Vous êtes sur la page 1sur 8

BLOQUE,:II

La escritura
y la
I
La alfabetizacin cuando no 'hay escritura:
el uso de la lengua escrita como prctica social*
Judth Kalman L.
A travs de spolticaedt.icativa, Mxico, como Otros pases multilinges, ha promovido
la elaboracin de alfabetos y la de libros de'texto y" otros materiales en las
lenguas indgenas. Un aspecto menos"atendido es el qu hacer con la lengua escrita:
Cabe sealar que esto no es un problema exclusivo de la enseanza lenguas indge
nas, sino un problema didcticc{ engeneraL Sin embargo estsituaci6r\ se agrava dado el
uso reducido de la escritura en la mayo-ade las lenguas indgenas.
Seis das ala semana d6n'Agustn'll'eg'a:la 'plazade Santo'Domingo en la ciudad de
Mxico a la 10 de la"maana.'A esthora"saea la mesita'de trabajo y la silla de madera
de la papelera donde los almacena; yI'os istala en su lugar 'en el pasillo techado. Luego
acomoda la mquina de escribirerfsu sti'oy 'se sienci'a esperar ;all'rimer diente qe .
requiere un oficio o que necesita que s l llene una forma.
Don Agustn los atiende uno porno, redaCtarido, copiando o tomando dictados, tra
bajando todo el da 'junto con sus compaeros com esCritor pblico (Kalman, 1993).
El hecho de que su trabajo consista en escribir para ot'ros realmente no es excepcio
nal:el oficio del escribano es tan viejo como 1amismaes-critura. Loquees
es que don Agust sea escribano ya qU es mixteco;proveniertte de'n'pequeo pueblo
del estado de Oaxca. Curs lbs seis aos de primaria en 'una 'escuela ruril de la zona
"En Huaxycac, revista de educaci6n, ao 1, nm... 3, Mxico, de 1994,
pp. 37-43. ,.'
63
durante la dcada de los veinte, donde aprendi e,1 espaol, contradiciendo tanto los
porcentajes y de su poca como los de nuestros das.
Cuando supe la historia de este hombre, no pude ocultar mi asombro. Me pregunta
ba cmo alcant dominio tal del espaol que se gana la vida escribiendo documen
tos para otros? No me lo explicaba porque el caso de don Agustn vipla los modelos y
expeCtativas de alfabetizacin y Al' .qu l s le encontr
sentido a la lengua escrita cuando tantos otros no lo encuentran, me dio una razn:
-Por necesidad.
La respuesta de don Agustn es clara y sencilla, y sin embargo encierra lecciones
importantes para l.os estudiosos de los fenmenos lingsticos, los planeadores de la
educacin y paJ?l los mae,stros. Tiene serias implicaciones para avanzar en el conoci
miento sobre la lengua escrita que oriente nuestro quehacer, ya que ella redefine el
lugar de la modalidad escrita ,en el repertorio cqmunicativc> de los seres humanos, por
qu se aprende y para qu lo aprendido. Su respuesta recalca que la escritura re
quiere de algo ms que letras para serlo. Requiere de una raZn de ser, un uso comuni
cativo y una funcin social.
En este artculo me atrevo a proponer que nuestra comprensin de lo que es la
lengua escrita, as como del qu hacer con ella en la escuela es incompleta, y entonces
tambin lo son nuestras acciones pedaggicas y nuestras expectativas educativas. En el
caso de la alfabetizacin de los hablantes de lenguas grafas hemos buscado el origen
del problema en "a.existencia q ,de, formas de representacin grfica de las len
guaS indgenas y por ello nos hemos dedicado a crear alfabetos y textos en estas lenguas
para con1:.ar con los materi3les y mtodos para}a enseanza de la lectura,y la escritura.
hacen falta para Ia.alfabetizacin obvi.amente sin un
sistema grfica no ,se puede escribir, es. decir; usar la escritura para co
municarse con hemos menor.atencin,esa la situacin espec
fica en laque se lee y.se escribe (),enlaqu,ese'aprendea,leer y escribir: por qu se lee
o se E!scr:ibe! lee o para qu se Lee o se escribe. Aun
cuando en ,a50s he,!,o,s visto PFoye,ctCls indgena importantes de
grupoS cOrno los mixes. china,ntecos y zapotecos 1993). la escritura sigue siendo
, , en la mayora de los casos un .objeto escolar, algo que ,se hace en la escuela y que sirve para
uno le piden ,que haga all (Oe la Garza. Kalman, Makholuf, 1987).
,La qlJe,se leer escribe es importante, pero tambin lo es la participa
cin s()ciales,que requieren de la lengua escrita (Harris, 1991; Valias.
para alfabetizar. No son nicamente
.... un uso comunicativo y una funcin social, es
. , ", "
, bien !late falta un alfabeto, silabario u otro
sistema de escritura, su invencion no es garanta de que su uso se disemine. Esto se ha
, visto no solamente: entre 10$ 'grupos tnicos en 'Mxico, donde hay una larga trayectoria
',' : ,'de desarroll'de affabetos para indgenas (Aguirre Beltrn,' 1 983;Heath, 1978),
64
sino una y otra vez en el mundo entero, por Jo que considero til revisar algunos casos
anlogos al mexicano buscando as puntos semejantes y posibles sugerencias para el
contexto educativo nacional.
Escritura, algo ms que letras
Una mirada a la historia de la escritura demuestra que los pueblos grafos han
liado sistemas de representacin grfica en condiciones, variadas.
En algunos casos, es un forneo (generalmente un misionero o un lingista) quien
adapta su propio sistema de representacin grfica a las caractersticas de una lengua
no escrita. Esto fue, por ejemplo, el origen de,la escritura que el ruso Ivan Veniaminov
cre a principios del siglo XIX para el aleut. Un hablante de la comunidad retomaba una
modalidad grfica perdidao de poco uso y la modificndola de acuerdo con
otras escrituras que haba visto o conocido, Tal fue el caso de Tomas Wildcat Alford,
un indgena shawnee que revitaliz laescrtura para su lengua. En otros casos, crearon
escrituras nuevas para su lengua despus de. cmo otros la utilizaban, como
ocurri con la escritura del cree (lengua indgena norteamericana) y con los silabarios
del Val, el Mende, el Kpelle y otras escrituras del occidente de frica (Berry y Bennet,
1987; Dalby, 1967;Walker, 1981).
Sin embargo, y esto es tal vez lo ms relevante de estas ancdotas de la historia de la
escritura, la creacin de sistemas grficos no fue un fin en s mismo; su creacin fue
siempre para hacer algo: evangelizar, recopilar leyendas, escribir cartas, llevar cuentas
(Goody, 1968; Street, 1993;Wagner, I 987). El desarrollo de cualquier escritura -sea el
alfabeto griego o el silabario japons o el glifo maya- ses.ta siempre en un contexto
histrico especfico y su uso subsecuente se vincula con procesos sociales ms amplios.
Es decir, la diseminacin y el arraigo de la, escritura en una cultura depende de los
propsitos de su uso, los actores sociales que la, utilizan y las formas de usarla; es el
resultado de quin la usa, con qu fin y cmo. '
Los val, un grupo trilinge del norte de frica que habla vai, rabe e ingls, sirven de
ejemplo (Scribner y Cole, 1981). El ingls, lengua colonial, es la lengua oficial y el medio
de instruccin escolar, y slo una minora lIe.ga a dominarlo; la mayora de 16s vaison
musulmanes y el rabe es la lengua de sus ritos religiosos. Aunque pocos emplean el
rabe oral como medio de comunicacin, leen el Corn escrito en rabe 1sico para
rezar. Slo unos cuantos, despus de muchos aos de estudio llegan a entender einter
pretar los cantos y textos religiosos; la mayora aprende a usar los signos escritos 'como
ndices para recordar cantos memorizados. El vai, lengua- verncula, hablada por toda la
comunidad, cuenta con un silabario elaborado a finales del siglo que 'se utiliza
para escribir cartas, hacer bitcoras personales' (una costumbre
entre este pueblo) y letreros. Mientras el ingls y el rabe del Corn s,:' enseal'l por
medio de la instruccin formal en instituciones escolares y reljgiosas, el Val'escrito se
adquiere de otra manera: un miembro de la comunidad que quiere aprender a leer y
6S
\
escribir vai pide a otro .que ya sabe que le ensee. Se renen de manera informal -a
veces por cinco minutos, a veces por veinte- y el que sabe ensea de acuerdo a lo que
el aprendiz le pregunta.
En el momento de la llegada de los espaoles a Mxico existan ms de 130 grupos
lingsticos; algunos de ellos, como el maya, el nhuatl, el mixteco y el zapoteco conta
ban con una escritura propia (Pellicer, 1993). En los primeros aos de la colonia se
desarrollaron rpidamente escrituras para las lenguas indgenas, usando el alfabeto ro
mano como sistema de representacin, escritura que los indgenas emplearon tanto
para los asuntos de la corona como parala defensa de sus derechos y su cultura.
1
Por
razones de espacio no es posible entrar en detalle: sobre las escrituras indgenas del
periodo colonial pero cabe sealar que adems de los usos que los espaoles les dieron
(como las traducciones de los evangelios), los indgenas hicieron uso de la escritura en
lengua verncula durante aproximadamente dos' siglos para elaborar ttulos de propie
dad, protestar contra los malos tratos de los e:spaoles, intervenir en disputas religiosas,
as como recopilar leyendas ymitos tI'adicionales? Sin embargo, sabemos tambin que
la llegada' de los espaoles no trao' nicafuente las letras, realmente fue lo de
menos. la conquista y la colonizacin fueron histricos y sociales ms amplios
que significaron la dominacin y indoamericanc's as como
un violento asalto a la cUltura y concepcin de vida locaL
3
El proceso educativo yla 'escritura como social
Consideremos el siguiente ejempl donde el mixe es el medio de instruccin, Cada nio
cuenta con un cuaderno donde practica la escritura de palabras en mix.:.. En os mrge
nes hay pequeos dibujos y los nios escriben las palabras correspondientes. La maestra
da indicacines, presenta material y los nios responden en mixe. Al trabajar con el
grupo, primero levanta un letrero con la palabra mux. Ella les hace una pregunta en mixe
que podra ser "qu dice?" Los nios gritan a coro mux!, ella repite su pregunta y
responden de nuevo mux! Esta rutina se realiza varias veces hasta que los nios han
1 los cOJ::nentarios y de Dora Pellicer, Yolanda de la Garza y los
dictaminadores annimos. Cualquier imprecisin queda estrictamente bajo mi respon
sabilidad. .
2 Existen varios trabajosredentes:y documentos histricos donde .se tratan los usos y
funciones de las escriturasvemcu1as y las prcticas del leer y el escribir. Vase, por
ejemplo, GOJ1Zalbo (1988),Jimnez (19,90LPellicer (1993),
3 Como seala Valias (1986) culturas orales: concretamente las indgenas mexicanas,
no estn ni en ni en desventajosa situacin de dominacin por
el hecho d no tener Escribir una lengua no resuelve el problema indgena, ni
permite salir de la Crisis ni nada" (p. 103). H. Graff (1987), historiador social de la lengua
esCrita, seala quela esCritura no es ni el pro,blema ni la solucin de los males sociales
actuales. Con ambas posiciones estoy de acuerdo.
66
/
dicho la palabra en seis ocasiones. La maestra coloca varios letreros con las palabras
unk, uts, mux, tsuk yujts en el pizarrn. La: maestra los' seala: y pregunta a los alumnos
otra vez y ellos responden en coro. Pasan palabra por palabra y al terminar, la maestra
revuelve los letreros, los vuelve a colo'car'y comienza de nuevo. Finalmente, todos
aplauden (UPN-Oaxaca, 1992).
Esta leccin se centra en ensear la escritura de algunas palabras: PerO al participar
en esta leccin se aprende no nicamente a reconocer tambin el, contexto en
que se ensean. Los nios no slo aprenden a'reconocerunk, uts, mux,tsuky ujts, simul
tneamente construyen ideas acerca de para qu sOlllaspalabras escritas (para nombrar
las), de cmo se utilizan (separadas, una por una sin orden fijo) y cmo se presentan (en
tarjetas o en una lista en un cuaderno). Es decir; el conocimiento tambin se constituye
ante el uso de la escritura y participando con los dems que tambin la usan. Estas prc
ticas permiten a los alumnos participar en 'el saln de c1ase, pero la finalidad de la alfabe
tizacin no puede limitarse 'aun buen desempeo erisituaciones escolares. Dnde ms
leern palabras sueltas en toro? Lo que significa qelaescritura en la escuela tiene que
vincular al educando con los usos reales de la lengua escrita: si los nios (y adultos) no
encuentran un uso comunicativo y una funcin social para ella, difcilmente la usarn en
espacios distintos"al aula.
La escritura se arraiga cuando los usuarios controlan su produccin y la utilizan para
comunicarse con otros con propsitos propios: M cL.ugli n (1989), por ejemplo, detalla
cmo !os navajos han desarrollado, mltiples usos para la escritura, encontrando 17
tipos de textos escritos en esta comunidad, la mayora'de ellos producciones originales,
cartas, diarios, reflexiones personales,' listas, recados, letreros y diplomas escritos en
navajo juegan un papel importante en su vida comnicatiVa y comnitaria: Es mediantla
insercin de la lengua escrita en la interaccin y'demostrar que 'su uso tiene un sigriifi:..
cado social-para constatar la terminacin de'Uril>rograma de estdios, para dar avis
de un hecho importante o para comunicarse a distanCia:..., que loshablmtes la recono
cen como prctica social y comoparte:de sU viaacomnicativa. En' la medida en que los
miembros de una comunidadtien'en'la'autoridd:para determinar los 'contenidos y las
formas de la lengua esCrita y la emplean'par{sus'pi'opisprpsitos, se aduean de ella,
convirtindola en una opcincohiunicativa ms.
El uso de la escritura tiene:otro'efect 'importante: su presencia en la vida social crea
situaciones comunicativas de"ella, una consecuencia de lo
anterior es que requiere que sedilgue 'cerca' de:la;.escritura, qUe se hagan propuestas
acerca de los textos; que se entiendan I.ospropsits de ellos; entre otros. Esto es
fundamental para la difusin de la 'scritura, ya que el aprendizaje de sta requi:re de
mltiples y variadas oportuniddes dlnteraccin entre los que no saben leer y escribir
con los que s sabenhacerlo::Para 'el aprehdiz;la tonvivenciacon otros que usan la
escritura. la observacin de pr<:ticasle lengua eSCrita y mltiples oportunidades de
participar en situaciones en donde sta se emplea .son indispensables para su apropia
67
'-.-,-,
/
cin. Si bien el la.lectura y la se facilitan con textos escritos en
la lengua de,stos,no es suficiente: la educacin bilinge y
los esfuerzos de alfabetizacin flO ,pueden restringirse a las prcticas escolares, tambin
importa lo que sucede con la lengua escrita del "aula.
Conocer las prcticas de escritura fuera de la escuela a detalle podra ayudar a
fomentar la lectura y la ,escritura dentro de ella., '( es ms, la, tarea educadora tendra
que ir pacia otros mBitos cQmunitariosya que !aincorporacin de la lengua escrita al
repertorio comunicativo es un proceso largo que se logra nicamente cuando a sta se
le encuentran usos y propsitos)' un. lugar enla,yida social .. '
Trabajando en Australia, Harris (1991) encontr que el conocimiento de las acti
tudes hacia la y los ,usos en la comunidad Sirv.ieron de apoyo para fomentar
su aprendizaje enla,escuela.Unpde los se sita;en la escuela
bilinge en la comunidad YkrH<al, donde los maestros buscaron dar un carcter co
muniativo a, .Ia ,escritura. Decidieron abandof:lar:Ja mayora de los usose.scolares de
la escritura yde la lectura (como la extraccin de, datos de los libros, la repeticin
de palabras ais:ladas,.ylo.s. cuestionarios. de::comprensin;de lectura) y, en su lugar,
surgieron otr;:as for:mas.yPropsitospara.su ,uso.: req::>rdar I.os momentos significativos
en el proceso de aprendizaje, crear textos basados, en el cOnocimiento local, expre
sar ideas nuev.as,y ensayar: proce<:iimiel)tos o conocimientos nuevos. En lugar de pro
mover el aprendizaje individuaJdelagraf.as; se" or,ganiz.eltrabajo de manera colec
tivadonde.los, su.equipo encargados de
apuntar ideas y grficas; los.otr:os alumnos observaba!). opinaban, copiaban o
anptaban por su lado; Tambin;diyerSicaronel-tipodetextosquelos alumnos
hacan, desplazando los prrafos y oracionescompletaspordiagramas ,con crculos y
flechas, listas .y letreros. Finalmente, ,todos los escritQs que los alumnos producan se
pegaban en. hojas grandeS yse cplocaban en el saln a la vi$tade todos.
En esta e.scuel.a el inters princiPlJ de los maestros fue conocer y fomentar los
usps espontn.e.os deJa escritura y: !as formas de produccin escrita locales. Aunque
en. la biblioteca existan libros sobre temas, los alumnos no se limita
ban a hacan sus. propios folJetos y escritos sobre los temas,desde su
perspectiva, su experiencia y su cultura, y los ponan a disposicin de otros. Estos mate
rialescontenan,dibujos, fotografas y textos escritos acerca de la vida local y fueron
un ,inters ..por.parte de. los .alumnosy, en algunos casos, de sus
padres. Con este el uso de la escritura en la escuela
, , .
indgena al.priorizar el:col1ocimi.e,nto,la.,cultura y las formas deorganizadn locales.
Las prcticas esco,Ia.r.es queJolllntaO.la dependencia: hacia el libro de texto como
nica fuente deL<:onocimientq tie.nden a imponer textos. permanentes entre pueblos
donde el saber y el alll1acenamiento de su cultura spn tradicionalmente orales. Habra que
pensar en cmo, vincular el uso de laescriti:Jra con la vida de los alumnos, mediante usos
. -.' . - .' . '. .. - - .. , . -
ms. efmeros ligados,al;t comunicacin directa cmo son cartas, letreros. bitcoras,
68
I
anotaciones y avisos, entre otros. Podemos destacar cuatro sugerencias pedaggicas
para lograr vincular el uso de la escritura"con lavida'de los alumnos:
l. Variar la organizacin deltrahajo escolar de tal manera 'que se permita la
interaccin entre los alumnos alrededor de la lecturaylaescritura.
2. Promover usos espontneos de la lectura: y la' escritura con la finalidad deam
pliar los usos representacin y desarrollar nuevas formas-grficas.
3. Hacer uso de la lectura y la escritura para recopilar y 'difundr':conocimientos y
saberes locales y para comparar stos con la cultura lados.
4. Invitar a participar a otros miembros de la comunidad' erdos"proyectosque se
realizan en la escuela..
Desde mi punto de vista, para lograr la alfabetizacin no es suficiente diseminar
grafas o usos estrictamente escolares de la lecturay. de la escritura. Si uno de los
objetivos de la educacin es alfabetizar, entonces :hace falta diseminar pi"cticas comu
, nicativas; reconocer. los usos locales cuando loshay;y crear oportunidades -para que se
desarrollen cuando no hay escritura, no hay alfabetizacin
y para que haya alfabetizacin tiene que haber escritura, entendiendo por esto los
usos sociales de la lengua escrita.
Referencias bibliogrficas
Agurre Beltrn, G., Lenguas vernculas. 'Su uso y desuso en la enseanza: la experiencia de Mxico,
Mxico, Ediciones de la Casa Chata, 1983.
Berry, J. yJ. Bennet,"The futOre of cree sylabic literacy in Northern Canada", en D. Wagner (ed.),
The Future o( Literacy in Changing World, Oxford, Pergammon Press, 1987, pp. 95-111.
Carb, T., "El de,sarrollo de la escritura de las lenguas indgenas en Oaxaca"; en Ixtapalapa, ao
XIII, nm. 29, enero-junio, Mxico, 1993.
Dalby, D., "A survey of indigenous scripts of Uberia and Sierra Leone: Vai, Loma, Kpelle and
Basse", en Africa Language Studies, nm. 8, 1967,pp. 1-51. '
De la Garza,Y., J. !<alman y C. Makhlouf:'Concepto del uso y funcin de la lengua escrita en el
Valle del Mezquital", en H: MuozCruz (ed:);Fun'cionessocialesy conciencia del lenguaje.
Estudios sociolingsticos en Mxico,Xalapa, Universidad Veracruzana, 1987, pp, 151-172.
Gonzalbo, P., La lectura de evangelizacinenl Nuev Espaa; Historia de la lectura en Mxico, Mxico,
El Colegio de Mxico; 1988; pp: 9481.
Goody, j., Literacy in Traditional Sodeties,' Cambridge, Cambridge University Press, 1988.
Harris, S., Indigenous writing in Northern Territo,yAboriginal bilingual education, Literacy: Making it
explicit, making it possib/e. Se/ected papers (rom The 16th Australian ReadingAssociation Confe
rence, Adelaide $outh Australia, julio de 1991, pp. 133-1 SO.
Heath, S. B., La politica de/lenguaje en Mxico, Mxico, INI, 1972.
Jimnez, R., "The history of readng and the uses of literacy in Colonial Mxico", Informe tcnieo
nm. 494, Chicago, Center of Study of Reading-University of lIIinois, 1990.
69
Kalman, J. , The Uteracy Unk: The P!'actice of Participation of Scribes and Clients in Mexico, tesis de
doctorado (sin publicar), Berkeley, Univer:sity of California, 1993.
Mclauglin, D., "The sociolinguistics .of Navajo literacy", en Anthropology and Education Quarterly,
ao 20. nm. 4, 1989.
Pellicer, D., "Oralidad y escritura de la literatura indlgena: una. aproximacin histrica", en C.
Montemayor(ed.), Situacin aaual y perspectivas de/a literatura indgena, Seminario de la
Cultura-CNCA,Mxico, 1.993..
Scribner, S. y M. Cole, The Psychology ofUteracy, Cambridge, Haryard University Press, 1981.
Street, B.,Cross Cultural Approachesto .Uteracy, Cambridge, .Cambridge University Press, 1993.
UPN-Oaxaca-ORELAC-PICPMCE, El proyeao de leaoescritura y matemtica en lengua mixe, videoca
sete, 1992.
Valias c., L, "Problemas. en la alfabetizacin de las lenguas indgenas", en L F. lara y F. Garrido
(eds.) Escritura y alfabetizacin, Mxico. del Ermitao, 1986, pp. 102-1 12.
Wagner, D.,B. M. Messick y j. S:;ratt, literacy. in,Moroco:', en B. Schielfflin y P.
(eds.), The acql,listion ofUteracy: ahnogrphicPer.speclives,NuevaYork, Ablex. 1986.
Walker, W.,"NativeAmerican writing system':;en C. Eergusony Heath (eds.), Language
in the USA, Cambridge, Cambridge University PteSS, 1981. '.
]:
, ,
, .
70

Vous aimerez peut-être aussi