Vous êtes sur la page 1sur 7

Lesson

10
Plus Publications
Bramley
Douglas Road
Cork
Ireland
(t) 353-(0)21-4847444
(f) 353-(0)21-4847675
(e) editor@learnfrenchbypodcast.com
(i) www.learnfrenchbypodcast.com
LEARN
FRENCH
BY PODCAST
AUDIO PODCASTS
FOR LEARNERS
OF FRENCH
AS A FOREIGN
LANGUAGE
Discussing a movie
youve seen
louer
2 Plus Publications, 2006. All rights reserved.
Lesson 10: Wednesday, July 5th, 2006
Level: beginner. DISCUSSING A MOVIE YOUVE SEEN
louer [un DVD]
a parle de
Cest une histoire [absurde / drle, etc]
a se passe / a sest pass
Quest-ce qui se passe?
passer son temps [faire]
rencontrer / retrouver
sortir
D
i
a
l
o
g
u
e
Where you see
this symbol
its your turn
to repeat what
youve heard.
Then well
repeat once
more.
Hello once again, and welcome to Learn French by
Podcast. My name is Hugh Nagle and here with me is
Amlie Verdier bonjour Amlie!
Bonjour!
and Julien Gruet bonjour, Julien!
Bonjour!
Today, were going to learn some vocabulary which will
be useful when talking about a movie weve seen. First,
well listen to a brief conversation between Amlie and
Julien. As were listening, try to fgure out the answers to
the following questions: (1) How does Amlie describe the
plot that is, le scnario, and (2) what is the basic plot?
Allons-y!
Quas-tu fait hier soir ?
Samedi dernier ? Pas grand-chose ! Jai lou un
DVD. Ctait Amlie Poulain , le flm de Jean-
Pierre Jeunet. Cest vraiment super comme flm !
a parle de quoi ?
Cest une histoire un peu complique. a se passe
Paris, surtout dans le quartier de Montmartre.
Le scnario est assez trange ! Cest lhistoire dune
flle qui passe son temps aider les autres. Elle
rencontre un garon un peu bizarre comme elle, et
ils sortent ensemble la fn
Now, lets hear all that once again
Quas-tu fait hier soir ? []
Lets hear all that once again
Quas-tu fait hier soir ? []
Now, you didnt see the flm in the cinema
Non. Jai lou un DVD.
Thats the verb louer, au pass compos, nest-ce pas?
Lets practice using that verb: Karl rented a DVD would
be
Karl a lou un DVD.
Karl a lou un DVD.
We rented a DVD
Nous avons lou un DVD.
Nous avons lou un DVD.
The girls rented a DVD
Les flles ont lou un DVD.
Les flles ont lou un DVD.
Note!
Dont forget the auxiliary verb
avoir:
Its essential for the Past tense le
pass compos.
avoir
jai
tu as
il / elle / on a
nous avons
vous avez
ils / elles ont
Note!
Quas-tu fait?
= What did you do?If we were
addressing several people, we would
say Quavez-vous fait?
Montmartre
Montmartre
Basilica of the Sacr Coeur, Montmartre, Paris
Montmartre is a hill in the north of Paris, in the 18th
arrondissement. The (Catholic) basilica of the Sacr Coeur
(above) and the district around it attract tourists and pilgrims
from all over the world. The name Montmartrecomes from
Mont des martyrs the hill of the martyrs. At the end of
the 19th century, Monmartre was a centre of artistic life in
the capital. Many artists and musicians, including Picasso and
Berlioz, lived, worked and played here.
Note!
grand-chose
Combined almost invariably with
the negative, (pas) grand-chose
means nothing much.
a parle de?
Cest une
histoire []
a se passe
a sest pass

Plus Publications, 2006. All rights reserved. 3


D
i
a
l
o
g
u
e
Lesson 10: Wednesday, July 5th, 2006
Level: beginner. DISCUSSING A MOVIE YOUVE SEEN
louer [un DVD]
a parle de
Cest une histoire [absurde / drle, etc]
a se passe / a sest pass
Quest-ce qui se passe?
passer son temps [faire]
rencontrer / retrouver
sortir
Where you see
this symbol
its your turn
to repeat what
youve heard.
Then well
repeat once
more.
Now, to ask what the flm was about, Julien, you said
a parle de quoi?
a parIe de quoi1 Whats it about? Now, if our question
was Who is it about?, we would change that question
to
a parle de qui?
and one more time:
a parle de qui?
Amlie, you said the story was a IittIe compIicated
Oui. Cest une histoire un peu compIique.
We could have diferent possibilities here. We could say
the story is absurd
Cest une histoire absurde.
Cest une histoire absurde.
Or funny
Cest une histoire drIe.
Cest une histoire drIe.
Or exciting
Cest une histoire passionnante.
Cest une histoire passionnante.
Now, to tell us where it all takes place, you said
a se passe Paris.
Thats the refexive verb se passer to happen or to
take place. So, once again, It takes place in London,
would be
a se passe Londres.
a se passe Londres.
or New York?
a se passe New York.
a se passe New York.
Well need to familiarise ourselves with this formula in the
past tense, too: Ie pass compos. When we want to say
lt took pIace in Germany, we would have
a sest pass en Allemagne.
Lets hear that pronunciation again
a sest pass en Allemagne.
a sest pass en Allemagne.
Its important to remember both possibilities: in the
Present, we have
a se passe
un peu
That is, a little.
We could also fnd (un) peu in
expressions like:
Il dort peu [= he sleeps little]
Adjectives
Dont forget that adjectives must
agree with the nouns they
describe, in both number and
gender.
Here, une histoire is a feminine
noun, so an extra e is required on
the adjective passionnant.
(If the masculine form of an adjective
already ends in e as is the case with
both absurde and drle, there is no
change to the feminine form.)
Quest-ce qui
se passe?
Quest-ce qui
sest pass?
passer son
temps [faire]
rencontrer /
retrouver
4 Plus Publications, 2006. All rights reserved.
Lesson 10: Wednesday, July 5th, 2006
Level: beginner. DISCUSSING A MOVIE YOUVE SEEN
louer [un DVD]
a parle de
Cest une histoire [absurde / drle, etc]
a se passe / a sest pass
Quest-ce qui se passe?
passer son temps [faire]
rencontrer / retrouver
sortir
D
i
a
l
o
g
u
e
Where you see
this symbol
its your turn
to repeat what
youve heard.
Then well
repeat once
more.
while in the Past, we have
a sest pass
Finally, in a wide range of situations, we will want to ask
the question: Whats happening? Thats
Quest-ce qui se passe?
And once more
Quest-ce qui se passe?
Quest-ce qui se passe?
If we hear a crash in the kitchen maybe someone has
dropped a glass on the foor well rush in and exclaim
Quest-ce qui sest pass?!
Quest-ce qui sest pass?!
This is the formula in the Past tense le pass compos.
Now, we spoke about
une flle qui passe son temps aider les autres.
une flle qui passe son temps aider les autres, that
is, a girI who spends her time heIping others. Notice
that, in French we have the infnitive of the verb aider
while, in English, we have the word helping. Lets see
some further examples. He spends his time reading
Il passe son temps lire.
Il passe son temps lire.
He spends his time playing computer games.
Il passe son temps jouer des jeux vido.
Il passe son temps jouer des jeux vido.
7hey spend their time working.
Ils passent leur temps travailler.
Ils passent leur temps travailler.
On a diferent point, remind us of how you said 5he
meets a boy:
Elle rencontre un garon.
Thats the verb?
Recontrer. Cest un verbe rgulier en er.
To take one more example, He meets a girl would be
Il rencontre une flle.
une flle a girl. Lets remember not to pronounce
those two ls: une flle. Now this verb rencontrer to
meet, is not the verb we would use if we wanted to say l
meet my friends in town: that would be
Je retrouve mes amis en ville.
Je retrouve mes amis en ville.
verb
rencontrer = to meet [for the frst
time]
je rencontre
tu rencontres
il / elle / on rencontre
nous rencontrons
vous rencontrez
ils / elles rencontrent
past participle: rencontr
verb
retrouver = to meet [friends in
town, etc]
je retrouve
tu retrouves
il / elle / on retrouve
nous retrouvons
vous retrouvez
ils / elles retrouvent
past participle: retrouv
sortir
flm
dune faon
[moderne]
Plus Publications, 2006. All rights reserved. 5
D
i
a
l
o
g
u
e
Lesson 10: Wednesday, July 5th, 2006
Level: beginner. DISCUSSING A MOVIE YOUVE SEEN
louer [un DVD]
a parle de
Cest une histoire [absurde / drle, etc]
a se passe / a sest pass
Quest-ce qui se passe?
passer son temps [faire]
rencontrer / retrouver
sortir
Where you see
this symbol
its your turn
to repeat what
youve heard.
Then well
repeat once
more.
So, we have the verb recontrer which we can use when
talking of meeting someone for the rst time and
retrouver when talking about meeting friends for a
meaI, or whatever.
Now, fnally, in this flm, the boy and girl go out together.
Oui. Ils sortent ensemble.
Thats the verb sortir to go out. That verb can mean
to go out once or to go out with a person, that is, to have
a relationship with that person and go out regularly. Lets
try a few examples: 1ack is going out with Jill
Jacques sort avec Jill.
Jacques sort avec Jill.
7hey go out on Saturday evenings
Ils sortent le samedi soir.
Ils sortent le samedi soir.
Were going out together
Nous sortons ensemble.
Nous sortons ensemble.
What about the flm, in general? Lets hear the end of the
conversation
Et, ten penses quoi ?
Cest un flm gnial ! Il y a plein de couleurs, de
musique et de mouvements de camra. Cest flm
dune faon assez moderne. Les personnages sont
trs strotyps. On a vraiment limpression de
dcouvrir Paris lorsquon regarde ce flm !
En plus Audrey Tautou est une excellente
actrice. Elle joue trs bien et elle est trs mignonne !
Lets hear that once again
Et, ten penses quoi ?
Cest un flm gnial ! []
And one fnal time
Et, ten penses quoi ?
Cest un flm gnial ! []
You said, Amlie, that its flmed in a modern way:
Oui. Cest flm dune faon moderne.
So, we could say: Its flmed in an interesting way
Cest flm dune faon intressante.
Cest flm dune faon intressante.
or, in a bizarre way
Cest flm dune faon bizarre.
Cest flm dune faon bizarre.
Verb
Sortir [= to go out]
je sors
tu sors
il / elle / on sort
nous sortons
vous sortez
ils / elles sortent
en
In this case, en means of it, in
other words, [What do you think]
of it?
plein de
Similar in function and meaning to
beaucoup de, plein de is a casual
way of saying manyor a lot.
Note!
Un strotype is the noun. The
adjective is strotyp with the
fnal , accent aigu.
Here, were talking about several
characters (les personnages) so we
have an son the adjective to make
it plural.
mignon /
mignonne
6 Plus Publications, 2006. All rights reserved.
Lesson 10: Wednesday, July 5th, 2006
Level: beginner. DISCUSSING A MOVIE YOUVE SEEN
louer [un DVD]
a parle de
Cest une histoire [absurde / drle, etc]
a se passe / a sest pass
Quest-ce qui se passe?
passer son temps [faire]
rencontrer / retrouver
sortir
D
i
a
l
o
g
u
e
Where you see
this symbol
its your turn
to repeat what
youve heard.
Then well
repeat once
more.
or, in an unusual way
Cest flm dune faon inhabituelle.
Cest flm dune faon inhabituelle.
To fnish, Amlie, you used an interesting word in relation
to Audrey Tautou. You said
Elle est trs mignonne.
So, we might say about Angelina Jolie that
Elle est mignonne.
Elle est mignonne.
On the other hand, we would say about Brad Pitt that
Il est mignon.
Il est mignon.
Lets hear the diference in pronunciation between the
masculine and feminine forms of that adjective
Angelina est mignonne
Brad est mignon!
Angelina est mignonne
Brad est mignon!
Ok, Amlie and Julien. Weve covered a lot here today,
including some very useful cinema-specifc vocabulary.
Until next time
A la prochaine! A la prochaine!
Plus Publications, 2006. All rights reserved. 7
D
i
a
l
o
g
u
e
Lesson 10: Wednesday, July 5th, 2006
Level: beginner. DISCUSSING A MOVIE YOUVE SEEN
louer [un DVD]
a parle de
Cest une histoire [absurde / drle, etc]
a se passe / a sest pass
Quest-ce qui se passe?
passer son temps [faire]
rencontrer / retrouver
sortir
If you understood our lesson, then you should be ready for
1. Elaine and Jacqueline rented a DVD.
2. The boys rented a DVD.
3. It takes place in England.
4. It took place in the U.S.
5. She spends her time playing the piano.
6. She meets her friends in town.
7. Jack and Jill are going out [together].
8. The girls are cute!
See the answers at http://www.learnfrenchbypodcast.com/FTEW_pages/answers.htm
N
o
w

i
t

s

y
o
u
r

t
u
r
n

Any questions?
Submit them to us at http://www.learnfrenchbypodcast.com/FTEW_pages/question.htm
Any comments?
Submit them to us at http://www.learnfrenchbypodcast.com/FTEW_pages/feedback.htm
Vocab extra!
aider ...................... to help
assez ..................... quite
autre (m) ............... other [person]
bien ....................... well, good
ce .......................... this
comme .................. as (a)
couleur (f ) ............. colour
dcouvrir ............... to discover
dernier .................. last
ensemble .............. together
trange ................. strange
faon (f ) ................ way, manner
flle (f ) ................... girl
fn (f ) ..................... end
gnial* .................. brilliant*, great*
hier ........................ yesterday
histoire (f ) ............. story
jouer ...................... to play
lorsque .................. when
mignon ................. cute
mouvement (m) .... movement
parler .................... to talk, to speak
personnage (m)..... character [in
movie]
plus, en ~ .............. furthermore
quartier (m) .......... area
quoi? ..................... what?
regarder ................ to look (at), to
watch
soir (m) ................. evening
surtout .................. especially
temps (m) ............. time
trs ........................ very
vraiment ............... really, truly
*slang, colloquial
click!
click!
click!