Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Janvier 2013
COMMUNIQU DE PRESSE
Pro Materia et ses partenaires co-organisateurs - le [CIAV] Centre international dArt Verrier, Verreum, Iittala et Vessel Gallery, prsentent lexposition inaugurale de GLASS IS TOMORROW qui dbutera Paris dans le cadre prestigieux de A Glass House, dans le parcours off de Maison & Objet (18 - 23 janvier 2013). Lexposition dvoile au grand public plus de soixante objets qui ont t conus et raliss durant les workshops organiss en 2011-2012 Nuutajrvi (Finlande), Nov Bor (Rpublique tchque) et Meisenthal (France). Ces nouvelles typologies dobjets du quotidien seront par la suite exposes dans dautres villes europennes. L tape parisienne de lexposition est organise en partenariat avec QUANTUM GLASS TM, sur une scnographie dArik Levy et SAAZS, avec le soutien de ROBBA. Elle se poursuivra ensuite du 14 au 31 mars 2013 la Biennale internationale de Design Saint-Etienne, en collaboration avec la Cit du Design et les verreries de Saint-Just. www.glassistomorrow.eu
PROPOS DU PROJET:
GLASS IS TOMORROW est un rseau europen, n en juin 2011, avec le soutien du programme Culture (2007-2013) de lUnion europenne. Il vise crer un flux dchange de connaissances et de comptences en tissant des liens durables entre les verriers et les designers en Europe. Durant trois workshops, Nuutajrvi (FI), Nov Bor (CZ) et Meisenthal (FR), designers et souffleurs de verre ont eu loccasion de se rencontrer, dchanger, dexplorer ensemble les contraintes, les potentialits et lesthtique du verre contemporain et ses diffrentes techniques de ralisation. Autour de trois thmes, les Empilements (Stackability), lArgenture du Verre (Silver Glass) et Hors du Moule (Out of the Mould), ils ont tent de dvelopper de nouvelles typologies dobjets du quotidien. Les prototypes des pices crs durant ces workshops ainsi que le projet GLASS IS TOMORROW sont prsent mis lhonneur au sein dune exposition itinrante, accompagne de photos et vidos signes James Bort et dune publication largement illustre par les photographies de Anne Croquet et Guy Rebmeister.
WITH THE SUPPORT OF THE CULTURE PROGRAMME OF THE EUROPEAN UNION :
PARTNERS :
ASSOCIATED PARTNERS :
January 2013
PRESS RELEASE
Pro Materia and its co-organizing partners, [CIAV]- Centre International dArt Verrier, VERREUM, Iittala and Vessel Gallery, present the inaugural exhibition GLASS IS TOMORROW at the prestigious venue A Glass House in Paris, in the off events programme of Maison & Objet (18 - 23 Jan 2013). The touring exhibition will unveil the glass objects. Over sixty prototypes have been produced during three workshops organized in 2011-2012 in Nuutajrvi (Finland), Nov Bor (Czech Republic) and Meisenthal (France). These new typologies will be exhibited, after Paris, in a series of other European cities. The first step of this touring exhibition is organized in partnership with QUANTUM GLASS TM, with a scenography by Arik Levy and SAAZS, supported by ROBBA. The second step of the exhibition will be the International Design Biennial in Saint-Etienne from 14 until 31 March 2013 in collaboration with la Cit du Design and Saint-Just Glassworks. www.glassistomorrow.eu
PARTNERS :
ASSOCIATED PARTNERS :
Janvier 2013
COMMUNIQU DE PRESSE
dans le quartier de Notting Hill Londres. La galerie se veut un ple central pour ceux qui apprcient le design de qualit et la beaut des objets, au but aussi bien fonctionnel que dcoratif. Des pices contemporaines en verre et cramique de la plus haute qualit ont t importes de par le monde. Vessel Gallery offre ses clients une slection d objets allant de pices fonctionnelles de design scandinave (Hackman, Stelton, Iittala, Orrefors, Arabia), des pices de collection au design italien beaucoup plus flamboyant (Venini, Salviati, Arcade), en passant par le meilleur du talent britannique local.
www.vesselgallery.com
consultance en design qui a t cre Bruxelles (BE) par Lise Coirier en 1999. Forte de 20 ans dexprience dans le domaine de la promotion des industries cratives, Pro Materia est reconnue comme plateforme de promotion et de communication du design en Belgique et linternational. Lise Coirier a t commissaire de plusieurs expositions sur le design belge et est lauteur de plusieurs ouvrages de rfrence dans ce secteur. Elle a lanc et a anim plusieurs projets europens, dont Human Cities et Glass is Tomorrow. Elle est aussi la fondatrice et rdactrice en chef de TL Magazine. Pro Materia est leader du projet Glass is Tomorrow, soutenu par le programme Culture (2007-2013) de lUnion europenne.
www.promateria.be
dans le but de prserver et de valoriser les filires du verre traditionnel en perte de vitesse dans les Vosges du nord. Install dans lancienne taillerie de la verrerie de Meisenthal, le [CIAV] est un ple de ressource technique qui prend le parti de valoriser la culture verrire de son territoire, en hybridant tradition et innovation, crativit et application industrielle, culture enracine et culture internationale. L objectif du CIAV, tablissement public de dveloppement et de valorisation dune filire, est de revitaliser un territoire partir de sa mmoire, quil confronte de nouveaux regards dans des projets de recherches cratives, de mdiations avec les publics et dditions.
www.ciav-meisenthal.fr
Iittala (FI) a t fonde en 1881 par Petrus Magnus Abrahamsson. Durant les annes 20 et 30, des crateurs tels qu Alvar et Aino Aalto, ont ouvert la voie la cration dans le verre en mettant laccent la fois sur la beaut de l objet, linnovation et la fonctionnalit. Aujourdhui, Iittala continue crer des objets en verre la fois attractifs et fonctionnels et, depuis 2003, la marque de renom international a ajout dautres matriaux son portefeuille de produits, tels la cramique ou encore le mtal. prsent, Iittala noffre plus seulement des objets en verre souffl ses clients, mais tout un ventail de produits utilitaires pour la cuisine, les arts de la table et mme la dcoration. Depuis 2012, Harri Koskinen est le design director dIittala.
www.iittala.com
propre marque, VERREUM, dans le but de promouvoir et de commercialiser des verreries de Bohme de qualit artisanale en Rpublique tchque et ltranger. En plus de sa production propre de verre argent, SPACE CZ tente, au travers de partenariats avec dautres centres de verre locaux, de prserver la tradition du verre tchque fait main. Son approche est de combiner les techniques ancestrales, utilises depuis des sicles en Rpublique tchque avec les ides innovantes de designers contemporains. En 2010-2012, la marque a lanc une nouvelle collection de verre argent en collaboration avec des designers de renom tels Studio Olgoj Chorchoj et Rony Plesl, ainsi quArik Levy et Sebastien Herkner.
www.verreum.cz
January 2013
PRESS RELEASE
based in Notting Hill, London. It aims to be a modern Mecca for all those who appreciate good design and beauty in their life, both to look at and to use. The best contemporary glass and ceramic pieces available have been sourced globally. People can view a taster selection of ranges which cover iconic Scandinavian functional design (Hackman, Stelton, Iittala, Orrefors, Arabia), flamboyant, collectible Italian art glass (Venini, Salviati, Arcade), plus the best of home-grown talent.
www.vesselgallery.com
Pro Materia (BE) Pro Materia is a Creative Design Consultancy Agency launched in 1999 as a nonprofit organization. For years, it has been recognised as a platform and incubator of existing and emerging talents in design and contemporary crafts in Belgium and abroad. With her 15 years of experience in the field of promoting creative industries, Pro Materia is driven by Lise Coirier founder and editor-in-chief of TL Magazine, a design quarterly since 2009 - who also acts as an international curator and author in the field of contemporary design. Pro Materia is leading Glass is Tomorrow, the European project supported by the EU Culture Programme (2007-2013).
www.promateria.be
The cradle of Art Nouveau glass, enabled mile Gall to revolutionise the glass industry. This tradition for innovation lives on. The Centre international dArt Verrier [CIAV] was created in 1992 in order to preserve the regional glassmaking skills of north-eastern France. It gave new contemporary perspectives to the traditional branches of the glass industry. Remaining in constant contact with the region, the [CIAV] is the heir to five centuries of glass industry in the North Vosges. Its furnace burns on the site of the Meisenthal glassworks, which had been closed since 1969.
www.ciav-meisenthal.fr
ware and house wares, and the production of glass design. The company was founded in 1881 by Swede Petrus Magnus Abrahamsson. Due to a lack of skilled glassblowers in Finland, the original Iittala workforce was brought over from Sweden, Belgium and Germany. It was not until the 1920s and 1930s, that Iittala as we know it came into being. In that era of burgeoning creativity, Iittala began to produce more artistic pieces. Artists like Alvar and Aino Aalto led the way in creating glassware that was beautiful, modern and functional. Today, Iittala continues to create glassware that is as attractive as it is functional. In 2003, Iittala added materials including ceramics and metal to its product portfolio. These days, Iittala offers its consumers not only glass, but all the essential items for cooking, setting the table and even decorating the home. Timeless design since 1881. Since 2012, Harri Koskinen is acting as Design Director of Iitalla.
own brand, VERREUM, to promote and sell hand-made Bohemian glass in the Czech Republic as well as abroad. SPACE CZ, which doesnt have its own glassworks, collaborates with various Czech studios to keep the traditional glassmaking techniques alive. VERREUM mixes these old techniques, used in the Czech Republic for many centuries, with ideas from well-known Czech designers of today. In 2010, the brand launched a new collection of vases, in cooperation with leading Czech designers (studio Olgoj Chorchoj and Rony Plesl), which was presented at several international exhibitions and fairs around the world. Throughout 2010, VERREUM worked with foreign designers as well, cooperating with Michael Koenig, Sebastian Herkner and Arik Levy on new silvered glass design collections. The silvered glass VERREUM is promoting was first made in the 1840s, and became the focus of glassworks in Bohemia.
www.iittala.com
www.verreum.com
Janvier 2013
COMMUNIQU DE PRESSE
Alfredo Hberli / GlAss blowers : iittAlA blowers, risn de buitlAr. PHoto: Anne Croquet. Git, 2012
INFORMATIONS PRATIQUES
Exposition du 18 janvier au 22 fvrier 2013 Horaires : 10h-13h / 14h-18h Vernissage presse : jeudi 17 janvier 2013, de 15h 18h 30 / Vernissage ds 19h A Glass House 4, Passage Saint-Avoye, F- 75003 Paris (accs : 8, rue Rambuteau) Mtro Rambuteau/ Parking Pompidou
January 2013
PRESS RELEASE
Alfredo Hberli / GlAss blowers : iittAlA blowers, risn de buitlAr. PHoto: Anne Croquet. Git, 2012
PRACTICAL INFORMATION
Exhibition from 18 January until 22 February 2013 Opening hours: 10 am 1 pm / 2 - 6 pm Press preview: Thursday 17 January 2013, from 3 pm till 6.30 pm / Opening: from 7 pm A Glass House 4, Passage Saint-Avoye, F- 75003 Paris (access : 8, rue Rambuteau) Metro station Rambuteau/ Parking Pompidou
Pierre fAvresse / GlAss blowers: MAtteo Gonet, reA Moisio. PHoto: Anne Croquet. Git, 2012
Aapo Rikkil Toni Kokkila Petri Jalli Arto Lahtinen Helena Welling
PARTICIPANTS
James Bort
PARTICIPANTS
PARTICIPANTS
MOOD BOARD
MOOD BOARD
I was able to design my first glass more than a decade ago. But during the workshop, I learned more in a few days than in these past years. It is a great moment when our work finally comes out of the oven
James Bort
and our idea hasnt broken (not only in the verbal sense). Alfredo Hberli
James Bort
Glass demands precision and velocity. Therefore, know in which direction the project is heading. It is the designer who will give those indications. Antoine Brodin
James Bort
For an artist or a designer, it is always great to see differences. Differences are the greatest inspiration. Rony Plesl
James Bort
MOOD BOARD
The designer is usually impatient; a good blower must be the opposite. The designer does not want to search but to find, while the blower must seek to find. Rony Plesl
James Bort James Bort James Bort
James Bort
It is always great to see and hear how the exact same material is approached and treated in different ways. Cecilie Manz
James Bort
James Bort
The essential benefit from this workshop was to brainstorm with our colleagues about all concepts. Normally, this stage in creation is a rather intimate process, and turning it into a debate was very interesting and
James Bort
In the evening, some cannot blow anymore, some are still imagining. Alfredo Hberli
James Bort
James Bort
MOOD BOARD
James Bort
Like a writer searching for the right words, like a photographer waiting for the perfect moment, we have to go through an evaluation process where we must feel the material and find its limits. Mendel Heit
James Bort
James Bort
James Bort
GIT is a great jumping off board for both experimentation and realisation of a planned project. Thanks to the intense contact with the blower, ideas are emerging into a new landscape. We went to the hotshop earlier and earlier to be able to spend more time together; you need to get warmed up and practice, just like an semi-improvised choreography. Arik Levy
James Bort
The glassblower handles a material whose behaviour is extremely complex. The designer works mostly with the brain, which is just as complex and hard to master. Pierre Bindreiff & Sbastien Geissert
James Bort James Bort
V8 Studio
James Bort
James Bort
James Bort
MOOD BOARD
James Bort
James Bort
This working and collaboration experience enhance a very simple issue that is fundamental in this context and every Arik Levy
James Bort James Bort
James Bort
The glassblower is in direct contact with a moving material. I think this explains a certain fascination for impermanency.
James Bort
On the other hand, the designer seems to be leading towards a fixed idea or fixed design. Antoine Brodin
James Bort
James Bort
James Bort
James Bort
James Bort
James Bort
James Bort
Designers face the limits of their ideas after the discussion with glassblowers. Glassblowers and designers are both obstinate about perfection. Wing Lam Kwok
James Bort
MOOD BOARD
The richness of the collaboration comes from this equation between the designers Sebastien Cordoleani
Guy Remester
Guy Remester
James Bort
The idea is that the final result should benefit from all the knowledge combined in the hotshop. Lena Bergstrm
Guy Remester
Guy Remester
James Bort
James Bort
Guy Remester
James Bort
James Bort
Guy Remester
Guy Remester
MOOD BOARD
James Bort
James Bort
The working process is cadenced by the rhythm of the glass. Antoine Brodin
Guy Remester
Meisenthal is an amazing place to be and it has always revealed that atmosphere, friendliness and a relaxing
Guy Remester Guy Remester
spirit generate a more dedicated and intense output for a collaborative workshop than any other place. Werner Aisslinger
James Bort
Guy Remester
Guy Remester
Although designers come up with ideas, they never really deal with the material itself. For their part, glassblowers have acquired gestural experience. They express themselves through a kind of physical knowledge.
James Bort
Sebastien Cordoleani
Guy Remester
James Bort
LOOKBOOK
10
11
12
13
1- The Phyto Lamp. Designers: Dan Yeffet, Lucie Koldova Souffleurs de verre / glassblowers: Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin. Verre moul souffl / Mould blown glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
2-Babushka Glassware. Designer: Heikki Viinikainen Souffleurs de verre / glassblowers: Sara Hulkkonen, quipe de souffleurs IITTALA blowers. Verre moul souffl / Mould blown glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
3-Code Glassware. Designer: Tadeas Podracky Souffleurs de verre / glassblowers: quipe de souffleurs IITTALA blowers. Verre moul souffl / Mould blown glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
4-Feel the Drink Glasses. Designer: Hubert Verstraeten Souffleurs de verre / glassblowers: Antoine Brodin and Jeremy Wintrebert. Verre souffl / Free blown glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
5-The Bird. Designer: Alfredo Hberli Souffleurs de verre / glassblowers: Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin. Verre souffl / Free blown glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
6-Intimacy. Designer: Alfredo Hberli Souffleurs de verre / glassblowers: Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin. Verre souffl / Free blown glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
7-The Leather Carafe with Glass. Designer: Tadas Podrack Souffleuse de verre / glassblower: Risn de Buitlar. Verre souffl / Free blown glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
8-Travelling Carafe with Glass. Designer: Tadas Podrack Souffleuse de verre / glassblower: Risn de Buitlar. Verre souffl /Free blown glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
9-Water Circles. Designer: Cecilie Manz Souffleurs de verre / glassblowers: Matteo Gonet. Verre souffl / Free blown glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
10-Sklenice. Designer: Rony Plesl Souffleurs de verre / glassblowers: Matteo Gonet, Rea Moisio. Verre moul souffl / Mould blown glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
11-Chinese Girls, glass and carafe. Designer: Rony Plesl Souffleurs de verre / glassblowers: Matteo Gonet, Rea Moisio. Verre moul souffl / Mould blown glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
12-The Golden Vase. Designer: Rony Plesl, Souffleurs de verre / glassblowers: quipe de souffleurs IITTALA blowers. Verre souffl et argent / Mould blown and silvered glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
13-The Flower Vase. Designer: Alfredo Hberli Souffleurs de verre / glassblowers: Risn de Buitlar, quipe de souffleurs IITTALA blowers. Verre souffl / Free blown glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
LOOKBOOK
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
14-An Object for a Home. Designer: Wing Lam Kwok Souffleurs de verre / glassblowers: Sara Hulkkonen, Jean-Marc Schilt & Sebastien Maurer, souffleurs de verre VERREUM glass blowers. Verre souffl et argent / Mould blown and silvered glass, plateau en bois / wooden lid Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013 18-Pater Noster collection. Designers: Pierre Bindreiff, Sebastien Geissert (V8 designers) Souffleurs de verre / glassblowers: Martin tefnek and Risn de Buitlar. Verre souffl et argent / Mould blown and silvered glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013 22-The Nut Seeds. Designers: Dagmar Pnkov, Leo Smejkal (Studio Bystro Design) Souffleurs de verre / glassblowers: Risn de Buitlar and Martin tefnek. Verre souffl et argent / Mould blown and silvered glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
15-Lighting Composition. Designer: Pierre Favresse Souffleurs de verre / glassblowers: Rea Moisio, Matteo Gonet. Verre souffl et argent / Mould blown and silvered glass, Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
16-Auspuff Vase and Containers. Designer: Mendel Heit Souffleurs de verre / glassblowers: VERREUM glass blowers / souffleurs de verre VERREUM. Verre souffl et argent / Mould blown and silvered glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013 20-The Silvered Bulb. Designers: Dagmar Pnkov, Leo Smejkal (Studio Bystro Design) Souffleurs de verre / glassblowers: Risn de Buitlar and Martin Stefanek. Verre souffl et argent / Mould blown and silvered glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
17-The Silvered Light Study. Designer: Mendel Heit Souffleurs de verre / glassblowers: VERREUM glass blowers / souffleurs de verre VERREUM. Verre souffl et argent / Mould blown and silvered glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013 21-Nut Bowls collection. Designers: Dagmar Pnkov, Leo Smejkal (Studio Bystro Design) Souffleurs de verre / glassblowers: Risn de Buitlar and Martin Stefanek. Verre souffl et argent / Mould blown and silvered glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013 25-The Twisted and Fluid Vases. Designer: Maxim Velcovsky Souffleurs de verre / glassblowers: Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin Verre souffl et argent / Mould blown and silvered glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
19-The Capsule Candlestick. Designer: Klra Horkov Souffleuse de verre / glassblower: Risn de Buitlar. Verre souffl et argent / Mould blown and silvered glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
23-The Collar Vases collection. Designer: Arik Levy Souffleurs de verre / glassblowers: Matteo Gonet, souffleurs de verre Ajeto/Lasvit & VERREUM glass blowers. Verre souffl et argent / Mould blown and silvered glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
24-Sans titre / Untitled. Designers: Pierre Bindreiff, Sbastien Geissert (V8 designers) Souffleurs de verre / glassblowers: Risn de Buitlar and Martin tefnek. Verre souffl clair ou argent / Free blown glass in clear or silvered glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
26-Some experiments. Designer: Pierre Favresse Souffleur de verre / glassblower : Matteo Gonet. Verre souffl / Free blown glass Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
LOOKBOOK
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
LOOKBOOK
47
48
49
50
51
52
53
55
56
57
58
59
60
39-The Silvered Necklace. Designer: Sebastien Herkner Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
40-The Stackable Composition. Designer: Tina Bunyaprasit Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013 44-Distorsion (2). Designer: Tina Bunyaprasit Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
41-The Spinning Tops. Designer: Tina Bunyaprasit Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
42-Garden Fantasies. Designer: Tina Bunyaprasit Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
43-Distorsions. Designer: Tina Bunyaprasit Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
45-The Column Vase. Designer: Verena Gompf Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Guy Rebmeister / GIT, 2011-2013
46-The Lighting Spots. Designer: Verena Gompf Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Guy Rebmeister / GIT, 2011-2013
47-The Red Shade. Designer: Werner Aisslinger Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Guy Rebmeister / GIT, 2011-2013
48-The Magic Mushrooms. Designer: Werner Aisslinger Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Guy Rebmeister / GIT, 2011-2013
49-The Torch. Designer: Werner Aisslinger Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Guy Rebmeister / GIT, 2011-2013
50-The Bubble Gums. Designer: Werner Aisslinger Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Guy Rebmeister / GIT, 2011-2013
51-The Perfume Bottles collection. Designer: Lena Bergstrm Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
52-The Forbidden FruitAdam&Eva. Designer: Lena Bergstrm Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
53-The Climber. Designer: Lena Bergstrm Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
54-The Christmas Ball. Designer: Studio Olgoj Chorchoj Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
55-The Beehive Vases. Designer: Studio Olgoj Chorchoj Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
56-The Green Experience. Designer: Tim Brauns, Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
57-Standing Dress Lamp. Designer: Tim Brauns, Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
58-The Tulip Lamp. Designer: Tim Brauns, Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
59-A Bowl and a Vase. Designer: Tim Brauns, Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013
60-A Vase and a Tray. Designer: Tim Brauns, Souffleurs de verre / glassblowers: [CIAV], Jeremy Wintrebert, Antoine Brodin, Michal Masek. Verre moul souffl / Free blown glass and mould Photo: Anne Croquet / GIT, 2011-2013