Vous êtes sur la page 1sur 18

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa

Festal Matins Service

By the Grace of God


COMPILED, ADAPTED, EDITED & PRINTED BY MARGUERITE PAIZIS ARCHONDISSA & TEACHER BY DIVINE GRACE GREEK ORTHODOX PATRIARCHATE OF ALEXANDRIA & ALL AFRICA ARCHDIOCESE OF GOOD HOPE HOLY CHURCH OF THE DORMITION OF THE MOTHER OF GOD PO BOX 28348 SUNRIDGE PARK 6008 REPUBLIC OF SOUTH AFRICA writers@telkomsa.net or marguerite.paizis@gmail.com
OR DOWNLOAD DIRECTLY FROM

1 January Circumcision of our Lord


A lls o tth e F e a s tt o ff S tt B a s iill tth e G r e a tt A so he Feas o S Bas he Grea
- St Basil of Ancyra - St Emilia, Mother of St Basil the Great

M A RG UERITE P AIZIS

ON

S CRIBD

RE-EDITED & PUBLISHED - 19 DECEMBER 2012

F E S TA L K A TA VA S I A S O F T HE O P HA NY O DE S & I A M BI C V E RS E S

36. F E S T A L M A T I N S S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3

2. F E S T A L M A T I N S S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3

FESTAL M

ATINS

S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3 35.

Oti

para Si Pigi Zois; en to Foti Sou opsometha Fos.

For with Thee is the Fountain of Life;


Thy Light we shall see Light.

in

Trisagion Prayers

Paratinon to Eleos Sou tis ginoskousi Se. Agios Doxa


O Theos, Agios Ishiros, Agios Athanatos, eleison imas.[3] Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Extend

Evlogitos

Thy Mercy to those who know Thee.

O Theos imon, pantote nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

PRIEST

Blessed is our God always now and ever, and to the Ages of Ages.

Holy

God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. [3]

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Amin PEOPLE Amen Doxa Si, O Theos, Doxa Si! Glory to Thee, O God, Glory to Thee! Vasilei Ouranie, Paraklite, to Pnevma tis O Heavenly King, O Comforter, the
Aklithias, O Panatahou paron ke ta panta pliron, O Thisavros ton Agathon ke Zois Korigos elthe ke skinoson en imin ke katharison imas apo pasis kilidos ke Soson, Agathe, tas psihas imon. Spirit of Truth, Who art in all places and fillest all things; Treasury of Good Things and Giver of Life: come and dwell in us and cleanse us from every stain, and Save our souls, O Gracious Lord.

Amin Agios Athanatos, eleison imas. Agios O Theos, Agios Ishiros,


Athanatos, Eleison imas.

Agios

Amen Holy Immortal, have mercy on us. Holy God, Holy Mighty, Holy
Immortal, have mercy on us.

Agios

Festal Apolytikion Circumcision of Christ

O Theos, Agios Ishiros, Agios Athanatos, Eleison imas.

Holy

God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy upon us. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Morfin

analliotos anthropinin proselaves, Theos on kat ousian, plievsplaghne Kyrie, ke Nomon ekpliron, peritomin, Thelisi katadehi sarkikin, opos pafsis ta skiodi, ke perielis to kalimma ton pathon imon. Doxa ti Agathotiti ti Si! Doxa ti Efsplahnia Sou! Doxa ti anekfrasto Loge sigkatavasi Sou!

In

Essence being God, Most Compassionate Master, Thou assumed human nature without Transmutation. Fulfilling the Law of Thy own Will Thou accepted Circumcision in the Flesh, to bring an end to the shadow, and to remove the passions that cover us. Glory to Thy Benevolence, O Lord! Glory to Thy Compassion! Glory to Thine Inexpressible Condescension, O Word!

Doxa

Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. Trias Eleison imas. Kyrie, elas thiti tes amarties imon. Despota, singhorison tas anomias imin. Agie Ipiskepse, ke iase tas asthenias imon, eneken tou Onomatos Sou.

Glory

Amin Panagia

Amen All Holy Trinity have mercy upon us.

Lord, wash away our sins. Master, pardon our transgressions. Holy One, visit and heal our infirmities for Thy Names sake. Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Kyrie Eleison [3] Doxa Patri ke Amin

Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Lord have mercy [3] Glory to the Father, and to the Amen

THE DIVINE LITURGY OF ST JOHN CHRYSOSTOM BEGINS IMMEDIATELY E VERYONE


PRAYS IN UNISON

Our Lords Prayer

Pater imon O en tis Ouranis, Agiasthito Our Father Who art in Heaven: Hallowed
to Onoma Sou, eltheto i Vasilia Sou, genithito to Thelima Sou, os en Ourano ke epi tis gis. Ton Arton imon ton epiousion dos imin simeron. Ke afes imin ta ofelimata imon, os ke imis afiement tis ofiletes imon. Ke mi isenengis imas is pirasmon, alla rise imas apo tou ponirou. be Thy Name. Thy Kingdom come. Thy Will be done on earth as it is in Heaven. Give us this day our Daily Bread, and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.
PRIEST

Oti Sou Estin i Vasilia ke i Dinamis ke i


Doxa tou Patros, ke tou Iou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Amin

For Thine is the Kingdom, the Power and the Glory, of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages. Amen

PEOPLE

34. F E S T A L M A T I N S S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3

FESTAL M

ATINS

S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3 3.

Troparia to our Lord and Saviour, Jesus Christ

The Great Doxology


THE BELLS
ARE RUNG AND ALL THE LIGHTS ARE SWITCHED ON

Soson

Kyrie ton laon Sou ke Evlogison tin Klironomian Sou, Nikas tis Vasilevsi kata varvaron doroumenos ke to son filatton dia tou Stavrou Sou Politevma.

Lord, Save Thy people, and Bless Thine Inheritance, granting to our God-fearing Rulers Victory over all adversaries, and by Thy Cross preserving Thine Estate. and to the Holy Spirit

Doxa Si to dixanti to Fos. Doxa


en Ipsistis Theo ke epi gis Irini, en anthropis Evdokia.

Glory to Thee Who has shown us the


Light!

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. O


ipsothis en to Stavro ekousios, ti eponimo Sou keni politia tous iktirmous Sou Dorise, Hriste O Theos. Evfranon en ti Dinami Sou tous Pistous Vasilis imon, Nikas horigon aftis kata ton polemion. Tin simmakian ehien tin Sin, oplon Irinis, Aittiton Tropeon.

Glory to the Father, and to the Son, Do Thou Who, of Thine own Good Will,
upon the Cross was lifted up, bestow Thy Bounties upon the New State, which is called by Thy Name, O Christ God; gladden with Thy Might our God-fearing Rulers, granting Victory over adversaries to those who have Thine Aid, which is a Panoply of Peace, a Trophy Invincible.

Glory to God in the Highest, and on


earth Peace, Goodwill among men.

Imnoumen

Se, Evlogoumen Se, Proskinoumense, Doxologoumen Se, Efharistoumen Si, dia tin Megalin Sou Doxan. Vasilef, Epouranie Thee, Pater Pantokrator; Kyrie Ie Monogenes, Isou Hriste, ke Agion Pnevma.

We

Praise Thee, we Bless Thee, we Worship Thee, we Glorify Thee, we give Thee Thanks for Thy Great Glory.

Kyrie Kyrie

Lord, Lord

King, God of Heaven, Father Almighty: Lord, Only Begotten Son, Jesus Christ and Holy Spirit.

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Now and ever, and the Ages of Ages. Amen

O Theos, O Amnos tou Theou, O Ios tou Patros, O eron tin amartian tou Kosmou, eleison imas, O eron tas amartias tou kosmou.

God, Lamb of God, Son of the Father, Who takes away the sin of the world, have mercy upon us; O Thou Who takes away the sins of the world. our Prayer, Thou Who sits at the right Hand of the Father, and have mercy on us. Thou alone art Holy, Thou alone art Lord, Jesus Christ, to the Glory of God the Father.

Amin
Prostasia
Fovera ke akateskinte, mi paridis, Agathi, tas ikesias imon, Panimfite Theotoke. Stirixon Orthodoxon politian. Soze nothen tin Nikin. Dioti etekes ton Theon, Moni Evlogimeni.

Prosdexe

tin deisin imon, O kathimenos en dexia tou Patros, ke eleison imas.

Receive

Theotokion

Champion Dread, Who cannot be put to confusion, despise not our Petitions. O Good One, All Lauded Birth-giver of our God, establish Thou the State of those who hold the Orthodox Faith; Save our Godfearing Rulers, whom Thou has called to rule over us, and bestow upon them Victory from Heaven: for Thou gave Birth to God, O Only Blessed One.

Oti Si i Monos Agios, Si i Monos Kyrios, For


Iisous Hristos, is Doxan Theou Patros

Amin.
Kath
ekastin imeran Evlogiso Se, ke enesio to Onoma Sou is ton eona ke is ton Eona tou Eonos. Kyrie, en ti emera tafti anamartitous filahthine imas.

Amen Every day I will Bless Thee, and praise


Thy Name forever and to the Ages of Ages.

Kataxioson, Evlogitos

Grant,

O Lord, this day to keep us without sin. art Thou, O Lord, the God of our Fathers, and praised and glorified is Thy Name unto the Ages.

Litany of Fervent Supplications

Eleison

imas O Theos, kata to Mega Eleos Sou, deometha Sou, epakouson ke Eleison. ton Orthodoxon Hristianon. efsovon ke

PRIEST

Have Mercy on us, O God, according to Thy great Mercy, we pray Thee, hear us and have Mercy Lord have mercy [3] Again, let us pray for
all devout

I, Kyrie, O Theos ton Pateron imon, ke Eneton ke Dedoxasmenon to Onoma Sou is tous Eonas.

Blessed

Amin
Genito,
Kyrie, to Eleos Sou ef imas, kathaper ilipisamen epi Se. i, Kyrie, didaxon me ta Dikeomata Sou. [3] katafigi, egenithis imin en genea ke genea. Ego ipa: Kyrie, eleison me, iase tin psihin mou oti imarton Si.

Kyrie Eleison [3] Eti deometha iper Kyrie Eleison [3] Eti deometha iper
(NAME)

PEOPLE PRIEST

Amen May Thy Mercy O Lord, be upon us, as


we have put our hope in Thee.

and Orthodox Christians

Evlogitos
Kyrie,

Blessed Lord,

ke Adelfotitos.

tou Arhipiskopou pasis tis en Hristo

Lord have mercy [3] PRIEST Again, we pray for our Archbishop
PEOPLE

art Thou, O Lord, teach me Thy Statutes [3]

(NAME) and all our Brotherhood in

Christ.
PEOPLE

Thou hast been our Refuge from generation to generation. I said: Lord, have mercy on me, heal my soul, for I have sinned against Thee. do Thy Will, for Thou art my God.

Kyrie Eleison [3] Oti eleimon ke


iparhis ke anapempomen

Filanthropos Theos Si tin Doxan to Patri ke to Io ke

PRIEST

Lord have mercy [3] For Thou art a Merciful and Loving

Kyrie, Pros Se katefigon; didaxon me tou O Lord, to Thee have I fled; teach me to
piin to Thelima Sou, oti Si I O Theos mou.

God, and to Thee we give Glory, to the Father, and to the Son, and to

4. F E S T A L M A T I N S S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3

FESTAL M

ATINS

S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3 33.

Enite

Afton en kimvalis evihis; enite Afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion. Ieromenos Theo, ke Olotropos ek Pedos anaimenos, Sofias tis ipersofou, katavgasthis tes avges, tin ton onton gnosin dietranosas, lampros exigoumenos, ke sofos diigoumenos, tin en tis ousin evtaxian pioumenos, epignoseos, Thisteras ipothesin. Othen Se Theorrimona, ke Thion Didaskalon, ke Fotoforon Fostira, tis Ekklisias kirittomen, Hriston animnountes, ton parehonta to kosmo, to Mega Eleos.

Praise

Him with tuneful cymbals; praise Him with loud cymbals. Let everything that has breath praise the Lord.

to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of ages.
PEOPLE

Olos

Totally

Amin En Onomati Kyriou Evlogison, Pater. Doxa ti Agia ke Amin


M
AKE THE

Amen

In

Consecrated to God were Thou from childhood and devoted in every way. The Light of Transcendent Wisdom Illuminating Thy Soul, Thou made clear the Knowledge of all that exists, explaining explicitly, and relating sangaciously the balanced order of Creation, and made of this an Occasion for more Divine Knowledged, O Holy One. Therefore we loudly proclaim that Thou speak Words of God, as Divine Sacred Teacher, and as the Churchs Bright Shining Star. And thus we extol Christ Who abundantly distributes to the world His Great Mercy.

the Name of the Lord, Bless us, Father.

Omoousio ke Zoopio ke Adiereto Triadi, pantote, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

PRIEST

Glory to the Holy, Consubstantial, Life-giving and Undivided Trinity, always, now and ever, and to the Ages of Ages. Amen
BOW DOWN TO

PEOPLE

Praises to Almighty God


SIGN
OF THE

CROSS &

GOD:

Doxa Kyrie,

en Ipsistis Theo ke epi gis Irini, en anthropis evdokia. [3] ta hili mou anixis, ke to stoma mou anageli tin enesin Sou. [2]

Glory O

to God in the Highest, and on earth Peace, Good Will towards mankind. [3]

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit

Lord, open Thou my lips, and my mouth shall show forth Thy praise [2]

Psalm 3
HELP FOR THE AFFLICTED

Festal Exaposteilarion - St Basil the Great


TONE (6) PLAGAL 2

Kyrie, ti eplithinthisan i thlivontes me ? Polli epanistante ep eme. Polli legovsi ti psihi mou: Si de Kyrie, Antiliptor mou,
ke ipon tin kefalin mou. Ouk esti Sotiria afto en to Theo aftou. ( DIPALMA). i Doxa mou,

Lord, why do those who afflict me multiply?

Exehithi i haris en hilesi Sou, Osie Pater, Grace


ke gegonas Pimin tis tou Hristou Ekklisias, Didaskon ta Logika provata, Pistevin is Triada Omoousion, en Mia Theotiti.

was poured upon Thy lips, O Devout Father, and Thou became a Shepherd of the Church of Christ, teaching the Reason-endowed Sheep to believe in the Trinity CoEssential, one in Divinity.

Many are those who rise up against me. Many are those who say to my soul:
There is no Salvation for him in his God. (PAUSE)

But Thou, O Lord, art my Protector, my


Glory, and the One Who lifts up my head.

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Amin Sigkatavenon
anthropon,

Now and ever, and to the Ages of ages. Amen


TONE (8) PLAGAL 4

Foni Ego

mou pros Kyrion ekeraxa, ke epikouse mou ex Orous Agiou Aftou. (


DIPALMA).

I I

Circumcision of Christ
O Sotir to geni ton

cried to the Lord with my voice, and He heard me from His Holy Mountain. (PAUSE) lay down and slept; I awoke, for the Lord helps me. of people who set themselves against me and who surround me. for Thou struck all those who were foolishly at enmity with me Thou broke the teeth of sinners.

THE CONGREGATION MUST STAND

In

katedexato

sparganon

perivolin. Ouk evdelixato sarkos tin peritomin, O oktaimeros kata tin Mitera, O anarhos kata ton Patera. Afto Pisti voisomen. Si i O Theos imon! Eleison imas!

Condescending to humanity, the Saviour consented to being wrapped in swaddling clothes; and He did not abominate the Circumcision of His Flesh when He was eight days old according to His Mother, while, according to His Father, Unoriginate. To Him, O Faithful, let us cry aloud: Thou art our God! Have mercy on us!

ekimithin ke ipnosa; exigerthin, oti Kyrios antilipsete mou. kiklo epitithemenon mi.

Ou fovithisome apo mnriadon laou, ton I will not be afraid of tens of thousands

Anastra Kyrie Soson me O Theos mou, Arise, O Lord, and Save me, O my God,
oti Si epataxas pantas tous ehthrenontas mi mateos, odontas amartolon sinetripsas.

Tou Kyriou i Sotiria, ke epi ton Laon Sou Salvation


i Evlogia Sou.

Ego

is of the Lord, and Thy Blessing is upon Thy People. I awoke, for the

ekimithin ke ipnosa; exigerthin, oti Kyrios antilipsete mou.

I lay down and slept;


Lord helps me.

32. F E S T A L M A T I N S S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3

FESTAL M

ATINS

S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3 5.

Psalm 37 [38]
A PSALM OF REPENTANCE

Feri

Kyrie, mi to Thimo Sou elegxis me, mide O Lord, do not rebuke me in Thy Wrath,
ti Orgi Sou pedevsis me! nor chasten me in Thine Anger!

Oti

ta Veli Sou enepagisan mi, ke epestirixas ep eme tin Hira Sou. estin iasis en ti sarki mou apo prosopou tis Orgis Sou, ouk estin Irinin tis osteis mou apo prosopou ton amartion mou. e anomei mou iperiran tin kefalin mou, osi fortion vari evapinthisan ep eme.

For Thine arrows pierce me deeply and


Thy Hand rests upon me.

Ouk

There is no healing in my flesh because


of Thy Wrath, nor any Peace in my bones because of my sins.

Oti

For my My

transgressions rise up over my head - like a heavy burden they press me down. wounds grow foul and because of My foolishness. fester

peritomin en sarki, O ek Patros anev tomis te ke revseos, afrastos tehthis os Logos, ke os Theos ek Theou, en atrepto menon ti Theotiti. Dio kata Nomon, O iper Nomon genomenos, kataras Nomou, eklitroute tous apantas, ke tin anothen, evlogian dedorite. Othen tin iperagathon, aftou sigkatavasin, anevfimountes imnoumen, ke evharistos doxazomen, afton disopountes, tes psihes imon dothine, to Mega Eleos.

He Who,

Prosoxesan

ke espisan i milopes mou, apo proopou ti afrosinis mou.

avoiding scission or flux, was from the Father Begotten as Logos, and God from God, ineffably as an Infant was in the flesh Circumcised, yet remaining unaltered in Divinity. And so in accordance with His own Law, He Who is beyond the Law, now Ransoms from the Laws Curse the human race, and He has bestowed Heavens Blessings upon us all. Therefore we worthily extol and praise Him with Gratitude, and His Superlative Goodness and Condescension we Glorify, and earnestly praying, we implore Him to bestow on our souls His Great Mercy.

Etaleporisa ke katekamfthin eos telous - I suffer misery, and I am utterly bowed


olin tin imeran skithropazon eporefomin, oti i psihi mou eplisthi empegmon, ke ouk estin iasis en ti sarki mou. down all day long I mourn, for my loins are filled with mockeries, and there is no healing in my flesh.

Enite

Afton en iho salpingos; Enite Afton en psaltirio ke kithara. iios Theos gegonos, anagennisi ti tou Thiou Baptismatos, ton fisi ke alithia, ke Pro Eonon Iion, tou Theou ke Logon Omoousion, Patri ke sinanarhon omologisas Osie. Eretikon de, ta apilonta stomata, ti lamprotiti, ton son logon enefraxas. Othen ke ta Vasilia, ta ano katokisas, simvasilevon ton mono, ke fisikos Vasilevonti, Hristo to plousios, dianemonti to kosmo, to Mega Eleos.

Praise As

Him with the sound of the trumpet; praise Him with lute and harp. an adopted son of God, being Reborn by Holy Baptism, Thou Confessed that He, Who in Truth and Nature before the Ages is Son and Logos of God, is Unoriginate along with the Father and Co-Essential, O Holy One. And with the brilliance of Thy words and Thy Treatises Thou has stopped the unbridled mouths of the heretics. Therefore, Thy Residence is in Palaces on High; Thou reign together with Christ Who alone does Naturlly Rule as King. O Basil: Entreat Him Who abundantly distributes to the world His Great Mercy. Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute.

Thesi

Ekakothin Ke I I

ke etpinothin eos sfodra, irfomin apo stenagmou tis kardias mou. enantion sou pasa i epithimia mou, ke o stenagmos mou ouk apekrivi apo Sou.

I am afflicted and great humbled; I roar


because of the groaning of my heart.

Lord, all my desire is before Thee and My sighing is not hidden from Thee. me, and even the light of my eyes has failed me.

kardia mou etarahthi, egkatlipe me i ishis mou, ke to fos ton ofthalmon mou ouk esti met emou. fili mou ke i plision mou ex enantias mou ingisan ke estisan, ke i engista mou makrothen estisan. exeviazonto i zitountes tin psihin mou. Ke i zitountes ta kaka mi elalisan mateotitas, ke dolistitas olin tin imeran emeletisan. de osi kofos ouk ikonon, ke osi alalos ouk anigon to stoma aftou.

My heart is troubled my strength fails My


friends and neighbours who draw near stand against me, and my family stands afar off.

Ke

And

those who seek my soul use violence, and those who seek evil for me speak foolishness, and they plan deception all day long.

Enite Afton en timpano ke horo.


Afton en hordes ke organo.

Enite

Praise Into

Endon

Ego,

I, like a deaf man, do not hear and I


am like a mute who does not open his mouth. and who has no reproofs in his mouth. Thou will hear, O Lord my God.

Ke egenomin osi anthropos ouk akouon, And I am like a man who does not hear
ke ouk ehon en to stomati aftou elegmou. Theos mou.

Oti epi Si Kyrie ilpisa, Si isakousi Kyrie O For in Thee, O Lord, I hope Oti
ipa: Mi pote epiharosi me i ehthri mou, ke en to salefthine podas mou, ep eme emegalorrimonisan.

Epouraniou Naou, os Ierarhis ieros prosehorisas, tin praxin ke theorian, tas tis Sofias arhas, os stolin Agian perikimenos. Ke nin is to ano, Thisiastirion Osie, Ieratevon, ke Theo Paristamenos, ke tin ailon, Litourgian teloumenos, memniso simpathestate, pammakar Vasilie, ton ektelounton tin mnimin, tin Ieran Sou ke pantimon, Hriston iketevon, ton parehonta to kosmo, to Mega Eleos.

For

I said: Let not my enemies rejoice over me, for when my foot slips, they boasted against me.

the Heavenly Church have Thou gone, O Devout One, as a Most Sacred Hierarch. Thy Vestments art Contemplation of God and the Active Life, as Wisdoms Principles. And now, as Thou stand near to God and Thou serve as Hierarch at the Supernal Holy Altar, O Holy One, and Thou celebrate the Immaterial Liturgy, O All Blessed and Compassionate St Basil, remember us who now observe Thine All Sacred and highly honoured Memorial; to Christ pray in earnest, and implore Him to bestow on the world His Great Mercy.

6. F E S T A L M A T I N S S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3

FESTAL M

ATINS

S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3 31.

AKE THE SIGN OF THE CROSS

&

BOW DOWN TO GOD

Si Kyrie Oti Se Enousi

pase e Dinamis ton Ouranon, ke Si tin Doxan anapempousi, to Patri, ke to Io, ke to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

To Thee, O Lord! PRIEST For all the Powers of Heaven praise


PEOPLE

Oti ego is mastigas etimos, ke i algidon For I am ready for wounds, and my pain
mou enopion mou diapantos, oti tin anomian mou anangelon , merimniso iper tis amartias mou. eme - ke eplithinthisan i misountes me adikos; i antapodidontes kaka anti Agathon, evdievallon me, epi katediokon Dikeosinin. is continually with me, for I will declare my transgressions, by remembering my sins. enemies live, and have become stronger than me and those who hate me unjustly are multiplied; those who repaid me evil for good slandered me because I pursue Righteousness. from me heed me and help me, O Lord of my Salvation! [2]

Amin Agios Kyrios O Theos imon! [3] Ipsoute Kyrion ton Theon imon Oti Agios esti! Filosofias eroti,
perietemes Pater, to tis psihis Sou alimma, ke to kosmo edihthis, os ilios tis Thamasi, ke Piston katiigasas, tas dianias Theoforon, tis Triados O latris, O Vasilie Sofe, ke Mystis to Theotokou.

Thee, and to Thee we ascribe Glory: to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE

I de ehthri mou zosi, ke kekrateonte iper My

Amen

Praises to the Lord


ke proskinite to ipopodio ton podon aftou.

Holy is the Lord our God [3] Exalt the Lord our God; and bow down
before His footstool

Mi egkatalipis me Kyrie O Theos mou! Do not forsake Me, O Lord! Mi apostis ap emou. Proshes is tin O My God, do not depart
voithian mou Kyrie tis Sotirias mou! [2]

For He is Holy!
3

Psalm 62 [63]
FRIENDSHIP WITH ALMIGHTY GOD

Festal Exaposteilarion St Basil the Great -TONE

Thou

Circumcised the covering of Thy soul, O Holy Father, enamoured with Philosopy, and in the world Thou shone forth like the sun by Thy Miracles, thus Enlightening the minds of Believers, O Basi the Wise and Godly-minded worshipper of the Trinity, and Mystic of the Theotokos. Fulfiller of His own Law, the Creator of the Ages, is Circumcised in the Flesh as an eight day old infant. And He is wrapped in swaddling clothes as a Mortal and is nursed on milk, even while maintaining in His Infinite Power the entire world as God, Who by His Act orders all things.

Theos O Theos mou pros Se orthrizo; edipise Se i psihi mou. en gi erimo ke avato ke anidro.

God my God: I rise early to be with Thee: my soul thirsts for Thee. a desolate, impassable and waterless land.

Pos aplos Si i sarx mou, Outos

How often my flesh thirsts for Thee like So


in the Holy Place I appear before Thee, to behold Thy Power and Thy Glory. Thy Mercy is better than life, my lips shall praise Thee. in Thy

en to Agio ofthin Si, tou idin tin Dinamin Sou ke tin Doxan Sou.

Festal Exaposteilarion Circumcision of Christ

Tin

sarka peritemnete, O ton Nomon plirosas, os vefos oktaimeron, ton eonon O Ktistis, ke spargana ilissete, os vrotos ke galakti, ektrefete O ta panata, ti apiro ishii, os Theos diakraton, ke ti ropi diexagon.

The

Oti krisson to Eleos Sou iper zoas,ta hili Because


mou Epenesovsi Se.

Outos Osi

Evlogiso Se en ti zoi mou; en to Onomati Sou aro tas hiras mou. steatos ke pititos emplisthii i psihi mou, ke hili agaliaseos enesi to Onoma Sou.

Thus will I Bless Thee in my life;


Name I will lift up my hands.

As if

with marrow and fatness may my soul be filled, and with rejoicing lips my mouth shall sing praises to Thy Name.

I emnimonefon Sou epi tis stromnis mou, If


en tis orthris emeleton is Se, oti egnithis Voithos mou, ke en ti Skepi ton Pterigon Sou Agaliasome.

Lauds: The Praises to God -Psalm 148


ALL CREATION PRAISES THE LORD OUR GOD

Pasa

pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite Afton en tis Ipsistis. Si prepi imnos to Theo. Afton, pantes i Angelli Aftou. Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Si prepi imnos to Theo.
L ET

Let

everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God.

I remember Thee on my bed, at daybreak I meditate on Thee; for Thou art my Helper, and in the Shelter of Thy Wings will I greatly rejoice. soul follows closely behind Thee Thy right Hand upholds me.

Ekollithi

i psihi mou opiso Sou - emou antelaveto i Dexia Sou. iselefsonte is ta katotata tis gis.

My

Enite

Praise Him, all His Angels; praise Him,


all His Powers. To Thee praise is due, O God.
TONE (5) PLAGAL 1

Anti de is matin exitisan tin psihin mou, Paradothisonte


is hiras merides alopekon esonte. romfeas,

Yet

those who seek my soul in vain, shall go into the lowest parts of the earth. portion for foxes.

Psalm 150 F e s t a l V e r s e s C i r c u m c i s i o n ALL THINGS PRAISE THE LORD !

They shall be delivered to the sword - a


King, however, shall be glad in God; everyone who swears by Him shall be praised, for mouths that speak unrighteous things are

O de Vasilefs evfranthisete epi to Theo, The


epenethisete pas O onmion en Afto oti enefragi stoma lalounton adika.

Enite

Afton epi tes Dinasties Afton. Enite Afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou.

Praise Him for His Mighty Acts.

Praise Him according to the greatness of His Majesty.

30. F E S T A L M A T I N S S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3

FESTAL M

ATINS

S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3 7.

stopped.

Theotokion

En tis orthris emeleton is Se: oti egnithis At


Voithos mou, ke en ti Skepi ton Pterigon Sou Agaliasome.

dawn I meditate on Thee: for Thou art my Helper, and in the Shelter of Thy Wings will I greatly Rejoice. soul follows closely behind Thee Thy right Hand upholds me. and to the Holy Spirit, now and ever, and to theAges of Ages.

Megalinon, O

psihi mou tin Litrosamenin, imas ek tis kataras.

Magnify, He

O my soul, Her who has delivered us from the Curse.

Ekollithi

i psihi mou opiso Sou, emou antelaveto i Dexia Sou. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

My

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Glory to the Father, and to the Son, Amin Alleluia [3] Doxa Si, O Theos [3] Kyrie Eleison [3] Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Amin Kyrie Amen Alleluia[3] Glory to Thee, O God [3] Lord have mercy [3] Glory to the Father, and to the Son,
and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

ta iperoa en idasi, stegazon monos Kyrios, anahetizon Thalassan, avissous te O xirenon, ek Sou Agni tin sarka proslavomenos, ek Vithleem epigete, pros Iordanin Vaptisthine sarki.

Who covers His Upper Chambers with the waters as the Only Lord, and Who restrained the sea and caused the deep abyss to become dry, and who assumed flesh from Thee, O Virgin Pure, hastens from Bethlehem to Jordan to be Baptised in the Flesh.

Festal9th Ode of the Katavasia -

Theophany

Megalinon, Apori

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

psihi mou, tin timiotern, ke endoxoteran ton ano Stratevmaton

Magnify,

O my soul, Her who is greater in Honour and Glory than the Heavenly Hosts.

Amen
Psalm 87 [88]
THE DARKNESS OF DEATH

O Theos tis Sotirias mou: imeras ekeraxa ke en nikti Evantion Sou. enopion Sou i prosefhi mou klinon to ous Sou is tin disin mou, Kyrie, oti eplisthi kakon i psihi mou, ke is zoi mou to Adi ingise.

Lord, God of my Salvation: I cry out day and night before Thee. my Prayer come before Thee. Incline Thine Ear to my Supplication, O Lord, for my soul is filled with sorrows, and my life draws near to Hades.

pasa glossa, efimin pros axian. Ilingia de nous ke iperkosmios, imnin Se Theotoke. Omos Agathi iparhous, tin Pistin dehou. Ke gar ton pothon idas, ton entheon imon. Si gar Hristianon i prostatis, Se Megalinomen.

Every tongue is dumbfouded to extol as


is worthy; a super-mundane mind is dizzied praising Thee with Hymns, O Theotokos. Nonetheless accept our Faith, since Thou art Full of Goodness, for Thou hast seen our longing indeed Inspired by God. O Lady, as the Protectress of Christians, Thee we magnify.

Iseltheto

Let

Megalinon, O

psihi mou, tin Litrosamenin imas ek tis Kataras.

Magnify, O

O my soul, the Ever Virgin Maiden who Redeemed us from the Curse.

Proselogisthin meta ton katavenonton is I am counted among those who go down


Lakkon egenithin os anthropos avoithitos, en neris eleftheros, osi trafmatie errimmeni kathendontes en tafo, on ouk emnisthis eti, ke afti ek tis Hiros Sou aposthisan. to the Pit - I am like a helpless man, free among the dead - like slain men thrown down and sleeping in a tomb, whom Thou Remembers no more, and who are removed from Thy Hand.

ton iper noun, tou tokou Sou Thamaton! Nimfi Panagne, Miter Evlogimeni. Di is tihontes pantelous sotirias, Epaxion krotoumen os evergeti, Doron ferontes imnon efharistias.

All Spotless Bride, surpassing comprehension are the Wonders of Thy Childbirth, O Blessed Mother! Through Thou obtaining comprehensive Salvation, O Benefactress, we present Thee with a worthy Thanksgiving Hymn.

Ethento Ep

me en lakko katotato, skotinis ke en Skia Thanatou.

en

They laid me in the lowest pit, in dark


places and in the Shadow of Death.

The Small Litany

eme epestirihthi O Thimos Sou, ke pantas tous metorismous Sou epigages ep eme! ( DIAPALMA) ethento me vdeligma eaftis; paredothin ke ouk exeporevomin.

Thy

Wrath rested upon me, and Thou brought all Thy Billows over me.

Eti ke eti, en Irini tou Kyriou deithomen. Kyrie Eleison Antilavou Soson,
Eleison ke Diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti

PRIEST

Again, yet again, in Peace let us pray to the Lord.

(PAUSE)

Emakrinas tous gnostous mou ap emou, Thou I

removed my acquaintances far from me; they made me an abomination among themselves I was betrayed, and did not escape. eyes have weakened from poverty. and I cry to Thee, O Lord - all day long I stretch out my hands to Thee.

Lord have mercy PRIEST Help us, Save us, have Mercy upon
PEOPLE

us, and Protect us, O God, by Thy Grace.

ofthalmi mou isthenisan apo ptohias, ke ekekraxa pros Se Kyrie - olin tin imeran, dipestasa pros se tas hiras mou. tis nekris piisis Thavmasia? I Iatri anastisofsi ke Exomologisonte Si?

My

Amin/Kyrie eleison Tis Panagias,

Mi

Will

Thou work Wonders for the dead? Or will Physicians raise them up, and acknowledge Thee?

ahrantou, ipere vlogimenis, endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke alilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.
ATINS

Amen/Lord have mercy PRIEST Remembering our Most Holy, All


PEOPLE

Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, with all the Saints, let us commit ourselves and each other, and all our life to Christ our God.

8. F E S T A L M A T I N S S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3

FESTAL M

S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3 29.

Nomou diknite.

according to the prescribed letter of the Law. the Master was Circumcised in the Flesh, and named Jesus.

Mi

Simeron O Despotis, sarki perietmithi, Today


ke Iisous eklithi.

diigisete tis en tafo to Eleos Sou, ke tin Alithian Sou en ti apolia? Sou, ke i Dikeosini eplelismeni? Sou en gi

Shall

anyone in the tomb describe Thy Mercy and Thy Truth in Destruction? Thy Wonders be known in Darkness, and Thy Righteousness in a Forgotten Land? I, O Lord, cry to Thee, and in the morning my Prayer shall come near to Thee. O Lord, dost Thou reject me hiding Thy Face from me?

Mi gnosthisete en to Skoti ta Thavmasia Shall Kago pros Se, Kyrie, ekeraxa, ke to proi i
prosevhi mou profthasi Se.

Defte

tou Despotou to endoxa, Hristou onomastiria, en agiotiti panigirisomen. Iisous gar theoprepos, anigorevte simeron, sin toutis ke tin mnimin de, tou Ierarhou Megalinomen.

Come, let us with Holiness celebrate the


glorious festivities as we observe the Feast of Christ our Master, for He is named Jesus today in a manner befitting God. And also let us magnify the Memorial of the Hierarch. among the Hierarchs, our Holy Father, Basil the Great.

Yet

Inati

Kyrie apothis tin prosevhin mou apostrefis to Prosopon Sou ap emou? imi ego ke en kopis ek neotitos mou; ipsothis de etapinothin ke exiporithin. eme diilthon e Orge Sou; ke i Foverismi Sou exetaraxan me ekiklosan me os idor - olin tin imeran periehon me ama. ap emou filon, ke gnostous mou apo taleporias. tous

Why, Poor Thy

Festal Canon of St Basil the Great

Ptohos Ep

Megalinon psihi mou, tou en Ierarhes, Magnify, O my soul, one


Vasilion ton Megan.

am I and in trouble since my youth; yet having been exalted, I was humbled and brought into despair.

Tou

Arhipimenos Hristou Vasilie, epikolouthisas. saftou, psihin prokindinevon Pammakariste.

os Provaton, Piston tis Zoiforis ihnesin To tyranno gar tin Pater prodedoks, arista, tis Ekklisias

O Basil, inasmuch as Thou art a Faithful


Shepherd of the Chief Shepherd Christ, Thou followed in His Steps, which were were full of Life. Thou delivered Thy very life, O Father, to the tyrant King, and for the Church Thou valiantly braved danger, O All Blessed One. O my soul, he who hailed from Caesarea, Basil the Great.

fierce Anger passed over me, and Thy Terrors greatly troubled me they compass me like water all day long they surround me all at once. from me neighbour, friend and my acquaintances because of my misery. Lord, God of my Salvation: I cry out day and night before Thee.

Emakrinas Kyrie

Thou removed far O

Megalinon psihi mou, ton ek Kesarias, Magnify,


Vasilion ton Megan.

O Theos tis Sotirias mou imeras ekeraxa ke en nikti evantion Sou.

Iseltheto

To

tis Ekklisias panieron, Hristou katidon sistima, ipo tis sis kosmoumenon Ierarhias Sofe, O
panolis emvrontithis, katapptoke

When

tyrannos. Tin gar en Si tou Pnevmatos, aiglin ouk inegke Vasilie.

that most pernicious of tyrants saw the Sacred Body of the Church of Christ to be adorned and put in order by Thy Episcopacy, O Basil, he was thunderstruck and fell. For he could not endure the bright Light of the Spirit that abode in Thee.

enopion Sou i prosefhi mou klinon to ous Sou is tin disin mou, Kyrie.
A PRAYER
OF

Let

my Prayer come before Thee. Incline Thine Ear to my Supplication, O Lord.


AND

Psalm 102 [ 103 ]


PRAISE
FOR

GODS MERCY

HIS ANGELIC HOSTS

Evlogi i psihi mou ton Kyrion, ke panta Bless


ta entos mou to Onoma to Agion Aftou.

the Lord, O my soul; and everything within me: Bless His Holy Name! the Lord, O my soul, and forget not all His Rewards: He Who is Merciful towards all your transgressions, Who heals all your diseases, Who Redeems your Life from corruption, Who crowns you with Mercy and Compassion, Who satisfies your desire with Good Things; and Renews your youth like the eagle.

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati


ke Adieretou, Theotitos to Kratos.

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit Godhead that is three Hypostases, and also Undivided.

Evlogi

Megalinin psihi mou, tis Trisipostatou, Magnify, O my soul, the Power of the Tis
ton Apostolon kathedras, tis horias te ton Athloforon, Hristou Patriarhon skinis, ke ton Dikeon trifis, tis horias te ton Profiton, ixiothis Basilie. Tis Theotokou Mystis gar, ke tis Triados latris gegonas. nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Thou

were counted worthy, O Basil, of the Apostles Teaching, the Chorus of the Victorious Martyrs of Christ, the tent of the Patriarchs, the Delight of Prophets and the Just, O Mystic of Theotokos, and Worshipper of the Trinity.

i psihi mou ton Kyrion ke mi epilanthanou pasas tas Enesis Aftou: Ton evilatefonta pases tes anomies sou; ton iomenon pasas tas nosous sou; ton litroumenon ek fthoras tin Zoin sou; ton stefanounta se en Elei ke Iktirmis; ton empiplonta en Agathis tin epithimian sou; anakenisthisete os meou i neotis sou.

Bless

Pion eleimosinas O Kyrios, ke krima pasi The Lord shows Mercies and Judgement
tis adikoumenis. to all who are wronged. made known His Ways to Moses His Will to the Sons of Israel. - slow to anger, and abounding in Mercy.

Ke

Now and ever, and to the Ages of ages. Amen

Egnorise tas odous aftou to Mosisi tis Iis He


Israil ta Thelimata Aftou.

Amin.

Iktirmon Ouk

ke Eleimon O makrothimos ke Polieleos.

Kyrios,

Compassionate and Merciful is the Lord He


will not become angry to the end, nor will He be wrathful forever.

is telos orgisthisete, oude is ton eona minii.


ATINS

28. F E S T A L M A T I N S S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3

FESTAL M

S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3 9.

Ou kata tas amartias imon epiisen imin, He


oude kata tas anomias imon antapedoken imin, oti kata to ipso tou Ouranou apo tis gis, ekrateose Kyrios to Eleos Aftou epi tous Fovoumenous Afton - kathoson apehousin anatole apo dismon, emakrinen af imin tas anomias imon.

does not deal with us according to our sins, nor rewards us accoding to our transgressions, for according to the height of Heaven from earth, so the Lord reigns in Mercy over those who Fear Him as far as the East is from the West, so does He remove our transgressions from us! a father has compassion for his children, so does our Lord have Compassion on those who Fear Him, for He knows how He formed us He remembers that we are clay. - like a flower of the field he flourishes; for the wind passes over it, and it shall not remain and it shall no longer know its place. to Ages upon those who Fear Him.

IAMBIC VERSE

IAMBIC VERSE

Elefthera

men i ktisis gnorizete. Ii de Fotos, is prin eskotismeni. Monos sternazi, tou skotous O prostatis. Nin eflogito sintonos ton etion, i prisn talena ton Ethnon pagkliria.

The

Creation finds itself set free, and those in darkness are now made sons of Light: alone the prince of darkness groans. Let all the Inheritance of the Nations, that was before in misery, now Bless with eagerness Him Who has wrought this Change.

Kathos

iktiri patir iious oktirise Kyrios tous fovoumenous afton, oti aftos egno to plasma imon -Mnisthiti oti hous esmen.

As

The Festal Magnificat - Theophany


STANDING
BEFORE THE HOLY ICON OF THE EVER BLESSED THEOTOKOS, THE PRIEST DECLARES THE FOLLOWING, AFTER WHICH HE CENSES THE SANCTUARY, HOLY ICONS AND CONGREGATION WHILE THE MAGNIFICAT HYMN IS CHANTED.

Anthropos - osi hortos e imere aftou, osi As for mankind his days are like grass
anthos tou agrou outos exanthisi. Oti pnevma diilthen en afto, ke ouk iparxi, ke ouk epignosete eti ton topon aftou. Eos tou Eonos epi tous Fovoumenous Afton.

Tin

Theotokon ke Miter to Fotos: en imnis timontes Meglinomen!

The

Theotokos and Mother of the Light: with hymns let us Magnify!

To de Eleos tou Kyriou apo to Eonos ke Yet the Mercy of the Lord is from Ages Ke
i Dikeosini Aftou epi iious iion, tis filassousi tin Diathikin Aftou, ke memnimenis ton Entolon Aftou tou Piise Aftas. en to Ourano itimase ton Thronon Aftou, ke i Vasilia Aftou panton despozi. dinati ishii piountes ton Logon Aftou tou akouse tis Fonis ton Logon Aftou.

THE BELLS ARE RUNG AT THIS POINT

And

His Righteousness is upon childrens children to those who keep His Covenant and remember His Commandments to obey them.

Festal Ode 9 Canon of Theophany


THE HIERMOS

TONE 2

Megalinon I

psihi mou, tin Timioteran, ton Ano Stratevmaton.

Magnify, O my soul, Her who is higher


in Honour than the Heavenly Hosts.

Kyrios

The

Lord prepared His Throne in Heaven and His Kingdom rules over all. the Lord, all you His Angels Mighty in Strength who do His Word - who heed the Voice of His Words. the Lord, all you His Hosts His Ministers who do His Will. the Lord, all His Works, in all places of His Dominion!

Evlogite ton Kyrion pantes Angeli Aftou, Bless

ton Pro Iliou Fostira, ton Theon exanatilanta, somatikos imin epidimisanta, ek lagonon Parthenikon, afrastos somatosasa, Evlogimeni Panagne, Se Theotoke Megalinomen.

Lady, from Thy Virginal Belly Thou ineffably embodied God, the Luminary Who arose before the sun, and the One Who came down to us and dwelt among us bodily. O Blessed and All Holy One, Thou, O Theotokos, we Magnify. O my soul, the Lord Who according to the Law received Circumcision.

Evlogite

ton Kyriou passe e Dinamis Aftou - Litourgi Aftou piountes ta Thelimata Aftou en panti topo tis Despotias Aftou.

Bless

Troparia - Circumcision

Megalinon Ipervas

psihi mou, ton kata ton Nomon, sarki peritmithenda.

Magnify, Christ

Evlogite ton Kyrion pante ta Erga Aftou, Bless Evlogi i pshihi mou ton Kyrion. [2]
WAITING
IN THE

Bless, O my soul, the Lord!


DARKNESS FOR THE

Psalm 142 [143]


[SPIRITUAL] [DIVINE]
LIGHT

Kyrie

isakouson tis Prosefhis mou; enotise tin deisin mou en ti Alithia Sou, epakouson mou en ti Dikeosini Sou. mi iselthis is krisin meta tou doulou Sou, oti ou Dikeothisete enopion Sou pas zon.

Lord hear my Prayer; hear my Supplication in Thy Truth - answer me in Thy Righteousness.

tous orous Hristos, tis anthropinis olis fiseos, iperfios ek Parthenou apotiktete, ke to gramma to Nomikon, kathos diakelevete, tin Sarka peritemnete, ke plirotis tou Nomou diknite. psihi mou, ton en ti ogdoi, peritomin lavonda.

the Saviour came forth extraordinarily from a Virgin, for He surpassed all limits of human nature. He fulfilled Mosaic Law, being duly Circumcised in the Flesh according to the prescribed letter of the Law. the Eighth Day was Circumcised.

Megalinon Ipervas

Magnify, O my soul, the Lord Who on Christ


the Saviour came forth extraordinarily from a Virgin, for He surpassed all limits of human nature. He fulfilled Mosaic Law, being duly Circumcised in the Flesh

Ke

And do not enter into Judgement with


Thy servant, for in Thy Sight no-one living is Righteous.

tous orous Hristos, tis anthropinis olis fiseos, iperfios ek Parthenou apotiktete, ke to gramma to nomikon, kathos diakelevete, tin sarka peritemnete, ke plirotis tou
ATINS

10. F E S T A L M A T I N S S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3

FESTAL M

S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3 27.

ODI 6

ODE 6

heart past all attainment, which only they attain whom God has Reconciled with Himself.

Oti

Foni tou Logou, O lihnos tou Fotos, O Eosforos, O tou Iliou Prodromos, en ti erimo, Metanoite, pasi Voa tis lais, ke prokatheresthe. Idou gar paresti Hristos, ek fthoras ton kosmon litroumenos.

The Voice of the Word, the Candlestick


of the Light, the Morning Star and Forerunner of the Sun, cried in the Wilderness to all the peoples: Repent and be Cleansed while there is yet time. For behold, Christ is at hand, Who delivers the world from corruption.!
IAMBIC VERSE

Katedioxen O ehthros tin psihin mou. Etapinosen is tin gin tin zoin mou, ekathise me en skotinis os nekrous eonos.

For the enemy

1 persecutes my soul. He humbled my life to the ground, he caused me to dwell in dark places like one who was long dead.

Ke

ikidiasen ep eme to pnevma mou en emi etrahthi i kardia mou. imeron arheon, ke emeletisa en pasi tis Ergis Sou - en piimasi ton Hiron Sou emeleton.

And my spirit was in anguish within me


- my heart was troubled within.

Emnisthin

remembered the days of old, and I meditated on all Thy Works I meditated on the Works of Thy Hands. stretch out my hands to Thee my soul thirsts for Thee like a waterless land. (PAUSE) me speedily, O Lord my spirit faints within me.

IAMBIC VERSE

Dipetasa pros se tas hiras mou - i psihi I


mou os gi anidros Si.

Imerton

exefine sin panolivio, Iho Patir, on Gastros exirefxato. Ne, fisin, Outos, simfiis Gonos Melon, Fotafgos exorousen anthropon genous, Logos te mou Zoin, ke Vrotos Promitheia.

The

Father in a Voice full of Joy revealed His Beloved Whom He had Begotten from the Womb. Truly, said He: This is My Offspring, of the same Nature as Myself: bearing Light, He has come forth from mankind, My Living Word, in Divine Providence become mortal Man.

Tahi Mi

isakouson mou, Kyrie - exelie to pnevma mou! aspostrepsis to Prosopon Sou ap emou, ke omiothisome tis katavenonsin is Lakkon. oti epi Si ilpisa.

Hear

Turn

not Thy Sight from me, lest I become like those who go down into the Pit.

ODI 7

ODE 7

Akouston piison mi to proi to Eleos Sou, Cause Gnorison


mi, Kyrie, Odon en i porefsome, oti pros Se ira tin psihin mou.

Neous

efsevis, kamino piros prosomilisantas, diasirizon pnevma Drosou, avlavis difilaxe, ke Thiou Angelou sigkatavasis. Othen en flogi Drosizomeni, efharistos anemelpon Iperimnite, O ton Pateron Kyrios, ke Theos Evlogitos i.

The breath of the wind heavy with Dew


and the Descent of the Angel of God preserved the Holy Children from all harm, as they walked in the fiery furnace. Refreshed with Dew in the flames, they sang in Thanksgiving: Blessed art Thou and praised above all, O Lord God of our Fathers!
IAMBIC VERSE

me to hear Thy Mercy in the morning, for I hope in Thee. me know, O Lord, the Way wherein I should walk, for to Thee I lift up my soul.

Make

Exelou me ek ton ehthron mou, Kyrie, oti Deliver


pros Se katefigon. Theos mou is Si.

me from my enemies, O Lord, for to Thee I flee for Refuge. for Thou art

Didaxon me tou piin to Thelima Sou, oti Teach me to do Thy Will,


my God.

IAMBIC VERSE

Eflexe rithro ton drakonton tas karas, O He Who stilled the heat of the flame of
tis kaminou tin metarsion floga, neous ferousan efsevis katefnasas. Tin diskathenton ahlin ex amartias. Olin plini de, ti droso tou Pnevmatos.

To

ODI 8

ODE 8

the furnace that mounted high in the air and encircled the Godly Children, burnt the heads of the dragons in the stream of the Jordan: and with the Dew of the Spirit He washes away all the stubborn obscurity of sin

Pnevma Sou to Agathon Odigisi me en ti Evthia.

Thy

Good Spirit shall Guide me in Uprightness.

Eneka tou Onoma Sou, Kyrie, Zisis me. En


ti Dikeosini Sou exexis ek thlipseos ton psihin mou - ke en to Eleei Sou exolothrevsis tous ehthous mou - ke apolis pantas tous thlivontas tin psihin mou, oti doulos Sou imi ego. isakouson tis prosefhis mou, enotise tin deisin mou en ti alithia Sou, epakouson mou en ti Dikeosini Sou.

For Thy Names sake O Lord, grant me


Life.

In

Enoumen, Mystirion

Evlogoumen Proskinoumen ton Kyrion

ke

We Praise, we Bless and we Worship


the Lord!

Thy Righteousness Thou shall bring my soul out of affliction and in Thy Mercy Thou shall destroy my enemies and Thou shall utterly destroy all who afflict my soul, for I am Thy servant. Lord hear my Prayer; hear my Supplication in Thy Truth - answer me in Thy Righteousness.

paradoxon, i Vavilonos edixe kaminos, pigasasa Droson. Oti rithris emellen, aflon pir isdehesthe O Iordanis, ke stegin sarki, Vaptizomenon ton Ktistin. On Evlogousi Lai, ke iperipsousin, is pantas tous eonas.

The

Kyrie

Babylonian furnace, as it poured forth Dew, forshadowed a Marvellous Mystery - how the Jordan should receive in its streams the Immaterial Fire, and should encompass the Creator, when He was Baptised in the Flesh. Him do ye peoples Bless and Exalt above all forever!

Ke

mi iselthis is krisin meta tou doulou Sou, oti ou dikeothisete enopion Sou pas zon. [2]

And do not enter into Judgement with


Thy servant, for in Thy Sight noone living is Righteous.

O U R E N E M I E S ARE NOT ONLY OUR PHYSICAL, HUMAN ENEMIES, BUT ESPECIALLY THE INVISIBLE ENEMIES THE EVIL ONE AND
HIS DEMONS WHO OBSESSIVELY AND CEASELESSLY, SEEK OUR DESTRUCTION AND FAILURE IN OUR EARTHLY AND ETERNAL ENDEAVOURS. BUT, NO MATTER HOW THEY TEMPT US INTO SPIRITUAL DEATH, THE CHOICE IS OURS TO MAKE OBEY GOD AND REAP ALL THE SPIRITUAL AND PHYSICAL BENEFITS SPIRITUAL LIFE WITH GOD - OR CHOOSE THE WEAKER, DESTRUCTIVE, SELF-INDULGENT TEMPTATIONS THAT LEAD US TO SPIRITUAL DEATH AND EVENTUALLY, ETERNAL CONDEMNATION AND ALIENATION FROM GOD AND EVERYTHING GOOD!

26. F E S T A L M A T I N S S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3

FESTAL M

ATINS

S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3 11.

To Pnevma Sou to Agathon Odigisi me Thy


en ti Evthia. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Good Spirit shall Guide me in Uprightness.


ODI 3

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Glory to the Father, and to the Son,
and to the Holy Spirit, now and ever, and unto Ages of Ages.

ODE 3

Captains of Egypt in a watery grave through the Mighty Strength of the right Hand of the Master. Lord Who grants strength to our Kings and exalts the horn of His Anointed, is Born of a Virgin and comes to Baptism. Therefore let us, the Faithful, cry aloud: None is Holy as our God and none is Righteous save Thee, O Lord.

Ishin

Amin Allelouia [(3) Doxa Si, O Theos! [3] I Elpis imon, Kyrie, doxa Si! En Irini tou Kyriou deithomen Kyrie Eleison Iper tis Anothen Irinis ke tis Sotirias ton
psihon imon, tou Kyriou deithomen...

Amen Alleluia [3] Glory to Thee, O God. [3] Our Hope, O Lord: Glory to Thee! In Peace let us pray to the Lord PEOPLE Lord have mercy PRIEST For the Peace from Above and for
PRIEST

O didous, tis Vasilefsin imon Kyrios, ke keras Hriston Aftou ipson, Parthenou apotiktete. Moli de pros to Vaptisma. Dio Pisti Voisomen. Ouk estin Agios, os O Theos imon, ke ouk esti Dikeos, plin Sou Kyrie.

The

The Great Litany

IAMBIC VERSE

IAMBIC VERSE

Osi

the Salvation of our souls, let us pray to the Lord...


PEOPLE PRIEST

paleon eklelimetha Vrohon, Voron leonton sintethlasmenon milas, Agalliomen ke platinomen stoma, Logo plekontes, ek logon melodian, O ton pros imas, idete Dorimaton.

From

Kyrie Eleison Iper tis Irinis

tou simpantos kosmou, efsthias ton Agion tou Theou Ekklision ke tis ton panton enoseaos tou Kyriou deithomen...

whole world, for the well-being of the Holy Churches of God, and for the union of all, let us pray to the Lord....

Lord have mercy For the Peace of the

ODI 4

ODE 4

the ancient snares have we all been set loose, and the jaws of the devouring lions have been broken: let us then, rejoice exceedingly and open wide our mouths, weaving with words a melody to the Word Whose delight it is to bestow Gifts upon us.

Akikoe

Kyrie Eleison Iper tou Agiou Ikou toutou ke ton meta


Pisteos, evlavias ke Fovou Theou isionton en afto, tou Kyriou deithomen...

Lord have mercy PRIEST For this Holy Temple, and for those
PEOPLE

who enter with Faith, Reverence and the Fear of God, let us pray to the Lord...

Kyrie fonis Sou, on ipas Foni Voontos en erimo, ote evrontisas pollin epi idaton, to so martiroumenos Iio. Olos gegonos tou parontos, Pnevmatos de evoise: Si i Hiristos, Theou Sofia ke Dinamis!

He whom Thou hast called, O Lord, the


voice of one crying in the wilderness heard Thy Voice when Thou thundered upon many waters, bearing witness to Thy Son. Wholly filled with the Spirit who had come, he cried aloud: Thou art Christ, the Wisdom and Power of God!
IAMBIC VERSE

Kyrie Eleison Iper tou Patros imon:

Papa ke Patriarhi (T H E O D O R O U ) ke tou Arhiepiskopou imon (NAME) tou Timiou Presviteriou, ) tis en Hristo Diakonias, pantos tou Kyriou ke tou laou tou Kyriou deithomen.

Lord have mercy PRIEST For our Father: Pope


PEOPLE

IAMBIC VERSE

& Patriarch (THEODOROS) and for our Archbishop (NAME) for the Venerable Priesthood of the Diaconate in Christ, for all the clergy and the laity, let us pray to the Lord. and city, and for every city and country, and for the Faithful who dwell therein, let us pray to the Lord for the abundance of the fruits of the earth, and for peaceful times, let us pray to the Lord

Pirso katharthis mistikis theorias, Imnon Cleansed by the Fire of a Mystic Vision,
profitis tin Vroton kenourgian, rignisi girin, Pnevmati krotoumenin, sarkosin emfenousan arritou Logou, O ton dinastin ta krati sinetrivi.

Kyrie Eleison Iper tis Koinotita

PEOPLE PRIEST

ke poleos taftis, pasis poleos, horas, ke ton pisti ikounton en aftes tou Kyriou deithomen.

Lord have mercy For this Community

ODI 5

ODE 5

the Prophet sang the praises of the Renewal of mortal man. Filled with the Inspiration of the Spirit, he raised his voice, telling of the Incarnation of the Ineffable Word, Who has shattered the dominion of the strong.

Iisous

Kyrie Eleison Iper efkrasias aeron, eforias ton karpon


tis gis ke keron irinikon tou Kyriou deithomen.

PEOPLE PRIEST

Lord have mercy For seasonable weather, Lord have mercy For those at sea,

O Zois arhigos, lise to katakrima iki, Adam tou Protoplastou. Katharson de, os Theos mi deomenos, to pesonti, katherete en to Iordani. En O tin ehthran ktinas, iperehousan, panta noun Irinin harizete.

Jesus, the Prince of Life, has come to set


loose from Condemnation Adam, the First-formed man; and although as God He needs no cleansing, yet for the sake of fallen mankind He was cleansed in the Jordan. In its streams He slew enmity and grants the Peace that passes all understanding.
IAMBIC VERSE

Kyrie Eleison Iper pleonton, odiporounton,

PEOPLE PRIEST

nosounton, kamnonton, ehmaloton ke tis Sotirias afton tou Kyriou deithomen.

and those who travel by land or air, for the sick and the suffering, for captives and for their Salvation, let us pray to the Lord

IAMBIC VERSE

Ehthrou

zofodous ke Vevorvoromenou, Ion katharsi Pnevmatos leloumeni, nean prosormisthimen aplani trivon, Agousan apositon is thimidian, monis prositin, is Theos katillagi.
ATINS

By

the cleansing of the Spirit have we been washed from the poison of the dark and unclean enemy, and we have set out upon a New Path free from error, that leads to gladness of

12. F E S T A L M A T I N S S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3

FESTAL M

S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3 25.

Festal Oikos St Basil the Great

Tis

sofrosinis O Kratir, to stoma tis Sofias, ke vasis ton dogmaton, Vasilios O Megas, pasin astrapti noeros. Defte oun, ke stomen en to Iko tou Theou, Thermos enatenizontes, tis Thavmasi tis toutou terpomeni. Ke osper lampidoni astrafthentes to Foti afton, Thalfthomen to tou viou kathartiko pnevmati, mimoumeni aftou tin Pistin, tin zesin, tin tapinosin, di on Ikos edihthi tou ontos Theou. Pros on voontes imnoumen, OURANOFANTOR VASILIE OSIE.

That

goblet of Self-control, the mouth of Wisdom, and the base of the Dogmas, Basil the Great, shines brightly in the heart of all. So come, and let us stand in the House of God, gazing ardently, and be thrilled by his Miracles. And when their Lustrous Light has made us also shine, lt us be warmed by the Purifying Spirit of his Life, imitating his Faith, Ardor and Humility, through which he became the House of the True God. And let us extol him and cry out to him: O DEVOUT BASIL REVEALER OF HEAVEN TO ALL!

Kyrie Eleison Iper tou Risthine Kyrie Eleison Antilavou Soson,

imas apo pasis thlipseos, orgis, kindinou ke anangis, tou Kyriou deithomen Eleison ke Diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti.

Lord have mercy PRIEST For our Deliverance


PEOPLE PEOPLE PRIEST

from all affliction, wrath, danger and necessity, let us pray to the Lord

Lord have mercy Help us, Save us, have Mercy upon Amen/Lord have mercy Rembering our All Holy,

us, and Preserve us, O God, by Thy Grace.


PEOPLE PRIEST

Amin/Kyrie eleison Tis Panagias,

Ahrantou, Ipere Vlogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.
M
AKE THE

Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, with all Thy Saints, let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God.
BOW DOWN TO

SIGN

OF THE

CROSS &
PEOPLE PRIEST

GOD

Synaxarion

- 1 January

Ti A

tou aftou minos eortazomen tin kata sarka Peritomin tou Kyriou ke Theou ke Sotiros imon Iisou Hristou.

On

the 1st day of this month we celebrate the Circumcision in the Flesh of our Lord and God and Saviour, Jesus Christ. this day we Commemorate our Father among the Saints, St Basil the Great, Archbishop of Caesarea, Cappadocia. this day the Holy Martyr, St Theodotos was Perfected in Holy Martyrdom by the sword. this day St Gregory, Bishop of Nazianzus, father of St Gregory the Theologian, reposed in Peace. the Intercessions of Thy Saints, O God, have mercy on us.

Si Kyrie Oti prepi

Ti afti imera, Mnimi tou en Agiis Patros On


imon Vasiliou, Arhiepiskopou Kesarias Kappadokias tou Megalou.

Si pasa Doxa, Timi ke Proskinisis to Patri ke to Io ke to Agio Pnevmati nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

all Glory, Honour and Worship, to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

To Thee, O Lord! For to Thee belong

Amin
PRAISE
TO

PEOPLE

Amen

Ti afti imera, O Agios Martis Theodotos On


Xifi telioute.

Psalm 117 /118


GOD
FOR

HIS EVERLASTING MERCY

Theos
STIHOS

Ti afti imera, O Agios Grigorios, O Patir On


tou Agiou Grigorious tou Theologou, en Irini telioute.

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

epefanen imin. erhomenos en

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
VERSE 1:

1: Exomologisthe to Kyrio, ke epakalisthe to Onoma to Agion Aftou

Give thanks to the Lord, and call upon His Holy Name.

Tes afton Agiis Presvies, O Theos, eleison By


imas.

Theos
STIHOS 2:

Amin
OD ODI 1
ES

Amen. Katavasias of Theophany


& I
AMBIC

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

epefanen imin. erhomenos en

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

Panta ta Ethni ekiklosan me, ke to Onomati Kyriou inamin aftous.


epefanen imin. erhomenos en

VERSES - TONE 2 ODE 1

Theos
STIHOS 3:

Vithou

anekalipse pithmena, ke dia xiras ikious elki, en afto katakalipsas antipalous, O krateos en polemis Kyrios. Oti Dedoxaste

The Lord, Mighty in battle, uncovered


the foundations of the deep and led His servants on dry ground; but He covered their adversaries with the waters, for He has been Glorified.
IAMBIC VERSE

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

All the nations surrounded me, but in the Name of the Lord I drove them back. The Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
VERSE 2: VERSE 3:

Para Kyriou egeneto afti, ke esti thavmasti en ofthalmis imon.


epefanen imin. erhomenos en

This is the Lords doing, and it is marvellous in our eyes.

Theos

IAMBIC VERSE

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

Stivi

thalassis, kimatoumenon salon, Ipiron afthis, Isarail dedigmenon. Melas de pontos, tristatas Egiption, kripsen ardin, idatostrotos tafos, Romi kratea, dexias tou Despotou.

Israel

passed through the storm-tossed deep of the sea that God had turned into dry land: but the dark waters completely covered the Chief
FESTAL M
ATINS

24. F E S T A L M A T I N S S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3

S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3 13.

Festal Apolytikion St Basil the Great

Ton

Is pasan tin gin exilthen O fthongos Sou, Thy


os dexamenin ton Logon Sou, di ou Theoprepos edogmatisas, tin fisin ton onton etranosas, ta ton Anthropon ithi katekosmisas. Basilion ieratevma, Pater Osie, Hriston ton Theon iketeve, dorisasthe imin to Mega Eleos.

Proclamation went forth into all the earth, for it accepted Thy word, through which Thou taught the Dogmas befitting God, Thou expounded on the nature of all that is, and Thou arranged the morals of society. A Royal Priesthood! Devout Father Basil: Intercede with Christ our God, to grant us His Great Mercy.

en Agiis Pateron imon, Megalon Ierarhon, ke Ikoumenikon Didaskalon: Vasiliou tou Megalou, Grigoriou tou Theologon ke Ioannou tou Hrisostomou; Ananasiou ke Kirillou, Patriarhon Alexandries... tou en Myris, Nektarios Pentapolis, Spyridonos Episkopou Trymithountos, ton Thavmatourgon...

Of

our Fathers among the Saints the Great Hierarchs and Ecumenical Teachers: Basil the Great, Gregory the Theologian and John Chrysostom; Athanasios, Cyril [and John the Almsgiver] Patriarchs of Alexandria... our Holy Father Nicholas of Myra, Nektarios of Pentapolis, Spyridon of Trymithountos the Wonderworkers.. George the Victorious, Demetrios the Myrrh-gusher, Theodore the Tyron, Theodore the General, Menas the Wonder-worker, and the Hieromartyrs: Charalambos and Eleftherios... the Holy, Glorious, Great Martyrs: Thekla, Barbara, Anastasia, Catherine, Kyriaki, Photini, Marina, Paraskevi and Irene... the Holy, Glorious and Victorious Martyrs... our Venerable and Godly Ascetic Illuminators ...

Nikolaou Ton

Of

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati


os dexamenin ton Logon Sou, di ou Theoprepos edogmatisas, tin fisin ton onton etranosas, ta ton Anthropon ithi katekosmisas. Basilion ieratevma, Pater Osie, Hriston ton Theon iketeve, dorisasthe imin to Mega Eleos.

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit Proclamation went forth into all the earth, for it accepted Thy word, through which Thou taught the Dogmas befitting God, Thou expounded on the nature of all that is, and Thou arranged the morals of society. A Royal Priesthood! Devout Father Basil: Intercede with Christ our God, to grant us His Great Mercy.

Is pasan tin gin exilthen O fthongos Sou, Thy

Agion Evdoxon Megalomartyron: Georgiou tou Tropeoforou, Dimitriou tou Mirovlitou, Theodorou tou Tironos, Theodorou tou Stratilatou, Mina tou Thavmtourgou, ke Ieromartirou Haralambos ke Eleftheriou... Theklas, Varvaras, Anastasias, Ekaterinis, Kyriakis, Photinis, Marinas, Paraskevis ke Irinis...

Of the Holy and Glorious great Martyrs:

Ton Agion Evdoxon, Megalon Martyron: Of

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Now and ever, and to the Ages of ages. Amen

Ton Ton

Agion Evdoxon Martyron...

ke

Kallinikon

Of Of

Amin. Morfin
analiotos anthropinin proselaves, Theos on kat ousian, polievsplaghne Kyrie, ke Nomon ekpliron, peritomin, Thelisi katadehi sarkikin, opos pafsis ta skiodi, ke perielis to kalimma ton pathon imon. Doxa ti Agathotiti ti Si! Doxa tin Evsplaghnia Sou! Doxa ti anekfrasto Loge sigkatavasi Sou!

Festal Apolytikion Circumcision of Christ

Osion ke Theoforon Pateron imon ton en Askisei Lampsanton... Theopatoron Ioakim ke Annis, ke ( SAINT) tin MNIMIN episteloumen, ke Panton Sou ton Agion...

In

Essence being God, O Most Compassionate Master, Thou assumed human nature without transmutation. Fulfilling the Law, of Thy own Will, Thou accepted Circumcision of the Flesh, to bring an end to the shadow, and to remove the passions that cover us. Glory to Thy Benevolence, O Lord! Glory to Thy Compassion! Glory to Thine Inexpressible Condescension, O Word!

Tou (AGIOU TOU NAOU) ... Ton Agion ke Dikeon

Of (THE PATRON OF THE PARISH) ... Of the Holy and Righteous Ancestors of
God, Joachim and Anna, and of (SAINT) whose memory we Commemorate today, and of all Thy Saints...

Iketevomen

Se, Mone Polielee Kyrie: epakouson imon ton amartolon deomenon Sou ke Eleison imas.

We

beseech Thee, the Only, Most Merciful Lord: hear us sinners who pray unto Thee, and have Mercy on us. and Bounties and Compassion of Thine Only Begotten Son, with Whom Thou art Blessed, together with Thine All Holy, and Good, and Life-giving Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Kyrie Eleison [12] Elei, ke Iktirmis,

PEOPLE

Small Litany

Eti ke eti, en Irini tou Kyriou deithomen. Kyrie Eleison Antilavou Soson, Amin Tis
Eleison ke Diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti.

PRIEST

Again, yet again, in Peace let us pray to the Lord

ke Filanthropia Monogenous Sou Iou, meth Evlogitos is, sin to Panagio, Agatho, ke Zoopio Sou Pnevmati, ke ai, ke is tous Eonas ton Eonon.

tou ou ke nin

PRIEST

Lord have mercy [12] Through the Mercies

Lord have mercy! PRIEST Help us, Save us, have Mercy on us,
PEOPLE

and Preserve us, O God, by Thy Grace


PEOPLE PRIEST

Amin Ofthis
vasis asistos ti Ekklisia, nemon pasin asilon, tin kiriotita vrotis, episfragizon sis dogmasin, OURANOFANTOR VASILIE OSIE.

PEOPLE

Amen
TONE 4

Festal Kontakion St Basil the Great

Panagias, Ahrantou, Ipere Flogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion

Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Maria, with all the Saints, let us

Amen Remembering our Most Holy, All

As

a base unshakable Thou were presented to the Church, attributing the full Dominion to mankind, and by Thy Dogmas confirming this, O DEVOUT BASIL, REVEALER OF HEAVEN TO ALL.

14. F E S T A L M A T I N S S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3

FESTAL M

ATINS

S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3 23.

they offer young bullocks on Thine Altar.

Eleison me, O Theos!

Have mercy on me, O God!


Divine Mercy

Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin Zoin imon Hristo to Theo parathometha.

commit ourselves and one another and our whole Life to Christ our God.
PEOPLE

Intercessory Hymns for

MAKE THE SIGN OF THE CROSS & BOW DOWN

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati Tes


Ke
TOU IERARHOU Presvies, Eleimon,

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit

Si Kyrie Oti son

to Kratos ke sou Estin i

PRIEST

exalipson ta egklimaton.

plithi

ton

emon

Through
Now

the Intercessions of THE HOLY BISHOP , O Merciful One, blot out the multitude transgressions. of our

Vasilea, ke i Dinamis ke i Doxa tou Patros, ke tou Iou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai ke is tous Eonas ton Eonon.

Thine is the Kingdom and the Power and the Glory of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

To Thee, O Lord! For Thine is the Dominion,

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. tis Theotokou Presvies, Eleimon, exalipson ta plithi ton emon egklimaton.

Amin Tes

and ever, and to the Ages of Ages. the Intercessions of the Theotokos, O Merciful One, blot out the multitude of our transgressions.
TONE (6) PLAGAL 2

Amin

PEOPLE

Amen
TONE (5) PLAGAL 1

Amen Through

First Festal Kathisma St Basil the Great

Os Vasilion kosmon tis Ekklisias Hristou, Let


ton Vasilion pantes anevfimisomen, ton Dogmaton Thisavron ton aneklipton. Dia touton gar aftos, exepedefsen imas, Triada sevin Agian, inomenin men ti Ousia, dieretin de tes ipostasesi.

Festal Idiomelon St Basil the Great -

Eleison

me, O Theos, kata to Mega Eleos Sou ke kata to plithos ton iktirmon Sou Exalipson to anomima mou.

Have

mercy upon me, O God, according to Thy Great Mercy; according to the multitude of Thy Mercies do away mine offences.

us all now extol Holy Basil the Great, the Basilical Ornament of the Church of Christ, and the Treasure of Dogmatic Teachings that never fail. For by means of them, he trained us to worship and adore the Holy Trinity correctly, which is United in Essence and distinguished in Hypostases.

Exehithi i Haris en hilesi Sou, Osie Pater, Grace


ke gegonas Pimin tis tou Hristou Ekklisias, didaskon ta logika Provata, Pistevin is Triadad Omoousion, en Mia Theotiti.

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati


TONE 1

Glory

was poured upon Thy lips, O Devout Ftaher, and Thou became a Shepherd of the Church of Christ, teaching the Reasonable Sheep to believe in the Trinity Co-Essential, in One Divinity.

to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit

Vasilie

Prayer of Salvation

Soson

O Theos ton Laon Sou, Evlogison tin Klironomian Sou.

ke

PRIEST

O Lord, Save Thy People and Bless Thine Inheritance.


Christians, and send down upon us Thy rich Mercies.

Sofe, parestos ti Triadi, iketeve lavin, en imera tis dikis, imas tous imnountas Se, ke timontas tin mnimin Sou, Harin Eleos, ke ilasmon ton ptesmaton, opos stomati, doxazomen ke kardia, ton Monon Filanthropon.

Episkepse

ton kosmon Sou en Elei ke Iktirmis.

Visit

Thy world with Mercies and Bounties.

Basil, Just and Wise, by the Trinity standing, entreat that we who now sing Thy Hymns and who honour Thy Sacred Memory may be given on Judgement Day Mercy, Grace Divine, and of offences Forgiveness, so that we might sing with mouth and heart Praise and Glory to Him Who Loves humanity. and ever, and to the Ages of ages.

Ipsoson Keras Hristianon Orthodoxon ke Exalt the Horn of Orthodox


katamempson ef imas ta Elei Sou ta Plousia.

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Now

Amin
O On Sin to Patri, ke to Pnevmati Ano, os vrefos peritemnete, epi gis oktaimeros. Ontos Thia te, ke Thavmasta Sou ta Erga. Si gar Despota, iper imon peritemni, os on Nomou pliroma.

Amen
all things, the One Who is on High with the Father and the Spirit, on earth has been Circumcised as an Infant eight days old. O Lord, Divine indeed art all Thy Works, and amazing. Thou were Circumcised on our behalf, O Loving Master Fulfilment of Mosaic Law

Presvies

tis Panahrantou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias...

Through

the Intercessions of our All Pure Lady, the Theotokos and Ever Virgin Mary...

First Festal Kathisma Circumcision of Christ

O Panton Piitis, ke Despotis tou Kosmou, The Master of the world, and Creator of

Dinami tou Timiou ke Zoopiou Stavrou... Through the Might of the Precious and
Life-giving Cross...

Prostasies

ton Timion, Dinameon Asomaton...

Epouranion

Through Of

the Protection of the honourable Bodiless Powers of Heaven... the honourable, glorious Prophet, Forerunner and Baptist, John; of the Holy, Glorious and All Laudable Apostles...

Ikesies tou Timiou,

ke Evdoxou Profitou, Prodromou, ke Vaptisou Ioannou; ton Agion Endoxon ke panevfimon Apostolon...

22. F E S T A L M A T I N S S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3

FESTAL M

ATINS

S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3 15.

Second Festal Kathisma St Basil the Great


TONE (8) PLAGAL 4

Si mono imarton, ke to poniron enopion Against


Sou epiisa. Opos an Dikeothis en tis Logis Sou, ke nikisis en to krinesthe Se.

Tis arritou Sofias Theoprepos, exantlisas Having


ton plouton ton Mystikon, pasin ethisavrisas, Orthodoxias ta namata, ton men Piston tas kardias, entheos evfrenonta, ton de apiston ta dogmata, axios vithizonta. Othen di amfoteron, efsevias idrosin, edihthis aittitos, tis Triados Ipermahos. Ierarha Vasilie, Presveve Hristo to Theo, ton ptesmaton afesin dorisasthe, tis eortazousi potho, tin Agian Mnimi Sou.

drawn out the Mystical Wealth of Gods Inexpressible Wisdom as though from a well, Thou stored up the Waters of Orthodoxy for everyone, gladdening the heart of the Faithful with Godly Joy, appropriately drowning the dogmas of heretics. Therefore, by Thy Labours for the Truth, Thou became an Invincible Champion of the All Holy Trinity. O Holy Basil the Hierarch: Intercede with Christ our God that He grant Forgiveness of offences to those observing with longing Thy Holy Memorial.

Thee only have I sinned and done evil in Thy Sight that Thou may be Justified in Thy Words, and overcome when Thou art Judged. in my

Idou

gar en anomies sinelifthin, ke en amarties ekissise me i mitir mou. Ta adila ke ta krifia tis Sofias Sou edilosas mi.

Behold,

I was conceived transgressions, and in sins mother bore me.

Idou gar Alithian Igapisas.

Behold, Thou

Thou Love Truth Thou showed me the unknown and secret things of Thy Wisdom.

Randiis me issopo, ke katharisthisome. Plinis me, ke iper hiona levkanthisome. Akoutiis


mi agalliasin ke evfrosinin, agaliasonte ostea tetapinomena.

shall sprinkle me with hyssop, and I will be Cleansed. whiter than snow.

Thou shall wash me, and I will be made Thou


shall make me hear Joy and Gladness my bones that were humbled shall greatly Rejoice. out all my transgressions.

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati


ton plouton ton Mystikon, pasin ethisavrisas, Orthodoxias ta namata, ton men Piston tas kardias, entheos evfrenonta, ton de apiston ta dogmata, axios vithizonta. Othen di amfoteron, efsevias idrosin, edihthis aittitos, tis Triados Ipermahos. Ierarha Vasilie, Presveve Hristo to Theo, ton ptesmaton afesin dorisasthe, tis eortazousi potho, tin Agian Mnimi Sou.

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit drawn out the Mystical Wealth of Gods Inexpressible Wisdom as though from a well, Thou stored up the Waters of Orthodoxy for everyone, gladdening the heart of the Faithful with Godly Joy, appropriately drowning the dogmas of heretics. Therefore, by Thy Labours for the Truth, Thou became an Invincible Champion of the All Holy Trinity. O Holy Basil the Hierarch: Intercede with Christ our God that He grant Forgiveness of offences to those observing with longing Thy Holy Memorial.

Tis arritou Sofias Theoprepos, exantlisas Having

Apostrepson
Kardian Mi

to Prosopon Sou apo ton amartion mou, ke pasas tas anomias mou exalipson.

Turn Thy Sight from my sins, and blot Create in me a clean heart, O God, and
Renew a right spirit within me.

katharan ktison en emi, O Theos, ke pnevma evthes Engenison en tis engatis mou. aporripsis me apo tou Prosopou Sou, ke to Pnevma Sou to Agion mi antanelis ap emou.

Do

not cast me away from Thy Presence, and taken not Thy Holy Spirit from me.

Apodos

mi tin Agalliasin tou Sotiriou Sou, ke Pnevmati Igemoniko stirixon me. anomous tas Odous Sou, ke asevis epi Se epistrepsousi.

Restore to me the Joy of Thy Salvation,


and uphold me with Thy Guiding Spirit.

Didaxo

I will teach transgressors Thy Ways, and


the ungodly shall return to Thee. me from blood guiltiness, O God, the God of my Salvation, and my tongue shall greatly rejoice in Thy Righteousness.

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Now

and ever, and to the Ages of ages.

Rise me ex ematon, O Theos, O Theos tis Deliver


Sotirias mou, agalliasete i glossa mou tin Dikeosinin Sou.

Amin Os
iparhon avissos filanthropias, enediso Despota, Morfin tou doulou, ke sarki perietmithis, doroumenos anthropis pasi, to Mega Sou Eleos.

Amen
TONE (8) PLAGAL 4

Second Festal Kathisma Circumcision of Christ

Kyrie

Since Thou art an Ocean of the Love for


mankind, Thou, O Lord, put on the form of us, Thy servants, and Thou were Circumcised in the Flesh; and thus Thou granted Great Mercy to all mankind.

ta hili mou anixis, ke to stoma mou aanangeli tin Enesin Sou, oti i ithelisas thisian, edoka an Olokaftomata ouk evdokisis.

Lord, Thou shall open my lips, and my mouth will declare Thy Praise, for if Thou desired Sacrifice, I would give it Thou will not be pleased with Whole Burnt Offerings. broken and humbled heart God will not despise.

Thisia to Theo, pnevma sintetrimmenon - A Sacrifice to God is a broken spirit a


Kardian sintetrimmenin ke

Third Festal Kathisma St Basil the Great


TONE (8) PLAGAL 4

tetapinomenin exoudenosi.

Theos

ouk

Ti

Dinami ton logon ton Theikon, kathelon tas eresis tas zoferas, panta ta friagmata, tou Ariou evithisas. Tis gar vrotis to Pnevma, Theon anekirixas, ke ton hiron ektasi,

By

the Power contained in Thy Godly words, Thou demolished the dark heresies, Thou drowned all the arrogance and raging of Arius; for Thou proclaimed to mortals that the

Agathinon,

Kyrie, en ti evdokia Sou tin Sion, ke ikodomithito ta tihi Ierousalim, tote eudokisis Thisian Dikeosinis, anaforan ke Olokaftomata - tote aniisousin epi to Thisiastirion Sou moshous.
ATINS

Do Good, O Lord, in Thy Good Pleasure


to Zion, and let the walls of Jerusalem be built, then Thou will be pleased with a Sacrifice of Righteousness, with Offerings and Whole Burnt Offerings - then shall

16. F E S T A L M A T I N S S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3

FESTAL M

S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3 21.

Holy Gospel According to St John 10 : 1 - 9

Ipen

O Kyrios pros tous elilithotas pros afton Ioudeous: Amin, amin, lego imin: O mi iserhomenos dia tis thiras is tin avlin ton provaton alla anavenon allahothen ekinos kleptis estin ke listis.

Our Lord said to the Judeans who went


to Him: Truly, truly, I say to you: he who does not enter the Sheepfold by the Door, but climbs in by another way, that man is a thief and a robber; but he who enters by the Door is the Shepherd of the Sheep.

ehthrous ethanatosas, pasan ekdioxas, Sabelliou latrian, ke panta fronimata, Nestoriou katirigisas. Ierarha Vasilie, Presveve Hristo to Theo, ton ptesmaton afesin dorisasthe, tis eortazousi potho, tin Agian Mnimin Sou.

de iserhomenos dia tis Thiras p#Pimin estin ton Provaton.Touto O Thiroros anigi, ke ta Provata tis Fonis Aftou akoui, ke ta idia Provata foni ket onoma ke exagi afta. afton porevete, ke ta Provata afton porevete, ke ta Provata afto akolouthi, oti idasin tin fonin Aftou.

To

Spirit is God indeed, and lifting Thy hands in Prayer, Thou killed off the enemies; Thou attacked the worship that Sabellius imagined, and brought the Theology of Nestorious to an end. O Saint Basil the Hierarch, Intercede with Christ our God that He grant Forgiveness of offences to those who observe with longing, Thy Holy Memory.

Him the Gatekeeper opens; the Sheep hear His Voice, and He Calls His own Sheep by name, and leads them out.

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati I


ton logon Sou Haris ton Theikon, ke Dogmaton to ipsos to Mystikon, Thias imin gegonen, anavaseos klimax. Pnevmatikin gar Pater, ktisamenos salpinga, en afti ekirixas, ta Thia didgmata. Othen ke is topon, kateskinosas hlois, Misthous ton Agonon Sou, komisamenos Osie. Ierarha Vasilie, Presveve Hristo to Theo, ton ptesmaton afesin dorisasthe, tis eortazousi potho, tin Agian Mnimin Sou.

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit

Now the Grace of Thy Divinely Inspired


words, and the Mystical Height and sublimity of Dogmas became for us a Ladder of Divine Ascent; for when Thou had acquired a Spiritual Trumpet, on which, O Father, Thou proclaimed Divine Doctrines. Therefore, Thou art dwelling in a place of Green Pasture, O Holy One, and receive Rewards for Thy Labours. O Saint Basil the Hierarch: Interced with Christ our God that He grant Forgiveness of offences to those who observe with longing Thy Holy Memory.

Otan ta idia panta ekvali, emprosthen When He has brought out all His own,
He goes before them, and the Sheep follow Him, for they know His Voice. stranger they will not follow, but will flee from him, for they do not know the voice of strangers. figure Jesus used with them, but they did not undersand what He was saying to them. say to you: Sheep. I Am the Door of the

Allotrio de ou mi akolouthisousin alla A


fevzonte ap aftou, oti ouk idasin ton allotrion tin fonin.

Taftin Ipen

tin parimian ipen aftis O Isous: Ekini de ouk egnosan tina in a elali aftis. oun palin O Iisous: Amin, amin, lego imin: Oti Ego Imi i Thira ton Provaton isin All ouk ikousan afton ta

This

Jesus again said to them: Truly, truly, I All I


who came before Me are thieves and robbers; but the Sheep did not heed them.

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Now

and ever, and to the Ages of ages.

Pantes Osi ilthon pro emou kepte


ke liste. Provata.

Amin O
ton olon Despotis ke Piitis, ex ahrantou Sou Mitras Sarka lavon, prostatin Se edixe, ton anthropon Panamome. Dia touto pantes, pros Se katafevgomen ilasmon ptesmaton, etoumeni Despina, ke eonizousis, litrothine vasanou, ke pasis kakoseos, tou dinou kosmokratoros. Dia touto voomen Si. Presveve to So Iio ke Theo, ton ptesmaton afesin dorisasthe, tis proskinousin en Pisti, ton Panagion Tokon Sou.

Amen
Theotokion

Ego Imi I Thira:

The Creator and Master of all the world,


Who took Flesh from Thine All Pure and Holy Womb, made Thee, the All Pure Maiden, the Protectress of humanity. For this reason all we Faithful now have recourse to Thee, and we ask Thee, O Lady, to be forgiven our offences, and to be Delivered from Eternal Perdition and every adversity that the prince of the world inflicts. And we, therefore cry to Thee: Intercede with Thy Son and our God that He grant Forgiveness of offences to those who Piously worship the All Holy Child Thou bore.

di emou ean tis iselthi sothisete ke iselefsete ke exelefsete ke nomin everisi.

Am the Door if anyone enters by Me, he will be Saved, and will go in and go out, and find pasture. Thee!

Doxa Si, Kyrie, Doxa Si!

PEOPLE

Glory to Thee, O Lord:

Glory to

Psalm 50/51
THE PSALM OF REPENTANCE

Eleison
Sou.

me, O Theos kata to Mega Eleos

Have Mercy on me, O God, according to


Thy Great Mercy.

Ke Epi

kata to plithos ton Iktirmon Sou exalipson to anomima mou. plion plinon me apo tis anomias mou, ke apo tis amartias mou Katharison me. tin anomian mou ego ginosko, ke i amartia mou enopion mou esti diapantos.

And

according to the abundance of Thy Compassion, blot out my transgressions.

Wash

me thoroughly from my lawlessness, and Cleanse me of my sin.

Small Litany

Eti ke eti, en Irini tou Kyriou deithomen. Kyrie Eleison


FESTAL M
ATINS

PRIEST

Oti

For I know my lawlessness, and my sin


is always before me.

Again, yet again, in Peace let us pray to the Lord. Lord have mercy

PEOPLE

20. F E S T A L M A T I N S S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3

S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3 17.

Antilavou

Soson, Eleison ke Diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti.

PRIEST

Help us, Save us, have Mercy on us, and Protect us, O God, by Thy Grace.
Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, together with all the Saints, let us commit ourselves and one another, and all our life to Christ our God.

STIHOS

O Theos ikousamen.

en

tis

osin

imon

VERSE

O God, we have heard with our ears, and our fathers have told us.

Amin/Kyrie eleison Tis Panagias,

Ahrantou, Ipere Vlogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.
M
AKE

Amen/ Lord have mercy PRIEST Remembering our Most Holy, All
PEOPLE

Anasta Kyrie, voithison imin ke litrose Arise, O Lord, and help us, and deliver
imas, eneken Onamatos Sou
(Praises To God

tis
)

Doxis

tou

us, for Thy Names sake.

Small Litany

THE SIGN OF THE CROSS & BOW DOWN

Tou Kyriou deithomen Kyrie Eleison Oti Agios i, O Theos imon,

PRIEST PEOPLE PRIEST

Si Kyrie Oti Evlogite Sou to Onoma, ke Dedoxaste Sou i Vasilia, tou Patros, ke tou Iiou,
ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai, ke is tous eonas ton eonon.

PEOPLE PRIEST

Name and Glorified is Thy Kingdom, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

To Thee, O Lord! For Blessed is Thy

ke en Agiis epanapavi, ke Si tin Doxan anapempomen to Patri, ke to Io, ke to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Let us pray to the Lord Lord have mercy For Holy art Thou, O our God, Who

rests in the Saints, and to Thee we ascribe Glory: to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE

Amin
THE CONGREGATION M
UST

Amen

Praises to Almighty God


STAND

Amin

PEOPLE

Amen
TONE 4

Pasa pnoi enesato ton Kyrion [2] Enesato pnoi ... Pasa ton Kyrion

Let Let

Festal Antiphons

everything that has breath praise the Lord. [2] the Lord be praised everything that has breath ... by

Ek neotitos mou, pola polemi me pathi From


al aftos andilavou, ke soson, Sotir mou. [2]

my youth up many passions have warred against me. But do Thou succour and save me, O Saviour. [2] who hate Zion shall be put to confusion by the Lord; like grass in the fire shall they be withered up. [2] and to the Holy Spirit

The Holy Gospel


T H E P R I E S T READS C ONGREGATION .
THE

misoundes Sion, eshinthite apo tou Kyriou; os hortos gar, piri esesthe apexirameni. [2]

Those

H O LY G OSPE L

FOR THE

F EAST

FROM THE

R OYAL G A TES [H OLY D OORS ]

FACING THE

Ke

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Agio


Pnevmati, pasa psihi zooute, ke katharsi, ipsoute, lambrinete, ti Triadiki Monadi, Ierokrifios nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. Pnevmati, anavlizi ta tis Haritos reithra, arthevonda, apasan tin ktisin pros Zoogonion.

Glory to the Father, and to the Son, Through


the Holy Spirit is every soul quickened and exalted in purity, and Illumined by the Triune Unity in Mystic Holiness. and ever, and to the Ages of Ages.

iper tou kataxiothine imas tis akroaseos tou Agiou Evangeliou Kyriou ton Theon imon iketevsomen. tou Agiou

PRIEST

And that He will graciously grant us to hear His Holy Gospel, let us pray to the Lord. Lord have mercy [3] Wisdom! Arise! Let us listen to the
Holy Gospel.

Kyrie Eleison [3] Sofia! Orthi! Akiousomen


Evangeliou

PEOPLE PRIEST

Irini pasi!
WE

Peace be with you all.


BOW OUR HEAD TO RECEIVE THE
PEOPLE

Ke

Now

PRIESTS BLESSING

Amin Agio

Amen From the Holy Spirit do the streams of


Grace well forth; they irrigate everything created, so that Life can be produced.

Ke to pnevmati sou Ek tou kata I O A N N I N Proshomen Doxa Si, Kyrie, Doxa Si!
MAKE
THE THE

AGIOU E V A N G E L I O U to anagnosma...

And with thy spirit PRIEST The Lesson is from the Holy Gospel
according to ST JOHN

PEOPLE

Thee!
BOW TO

Let us attend Glory to Thee, O Lord:

Glory to
&
AFTER

Festal Prokeimenon - TONE 4

SIGN OF THE CROSS & HOLY GOSPEL

GOD

IN GRATITUDE AND WORSHIP

BEFORE

Anasta Kyrie, voithison imin ke litrose Arise, O Lord, and help us, and deliver
imas, eneken tis Onamatos Sou.[2] Doxis tou us, for Thy Names sake.
[2]

18. F E S T A L M A T I N S S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3

FESTAL M

ATINS

S T B A S I L & C H R I S T S C I R C U M C I S I O N 1 J A N U A R Y 2 0 1 3 19.

Vous aimerez peut-être aussi