Vous êtes sur la page 1sur 12

OPERATOR'S MANUAL

10 SHEET CROSS CUT


Model No. SPL-TXCIOA
MANUEL D'UTILISATION
COUPE EN FRAGMENTS DE 10 FEUILLES
Node modele SPL-TXCI OA
MANUAL DEL OPERADOR
CORTE TRANSVERSAL DE 10 HOJAS
Num. de modelo SPL-TXCIOA
Congratulations on the purchase of your new shredder!
Before returning any product to our store, call our Product Support experts
from 8 am to 5 pm EST Mon-Fri, 8 am to 4 pm EST Sat-Sun: 1-866-540-8799.

Felicitations a I'achat de votre nouveau dechiqueteur !


Avant de retourner ce produit au magasin, contacter notre equipe de soutien au
produit de 8 h a 17 h HNE du lundi au vendredi et de 8 h a 16 h HNE le samedi et
le dimanche au : 1-866-540-8799.

jFelicitaciones por adquirir su nueva trituradora!


Antes de devolver cualquier product0 a nuestra tienda, llame a nuestros expertos
en Soporte de Productos al 1-866-540-8799, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a
5:00 p.m. (Hora del Este), y sabados y domingos de 8:00 a.m. a 4:00 p.m. (Hora
del Este).
O Remove all packing materials from shredder.
O Place shredder on a flat level surface. Securely seat the shredder head (7) on the paper bin (6).
The power button (1) will illuminate when the shredder head is seated properly on the paper bin
and the power switch (4) is in either the REV or Auto position.
O Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated
the product.
O If any parts are damaged or missing, please call 1-866-540-8799 for assistance.

O Retirer tout le materiel d'ernballage du dechiqueteur.


O Mettre le dechiqueteur sur une surface plane. Bien placer la tste du dechiqueteur (7) sur la
corbeille (6). Cinterrupteur de mise sous tension (1) s'allumera si la t6te du dechiqueteur est placee
correcternent sur la corbeille et que I'interrupteur (4) est soit en rnarche arriere (REV) soit sur AUTO.
O Ne pas jeter le materiel d'emballage avant d'avoir soigneusement inspecte le produit et I'avoir fait
fonctionner avec satisfaction.
O Si des pieces sont endommagees ou rnanquent, composer le 1-866-540-8799 pour de I'aide.

O Rernueva todos 10s rnateriales de empaque de la trituradora.


O Coloque la trituradora sobre una superficie plana. Ajuste correctamente la parte superior de la
trituradora (7) sobre el cesto (6). El boton de encendido se encendera cuando la parte superior de
la trituradora se encuentre bien ajustada en el cesto y si el interruptor (4) esta en la posicion REV
(Reversa) o AUTO (Automatico).
O No deseche el material de ernpaque hasta que haya inspeccionado cuidadosarnente y operado con
exito el producto.
O Si alguna parte esta dafiada o no se incluyo, solicite ayuda al 1-866-540-8799.
5 O Ce dechiqueteur est destine a un usage

'A ATTENTION : O
interieur uniquement.
II ne faut jamais mettre le dechiqueteur a
proximite de I'eau, sur un radiateur ou pres
Lire toutes les instructions avant usage. d'une source de chaleur.
Garder ces instructions pour une utilisation O Ne pas utiliser ce produit si ce dernier ou
ulterieure et suivre toutes les instructions et son cordon ont ete endommages d'une
avertissements indiques sur le produit. f a ~ o nquelconque. (Voir << Entretien du
* J cordon d'alimentation m.)
O Ne pas reparer ce produit vous-mbme.
ATTENTION : Ne jamais ouvrir le couvercle, ce qui peut
vous exposer a une tension dangereuse et
PRECAUTIONS IMPORTANTES annuler la garantie.
POUR EVITER LES BLESSURES O Vous assurer que le dechiqueteur est
SERIEUSES branche dans une prise murale facilernent
accessible.
O Ne JAMAIS mettre la main et les O Toujours eteindre le dechiqueteur en le
doigts dans I'ouverture du debranchant avant de le deplacer, de le
dechiqueteur.
nettoyer ou de faire autre chose que de le
O Garder les yeux loin de I'ouverture. faire fonctionner normalement.
O

O
TOUJOURS garder le dechiqueteur
hors de la portee des enfants et des
animaux domestiques.
Garder les objets personnels et
m O Ce dechiqueteur doit btre utilise seulement
avec un operateur present. Garder le
dechiqueteur sur la position ARRET (OFFIO)
et le debrancher de la prise CA lorsqu'il

O
mobiles (bijoux, cravates, cheveux
longs, etc.) a distance de I'entree.
Ne jarnais utiliser d'aerosols, d'air
comprime, de rnatieres inflammables
El O
n'est pas utilise pendant une periode
prolongee.
~ v i t ede
r dechiqueter des enveloppes,
des etiquettes ou des objets adhesifs ou
ou provenant du petrole pour collants, qui bloquerait le papier.
nettoyer ce produit. Certains agents
peuvent brOler et provoquer des blessures ENTRETIEN DU CORDON D'ALIMENTATION
graves. Utiliser uniquement les lubrifiants O Utiliser le dechiqueteur a partir de la source
recommandes dans un contenant en d'alimentation indiquee sur I'etiquette de
atomiseur. (Voir cc Entretien n.) serie. Si vous n'btes oas sOr de la source
d'alimentation, consulter votre fournisseur
'TENTION : ou la compagnie d'electricite locale.
Ne jamais laisser un enfant faire O ~ t a ndonne
t que le cordon d'alimentation
fonctionner le dechiqueteur de sert de sectionneur, vous assurer que le
papier, merne sous la supervision dechiqueteur est branche sur une prise
d'un adulte. Le dechiqueteur de de courant murale facilement accessible.
papier peut tirer les doigts de I'enfant dans Le cordon d'alimentation ne peut pas 6tre
le mecanisme de dechiquetage. remplace. Si le cordon d'alimentation est
Pour une utilisation personnelle jusqu'a endommage, jeter le dechiqueteur.
100 utilisations par jour.
Ne pas depasser la capacite
maximum de feuilles.
Vous assurer de vider la corbeille
de papier de temps en temps pour
eviter de surcharger la corbeille et
a@=/ O
O

O
Ne rien poser sur le cordon d'alimentation.
Ne pas mettre la machine dans un endroit
ou les gens peuvent trebucher ou marcher
sur le cordon d'alimentation.
Si une rallonge est utilisee, vous assurer
que I'intensite nominale des produits
d'endornmager le mecanisme de branches sur la rallonge ne depasse pas
coupe. I'intensite nominale de cette derniere, et
Ne pas inserer des articles en plastique que I'intensite nominale de tous les produits
(sauf les cartes de credit), du papier en branches sur la prise murale ne depasse
continu, des etiquettes adhesives, des pas 15 A.
acetates, du papier journal ou du papier
carton.
O Ne pas soulever I'unite par le cordon
d'alimentation.
Ne pas dechiqueter de trombones ou
autres materiaux durs.
CARACT~RIST~QUESSP~CIALES et les sortir en tirant. Faire attention de ne
O Guide en V - Configuration innovatrice des pas mettre vos mains pres de I'ouverture
lames pour maximiser la performance. d'alimentation pour eviter les blessures.
O Protege-lames- Empgche I'acces aux O Si le dechiqueteur est bloque en marche
lames lorsque la machine ne fonctionne pas arriere (REV), mettre I'interrupteur
pour plus de securite. sur marche avant (AUTO) et laisser le
dechiqueteur fonctionner environ cinq
D~CHIQUETAGE secondes. Si le blocage n'est pas degage,
O Glisser I'interrupteur

Qw
glisser I'interrupteur sur la position de
sur la position ARRET marche arriere (REV)et laisser fonctionner
(OFFIO) (4) et brancher le pendant cinq secondes. Repeter cette
dechiqueteur sur une prise -\ >-\-
procedure jusqu'a ce que le blocage soit
electrique mise a la terre. elimine. S'il est impossible de degager le
O Pour dechiqueter du papier : glisser papier par cette procedure, debrancher
I'interrupteur (4) sur la position AUTO et I'unite et retirer soigneusement a la main les
inserer le papier droit dans I'entree (8). feuilles bloquees.
NOTA : Enlever tous les trombones avant de
dechiqueter. SURCHAUFFEMENT
O Pour dechiqueter un CD, un DVD ou une Le voyant de surchauffement (2) clignotera
carte de credit : Inserer dans la fente pour indiquer que la machine a continue
designee (5). de dechiqueter au-dela du temps de
O Vider la corbeille (6) frequemment pour fonctionnement maximum de 4 minutes et
eviter le blocage. I'unite s'eteindra automatiquement. Debrancher
I'unite et attendre environ 70 minutes. Rebrancher
O Le voyant de corbeille pleine (3) clignotera I'unite sur une prise electrique mise a la terre et
lorsque la corbeille est pleine. Pour vider, continuer le dechiquetage.
eteindre le dechiqueteur (4) et soulever la
tgte du dechiqueteur par les poignees pour VOUSassurer que la corbeille est videe
I'enlever de la corbeille (6). regulierement afin d'eviter le surchargement et
d'endommager le meanisme de coupe.
Pour la securitb des enfants et des animaux
domestiques il est recommande de toujours ENTRETIEN
garder I'interrupteur sur la position ARRET
(OFFIO) et de debrancher le dechiqueteur II est conseille d'utiliser des lubrifiants pour
lorsqu'il est sans surveillance ou n'est pas votre dechiqueteur qui prolongeront la duree
utilis6. de vie de votre machine. Utiliser les lubrifiants
apres 30 minutes de dechiquetage ou au
D~GAGERLE PAPIER BLOQUE : moins deux fois par mois pour empecher tout
Le dechiqueteur s'arrgtera automatiquement encrassement des lames de votre dechiqueteur
et les voyants de corbeille pleine et de et pour permettre a la machine de fonctionner
surchauffement clignoteront en cas de blocage.
Pour degager le papier bloque : Pour obtenir les meilleurs resultats avec votre
Si le dechiqueteur est bloque alors qu,il est dechiqueteur de marque Staplesm,utiliser les
en position de marche avant (AUTO),mettre feuilles de lubrification pour dechiqueteurs de
I'interrupteur sur la marche arriere (REV). marque Staplesm(article no602400).
Prendre les feuilles excedentaires par le haut
5
P > O This shredder is intended for indoor use
A WARNING: only.
O Shredder should never be placed near
Read and understand all instructions before water, over a radiator, or near a heat
using this product. Save these instructions register.
for later use, and follow all warnings and O Do not use this product if it or the cord has
instructions marked on the product. been damaged in any way. (See Power
i J Cord Care.)
O Do not service this product yourself. Do
WARNING: not open the cover for any reason. Doing
IMPORTANT SAFETY GUARDS so can expose you to dangerous voltages
and will void your warranty.
TO AVOID SERIOUS INJURY
O Make sure the shredder is plugged into an
O NEVER insert hand or fingers into easily accessible wall outlet.
feed opening.
O Always turn off the shredder by unplugging
O Keep eyes protected from opening. the machine before moving, cleaning,
O Keep children and pets away from or any other conduct other than normal
shredder AT ALL TIMES. operation.
O Keep personal and loose objects O This shredder should be used only with an
(jewelry, ties, long hair, etc.) away operator in attendance. Keep shredder in
from entry. the OFF/O position and unplug from the
O Never use flammable, petroleum-
based, canned air, or aerosol
- AC outlet when not in use for an extended
period of time.
cleaners on this product. Some O Avoid shredding envelopes, labels, or
agents may combust, causing anything with glue or adhesives - this will
serious injury. Use only recommended lead to paper jams.
lubricant i n a non-aerosol container
(see Maintenance). POWER CORD CARE
O Operate shredder from the power source
CAUTION: indicated on the serial label. If you are
O Never allow children to operate unsure of the power source, consult your
paper shredder, even under adult dealer or local power company.
supervision. Paper shredders O Since the power cord serves as the
can pull children's fingers into the disconnect switch, make sure the shredder
shredder mechanism. is plugged into an easily accessible wall
O Intended for personal use up to outlet. The power cord cannot be replaced.
100 uses per day. If the power cord is damaged, the shredder
O Do not exceed recommended should be discarded.
sheet capacity. O Do not rest anything on the power cord.
O Make sure to periodically empty O Do not place machine where persons may
the paper bin to avoid overloading
the bin and damaging the cutting
mechanism.
@ trip over or walk on the power cord.
O If an extension cord is used, make sure that
the total ampere ratings of the products
O Do not shred plastic (except credit cards), plugged into the extension cord do not
continuous forms, adhesive labels, exceed the extension cord ampere rating,
transparencies, newsprint, or cardboard. and that the total of all products plugged
O Do not shred paper clips or other hard into the wall outlet does not exceed 15
materials. amp.
O Do not pick the unit up by the power cord.
SPECIAL FEATURES O If the shredder jams while in reverse (REV),
O V-TrackTM- Innovative blade configuration move switch to forward (AUTO) position
to maximize performance. and let shredder run for about five seconds.
O Blade Guard - Prevents access to the If jam does not clear, move switch to REV
blades when not in use for added safety. position and run for five seconds. Repeat
this procedure until jam is cleared. If the jam
SHREDDING: cannot be cleared following this procedure,
O Turn the power switch (4) unplug the unit and carefully remove the
OFF/O and plug the jammed paper manually.
shredder into a grounded OVERHEATING
-1 2-L-
electrical outlet.
The overheat light (2) will flash to signal the
O To shred paper: put switch (4) in AUTO shredder has shred continuously beyond the
position and insert paper straight into paper maximum running time of 4 minutes and the unit
entry (8). NOTE: remove all paper clips before will automatically shut off. Unplug the unit and
shredding. wait about 70 minutes. Plua the unit back into
O To shred a CD, DVD or credit card: insert a grounded electrical outletand resume normal
through the designated slot (5). operation.
O Empty paper bin (6) frequently to avoid Make sure to periodically empty the paper bin
jams. to avoid overloading the bin and damaging the
O The bin full light (3) will flash when the cutting mechanism.
paper bin is full. To empty turn shredder CARE AND MAINTENANCE
OFFIO (4) and lift shredder head by handles
to remove from paper bin (6). Shredder lubricants are recommended for your
shredder and will lengthen the lifespan of your
For the safety of children and pets, always machine. Apply lubricants after 30 minutes of
move the power switch to OFF10 and unplug shredding or a minimum of twice per month to
the shredder when it is unattended or not in eliminate build-up on your shredder's cutting
use. heads and allow your machine to run at
CLEARING A JAM: maximum performance.
Shredder will automatically stop and both the For best results with your Staplesmbrand
bin full and overheat lights will flash when a jam shredder, use Staplese brand shredder lubricant
occurs. To clear jam: sheets (item #602400).
O If shredder jams while in forward (AUTO)
position, move switch to reverse (REV)
position. Grasp excess paper and pull out.
Be careful not to place your hands near
the feed opening to prevent any injuries.
t \
O Esta trituradora es solo para su uso en
A ADVERTENCIA:
Lea y asegurese de comprender todas
interiores.
O No debe colocarla cerca del agua, encima
de un radiador o cerca de un calefactor.
las instrucciones antes de utilizar este O No utilice este producto si la trituradora o
producto. Conserve este instructivo para su el cable se encuentran datiados de alguna
uso posterior y siga todas las advertencias e
instrucciones seiialadas en el producto. forma. (Consulte Cuidados del cable de
alirnentacion).
\ d
O No intente dar servicio al producto usted
mismo. Por ninguna razon abra la cubierta.
ADVERTENCIA: Hacerlo puede exponerle a voltajes peligrosos
INSTRUCCIONES IMPORTANTES e invalidara su garantia.
DE SEGURIDAD PARA EVITAR O Asegurese de que la trituradora este
conectada a un tomacorriente de pared de
LESIONES GRAVES facil acceso.
O JAMAS introduzca su mano O Siempre apague la trituradora desconectandola
o 10s dedos en la abertura de antes de moverla, limpiarla o de realizar
alimentacion. cualquier otra operacion normal.
O Mantenga 10s ojos protegidos de la O Esta trituradora debera ser utilizada solo bajo
abertura. la supervision de un operador. Mantenga la
O Mantenga a 10s nifios y las trituradora en la posicion OFF10 (Apagado) y
mascotas alejados de la trituradora desconectela de la toma de CA cuando no la
EN TODO MOMENTO. utilice por un period0 prolongado.
O Mantenga 10s objetos personales y O Evite triturar sobres, etiquetas o cualquier
sueltos (joyeria, corbatas, cabello otro articulo con pegamento o adhesivo, pues
largo, etc.) lejos del area de podrian provocar que se atasque el papel.
alimentacion.
O Nunca utilice limpiadores CUIDADOS DEL CABLE DE ALIMENTACI~N
inflamables. a base de petroleo, de
aire envasado o en aerosol en este
@ O Opere la trituradora en una fuente de energia
como la que se indica en la etiqueta con
producto. Algunos agentes pueden el numero de serie. Si no esta seguro de la
incendiarse y causar lesiones graves. Utilice fuente de energia, consulte a su distribuidor
unicarnenteel lubricante recornendado o compatiia de electricidad local.
en un contenedor que no sea de aerosol. O Debido a que el cable de alimentacion sirve
(ConsulteMantenimiento). como interruptor de desconexion, asegurese
de que la trituradora este conectada a
una toma de corriente de pared de facil
O Jamas permita que 10s nitios acceso. No es posible reemplazar el cable
operen la trituradora de papel, ni de alimentacion. Si se daiia el cable, debera
siquiera bajo la supervision de un desechar la trituradora.
adulto. Las trituradoras de papel O No coloque nada encima del cable de
pueden jalar 10s dedos de 10s nitios alimentacion.
hacia el mecanismo de trituracion.
O Solo Dara uso ~ersonal:hasta 100 usos O No coloque la trituradora en un lugar donde
por d;a. las personas puedan tropezarse con el
cable de alimentacion o donde puedan
O No exceda la capacidad de hojas pisarlo.
recomendada.
O Si requiere una extension, aseg~jrese de
O Asegurese de vaciar periodicamente que el amperaje total de 10s productos
el cesto de basura para evitar su conectados a ella no exceda el amperaje total
sobrecarga y para no daiiar el para la extension, y que el total de todos 10s
mecanismo de corte. aroductos conectados a la toma de corriente
O No triture plasticos (except0 tarjetas de de pared no exceda 10s 15 amperios.
credito), formas continuas, etiquetas O No levante la unidad jalandola por el cable.
adhesivas, transparencias, papel de
prensa o carton.
O No corte clips u otros materiales duros.
CARACTER/STICAS
ESPECIALES: Sujete el extremo del papel atascado y
O Diseiio en V - Una innovadora configuracion jalelo. Tenga cuidado de no colocar
de las cuchillas para un maximo rendimiento. sus manos cerca de la abertura de
O Cubierta de las cuchillas - Resguarda las alimentacion para evitar lesiones.
cuchillas cuando no se utilizan para mayor Si la trituradora se atasca rnientras avanza en
seguridad. reversa, cambie el interruptor de la posicion
REV a AUTO y permita que opere durante
unos cinco segundos. Si no se desatasca
O Coloque el interruptor de encendido (4) en la el papel, rnueva el interruptor a la posicion
posicion OFF10 (Apagado) REV y perrnita que la trituradora opere
y conecte la trituradora a durante unos cinco segundos. Repita este
un tornacorriente electric0
conectado a tierra. mS2 -1 >-'a

O Para triturar papel: coloque el interruptor (4)


procedimiento hasta que se desatasque el
papel. Si no es posible desatascar el papel
siguiendo este procedimiento, desconecte
en la posicion AUTO (Automatico) e inserte la unidad y con cuidado remueva
papel en la ranura para papel (8). rnanualrnente el papel atascado.
NOTA: Quite todos 10s c l i ~ antes
s de
introducir el papel. SOBRECALENTAMIENTO
O Para triturar un CD, un DVD o una tarjeta de La luz de sobrecalentarniento (2) parpadeara
credito: insertelo en la ranura designada (5).
para indicar que la trituradora ha funcionado
O Vacie el cesto (6) con frecuencia para evitar sin parar por mas del tiernpo mhximo de
atascos. operacion (4 minutos) y la unidad se apagara
O La luz indicadora de cesto lleno (3) se autornaticarnente. Desconecte la unidad y
parpadeara cuando el cesto se Ilene. Para espere alrededor de 70 minutos. Vuelva a
vaciar el cesto, coloque el interruptor en conectar la unidad al tornacorriente y reanude
OFF10 (4) y levante la parte superior de la la operacion normal.
trituradora por las manijas para retirarlo del
cesto (6). Asegurese de vaciar periodicamente el cesto
de basura para evitar su sobrecarga y para no
Para mayor seguridad de niiios y mascotas, daiiar el rnecanisrno de corte.
siempre coloque el interruptor en OFF10 y
desconecte la trituradora cuando la deje sin CUIDADO Y MANTENIMIENTO
supervision o cuando no se encuentre en
USO. Se recomienda el uso de lubricantes para
trituradora para alargar la vida util de su unidad.
PARA DESATASCAR EL PAPEL: Aplique lubricantes despues de 30 minutos de
En caso de atasco del papel, la trituradora trituracion o al rnenos dos veces al mes para
se detendra automaticarnente y parpadeara elirninar la acurnulacion de desperdicio en las
tanto el indicador de cesto lleno como el de cabezas de corte de su trituradora y para que la
sobrecalentarniento. Para desatascar el papel: unidad funcione con un rnaxirno rendimiento.
O Si la trituradora se atasca al funcionar Para rnejores resultados con su trituradora
autornaticamente, carnbie la posicion del marca Staplesa, utilice las hojas lubricantes para
interruptor de AUTO a REV (Reversa). trituradoras marca Staplesm(articulo #602400).
9
Shredding Capacity.............................................. 1 Sheets of 20 Ib. paper with one standard staple
one CD/DVD or credit card at a time
Cut Type ................................................................................................................................... Cross Cut
Shred Size ............................................................................................. 5/32 x 1-18/32 inch (4 x 40 mm)
Media That Can Be Shred ............................................................. Paper, Staples, CD, DVD, Credit Card
Run Time ........................................................................................................................... 4 min. On
Cool Down.............................................................................................................................. 70 minutes
Bin Size ................................................................................. 5.50 gallons (20.82 litter) 4.58 IMP gallons
Dimensions......................................................... 15.51 x 10.43 x 18.00 inch (39.40 x 26.49 x 45.72 cm)

Capacite de dechiquetage ................................10 feuilles de papier de 20 Ib avec une agrafe standard


un CD/DVD ou une carte de credit a la fois
Type de coupe .......................................................................................................... Coupe en fragments
Taille des morceaux dechiquetes ................................................. 4 mm x 40 mm (5/32 po x 1 18/32 po)
Articles qui peuvent btre dechiquetes ..................................... Papier, agrafes, CD, DVD, carte de credit
Temps de fonctionnement ..................................................................................... 4 min sous tension
Refroidissement ...................................................................................................................... 70 minutes
Taille de la corbeille .................................................................... 2 0 8 L (5,50 gallons, 4,58 gallons IMP)
Dimensions..................................... 3940 cm x 26,49 cm x 45,72 cm (15,51 po x 10.43 po x 18.00 po)

Capacidad de corte ................................................. 10 hojas de papel de 20 Ib con una grapa estandar


1 CD, DVD o tarjeta de credito a la vez
Tipo de corte ................................................................................................................. Corte transversal
Tarnaiio de las tiras .................................................................................... 4 x 40 mm (5/32 x 1 18/32 in)
Objetos que se pueden triturar ........................................... Papel, grapas, CD, DVD, tarjeta de credit0
Tiempo de operacion ................................................................................................................ 4 minutos
Enfriamiento ............................................................................................................................ 70 minutos
Tamaiio del cesto ..................................................... 20.82 litros (5.50 galones, 4.58 galones imperiales)
Dimensiones............................................................ 39.40 x 26.49 x 45.72 crn (15.51 x 10.43 x 18.00 in)
STAPLESB BRAND SHREDDER LIMITED 1 YEAR WARRANTY
Staples the Office Superstore, LLC ("Staples"), warrants to the original purchaser that this Staple6 brand shredder shall be free
of defects in design, assembly, material, or workmanship for 1 year from the date of purchase. Staples will repair any defective
Staple6 brand shredder, replace any defective Staples" brand shredder with the same or equivalent product free of charge or
refund 100% of the purchase price, at Staples' option.
This warranty is limited to repair or replacement, at Staples option, of defective parts. The purchaser is responsible for all shipping
charges to return the machine to Staples after Staples has approved for the machine to be returned. No shredder will be accepted
without first obtaining a Return Authorization Number from Staples customer service. Customer accepts all responsibility for the
proper packaging as well as any and all damage resulting from shipping.
To claim your repair, replacement or refund under either warranty, contact product support at 1-866-540-8799 or return
the defective product to a Staples retail store with the original sales receipt.
This warranty does not apply to normal wear or damage from misuse, abuse, improper storage and handling, installation,
accident, repair or alteration, damage caused by fire, negligence, misuse, improper cleaning or other circumstances not directly
attributable to manufacturing defects. This warranty does not apply if the product has been used pursuant to any verbal or written
rental, lease or loan agreement, or to modifications of the product, attachments to the products not approved by Staples, or to
shredders that were not installed, used or maintained in accordance with product instructions and warnings. THlS WARRANTY IS
EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHERS, WHETHER ORAL OR WRITTEN, EXPRESS OR IMPLIED. STAPLES SPECIFICALLY DISCLAIMS
ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF MERCHANTABILITYAND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL STAPLES BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, PUNITIVE,
OR CONSEQUENTIALDAMAGES (SUCH AS BUT NOT LIMITED TO, DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, BUSINESS, SAVINGS, DATA
OR RECORDS) RELATED TO THlS PRODUCT.This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that
vary depending upon the state, province, territory or country. Some states, provinces and territories do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages or limitation on how long an implied warranty lasts.
Except as stated herein, no other warranties shall apply.
GARANTIE LIMITEE D'UN (1) AN SUR LE DECHIQUETEUR DE MARQUE STAPLESm
Staples the Office Superstore, LLC (U Staples n) garantit a I'acheteur original que le present dechiqueteur de marque Staplesa
sera exempt de defauts de conception, d'assemblage, de materiau ou de main-d'aeuvre pendant un an a partir de la date d'achat.
Staples reparera tout dechiqueteur de marque Staplesa defectueux, remplacera tout dechiqueteur de marque Staplesmdefectueux
par un produit identique ou equivalent sans frais ou rernboursera a 100 % le prix d'achat a sa discretion.
Cette garantie se limite a la reparation ou au remplacement, a la discretion de Staples, des pieces defectueuses. L'acheteur est
responsable des frais d'expedition pour le retour de la machine a Staples apres avoir obtenu I'approbation du retour de la machine
de la compagnie. Aucun dechiqueteur ne sera accepte sans un numero d'autorisation de retour prealablement obtenu du service
a la clientele de Staples. Le client assume toute responsabilite pour I'emballage approprie ainsi que tout degit resultant de
I'expedition.
Pour demander une bparation, un remplacement ou un remboursement en vertu de I'une ou I'autre garantie, veuillez
telephoner au service de soutien aux produits au 1-866-540-8799 ou retourner le produit defectueux a un magasin de
detail Bureau en Gros avec le requ de caisse original.
La presente garantie ne couvre pas I'usure normale ou les produits endommages par I'abus, I'entreposage ou la manipulation
inappropries, I'installation, I'accident, la reparation ou la modification, ou autres circonstances qui ne sont pas directement
imputables aux defauts de fabrication ou de materiau. Cette garantie ne s'applique pas si le produit a ete utilise en vertu d'un
accord verbal ou ecrit de location, de bail ou de prgt, ou en cas de modifications, d'ajouts apportes au produit non approuves
par Staples, ou aux dechiqueteurs qui n'ont pas ete installes, utilises ou entretenus selon les instructions et les mises en garde
fournies avec le produit. LA PRESENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES ORALES OU
ECRITES, EXPRESSES OU IMPLICITES. STAPLES RENONCE PARTICULI~REMENTATOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT SANS
LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QuALITE MARCHANDE, DE CONFORMITEA UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS, STAPLES
NE SERATENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE-INTER~ ACCESSOIRE, DIRECT, INDIRECT, SPECIAL OU PUNITIF EL QUE,
SANS LIMITATION. LES DOMMAGESPOUR PERTE DE PROFITS, D~ACTIVITECOMMERCIALE.D~LCONOMIES. DE DoNNPs ou DE
DOCUMENTS) EN RAPPORT AVEC LE PRESENTPRODUIT. La presente garantie vous donne des droits juridiques specifiques et
vous pouvez egalement avoir d'autres droits qui varient selon l'ttat, la province, le territoire ou le pays. Certains hats, provinces
et territoires interdisent I'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects ou la limitation quanta la duree d'une
garantie implicite.
Sauf ce qui est enonce aux presentes, aucune autre garantie ne s'applique.

GARANTIA LlMlTADA DE 1 ANO EN LA TRITURADORA MARCA STAPLESm


Staples the Office Superstore, LLC ("Staples") garantiza a1 comprador original que esta trituradora marca Staplesa estara libre de
defectos en su diseiio, ensamble, materiales y mano de obra por un period0 de 1 (un) aiio a partir de la fecha de compra. Staples,
a su election, reparara, remplazara cualquier trituradora defectuosa marca Staple9 con un producto igual o equivalente sin
ningun costo, o reembolsara la totalidad del precio de compra.
Esta garantia se limita a reparaciones o reemplazo de partes defectuosas, segun el criterio de Staples. El comprador es
responsable de todos 10s cargos por envio de la trituradora a Staples luego de que esta apruebe su devolution. No se aceptara
ninguna trituradora sin obtener primer0 un Numero de Autorizacion de Devolution otorgado por el departamento de sewicio al
cliente de Staples. El cliente acepta toda la responsabilidad por el empaque adecuado, asi como por cualesquiera daiios que
resulten del envio.
Para solicitar su reparacion, reposicion o reembolso conforme a cualquier garantia, comuniquese con el Departamentode
Soporte de Pmductos al 1-866-540-8799 o devuelva el producto defectuoso a la tienda minorista de Staples con el recibo
de compra original.
Esta garantia no aplica al desgaste normal o al daiio causado por el uso indebido, abuso, almacenarniento y manejo inadecuados,
instalacion, accidente, reparacion o alteration, daiio causado por incendio, negligencia, uso indebido, limpieza inadecuada
u otras circunstancias no atribuibles directamente a defectos de fabricacion. Esta garantia no sera aplicable si el producto
ha sido utilizado de conformidad con cualquier contrato de renta, arrendamiento o credito, ya sea verbal o escrito; si se han
realizado alteraciones o adiciones al producto sin la aprobacion de Staples, o si las trituradoras no fueron instaladas, utilizadas
o conservadas de conformidad con las instrucciones y advertencias del producto. ESTA GARANTIA ES EXCLUSIVAY REMPLAZA
A CUALQUIER OTRA GARANTIA, YA SEAVERBAL 0 ESCRITA, EXPRESA 0 IMPLICITA. STAPLES RENUNCIA ESPECIFICAMENTE A
TODAS Y CADA UNA DE LAS GARANTIAS IMPLICITAS, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTIAS DE COMERClABlLlDADE
IDONEIDAD PARA UN OBJETO EN PARTICULAR. STAPLES EN NING~~N CASO SERARESPONSABLE DE NING~~N DANO INCIDENTAL,
DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, PUNlTlVO 0 CONSECUENCIAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, DANOS SUFRIDOS POR PERDIDA DE
UTILIDADES, NEGOCIOS,AHORROS, INFORMACI~N0 REGISTROS) RELACIONADO CON ESTE PRODUCTO. Esta garantia le otorga
derechos especificos y puede tener otros derechos que varian dependiendo del estado, provincia, territorio o pais. Algunos estados,
provincias y territorios no permiten la exclusion o limitation de daiios incidentales o consecuenciales en cuanto al termino de una
garantia implicita.
Excepto por lo estipulado en la presente, ninguna otra garantia sera aplicable.

Vous aimerez peut-être aussi