inscription "Interdit d'entrer sans tre annonc " est remplace par "Bureau de slection pour le transfert dans le sicle communiste ". Le long du mur sont assis Msalliansova, Belvedonski, Ivan Ivanovitch, Kitch, Pobedonossikov. Optimistenko fait fonction de secrtaire. Pobedonossikov se promne, mcontent, tenant des deux mains deux serviettes.) OPTIMISTENKO De quoi s'agitil, citoyen ? POBEDONOSSIKOV Non, a ne peut pas continuer. Je ne me tairai pas. Je vais en parler dans le journal mural. Je vous le promets ! Il faut lutter contre le bureaucratisme et le protectionnisme. J'exige qu'on me laisse passer sans attendre. OPTIMISTENKO Camarade Pobedonossikov, comment pourraitil y avoir du bureaucratisme avant le contrle et la slection ? C'est pas utile que vous la drangiez maintenant. Allezy, sans faire la queue. Ds que toute la queue y sera passe, vous irez directement et sans faire la queue. POBEDONOSSIKOV J'ai besoin d'entrer immdiatement. OPTIMISTENKO Immdiatement ? Je vous en prie, faites ! Seulement, votre montre ne correspond pas la leur. L'heure, camarade, n'est plus la mme, et, ds qu'on me le dira, je vous ferai entrer aussitt.
Acte V 51

Les bains

POBEDONOSSIKOV Mais je suis oblig, en vue du transfert, de mettre au clair un tas d'affaires et les appointements, et l'appartement, et bien d'autres choses. OPTIMISTENKO Zut ! Puisque je vous dis de ne pas venir avec vos btises dans une grande administration d'Etat ! Nous ne pouvons pas nous occuper de btises. L'Etat s'intresse des choses considrables aux fordismes, par exemple, aux machines du temps, ceci, cela... IVAN IVANOVITCH Avezvous dj fait la queue ? Moi, c'est la premire fois. C'est extrmement intressant ! (L'exbureau de Pobedonossikov est plein. Il y rgne une exaltation et un dsordre de combat, comme aux premiers jours d'octobre. La femme phosphorescente parle.) LA FEMME PHOSPHORESCENTE Camarades, notre rencontre d'aujourd'hui n'est qu'une prise de contact. Avec plusieurs d'entre vous, nous resterons ensemble des annes. Je vous donnerai encore beaucoup de dtails sur notre joie. A peine la nouvelle de votre exprience atelle t connue, que des savants se sont relays pour vous aider, et ils ont beaucoup fait pour vous, calculant et corrigeant vos erreurs invitables. Nous allions audevant les uns des autres, comme deux brigades qui creusent un tunnel, jusqu' ce que nous nous soyons rencontrs aujourd'hui. Vous ne voyez pas vousmmes combien vos entreprises sont grandioses. C'est plus visible pour nous : nous savons ce qui en est entr dans la vie. J'ai regard avec tonnement vos petits logis, disparus chez nous et soigneusement restaurs par les muses, et j'ai regard les gants d'acier et de terre, dont le souvenir reconnaissant, dont l'exprience s'lvent toujours chez nous comme des modles de construction et de vie communiste. J'ai regard les jeunes garons en salopette graisseuse qui passent chez vous inaperus, et dont les noms
Acte V 52

Les bains

brlent chez nous sur des plaques d'or annul. Ce n'est qu'aujourd'hui, aprs avoir fait un tour de vol, que j'ai vu et compris la puissance de votre volont et le fracas de votre tempte, qui a ai vite grandi pour devenir bonheur et joie de toute la plante. C'est avec extase que j'ai regard aujourd'hui vivre ce qui tait pour moi les lettres mortes d'une lgende votre lutte contre l'univers entier arm de parasites et d'asservisseurs. Vous tes trop occups pour prendre du recul et vous admirer vousmmes, mais je suis heureuse de vous parler de votre grandeur. TCHOUDAKOV Camarade, excusezmoi si je vous interromps. Mais il ne nous reste que six heures de notre temps nous, et j'ai besoin de vos dernires instructions. Combien en transfreton, quelle est l'anne de destination, la vitesse ? LA FEMME PHOSPHORESCENTE Direction l'infini ; vitesse une secondeanne ; destination l'an 2030 ; combien et qui on n'en sait encore rien. N'est connue que la station de destination. Ici, les valeurs sont imprcises. Pour l'avenir, le pass est une paume ouverte. On acceptera ceux qui se conserveront cent ans. Allezy, camarade ! Qui avezvous avec vous ? FOSKINE Moi ! DVOKINE Moi ! TROIUNE Moi ! LA FEMME PHOSPHORESCENTE Et qui, parmi les mathmaticiens, pour les dessins et la direction ? FOSKINE Nous !
Acte V 53

Les bains

DVOKINE Nous ! TROKINE Nous ! LA FEMME PHOSPHORESCENTE Comment ? Les ouvriers et les mathmaticiens sont les mmes ? VELOCIPEDKINE C'est pas compliqu ! Nous sommes ouvriers et nous sommes tudiants. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Pour nous, ce n'est pas compliqu. Je ne savais pas si pour vous le passage du travail la chane au travail de direction, du tirepoint l'arithmomtre tait simple. DVOKINE Comme passage, nous en avons fait bien d'autres, camarade. Nous avons fait des cuirasss, et ensuite des briquets ; quand on a eu fini avec les briquets, on a commenc faire des baonnettes ; une fois les baonnettes termines, on est pass aux tracteurs, et cri plus on s'est envoy quelque chose comme tudes. Chez nous aussi, beaucoup n'y croyaient pas ; seulement, ce manque de confiance dans la classe ouvrire, nous l'avons liquid. Quand vous avez tudi notre temps, vous avez fait une petite erreur, d'une anne. Il semble que c'est l'anne dernire que vous aviez en vue. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Je vois qu'avec votre mobile cerveau express, on peut se mettre directement dans nos rangs et notre travail. VELOCIPEDKINE C'est bien de quoi nous avons peur, camarade. Nous allons lancer la machine, et ai la cellule nous dit d'y aller, bien sr qu'on partira. Mais, ne nous enlevez pas d'ici juste maintenant, s'il vous plat. Notre atelier passe
Acte V 54

Les bains

justement au travail ininterrompu ; il est important et intressant de savoir ai nous allons russir le plan quinquennal en quatre ans. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Je ne vous promets qu'une chose on s'arrtera la station de l'anne 1934 pour prendre des nouvelles. Mais si des comme vous sont en nombre, il est mme inutile de se renseigner. TCHOUDAKOV Allonsy, camarades ! (Le mur du bureau. Entrent en coup de vent Tchoudakov, Vlocipedkine, Dvokine, Trokine, Foskine, tout en comparant des plans. Pobedonossikov trottine derrire Tchoudakov. Tchoudakov le chasse comme une mouche.) POBEDONOSSIKOV (s'agitant, excit) Un Tchoudakov quelconque profite de ce qu'il a invent un fichu appareil du temps quelconque et qu'il a fait devant moi connaissance avec cette bonne femme, cette femmerponse... Je ne suis mme pas encore sr qu'il n'y ait pas ldessous simplement des moeurs pourries et des liaisons du type Friedland [1]. Sexe et caractre. Oui ! Oui ! (A Optimistenko :) Camarade subordonn, Optimistenko, il faut tout de mme comprendre qu'il s'agit d'une chose hautement importante, de mon voyage, le voyage d'un militant responsable, la tte de toute une administration en mission commande centenaire. OPTIMISTENKO Je vous dis que votre voyage n'est pas coordonn ! POBEDONOSSIKOV Comment a, pas coordonn ? Ds le matin j'ai sign de ma main mes propres mandats et feuilles de route. OPTIMISTENKO Vous voyez bien, sans coordination avec le Commissariat des Transports.
Acte V 55

Les bains

POBEDONOSSIKOV Mais qu'estce que le Commissariat des Transports a faire ldedans ? Qu'estce que c'est que cette absurdit ? Estce qu'il s'agit 'd'un train ? Quand en une seconde, quarante personnes ou huit chevaux en long, se voient emmener une anne en avant ! OPTIMISTENKO Refus ! Ce n'est pas viable ! Qui consentirait aller en mission commande et au lieu de toucher ses cent ans d'indemnits de dplacement calcules tant par jour, de s'en voir calculer tant par seconde ? LA FEMME PHOSPHORESCENTE Camarades... (Le bureau de Pobedonossikov.) POLIA Je demande la parole ! Excusez mon insistance, c'est sans espoir, de quel espoir pourraitil s'agir ! C'est trs drle ! Un simple renseignement qu'estce que le socialisme ? Le camarade Pobedonossikov m'a beaucoup parl du socialisme, mais ce n'tait pas trs drle. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Vous n'avez plus longtemps attendre. Vous viendrez avec votre mari, vos enfants. POLIA Mes enfants ? C'est trs drle, je n'ai pas d'enfants. Mon mari dit qu' notre poque de combat, il vaut mieux ne pas s'encombrer d'tres d'une ignorance lmentaire ou de pensions alimentaires, je ne sais trop. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Bon. Si vous n'avez pas entre vous ces liens que sont les enfants, vous devez avoir d'autres liens avec votre mari, puisque vous vivez ensemble. POLIA
Acte V 56

Les bains

Ensemble ? C'est trs drle ! Nous ne vivons pas ensemble. Il vit avec d'autres, qui sont ses pairs par l'intelligence, le dveloppement. Ce n'est pas drle. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Mais pourquoi l'appelezvous votre mari ? POLIA Pour que tout le monde voie qu'il est contre le dvergondage. C'est trs drle ! LA FEMME PHOSPHORESCENTE Je comprends. C'est donc qu'il veille simplement ce que vous ne manquiez de rien. POLIA Oui... Il veille ce que je manque de tout. Il dit que l'embourgeoisement de mon corps par l'effet d'une robe neuve le compromet aux yeux des camarades. C'est trs drle ! LA FEMME PHOSPHORESCENTE Ce n'est pas trs drle. (Le mur du bureau. Passe Polia) POBEDONOSSIKOV Polia ? D'o vienstu ? Tu as t me dnoncer ? Te plaindre ? POLIA Me plaindre ? C'est trs drle ! POBEDONOSSIKOV Mais lui astu dit, lui astu dit comment nous avons march ensemble paule contre paule au devant du soleil du communisme ? Comment nous avons lutt contre les moeurs d'autrefois ? Les femmes aiment les histoires sentimentales. Cela lui a plu ? Pas vrai ?
Acte V 57

Les bains

POLIA Ensemble ? C'est trs drle. POBEDONOSSIKOV Fais attention, Polia. Tu ne dois pas salir l'honneur d'un membre du parti qui a un stage remarquable. Tu dois ne pas oublier l'thique du parti et laver ton linge salle chez toi. A propos, si tu y allais, chez toi, c'estdire la maison, si tu faisais le mnage, lavais le linge et prparais les valises ? Je pers. Je suis contre le cumul, et pour commencer, je partirai seul, et je te ferai venir en mme temps que les antres membres de la famille. Rentre, Polia, sinon... POLIA "Sinon ", quoi ? Ce n'est pas trs drle. (Le bureau de Pobedonossikov.) LA FEMME PHOSPHORESCENTE C'est le hasard qui a fait choisir votre institution, tout comme les inventions semblent dues au hasard. Peuttre les chantillons humains les meilleurs se trouventils dans l'institution o travaillent les Trokine et les Dvokine. Mais partout ici, sur chaque pouce de terrain, l'on construit, et l'on pourrait exporter d'excellents exemplaires humains de chez vous aussi. UNDERTON Dites, et moi, vous pourriez m'emmener ? LA FEMME PHOSPHORESCENTE Vous tes d'ici ? UNDERTON Pour l'instant, de nulle part. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Comment a ?
Acte V 58

Les bains

UNDERTON Compression de personnel. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Qu'estce que cela veut dire ? UNDERTON On disait que je mettais du rouge lvres. LA FEMME PHOSPHORESCENTE A qui ? UNDERTON A moi. LA FEMME PHOSPHORESCENTE C'est tout ce que vous faisiez ? UNDERTON Je tapais. Prenais en stno. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Bien ? UNDERTON Bien. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Alors pourquoi de "nulle part" ? UNDERTON Compression de personnel. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Pourquoi ?
Acte V 59

Les bains

UNDERTON Je mettais du rouge. LA FEMME PHOSPHORESCENTE A qui ? UNDERTON Mais moi ! LA FEMME PHOSPHORESCENTE En quoi cela les regardetil ? UNDERTON Compression. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Pourquoi ? UNDERTON On disait que je mettais du rouge lvres. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Alors pourquoi en mettiezvous ? UNDERTON Sans rouge, pas de travail du tout. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Je ne comprends pas. Encore Si vous mettiez du rouge d'autres, par exemple ceux qui viennent demander des renseignements, pendant le service, eh bien ! On aurait pu dire que c'est drangeant, que les gens le prennent mal. Mais sans a... UNDERTON Camarade, pardonnezmoi mes lvres. Que doisje faire ? Je n'ai jamais t dans l'illgalit et avec a j'ai plein de taches de rousseur sur le nez, le
Acte V 60

Les bains

seul moyen de me faire remarquer, c'est de faire donner mes lvres. Si chez vous on fait attention aux gens sans cela, ditesle donc, montreznous votre vie, n'en seraitce qu'un tout petit bout. Bien sur que chez vous il ne doit y avoir que des grosses lgumes... tous pleins de mrites, des Pobedonossikov en tous genres. Je ne me montrerai pas, permettezmoi de venir... Si je ne convenais pas, je m'en retournerais... Vous m'expulseriez aussitt. Et, en route, je pourrais me rendre utile, vous me dicteriez vos impressions ou les notes de frais... Je les taperais. NOTCHKINE Et moi je ferai les additions. Je prfre faire ma dclaration au Bureau des recherches criminelles de chez vous, ici s'il fallait attendre que le tribunal statue... (La salle d'attente.) POBEDONOSSIKOV Notez, inscrivez au procsverbal ! Dans ces conditions je me trouve dans l'obligation de dclarer que je dcline toute responsabilit, et que si en raison de l'ignorance de l'change de lettres qui a prcd, ainsi que du choix malheureux du personnel adjoint, on tait men la catastrophe... OPTIMISTENKO Laissez tomber !... Ne menacez pas une importante administration d'Etat, trs peu pour nous des motions, des crises de nerfs. C'est quand la catastrophe aura eu lieu que nous ferons savoir la milice, pour qu'elle tablisse le procsverbal. (Notchkine traverse la scne se cachant derrire Underton.) POBEDONOSSIKOV (arrtant Notchkine, et mesurant Underton du regard) Comment ? Encore ici, dans l'administration ? Encore en libert ? Camarade Optimistenko ! Pourquoi les mesures ncessaires n'ontelles pas t prises ? Mais, au demeurant, du moment que vous tes encore en libert, vous n'avez pas le droit de refuser un travail urgent. !l faut, compte
Acte V 61

Les bains

tenu des indemnits de mission, calculer les frais de dplacement et les frais quotidiens, en se basant sur la conception normale du temps et du salaire moyen, pour cent ans, sans parler de l'argent liquide et des sommes comptables... En cas de panne de la machine, on restera peuttre bloqus pendant une vingtaine, une trentaine d'annes dans quelque semestre perdu il faut tout prvoir, tenir compte de toutes les ventualits. Il est impossible d'aller en voyage de faon aussi inorganise. NOTCHKINE Tu n'as qu' aller te faire pendre d'une faon organise ! (Il disparat.) IVAN IVANOVITCH Organis ? Vous avez t des runions organises ? J'ai t des runions organises. Partout des sandwichs au fromage, au jambon, au saucisson c'est passionnant ! POBEDONOSSIKOV (seul, se vautrant dans son fauteuil) C'est bon, je m'en irai ! Devant un pareil traitement, je dirai que je donne ina dmission. Que l'on m'tudie ensuite d'aprs les souvenirs des contemporains et les portraits ! Je me retire, c'est tant pis pour vous, camarades ! (Entre la femme phosphorescente) OPTIMISTENKO On ne reoit plus ! Revenez demain prendre votre tour. LA FEMME PHOSPHORESCENTE On ne reoit plus quoi ? Quel "demain" ? Quel tour ? OPTIMISTENKO (indiquant l'enseigne : "Interdit d'entrer sans tre annonc ") En accord avec les lois fondamentales. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Vous avez oubli d'enlever cette sottise ?
Acte V 62

Les bains

POBEDONOSSIKOV (se levant d'un bond et marchant ct de la Femme Phosphorescente) Bonjour, bonjour, camarade ! Excusez mon retard, j'ai tant faire. J'ai quand mme trouv un moment pour passer chez vous. J'ai essay de refuser. Mais personne ne veut en entendre parler. Vasy, qu'ils disent, reprsentenous. Et quand tonte la collectivit vous adresse une demande.., Il m'a fallu acquiescer. Mais je vous prie de ne pas oublier, camarade, que je suis un militant d'importance capitale, je laisse d'autres le soin de "kolkhozer ". Veuillez en tenir compte ds l'abord et prenez contact. Le camarade Optimistenko peut cbler sans fil, nous prendrons la dpense sur nous. Vous comprenez, videmment, vousmme, qu'on sera oblig de me donner un emploi en accord avec mon stage et ma situation sociale, comme un des principaux militants dans son domaine. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Camarade, je ne distribue pas les emplois, je ne suis apparue qu' titre de preuve. Je ne doute pas que vous soyez trait selon vos mrites. POBEDONOSSIKOV Ah ! l'incognito ? J'ai compris ! Mais, entre nous, qui sommes investis de confiance mutuelle, Il ne peut y avoir de secrets. Et je dois, en tant que camarade plus g, vous faire remarquer que les gens qui vous entourent ne sont pas entirement cent pour cent. Vlocipedkine fume, Tchoudakov boit, probablement, en accord avec sa fantaisie. Il faut que je le dise, en ce qui concerne ma femme je ne saurais le cacher l'organisation c'est une petitebourgeoise qui a un penchant pour les liaisons et les jupons neufs, au total, pour ce qu'on appelle les anciennes moeurs. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Et aprs ? Ils ne travaillent pas moins bien pour cela. POBEDONOSSIKOV " Pour cela ? " Moi aussi, je suis pour cela, mais moi, c'est pour cela que je ne bois pas, je ne fume pas, je ne donne pas de pourboires, je ne dvie pas gauche, je ne suis jamais en retard, je ne... (il se penche son oreille)
Acte V 63

Les bains

je ne me livre pas aux excs, d'arrachepied... LA FEMME PHOSPHORESCENTE Vous parlez de tout ce que vous "ne, ne, ne..." faites pas. Et y auraitil quelque chose que "oui, oui, oui..." vous faites ? POBEDONOSSIKOV Oui, oui, oui ! Mais oui, je suis les directives, je range les rsolutions, j'organise les liaisons, je paye mes cotisations, je reois mon salaire maximum, j'appose ma signature, je mets le tampon... bref, c'est tout simplement un petit coin de socialisme ! Je suppose que chez vous, lbas, la circulation des papiers est organise, il doit y avoir un tapis roulant, hein ? LA FEMME PHOSPHORESCENTE Je ne sais pas de quoi vous parlez, mais en ce qui concerne le papier des journaux, il arrive aux machines rgulirement. (Entrent Pont Kitch et Msalliansova.) PONT KITCH Hem, hem ! MSALLIANSOVA Please, Sir ! PONT KITCH ... [2] ! MSALLIANSOVA Mister Pont Kitch veut dire qu'il pourrait pour un prix d'Etat raisonnable racheter, vue leur totale inutilit, toutes les montres, la suite de quoi il croirait au communisme. LA FEMME PHOSPHORESCENTE C'est clair sans traduction. Reconnaisseznous d'abord, les profits suivront ! Camarades ! Soyez l'heure, le premier train du temps pour la
Acte V 64

Les bains

gare de l'anne 2030 part midi juste. [1] Pobedonossikov veut parler de Freud [2] Discours imit de l'anglais

Acte V

65

Acte VI

(La cave de Tchoudakov. Des deux cts de la machine invisible, s'affairent Tchoudakov, et Foskine, Vlocipedkine et Dvokine. La femme phosphorescente vrifie la machine en consultant un plan. Trokine garde la porte.) LA FEMME PHOSPHORESCENTE Camarade Foskine ! Les crans contre le vent, mettezles simples. Le plan quinquennal a habitu une grande allure, la vitesse. Le passage ne sera presque pas sensible. FOSKINE Je vais changer le verre. Un demimillimtre. Incassable. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Camarade Dvokine ! Vrifiez les ressorts. Faites attention qu'on ne soit pas trop secou par les cahots des jours de ftes. La nepririvka [1] nous a gts par le glissement souple de sa marche. DVOIKINE On passera sans secousses, pourvu qu'il ne trame pas de bouteilles de vodka sur la route. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Camarade Vlocipedkine ! Surveillez le manomtre de la discipline. Les dclins vont tre retranchs, et emports. VELOCIPEDKINE Ne vous en faites pas ! On les redressera, on les tendra comme des cordes.

Acte VI

66

Les bains

LA FEMME PHOSPHORESCENTE Camarade Tchoudakov, c'est prt ? TCHOUKANOV On va marquer la ligne du dpart, et on peut brancher. (Un rouleau de ruban blanc se droule entre deux roues de le machine.) VELOCIPEDKINE Trokine, mets en marche ! (Des quatre cts arrivent les passagers, portant des banderoles, et accompagns de la Marche du temps [2]) OPTIMISTENKO (se dtache de la foule.) A Tchoudakov : Camarade, il faut que je vous pose une question confidentielle : estce qu'il y aura un buffet ? J'en tais sr ! Et pourquoi estce que cela n'a pas t rendu public ? On l'a oubli ? Bon, a ne fait rien, il y a de quoi boire ; pour les provisions, on s'en tirera. Venez nous voir dans notre compartiment. O est ma petite place ? TCHOUDAKOV Mettezvous ct de moi. Epaule contre paule. Ne craignez pas la fatigue. Un seul tour de cette roue, et dans une seconde... POBEDONOSSIKOV (entre, accompagn de Msalliansova) On n'a pas encore donn le signal du dpart ? Vous pouvez le donner. (A Dvokine :) Camarade, tu es du parti ? Oui ? Tu me rendras un signal service : aidemoi avec mes bagages. Des documents d'une importance ! On ne peut pas faire confiance toutes sortes de porteurs sans parti, qui ne portent que pour de l'argent, mais toi, un activiste, tu peux les porter tant qu'il te plairai Je te fais confiance !.. Qui est ici le chef suprieur de l'embarquement ? O est mon compartiment ? J'ai, bien sr, la couchette d'en bas...
Acte VI 67

Les bains

LA FEMME PHOSPHORESCENTE La machine du temps n'est pas encore trs bien quipe. Vous, en tant que pionniers de ce mode de transport, serez obligs de rester debout avec tout le monde. POBEDONOSSIKOV Qu'estce que les pionniers viennent faire ldedans ? Le rassemblement des pionniers est termin, et je vous demanderai de ne plus jamais m'embter avec les pionniers. Cette campagne est ralise ! C'est bien simple, je refuse de partir ! C'est un scandale ! Il faut enfin apprendre mnager la vieille garde, ou alors je n'en suis plus. D'ailleurs, j'exige une compensation pour le cong non utilis. Bref, o sont mes bagages ? (Dvokine pousse un wagonnet avec de ballots de papiers, des cartons de chapeaux, de serviettes, des carabines, et la mallearmoire de Msalliansova. Aux quatre coins du wagonnet, quatre chiens de chasse. Belvedonski avec valise. boite couleurs, pinceaux et portraits.) La FEMME PHOSPHORESCENTE Camarade, qu'est ce grand magasin ? OPTIMISTENKO Mais non. C'est un tout petit dmnagement. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Mais qu'allezvous faire de tout cela ? Laissezen au moins une partie ! POBEDONOSSIKOV Je demanderai de ne pas me faire d'observations. Collez votre journal mural, et faiteslesy. Je suis oblig de fournir circulaires, feuilles de route, copies, thses, copies doubles, rectifications, extraits, attestations, tickets, rsolutions, rapports, procsverbaux et autres documents justificatifs, bien que mes chiens soient parfaitement palpables. J'aurais pu exiger un wagonbis, supplmentaire, mais je ne le fais pas, en accord avec la modestie de rua vie prive. Ne perdez pas de vue la politique longue chance. Cela pourrait vous servir, vous aussi, et comment. Quand
Acte VI 68

Les bains

j'aurai reu des tats, je vais mettre mon administration une chelle mondiale. Lorsque j'aurai largi les tats, je la mettrai l'chelle interplantaire. J'espre que vous n'avez pas l'intention de dchancelleriser et de dsorganiser la plante ? OPTIMISTENKO (A la Femme Phosphorescente) Ne discutez pas, citoyenne, cela serait vraiment dommage pour la plante. LA FEMME PHOSPHORESCENTE Allez, lambinez plus vite ! POBEDONOSSIKOV Je vous demanderai de ne pas vous mler d'une comptence qui n'est pas la vtre. C'est trop fort ! Je vous demanderai de ne pas oublier que ceuxci sont mes gens moi, et tant qu'on ne m'a pas enlev de l o je suis, je suis ici le toutfait plus important. J'en ai assez ! Je vais me plaindre tous de toutes les actions d'absolument tout le monde, ds que j'aurai pris les rnes. Poussezvous, camarades ! Mettez les bagages par ici. O est ma serviette en veau jaune ple avec mon monogramme ? Optimistenko, voulezvous aller voir ! Ne craignez rien, ils attendront ! J'arrte le train pour une ncessit d'Etat, et non pour une vtille. (Optimistenko pars en courant. A sa rencontre arrive Polia, avec la serviette.) POLIA Je te prie de ne pas me faire d'histoires. J'ai rang la maison, comme ta m'as dit de le faire, je vais rentrer et finir de ranger. Tout d'un coup, je vois... Il l'a oublie ! J'ai pens c'est peuttre important ! C'est trs drle ! J'ai couru, et voil ! (Elle lui donne la serviette.) POBEDONOSSIKOV Je prends la serviette, et je prends en considration. Il faut savoir se rappeler temps ! La prochaine fois, je considrerai cela comme une brche et un affaiblissement de la discipline conjugale. Vous autres, sortez. Adieu, Polia. Quand je serai install, je t'enverrai le tiers de quelque chose
Acte VI 69

Les bains

[3], en accord avec les pratiques du tribunal, et jusqu' ce que cette lgislation prime soit modifie. PONT KITCH (entre et s'arrte) Hem, hem ! MESALLIANSOVA Please, Sir ! PONT KITCH ... [4] MESALLIANSOVA Mister Kitch veut dire et dit qu'il n'a pas de billet, parce qu'il ne savait pas quel billet il fallait avoir celui du Parti ou celui de chemin de fer, mais qu'il est prt s'enraciner dans n'importe quel socialisme, pourvu que cela lui rapporte... OPTIMISTENKO Please, please, Sir. Nous allons rgler cela pendant le voyage. IVAN IVANOVITCH Salut ! A nos ralisations, comme aux vtres. Encore un dernier effort, et tout ce qui est vieux sera limin. Avezvous vu le socialisme ? Je vais tout l'heure le voir, c'est extrmement intressant. POBEDONOSSIKOV Ainsi, camarades... Pourquoi et sur quoi nous sommesnous arrts ? UNDERTON Nous nous sommes arrts sur "Ainsi camarades... " POBEDONOSSIKOV Oui ! Je demande la parole ! Je prends la parole. Ainsi, camarades, nous vivons ce temps o dans mon appareil a t invent l'appareil du temps. Cet appareil du temps libr a
Acte VI 70

Les bains

t invent prcisment dans mon appareil, perce que dans mon appareil il y avait tout le tempe libre qu'on voulait. Le prsent moment courant se caractrise par le fait qu'il ne bouge pas. Et comme, dans un moment qui ne bouge pas, il est impossible de dire par quoi se termine le dbut et quand arrive la fin, je vais tout d'abord dire quelques mots pour conclure, et ensuite je ferai 1e discours inaugural. L'appareil est une merveille, je suis heureux de l'appareil, et mon appareil est aussi trs heureux de cette merveille. Nous sommes heureux parce que nous avons notre cong une fois par an, mais comme nous ne laisserons pas l'anne s'avancer, nous pourrons tous les ans avoir deux ans de cong. Et, au contraire, maintenant nous recevons nos appointements un jour par mois ; mais puisque nous pouvons laisser passer tout le mois en un jour, nous pourrons recevoir nos appointements tous les jours pendant tout le mois. Ainsi, camarades... DES VOIX A la porte ! Assez ! Finie, la messe ! Tchoudakov, coupelui le temps ! (Tchoudakov donne Pobedonossikv un tour de vis. Pobedonossikov continue gesticuler, mais on ne l'entend plus.) OPTIMISTENKO Je prends la parole mon tour. DES VOIX A la porte ! Salezlui la langue ! Fermelui mon robinet, Tchoudakov ! (Tchoudakov coupe Optimistenko. Celuici continue gesticuler, comme l'autre, sans qu'on l'entende) LA FEMME PHOSPHORESCENTE Camarades ! Au premier signal, nous nous lanons en avant,
Acte VI 71

Les bains

interrompent le temps dcrpit. L'avenir recevra tous ceux qui ont, ne seraitce qu'un seul trait les unissant au collectif de la commune la joie de travailler, la soif de se sacrifier, l'infatigabilit inventer. Continuons nos pas de cinq ans. Multiplionsles par dix. Tenezvous en masse, plus prs les uns des autres. Le temps qui vole balayera et retranchera le ballast alourdi de fatras, le ballast de ceux que l'incrdulit a vids. POBEDONOSSIKOV Poussetoi, Polia. NOTCHKINE (arrive un courant, poursuivi par quelqu'un) Pourvu que j'arrive jusqu'au socialisme ! Aprs, on se dbrouillera. UN MILICIEN (le rattrape, siffle) Au voleur ! (Ils sautent dans la machine.) LA FEMME PHOSPHORESCENTE Un, deux, trois ! (Feu de Bengale. Marche du temps. Obscurit. Sur scne Pobedonossikov, Optimistenko. Belvedonski, Msalliansova, Pont Kitch, Ivan Ivanovitch, rejets et parpills par la diabolique roue du temps.) OPTIMISTENKO On descend, on y est ! POBEDONOSSIKOV Polia, Poletctka ! Ttemoi, examinemoi de tous les cts. Il me semble que le temps m'a pass sur le corps. Pauline ! Us sont partis ? Qu'on les arrte, les rattrape et les dpasse ! Quelle heure estil ? (Il regarde l'heure et la montre qui lui a t offerte par son administration.)
Acte VI 72

Les bains

OPTIMISTENKO Rendez, rendez la montre, citoyen ! Un pot de vin ne vous sied pas en tant que tel puisque j'tais seul, de la part de tout le monde, vous donner ma paye du mois pour acheter cette montre. Nous nous choisirons un autre individu pour offrir des montres et pour le respecter. IVAN IVANOVITCH On ne fait pas d'omelette sans casser des oeufs. Des petits... des grands dfauts du mcanisme. Il faut attirer l'attention de l'opinion publique sovitique. C'est extrmement intressant ! POBEDONOSSIKOV Peintre, profite du moment, reprsente un homme vivant mortellement offens. BELVEDONSKI Nooon ! Votre raccourci n'est pas trs heureux. Il faut regarder un modle comme un canard regarde un balcon. Je n'obtiens un `on rsultat que de bas en haut. POBEDONOSSIKOV ( Msalliansova) Bon, bon. Qu'ils essayent un peu de naviguer sans gouvernail ni voile ! Je me retire dans ma vie prive, j'crirai mes mmoires. Viens, je reste avec toi, ton nossik, ton petit nez toi ! MSALLIANSOVA Je me suis dj cass le nez, et dans les grandes largeurs. Vous n'avez su organiser ni le socialisme, ni une femme. Ah ! Quel homme imposant, laissezmoi rire ! Good bye, adieu, aufwiedersehen, prostchate ! Please, my Kitchik, my Pontchik ! (Elle part avec Pont Kitch.) POBEDONOSSIKOV Et elle, et vous, et l'auteur, qu'avezvous voulu dire parl ? Que moimme et des comme moi, nous sommes inutiles pour le
Acte VI 73

Les bains

communisme ? [1] nepririvka : travail ininterrompu [2] Pome sur un rythme de marche [3] Dans la loi sovitique, l'homme doit le tiers de son revenu la femme avec qui il a eu un enfant [4] Discours imit de l'anglais

Acte VI

74