Vous êtes sur la page 1sur 74

Atlas lingstico do Brasil (Projeto ALiB)

Coordenadoras: Suzana Alice Marcelino da Silva e Jacyra Andrade Mota ____________________________________________________ ATIVIDADES DURANTE O XVI CONGRESSO (Alcal de Henares) Avaliao do funcionamento do Projeto 20 - Atlas Lingustico do Brasil durante do XVI Congresso da ALFAL O Projeto 20 - Atlas Lingustico do Brasil - reuniu-se, pela segunda vez, nos espaos de congressos da ALFAL. Em relao ao primeiro encontro, ocorrido por ocasio do XV Congresso, em Montevidu, observou-se uma menor participao de pesquisadores, o que se explica pelos locais de realizao desses congressos, uma vez que a vizinhana com o Uruguai favoreceu a presena de pesquisadores. O encontro de Alcal contou com a participao de onze pesquisadores, com ausncia de estudantes, diferentemente do que sucedeu em Montevidu, e com a apresentao de dez trabalhos. Os trabalhos apresentados constituram-se em comunicaes que caminharam em duas direes: (i) avaliao da metodologia do Projeto com anlise crtica da realizao de inquritos e da aplicao dos diferentes questionrios - fontico-fonolgico, semntico-lexical, morfossinttico e discursivo, com exame das questes semidirigidas -, e (ii) apresentao de anlise de dados do corpus do Projeto, com focalizao de aspectos do lxico e da prosdia. O tempo destinado ao Projeto 20 - trs turnos de quatro horas cada um - foi suficiente para o desenvolvimento da programao que, alm das sesses de apresentao e discusso de trabalhos, contou com a realizao da XXXII Reunio do Comit Nacional, qual estiverem presentes cinco dos nove membros do Comit e mais seis membros de quatro das Equipes Estaduais (Maranho, Cear, Bahia e Rio de Janeiro). Acredita-se que a destinao de espao para Projetos uma idia a ser mantida, verificandose, porm, a necessidade de ajustes na forma de organizao de modo a expandir a possibilidade de participao e fomentar a interao entre projetos que apresentem objetivos afins ou similares. Salvador, 30 de junho de 2011. Suzana Alice Marcelino Cardoso (Diretora-Presidente do Projeto ALiB) Jacyra Andrade Mota (Diretora Executiva do Projeto ALiB)

____________________________________________________

Actividades del Proyecto en el XV Congreso de la ALFAL Coordenadoras: Suzana Alice Marcelino Cardoso e Jacyra Andrade Mota Programao: DIA 19 - agosto de 2008 - das 16:30h s 20:30h Palestra: O Projeto ALiB - das origens ao momento atual (Suzana Alice Marcelino Cardoso, Universidade Federal da Bahia/CNPq/Brasil) Painel: A metodologia do Projeto ALiB A construo da pesquisa: rede de pontos, questionrios, informantes, tcnicas de realizao de inquritos (Jacyra Andrade Mota, Universidade Federal da Bahia/CNPq/Brasil) A rede de pontos: uma reflexo sobre a histria social das capitais de estado que integram o Projeto ALiB (Aparecida Negri Isquerdo, Universidade Federal de Mato Grosso do Sul/Brasil) Sesso de comunicaes De Nascentes ao ALiB: um estudo de dados (Fabiane Cristina Altino, Universidade Estadual de Londrina/Brasil) Variao lexical em Minas Gerais (Mrio Zgari, Universidade Federal de Juiz de Fora, Ana Paula Rocha, Universidade Federal de Ouro Preto/Brasil)

Apresentao de psteres DIA 20 - agosto de 2008 - das 16:30h s 19:30h Painel: A Geolingstica brasileira Um passeio histrico pelos caminhos da geolingstica no Brasil (Maria do Socorro Silva de Arago, Universidade Federal da Paraba/Universidade Federal do Cear/Brasil)

A informatizao de dados geolingsticos (Abdelhak Razky, Universidade Federal do Par/Brasil) A entoao e os estudos dialetais (Cludia Souza Cunha;Universidade Federal do Rio de Janeiro/Brasil)

Sesso de comunicaes Crenas e atitudes lingsticas: o que sentem os falantes sul-paranaenses? (Greize Alves da Silva, Universidade Estadual de Londrina/Brasil)

Apresentao de psteres DIA 21 - agosto de 2008 - das 16:30h s 20:30h Painel: Os caminhos do ALiB A documentao dos dados no Projeto ALiB: primeiros resultados (Vanderci de Andrade Aguilera, Universidade Estadual de Londrina/CNPq/Brasil) Uma anlise, em tempo aparente, de dados geolingsticos (Mrio Zgari, Universidade Federal de Juiz de Fora) A cartografia dos dados (Silvana Ribeiro, Ana Regina Teles, Universidade Federal da Bahia/Brasil) O estgio atual do Projeto ALiB (Jacyra Andrade Mota, Universidade Federal da Bahia/CNPq/Brasil)

Sesso de comunicaes Contatos lingsticos na fronteira do Brasil com o Paraguai documentados pelo ALiPP (Regiane Reis, Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul/Brasil) O portugus de contato com o espanhol no sul do Brasil: emprstimos lexicais (Patrcia Graciela da Rocha, Universidade Federal de Santa Catarina/Brasil)

Reunio aberta do Comit Nacional do Projeto ALiB

Apresentao de psteres _______________________________________ O PROJETO ALIB - DAS ORIGENS AO MOMENTO ATUAL Suzana Alice Marcelino Cardoso (Universidade Federal da Bahia/CNPq/Brasil) UMA BREVE CONSIDERAO HISTRICA GUISA DE INTRODUO Comeamos por uma breve considerao de carter histrico para situarmos o nosso projeto no tempo, no espao e nas preocupaes dos lingistas e dialectlogos brasileiros. O Projeto Atlas Lingstico do Brasil (Projeto ALiB), um projeto de carter nacional, interinstitucional, com a participao de 15 instituies de ensino superior e de pesquisa, mediante convnio firmado por iniciativa da Universidade Federal da Bahia (UFBA) e iniciado em 1996, por ocasio da realizao do Seminrio Nacional Caminhos e Perspectivas para a Geolingstica no Brasil. Embora venha a ser impulsionado no final do sculo XX, a idia e o desejo de um atlas lingstico do Brasil estavam em cogitao nos meios acadmicos desde meados do sculo XX e nos objetivos do Governo Federal que, ao promulgar o Decreto 30.643/20.03.1952, assentava no Art. 3, como principal finalidade da Comisso de Filologia da Casa de Rui Barbosa, a elaborao do atlas lingstico do Brasil, como se l no texto legal: 3 - A Comisso de Filologia promover pesquisas em todo o vasto campo de filologia portuguesa-fonologia, morfolgicas, sintticas, lxicas, etimolgicas, mtricas, onomatolgicas, dialetolgicas bibliogrficas, histricas, literrias, problemas de texto, de fontes, de Autoria, de influncias, sendo sua finalidade principal a elaborao do Atlas Lingstico do Brasil (grifo nosso). Razes de ordem acadmica, sobretudo, impediram a consecuo do desejo governamental de uma descrio geral do portugus do Brasil, seguindo as trilhas da geografia lingstica, na poca de promulgao do Decreto. Dificuldade de contar com equipes de especialistas em todo o pas, precariedade de estradas que levavam aos diferentes pontos da rede, custos e inexistncia de financiamento que garantisse a empreitada so dificuldades registradas. Antenor Nascentes (1958) chama a ateno para tais obstculos naquele momento e conclui as suas reflexes recomendando que se faam atlas regionais, cuja execuo reduziria os bices a serem vencidos e, gradativamente, se conseguiria dar uma viso integral da realidade brasileira, como se l nas suas Bases para a elaborao do atlas lingstico do Brasil (1958, p. 7): Embora seja de toda vantagem um atlas feito ao mesmo tempo para todo o pas, para que o fim no fique muito distanciado do princpio, os Estados Unidos, pas vasto e rico e com excelentes estradas, entregou-se elaborao de atlas regionais, para mais tarde junt-los no atlas geral.

Assim tambm devemos fazer em nosso pas, que tambm vasto... O reconhecimento das dificuldades advindas sobretudo da extenso territorial do pas e da precariedade das vias de comunicao fizeram com que o seu conselho fosse seguido e determinaram a opo inicial dos estudos geolingsticos no Brasil: empreender-se o trabalho comeando pelos atlas regionais. Partiram, assim, os dialetlogos brasileiros para a execuo de atlas regionais, o primeiro dos quais, o Atlas Prvio dos Falares Baianos, de autoria de Nelson Rossi, Dinah Isensee e Carlota Ferreira, publicado em 1963, atingindo-se, na atualidade, o total de nove atlas publicados aos quais se somam duas teses de doutorado (atlas da Amaznia e atlas do litoral potiguar). A necessidade de efetivao de um atlas geral do Brasil decorre da sua prpria realidade histrica. A scio-histria do portugus brasileiro aponta, nas suas origens, para um trip, base da conformao lingstica que assume no territrio nacional a Lngua Portuguesa: o portugus transplantado - o portugus europeu -, as lnguas indgenas existentes poca do descobrimento e as que se conservam at o presente, e as lnguas africanas trazidas e os vestgios que delas remanescem. O conhecimento dessa realidade, assim configurada, importa no apenas aos estudos atinentes cincia da linguagem, mas se constitui fundamento para um melhor entendimento da histria do Brasil e das caractersticas scio-culturais de que se reveste. As trs vertentes, responsveis pela configurao lingstica do Pas - a indgena, a portuguesa e a africana -, oferecem amplo campo para estudo no s na perspectiva das teorias que se relacionam diretamente s lnguas, mas tambm no tocante histria da Nao brasileira. No que diz respeito lngua portuguesa, o fato de ser uma lngua transplantada a um outro continente, onde estabelece relaes de contato as mais diferenciadas, sinaliza para reflexes no campo dos estudos lingsticos stricto sensu, que envolvem: (i) os mecanismos de difuso lingstica; (ii) o carter conservador ou inovador que assume a lngua; (iii) a continuidade, ou no, de uma deriva que acompanha a lngua desde as suas origens; (iv) a contribuio recebida de lnguas com as quais passa a conviver em solo brasileiro e os reflexos desse contato na variedade ou nas variedades de uso, que se desenvolvem; (v) as implicaes sociais e polticas das diferentes modalidades que caracterizam os utentes do portugus a que se soma o potencial que oferece, como documentao viva, dos caminhos do povoamento nas formas e usos que, rastreados, portam elucidaes relevantes para a scio-histria brasileira. Assim, passados cerca de cinqenta anos e com a clareza de viso da realidade nacional, retoma-se a idia de realizao de uma atlas lingstico do Brasil no que tange lngua portuguesa, motivada (i) pela urgncia de descrever o portugus brasileiro antes que se percam dados e fatos capazes de esclarecer aspectos da histria lingstica do pas (ii) e pelo papel relevante que, no momento, a Geografia Lingstica assume nos estudos lingsticos, no exterior e no Brasil. Concebe-se, para a concretizao do desiderato, o Projeto Atlas Lingstico do Brasil (Projeto ALiB), cujas bases se lanam no j citado Seminrio Caminhos e Perspectivas para a Geolingstica no Brasil, realizado na Universidade Federal da Bahia, em novembro de 1996 e promovido pelo Grupo de pesquisadores em Dialectologia dessa Universidade, o qual contou com a participao de representativo nmero de pesquisadores da rea no Brasil, entre eles a presena de autores de todos os atlas at ento publicados e de representantes de atlas em andamento, e com a presena do Prof. Dr. Michel Contini, do Centre de Dialectologie de Grenoble, Diretor do Atlas Linguistique Roman e membro do Comit Diretor do Atlas Linguarum Europae, dois dos principais atlas lingsticos em fase de publicao, na Europa. O PROJETO ATLAS LINGSTICO DO BRASIL (Projeto ALiB)

Razes para a sua realizao O Projeto ALiB centra-se no estudo da lngua portuguesa no Brasil cuja implantao, na Amrica, data do sculo XVI, atingindo, assim, cinco sculos de uso. O curso do tempo, as mudanas sociais operadas na sociedade, o perfil dos contactos com outras lnguas, a distribuio demogrfica do Pas e a prpria constituio dos ncleos populacionais, a natureza do desenvolvimento implantado e implementado, a estrutura social e o confronto cidade-campo, ruralurbano so aspectos da histria do Brasil que tm ampla repercusso na lngua aqui, majoritariamente, falada. Essa viso est na base do Projeto ALiB e a compreenso da significncia de cada um desses aspectos fundamenta o reconhecimento e a definio dos problemas a serem abordados. A unidade da lngua - Pas continental - muitos Estados ultrapassam a dimenso de pases europeus, por exemplo -, oferece o Brasil uma significativa e at mesmo surpreendente, para muitos, unidade lingstica. Identificar, descrever e caracterizar as bases dessa unidade uma primeira questo que se pe. A diversidade de usos - Consagrada pela frase tantas vezes repetida, possuidor da unidade na diversidade, o portugus brasileiro consegue, de maneira inequvoca, manter a sua unidade sistmica no conjunto de possibilidades de usos que se documentam no territrio nacional. Identificar a variao lingstica, descrev-la, dimensionar a repercusso social de cada uma delas apresenta-se como uma questo para a qual ainda no se formularam as respostas devidas, nada obstante o esforo que vem sendo desenvolvido por pesquisadores da rea, constituindo-se, assim, em questo pendente de resoluo. Poltica de tratamento da diversidade de usos - As diferentes variedades do portugus brasileiro demandam um tratamento poltico da questo. O Ministrio da Educao - MEC - tem esboado abordagem nessa direo, como a criao, em 2004 (para citar, apenas, a mais recente), de uma comisso nacional - a Comisso para Definio da Poltica de Ensino-Aprendizagem, Pesquisa e Promoo da Lngua Portuguesa-COLIP - para refletir sobre a situao da lngua portuguesa e do seu ensino e, conseqentemente, fazer proposies. Nada obstante iniciativas dessa natureza, ainda no se firmou uma poltica nacional que refletisse, com base em dados empricos e com fundamentao nas teorias lingsticas atuais, a situao e para ela apontasse caminhos. O Projeto ALiB caminha na direo desse problema uma vez que busca identificar a realidade e dar subsdios para a definio das bases fundamentais para uma ao das polticas institucionais no campo do ensino-aprendizagem da lngua materna. A produo de material didtico - A produo nesse campo voltada para o ensinoaprendizagem da lngua portuguesa, por fixar-se na unidade nacional ou por no reconhecer devidamente a pertinncia e a relevncia da diversidade de usos, est, por vezes, crivada de problemas que resultam da viso que se tem da questo. Para a soluo dessa dificuldade, o conhecimento fundado em dados empricos apresenta-se como forma de vencer tal obstculo. A formao de professores - Em decorrncia dos problemas levantados, pe-se a formao adequada de profissionais do ensino, particularmente daqueles voltados para o ensino da lngua materna. Para estes, o desconhecimento da realidade lingstica do pas, fundada no conhecimento cientifico, torna-se um bice consecuo do objetivo pretendido: um corpo de profissionais do ensino altamente qualificado. Um melhor conhecimento da realidade lingstica nacional, como se espera ver como resultante do projeto ALiB, constitui-se em relevante contribuio para a formao de professores nos diferenciados nveis. O Projeto ALIB aborda, assim, um aspecto altamente relevante para a Nao brasileira: as implicaes polticas, sociais e institucionais da lngua majoritariamente falada, a lngua portuguesa. Ao se voltar para a questo, busca fornecer dados que permitam equacionar os

problemas decorrentes de tal inter-relao e apontar caminhos que contribuam para a sua soluo. A concepo do Projeto Um projeto voltado para a lngua, especificamente a lngua materna de um pas, impe-se, pela sua prpria natureza, como um modo de servio Nao de onde advm diferentes formas de contribuio, que pressupem uma base preliminar. Esse pressuposto bsico e fundamental consubstancia-se no entendimento de que a realidade de uma lngua precisa ser descrita para tornarse conhecida a fim de permitir a assimilao e a absoro das vantagens que tal fato possa propiciar. A conscincia desse valor, que provm do conhecimento da realidade lingstica, levou J. Grimm, o fundador da filologia germnica, ao afirmar (Apud POP, 1950, p. XXXI) que Toute individualit doit tre tenue pour sacre, mme dans le langage [...] (Toda individualidade deve ser reconhecida como sagrada, mesmo na linguagem). Nessa citao clssica de Grimm, dois aspectos tornam-se evidentes: o respeito s individualidades lingsticas, ou seja, diversidade de que se reveste toda e qualquer lngua, a que se acrescenta o entendimento de que todos os dialetos sejam preservados, porque cada um deles tem o seu valor. Com essa compreenso, o estudo da realidade lingstica do Brasil, no tocante lngua portuguesa, que se prope realizar o Projeto ALiB impe-se como contribuio social e pelo aporte que pode trazer ao processo de ensino-aprendizagem da lngua portuguesa. As relaes dos estudos geolingsticos com a sociedade usuria da lngua descrita explicitam-se por meio de diferentes formas de contribuio, identificadas, com os objetivos do Projeto ALiB, como a possibilidade de: Permitir o conhecimento da realidade espacial do domnio do portugus, explicitando as diferenas e convergncias que se registram no territrio nacional. Identificar reas lingsticas e relacionar reas dialetais a reas socioculturais. Oferecer ao sistema organizado de ensino-aprendizagem da lngua materna dados da realidade lingstica que venham a contribuir para o aperfeioamento do ensino do portugus. Contribuir para o entendimento da variao lingstica como fenmeno peculiar a toda e qualquer lngua, de forma a eliminar preconceitos e discriminaes sociais decorrentes de uma falsa interpretao da realidade da lngua no pas. Mostrar como convivem diferenas e convergncias, reconhecendo, porm, a validade da existncia de um padro culto necessrio comunicao oficial, ministrao do ensino, efetivao do discurso formal e s opes de grupos de falantes. Fornecer elementos para a construo da histria da lngua portuguesa no Brasil, quer pela indicao dos caminhos seguidos, quer pela natureza das opes de mudana feitas, quer pelo estabelecimento de camadas caracterizadas lingstica, social e geograficamente, quer, ainda, pela referncia a resultados de contato com outras lnguas ou adoo de emprstimos lingsticos. Permitir a atualizao de dicionrios da lngua portuguesa. Contribuir para a construo de uma gramtica voltada para a realidade do portugus brasileiro. A essa contribuio de cunho social acrescenta-se uma potencial contribuio de natureza econmica que no se quantifica em moeda, mas que se far sentir no curso da histria. Assim, e a ttulo de ilustrao, a melhoria do ensino um agente de progresso e um dos grandes responsveis

pela qualidade da produo e pelo aperfeioamento da mo-de-obra qualificada, e para atingir-se essa meta a contribuio dos estudos geolingsticos de fundamental valia. Agrega-se s razes apontadas, o carter multi e interdisciplinar do Projeto Atlas Lingstico do Brasil, na sua essncia um projeto lingstico, porque busca documentar, descrever e interpretar a realidade do portugus brasileiro e tem, exatamente por esse carter, uma evidente interface com diferentes ramos do conhecimento organizado, decorrente do fato de que a histria de uma lngua a histria do prprio povo que a fala. Esse carter de que se reveste o Projeto ALiB tem duas evidentes implicaes: por um lado, inspira e fundamenta a sua concepo na pluralidade do conhecimento; por outro, permite que, dos resultados que venha a oferecer, se beneficie amplo espectro das cincias na atualidade. No que se refere ao primeiro dos aspectos, a concepo do projeto conduziu a que se recorresse a diferentes campos do conhecimento. A definio da rede de pontos - o conjunto de 250 localidades para serem documentadas - para levantamento de dados requereu aprofundado conhecimento no campo da Histria, da Antropologia, da Demografia, da Geografia, fsica, humana e poltica sobretudo, dos Estudos Culturais, da economia de cada regio, do desenvolvimento social e poltico, do aspecto religioso. A seleo de localidades reflete no apenas o interesse lingstico, mas o perfil scio-histrico das zonas a serem mapeadas e se, por um lado, um indicador de importncia para a viso de lngua, por outro, encerra um relevante feixe de correlaes sciohistrico-culturais. No tocante seleo de informantes a serem documentados, fez-se necessrio um estudo da formao demogrfica do Brasil, da constituio da sociedade, dos aspectos sociolgicos e antropolgicos que marcam a composio da populao brasileira, a que se acrescenta um conhecimento da realidade social na qual se inserem os entrevistados. Isso levou a que se buscasse harmonizar diferentes variveis sociais - como idade, gnero, escolaridade - para que se possa vir a obter uma amostra lingstica representativa da realidade do pas. O Projeto ALiB nasce, assim, profundamente correlacionado a outros ramos do conhecimento cientfico. Com essa fundamentao, o Projeto ALiB oferece, pela prpria natureza dos dados que se prope reunir, uma ampla interface com outros ramos das cincias o que lhe assegura o carter multi e interdisciplinar, como se procura, a seguir, ilustrar, ainda que no de forma exaustiva. No que concerne ao tipo de recolha previsto, os dados vo evidenciar diferentes formas de comportamento lingstico correlacionadas ao tipo de discurso. A postura lingstica que assume o falante, a depender da natureza da sua elocuo, oferece aos estudos no campo da psicologia e da sociologia vasto material de anlise para o conhecimento do comportamento humano. As respostas no dadas e as restries que muitas vezes ficam claras na fala dos informantes, bem como o recurso a metforas e a circunlquios, permitem reflexes no campo dos estudos culturais, em geral, que evidenciam tabus existentes, construdos no curso da histria e motivados por impulsos diferenciados. O conjunto de dados que um atlas lingstico espelha, na sua amplitude maior, pode (i) mostrar coordenadas seguidas no povoamento do pas, desfazendo dvidas sobre roteiros de penetrao ou oferecendo elementos comprobatrios de levas de povoamento fixadas nesses locais ou que por eles transitaram; (ii) assinalar o papel de acidentes geogrficos na difuso de hbitos lingsticos - como se pode ver examinando, por exemplo, o papel dos rios - ou no isolamento de fenmenos que se detm por trs de montanhas ou incrustados em vales; (iii) fornecer elementos especficos para estudos pontuais como no campo da medicina, mostrando nomes de doenas, diagnsticos e curas que esto na sabedoria popular e que afloram em perguntas nessa direo, ou no campo da geologia, com a caracterizao e denominaes para tipos de terreno, por exemplo, ou ainda na forma de designar os elementos do mundo biossocial, vasto campo para os psicanalistas. Com a educao, altamente significativa a relao do Projeto ALiB, cujos resultados propiciaro um melhor equacionamento do ensino-aprendizagem realidade de cada regio, uma vez que, descritas as peculiaridades de cada rea e caracterizada a variedade de uso da lngua ali dominante, pode-se construir um modelo de ensino do vernculo mais eficaz. A esses aspectos relacionados, com os quais no se pretendeu esgotar a indicao das

possibilidades de interdisciplinaridade do projeto, mister se faz destacar o que advm de um atlas para os estudos lingsticos especificamente nos seus diferentes campos - semntica, lexicologia, sintaxe, morfologia, fontica/fonologia, pragmtica, discurso. O sentido do Atlas Lingstico do Brasil para os estudos do portugus brasileiro Nesse campo, dois aspectos merecem destaque: a contribuio para o conhecimento da realidade nacional no tocante lngua portuguesa e o fornecimento de dados que permitam uma diviso dialetal do Brasil com base em dados empricos recolhidos in loco. No tocante ao primeiro aspecto, o portugus do Brasil no possui, ainda, uma descrio geral que permita a intercomparao de dados entre as diversas regies do pas a partir de um levantamento nico da realidade lingstica em todo o territrio nacional. H estudos esparsos, seja na perspectiva dialectolgica, seja numa viso sociolingstica, mas todos eles circunscritos a reas determinadas ou focalizando fenmeno especfico, o que permite, sem dvida, um estudo comparativo, mas numa micro viso. Projetos mais amplos, como o Projeto NURC-Projeto de Estudo Conjunto e Coordenado da Norma Lingstica Culta no Brasil, que se ocupa de cinco capitais brasileiras (Recife, Salvador, Rio de Janeiro, So Paulo e Porto Alegre), no chegam a se envolver com todo o territrio nacional, embora tenham a vantagem de aplicar a mesma metodologia em todos os pontos pesquisados. Temos, assim, uma efervescncia de esforos na busca do conhecimento sistemtico do portugus brasileiro, seja na linha da Dialectologia, com inmeros trabalhos publicados e com teses e dissertaes aprovadas, seja na linha da Sociolingstica que tem florescido vivamente em nossos centros de pesquisa. A macro viso, um retrato global da realidade lingstica no tocante ao portugus brasileiro inexiste. E isso se constitui em uma lacuna da qual precisamos nos desvencilhar. O ALiB vem, assim, em boa hora, preencher este vazio uma vez que busca, com a aplicao de uma metodologia homogeneamente utilizada, recolher dados de diferentes pontos e representativos de todas as regies os quais, submetidos a anlise, fornecero, sem dvida, um perfil da realidade do portugus aqui falado, abrindo caminhos para consideraes as mais diversas sobre a sua formao, a variao que nele se registra, as mudanas que se operam de um stio a outro, de um tipo de falante para outro, enfim, apontando coordenadas para a construo da sua scio-histria e para a interpretao das diferenciadas bases que interferiram na sua conformao. O percorrer desse caminho levar, sem dvida, ao que considero o segundo aspecto da sua atualidade: fornecer elementos para uma diviso dialetal do Brasil, fundada em dados empricos. Sabemos, todos, que temos apenas uma nica diviso dialetal do Brasil, feita com base em fatos lingsticos: a diviso de Nascentes (1953). Trabalho magnfico, se considerarmos as circunstncias e o momento de sua execuo, mas a diviso necessita, passados mais de cinqenta anos, ser retomada, a partir de dados coletados in loco, para que se verifiquem as transformaes scio-histricas havidas e as conseqncias delas advindas para o comportamento lingstico da populao de cada rea, e com isso apurar-se atualidade dessa diviso ou detectarmos outros limites que, certamente, encontraro justificativa nas transformaes sociais, polticas e econmicas ditadas pelo curso da histria. E essa contribuio, sem dvida, ser dada pelo atlas do Brasil, uma vez que a rede de pontos estabelecida o foi pensando-se, tambm, na investigao de limites dialetais e na investigao das diferenas que possam gerar os limites de rea geograficamente identificada. Para concluir Nesta apresentao do Projeto ALiB imperou a preocupao de apresentar as linhas gerais do

Projeto, a sua contribuio para a constituio da scio-histria do portugus brasileiro e o lugar que ocupa nos estudos lingsticos brasileiros. O detalhamento da metodologia seguida, a sua estrutura de funcionamento e o estgio atual em que se encontram constituem-se em objeto de apresentaes que se seguiro nesta programao do Projeto ALiB na ALFAL. Referncias Atlas Linguarum Europae (ALE). Assen-Maastricht: Van Gorcum, 1983-1990. v. 1-4. Roma: Istituto Poligrafico e Zecca dello Stato, 1998. v. 5. Atlas Linguistique Roman (ALiR). Roma: Istituto Poligrafico e Zecca dello Stato; Libreria dello Stato, 1996. v. 1, 1996, v. 2, 2002. BRASIL. Decreto n. 30.643, de 20 de maro de 1952. Institui o Centro de Pesquisas da Casa de Rui Barbosa e dispe sobre seu funcionamento. NASCENTES, Antenor. O linguajar carioca. 2. ed. Rio de Janeiro: Organizao Simes, 1953. NASCENTES, Antenor. Bases para a elaborao do Atlas Lingstico do Brasil. Rio de Janeiro: MEC, Casa de Rui Barbosa, vol. I, 1958, vol. II. 1961. POP, Sever. La dialectologie. Aperu historique et mthodes denqutes linguistiques, I-II. Louvain: Chez l Auteur-Gembloux, Ducolot, 1950. ROSSI, Nelson et al. (1963). Atlas Prvio dos Falares Baianos. Rio de Janeiro, Ministrio de Educao e Cultura - Instituto Nacional do Livro.

PAINEL: A METODOLOGIA DO PROJETO ALIB A CONSTRUO DA PESQUISA: REDE DE PONTOS, QUESTIONRIOS, INFORMANTES, TCNICAS DE REALIZAO DE INQURITOS Jacyra Andrade Mota (Universidade Federal da Bahia/CNPq/Brasil) 1. Introduo A elaborao de um Atlas lingstico do Brasil havia sido determinada, em 20 de maro de 1952, atravs do Decreto no. 30.643, que fixava esse projeto como uma das principais finalidades do Centro de Pesquisas da Casa de Rui Barbosa, ento recm-criado. Mas, em razo de dificuldades de diversos tipos, entre as quais a amplitude do projeto e a ausncia de condies imprescindveis ao seu desenvolvimento, como observa Silva Neto (1957), apenas em 1996, decorridos mais de 40 anos, durante o Seminrio Nacional Caminhos e Perspectivas para a Geolingstica no Brasil, realizado na Universidade Federal da Bahia, em Salvador, retomou-se o projeto, constituindo-se um comit nacional, que se responsabilizaria pela sua execuo.

O Comit Nacional, integrado pelos autores de atlas lingsticos publicados e por um representante dos atlas em andamento, foi constitudo por Suzana Cardoso (Diretora Presidente), Jacyra Mota, Diretora Executiva, ambas da UFBA, Maria do Socorro Arago (UFPb/UFC), Mrio Roberto Zgari (UFJF), Vanderci Aguilera (UEL) e Walter Koch[1] (UFRS), Diretores Cientficos. Ao se iniciar o Projeto ALiB foram fixados como principais objetivos: a) Descrever a realidade lingstica do Brasil, no que tange lngua portuguesa, com enfoque prioritrio na identificao das diferenas diatpicas (fnicas, morfossintticas, lxico-semnticas e prosdicas) consideradas na perspectiva da Geolingstica. b) Estabelecer isoglossas com vistas a traar a diviso dialetal do Brasil. c) Oferecer aos estudiosos da lngua portuguesa, aos pesquisadores de reas afins e aos pedagogos subsdios para o aprimoramento do ensino/aprendizagem e para uma melhor interpretao do carter multidialetal do Brasil. d) Examinar os dados coletados na perspectiva de sua interface com outros ramos do conhecimento - histria, sociologia, antropologia, etc. - de modo a poder contribuir para fundamentar e definir posies tericas sobre a natureza da implantao e desenvolvimento da lngua portuguesa no Brasil. e) Oferecer, aos interessados nos estudos lingsticos, um considervel volume de dados que permita aos lexicgrafos aprimorarem os dicionrios, ampliando o campo de informaes; aos gramticos atualizarem as informaes com base na realidade documentada pela pesquisa emprica; aos autores de livros didticos adequarem a sua produo realidade cultural de cada regio; aos professores aprofundar o conhecimento da realidade lingstica, refletindo sobre as variantes de que se reveste a lngua portuguesa no Brasil e, conseqentemente, encontrando meios de, sem desprestigiar os seus dialetos de origem, levar os estudantes ao domnio de uma variante tida como culta. f) Contribuir para o entendimento da lngua portuguesa no Brasil como instrumento social de comunicao diversificado, possuidor de vrias normas de uso, mas dotado de uma unidade sistmica. Do ponto de vista terico, ressalta-se a opo pela Geolingstica Pluridimensional, perspectiva que, no final do sculo XX, veio substituir a monodimensionalidade at ento predominante nos atlas lingsticos e que determina a busca de um novo perfil de informantes e a utilizao de questionrios mais diversificados quanto ao tipo de discurso que pretendem documentar Quanto apresentao dos dados finais, o ALiB pretende apresentar, tambm, ao lado da verso impressa, uma verso digital, com utilizao dos recursos da Internet ou de mdias como CD e DVD, como nos atlas falantes ou atlas de 3. gerao. E, como nos chamados atlas de 2. gerao, anlises interpretativas dos dados cartografados.

2. A metodologia do ALiB 2.1 A rede de pontos

A rede de pontos levou em conta, prioritariamente, a densidade demogrfica de cada regio e de cada estado e a distribuio espacial das localidades, com os ajustes necessrios, tanto nos casos das reas que apresentavam densidade abaixo de 1.0, como naquelas de densidade populacional muito grande, tendo-se chegado a 250 localidades, distribudas por todo o Pas. Para a seleo das localidades foram considerados: (a) a rede de pontos apresentada por Nascentes (1958); (b) as redes dos atlas regionais at ento publicados; (b) dados histricos e socioculturais das localidades; (d) limites estaduais e internacionais. No decorrer da pesquisa, foram necessrias substituies, uma vez que algumas localidades, quando examinadas de perto pelos pesquisadores, revelaram aspectos que desaconselharam a sua incluso (como a grande presena de indivduos de outras reas, com pouca possibilidade de se encontrarem informantes com o perfil requerido, por exemplo, como ocorreu com a cidade de Caldas Novas, em Gois, substituda por Catalo). 2.2 Os informantes Como norma em trabalhos de natureza geolingstica, os informantes devem ser naturais da localidade e filhos de pessoas tambm da mesma rea lingstica. Embora no se busquem, hoje, indivduos sedentrios como os dos primeiros trabalhos de Geolingistica, em fins do sculo XIX e at em grande parte do sculo XX, devem ser evitados os que se afastaram da localidade por perodos muito longos e contnuos. Estudos geosociolingsticos, no nvel fontico-fonolgico e no nvel morfossinttico, tm mostrado a influncia do contato com falantes de outras reas, principalmente se esse contato coincide com os primeiros anos de vida do indivduo (fase de aquisio da linguagem), ou com o perodo imediatamente anterior ao da realizao do inqurito. Quanto fase de aquisio da linguagem, a teoria clssica admite que o indivduo, de modo geral, conserva os traos lingsticos (sobretudo fonticos) adquiridos at a adolescncia, aventando, assim, a possibilidade de se analisarem, em tempo aparente, a partir de falantes de diferentes faixas etrias, fases anteriores de uma mudana em curso. A realizao aberta ou fechada das vogais mdias, a variante oclusiva dento-alveolar ou africada palatal diante de /i/, as variantes vibrantes (inclusive retroflexas) ou as realizaes alveolares ou palatais para o /S/ em coda silbica, exemplificam, freqentemente, a manuteno de variantes adquiridas no contato com as pessoas responsveis pelo indivduo em sua fase de aquisio da linguagem (aproximadamente at os 5 anos) e com o seu grupo etrio. A importncia dos afastamentos por perodos mais longos, a depender do falante, tem sido detectada, por exemplo, no estudo das variantes para o /S/ em coda silbica, tendo em vista que esse fato caracterizador de subreas no portugus brasileiro. A propsito, cita-se o caso de um falante de Salvador, de faixa etria 2, filho de pais soteropolitanos, que no pde ser aproveitado como informante do ALiB por haver trabalhado na Petrobrs durante algum tempo, em reas de realizaes palatais, e afastar-se, sensivelmente, da mdia encontrada para essas variantes em Salvador, de acordo com trabalhos anteriores e com a anlise de outros informantes da mesma faixa etria. Chamou a ateno dos pesquisadores, principalmente, a grande freqncia das palatais em final de palavra (casaS, colegaS, companheiroS, cavaloS, etc.), contexto desfavorecedor para as realizaes palatais na fala de Salvador. Para atender perspectiva pluridimensional, os informantes do ALiB se distribuiem pelos dois gneros, por duas faixas etrias - faixa 1, de 18 a 30 anos, e faixa 2, de 50 a 65 anos - e, nas capitais de Estado, por dois graus de escolaridade - ensino fundamental incompleto e universitrio, obtendose, assim, variantes diagenricas, diageracionais e diastrticas.

A respeito desse perfil de informantes, explicam-se a ausncia de uma faixa intermediria, entre 30 e 50 anos, e a restrio do parmetro estrtico s capitais de Estado pela necessidade de reduzir-se o nmero de informantes, de modo a viabilizar a execuo do Projeto, face s dimenses continentais do Brasil e as dificuldades de se atingirem determinadas reas, sobretudo no Norte e no Centro-Oeste do Pas. Com relao varivel escolaridade, soma-se primeira justificativa, a possibilidade pequena, em alguns casos, nula, de se encontrarem indivduos de grau universitrio, em todas as localidades selecionadas, que atendessem ao perfil procurado. Um outro aspecto que merece comentrio o fato de a variao estrtica basear-se apenas nas diferenas de escolaridade, sem levar em conta dados socioculturais ou socioeconmicos, embora esses dados sejam controlados pelas fichas de informante, sistematicamente preenchidas. Com relao a esse tipo de classificao estrtica, freqentemente utilizado em trabalhos sociolingsticos, a anlise dos inquritos do ALiB tm confirmado, de modo geral, a sua adequao. 2.3 Os questionrios Os questionrios lingsticos do ALiB foram preliminarmente testados em inquritos experimentais, com utilizao de verses preliminares que, aps avaliadas, foram publicadas, em verso definitiva, em 2001. Os questionrios dirigem-se aos diferentes nveis de estudo da lngua, subdividindo-se em: fontico-fonolgico (QFF), com 159 questes e mais 11 questes de prosdia; lxico-semntico (QSL), com 202 questes; morfossinttico (QMS), com 49 questes. Contm, ainda, 04 questes de pragmtica (QP), 04 temas para o registro de discurso semidirigido (TDS), 06 perguntas de natureza metalingstica (PM) e um texto para leitura. Exemplificam o QFF as questes a seguir, que visam obteno dos vocbulos televiso, tesoura, eltrico, tomate, borboleta, corao - destinados ao registro da variao entre vogais mdias abertas (, ) ou fechadas (, ), em posio pr-acentuada, fato que, de acordo com Nascentes (1953), divide os falares brasileiros em falares do Norte (com predominncia de vogais abertas) e falares do sul (com maior freqncia de vogais fechadas) - e os vocbulos casca, costas, rasgar, sal, azul, alta, calor, perdo, que procuram documentar a variao consonantal em coda silbica, de modo a delimitar diferentes subreas. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Como se chama aquele aparelho onde se pode ver novela, jogo, programas...? (QFF, 004) Como se chama o objeto com que se corta tecido? (QFF, 046) Antigamente, para passar a roupa, usava-se ferro a brasa. Hoje, qual o tipo de ferro que se usa? (QFF, 011) Como se chama aquilo vermelho que vende na feira e que se usa para preparar o molho do macarro? (QFF, 030) Como se chama aqui um bichinho que voa e tem as asas bonitas e coloridas? (QFF, 046) Qual o nome da parte do corpo que, se parar, a pessoa morre? (QFF, 119) Para comer uma banana, o que que se tira? (QFF, 031) Aqui (mostrar) a frente, e aqui (mostrar)? (QFF, 067) Fazer assim (mmica) em um papel ___ ? (QFF, 088)

10. O que preciso colocar na carne para temperar? (QFF, 016) 11. Que cor esta? Mostrar. (QFF, 089) 12. O que se diz de uma pessoa que mede 1 metro e 90 cm, 2 metros? (QFF, 134) 13. No inverno faz frio. E no vero? (QFF, 061) 14. Quando se comete uma falta grave, o que que se pede a Deus? (QFF, 110) So exemplos do QSL e do QMS: 1. 2. 3. 4. De noite, muitas vezes, pode-se observar uma estrela que se desloca no cu, assim (mmica) e faz um risco de luz. Como chamam isso? (QSL, 031) Como se chamam as frutas menores que a laranja, que se descascam com a mo e, normalmente, deixam um cheiro na mo. Como elas so? (QSL, 039) Como se chama a rea que preciso ter ou comprar para se fazer uma casa na cidade? (QSL199) Quando se v um amigo com uma mala e se quer saber para onde ele vai, como que se pergunta? (QMS 024)

As quatro questes de pragmtica apresentam a estrutura a seguir, variando, em cada uma delas, os dois interlocutores do dilogo imaginado: Um objeto (carteira, leno, chave) caiu do bolso de um rapaz jovem e ele no viu. Como um outro rapaz jovem chama a ateno desse rapaz? (QP, 01). Nos quatro temas previstos para o registro de discurso semidirigido, o informante levado a relatar uma experincia pessoal marcante em sua vida, a comentar programas de televiso, a descrever a sua atividade de trabalho e a contar um fato de que tenha ouvido falar ou que tenha ocorrido com uma outra pessoa. A utilizao de gravuras um outro recurso utilizado na aplicao dos questionrios com duplo objetivo: ajudar na identificao do referente, por parte do informante, assegurando respostas mais rpidas e mais seguras e, especialmente no QMS, auxiliar na obteno de respostas menos monitoradas. Os diferentes tipos de discurso que se documentam com esses questionrios tm-se mostrado importantes fontes para o estudo da variao diafsica, principalmente quando se confrontam as respostas s perguntas feitas para obteno de variantes fnicas, semntico-lexicais ou morfossintticas e o discurso emitido de modo menos tenso, ao final do inqurito, a propsito de temas sugeridos ao informante. A variao diafsica pode ser exemplificada atravs do confronto entre as respostas s questes 027 (fervendo) 052 (remando) e 148 (dormindo) do QFF, onde se documentam, em geral, as variantes padro, e as ocorrncias de formas gerundivas no discurso livre. Nesses ou em trechos de fala no monitorada, obtidos no decorrer do inqurito, freqente a ausncia do morfema identificador do gerndio, em elocues como ferveno, remano ou dormino, inclusive em falantes de escolaridade alta. A variao diastrtica e diageracional, nos inquritos do ALiB pode ser verificada tambm atravs das solicitaes de outras denominaes, insistentemente feitas durante o desenvolvimento do QSL e que trazem, freqentemente, observaes do tipo os mais antigos falavam assim, ouvia minha v dizer, antigamente no se falava assim, no, o pessoal ignorante fala assim, ouo

dizer. A variao diagenrica percebida, em algumas reas, em anlises quantitativas, indicando, em geral, a preferncia dos falantes femininos pela variante de maior prestgio, de acordo com o que admite Labov (2001) para as chamadas mudanas de cima para baixo. Exemplifica esse fato a maior freqncia, em Aracaju, de realizaes palatalizadas para o /t, d/ diante da vogal alta /i/ (tio, dia), em informantes femininas, como observa Mota (2007), no trecho: Em Aracaju, os informantes masculinos quase no utilizam as variantes palatais (5% e 0,10 de peso relativo), ao contrrio das informantes femininas que apresentam na fala 35% de freqncia dessas variantes, correspondentes ao peso relativo de 0,54. Nas outras localidades [Recife, Macei e Teresina] pequena a diferena entre os dois gneros. (p. 5). Para a anlise do que se identifica como variao diarreferencial, incluem-se seis questes de natureza metalingstica sobre o modo de falar local, as pessoas que, segundo o informante, falam de modo diferente na localidade ou em outras reas brasileiras, o falar de pocas anteriores, solicitando-se exemplos dessas variantes, como na questo: Tem gente que fala diferente aqui em _____ (citar a cidade onde est)? Se houver, identificar os grupos que falam diferente. (PM, 02) Pode-se, assim, confrontar a percepo do falante sobre outras variantes e outros falares, verificando at que ponto fatos identificados como caractersticos de outro estrato social, de outra gerao ou de outras reas esto presentes em sua fala, tendo em vista que, conforme atestam as pesquisas sociolingsticas, a avaliao subjetiva do falante a respeito de um determinado fato nem sempre coincide inteiramente com a sua prpria realizao lingstica. A insatisfao do falante face introduo de novos hbitos lingsticos pode tambm estar presente nessas falas, como se pode observar, por exemplo, em inqurito experimental, realizado em So Lus com uma jovem de 19 anos: Inq.- Tem gente que fala diferente aqui em So Lus? Inf. - Aqui em So Lus tem as pessoas que QUEREM FALAR diferente. Inq. - Como so essas pessoas que querem falar diferente? Inf. - So as pessoas que tentam puxar um... um sotaque que, na verdade, no existe aqui. A deciso metodolgica de aplicar-se, em todas as localidades, os mesmos questionrios, com a redao prvia das perguntas, teve o objetivo, que j se pode considerar alcanado, de obter maior uniformidade e resultados intercomparveis inteiramente confiveis. 2.4 Tcnicas de realizao dos inquritos A realizao dos inquritos requer, alm da preparao do inquiridor e dos instrumentos de trabalho (questionrios, fichas, aparelhos, etc.) a interveno de uma pessoa da prpria localidade a ser pesquisada, se possvel, atravs de contato prvio. Esses facilitadores tm ajudado a encontrar os informantes dentro do perfil requerido e tm contribudo para reduzir ou eliminar as

desconfianas que, muitas vezes, os entrevistados demonstram, face ao inusitado da proposta de pesquisa e os problemas presentes na poca atual. A gravao de dados realizada in loco com cada um dos informantes, separadamente, evitando-se, na medida do possvel, a interveno de outras pessoas (familiares, amigos ou curiosos). Em situao ideal, o inquiridor principal se faz acompanhar de um inquiridor auxiliar que, alm de manejar os aparelhos, controla o desempenho do informante, assinalando em ficha prpria, as questes no respondidas por desconhecimento e aquelas esquecidas no momento do inqurito, que devero ser repetidas, ao final do inqurito. O registro feito, em geral em mini discs (MD) ou fitas magnetofnicas (aparelhos do tipo cassete), e, freqentemente, com utilizao simultnea dos dois tipos de aparelho, de modo a evitar que se perca inteiramente o inqurito, em caso de acidente com um deles. Ao lado das gravaes de fala, registram-se ainda dados sobre os informantes atravs da Ficha de informante, sistematicamente preenchida, s vezes tambm gravada, dados das localidades atravs de informaes fornecidas por escolas, prefeituras ou pelos prprios habitantes e fotos. A ficha para anotao de dados de informantes tem por objetivo no apenas identificar o falante alvo da gravao mas tambm situ-lo sociolingisticamente. Desse modo, incluem-se informaes sobre a sua profisso (assim como dos pais e cnjuge), sua renda individual ou familiar, o contato que mantm com os meios de comunicao (TV, rdio, jornal, revista), suas preferncias e diverses, sua participao em atividades religiosas, com a finalidade de caracterizlo melhor e estabelecer as possveis relaes com os seus usos lingsticos. 2.5. Tratamento dos dados As amostras obtidas in loco so posteriormente catalogadas, copiadas (se necessrio) e arquivadas, situando-se, no Instituto de Letras da UFBA, o arquivo nacional de dados do Projeto ALiB, que ser arquivado, tambm em meio digital, no Centro de Processamento de Dados dessa mesma Universidade. Os dados so transcritos fontica e grafematicamente, passando por duas revises sucessivas. Implementa-se, no momento, a estruturao de um Banco de Dados, que vai possibilitar a elaborao das cartas lingsticas, impressas e em meio digital, e a abertura consulta dos dados do ALiB aos pesquisadores interessados.

3.

Consideraes finais

A metodologia seguida para constituio e desenvolvimento do Projeto ALiB, como vimos, apesar de incluir-se nos princpios da Geolingstica Pluridimensional Contempornea, teve de levar em conta as restries impostas pela extenso territorial a cobrir e todas as dificuldades disso advindas, reduzindo os parmetros a considerar, o nmero de informantes e os prprios questionrios. Desse modo, o Projeto ALiB prope-se a fornecer uma macro-viso da realidade brasileira, delineando reas e subreas dialetais, mas no substitui as pesquisas regionais, que, circunscritas a reas mais reduzidas, podero ampliar o leque de variveis e os fatos a documentar. Referncias

BRASIL. Decreto n. 30.643, de 20 de maro de 1952. Institui o Centro de Pesquisas da Casa de Rui Barbosa e dispe sobre seu funcionamento. COMIT NACIONAL.Atlas Lingstico do Brasil. Questionrios. Londrina: Ed. UEL, 2001. COMIT NACIONAL. Projeto Atlas Lingstico do Brasil. Salvador: Instituto de Letras, 1998 e 2003. LABOV, William. Principles of linguistic change. v. 2: Social factors. Massachusetts: Blackwell, 2001. MOTA, Jacyra. Falar baiano versus falar nordestino: o que revelam os dados do Atlas Lingstico do Brasil. Comunicao apresentada no I Forum Internacional da Diversidade Lingstica, 2007, Porto Alegre. Texto entregue para publicao em Atas. NASCENTES, Antenor. O linguajar carioca. 2. ed. Rio de Janeiro: Organizao Simes, 1953. NASCENTES, Antenor. Bases para a elaborao do atlas lingstico do Brasil. Rio de Janeiro: MEC, Casa de Rui Barbosa, v. I, 1958. SILVA NETO, Serafim da. Guia para estudos dialectolgicos. 2. ed., Belm: Conselho Nacional de Pesquisa/Instituto Nacional de Pesquisas da Amaznia, 1957.

PAINEL: A METODOLOGIA DO PROJETO ALIB A REDE DE PONTOS: UMA REFLEXO SOBRE A HISTRIA SOCIAL DAS CAPITAIS DE ESTADO QUE INTEGRAM O PROJETO ALIB. Aparecida Negri Isquerdo (Universidade Federal de Mato Grosso do Sul Conselho Nacional de Desenvolvimento Cientfico e Tecnolgico - Brasil) Introduo Como um dos procedimentos metodolgicos fundamentais nas pesquisas geolingsticas, a rede de pontos assegura a representatividade da documentao da variao espacial da lngua, a comparao posterior dos dados e a sua respectiva distribuio num determinado espao geogrfico por meio de cartas lingsticas. No pensar de Nascentes (1958; 1961), a boa determinao dos pontos dos inquritos influi grandemente na perfeio de um atlas. Adverte ainda o autor: os pontos devem ser fixados no meio das regies mais caractersticas do tipo de linguagem. J Mouton (1996, p. 65) define rede de pontos como o conjunto de localidades onde ser realizada a pesquisa, que so escolhidas segundo diversos critrios e que devem representar todo o territrio estudado - a rede inclui mais lugares em terras onde as diferenas dialetais so mais interessantes, em zonas isoladas, em reas de fronteira e menos pontos onde haja maior uniformidade lingstica. Inicialmente evitava-se a incluso de cidades dentre na rede de pontos, uma vez que se buscava o carter arcaizante da linguagem, fenmeno mais evidenciado em lugares distantes dos centros mais avanados em termos tecnolgicos (atlas rurais). Esse critrio tem sido revisto e na atualidade os estudos geolingsticos atingiram as cidades, inclusive, os grandes

centros, surgindo assim os atlas urbanos. Desta forma, a questo da definio da rede de pontos nas pesquisas geolingsticas remete a duas outras: a densidade da rede e o grau de abrangncia da pesquisa geolingstica. No Brasil, um pas de dimenses continentais, a questo da densidade da rede de pontos torna-se particularmente complexa. Da a tendncia nacional de produo de atlas com redes de pontos menos densas. Mesmo dentre os atlas regionais j publicados no Brasil no se observa uma rede carregada de pontos, se considerada a relao entre o nmero de pontos e a dimenso territorial do Pas. Associada questo da densidade da rede de pontos situa-se o domnio espacial do atlas a ser produzido, outro fator determinante na seleo dos pontos de inquritos e diretamente relacionado aos objetivos do projeto. Em termos de Brasil, a questo da densidade da rede de pontos em trabalhos geolingsticos configura-se como uma deciso que demanda muitos questionamentos, considerando-se, para tanto, temas como viabilizao da pesquisa em termos financeiros e de cronograma de execuo, objetivos do atlas a ser confeccionado, equipe de pesquisa, dentre outros. Nascentes (1958), aps viajar por todo o Brasil, props um total de 605 localidades para um futuro atlas lingstico do Brasil, proposta que ainda orienta trabalhos geolingsticos brasileiros e que foi tomada como parmetro para a definio da rede de pontos do Atlas Lingstico do Brasil. Entretanto, poca, o dialetlogo brasileiro j reconhecia as dificuldades que seriam enfrentadas pelos pesquisadores que se aventurassem a tamanha empreitada e recomendava que se confeccionassem inicialmente atlas regionais para, posteriormente, elaborar-se um atlas nacional. Essa postura tambm foi adotada por outros estudiosos e anteriormente defendida por Serafim da Silva Neto (1957, p. 12), ao ponderar o quanto seria difcil e demorada, com a imensa extenso do Brasil, com as dificuldades de comunicao e sem as tomadas prvias, a realizao de um atlas lingstico. A lio dos mestres foi acatada e no Brasil, em situao inversa a da Europa, pelo menos nos Estados da Federao que j contam com atlas publicados e/ou projetos em desenvolvimento, os atlas regionais foram produzidos antes de um atlas nacional. Esses atlas regionais documentaram um maior volume de dados relativos lngua falada nos espaos regionais pesquisados, o que no acontecer com o Projeto ALiB que se enquadra na categoria dos atlas de grande domnio e que por isso documentar fatos lingsticos mais gerais e passveis de serem intercomparados, em mbito nacional. Este trabalho discute a rede de pontos do Projeto ALiB, no que se refere s capitais, com nfase para a histria social relacionada a cada uma delas (momento e causas da criao, importncia no conjunto do processo de povoamento e desenvolvimento do Brasil) e para a natureza da nomenclatura geogrfica dessas capitais.

1. A rede de pontos do Projeto ALiB: critrios de seleo e distribuio A definio da rede de pontos do Projeto ALiB tomou como pressuposto o estudo sistemtico da realidade brasileira, do processo de povoamento e do desenvolvimento socioeconmico de cada rea. Para tanto, contou-se com o assessoramento de antroplogos, historiadores e gegrafos e, tambm, com a colaborao de indigenistas. Para o estabelecimento do nmero de pontos, distribudos em cada Estado, levou-se em considerao, prioritariamente, a densidade demogrfica dos 26 Estados da Federao, distribudos pelas 05 regies brasileiras, fazendo-se os ajustes necessrios nos casos de densidade abaixo de 1,0 - como os estados do Acre, de Roraima, do Amap e do Tocantins; de pequena densidade demogrfica em grandes reas - como o caso do Mato Grosso (densidade 3,6) e do Amazonas (densidade 3,8), e de maior densidade populacional - como no caso do Rio de Janeiro (densidade 22), de Minas Gerais (densidade 27) e de So Paulo (densidade 55).

A definio da rede considerou a anlise da proposta de Nascentes (1958), a rede dos atlas regionais j publicados e os objetivos do Atlas Lingstico do Brasil, proposto em 1996, pelos dialetlogos brasileiros. Alm disso, o projeto considerou tambm a realidade brasileira atual, as prioridades estabelecidas pelo projeto, definidas em funo das condies de produo do atlas, em termos econmicos e de recursos humanos. A seguir especificamos a distribuio das 250 localidades[2] da rede em termos de regies administrativas do IBGE e de estados da Federao. A regio Norte, a mais extensa das regies brasileiras, tem uma rea de 3.769.900 km 2 (45% do territrio nacional) e uma populao de 14.892.013 habitantes (7% do total brasileiro). Com uma densidade demogrfica de 0,2, dividida em 07 estados da Federao: Amazonas, capital Manaus; do Acre, capital Rio Branco; do Tocantins, capital Palmas; de Rondnia, capital Porto Velho, de Roraima, capital Boa Vista; do Par, capital Belm e do Amap, capital Macap. Dessas capitais, 06 integram a rede de pontos do ALiB, tendo sido excluda Palmas a capital do estado de Tocantins em virtude da sua criao recente (1989), em decorrncia do desmembramento pelo Governo Federal do Brasil do estado de Gois em duas unidades da Federao, deciso que deu origem ao Estado de Tocantins (1988). A rede de pontos do Projeto AliB, na regio Norte, abrigou, pois, 24 pontos, assim distribudos: Acre - densidade demogrfica 0,8 - 02 localidades; Amap - densidade demogrfica 0,6 - 02 localidades; Amazonas - densidade demogrfica 3,8 - 05 localidades; Par - densidade demogrfica 8,0 - 10 localidades; Rondnia - densidade demogrfica 1,6 - 02 localidades; Roraima - densidade demogrfica 0,4 - 01 localidade e Tocantins - densidade demogrfica - 1,7 02 localidades. J a regio Nordeste concentra uma rea de 1.584.803 km2 (18% da rea territorial do Brasil) e uma populao de 51.380.117 habitantes (29% da populao brasileira), apresentando uma densidade demogrfica de 23 habitantes por Km2. Formada por 09 estados - Maranho, capital So Luiz; Piau, capital Teresina; Cear, capital Fortaleza; Rio Grande do Norte, capital Natal; Paraba, capital Joo Pessoa; Pernambuco, capital Recife; Alagoas, capital Macei; Sergipe, capital Aracaju e Bahia, capital Salvador -, a regio Nordeste concentrou 78 localidades da rede de pontos do Projeto ALiB: Alagoas - densidade demogrfica 8,0 - 04 localidades; Bahia - densidade demogrfica 11 - 22 localidades; Cear - densidade demogrfica 4,1 - 12 localidades; Maranho densidade demogrfica 3,9 - 09 localidades; Paraba - densidade demogrfica 5,2 - 06 localidades; Pernambuco - densidade demogrfica 11,5 - 12 localidades; Piau - densidade demogrfica 4,0 05 localidades; Rio Grande do Norte - densidade demogrfica 2,7 - 05 localidades e Sergipe densidade demogrfica 19,2 - 03 localidades. A regio Centro-Oeste, por sua vez, dentre as 05 regies brasileiras, a segunda em extenso territorial, com uma rea 1.612.077 km2 (19% do total brasileiro) e uma populao de 13.169.420 habitantes (7% do total nacional), com uma densidade demogrfica de 04 habitantes por Km 2. formada por 03 Estados e o Distrito Federal: Mato Grosso, capital Cuiab; Mato Grosso do Sul, capital Campo Grande e Gois, capital Goinia, alm do Distrito Federal, com a capital Braslia. No Centro-Oeste, o Projeto ALiB est recolhendo dados em 24 localidades: Gois - densidade demogrfica 7,2 - 09 localidades; Mato Grosso - densidade demogrfica 3,6 - 09 localidades; Mato Grosso do Sul - densidade demogrfica 3,2 - 06 localidades. J a regio Sudeste a mais densamente povoada e economicamente mais importante do Brasil, com uma rea 927.287 km2 (11% do total brasileiro) e uma populao de 79.122.849 habitantes (42% da populao brasileira), formada por 04 estados: So Paulo, capital So Paulo; Minas Gerais, capital Belo Horizonte, Esprito Santo, capital Vitria e Rio de Janeiro, capital Rio de Janeiro. Em decorrncia da sua alta densidade demogrfica (55 habitantes por Km2), contempla 80 das 250 localidades da rede de pontos do Projeto ALiB: Esprito Santo - densidade demogrfica 4,5 - 05 localidades; Minas Gerais - densidade demogrfica 27,2 - 23 localidades; Rio de Janeiro densidade demogrfica 22 - 14 localidades e So Paulo - densidade demogrfica 55 - 38 localidades.

Por fim, a regio Sul, considerada a Europa brasileira em virtude da concentrao de imigrantes europeus no povoamento do seu territrio, rene uma rea de 577.214 km2 (07% do total brasileiro) e uma populao de 27.173.918 habitantes (15% da populao brasileira), com uma densidade demogrfica de 31 habitantes por Km2. formada por 03 estados: Paran, capital Curitiba; Santa Catarina, capital Florianpolis e Rio Grande do Sul, capital Porto Alegre e, no projeto ALiB, abriga 44 localidades: Paran - densidade demogrfica 14,5 - 17 localidades; Santa Catarina - densidade demogrfica 7,8 - 10 localidades e Rio Grande do Sul - densidade demogrfica 15,5 - 17 localidades. Os dados apresentados acerca da distribuio da rede de pontos do Projeto ALiB demonstram o peso exercido pelo critrio da densidade demogrfica na definio e na distribuio das localidades, segundo os Estados de cada regio geogrfica brasileira. Basta observarmos a relao entre os ndices relativos rea territorial e populao para constatarmos a realidade brasileira em termos de densidade demogrfica, fator que se refletiu na definio do nmero de pontos do ALiB para os Estados das cinco regies administrativas brasileiras. A regio Norte, por exemplo, que concentra a maior rea territorial dentre as regies brasileiras (45%), retm apenas 7% da populao brasileira e registra uma densidade demogrfica de 0,2 habitantes por Km 2. Em contrapartida a regio Sudeste que representa apenas 11% do total da rea geogrfica do Brasil abriga 43% da populao nacional com uma densidade demogrfica de 55 de habitantes por km2. Alm da densidade demogrfica regional, para a escolha das localidades, em cada um dos Estados do Pas, foram considerados os seguintes critrios: a) as zonas dialetais j determinadas por meio de pesquisas anteriores, por pesquisadores da rea; b) a distribuio espacial das localidades, para que um ponto no ficasse colado noutro e se mantivesse, em cada Estado, um distanciamento mais ou menos simtrico. Procurou-se, nesse caso, conjugar o critrio de eqidistncia versus densidade demogrfica; c) a importncia da localidade, se em zona fronteiria por causa do bilingismo e/ou diglossia, se em zona limtrofe interestadual (quando de muito movimento), ou se em zona onde ainda se evidencia uma cultura e/ou presena indgena e, d) as localidades apresentadas por Antenor Nascentes, em 1958, quando de suas Bases para Elaborao de um Atlas Lingstico do Brasil. Nota-se, pois, que diferente do que tem sido feito, tradicionalmente, em trabalhos de natureza dialetal, foram pontuados, mas no se consideraram prioritrios, critrios como antiguidade e grau de isolamento das localidades em relao a centros mais desenvolvidos. Assim, cidades de grande e mdio porte, inclusas a as capitais (com duas excees), foram objeto de trabalho de natureza sociolingstica, pela primeira vez no mbito de um Atlas Lingstico na Amrica Latina. As capitais, onde o inqurito no se far so a de Tocantins, Palmas, por sua recente criao (1989) e no ter, por conseqncia, informantes nativos, e Braslia que, inaugurada em 1960, vive ainda uma miscigenao de falares, por receber brasileiros de todas as partes e no ter tido tempo, do ponto-de-vista lingstico, para formar a sua norma lingstica. Essa razo explica a incluso de Belo Horizonte, Goinia e Campo Grande que, h pouco centenrias, j apresentam, contudo, um nivelamento lingstico que as torna, por seu falar caracterstico, diversa dos falares que as rodeiam. Desnecessrio frisar que, para a definio da rede de pontos, os dados fornecidos pelo IBGE (Fundao Instituto Brasileiro de Geografia e Estatstica) foram fundamentais. Alm disso, foi realizada ampla leitura da Histria do Brasil, dos primeiros viajantes e suas narrativas at teses recentes sobre desbravamento e povoao.

2. As capitais brasileiras - uma viso scio-histrica

O Volume I do Atlas Lingstico do Brasil apresentar, no seu fascculo 2, o mapeamento dos dados geolingsticos documentados em 26 capitais brasileiras, j que Palmas e Braslia no foram includas na rede pelas razes anteriormente expostas. As capitais dos 26 Estados da Federao e a capital do Brasil esto assim distribudas, segundo o sculo de fundao, considerando-se, para tanto, como critrio as notcias do primeiro povoamento e no a data oficial de criao da capital: 1.sculo XVI: 26% das capitais brasileiras, distribudas entre as regies Nordeste - Salvador, Natal, Recife, Joo Pessoa - e Sudeste - Rio de Janeiro, So Paulo e Vitria; 2.sculo XVII: 26% das capitais brasileiras, distribudas entre as regies Norte - Belm e Manaus; Nordeste - Aracaju, Fortaleza, Macei e So Luiz; e Sul - Curitiba; 3.sculo XVIII: 14,8% das capitais brasileiras, distribudas entre as regies Norte - Macap; Centro-Oeste - Cuiab; Sudeste - Belo Horizonte e Sul - Florianpolis; 4.sculo XIX: 22,2% das capitais brasileiras, distribudas entre as regies Norte - Boa Vista e Rio Branco; Nordeste - Teresina; Centro-Oeste - Campo Grande e Goinia - e Sul - Porto Alegre; 5.sculo XX: 11% das capitais brasileiras, distribudas entre as regies Norte - Porto Velho e Palmas e Centro-Oeste - Braslia. Como se pode perceber, essa distribuio das capitais brasileiras segundo o sculo da fundao demonstra que 70,5% das capitais tiveram origem no Brasil Colnia (sculos XVI a XVIII) e apenas 29,5% surgiram no perodo republicano. Em face disso, para a compreenso desse fenmeno, faz-se mister uma retomada de dados acerca do processo de povoamento do Brasil, ou seja, as correntes migratrias que foram responsveis por esse povoamento, nas diferentes regies brasileiras. Consultando Caio Prado Jnior (2006, p. 36-38)[3], vamos verificar que no final do sculo XVIII a populao brasileira somava cerca de 3.000.000 de habitantes, excluindo-se aproximadamente 800.000 ndios no domesticados. Essa populao distribua-se irregularmente por todo o territrio da ento colnia. Segundo esse historiador, vrios fatores contriburam para a essa disperso do povoamento: i) a extenso da costa que coube a Portugal na partilha de Tordesilhas, fator determinante para a colonizao simultnea em diferentes pontos da colnia como uma estratgia de defesa, o que resultou na diviso do territrio em capitanias, medida que garantiu coroa portuguesa a posse das terras ao longo do litoral (p. 37); ii) o bandeirismo preador de ndios e prospector de metais e pedras preciosas que avanou o povoamento para o interior da colnia; a explorao das minas a partir do final do sculo XVII fixou ncleos populacionais no interior da colnia - Minas Gerias, Gois e Mato Grosso (p. 37); iii) a ao das misses catlicas evangelizadoras do gentio no Extremo-Norte (bacia Amaznica), seguidas de perto pela colonizao leiga, provocada e animada pela poltica da metrpole [...], sustentada pela explorao dos produtos naturais da floresta amaznica: o cacau, a salsaparrilha e outros (p. 37) e, iv) consumo de carne oriunda dos rebanhos que avanavam pelo serto nordestino, um dos maiores centros agrcolas do litoral da colnia, Bahia e Pernambuco (p. 37-38). Ainda conforme o mesmo historiador, o territrio que viria a constituir o Brasil fixou-se na verdade desde os meados do sculo XVIII, poca em que quase 2.000.000 de habitantes havia se fixado na faixa litornea. Em face disso, esse desequilbrio entre litoral e interior exprime muito bem o carter predominante da colonizao: agrcola - donde a preferncia pelas frteis, midas e quentes baixadas da marinha; e comercialmente voltada para o interior, onde esto os mercados para seus

produtos. Localizado a de incio, o povoamento s comea a penetrar no interior, propriamente no segundo sculo (PRADO JNIOR, 2006, p.39). Associando-se esses dados histricos s datas dos primeiros povoamentos que deram origem s capitais dos estados brasileiros no Brasil Colnia, encontramos justificativas para o fato das 52% das capitais que surgiram nos sculos XVI e XVII situarem-se em reas litorneas, exceto So Paulo, uma vez que de ocupao efetiva do interior, parte o caso excepcional de So Paulo, plantado de incio no planalto e arredado da costa, encontramos apenas a marcha progressiva das fazendas de gado do serto nordestino e a lenta e escassa penetrao na bacia amaznica (PRADO JNIOR, 2006, p.39). Reportando-nos novamente ao sculo XVI notamos que o surgimento dos 07 povoados que se transformaram em grandes centros urbanos elevados categoria de capital - Salvador, Natal, Recife, Joo Pessoa, Rio de Janeiro, So Paulo e Vitria - traduzem fortemente a poltica colonizadora lusitana. Na localidade onde foi fixada a cidade de Salvador, por exemplo, h registro da presena de habitante branco desde 1510 - Diogo lvares que era tripulante de um navio francs que naufragara no local. Em 1536 chegou regio Francisco Pereira Coutinho, o primeiro donatrio que recebeu capitania hereditria de El-Rei Dom Joo III, fundando o Arraial do Pereira. Em 1949 Tom de Souza funda por ordens do rei de Portugal a cidade-fortaleza chamada So Salvador, nascendo assim a cidade de Salvador, com estuto de cidade e de capital, sem nunca ter sido provncia. Comprova-se, pois, que a fundao da capital Salvador no litoral representou uma ao do governo portugus em defesa do territrio[4]. Caminhos similares marcaram o surgimento das outras capitais seiscentistas da regio Nordeste. A primeira populao que deu origem a Recife, por exemplo, surgiu em 1561, em decorrncia de um ancoradouro (largo canal situado entre os arrecifes de arenito e a pennsula), que abrigava pesados veleiros que ali vinham refrescar-se em local abrigado pelas sombras dos arrecifes. Nesse local, as guas do mar misturavam-se s dos rios Capibaribe e Beberibe. J Joo Pessoa surge em 1585, com o nome de Nossa Senhora das Neves, quando chegou Paraba Martim Leito, Ouvidor-Geral da Bahia, chefiando uma expedio que deveria restaurar os fortins da barra e desalojar os franceses que ali vinham se fixando. Com o Ouvidor-Geral chegaram tambm vrias famlias, por isso ele teve que providenciar a construo de fortes, igrejas e casas de moradia. Por fim, a Cidade do Natal, nome assim registrado na Constituio Estadual, teve origem em 1599, na capitania do Rio Grande do Norte, cuja histria tem incio em 1535 com a chegada de uma frota comandada por Aires da Cunha, a servio do donatrio Joo de Barros e do Rei de Portugal, que tinha como meta a colonizao das terras da regio. Ao longo do litoral, s que na regio Sudeste da Colnia, outras 03 capitais seiscentistas surgem como decorrncia das mesmas estratgias do governo imperial, qual seja as de proteger as fronteiras e de expandir o processo de povoamento do territrio. Vitria, por exemplo, foi criada em virtude dos constantes ataques indgenas, franceses e holandeses Vila Velha, que era a capital da capitania do Esprito Santo, o que levou os portugueses a mudarem a capital para uma ilha prxima ao continente, a Ilha de Guanaan, e batiz-la de Ilha de Vitria. A nova capital foi fundada em 1551 com o nome de Cidade de Vitria, em referncia vitria conquistada numa grande batalha comandada por Vasco Fernandes Coutinho, donatrio da capitania, contra os ndios Goitacases. J So Paulo emerge como misso jesutica, reunindo em seus primeiros territrios habitantes

de origem europia e indgena. Do ponto de vista da segurana, a localizao topogrfica de So Paulo era perfeita, por situar-se numa colina alta e plana, que facilitava a defesa contra ataques de ndios hostis. Com o tempo, o povoado acabou caracterizando-se como entreposto comercial e de servios de relativa importncia regional. Essa caracterstica de cidade comercial e de composio heterognea vai acompanhar a cidade em toda a sua histria. A vila de So Paulo de Piratininga foi fundada em 25 de janeiro de 1554 com a construo de um colgio jesuta pelos padres Manoel da Nobrega e Jos de Anchieta entre os rios Anhangaba e Tamanduate, ao redor do qual se iniciou a construo das primeiras casas de taipa, que dariam origem ao povoado de So Paulo de Piratininga que em 1560 ganhou foros de vila. A Cidade do Rio de Janeiro, por seu turno, foi fundada em 1565 por Estcio de S, com a misso de servir como ncleo fortificado com vistas a defender a baa da Guanabara, aps a expulso dos franceses. Essa localidade algumas dcadas depois se configurou como um porto exportador do acar do recncavo fluminense. Outro fator que deu destaque cidade do Rio de Janeiro foi a sua elevao capital do territrio em 1763. Com a vinda da famlia real para o Brasil em 1808, a capital foi fortalecida do ponto de vista poltico-administrativa e como centro econmico. Apesar da mudana da capital para Braslia, em 1960, o Rio de Janeiro continuou sendo importante plo turstico, cultural e comercial do Brasil. No sculo XVII, surgem mais 08 capitais brasileiras tambm motivadas pelas mesmas razes que impulsionaram o surgimento de povoados no primeiro sculo do Brasil Colnia e ainda predominam as cidades litorneas e em regies de fronteira marcadas por grandes rios navegveis. nesse sculo, por exemplo, que surgem as primeiras capitais situadas na regio Norte do Brasil: Belm e Manaus. A capital do atual estado do Par, Belm, foi edificada em terras dos povos Tupinamb. O surgimento do ncleo primitivo dessa cidade remonta ao contexto da conquista da foz do rio Amazonas, poca da Dinastia Filipina, quando da fundao do Forte do Castelo do Senhor Santo Cristo do Prespio de Belm (Forte do Prespio), s margens da baa de Guajar, em 1616. Inicialmente denominada de Feliz Lusitnia, a povoao que se formou ao redor do Forte do Prespio foi tambm denominada como Santa Maria do Gro Par, como Santa Maria de Belm do Gro Par e, por fim, Belm. Entre o final do sculo XIX e comeo do sculo XX, no chamado Ciclo da Borracha, a cidade alcanou grande importncia comercial e cultural, passando a ser cognominada de Paris N`Amrica. Isso atraiu grandes levas de imigrantes oriundos de diversos continentes e de migrantes de vrios estados brasileiros, sobretudo dos do Nordeste que para l se abalaram em busca de riqueza com a extrao do ltex da seringueira (Hevea brasiliensis). A exemplo de Belm, Manaus tambm ergueu-se com o objetivo de defesa de territrio. Em 1669, tem incio a histria da colonizao europia na regio de Manaus com a construo de um pequeno forte em pedra e barro, com quatro canhes: o Forte de So Jos da Barra do rio Negro. Esse forte foi construdo para garantir o domnio da coroa portuguesa na regio, principalmente contra a invaso de holandeses. Prximo ao forte habitavam os povos indgenas bars, banibas, passs e manas que ajudaram na sua construo e passaram a morar a sua volta. Em 1755 foi criada por meio de Carta Rgia a Capitania de So Jos do Rio Negro, com sede em Mariu, atual cidade de Barcelos. Todavia, em 1791, temendo as invases espanholas, o governador Lobo D'Almada passou a sede novamente para o Lugar da Barra, em razo da sua localizao estratgica - confluncias dos rios Negro e Amazonas. Em 1832, o Lugar da Barra passou categoria de vila com o nome de Vila de Manuas, passando depois a ser denominada de Cidade da Barra do Rio Negro (1848) e por fim Cidade de Manaus (1856). No demais lembrar que Manuas, a capital do Amazonas, era um lugar esquecido e praticamente inexistente nos mapas at o Ciclo da Barrocha (1879 a 1920), quando a indstria europia passou a utilizar o ltex extrado das seringueiras. O mesmo ocorria com Belm que, distante dos ncleos decisrios das regies Nordeste e Sudeste do Brasil e fortemente ligada a Portugal, reconheceu a Independncia do Brasil, apenas a 15 de agosto de 1823, quase um ano aps

a sua proclamao. J no Nordeste foram criadas no sculo XVII os povoados que deram origem s capitais Aracaju, Fortaleza, Macei e So Luiz. A explorao das terras onde se localiza a atual capital de Sergipe, Aracaju, e a fundao do primeiro ncleo populacional remontam poca da chegada do colonizador portugus em terras brasileiras. Inicialmente o territrio estava sob a jurisdio da Capitania da Bahia de Todos os Santos, fator que atraiu povoadores de origem portuguesa regio. O processo de povoamento da regio prosseguiu lentamente, sendo certo que, em 1602, Pero Gonalves ali obteve concesso de sesmarias. Somente em 1855 o povoado de Santo Antnio de Aracaju foi elevado categoria de cidade com o nome de Aracaju, cidade que a partir de ento passou a ocupar o status de capital da Provncia de Sergipe. O ncleo populacional que deu origem capital Fortaleza foi fundado por meio da Ordem Regia de 13 de fevereiro de 1699, que criou a primeira vila no Cear, origem do atual Municpio de Aquiraz, instalado em 1700, na sua primitiva sede - o ncleo de Fortaleza. Por Resoluo Rgia de 9 de maro de 1725, criado o municpio de Fortaleza, com sede no ncleo do mesmo nome, ento elevado categoria de vila. J a categoria de cidade lhe conferida em 1823. J os registros de primeiras povoaes no territrio onde se situa Macei datam de 1611 quando uma sesmaria de 800 braas foi concedida a Manuel Antnio Duro. Em 1673, D. Pedro II ordena a povoao e a fortificao do porto de Jaguar, com vistas a combater o comrcio ilegal de pau-brasil. A vila de Macei foi criada em 1815 e instalada em 1817, sendo elevada categoria de cidade e de capital da Provncia de Alagoas em 1839. Por fim, a cidade de So Lus, capital do Maranho, situada na pennsula que avana sobre o esturio dos rios Anil e Bacanga, foi fundada em 1612, pelos franceses Daniel de La Touche e Fraois de Rasilly. A cidade foi incorporada ao domnio portugus em 1615, mas sucumbiu, ainda no decorrer do sculo XVII, ao domnio holands. Em 1645 os holandeses foram expulsos pelos portugueses, quando efetivamente tem incio a colonizao portuguesa da antiga Upaon Au ou Ilha Grande, a denominao tupinamb para a Ilha de So Lus. o sculo XVII que tambm registra o surgimento da primeira capital na regio Sul do Brasil, j como conseqncia do ciclo da explorao do ouro que levou ao descobrimento dos Campos de Curitiba, tambm chamados de Serto de Paranagu. As levas de garimpeiros subiam o rio Ribeira e atingiam o rio Assungui e se deparavam ao sul com os Campos de Curitiba, onde vrios deles se fixaram com suas famlias. Outros vindos do litoral galgaram a Serra do Mar e se estabeleceram no planalto. A primeira notcia de bandeirantes nesses campos data de 1661: uma carta de sesmaria a favor de Baltazar Carrasco dos Reis, dando-lhe posse no Barigui. Curitiba foi erguida numa regio de floresta exuberante onde reinavam as araucrias. Todavia, motivos diversos aos que desencadearam o surgimento dos povoados que deram origem s capitais seiscentistas e setecentistas impeliram o surgimento dos aglomerados humanos que adquiriram o estatuto de capital no sculo XVIII. Ao contrrio dos dois primeiros sculos de colonizao, quando o processo de povoamento priorizou a rea litornea, o sculo XVIII vem marcado por novos processos de colonizao, decorrentes, sobretudo, do ciclo do ouro que tange, para o interior do territrio, grandes levas de bandeirantes em busca de ouro e pedras preciosas. Instauram-se os movimentos das entradas e bandeiras[5] e posteriormente o das mones[6] que impulsionam o povoamento do Centro-Oeste do Brasil. Em face disso, a fundao de muitas cidades foi uma conseqncia do arrojo dos bandeirantes paulistas que, empenhados a principio na captura de ndios para os trabalhos da lavoura, e atrados depois pelas minas de ouro e diamantes, vieram a desbravar os sertes brasileiros. A criao das capitais Cuiab (MT) e de Belo Horizonte (MG) foi motivada pela influncia do movimento de entradas e bandeiras. Cuiab, por exemplo, tem sua origem em um povoado fundado entre 1673 e 1682, por Manoel de Campos Bicudo, nas proximidades do rio Coxip, rico em pedras preciosas, onde o rio desgua no rio Cuiab. O afluxo de gente a esse novo Eldorado foi extraordinrio e, apesar das dificuldades de comunicaes, o seu desenvolvimento foi espantoso. Em 1726, o Capito-General

de So Paulo, Rodrigo Cesar de Menezes, mandou erigir em vila o povoado, sob a invocao de Nosso Senhor Bom Jesus de Cuiab. Em virtude da dificuldade de a Capitania de So Paulo administrar os distritos de Cuiab e de Mato Grosso, em 1748, foi criada a Capitania de Mato Grosso e Cuiab. Em 1752 a sede de governo foi transferida para o municpio de Mato Grosso, para a recm-fundada Vila Bela da Santssima Trindade, s margens do rio Guapor. Dada a sua posio geogrfica central, Cuiab conservou sua hegemonia, apesar de destituda dos foros de capital. Elevada categoria de cidade, em 1818, passou a capital em 1825. Sua evoluo scioeconmica foi tolhida durante mais de um sculo por agitaes internas e dificuldades de toda a espcie, das quais a menor era a distncia que a separava da capital do Pas. Na regio Norte, no sculo XVIII, desponta Macap, a capital do estado do Amap. Os primeiros habitantes do Estado foram os casais de aorianos que, no sculo XVIII, enfrentaram uma arriscada viagem pela selva para chegar "Costa de Macap", nome que na poca identificava o canal norte do Rio Amazonas. Essas famlias ocuparam as terras amapaenses no ano de 1751, depois de fugirem da guerra entre cristos e mulumanos. Alm do mais, havia o interesse de Portugal na regio como mais um ponto de colonizao. A fundao de Macap se prende defesa e fortificao das fronteiras do Brasil Colnia, quando ali foi estabelecido um destacamento militar, criado em 1738. Posteriormente, na praa So Sebastio em 1758 era levantado o pelourinho e fundada a Vila de So Jos de Macap. A partir de ento, foram surgindo edificaes, at hoje preservadas, que constituem em verdadeiro patrimnio cultural, como a Fortaleza de So Jos de Macap. Macap a nica capital da regio Norte banhada pelo rio Amazonas. A cidade de Belo Horizonte, por sua vez, se originou de um pequeno arraial chamado Curral del Rei, fundado por Joo Leite da Silva Ortiz, famoso bandeirante e guarda-mor das Minas de Gois. Era irmo do tambm clebre Bartolomeu Pais de Abreu que achou o clima da regio agradvel, e ali se estabeleceu com a Fazenda do Cercado. No local, nas fraldas da Serra do Curral, em 1750, por ordem da Coroa, foi criado o distrito de Nossa Senhora da Boa Viagem do Curral del-Rei, ento sede da freguesia do mesmo nome, instituda de fato em 1718, em torno de capela ali construda por Francisco Homem del-Rei. A freguesia foi oficializada em 1748. No final do sculo XIX, a ento capital de Minas Gerais, a cidade de Ouro Preto, apresentava dificuldades em termos de expanso urbana, devido sua localizao. Isso gerou a necessidade da transferncia da capital para outra localidade. O territrio foi desmembrado de Sabar e inicialmente a localiddae foi denominada Cidade de Minas. A capital do Estado foi oficialmente transferida em 1897, durante o governo de Crispim Jacques Bias Fortes, j com o nome de Belo Horizonte. J o povoamento da Ilha de Santa Catarina tem incio por volta de 1765, com a chegada do bandeirante Francisco Dias Velho com sua famlia e agregados que funda a localidade de Nossa Senhora do Desterro (atual Florianpolis). Intensifica-se o fluxo de paulistas e vicentistas na regio e, em 1726, Nossa Senhora do Desterro elevada categoria de vila e desmembrada do municio de Laguna. No sculo XIX tornou-se capital da provncia de Santa Catarina (1823). A populao da cidade majoritariamente de origem portuguesa, com destaque para os colonos aorianos que colonizaram a regio em meados do sculo XVIII. O sculo XIX, por sua vez, documenta o surgimento de 06 capitais brasileiras, distribudas nas regies Norte, Nordeste, Centro-Oeste e Sul. No Norte nascem Rio Branco e Boa Vista, decorrentes de movimentos econmicos que marcaram a regio nesse sculo. A primeira foi fruto da atividade extrativista, uma vez que teve como primeiro ncleo populacional o Seringal Volta da Estrela, situado margem direita do rio Acre. Alm disso, foi um dos primeiros povoados a surgir nas margens do rio Acre. Conta a histria que, em fins de 1882, numa pronunciada volta do rio Acre, uma frondosa rvore, a Gameleira, chamou a ateno de exploradores que subiam o rio e levou-os a abrir novos seringais ali mesmo. J a criao de Boa Vista foi motivada pela pecuria. O municipo de Boa Vista formou o primeiro povoamento caracteristicamente urbano da regio do atual estado de Roraima. O Forte So Joaquim, localizado a 32 quilmetros da capital, fundado em 1775, deu considervel importncia

regio. A capital foi fundada em 1830 pelo capito Incio Lopes de Magalhes e originou-se de uma das inmeras fazendas de gado situadas ao longo dos rios que compem a bacia do rio Branco pertencente ento Provncia So Jos do Rio Negro, atual Amaznia. a nica capital brasileira localizada totalmente ao norte da linha do Equador, na fronteira com a Venezuela. Foi elevada categoria de vila em 1858 com o nome de freguesia de Nossa Senhora do Carmo do Rio Branco e erigida sede do municpio em 1890, com o nome de Boa Vista do Rio Branco. Em 1944, tornou-se a capital do recm-criado Territrio Federal do Rio Branco (1943). Em 1962 houve a mudana do territrio para Roraima e em 1988 foi criado o estado de Roraima, tendo Boa Vista como capital. Teresina foi a nica capital do Nordeste despontada no sculo XIX. Trata-se da nica capital nordestina que no se localiza no litoral. A origem da cidade est ligada ao rio Poti, que deu nome Vila Nova do Poti, depois denominada Teresina em homenagem Imperatriz Teresa Cristina. Em 1832 o povoado atingiu a categoria de vila e distrito, em 1842 surge a Vila Nova do Poti e em 1852 foi elevada categoria de cidade e de capital, com a denominao Teresina, quando a sede administrativa da Provncia do Piau foi transferida da cidade de Oeiras para a atual capital, Teresina. J Campo Grande, capital da regio Centro-Oeste, nasce com o nome de Arraial de Santo Antnio de Campo Grande, em 1877, por obra do mineiro Jos Antnio Pereira, e o distrito foi criado em 1889. Em 1977 foi sancionada a lei que criava o Estado de Mato Grosso do Sul e elevava Campo Grande condio capital do estado recm-criado. A capital adquiriu nova feio, passando a apresentar um novo ciclo de progresso, assinalado por maiores estmulos sua expanso urbana, social, cultural e poltica. A fundao de Goinia, por sua vez, decorreu da necessidade de mudana da capital do Estado com vistas a melhor localiz-la, de acordo com os interesses econmicos e sociais de todos os municpios goianos. A primeira capital goiana, Vila Boa, tinha sido escolhida, quando a Provncia era aurfera. Posteriormente, ficou demonstrado que a criao do gado e a agricultura passaram a ser fatores preponderantes no desenvolvimento do territrio. Assim, em 1932, foi nomeada uma comisso que, sob a presidncia de Dom Emanuel Gomes de Oliveira, ento bispo de Gois, tinha a incumbncia de escolher o local onde seria edificada a nova Capital do Estado, sendo escolhida a localidade de Campinas, ncleo populacional existente desde as primeiras dcadas do sculo XIX, como Arraial de Campinas. Em 1853 foi elevado categoria de Freguesia e em 1914 a municpio, status que perdeu em 1935 em razo da sua incorporao ao municpio de Goinia. Somente em 1937 ocorre a transferncia definitiva da capital estadual de Vila Boa, atual Cidade de Gois, para a de Goinia. Fechando o ciclo de capitais criadas no sculo XIX surge Porto Alegre, capital localizada s margens do rio Guaba, na regio Sul do Brasil. Trs sesmarias foram marcos histricos da colonizao da regio, dentre elas, a de Jernimo de Ornelas, cuja carta de doao fora recebida em 1740. Esse ato representou ponto inicial da capital gacha, sendo Ornelas iniciador do seu povoamento, j que s margens do rio Guaba, desde 1732, na fazenda de criao de gado e pouso de Ornelas havia surgido um pequeno ancoradouro utilizado por embarcaes que atendiam a recm-fundada povoao da Capela Grande do Viamo, razo por que ficou conhecido como Porto de Viamo. Em 1772 foi criada a freguesia do Porto dos Casais, anexando Viamo nova freguesia. O povoado foi elevado categoria de vila, em 1808, que ganhou foros de cidade em 1822, quando a vila de Porto Alegre atingiu o status de cidade e de capital da Provncia de So Pedro do Rio Grande do Sul, com a denominao de Cidade de Porto Alegre. Exerceu importante papel na formao da nova capital a chegada de 60 casais aorianos, com cerca de 300 pessoas, em 1752. Essa leva de migrantes se instalou nas imediaes do Porto de Viamo, que passou a ser conhecido pelo nome de Porto dos Casais. Em meados do mesmo ano nova leva de casais aorianos ancora no Porto de Viamo que, juntando-se aos que ali haviam chegado no ms de janeiro do mesmo ano, do especial impulso ao povoamento da capital gacha. O sculo XX, por seu turno, contemplado com o surgimento de apenas 03 capitais: Porto

Velho e Palmas na regio Norte e Braslia no Centro-Oeste[7]. A capital Porto Velho est cravada numa regio que durante sculos foi uma das mais isoladas e desconhecidas do territrio brasileiro, ligada ao restante do pas por meio dos grandes rios. Duas estradas: a Estrada de Ferro Madeira Mamor, construda no incio do sculo XIX, e a rodovia BR-29 (atual BR-364), nas dcadas de 60 e 70 do mesmo sculo romperam esse isolamento. Assim, a cidade de Porto Velho foi criada a partir das instalaes porturias, ferrovirias e residenciais da Madeira-Mamor, em 1914. Nos seus primeiros 60 anos, o desenvolvimento da cidade esteve ligado s operaes da ferrovia e enquanto a borracha apresentou valor comercial significativo, houve crescimento e progresso. Nos perodos de desvalorizao da borracha, devido s condies do comrcio internacional e inoperncia empresarial e governamental, a capital viveu momento de estagnao e pobreza. Em 1919 a povoao da comarca de Porto Velho elevada categoria de cidade; em 1943 assume o estatuto de capital do recm-criado Territrio Federal do Guapor. Em 1956 o territrio do Guapor passa a ser designado de Territrio Federal de Rondnia que transformado em Estado em 1982, tendo Porto Velho como capital. Essas digresses histricas acerca da histria social das capitais brasileiras que integram a rede de pontos do Projeto ALiB do mostras da dinmica que motivou a criao das capitais, movida pela poltica de governo instaurada nas diferentes fases da histria do Brasil. Na seqncia so tecidas consideraes acerca da nomenclatura geogrfica dessas capitais.

3. Os nomes das capitais brasileiras - algumas tendncias Examinando agora os nomes das capitais brasileiras, sob a perspectiva da natureza lingstica dos seus designativos, procuramos verificar em que proporo a nomenclatura geogrfica dessas capitais reflete o pensamento dominante no Brasil Colnia e traduz tendncias da toponmia do Brasil ainda hoje manifestas no sistema onomstico brasileiro. Nesse particular no podemos desconsiderar o papel e a fora da igreja catlica no perodo colonial. A forte influncia das misses jesuticas no pensamento do homem da poca reflete-se na nomenclatura geogrfica que registra uma significativa produtividade de nomes oriundos do hagiolrio catlico. Observemos os dados. Originalmente 15 capitais tm nome de base religiosa, predominando os formativos Nossa Senhora e Maria (07 capitais): Santa Maria do Gro Par > Santa Maria de Belm do Gro Par > Belm; Freguesia de Nossa Senhora do Carmo do Rio Branco > Boa Vista do Rio Branco > Boa Vista; Fortaleza de Nossa Senhora da Assuno > Fortaleza; Nossa Senhora da Luz dos Pinhais de Curitiba > Curitiba; Nossa Senhora do Desterro > Florianpolis; Porto dos Casais > Nossa Senhora Madre de Deus de Porto Alegre > Porto Alegre e Nossa Senhora das Neves > Joo Pessoa. Na seqncia, registra-se a presena de nomes geogrficos que homenageiam santos perenes do catolicismo: So Jos: Forte de So Jos do Rio Negro > Manaus; Vila de So Jos de Macap > Macap e So Jos de Ribamar do Aquiraz > Fortaleza; Santo Antnio: Arraial de Santo Antnio de Campo Grande e Santo Antnio do Aracaju > Aracaju; So Paulo: So Paulo de Piratininga; So Sebastio: So Sebastio do Rio de Janeiro. O Senhor Bom Jesus tambm se faz representar na toponmia colonial: Vila Real do Senhor Bom Jesus de Cuiab > Cuiab. Elementos ligados ao divino, hierotopnimos (topnimos relativos aos nomes sagrados de diferentes crenas)[8], tambm se fazem representar nos nomes originais das capitais: Natal e Belm. Na atualidade outro quadro se afigura, uma vez que em sua grande maioria os nomes de natureza religiosa foram substitudos e/ou omitidos para darem lugar a nomes de outras categorias. Considerando o panorama atual da macrotoponmia das capitais brasileiras, constatamos as seguintes caractersticas, em termos da natureza dos designativos dos nomes geogrficos: a) nomes que remetem a sentimento religioso: So Paulo, Salvador, Belm e Natal; b) nomes descritivos do

ambiente fsico da flora brasileira - Curitiba, Campo Grande, Cuiab, Macap; da fauna - Aracaju; de correntes hdricas: Macei, Rio de Janeiro, de formaes rochosas: Recife. Alm disso, h uma significativa produtividade de nomes que homenageiam vultos histricos: Joo Pessoa, Rio Branco, Teresina, So Lus, Florianpolis; nomes que traduzem estados anmicos eufricos do denominador frente ao referente nomeado: Boa Vista, Vitria, Belo Horizonte; nomes que remetem a grupos tnicos: Goinia e Manaus, e, nomes indicativos de locais de trabalho e pontos de encontro dos membros de uma comunidade: Porto Alegre e Porto Velho. Olhando agora para esses nomes geogrficos sob a perspectiva da base lingstica dos elementos formativos que lhe deu origem, constamos que 25,9% so de base indgena e 74,1% de base portuguesa, o que reflete a tendncia geral do lxico do portugus do Brasil que incorporou um significativo acervo de palavras de base indgena.

Consideraes finais Este trabalho procurou focalizar a histria social relacionada s capitais brasileiras que integram a rede de pontos do Projeto ALiB, sua importncia no conjunto do processo de povoamento e desenvolvimento do Brasil e a natureza da nomenclatura geogrfica dessas capitais. Pelo que foi possvel discutir no mbito do espao deste trabalho, pde-se perceber algumas faces do processo de povoamento do Brasil e a sua conseqente influncia no surgimento das capitais. J guisa de concluso vale acrescentar as vrias levas de migraes internas que operaram no Brasil no sculo XX, na dcadas de 1950-1970; 1970-1990; 1990 e 2000 que provocaram um fluxo migratrio intenso, sobretudo de nordestinos para o Sudeste, Centro-Oeste e Norte, de paulistas e sulistas para o Centro-Oeste e Norte e mais recentemente o retorno de nordestinos de So Paulo para a sua terra de origem (SIMIELLI, 2006). As caractersticas iniciais do povoamento do Brasil somadas s migraes internas to caractersticas no territrio brasileiro determinam modos singulares de cultura que se refletem na norma lingstica dos brasileiros que habitam os 26 estados da Federao, cada um com formas prprias de ver o mundo e de represent-lo por meio da linguagem. justamente essa realidade lingstica to peculiar ao portugus do Brasil que, apesar da sua heterogeneidade garante a comunicao entre os habitantes das diferentes regies, que o projeto ALiB est documentando. Referncias COMIT NACIONAL DO PROJETO ALiB. Atlas Lingstico do Brasil: Questionrios 2001. Londrina: EDUEL, 2001. ____________Projeto Atlas Lingstico do Brasil. Disponvel em <http://www.alib.kit.net>. Acesso em 30/09/2003. DICK, M. V. de P. do A. Toponmia e Antroponmia no Brasil. Coletnea de estudos. So Paulo: Servio de Artes Grficas/FFLCH/USP, 1992. ISQUERDO, A. N. Pontos de inquritos dos atlas lingsticos no Brasil: tecendo e interligando as redes. In: Actas del XIV Congreso Internacional ALFAL, 17 al 21 de octubre de 2005, Monterrey - Mxico. Publicado em CD-ROM, Santiago do Chile, 2006. MOUTON, P. G.; Dialectologa y geografa lingstica. In ALVAR, M. (dir.). Manual de dialectologa hispnica: el espaol de Espaa. Barcelona: Ariel, 1996, p. 63-77.

NASCENTES, A. O linguajar carioca. Rio de Janeiro: Organizaes Simes, 1953. ______________. Bases para a elaborao do atlas lingstico do Brasil. v. I e II. Rio de Janeiro: MEC, Casa de Rui Barbosa, 1958; 1961. PRADO JNIOR, C. Formao do Brasil contemporneo. 23 edio/9 impresso: So Paulo: Brasiliense, 2006. SILVA NETO, S. da. Guia para estudos dialetolgicos. 2 e. Belm: Instituto Nacional de Pesquisas da Amaznia. CNPq, 1957. SIMIELLI, M. E. Geoatlas. So Paulo: Editora tica, 2006. Sites consultados: http://biblioteca.ibge.gov.br/ Acesso: 03/07/2008. http://cidadebrasileira.brasilescola.com/. Acesso: 30/06/2008. http://www.brasilchannel.com.br/capitais/index. Acesso: 28/06/2008. http://www.probrasil.com.br/historia. Acesso: 28/06/2008. http://cuiabanews.blogspot.com/2008/06/historia-de-cuiaba.html Acesso: 28/06/2008. http://www.achetudoeregiao.com.br/ Acesso: 03/07/2008. http://pt.wikipedia.org/wiki/ Acesso: 03/07/2008. http://www.boavista.rr.gov.br/conheca.php Acesso: 07/07/2008.

PAINEL OS CAMINHOS DO ALiB UM PASSEIO HISTRICO PELOS CAMINHOS DA GEOLINGSTICA NO BRASIL Maria do Socorro Silva de Arago (Universidade Federal da Paraba, UGC) INTRODUO O Brasil no tinha, a exemplo de pases da Europa, grande tradio em estudos dialetais, de modo geral, e de geografia lingstica, em particular. Porm, nos ltimos vinte anos, a Dialetologia e a Geolingstica no Brasil, apesar das dificuldades pelas quais tm passado, especialmente com a pouca quantidade de pessoal qualificado dedicado a estes estudos, da falta de interesse das instituies e da conseqente falta de recursos, continua a se expandir, no s quantitativamente, mas qualitativamente, incluindo em seus estudos, alm dos aspectos diatpicos, os aspectos diastrticos e diafsicos. Outro fato a ressaltar o surgimento de grande interesse pelos estudos dialetais e, como conseqncia, muitos trabalhos, em forma de teses, dissertaes, monografias, conferncias e comunicaes em seminrios e congressos de lingstica tm sido publicados, numa confirmao desse interesse. A situao atual dos estudos de Dialetologia e de Geografia Lingstica em nosso pas, de

modo geral, ainda no pode ser considerada ideal, mas j conseguimos alguns resultados e suas perspectivas futuras podem vir a ser as melhores possveis. Como resultado dessas pesquisas o Brasil j possui, at o momento, dezenove Atlas Lingsticos concludos, dos quais nove publicados. Os Atlas Lingsticos estaduais brasileiros publicados so: o Atlas Prvio dos Falares Baianos (1963), o Esboo de um Atlas Lingstico de Minas Gerais (1977), o Atlas Lingstico da Paraba (1984), o Atlas Lingstico de Sergipe (1987), o Atlas Lingstico do Paran (1994), o Atlas Lingstico de Sergipe II (2002), o Atlas Lingstico Sonoro do Estado do Par (2004) e o Atlas Lingstico do Mato Grosso do Sul (2007). O Atlas Lingstico Etnogrfico da Regio Sul (2002), o nico Atlas Regional brasileiro. Os ltimos Atlas elaborados, mas ainda no publicados, so o Atlas Lingstico do Cear, o Atlas Lingstico do Amazonas, tese defendida na UFRJ em 2004, o Atlas Fontico do Entorno da Baia da Guanabara, dissertao defendida na UFRJ em 2006, o Atlas Geolingstico do Litoral Potiguar, tese defendida na UFRJ em 2007, o Atlas Lingstico do Paran II, tese defendida na UEL em 2004, o Atlas Lingstico Rural do Municpio de Ponta-Por - Mato Grosso do Sul, dissertao defendida na UFMS em 2006, o Atlas Lingstico da Ilha de So Francisco do Sul - SC, tese defendida na UEL em 2008, o Atlas Lingstico da Ilha de Maraj, dissertao defendida na UFPA, [s.d.], Atlas Lingstico de Adrianpolis-PR, dissertao defendida na UEL, [s.d.] e o Atlas Lingstico de Ortigueira - PR, dissertao defendida na UEL, [s.d.]. Outros tantos Atlas estaduais encontram-se em fase avanada ou inicial de elaborao, como o Atlas Lingstico Sonoro do Estado do Rio de Janeiro, O Atlas Lingstico de So Paulo, o Atlas Lingstico do Acre, o Atlas Lingstico do Mato Grosso, o Atlas Lingstico do Esprito Santo, o Atlas Geo-Sociolingstico do Par, o Atlas Lingstico do Maranho, o Atlas Lingstico do Rio Grande do Norte e o Atlas Lingstico do Piau. Outros Atlas em elaborao como teses ou dissertaes so o Micro Atlas Fontico do Estado do Rio de Janeiro, em preparao como tese, na UFRJ; o Atlas Lingstico do Oeste Potiguar, em realizao como tese, na UFC; o Atlas Lingstico do Iguatu-CE, como dissertao, na UFC, o Atlas Lingstico da Mata Sul de Pernambuco como dissertao, na UFPB, o Atlas Lingstico do Oeste Paulista como dissertao na UEL, e o Esboo de um Atlas Lingstico de Mato Grosso: um registro da lngua falada na mesorregio Sudeste, como dissertao, na UFMS. Assim, apesar dos pesares, o sonho de Antenor Nascente e Serafim da Silva Neto vai aos poucos sendo realizado, prevendo-se sua completa realizao com o Atlas Lingstico do Brasil, em fase inicial de elaborao.

1. RETROSPECTIVA Os estudos dialetolgicos, em sentido amplo, e a Geografia Lingstica, em particular, no tm ainda tradio muito firmada no Brasil. Apesar do esforo de um grupo de pioneiros, como os professores Serafim da Silva Neto, Antenor Nascentes e Cndido Juc Filho inicialmente e, posteriormente, dos professores Slvio Elia, Celso Ferreira da Cunha, Nelson Rossi e Heinrich Bunse, poucos so os cursos de Dialetologia e Geografia Lingstica em nossas universidades. Como resultado dos cursos ministrados e da pregao do prof. Silva Neto, o Centro de Pesquisas da Casa de Rui Barbosa, atravs de sua Comisso de Filologia, props como um de seus objetivos a elaborao do Atlas Lingstico do Brasil. Para a consecuo desse objetivo, e a convite da Casa de Rui Barbosa, esteve no Rio, em 1954, o Professor Sever Pop, que ministrou um curso, a partir do qual se esperava que surgissem pessoas interessadas em desenvolver pesquisas

dialetolgicas, o que no ocorreu. O professor Antenor Nascentes, outro dos precursores da Geografia Lingstica no Brasil, publicou as Bases para Elaborao do Atlas Lingstico do Brasil, em duas partes. A primeira, em 1958 e a segunda, em 1961. Nesses trabalhos, o autor apresenta diretrizes gerais para a escolha de localidades, de informantes e para a elaborao do questionrio lingstico, e prope, muito claramente, a elaborao de atlas regionais. Em 1957, os professores Serafim da Silva Neto e Celso Ferreira da Cunha, no III Colquio Internacional de Estudos Luso-Brasileiros, em Lisboa, apresentaram a idia de um Atlas Lingstico-Etnogrfico do Brasil, por regies, tarefa que agora comea a ser cumprida, com a pesquisa do Atlas Lingstico do Brasil - AliB. Por no termos, em nosso pas, dados tcnicos confiveis definindo as caractersticas da lngua portuguesa falada em todo o territrio nacional, a realizao do Atlas Lingstico do Brasil tarefa importante e urgente. Os estudos dialetais realizados no passado, analisando, principalmente, as diferenas lexicais, e os estudos de natureza monogrfica, abrangendo uma determinada rea, a exemplo dos trabalhos de Amadeu Amaral, Antenor Nascentes e Mrio Marroquim, entre outros, tm o carter introdutrio ou exploratrio das caractersticas especficas dessas reas e regies estudadas. Apesar da importncia desses trabalhos, eles no abrangem todas as reas dialetais do pas sendo necessria, assim, uma descrio mais ampla e sistemtica, cobrindo todo o territrio nacional, a fim de que se tenha uma viso de conjunto da realidade lingstica do Pas. Mrio Marroquim, em seu trabalho, j dizia que o estudo do dialeto brasileiro ainda no tinha sido feito, afirmao que nos parece, em pleno sculo vinte e um, estar perfeitamente atualizada. Diz ele: No est ainda feito o estudo do dialeto brasileiro. A enorme extenso geogrfica em que o portugus falado no Brasil d a cada regio peculiaridade e modismos desconhecidos nas outras, e exige, antes da obra integral que fixe e defina nossa diferenciao dialetal, trabalhos parcelados, feitos com critrio e honestidade, sobre cada zona do pas.[9] Portanto, o primeiro movimento para a elaborao de um atlas lingstico do Brasil comeou com trabalhos monogrficos isolados tendo se iniciado oficialmente em 1952, quando, atravs do Decreto no. 30.643, Art. 3o. de 20 de maro, determina-se como principal finalidade da Comisso de Filologia da Casa de Rui Barbosa a elaborao do atlas lingstico do Brasil. O Decreto foi regulamentado pela Portaria n. 536, de 26 de maio do mesmo ano, a qual d instrues quanto execuo do decreto de criao do Centro de Pesquisas Casa de Rui Barbosa e estabelece como finalidade principal, entre as pesquisas a serem planejadas, a prpria elaborao do atlas lingstico do Brasil.[10] A esse respeito diz Cardoso, em sua justificativa ao Projeto Atlas Lingstico do Brasil, que, a partir dessas dificuldades possvel, tendo-se conhecimento delas, partirmos para a elaborao do Atlas Lingstico do Brasil na atualidade, seguindo as prioridades das tarefas urgentes j apontadas por Serafim da Silva Neto. Silva Neto diz ainda que o atlas nacional deve ser precedido de atlas regionais e de estudos monogrficos, alm das sondagens preliminares, comentando logo a seguir (1957: 11- 12) que A ele [isto , ao atlas nacional] havemos de chegar, mas temos de partir do comeo, se o quisermos realizar com segurana. O autor define como passos iniciais e fundamentais para a realizao do Atlas Nacional: estudos preliminares que devem envolver no s sondagens experimentais, com a aplicao de questionrios, como tambm estudos de natureza scio-econmico-histrica sobre a

regio a ser abordada; a elaborao de trabalhos de cunho monogrfico, explorando, assim, aspectos da realidade que ser amplamente investigada; e finalmente os atlas regionais que devero conduzir ao atlas nacional.

2. OS ATLAS LINGSTICOS REGIONAIS BRASILEIROS 2.1. ATLAS PUBLICADOS 2.1.1. Atlas Prvio dos Falares Baianos O Atlas Prvio dos Falares Baianos se constitui em um marco nos estudos da Geografia Lingstica no Brasil no s por ter sido o primeiro trabalho a ser publicado, mas por sua fundamental importncia para o conhecimento do falar regional da Bahia e, por extenso, de grande parte do falar nordestino. Publicado em 1963, constitui-se de dois volumes: o primeiro, compreendendo as cartas, em folhas soltas, e o segundo, encadernado, com a introduo, questionrio comentado e elenco das respostas transcritas. A metodologia est assim organizada: 50 localidades, cobrindo todo o estado da Bahia; 99 informantes de faixa etria entre 25 a 84 anos; nvel de instruo de analfabeto a semialfabetizados; sexo masculino e feminino. O Questionrio contm 164 questes nos Campos Semnticos: agricultura, pecuria, anatomia e fisiologia humana, culinria e alimentao, geografia e astronomia. As cartas so em nmero de 209, compreendendo 11 de identificao, 154 fonticas e lxicas e 44 cartas resumo. Os termos vm transcritos no interior da prpria carta ou com legendas e smbolos, em preto e branco e coloridos. Algumas cartas apresentam dados etnogrficos, inclusive com ilustraes. Na parte inferior esquerda das cartas h comentrios informativos sobre a aplicao do questionrio. 2.1.2. Esboo de um Atlas Lingstico de Minas Gerais O segundo Atlas Lingstico publicado no Brasil o de Minas Gerais, resultado do trabalho de um grupo de professores do Departamento de Letras da Universidade Federal de Juiz de Fora, Minas Gerais: Jos Ribeiro, Mrio Roberto Lobuglio Zgari, Jos Passini e Antonio Pereira Gaio. A metodologia para a realizao do ALMG foi a seguinte: 116 localidades, cobrindo todo o estado de Minas Gerais; 83 informantes de faixa etria entre 30 e 50 anos; de nvel de instruo entre analfabeto a primrio completo; sexo: masculino e feminino. O questionrio constou de 415 questes, abrangendo os campos semnticos a terra e folguedos infantis. As cartas, em nmero de 78, so 05 de identificao, 21 lxicas, 24 fonticas, 03 isfonas e 25 cartas isolxicas. Os termos vm com smbolos e legendas. Na parte extrema esquerda das cartas constam os vocbulos de freqncia mnima e na direita, os vocbulos de alta freqncia, ficando no interior do mapa apenas os smbolos, crculos e tringulos cheios e vazios. 2.1.3. Atlas Lingstico da Paraba O terceiro Atlas Lingstico publicado no Brasil o da Paraba, resultado do trabalho de uma

equipe de professores do Departamento de Letras Clssicas e Vernculas da Universidade Federal da Paraba, sob a coordenao das Profas. Maria do Socorro Silva de Arago e Cleusa Palmeira Bezerra de Menezes. O Atlas compreende trs volumes, dos quais dois j publicados. A pesquisa se estruturou do seguinte modo: 25 municpios base e 75 municpios satlite, cobrindo todo o Estado; 107 informantes da faixa etria entre 30 a 75 anos; com nvel de instruo entre analfabeto a primrio completo; sexo: masculino e feminino. O Questionrio, com 877 questes, dividido em geral e especfico. O questionrio geral tem os campos semnticos: a terra, o homem, a famlia, habitao e utenslios domsticos, aves e animais, plantao e atividades sociais; o questionrio especfico: mandioca, cana-de-acar, agave, algodo e abacaxi. O primeiro volume do Atlas composto de cartas lxicas e cartas fonticas, intercaladas. Assim, por exemplo, a carta lxica n. 030 da pergunta 29, arco-ris, seguida pelas cartas fonticas ns. 031, 032 e 033, correspondentes s variantes fonticas de arco-ris, arco-celeste e olho-de-boi. O segundo volume traz uma descrio detalhada da metodologia utilizada, os dados histricogeogrficos, geo-econmicos e scio-culturais das localidades, a ficha dos informantes, os informantes por localidade, e a anlise das formas e estruturas lingsticas encontradas sob os aspectos fontico-fonolgicos e morfossintticos. O Atlas apresenta, ainda, um glossrio, com 363 verbetes dicionarizados em sentido diferente do uso geral ou no dicionarizados. 2.1.4. Atlas Lingstico de Sergipe O Atlas Lingstico de Sergipe foi elaborado pelos pesquisadores Carlota Ferreira, Jacyra Mota, Judith Freitas, Nadja Andrade, Nelson Rossi, Suzana Cardoso e Vera Rollemberg, alguns dos quais fizeram parte da equipe responsvel pelo Atlas Prvio dos Falares Baianos. O material, pronto desde 1973, por uma srie de problemas, inclusive financeiros, somente foi publicado em 1987. A pesquisa foi assim estruturada: 15 localidades, cobrindo todo o Estado; 30 informantes; faixa etria: 25 a 65 anos; nvel de instruo: analfabetos e semi-analfabetos; sexo: masculino e feminino. O questionrio contm 700 questes; campos semnticos: terra, homem, animais, vegetais. Foram elaboradas 180 cartas, sendo 11 introdutrias e 169 cartas lxicas com transcrio pormenorizada e numerosos dados etnogrficos, tendo em vista a quantidade de notas que acompanham as cartas. Em cada carta h a remisso carta correspondente no Atlas Prvio dos Falares Baianos. H no ALS, ainda, uma srie de cartas conjuntas Bahia-Sergipe, com dados da Bahia, no apresentados no APFB. 2.1.5. Atlas Lingstico do Paran O Atlas Lingstico do Paran um trabalho da Professora Vanderci de Andrade Aguilera, da Universidade Estadual de Londrina, Paran, apresentado inicialmente como Tese de Doutorado e posteriormente publicado pelo Governo do Paran e Universidade Estadual de Londrina. Compreende dois volumes: um com a Apresentao e o outro com as Cartas. A pesquisa foi estruturada do seguinte modo: 65 localidades, cobrindo todo o Estado; 130 informantes; faixa etria: 25 a 65 anos; nvel de instruo: analfabeto e primrio completo; sexo: masculino e feminino. O questionrio com 325 questes nos Campos semnticos: I - Terra - a) natureza, fenmenos atmosfricos, astros, tempo; b) flora: rvores, frutos; c) plantas medicinais; d)

fauna. II - Homem - a) partes do corpo, funes, doenas; b) vesturio e calados; c) agricultura, instrumentos agrcolas; d) brinquedos e jogos infantis; e) lendas e supersties. O Atlas contm os seguintes tipos de cartas: cartas de identificao - 06; cartas lxicas - 92; cartas fonticas - 70; cartas isolxicas - 19; cartas isfonas - 10; cartas anexas com a distribuio geogrfica do povoamento do Paran, do sculo XVII a XX - 06. No verso de cada carta h notas explicativas e de anlise do material coletado. 2.1.6. Atlas Lingstico-Etnogrfico da Regio Sul do Brasil - ALERS O Atlas Lingstico-Etnogrfico da Regio Sul, resultado de um projeto coordenado pelo Professor Walter Koch, envolve os trs Estados do Sul do pas: Rio Grande do Sul, Santa Catarina e Paran e foi realizado com equipes locais em cada Estado. Foi iniciado em 1980 e teve seus dois primeiros volumes publicados em 2002. O volume 1 compreende a Introduo e o volume 2 contm as Cartas Fonticas e Morfossintticas. A pesquisa foi assim estruturada: Localidades: rea rural - 275 pontos: 100 no Paran, 80 em Santa Catarina e 95 no Rio Grande do Sul; rea urbana - 19 pontos: 6 no Paran, 6 em Santa Catarina e 7 no Rio Grande do Sul. Informantes: dois por cada ponto das zonas rurais e seis por cada ponto das zonas urbanas; sexo: masculino e feminino; faixa etria: 28 a 58 anos; graus de escolaridade: analfabetos ou com at a 4 srie do Fundamental. O Questionrio: 735 questes de carter geral, subdivididas em mil itens, das quais algumas coincidem com os outros atlas j publicados, complementadas por questionrio especfico em cada estado; O questionrio Semntico Lexical contm oitocentas questes, cobrindo os campos semnticos: acidentes geogrficos, fenmenos atmosfricos, astros e tempo, sistema de pesos e medidas, flora, atividades agro-pastoris, fauna, corpo humano, cultura e convvio, ciclos da vida, religio e crenas, festas e divertimentos, habitao, alimentao e cozinha, vesturio; O questionrio Morfossinttico, com 75 perguntas, inclui gnero, pluralizao, flexo verbal, concordncia nominal e verbal, grau de adjetivo e formas de tratamento; O Fontico - Fonolgico conta com 26 questes de carter geral e 24 especficas para as regies de colonizao no portuguesa. O Atlas contm um total de 176 cartas, sendo 70 de fontica e fonologia, 104 de morfossintaxe e duas cartas auxiliares (microrregies homogneas e rede de pontos). Aps cada conjunto de cartas vm apndices de itens sem carta, com o item, o nmero de ordem, o smbolo, a variante, a freqncia e o ponto onde ocorreu. 2.1.7. Atlas Lingstico de Sergipe II O Atlas Lingstico de Sergipe II foi elaborado, inicialmente, como tese da Professora Suzana Alice Cardoso, defendida no final de 2002, na Universidade Federal do Rio de Janeiro, e publicado pela UFBA. A pesquisa foi assim estruturada: 15 localidades, cobrindo todo o Estado de Sergipe. As localidades so as mesmas do Atlas Lingstico de Sergipe I com um recorte para o campo semntico homem. 30 informantes; faixa etria: 25 a 65 anos; nvel de instruo: analfabetos e semianalfabetos; sexo: masculino e feminino. O Questionrio Semntico-Lexical contm 700 questes. Campos semnticos: terra, homem, animais, vegetais. O Atlas compe-se de dois volumes, com trs tomos e um CD, com amostras dos questionrios aplicados a 15 informantes. O Volume I contm uma introduo, o tema numa

perspectiva histrica, uma fundamentao terica, a metodologia e uma bibliografia. O Volume II contm dois tomos, sendo o primeiro dedicado introduo das cartas, com os inquritos, o questionrio da rea semntica homem, os critrios de apresentao das cartas, referncias bibliogrficas, ndice de formas transcritas e ndice onomasiolgico. O segundo tomo do Volume II dedicado s cartas, em nmero de 108, das quais, trs so de identificao. As cartas semnticolexicais so compostas com legendas coloridas e marcas diferenciadoras da realizao masculina e feminina. Na parte inferior direita h histogramas com percentuais de ocorrncia masculina e feminina. No verso esto as variantes fonticas dos itens lexicais, seguidas de notas e comentrios. 2.1.8. Atlas Geo-Sociolingstico do Par - ALISPA Este Atlas o resultado de um projeto do Professor Abdelhak Razky, da Universidade Federal do Par, e parte do Atlas Geo-Sociolingstico do Par, que se encontra em fase avanada de realizao. A pesquisa foi assim estruturada: 10 localidades pertencentes s seis Mesorregies do Estado do Par; 40 informantes; faixas etrias: 18 a 30 e 40 a 70 anos; nvel de instruo: at a 4 srie do primeiro grau; sexo: masculino e feminino. O Questionrio Fontico- Fonolgico contm 157 questes. O mesmo questionrio do Projeto ALiB, com adaptaes. O Atlas o primeiro Atlas sonoro do Brasil e utiliza o software PRAAT 4.0, de Paul Boresma e Paul Wenink. Contm 600 cartas lingsticas e o Menu apresenta os seguintes itens: a) Entrevistas; b) Informantes; c) Realizao; d) Anlise Acstica; e) Palavras. Atravs desses itens pode-se buscar as cartas por localidades, por informantes, por faixas etrias, por sexo, podendo-se ouvir as realizaes fonticas produzidas pelos informantes, para cada item do questionrio, alm da possibilidade de uma busca automtica da variao fontica, em certos contextos, e sua relao com os fatores sociolingsticos. Pode-se, tambm, ouvir as entrevistas integrais dos 40 informantes. 2.1.9. Atlas Lingstico do Mato Grosso do Sul Este Atlas foi elaborado sob a organizao do Prof. Dr. Derci Pedro Oliveira, da Universidade Federal do Mato Grosso do Sul. Est assim organizado: A Rede de Pontos constituda por 32 localidades, distribudas por cinco setores, cujos municpios principais so Trs Lagoas, Corumb, Aquidauana, Campo Grande e Dourados. A escolha das localidades teve por base aspectos demogrficos, histricos e sociais do Estado. Os informantes so em nmero de 128, sendo sessenta e quatro homens e sessenta e quatro mulheres, nas faixas etrias de 18 a 30 e 45 a 70 anos, homens e mulheres, com grau de instruo analfabetos ou at a 4 srie do Fundamental O questionrio contm 557 perguntas, subdivididas entre o questionrio fontico e lxicosemntico. O aspecto morfossinttico foi estudado a partir das narrativas feitas pelos informantes, sobre fatos que tenham marcado suas vidas. Os campos semnticos das questes so: acidentes geogrficos; fenmenos atmosfricos; tempo; flora; fauna; corpo humano; doenas mais comuns; funes do corpo humano; caractersticas fsicas; ciclos da vida; religies e crenas; vesturios e objetos de uso pessoal; brinquedos e diverses; sistema de pesos e medidas supersties, simpatias e lendas. As cartas lingsticas foram elaboradas por meio do programa computacional SPDGL (Sistema de Processamento de Dados Geolingsticos), e, posteriormente, editadas em programa de

computao grfica. As cartas so do tipo: Cartas Fonticas; Cartas Semntico-lexicais; Cartas Morfossintticas.

2.2. ATLAS CONCLUDOS 2.2.1. Atlas Lingstico do Amazonas O Atlas Lingstico do Amazonas resultado da tese de Maria Luza de Carvalho Cruz, defendida em 2004, na UFRJ, estando ainda indito. A pesquisa foi assim estruturada: 09 localidades, cobrindo todo o Estado e distribudas pelas diferentes microrregies do Estado. 54 informantes; faixa etria: 18 a 35; 36 a 55; mais de 56 anos; nvel de instruo: alfabetizados, com no mximo, a 4 srie do Fundamental; sexo: masculino e feminino. O questionrio, com 329 questes. Campos semnticos: A natureza, o Homem. O Atlas est organizado em dois volumes. No primeiro, esto a Apresentao, Introduo e Fundamentao terico-metodolgica. O segundo, contm as cartas, que so do seguinte tipo: 107 cartas fonticas, com notas e comentrios explicativos, alm de grficos com os percentuais de ocorrncia dos fatos analisados, e 150 cartas semntico-lexicais, tambm comentadas e algumas delas com ilustraes. No final do primeiro volume h uma bibliografia. 2.2.2. Atlas Lingstico do Cear O Atlas Lingstico do Estado do Cear, em fase de publicao, o resultado do trabalho de um grupo de professores do Departamento de Letras Vernculas da Universidade Federal do Cear, coordenados pelo Prof. Jos Rogrio Fontenele Bessa, assessorado por professores visitantes daquela instituio. A pesquisa foi assim estruturada: 69 municpios selecionados dentro das microrregies homogneas, com caractersticas fsicas, sociais e econmicas semelhantes; 268 informantes da faixa etria: 30 a 60 anos; nvel de instruo: analfabeto ou at a 4 srie do Fundamental, sexo: masculino e feminino. O questionrio contm 306 questes, compreendendo 583 itens, nos Campos semnticos: natureza (tempo, o homem, parentesco, partes do corpo, funes do corpo, doenas); o homem (caractersticas fsicas, tipos sociais, jogos, objetos de uso pessoal, atividades e utenslios domsticos, comida, religio, animais, outro). Foram elaboradas 223 cartas, das quais 75 lexicais e 148 fonticas, constando, entre elas, as cartas de ocorrncia nica e de variao zero. O ALECE dever constar de trs volumes: no primeiro, haver uma introduo com os antecedentes, a orientao terica, os objetivos, a metodologia do trabalho e uma bibliografia dialetal cearense. O segundo volume trar as cartas lxicas e fonticas e o terceiro, um glossrio e um apndice com o registro das formas ou expresses encontradas e que no se enquadram em itens lexicais predeterminados pela pesquisa. 2.2.3. Atlas Geolingstico do Litoral Potiguar O Atlas Geolingstico do Litoral Potiguar resultado da tese de Maria das Neves Pereira, defendida em 2007, na UFRJ, estando ainda indito.

Localidades: 05 localidades, cobrindo todo o litoral riograndense do norte e distribudas pela regio do litoral do Estado. Informantes: 24 nas faixas etrias de 18 a 31; 45 a 59 anos. Nvel de instruo: alfabetizados, com no mximo a 7 srie do Fundamental no interior e com ensino superior, na capital. Sexo: masculino e feminino. Questionrios: foram utilizados os questionrios do ALiB: Semntico-lexical; FonticoFonolgico; Morfossinttico. O Atlas est organizado em dois volumes. No primeiro est a Apresentao, Introduo, Fundamentao Terico-Metodolgica e anlise dos dados e uma bibliografia.. O segundo, contm as cartas, que so do seguinte tipo: 08 cartas geogrficas, 35 cartas fonticas, com grficos de percentuais de ocorrncia dos fatos analisados, 09 cartas morfossintticas e 35 cartas semnticolexicais. No final do segundo volume h anexos com as fichas de levantamento dos dados. 2.2.4. Atlas Fontico do Entorno da Bahia de Guanabara O Atlas Fontico do Entorno da Bahia de Guanabara resultado de uma Dissertao de Luciana Gomes de Lima, defendida em 2006, na UFRJ, estando ainda indito. Localidades: 04 localidades, cobrindo o entorno da Bahia de Guanabara: Nova Iguau, Duque de Caxias, Mag e Itabora. Informantes: 24 nas faixas etrias de 18 a 35; 36 a 55; 56 anos em diante. Nvel de instruo: analfabetos ou com no mximo a 4 srie do Fundamental; sexo: masculino e feminino. Questionrios: foram utilizadas 160 questes. O Atlas est organizado em dois volumes, no primeiro, esto a Apresentao, Introduo, Fundamentao Terico-Metodolgica e anlise dos dados e, no final h uma bibliografia.. O segundo, contm as cartas fonticas, em nmero de 308. 2.2.5. Atlas lingstico do municpio de Ponta-Por-MS: um registro das lnguas em contato na fronteira do Brasil com o Paraguai. O Atlas lingstico do municpio de Ponta-Por-MS: um registro das lnguas em contato na fronteira do Brasil com o Paraguai o resultado da dissertao de Regiane Coelho Pereira Reis, na UFMS, em 2006. 2.2.6. Atlas Lingstico do Paran II O Atlas Lingstico do Paran II o resultado da tese de Fabiane Cristina Altino, defendida em 2007 na UEL. A autora estabeleceu o duplo propsito de (i) mapear os dados relativos s XXX questes no aproveitadas por Aguilera (1994) e (ii) fazer um estudo dialectomtrico das variantes paranaenses, envolvendo ambos os atlas. O ALPR II conta com cartas de natureza lexical e inova, em relao ao anterior, na apresentao dos mapas que incluem os acidentes geogrficos (rios e rodovias), grficos de freqncia e distino entre a fala feminina e a masculina. 2.2.7. Atlas Lingstico da de So Francisco do Sul-SC

O Atlas Lingstico de So Francisco do Sul SC o resultado da tese de Tnia Maria Braga Guimares, defendida em 2008, na UEL e teve como objetivos: (i) elaborar um atlas lingstico de So Francisco do Sul; (ii) descrever aspectos fontico-fonolgicos e semntico-lexicais caracterizadores do falar francisquense; (iii) fazer um levantamento das semelhanas e diferenas lingsticas com base no fator diatpico, isto , em relao rede de pontos lingsticos; (iv) verificar em que medida as variveis sexo e faixa etria podem justificar a ocorrncia de variantes e (v) comparar os dados do ALSFS com os apresentados em cartas fonticas do ALERS I. Contm 9 pontos com trinta e seis informantes, selecionados com base nas variveis sexo e faixa etria, todos no nvel fundamental de escolaridade. So 53 cartas fontico-fonolgicas e 42 semntico-lexicais.

2.3. ATLAS EM REALIZAO Alguns dos Projetos de Atlas estaduais j estavam em desenvolvimento anteriormente ao ALiB, como o caso do Atlas Lingstico de So Paulo, do Atlas Lingstico do Acre e do Atlas Etnolingstico dos Pescadores do Estado do Rio de Janeiro, que no foram concludos. Outros se iniciaram depois do Projeto AliB, que, sem dvida, deu uma nova vida aos estudos dialetais e geolingsticos em nosso pas. 2.3.1. Atlas Lingstico do Estado de So Paulo O projeto de realizao do Atlas Lingstico de So Paulo surgiu em 1980 durante o curso de Introduo Dialetologia, ministrado pelo Prof. Dr. Pedro Caruso, no Curso de Ps-Graduao em Letras do Departamento de Lingstica do Instituto de Letras, Histria e Psicologia da Universidade Estadual Paulista, Campus de Assis, So Paulo. A pesquisa est em desenvolvimento, com um novo grupo de professores, liderados pela Profa. Dra. Vanderci Santana. 2.3.2. Atlas Lingstico do Acre Projeto original de Professores da Universidade Federal do Acre, coordenado pela Profa. Dra. Luza Galvo Lessa, desenvolveu uma srie de atividades, tendo publicado muitos estudos, especialmente do lxico daquela regio. A equipe inicial se desfez e agora um novo grupo, liderado pelas Professoras Dras. Maria do Socorro Silva de Arago e Lindinalva Messias Chagas est dando incio a um novo projeto, dentro dos mtodos e tcnicas empregados pelo projeto AliB. 2.3.3. Atlas Lingstico do Maranho O Atlas Lingstico do Maranho - ALIMA, coordenado pela Profa. Dra. Conceio de Maria de Arajo Ramos, est em sua fase inicial de realizao, seguindo os parmetros tericometodolgicos do projeto AliB.

2.3.4. Atlas Lingstico do Rio Grande do Norte O Atlas Lingstico do Rio Grande do Norte - ALIRN, coordenado pela Profa. Dra. Maria das Neves Pereira, est em sua fase inicial de realizao, seguindo os parmetros terico-metodolgicos do projeto AliB. 2.3.5. Atlas Lingstico do Mato Grosso O Atlas Lingstico do Estado do Mato Grosso - ALiMAT, coordenado por uma equipe do Prof. Dr. Derci Oliveira, est em sua fase inicial de realizao, seguindo os parmetros tericometodolgicos do Projeto AliB.. 2.3.6. Atlas Lingstico do Esprito Santo O Atlas Lingstico do Estado do Esprito Santo - ALES, coordenado pela Profa. Dra. Catarina Vaz Rodrigues, est em fase adiantada de realizao, j tendo sido feita a pesquisa de campo, estando em inicio a elaborao das cartas. 2.3.7. Atlas Lingstico do Piau O Atlas Lingstico do Estado do Piau AliPI, coordenado pelos Professores Dra. Maria do Socorro Silva de Arago e Luiz Egito de Souza, est em fase inicial de implantao, seguindo os parmetros terico-metodolgicos do Projeto AliB. 2.3.8. Atlas Lingstico do Oeste Potiguar O Atlas Lingstico do Oeste Potiguar o projeto de tese de Moiss Batista da Silva na Universidade Federal do Cear, sob a orientao da Profa. Dra. Maria do Socorro Silva de Arago, em fase inicial de elaborao. 2.3.9. Atlas Lingstico do Iguatu O Atlas Lingstico do Iguatu o projeto de dissertao de Fabiana dos Santos Lima, na Universidade Federal do Cear, sob a orientao da Profa. Dra. Maria do Socorro Silva de Arago, em fase inicial de elaborao. 2.3.10. Atlas Lingstico da Mata Sul de Pernambuco O Atlas Lingstico da Mata Sul de Pernambuco e o projeto de dissertao de Edilene Almeida na Universidade Federal da Paraba, sob a orientao da Profa. Dra. Maria do Socorro Silva de Arago, em fase inicial de elaborao.

2.3.11. Micro-Atlas Fontico do Estado do Rio de Janeiro O Micro-Atlas Fontico do Estado do Rio de Janeiro o projeto de tese de Fabiana da Silva Campos Almeida na UFRJ, em fase adiantada de elaborao. 2.3.12. Atlas Lingstico do Oeste de So Paulo O Atlas Lingstico do Oeste de So Paulo o projeto de dissertao de Ariane Cardoso dos Santos na UEL, em fase de elaborao. Cada um dos Atlas Lingsticos Brasileiros, estaduais e o regional, aqui analisados, a seu modo, utilizou a metodologia que lhe pareceu mais importante e de acordo com os objetivos a que se propunham seus autores. As metodologias tm sempre em comum itens como escolha das localidades, cobrindo as reas e sub-regies do estado e que tm marcas lingsticas especficas do falar do estado; informantes com caractersticas de faixa etria, sexo e escolaridade que, alm das variaes lingsticas, podem mostrar variaes sociolingsticas. Alguns campos semnticos, tambm, so comuns, tais como o homem e a terra. Apesar do nmero de Atlas publicados, concludos ou em elaborao, permanecem bastante atuais as palavras de Mrio Marroquim quando, j em 1934 dizia: No est ainda feito o estudo do dialeto brasileiro. A enorme extenso geogrfica em que o portugus falado no Brasil d a cada regio peculiaridade e modismos desconhecidos nas outras, e exige, antes da obra integral que fixe e defina nossa diferenciao dialetal, trabalhos parcelados, feitos com critrio e honestidade, sobre cada zona do pas.[11] Tal fato tem se refletido negativamente no ensino da Lngua Portuguesa em nosso pas, por no haver, em termos das variantes diatpicas e diastrticas, um maior conhecimento da realidade lingstica regional e nacional, pois concordamos com Tarallo (1985), quando diz que: O Atlas lingstico de uma comunidade pode, por exemplo, fornecer dados valiosssimos para o estudo de variao fonolgica ou mesmo lexical.[12]

3. O ATLAS LINGSTICO DO BRASIL A Geolingstica brasileira, aps a realizao de todos estes atlas, tem agora as condies tcnicas para a realizao de sua tarefa mais importante que a elaborao do atlas lingstico do Brasil. As condies histricas, geogrficas, polticas e scio-econmico-culturais do pas, atualmente, so bastante diferentes daquelas da dcada de 1950, quando os pioneiros da Geolingstica pretendiam iniciar a tarefa para a elaborao do Atlas Lingstico do Brasil. Os limites polticos, geogrficos, histricos, e scio-econmico-culturais desapareceram por conta da ampliao e facilidade de comunicao e a conseqente globalizao das informaes transmitidas pelo rdio, a televiso e pela internet; as facilidades dos meios de transporte tornaram o universo uma aldeia global, fazendo do cidado um homem sem fronteiras, pondo em contato diuturnamente populaes, costumes e usos lingsticos diferenciados. A situao brasileira, como uma sociedade multilingstica, multissocial e multicultural exige

um maior conhecimento de sua realidade lingstica a fim de oferecer subsdios para um ensino da lngua portuguesa que leve em conta essa realidade do pas. A Dialetologia brasileira, neste incio de milnio, tem as condies tcnicas para a realizao dessa tarefa, atravs da realizao do atlas lingstico do Brasil. Segundo Suzana Alice Cardoso, Diretora e Presidente do Comit Nacional do Projeto AliB, na apresentao do projeto: O Atlas Lingstico do Brasil, ao tempo em que prioriza a identificao espacial dos fenmenos, se prope no s manter sob controle certas variveis sociais dos informantes, como tambm fornecer comentrios e estudos interpretativos que acompanharo as cartas e, ainda, tentar estabelecer, via Internet, um sistema de consulta distncia que faculte ao leitor o conhecimento de formas ou usos linguageiros e tambm lhe d a possibilidade de ouvir, de viva voz, as realizaes daquela rea cartografada e selecionada para audio. Do ponto de vista da orientao terica, pretende ser o ALiB um atlas de terceira gerao, reunindo, assim, s informaes lingsticas cartografadas, estudos e comentrios s cartas e oferecendo as facilidades de acesso aos dados vivos por meio do que os franceses identificam como um atlas informatis et parlant.[13] O Comit Nacional foi criado no final de 1996 com o objetivo de elaborar o Projeto e conduzir a realizao da pesquisa para o Atlas Lingstico do Brasil. Esse Comit constitudo por seis professores e pesquisadores de Universidades brasileiras, sob a coordenao da professora Suzana Alice Cardoso e Jacyra Mota, da Universidade Federal da Bahia, Maria do Socorro Silva de Arago, da Universidade Federal do Cear, Vanderci de Andrade Aguilera, da Universidade Estadual de Londrina, Mrio Roberto Zgari, da Universidade Federal de Juiz de Fora, Clo Altenhofen, da Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Abdelhak Razky da Universidade Federal do Par e Aparecida Negri Isquerdo da Universidade Federal de Mato Grosso do Sul. Cada membro do Comit Diretor Cientfico e responsvel por determinadas reas, e em cada Estado h uma coordenao e uma equipe local. O Comit vem se reunindo sistematicamente, para traar as diretrizes, mtodos e tcnicas a serem utilizadas, e para o treinamento dos pesquisadores. Para isso, esto sendo realizados workshops e reunies de trabalhos do Comit Nacional, em diferentes cidades do pas.

CONSIDERAES FINAIS Pelo que se pode observar, a partir da rpida anlise acima realizada, num pas como o Brasil, com 26 Estados e o Distrito Federal, muito pouco o que foi realizado ou est sendo realizado, no que concerne Geografia Lingstica. Contudo, complementando esses atlas, teses, dissertaes, trabalhos monogrficos e apresentaes em Congressos nacionais e internacionais, analisando os mais diferentes aspectos da lngua portuguesa no Brasil, com enfoque dialetal e sociolingsticos, tm surgido com grande freqncia no momento atual. Assim, a realizao das pesquisas para a elaborao do Atlas Lingstico do Brasil, ser, sem qualquer dvida, um marco na histria dos estudos dialetais e geolingsticos no Brasil. A concretizao de tal empreitada pode ser assegurada por fatores de dois tipos:

Infra-estrutura e vontade poltica O pas oferece as condies de transporte e infra-estrutura para que se possa cruz-lo de norte a sul e de leste a oeste; H a vontade poltica das universidades para apoiar tal tipo de pesquisa;

Os diversos segmentos das reas de Letras e Lingstica do pas esto convencidos da importncia e da necessidade da realizao da pesquisa. Condies tcnicas H, em diferentes universidades brasileiras, pessoas competentes e dispostas a realizarem o trabalho para a elaborao do Atlas Lingstico; H bibliografia com trabalhos tericos e prticos de Dialetologia e Geolingstica, no apenas estrangeira, mas, acima de tudo, nacional que podem fornecer o apoio documental de que se necessita; O pas j conta com um sistema de computao e informao via internet, que permite a realizao de um Atlas de terceira gerao, como pretende ser o AliB. Apesar de todos os contratempos, carncias e problemas at aqui apontados, cremos que a situao atual das mais promissoras por termos atualmente 34 atlas publicados, concludos e em realizao, j contarmos com modernos mtodos de pesquisa, equipamentos e, acima de tudo, com recursos humanos bem treinados e motivados, levando-nos a esperar que os estudos de Geografia Lingstica no Brasil venham em futuro prximo a assumir o papel de relevncia que lhes cabe no mbito dos estudos da Lngua Portuguesa. Referncias AGUILERA, Vanderci de A. Atlas lingstico do Paran. Curitiba: Imprensa Oficial do Estado do Paran / Londrina: Universidade Estadual de Londrina, 1994/1995. __________. (Org.) A geolingstica no Brasil: caminhos e perspectivas. Londrina: UEL, 1998. ALMEIDA. Edilene. Atlas lingstico da Mata-Sul de Pernambuco. Projeto de dissertao. UFPB. ALMEIDA, Fabiana da Silva C. Micro-atlas fontico do estado do Rio de Janeiro. Projeto de tese - UFRJ, 2007. ALTINO, Fabiane C. Atlas lingstico do Paran-II. Londrina, 2007. Tese (doutorado) - UEL. AMARAL, A. O dialeto caipira. 2. ed. So Paulo: HUCITEC/Secretaria da Cultura, Cincia e Tecnologia, 1976. Anurio Estatstico do Brasil - 1954. Ano XV. Rio de Janeiro, IBGEConselho Nacional de Estatstica, 1954. Anurio Estatstico do Brasil - 1954. Ano XV. Rio de Janeiro, IBGE-Conselho Nacional de Estatstica, 1954. Anurio Estatstico do Brasil - 1993. Rio de Janeiro, Fundao Instituto Brasileiro de Geografia e Estatstica-IBGE, 1993.

ARAGO, Maria do Socorro Silva de. La situation de la gographie linguistique au Brsil. In: Geolinguistique, vol. III, 1987. Grenoble: Universit Stendhall - Grenoble III. _________. Bibliografia dialetal brasileira. Joo Pessoa: UFPB, 1988. _________. A situao da geografia lingstica no Brasil. In: GRTNER, E. (Org.) Pesquisas lingsticas em Portugal e no Brasil. Frankfurt am Main: Vervuert Verlag, 1997, p. 79-97. _________. Os estudos geolingsticos no Brasil: dos atlas regionais ao ALiB. In: MOTA, J.; CARDOSO, S. A. M. (Orgs.). Documento II. Atlas lingstico do Brasil. Salvador: Quarteto, 2006, p. 35 a 66. _________.; MENEZES, Cleusa P.B. Atlas lingstico da Paraba: cartas lxicas e fonticas. Braslia: CNPq/UFPB, 1984. _________. Atlas lingstico da Paraba: anlise das formas e estruturas lingsticas encontradas. Braslia: CNPq/UFPB, 1984. _________.; PEREIRA, M. das Neves. Atlas lingstico do Rio Grande do Norte: um projeto em desenvolvimento. In: AGUILERA, V. de A. (Org.). A geolingstica no Brasil: trilhas seguidas, caminhos a percorrer. Londrina: UEL, 2005, p. 285 - 297. _________.; CHAGAS, Lindinalva M. (Coords.) Atlas lingstico do Acre - AliAC: Projeto. Rio Branco: UFAC, 2006. _________; SOUZA, Lus Egito. Atlas lingstico do Piau. Projeto. Teresina: UFPI, 2007. ARAJO, Conceio de Maria R. Atlas lingstico do Maranho. Projeto. So Lus: UFMA, 2006. BESSA, Jos Rogrio F. et al. Atlas lingstico do Cear: questionrio. Fortaleza: Universidade Federal do Cear, 1982. BRANDO, Silvia Figueiredo. A geografia lingstica no Brasil. So Paulo: tica, 1991. CARDOSO, S. A. M. A geolingstica no Brasil: meio sculo de contribuio cincia da linguagem e ao ensino da lngua materna. Boletim da ABRALIN, 23. Florianpolis, 1999, p. 18-34. _________. et al. Projeto atlas lingstico do Brasil. Salvador: UFBA, 2000. _________. Atlas lingstico de Sergipe II. Salvador: EDUFBA, 2005. CARUSO, Pedro. Atlas lingstico do estado de So Paulo: questionrio. Assis: Instituto de Letras, Histria e Psicologia/UNESP; Prefeitura Municipal de Assis, 1983. COMIT NACIONAL DO PROJETO ALiB Projeto Atlas Lingstico do Brasil. Disponvel no site http://www.alib.kit.net. Acesso em 10/09/2004. CRUZ, M. L. C. Atlas lingstico do Amazonas. Vol. I e II. Rio de Janeiro, 2004. Tese (Doutorado) - UFRJ. CUBA, Marigilda Antonio. Esboo de um Atlas Lingstico de Mato Grosso: um registro da lngua falada na mesorregio Sudeste. Projeto de dissertao.UFMS. CUNHA, Cludia de S. (Org.) Estudos geo-sociolingsticos. Rio de Janeiro: URFJ, 2006. _______. Atlas lingstico sonoro do Estado do Rio de Janeiro. Projeto. Rio de Janeiro, UFRJ. ELIA, Silvio E. Atlas lingstico da Paraba: apresentao. Braslia: CNPq/UFPB, 1984. FERREIRA, Carlota da S. et al. Atlas lingstico de Sergipe. Salvador: Instituto de Letras/Fundao Estadual de Cultura de Sergipe, 1987. _________. Diversidade do portugus do Brasil: estudos de dialetologia rural e outros. Salvador:

UFBA, 1988. FERREIRA, Carlota da S. et CARDOSO, Suzana Alice. A dialetologia no Brasil. So Paulo: Cortez, 1994. GUIMARES, Tnia M.B. Atlas lingstico de So Francisco do Sul - SC. Londrina, 2008. Tese (doutorado) - UEL. ISQUERDO, A. N. Perspectivas metodolgicas dos atlas em curso. 55 Reunio Anual da SBPC, 2003, Recife - PE. In: 55 Reunio Anual da SBPC.Anais. Recife; So Paulo: Sociedade Brasileira para o Progresso da Cincia/UFPE, 2003. v. CD-1. KOCH, W.; KLASSMANN, M. S.; ALTENHOFEN, C. V. (Orgs.) Atlas lingstico-etnogrfico da regio Sul do Brasil. Porto Alegre/ Florianpolis/ Curitiba: Ed. UFRGS/Ed. UFSC/Ed. UFPR, 2002. v. 1 e 2. LESSA, L. G. Os estudos dialetais no estado do Acre. In: AGUILERA, V. de A. (Org.) A geolingstica no Brasil: caminhos e perspectivas. Londrina: UEL, 1998, p. 137-141. LIMA, J. L. Atlas lingstico do Mato Grosso - Projeto. Cuiab: UFMT, [s.d.]. LIMA, Luciana Gomes. Atlas fontico do entorno da Bahia de Guanabara. Rio de Janeiro, 2006. Dissertao (mestrado) - UFRJ. LIMA, Fabiana dos Santos. Atlas lingstico do Iguatu-CE. Projeto de dissertao. UFC. MARROQUIM, M. A lngua do nordeste. 3. ed. Curitiba: HD Livros, 1996. MELO, Gladstone Chaves de. Dialetos brasileiros. In: Revista do SEPRO. Lisboa, (23): 41-43, 1964. _____. A lngua do Brasil. Rio de Janeiro: Padro, 1981. MOTA, Jacyra Andrade; CARDOSO, Suzana A. M. A construo de uma metodologia dialetal: para uma avaliao do Projeto ALiB. In: RONCARATI, Cludia; ABRAADO, Jussara. Portugus brasileiro II: contato lingstico, heterogeneidade e histria. Niteri: EdUFF, 2008, p. 158-169. _____. Para uma nova diviso dos estudos dialetais brasileiros. In: MOTA, Jacyra Andrade; CARDOSO, Suzana A. M. (Orgs.). Documentos II: Atlas lingstico do Brasil. Salvador: Quarteto, 2006. _____. (Orgs.). Documentos II: Atlas lingstico do Brasil. Salvador: Quarteto, 2006. NASCENTES, Antenor. Bases para a elaborao de um atlas lingstico do Brasil. Rio de Janeiro: Casa de Rui Barbosa, 1958. OLIVEIRA, Dercir Pedro (Org.). Atlas Lingstico de Mato Grosso do Sul. Campo Grande: Ed. UFMS/CNPq, 2007. PEREIRA, M. das Neves. Atlas geolingstico do litoral potiguar. Rio de Janeiro, 2007. Tese (doutorado) - UFRJ. ________. Atlas lingstico do Rio Grande do Norte. Natal: UNP, [s.d.]. RAZKY, Abdelhak. O Atlas geo-lingstico do Par: Uma abordagem metodolgica. In: AGUILERA, V. DE A. (Org.). A geolingstica no Brasil: caminhos e perspectivas. Londrina: UEL, 1998, p. 155-164. _______. (Org.) Atlas lingstico sonoro do Par. Belm: UFPA/CAPES/UTM, 2004. CD Room. REIS, Regiane Coelho Pereira. Atlas Lingstico do municpio de Ponta Por-MS: um registro das lnguas em contato na fronteira do Brasil com o Paraguai. Vol. I e II.trs Lagoas, 2006. Dissertao (mestrado) - UFMS.

RODRIGUES, Catarina Vaz. Atlas lingstico do Esprito Santo. Projeto. Vitria: UFES, [s.d.]. ROSSI, Nelson. Atlas prvio dos falares baianos. Rio de Janeiro: INL, 1963. ____________. Atlas prvio dos falares baianos: introduo, questionrio comentado, elenco das respostas transcritas. Rio de Janeiro: INL, 1965. SANTANA, Vandersi. Atlas lingstico de So Paulo. Projeto. Campinas: UNICAMP, [s.d.]. SANTOS, Ariane C. dos. Atlas lingstico do Oeste de So Paulo. Projeto de dissertao - UEL. SILVA, Moiss Batista da. Atlas lingstico do oeste Potiguar. Projeto de tese - UFC. SILVA NETO, Serafim. Guia para estudos dialetolgicos. Belm: INPA, 1958. ZGARI, Mrio Roberto L. et al. Esboo de um atlas lingstico de Minas Gerais. Rio de Janeiro: Fundao Casa de Rui Barbosa, 1977.

PAINEL OS CAMINHOS DO ALiB A DOCUMENTAO DOS DADOS NO PROJETO ALIB: PRIMEIROS RESULTADOS Vanderci de Andrade Aguilera (Universidade Estadual de Londrina/CNPq/Brasil) Introduo O Projeto do Atlas Lingstico do Brasil - ALiB - depois de percorrer uma extensa caminhada, ao longo de dez anos, para: (i) definir e articular a equipe; (ii) escolher e sedimentar a metodologia e os procedimentos metodolgicos; (iii) buscar incansavelmente meios de financiamento para as diversas etapas; (iv) preparar os pesquisadores de campo e acompanhar o desempenho deles; (iv) discutir e definir as formas de transcrio e de armazenamento dos dados, comea a se preparar para colocar luz os primeiros resultados. Concludos os trabalhos nas vinte e cinco capitais, o Comit Nacional est atuando em trs frentes: duas delas com vistas publicao dos primeiros volumes do atlas, iniciando com as cartas de natureza fontica e das anlises das Questes Metalingsticas. A terceira diz respeito preparao de cartas lexicais em carter experimental. Sobre estes trs tpicos, pois, desenvolvemos nosso texto, iniciando pelas consideraes acerca das cartas fonticas.

1.

Preparao das cartas fonticas

As equipes regionais, nesta etapa da pesquisa, dedicam-se anlise dos fatos fnicos mais salientes, capazes de definir reas dialetais ou limites de isoglossas. Depois de definido o quadro de smbolos a ser adotado, os trabalhos foram distribudos entre os diretores cientficos e se referem a: (i) vogais pretnicas (Cardoso e Zgari); (ii) /S/ em coda silbica (Mota); (iii) /l/ em coda silbica (Margotti); (iv) consoantes palatais laterais e nasais (Razky et alii); (v) rticos (Aguilera); (vi) /t, d/

em contextos de palatais (seguido de /i/ ou precedido de /j/) (Mota); (vii) iotizao do nh- e do lh(Mota); (viii) vogais finais (Isquerdo); (ix) vogais postnicas no finais (Arago e Arajo); (x) ditongao em slaba terminada por sibilante (Altenhofen e Mota); (xi) monotongao (Zgari e Razky) e (xii) diferenas prosdicas das assertivas (Cunha). Neste particular, algumas cartas experimentais foram elaboradas e apresentadas no III Workshop do ALiB (UFBA: 2008), quando discutimos a distribuio das variantes de prateleira, que responde questo 033, dos Questionrios do ALiB (2001) e verificamos que, nos casos de mettese, o nvel fundamental de escolaridade mais favorvel ocorrncia de contextos com o rtico em coda silbica (20%). As regies Norte e Nordeste mostram-se menos suscetveis mettese e, quando isto ocorre, predomina o /r/ glotal. Na regio Centro-Oeste, o rtico em coda preenchido pelo retroflexo em Campo Grande e pelo glotal em Goinia. J na regio Sudeste coocorrem ambas as variantes (com e sem mettese) e, no caso de transposio do rtico, predomina o glotal em Vitria e Belo Horizonte e o tepe em So Paulo. Na regio Sul, a mettese ocorre em Curitiba (com tepe e retroflexo) e em Florianpolis com o velar. Quando a varivel escolaridade preenchida por falantes de nvel superior, a ocorrncia de mettese menos produtiva (6%), registrada apenas na regio Nordeste (4%), com o glotal, e na regio Centro-Oeste e Sudeste, com o retroflexo (2%). Outro estudo preliminar, sobre os rticos em coda silbica interna, com base nos registros de gordura, resposta da questo 22 do QFF, permitiu verificar, na fala dos informantes do nvel fundamental, a hegemonia do glotal em todas as capitais das regies Norte, Nordeste e, na regio Sudeste, entre os falantes de Belo Horizonte e Vitria. A variante velar mais produtiva em Florianpolis, na regio Sul enquanto o retroflexo mais freqente no Centro-Oeste (Cuiab, Goinia, Campo Grande), e em Curitiba, regio Sul, onde ambas concorrem com o tepe. Em Porto Alegre, no entanto, predomina absoluto o tepe. Quando a varivel escolaridade seleciona o nvel superior, os resultados praticamente no variam: as regies Norte, Nordeste e Belo Horizonte e Vitria, na regio Sudeste, continuam privilegiando a glotal. A velar permanece em Florianpolis e o tepe em So Paulo e Curitiba. A regio Centro-Oeste no elege uma nica variante, oscilando entre retroflexa, tepe e velar. Um terceiro estudo, embora preliminar, sobre o comportamento da proparoxtona em abbora questo 031 do QFF, mostra que, quando a varivel escolaridade seleciona o nvel fundamental, a variante paroxtona, com a sncope da ps-tnica, se distribui por todas as capitais com um ndice de 22%, mas cai para 9% entre os informantes de nvel superior. Esses trs estudos foram feitos em carter experimental para serem aprofundados at a publicao das cartas fonticas do ALiB.

2.

Questes Metalingsticas

Neste segundo tpico, tratamos da pesquisa sobre as seis Questes metalingsticas dos Questionrios ALiB 2001 que foram tema de meu estgio doutoral realizado na Universidad de Alcal - Espanha, sob a orientao do Dr. Francisco Moreno Fernndez, e foram discutidas em trs artigos. O primeiro diz respeito s respostas para a pergunta n 1: Que lngua voc fala? feita para os 200 informantes das vinte e cinco capitais. Sobre esta questo, Aguilera (2008) conclui: Analisados os depoimentos de 200 informantes, moradores de 25 capitais brasileiras, relativos s Questes Metalingsticas constantes dos Questionrios do Atlas Lingstico do Brasil e, particularmente, que dizem respeito Questo 1, verificamos que a grande maioria (92%) acredita falar o portugus ou a lngua portuguesa. Outras manifestaes minoritrias (o falar brasileiro, o cuiabano, o nativo) eram corrigidas na reformulao da pergunta em favor da crena majoritria.

Ainda sobre estas respostas, verificamos que a faixa etria definidora da incerteza e da vacilao no momento de o informante expor sua crena sobre a lngua que fala: os mais idosos demonstram essa oscilao com muito mais nfase que os da faixa I, entre 18 e 30 anos. No entanto, pode-se concluir que a faixa etria no atua sozinha, pois est associada ao nvel de escolarizao. O pouco tempo de permanncia na escola ou o fato de ter se distanciado dela por muitos anos, podem ter colaborado para essa vacilao na hora de denominar a lngua que fala. As mulheres, por sua vez, demonstraram menos oscilao que os homens, independentemente do nvel de escolaridade. Relativamente origem do informante, os naturais das regies Norte e Nordeste demonstraram uma tendncia maior incerteza sobre a crena de falar o portugus. Essa tendncia pode, tambm, estar associada varivel nvel de escolaridade. O segundo artigo foi apresentado no Seminrio do Grupo de Estudos Lingsticos do Estado de So Paulo, Aguilera (2007), sob o ttulo: Crenas e atitudes lingsticas: o que dizem os falantes das capitais brasileiras. Sobre o tema a autora tece as seguintes consideraes: As questes 2 e 3 - Voc sabe se aqui nesta cidade h pessoas que falam diferente e se poderia dar exemplo desses provveis falares diferentes - ensejaram as mais diversas manifestaes que foram analisadas luz de variveis extralingsticas, como faixa etria, nvel de escolaridade, sexo e regio de origem. As informaes obtidas sobre o sistema de crenas a propsito da fala de outros brasileiros permitiram verificar que tipo de atitudes positivas ou negativas procede de tais crenas. Os dados informaram sobre a existncia de numerosos fatos lingsticos estigmatizados e poucos de prestgio. Aqueles, na maioria das vezes, esto camuflados, so subliminares, que se materializam nos adjetivos disfricos atribudos ao dialeto de outras localidades e, conseqentemente, aos seus usurios. Conforme expusemos de incio, o ALiB, ao inserir no instrumento de recolha de dados, pela primeira vez na histria da geolingstica do Brasil, Questes Metalingsticas que levam a respostas sobre crenas e atitudes lingsticas, d um passo frente nessa rea do conhecimento e abre perspectivas de aprofundamento de estudos a partir da base que ora oferece aos interessados no assunto. Naquele texto conclumos acreditar que a insero de questes dessa natureza possa motivar futuros autores de projetos geo-sociolingsticos a contemplar em suas investigaes um tema cujos resultados podem indicar a direo da mudana lingstica que se processa em dada comunidade, bem como esclarecer em que medida os fatos lingsticos valorizados ou estigmatizados podem interferir nessa mudana. O terceiro texto - O que um atlas lingstico nacional pode revelar sobre as crenas e atitudes de falantes das regies Centro-Oeste e Sul do Brasil (Aguilera: 2007b), foi apresentado no Frum Internacional da Diversidade Lingstica, realizado na Universidade Federal do Rio Grande do Sul, em 2007. Sobre o tema, tecemos alguns comentrios, tais como: O estudo das crenas e atitudes lingsticas, em que se compararam duas regies distintas, mas ligadas por uma histria recente, revela que o alvo da observao ou da crtica da fala do outro est mais centrado no papel que aquele grupo representa dentro da comunidade. O invasor no poupado, principalmente aquele que preserva tradies arraigadas e diametralmente opostas cultura da comunidade receptora. Os naturais da regio Centro-Oeste acreditam que, sobretudo, gachos, cariocas, nordestinos, mineiros e baianos falam diferente da norma centro-oestina. Com um nmero menor de referncias aparecem goianos, paranaenses, paulistas, mato-grossenses, sul-mato-grossenses, nortistas e pernambucanos. Da mesma forma, os sulistas elegem, nas trs primeiras colocaes, cariocas, nordestinos e gachos, seguindo-se paulistas, catarinenses e mineiros. Com um nmero menor esto baianos, paraenses, litorneos e os nascidos em Santos, cidade litornea paulista.

Os dados levam reflexo sobre as pronncias regionais mais salientes e sobre a motivao dessa indicao. Os do Centro-Oeste apontam, em primeiro lugar, os gachos, que chegam ao Centro-Oeste em grandes levas de agricultores, desmatando, plantando soja, abrindo cidades, fazendas, mudando a paisagem local, introduzindo novos hbitos, costumes, tradies, alimentos, bebidas, vesturios e, principalmente, um novo dialeto. Os das capitais do Sul tambm apontam os gachos, mas por motivos diversos, o contato pela vizinhana e pelas diferenas dialetais. Os cariocas so citados em ambas as regies e a explicao pode ser dada tanto pelo falar caracterstico, cheio de manha e de gestos, que se diferencia dos demais, bem como pela divulgao na mdia televisiva, conforme declararam vrios informantes que no conhecem o Rio de Janeiro, mas ouvem os cariocas nos programas de televiso. Os nordestinos so lembrados, nas trs capitais do Centro-Oeste, e tambm em Braslia, pela presena na msica, cinema e televiso. No Sul, pela presena de nordestinos em vrios setores artsticos (atores de novela e de cinema, cantores, bandas) e pela caricaturizao em novelas e filmes. Nesse estudo, tambm buscamos verificar que adjetivos so mais freqentemente atribudos aos falantes de outras regies. A questo 4 traz em seu enunciado o adjetivo diferente que serviu para qualificar quase todos os naturais de outros estados. Falam diferente, para os naturais do Centro-Oeste: gachos, cariocas, paulistas, baianos, pernambucanos, sul-mato-grossenses e matogrossenses; e para os do Sul: nordestinos, gachos, cariocas, mineiros, paulistas e catarinenses. Mais dezoito adjetivos foram usados pelos informantes do Centro-Oeste para qualificar os diversos brasileiros e seus dialetos, e doze adjetivos identificam os do Sul. No Centro-Oeste, para expressar sua atitude em relao ao outro, envolvendo a observao da fala, verifica-se que os gachos so os mais adjetivados, por falarem puxado, engraado, arrastado e cantado. Esses qualificativos so atribudos, em sua maioria, pelos mato-grossenses de nvel superior, tanto os da Faixa I e II, como os homens e as mulheres. A informante 8 de Goinia, porm, considera o dialeto gacho o mais bonito. Os mineiros foram lembrados tambm pela fala puxada, engraada e cantada. Seguem-se os goianos que, alm de arrastado e cantado, falam errado. Por sua vez, na Regio Sul, os dialetos e seus falantes mais adjetivados so os cariocas, que falam cantado, chiado (ou com a forma carinhosa chiadinho), puxado, cheio de manha e carregado. Na seqncia, vm os catarinenses com o dialeto cantado, at cantadinho, chiado, puxado, rpido e espaoso, seguidos dos paulistas, lembrados por falarem cantado, chiado, curioso, incompreensvel, mas tambm misturado, quase igual aos gachos que, por sua vez se caracterizam pela fala cantada, puxada, com /s/ acentuado, mas tambm correta. Os sulistas focalizam sua atitude lingstica sobre os cariocas, pela maior exposio na mdia e pelos traos fonticos da fala; sobre os paulistas, devido ao intercmbio entre a Regio Sudeste e Sul, nos ltimos anos, alm da ligao histrica remanescente dos primeiros sculos de colonizao europia. Os sulistas tambm no deixam de observar a fala dos vizinhos catarinenses, mas no se incomodam com os paranaenses, que sequer foram lembrados. Ao tratarmos dos aspectos lingsticos mais lembrados pelos falantes da Regio Centro-Oeste e da Regio Sul, constatamos que, em ambas as regies, os aspectos lingsticos detectados na fala dos habitantes de outras localidades dizem respeito fontica, ao vocabulrio, aos aspectos morfolgicos e s expresses, na maioria dos casos, interjetivas ou de vocativo. Dentre os aspectos fonticos mais lembrados pelos informantes do Centro-Oeste, constam: (a) o paulista puxa o /s/ alveolar e o /r/ retroflexo; (b) o goiano ditonga o mas > mais; (c) o cuiabano troca o j- pelo dj- e o ch- pelo tch- e no gostam de ser imitados; (d) o carioca puxa o /r/; pe muito /r/ e puxa o /S/

(e) o mineiro puxa o /s/ alveolar, prolonga a sibilante e o /r/ caipira; (f) o mato-grossense do sul tem /r/ caipira; (g) o gacho no faz o alamento do /e/ tono final. Sobre os aspectos fonticos mais lembrados pelos informantes do Sul: (a) o carioca puxa o /r/ e o /S/; (b) o gacho no tem o /r/ vibrante intervoclico ou em incio de vocbulo: caroa e tem trs /s/ (sibilante). H um desequilbrio entre o nmero de traos fonticos lembrados pelos centro-oestinos e os sulistas, mas os dois grupos lembrados so comuns (carioca e gacho) bem como os traos fonticos que identificam o primeiro: o /r/ posterior e a africao do /s/ na fala carioca. Para tentar explicar a ocorrncia de um elenco maior de variantes fonticas apresentado pelos informantes do Centro-Oeste, pode-se pensar em comunidades mais heterogneas nesta Regio, e mais homogneas no Sul, nas quais se verifica a intensa emigrao de sulistas e o carter de relativa acomodao das comunidades ocidentais autctones. Quanto aos aspectos lexicais mais lembrados pelos informantes do Centro-Oeste, ocorrem: (a) gacho diz cobrir para rebuar; motoca para moto; fazer inalao para tomar orosol; pi para menino; rancho para compras; guria para moa e tem uma dana chamada vanero; (b) mineiro diz cobrir para rebuar; pernilongo para mosquito; trem para qualquer objeto ou coisa. (c) nordestino, mangar para zombar; mouco para surdo; birilo para ramona, grampo de cabelo. (d) curitibano: encabulado significa envergonhado em Curitiba e admirado em Goinia. (e) mato-grossense: guri para menino por influncia gacha. (f) goiano: a expresso no dar conta usada no sentido de no conseguir. Os aspectos lexicais mais lembrados pelos informantes do Sul em relao aos demais brasileiros: (a) nordestino: murioca para pernilongo; macaxeira para mandioca. (b) catarinense: bumba para tiziu. (c) paulista do interior: arribar para erguer; merendar para comer. (d) paraense: mangar para zombar; angu para mingau. No nvel do lxico, os informantes do Centro-Oeste parecem ter mais o que relatar sobre a fala dos outros, seja devido intensa miscigenao de brasileiros de vrios pontos nessa regio, por meio de casamentos, seja pelo contato maior com os diversos grupos, nas relaes de amizade, de lazer e de trabalho.

Dentre os aspectos morfolgicos mais lembrados pelos informantes do Centro-Oeste, verificamos que o gacho usa o tu em vez de voc. Os informantes de Curitiba e Florianpolis observam tambm que o gacho usa o tu por voc e o nordestino abusa de diminutivos: mainha, bichinho. Os gachos estranham o uso de voc por tu na fala carioca. Dessa forma, os aspectos morfolgicos no parecem estar no nvel de conscincia dos falantes, sendo lembrados apenas dois deles: o emprego do pronome pessoal e do diminutivo. Quanto s expresses mais lembradas pelos informantes do Centro-Oeste, relacionamos: (a) nordestino: , xente! My God! Bichim! (b) baiano: cabra safado! Cabra da mulstia! (c) pernambucano: cabra safado! (d) gacho: tch! Te cuida, guaba! (e) paulista: Vamos comer uma pizza, meu! (f) mineiro: uai! Uai, s! Os informantes do Sul, porm, observam as seguintes expresses nos que falam diferente: (a) nordestino: , xente! Cabra da peste! sujeito arretado! Bichinho! (b) baiano: Bichinho! (c) gacho: trilegal! Bah! (d) paulistano: Se liga, meu! (e) mineiro: Uai! Ei, bichinho! (f) catarinense: pois, e agora? (g) paraense: bichinho! As expresses referidas pelos informantes de ambas as regies caracterizam-se por aquilo que chamamos de esteretipos, veiculados pela mdia, como o cinema e a televiso. Tanto os patronmicos como as expresses usadas so muito semelhantes em ambos os grupos. Nesse estudo, conclumos que as informaes obtidas sobre o sistema de crenas a propsito da fala de outros brasileiros permitiram verificar que tipo de atitudes positivas ou negativas procede de tais crenas. Os dados informaram sobre a existncia de numerosos fatos lingsticos estigmatizados e poucos de prestgio. Aqueles, na maioria das vezes, esto camuflados, so subliminares, que se materializam nos adjetivos disfricos, atribudos ao dialeto de outras localidades e, conseqentemente, aos seus usurios. O estudo das crenas e atitudes lingsticas, em que se compararam duas regies distintas, mas ligadas por uma histria recente, revela que o alvo da observao ou da crtica da fala do outro est mais centrado no papel que aquele grupo representa dentro da comunidade. O invasor no poupado, principalmente aquele que preserva tradies arraigadas e diametralmente opostas cultura da comunidade receptora (Aguilera: 2007). O terceiro tpico, que nos propusemos discutir quanto aos primeiros resultados do ALiB, diz respeito aos estudos e s cartas preliminares sobre o lxico nas capitais.

3.

Cartas lexicais experimentais

Destacamos os trabalhos realizados, em nvel de Iniciao Cientfica, por Pastorelli e Aguilera (2007) e Romano e Aguilera (2008). Pastorelli e Aguilera (2007) apresentam um estudo prvio sobre as variantes obtidas em duas questes 089 (plpebra) e 105 (pomo-de-ado) do Questionrio Semntico Lexical (QSL) dos Questionrios do ALiB, registradas nos inquritos, aplicados in loco, para a elaborao do Atlas Lingstico do Brasil em treze das capitais brasileiras. O estudo permitiu, por isso mesmo, formular apenas algumas concluses parciais, que aqui se explicitam: (i) alta a freqncia de formas populares, representadas por criaes metafricas, como o caso de capela e pele para plpebra; e ado, n, caroo, ma para gog; (ii) verifica-se a maior produtividade da forma padro, de maior prestgio, como a variante lxica plpebra e gog; (iii) registra-se a dificuldade de certos informantes em separar e nomear partes do corpo como acontece nas respostas pele, olho, sobreclios, clios, garganta, papo e pestana; (iv) notria a insegurana de alguns em apresentar uma forma no prestigiada, preferindo abster-se; (v) por meio do levantamento das variantes regionais pde-se verificar as ocorrncias comuns a cada uma das localidades possibilitando o traado de isoglossas verificveis a partir da cartografao dos dados; (vi) foi possvel observar que as variveis sociais: sexo, faixa etria, localidade e grau de escolaridade exercem influncia sobre a produtividade de certas variantes em detrimento de outras. O estudo de Romano e Aguilera (2008) sobre as variantes lexicais obtidas nas respostas para a questo 039, para tangerina, apresentadas nas 25 capitais, permitiu tecer as seguintes consideraes: (i) tangerina a forma mais produtiva e mais freqente que se distribui diatopicamente por quase todas as regies, embora no aparea como a primeira resposta em algumas delas, sobretudo em capitais onde prevalecem as formas dialetais, como tanja, bergamota, laranja-cravo e mimosa; (ii) as variantes distribuem-se de modo muito prximo ao que preconizou Nascentes (1958) ao propor a diviso dialetal do Brasil em falares do Norte e do Sul, de modo que tangerina se realiza como variante mais produtiva no Norte e mexerica no Sul/Sudeste/Centro-Oeste; (iii) nem todas as variantes regionais constam dos seis dicionrios consultados, como ocorre com laranja-cravo, ponc, mimosa e tanja; (iv) os dicionrios elegem a forma laranja + a variante como a forma padro: laranjatangerina, laranja-mimosa, laranja-cravo que depois, na linguagem oral e informal, se reduz ao segundo termo; (v) a maioria dos lexicgrafos faz referncia s variantes regionais, embora no as localizem nas respectivas regies. (vi) dicionrios mais antigos no trazem as formas regionais, como mimosa, que vo aparecer somente nas edies mais recentes como Houaiss (2001) e Ferreira (2004); (vii) destaca-se a importncia dos estudos geolingsticos como fonte segura para os lexicgrafos.

Consideraes finais

Neste artigo trouxemos luz alguns resultados obtidos pelo Projeto do Atlas Lingstico do Brasil - ALiB, nos dados coletados em vinte e cinco capitais brasileiras. Para tal, desenvolvemos a anlise em trs tpicos: os estudos fonticos que precedem a elaborao das cartas dessa natureza, a serem publicadas nos primeiros volumes do atlas; os estudos realizados sobre as Questes Metalingsticas que envolvem a temtica das crenas e atitudes lingsticas; e a preparao de cartas lexicais em carter experimental. Embora os estudos fonticos e os lexicais aqui apresentados tragam resultados preliminares e provisrios, possvel verificar, pela distribuio diatpica, as diferenas que se estabelecem na lngua portuguesa falada nas diversas regies brasileiras. A variedade se afirma devido aos fatores lingsticos e extralingsticos (sexo, faixa etria, escolaridade) mas tambm e, principalmente, por razes scio-histrico-econmicas que determinam o uso de variantes de rticos e de itens lexicais distribudos espacialmente. Por outro lado, a unidade lingstica permanece preservada pelas instituies responsveis pelo seu controle, como a escola, por exemplo. Finalmente, o estudo dos dados procedentes das Questes Metalingsticas coloca para a comunidade cientfica os embates das crenas e das atitudes gerados pelos contatos de grupos e, com certeza, com repercusses significativas sobre o ensino e a aprendizagem. Referncias AGUILERA, Vanderci de Andrade. Crenas e atitudes lingsticas: o que dizem os falantes das capitais brasileiras. Texto apresentado ao 55 Seminrio do GEL. Franca: UNIFRAN, 2007a. AGUILERA, Vanderci de Andrade. Crenas e atitudes lingsticas: quem fala a lngua brasileira? In: RONCARATI, Cludia; ABRAADO, Jussara (orgs.). Portugus brasileiro II: contato lingstico, heterogeneidade e histria. Niteri: EdUFF, 2008. AGUILERA, Vanderci de Andrade. O que um atlas lingstico nacional pode revelar sobre as crenas e atitudes de falantes das regies Centro-Oeste e Sul do Brasil. Texto apresentado ao I Frum Internacional da Diversidade Lingstica, Porto Alegre: UFRGS, 2007b. COMIT Nacional do projeto ALiB. Atlas lingstico do Brasil: questionrio 2001. Londrina: Ed. UEL, 2001. PASTORELLI, Daniele Silva; AGUILERA, Vanderci de Andrade. Estudos lexicais sobre o campo semntico do corpo humano em capitais brasileiras. Relatrio de IC. Londrina: UEL, 2007. ROMANO, Valter Pereira; AGUILERA, Vanderci de Andrade. Um estudo lexicolgico sobre as variantes lexicais para a tangerina. Trabalho apresentado na UNOPAR. Londrina: UNOPAR, 2008.

PAINEL OS CAMINHOS DO ALiB A CARTOGRAFIA DOS DADOS DO PROJETO ALIB Ana Regina Teles e Silvana Ribeiro (Universidade Federal da Bahia) Durante a 1 reunio da Comisso de Informatizao e Cartografia do ALiB, promoveu-se

uma ampla discusso sobre cartografia e a experincia dos lingistas sobre o tema subsidiada por uma apresentao introdutria na mesma temtica. Diante da necessidade de nivelar lingistas e pessoas de outras reas do conhecimento (engenheiros e analistas de sistemas) e promover uma perfeita integrao da equipe de caracterstica multidisciplinar, o contedo da apresentao foi organizado no artigo Apresentando a cartografia aos lingistas: o Projeto ALiB, publicado em Documentos 2 - Projeto Atlas Lingstico do Brasil, cujos dados esto em parte retomados e descritos neste trabalho. Destacam-se os seguintes: conceito de atlas, mapa temtico e carta lingstica; preparao de base cartogrfica como ponto de partida para as cartas-base do mapa nacional e dos regionais, bem como outras cartas-base especficas para confeco de mapas de contedos especiais (mapas de isoglossas, mapas de sntese ou mapas comparativos, por exemplo) e, sobretudo, vantagens na utilizao de um Sistema de Informaes Geogrficas - SIG. Ainda durante a 1 reunio da Comisso, discutiu-se amplamente a natureza dos mapas do prprio ALiB, optando-se pelas verses analgica (em papel) e digital. Esto em estudo as possibilidades de incorporar os dados sonoros dos informantes, no que se refere s respostas obtidas para o questionrio fontico-fonolgico - QFF. Buscam-se tambm formas de divulgao do produto final, na verso digital. As opes j pesquisadas so: mdia do tipo DVD e internet. Atualmente a Comisso de Informatizao e Cartografia (CIC) trabalha na modelagem do banco de dados e na forma de entrada dos dados lingsticos e na elaborao das cartas-base a serem utilizadas. A constituio de banco de dados informatizado bem estruturado tem como vantagem proporcionar a divulgao mais imediata e rpida dos resultados da pesquisa em andamento. possvel iniciar a publicao de mapas e cartas lingsticas de parte dos dados coletados e transcritos, organizando-se a publicao em volumes. Devido ao carter continental do Brasil, da densidade de pontos em algumas regies e do tempo necessrio para a realizao integral da pesquisa, sero organizados volumes com informaes contendo resultados j disponveis referentes a estgios intermedirios da pesquisa (estudo com as capitais dos estados, estudo por regies etc). O volume introdutrio contar ainda com cartas gerais que apresentaro informaes etnogrficas, sociais e ou culturais alm de mapas de localizao da regio pesquisada (estado, micro-regies etc). Um software especfico para o ALiB, que est em desenvolvimento, prev a alimentao do banco de dados por todos os grupos de pesquisadores distribudos pelo Brasil atravs da internet. O uso da mesma ferramenta pelos diversos grupos de pesquisa no pas implicar na reduo do ndice de erros e falhas na carga dos dados. A ferramenta permitir consultas aos registros pelas equipes regionais, facilitando circulao da informao e servir de matriz para o uso do software de cartografia. Para realizarmos a cartografia dos dados lingsticos, as etapas de Coleta, Transcrio, Anlise e Tratamento dos dados lingsticos devem estar concludas assim como as que envolvem a preparao e definio das cartas-base. A elaborao de um mapa de qualquer natureza requer planejamento e vrias perguntas devem ser respondidas antes do incio da sua execuo. As respostas a elas norteiam a definio do projeto cartogrfico propriamente dito. Da mesma forma que a delimitao do corpus (com a definio da rede de pontos e do perfil dos informantes), a escolha da metodologia aplicada pesquisa de campo e organizao do material foram respostas a questionamentos feitos durante a etapa preparatria do projeto sob a tica lingstica, h necessidade de dar outras respostas, desta feita sob a tica cartogrfica, quanto ao Atlas a ser elaborado, enquanto documento cartogrfico: a forma de apresentao, o formato (dimenses), se uso de cores, definio dos documentos associados (tabelas, encartes), formas de disponibilizao dos resultados e temas agregados (vegetao, hidrografia, circulao) j que, dados geogrficos no existem sozinhos no espao - to importante quanto localiz-los descobrir e representar as relaes entre eles. A contribuio da Cartografia enquanto cincia se d, basicamente, em propiciar a

representao espacial dos objetos de estudo dos pesquisadores (no caso, os lingistas), aos quais compete analisar os problemas, elaborar as snteses e construir as teorias. Com o desenvolvimento dos modernos procedimentos e com as novas concepes, o avano e aprimoramento tecnolgico dos equipamentos de medio e recursos grficos e computacionais, o papel cientfico da Cartografia assume uma nova dimenso. O mapa deixa de ser apenas uma simples ilustrao para ser, tambm, um meio de armazenar e de tratar uma documentao espacial. O termo Cartografia foi criado em 1839 pelo historiador portugus Manuel Francisco de Barros e Sousa (1791-1856), o Visconde de Santarm, que enviou uma carta a Francisco Adolfo Varnhagem (historiador brasileiro), indicando a idia de um traado de mapas e cartas, na qual se lia: ... invento esta palavra j que a se tem inventado tantas. O desenvolvimento da Cartografia, desde pocas remotas at hoje, acompanhou o prprio progresso da civilizao, experimentando-se novas tcnicas na aquisio e tratamento de dados, no armazenamento e manipulao destes dados e na suas representaes, chegando nos dias atuais a configurar-se como um verdadeiro sistema de informao geogrfica, compreendendo seus prprios bancos de dados, suportes lgicos de aplicao e equipamentos. Os SIG (Sistemas de Informaes Geogrficas) revolucionaram os conceitos e as tcnicas de pesquisa, de anlise e de manipulao dos dados, permitindo coletar, armazenar, atualizar, manipular, analisar e apresentar visualmente todas as formas de informaes georeferenciadas. Para tal, envolvem equipamentos de computao (hardware), programas aplicativos (softwares), dados georeferenciados e pessoal especializado (peopleware). Os SIG, portanto, so sistemas que tm recursos de anlise e funes de busca no espao a partir de dados alfanumricos, relaes topolgicas (relaes espaciais entre os objetos geogrficos) e operaes de sobreposio temtica. Dependem de uma base de dados de caractersticas alfanumricas (tabelas) e espaciais (arquivos de caractersticas grficas - mapas). A cartografia automatizada associada a um SIG, permite a produo de forma bem rpida de um grande nmero de documentos variados a partir de um mesmo elenco de dados registrados e armazenados. Os dados obtidos das recolhas dos inquritos do ALiB e no cartografados num primeiro momento, mesmo aps muitos anos estaro disponveis comunidade lingstica e permitiro, alm da gerao de novas cartas, outras formas de representao e anlises decorrentes de novos dados scio-econmicos que podero ser, a qualquer poca atualizados e novamente agregados. Um Atlas pode ser definido como um conjunto de mapas ou cartas geogrficas, de um conjunto de dados sobre determinado assunto, sistematicamente organizados e servindo de referncia para a construo de informaes de acordo com a necessidade do usurio. Um mapa temtico (ou uma carta temtica) a representao dos fenmenos localizveis de qualquer natureza e de suas correlaes, no se limitando apenas representao do terreno. Permite, dessa forma, que sejam feitas anlises sobre o tema (ou assunto) cartografado e que estas possam ser relacionadas a outras informaes obtidas atravs de outros instrumentos (por exemplo, dados de Censos ou de outros tipos de cadastros, simplesmente). J um cartograma, definido pelo IBGE (Instituto Brasileiro de Geografia e Estatstica) como sendo um esquema representativo de uma superfcie ou parte dela, sobre a qual so apresentadas informaes quantitativas e qualitativas, de eventos geogrficos, cartogrficos e socioeconmicos. Com isso percebe-se, assim, que a maioria dos atlas lingsticos at o momento publicados so conjuntos de cartogramas, j que lhes faltam informaes essenciais para que possam ser enquadrados como conjuntos de mapas ou cartas: orientao, sistema de projeo, sistema de referncia para as coordenadas e escala. Nestes casos, sem invalidar o mrito cientfico do estudo lingstico, apenas o tema pode ser analisado, sem que se possa us-los nem para a extrao de outras informaes importantes tais como distncias, direes, altitudes e localizaes geogrficas exatas nem para o cruzamento com dados obtidos de outras fontes e que usem referncias distintas.

Desse modo, hoje, busca-se, acima de tudo, a possibilidade de obteno de mltiplas respostas e alternativas a partir de um mesmo conjunto de dados, aliando-se aos requisitos bsicos que conferem o grau de qualidade das cartas, outros fatores que, atualmente, tm grande peso nas decises que envolvem a escolha de tcnicas e mtodos de levantamentos para a gerao e atualizao de bases cartogrficas (custo baixo, rapidez na execuo e retorno rpido e eficiente tanto das informaes quanto dos investimentos feitos). O ALiB ser, portanto, um Atlas temtico composto por cartas lingsticas e destas podero ser feitas medies, avaliaes quantitativas e qualitativas do tema lingstico sobre uma base cartogrfica gerada para esse fim. Principalmente pelo tempo despendido na sua elaborao (incluindo-se neste desde as primeiras reunies preliminares at o momento presente) como tambm pelo grande nmero de pesquisadores e recursos pblicos envolvidos, o ALiB ser desenvolvido segundo os conceitos mais modernos de cartografia e banco de dados, limitado apenas por questes de cunho financeiro, visto que as instituies envolvidas dependem de recursos pblicos e estes podem no vir a atender plenamente s demandas. A principal caracterstica da verso analgica do AliB ser a de no se tratar de um conjunto de cartogramas e sim, de conjunto de cartas que contero, alm das informaes lingsticas, todas as informaes necessrias ao reconhecimento e recuperao, em qualquer poca, das informaes geogrficas e scio-econmicas nele representadas. A novidade que esta verso ser resultante do seu desenvolvimento num ambiente SIG, conforme citado anteriormente. O fato de j ser desenvolvida neste ambiente, permitir a disponibilizao de uma verso digital e, a depender das decises dos gestores do Projeto, o acesso ao banco de dados e a manipulao monitorada destes dados. Num SIG os dados e informaes so espacializados, tm referncia fsica (so georeferenciados), alm de possurem atributos. Como sem a base cartogrfica digital o geoprocessamento torna-se invivel, a base cartogrfica deve se adequar a estas novas necessidades. Definindo base cartogrfica e carta-base A qualidade de uma carta determinada basicamente pela preciso, pela exatido e pela fidelidade. Alm destas, para cumprir com plenitude o seu papel de comunicao o mapa deve apresentar expressividade (quando atrai convenientemente a ateno do leitor para os mais significativos aspectos do tema tratado), legibilidade (quando permite que uma informao procurada possa ser facilmente encontrada, diferenciada entre outras e memorizada sem esforo) e eficcia (quando perfeitamente adaptado ao seu objetivo, nos limites de sua escala e de seu sistema de projeo). Um mapa deixa de ser legvel quando no se consegue, no nvel dos detalhes, isolar primeira vista a informao desejada nem captar, no nvel do conjunto, as relaes existentes entre as manchas elementares. Para ser eficaz deve ser conciso, completo e verdadeiro. Em relao qualidade da base de dados, os indicadores so, conforme definidos por Teixeira e Christofoletti (1997): a acurcia (proximidade dos resultados em relao aos valores aceitos como reais), a confiabilidade (grau de confiana que o usurio demonstra com relao aos seus dados, programas e equipamentos), a consistncia (grau de preciso, atualizao e segurana) e a integridade (confiabilidade dos dados armazenados ou processados, no sentido de no haver perda ou distoro na qualidade da informao). Diante de tudo que foi apresentado at o momento, depreende-se que o processo cartogrfico o conjunto de atividades realizadas sobre dados e informaes de uma determinada rea, com o objetivo de produzir uma representao grfica da realidade atravs da associao de smbolos e outros recursos grficos que caracterizam a linguagem cartogrfica.

Como a clareza e legibilidade, dentre outras, so condies essenciais em um mapa, no aconselhvel que o tema seja colocado sobre a carta topogrfica, j que esta rica em informaes de detalhes do terreno e poderia tornar confusa a sua leitura. A partir dela, suprimem-se algumas informaes dando origem a uma base cartogrfica que essencial para todo e qualquer tipo de mapeamento temtico. A este processo d-se o nome de generalizao que consiste, dessa forma, em distinguir entre o essencial e o no essencial, conservando-se o til e se abandonando o dispensvel. A simplificao da base cartogrfica d origem carta-base, elaborada para receber um tema especfico, s apresentando as informaes relevantes e necessrias representao do tema. No Brasil, o Instituto Brasileiro de Geografia e Estatstica - IBGE se constitui no principal provedor de dados e informaes do pas, que atendem s necessidades dos mais diversos segmentos da sociedade civil, bem como dos rgos das esferas federal, estadual e municipal, oferecendo uma viso completa e atual do Pas, atravs do desempenho de suas principais funes, dentre elas: a produo e anlise de informaes estatsticas e a coordenao e consolidao destas informaes, a produo e anlise de informaes geogrficas e a coordenao e consolidao destas informaes, a documentao e disseminao de informaes e a coordenao dos sistemas estatstico e cartogrfico nacionais. Deste modo, foram tomadas decises no sentido de trabalhar com base nas informaes fornecidas pelo IBGE, j que, desta forma, todas e quaisquer alteraes ocorridas - tanto nas questes relativas formao territorial quanto nas questes referentes s normas cartogrficas - so integralmente controlveis. Foi escolhida como base cartogrfica a Base Cartogrfica Digital Integrada ao Milionsimo bCIMd - v. 2.0, no formato compatvel para utilizao no software ArcGis - ESRI - v. 8.2. Os procedimentos iniciais consistiram na identificao das 250 localidades com base na escolha feita quando da elaborao do Projeto e a associao destas mesmas localidades aos topnimos oficiais registrados na Base Territorial Brasileira do IBGE. Em seguida, foi feita a localizao dos 250 pontos na bCIMd, todos associados ao geocdigo adotado pelo IBGE. A partir da, passou-se a trabalhar na generalizao desta base, com a eliminao das informaes desnecessrias, a reduo nas informaes apresentadas e a definio dos elementos a serem representados. A base cartogrfica apresenta vrios nveis de informao, sendo que para a elaborao da carta-base foram usados, inicialmente, os nveis de limites - estaduais e internacionais, localidades e hidrografia. De todos os trs nveis citados foram suprimidas informaes de forma que: os limites remanescentes fossem os estaduais e parte dos internacionais (apenas dos pases limtrofes), as localidades fossem restringidas aos 250 pontos ALiB e a hidrografia s representasse as massas d gua representativas no contexto nacional. Para os mapas regionais ou estaduais, outras cartas-base sero criadas e adequadas s novas necessidades. Outras decises devem ainda ser tomadas: no formato analgico, o formato para impresso (tamanho) que implica diretamente na definio da escala (ou a escolha da escala, que condiciona o tamanho do mapa), a forma de apresentao (encadernado ou em folhas soltas), o uso de cores ou no, a insero de encartes, a quantidade de volumes e a forma de arquivamento, dentre outros; no formato digital, o formato da mdia (CD, DVD), o uso de software (de domnio pblico ou de uso restrito), a disponibilizao ao usurio (visualizao apenas, acesso aos dados e tabelas), se suporta recursos de som, imagem, tabelas e banco de dados e a quem compete a

gesto da informao; insero de encartes, tabelas e grficos; representao das variveis sociais; escolha das convenes cartogrficas, insero de legendas e informaes marginais. A toponmia merece ateno especial e nem sempre fcil o estudo de topnimos. No caso brasileiro, a maior dificuldade est nos nomes de origem indgena e, numa escala um pouco menor, nos de origem africana. importante, do ponto de vista toponmico, que toda a nomenclatura, antes de entrar para o mapa, seja submetida a uma anlise, com o exame das origens de cada vocbulo (ibrica, tupiguarani, africana, religiosa, etc.), bem como o significado de cada um, a fim de chegar-se, finalmente, ao ponto decisivo de sua ortografia. Deve-se consultar o ndice de Topnimos da Carta do Brasil ao Milionsimo, de 1970, publicao do IBGE j que no existe outra publicao oficial mais recente, embora este rgo esteja desenvolvendo o Banco de Nomes Geogrficos. O posicionamento dos topnimos num mapa deve ser feito de forma a no cobrir outros detalhes importantes. Definida ento a carta-base, retoma-se a questo da representao do tema, que ir envolver, conjuntamente, os especialistas da cartografia e da lingstica, num trabalho de contnuas discusses e ponderaes at se chegar ao objetivo: representar os fenmenos lingsticos a contento da sua comunidade de especialistas sem fugir dos princpios cientficos e normatizados da cartografia. Antes de se abordar a questo do contedo, resta apresentar algumas observaes complementares e imprescindveis para que a expressividade, a legibilidade e a eficcia sejam conquistadas. Condicionada pela escala e pela generalizao feitas, a simbologia (convenes cartogrficas) de extrema importncia. Os elementos grficos normalmente usados na representao so os pontos, crculos, traos, polgonos, cores, hachuras, etc. A variedade e a quantidade esto em funo da escala. Uma conveno deve ser simples e tambm distinta, pequena e fcil de desenhar e permitir a reduo sem que se torne ilegvel. O uso de cores ajuda muito a se distinguir as convenes. Como se pode deduzir do que foi exposto, a carta final apresentar sempre mltiplas e variadas convenes que devem ser listadas e explicadas ao leitor, de forma que as informaes nela contidas possam ser lidas e interpretadas sem dvidas. Como ento representar os fenmenos identificados na anlise de modo a permitir uma ampla e boa leitura da carta? As cartas devero se ater ao fenmeno lingstico estudado, podendo ser enriquecidas com informaes adicionais indicadas no verso delas. Por exemplo, pode-se optar por: indicar a forma lingstica atravs de smbolos e apresentar a transcrio fontica no verso ou indicar na carta apenas a primeira resposta, remetendo para o verso as demais. Outras informaes que podem constar no verso so: grficos, tabelas e notas. As convenes so normalmente representadas na legenda (ou quadro de convenes), dentro de uma moldura, na parte inferior da carta. Na legenda de uma carta temtica a representao tem que reproduzir a conveno da forma exata de como est representada na carta e somente aquelas que nela aparecem. Alm da legenda, outras informaes importantes so inseridas nas cartas com o intuito de completar e esclarecer: so as informaes marginais. As mais comuns so: o ttulo, a projeo cartogrfica usada e os dados a ela associados, fontes das informaes usadas na execuo, data, escalas (grfica e numrica), diagrama de articulao das folhas (se for o caso) e um mapa de

localizao da rea em relao a uma rea maior ou hierarquicamente mais importante contendo os principais limites administrativos nela contidos. A depender da escala e do sistema de coordenadas adotado, podero ainda ser representadas as redes de meridianos e paralelos ou quadriculado das coordenadas plano-retangulares. As informaes listadas acima correspondem quelas que devem aparecer nas cartas de um modo geral. No caso da cartografia temtica, como a nfase est no tema representado, muitas delas so dispensveis, a exemplo da escala grfica e da articulao das folhas. Por fim, fundamental que seja definido o formato que o mapa ter, principalmente se o produto final for impresso. O formato de um mapa depende da forma da rea a representar, o que pode apresentar problemas, j que existem convenes e normas para insero de informaes complementares, letreiros, legendas e molduras, dentre outras. O Brasil, pelas suas dimenses nos sentidos Norte-Sul e Leste-Oeste (aproximadamente 4.400 km nos dois sentidos - ligeiramente mais extenso no sentido Leste-Oeste), insere-se praticamente em um quadrado. Esta forma geomtrica um pouco ingrata em termos cartogrficos, uma vez que praticamente qualquer informao a ser acrescentada ao mapa s pode ser inserida ou no Oceano Atlntico ou no recuo existente na Regio Centro-Oeste, limitando a escala, uma vez que, em se tratando de um trabalho cientfico, deve-se adotar um dos padres definidos pela Associao Brasileira de Normas Tcnicas (ABNT) - todos retangulares. Retomam-se adiante as questes relativas ao contedo. De posse da carta-base (prdeterminada e caracterizada anteriormente), iniciaram-se as tentativas e experincias de representao, uma vez que os dados lingsticos a serem cartografados possuem caractersticas lingsticas diferentes. No processo de trabalho surgiram algumas perguntas. 1) Que representar nas cartas lingsticas? Considerando que o AliB possui um questionrio composto por perguntas agrupadas em subtipos (Questionrio Fontico-Fonolgico - QFF, Questionrio Semntico-Lexical - QSL, Questionrio Morfossinttico - QMS alm de questes referentes pragmtica, ao registro de discursos semi-dirigidos, ao registro de natureza metalingstica e de um texto para leitura), podemos de antemo prever algumas possibilidades. a) Agrupamento por variveis lingsticas:

Variveis fonticas Variveis morfossintticas Variveis semntico-lexicais Outros dados sociais Varivel gnero Varivel faixa etria Varivel escolarizao

Para as varveis fonticas, elaborao de cartas baseada em fenmenos fonticos, agrupando respostas a vrias perguntas numa mesma carta, como por exemplo: /S/ em coda silbica /l/ em coda silbica Rticos /t, d/ em contextos de palatais (seguido de /i/ ou precedido de /j/) Iotizao do / nh / Iotizao do / lh / Vogais pretnicas

Anteriores Posteriores Vogais postnicas Finais no finais Ditongao em slaba terminada por sibilante Monotongao

b) Agrupamento por respostas s perguntas do questionrio Em um agrupamento desta natureza, seriam organizados os dados a partir do questionrio, produzindo-se cartas com o resultado das respostas fornecidas pelos informantes para cada pergunta. Um agrupamento deste tipo pouco recomendvel. Independentemente do agrupamento escolhido, tambm ser necessrio definir se a cartografia ser feita com base na primeira ocorrncia encontrada, na associao com as demais ocorrncias fornecidas pelo informante, na ocorrncia de maior nmero ou de todas as ocorrncias. Isto s ser possvel diante da anlise dos dados. Para formas diferentes podero ser adotados critrios diferentes. Se uma forma for categrica no pas e no apresentar variao, no ser necessrio express-la em cartas, mas se as formas encontradas em cada localidade, mesmo que em segunda ocorrncia, forem reveladoras de variao (diatpica, diageracional, diagenrica, diastrtica etc.) devero ser cartografadas. Por exemplo, no Brasil, ocorre a forma estilingue a propsito da pergunta 157 do QSL (Como se chama o brinquedo feito de uma forquilha e duas tiras de borracha, que os meninos usam para matar passarinho?), mas tambm ocorrem as formas badoque, baladeira, funda, setra. O levantamento de todas as ocorrncias nas 250 localidades poder revelar outras formas e tambm poder, se contabilizadas as ocorrncias em segunda e terceira respostas, revelar que uma delas categrica em todo o pas. 2) Quais sero os tipos de cartas a serem preparadas? Sobre a representao dos dados em mapas, pode-se ter, como apresentado por Altenhofen (2008), os seguintes tipos de mapas:

Tipos de mapas: Mapas ponto-smbolo (fenotpicos etc.) Mapas ponto-dado transcrito Mapas ponto-dado sonoro Mapas pluridimensionais Mapas sintticos simples ponto-smbolo Mapas sintticos com traado de isoglossas Mapas polignicos Mapas em srie (princpio do filme) 3) Como demostrar a variao em gnero, faixa etria e escolarizao? isoladamente? em conjunto? Um desafio que se apresenta para a cartografia dos dados lingsticos a definio sobre a forma de representar a variao social. Encontra-se nos atlas publicados e em trabalhos monogrficos a apresentao de dados atravs de cruz. Para o ALiB esto consideradas trs variantes sociais: gnero, faixa etria e escolarizao. As variantes representadas em forma de cruz e consideradas em sua totalidade gerariam mapas praticamente ilegveis. Um estudo de cada fenmeno poder definir que o uso de representao em cruz se dar apenas para fenmenos especficos e para variantes isoladas. O cruzamento de todas as variantes poder ser expresso em grficos que devem ser apresentados no verso das cartas, quando necessrio. Referncias ALTENHOFEN, C. V. Cartografia Lingstica. VI WORKALiB - Workshop do Projeto AliB - Atlas Lingstico do Brasil. UFBA, 2008. (apresentao em mesa-redonda). INSTITUTO BRASILEIRO DE GEOGRAFIA E ESTATSTICA. Noes Bsicas de Cartografia. Manuais Tcnicos em Geocincias. n. 8. Rio de Janeiro: IBGE, 1999. 130 p. TEIXEIRA, A.; CHRISTOFOLETTI, A. Sistemas de Informao Geogrfica. (Dicionrio Ilustrado). So Paulo: Hucitec, 1997. 244 p. TELES, A. R. T. F. Noes de Cartografia. Departamento de Transportes da Escola Politcnica, Universidade Federal da Bahia, Salvador, 2001. 64 p. (Apostila). TELES, A. R. T. F. A cartografia do ALiB. VI WORKALiB - Workshop do Projeto AliB - Atlas Lingstico do Brasil. UFBA, 2008. (apresentao em mesa-redonda). TELES, A. R. T. F e RIBEIRO, S. S. C. Apresentando a cartografia aos lingistas: o Projeto ALiB. In: CARDOSO, Suzana e MOTA, Jacyra (orgs.) Documentos 2 - Projeto Atlas Lingstico do Brasil. Salvador: Quarteto Editora, 2006. p. 207-226.

PAINEL OS CAMINHOS DO ALiB

O ESTGIO ATUAL DO PROJETO ALiB Jacyra Andrade Mota (Universidade Federal da Bahia/CNPq/Brasil) 1. O que o Projeto Atlas Lingstico do Brasil

O projeto Atlas Lingstico do Brasil (ALiB) um projeto interinstitucional que tem por meta a realizao de um atlas geral no Brasil no que diz respeito lngua portuguesa. Iniciou-se em novembro de 1996, por ocasio da realizao, em Salvador, no Instituto de Letras da Universidade Federal da Bahia, do seminrio Caminhos e Perspectivas para a Geolingstica no Brasil. coordenado por um Comit Nacional que envolve, atualmente, nove pesquisadores [14], de diferentes universidades brasileiras, a saber: Suzana Alice Marcelino Cardoso (Presidente) e Jacyra Andrade Mota (Diretora Executiva), ambas da Universidade Federal da Bahia; Abdelhak Razky (Universidade Federal do Par), Ana Paula Antunes Rocha (Universidade Federal de Ouro Preto), Aparecida Negri Isquerdo (Universidade Federal de Mato Grosso do Sul), Clo Altenhofen (Universidade Federal do Rio Grande do Sul), Maria do Socorro Silva Arago (Universidade Federal da Paraba e Universidade Federal do Cear), Mrio Roberto Lobuglio Zgari (Universidade Federal de Juiz de Fora), Vanderci de Andrade Aguilera (Universidade Estadual de Londrina), Diretores Cientficos. Alm das universidades a que pertencem os membros do Comit, mais oito instituies participam do Projeto ALiB mediante a assinatura de convnio: Universidade Federal do Maranho, Universidade Estadual do Cear, Universidade Estadual de Campinas, Universidade Potiguar, Unio Metropolitana de Educao e Cultura, Centro de Ensino Atenas Maranhense, Centro Federal de Educao Tecnolgica da Paraba e Fundao Casa de Jos Amrico. Do ponto de vista metodolgico, o Projeto ALiB pauta-se pelos pressupostos da Geolingstica Pluridimensional Contempornea, contemplando, de modo sistemtico, no s a dimenso diatpica, caracterstica dos trabalhos dessa natureza, mas tambm outras dimenses como a diagenrica ou diassexual, a diageracional e a diastrtica. Para atender a essa pluridimensionalidade, os informantes distribuem-se igualmente pelos dois gneros, por duas faixas etrias e, nas capitais de Estado, por dois graus de escolaridade. Os diferentes tipos de questionrio permitem, ainda, a anlise diafsica e diarreferencial das amostras de fala, registradas em 250 localidades brasileiras.

2.

Etapas do desenvolvimento do Projeto ALiB

Primeira etapa - iniciada em novembro de 1996, com a implantao e estruturao do Projeto. Nessa etapa fixou-se a metodologia a ser seguida e foram desenvolvidos os instrumentos necessrios pesquisa de campo, especialmente os questionrios, cuja ltima verso foi publicada em 2001. Segunda etapa - iniciada com a realizao do 1. inqurito lingstico, no ponto de nmero 126 da rede do ALiB (Quirinpolis, Gois), em 1 de junho de 2001 [15]. Essa etapa compreende a realizao dos inquritos lingsticos em todo o territrio nacional e, apesar de

bastante adiantada, ainda se encontra em andamento, devendo estender-se at 2009. Terceira Etapa - iniciada em 2004 e prevista para terminar em 2009, essa etapa compreende a preparao das amostras coletadas para a anlise lingstica, com transcrio grafemtica e fontica, e a prpria anlise desses dados, assim como a constituio de um banco informatizado de dados. Quarta etapa - prev a preparao de cartas lingsticas, editorao e divulgao dos resultados, com apresentao grfica (em cartas lingsticas) e sonora (em CDs, DVDs e via internet), devendo estender-se at 2009.

3.

Estgio atual do Projeto

Vencida a etapa inicial, desenvolvem-se, hoje, no Projeto ALiB trs fases, concomitantemente, relacionadas aos itens abaixo relacionados:

3.1 Constituio do corpus


O registro in loco para a constituio do corpus do Projeto ALiB conta, presentemente, com a recolha integral em 144 das 250 localidades previstas, o que corresponde a um percentual de 57,6%. Vale destacar que, nesse percentual, incluem-se 08 Estados com a documentao concluda, alguns deles representados por apenas duas localidades (como Acre e Amap) e outros com um significativo nmero de pontos, como So Paulo, estado em que, em razo de sua grande densidade demogrfica, se concentra o maior nmero de pontos (38) da rede do ALiB. Os Estados com documentao concluda so: Acre, Alagoas, Amap, Mato Grosso do Sul, Paran, Roraima, So Paulo e Sergipe. Em vista da deciso tomada na XIII reunio do Comit Nacional (Recife, 16-17 de julho de 2003) de dedicar s capitais de Estado o volume 1 do ALiB, deu-se prioridade ao registro nessas capitais, tendo-se completado, em todas elas, o trabalho de campo. Considerando o nmero de informantes (08, nas capitais e 04, nas demais localidades), chegase a um total de 676 informantes dos 1.100 previstos, o que representa um percentual de 61,45% do total.

3.2 Transcrio dos dados lingsticos


As equipes regionais coordenadas pelos membros do Comit Nacional vm realizando, sistematicamente, a transcrio grafemtica e fontica dos dados referentes documentao coletada por cada grupo. Aps a transcrio, em geral a cargo de graduandos, bolsistas de Iniciao Cientfica, os inquritos passam por duas revises, atendendo a critrios previamente fixados em reunies nacionais. De acordo com os relatrios apresentados durante o VI Workshop do ALiB, que ocorreu em Salvador, em abril passado, as amostras das capitais j se encontram transcritas, assim como grande parte dos inquritos das demais cidades.

A reviso final da parte fontico-fonolgica dos inquritos realizados nas capitais, distribuda entre os coordenadores das equipes regionais, deve ficar pronta at o fim de 2008.

3.3

Anlise de dados lingsticos

A anlise vem se desenvolvendo, paralelamente ao levantamento e transcrio dos dados, atendendo, prioritariamente, aos fatos fnicos referentes s capitais de Estado, para elaborao do fascculo 2 do 1 volume do ALiB, dedicado s cartas fontico-fonolgicas. Em cumprimento a um dos principais objetivos do Projeto ALiB e de acordo com deciso tomada na XI reunio do Comit Nacional (Londrina, 11 a 15 de novembro de 2002), as anlises fontico-fonolgicas tm-se voltado, sobretudo, para fatos que possam contribuir para a demarcao das reas dialetais brasileiras e possibilitar uma nova proposta de diviso dialetal do Brasil, em substituio ou complementao de Nascentes (1953). 3.3.1. Fatos fontico-fonolgicos So os seguintes os fatos fontico-fonolgicos em anlise: Vogais pretnicas Vogais postnicas finais Vogais postnicas no finais Ditongao em slaba terminada por sibilante Monotongao /S/ em coda silbica /l/ em coda silbica Consoantes palatais laterais e nasais Iotizao do -lh Rticos /t, d/ em contextos de palatais (seguido de /i/ ou precedido de /j/) Diferenas prosdicas das assertivas

Resultados preliminares, referentes a algumas reas brasileiras, tm sido discutidos em Workshops do ALiB e em outros seminrios e congressos, como, entre outros: (a) Mota (2007a), Mota e Santos (2007) e Mota e Souza (2007), a respeito das diferenas entre os falares identificados por Nascentes (1953) como baiano e nordestino, a partir das realizaes do / t, d /, diante da vogal alta palatal (/i/), em vocbulos como tio, tarde, e depois da semivogal palatal (/j/), como em muito, doido, em Salvador, Aracaju, Recife, Macei e Teresina; (b) Mota (2007b) e Mota e Oliveira (2007), com a anlise do valor estilstico de variantes estigmatizadas no portugus do Brasil, como a realizao despalatalizada ou iotizada da consoante lateral palatal, em mul, vio (em lugar da pronncia padro mulher, velho), e a ausncia dessa mesma consoante, em fia (por filha), variantes que, em certas elocues, adquirem um valor estilstico, em seis capitais do Nordeste brasileiro

(Salvador, Aracaju, Macei, Recife, Teresina e Joo Pessoa); (c) Mota e Jesus (2007), com o estudo do /S/ em coda silbica no Nordeste, em formas como estrada, caspa, luz, fato que distingue subreas sibilantes e chiantes, no portugus do Brasil; e (d) Arago (2008), com o estudo da Variao diatpica e diastrtica na lngua portuguesa do Brasil. 3.3.2. Fatos morfossintticos ou lxico-semnticos

Apesar da prioridade dada aos fatos fonticos, outros nveis vm sendo analisados, no sentido de preparar os fascculos seguintes do 1 volume do ALiB. A ttulo de exemplo, podem-se citar Cardoso (2007), com A expresso existencial do portugus do Brasil: Ter, Haver e Existir; Cardoso e Correia (2007), com O estudo do lxico de capitais brasileiras a partir de dados do Projeto Atlas Lingstico do Brasil, em que se analisam as denominaes para arco-ris; e Isquerdo (2007), com Traos de ruralidade no vocabulrio de homens de grandes centros urbanos: uma tentativa de caracterizao. 3.3.3. Questes Metalingsticas

A percepo que os falantes tm da diversidade lingstica brasileira, que se busca apurar atravs de 06 questes de natureza metalingstica que integram os questionrios do ALiB, foi objeto de anlise realizada por Vanderci Aguilera, na Universidad de Alcal de Henares, Espanha, em 2006, em nvel de ps-doutorado. Nesse trabalho, intitulado Crena e atitudes lingsticas: um estudo no portugus brasileiro, a autora procura descrever como os 200 informantes das 25 capitais brasileiras julgam a fala de outras reas do Pas. Os resultados dessa anlise tm sido divulgados em comunicaes a congressos e outras reunies cientficas, como, por exemplo, em O que um Atlas nacional pode revelar sobre crenas e atitudes de falantes das regies Centro-Oeste e Sul do Brasil, Crenas e atitudes lingsticas: o que dizem os falantes das capitais brasileiras sobre os que falam diferente na localidade e Crenas e atitudes lingsticas: o que dizem os falantes das capitais brasileiras. (Cf. Aguilera, 2007a, 2007b, 2007c, respectivamente).

3.4 Constituio de um Banco de Dados e preparao dos originais para publicao


A constituio de um Banco de Dados e os procedimentos necessrios para a preparao de originais para publicao esto a cargo da Comisso Nacional de Informatizao de Cartografia (CIC), presidida por Silvana Ribeiro. Essa Comisso, instalada em Salvador, na Universidade Federal da Bahia, em 1 de setembro de 2005, teve como objetivos: Reunir um grupo de pesquisadores de diferentes instituies universitrias, com experincia em informatizao de dados lingsticos e produo de cartas lingsticas a partir de Banco de Dados; Definir os pressupostos para o tratamento informatizado dos dados do ALiB; Discutir preliminares para a produo de mapas lingsticos. Na ocasio, foram tambm apresentados programas anteriormente utilizados na

elaborao de atlas lingsticos, como o Atlas Lingstico Sonoro do Par (Razky, 2004) e o Atlas Lingstico-Etnogrfico da Regio Sul do Brasil (Koch; Klassman; Altenhofen, 2002). Os procedimentos cartogrficos e sua adequao a trabalhos de natureza lingstica discutidos durante o V Workshop Nacional do Projeto ALiB, em Salvador, de 29 a 31 de agosto de 2005, constam do texto Apresentando a cartografia aos lingistas: o Projeto ALiB, de Teles e Ribeiro (2006). Atualmente, os pesquisadores que integram a Comisso Nacional de Informatizao de Cartografia vm-se reunindo semanalmente no Centro de Processamento de Dados da UFBA, com vistas apresentao de uma proposta de Banco de Dados que atenda s necessidades de um projeto da dimenso e complexidade do ALiB, considerando-se a extenso do pas, a densidade demogrfica de algumas reas, o nmero de dados e de variveis a considerar, etc. Ao lado disso, a proposta da base cartogrfica que dever receber os dados lingsticos, a cargo de Ana Regina Teles, encontra-se em fase adiantada de elaborao.

Consideraes finais

Decorridos mais de 10 anos de sua implantao, o Projeto ALiB pode contabilizar, hoje, saldos altamente positivos tanto do ponto de vista de um maior conhecimento do portugus do Brasil, quanto do desenvolvimento da rea de estudos geolingsticos no Pas, com o surgimento de diversas equipes voltadas para essa rea, a elaborao de inmeros atlas regionais - alguns publicados, outros apresentados sob a forma de teses de Doutorado - reunies cientficas voltadas ao estudo da diversidade do portugus do Brasil com base em dados empricos e mesmo o apoio (embora ainda insuficiente) das instituies nacionais financiadoras de pesquisa. O quadro que hoje se delineia no Brasil, com relao Dialectologia, e, mais especificamente, Geolingstica, justifica, segundo Cardoso e Mota (2006) a proposio de uma 4. fase no desenvolvimento da Dialectologia brasileira, que se somaria s trs fases j propostas por Cardoso e Ferreira (1994), tendo como marco divisor o ano de 1996, ano em que se iniciou o Projeto ALiB. Referncias AGUILERA, Vanderci de Andrade. O que um atlas nacional pode revelar sobre as crenas e atitudes de falantes das regies Centro-Oeste e Sul do Brasil. In: I Frum Internacional da Diversidade Lingstica, 2007, Porto Alegre. I Frum Internacional da Diversidade Lingstica, Livro de Resumos e programao comentada. Porto Alegre: Grfica da Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2007a. v. 1. p. 139. AGUILERA, Vanderci de Andrade. Crenas e atitudes lingsticas: o que dizem os falantes das capitais brasileiras sobre os que falam diferente na localidade. In: XXV CILPR 2007 Congrs International de Linguistique et de Philologie Romanes, 2007, Innsbruck, ustria. XXV CILPR 2007 Congrs International de Linguistique et de Philologie Romanes Communications: Rsums. Innsbruck, ustria: Innsbruck University Press, 2007b. p. 301. AGUILERA, Vanderci de Andrade. Crenas e atitudes lingsticas: o que dizem os falantes das capitais brasileiras. In: 55 Seminrio do GEL, 2007, Franca. Caderno de Resumos do 55 GEL, 2007c. v. 1.

ARAGO, Maria do Socorro. Variao Diatpica e Diastrtica na Lngua Portuguesa do Brasil. In: 12 Congresso Brasileiro de Lngua Portuguesa do IP-PUC/SP - 3 Congresso Internacional de Lusofonia, 2008, So Paulo - SP. 12 Congresso Brasileiro de Lngua Portuguesa do IPPUC/SP - 3 Congresso Internacional de Lusofonia, Resumos. So Paulo: PUC-SP, 2008. p. 45-45 CARDOSO, Suzana. A expresso do sentido existencial no portugus do Brasil: TER, HAVER e EXISTIR. In: XXV Congrs International de Linguistique et Philologie Romanes, 2007, Innsbruck, ustria. XXV CILPR 2007. Communications: Rsums. Innsbruck, ustria: Innsbruck University Press, 2007. v. 1. p. 185-186. CARDOSO, Suzana; FERREIRA, Carlota. A Dialectologia no Brasil. So Paulo: Contexto, 1994. CARDOSO, Suzana; MOTA, Jacyra. Para uma nova diviso dos estudos dialetais brasileiros. In: CARDOSO, Suzana; MOTA, Jacyra. (Orgs.). Documentos II - Projeto Atlas Lingstico do Brasil. Salvador: Quarteto, 2006. p. 15-26. CARDOSO, Suzana; CORREIA, Kssya. O estudo do lxico de capitais brasileiras a partir de dados do Projeto Atlas Lingstico do Brasil (Projeto ALiB). In: VIII Seminrio de Pesquisa e Ps-Graduao (SEMPPG) e XXVI Seminrio Estudantil de Pesquisa, 2007, Salvador. VIII Seminrio de Pesquisa e Ps-Graduao (SEMPPG) e XXVI Seminrio Estudantil de Pesquisa, Resumos 2007. Salvador: UFBA-PRPPG, 2007. COMIT NACIONAL. Atlas Lingstico do Brasil. Questionrios. Londrina: Ed. UEL, 2001. ISQUERDO, APARECIDA NEGRI. Traos de ruralidade no vocabulrio de homens de grandes centros urbanos: uma tentativa de caracterizao. In: I Frum Internacional da Diversidade Lingstica, 2007, Porto Alegre. I Forum Internacional da Diversidade Lingstica, Livro de Resumos. Livro de Resumos e programao comentada. Porto Alegre - RS: Grfica da UFGRS, 2007. p. 140. KOCH, Walter; KLASSMAN, Mrio; ALTENHOFEN, Cleo. Atlas Lingstico-Etnogrfico da Regio Sul do Brasil. V. I - Introduo, V. II - cartas fontico-fonolgicas. Porto Alegre/Florianpolis/Curitiba: UFRGS/UFSC/UFPR, 2002. MOTA, Jacyra. Falar baiano versus falar nordestino: o que revelam os dados do Atlas Lingstico do Brasil. In: I Forum Internacional da Diversidade Lingstica, 2007, Porto Alegre. I Forum Internacional da Diversidade Lingstica, Livro de Resumos e programao comentada. Porto Alegre: UFRGS, 2007a. v. 1. p. 139-140. MOTA, Jacyra. O valor estilstico de variantes estigmatizadas no portugus do Brasil, com base em dados do Projeto ALiB. In: XXV Congrs International de Linguistique et Philologie Romanes, 2007, Innsbruck, ustria. XXV CILPR 2007. Communications: Rsums. Innsbruck, ustria: Innsbruck University Press, 2007b. v. 1. p. 318-319. MOTA, Jacyra; JESUS, Cludia Santos de. O /S/ em coda silbica no Nordeste, a partir de inquritos do Projeto Atlas Lingstico do Brasil. In: VIII Seminrio de Pesquisa e PsGraduao (SEMPPG) e XXVI Seminrio Estudantil de Pesquisa, 2007, Salvador. VIII Seminrio de Pesquisa e Ps-Graduao (SEMPPG) e XXVI Seminrio Estudantil de Pesquisa, Resumos 2007. Salvador: UFBA-PRPPG, 2007. MOTA, Jacyra; OLIVEIRA, Dijeane de Almeida Lima. As variantes do fonema lateral palatal em inquritos do Projeto Atlas Lingstico do Brasil. In: VIII Seminrio de Pesquisa e PsGraduao (SEMPPG) e XXVI Seminrio Estudantil de Pesquisa, 2007, Salvador. VIII Seminrio de Pesquisa e Ps-Graduao (SEMPPG) e XXVI Seminrio Estudantil de Pesquisa, Resumos 2007. Salvador: UFBA-PRPPG, 2007. MOTA, Jacyra; SANTOS, Andra Mafra Oliveira dos. A variao diastrtica no portugus do Brasil: palatalizao das oclusivas dento-alveolares em inquritos do Projeto ALiB. In: VIII

Seminrio de Pesquisa e Ps-Graduao (SEMPPG) e XXVI Seminrio Estudantil de Pesquisa, 2007, Salvador. VIII Seminrio de Pesquisa e Ps-Graduao (SEMPPG) e XXVI Seminrio Estudantil de Pesquisa, Resumos 2007. Salvador: UFBA - PRPPG, 2007. MOTA, Jacyra; SOUZA, Milena Pereira. Palatalizao das consoantes oclusivas dento-alveolares em inquritos do projeto Atlas Lingstico do Brasil. In: VIII Seminrio de Pesquisa e PsGraduao (SEMPPG) e XXVI Seminrio Estudantil de Pesquisa, 2007, Salvador. VIII Seminrio de Pesquisa e Ps-Graduao (SEMPPG) e XXVI Seminrio Estudantil de Pesquisa - Resumos 2007. Salvador: UFBA - PRPPG, 2007. NASCENTES, Antenor. O linguajar carioca. 2. ed. Rio de Janeiro: Simes, 1953. RAZKY, Abdelhak. Atlas Lingstico Sonoro do Par. v. 1.1. Belm: CAPES / UFPa / UTM, 2004. TELES, Ana Regina; RIBEIRO, Silvana. Apresentando a cartografia aos lingistas: o Projeto ALiB. In: CARDOSO, Suzana; MOTA, Jacyra. (Orgs.). Documentos II - Projeto Atlas Lingstico do Brasil. Salvador: Quarteto, 2006. p. 207-226.

VARIANTES HISPNICAS NO PORTUGUS RURAL DA REGIO SUL DO BRASIL - EMPRSTIMOS LEXICAIS[16] Patrcia Graciela da Rocha (PGL - Universidade Federal de Santa Catarina) 1. Introduo

A diviso do portugus brasileiro em reas lingsticas tem sido proposta por bom nmero de pesquisadores, especialmente a partir da primeira metade do sculo XX, quando at decreto oficial houve para a elaborao de um Atlas Lingstico do Brasil. Nessa poca destacaram-se os estudos de Antenor Nascentes[17], nos quais o autor divide o falar brasileiro em seis subfalares, reunidos em dois grupos: falar do norte e falar do sul. Desde ento, vrios pesquisadores se dedicaram a estudos geolingsticos para testar empiricamente as hipteses de Nascentes. Alguns desses estudos, como os de Cardoso (1986, 1996) no centro-nordeste, tm apontado fortes coincidncias de resultados com as linhas traadas por Nascentes. No entanto, no inteno aqui discutir a validade da diviso do falar brasileiro proposta por Nascentes, mas deter-nos no falar da Regio Sul, mais diretamente ligado rea de estudo do ALERS no eixo da arealidade, priorizado pelos geolingistas, ou seja, uma descrio da variao diatpica. De acordo com Altenhofen (2002, p. 121), ao delimitarmos reas lingsticas, delimitamos, tambm, hipoteticamente, fatores extralingsticos determinantes dessas reas, em virtude da possibilidade de correlao existente entre a variante do portugus em estudo e os traos extralingsticos do meio geogrfico, tais como origem e etnia da populao, atividades econmicas, densidade demogrfica e redes de comunicao, migraes histricas, grau de isolamento e de urbanizao, caractersticas do espao em termos de relevo, vegetao e hidrografia, entre outros. A Regio Sul do Brasil tem uma pluralidade social, cultural e geofsica rara, que lhe confere um status particular no estudo do portugus brasileiro. Koch (2000, p. 59) destaca quatro fatores que seriam os principais determinantes externos das variantes do portugus falado na Regio Sul: 1)

a presena de aorianos no leste de Santa Catarina; 2) a existncia de fronteiras polticas com pases de fala hispnica no extremo sul e o contato portugus-espanhol derivado dessa situao; 3) o contato entre paulistas e gachos em dois fluxos migratrios opostos e o papel das rotas dos tropeiros paulistas no comrcio do gado; e 4) a existncia de reas bilnges expressivas, originadas da instalao, nas (antigas) zonas de floresta, de imigrantes europeus no lusos a partir do sculo XX. Alm disso, podemos acrescentar a ocupao da rea norte do Paran por paulistas e a relevncia das migraes internas no processo recente de ocupao da regio. Altenhofen (2002, p. 133) levanta algumas hipteses evidenciadas pelas fotografias geolingsticas do ALERS[18] e delimita oito reas lingsticas principais na configurao diatpica do portugus falado na Regio Sul do Brasil. Nessa delimitao, o autor distingue, alm de reas bilnges e de transio, trs corredores de projeo de traos e trs zonas laterais: 1) rea de transio (Leque Catarinense, postulado por KOCH, 2000); 2) corredor central de projeo paranaense; 3) corredor oeste de projeo riograndense; 4) corredor leste de projeo riograndense (feixe riograndense, na interpretao de KOCH, 2000); 5) zona lateral aoriano-catarinense; 6) zona lateral do Paran do norte (feixe paranaense, na interpretao de KOCH, 2000); 7) zona lateral da fronteira sul-rio-grandense; e 8) reas bilnges de portugus de contato. Mais especificamente, a fronteira sul do Rio Grande do Sul com o Uruguai, de acordo com Altenhofen (2002, p. 128), guarda traos de momentos histricos diversos de ocupao da rea e oscilaes das fronteiras histricas com o espanhol. Isso se observa mais nitidamente no lxico, como atestam Koch (1995), Bunse & Klassmann (1969) e Rodriguez (1998), os quais registram uma srie de hispanismos antigos que podem ser caracterizados como formas de preservao de marcas de substrato por terem sobrevivido dominao posterior pelo portugus. De acordo com esses autores, so exemplos dessa preservao as palavras jugo = canga, planchar = passar a ferro, piola = barbante, esquilar = tosar, dentre outros. Alm do nvel lxico, os autores apontam preservao nos planos fonticos e morfossintticos, pois a maioria das isoglossas[19] analisadas por eles estende-se at o centro-norte do Estado, no se limitando apenas zona lateral fronteiria, como acontece no caso de e diante de /s/ em final de slaba, como em trs e dez, que nessa zona oferecem maior resistncia ditongao. Nesse sentido, esse trabalho parte de uma pesquisa vem dar seqncia a uma srie de trabalhos geolingsticos e sociolingsticos que vem sendo desenvolvidos atravs do banco de dados do ALERS, do Varsul, do BDSPampa, entre outros, os quais tm explorado aspectos fonticos e morfossintticos, na sua maioria, no espao geogrfico da Regio Sul do Brasil. Neste trabalho, pretendemos estudar variantes lexicais do portugus falado no Sul do Brasil que se concretizam como emprstimos do espanhol nessa regio.

2. Metodologia de anlise O mtodo utilizado para o levantamento e apresentao dos dados o da geolingstica tradicional, utilizado pelo ALERS. As variantes apresentadas a seguir percorreram a seguinte trajetria de anlise: 1) Verificao visual dos mapas a fim de verificar se havia alguma arealizao dos itens que se aproximasse das regies de fronteira do Sul do Brasil com os pases hispnicos vizinhos; 2) Verificao dos significados das variantes no Dicionrio da Real Academia Espanhola (DRAE); 3) Verificao dos significados das variantes no Novo Dicionrio Aurlio de Lngua Portuguesa; 4) Verificao dos significados encontrados em outros dicionrios regionalistas brasileiros e/ou hispnicos com comentrios relevantes para a descrio mais apurada de algumas variantes (Dicionrio Gaudrio;

Vocabulrio Pampeano - ptrias - foges - legendas; Dicionrio de Regionalismos do Rio Grande do Sul; Doctus Nuevo Diccionario Castellano; El Habla del Pago; Diccionario Lunfardo[20] entre outros) e, por fim, 5) Verificao dos fatores culturais, histricos, sociais, econmicos, tnicos que podem ter influenciado a arealizao ou a existncia dessas variantes hispnicas em determinados lugares, alm de comentrios de nativos hispanofalantes sobre os itens referidos[21]. Para que pudssemos sugerir que, neste trabalho, uma palavra usada na Regio Sul do Brasil (falante de portugus brasileiro) emprstimo ou no do espanhol, seja ele platino, americano ou europeu, elegemos alguns critrios, so eles: 1) Formar uma arealizao geolingstica clara na Regio Sul do Brasil em direo fronteira com os pases hispanofalantes vizinhos (Uruguai, Argentina e Paraguai); 2) Estar registrada nos dicionrios espanhis e 3) Constar na bibliografia consultada como emprstimos do espanhol.

3. Variantes hispnicas Como mencionado anteriormente, so consideradas variantes hispnicas, neste trabalho, aquelas palavras que formam uma arealizao diatopicamente clara e relevante na Regio Sul do Brasil em direo fronteira com os pases hispanofalantes vizinhos (Uruguai, Argentina e Paraguai) e que so encontradas em dicionrios espanhis e/ou aparecem na bibliografia consultada como originrias do espanhol platino ou europeu, ou como emprstimos dessa lngua. A literatura consultada apontava, entre outros vocbulos, as palavras coxilha, sanga, planchar, piola, esquilar, cerro, rastilho e jugo como tomados do espanhol platino. De fato, podemos afirmar que encontramos, nos dados do ALERS, outras variantes hispnicas que so, alm de cerro, coxilha, sanga, rastilho e jugo j descritas pela literatura, galpo, bagual, coido (colhudo), pastor, borrego, guampudo, aspa, guampa, cola, garro, chicochoelo, rengo, lunanco, bolita, bodoque, pandorga (pandolga, bandorga), rinha de galo, carreira, jogo da/de tava, guisado, borracho e bolicho, consideradas, nesse trabalho, como indcios claros de emprstimos do espanhol. Alm dessas palavras acima mencionadas, encontramos outras variantes supostamente hispnicas e cognatas, ou seja, palavras que j esto largamente difundidas no portugus brasileiro, ou ento, palavras que pertencem aos dois idiomas e que resistem (ou no foram substitudas por outras variantes lusas), nas regies de fronteira, pela semelhana. So elas: ladeira (ladeiro), taipa (de pedra), bergamota, lavrar, carreta (de duas rodas), apear (pear, apinhar), machorra, corvo, jugo, plo (cabelo duro), caloteiro, repouso (materno), raia, crioulo, corpinho (corpim), carpim, chibo (chibarro), astilhar, rengo, bidu e pucho. No entanto, devido ao pouco espao destinado a artigo, analisamos mais detalhadamente apenas o item lexical Jogo de/da tava. 3.1 O caso do Jogo de /da tava Com a inteno de levantar variantes lexicais usadas para designar jogo do osso, o ALERS fez a seguinte pergunta: O jogo em que se atira um osso para ver quem tem sorte? Como pode ser examinado no mapa do ALERS n 323, a palavra que se destaca na Regio Sul jogo do osso, que corresponde a mais de 50% das respostas na Regio, distribuindo-se principalmente no Centro e Leste do Rio Grande do Sul (embora haja muitas respostas prejudicadas neste e nos outros estados). J em Santa Catarina as variantes mencionadas foram jogador, jogo da sorte e jogo de/ da galinha, variante esta constatada tambm em alguns pontos do Paran.

No entanto, o que chama a ateno na configurao desse mapa a distribuio das variantes jogo de/ do osso e jogo de/ da tava no espao que delimita o Estado do RS, pois possvel traar uma isolxica clara que parte do extremo sul do Estado, em Santa Vitria do Palmar, e se desloca em direo ao Oeste do Estado, passando por Dom Pedrito, Santiago, So Lus Gonzaga at chegar ao Noroeste do Estado na cidade de Santo Augusto. Ou seja, a configurao do mapa da figura 22 diatopicamente relevante para esta pesquisa, pois refora a hiptese de que o contato com o espanhol intenso e efetivo nessa regio do Estado do RS deixou marcas no portugus falado na zona rural nessa regio. Quanto origem do termo, jogo de/ da tava (taba), o DRAE sugere que taba do rabe hispnico kba e este do rabe clssico kabah que significa jogo em que se atira ao ar una taba de carneiro, ou outro objeto similar, e se ganha ou se perde segundo a posio em que caia aquela. O Aurlio considera tava, variante de taba, vindo do espanhol platino taba. Brasileirismo do Rio Grande do Sul que constitui o osso do jarrete da rs vacum e ao mesmo tempo um jogo gacho, que consiste em se atirar ao ar o tava com um lado chato e outro redondo, vencendo aquele que fizer tombar a parte chata (sorte) para baixo. Garcia (1953) afirma que taba, em espanhol, o mesmo que astrlago e tambm, o jogo do osso. Alm disso o autor traz expresses como menear taba (na Amrica, Argentina, quer dizer charlar, dar trela) e menear (uno) las tabas (no sentido figurado significa andar com muita pressa). Braun (1998) acrescenta ainda que Jogo da tava o mesmo Jogo de osso, conhecido, em toda a vasta campanha. o mesmo jogo de tava, ou carnicol em castelhano. E o autor prossegue [...] trazido ao solo pampeano pelos andejos da Espanha, que o guasca, cheio de manha, agauchou com percia dando mais arte e malcia no cho de nossa campanha. E o guasca o levou consigo s rudes tabas selvagens, onde os ndios, personagens barbarescas deste cho, o fizeram diverso nas suas disputas brabas, Talvez da o nome tabas dado ao osso do garro. E o astrgalo da rs foi sendo chamado taba que o selvagem falquejava desquinando cada lago, um deles bem achatado, outro com reintrncia forte, a cara chamada sorte e o culo o lado aplainado (coroa). Consiste o jogo em lanar a tava no ar, girando, duas ou trs voltas dando na direo da raia conforme o lado que caia o jogador perde ou ganha. o jogo que, na campanha d peleia a la gandaia. Houve um tal de Joo das Pedras, no meu pago Missioneiro, indiosito carpeteiro, mais feio do que um macaco, mas que na tava era taco. Que eu vi, num dia de olada, botar quarenta clavada dentro do mesmo buraco. (BRAUN, 1998, p. 206-207). Nunes & Nunes (2003) confirmam a verso de Braun (1998) e acrescenta que o Jogo da tava um jogo muito usado na fronteira, principalmente pela baixa camada social. O autor descreve ainda mais detalhadamente as regras e o espao destinado ao jogo Vanc sabe como se joga o osso? / Ansim: / Escolhe-se um cho parelho, nem duro, que faz saltar, nem mole, que acama, nem areento, que enterra o osso. / sobre o firme macio que convm. A cancha com uma braa de largura, chega, e trs de comprimento; no meio bota-se uma raia de piola, amarrada em duas estaquinhas ou mesmo um risco no cho, serve, de cada cabea da cancha que o jogador atira, sobre a raia do centro: este atira daqui pra l, o outro atira de l pra c. / O osso a taba, que o osso do garro da rs vacum. O jogo s de culo ou suerte. / Culo quando a taba cai com o lado arredondado pra baixo: quem atira assim perde logo a parada. Suerte quando o lado chato fica embaixo: ganha logo e sempre. / Quer dizer: quem atira culo perde, se suerte ganha logo e arrasta a parada. / Ao lado da raia do meio fica o coimeiro que o sujeito depositrio da parada e que a entrega logo ao ganhador. O coimeiro tambm que tira o barato - para o pulpeiro. Quase sempre algum aldragante velho

e sem-vergonha, dizedor de graas. / um jogo brabo, pois no ? / pois h gente que se amarra o dia inteiro nessa cachaa e parada a parada envida tudo: os bolivianos, os arreios, o cavalo, o poncho, as esporas. O faco nem a pistola, isso, sim, nenhum aficionado joga; os fala-verdade que tm de garantir a retirada do perdedor sem debocheira dos ganhadores ... e, cuidado ... muito cuidado com o gacho que saiu da cancha do osso de marca quente!... (LOPES NETO apud NUNES & NUNES, 2003, p. 253-254). V-se nessas descries que jogo da tava/taba se refere a um jogo de gachos, os quais podem ser os homens do campo de qualquer pas da Amrica do Sul, pois vejamos o que dizem dois hispanofalantes sobre esse item: a taba um jogo de gachos, se usa um osso do joelho da vaca, se lana ao ar e deve cair em cara ou coroa (Informante 1, argentino de Buenos Aires). Jogo da tava o jogo de gachos chilenos do sul, se joga com ossos de bois (Informante 2, chileno de Concepcin). Dessa forma, perfeitamente compreensvel que em quase toda a rea do estado do Paran e em algumas reas de Santa Catarina e Norte do Rio Grande do Sul, esse item no tenha sido registrado, ou seja, as pessoas que responderam ao inqurito do ALERS no conhecem esse jogo e por isso no o nomearam. Trata-se ento de uma palavra que representa uma cultura de um povo, de uma determinada regio, que no constatada em outro.

4. reas lexicais de influncia hispnica A partir dessa pesquisa foi possvel delimitar reas lexicais e isolxicas na Regio Sul do Brasil que se distribuem em reas junto s fronteiras com o Uruguai e Argentina e que, ora avanam do Sul do Rio Grande do Sul em direo ao Oeste de Santa Catarina e Paran (acompanhando a rota de migrao dos gachos rumo explorao do Centro-Oeste do pas) e ora avanam do sul em direo ao Centro de Santa Catarina e Paran (acompanhando a rota estabelecida pelo caminho dos tropeiros). Quanto ao grau de interferncia do espanhol no portugus devemos concordar com Thun (2000), quando afirma que, no Uruguai, a influncia do contato com o portugus heterognea, pois na faixa imediatamente limtrofe fronteira o portugus segue se fortalecendo graas ao contato contnuo com o Brasil ao passo que, mais longe da fronteira, na zona distante, a vitalidade do portugus diminui. Sendo assim, podemos afirmar que o mesmo se aplica ao portugus de contato com o espanhol, nas reas limtrofes aos pases hispnicos, j que, quanto mais longe das fronteiras, menor a interferncia das variantes de origem hispnica. No entanto, era esperado que, nos lugares de contato mais intenso, ocorresse maior influncia da lngua espanhola no lxico do portugus, formando reas lexicais mais homogneas. Nessa perspectiva, imaginava-se que na fronteira de Santa Catarina com a Argentina, houvesse pouca influncia, assim como em algumas regies do RS. Mais uma vez nossa hiptese se confirmou, porm, em parte, pois, embora a fronteira de Santa Catarina tenha pouco contato (geogrfico, comercial, turstico etc.) ela sofre a influncia dos migrantes gachos que se deslocam em direo ao Centro-Oeste do pas.

5. Consideraes finais

possvel concluir que a difuso de emprstimos do espanhol varia quanto ao modo e quanto intensidade. H casos cuja diatopia se restringe a reas de fronteira, em particular s fronteiras meridionais com o Uruguai e Argentina: rastilho, coido (colhudo), chicochoelo, borracho, jogo da tava. Outras variantes, alm de serem largamente usadas nas regies prximas s fronteiras, alcanaram grande difuso, ocorrendo, inclusive, em regies de baixo ou nenhum contato com o espanhol, entre as quais esto: galpo, bolita e bodoque. H tambm casos de variantes registradas em alguns pontos de fronteira, mas no em outros, avanando, s vezes, pelo territrio, em reas afastadas da fronteira, como o caso de sanga, coxilha, garro, aspa. As causas da maior ou menor difuso so diversas, mas o deslocamento de populaes na Regio Sul, seja em razo do comrcio de gado, seja devido a migraes internas em busca de novas terras, tem alta relevncia, pois com os falantes, tambm desloca-se a lngua, ou deslocam-se as lnguas. No entanto, devemos admitir que podem ter escapado aos nossos olhos muitos vocbulos de influncia espanhola, pois comum ao pesquisador se acostumar aos dados e imaginar que eles no servem, ou ento que eles so perfeitos. Sendo assim, acabamos sendo subjetivos embora tenhamos que ser objetivos. Porm, no temos a inteno de acabarmos aqui com todas as discusses acerca dos emprstimos lexicais do espanhol no portugus brasileiro, pelo contrrio, nos sentimos quase pioneiros na rea e acreditamos que discusses mais aprofundadas sobre o tema enriqueceriam muito a dialetologia brasileira. Como se sabe, o portugus falado no Sul do Brasil e, mais especificamente nas regies de fronteira, onde o contato com o espanhol mais intenso, apresenta centenas de outras palavras atribudas a esse contato. Isso facilmente comprovado na interao lingstica com habitantes desses lugares e na literatura, tanto em textos em prosa (ver, por exemplo, Rapa de tacho v. I, II e III de Silva Rilho), quanto em poemas e letras de msica gauchesca. Todavia, sem o mtodo geolingstico de investigao, pouco se pode dizer sobre a distribuio diatpica e sobre os grupos sociais responsveis pela difuso. H ainda que ressaltar que, as conseqncias lingsticas atribudas ao contato portugusespanhol no Sul do Brasil no se restringem aos emprstimos lexicais. Muitos outros aspectos, tanto gramaticais quanto pragmtico-discursivos, caracterizam essa variedade de portugus existente nessa regio. Nesse sentido, nosso estudo uma pequena e inicial contribuio na descrio desse portugus. Devemos mencionar, tambm, que, devido s limitaes do banco de dados do ALERS no podemos fazer afirmaes categricas acerca do assunto em questo, j que so entrevistados apenas um indivduo por ponto de inqurito conforme o modelo da geolingstica tradicional. No entanto, isso no invalida a pesquisa j que a recorrncia de um item em cidades prximas reafirma o uso do mesmo naquela regio. Por fim, esperamos despertar nos futuros leitores um interesse no assunto e desejamos ter contribudo, ao menos modestamente, com os estudos em dialetologia no Sul do Brasil, principalmente os sobre o contato do portugus com o espanhol, j que os estudos continuam sendo escassos nessa rea. 6. Referncias ATLAS LINGUSTICO-ETNOGRFICO DA REGIO SUL DO BRASIL (ALERS). Volume 1: Introduo; Volume 2: Cartas Fonticas e Cartas Morfossintticas. ALTENHOFEN, Clo V.; KLASSMANN, Mrio Silfredo; KOCH, Walter (orgs.) et al. Porto Alegre: Ed. da UFRGS; Florianpolis: Ed da UFSC; Curitiba: Ed. da UFPR, 2002. ALTENHOFEN, Clo Vilson. reas lingsticas do portugus falado no sul do Brasil: um balano

das fotografias geolingsticas do Alers. In: VANDRESEN, Paulino (org). Variao e mudana no portugus da Regio Sul. Pelotas: EDUCAT, 2002. p. 115-145. BRAUN, Jayme Caetano. Vocabulrio Pampeano. 2 ed. Porto Alegre: EDIGAL, 1998. DICIONRIO HOUAISS DA LNGUA PORTUGUESA. Rio de Janeiro: Objetiva, 2001. CARDOSO, Suzana Alice Marcelino; MOTA, Jacyra Andrade. Dialetologia e ensino da lngua materna. In: GRSKI, Edair Maria. COELHO, Izete Lehmkuhl (org.). Sociolingstica e ensino: contribuies para formao do professor de lngua. Florianpolis: Ed. da UFSC, 2006. CARDOSO, Suzana Alice Marcelino. Tinha Nascentes razo? (Consideraes sobre a diviso dialetal do Brasil). Estudos Lingsticos e Literrios, Salvador, v.5, p. 47-59, 1986. _________. A geolingstica no Brasil. Quinto Imprio. Revista de Cultura e Literaturas de Lngua Portuguesa, Salvador, n. 7, p. 11-24, 1996. _________. A Geolingstica no Terceiro Milnio: Monodimensional ou Pluridimensional? Revista do GELNE, Fortaleza, v. 4, n. 1/2, p. 215-223, 2006. GARCIA, Hamilcar de. Dicionrio Espanhol-Portugus. 4 ed. Porto Alegre: Editora Globo, 1953. GARMADI, Juliette. Introduo socio-lingstica. Lisboa: Publicaes Dom Quixote, 1983. GOBELLO, Jose. Diccionario Lunfardo. 4 ed. Buenos Aires - Argentina: Pena Lillo Editor, 1982. KOCH, Walter. O povoamento do territrio e a formao de reas lingsticas. Contribuio do Atlas Lingstico-Etnogrfico da Regio Sul ao estudo da fronteira lingstica entre o Brasil e o Uruguai. In: Prticas de integrao nas fronteiras: temas para o Mercosul. Porto Alegre: Ed. da UFRGS; Inst. Goethe/ICBA, 1995. p. 192-206. ____________. In: GRTNER, Eberhard; HUNDT, Christine; SCHNBERGER, Axel (eds.). Estudos de geolingustica do portugus americano. Frankfurt am Main: TFM, 2000 (Biblioteca luso-brasileira; vol. 18). MARGOTTI, Felcio. Ensino de Portugus e Variantes Morfossintticas. In: V Encontro Internacional de Lngua e Culturas Lusfonas - Universos da Lngua Portuguesa, 1998, Buenos Aires. Universos da Lngua Portuguesa, 1998. NOVO DICIONRIO AURLIO DA LNGUA PORTUGUESA. Rio de Janeiro: Editora Nova Fronteira S.A. 1986. NUNES, Zeno Cardoso; NUNES, Rui Cardoso. Dicionrio de Regionalismos do Rio Grande do Sul. 10 ed. Porto Alegre: Martins Livreiro, 2003. OLBADA, Jos Mara. El habla del pago. Montevideo - Uruguay: Ediciones de la Banda Oriental S.R.L, 2006. OLIVEIRA, Alberto Juvenal de. Dicionrio Gacho. 3 ed. Porto Alegre: AGE, 2005.

[1] [2]

O Prof. Valter Koch faleceu em fevereiro passado. Confira a esse respeito Isquerdo (2006). edio da obra Formao do Brasil Contemporneo, de Caio Prado Jnior

[3] A primeira

de 1942. Para este trabalho consultamos a 9 impresso da 23 edio, de 2006. As informaes histricas acerca das capitais brasileiras foram buscadas fundamentalmente no site oficial do IBGE (Instituto Brasileiro de Geografia e Estatstica): http://biblioteca.ibge.gov.br/ .
[4]

[5] Cada uma de uma srie de expedies, particulares ou oficiais, de penetrao do territrio brasileiro na poca colonial (sXVI a XVIII), que ger. partia da capitania de So Vicente (atual SP) e tinha como objetivos fundamentais a captura de indgenas e a deteco de jazidas de pedras e metais preciosos (HOUAISS, 2001).
[6] Qualquer das expedies que, descendo e subindo os rios das capitanias de So Paulo e Mato Grosso, nos sXVIII e XIX, mantinham as comunicaes entre os vrios pontos dessas capitanias (HOUAISS, 2001).

[7] Palmas, a capital do estado de Tocantins, e Braslia, atual capital do Brasil, no sero focalizada aqui por no integrarem a rede de pontos do Projeto ALiB pelas razes j expostas. [8] A respeito [9]

da terminologia de classificao de topnimos, confira Dick (1992).

MARROQUIM, M. A lngua do Nordeste. Curitiba: HD Livros, 1996, p. 9.

Os dados aqui contidos foram retirados de CARDOSO, S.A.M. et al. Projeto Atlas Lingstico do Brasil -AliB. Salvador: UFBA, 2000.
[10] [11] MARROQUIM, M. A lngua do nordeste. Curitiba: HD Livros, 198-96, p. 9. [12] TARALLO, F. A pesquisa sociolingstica. So Paulo: tica, 1985, p. 70. [13] [14] [15]

CARDOSO, S A. M. et al. Op. cit. p. 13.

O professor Walter Koch, que esteve no Comit Nacional desde a sua implantao, em 1996, faleceu em fevereiro do corrente ano. Inqurito realizado por Vanderci de Andrade Aguilera.
[16] Este trabalho baseado na minha dissertao de Mestrado (ROCHA, 2008) com algumas modificaes.

Esboo(s) para a elaborao do Atlas Lingstico do Brasil I (1958) e II (1961) e d O linguajar carioca (1953). [18] ALERS: Atlas Lingstico-Etnogrfico da Regio Sul do Brasil.
[17] [19] Entende-se por Isoglossa a linha virtual que marca o limite, tambm virtual, de formas e expresses lingsticas. [20] Por Lunfardo entende-se: Ladrn 2. Jerga del ladrn porteo (En el lunfardo [palabra que designa al mismo tiempo a la jerga y los que se valen de ella] de los ladrones bonaerenses, se nota muchas locuciones cuyo empleo a todas luces revela la necesidad de recurrir en ciertos casos a una jeringoza especial, Drago, Los hombres, 66). 3. Lenguaje que emplea en Buenos Aires la gente de mal vivir [] 4. Lenguaje popular de Buenos Aires y sus aledaos. (OLIVEIRA, 2005.p.1240125). [21]

Esses comentrios sero retirados dos questionrios aplicados aos nativos, via e-mail.

Vous aimerez peut-être aussi