Vous êtes sur la page 1sur 238

CAMILLO CASTELLO BRANCO

JY.I:YSTERIOS
DE
FAFE
SOCIAL
O diluvio rrue alhg-ou a Enrupa
no anno 000, foi necessariu t
pro\"idencial: tanta era a ronul".."u
u'aiJUCJle:; pOVOS!
(rm philosopho AZlATICO que
ha de escrever no anno 3:;,;!(J.
TERCEIRA EDIO

Llm.\RIA l'ORTL"GliH E FRHCEZ.\
DE
VIUV .A. C.A.JY.I:POS JU'N"IOR-EDITORA.
76, Rua Angu.sta, 80
1881
PO
(
'
3
I ~
l
r ~
I
OFFICINA TYPOGRAPHICA
DA
Empreza Littcraria de Lisboa
t a , Cal!:ada de S. Frauci:;ro, t a
AVISO S PESSOAS INCAUTAS
Esta novella contem adulterios, homicdios, mb-
sionarios e outros scirros sociaes.
Almas, em flr de innocencia e candura, no leiam
isto que trescala podrido de gafaria, em que for-
adamente a leitora, affeita ao ar puro das regies
visinhas do co, ha de sentir nausear-se-lhe a alma.
!\'algumas quintas do ~ l i n h o , ameaadas de la-
dres, erguem-se uns postes que dizem: aqui ha
ratoeiras. Os ladres, graas instruco, lem e
passam.
!\'este livro inverte-se o estylo: os salteadores da
pudi cicia levantam bem alto o letreiro que diz:
Aqui ha ladres.
Sem o qual letreiro, este livro seria um abysmo.
CAPITULO I
Entrada hones-ta
~ o ba semsaboria maior que a
d'estes amores da plebe !
'V ILAND.-Jfusarion.
Admiravam-se as raparigas de Fafe que a mais
})onita e invejada de todas quizesse casar com o
Francisco Roixo, espingardeiro de Guimares f Elia,
a Rosinha Carneira, no era rica nem se quer re-
mediada; mas crera-se no Porto, em casa da fi-
dalga, sua madrinha; lia nos livros grandes e nos
pequenos; escrevia melhor que o escrivo do juiz
eleito as cartas dos lavradores para os filhos brasi-
leiros; era um gosto ou vil-a falia r; costurava os
,estidos das senhoras da terra, que a sentavam
sua mesa: em concluso, Rosa desprez I a rapazes
que tinham terras e andavam aceados e pimpona-
vam entre os melhores lavradores do concelho, bem
que ella fosse filha d'um caseiro de sua madrinha.
Dava, n'outro tempo, que pensar a altivez da moa.
Cuidava-se que a perliquiteta aspirava mo d'algum
dos fidalgos que a enchiam de basofia com as suas
finezas. Verdade era que a filha de Joo Carneiro
8
ltiYSTERIOS DE FAFE
recebia sem rir nem carranquear os requebros dos
senhores. Ouvia-os e passava, sem dizer palavra li-
songeira nem offensiva. Que importava esta sisudeza
critica? Diziam que a fino ria, com taes esquivan-
as, armava a inflammar o corao d'algum novio
em amores e realisar mais um exemplo de casamen-
tos deseguaes.
Sobre estes juizos, veio a subita noticia de estar
em Fafe o Francisco Roixo espingardeiro para se
casar com a guapa e vaidosa Rosinha.
O espingardeiro de Guimares tinha apenas o seu
officio e a nota de rapaz honrado e trabalhador. A
figura no explicava o successo: era commum, sem
d1stin<:o que o estremasse do vulgo. Nenhuma das
raparigas invejava a sorte de Rosa.
Sabida a historia do casamento, contou o pae da
noiva o seguinte: Havia na sua casa um b a ~ a m a r t e
sem fechos muito velho, o qual tinha sido de seu
bisav! almocreve de Basto; mas j em tempo de
seu pae andava l pelos forros da casa enferrujado
e sem fecharia. Joo Carneiro resolveu um dia man-
dar pr armao no bacamarte de boca de sino, e
para isso o levou ao espingardeiro de. Guimares.
FranciscoRoixo arrumou o cano ferruginoso, apra-
sando o t.lia em que o entregava. Tratou de o bru-
nir e conheceu que estava encravado e entupido
altura de cinco dedos. Desencravou-o a muito cus-
to, e extrahiu-lhe do bojo de grande ralibre cincoen-
ta meias peas que n'aquelle anno de 1838 valiam
proximamente duzentos mil ris. Continuou a tarefa
da limpeza, ajustou-lhe caixa nova, assentou-lhe a
fecharia e esperou o freguez.
Joo Carneiro, contente da perfei.o da obra, pu-
chou da saquta de linho para pagar; e, no acto de
abril-a, Francisco tirou d'uma gaveta as cincoenta
meias peas, e disse, Janando-lh'as na bola:
lriYSTERIOS DB FAFB 9
-Este dinheiro de vocemec.
--:\leu?!
-Sim, senhor. Estava dentro do bacamarte. O
que vocemec me deve tres pintos.
-Que me diz?!-volveu o lavrador alternando
os olhos espantados entre o oiro e o artista.-Este
dinheiro estava dentro'?!
-Estava, sim, senhor- respondeu Francisco.
lustrando umas braadeiras.
-Pois ainda ha n'este mundo homens honrados
da sua laia, senhor Francisco !-exclamou Joo Car-
neiro.
-Eu quero s o que meu-disse seccamente
o espingardeiro.
-1'\o!-tornou o outro.-Vocemec hae ficar
4l'aqni com algum dinheiro.
- Tres pintos o que me deve.
Joo Carneiro conseguiu que o Roixo fosse jan-
tar com elle estalagem da Joanninha.
Conversaram muito de suas vidas. Veio no dis-
curso o fallar-se de Dizia o espingar-
deiro que ainda no tinha pensado em casar-se, por
que sustentava me e duas irms.
-Pois ha de casar vocemec c0m mulher que o
ajude a sustentai-as- disse Joo Carneiro.-Tenho
um rapaz e duas raparigas. O rapaz j o casei em
boa a mais velha vou-a arranjar com um
chapeleiro de Braga; a outra, que l a fidalga da
casa, e que j tem trinta moedas que lhe deu a ma-
drinha, essa, v vocemec vl-a a Fafe, e, se fizer
gosto n 'isso, case com ella. L pelo palmo da cara
meu amigo, olhe que a no topa melhor nem tanto.
De prendas de mos o que ella no fizer ninguem
o faz. L nos missaes como qualquer doutor, e saba
trapalhadas de memoria que ficar um christo es-
10
Jd)."STBRIOS DE F AFB
quecitlo a ouvil-a. Rapariga assim, no me consta
que haja entra ...
-E est solteira ainda sua filha?- perguntou o
espingardeiro Jbe ho de ter
faltado maridos ...
-.is duzias; ella que no se acadrimou a ne-
nbmn por hora.
-E vocemec sabe se ella me quer?!- volveu
o artista, sorrindo.
-Quer, sim, senhor; porque eu sou quem man-
tla, e a minha Rosa ba de querer o marido que eu
quizer, entende Yocemec?
-Entendo; mas no me convem.
-Por que o dote pequeno? Faa vocemec de
conta que sobre as trinta moedas, que Jhe deu a
J.uatlrinha, ainda eu lhe ponho este oiro que aqui
est!- E, dizendo, tinia com a saquita sobre a mesa,
levantando-se em impetos de heroica generosidade.
-O negocio outro ... -explicou o espingardei-
ro.-A sua filha se casasse comigo, haYia de ser
yontade d"ella e no de Vflcemec. O dinheiro no
me cega, senhor Joo. Yocernec bem no sabe. A.
mim tanto me faz que ella tenha um, como dois,
como nada ... Sabe que mais? Acabemos com isto.
que tarde; e eu ainda tenho de botar boje uma
coronha, que fiquei de dar manh.
-Ento Yocemec no quer minha filha?-ins-
tou o pae de Rosa, batendo-lhe solemnemente nas
espaduas com ambas as mos.
- bto de filhas- tornou o artifice- no se ajus-
tam como ,i telas na feira, senhor Joo! E tome o
conselho d'um rapaz de officio e ignorante: no
case a sua rapariga por esse systema; que vae mal
encarreirado. Deixe-a escolher, e depois vocemec
Yeja se o negocio serve; se serve, muito que bem;
se no serve, d-lhe as suas rases; mas, mal por
MYSTERIOS DE FAFE 11
mal, antes ella case vontade d'ella e pobre, do
que sua vontade e rica.
-Esse modo de pensar bom ; -obtemperou o
la,Tador estreitando-o contra o peito-mas olhe que
me no despeo de lhe dar a minha rapariga, se-
nhor Francisco !
Joo Carneiro entrou em casa com grandes es-
pantos, bradando que tinha encontrado em Guima-
res o mais honrado homem do mundo todo! Con-
tou o caso das meias peas, que despejou no re-
gao de Rosa para que as elh contasse. A moa ma-
ravilhava-se por egual da formosura do oiro e da
honradez do espingardeiro, em quanto o pae lhe
estava descrevendo a figura e modos do rapaz com
demasiado favor.
-Has de vl-o rapariga!-proseguiu o velho.-
Quero que o oias. Aquillo que ! Yaes a Guima-
res comigo; e, se o rapaz te tens, ho-
mem! E eu posso-me gabar de que genro ruais hon-
rado ninguem o tem, nem ha de ter em quanto o
mundo fr mundo!
-Ento o pae quer ... Nunca se lem-
brou de tal. ..
-Pois certo que no; mas alguma Yez havia de
ser a primeira ... Acho que no ests para freira ...
estou bem assim. meu pae.
estars casada, se te agradar o moo.
Tu da aldeia no gostas; homem de lavoira no o
queres, nem elle te quer assim feita senhora como
l a madrinha te fez no Porto. O mais acertado
que vs para terra grande; e, com o marido da laia
do Francisco Roixo. isso digo-te eu que uo ha mu-
lher mais afortunada em toda a redondeza ...
Fez Rosa um tregeito de desconfiana, e o pae
proseguiu:
12
MVS1'ERIOS DE FAFE
-Rapariga, eu fora no te caso. Vaes Yr o
homem. Se gostares, bem; se no gostares, nada
perdido.
D'ahi a dias sairam para Guimares e entraram
na officina de Francisco Roixo. O artista conheceu
logo o intento da Yisita. Desceu as arregaadas man-
gas da camisa, vestiu a jaqueta, e disse a Joo Car-
neiro que o seguisse e mais a filha. Subiram alguns
degros que levavam a um sobrado. Ahi, o espin-
gardeiro, offerecendo duas cadeiras limpas e lustro
sas, disse aos hospedes:
-Queiram mandar-se sentar, que eu vou chamar
minha me e minhas irms que esto na egreja.
-Olha que bonito sobrado este, Rosa!--disse o
velho.--Parecc uma capella! O que aqui vae de san-
tos e santas! Isto bem se v que boa gente! Por
isso, por isso elle accusou o dinheiro que no era
seu!.. . .Ainda ha quem diga que a religio so con-
tos!. .. E quem no diz? Uns I ara pios que me rouba-
vam as peas, se lhe pozessem as unhas ... Ento,
cachopa, o que te pareceu o rapaz?
-Que me havia de parecer!... Delicado eU e
que nos trouxe logo para a sala ...
-Pois no '! t parece mesmo uma pessoa ve-
sada a lidar com fidalgos ... E olha como eU e foi
logo em cata das mulheres da casa pr'a te fazerem
as ceremonias! O homem teve seu bocado de edu-
cao ... E como elles tem a casa arranjadinha! ...
Aqui est o que tu gostas, Rosa! Isto no como
l em nossa casa: sacos, ferramentas, sacholas, cai-
xas, espigas, tudo pr'li a monte. Olha as cadeiras
que parecem um espelho, e o cho est que se pde
comer n'elle t
A moa encarava de esguelha e a geito de enfas-
tiada nas diyersas alfaias encarecidas pelo velho.
MYSTERIOS DE FAFE 13
N'este emtanto, subiam o espingardeiro com a
me e irms.
Voltando para ellas, disse que o senhor Joo Car-
neiro era o seu freguez dono das meias-peas, e
mais sua filha,
Palestraram largo tempo a respeito do dinheiro.
A me do artista benzeu-se quando o lavrador lhe
affirmou que ninguem n'este mundo, salvo o filho
d'eJla, restitua aquelle achado.
-Ento o mundo est assim perdido?!- per-
guntava a senhora Serafina.-Pois ha quem ador-
mea em paz com a consciencia carregada do alheio?
-Adormecem e dormem que os leva o diabo,
Deus me perde !-disse Joo.
-Anjo da guarda !-balbuciou a velha.
-0 senhor Joo e sua filha -interveio o espingar-
deiro- fazem-nos o favor de jantar comnosco, minha
me. Deite mais duas sardinhas braza, e conver-
sem, que eu, antes de jantar, no posso c vir acima.
-Ora essa!- redarguiu a senhora Serafina-
tens visitas e vaes para a officina!
-Se eu os esperasse- disse o filho- deixaria
para manh a obra que fiquei de dar hoje; mas
prometti, e s por doena faltaria minha palavra.
Vocemecs desculpem-me.
-V, senhor Francisco-condescendeu o lavra-
dor-v, que assim que se ganha a fama de hon-
rado. Ns c ficamos a conversar com quem nos
ha de intender, c decidir o negocio, percebe voce-
mec?
-At logo, senhor Joo ... -respondeu o artista
sorrindo e crando.
-E no diz nada rapariga?! -volveu o laYra-
dor, indicando a filha com um esgar jubiloso ...
-Senhora Rosinha, at logo ... - tartamudou Fran-
cisco Roixo.
14
l'tiYSTERIOS DE FAFE
-At logo, senhor Francisco ... -correspondeu
a moa mais desembaraada e menos vergonhosa.
Joo Carneiro foi direito ao ponto da visita para
cortar delongas. No consultou a vontade da filha,
antes de a otferecer como nora me do espingar-
deiro, a qual j sabia a proposta. Serafina remira-
va as feies lindas 'le Rosa, e no cessava de mur-
murar:
-Benza-a Deus, que to perfeitinha !
Instada a responder se era contente com o casa-
mento, disse que menina to mimosa mal talhada
lhe parecia para um rapaz de officio; mas, se elles
se bem-queriam, o seu prazer era vl-os casados
depressa.
-A menina gosta do meu Francisco?-prosegHiu
a me.
-Sim, senhora-respondeu Hosa com um incli-
nado de cabea mui senhoril e suspeito.
- Podra no! -sobreveio o lavrador como es-
pantado da pergunta-Seu filho um bello moa
lho, e honrado at alli. A cachopa sabe o que lhe
convem; e o dote que leva, assim me Deus salve,
que ninguem m'o apanhava seno este Francisco!
Conversaram detidamente do casamento os dois
velhos; que a silenciosa noha apenas satisfazia com
mal dissimulada repugnancia s perguntas do pae
e s de Serafina.
Assim que o artista voltou da forja, foi vestir a
sua andaina de roupa domingueira, e entrou na sa-
leta com agradavel compostura.
-Bonito rapago !-exclamou o lavrador.-Ora
sente-se aqui minha beira, senhor Francisco. Sua
me j decidiu; a minha Rosa est pelo que se tra-
tou; eu, no faz minga dizer-lhe o que qtJero. Falta-
nos a palavra de ,ocemec. Serve-lhe a minha filha?
-A sua filha, senhor Joo-disse placidamente
MYSTERIOS DE FAFE
o espingardeiro-poderia servir-me, eu que no
sirvo para ella, por que ...
-Por qu? !-atalhou Joo Carneiro.
-Por que sou homem d'este trabalho que voce-
mec sabe; a senhora sua filha foi creada com fidalgas
e ba de custar-lhe a affazer-se a esta vida rustica. Ve-
jo-a muito mimosa e delicada, se quer que lhe diga.
se ena quer, homem de Deus !-cortou
o lavrador com enfado.-Filha, diz l tu ... desenga-
na este creaturo ...
-0 que o pae quizer-respondeu a rapariga.
-)las responde tu! ... -volveu o velho.
-Que hei de eu responder?- tornou a moa sua-
visando com nm tregeito dengoso a m vontade.
-Ora ahi tem!-sobreYeio o artista.-A sua fi-
lha no se penteia para homens da minha laia. Yo-
cemec ainda a no intendeu? r
- Est i enganado comigo, senhor Francisco-
emendou Rosa.-Bem sabe que a primeira vez que
o e uma mulher sempre est acanhada, quan-
do ...
-Elia tem razo- desculpou a senhora Serafi-
na.-Vocemece, senhor Joo. deixe-os conversar pri-
meiro l nas suas vidas. C os pobres n'tsto de ca-
samento no so como os fidalgos que se aconcha-
vam s vezes sem se verem nem conhecerem; e por
isso to mal-casados os vejo c por Guimares ...
O systema dos mechanicos melhor. A gen-
te antes de dar o sim, olha no interior do genio de
cada um, e sabe com quem vae lidar. Uma pessoa
lambem assim se pde enganar; mas acerta muitas
vezes. Ora pois, senhor Joo, isto no vae de afo-
gadilho, que no morte de homem nem roubo
de egreja. Deixai-os l um com o outro.
-Pois eu no os quito de se verem, senhora Se-
rafina, e de se conversarem; mas c o meu corao
16
MYSTERlOS DE FAFE
o que me- pede que elles j fiquem d'aqui a jus- 1
lados. -
Findo o jantat, solemnisado pelos brindes do la-
'Tador ao feliz arranjo de sua filha e sande do seu
genro, saram para Fafe os hospedes, e ficou
o espingardeiro pensativo e quebrantado. Promett-
ra elle ir a Fafe no proximo domingo com sua me,
dpois de muito constrangido pelos rogos de Joo
Carneiro e principalmente por effeito d'um leve si-
gual de assim o querer a moa. Bastou a reYirar a
sisuda rigidez do artista um lanar de olhos languen-
tes que Rosa lhe frchou ao corao, quando elle se
estaya entre si pensando que iria a Fafe, se a ra-
pariga, em vez do pae, lb'o ordenasse com uma
palavra carinhosa.
Dava-lhe, todavia, para tristezas o scismar na bel-
leza da moa e o Yer-se a si to ennegrecido da of--
ficina, to desconcha,ado da limpeza e ares melin-
drosos da sua noiYa. Como elle desabafasse com a
me os receios de ser a final regeitado pela rapa-
riga, a senhora Serafina, impando de justa vaidade,
desfazia nos meritos de Rosa encarecendo os do seu
filho. Ao parecer da vaidosa me, e rapariga valia
tanto como qualquer outra quanto figura; e,. no
respectivo a dote, os trezentos e quarenta e quatro
mil promettidos era menos do que ella tinha
trazido para casa.
-Francisco! -lhe dizia a me briosa e quasi
irada- no te vs para l fazer moquenco com a
c1chopa ! Olha que ella no mais que tu, nem tan-
to. Por parte de teu pae tens dois frades na fam-
lia, e bem sabes que o teu terceiro av c pelo meu
lado teye um irmo que foi familiar do santo offi-
cio, Deus o tenha na sua santa gloria. E ella quem
? filha d'um caseiro de terras. Porque ests tu a
1\IYSTERIOS DE FAFE
17
atrigar-te de lhe dizer o que tens na ida? L por
ella ter um palmo de cara ageitada no cuides que
as no topas to boas ou melhores. Bem guapa mo-
( a era eu, e casei com teu pae ...
Reanimado com estas e outras admoestaes ma-
ternaes, Francisco Roixo foi a Fafe em companhia
da senhora Serafina, que lhe dava calor e alma.
Rosa recebeuo muito bem assombrada, e andou
com elle a ss a mostrar-lhe o meloal e umas agi-
gantadas aboboras que se penduravam das cepas.
De crer que se permutassem algumas phrases es-
tranhas ao bom crescimento dos meles e corpolen-
cia das aboboras. Denunciava-se elle no julJilo que
lhe pulava nos olhos, quando voltou ao sobrado, on-
de estava posta a mesa e o carneiro assado a loure-
jar sobre uma lustrosa travessa de barro vermelho.
Ahi para o fim do jantar, Francisco Roixo levan-
tou um brinde que fez esbugalhar os olhos do la-
vrador inchados de alegria. Dizia o bdnde:
-A saude de minha futura mulher, de meu fu-
turo sogro, e da bella sociedade por muitos annos
e bons!
Rosa sorriu-se anacarada de pudor, e abaixou a
eabe.a com donairoso meneio.
Ali mesmo se marcou o dia do casamento.
Sairam depois de jantar os noivos e os velhos a
passear na villa. Joo Carneiro ia noticiandfJ o ca-
samento da filha a quantos encontrava. Rosa cami-
nhava ao lado da senhora Serafina com mui sisudo
e honesto recolhimento, em quanto o espingardeiro,
graduando a pausada andadura pelos compassos da
sna bengala de cabo de marfim, parecia o que real-
mente era: um rapaz se rio a qnem propriamente o
casaco azul ferrete do pae defuncto no podia fazer
ridculo.
2
CAPITuLO II
~ u i n s precedentes
Cuidado com a desfloraco
das almas...
Leis 1.risigotlticas.
As primeiras hesitaes e a condescendencia final
de Rosa explicam-se aqui em breve.
J se disse que ella tinha sido creada no Porto
com sua madrinha.
Esta fhlalga tinha um filho pouco mais velho que
Rosa.
Ao sairem da puercia, as duas creanas esquece-
ram-se por aiguns annos dos seus brinquedos. Cae-
tano de Atbaide entrou no collegio da Lapa e d'aqni
passou a frequentar a universidade, seno antes e
mais exactamente a frequentar Coimbra, por que,
findos tres annos de Yadiagem com todos os rr pos-
siveis, ,-oltou para casa, mais ignorante e corrom-
pido do que tinha ido.
Era Rosa j mulher, e mulher formosa por tanta
maneira que todo encarecimento seria diminuto
Caetano apaixonou-se. Regenerou-se. E quer fo(
MYSTERIOS J?E FAFE 19
se acume de amor, quer degenerao de indole, o
rapaz premeditou casar com a filha do seu caseiro.
A moa, bem que o amasse, evitava encontrai-o
em perigo de sua honestidade. Era-lhe facil; porque
a madrinha a trazia espiada nos raros momentos
que a no tinha comsigo. A fidalga adivinhra me-
tade, das intenes do filho . .A outra metade, a par-
te licita do projecto, essa nem sonhai-a quereria a
iliustre velha.
Entretanto, a mo('a chegou a ouvir a palavra Ca-
samento proferida pelo labios que a beijaram qua-
si fora no encontro de um corredor.
Demudou-se-lbe o animo. Se at ento se defen-
dia por instincto, depois era j por calculo. Com-
penetrada da da sua bellesa, estudou
quantas ninherias vingam aguar a cobia e irritar
a impaciencia. Parecia amestrada n' esta especie de
negaa em que 'ae muito. Remirava-se no espelho
que a ensoberbecia . .Ata,ia,a-se a primor com se-
nhoril gosto aprendido nas elegantes visitas da fidal-
ga. lhe sobejavam sedas nem velludos; mas
qualquer fita lhe reala,-a os encantos, a ponto de
se ficar a madrinha embellezada n'ella, e dizer en-
tre si: a Quem dir que esta rapariga nasLeu d'uma
mulher sujamente feia e d"um labrego do mato!
Redobrava a vigtlancia de D. Eugenia de .Athaide
ao compasso que os seus parentes se pa5mavam nas
graas da moa. Os pasmos do filho bem os via el-
la, e fingia no reparar, ao mesmo tempo que pei-
tava as criadas para espreitarem os passos da afi-
lhada.
Como natural, as criadas antigas odiavam de
puro invejosas a filha do caseiro, que no saia das
salas e dormia na recamara da madrinha. Tinham-na
visto entrar de sia de chita, manto "\"ermelbo e
chinelas . .A poucos passos, foi-lhes defeso tratai-a de
20
NYSTERlOS DE FAFE
tu, e obrigadas a chamar-lhe aa menina Rosinha.
Uoiam-se de raiva moa, e estudavam modos de
a desmerecer no aniwo da madrinha.
Ora assim que a fidalga as authorisou a espreitar
e denunciar a inimiga, no socegavam; iam-lhe no
encalo em palmilhas, apenas a sentiam fra da sa-
la: espionavam com egual zelo o fidalgo; e at se
sumiam nos armarios dos corredores por onde elJa
ou elle poderiam encontrar-se.
D'uma vez, o exilo coroou a previdencia da mais
ladina. Caetano de Athaide ao perpassar por ella en-
tregou-lhe uma carta, e disse-lhe: re3posta pode:&
pl-a n'este armario manh ao meio dia, que eu a
procurarei. No armario indicado estava amais esguia
das criadas cosida com o bragal acamado nos lotes.
A carta era a segunda. O morgado propunha a
fuga para uma quinta do Douro, segurando a certe-
za de l acharem sacerdote que os recebesse.
Rosa respondeu que no dava semelhante passo,
e dizia-lhe que esperasse que sua me morresse, ou
elle se emancipasse.
Que juizo de rapariga! Quem lhe tinha ensinado
estes mysterios do codigo civil no artigo emancipa-
o? O amor uma encyclopedia, principalmente o
amor casto.
Ao meio dia, a menina, caminhando s surdas pe-
Jo corredor, abriu o arrnario subtilmente, depoz a
carta e desappareceu. Alguns segundos depois, a cria-
da, que a espreitava pelo resqucio d'uma porta fron-
teira, p ante p, senhoreou-se da carta, chamou a
fidalga e entregou-lh'a.
D. Eugenia leu, e disse criada, pondo o dedo
indicador nos beios:
-Eu te recompensarei, mas nem uma palavra a
tal respeito; seno, perdes tudo e vaes para a rua
com as outras.
1\JYSTERIOS DE FAFE
21
Chamou o filho depois de jantar e disse-lhe:
-Caetano, bas de ir manh para Li5boa, que sae
o vapor.
-A mam tem l negocios?!
-Nenhum. Quero que vs para Lisboa e espera
l as minhas ordens. Se te apetecer viajar, viaja. Es-
creverei a teu tio visconde para que elle te mande
dar mezadas onde as quizeres.
- ~ I a s que motivos ...
-Os motivos no se dizem, que so vergonho-
sos-respondeu severamente a me.
-Como?!
-No me faas perguntas com esse ar de enfa-
do, que eu respondo-te serenamente com duas pa-
lavras. Todos os meus bens so ... meus. De hoje
para manh posso vendei-os. Teu pae no tinha do-
te, e eu casei por escriptura com separao de bens.
V se me entendes. Os haveres de meu pae no de-
vem nem ho de passar filha do meu caseiro. Dis-
se de mais. Cumpra o que lhe ordeno. .
Caetano de Atbaide embarcou para Lisboa no dia
segumte. Rosa soube da partida quando viu sair as
malas.
Pungiu-a o presentimento da desgraa. Ouviu os
passos da madrinha e tremeu. Encarou-a a medo e
crou.
-Ainda te resta a vergonha, rapariga ... - disse
D. Eugenia desviando os olhos d'ella.-Yae entroi-
xar o que tens, que d'aqur a pouco saes para tua
casa acompanhada pelo mordomo.
As lagrimas assaltaram os olhos da rapariga, que
soluava.
-No quero bulha !-atalhou a fidalga.-Anda-
me depressa e calada.
A moa lanou-se-lhe de joelhos exclamando:
- Perde-me, minha madrinha ...
22 :MYSTERIOS DE FAFE
-O qu?-interrogou D. Eugenia soberanamente.
- A minha loucura.
-Podias ser mais louca do que foste.-E conti-
nuou sorrindo: -Eu que tenho de agradecer-te a
fmesa de esperar que eu morresse para depois me
chamares tua sogra. L intendeste que era crueldade
e infamia dar-me tal punhalada em vida ... ::\lu i to obri-
gada ... A lama que me. atiravas sepultura, j me
no batia no rosto... Es boa laia de mulher! Ora
vae gosar em tua casa a consciencia d'essa virtuosa
aco. I\o quero em minha companhia pessoa que
estava esperando a minha morte para deshonrar meus
paes na pessoa do neto.
E passnu sala visinha, casquinando uma risada
asperrima e fazendo estalar as articulaes dos de-
dos.
Rosa arranjou os seus bahs e esperou sentada
no cho a chorar.
A fidalga chamou a criada mais antiga e ordenou:
-Pega d'essas trinta moedas. Yae entregai-as a
Rosa. Diz-lhe que esteve dez annos em minha casa,
ganhando, como as outras criadas, tres moedas por
anno. Logo que cheguem as cavalgaduras, que se
retire.
Como a afilhada regeitasse o dinheiro, a fidalga
chamou o mordomo e mandou que entregasse a seu
compadre Joo Carneiro as soldadas da ilha.
O lavrador agradavelmente recebeu a filha e o di-
nheiro. :\"em ella, nem o mordomo contaram o mo-
tivo da sada. :\"os primeiros dias, a moa, estra-
nhando o viver da casa paterna, andava como es-
pantada de si mesma e de to repentina mudana
de costumes e sensaes. Enjoavam-n'a as comidas
grosseiras, doiam-lhe os ossos na palha dura do en-
xergo, estremecia quando os ratos chiavam, e at
MYSTERIOS DE FAFE 23
a linguagem rustica da familia a impressionava do-
lorosamente carregando-lhe a tristesa. 1\"o comia
nem dormia. As cres rosadas esmaiavam-se, e o
brilho dos olhos negros nublava-se n'um espasmo
scismador de lagrimas.
A rapariga no contava nada ao consternauo pae
nem aos irmos. Era um ir-se definhando a suspi-
rar e a chorar que fazia d !
At que um dia apparece no correio de Fafe uma
carta para Rosa Carneiro, carimbada em Lisboa.
Os olhos da moa orvalharam-se de gososas la-
grimas quando reconheceram a lettra de Caetano
d'Athaide. Ressumou-lhe face o calor do corao.
Em quanto leu, faltava-lhe o ar no seio arquejante.
Acabou de lr, e j tudo se lhe vestiu de gala por
tudo transverberou a luz brilhante do seu jubilo.
Caetano promettia-lhe ir a Fafe, e levar licena para
se receber com ella. O substancial da carta era isto;
mas as ternuras, as finezas da saudade, as lastimas,
o requinte dos termos cariciaveis eram taes e tan-
tos, que a moa desejou padecer de novo para ser
outra vez consolada.
Respondeu Rosinha consoante a inspirao da sua
felicidade. Expunha com dorido mimo as suas tris-
tezas, queixando-se um tanto audaciosa do rigor da
madrinha.
Seguiram-se outr:as cartas do fidalgo por espao
de seis mezes. A penultima pintava a difficuldaje
invencvel de consegmr-se licena para o casamen-
to. A ultima convida\a a moa a deixar-se raptar e
levar para Lisboa. Quedou-se yacillante a moa al-
guns dias; esta,a j a ponto de cair llo acume do
perigo ao abysmo; salvou-a um periodico do Por-
to, nomeadamente o Periodico dos Pobres, em cuja
carta-folhetim o boticario de Fafe leu a seguinte no-
ticia: Est tratado o casamento de uma filha do

24
:UYSTERIOS DE FAFE
scondc de Robordos com seu primo o senltor Cae-
tano de Athaide Sotto mayor, fil/to de uma abastada
fidalga do Porto. A menina muilo instruido, c elle
um gentil rapaz.
O boticario mostrou a gazeta a Joo Carneiro,
dizendo-lhe:
- O filho da sua patra l casa em Lisboa.
O lavrador, para ter o gosto de ouvir lr a sua
Rosa, levou-lhe o periodico.
- Yem ahi o c:1samento do fidalgo.
-De que fidalgo?!- perguntou ella alvora-
ada.
-Do sr. Caetaninho.
- Onde ? - tornou ella sem atinar com a po-
sio legiYel da gazeta.
-Vem por ahi, que mo disse o boticario.
A rapariga leu por alto as locaes, e relanou a
vista pelo folhetim at encontrar a pala,Ta Caeta-
nrJ. Leu mentalmente, largou o papel e desatou a
fugir para o seu quarto com a cabea entre as
mos.
--Deu-lhe alguma dr! - disse o pae outra
filha.-Yae l ver o que !
A irm encontrou-a afogada pelos soluos. Quiz
sair a chamar o pae; mas ella, travando-lhe do
brao, murmurou:
- ::\"o digas nada, pelo amor de Deus! Foi uma
affiico que me tomou o peito. Yae dizer ao pae
que eu estou melhor.
O incidente no passou li,Te de suspeitas do Ye-
lbo. As cartas de Lisboa, que Rosa dizia procede-
rem d'uma sua condisdpula, motivaram desconfian-
as. Depois, a Yinda inopinada da filha, e a inquie-
tao com que ella recebra a noticia do casamento
do fidalgo, reforaram-as. l\o obstante, o pae cal-
lou-se ajuizadamente e fez-se desentendido. Se a mo-

!UYSTERJOS DE FAFE
a, raciocinava o astuto ,elho, tinha perdido o juizo
por amor do fidalgo, o remedio agora a tlar-lhe era
fazer que ella no perdesse os c.reditos em Fafe. O
mal, se o tinha feito, era
Ainda assim, como estivesse porta o S.
de 18-i.l, Joo Carneiro reservou inteirar-se da ver-
dade quando fosse ao Porto pagar as rendas a
D. Eugenia.
!''este em meio, Rosinha volveu s meiancolias de
outro tempo; todavia, c.usturaYa sempre, e forceja-
va por esparecer na companhia das senhoras da ter-
ra que a chamavam para suas casas e lhe admira-
vam a habilidade no talho dos vestidos e gosto dos
ornatos.
Chegou o tempo de ir ao Porto o lavrador.
A comadre nada lhe disse nem perguntou, respei-
to filha. Recebeu a renda e passou-lhe quitao
com a pressa de quem se quer desfazer d"uma im-
pertinencia.
-Fidalga- disse Joo Carneiro- Yossa excel-
lencia ha de fazer a merc de me dizer o que hou-
ve c em casa com a sua afilhada Rosa.
seccamente D. Eugeni:I.
-Alguma eoisa home: faa vossa excellencia fa-
vor de m o contar, que eu sou pae da rapariga.
- tenho que te contar, homem!
-Senhora comadre, isto se rio como o outro
que diz. Preciso saber se minha filha se portou mal
com o fidalgo.
-Por que m'o perguntas?
-Saber vossa excellencia que eu c me intendo.
-Pois se o intendes ...
-Portou-se mal ?-accndiu anciado o velho.
-Com eU e no.
-Ento com quem?
-Comigo.
26
MYSTERIOS DE FAFE
-Com vossa excellencia?! Quero saber isso, fi-
dalga.
-l"o o sabers.
- r\o?! ~ l a s , excellentissima senhora comadre,
eu preciso saber se a minha filha me deshonrou es-
tas barbas.
-1\o. Yae descall(;ado. Tua filha foi para a tua
casa como entrou na minha.
-Ento diz-me a fidalga que posso procurar lhe
marido, e dizer affoitamente que a miuba filha no
leva dote, mas tem a sua honra como as mais hon-
radas?
-Podes, affirmo-t'o eu com a minha palavra.
O velho alimpou as lagrimas e saiu.
Seis mezes depois succedeu aquelle exquisito ca-
so do espingardeiro entregar as cincoenta moedas
de oiro.
quelle tempo, ainda Rosa acariciava no desfeito
ninho das suas chimeras algumas pennas da illuso
que voara. Em quanto no viu a noticia do realisa-
do casamento de Caetano de Athaille, esperou um
milagre, que ella pedia ao Senhor dos Impossveis,
por conselho de sua irm, a qual, no lance aperta-
dissimo de estar moribunuo um bezerro, conseguira
a saude do mesmo, mediante o Senhor dos Impos-
siveis. Ora, quem arrancra um bezerro das unhas
da morte no podia arrancar um homem tios bra-
os conjugaes d"outra mulher? De mais disto, o ba-
ralho consultado por duas velhas de Fafe, pintava
o fidalgo em grande paixo d'alma, pela dama de oi-
ros que vinha a ser Rosinha, e a egreja logo ao la-
do, o quatro de pos, que tanto significa morte co-
mo casamento, amphiboJogia intelligente e abona to-
ria do esprito de quem inventou a cartomancia.
MY5TERIOS DE FAFE
C)-
-
meio d'isto. leu-se a noticia uo casamento em
casa d'umas senloras onde Rosa costura,a. Sofireu
a moa o golpe sem erguer olhos da droga nem er-
rar o ponto. A esperana j tinha to pouco alento
que nem sequer estrebuchou na morte.
Coincidiu com este final desastre a ida a Guima-
res e a Yisita de Francisco Roixo. Quando ella foi,
ainda o corao sangrava; pelo que, a presena do
artista dara-lbe desgosto e rebates das suas brilhan-
tes chimeras. Quando o tornou a vr em Fafe, o
fastio cedera necessidade de seguir outro trem de vi-
da, e aceitar um marido cuja proLidade se fazia es-
timar. Por sobre isto, parecia-lhe que o viver em
Guimares lhe seria mais recreatiro e o gorerno
de sua casa acabaria de a desatar de lembranas
penosas. Dava-se por tanto sem amor nem aborre-
cimento ao marido que seu pae lhe escolhia, embo-
ra as pessoas suas amigas lhe pungissem a Yaida-
de. martelando-lhe continuamente que ella, to for-
mosa e prendada, podia aspirar a melhor destino.
Francisco Roi:xo, como inferimos do brinde en-
thusiasta, foi contente para Guimares, e moirejou
no melhor arranjo e limpes a da casa. Envernisou os
moveis, poliu o santuario, incarnou os santos, lus-
trou um largo catre de po preto de roscas e tor-
neios ao antigo, emfim alegrou, allumiou tudo com
o reflexo da sua irrequieta alegria.
Tres semanas depois foi toda a famlia a Fafe,
onde receberam os noivos as e vieram pa-
ra Guimares com luzido sequito de lavradores que
se dispenderam prodigamente em girandolas e fo-
guetaria de todo o feitio.
CAPITULO III
Entra o nissionario
A p e ~ o n b a j vae afistulan-
do as entranbas da familia.
Tertuliano.
Desenganou-se Rosa ao oitafo dia de casada. E,
todavia, se a Prnfidencia lhe respondesse s hones-
tas esperanas com a felicidade domestica, a esposa
de Francisco Roi:xo seria digna de tamanho benefi-
cio. Saiu-lhe mentido o contentamento que se lhe
pintou na phantasia.
Ha destinos, ba preordenaes para bem e para
mal. O abutre libra-se no espao zombando da pon-
teria do caador. A pomba ce morta. O tojal as-
perrimo apenas se agita ao borboto do vento. A
florinba desfolha-se. :\"'umas mulheres a fragilidade
um passo feliz orla dos abysmos : passam, e
campeam no fastigio da felicidade mundana. Outras
mulheres. luctando peito a peito comsigo mesmas,
assim que o p lhes descamba na ladeira, l vo
sorvidas de voragem em Toragem. A regra de bem
'fiTe r, a pauta dos bons costumes, em ordem bem-
ltiYSTERJOS DE FAFE 29
aventurana da terra, no sustenta creuitos religio-
sos, nem moraes, nem philosophicos diante tio des-
concerto trivial em que tudo se nos ofierece. O re-
ligioso aponta para cima e diz: Segredos da Pro-
vitlencia. O moralista christo pe o dedo nos fas-
tos do Calva rio e diz: uFora e paciencia.)) O phi-
losopho pe a mo no seu proprio seio onde ordi-
nariamente est um Deus ou dois, e diz: O bem e
o mal so necessarios em quanto a perfeio do ge-
nero humano correr longe do seu ponto.
Seja tudo isso, e principalmente valha-nos o que
l diz o religioso em Jehovah, em Christo, ou em
:Mafoma: Segredos ua Providencia.
Vejam agora como a esposa do espingardeiro co-
mecou a sentir-se infeliz.
Francisco Roixo, em solteiro, feriava um dia da
semana afra o domingo, entretendo-se em traba-
lhos ligeiros; casado, afadigava-se todos os dias, re-
servando para os santificados o servio em que d' an-
tes se recreiava. Por maneira, que as suas horas li-
vres eram as do comer e dormir. Explicava elle a
sua mulher tanta canseira, pela ambic,o de sobrepr
aos 3-i.bOOO ris de dote, outra quantia bastante
a construir uma casa.
-Depois descansarei- disse elle.
Obrigauo ao intento de edificar a casinha, que nos
sonhos se lhe pintava de oiro, cingiu-se mais aper-
tada economia.
Rosa auq{ljrira no Porto o gosto de trajar corno
senhora e enfeitava-se de portas a dentro com a lim-
peza pouco usual em damas que dirigem os nego-
cios domesticos. Francisco, ao oitavo dia de mari-
do, admoestou-a suavemente a no trazer fio os
vestidos proprios do domingo.
-Eu andava assim ,-estida em casa de meu pae
-respondeu ella soffreiando mal o despeito.
30
MYBTE9IOS DE FAFE
Francisco no replicou. Desceu para a officina com
as mangas da camisa encarvoadas.
Por outro lado, a senhora Serafina e as fl1has
murmuravam do a ceio de Rosa, e reflectiam em com-
mum soalheiro que ella, rompidos aquelles vestidos,
havia de querer outros semelhantes.
-Se o meu pobre filho-exc.lamava a previuente
velhinha-tiver de vestil-a sempre assim, l se vae
o dote em farrapos dentro de tres ou quatro annos!
Estas e outras murmuraes chegavam aos apu-
rados ouvidos de Rosa, j prevenida por meias-pa-
lavras e relances de olhos da me com as filhas.
Aconteceu. outrosim, ser beata a velha e as ra.-
parigas tambem, Resava-se muito n'aquella casa. A
noiva corria lhe obrigao de se estar ajoelhada de an-
te do santuario por essa noite fra a rezar litanias
e outras deprecaes misericordia divina. Devia
ser-lhe isto muito aborrecida coisa; porque a rapa-
riga nunca resou em casa da fidalga, nem lhe cons-
tava que alguem orasse n'aquella familia. Ora como
l na casa rica sobejavam boas iguarias sem ser
pedidas, pareceu insensata que o estar sempre
a pedir a Deus O po nosso de cada dia era uma
impertinencia inutil. E uma vez disse ella ao mari-
do, sobre o caso, que os passarinhos dos montes ti-
nham sempre alimento sem saber o padre nosso
nem as ladainhas, nem as novenas e trezenas.
Francisco Roixo esboga1hou os olhos como quem
aparava n'elles um ou dois raios de philosophia, e
disse:
-A fallar a verdade, tens raso, Rosinha!
-Pois se tenho raso, dize a tua me que me
no faa rezar tanto, porque eu rezo sem devoo e
estou ali com dres de joelhos e a turra r com sornno.
-Isso no lh'o digo ... -objectou elle.
-Por que?!
liYSTERIOS DE .!AFE 31
-Porque minha me muito deYota e zanga-se
comtigo e comigo, se eu lhe fr mo hi nas suas
devoes.
- ~ l a s no vs, que eu tambem no vou!- re-
plicou a esposa-O que eu quero que me deixe a
mim rezar quando tiver Yontade, e ellas que rezem
sempre, se so beatas. Eu que no sou beata,
Francisco, nem hei de ser, fica sabendo. :\linha ma-
drinha ensinou-me que a verdadeira religio era amar
a Deus e ao proximo como a ns mesmos. Emfim,
desculpa-me l como poderes, que eu no ,ou
noite rezar as duas horas do costume.
-No ds esse desgosto velha ! ... -disse em
tom supplicante o marido.
-Essa boa ! Soffra eu, e no tenha ella o des-
gosto! Olha que amigo tu s meu! E que desgosto
ha de ser no ter mais uma bocca que diga ora por
nobis! Nem que a minha salvao estivesse conta
d'ella! Yalha-te Deus, Francisco! Pensei que tinhas
outro intendimento ...
-Sou assim, mulher; no sei ler nem escreYer
-retorquiu sem azedume-o que sei de cabea mi-
nha me m'o ensinou; e meu pae tambem me dizia
que era bom orar, e elle orava tambem. e mais sa-
bia ler como tu. Finalmente, no te affiijas; que eu
direi a minha me que tu no podes estar de joe-
lhos, e que te deixe rezar quando quizeres.
Assim o fez.
A velha impallideceu de sagrado horror, benzeu-
se, e desafogou das ancias, que a impavam, em rios
de lagrimas.
-:\linha nora herege ! -exclamava e lia surda-
mente. A vossa cunhada herege, minhas filhas!...
Rosa escutava isto, e ria -se, como se o lance no
fosse para lastimas !
32
l'tlYSTERIOS DE FAFE
O grande caso que noite. finda a ceia e a reza
mais comprida que a ceia-porque a esposa, n'esse
acto, rezava por alma dos terceiros avs maternos
e paternos de seu marido-a herege foi deitar-se a
tempo que a sogra estava accendendo a lampada do
oratorio.
Ao outro dia, as beatas estavam amuadas e com-
penetradas do horror da impiedade no seio da familia.
Francisco Roixo no almoou. Foi em jejum para
a officina, e muitas vezes escondeu as lagrimas ao
reparo dos officiaes.
Eis-aqui a felicidade d'esta gente, decorrido o pri-
meiro mez do casamento.
Era natural que a resentida nora estudasse a ma-
neira de se apartar da sogra. Antecipou-se a velha
a coadjuvar-lhe o desejo. Elia mesma, obedecendo
vontade do Senhor, segundo aflirmava. disse ao fi-
lho que no podia ter em sua companhia uma pes-
soa incredula. A ,ontade de Deus tinha-lh'a trans-
mittido o confessor, mordomo do co, que o an-
dava offerecendo em misso por um preo rasoa-
vel: vendia um livro de sua lavra por doze vintens,
um rozario por meio tosto, uma cruz de chumbo
por dois patacos, e as correias de S. Francisco por
sete vintens. Quem tivesse isto e pouco mais podia
encalgar-se ao co, e levar a consolao de ter dei-
xado na terra o missionario comprando mais uma
geira que deixar aos sobrinhos ou .aos afilhados.
O director espiritual da senhora Roixo e filhas
era fr. Custodio dos Anjos, um dos assduos leito-
res do Jornal da propagao da (P. No obstante
os cruentos prodgios d'aquelJa respeitavel misso,
o apostolo de Guimares intendia que o sacrificar a
yida entre selvagens era um desservio chnstan-
dade, visto que os barbaros comendo antropfaga-
MYSTERIOS DE FAFE 33
mente os missionarios, no ficavam saturados da
doutrina engulida com a molPcula dos mesmos. Pelo
que, o confessor da senhora Serafina e co-
mia bem para berrar melhor.
O artista doeu-se acerbamente da intimao da
me. Contou, intalado por suspiros, a sua mulher
o caso. Rosa, denunciando a exultaco intima, res-
pondeu assim s angustias do marido:
-Pois separemo-nos. Sempre ouvi dizer que ca-
sados querem-se ss. Sogra nem de barro pmtq,
diz l o dictado. Olha, meu filho, a gente na sua
casa ha de viver bem mais alegre. Se tua me quer
ir, que v para a sua casa.
-A casa de minha me esta-disse severa-
o espingardeiro.
-E?! -acudiu ella fazendo semblante de espan-
tada.

-Ento tu que tens?
-O meu trabalho.
-E os 3.i45000 ris do meu dote?
- L sabes onde elles esto.
-Pois compra ou aluga uma casa e sai mos ns.
Elia que fique, visto que no tens nada.
- E hei de deixai-a?! ...
-Pois ento? Ou bem filho ou bem marido. A
lei de Deus diz: por teu marido ou por tua mu-
lher deixars pae e me. Eu no deixei o meu?
Faz o mesmo, se qures viver em paz.
Amava extremadamente sua mulher o artista. Sen-
tia-se maneatado e captivo quando a raso insurgia
contra as demasias de sua docilidade. Antes que a
bocca proferisse a palavra severa e justiceira j no
corao lhe doiam remorsos e receios de morlit1car
a mulher. Pagava-se d'estas violencias que fazia ao
seu recto caracter com alguma das caricias que ella
MYSTERIOS DE F AFB
froixamente e sem enthusiasmo lhe dava como esmo-
la, e precauo, se via em riseo de est3lar o arco dis-
tendido por de mais. A cegueira amorosa do artista
recrescia a par e passo que a ndole rija e brava de
Rosa ia ganhando poderio e confiana na altivez vi-
ctoriosa. Tamanha submisso! longe de amaciar o
desabrimento da esposa, diminua no amor e no res-
peito; porque a mulher de condio ruim ha mister
que lhe algemem os pulsos, a fim de que as mos te-
nham s o bastante movimento para acariciar, e lhe
no chegue para mais. O mesmo dizer que o so-
pezal-as to preciso para que vos acatem, como o
affagar as bem condicionadas para que vos queiram.
O que Francisco muito queria em sua casa era
amor e paz. Se a me lhe empec.ia o goso d'esses
bens, justo era que elle se apartasse. foi muito no
seu esprito indeciso aquelle texto da biblia trazido
apropositada mente pela mulher: Deixars pae e
me ...
O artista cavou muitas horas n este preceito, e
achou-o no s racional que tambem inviolavel como
de origem divina . .Assim, pois, que a senhora Serafi-
na, cada dia mais escandalisada, lhe repetiu a propos-
ta da separao, humildemente Francisco lhe respon-
deu:
-Faa, minha me, o que fr da sua vontade. Eu
que no posso separar-me de minha mulber.
-)Ias podes obrigai-a a ser christ-bradou a
deYota das correias de S. Francisco.
-Christ ella- affirmou Francisco.
-Est muito longe d'isso! christ tua muJher:'
Pois no foste! V-me ir para a missa d'alva e fica
na cama!
-l\las vae missa das dez.
-Para se mostrar com os farrapos engomados
e o cabe_llo moda com as troixas na testa.
MYSTERIOS DE FAFE 35
-Isso que faz, minha me? A limpeza e o aceio
no peccado. Tanto attende Deus os que vo Yes-
tidos deste feitio como d'aquelle.
-Sim'?- contrariou a senhora Ser afina- vae
perguntai-o ao senhor padre Custodio dos Anjos e
elle t'o dir . Sabe Deus a paixo que elle tem por
te vr casado com esta creatura ...
- Falle baixo, minha me, que nos pde ouvir
minha mulher -accmliu o espingardeiro tirando-a
para o desvo da loja onde estaYam altercando-
vocemec ;faz mal, e perdoe, em acreditar tudo
que lhe diz o seu confessor.
-Cala-te, atheu!- clamou transida do saerile-
gio a velha -J ests to bom como tua mulher ...
-Pois paciencia; em quanto eu peccar tanto como
ella no receio que a minha alma se perca.
-Ento bem aviado vaes tu, meu pobre filhr!-
tornou ella entre chorosa e irada. -Para o que eu
te criei aos meus peitos! Tu, que rescendes de gente
to christ, por pae e por me, casado com uma
herege incredula I ...
-E minha me a dar-lbe!. .. -contraveiu Fran-
cisco, dissimulando o desprazer, seno raiva, que
lhe esta, a fazendo a tenoeira da yelha.- Qual he-
rege nem qual er;:ab!- insistiu elle - ~ l i n h a mu-
lher vae egreja, reza, confessou-se ainda ha pou-
co, no diz maJ de ninguem, e herege!. .. Sabe
vocemec que mais'? O missionario, se lhe mette
essas asneiras no miolo, um impostor I
-Credo I - garganteou a velha ferindo quatro
notas descenqentes para solemnisar o paYor da ex-
dama.o.- O atheu! pois tu chamas impostor ao
padre Custodio dos .Anjos? O santo missionario que
se no fosse elle a mais os seus comptinheiros, o
mundo estava acabado!...
-Valha-a nosso Senhor, minha mef...-atalhou
36 MYSTERIOS DE FAFE
Francisco Roixo, protestando sisudamente a
opinio cosmica da filha espiritual do padre Custo-
dio, moderno e melhor Antheu do concelho de Gui-
mares.- O mundo no se acaba assim- proseguiu
elle axiomaticamente-e, se acabar, Deus pde
desfazer o que fez; e. se o no desfaz, no por-
que os missionarias lhe vo mo.
- Vosss no querem ouvir isto?!- murmurava
a senhora Serafina, cruzando os bracos sobre o es-
tomago.- Olhem, olhem como a mulher opoz! Bem-
dito seja Deus, ao que chegou a minha casa !
-Que mal lhe faz minha mulher?- tornou Fran-
cisco.- Ora que yocemec tomou a pobre rapariga
entre os dentes e no h a que lhe fazer! ... Ento que
quer? diga-o de uma vez ... Que nos vamos vida?
Pois vamos, com Deus, e fique vocemec em paz.
-O que eu quero que ella se vista como as
outras mulheres da sua egualha -respondeu a ve-
lha com brandura.- Yestidos de folhos, tres saias
engomadas, fitaas no pescoo e na cabea, sapatos
de lacinhos, capa de mangas com muitas trapalhices
a pingar, em nome do padre, e do filho e do esp-
rito santo, que tafulice! Quem vir aquelle paninho
de armar, ruge-ruge pela egreja dentro, ha de cuidar
que alguem que vem de algures; a final a mu-
lher de um espingardeiro r na cabea
que muito bonita, e ento na egreja olha para um
lado, olha para outro, aquella cabea parece que
est azougada! Nunca vi! ... Os homens esto todos
a olhar para ella, nem podem ouvir a missa com at-
teno ...
-:Mas minha mulher tem culpa ? I - observou
Francisco.
-Tem, sim. Que esconda a cara na mantilha co-
mo tuas irms, que lambem se podem vr, mas
no se mostram. Bom cabello tinham ellas, melhor
MYSTERIOS DE FAFE 37
que o da tua, e cortaram-n'o rente, quando fizeram
confisso geral com o senhor padre Custodio. Tam-
bem tinham roda nas saias, e desfizeram-n'as ...
-Pois sim; mas Rosa no beata-vo!veu o
filho.
-Olha que novidade tu me. ds t... o que ella
sei-o eu e mais o missionario ... E uma calJea de ayel-
l. lliolo tem tanto como um boga lho. aquillo que
se v ... ~ I ui to Iavadinha, muito penteadinha, muito
folho engomado, muita fitana ... e acabou-se-con-
cluiu a senhora Serafina, fazendo uns tregeitos es-
carnicadores que a tornavam hedionda, apesar das
intenes piissimas.-Olha rapaz, sempre te quero
dizer o que ouvi ao senhor padre Custodio, ainda
no ha vinte e quatro horas. Sabes o qu? que tua
mulher te ha de botar a perder; que o negocio te
ha de ir mal; que se lhe no deres nos focinhos
p'ra traz, h as de querer ter mo n' ella e no has
de poder. Ouve l o resto, se queres. Diz elle que
tua mulher o peccado tentador que traz por ahi
muitas cabeas de homens perdidas. Elle bem sa-
be por que o diz. Olha que no confessionario sa-
bem-se muitas coisas ... Eu c me intendo ...
-Ento que se sabe?- atalhou Francisco Roixo
n'um impeto de insensata desconfiana-que dizem
de Rosa? que ella se porta mal? !
-Isso no ouvi; o que dizem que ella tem
muito quem morra por ella de amores! Que vergo-
nha !-ajuntou a beata benzendo-se-que vergonha!
dizer-se que ha quem morra de amores por uma
mulher casada! ...
. -Deixai-os dizer!-interrompeu desabafadamen-
te o filho.-Como no digam que e lia prova mal. ..
--:Mas causa de escandalo, porque como diz o
meu confessor, obriga a peccar por pensamentos e
palavras ...
38 .MYSTERIOS DE FAFE
-Como no seja por obras ...
-As obras ... as obras ... -repisou intencional-
mente a velba.-Calla-te, bocca!- terminou ella,
apertando os beios entre as cabeas de dois dedos
gretados e sem unhas.
-Diga, diga o que sabe t insistiu Francisco, levan-
tando a voz.
N'este comenos, entrou impetuosamente Rosa na
offi.cina e exclamou a brados:
-Sim! diga o que sabe, santinba, diga o que
sabe do meu comportamento, sua beata, que me
est aqui intrigando com meu marido r Desembuche,
sua hypochrita!
(As duas irms de Francisco estavam j no fundo
das escadas a escutar; e uma d'ellas. quando ouviu
sua me tratada de hypocrita, voltou-se para a ir-
m, e disse-lhe: Olha o diabo da herege a chamar
hypolita a nossa nef>>)
Francisco Roixo, em quanto sua me batia nervo-
samente as queixadas, tomou do brao da mulher,
e com suave esforo a conduziu para cima, pedin-
do-lhe paciencia nos poucos dias que estariam todos
debaixo das mesmas telhas.
A velha e mais as filhas compozeram um alto
clamor na loja, e mais soado seria o piedoso berrei-
ro, se os transeuntes no parassem defronte da offi-
cina perguntando se ali morrra alguem.
O paure Custodio dos Anjos, como fomentador
da paz domestica, havia quanto se v cooperado
para a felicidade d'aquella famlia.
CAPITULO IV
Falsas pron1.essas
... No faltou j quem du-
vidasse se a formosura se da-
n por premio, se por castigo.
D. F. de
Guia.
Era j irremediavel o rompimento. Rosa nunca
mais se encontrou com a sogra nem cunhadas. O
marido, atormentado entre a esposa e a me, alme-
java por se despenar d'aquelle inferno.
E no era s isto a navalhar-lhe o corao.
At os ciumes ! Ciumes de quem ou por qu?
De ninguem e por nenhuma causa, se o no eram
as insinuaes do missionario.
Mas ciumes so silvas qne rebentam de seu, es-
pontaneas, e laceram as mos de quem lhes rastreia
as raizes. Ciumes dos olhos que a cubiavam, dos
beios que lhe articulavam o nome, dos pensamen-
tos deshonestos que lhe adejavam volta do rosto
ange,ico.
Sentia-os a sacudir-lhe o somno das palpebras, e
a intalar-lhe o bocado na garganta.
Mas com que direito se queixaria?
No se queixava. Escondia a sua tristeza, dessi-
mulando-a com outras mortificaes. O seu desafo-
40 MYSTER108 DE FAFE
go era ameigar muito a mulher, e reperguntar-lhe
com mui commoventes gestos se ella o amava, e se
o amaria sempre.
Causou-se injusto receio cogitar elle na
vantagem de sair de Guimares e estabelecer-se
em Fafe. Quanto a lucros, previu-lhes a diminuio;
mas, no tocante ao socego e segurana do seu es-
prito de marido, a compensao era por tal modo
con,idativa que deu conta de seu intento esposa.
Ora! qual no seria o gaudio da senhora Rosa!
foi to cariciativa e terna!
-Vers que santa vida e alegria l nos espera!
Que fazer no te ba de faltar, meu Francisquinllo !
- exclamava ella alternando vozes e beijos.- Gosto
tanto de Fafe ! temos l meu pae, que to teu
amigo ... E, de mais a mais, eu, como modista, hei de
ganhar muito. Se quizeres, compramos l uma casa,
e terras, e dentro de doze annos tem a gente uns
bens para deixarmos aos nossos filhinhos, sim?
Com estas e outras mais adocicadas phrases e
meiguices, deliberaram mudar para Fafe.
A senhora Serafina viu-os ir sem notavel affiico.
Era-lhe amparo e animo o seu confessor. Bastava
ter-lhe o unctuoso missionario ungido a alma dos
balsamos que robustecem as mes contra os filhos
indevotos, e Jhes do corao a indul-
gencia maternal. O apostolico Custodio! como tu,
ladeado de alguns diabos do teu uso, afugentaste
do seio d'aquella me o anjo enamorado das virtu-
des do filho que ella extremecia ! Como tu, a gol-
pes de estupidez e hypocrisia, vingaste lanhar aquelle
peito e banir de l o amor, que Deus lhe santificara!
Ao in,ez da beata, o agricultor de Fafe recebeu
jubilosamente a nma da mudana e preparou casa
commoda e alegre para seus mhos, gastando muito
do seu em trastejar-Jh'a.
MYSTERIOS DE .!AFE 41
O socgo e contentamento promettidos pela es-
posa realisaram-se alm das esperanas. Francisco
Roixo congratulava-se com a mulher pela melhoria
do seu Yiver. Se o trabalho era menor, as despezas
eram proporcionaes. Vagavam-lhe muitas horas re-
pousadas para o goso de se estarem no seu quin-
tal jardinando uns taboleiros e mondando o herva-
al da horta. Rosa no levantava mo da costura
em que apurava tanto ou mais que seu marido na
serralharia. O engenho de notar cartas para o Bra-
zil era-lhe gratificado com feijes e outros legumes
com que ella abastecia o seu celleirinho para o in-
verno. Comprazia-se o marido em vel-a notar e es-
crever as missi"fas, onde a saudade das mes era
pintada to ao ,-ivo que no havia ter as lagrimas.
Assim prosperados vhiam os dois esposos em
O sol d'aquelles dois armos tinha alumiado
sem nuvens o lar ditoso. Dir-se-bia que ella o ama-
Ya por egual com a ternura que recebia. tanto.
Rosa estava apenas resignada, e distrahida da pre-
ciso de amar. Folgava de sentir-se adorada; mas
no era aquel!e incenso to fino que lhe perfumas-
se os reconditos do seio onde uma vez havia entra-
do uma imagem aureolada e deslumbradora. Funes-
ta influencia tinha sido a das aspiraes que a in-
Yaidaram nos primeiros annos. Fecharam-se-lhe os
horisontes; mas o calor da brilhante luz que lhe pre-
fulgira no o resfriou de todo a conformar-se ao hu-
milde destino que mais naturalmente quadraYa com
o seu nascimento. Isto, porm, no lhe impecia o
goso de viver desafogada de cuidados e ambies,
nem to pouco lhe suggeriu leviandade que ella no
podesse segredar no confessionario ao padre Cus-
todio dos Anjos ou a outro que tal corrector d"al-
mas para a gloria eterna.
A senhora Serafina, subindo sempre os degros da
42 l\IYSTERIOS DE FAFE
perfeio s cavalleiras do seraphico director, ao fim
de dois annos, estava madura para banquetear os ver-
mes, que lhe respeitaram os ossos destinados ao su-
premo triumpho promettido pelo missionario no V al-
Ie de Josaphat. l\Iorreu sem querer Jespedir-se do
filho nem da nora: isto poderia prejudicar os inte-
resses de sua alma, rebelde caridade, se o confes-
sor no recebesse de antemo o preo de quatro-
centas missas reparadoras.
As duas irms de Francisco senhorearam-se do
. mealheiro da me, que, afra isso, as instituiu her-
deiras da tera. Calculava o filho que o dinheiro
amuado n'um falso, to smente conhecido de sua
me, era antiqussimo, e j de seus bisavs. A sor-
te que lhe coube em partilha to pequena foi que a
dispendeu no sumptuoso enterro feito sua defun-
ta. Este acto generoso de piedade filial augmentou
os creditos principiados na restituio do dinheiro.
O espingardeiro de Fafe era o braso dos artis-
tas honrados. Os cavalheiros da terra apertavam-lhe
a mo nobilitada pelas rugas calosas do trabalho.
Os seus eguaes porfiavam em ganhar-lhe estima de
amigo, tirante os vidosos que o fugiam, porque el-
le os reprehendia indirectamente pintando a felici-
dade das consciencias puras.
Eis aqui um viver de esposos bem agourado pa-
ra duradouros prazeres.
CAPITULO V
O peor dos casatneu.-tos
Ah ! paes, que mal entendida
honra! ...
Rnisms TEXTOR (Ineditos).
Caetano de Athaide casra, como j notorio,
com sua prima D. Gabriella. filha do visconde de
Robordos, general reformado.
Este matrimonio t ~ m que prefaciar.
Desde que o Bra:; Tisana divulgra o planeado
enlace at realisaco, mediaram oito mezes.
A delonga procedra de um feito ignobil do fi-
dalgo. Tinha pedido a filha ao velho general, insi-
nuara-se na confiana do pae, e no descuidado co-
rao da innocente. ~ o os vigiavam mais do que
se nascessem irmos.
Gabriella sentiu que era despresivel quando Cae-
tano colorindo ardilosamente as longas ausencias,
se andava abrindo escape a reparar o desdouro de
sua prima.
O general viu lagrimas e comprehendeu-as como
homem.
Remoou: refundiu-o a laYareda do odio.
!tfYSTERIOS DE FAFE
~ o cingiu a espada porque dizia elle: a minha
espada no hei de deixai-a tingida de sangue de in-
fames.
Procurou o sobrinho no portico de um theatro,
travou-lhe da cabelleira calamistrada, arrojou-o para
dentro de uma carruagem, e sentou-se ao seu lado.
-No me trate assim, meu tio!-disse o covar-
de tremente-que eu serei manb marido de mi-
nha prima.
-Se ella o aceitar, villo!-respondeu Gonalo
de S.
A carruagem parou porta do general.
Apearam. Caetano caminhava deante.
Abriu-se-lhe a sala dos hospedes ceremoniosos.
O velho mandou chamar a filha.
Gabriella entrou soluante, por que receiava que
seu pae matasse em sua presena a Yida de toda a
sua alma.
Era uma criana... com outra no seio.
Caetano endereou-se amorosamente a sua prima
com a mo aberta. O general interpoz-se com um
gesto e meneio repulsivo.
- ~ l e u pae!-balbuciou ella.
-Que ?-murmurou Gon.alo de S.
-Perdo ... disse a filha embargada pelo arran-
car dos suspiros.
-Para quem?-tornou o general.
-Para ambos ... -clamou ella com vehemente
impeto.
-Bem. Este homem quer ser seu marido. Con-
vem-lhe? Quer ser mulher d' este homem?
-Sim, senhor. Ha muito que ...
-Recolha-se ao seu quarto.
A menina saiu deante do gesto imperativo.
-O senhor sair d'esta casa com sua mulher
liYSTERIOS DE FAFE 45
manb. Os seus aposentos por esta noite so aqui
-disse Gonalo de S, abrindo a porta de um quar-
to.-Entre.
Caetano entrou sem replica nem hesitao.
O general fechou as duas portas interiores e a
da sala intermedia.
A carruagem esperava-o no pateo. Saiu e voltou
alta noite.
Passou o restante d'ella no seu quarto debulhado
em lagrimas, contando valores de papeis cujas som-
mas confrontava com a certido u'um inventario.
Pouco depois do alvorejar da manh, chegaram
duas seges.
Gabriella velava ainda, quando a sua aia, por or-
dem do pae, jbe disse que se vestisse para sair.
Egual ordem recebeu o hospede.
Da sege tinha apeado um militar ancio e uma se-
nhora idosa, que devia ser sua esposa. Entraram a
primeira sala, onde compareceram Caetano e sua
prima.
O general assomou a uma das portas e disse:
-:\larchem !
O militar embarcou-se n'uma sege com o noivo;
a senhora em outra com a menina.
Sairam as barreiras. O padrinho do casamento
apresentou uma ordem do patriarcha ao prior de
Bemfica.
Abriu-se o templo, accenderam-se as velas, e r.r.-
lebrou-se o sacramento.
A festa das nupcias era a gralheada dos passaros
que redopiavam entre a folhagem das arvores pra-
teadas pelo primeiro arraiar do sol.
Volveram a Lisboa e apearam em casa dos pa-
drinhos.
J l estava o general Gonalo de S.
Os esposos quizeram beijar-lhe a mo: retrahiu-a.
46 1\IYSTBRIOS OE FAFE
- .Attenuam- d i s ~ elle com severas pausas em
que se transluzia maxima affiico- Gabriella, sua
me, ha doze annos que morreu. Fez-se inventario.
Coube-lhe dez contos de ris, que eu comprei de ins-
cripes. 1\egociei com os juros em ordem a aug-
mentar-Jhe o seu pequeno dote, que hoje prefaz
uezesete contos. Aqui os tem. Sigam o destino que
lhes approuver.
la retirar-se, quando a filha exclamou:
-:\leu pae f no me abandone! Deixe-nos ir para
a sua companhia f
-1\o!-bradou o velho convulso.-1\o ! ... por-
que me ueshonraram ambos.
-Gonalo de S! -clamou o general Leite.-
Isso no assim.
-Geueral- disse o pae da esposada- ensina-
me o que a bravura no campo, que s mestre;
mas no queiras ensinar-me o que honra; essa,
eu a sei como tu. Adeus. Rende graas Providen-
cia que te no infelicitou com filhos. A morte ... qne
elles do aos paes a sangue frio, nem o carrasco a
executaria to tranquillo ue esprito ...
Ainda tentou D. Gabriella seguil-o e retel-o; mas
o padrinho a impediu delicadamente, dizendo:
- ~ o teime que inutil, minha senhora. Espere
os milagres que o tempo costuma fazer.
Assim se realisou o casamento de Caetano de
Athaide, mezes depois que escrevra a Rosinha con-
vidando-a a fugir para Lisboa. Queria renovar sen-
saes, ao que parece. O ideal do bello afogueava-
lhe a cabea, quando o general o arrastou pela en-
caracolada guedelha. )luitos rapazes se .[)Oupariam
s sedes de amor que calcinaram os Hamlet e os
Faust e os Oberrnann, se um pulso rijo os puchasse
MYSTERJOS DE FAFE
47
pelas melenas, quando elles ~ s t o a pique de se em-
borcar nos sens imaginarias abysmos.
Como quer que fosse, o procedimento do gene-
ral no se inculca exemplar nem para louvores.
Aquellas aparencias de pundonor escondiam orgulho
mais que muito descaroavel. Yingar-se do sobrinho
como quem investe o algoz do esparto legal, e vin-
gar-se da filha empurrando-a para o cadafalso, foi
um cruelissimo desafogo de honra muito inversa
de amor de pae e caridade de homem que tocra e
experimentara a lepra do corao. l\lo expediente
remediar um desdoiro com tantas deshonras pro-
vaveis f A delinquente, se a deixassem ssinha, bem
pde ser que a chorar restaurasse a pureza no se-
gundo baptismo da penitencia. Entregue, porm, a
tal marido saciado e violentado, as angustias d'hora
em diante ho de ser das que se refrigeram com o
crime.
Atemos o fio da historia.
D. Eugenia folgou com a noticia do casamento.
S assim descanou da inquieta-o em que a traziam
receios de Rosa. Ninguem lhe contou os antecedentes
desprimores do filho; de entender, porm, que o
referirem-lh os angustiasse moderadamente a fidal-
ga. N'aquella famlia de nove seculos, lances d'aquella
natm esa regulavam a quatro por cada cyclo cente-
nario, e l se remediavam sem desluzimento do bra-
so nem desfalque nas rendas. Inlaces com filhas
de caseiros que no constava. Todas as desver-
gonhas eram garfos do mesmo tronco preclaro.
Caetano d'.Athaide, mirando a cobrar a sua antiga
liberdade, sahiu de Lisboa para casa da me com
a esposa. Dezesete contos era diminuto dote para
desempenhar a casa j hypothecada por pae e av.
Ora, o fidalgo, como orasse as dividas e a somma
se avantajasse ao numeraria, no pagou nenhumas,
48
MYSTERIOS DE FAFB
visto que lhe era imperfeito o prazer de se desem-
- ' ~ penhar.
Passados poucos mezes no Porto, foi para Paris.
A esposa viu-o ir medianamente saudosa. O tedio
contagioso. O chorar da mulher despresada no
amar. As lagrimas vo delindo os liames que
atam a alma recordao do amor premiado por
outro amor. Deslaados aquelles vnculos, o amor
proprio que chora. Esta crise pde Eer mortal
l\las, se a mulher rija de tempera. a doena de-
clina logo que a vaidade formula inferma uma ti-
sana do mel dos deuses, que a peccadora humani-
dade denominou Vingana. Ento comea a con
valescena.
N'este perodo ficou D. Gabriella quando seu ma-
rido foi viajar.
Esta senhora passava despercebida quanto a bel-
leza; toda,ia, extremavam-na graas de esprito na-
tural com realces de educao litteraria nas lngle-
zinhas. Estes dons desdiziam da indole do marido,
sujeito por tanta maneira desaffecto a livros, que
apenas conservava alguns romances que lhe minis-
travam as phrases amorosas das cartas, fraudulen-
tamente plagiadas dos seus proprietarios. '
A sciencia da esposa humilhava-o, se ella esta-
deava trechos poeticos, passagens historicas, pen-
samentos bem occasionados na conversao com as
suas vis i tas.
Estas visitas, que a escutavam com deliciosa ad-
mirao, continuaram na ausencia do viajante. D.
Eugenia, menos mal servida de intendimento, apra-
zia-se de ouvir sua sobrinha em palestra com trez
desembargadores doutos, sujeitos de annos sisudos
e idas sans. Acontecia, porm, que a eloquente
dama torneava mais a primor o perodo e espivi-
tava mais as luzes do esprito quando no auditorio
MYSTERIOS DE FAFE 49
concorriam os filhos dos desembargadores. A fidal-
ga velha dava tento da differena, e scismava.
Um dos filhos dos magistrados era em casa co-
nhecido pelo primo Silverio de 1\Iendona. Alguns
bafejas apolJineos tinham aquecido o bero d'este
bacharel em direito. Os prelos portuenses j o ti-
nham ajudado a gemer nos partos d'uns poemas
que tocavam a escala dos ttulos dolorosos desde o
Suspiro at Lagrima. Algumas de suas trovas j
se gosavam da immortalidade da musica para piano
composta por um dos rabequistas immortaes da
orchestra do theatro lyrico do Porto. Bastantes fo-
lhetins seus, em prosa de apocalipse, eram tam-
bem lidos e decifrados pela superior intelligencia
das meninas portuenses. E, para o dizer em bre-
ve, Silverio abonava-se com sobejos meritos para
ser amado, de fra parte o bem ageitado de sua
pessoa, e a tez pallida, e os olhos mortios de quem
desvelava as noites a buscar sua luz na via lactea.
Se este sujeito no impressionasse a esposa de
Caetano, deviam comer-se de despeito as Lucrecias,
Pareias e Cornelias. l\las as virtudes antigas e con-
sagradas no se deslumbram.
GabrieUa, contaminada d'uns miasmas qe infe-
ctam o ar, adoecia da fragilidade moderna. A poe-
sia, n'aquelle tempo, impestava como as lagoas
pontinas. O que hoje extracto de papoilas era
ento peonha que afistulava o corao e pruia nos
nervos.
Acamaradaram-se as duas almas antes de se ex-
plicarem. Ambos os espritos, mesma hora da
noite, se entreviam no crescente da lua ou na ursa
maior. O primeiro luzir da alva encontrou-os algu-
mas vezes embevecidos no roixo leito da aurora;
com a notavel differena de se andar elle a poetar
nos pinhaes de Cedofeita, e ella a contemplar o co
4
50 .MYSTERlOS DE FAFE
d'uma janella de segundo andar. Tudo puro espri-
to, ideal menos suspeito que o de Plato.
Sem embargo, a senhora D. Eugenia, que via nas
mais platonicas innocencias uns resaibos de Epi-
curo- philosopho muito mais conhecido que o ou-
tro nos usos e costumes da sua gerao- ergueu-se
ao abrir da manh, e topou a nora ainda a p, can-
tando versos de Silverio e musica do iro-
mortal.
-Como tu madrugas a cantar, menina I -disse
a fidalga, tossindo encatarrada pela brisa matinal
-Ainda te no deitaste?
-A noite estava to linda, minha tia 1.. .-res-
pondeu langorosamente poetica D. Gabriella-Quer
vossa excellencia vr como vem lindo o sol a nas-
cer? ... Olhe ...
-Isso no me diverte, menina, nem te gabo o
gosto ... Ser bom que os criados no saibam d'es-
tas tuas madrugadas.
- Por que, minha tia?
-Por que te podem chamar doida, Gabriella. As
senhoras do Porto no costumam passar as noites
janella. Cada terra com seu uso. Tudo que des-
acostumado causa reparos e juizos temerarios. Toma
o meu conselho, menina. Deita-te s tuas Loras, e
deixa l o sol erguer-se quando Deus quizer.
-Ora essa !. .. -atalhou risonha D. Gabriella-
Isto que mal faz?
-Osso no quebra nenhum; mas faz mal ao bom
nome de uma senhora.
Saiu e deixou a sobrinha mal encarada.
Passou-se o dia em arrufos de parte a parte; quan-
do, todavia, ao cahir da tarde chegou o poeta, abri-
ram-se as feies carrancudas da admiradora do sol
nascente, desencrespou-se-lhe a fronte, e borbota-
ram cachoeiras de diserta graa de envolta com uns
MYSTERIOS DE FAFE 51
remoques velha, desfechados philosophicamente.
-Bem te percebo! -dizia entre si a matreira fi-
dalga.
Silverio saiu mais captivo n'aquella noite. Os
prelos do dia seguinte g e m e r a m ~ ao mesmo tempo
que a inspiradora gemia em segredo porque a tia,
mandando arranjar roupa nos bahus, lhe dissera que
resolvra ir passar dois mezes a Fafe, at chegar o
filho.
Dito e executado.
Antes de anoitecer estavam as liteiras ~ i porta.
-Vamos de noite por causa do calor- disse a
expedita senhora.
O poeta quedou-se fulminado, quando o guarda-
porto lhe disse:
-As fidalgas foram para a quinta do Outeiro.
Os prelos no gemeram no dia seguinte. rox [au-
bus hcesit.
CAPITCLO VI
Arn1a<.lilhas de satanaz
Diablus adulterii pronubut.
O diabo o padrinho dos adulteriof.
S. GREGOBIO.
De ,olta de Paris, Caetano d' Atbaide foi a Fafe
procurar sua familia. Pediu explicaes da impen-
sada mudana.
D. Eugenia absteve-se de lhe dar as ,-erdadeiras.
~ l o t i v o u a sada do Porto com os seus achaques e
desejo dos ares da aldeia.
Ao quarto dia da chegada do marido, D. Grabiel-
la, hem que esposa de seis mezes, deu luz uma
menina perfeita.
A fidalga reparou no phenomeno phisiologico, e
intendeu-o com a sagacidade propria do seu sexo,
visto que o filho no reparou.
O decoro e a prudencia impozeram-lhe silencio
e respeito aos factos consummados.
lfateria mais substancial.
MYSTERIOS DE FAFE 53
Caetano passeava uma tarde em Fafe, e viu
mais linda que d'antes.
Cumprimentou-a e deteve-se alguns segundos a
fallar-lhe na presena do marido.
Rosa, sobresaltada e retinta de pejo, tartamudeava
nas respostas.
O fidalgo seguiu seu caminho, to inleado e absor-
vido, que no Yia fra de si seno a imagem de Rosa.
No era elle, quelle tempo, homem que refreias-
se os mpetos da paixo renovada, ou os colorisse
com disfarces.
Ao outro dia, caracolava o cavallo por deante da
officina de Francisco Roixo. Rosa adivinhou-o sem
o vr e retrahiu-se da baranda. O artista, l do es-
curo da sua officina, viu o fidalgo, saiu ao postigo
e cortejou-o respeitosamente.
Caetano acercou-se, ladeando o cavallo, dignou-se
de fallar lhanamente ao espingardeiro sobre coisas
da sua arte, e disse-lhe em concluso:
- o sr Francisco as armas que tiver
trochadas, que preciso de trez ou quatro caadeiras.
-L as levo hoje, fidalgo.
D. Eugenia vira entrar um homem sobraando
um feixe de armas, e procurando seu filho.
-Que quer aqueiJe homem" perguntou ella a
Caetano.
- espingardeiro.
-O marido de Rosa?
-Creio que sim.
A senhora circumvagou a vista para certificar-se
de que a no ouviam e disse:
-Ainda chegaste ha dez dias, e j se conhece que
ests semeando a desmoralisao ! ... No tardam ahi
os fructos ...
-Ora!. .. que fructos ! ... A me visionaria ... -
replicou infadado o filho.
54
MYSTERIOS DE FAFE
-Corrige esses modos, Caetano ! ... Faze que no
te esquea o que me ouviste ha anuo e meio ... Tem
cuidado que Rosa no venha atraz do marido. Olha
que vae um lacaio repelil-a da casa, que minha ..
que minha, intendes?
-Intendo, minha senhora.
-Muito folgo.
Caetano escolheu algumas armas, pagou-as sem
desfazer na modicidade do preo, e despediu o es-
pinganleiro com offerecer-lhe recursos, caso quizes-
se augmentar o seu estabelecimento.
-Grande de mais para a terra elle; agradeceu
o artista. -1\Iuito obngado a vossa excellencia.
Entrado em casa, disse Francisco mulher:
- J;:u gostava que fosses vr tua madrinha.
-Agora ,ou! Se tem muito, que coma de noite
e de dia. Despediu-me sem motivo e nunca mais
quiz saber de mim.
-Mas... sem motivo'?!- murmurou o marido,
receioso de agastar a esposa com a duvida.
-Sem motivo, sim. Queria-me egualar com as
criadas e pagou-me como s outras. Graas a Deus,
eu no precisava de servir. Fui para a sua compa-
nhia porque ella me chamou. Deixasse-me estar em
casa de meu pae ...
-Mas mandou-te ensinar tantas prendas ...
-Se as aprendi-contraveio Rosa-passava os
dias a fazer os vestidos das criadas e as noites a lr
novellas para a entreter. Que achas? Ninguem d
ponto sem n ...
O artista assentiu aos froixos motivos que muitas
vezes Rosa lhe dra. Nem leve nuvem de descon-
fiana lhe emborrascou o esprito .
. Por medo de sua me, :Mendona teve as redeas
do musculo bestial que se denominava corao n' el-
Je. A largos prasos passava rua do espingardeiro,
MYSTERIOS DE FAFE 55
e assim mesmo nunca mais logrou vr-lbe a resguar-
dada esposa.
No se incu1ca em fro de virtude o recato de Ro-
sa. Se ella fiasse de seu juiso a dignidade do mari-
do e sua, no se andaria n'aquellas escondedoras
que antes pareciam arrufos de amante agastadia.
A si que ella se temia, no a elle.
E, seno, que vinha a ser o entrar ella na alcova,
e levantar-se em p na cama a fim de o vr passar,
l do escuro do quarto, sem ser vista? A virtude no
brincadeira; e aquillo que era seno um pueril si-
mulacro de honestidade? Assim que o demonio as
quer basofiando exempes. ~ o tem mais que irri-
tar-lhes pruridos de vaidade, assim que ellas come-
am a desconfiar que fogem sem que alguem as per-
siga. Ento j se no escondem: saem valentemente
ao encontro da tentao, e resistem o escasso tem-
po de algumas lagrimas de vergonha e remorso;
mas o assoprar do abysmo quente, e secca-lh'as.
Assim foi. As ultimas passagens de Caetano de
Mendona j e11a as esperou intrepidamente, porque
eram decorridos dez dias sem que elle passasse.
Entrou-se Rosa ento d'um pensamento honesto e
brioso: dizer-lhe a elle de qualquer maneira que a
deixasse em paz, j que to infeliz a fizra, impel-
lindo-a situao em que a via. Olhem o demonio
a tecer a nassa onde tem pescado tantas senhoras
respeitaveis do nosso conhecimento !
Depois dizia ella de si comsigo: ~ l e u marido
vem a reparar de eu nunca sair janella quando o
Caetaninho passa, ou de no fallar quasi nada se el-
le se demora. Casto receio e pudica logica eram
isto ! Urgia sair a vl-o e a conversai-o para parecer
invulneravel a suspeitas.
N'este proposito, de que ella se louyava por es-
56
.MYSTERIOS DE FAFE
perta sem quebra ua puresa conjugal, esperava Rosa
que casse a geito o ensejo de lhe pedir que a dei-
xasse sua triste conformidade; mas o fidalgo no
voltou. E que D. Eugenia, informada por espias dos
passos do filho, ordenou a retirad:.t para o Porto,
logo que D. Gabriella prefez o praso da convales-
cena e baptisou sua filha Itelvina.
Anciosa por Yoltar cidade estava a suspirada
de Silverio, cujas elegias deviam ser tenebrosas
noventa dias de ausencia.
E a mortificada velha assim ia ralando o ultimo
quartel da vida, fugindo de Silverio com a nora. e
fugindo de Rosa com o filho! Vejam que faina! Era
a expiao de nunca ter fugido s conjuncturas pe-
rigosas. Ella que at mais de meio caminho da eda-
de colhra sempre flores sem ferir-se nos espinhos
do vicio, punha agora hombros a duas cruzes de taJ
porte! Conjurar peccados da mocidade alheia sem
poder justificar os exorcismos com o exemplo da
sua ! Lance venladeiramente expia to rio!
Caetano acornpanhra sua famlia, simulando obe-
decer sem custo. diverses de naturesa ana-
1oga concorreram no Porto a despontarlhe os espi
nhos da saudade. Urna modista franceza disputou-o
n' este tempo aos filtros d'urna cantarina italiana. De-
pois sobreveiu a galharda amasona d'urna compa-
nhia bypica. Os dezesete contos da me de Gabriella
iam escorrendo ao abysmo n'estes meandros sujos,
por espao dum anno bem folgado.
Por sua parte, a filha do visconde de Rebordos
espraiaYa mais espiritualmente as suas melancolias.
A Venus Urania, cuja castidade historica, entrava
de brao dado com o loiro Apollo a confortai-a nos
trances de esposa menospresada. Silverio, o primo
bacharel, continente como um trovista de Provena.
MYSTERIOS DE FAFE 57
no trocaria facilmente a victoria do crime pelas do-
ces angustias de amar sem esperana e chorar em
redondilha maior. O seu carpir-se era to manso e
piedoso que os proprios maridos, se o lessem, ha-
Yiam de considerar o poeta benemerito de toda a
confiana. At Gabriella mesma se espantava do vir-
ginal recato d'aquelle amor, cuja fecundidade eram
folhetins em que o bardo donzel todos os
rythmos com exito no ordinario.
Tristesas e arrbos, porm, no impediram que
a ideal Gabriella, n'este anno de 184.0, se multipli-
casse n'uma segunda filha, que se chamou Olinda.
Este successo, comquanto n de poesia, no vin-
gou resfriar a furia sono rosa de Silvestre. signaes
tumecentes da maternidade, bem que lhe desconcer-
tassem o ideal sylphidico em que elle trazia sempre
moldurado o espirito de Beatriz, (dulcissimo crys-
ma que ella recebra no frotespicio d'um livro em
8.
0
) no bastaram a rastrear-lhe o pensamento s ela-
boraes phisiologicas por onde um puro espiri-
to veiu a dar de si uma menina robusta. Se ha ahi
almas tolerantes e magnanimas so as dos poe-
tas!
N'esta correntesa de successos triviaes, sobreveiu
uma calamidade que Tae desatravancar a vinda de
muitas. D. Eugenia desde muito enfermissa, peorou
com symptomas de morte, e succumbiu, no inver-
no de 184-0.
Fieou o herdeiro tranquillo quanto a medo das
ameaas maternaes sobre o castigai-o, alienando os
bens em vida. Franquearem-se-lhe, pois, certas pas-
sagens d'onde elle recua-a atemorisado.
Entediado de modistas, danarinas, actrizes e ama-
zonas lembrou-se de Rosa. Notavel caso! assim que
sentia a alma secca e rida, creava-lhe oasis como
em deserto : era sempre Rosa. E digam l que o pri-
58 l\IYSTERIOS DE FAFE
meiro amor no coisa pura c santa, embora se
corrompa e perverta no seio cancerado pelas ms
paixes sobrevindas! Rosa era-lhe a infancia, a ju-
ventude, o affecto que elle, se o deixassem, levaria
puro sagrao do altar. Rosa era o recrdo seu e
unico d'um tempo em que fra feliz sem ser vicioso.
Volvido um mez sobre a sepultura da me, foi
para Fafe.
Gabriella ignorava os amores do marido costu-
reira; que sua discreta sogra no lh'os denuncira;
mas bem de entender que o sabei-os lhe seria qua-
se insensvel, ao terceiro anno de casada e aborre-
cida.
Dizia e lia s amigas que a lastimavam:
-A mim bastam-me as minhas filhinhas. So au-
roras do co que no deixam ennoitecer alma de
me. :\leu primo mais desditoso, porque no tem
estas alegrias. Deixai-o ir para onde quizer. A mi-
nha vingana ba de ser no o amarem as filhas.
E, sentada entre os beros de Itelvina e Olinda,
dava uns ares de estar ali guardada por dois anjos
para exemplo de esposas, excepto quando tirava da
algibeira uma carta de Silverio e lia at setima
pagina, sem despegar.
Acontecia ento chorarem as criancinhas, e el-
la... no as ouvia !
que as harmonias das espheras lhe melodiavam
nas orelhas.
CAPITULO VII
L vae!
Emfim ardeu Troia.
P. ~ I A N U F L BERl'URDEt1,
N. Flor, tom. 2.
0
, pag. 356.
O apparecimento de Caetano d' Athaide em Fafe
alvoroou Rosa, que principiava a saborear-se na in-
dolencia da resignao. Contou elle aos cavalheiros
que a saudade de sua extremosa me lhe volvera
odiosa a cidade, e se queria s e livre de importu-
nos para chorai-a.
Joo Carneiro, com os olhos marejados, abraa-
va-o pelos joelhos exclamando:
-Tenha paciencia com os decretos do Altissimo,
fidalgo! J no ha filhos como vossa excellencia I
O espingardeiro, favorecido pelas attenes do
morgado, tambem a miudo o vis!tava e acompanha-
va nas sadas caa. O semblante de Caetano appa-
rentava gravidade digna da presidencia da camara,
honra que elle acceitou com modestia. Portava-se ir-
reprehensivelmente. Afra os donativos que melho-
raram as praas da villa, duas freguezias visinhas
60
MYBTE!.UOS DE FAFE
gabaram-se de obterem de sua liberalidade torres e
sinos para as mesmas. Sobre ser pontual nos actos
religiosos, a sua casa era hospedaria de frei Custo-
dio dos Anjos, o missionario de Guimares que olha-
l"a de revez para a mulher do espingardeiro.
Os familiares do presidente da camara de Fafe
eram criados de caYallaria, caadores assoldadados,
e velhas a cargo de quem corriam os ministerios
da cosinha e dispensa.
D. Gabriella no ia para Fafe em raso de ficar
dirigindo a casa do Porto e a criao das meninas,
explicava Caetano. Habilmente estendido o fio em
que elle pozra a mira, ninguem se admirou de l"r
Francisco Roixo e sua mulher algumas vezes na ca-
sa do Outeiro.
que Rosa era a engommadeira do fidal-
go e cuidadora de miudesas domesticas mal admi-
rustradas pelas velhas. De mais a mais, a bem repu-
tada mulher ia sempre, defendida da calumnia, com
seu marido: e, em presena do fidalgo, nos seus
olhos respeitadores transluzia-se a castidade do co-
rao. Entretanto, Rosa tremia de jubilo quando o
via, e quasi se magoava do aspecto glacial com que
elle a consultava em, negocios da governana do-
mestica.
-Olha, Francisco-disse ella ao marido-pare-
ce-me que frei Custodio j deu volta ao miolo do
fidalgo ... l\o se parece nada com o que era o se-
nhor Caetaninho! ...
-Pois parece-me assim muito bem-applaudia
o demostra que tem 'inte e oito an-
nos s mente!
-Pois tem; eu sou mais noYa que elle dois.
que ns brincaYamos em pequenos? Ai ! que sau-
dades ! Que alegria a nossa! E ento elle? no pa-
rava nada com o travsso em casa ! Batia nos cria-
IIYSTERIOS DE FAFE 61
tlos, quebrava as cadeiras a fazer carroagens, e ...
Olha, Francisco, muitas yezes me iam chamar a mim
para o accommodar; e elle, se eu lhe dizia muito
carinhosa que estivesse quieto, ficava-se. E agora,
no vs os modos serios d'elle comigo?
-Pois ento f - explicava o marido.- Criana
como criana e homem como homem. Bem Ys que
elle o senhor fidalgo-continuou Francisco sor-
rindo sem malicia-e tu s a Rosa mulher do es-
pingardeiro. !\Iuito favor faz elle em nos dar atten-
o como gente grande c de Fafe ...
-)las a minha teima-tornou Rosa- aquella
tristesa do senhor Caetano! Se no foi o missionario
que o poz assim, ento que no se d bem com a
mulher ... E olha que no outra coisa! A prima era
muito focinbuda ... .Aquelle ar de soberba com que
passava pelo poyo ! ... E ento feia! V tu se um se-
nhor to galante no acharia menina formosa e rica!. ..
- Elle que assim a quiz porque gostou d' ella
como .
-Quem sabe? Aquillo foi casamento arranjado
pela velha. :Muitas vezes me disse a madrinha que
vendia tudo, se o filho casasse contra vontade d'el-
la. Levava-se dos diabos quando eu lhe dizia que
o menino podia vir a casar com senhora menos fi-
dalga ... Pois olha que no foi outra coisa, Francis-
co; a me que lhe escolheu a lagarta da prima
por ella ser do mesmo sangue e filha do visconde.
1\Ias que elle no gosta d'ella, isso You eu jurai-o.
Se gostasse, no a tinha com elle? Passam-se se-
manas que no se escrevem.
-E como sabes isso? !-atalhou o marido sem
inteno suspeitosa.
-Sei-o pelo criado que vae ao correio levar as
cartas d'elle. Isto de criados contam tudo.
N' estes e n' outros dia logos, se a confiana de Fran-
62 MYSTERIOS DE FAFE
cisco andasse precavida, a imprudente Rosa deixaria
revr despeito e interesse bastantes a denunciai-a.
Entretanto, d qne intender a sagacidade de Cae-
tano d' Athaide na demorada paciencia com que gi-
zava o seu plano. Pendo a crer qoe o homem era
mais tirnido que sagaz, mais acanhado que ardiloso.
Receiando. talvez, a repulso, esperava que Rosa lhe
deixasse entrever boa sada do commettimento ar-
riscado. Este receio desdiz da ndole petulante a que
elle devia celebridade e odio; mas lambem certo
que de semelhantes desconchavos ha nota veis exem-
plos em homens d'aquella estfa. E, se nos ativer-
mos a causas mais espirituaes, bem pde ser que
Rosa, sem primeiro e talvez no repetido amor, lhe
incutisse o susto e enleio proprios de c o r a ~ o que
se sentia renascer, qual tinha sido, em tempos de
candura e poesia em flr-dom e graa do co que
toda a alma comparte, embora desegualmente.
Abriu-lhe um a c a ~ o a almejada occasio. Caetano,
em uma de suas excurses venatorias, escorregra
pelo espinharo d"uns fraguedos, e desnocra um bra-
o e um p. Trouxeram-n'o em um carro para Gui-
mares terra mais convisinha da serra onde elle es-
tadeava a sua matilha e os seus caadores. Os or-
thopedistas detiveram-n'o quinze dias em tratamen-
to; e ~ n'este decurso, o espingardeiro e sua mulher
visitaram-n'o duas vezes.
Da segunda, Francisco Roixo, para que os seus
patrcios no reparassem, foi visitar suas irms e
preparar o reconciliarem-se com a cunhada. Rosa
ficou e mais uma criada velha na sala onde o fidal-
go convalescia sentado em uma poltrona.
Caetano pediu um refresco. A senhora Domingas,
dispenseira, saiu cosinha a preparar-lh'o. Rosa
ficou.
MYSTERIOS DE FAFE
63
N!este em meio, Athaide, depois de a fixar alguns
instantes, murmurou:
-Rosa, foste o anjo da minha infancia, foste o
amor da minha mocidade, s a desesperao da mi-
nha alma, e sers a minha morte!
~ o assevermos a originalidade da apstrophe,
nem sabemos em que mascavada traduco de ro-
mance a forra geou o sujeito; mas, visto que no pen-
de da originalidade o abalo das almas, foi certo que
a esposa do artista se le,antou de golpe da arrastada
cadeira onde estava, e, para limpar as lagrimas que
lhe innundavam os olhos, saiu a uma baranda pro-
xima.
Caetano deu conta do lance. Vira as lagrimas. La-
grimas so todo o corao. :\Iuther, que chora em
taes conflictos, confessa-se, abate-se e anniquila-se.
Ento est, na piedade ou protervta de quem a faz
chorar, perdei-a ou salvai-a.
Caetano adivinhou isto, que dispensa estudo e ex
periencia. Os homens sabem-no de instincto como
os tigres sabem agachar-se para tentear o salto pra.
Estava a criada de volta. Rosa tornou sala, com
as faces amarellecidas e logo retinctas do pejo de se
ali vr to perturbada e accusadora da sua paixo.
Folgou de ouvir os passos do marido e cobrou
alento.
Referiu o artista que as irms o no receberam,
raso de estarem fazendo exame de consciencia para
ganharem o jubileu do dia seguinte.
O fidalgo permutou um relance de olhos com Ro-
sa e ambos sorriram illustradamente do jubileu.
Dias depois, Athaide estava restabelecido em Fa-
fe; e a sua creada Domingas, mediante a remisso
a dinheiro de um filho recrutado, aceitou gostosa
mente intervir nos negoc10s amorosos de seu amo.
Trocaram-se cartas. Rosa, respondendo primei
64
MYSTERIOS OE FAFE
ra, tremia. A segunda esc1eveu-a j com socegado
pulso. E, depois, certa vaidade ... A mulher do ope-
rario lisongeava-se de ser tratada nas cartas do fi-
dalgo com termos cariciaYeis e ao m e ~ m o passo res-
peitosos. E, l no seu interior, dispunha ella um
scenario em que o dever e corao dialogavam mui-
to menos, conchaYando-se em irem de brao dado
at s barreiras do licito. Saia-lhes a consciencia re-
forada pela raso increpando os outros personagens
do apologo moral que a fantasiosa mulher compu-
nha e recompunha com mais engenho que a ma-
dre Violan te do Co.
Em surnma, Rosa fazia de conta que se entretinha
sem offender o marido nem escandalisar a sociedade.
E as cartas iam-se avolumando por maneira que
a mulher j tinha improvisado uma secretria e es-
crivaniuha no forro da casa, onde se escondia a dis-
tillar no almao a pura essencia do corao sempre
queixoso, sempre amante, mas inflexvel aos dicta-
mes da deshonestidade.
Quatro mezes de resistencia do a lembrar as vir-
tudes gregas e romanas, bem que as historias das
matronas antigas em Athenas e Roma no corram
to averiguadas como esta de Fafe.
lJm dia ... (rhega a hora funesta: o demonio, ar-
mado de balestilha e ponteiro consegue fisgar a vi-
clima) Um dia, chega a Fafe a noticia de se estar
em perigo de morte uma das irms do espingar-
deiro. Francisco Roixo, magoado fundamente por tal
nova, corta por despeitos e despresos, e vae a Gui-
mares despedir-se da irm. Lembrou-se de levar
() e ~ posa; mas os brios de Rosa no se dobravam
a procurar quem a tinha maltratado.
O artista despediu-se commoviuo como se fosse
para longa caminhada.
-No sei que me adivinha o corao ... -dizia elle.
HYSTERIOS DE FAFE 6
-Ento no vs-aconselhou a esposa tambem
inquieta do que quer que fosse.
-Que ho de dizer os meus patrcios, se morre
minha i r m ~ e fica a outra sem um parente que
olhe pelo enterro ! No h a remedi o ...
Foi.
O fidalgo recebeu d'esta ida o aviso, que Rosa
lhe no deu, nem tencionava dar.
Ao outto dia escreveu Francisco mulher, dando-
lhe parte da morte da irm, e da sua demora de
dois dias em Guimares por cansa do enterro.
Na seguinte noite, por volta de onze horas, sen-
tiu Rosa que lhe batiam de manso na porta fechada
desde o lusco-fusco.
-Quem ?-fallou ella a tremer.
-Sou eu, senhora Rosinha-respondeu a cria-
da confidente do fidalgo.-Faz favor de me dar uma
palavra?
-Estar eU e doente! -disse ella entre si sobre-
saltada.
Vestiu-se pressurosamente, e desceu com a candeia
porta. Rodou a chave, e, mal puehou a portada,
viu romper de esguelha um embuado que lhe soprou
a luz. Expediu Rosa um estridulo berro a tempo que
o fidalgo, estreitando-a ao seio, lhe dizia arquejante:
-Sou e u ~ meu querido bem, sou eu ... No gri-
tes, que nos perdemos ambos.
E a chave correu muito s surdas movida peJa
mo de Caetano.
Ouvia-se o chorar offegante de Rosa. No eram
mentirosas aquellas lagrimas, porque chorava s
escuras.
Emfim, ardeu Troia, como diz o padre Manuel
Bernardes em lano da mesma naturesa.
5
CAPITULO VIII
Denre por dente
Per qure peccat quis, per hrec et tor
quetur.
Por onde um pecca por abi ator-
mentado.
Sapient, 11. 17.
Caetano d' Athaide, por este tempo, abriu uma
carta de lettra desconhecida, anonyma e carimbada
no Porto.
Resava assim:
A vida bucolica innocente; mas a cidade der-
ranca as esposas cujos maridos se ausentam por
acinco mezes, e se tornam, nas aldeias, innocentes
acomo os sylvanos, e castos como os satyros. Isto
ano satyra, Caetano amigo, nem madrigal. )la-
drigaes quem os faz teu primo Silverio; tua es-
aposa a musa, mais casta que as mythologicas,
porque li, no me lembro aonde, que as antigas
anmsas tiveram filhos; e, se os tiveram, dos poetas
uha"Viam de ser fecundadas, d'Apollo, d"Orfeu, ou
ad'outro qualquer Silverio d'aquelles relaxados tem
MYSTERIOS DE FAFE 67
pos, em que no havia roda. Isto no quer dizer
que tua mulher, musa decima, nos prometta para
crj ninhadas de Silverios, honra do Porto; mas, se
te apraz ser pae putativo de porvindoiros bardos,
deixa-te estar em Fafe, e espera as felicitaes do
teu velho camarada de mui saudosas devassides.
Ests expiando, amigo Caetano; a minha vez ha de
vir tambem. Sem mais.
Primeiro, a sensao foi um subir e descer de la-
vareda pela espinha dorsal; depois um esforo inu-
til sobre si para gizar vingana adquada; em segui-
da, a indeciso sobre qual dos dois lhe competia
matar; . sobre isto, o meditar nos proes e contras
da publicidade; e ultimamente assentou na con ve-
niente e madura reflexo.
A reflexo amadureceu, se no apodreceu, no dia
seguinte com esta saida: Quem me diz a mim que
esta carta uma infamia d'algum biltre?
E pensou em ir secretamente ao Porto e espiar
as saidas da mulher e as entradas das visitas.
Aparelhava-se para o intento, quando teve carta
da esposa, avisando-o de ir vel-o e passar alguns
dias em Fafe. Devoram-me saudades! (escrevia el-
la.) E tantas, meu filho, que te perdo o desamor
e a ingratido, descontando tudo no prazer que vou
sentir a conversar comtigo d'aquelles dias em que
te via to amante e fagueiro a meus ps ... etc.
-Aqui ha historia !-disse-lhe a raso l nos es-
caninhos do peito-Esta carta confirma a outra ...
E releu a primeira pela centesima vez, cavando
mm to nas palavras: se te apraz ser pae putatito
de porvindoiros bardos ...
-Se o que eu penso, s a punhal !-exclama-
va elle, vibrando o brao, e esmurraando o espal-
dar d'uma voltaire.
E no se lembrava do espingardeiro ! ...
68 MYSTERIOS DE FAFE
Ora! ...
E eu escre\i aquillo assim com resaibos Je mo
ral punitiva! ...
Que tinha que vr o seu desdoiro com o do ar-
tista? Ento isto da distinco de raas uma chi-
mera? As antigas ordena{-es do reino so fabulas?
Da mulher do artista que elle se lembrou como
refugio consolador, seio e reclina tono onde encos-
tar a raLea febril, corao onde haurir mel que lhe
desacerbasse o travor da deshonra.
E o mais que Rosa podia tanto.
Cogitou elle em fugir de Fafe e frustar os velha-
cos intuitos da mulher, consoante os elle maliciava.
Pois no pde. Estava ali Rosa, acorrentando-o
s difliculdades que lhe antepunha, por cada instante
em que se trocavam duas palavras.
vacillaes, chegou D. Gabriella quinta
do Outeiro, com as filhinhas e sequito de criadas.
Rosa vm-a passar. de rancor. Subiu
escrivaninha de entre vigas e barrotes. Escreveu seis
linhas; rasgou-as; escreveu outras; deu-se tratos
at achar meio de fallar medianeira, e en,iou o bi-
lhete a Caetano. Dizia assim: <<Ests como queres.
a Era escusada essa nova traio. Podias acabar com
isto sem me lembrar os teus deveres. O peor foi
((eu esqnercer-me dos meus. Ainda bem que a rival
no me faz invejas.
Recebeu a carta o assarapantado fidalgo, a tempo
que a esposa o mandava procurar pelos criados.
Antes de apparecer prima, respondeu a Rosa, pro-
mettendo-n!e uma prova de lealdade superior da que
e lia podia esperar.
Entrou presena da mulher e das filhas. Beijou
as crianas dos braos das aias, e recebeu o abrao
transportado de Gabriella com o seu frio e usual
semblante.
ltiYSTERIOS DE FAFE 69
Durante quatro horas, que decorreram at ser
chamado para a mesa, quiz ter sempre as filhas com
as amas sua beira, e ouviu attentamente as no\i-
dades que a esposa lhe contava, e os negocios de
sua casa.
Ao levantar da mesa, compareceram os cavalhei-
ros e damas da terra a visitar a fidalga, e lletive-
ram-se por noite fra. Gabriella tolerava -os impacien-
tada, por vr que o marido se mostrava satisfeito.
A meia noite saiu a luzida assembla.
D. Gabriella encaminhou-se para o seu quarto, e
o esposo acompanhou urbanamente as familias, dan-
do o brao mais edosa das senhoras.
A esposa, que devoravam saudades, adormeceu
ao primeiro rasgo do sol; mas o at aquella
hora, no tinha voltado.
s nove da manh, soube que elle tinha illo para
a caa com os seus homens.
-E quando vem?-perguntou ella dispen-
seira.
senhora, o fidalgo, quando leva cavai-
los e a canzoada, costuma andar por l oito dias e
mais.
-Que 'l! pois elle, chegando eu aqui!... Isto
horroroso r -atalhou a dama transida de espanto,
pallida de embaada, e trmula de colera.-Pois
elle no volta hoje?!. .. I\Iande-lhe dizer que ... Es-
pere, que eu vou escrever-lhe ...
eu, fidalga, no sei onde hei de mandar
a carta de vossa excellencia-obsen-ou a senhora
Domingas.-Elle umas Yezes vae l por essas ser-
ras de Cordova; outras vae para Barroso, e para o
1\Iaro ... Quem sabe l onde elle est?
-Pois hei de esperai-o at elle vir! bradou Ga-
briella.
-Pois que ha de vossa excellencia fazer seno
70
:MYSTERlOS DE FAFE
esperal-o?-obtemperou ardilosamente a dispensei-
ra-Vossa excellencia est em sua casa, e est muito
bem. Quando o fidalgo vier, veiu. Os ares c de fra
so muito bons. O que a minha senhora deve fazer
comer, beber, passear e no se affiigir.
-Diga-me c-tornou menos aspera a senhora
-como se chama?
-Domingas, para a servir e amar, minha senhora.
-Diga-me c, Domingas, o senhor Caetano tem
por aqui mulheres?
-Sim, minha senhora; tem-me a mim e mais
duas-respondeu a velha promptamente.
-No pergunto isso-volveu a fidalga sorrindo
interiormente ao comico do equivoco.
-Ah! no?
-Pergunto se eU e tem amantes.
-Credo! amantes! um senhor to religioso e ca
sado ...
-:\leu marido religioso !-accudiu Gabriella des-
tampando uma risada.
-Vossa excellencia ri-se? ento que cuida? Pois
a senhora fidalga no sabe que os missionarias,
quando veem prgar a Fafe, se hospedam c em
casa?
-No sabia !-continuou ella casquinando.-l\Ieu
marido religioso! Oh! que refinado impostor! Com que
ento diz-me voc que elle no tem amantes, eim '!
-Nem fallar n'isso bom, minha senhora. Seu
marido uma pomba sem fel. Eu, se tivesse filhas,
confiaYa-as d' elle como dos missiona rios.
-Fazia bem !-tornou a dama soffreiando os froi-
xos do riso.
-Ento vossa excellencia est muito enganada
com o marido que tem ... -insistiu a covilheira do
fidalgo.
-Estarei. .. -concluiu de salto a j molestada
IIYSTERIOS DB FAFE 71
senhora pelas srias contrariedades que lhe frus-
travam o plano.
E, retirada ao seu quarto, esteve longo tempo
ora pensativa, ora irrequieta, n'uns assomos e fre-
nesis que denotavam penetrante angustia.
Passou aquelle dia vagaroso e ralador como os
dias da expiao.
E o marido no veiu.
Seguiu-se outro dia mais golpeado de impacien-
cias.
E ao terceiro, j sobre tarde, um caador do ran-
cho, chegou quinta do Outeiro, entregou uma carta
e partiu.
Era de Caetano a sua mulher, n'este suave estylo:
aQuando se fartar da aldeia, queira sair para eu
entrar. Por aqui n' estes matos no h a poetas, minha
c senhora. V para onde elles a entretenham. Depois
que sair, eu lhe participarei as minhas intenes;
mas v sabendo desde j que vou promover o
cnosso divorcio. Se quizer que eu a no publique,
aceite-o; se quizer que eu ponha nos tribunaes a
csua deshonra, no tenho mais que fazei-a compa-
crecl!r diante dos juizes e dos medicos. Decerto me
intende, que a prima Gabriella esperta. e eu seu
menos tolo do que sua exce!lencia me julga. Re-
Clmetto copia d'uma carta que veiu adiante da se-
cnhora. No cuide que sou eu s o sabedor das
csuas gentilesas. :Muito venerador de sua excellen-
ccia, Caetano d'Athaide.
Ia-se-lhe areando o juizo virtiginosa dama! Era
para isso a lanada pungentissima! Entrou-lhe ao
corao como se l estivesse a honra da esposa ca-
lumniada. O opprobrio fazia-lhe terror tanto maior,
quanto fra grande o descuido de se vr alguma
hora descoberta. N'aquelia mulher to affiigida se
72 DE li'AFE
estava mostrando a um tempo a fealdade do delicto
e a reaco da consci,:mcia sopesada.
O traslado da carta anonyma, em que to sarcas-
ticamente e em tom de escarneo era sevandijada,
mais que tudo a fazia tregeitar a guinadas de rai-
va. A soberbia ressumava do lodo, como se angus-
tias maiores no justificassem aquelle sossobro. A
carta, a linguagem zombeteira da carta era o seu
maximo supplicio.
Acalmados os nervos, forcejou em-vo por obri-
gar o seu rico esprito a dictar-lhe uma resposta
briosa e persuasiva ao marido.
Nada. O esprito no lhe dava coisa que vislum-
brasse senso-commum. Remessou e retomou trez
vezes a penna. A final, saiu impetuosamente do
quarto, mandou buscar liteiras a Guimares, e tanto
que foi dia saiu para o Porto, com as filhas e criadas.
A senhora Domingas; assim que deixou de ouvir
a guisalhada dos machos, enviou um portador
Gandarella onde o fidalgo estava, e foi ella em pes-
soa contar ao espingardeiro e esposa os aconte-
cidos casos.
por que fugiu o fidalgo de sua mulher? l-
perguntava Francisco Roixo.
-Isso l o sabe elle, senhor Francisco-respon-
deu a despenseira.-So segredos que s Deus sabe
e mais elles. Olhe, o senhor Caetaninho no se por-
tava assim sem grande raso ... Emfim, l pelas ci-
dades, senhora Rosinha, vae o demonio, segundo
consta. de juizo no se topa tanto como isto
para uma mzinba. Por milagre apparecer uma que
seja fiel ao seu homem. Ora quem nos diz a ns
que o fid2Igo recebeu de l aviso de alguma doi-
dice da senhora? ...
- Pde ser ... -disse Rosa, algum tanto incom-
modada com as moralidades de Domingas que invo-
MYSTERIOS DB FAFE 73
lun!ariamente a molestavam, tanto mais que, no seu
pensar, a fuga de Caetano era sacrificio a ella, e no
castigo deslealdade da esposa.
Horas depois, Caetano d' Athaide, por veredas
transversas, entrou na sua quinta, e ouviu de Do-
mingas os promenores da estada e sada da esposa.
Alegrou-o a dispenseira contando-lhe que Rosinha,
ao despedir-se, momentos antes, lhe tinha dito mui-
to pressa qt:e o marido ia armar barraca na fei-
ra de S. :\liguei em Basto, e queria levai-a; mas
ella se fingira doente para ficar. Ajuntou a media-
neira que tambem Rosa lhe dissra nunca pensou
que fosse to amada, como agora.
Estas delicias e outras no bastaram a destercer-
lhe a nuvem escura que, a espaos, o entristecia.
A deshonra, a irriso, a insultante piedade dos ami-
gos, e at seu amor-proprio desairado perante Rosa,
confederavam-se com a Providencia em castigo d'elle.
Quem parecia mais empenhado no segredo do cri-
me era Caetano, que nem da sua amada cumplice
o confiava, sobrando-lhe para isso vagar nos qu-
tro dias que o espingardeiro andou por fra.
No entanto, em retorno da secreta magoa que
propriamente ao lado de Rosa lhe agorentava o
prazer, uma nova lhe deu ella que bastantemente o
desopprimiu e alegrou.
A ternura com que a formosa, um pouquinho coa-
da de cres, lhe pendeu a cabea ao seio, e entre re-
ceios e jubilos lhe segredou que desconfiava ser
me!...
E, depois, uns computos de tempo que ambos
faziam, o tom mimoso com que ella j affirmava
sentir internos estremecimentos, os symptomas que
lhe appareciam inequvocos! Ora digam l que as
cruzes dos mos ladres no so s vezes inflora-
74 MYSTERIOS DE FAFE
das. de sorte que ha de a gente inexperta cuidar que
toda angustia abre caminho a uma consolao!
-:\las ... -murmurava Caetano d'Athaide abati-
do da exultao paternal-meu filho ha de ser sem-
pre o filho do teu marido ... O corao ha de esta-
lar-me de dr quando o vir e no podr chamar-lhe
filho. Que tortura, Rosa! ... Como hei de eu dar-lhe
o meu nome e posio?!
~ - 0 tempo nos dir ... -respondeu ella.-No
pensmos n'isso que vem to ionge ...
1\lais desassombrado contentamento era o do ar-
tista.
As caricias que lhe elle fez, quando a esposa deu
como verificadas as suas suspeitas!
Radiou o regosijo pelos parentes de Rosa. Joo
Carneiro pulava com a sympatica doidice de velho
que folga de aquecer as cans do ultimo inverno
nas mosinhas das crianas, derradeiros entes que
n'este- mundo affagam o ancio ao despedir-se.
CAPITULO IX
Os sicarios
Dae-me e tavernas
que eu vos darei mysterios.
LoNGus.-Novas pastoraes
(ineditas).
Que diremos de D. Gabriella?
Casos memorandos e horrendissimos, proprios
dos Jlysterws de Fafe, mas aYiltadores uo seu sexo
em particular e da humanidade em geral.
Silverio, tanto que a repulsa esposa chegou a ca-
sa, foi chamado com urgencia.
Era noite alta.
Estava elle no Pierio monte a metrificar furias de
excruciantes ciumes. Cuidava elle que Beatriz, quel-
la hora, pousava a cabea ideal na almofada do tha-
lamo convisinha da lerda cabea do marido. a
dura necessidade o demovia de apostrophar a for-
cada victima !
Exagitado pela surpresa, foi de frcha a casa de
Gabriella, e encontrou-a quebrantada e lagrimos a.
76
MYSTERIOS DE FAFE
Ouviu o soluante relatorio do caso, accudindo s
ancias da narradora com palavras e osculos mais ou
menos calmantes.
-Deshonrada e perdida !-exclamava ella, incla-
vinhando os transparentes dedos que se envergavam
do invez no distender dos braos em tragico me-
neio.-Elle vir dizer que no o pae d'esta crian-
a que vem ser o meu castigo ! A sociedade vae ul-
trajar-me e cobrir de opprobrio o resto da minha
vida. No tenho quem me defenda nem desculpe.
l\feu pae, que j me escrevia, quando isto souber,
no me ma,tar porque ninguem mata um ente des-
presivel! O Silverio, Silverio! que ha de ser de mim!
E, clamando, pendia dos braos do poeta, e ati-
rava a cabea desgrenhada para o hombro d'elle.
fraca !-murmurou entre brando e se-
vero o bacharel.
-Fraca me chamas tu! ... -accudiu ella, sacu-
dindo da face os desfeitos caracoes.-Que hei de eu
fazer?
-Reagir r Luctar peito a peito r Conspirar nas
trevas! Contraminar a vereda do inimigo f Tiroteios
no prestam r Querem-se exploses r Viver ou mor-
rer!
O incisivo e pausado d'isto, era pronunciado n'uma
toada cava e mysteriosa, que fazia lembrar conspira-
o de tragedia, quando as tempestades de lata re-
troam entre scenas.
Gabriella gostou do aprumo e postura de Silve-
rio. Nunca assim o vira f Aquillo era mais que poe-
ta de auras e rousinhoes. Estava ali, pelos modos,
um homem!
-Que hei de eu fazer, filho r-volveu reanima-
da, tomando-lhe as mos sobre o palpitar do seio.
-Confiar-me a tua salvao-volveu elle hirto.
-Confio; mas diz-me os teus intentos, filho! ...
MYSTERIOS DE FAFE
77
Olha que eu quero salvar os meus creditas ... Acei-
to o divorcio, mas no quero a infamia. No vs
que elle ameaa de me expor ao exame de medi-
cas? Ai! isto pavoroso! D-me veneno que me faa
desapparecer os vestgios do crime!... 1\latemos,
matemos ... o nosso filho!
-Isso atroz!-sobreveio Silverio de !\lendonca.
-Deante d'esse crime no te parecem virtudes io-
dos os outros? No achas sublime amontar o mun-
do com um filho nos braos? s mes miseraveis,
que te pedem esmola, rodeadas de creanas, j per-
guntaste quem o pae d'ellas? A tua piedade exi-
ge que sejam legitimas os esfarrapadinhos que te
pedem po?
-Dizes bem, Silverio-raciocinou D. Gabriella
em espalmada_ prosa-mas eu no quero implorar
a caridade publica rodeada de filhos; o que eu pre-
ciso que meu marido no possa infamar-me, quan-
do se divorciar. Se elle requer a separao,}
cessaria allegar no tribunal as rases que tem ...
-Decerto ... -confirmou o bacharel. tencionando
lr o codigo na questo sujeita.
-E depois?- tornou e lia impaciente-Privada
do meu Jote. sem pae, sem ninguem, e alm de tu-
do ... desacreditada, expulsa da minha roda ... perdida!
-1\Iulher fraca! ... - repetiu Silverio- Quem te
disse a ti que no estamos no primeiro acto d'um
complicado drama?
-Explica-te, por quem s ! -apressou Gabriel-
la, desadorando o phrasear ampbibologico do poeta.
-Que me explique?
-Sim.
-Pois o teu sublime espirita carece de explica-
es?
-Dizes tu... que ...
-Estamos em comeo d'uma batalha outrance.
78
MYSTBRlOS OB FAFE
Sabes tu, prima, de que capaz o meu amor? Pen-
sas que o corao energico do homem se affeminou
deleites? Cuidas que esse escarneo que nos cus-
piram (apontando para o traslado da carta ano-
nyma) no ha de recochetear cara d,alguem? V-
me bem, Gabriella. A lyra na minha mo converte-se
depressa em ao ...
-Que queres dizer? Pois lembras-te ir pedir
satisfaes a Caetano? Que desvario! ... Vaes pr em
maior perigo a minha honra! ... Pois .. .
-Ainda te no disse o que hei de fazer- inter-
rompeu Silverio.- Salvar- te, salvar-te o que eu
resolvo n'este instante, jurando-te que se te vir na
outra margem d'um lago de sangue; hei de trans-
pol-o para te arrancar s garras da deshonra!
Alvorecia a manh, quando Silverio de :Mendona
descia de mansinho as escadas alcatifadas de D. Ga-
briella. Os ademanes do bacharel, capa negra rebu-
ando-lhe a cara at ao promontorio do nariz, cha-
po derrubado, passos mesurados, olhos guinando
sinistros a um lado e outro ... se alguma vez a san-
guinosa tragedia de t830 rescendeu d'algum su-
jeito, foi d'aquelle!
de saber que Silverio de )fendona tinha nas-
cido em de Basto, onde avultava o forte
dos bens paternos.
A sua casa torreada era o couto dos malfeitores
foragidos das que no ousavam pr
mo em criminoso acolhido aos penetraes do de-
sembaraador )lendonca. Do turbulento concelho vi-
sinho, chamado Cerva, onde o magistrado tinha ca-
saes, raro anno deh:aram de acoitar-se em )fondim
os mais distinctos facnoras, uns por que eram ca-
seiros, outros em virtude de parentesco.
MYSTBRIOS DE FAFE 79
N'este anno de t84.t, sabia Silverio que os seus
hospedes eram quatro, pronunciados por crimes de
morte. No anno antecedente, os tinha conhecido e
recommendado indifferena do administrador do
concelho, seu condisdpulo e dependente da influen-
cia politica do desembargador. Os homicidas de Cer-
va aguardavam tranquillamente que Silverio lhes fa-
cilitasse passagem do Porto para o Brazil. Com es-
tes seus contubernaes se foi avistar o amante de
Gabriella, dois dias depois que o vimos carregar o
sobr'olho sinistro aos primeiros assomos da manh.
Recluso com elles no seu quarto da casa solaren-
ga de :\londim, expoz eloquentemente a necessidade
de matar um devasso para salvar honra e fortuna
d'uma famlia. Explicou, convenientemente ao pro-
posito, os crimes do sujeito; e, antes de concluir,
j o auditorio tinha votado morte Caetano d' Athai-
de, excepto um dos quatro que no respondia com
egual cuthusiasmo.
Concertaram a traa. Os quatros sicarios iriam por
desencontrados trilhos ajuntar-se n'um barrocal de
serra sobrejacente a Fafe,e ahi, conhecido o terre-
no, a casa do Outeiro, as evasivas dos arredores e os
montads por onde Caetano usava caar, combina-
riam, com insuspeito ardil, o local da emboscada.
Saiu a jolda por fra da estrada real, cortando se-
parada a travez dos matagaes, at grupar-se n'um
espigo marcado na serra do Ladario.
Ali esperaram a noite os expedicionarios, depois
que refrescaram sangue no farto merendeiro, e ca-
minharam juntos para os suburbios de Fafe.
4a Um dos quatro, conhecido pelo Trinca-figados,
escorregou da poldre na passagem d'um regato, e
partiu a clavina pela coronha; outro, ao bater a es-
pingarda contra um coelho, quebrara a espoleta.
Iam tristes do desastre.
80 MYSTERIOS DE FAFE
Luiz Negro foi de aviso que voltasse um a 1\lon-
dim a buscar duas armas. O sete-diabos contrariou,
dizendo que em Fafe havia espingardeiro. Impugnou
o Pedro das Eiras que lhes seria perigoso mette-
rem-se em Fafe. Este sensato aviso era de um man-
cebo, filho de lavradores ricos, estudante de cleri-
go, que matra um visinho, por que o morto lhe
roubra uma hora d'agua na rega de certa cortinha.
Riram os outros da covarde previdencia de Pedro,
e, ao proposito, disse o Trinca-figados:
-Amigo Pedro das Eiras, se tem mdo, volte;
ns, os trez, vamos a Fafe, vamos a Guimares, va-
mos ao fim do mundo, se for preciso!
-1\las o senhor Silverio as ordens que nos deu
foram outras. l\Iandou-nos esconder fra da villa-
replicou o das Eiras.
-As ordens que temos aviar um homem. O
resto est por nossa conta. E, em fim, se quizer,
venha; seno, desande.
Os outros abundaram no alvitre do Trinca-figa-
dos, a quem entregaram a governana da empresa.
Chegaram beira de Fafe ao anoitecer. O chefe
consultou Luiz Negro e Sete-diabos sobre se deviam
dormir ao relento ou na estalagem. Apoiaram o al-
vitre do segundo paradeiro, affirmando nm e todos
que no conheciam em Fafe quem os denunciasse.
Gasalharam-se na estalagem do l\Januel Crvo.
N'esta casa dizia a fama em que tempos no apar-
tados se amaltavam as alcateas de salteadores que
saiam no Ladario e Falperra. O albergueiro pare-
cia recordar-se saudoso d'esses tempos, quando viu
entrar os quatro barbaudos forasteiros de polvo- ,
rinho a tiracolo e bacamarte ao hombro.
Alegrou-o aquella reminiscenc.ia da sua mocida
de, principalmente quando o Sete-diabos exclamou:
-Patro! as duas galinhas mais gordas e o pre-
MYSTERIOS DE FAFE
81
sunto mais magro, e o vinho mais velho, e a cama
da palha mais nova. Quem reina o dinlleiro!
-Bons rapazes! -bradou o Crvo.-lsto gen-
te de ropia! D'onde so vocemecs, ainda que eu
seja contiado'?
. -Da Terra-quente-respondeu Trinca-figados.
-Por muitos annos e bons. Inda l criam rapa-
ges d' esta Parece-me que estou nos meus de-
zoito annos! ... O mulher-chamou elle voltado ve-
lha companheira que atiava a fogueira.-Com quem
se te parece este moo?-e indicava Luiz
me escordo .. . -disse ella, chegando-lhe a
candeia ao rosto.
-1\"o? Y bem, Josefa 1... No te lembra o fi-
dalgo. de Cabeceiras?
-E verdade! tem bastantes avultaes do fidalgo ...
-Quem diabo era esse fidalgo ?-perguntou o
Negro.
-Yocemec nunca ouviu alumiar o senhor Jos
Pacheco d' Andrade, filho do capito-mr de Bastos?
o Trinca-figados, piscando o
olho gazeo aos companheiros. -
Crvo, em tom de compungida lastima,
contou diffusamente a historia de Jos Pacheco de
Andrade, fidalgo de primeira plana entre os de Riba-
Tamega. Os de Cena escutavam curiosos fazendo-
se de novas, bem que os casos narrados lhes fos-
sem conhecidos pela rama. A historia resumida ao
essencial conta-se em pouco.
Jos Pacheco-representante de Duarte Pacheco
Pereira, segundo a f irrefutavel dos codices genea-
logicos-capitanera um bando de salteadores, que
infestaram a serra do Ladario desde 1823 a t8::J2.
N'este anno, como lhe morresse o pae, Serafim Pa-
checo, capito-mr de Basto, o caudilho renunciou
o commando e foi para Ribeira de Pena, empossar-
6
82
MYSTERIOS DB FAFE
se no seu morgadio de Friurne. O fidalgo ainda vi-
via no anno em que o estalajadeiro de Fafe entre-
gava tradio oral os fastos o seu antigo freguez
e amigo. 1\o comeo, porm, do seguinte anno, Jo-
s Pacheco d' Andrade morria mendigando, envolto
n'urn cobertor maltrapilho, sobraando a tigella ver-
melha em que recebia o caldo esmolado pelos pro-
prietarios que tinham sido seus servos, e pelas pro-
prietarias que elle tinha dotado.
1
Tremia o voz do Crvo quando chegou ao termo
da narrativa.
-Pois, senl!ores, saibam vocernecs que vindo
eu de aqui ha mezes, encontrei o fi-
dalgo de Basto, na terra onde elle tivera urna casa
com dez mulheres todas d'elle ...
-Bom patusco !...-atalhou os Sete-diabos.
-Isso que eu lhe invejo !-bradou o
- Tambern eu !-concordou os das Eiras.
- Tambem voc, senhor padre Pedro? t-zombe-
teou o Trinca-figados.-Olha c o clerigo no se lhe
dava de ter as dez mulheres d'urna assentada, e fez
cararnunba por causa do outro ser ladro de estrada!
-Ento este senhor padre?-perguntou o
Crvo.
-.
-gora sou ... -desmentiu o moo.
-Voc j o ouvi cantar nos enterros; no me
desminta que lhe fao engulir os dentes t-replicou
o Sete-diabos.
-Pois sim, sou o que voc qnizer-condescen-
deu o das Eiras, tomando corno comeo de castigo
taes camaradas, e receando alguma desfeita.
t Assim o conheceu o author em 18,3. No deixou dtscen-
dencia que possa doer-se d'estas revelaes. Tamanho
ado era providencialmente justo que morresse todo coms1go,
na edae de 42 annos.
?tiYSTERIOS DE FAFE 83
Cortou o estalajadeiro a altercao, concluindo a
historia por dizer que matra a fome ao fidalgo, e
este lhe dissera: Lembras-te, l\lanuel, d'uma vez
que repartimos em tua casa onze mil cruzados, e eu
te dei vinte peas? Pois este pinto que hoje me ds
favor maior do que eu te fiz ento. Oh senho-
res, as bagadas caiam-me quatro a quatro ...
-Sor l\lanuel! nada de bagadas! Galinhas que
ns queremos!- interrompeu o Trinca-figados, com
geraes apoiados, tirante Pedro das Eiras que voltou
o rosto para que lhe no vissem os olhos.
Comeram fasta fra os trez, sem darem tento do
fastio de Pedro. O ordinando minorista, recolhido
em si, scismava se por aquelle caminho iria direito
encruzilhada, e ajuntaria o crime de ladro ao de
homicida.
Assim que a fome lhes deu tregoas lingua, cha-
cotearam a taciturnidade de Pedro, attribuindo-a a
mdo dos ladres, por ter ouvido historias d'elles.
-Fizemos asneira em trazer c este diabo!-segre-
dava Luiz Crvo ao Trinca-figados.-0 melhor tirar-
lhe a arma e mandai-o vida, que v para 1\Iondim.
-Isto no nos serve de nada-annniu o outro.
-Se o agarrassem, era capaz de confessar.
-Pois manh que se mosque! -decidiu Trinca-
figa dos, ouvido o parecer de Sete-diabos.
Conduzidos ao sobrado onde estavam quatro en-
xerges sobre bancos, o commandante eleito orde-
nou a Pedro que lhe entregasse a sua clavina, e as-
sim que rompesse a manh fosse para 1\Iondim e
dissesse ao senhor Silve rio que era de mais no rancho.
Pedro no replicou: deu a arma e deitou-se.
, :Mas no adormeceu, em quanto os outros ron-
cavatt com a beatitude de vares adormecidos com
o estomago pesado e consciencia leve.
84
ltiYSTERIOS DE FAFE
Ante-manh, Pedro das Eiras erguia-se com a ul-
tima consequencia tirada dos princpios sobre que,
tot.la noite, martelou. A logica do Genuense, que ap-
prendera em Braga, ajudou-o notavelmente a pas-
sar em claro a noite. Quaes fossem os princpios,
que os desvelaram, vae o leitor applaudir.
Sem espertar os companheiros, saiu p ante p.
Encalllinhon-se fra da villa, e, chegado a uma car
valheira fechada, sumiu-se no mais sombrio, e re-
copilou as idas em que assentra a sua ultima de-
liberao. Cogitava eH e d' esta sorte: Perdido estou,
por que matei um homem n'um mpeto de clera.
Deus sabe que arrependimentos e remorsos me tem
custat.lo o crime f Tenho chorado lagrimas de san-
gue, quando me lembra o homem morto, e vejo as
creanas que elle deixou. Arde-me a alma no in-
ferno, se vejo minha me, que nunca mais se le-
vantou da cama, e meu pae que arranca os cabellos
e pede a Deus que o leve. Tenho penado muito;
mas a sociedade no se vinga com estas torturas.
A justia condemnou-me pena ultima; e eu, se
poder fugir forca, no me julgo por isso menos
desgr acado. Este viver um castigo humano peor
que a breve dr da morte. O castigo divino hade
ser menor, vorque no ha vida mais atormentada
que a minha. Ha um anno que Silverio me promet-
teu arranjar passagem para o Brazil. Nada me disse
agora. Em vez de me alliviar da carga dos meus cri-
mes, deu-me uma espingarda para que eu ajudasse
a matar um homem que nunca me fez mal. Eis aqui
a proteco dos poderosos. Fingem compadecer-se
do criminoso, e recolhem-no para contarem com um
assassino em caso urgente. Bem sabia elle que eu
era um rapaz de famlia honrada; um desventurado
que em hora fatal perdeu a luz da raso; um-arre-
pendido sincero que no devia ser egualado com os
l\IYSTERIOS DE FAFE 85
trez scelerados, sobre quem pesam assassinos feitos
por dinheiro. Pois baralhou-me com estes infames;
e, se distinguiu alguem, foram elles os distinctos no
bom modo com que lhes fallou. Se eu entrasse n'es-
te segundo crime, que teria eu a ganhar com isso?
Redobrados remorsos, porque nem sequer conheo
o homem que me mandam matar. E, se me agarras-
sem n'esta occasio, que peor tormento podia eu le-
,ar minha triste famlia? ... Pois no irei, no! A
misericordiosa mo do Senhor tirou-me da borda
d'este aLysmo. :\o irei; e praticarei uma boa aco,
que hade pesar na balana da justia divina, ainda
que me no valha n'este mundo. You avisar Caeta-
no d'Athaide. Confessar-lhe-hei as minhas infelici-
dades, e elle me recompensar protegendo a minha
fuga para o Brazil; e, se no p r o t e g e r ~ antes quero
levar para a cada a consciencia d'um beneficio mal
recompensfldo, que o encargo de duas vidas. Yer-
dade que eu terei de denunciar o senhor Silverio,
que me recolheu debaixo das suas telhas; mas o
que heide fazer escusar-me de denunciar alguem
afra os assassinos mandados. Deus, que me impelle
a este bom acto, me aconselhar o que for justo divi-
na e humanamente. Pde ser que, evitando eu este
crime, pague ao senhor Silverio os favores que rece-
bi, livrando-o dos remorsos que me despedaam.>)
Assim cogitava Pedro das Eiras emboscado no
carvalhal: quando ouviu o assobiar de caadores e
grasnada de ces na encosta visinha.
-Ser elle?-pensou entre si o moo.- Sih"erio
disse-nos que o fidalgo do Outeiro saia caa a miudo.
Desembrenhou-se do bosque, e saiu ao caminho.
Galgou uma ladeira at lomba d'um serro, e avis-
tou os caadores na quebrada do monte fronteiro.
Desceu, atravessou um carrego que vertia pela
garganta ue duas colinas, trepou ao topo da outra,
86 MYSTERIOS DE FAFE
e visinbou d'um caador que o esperava, cuidando
qoe era viandante transviado.
-Guarde-o Deus I-saudou Pedro.
-Deus o guarde- respondeu o caador.
-Faz favor de me dizer se algum dos senhores
caadores que por aqui andam o fidalgo do Ou-
teiro?
-Sou eu.
- vossa excellencia '?
-Sou. Que quer o senhor r Donde vem '1
-Desejo fallar com vossa excellencia, muito em
particular.
-Pois o sitio no pde ser melhor. Falle que
ninguem nos ouve. Venha c.
E, rodeando-o um morro, levou-o a sentar-se n'um
abrigo socavado entre fragas.
Pedro das Eiras delatou a Caetano d' Athaide cir-
cumstanciadamente o intento dos facinoras, sem de-
nunciar o mandante; mas, desde que elle proferiu
a palavra .llondim, Caetano dispensou-se, por deli-
cadeza, de perguntar o nome do fidalgo, que tinha
em sua casa nateiro de a ~ s a s s i n o s .
Ouvida a relao, o presidente da camara de Fa-
fe chamou um de seus criados e disselhe:
-Acompanha este homem a casa por entre pi-
nhaes. A Domingas que lhe d de almoar e o trate
como nosso amigo. Depois, traz-me um cavallo sei-
lado com os coldres boua de Vai-fundo, e outra
roupa que eu mude.
Pedro das Eiras sentia-se bem de consciencia, e
quasi alegre. Aquella palavra amigo soou-lhe como
sentena de absohio. O lastimavel moo levantou
os olhos aguados ao co, e cuidou, no intimo da
alma agradecida, que Deus comeava a compade-
cer-se d' elle.
MYSTERIOS DB FAFB 87
Corridas duas horas, Caetano d' Athaide passava
a cavallo deante da officina do espingardeiro, e en-
treviu trez homens que deviam ser os enviados, se-
gundo as informaes de Pedro.
Deu de rdeas e esporas ao cavallo contra a ja-
nella do artista, e viu Rosa a dentro do mostrador
beira do marido.
~ o fez reparo nos homens, e perguntou a Francis-
co Roixo se as espingardas rei unas estavam cortadas.
- Ainda no, fidalgo, porque vossa excellencia
no as mandou aprontar com pressa- respondeu
o artista, e, voltado aos outros, disse: -Aqni tem
o senhor fidalgo do Outeiro por quem vocemecs
perguntaram.
Os hospedes de Silverio descobriram-se e abai-
xaram as cabec;as.
-Que me queriam?-perguntou Caetano.
- Queramos- gaguejou o Trinca-figados -que-
riamos pedir a vossa excellencia licena para dar
dois tiros aos coelhos nos montados do t.!dalgo.
-l'o tenho montados. Aqui as serras no so
defesas.
E, quebrando as rdeas, despediu-se de Fran-
cisco e Rosa.
-Senhor Caetaninho !-clamou a mulher do ar-
tista instantes depois saindo rua, e correndo para
elle que lhe veio ao encontro.
-Que quer, senhora Rosa? ~ o venha c ... Eu
vou ... -disse o fidalgo.
Abeirou-se ella a tremer de susto, Caetano do-
brou-se sobre as clinas do cavallo e escutou:
-Acautela-te d"aquelles homens ... O meu cora-
o no sei que adivinha, Caetano ... Perguntaram
por ti de um modo que me ...
-No receeis, filha. Sei tudo. D'aqui a momen-
tos esto presos. V se os entretens.
88 MYSTERI03 DE FAFE
Rosa no estava no caso de os entreter conver-
sando, nem via eutre-aberta de com!llunicar ao ma-
rido a recommendao do fidalgo.
A demora dos forasteiros procedia de estar o es-
pingardeiro pondo espolta nma em uma das cla-
vinas.
Yejam que e:xpeditha mulher aquella! Como as
faculdades inventivas se aguam na forja do cora-
o! Deu e lia uma volta por onde o marido tinha a
e levou subtilmente entre dois dedos a es-
poleta j limada e acertada na fecharia da clavina.
Suou em cata da espolta o espingardeiro, attribuin-
do o sumio a coisa do diabo. A final deliberou
acertar outra, no que vieram os freguezes sem som-
bra de desconfianca.
Rosa. contente do ardil, saiu a porta da
e encostou-se a hombreira, relanando a espaos os
olhos para duas clavinas que os homens tinham en-
costadas ao balco.
Trinca-figados tambem enviezara os olhos a Ro-
se, e segredou a Sete-diabos:
-Caramba! que ainda no vi cara to bonita!
E tu?
-Eu matava o diabo do marido, se lh'a podes-
se em palmar!
::\'este comenos, vinham, rentes com as casas d'a-
quelle lado. quatro homens armados, e Caetano
frente d"elles.
Ao acercarem-se da officina, Rosa fez um signal
affirmativo para fra. que o fidalgo lhe pergun-
tra com um aceno se elles ainda estavam. Trmca-
que vira o signal, desconfiou que a moa
estaYa namoriscando, e foi sevlr a curiosidade, ache-
gando-se da porta.
Ao dar de rosto nos homens armados, recuou a
lanar mo da clanna, gritando:
MYSTEI\108 DE FAFE
89
--Estamos presos, rapazes!
l\Ias as duas clavinas j estavam nas mos de Ro-
sa, que as aferrara d'um salto e fugira com ellas
para a rua.
O espingardeiro ficou despavorido, vendo a um
tempo a mulher que fugia com as clavinas .. homens
armados que entravam, e os trez desconhecidos que
se quedavam deante de quatro espingardas aperra-
das, e duas pistolas de alcance nas mitos do fidalgo.
-:-Que foi isto, mulher?- perguntava o atonito
espmgardeiro, quando viu ir os presos entre as ar-
mas aperradas.
-Pois no adivinhaste que estes homens ,inham
matar o senhor Caetaninho?
-Eu adivinha,-a l isso!? E tu como adivinhas-
te? Tu que o foste dizer l fra ao fidalgo?
-Fui; mas elle j o sabia.
-Quem t' o disse?
-Quem m'o havia de Foi o corao ...
que mal fez o fidalgo a ninguem?
-E a mulher que o manda matar -accentuou
ena com firmeza e segurana.
-Isso l passivei?!- duYidou o artista, en-
fiando a jaqueta.-Eu vou saber o que ...
-Deixas-me ir, Francisquinho? Yae toda a gente
atraz d"elles ... deixas"?
-Pois vem: fechemos a porta... verdade ...
d-me d'ahi a clavina do homem, que preciso en-
tregai-a a eH e ou justia ... Como tu adivinhaste,
mulher, que me est dando no gto! ... Coisa as-
sim! ... Eu logo vi que a tua ida atraz do fidalgo
era coisa por maior! ... 1\o t'o perguntei por es-
tar aqui gente, mas fiquei a malucar, que at per-
di a espoleta... Yamos l ...
-Anda deprssinha, anda ... -instou Rosa, pu-
chando-lhe pela lapela da jaqueta.
CAPITULO X
Serena:rn-se os ares
t a tempestade que passa ..
A. HERCULANO.
Com inquebrantavel firmeza negaram os presos
que Silverio de os peitasse para matar
Caetano d' .\thaide.
Denunciados, porm, de ros julgados e rondem-
nados pena ultima, as autboridades deprecaram
para Cerva, e no dia seguinte, receosas da desse-
gurana da cadeia, os transferiram escoltados e ma-
nietados para Guimares. De Cerva responderam
com as sentenas, e requerimento das partes e mi-
nisterio publico para removimento dos reos julga-
dos para a Relao do Porto; e conjunctamente as-
severaram que os trez homicidas e outro, por no-
me Pedro uas Eiras, por espao d'um anno, tinham
ludibriado a justia, protegidos pelo desembargador
Bruno de )lendona em sua propria casa.
KYSTERIOS DE FAFE
91
Um diario politico, inimigo do desembargador,
Publicou no Porto uma correspondencia de l<'afe,
relatando o successo, com transparentes alluses
proterva inteno e causa de tal tentativa.
To depressa o magistrado recebeu o diario que
a:5sim chamou o filho a severas perguntas. A vacil-
lao das respostas contradictorias convenceu o pae
do crime abominavel de Silverio.
-Dou-te uma hora para sair do Porto- orde-
nou o desembargador- e, se de hoje a trez dias
estiveres em Portugal, o teu juiz e algoz teu paer
Que perverteras tua prima, desconfiava eu; mas que
tentavas matar-lhe o marido, no podia se quer so-
nhai-o um malvado como tu! Conheces a tua situa-
o? Logo que os teus scelerados de Cerva depo-
zerem contra quem os mandou, o assassino s tu.
No esperes que eu saia a defender-te ! O mais que
posso sustentar-te longe de Portugal. Foge quanto
antes !...-terminou o velho commovido a lagrmas.
Silverio ficou transido de susto. Duas angustias
dilacerantes o sossobravam: uma, era deixar Ga-
briella to sem amparo e sem vingana; outra, o op-
probrio do processo e o rigor da lei. Esta sobre-
excedeu o supplicio da primeira. Deliberou, pois,
fugir, precavendo a prima para os infortunios emi-
nentes.
Entretanto, o desembargador Bruno de Mendon-
a, por medeao de personagens venerandos, insi-
nuava aos presos energia e dinheiro afim de nega-
rem a cumplicidade do filho, e a tentativa de morte.
Gabriella, receLido o aviso do fugiti\o, especto-
roo em monologo contra o primo Silverio a mais
rancorosa verrina que ainda soffreram poetas! Dizia
ella a gritos estrangulados que o maldito comera
e acabra a sua perdio. Elia, ao que parecia, no
tinha culpa nenhuma!...
92 .MY5TERI05 DE FAFE
Que lhe chamasse irlfame e sanguinario, v, que
tudo cabia no bojo da sua raso; mas at de estu-
pido o tratou na apstrophe! E peor ainda:
disse quelle burro que me no compromettesse
mais ... exclamava a dama! Chamar L urro ao au-
ctor de BEATRIZ, 'fOlume em oitaYo, consagrado a
ella! Esta injustia era maior da marca!
D. Gabriella tinha muitas amigas e muitos vene-
radores; carecia, porm, d'urna alma indulgente e
caridosa que a de si mesma. O seu pri-
meiro e unko alvitre foi fugir para Lisboa com as
filhas e soccorrer-se do general Leite que lhe fra
padrinho no casamento. Prosperou-lhe o expediente.
Abandonou a casa aos criados e embarcou-se com
as amas das filhas.
lnYenton desYenturas 'ferosimeis, que o general ou-
Yiu piedosamente, e foi relatar a Gonalo de S, im-
proporanJo-lhe o desacerto de -riolentar um casa-
mento cujo resultado no podia ser bom. O 'fisconde
de Rebordos caiu em si, comiserou-se, quiz ouYir a
filha, e admittiu-a sua graa, acarinhando as netas.
Ao mesmo tempo, Caetano d' Athaide, chamado a
tomar conta da sua casa no Porto, instaurou o pro-
cesso de diYorcio.
D. Gabriella foi citada para responder ao libello
de separao por adulterio.
O 'fisconde de Rebordos appareceu no Porto. A
presena do 'felho general na cidade que ainda lhe
re-rerenc1ava o nome escripto com sangue em todas
as trincheiras, esfriou os censores de sua filha e os
amigos do esposo atraioado. O general dizia que
'fiera ao Porto para 'fer a cara do author no tribu-
nal. Isto era mo e a-rentava escandalo.
Sujeitos graves, titulares: juizes ricassos, e milita-
res ajoujaram-se em solemne congresso no intento
de actomodar Caetano d'Athaide. Para a honra d"elle
MYSTERIOS DE FAFE 93
appellava a honra dos intercessores. A honra do quei-
xoso era, n'este caso, transigir com a sal-
vo o direito de separar-se da mulher, no intervin-
do justia. Reduziram-no sem grande lucta. O pre-
sidente da camara de Fafe levou ao heroismo a sua
magnanimidade, devolvendo esposa os dezesete
contos de seu dote. Esta generosa transigencia aca-
bou de convencer o general da pureza da filha, a
favor de quem advogavam aquellas pessoas circums-
pectas referidas acima, allegando que Caetano de
Athaide era um devasso infrene, que, no primeiro
anno de esposo, se enfrascra nas torpezas do adul-
terio, publica e escandalosamente. Aqui vem de
molde pedir ao leitor a graa de acreditar que D. Ga-
briella, se no tivesse pae e protector poderoso, se-
ria repulsa ignominiosamente da estima d'aquelles
sujeitos graves, titulares, juizes e ricassos, ainda
mesmo que o libertino marido lhes houvesse de-
vassado o santuario das familias pela chamin, tal-
vez a uqica entrada devolu1 a para escandalos mais
serdios.
Saiu-se, portanto, s maravilhas a senhora D. Ga-
briella.
Era mais uma prova que ajuntar aos milheiros
das que desmonstram que a sociedade justa.
Faltava-lhe apenas um poeta.
Vejam se em Lisboa os no teria ella em barda!
Verdade que o general no tinha mais visitas que
os seus camaradas que o iam de longe a longe vi-
sitar para se queixarem da gta, da bala que ainda
tinham na plpa musculosa, ou das parvoices do
ministro da guerra.
Tanta lo consolar-se-i a em sua sde se visse D. Ga-
briella, no centro de Lisbo3, ali ao p da academia
real das sciencias. que viveiro de poetas; ao p
das secretarias d'estado que so colmeaes de poe-
94
MYSTERIOS DE FAFE
tas, desde o continuo at ao ministro; ao p do
Chiado onde elles fervilhavam e coaxavam, n'aquelle
tempo, como rs em paul de estio! Ali, esbrazeada
de sde da onda cabalina, Gabriella escutava a toada
das harpas, lia os poemas de Garrett, dos Casti-
1hos, de Herculano, de Leal, de tantos, e
quem sabe se ella disse l comsigo: E nenhum
d'estes me ama! a electricidade de minha alma no
,-ibra as ccrdas d'estas lyras! Eu sou a avesinha
sem noiYo que v do esteril ramo estarem-se as ou-
tras afoufando os ninhos dos seus filhos.
Quanto a esteril, no verosmil que D. Gabriel-
la se queixasse, nem os poetas deviam de ser ar-
guidos, se ella rethoricamente se carpisse. Silverio
no lhe consentiria o queixume.
a proposito de Silverio:
Tinha entrado em Hespanha pelo Vai de la l\lula,
e passeava em !\Iadrid, fazendo conta de ir lr as
trovas dos .Abencerragens entre as ruinarias de Gra-
nada e Cordova. Depois, iria a Florena esgarava-
tar, debaixo d'aquelle co, nas escl]rezas da Dit:ina
Comedia, e ,olveria um dia calada dos Clerigos,
para dar ao Porto a immerecida ventura de lhe pos-
suir os ossos.
Estes e outros projectos scientificos arguem soce-
go de esprito. Ainda bem que a sorte lh'o deparou
em beneficio da republica litteraria. Foi grande parte
n'isto dizerem-lhe do Porto para que D. Ga-
briella estava tranquilla em casa do pae; que o pro-
cesso do divorcio no progredira, e que os presos
em Fafe negaram sempre as aleivosias do corres-
pondente, o qual, chamado policia correccional por
diffamao, tinha sido condemnado no maximo da
pena. A demora do poeta no estrangeiro, vista
d'isto, deviam agradecer-lh'a as lettras patrias; que
as portas de Portugal eram-lhe franqueadas. Este

.MYSTERIOS DE FAFE 9!>
homem, se florecesse vinte annos depois, consegui-
ria, por cima de tudo, viajar com subsidio do estado,
a ser o pae ministerial, como acontecia ser sempre.
Caetano d'Atbaide continuaya em Fafe, convictis-
simo de ter procedido como homem de bem, ati-
rando ao torpe. regao da mulher o dote, e cogitan-
do no modo legal de a defraudar da posse futura
dos seus haveres-o que era impraticavel sem in-
terveno jurdica na separao do casal. Ao mesmo
tempo, intendia na louvavel tarefa de livrar Pedro
das Eiras, seu commensal e amigo. Poderia, se qm-
zesse, dar-lhe escape seguro para a America; mas o
seu capricho e reconhecimento mirava a restituil-o
patria e familia. Dispendeu-se liberalmente com-
prando o perdo da viuva do morto. Depois, con-
seguiu annullar-se desde o corpo de delicto o pro-
cesso no supremo tribunal. Alugou a consciencia
das testemunhas, que se contradisseram. :Moveu
piedade a eloquencia do accusador publico, ama-
ciando-a eiii favor do ro. Deu-lhe o mais afamado
patrono. Os jurados choraram e absolveram. Pedro
das Eiras caiu fulminado de felicidade nos braos
de sua me que se levantou de golpe sobre a en-
xerga onde gemia como intrevecida desde que o 11-
lho fra julgado ausente, e coudemnado forca no
logar do delicto.
Sete-diabos, Luiz Negro e Trinca-figados espera-
vam egual sorte, segundo lhes afianaram os secre-
tos mensageiros de Bruno. Julgados de novo na sua
comarca, foram sentenciados morte, no seguinte
anno. Luiz Negro: furioso contra a sentena, bra-
dou que queria fazer declaraes. cal-
lar-se e esperar que lh'as pedissem. O juiz sabia de
sobra a natureza das declaraes. Nunca as trez fe-
ras tiveram ensejo de resfolegar sua raiva ao fidal-
go que os desamparou.
MYSTESIOS DE FAFE
Confirmada a pena em segunda estancia, ordenou-
se-lhes a mudana para as cadeias do Vorto. Ento
conclamaram elles que iriam assim melhor onde os
podesse ouvir o pae de Silverio.
Formara-se a escolta conductora de algumas du-
zias de paisanos apenados no concelho, l'o primei-
ro dia de marcha, alguns da leva segredaram aos
presos que, em assignalado sitio durante o jantar,
lhes dariam aberta para fugir. Ora, como estes nun-
cios da boa nova eram caseiros de :\lemlona, os
presos remordiam-se de ter querido infamar o seu
protector.
Chegados ao sitio do ajuste e movidos por signal
sabido, os ros, por alheio ardil j desatados, des-
pediram em desesperada fuga; mas o mesmo foi fu-
gir que baquearem de borco atravessados de balas,
sendo as primeiras a dos caseiros do magistrado.
As justias, seno approvaram o proceder da es-
colta, louvaram-no secretamente.
D'est'arte se desembaraou Bruno de :\Iendona
fios trez importunos inquietadores da probidade de
sua familia.
A memoria do j defuncto desembargador est sa-
boreando honrada perpetuidade.
C.-\PITULO XI
Se os filhos conhece:rn os paes
Os filhos sabem l quem so os paes! ..
A Sa. Dollll'COAS, pauim.
O golpe, que escoriou muito flor da pelle a di-
gnidade do fidalgo fafense, saneou-lh'o o balsamo
do amor de.Rosa, applicad(' ao corao pelas mo-
sinhas d"uma creana.
Chamava-se Caetano o menino, porque o presi-
dente da camara, convidado por Francisco Hoixo,
aceitra o compadrio sem hesitaes de escrupulos.
No sei sobre o certo se Rosa lhe aconselhou o con-
vite. Aqui no se vendem, como taes, verdades meio
averiguadas. O notorio que a celebrao do baptis-
mo tinha sido magnificente, e ao jantar da festa, em
casa do padrinho, concorreram as familias mais gra-
das do concelho.
Contava-se que o bizarro hospedeiro, em um dos
'1
98
MYSTERlOS OE FAFE
brindes finaes, rompera n'estas vozes escandecida-
mente:
... Quem sabe, senhores, se assistis hoje festa
baptismal d 'uma creana que ainda pde vir a her-
dar a casa de Caetano d'Athaide?! ~ o tenho filhos
nem parentes que m'a meream, e creio que a mi-
nha poca das paixes acabou ao mesmo tempo que
morreu para mim a famlia. Sou s n'este mundo.
Talvez que uma creana nascida ha. oito dias seja
d'hora vante a minha companhia! A sande e pros-
peridade do meu afilhado!
Uns commensaes disseram que o fidalgo denota-
va mui sensivel alma; outros opinaram que elle ti-
nha bebido muito lagrima-Citristi; alguns capitu-
laram aquillo de doidice e ignorancia do codigo, vis-
to que a esposa tinha filhos d'elle, segundo a lei-
porque a lei quem frutifica os filhos dos paes in-
fecundos.-0 que ninguem aventou foi justamente
o que o leitor segredaria ao seu visinho, se l es-
tivesse.
Como quer que fosse, este espiritual parentesco
fortaleceu a estima e convi vencia entre o artista hu-
milde e o lhano fidalgo.
Domingas, todos os dias, vinha correndo de casa
do artista com a creana muito aconchegada do ros-
to. A yisinhana cuidava que a dispenseira do fidal-
go, mingua de occupao: se divertia com o pe-
quenito.
)las, apenas entrava; j Caetano lhe saia, a occul-
tas dos outros criados, a tomar dos braos o me-
nino, purpurejando-lhe os Iyrios das facesinhas com
beijos.
E, quando a creana prefazia dois mezes, o fidal-
go folgava de ouvir Domingas, confrontando o afi-
lhado com o padrinho, notar as parecenas nos
NYSTBRIOS DB F AFB 99
olhos, e principalmente nas frmas afiladas dos de-
dos.
A historia no pde seguir o vagaroso crescer do
filho de Rosa. E, se a vida e co de Caetano aquel-
le menino, por onde iremos em cata de incidentes
que divirtam o leitor por longe d"um ben;o? 1\las
no vo cuidar que a formosa crysalida, donde bor-
boleteou o alado anjo, j desbotada imagem seno
cinzas, no corao do moo que apenas contava trin-
ta e dois annos. No era, no, paraltas da cravei-
ra de Caetano! Haveis de crl-o. Pizes do caf-
1\Iartinho;! Muitas vezes o filho da defuncta Eugenia
d'Atbaide, gothica por todcs os quatro costados, se
lembrou de effectuar as segundas nupcias de Rosa,
se Gabriella e Francisco Roixo, por um milagre da
febre amarella, se volat:assem ambos. Outra ida
menos funeral e mais exequivel o demonio lhe dis-
parava s vezes: vinha a ser fugirem juntos para
um den sem anjos de gladio percuciente, nem fru-
cta prohibida, nem espingardeiros. Para o intento,
lembrava-se de Paris em cujos arrabaldes verdejam
e reflorecem muitos d'aquelles jardins, e por hi se
multiplicam Ades e Evas vestidos, quasi ao gosto
antigo, de gazes mais translucidas que a folhagem.
Este ruim pensamento ainda elle, n'um rapto de
amor, o propoz a Rosa.
-Isso nunca!-repelliu a mulher do espingar-
deiro.-Poderia ser mais feliz ou mais infeliz ... ~ o
quero experimentar. Yamos assim vivendo: que no
v Deus castigar-nos... .
A filha de Joo Carneiro, n'este comezinho temor
divino, imitava muitas senhoras de juizo mais escla-
recido, as quaes se persuadem que Deus ,ae tran-
sigindo com ellas at certas balisas do vicio. O pe-
rigo que as intimida est no passar a raia. Todavia,
100 IIYSTBRlOB DR FAFE
algumas, em vez de a transpor de salto, vo tanto
pelo mansinho que Deus no d conta da transgres-
so. Por egual modo, a peccadora Rosa, habituada
ao crime impunemente repetido, tinha para si que
a fuga seria um abuso de que a Providencia lhe to-
maria severas contas incluindo as culpas anteriores.
Esta moral tem defensores impressos em latim, e
n'.--utras linguas mortas e vivas.
E, de m a i ~ , o fugirem de Fafe era escandalo des-
necessario. As difficuldades interpostas accresciam
o goso de superai-as. De dia a dia, o costume e o
atrevimento as adelgaava, graas corretagem de
Domingas que se excedia a si propria engenhando
pretextos que justificassem a ida de Rosa ao Outei-
ro. Ento lhe dizia bem alto e falsamente que o fi-
dalgo estava caando; mas, pelo ordinario, Caeta-
no enviava os caadores, e escondia-se do restante
dos criados.
Renovou-se, porm, a tentao da fuga ao mesm
passo que o menino e o amor paternal iam cres-
cendo com ardor e extremos que seriam presagio
de castigo, se no fossem naturaes.
Caetano queria o seu filho, avaramente seu todo,
ouvir-lhe balbuciar o dulcssimo nome de pae. Diga-
moi-o assim: confrangia-se-lhe o corao de vergonha
quando a creana estendia os bracinhos ao espingar-
deiro, e, com os olhos cheios de riso, clamava pap.
-Olha o padrinho! olha o padrinho r -dizia en-
to Rosa deixando-o pular nos braos e mostrando-
lhe o fidalgo.
A creana descaia o rosto para o hombro da
me; e ficava-se a olhar muito fita no padrinho sem
abrir um sorriso.
Escurentava-se o corao de Caetano, e renascia
o louco desafogo de fugir com os dois thesouros
que o espingardeiro legalmente chamava seus.
MYSTERIOS DB FAFB 101
-Deixa crescer o menino que elle ser teu amigo
-consolava Rosa, contra 'Vindo insistencia da fuga.
-Mas porque o no j?!-replicava o fidalgo
impacientado.-Teu marido raras vezes Jhe faz ca-
ricias, e a creana vae para elle; eu sempre que
posso o tenho nos braos e o desrao com mimos;
e no o vs a fugir de mim?! Como se explica isto?
- porque tem medo ao teu bigode.
-Ora, ao bigode!
-Sim, porque o arranhas com os beijos.
-Nada ... aqui ha mysterio, Rosa!
-Que mysterio?
-Tens tu certesa de que elle meu filho?
-Tanta certesa como de ser eu sua me.
-Jnra-m'o pela vida d'elle!. ..
-Juro, e torno a jurar.
E repisavam n'umas contendas je Lunario per-
petuo em que a astronomia mathematica decidia o
pleito a favor de Rosa.
Com effeito, a creana, entre dezoito mezes e dois
annos, comeou a dar-se melhormente com o padri-
nho, captiva dos brinquedos que lhe dava com a li-
berdade de quebrai-os e substituil-os por outros
mais custosos e encantadores. No obstante, Caeta-
ninho entretinha-se mais contente na officina a brin-
car com pedacinhos de cobre e pistolas velhas que
nas salas do Outeiro a rodar carrinhos de lustroso
zinco tirados por cavallos brancos implumados.
Dizia entre si o fidalgo:
- Ha aqui no sei qu n' este instincto de serra-
lheiro!
No se imagina a tristesa d'estas e semelhantes
cogitaes que muitas vezes fizeram chorar Rosa.
Nem elle intendia as suas torturas nem ella as
suas lagrimas. Andava yolta d'ambos a providen-
cia a tecer, por mos da creana, o imperceptivel
102
1\IYSTEI\108 DB FAFE
lavor de uns araminhos que pde ser ao futuro se
vo ingrossando em vares de ferro pesados como
os do carcere perpetuo.
-Eras cruel, se me tivesses enganado!-volvia
Caetano.
-Em qu'!-perguntava a magoada me.
-!"'isto ... -n'este amor que me traz inquieto, du-
vidoso, tvrturado.
-:\las, filho ... -rogava ella com affiico-por
Deus te peo que no duvides! ...
-No me distinguir do outro!... no me querer
tanto como a ellel...
-Isso imaginao tua, Caetano!
-Pois no vs? ... Olha ... pergunta-lhe se quer
ir ao pae ou estar com o padrinho.
Rosa perguntava, e internamente pedia a nossa
Senhora (O Rainha dos Anjos, em que andanas te
involvem !) que fizesse responder o menino von-
tade do padrinho.
l\Ias o rapasito, ouvida a pergunta, ria-se, atira-
va-se ao collo da me, e balbuciava alegremente:
-Leva-me ao pap, ao pap!
E j tinha trez annos e meio, e as feies a mol-
darem-se-lhe pelo feitio das do padrinho.
Bem o tinha previso a dispenseira.
-Eu no lh'o dizia, fidalgo?- exclamava ella
agora.-Aqui tem a sua cara em ponto pequeno!
Tal qual! Olhe-me esta barbinha! O nariz como se
est fazendo magro e secco! O feitio da cabea! E os
olhos? isso so os de vossa excellencia como se lh'os
pintassem. ~ a s mos e ps no ha que fal!ar! Coisa
assim! Deus nos livre que o mestre Francisco se
lembre de alguma coisa por arte do diabo! Basta-
lhe olhar para o fidalgo e para o menino!... Ou en-
to elle muito tapado da cabea!
MYSTERIOS DE FAFE
103
esta creana no gosta de mim!-teima-
va Caetano.
-E elle a dar-lhe e o demo a fugir!-replicava
pela centesima vez a dispenseira.-Um menino de
trez annos sabe l o que ser filho? ...
-Devia adivinhar-me!
-Ora essa, queira-me perdoar, mas no me pa-
rece da cabea de um senhor que teve estudos. Os
filhos sabem l quem so os paes! A gente como
OS brutOS. uma YaCa apartada dO bezerrO que bO-
tOU c fra nunca mais o conhece; os ces e os pas-
saras tudo o mesmo.
ns no somos ces nem passaros, senho-
ra Domingas-replicou o fidalgo, menos mo na-
turalista.-Tirante a alma baptisada, somos todos
animaes-retorquiu christmente a senhora Domin-
gas, e reforou a sua opinio com a seguinte histo-
ria:-Olhe, fidalgo, vou-lhe contar a minha vida.
Eu tive o meu peccado. Quem os no tem? ... An-
dava eu nos meus dezoito quando fui namorada.
1
Engeitei o filho, por que meu pae dava-me cabo do
canastro, se que eu dera em droga, como
l dizem. l\Ias, pelo sim pelo no, puz um signal ao
pescoo do rapaz, e um bilhete n,uma saquita que
dizia: ceste menino hade chamar-se Joaquim Do-
mingos, e leva este saquinho com um .Agnus dei
para a todo o tempo ser entregue a quem o procu-
rar. meu pae d'ahi a oito annos, Deus lhe
falle n'alma. Fiquei com uns campinhos que me da-
vam carro e meio de po. Comprei um tear, puz-
me a tecedeira, arranjei a minha vida, e fui procu-
Ser namorada equival a ser me i/legitima, Phrase al-
de e minhta <{Ue. se entrasse nos vocabutarios das cidade!!,
com a mesma significao, iria defraudar a j J?Obre phraseolo-
gia das donzellas e donzeis que se namoram licitamente no Dia-
rio de Noticias e n'outras partes.
104
MYSTERIOS DE FAFE
rar o filho roda de Guimares. De inculcas em in
culcas fui dar com elle em casa da ama que o creou
nas Taipas. Puz-me a olhar para elle e elle pr'a mim.
Quer que lhe diga a verdade, fidalgo? Eu c no in-
terior do meu peito no sent1 nada; e elle, pelos mo-
dos, estava na mesma. E vae eu peguei a dizer-lhe:
Joaquim, tu s meu filho, eu sou tua me! E elle
punha-se acossar na grenha, e a rir-se p'ra ama, e
no dizia nada. Gostas de mim que sou toa me,
rapaz? gritava-lhe eu. E quer saber o que elle me
disse, senhor Caetaninho? Olhou de esguelha pr'a
ama, e disse: A minha me aquella.-A tua
me sou eu, moo!- Barregava eu com vontade de
chorar por ver que os filhs no conhecem as mes
que os botaram a este mundo.-Tu agora vaes co-
migo para Fafe. crgora vou- dizia elle.-S se a
minha me for. E sabe vossa excellencia que mais'!
custou-me a tirai-o de l; foi preciso prometter-Ihe
uma jaqueta de saragoa para elle vir comigo. E co-
mo este mundo, fidalgo. A gente sabe quem seu
pae porque todos lhe dizem: aquelle teu pae.
Uma creancinha como esta tanto intende o que ser
pae, como primo, como av, como Sancho, como
l\Jartinho. t\o se esteja vossa excellencia a affiigir
l porque o menino gosta mais do mestre Francis-
co. Sabe porque ? porque dorme com elle, e lhe
come no collo, e elle o traz s carrachucbas l pelo
quintal. Deixe-o ter tino e raso, e ver como o pe-
queno no lhe se c de casa, e hade ter tanta ami-
sade ao espingardeiro como primeira camisa que
vestiu. Olhe que eu tenho visto muita coisa. Ando
a servir ha ''inte annos, desde que n'uma doena
gastei tudo o que tinha, e tenho conhecido muitos
modos viventes. Se eu lhe disser que sei de quatro
familias onde as creanas nenhuma filha dos ho-
mens a que chamam paesr Sei-o como sei que te-
MYSTERIOS DE FAFE
105
nho dez dedos n'estas mos. At lhe conheo os
paes verdadeiros, e passam uns pelos outros sem
se conhecerem nem darem os bons dias nem as boas
noites!... Isto c no mundo de filhos e paes tu-
do uma historia. Por milagre haver um que acer-
te quando chama pae a quem na real verdade o
seu p1e. E nlhe que isto no d'agora ... Conheo
o mtindo assim ha cincoenta annos que me lembro
de ter uso de raso ... Emfim, deixe-me crescer o
menino, que eu fico pelo resto. D-lhe vossa excel-
lencia bem de comer, e vestir e calar, que elle o
conhecer. Diz l o ditado: Quem d pae.
Estes grosseiros argumentos, recheiados de car-
ces de philosophia dignos de ser esbrugados por
camartello mais idoneo, ponderaram no espirito de
Caetano d'Athaide. Phisiologia e methaphysica bem
ao alcance do olho intellectual do fidalgo eram aquel-
las de Domingas; nem por aquelle tempo a villa de
Fafe, com toda sua celebridade. poderia fornecer
melhor tratadista d'aquellas sciencias applicadas s
idas innatas e relativas entre filho e pae.
Consoante o vagaroso curso dos dias, assim o pe-
queno pouco e pouco se affeioava ao padrinho,
dando-lhe j espontaneos beijos e pedindo me que
o deixasse ir para o Outeiro.
A creana trajava galantemente e revezava. cada
dia seu vestido de cr diversa. Os figurinos de Pa-
ris chegavam a Fafe ao mesmo tempo que a Lisboa.
Todo tempo de Rosa se despendia nas louainhas
do filho, para satisfazer os caprichos do padrinho.
Francbco Roixo reprovava tanta demasia de luxo
n'um rapaz, filho de pobres: e, se ao principio no
ousou ir mo do compadre, por fim pediu-lhe
que se lembrasse de que o pequeno era um rapaz
talhado para officio de espingardeiro ou qualquer
outro.
106
MYSTB!UOS DE FAFE
1\luito pde comsigo o fidalgo sopezando a ira do
orgulho, to innocentemente offendido pelo artista!
Impou alguns ruins momentos dissimulados com
habilidade, e tirou do peito as seguintes palavras:
-:\leu compadre, tempo de lhe dizer o que
penso do futuro de meu afilhado. Se vocemec no
combinar comigo, desisto de levar vante o meu
plano; mas eu no posso recear que meu compa-
dre se opponha feliciuade d'este menino. Fao
teno de o educar n'um collegio dos melhores do
Porto ou Lisboa; depois, se eH e quizer, vae for-
mar-se a Coimbra; se quizer outra carreira, no se
lhe contraria a vocao. O que eu desejo qne elle
se habilite para poder viver mais descanado que
vocemec. Ser artista honra; mas ser doutor, ou
padre, ou militar, ou negociante no deshonra.
Agora vocemec dir o seu parecer.
Francisco Roixo quiz abraar o compadre pelos
joelhos, quando respondia muito abalado pela gra-
tido:
-Vossa excellencia faa de meu filho o que qui-
zer. Entrego-lh'o com todo o prazer. Oxal que elle
seja sempre grato ao bem-fazer de seu padrinho
como eu sou e serei at morte. Eu j me lem-
brei de o fazer padre, se tivesse patrimonio que lhe
dar. Se Deus quizer, e o meu compadre no fr
contra isso, havemos de encaminhai-o para a egreja.
-Ora!... padre! ... -murmurou Rosa.
-Pois ento?!-volveu o artista.
-No gosto de padres-instou ella.-Tomei-lhes
zanga desde que os missionarios azoinaram a cabe
a de minha sogra. ~ o sei o que tenho com elles,
que me incommoda s de os ver! ... E ento o pa-
dre Custodio dos Anjos? Elle vae muito a casa do
senhor compadre; mas, perdoe-me vossa excellen-
cia, aquelle homem nunca o vejo que no estreme-
MYSTBRIOS DE FAFE
107
a! forte scisma! Sabe vossa excellencia o que
a gente ver um sardo de repente? Pois como eu
fico, ~ e elle me apparece!
-E tola esta Rosa !-disse risonho o artista.
-So antipathias ... -reflexionou o fidalgo.-0
padre Custodio um fanaticosito, que muita gente
aceita em sua casa por medo que lhe tem s in-
trigas. Contam-se por ahi desordens motivadas pelo
zelo pharisaico do homem. Tambem no gosto d'elle,
a falia r verdade; mas sou-lhe grato por que me ap-
pareceu em occasio de grandes angustias, e deu-me
coragem. Alm d'isso, eu quero ter por mim a ami-
sade do concelho; e elle vale mais aqui do que eu
para levar o povo onde lhe apraz. J venci duas elei-
es contra o governo, e a elle devo a victoria. Eu,
ou outro como eu, s sabemos fallar ao interesse
d'esta canalha rniuda; e o padre Custodio leva-a
para onde quer, atando-lLe a arreata na conscien-
cia. Aqui tem a senhora Rosinha o que abre as por-
tas da minha casa ao padre Custodio dos Anjos.
CAPITULO XII
Tristesas
C'est oous qui les fem-
mes ce"qu'elles el voil pour
quoi elles De valent rien.
MIBUBAU.
anno de -1816, o bacharel Silverio de llen-
dona chegou a Lisboa, determinado a residir ali
como em clima natural das musas. Ingrato cidade
que lhe dez exemplares da primeira
edio de BEATRIZ, o mordente poeta dizia, no
rare das Sete portas, que as musas no Porto tinham
fugido para os joanetes dos brazileiros, cuidando
que as protuberancias callosas eram o seu Pindo.
Os localistas festejaram a chegada do illustre por-
tuense que perigrinra o mais culto da Europa em
cata da sciencia e do genio, e para logo se congra-
tularam com o seu paiz por estar em via de publi-
cao um livro de .Memorias florentinas, no qual,
sob to modesto titulo, o doutor Silverio de :\len-
dona ia dizer a ultima palavra cerca do Dante,
MYSTBRIOS DB FAFB 109
buscada com amoroso afan nos selleiros poeticos de
Florena. Deu-se o caso de escrever celleiros com s
o localista; e certo magano, que transcreveu a no-
ticia, acrescentou: Vejam que na Florena at se
encontra poesia nas officinas onde em Portugal se
acham sellins. No seria, pois, impropriedade di-
zer-se que os sabios enfronhados em poesia do Por-
to voltam dos selleircs de Florena albardados em
poesia dantesca.
Outro magano portuense, que estanceava na ca-
pital, cintou a gazeta epigrammatica e aderessou-a
pela posta interna a D. Gabriella de S e Athaide.
Assim chegou ao boudoir da fidalga a nova de
estar em Lisboa o primo Silverio, depois de trez an-
nos e oito mezes de apartamento e silencio.
Satba-se o que tem passado no viver d' esta se-
nhora, desde que a deixmos de boas avenas com
o pae.
O visconde de Rebordos fallecera em princpios
de t84.5, em sequencia d'um insulto apopletico, que
o assaltou debaixo das arcadas do Terreiro do Pa-
o, a tempo que o viram estar conversando mmto
agitado com um clerigo. Os symptomas da congesto
cerebral eram manifestos. Intendeu-se que o velho
general succumbira n'um mpeto de fulminante pai-
xo. Ninguem vingou rastrear o segredo e o clerigo.
Acertaram as conjecturas. Era padre Custodio
dos Anjos o clerigo. Chamado a Lisboa como agen-
te e cabecilha da reaco clerical nas provncias do
norte, o missionario no quiz perder o lano de
admoestar e corrigir, quanto em si coubesse, os vi-
cios da esposa do seu amigo Caetano d' Athaide.
Padre Custodio sabia as miudesas do escandalo
desde a carta anonyma at tentativa de morte con-
tra o deshonrado marido. Sabia mais. Uma das cria-
110
MYSTBRIOS DB FAFE
das da defuncta D. Eugenia, despedida por D. Ga-
briella no acto de mudar para Lisboa, se confess-
ra a elle em Guimares e lhe certificra a deshones-
tidade de sua ama, contando-lhe pormenores do
que passava em casa com o adultero.
- O missionario tinha como s doutrina violar o si-
gillo da confisso em beneficio das famlias, quan-
do outros recursos mais suaves falhavam ao pio
proposito. Alm d'isto, umas palavras lhe havia di-
to Caetano que muito o lastimaram:
-Veja o senhor padre Custodio como este mun-
do! 1\linha mulher trahiu-me. O amante de minha
mulher quiz matar-me. Requeri divorcio. Apresen-
-to u-se meu tio a defender a honra da filha. Liga-
ram-se a elle todos os homens importantes do Por-
to, chamando-me calumniador. Tive de desistir da
aco; e, ainda por cima, a generosidade que usei
de entregar-lhe o dote, foi definida como prova da
innocencia de Gabriella. Veja se possvel indirei-
tar as torturas de tal sociedade, senhor padre Cus-
todio!. ..
-Deixe estar; descance ... -mitigava o missio-
nario.-Descance, que eu ainda aqui estou. Breve-
mente irei capital, e ento farei o meu officio de
christo e amigo. O poder de Lucifer limitado. O
caso de Berrabs repete-se todos os dias; mas al-
guma hora os criminosos sero os escolhidos para
a morte affrontosa e os innocentes iro em paz.
Em cumprimento da qual promessa, padre Cus-
todio dos Anjos, como andasse em L i s b o a ~ infor-
mou-se das paragens do general visconde de Rebor-
dos e soube que elle era certo em determinados
dias na secretaria da guerra.
Ahi o esperou e convidou a escutai-o.
Ao principio, o general apenas o attendia porque
o exordio lhe pareceu choradeira de pretendente
MYSTERIOS DE FAFE
111
que busca o patrocinio d'um poderoso; mas assim
que o padre lhe proferiu as palavras deshonra de
sua filha o velho encarou-o muito no rosto, pu-
chou-o para o mais retirado da arcaria e escutou-o.
Expoz frei Custodio quanto sabia em desdoiro da
esposa do ultrajado fidalgo, que se escondra com
o seu opprobrio nos pinheiraes de Fafe; e, alm de
offendido, calumniado de infamador da consorte, e
em risco de perder a vida, porque se esquivra a
tomar sobre si a responsabilidade de pae d'um fi-
lho ou filha de Silverio de 1\Iendona.
Pediu o general, j com os olhos encarniados,
explicao d'estas ultimas palavras. O padre deu-as
pela bocca da sua confessada que o instrura do que
ba mais indevassavel e recondito da recamara d'uma
senhora.
O missionario ia concluir quando o general bus-
cou amparar-se convulsamente columna d'um ar-
co, e resvalando dos braos do padre baqueou no
lagdo.
Correram os transeuntes a levantar o general,
em quanto o sacerdote o absolvia com apostolica
serenidade. O moribundo tartamudou a custo que
o levassem a casa do general Leite. O concurso era
numeroso quando chegou a maca. N'este conflicto
padre Custodio sumiu-se por entre as camadas do
povo. A maca foi parar porta do general Leite;
mas o que levaram para a sala do affiicto amigo foi
o cadaver do visconde de Rebordos.
Communicada a funebre noticia a D. Gabriella, pe-
diu a consternada senhora o cadaver de seu pae. O
general enviou-lh'o, como era de justia, acompa-
nhando o com os seus camaradas.
Enterraram o bravo do 1\Iindlo. A imprensa en-
florou-lhe a sepultura com dignissimos elogios sua
memoria; e um dos heroismos divulgados pelo ge-
112
NTSTERIOS DB FAFB
neral Leite era ter elle dado a sua filha quanto pos-
suia, que era a legitima materna zelosamente ge-
rida ; por maneira que ficra vivendo de seus orde-
nados, e, no acto da morte, apenas tinha de seu uns
poucos de mil ris, insufficientes para o enterro, se
a filha no accudisse generosamente aos gastos de
um explendido funeral.
Por onde se tira a limpo que D. Gabriella. falle-
cido o pae, se compenetrou da magua de estar qua-
si pobre, sendo to outras as esperanas de herdar
do velho algumas dezenas de contos em inscripes.
Que eram dez a doze contos, resto de sua legi-
tima, para uma senhora de grande porte e estado,
com trez filhas?
Trez filhas?
O leitor conhece Itelrina e Olinda.
Ha uma terceira, chamada Herminia. ~ aquella,
cuja paternidade, no dizer do missionaria, Caetano
d'Athaide declinra com justssimas causas.
Hermiuia, no obstante. era Athaide como suas
irms; era filha de Caetano como ellas. Era, em
fim, uma das taes geraes da lei, mingua da fe-
cundidade dos maridos, se no querem antes que
tosse c gerao espontanea como o outro dizia, ha
dias, no parlamento.
N'estes incommodos enleios de D. Gabriella occor-
reu a chegada a Lisboa do bacharel Silverio de ~ l e n
dona.
A me de Herminia, dado que nunca mais hou-
vesse novas do seu to amado d'algnm dia, e, a
fallar verdade, se no dosse muito da falta nem da
ingratido, sobresaltou-se ao lr a noticia da gaze-
ta, e cuidou ser elle quem lh'a enviava, at ao pon-
to onde o litterato o mettia a riso com os sellins e
albardas de Florenc;a.
Epd e rir-se aquella senhora! ... Singularidades
MYSTERIOS DE FAFE 1t3
do seu espirito viril! Ha ahi dama que tem nas vi-
siculas secretas do peito o fel sarcastico de trez ho-
mens fataes!
necessario este sujeito-dizia ella a ou-
tro, que por nome no perca, gentil capito de lan-
ceiros, to poeta como o cavallo baio em que se fa-
zia amar, e, pelos modos, primo tambem da fidal-
ga pelo lado da me, successor d'ontro primo, que
j linha andado s m:is com certo primo ... Em fim,
se a consanguinidade no fosse uma fidalga conven-
o, aquella senhora devia merecer como incestuo-
sa a nossa desestima, e zanga, talvez.
A aprasimento do primo lanceiro, foi convidado
o rpimo poeta a visitar sua prima Athaide.
Foi com cavalheira presteza e pde ser que ain-
da esporeado pelo acicate da paixo antiga, e mais
naturalmente pelo desejo de conhecer o filho, ou
filha.
Fosse como quer que fosse.
D. Gabriella recebeu-o ceremoniosamente com a
frieza delicada de quem no pde tirar do seio im-
pedrenido queixumes nem despeitos.
N'elle que aind2. se transluziam umas luzernas
de poesia, no geito scismador com que a contem-
plaYa.
O que Silverio, porm, dizia entre si, era:
-Como ella se fez feia em cinco annos!
Isto era falso. Espantoso seria que D. Gabriella
se fizesse bonita. Todos os primos a tinham achado
feia, comeando pelo marido; e propriamente o lan-
apesar de bronco, explicava a venta de atu-
rar a prima pela muita graa e sal da sua conver-
sao.
D. Gabriella, depois de referir a morte de seu
(passando Jcintemente com honesto silencio
por sobre os successos decorridos desde a sua fuga
8
114
liYSTERIOS DE FAEF
do Porto) disse que no tinha recursos bastantes
decencia de sua casa e trez filhas ...
-D-me licena que veja a ultima? ... - atalhou
o prefmador dos mysterios dantescos.
-Silencio! primo Silve rio !-accudiu ella solemne
-Entre o que somos e o que fomos est uma sepultu-
ra com um epitafio que diz: esquecimento eterno.
E, expulsos uns suspiros que lhe embargavam a
voz, proseguiu:
-Eu e minhas filhas temos direitos parte da
casa do primo Caetano. :!So me separei judicialmen-
te, nem renunciei fortuna de minhas tilhas ... Pre-
ciso d'um amigo que me patrocine no Porto a aco
que vou intentar. Este amigo deve ser quem me ...
-perde a referencia ao passado-deve ser quem
me ... desviou dos meus deveres ...
-Eu ... -concluiu dramaticamente Silverio.
-Se a sua dignidade no soffler desaire ...
-Serei o seu procurador, minha prima, seno
ostensivamente, de maneira que se reconhea um
solicitador energico. :!So Porto receberei as suas or-
dens, se m'as no quer dar hoje mesmo.
D. Gabriella levantou-se de golpe. Saiu da sala,
e volveu pouco depois com uma menina de quatro
annos e tantos mezes pela mo.
Acercou-se de Silverio e disse commovida:
- esta.
O poeta abaixou-se a beijai-a. A menina fez um
gesto de repulso.
-Herminia!- admoestou a me -d um beijo
n'este senhor.
A creana GfTereceu-lbe o rosto constrangida.
-Estranha-o ... - murmurou Gabriella.- Como
so as coisas inexplicaveis ! ... Eu, pensando n'este
lance, esperava o contrario!...
KYSTBRIOS DE F AFB 115
-Gosta de mim, menina?- perguntou Silve rio
affagando-lhe as espiraes dos cabellos loiros.
Herminia abaixou os olhos, querendo retrahir-se.
-Parece odio instinctivo!- disse o bacharel a
sua prima.
-Odio! ... um anjo no sabe o que odio !-de-
fendeu Gabriella.
-Deixa-me ir s manas, mam?-pediu a me-
nina.
-Yae, filha.
A creana corria a saltos.
-E minha filha?- balbuciou o poeta.
com um triste sorriso a_me.
-Olhe que est uma sepultura entre ns ... E filha
tle ... meu marido ... Chama-se Herminia d' Athaide ...
CAPITVLO XIII
V o l ~ a o n1.issio:nario
l"eniam ad te tanquam (ur.
Yirei a ti como um ladro.
APOCAI.IP. 16. 15.
Nublava-se o helio destino que o fidalgo imagi-
nava preparar ao afilhado. se os jurisconsultos lhe
diziam no se esquecesse de que tinha herdeiros for-
ados, e nenhuma doao do casal era valiosa, sem
consPntimento da esposa ou separao judicial de
pessoas e bens. Contravinha Caetano, argumentan-
do que devolvra o dote a sua mulher. Refutavam-
lhe a contrariedade, no o dispensando de conside-
rar-se obrigado a tel-a em conta de metade no di-
reito de alienar.
E justamente o que elle pretendia era vender e
embolar a futura independencia do filho de Rosa.
Com estas oppressivas cogitaes coincidiu a no-
ticia de que sua mulher requeria no Porto serres-
tituida casa do marido e goso dos bens communs.
MYSTEI\IOS DB FAFE
117
ira succedeu a reflexo no animo bem aconse-
lhado de Caetano.
Antes de ser intimado, ordenou ao seu adminis-
trador que entregasse as chaves de sua casa no Por-
to a D. Gabriella.
O seu plano traou-lh'o a ternura de pae. Ia sa-
crificar muito para constituir em solidas bases o fu-
turo da criana.
Convidou os crdores a apresentar seus titulos.
Poz em hasta publica poro de quintas equivalen-
tes ao empenho e saldou contas sem defraudar a
esposa com ttulos de dividas sinfulados.
Em seguida, por intermedio de seus procurado-
res, propoz a D. Gabriella a venda dos restantes
predios urbanos e rusticos, e converterem o preo
em coupons do estado muito mais lucrativos que ter-
ras e casas, feita diviso egual do producto da venda.
Acceitou a esposa o alvitre com prazer. Ancia-
vam-na desejos de ver-se em Lisboa.
As quintas annunciadas eram pretendidas a porfia.
Caetano e o procurador bastante de sua mulher
contaram o melhor de oitenta contos.
Acabava de ser por mos de sete brazileiros es-
phacelada uma casa principiada por um dos primei-
ros bares godos que desceram de Castella com o
conde Henrique.
1\las entre os compradores dos bens do l\linho
avultava Francisco Roixo, espingardeiro, comprando
a quinta de Fafe por trinta mil cruzados.
Passara assim o caso:
-Compadre-disse o fidalgo ao artista -llinha
prima Gabnella imaginou que me havia de castigar
com a pobreza j que eu me no deixei arcabuzar
pelos seus mensageiros. Prestei-me a dar-lhe sem
questo metade do que tenho, na certeza de que,
negando-lh'o, a final seriam dois os prejuizos; per-
118 MYSTBRIOS DE FAFE
der a demanda e aggravar a perdio da minha hon-
ra, de novo arrastalla pelos tribunaes. Resolvi pois
vender de commum accordo com ella todas as mi-
nhas terras, e repartir em dois montes o producto:
um para ella, outro para mim. Vejo ir praa to-
das as propriedades que foram de meus avs mater-
nos; mas tenho s grande pezar de vender esta quinta
do Outeiro, onde estou ha seis annos affeito, e onde
fiz tenco de acabar os meus dias. Ha um recurso
que me permitte ficar com esta quinta, e vem a ser
apresentar-se mfu compadre na praa, cobrir todos
os lanos dos licitantes, e arrematai-a em seu no-
me. Embora o mundo intenda que vocemec me re-
presenta a mim, isso me no Importa nem dezaira.
O que eu pretendo legalisar a venda por tal sorte
que, ao futuro, no possam os descendentes de mi-
nha prima Gabriella pedir partilhas d'esta quinta.
Vocemec duvida fazer-me este favor'?
-Senhor compadre, vossa excellencia manda este
seu criado-accedeu o artista --mas por ahi vo
rir-se de mim, e todos percebem a coisa.
-Que nos faz isso'? A quinta fica salva .. .
-E, se eu morresse, e meu filho depois .. .
-Tomasse como sua a herana?
-Sim, senhor.
-Estava legitimamente tomada.
-Ora essa, meu compadre! ... o meu rapaz feito
senhor da quinta do Outeiro! .. .
-Compadre, repare no que lhe digo: se eu mor-
rer sem disposies, a quinta sua, e depois ser
de meu afilhado. 1\"o injurie as minhas cinzas, des-
fazendo o que eu tiver feito.
-Ento vossa excellencia j pensa em acabar?l-
tornou Francisco Roixo a rir.-Ha de viver muitos
annos, e ainda eu hei de morrer e deixai-o herdei-
ro da minha quinta ... ,erdade, e como ha de ar-
liYSTERIOS DR FAFE 119
ranjar-se isto? ... A comprar eu a quinta, vossa ex-
cellencia fica sendo o meu cazeiro?
-Justamente.
-E ento quanto me d por anno? Veja l vos-
sa excellencia; que a quinta boa de lei e a casa
e um palacio. de duzentas moedas d'oiro no
arrendo! ...
-Ficmos entendidos seriamente, compadre-
volveu com gra,idade o fidalgo.-Feita a arrema-
tao, vocemec apresentar o dinheiro no acto de
se la\Tar escriptura em que ha de ser presente D.
Gabriella ou o seu procurador.
Assim se executra.
Judiciosamente antevira Francisco Roixo o espan-
to, seno a chacota dos fafenses, logo que elle ap-
pareceu proprietario da quinta do Outeiro.
Saram-lhe os receios a ponto, e mais do que a
sua candida alma lhe prefigurra. Pessoas de dois
narizes para farejar escandalcs resmunearam que
toda aquella tramoia escondia duas especies de frau-
de em que figuravam trez adulteros e um parvo. O
parvo, todavia, no juizo dos praguentos, era o que
estava de melhor partido, por que sem encarregar
a alma, de que era, subia de golpe
3 proprietario entre os melhores do concelho.
uma vez, appareceu padre Custodio dos .Anjos em
Fafe de passagem para as misses do Arco de Bau-
Ibe. Visitou algumas beatas, que o anhelavam como
terra sca as chuvas serodias de agosto, e todas lhe
contaram o espantoso caso da compra da quinta,
commentado pelo theor que fica dito.
Padre Custodio admoestou a linguarice das suas
confessadas e intimou-as em nome de Deus a que
suspendessem o seu juizo. Endireitou para o Ou-
teiro, e rompeu d'esearte com o fidalgo:
120 MYSTERIOS DE FAFE
-Senl1(1r Caetano d'Athaide, sem mais pream-
bulos. O eh ris to vae com a sarja logo ao ponto onde
est o tumor. Rosnam-se por ahi cotsas diabolicas
de Yossa excel1encia. Como isto de comprar o es-
esta sua quinta?
-E uma coisa simples, senhor padre Custodio-
respondeu o fidalgo.
E relatou minuciosamente o intuito da venda si-
mulada para qne sua mulher no podesse n'algum
tempo ter quinho na quinta, depois qt:e malbara-
tasse a metade dos seus bens que elle lhe entregra
fielmente.
-Bem: estou convencido-obtemperou o mis-
sionario- mas andou vossa excellencia de leve no
buscando outra casta de gente para esse arranjo.
As linguas do mundo esto sempre de fra caa
de torpitudes como fazem os ces pilha das mos-
cas. Sua comadre Rosa tem muito quem a mrda,
e esta coisa de vossa excellencia trazer por aqui muito
estimado o pequeno, olhe que no passa em claro.
Bem me cano eu em dizer o que na verdade ;
mas o diabo da maledicencia pde mais que o anjo
da caridade. Isto de ser comprador da quinta o es-
pingardeiro com todas as formalidades da lei tem dois
perigos: um o de acirrar a murmurao; o outro
, dado o caso que Deus no permitta, de vossa ex-
cellencia morrer de subito, o ficar o espingardeiro
com a quinta ...
-E, se assim acontecessse ... -accudiu Athaide
- a minha vontade seria essa .. .
- Ahi est! ... que quer vossa excellencia que diga
o povo? ...
-O povo? pois que diz o povo?
-Que vossa excellencia amante de Rosa. Quer
que lh'o diga mais claro?
-O povo infame: despreso-lhe a aleivosia. A
.MYSTERIOS DE FAFE
121
opinio das pessoas de bem que me dirige nos
meus actos.
-Pois eu peo licena para lhe reprovar o in-
tento de deixar esta quinta ao marido de Rosa.
-Eu no dtsse ao senhor padre Custodio qne
lh'a deixava- redarguiu quasi agastado o fidalgo.
-Bem sei; mas no se lhe dar que no caso de
morte subita ...
-No caso de morte subi ta que tenho eu depois
com a quinta? Primeiro j no preciso d'ella; se-
gundo mais quero em quanto vivo pensar que ba de
possuila meu compadre, e no uma D. Gabriella
que me deshonrou e me tem ameaado com os tri-
bunaes como quem diz: d-me o que tens, seno
exponho-te gargalhada publica.
-Tem raso, tem r a so ... - condescendeu o pa-
dre- mas, senhor Caetano d' Athaide, no d azo a
que murmurem de vossa excellencia. Torno a dizer-
lhe: esta venda simulada foi bem feita; mas que-
ria-se outra casta de comprador insuspeito. Se o fi-
dalgo me contasse os seus negocios, eu arranjava
isto com algum dos meus irmos, ou sobrinhos. Fa-
zia-se uma escriptura de venda; e logo outra de di-
vida do comprador em que a mesma quinta ficasse
bypothecada ao vendedor. Sei de cambalachos d'esta
natureza.
-Pouco honrados ... - intremetteu Caetano com
malicioso sorriso.
- consoante-replicou o padre-s vezes o fim
d'estes negocios honesto e Jkito, nem eu entraria
nenes d'outra laia. Estes-:u, pu r exemplo, rasoavel;
o mal no est no acto est nos actores. Ninguem
cr que o espingardeiro tivesse dinheiro se quer
para pagar um anno da renda da quinta; e muitos
acreditam que a linda Rosa- concluiu o velhaco do
padre o beio de cima em geito de riso
122
MYSTERJOS DE FAFE
-tem olhos de Dalila e as tesouras tambem. Vossa
excellencia bem me entende... Sabe a historia de
Sanso ... Ora, pois, vou-me minha vida ... Rece-
ba-me em bem estas reflexes de amigo velho, e de
padre catholico, apostolico romano. O passo errado
j no tem remedi o; mas porte-se vossa excellencia
de maneira qne feche as boccas do mundo, fechando
as suas portas s continuas visitas que lhe faz a se-
nhora Rosinha ...
-Rosa vem aqui por que amiga da minha dis-
penseira: eu raras vezes a vejo-refutou Caetano,
soffreacdo mais desabrida resposta.
- ~ o duvido: mas duvida o mundo. Se o teu
olho d escandalo, arranca-o diz o divino Mestre.
Sem mais. At outra vez, senhor Caetano d' Athaide.
Perdoar a massada, e fique na graa do Senhor.
Desde esta hora, Caetano odiou o missionaria, e
o missionado aspou o nome do seu amigo do rol
dos predestinados vida eterna. Considerai-o em
mos lenoes para entrar limpamente no co, era
quasi odiai-o.
Rosa, temeu-se todavia, do aviso e per si mesma
rareou as idas ao Outeiro. Esta emenda confirmava
as desconfianas; que os detrahidores sabem que
os innocentes lhes desprezam a vigilancia: coragem
tardiamente vencedora, quando vence. Se o res-
guardo do crime vem extemporaneo, a detraco ir-
rita-se contra o lgro que intentam armar-lhe. Re-
dobra ento a vigilana: torna-se um como ponto
de honra dos pubiieadores d'um peccado provavel
evidenciarem-no.
Houve almas caridosas que avisaram Joo Car-
neiro dos boatos correntes. O velho mandou cha-
mar a filha e foi conversando com ella mansamente
MYSTBRIOS DE FAFE 123

por entre uns arvoredos at se emboscar onde nin-
guem o ouvisse.
Ahi, aprumou-se deante de Rosa, e rompeu abru-
ptamente n'estas ,ozes:
-Rosa, a mim disseram-me que toda a gente de
Fafe diz que tu s m mulher e enganas teu mari-
do. Dizem que s amazta de meu amo.
-:\leu pae! -exclamou Rosa mais irritada que
humilde.
-Ainda no acabei de fallar ... Eu no acredito
isto: mas, se fr Yerdade, heide sabl-o, e logo que
o saiba ... vs esta sachola, Rosa? Com ella te vou
matar onde tu estiveres. Tanto monta que estejas
beira do fidalgo d'um pobre pedinte . .\lato-te,
assim me Deus salve! Por alma de tua me, juro
que te acabo a Yida! E, depois, vou onde a teu ho-
mem, e digo-lhe: a Francisco, enganei-te sem que-
rer. Cuidei que te daYa uma rapariga honrada como
tu. Deshonrou-te ella? Era minha obrigao tirar-te
esta vergonha de casa. :\las l na minha casa no a
queria . .:\latei-a. Estas vingado e mais eu. Agora as
justias que me castiguem! OuYiste bem, Rosa?
-Ouvi...- respondeu ella dissimulando o terror
do meu pae quando tiver a certe-
za de que sou m; e, se quizer matar-me j-pro-
seguiu ella chorando -olhe que me no affiige per-
der a vida.
que isto?-repizon o velho tirando pe-
las barbas-como se levantou esta yoz?
-Foi por causa da compra fingida da quinta, o
pae bem o sabe. Cuidam que o fidalgo me deu a
quinta, usando o disfarce de a vender a meu marido.
-Assim o parece, a fali ar verdade ... - murmu-
rou Joo Carneiro.- Que diabo de maluqueira ! Um
espingardeiro a comprar trinta mil cruzados de
bens! ... Quem que engole este carapeto?!
,
124 MYSTERIOS DB FAFE
..
-lias o pae no intende o que foi r
Aqui explicou Rosa o fingimento da venda, lo--
grando pacificar o animo do pae, por geito que ao
separarem-se j o velho enxugava aos punhos da
vstia Jagrimas de paternal consolao.
Isto no aquietou o alvoroado corao de Rosa.
Escondia-se de todos para evitar que tallassem d'ella.
Passava de rosto baixo por entre as pessoas que a
miravam mal intencionadas. Chorava s escondidas
do marido e pedia a nossa Senhora que a defendes-
se das desgraas que lhe adi,iuhava o corao.
-H a dias que no vaes ao Outeiro, Rosa r a tua
amiga Domingas est de mal comtigo?-perguntou-
lhe Francisco.
-l"o. Elia por ahi tem vindo uma vez por ou-
tra.
-Pois eu c a labutar no officio nem a tenho
visto entrar.
-Vem pela porta do quintal.
-Que te queria teu pae hoje?
-Era para eu lhe e:Iplicar isto da compra da
quinta.
-E ento que diz elle?
-Nada ...
-Poz-se a rir? No que realmente-continuou
o artista, depondo a obra que tinha entre mos e
quedandose a scismar-eu fiz asneira em consen-
tir ... A mim ninguem me diz nada; mas que se riem
por ahi, isso sei eu ... E olha que pasio as nortes
v la a seis mar n'istc .. .
-E eu tambem ... e mais nunca t'o disse ...
- Tambem tu? ento em que scismas?
-Que se o compadre no tomasse como desfei-
ta, o que ns devamos fazer, Francisco, era pedir-
lhe que desfizes3e a escriptura e convencesse toda
a gente que a quinta d'elle e no tua.
NYSTERIOS DB FAFE 125
-Pois, se o entendes assim, vou-lhe falia r, e di-
go-lhe que me faa a esmola de me deixar viver sem
escarneo do mundo como vivi at agora. Elle hade
attender-me; seno, eu vou-me ter com o tabellio
e digo-lhe ...
N'este comenos, entrou o fidalgo, e ouviu as ra-
ses do espingardeiro, e viu outras mais persuasi-
vas, que eram as lagrimas de Rosa.
-No preciso chorar, m u l h ~ r !-dizia-lhe Fran-
cisco Roixo.- Estas coisas concertaram-se s boas
e desconcertam-se do mesmo modo, se Deus qui-
zer ... Em fim, senhor compadre, no quero que se
riam de mim ... Se tem modo de me valer, deixe-
me ,iver socegado no meu trabalho.
No redarguiu Caetano d'Athaide, seno com es-
tas palavras, apontando para o afilhado:
-E este menino?
-No nasceu para rico-respondeu prompta-
mente francisco.- Basta-lhe a esmola que vossa,
excellencia lhe faz de o mandar ensinar. E tamb em
se lhe faltar o ensino, c tem a arte Je seu pae.
Veja como elle est a limar ferros ... Talvez que d sse
um bom espingardeiro ... Queres ser doutor ou es-
pingardeiro, Caetano?
-Espingardeiro-respondeu o pequeno enfar-
ruscando os punhos rendados da camisa na ferru-
gem da fecharia abandonada.
Ao outro dia, compareceram o art;sta e o fidalgo
a distractar a escriptura.
Quebrou a maledicencia quanto ao presente da
quinta; mas cada qual resalvou o direito de pensar
e dizer que o filho do espingardeiro era um mila-
gre de parentesco espiritual por se parecer mara-
vilhosamente com o padrinho.
CAPITULO XlV
ConvertSi"to de Do:.n.ingas
Abre a conii'ciencia ao tea
confessor.
RETIRO EsPnuruu.
Seguiram-se annos pacficos e at felizes na cau-
telosa intimidade entre o fidalgo e Rosa.
Caetaninho entrou em collegio aos sete annos, e
passou uniYersidade aos quatorze, contrariado em
sua inclina co. Ainda assim luzia-lhe o estudo e von-
tade de os e beneficios de seu pa-
lrinho que frequentemente lhe recommendava zelo
e applicao.
!'\'este tempo, j o conterem-se os dois amantes
em discretos limites lhes era facil e natural. Rosa
completra quarenta annos, e Caetano quarenta e
dois. A murmurao fizera treguas com a comea-
da velhice da mulher de Francisco Roixo, dado que
da gerao nova raras moas lhe no invejassem os
fartos cabellos d"um loiro reluzente, as cres na-
MYSTERIOS DE FAFK
127
carinas da pelle extraordinariamente lisa, e a luz
morbida dos olhos. Quem lhe no soubesse os an-
nos, dar-lhe-ia uns trinta ainda floridissimos.
O fidalgo que anoitecera muito depressa, pro-
poro do muito que madrugra na libertinagem.
Se lhe no restasse alguma juventude de corao,
reflorida ao ca]( r dos affectos paternaes, ser-lhe-ia
apenas sensvel o existir nas dres reumathicas, nas
prostraes nervosas e aucias da dyspepsia.
Alegres horas, e luz a jorros s escuras salas do
Outeiro trazia-lh'as de Coimbra o afilhado; porm,
a revezes lhe da,a maguas grandes quando via o
deter-se largas horas na officina do ar-
tista, conversando em coisas de sua arte e euler-
tendo o pae com amorosa pachorra.
,-Em que conversas com teu ... pae?-pergun-
tou-lhe o padrinho.
-Em tudo que nos lembra, e vem de molde-
respondia Caetano.
-::\las eU e entende a tua linguagem?
- que eu lhe falto medida da sua intelligen-
cia, e consigo que elle me intenda. J quiz ensinar
meu pae a lr; mas no quer. Diz que ainda no
teve preciso de saber ler, nem pde distrahir o seu
tempo em coisas inuteis.
-O que eu ,ejo que amas muito teu ... pae!
-1\luitissimo, quanto devo e posso. L em Coim-
bra todos sabem que sou fllho d"um espinga1lei:.
ro, j por que os fidalgotes de Fafe o contam para
me humilhar, j por que eu o conto para me en-
grandecer.
-E ,--se que tens certa vaidade n'isso !. .. -vol-
veu sorrindo contrafeito o fidalgo,
-Vaidade, no, meu padrinho; tenho o justo e
decoroso amor prcprio de no me envergonhar do
meu nascimento. Yossa excellencia no me louva
este humilde orgulho?
128
MYSTERlOS DE F AFB
-Sim; louvavel; porm, todo homem nascido
em baixa condio aspira a elevar-se.
-Tambem eu, meu padrinho; mas sem abater
a profisso de meu pae, nem me correr da baixa
escaleira d'onde comecei a subir levantado pela mo
de vossa excellencia.
-Ainda assim- tornou Caetano d' A lha ide a seu
pesar adm1rado da democracia um tanto soberba
do moo-penso que tencionas, logo que a tua po-
sico o permitta, mO\er teu_ pae a deixar o offi-
cio ...
-r\o, senhor. Se meu pae quizer morrer artis-
ta como viveu no o demoverei; se o ,ir necessita-
do de ou buscar outro modo de ,ida,
procurarei melhorar a que tem ... peorando-lb'a tal-
vez; porque meu pae come{;a a padecer as tristezas
do ocio assim que o tirarem da su:r faina. Declaro
a vossa exceHencia que eu queria ser ministro de
estado e ir todos os dias beijar a mo de meu pae
officina de serralheiro.
-Que utopista s, meu rapaz! Tens dezeseis ao-
nos ... Yoces os estudantes de hoje so nm pouco
mais Yisionarios que os do meu tempo. Lem mui-
to Proudhon e Rarbs c Louis Bbnc. meu tem-
po ]ia-se menos a rolas e era-se rapaz mais ao natural.
Tu no tocas ''io1a, Caetano?
-No, senhor- respondeu o moo entre se rio
e jo,ial.
-Nem cantas o fado?
- Yossa excellencia est gracejando ...
-Ls democracia, e mais nada ... Que te parece:
a propriedade ser o roubo?
-Seria necessario iiiYestigar a origem d'ella para
responder. Tal proprietario haYer que seja o re-
presentante do decimo ou ,igessimo ladro que se
apropriou dos bens que o neto possue.
MYSTERIOS DE FAFE 129
-Est feito! aind1 no s dos socialistas mais
adiantados- concluiu o padrinho.
Ahi fica em amostra a lingu"agem doutrinal de
Caetano Carneiro Roixo, conhecido em Coimbra pelo
aalfageme- de Fafe em virtude de ser filho d'um
armeiro.
l\os o academico saia a pas-
sear com o pae na villa. O espingardeiro trajava o
costumado azul-ferrete e aprumava-se na alla
bengala de cana, empunhando-a pelo cabo rle mar-
fim com o geito de quem le\"'a muito certas e ten-
tes as redeas d"nm potro espantadio. O seu andar
mesurado e rythmiCo. ao lado do filho, da,a a lem-
brar a mage3tosa andadura d'um mordmo de opa
na procisso do santo. Que jubilos reluziam nos
olhos do artista! Como elle corteja'fa modesto e re-
conhecido as pessoas que lhe comprimentavam o
estudante, chamando-lhe doutorD! Se o santo ho-
mem ouvisse os chascos e insultos que se mistura-
,am s risadas, qnando elle ia passando! ...
Diziam uns aos outros:
- Aquelle sandeu no ter reparado na cara do
Caetano velho e na cara do Caetano novo! ...
-Olha o andar do rapaz tal qual o do pae!
-O espingardeiro faz eompaixo! Se alguem lhe
dissesse que se deixasse de dar espectaculo aos do-
mingos com o filho_ do compadre! ...
-E olha como o pobre homem impertiga a ca-
bea!
- que lhe pesa.
-A me do rapaz tem mais tino. Vejam se ella
com elle !...
-E que est no Outeiro a pr cataplasmas de
linhaa nas cruzes do compadre.
- ::\o est e lia j lambem m cataplasma! ...
9
130 MY8TElUOS DE FAFE
-Est feito! ainda bonita! de rija tempera
a tal R o ~ a ! H a vinte annos que a conheo assim.
-A fonte de jurence d'ella no Outeiro.
- Q marido ento ganha com isso ...
-E feliz; que outros perdem.
Estes trechos de esprito e outros assim condi-
mentados rat1iavam a flux dos freguezes do botequim
de Fafe; e, revesad0s com a bisca sueca, aligeira-
,am deleitosamente as horas de alguns vadios da
terra, enfronhados em fidalgarias, para os quaes a
tragedia das famlias ,-estia os guisos jograes da far-
a em tablado. Em povoatlosinhos de tal porte, se
a desgraa no ti,esse uma feio ridcula, seria
obrigatorio e indispensavel morrer de tedio.
Frei Custodio dos Anjos directa e indirectamente
sabia d' estes remoques. Pungia-o no amargo que o
rodar de bastantes annos no bastasse a pr termo
ao perrechil escandaloso que tantos peccados de lin-
gua e pensamento desafiava. A contumaz rebeldia
do fidalgo enraivecia-o; no j porque o apostolo
estivesse convicto das carnalidade;; suspeitas; seno
que a teima em manter o peccado das apparencias
redundava no mesmo, quanto ao exemplo, e esti-
mulo de murmurao.
-Um dia vae aqui tudo raso!- dizia elle a um
collega do mesmo cenaculo. - Se eu subo ao pulpi-
to, o diabo hade fugir a quatro unhas para as pro-
fundesas do inferno! A casa do Outeiro est em-
peccadade ha mais de cem annos. Meu bisav e av
e pae conheceram ali fidalgas libertinas e fidalgos
desavergonhados! necessario esconjurar o diabo
para fora d'aquella casa! Armemo-nos de valor e
bravura p o ~ tolica, padre Thimotheo !
O missionario comeu duas cavacas sopeteadas em
,-inho ,elho proseguiu:
'MYSTERIOS DE FAFE 131
-Faz-se mister misso e penitencia grande em
Fafe, onde ha mais malhados e mais vicios que no
resto da comarca. Trovejar, padre, trovejar do pll-
pito abaixo sobre esta Gomrra ! Se preciso fr
apontar as pedras do escandalo, apontem-se! Crc.:-
mos inimigos? no importa ! O nosso dever affruu-
tal-os com o sereno rosto dos Paulos e dos Chris-
sostomos. Que pde acontecer? alguma bordoada
d'estes impios? Embora. Prestes e armado estou
para o martyrio! ...
E, n'este preparar-se para o martyrio, cbuchur-
reou o adocicado pelo assucar das cavacas.
Depois que a eloquencia borbotou a golfos que
trescalavam a piedade e vinho, concluindo novamen-
te o padre que se fazia mister misso rija em Fafe,
e morrer, se necessario fosse, entre aquelles pagos,
que tinham levado terra abenoada d'outra hora
o pestfero atheismo do Porto, em cuja defesa se
tinham pactuado com o demonio os Ferreiras de )lei-
lo, os Yieiras de Castro, os Lobos, e outros malha-
dos d' esta casta !
-Apoiado!- bradon padre Thimotheo cevando
os copos com segunua garrafa de i 825.
Corno quer que fosse, este plano da misso rija
em Fafe encontr-ou estorvos granues, influenciJdos
pelo presidente do municipio, a travez de trez an-
nos, durante os quaes padre r.ustodio dos Anjos no
entrou casa do Outeiro nem de longe a viu que
a no amaltlioasse. resmungando textos de nosso
Senhor Jesus Christo.
Duas ou trez vezes o missionaria encontrra a
dispenseira Domingas, sua antiga confessada. e lhe
dissera:
- I cuida da tua alma que a justia do
co est a cair sobre a casa de teu amo !
13!
MYSTERIOS DE FAFE
-Ento meu amo que mal faz, senhor padre
Custodio?-perguntav Domingas mais abalada do
que parecia.
-J te disse, mulher; cuida da tua alma; olha
que debaixo do telhado do peccador a espada da
divina vingana corta a esmo.
-A velha, ao principio, foi referir a passagem
ao amo.
Riu-se o fidalgo e limitou-se a dizer que padre
Custodio era uma cavalgadura. Depois, segunda
admoestao, Domingas ficou tanto ou qu scisma-
tica, e deu em se no deitar sem correr as suas
contas desde muito esquecidas e empoadas na es-
palda do catre.
Comeou a velha a dormir sobresaltada, a sonhar
ruins sonhos, e a ler Os gritos das almas no fogo
do purgatorio obra qne comprou depois que teve
e engeitou o quinto filho, e do qual livro tinha ti-
rado boas trinta l?aginas para nagalhos dos novel-
los. Agora j se lastimava de estar reduzida a du-
zentas e tantas folhas de grilos das almas, que lia
compungida a termos de lhe escorregarem as can-
galhas pelo suor affiictivo do nariz.
CAPITGLO XV
Ulti:rna :tnisso de padre Cust:odio
Corria o anno de 18ti8.
J.ndavam-lhe os anjo! te-
cendo a cora do martvrio.
VIDA DE S. Joio C!R.DIII.
Caetano Carneiro Roixo frequentava o quarto anno
jurdico.
O fidalgo do Outeiro, contrariado pela inflnencia
civica de padre Custodio, perdeu n'aquelle anuo as
eleies municipaes.
A nova camara propenda politica reaccionaria,
graas ao clero, que sara a terreiro acaudilhado
pelo logar-tenente de Roma nas provncias do nor-
, te de Portugal.
Removidos os obstaculos misso. annunciou-se
a chegada de quatro missionarias para o pulpito e
doze coadjutores para o confessionario. Dois dos
prgadores floreciam uo vio da ju-entutle e nos
preges da fama, que os precedera, contamlo ma-
ravilhas de sua converso e sde de martyrio, bem
que elles procurassem o cutello e fogo entre Gui-
!\IYSTERIOS OE FAFE
mar?ir-:' e Fafe, desde a Gandarella at Cabeceiras
de lt1SlO.
Rompeu o apJstolado o mais velho e venerando.
Subiu padre Custodio ao pulpito com ademanes de
triumphador, rompeu n'estas vozes: Tenho o es-
((pirilr infernal c.lebaixo dos ps! Yenci as legies te-
<<nebr"sas do brathro profuudo! Os impios foram
esmagados! Catholicos, cantemos Hossanas! Aqui
<<estOil na cadeira da verdade, onde no chega a
apestilencia dos impios, pestilentia impiormn! D'este
pulpito me expulsaram os atheus, os corruptos, os
aac.lulteros, os escandalosos. Aqui estou! Tremei,
ccsacrilegos, que Satanaz, vosso apaniguado est de-
abaixo de meus ps, calcado como o leo e o dra-
crgo. Conculcabis leonem et draconem.
E proseguin proporo de exordio, quanto
substancia, e muito outro na linguagem. O exordio
era presente litterarw de um dos novatos no apos-
tolado, que se dizia jesnita. Se tal entrada fosse
apresentada como exame oratorio aos jesutas Gon-
alo da Francisco de Sousa e Antonio Viei-
ra, o examinando seria expulso da Companhia de
Jesus como parvo.
A narrativa, toda da lavra de frei Custodio, era uma
virolenta apostrophe s adulteras e aos fidalgos devas-
sos, lardeada de circumstancias que f3ziam relevar de
salto as pessoas de Rosa e Caetano d'Athaide. Como
entremeio e descano da objurgatoria, o orador conta-
,-a episodios infernaes, esmiuando os supplicios re-
servados esposa infiel e ao adultero j despojado do
favor mundano, e respeito com que lhe foi acatado
n'este mundo o nascimento e o oiro. Alluso ferina e
certeira que punha a vulto o fidalgo de Fafe.
Nem elle, nem Rosa, nem o espingardeiro esta-
vam no templo de Deus misericordioso. Quem l es-
ldYSTERIOS DE FAFE 135
taYa retrahida e trespassada a um canto era Domin-
gas, cujos gemidos. a espaos. chamavam a atteno
das visinhas, que se segredando:
-Olha e lia como est atrigada ! ... Bem na leva
os diabos com medo de ir parar no inferno a mais
o amo! ...
-Anjo b_ento!- dizia outra bPnzendo-se, e acres-
centava- E bem feito; que e lia encheu-se com as
alcovitices do amo, e dizia que a Rosa espingar-
deira era muito honrada ...
Olha se e lia c est a mais o amante!
-!\"em o deslaYado do marido.
- Podra ! ... bem se fiam elles no que diz o san-
tinho! Aquillo j esto todos no inferno vestidos e
calcados.
olha. o que elle diz ... -acotovella"fa a mais
attentiva das quatro beatas vi.sinhas de Domingas.
que padre Custodio, j no epilogo, ulula,-a d:es-
te feitio:
Senhor Deus de Sodoma e Gomrra! Abaixa e
Um anjo com espada de fogo! Corta e, cortae por
estes membros corrompidos que empeonham o
ar de vossa santa egreja ! Da e um terri\-el e salutar
exemplo, fulminando com a vossa divina colera as
a adulteras, e os adulteros. e todos aquelles que os
protegem e auxiliam. Fuhninae-os todos. Senhor!
(Aqui Domingas regougou um gemido rouco e en-
ca,'ernado.) Que os alapes do inferno se abram
debaixo d'elles, e as lavaredas saiam a involvel-os
crno seu eterno brazido. Que os drages e basilis-
cos os devorem para os devorarem outra vez re-
cnascJdos. Este exemplo preciso, Deus todo po-
cderoso! porque esta terra de Fafe est cheia de
perversidade. Os grandes do o exemplo do cri-
cme; os vequenos vendem-se ao oiro dos grandes;
cumas baixas pessoas folgam de ser recebidas nos
136
.t.IY5TERIOS DE FAFE
dos fidalgos; e envelhecem impenitentes
cr:sem temor da morte nem <le vs, meu .Jesus, meu
aPae justiceiro. Vingae os innocentes, SenlJor; que
ainda os ha nesta terra; adverti os que ainda no
peccaram, castigando os peccadores. Ao inferno,
a s penas eternas com elles ... Ah! no! Ainda
tempo de salvar tas almas! Tocae-as com a va-
crrinha da vossa para qne ellas se ajoe-
cr:lhem aos ps dos vossos s1cerdotes. e se confes-
sem e lavem as nodoas em lagrimas de sangue.
Tende mo, Deus do co! uo se abram ainda as
a dos infernaes Suppliquemos to-
dos, christos, todos n uma voz: Deus! :\leu
aDeus! (E o povo urrava com o padre) c<:\leu pae!
perdoae-lhes, pelas vossas chagas, pela vossa cruz,
cr:pela \'Os;o;a infinita misericonlia.n
E, terminando, cada pessoa dava trez le,es bo-
fetadas na propria cara.
O missionaria ensopava de suor o leno vermelho
dotabaco.O mulherigosolnava uns crebros gemidos,
empurrando-se com ares colericos, por no pode-
rem todos chegar com a cara ao pavimento.l\"isto, le-
vantou o apostolo a cabea, bateu as palmas, e arran-
cou do peito nmas copias cantadas que principiavam:
Muito lindo o co . etc .
.As quaes trovas eram repetidas pelo auditorio
com desabrida toada.
Findo isto, principiaram os ceareiros do co a
ceifar messes no confessionario.
Saiu ento Domingas da egreja com os olhos ma-
rejados e a cara quasi abafada nas bandas do capote.
Entrou em casa, foi direita onde o fidalgo espe-
rava impaciente o almoo, e ia falia r, quando Cae
ta no lhe bradou:
-Quando voltar misso, entregue as da
!IIYSTERIOS DE FAFE
137
dispensa a outra criada. Estou sem almoar es-
pera que vocemec se fartasse de ouvir parvoces!
-Credo!-atalhou Domingas -no falle assim,
fidalgo, que & palavra de Deus no so parvo ices ...
-A h! voc vem ensinar-me religio"!
- j\o, meu senhor; mas acho que ...
-Que so horas de almocar. Y dar as ordens
cosinha.
- Roje ainda as dou, fidalgo: mas manh, se
Deus quizer, vou para a minha cabana tratar da mi-
nha peccadora alma que tempo. e mais que tempo.
-Ento! - accudiu Caetano com assombro-..\
srnhora Domingas quer deixar-me?!
- Que remedi o ! . . . autes que a vida me deixe ...
Tenho j setenta e seis annos ...
- .:Uas vocemec no pde tratar da sua salva-
o n'esta casa?
-No, meu senhor. Tenh0 de fazer confisso
geral, e isso leva tempo e quer vagar.
- Querem ver que anda aqui a besta fra do pa-
dre Custodio!
-Santo nome de Jesus ! que nomes vossa ex-
cellencia chama ao missionario ! ...
- mulher! voc endoideceu! Que diabo lhe
disse esse homem"?!
-Nada, senhor Caetano... As penas do infer-
no ... - murmurou e lia abstrahida.-
-Tenha juizo, Dorn;ngas! Xo se deixe enganar
d' estes velhacos ! Coma e beba e morra descana-
da, que o maior inferno o que esses tratantes ajun-
tam s desgra::ts d'esta vida, acrescentando mise-
ria da gente ignorante o terror dos castigos, que
desmentem a justia e caridade de Deus. Pois uma
criada de vinte e dois annos n'e3ta casa hade deixar-
me por medo das penas do inferno ! ? ~ e m que o in-
ferno estivesse em minha c a s a ~ senhora Domingas!
138
l\IYSTERIOS DE FAFE
- O que eu queria, meu senhor, era que vossa
excellencia ouvisse o missionario.
-P'ra qn?
-A ver se: .. emfim ... perdoe-me por quem ...
a Yer se a sua alminha se indireitava ...
-Ora olhe, Domingas- volveu o fidalgo riden-
tissimo - veja se me indireita o estomago que est
retorcido com fome, e depois fallaremos no mais
suave meio de indireitar a alma.
Foi Domingas .i deu as ordens com o
rosario pendente no pulso, e mandou nm criado
egreja com um cantaro de agua e recado ao senhor
padre Custodio se fazia favor de lh'a benzer.
Estava Caetano almoando, ao mesmo tempo que
Domingas com a mo cheia de ramos de alecrim
andava pela casa espargindo grandes hyssopadas de
agua benta. Nem o fidalgo escapou quella burzi-
guiada de chuva reparadora. Ria-se o incredulo
com as mos nas ilhargas, e exclamava;
- Indoudeceram a pobre mulher! E capaz de
me constipar com os borrifos o diacho da Domin-
gas! ... Yalha-te Deus, mulher!... ,
Largou Domingas o ramalho ensopado, e disse
mui gravemente:
-Fidalgo, eu heide ir-me hoje embora.
-1\"o vae.
-Vossa excellencia no me tolha a minha salva-
o. que eu tenho sido grande peccadora. Quero
fazer penitencia.
-Pois faa penitencia c em casa. Que quer vo-
c? cilicios? ahi esto cordas e pontas de prego.
Quer jejuar? No coma. Quer resar muito? Rese o
que quizer, que eu no a chamo para nada. Ento
para que hade sair?
-Para me salvar ... que esta casa est em pec-
l!Y5TERI05 DE FAFE
139
cado. Se vossa excellencia me quer de portas a den-
tro, faa tambem confisso geral. Olhe que ha co
e inferno, senhor C a e t a n o ~ e vossa excelJencia bem sa-
beque tem sido mui grande peccador .. : e eu lambem.
E aqui foi o proromper a velha em alto choro, com
as duas faces apanhadas entre as mos convulsas.
Caeta11o d' Athaide cruzou os braos deante d'a-
quelle espectarulo surprehendente, e pensou com
profundo rancor l'Ill padre Custodio, reconhecendo-
se sem foras para demover a sua criada por quem
elle sentia entranhado affecto. )landou Caetano pe-
dir a Rosa em um bilhete que viesse ajudai-o a cu-
rar a subita mania de Domingas. A esposa do es-
pingardeiro appareceu logo: mas a velha. assim que
a entreviu, escamugiu-se para o seu quarto e fe-
chou-se por dentro. Debalde a int.erventora a cha-
mou e lhe pediu que abrisse a porta. O mais que
obteve foi dizer-lhe Domingas l de dentro:
-Senhora Rosinha, trate da salvao de sua alma
e pea ao fidalgo que no morra em peccado mortal.
Frustadas todas as diligencias, Caetano d'Athai-
de pagou generosamente os servios de sua criada,
e, com os olhos aguados, a viu sair sem mostrar-se se-
quer pesarosa de deixar o amo de vinte e dois annos.
N'este mesmo dia, Domingas procurou o missio-
nario, e disse lhe:
-Senhor padre Custodio venho pedir-lhe que
me oua de confisso geral.
-Ests em casa do Cat:::tno?
-No, senhor; j me h:spedi.
-Fizeste bem; estou prompto a ouvir-te, minha
filha. Faz o teu exame de consciencia, e, assim que es-
tiveres bem apparelhada para o Sacramento, avisa-me.
Volvidos alguns dias de jejuns e vigilias n'um
casebre, que a contricta havia comprado beira
140
liYSTEniOS DE FAFE
de Fafe, comeou Domingas a confisso geral ver-
tendo rios de lagrimas.
Por espao d"uma semana a deteve o ministro a
seus ps, a de trez horas por dia.
Ao fim d'aquelle tempo. Domingas amarellira-se
como um cadaver. Trespassaval!lna uns estranhos
calefrios, e taes que julgai a-ieis continuamente des-
pavorida ante um espectro inexoravel. Ponha as mos
no escuro do seu albergue, e caia ue rosto terra,
debilitada pela falta de alimento. Chamava a gritos
pela misericordia divina, e a espaos lhe saiam gar-
ganta uns frouxos de sangue qlie lhe estrangulavam
os clamores. Arrastava-se egreja para se_reconciliar
e commungar. Chorava alto assim que a hostia alve-
java nos dedos de padre Custodio. Caia depois de br-
co, extenuada pela violenta postura em joelhos. Des-
maiava-se de fome em agonias dilacerantes, e resur-
gia de novo a reatar as ancias infernaes que o pa-
dre indigitava aos Heis corno amostras precursoras
da
-E a maior victori:t que eu tenho alcanado do
diabo !-exclamava elle, apontando Domingas que
tiritava de frio n'um recanto da egreja.
As visinhas do cardenho espalharam que Dornin-
gas estava doente, sem ter quem lhe chegasse uma
sede d'agua, porque s admillla os missionarios em
sua casa. Outros conta\am que ella dra muito di-
nheiro, que tinha, a paure Custodio, parte para qua-
trocentas missas. e outra parte para se fazer uma
grande festa de triumpho, conclui da a misso em Fafe.
Rosa, compadecida uesta solido, animou-se a
procurai-a levando-lhe seis galinhas e outros ali-
mentos, com uma mulher que lh'os cozinhasse.
Entrou inesperadamente, quando o missionario
estava cabeceira da enferma.
MYSTEniOS DE FAFE
Domingas, tanto que a viu, gritou:
-Ai! Jesus!
1-H
O missionario levantou-se, estendeu o brao con-
tra Rosa, e apontando para a porta. bradou:
-Sae, peccadora impenitente ! venhas per-
turbar a morte do justo !
Rosa retrocedeu, e ainda balbuciou de fra do
penetrai da porta :
-Eu trazia-lhe estas galinhas, senhora Domingas.
- as quero, no as quero ! - exclamou em
frenesis a enferma.
- Vae tu comei-as mulher rega lona!-- rebramin
o padre.- O alimento d"esta sat:ta. que tu ias le-
Yando comtigo ao inferno. o po dos anjos.
Rosa retirou-se corrida do auclitoro que no era
pequeno !la testeira da cabana.
Foi para casa em e escreveu estas
duas linhas a Caetano:
Estou affiicta. Yenho de Dmingas. Tenho a cer-
a tesa de que ella coutou a nossa vida ao padre
Custodio. Ser elle capaz de me denunciar a meu
marido? Oh meu Deus. em que eclade eu vou sof-
frer as mais horrveis vergonhas! ... Que heide eu
afazer, meu amigo? ...
Caetano d' Athaide, lido o bilhete, atravessava
atribulado os sales. quando lhe deram a nova de
que Domingas exp:rara n'um accesso de dcEr!o
com medonhos tregeitos. poucodepoisqueRosasaira.
Acrescentou o noticiador que ella proferira abraa-
da a padre Custodio: estas derradeiras palavras com
muita ancia: conte o qne en lhe disse, pelas cin-
co chagas de que tenho muita pena d'ella.
N'este trance, entrou um escudeiro a participar
ao fidalgo que tinha chegado Pedro das Eiras.
CAPIT[LO XVI
A morte da apo1Jlexia conrunde-5e
com a
Hni'OCRAT. {Apltor. ineJ..)
O proprietario de Cena, todos os descia
a Yisitar o seu e passava alguns dias no
Outeiro, onde era recehido mesa de Caetano e
tratado a todo o primor de velho amigo.
Carecido de peito onde expandir-se, o conster-
nado Athaide lancou-se aos bracos de Pedro.
- Yossa exceliencia a chorar.?! -clamou o hos-
pede.-Que isto?
Caetano referiu successos j conhecidos do lavra-
dor, e os outros occorridos com Domingas at quelle
instante. Da mortificao do fidalgo ressaia prin-
cipalmente o receio de que o infame padre, levado
de velho odio, accusasse Rosa ao marido.
-!\Ias o sigillo da sagrado! ... -accu-
diu o lavrador recordado das suas antigas theologias.
-l"o ha nada sagrado para taes sacrlegos, se-
MYSTEIUOS DB FAFE
143
nhor Pedro! Este homem vae cobrir de opprobrio
meu filho, vae matar o desgraado marido de Hosa,
vae apunhalar com desdoiro a pobre mulher aos
cincoenta annos de edade. Olhe que atroz situao
a de duas familias !
Pedro das Eiras recurvou os dez dedos nos espes-
sos cabellos, e se esteve assim alguns minutos aLsor
vido. Depois, emergindo bradon :
-Eu quero" evitar a denuncia, seja como fr!
V algum meio suave de remediar isto!
-J me lembrou procurai-o e ameaai-o de morte;
mas, se o fao elle gritar do pulpito contra mim.
-Ento ... asneira amea.al-o de morte ; o me-
lhor ... matai-o logo!
-Pedro ... -atalhou o fidalgo-parece-me .. ,
-De mais?
-Sim.
-Ento escolha o menos.
-No sei ... ; mas ...
-Quer-me deixar zelar 6 seu socego como vossa
excellencia zelou a minha liberdade?
-Ja me salvou a vida; agora quer salrar-me o
. que eu prezo mais que a vida ... o meu filho? ... o
goso de meu filho? ... -exclamou nos braos de
Pedro o fidalgo.
-Senhor Caetano d"Athaide! v hoje para fra
d'aqui. Y para o Porto, ou Lisboa, ou Coimbra;
mas saia hoje mesmo de Fafe . .L\o lhe posso dar
o traado do ineu plano: baste-lhe saber que nenhum
perigo hade impedir-me de o sah"ar ou \ngar.
-l\Jas no se arrisque, meu amigo! -exclamou
Caetano a chorar corno creana timida que se acon-
chega da proteco de um homem. -Choro por meu
filho ; choro com saudades do mundo em que o dei-
xo; por que morrerei, se o padre me denunciar ...
1-H ?olYSTERIOS DE FAFE
-)forre r, no, fidalgo ! -interrompeu o das Ei-
ras.-De eguaes torturas tenho visto sair muita
gente com vida e vigor para outras maiores. Se o
padre avisar o espingardeiro, que resulta d'ahi? A
sorte de muitos maridos na ma comlio ... Ye-
r que e1le no morre ...
-E o meu filho?! -atalhou Caetano ancioso.
-0 filho de vossa excellencia sentir a deshon-
ra da me ; mas ltade seguir o norte para onde o
marear o corao.
-Ir para o espingardeiro, por que o preza ex-
tremamente.
- E se o espingardeiro lhe disser: a Tu no s
meu filho !?
Ficou enleiado e o interlocutor por al-
guns e repetiu:
-E verdade ... se ellc lhe disser: Tu no s
meu filho?
-Sim ...
-((Teu pae Caetano d"Athaide ... -continuou
o fidalgo a hypothese.
-Justamente ...
-Vira lanar-se nos meus braos ?
-Quem o duvida?
- vir, no ! -bradou com vehemencia Cae-
tano. -1'\o vem, no, senhor Pedro! Juro-lhe que
n:lo vPm! Conheo-lhe o orgulho, a honra levada a
um to :-iugular que algumas vezes cuidei
lr-lhe nos olhos um desamor, uma repugnancia ...
-Isso impossvel! Bastava o sentimento da gra-
tido ...
-E, quando assim foHe ... -tornou Athaide-
a pobre me! ... aquella to nobre alma do marido ...
Este fundo affecto que tenho infeliz, affecto
que eu considero um supplicio !, .. Oh! santo Deus!
que isto da alma do homem? Como !Jeide eu en-
M\"STERIOS DE FAFE 145
tender esta confusa desordem de afiectos e remor-
sos que me espedaam ! ...
-Socegue ... -sobreveio o hospede.-V dar um
passeio de trez dias onde lhe approuver, e saia bem
publicamente para que o vejam todos ausentar-se.
Se o pactre o denuncia, bom que vossa excellencia
no em Fafe; se a uenuncia no se faz ...
-E verdade ... -exclamou Caetano aferrando-se
conjectura que momentos antes lhe parecera ir-
realisavel.- Pde ser que o missionario no prati-
que a infamia ...
-Em todo caso, retire-se vossa excellencia, que
eu o irei aYisando das occorrencias. Fico seu hos-
pede em quanto for necessario; mas, se na volta
me no peo-lhe que me no escreva.
Espere que eu Yolte. Adeus. Est a tocar ao tero.
Deixe-me ir conhecer o padre Custodio dus Anjos.
A multido sala da egreja. quando o fidalgo do
Outeiro passava a cavallo na direco de Guimares.
Ao mesmo tempo, um homem de semblante que-
brado e olhos eaidos acercava-se de fr. Custodio
na sachristia, beijava-lhe a orla da sobrepeliz, e pe-
dia-lhe que o otnisse um instante.
Saiu o missionaria com o desconhecido ao adro,
e ouviu este dizer enternecido:
-A nm quarto de legua d'aqui est<i um crimi-
noso moribundo. Clama elle que s poder salvar
sua alma, se o senlJor fr. Christovo dos Anjos o
ouvir de confisso.
-Hoje no posso- respondeu o missiona rio com
seraphico aspecto.-Deus sabe que no po::;so; mas
manh ue tarde, a esta hora. vinde buscar-me a casa
uo prior, achar-me-heis uo quarto rente com o quintal.
Pedro das Eiras inclinou-se e murmurou:
10
146 MYSTERlOS DE FAFE
- ~ l a s se o moribundo morre. senhor! ... _
-Deus no hade permittir ... Esperae .. .
Entrou o padre egreja, ajoelhou, esteve con-
templativo no crucificado d"um altar durante doze
minutos, e saiu fra dizendo em tom de inspirado:
-Descancae, o doente no morrer.
- Bemdit seja o Senhor! --murmurou o das Ei-
ras com reverente espasmo- J Deus lhe falta!
-Que infame hypocrita alli est!-diz1a entre
si o antigo minorista, retirando-se- Agora creio
que Rosa ser denunciada ao marido ...
Entrou Pedro das Eiras na casa do Outeiro a tem-
po que uma rapariga, com um bilhete fechado na
mo, saa do portal. .Aquelle bilhete emiava Rosa
ao fidalgo, ignorando ainda que elle j tinha saido,
bem que recebesse aviso da partida, sem mais ex-
plicaes. O bilhete dizia: Estou perdida: meu ma-
rido acaba de me dizer que o mis5ionario o man-
ccdou chamar hoje tardinha a casa do prior. No te
ccverei mais? Que heide eu fazer? ... Deus me acuda!
Se Pedro das Eiras visse este bilhete, ou Caetano
de Athaide se demorasse mais duas horas em Fafe,
o missionario teria levado comsigo o segredo para
a sepultura.
Algumas horas depois, o escudeiro do fidalgo re-
cebia uma carta com a recomruendaco de ser en-
tregue ao amo quando voltasse.
Eram oito da noite.
Pedro das Eiras, alvorotado por um presagio,
perguntou ao escudeiro:
-Donde vem essa carta ~
-Da senhora Rosinha.
D-m'a, que eu sei aonde est o fidalgo, e vou
enviar-lh'a.
MYSTERIOS DE FAFE
Pegou da carta, e entrou no seu quarto. Abriu
-e leu:
You fugir ... Acabou-se tudo ... You fngir.
c Ainda no sei para onde. Elle l est com o pa-
-cdre. Estou doit.la, estou perdida. Ai! o meu fi-
lho! ... .Adeus.
Pedro lias Eiras mediu as escadas durn salto. J.j na
rua, parou; apalpou-se; viu que no levava comsigo
.um canhetP.; vacillou um momento, e disse entre si:
ha tempo a perder ...
Ao cair da tarde Francisco Roixo, obedecendo ao
chamamento tlo missionario, entrou pensativo em ca-
sa do prior. cisto hade ser recado de minha irm An-
tonia ... -dizia de si com sigo o artista -(Juer talvez
congraar-se comigo e ,-ir para a minha companhia.
)Jandaram-t):) entrar ao quarto do missionario.
Estava o padre a concluir vesperas, ajoelhado
com o breviario entre mos. Acenou ao artista que
esperasse e continuou resando e fazendo umas figura-
rias de arrobado em ex tas is de contemplao divina.
Lelantou-se, benzeu-se. cruzou uma beno vol-
tado ao espinganleiro, e disse-lhe com suaviuade:
-Senta-te. Francisco ... Senta-te aqui minln
beira. E escuta l<i. Tenho setenta e seis annos, e
conheci teu av e teu pae. Ha cincoenta e seis an-
nos que sou amigo e confessor tios teus. Y l<i tn
se serei ou no teu amigo, e por isso zeloso defen-
sor da tua honra. Sou ou no?
-Sempre o tive por nosso amigo, senhor padre
Custodio,- conveio Francisco.
-:\o o pensavas quanuo ha vinte e trez
casaste. Por causa de tua mulher deixaste a
santa me que Deus te levou para o reino da glo-
ria sem fim, e as Yirtucsas irms, uma das quaes
148
DE FAFE
j l esta no co pedindo por ns. Bem prguei en
to a tua me, e ella te prgou a ti, conta de Ro-
sa. Futurei a tua de5graa assim que a ,.i desaus-
tinada com fatiotas improprias da sua pessoa, e
soube que ella no queria resar as devoes da so-
gra e das cunhadas. Eu disse logo a tua me:
Francisco hade ser muito desgracado se no obri-
gar a mulher a seguir outra lei ...
-Pois ainda bem qne no acertou. porque at
ao presente ainda me no arrependi de casar com
ella, graas ao .-\ltissimo! -contradisse o artista.
-L Yamos ... - YOIYeu mansamente o padre.-
Deixaste a tua santa gente e Yieste para Fafe, por
fazer a ,ontade a tua mulher.
-E a minha.
-Pois concordo; e a tua ... que j esta-
vas possesso do mesmo demonio que prepara,a
grandes desastres ...
- ::\o sei quaes, .senhor padre Custodio!
-Deixa-me falia r qne eu l chegarei.
O missionario tomou uma Yez de monte, assoou-
se. dobrou o leno. e continuou com as palpebras
meio cerradas, e as mos cruzadas sobre a bai riga:
-Vieste para Fafe, e algum tempo depois appa-
receu aqui o fidalgo do Outeiro, que tinha abando-
nado a esposa e as filhas. Comeou tua mulher a
entrar na casa do Outeiro, ao principio com reca-
to e raras depois quando queria e como que-
ria. Tu de certo no consentirias que ella fosse a se-
melhante casa, soubesses ... se soubesses ...
-0 que?!-atalhou Francisco sobre.saltado.
-Que ella tinha sido impontada da casa da ma-
drinha por andar l no Porto embeiada com o fi-
lho... isto, sendo muito, c para o caso no
pesa nada. Comecou tua mulher a cartear-se com o
senhor Athaide. Uma pessoa da farnilia d"elle leva-
)IY5TEni05 DE FAFE
149
va e trazia cartas de parte a parte: at que emfim,
uma noite que estavas em Guimares, a cuidar do
enterro de tua irm, os demonios do inferno tive-
ram grande alegria. .
-Como ? torne a dizer!. .. -exclamou Francis-
co. sa:tamlo na cadeira.
-_Eu te vou explicando tudo. Deu tua mulher
luz um rapaz. O fidalgo ( sacrilegio! incesto!) fm
ser parJdnho do rapaz; mas tanto Rosa como Caetano
estava.m certos ue que o pequeno no era. teu filho.
-0 meu Deus!-bradou o espingardeiro.
-Chama, chama por Deus que quem te
valer ... Se tivesses alaum lume no olho, Francisco,
devias desconfiar da generosidade de teu compadre,
vista do luxo e mimo com que era tratada a crean-
a, que mai5 tempo em caf:a d"elle que na tua.
Depois, aquelle caso da compra da quinta, que escanr
dalisou todo mundo. no te ainda os ohos. Em-
fim, a ida do rapaz- para um estrangeiro e
depois para Coimbra, acahou de eonfirmar as suspei-
tas de toda a gente; mas em ti no fez mssa! ... Bem
sei o que era. \tua honra e innocencia empoeiravam-
te os olhos. Tinhas a candura da pomba; mas faltava-
te a astucia da serpente, corno S. Paulo O
grande r.aso que viveste enganado e ludibriado por
tempo de vinte annos; foste de galhofas e
lambem de compaixo; ao mesmo tempo que tua per-
Tersa e impenitente mulher cuiliava que liavia de ir
at ao fim da ,.ida. gabando-se de illudir o mundo,
como se Deus lhe no e sondasse todos os seus
pensamentos. palavras e obras ... Emfim ...
-Como sabe isso o senhor padre Custodio?-
exclamou o artista, limpando o suor e humedecen-
do os beio5 com a lngua que se lhe
grudava ao co ua bocca.-Diga-me como sabe isso!
Essas coisas querem-se postas com toda a certesa ...
150
MYSTBRIOS DE FAFE
-Duvidas tu de mim, Francisco?
senhor; mas ...
-Poder mentir padre Custodio?
pde estar enganado.
-Eu nunca me engano, filho. As coisas que tenho
como certas ,ejo-as luz da eterna ,-erdade;
se ainda assim duvidas de mim. homem, Yae a um
soto por cima do quarto onde dormes, que l has-
de encontrar as cartas que o fidalgo escrevia a tua
mulher. Esto dentro d'um cacifro de pau santo com
o espelho da fechadura arnarello. Dentro d'esse ca-
cifro que o adultero lhe deu, est vm tinteiro de osso,
e um retrato de marfim do mesmo infernal seductor ..
-Est. bom!-bradou o espingardeiro rompen-
do para a porta.
-Espera, tenho que te dizer-impediu o padre,
segurando-o.-Quern zela a tua honra como ami-
go, tem obrigao de te aconselhar como christo e
impr-te preceitos como sacerdote. l\o ds a saber
a tua desgraa com altos gritos nem vs para casa
fazer algum destempero. Entra, faz-te desentendido,
vae ao forro da casa. tira o caixote sem que tua
mulher veja para no haver ingrezia; volta aqui pa-
ra eu te ler as cartas, visto qne no sabes ler nem
as deres mostrar a outrem. Depois eu te direi o
que um christo faz neste caso, de modo que as
suas aces meream o divino beneplacito.
-Yalei-me nossa Senhora!-clamava o artista,
encostado parede, porque todo o corpo lhe tremia
e no podia ter-se nas pernas.
--Ento! animo, amigo! Quanto mais padeceres
mais cedo te vir o alento d'aquelle altssimo Se-
nhor que nunca desampara os infelizes innocentest
Eia, Francisco! Deixa essas agonias para ella que
a criminosa! Yae, que eu te fico esperando e oran-
do por ti a Deus.
:MYSTEIUOS DR FAFE 151
Saiu o espingardeiro descambaudo as peruas por
debaixo d'uma parreira que innoitecia mais a vere-
da para o quinteiro. Chegado ao porto da sada,
deu rosto com um homem que entrava, e lhe
perguntou com o rosto meio coberto por um leno,
se elle era o Francisco Espingardeiro.
-Sou- respondeu elle por entre arrancos.
-L dentro est o padre Custodio?-perguntou
o desconhecido.
-Est, sim.
Respondeu Francisco e passou rente e pressoro-
so pelo interrogador, que atravessou o quinteiro,
onde n"inguem mais o viu entrar.
O espingardeiro, quando chegou a casa, figurava
um brio. Estava na loja um aprendiz, que lhe to-
mou medo ao olhar esgazeado.
-Que da Francisco.
-Saiu ha pedao.
-Para onde?
- patro; e lia botou para o lado da es-
trada, e ia de capa botada pela cabea.
Subiu ao sobrado, trepou ao soto, rebuscou tudo,
arrancou taboas dentre as Yigotas, e no achou o
cacifro.
- :\o est aqui!- exclamou elle- que j o
tirou ou foi escondei-o por
N'este couflicto. sentiu que lhe fugia o alento; mas
a reaco do exaspero aviventou-o. Desceu officiua.
Escolheu a melhor ela vi na. Sevou-a com bala e quar-
tos. Rompeu para a rua, e estugou o passo para a
quinta do Outeiro. Quando chegou ao porto pensou
\'er atravessando o terreiro da testada o mesmo ho-
mem que iuterrogra porta do prior. Bateu rijo
tres ,ezes com o co de ferro que argolava na
porta.
MY5TEniOS DE FAFE
- Qnem busca?-perguntou-1he de longe Pellro
das Eiras.
-0 fidalgo.
-0 fida!go saiu esta tarde para fra.
E caminhon.
Francisco Roi:xo, p ~ s s a d o s alguns segundos, en-
direitou para a residencia do m:ssionario. Ia dizer-
lhe que no encon!rra o cacifro. Ia pedir-lhe que
rogasse a Deus que o levasse d'este mundo.
Ao abeirar-se da casa do prior, ouviu soada in-
terior de gritos na resitlencia parochial.
Tinha entrado no quinteiro, quando l de <lentro
saiam vultos correndo e gritando:
- ::\Iorreu de repente o senhor padre Custodio
dos Anjos!
Aterrou-o a surpreza. Foi ao quarto do morto.
Dois homens e o prior acabavam de levantar do
taboado para sohre o leito o cadaw_.r do santo.
-Eu inda agora tl'aqui fui, e elle estava bom!
-disse o espingardeiro. -
-Ainda agora d'aqni foi?-perguntou o prior.
-H ade haver trez quartos de hora.
-Pois elle morreu hade haver quinze minutos
-tornou o prior.-Ainda J de cima o ouvi estre-
buchar. Desci a toda a pressa; mas j o achei mor-
to. Foi ramo de estupor, por que tinha a Jingua de
fra, e v-se que a mordeu com os dentes. por que
este sangue da Jingua.
- Bemdito seja Deus!- conclamavam as beatas
que vinham entrando.
- )Jorreu como um passarinho! -observava uma.
-A alminha d'este, l por ir sem sacramentos,
no se perdeu !
-Assim fosse a minha ...
-E mais a minha ...
-Este est no co .. .!
!'tl15TEF.JOS DE FAFE
E ajoelhavam nma por cada vez a beijar-lhe a
mo orvalhada de lagrimas.
Cumpre-me declarar que no vi nem alguem viu
morrer padre Custodio elos Anjos. Em tanto apuro
sou escrupuloso, que nem seqner suspeito que o
missionaria de afogadilho entre as mos
agigantadas de Pedro das Eiras. :Muito me custaria
a desconfiar que nm homem to Jrrepenoido ha
vinte atmos por matar um usurpador d'uma hora
de rega. rei'lcidisse agora matand) ntda menos que
um missionaria d'aqnella polpa! Que o morresse
de eslupor, tamhem me no coa veno; os 3poplelicos
no costumam dentar a lingua de feitio que mais
cia mo estranha ter-lhe aperta tio as queixadas contra
e!la. O prior inclinou-se tambem a crer que o sen hos-
pede houvesse perecido de im!igesto, por que
merenoado lombo de boi que sustentaria por quinze
dias cem anachorlas da Isthria. se liquidou,
porm. Qualquer juizo envolve perigos em ma teria por
tanta maneira melindrosa e io da consciencia.
Dobraram os sinos por trez dias. Resaram-se mis-
sas geraes. Deit:1r:1m luto as beatas, e <clongo tem
po chorando memoraram o seu pae espititual.
Ainda hoje as almas qne elle enuireitou e metten
na vida c caminho do co, ao recordarem padre
Custodio, dizem mo\idas a prantos:
-Santo como aquelle e missionaria que
mais histori:1s, em quanto o mundo for mundo, no
volta cci outro!
Que diriJm se soubessem qne elle morreu martyr!
:\la is anno, menos anno, incampavam-nos os C:llen-
daristas um S. Custodio, confessor e m?.rtyr de Fafe!
Palavra de honra! Se alguem h a que nos- disfru-
cte, e ria impunemente tle us e de nossos juizos,
e at dos nossos romances, o tliabo!
CAPITULO XVII
Via do1orosa
Quoi! tu me preparais cet execrable outrage,
Pour m'enlever ainsi le soutien de mes jours I
LA. llUPE.
l\oite alta, o espingardeiro ainda no tinha vol-
tado a casa.
t;m criado do fidalgo contou que, ao perpassar
por elle nos arredores da quinta, ouvira o estalo de
- um aperrar de espingarda, e abeirra
te d'elle com uma navalha aberta, e, ao reconhecl-o,
lhe perguntou que fazia ali to a deshoras; e que o
espingardeiro no respondra e fra seu caminho
na Yolta da serra.
Ao alvorecer da manh, os caseiros do fidalgo,
quando iam levar o gado ao monte. viram aquelle
homem deitado ourela d'um riacho, e a custo o
conheceram de desfigurado que era. Acercaram-se
d'elle e o viram a esta!lejar de frio. Tomaram-no
!\IYSTERI05 DE FAFE 155
quasi desfallecido e inerte nos braos, e o levaram
para sua casa, correndo um a dar parle senhora
Rosa; esse. porm, ,oltou dizendo que soubera do
aprendiz que a patra saira tarde do outro dia e
no a casa.
Assim o referiram ao espingardeiro, fJUando elle
deu tino da sua situao e prorompeu n'um chorar
silencioso, que apiedava pedras.
Tiveram-no em c.outa de louco assim que o viram
despedir a correr porta fra. ao acudir-lhe lem-
brana que estava em casa de Caetano d' Athaide,
ida horrenda que elle denunciou, bradando: Onde
estou eu?!
Seguiram-no os caseiros at o verem entrar na
officina. O desventurado, quando den de rosto no
leito, parecia morrer arrogado por soluos. Atirou-
se ao cho, e ahi ficou como cravejado por um ata-
que febril que lhe tolhia mover a cabea.
O aprendiz saiu janella gritando por soccorro.
Acudiu gente que no cabia na casa. O cirurgio
fez que o levantassem e deitassem no leito. Pergunta-
vam todos pela mulher do artista. Os penultimos
respondiam aos ultimos:
- se !-=abe d'ella.
Instantes depois, a populaa traduzia o mysterio
diversamente. Um queria que o artista a houvesse
matado no acto de a pilhar em flagrante delicto. As-
severava outro que ella tinha fugido para Oliveira.
AJguem dizia ter faJiado com pessoa que a encon-
trra com o fidalgo caminho do Porto. A atoarda,
porm. mais conente apregoava que a demencia
do espingardeiro era remorso de ter matado a um-
lber.
Interpozeram-se as authoridades em investigaes,
e j os boatos eram aproveitados como provas tes-
temunbaes e indiciativas, quando chegou a Fafe uma
15G
M\"STER105 OE FAF!::
carta vinda de Braga, onde Rosa tinha sua irm ca-
sada com um chapelleiro.
Dizia simplesmente a carta que Rosa tinha entra-
do no recolhimento das Convertidas: mas to doente
que no da,am nada por ella .
.Accomcuaram-se os conjecturistas, conconles em
que a final o artista descobrira o adulterio lla con-
sorte. e ella, abandJnada do devasso morgado, se
fra pedir a Braga o asylo das mulheres perdi-
das.
A moral publica estava vingada.
Rosa j:"t no tinha pae nem parentes em Fafe. Joo
Carneiro ditosamente acabara antes d'aquelle trance.
O irmo, pt otegit.lo por Caetano t.L-\thaide, levra
mo da )a,oira, e empregra-se na alfand2ga do Por-
to. RestaYa-JIJe a irm.
Sigamos a peccadora.
Enviado o segunuo escripto ao Outeiro, a affiicta
niulher subiu ao soto, desceu com o cofre. lan-
ou-o ao poo do quintal, e saiu pela estrada de
Guimares.
Era um correr de doida por aquelle escabroso
caminho, onde, assim que anoiteceu, ~ cada instan-
te recu::tva aterrada da sua sombra. As dez da noi-
te entrou em Guimares. c foi ajoelhar no alpendre
da Senhora da OJh-eira, voltada p3ra a imagem de
Jesus, cuja Jampada ,asquejava bJianceada pelo ven-
to. Depois, agachou-se a um canto do portico, e por
horas de int.li:;criptivel agouia esperou a manh. As
imagens qne ella via perpassarem nas ,-ises de sua
febre er::tm o marido, o amante e o filho . ..-\ viso
do primeiro trespass:na -a de um pavor algiJo; a do
segundo apertava-:he o corao sem lhe esponjar
uma lagrima; a imagem do fiiho, porm. e s ~ a era
um arrancar de saudades e pranto que deviam ali
desatar-lhe os laos da vida, se por sobre elles a
DE FAFE
157
Providencia no tivesse relig:1do vincu1os de ferro
que a soldavam ao pelouriuho da
Que noite aqueJia! Se o peccado da primeira mu-
lher, transgressora das ordens directas U.o :;eu crea-
dor, seria .._to severamente expiado! Quautas pec-
cadoras ha ala que podem dizer a Eva: Bem se
v que um Deus te castigava! Se homens fossem
teus juizes. experimentarias as dres atrozes que no
estavam ainda creauas no teu tempo!>>
Logo que ouviu abrir de rortas ante-manh, le-
vantou-se Rosa e foi andando at encontrar quem
lhe indicasse o camiuho de flraga .
.\Ieititla estrada, trilhou-a a passos; que
no tinha vigor, e qnasi descala ia caminhando.
Em S. )lif!uel das Taipas, sentiu-se desmaiar de fra-
queza, e nas escadas ermida que intesta
com a passagem. L" ma familia de Fafe que estava em
banhos reconheceu-a, fallou-lhe, viu lagrimas em res-
posta, e for.a de rogos a levou para casa. Almoou
levemente por no querer ali ficar mingua de foras.
Muilo instada pelas senhoras em cuja casa tivera
entrada, contou simplesmente o seu destino, sem
explicar precedentes.
Comprehenderam-na, e todavia condoeram-se. J
era acume de caridade compadecerem-se da crimi-
nosa ao extremo lhe darem cavalgadura e criado
que a levassem a Braga !
Apeou Rosa em casa da irm. Confessou-se como
a Deus. E confessava-se p:1ra sentir o desafogo das
lagrimas .
.A irm tentou dissuauil-a de recolher-se s Con-
Yertidas.
-Fica comnosco. Viver<is do que ns 'ivermos,
e graas a Deus temos nosso o bastante para
nos no seres pesada- dizia a irm.
- !\o. Hei de ir ...
158
liYSTERIOS DE FAFE
- Fazer penitencia ? ...
-1\o: que eu no creio em Deus.
-Por Hosa '?
-Por que no pde ser verdadeira a religio do
missionario que desgraou umas poucas de pes-
soas.
-Ento que vaes fazer?
r onde me no vejam; esperar que,
alguma hora, meu filho, compadecendo-se de mm_
me queira ver. .. e perdoar.
Obtidas facilmente as licenas, Rosa Carneiro en-
trou na
Como l vissem uma convertida de cincoenta an-
nos, as convertidas que hi diziam umas s
outras:
-Esta guardou-se para tanle!
que arrepender-se a gente, quando
no h a quem nos teu te!
-Elia o que vem enterrar-se: que morta j o
parece!
A irm enviou-llte medico e sobejos recursos para
se tratar com entre as suas pobres com-
panheiras . . \s irms nascidas debaixo d'um tecto de
clmo, saem s vezes com estes extremados exem-
plos de caridade. que de par com a luz suave de
Christo no entrou aintla na casinha humilde o ar-
chote da civilisaro. Por ali, tal qual vs, reverbe-
ram ainda explendores primitivos das parabolas de
Jesus. Sabe-se l a historia da adultera e da Sama-
ritana. Desconhece se, todavia. o evangelho social,
que depois se refez dos usos e costumes
dos tempos novos . \ dama de sobrado alto e se-
cretas ou publicas desvergonhas, prepulsaria das suas
alcatifas a irm delinquente; ao mesmo passo que a
honesta esposa do chapelleiro ia e enviava seus fi-
MYSTERIOS DE FAFE 159
lhos ao recolhimento das Convertidas a saberem da
saude da sua Rosa.
Yolvamos a Fafe.
Francisco Roixo, erguido do leito onde no sei
se alguma vez a morte favoreceu enfermos da doen-
a d'elle, desceu sua officina, enxugou os olhos.
que o venciam a cada hora, e recomeou os seus
trabalhos.
Quando o ar lhe faltava na do peito e o ac-
cesso da paixo lhe abrasava as fontes, saia da lo-
ja, escondia-se em cima, abafava a face nos cober-
tores. e soluava estas palavras:
-EIIe no meu filho! ... Eu quero-lhe tanto ...
e elle no meu filho!. ..
Era j de si doloroso vl-o a escabnjar como se sa-
uma serpente que o recingisse nas
E que ao grito do corao, qne lhe dizia: Es pae
d'elle !-respondia a voz pausada do missiona rio:
Tanto Rosa como Caetano sahiam que o peLlueno
no era teu filho.
Que lhe diria quando o estudante voltasse! ... E
despedir-se d'elle como d'um estranho, cu_ia pre-
sena lhe era o recordo estavcl e irreparavel d'um
opprobrio. que lhe ao mesmo tempo a
honra e o corao! O cruelissima necessidade e in-
fernal espectativa!
-Se eu soubesse escrever-dizia entre si o ar-
tista -avisava-o da desgraa em que me vejo. Con-
tava-lhe toda a verdade, para que elle no viesse
passar pela vergonha que h ade ter quando aqui che-
gar. Mas eu no tenho ninguem qne escreva por
mim! Eu podia deitar-me ao caminho, e ir a Coim-
Qra; ... que hei de eu dizer-lhe? A tua me foi ...
O meu Deus, fui desgraado at em me levardes o
missiona rio! Esse me aconselharia n'esta affiico.
160
.MY3TERIOS DE FAFE
Iria elle mesmo talvez fallar com o meu filho ... O
meu fillto! ... Pois no heitle acabar de me com,en-
cer que no me nada ... e que toda a gente me
hade escarnecer quando eu fallar d'elle !...
Este tormentoso dialogar comsigo mesmo desa-
tava sempre cm choro desfeito.
E ao p d"este homem bom e honrado no se
via alma consoladora!
Dir-se-ha que a societladc se ucsviava do irmo-
cente por que ha ahi ignomnias que contagiam as
suas victimas '!
No. que Francisco Roixo, quando alguem por
curiosidade ou preciso entrava na sua officin:!, in-
trovertia, para assim dizer, com as proprias mos
o abutre. que o roia a esconder-se-lhe bem nas ca-
vernas do seio, e a dilaceralo bem surdamente,
por modo que os de fra lhe no ouvissem o ren-
gir e esgan;ar das fibras.
CAPITVLO XVIII
A con.vert:ida
Que feras lu. u1o-n fils ? .
GumAUD.
Caetano d' Alhaide saiu do Porto quando leu no
Direito, gazeta legitimista, a noticia da morte apo-
pletica do virtuosissimo e sempre cherado rnissio-
nario padre Custodio dos Anjos, egresso da ordem
dos carmelitas descalos; e. ao mesmo tempo, re-
carimbada no Arco de Baulhe, uma carta
com sele syllabas smente: Salrallo, uiio; vingana.
Intendeu, e pasmou que Pedro das Eiras sou-
besse fingir mortes apoplelicas!
(Sola: Ynlto a declarar que estes indit:ios nada
provanJ contra o de Cerva. Ainda ba
pessoas de consciencia direita n este officio de es-
crever; c en, como historiador, uunca me decido
contra os assassinos vivCJs. :\'esta parte, dou ares
de familia com os Resendes, Barros, Goes e outros.
11
162 MYSTERIOS DE FAFE
Sou para os homicidas vivos o que elles foram
para os reis seus coevos. Nos porvindouros secu-
los, a philosophia da historia emendar as passagens
defeituosas d'este livro.)
Saiu, pois, do Porto Caetano d'Athaide. Rala-
vam-no ancias de saber o destino de R o s ~ . Entrou
em casa no calado da noite, e chamou o mordomo,
criado antigo de sua famlia:
-Que sabes da senhora Rosa?
-Saber vossa excellencia qne est no recolhi-
mento das Cornerlidas em Braga.
-Levou-a o marido?
-No, meu senhor: oio dizer que fugiu ella
para l. Vossa excellencia j sabe que morreu o
missiona rio?
J. Pedro das Eiras retirou-se?
- ~ o dia mesmo em que Yossa excellencia foi.
Olhe que o espingardeiro andou por aqui de davi-
na ingatilhada volta da quinta ...
Caetano no respondeu, e o mordomo proseguiu:
-Yossa excellencia tenha cuidado comsigo ... Eu
j o vi a trabalhar na oftkina; parece morto; mas
est sempre a labutar.
-Que dizem de mim?
-A fallar a verdade, meu amo, reza-se mal de
vossa cxcellencia. Isso era de ver! Todos teem pena
de Francisco; mas da senhora Rosa dizem tot.los
mal tambcm.
-E que ouviste fallar do meu ... afilhado'!
-Esto a Yer o que elle faz quando vier; e ha
por ahi quem rosna que o espingardeiro j sabe
que elle filho de vossa excellencia. Pelos modos.
o aprendiz contou que o ouvira gritar assim: uElle
no meu filho!JI
-Bom!-disse o fidalgo esperanado em que o
filho, repulso do art1sta, iria acolher-se benevo-
DE FAFE
163
lencia d'elle.- Bom! manda scllar dois cavallos
folgados. D-me qualquer coisa de comer, e um la-
caio que se aprompte, qee vamos sair.
Pouco depois galopavam :i espora fita para Braga.
Rodeou-se Caetano d'Athaide das pessoas pode-
rosas da terra.
A regente do recolhimento recebeu ordem de
abrir as portas a Rosa Carneiro. O lacaio d'Athaide
esperava-a na portaria para a conduzir ao hotel dos
Dois amigos.
Rosa leu poucas linhas de Caetano, e escreveu
no mesmo papel: :\leu amigo, eu tinha cincoenta
annos quando aqui entrei ba cinco dias. Hoje tenho
Estou onde hei de morrer. Resta-me uma
c esperana, uma s: ver meu filho antes de fechar
OS olhos. Se o meu amigo poder dar-me esta feli-
ccidade, d-ma; seno, adeus. Era tempo de tndo
der acabado. Os meus cabellos brancos accusam-
cme e envergonham-me. que o mundo
cme no escarnea. Sei que men marido voltou ao
c seu trabalho. Se ha Deus, aquelle infeliz deve achar
em si mesmo o allivio, que os criminosos no tem.
c Agora, meu amigo, no choremos o passado. Vinte
cannos de alegria, sem pensar n'este destino, nin-
cguem os teve no mundo como eu. Choro: choro
.rporque sou me, e me amaldioada. Estala-me o
ccorao quando penso que meu filho j a esta hora
CliDe est odiando, e nem se quer consentir que
dhe pea perdo. As lagrimas no me deixam es-
ccrever ... Se meu filho for seu amigo, rogue-lhe por

Insistiu o fidalgo em lhe pedir que sasse para o
convento da Conceio, onde tinha aposentos e con-
vivencia de senhoras.
16i !\IYSTERIOS DE FAFE
Rosa refutou as vantagens offerecidas, dizendo-
que lhe convinha a convivencia com umas desgra-
adas que lhe no lanavam em rosto os seus cri-
mes. Redarguiu elle, contando-lhe snas esperan,as
na ida do filho para a sua companhia, visto que Fran-
cisco j sabia que no era pae. Heplicou a recolhi-
da que o seu amigo estava enganado com o caracter
de Caetano; mas, se podesse orar, pediria ao co
que suas esperanas lhe no mentissem.
A tristeza entenebrava cada hora mais o cora(}
do fidalgo. U que elle sentia pela me do seu filhO'
sabem-no os que j presentem no rosto o norte gla-
cial que sopra dos tunmlos. Tinha cincocnta e dois
annos; e quasi quareuta de amor quella mulher.
Sentira o corao a formar-se aos doze, quando re-
parou nos formosos dez annos ue Ho5iuha. Eis que
invelhece .. e volta olhos correnteza do passado;
huida que comeou ha pouco a ,iver porque ainda
ca poucos dias era feliz; e .. de snhito, abre-se-lhe a
carre1ra tloriua n'um abysmo, onde resvalam pela
rampa da deshonra, e se lhe escondem, ella e o
filho; ella, qne se lhe convertera em alma; elle r1ue
era todo o seu corao. L se quebram a nm tempo
os seus dois esteios:- Amizade e amor. lhe
resta um qne o console do perdimento do outro.
E isto excrucintissimo aos e dois annos f
Yolla a Fafe, e entra em casa clandestinamente.
Conturba-o a soleuade e a desfrcqnencia de quem
o escute para lhe perdoar. Os cavalheiros da terra
desconfiam que elle em clisa. Procnram-no para
que se no diga qne altos mes-
quinharia de esconjurarem um homem de bem qne
soffreu o COIHratempu de poder justi!kar-se
d'um erro vulgar. Elle recebe-os. lhe faltam em
coisa attinentc ao succcsso. Festejam a morte do-
cabecilha (.bs carolas, e ,-enceras proximas
.MY8TERI05 DE FAFE
165
-eleies municipaes. O fidalgo ouve-os distrahido e
melancolieo; e elles vo dizer fra que os cincoenta
-e dois annos de Caetano ainda luxuream umas ,er-
duras de moo apaixonado por desastres que um
homem de siso all"eclaria desperceber.
- E, como elle no se de casa, voz publica que
o senhor do Outeiro ganhou medo ao espingardei-
ro, e ter de emigrar, se no quizer estufar-se e es-
perar que Vulc.auo se v ao rGino dos pobres de
esprito.
Fechou-se a universidade.
Caetano recebeu carta do estudante que n'aquelle
anno tomava bacharel. O primeiro perodo da carta
dizia assim:
recebo carta de minha me ha doze dias,
nem de vossa excellencia! Faz-me isto extranhesa
grande, aggravada por uns lances de quedes-
a:cnbro nos meus condiscpulos de Fafe e Guima-
res! Perguntei hoje se h a noticia funesta da minha
damilia ou de vossa excellem:ia. !\"ada me disseram,
o:nem com o silencio me socegaram. Desconfio que
(!:meu querido paP-, on minha me ou o meu bom
o: padrinho esto doentes; mas, em tal caso, que ti-
onha que me avisassem'? J no pequena dr esta
ciucertesa! Peo a vossa excellencia com o maior
encarecimento que me no esconda qualquer des-
fortuua, para eu me ir afi'azendo a e_'i.perimental-as.
GFao acto na proxima semana, etc.
Comeou e inuti!isou cartas cor..cluidas Caetano
d"Athaitle. Em uma e.\punha seccamente a injuria
que Francisco Roixo lhe Iizera, daudo ouvidos a ca-
lumnias iufamantes, por onLle a pobre e virtuosa es-
posa, farta de penar, se voluntariamente
em um convento. Lida a breYe carta, Caetano en-
Yergonhou-se de si mesmo, e rasgou-a.
lG6
!IIYSTF.RIOS DE FAFE
N'outra, dava largas paixo e rompia em ra-
ptos d'amor fltilernal, confessand0 a culra, e qnasi
exiJOrando com baixesa abjecta a misericonJia do fi-
lho. Chegou a lacrai-a; abriu-a porm, quando re
corda,a as phrases mais e, sem a
reler, espedaou a. Em uma terceira carta, en,ia
,a-lhe ordem para receber avultada quautia em Lis-
boa, e ir Yiajar por algum tempo, at qne elle o
chamasse a concluir a formatura. Rasgou-a lambem
por no fiar da docilidade do afilhado e vr logo o
absurdo de tal ordem sem explicao, nem consen-
timento do pae. Emfim, ponderadas as difficulda-
des de sua situao, descorooou, e atirou-se des-
esperado a uns phrenesis que nenhum refrigerio
de raso ou f poderia calmar.
O filho de Rosa espantou-se do silencio do pa-
drinho, e entrou-se da suspeita de desgraa enor-
me. Procurou um condisc1pulo de Fafe, e disse-lhe
commo,ido:
-Tu sabes que succedeu j minha famlia algu-
ma desventura? Se m'a no dizes, parto hoje mes-
mo, e no fao acto.
O condiscpulo encc rou-o compadecido e res-
pondeu:
-Tencionava dizer-t'a depois que fizesses acto, e
pedi aos rapazes dos nossos sitios que te occultas-
sem. Teu pae descobriu que desde muitos nnos
tua me tem relaes illicitas com teu padrinho.
Parece que o capacitaram de que o Athaide teu
pae. Tua me fugiu para Braga, onde entrou n'um
convento. Aqui tens o que ha. O qne os teus ami-
gos e patrcios lamentam qce te faltem recursos
para completar a formatura ...
-Isso o menos que deveis lamentar ... -disse
brandamente Caetano.-0 peor ... o desdoiro, a
vergonha ...
'
MYSTERIOS DE FAFE
167
-Tu que tens com isso?-objectou o outro em
tom de esprito superior.
-Que tenho eu com isso"? ! Pois eu no tenho
que vr com a deshonra de meus paes?
-Meu amigo, estes casos so to vulgares que
sustentam o estigma de deshonrosos porque o pa-
lavro ainda no saiu do giro convencional. A res
ponsabilidade a quem toca. Tua me deu um passo
acertado; teu pae ba de socegalo o tempo. Teu pa-
drinho, esse Caetano d' Athaide, considerado e
rico ...
-E no ha mais que vr n'este infortunio? ... -
volveu sorrindo acerbamente o academico.-Eu que-
ria sair j de Portugal; mas ...
-Para onde?
-Que sei eu!... para longe; mas ...
teus dinheiro? nem eu ...
-Tenho meu pae, o pobre artista, que ...
E callou-se de repente, como visse ante si um
homem indigno da confidencia, e menos das lagri-
mas em que as palavras j i iam envoltas.
!'\o mesmo dia, ao sair de Coimbra. pela ponte
d' Agua de olhou contra os cinceiraes, e mur-
murou:
-No voltarei a Yr-vos .. ,
CAPITCLO XIX
No n1.eu filho!
Luci tenebro succedunt et ilerum lenebri1 lux.
Succedem trevas luz, e luz s trevas
S. A605Til'IDO.
Era sobre tarde.
Francisco Roixo despegra da officina; e, fechan-
do a porta, conforme seu costume, fra sentar-se
no banco de pedra que vinte annos antes affeiora
por suas mos, ~ 1 sombra d'um loireiral, onde Rosa
costura,a nas tardes calmosas.
A cabea do artista, pendia ao peito, branque-
ja,a toda. Dizta-se que o homem envel!Jecra vinte
annos nos ultimos quinze dias. Das rugas fundas do
rosto saia-lhe a espessa barba de quinze dias, alva
como os cabellos. As proeminencias osseas e des-
carnadas completavam a desfigurao do velho.
O aprendiz assomDu janella da cosinha e disse:
-Tio Francisco, est o caldo na tigella.
No respondeu, se mwiu, o espingardeiro.
.MYSTERIOS DE FAFE
IJUella hora costumava elle sempre chorar. Por
que todas as sauuadcs do passado se atropellavam
em volta d'elle porfia de qual o espancasse d'a-
quelle retiro para a da sua akova, onde
o aguan1aYam outros flagellos.
Via Rosa, acariciando-o, pmporo da perfidia.
Via a creana que se lhe enca\'alleirava nos hom-
bros para chegar s bagas do loireiro. Yia n'uma
nesga do quintal o jardimsinho ainda murado por
mos de Caetano, relquia to querida do artista
que a circuitou de sebe lJara que lh a no desfizes-
se o descuido do jornaleiro que lhe plantava a horta.
E permanecia, ali. o Yelho, se a dr o deixava,
a olhar para as pedras tlo rnurosinho, e a dizer:
c Parece me que o estou vendo ... !I
Singular capricho das sa':Jdades lacerantes! Fran-
cisco, s vezes, parecia torturar-se voluptuosamen-
te, encarando na terra secca do hortos!nho, e mur-
murando: Caetano, meu filho; vem c, meu filho!))
O aprendiz voltou janella e chamou:
-Tio Francisco!
-Que ?
-0 caldo est quasi frio .
. -D:'1-o poLre do menino, se ella por ahi est.
A pobre era uma visinh'l qual Caetano, desde
a infancia, chamaya a sua pobre. O espingardeiro
todos os dias repa r lia com e lia do seu pobre jantar,
e por lhe acudir mandava cosinhal-o algumas vezes.
Foi o rapaz levar a tigella visiulla, e, no lano
de lh'a entregar, exclamou a pobre, olhando con-
tra a estrada:
-Ahi vem o meu menino!
o aprendiz ganhou de uois saltos o quintal, bra-
dando:
-Ahi vem o senhm doutor, patro!
170 MYSTERIOS DE FAI-'E
Francisco levantou-se de golpe e recaiu logo a
tremer. Forcejou em erguer-se, apegando-se aos
troncos dos loureiros. Deu alguns passos vacillan-
tes, e caiu outra ,ez no banco.
-Onde est:i meu pae?- perguntava Caetano
pobre que o abraava a chorar.
-Est no quintal-respondeu o aprendiz.
Correu o moo; e, entrevendo o velho, estacou
de espantado. Queria chamai-o de longe; mas as
vozes represavam-se na garganta.
Abeirou-se d'elle impetuosamente. Apertou-o nos
braos, susteve-o de cair em convulsos abalos: e
dos soluos este brado:
-O meu amado pae, que o venho encontrar
morto r
-Quasi ... -gemeu o velho; e mais por acenos
que palavras lhe pediu que entrassem em casa.
Levou-o Caetano abraado pela cintura, sem des-
crava os olhos da cabea e rosto do homem que
deixlira vigoroso e nutrido, com raras cs, nove
mezes antes.
- Se ceaste, rapaz, vae para tua casa- disse
Francisco ao aprendiz, e desceu ,agarosamente a
escada para correr a chave.
Depois, voltando-se ao filho de Rosa, disse:
-Aqm no ha que comer; no sei como hade
ser isto da ceia ... O senhor ... no ter remedio se-
no ...
-0 senhor! ... -atalhou Caetano-que maneira
essa de me tratar? Meu pae! ... no chore ... Res-
ponda-me ... Porque me trata por senhor?
-Ento ... -baiLuciou o artista -no sabe nada
do que aconteceu?
-Sei, soube-o ha trez diasi e parti immediata-
mente.
-Pois que
!\IY::TERl05 DE FAFE
171
no me trate assim. meu pae! -voltou
Caetano com supplicativos gestos.
-Pois no que no e meu filho? !-clamou
o velho abraando-o.
- r\o sou seu filho?! lagrimas no lhe
esto dizendo que o En poderia amal-o tan-
to, se o no SereniGade. meu pae! .\ttenda-
me. Pela sua honra mancha lhe rogo, de mos
postas, que obrigue a su::t raso a ouYir-me. Limpe
as Jagrimas. Descance um mr.mento. Sentem'o-nos
aqni. Agora o fa,or de responder: Quem
lhe disse que eu no era filho'!
-Foi o padre Custodio dos Anjos.
-Como sabia o padre dos Anjos que
eu no era seu filho?
-No sei.
-Onde est esse
no mesmo dia em que m'o disse.
-::\las que signaes rerfels lhe deu esse homem
de que no inentia. ou no estala enganado?
-Disse-me que minha mulher ha vinte annos ou
mais que era ... que era ...
-Amante de Caetano tL\thaide'! ... sei; e vo-
cemec tirou d'ahi que eu no era seu filho?
- Tambem me disse que isto me seria certifica-
por umas cartas que ... o senhor Athaide escre-
VIa a sua me, e mandon-m'as procurar no soto ...
-Que d'ellas '!-interrompeu Caetano muito
agitado.
-:\o as achei. .. j l no estavam.
Respirou o moo e proseguiu:
-E ficou-lhe a certesa de que essas cartas esti-
veram no soto?
no tenho a certesa.
-Quem as trouxe?
-No sei.
172
MY:;TEiUO:; OZ
-Que necessi1lade tinha esse hlliCm de escrever
cartJs a minha me, se ella entrava na casa d'elle
quaudo queria'!
-A fallar venlade ... -murrnurou o lelho.
-Vamos. Foi minha me que disse no ser eu
seu filho?
-l"o; eu nunca mais a vi .. -respondeu outra
vez abafado por lagrimas o espingardeiro.
-Foi Caetano tL\thaide que o dtsse?
-l"o, que eu saiLa.
-Ento, sabe vocemec que eu no sou seu filho
porqnc assim lh 'o affirmou o padre Custodio'!
-Sim ...
-Quem lh'o poderia affirmar a elle?
-l"o me occurrc ... S se foi l pelo confessio-
nario ...
-l\Ias, no confessionario. essas revelaes s po-
deriam ser feitas por minha me ... Ella confessava-
se ao padre Custodio?
At lhe tinha odio.
- Yocemec no pensou nunca em que se pa-
dre se desaviera ha annos com Caetano crAthaiue,
e o flcou odiando tambem? Lembrou-se d'isto'!
-l"o ... no me lembrou ...
-E que ccrtesa tem de que a Yiag:ma do pJdre
chegasse ao ponto de lhe HJiiJ1a me para
deshonrar o adversario? Comprehenue-me, meu pae?
-Sim ...
-neflectin n'isto?
-l\o ... )las ... tua me, se est innoceute, para
que fugiu? ... E o fidalgo por que se escondeu?
-Isso outra questo. defeuuo a innocen-
cia de minha mi.ie nem a de Caetano d".Athaide. O
que en defenJo que son seu tilho; a certesa d-
m'a o corao; o amor que lhe tive desde creauci-
nha, e o ligeiro aJiecto que tive a esse outro homem
!\IYSTERIOS DE FAFE 173
que me chamava afilhatlo-aiTecto tlevido aos f;no-
res que me elle fez. Se minha me o amou, como
ella mesma confessa fugindo, foi isso uma desgraa,
e outra maior desgraa foi ser meu pae to honra-
do que no pde imitar outros muito infelizes na
sua condiro. No tlou a minha me o nome (1ue o
mundo lhe d, porque ella sua mulher. Ha trez
dias que a considero morta; mas, se no posso ajoe-
lhar deo.nte da sua c;unpa. tambcm a no insultarei.
Contra o homem que a uesgraou, P. reuuziu meu
pae a tamauho abati:nento, a minha lingua tambem
ficarit muda. lia doze annos que recebo esmolas de-
suas mos, e no posso duvidar da boa inteno
com que m'as dava.
-Por qne era ... -atalhou Francisco e conteve-se ..
pae?
-Sam ...
- I\o preciso crer que sou filho d' elle porque-
me faYoreceu. Basta-me crer que ellc era amante de
minha me para explicar a generosidatle. Eu tenho
um s meio infallivel para me convencer de que no-
sou seu filho.
-Qual. qual? ... -clamou o Yelho anciatlo em de--
sejos d'essa proYa suprema.
- a sua alma, c o seu coraro. Entre em sua
consciencia ... Que ouve tleutro em si? .:\ sua ra--
so cerlilica-Jlle que en no sou seu filho! Tem pro-
vas? tem o testemunho d"algucm que lho merea
mais confma qne um inimigo de minha me? um
de Caetano e um meu inimigo
que, sendo eu creana, me olhava rom despreso,
e, eu estudante, dizia de mim que eu era filho-
de m:i Estas sua raso?
-)Jas ... -Yohia o veiho sentindo fazer-se lnz
volta tle sna alma como resuscitada ti esperana.
-Pois se a raso me no desliga de seu tilho,.
1i4
ltiY5TEniOS DE FAFE
no temos outras provas seno as dos sentimentos
paternaes, a Yoz interior que obrjga a crer. O seu
corao no me (juiz tanto, sempre? sente que
elle lbe do peito para me dizer que s um pae ...
s um pae assim IJde amar seu filho?
E, dizendo, abraou-se n'elle com tamanha effu-
so de lagrimas e anlor de beijos, qne o velho, tre-
mente e soluante, a um tempo chorava e ria, sem
poder proferir a palavra filho.
E gesticulou como pedindo que o deixasse ajoe-
lhar; e, de joelhos, levantadas as convulsas mos
altura do rosto, tartamudeava vozes supplicantess ...
-Que pede a Deus, meu pae?
-Que me d a certesa ...
-Pois no ouve Deus na sua consciencia? ... Ye-
ja que Deus s se faz ouvir no meu que-
rido pae! ... Olhe, leYante-se, escute-me ... quer mais
proYas? Yocemec um artista pobre, eu d'_hora el}l
deante sou um pobre que nem sequer artista sou.
Caetano d'.-\thaide um fidalgo abastado; e, se eu
podesse chamar-lhe publicamente ou em segredo,
pae, certo qne a minha carreira continuaria para
chegar a brilhantes posies . .Agora veja se me com-
prehende isto: " me est. apontando uma vi-
da cortada de difficuldades, porque se acabou a pro-
teco que cu tiuha, e conheo apenas o protector
porque o sentimento da gratido m'o no deixa es-
quecer. Ao lado da raso, est um certo inslincto
que nos leYa para a YaidJde de ter um pae fidalgo,
embora vicioso, um pae rico, embora carregado de
remorsos. Se eu manh em Coimbra,
acceitando os favores do fidalgo, heide ser mais aca-
tado, porque j se lembram de que eu possa ser
filho d'elJe. Ha dias chama,am-me por desaire o
cespadeiro de Fafe: manh ho de chamar-me o
filho do fidalgo do Outeiro. Pois quando a raso
MYSTERI05 DE FAFE
pervertida pelo instincto me sae com estes argu-
mentos ,is, eu queria que meu pae visse quanto a
minha alma se levanta sobre esta lama que se me
faz c dentro! e como eu aqui, apertando a sua ve-
neravel cabea ao meu seio, sinto a precis1o de tles-
afiar Deus a que me desconvena tle que sou seu
filho! Oh! sou, sou, meu amado pae! ... E, se eu
vir que o contentamento no ,olta sua vida. en-
to direi que no ha sensao em que se conhea
influencia de Deus entre o amor de pae a filho! ...
O velho, expedindo, uns de pos outros, entra-
nhados gritos de jubilo, e acariciando Caetano como
lh'o faria nos oito annos, incutia susto ao moo.
Era um como delirio em que a raso parecia cega
da superabundancia de luz.
:,
CAPlT[LO :XX
Perdo do filho
Era a pomba JiLra1:do- !'e 1!0-
l:re os dt'tritos l!o 1m:ndo i-Ub-
mfrfc R tm lrevas.
S. hiDORO.
Chegou logo a Caetano d'Athaide a nova.
Contaram-lhe q:w tinham visto o seu alilhaclo na
do nmilo attento no trabalho
do ptie: e, ao outro dia da chegada, os tiuham en-
coutr2uo juntos a passear em sitio mnito pubiico,
conversando com o ar de feliciuaue j notaua c at
1omada nos annos anteriores.
Saiam. pois. erratlos os calculos ao fidalgo. O
no repelli:.: o filho alheio; c o moo,
duas vezes in!!rato, os sentimentos de 1Hho
e os de fa\"01 ecido ((Jlll tan:o aneclo c iiiJeralidade".
Athaide. mais em lwnuouia com a natureza do que
o filho de Hosa, ()llC o afilhado, uma
,ez advertit!o devia sen-
tir-se 3rder em amor Elho: c, seno gloriar-se
IIYSTBRIOS DE FAFE 177
da raa, pelo menos transigir com os deveres im-
periosos do sangue. Se ao fidalgo occorressem me-
ID01'ias de tolices, que outr'ora o fizeram rir, Iem-
brar-se-ia d'aquelle dito da uefuncta Domingas:
<sto c no mundo de filhos e paes tudo uma
historia. Por milagre haver um que acerte quando
chama pae a quem, na real verdade, seu pae.
As mais parvoas e absurdas maximas l chega um
lano da vida em que lembram. Ha ahi pellitrapo
de pbilosopho que, assim a modo de quem par-
voeja, perpeta aphorismos irrisorios, os quaes nos
acodem memoria, quando a gente est affiicta.
Caetano d' Athaide, mais estomagado que movido
do amor paternal, revestiu-se um dia de sua phi-
lauciosa dignidade, e enviou um escudeiro com um
bilhete de visita ao filho de Rosa. ~ a orla do bi-
lhete escreveu: a saber como chegou o illustrissim.o
senhor Caetano Carneiro Roi:.ro.
O moo recebeu o bilhete, e meia hora depois
enviava ao fidalgo o seguinte escripto:
Caetano Roixo agradece a sua excellencia a merc
com que foi honrado, e promette ir pessoalmente
agradecer outros mais importantes favores, quando
poder conciliar o reconhecimento com a quitao
cde obsequios representados por dinheiro. Se essa
<1hora chegar extemporanea, sua excellencia tem
filhos com os quaes as contas possam ser salda-
das.
Caetano d' Athaide rasgou o bilhete e exclamou
enfuriado:
-Agora creio o que sempre suspeitei! Rosa en-
ganou-me I Este canalha filho do espingardeiro!
l"o posso j duvidar ... E falia-me em pagamento?!
Quando poderias tu, miseravel, pagar-me doze mil
cruzados que gastei com a tua educao!...
\2
178 MYSTERJOS DE FAFE
Eis aqui uns rugidos indicativos de fidalguia Lle
nove seculos !
:\las no deixava de ter bom fundamento o tles-
crer Atbaide que o j filho do espingardeiro po-
desse pagar-lhe doze mil cruzallos. Havillos como?
que montavam ao rapaz tres annos jurdicos e o
quarto Qual vereda nova o guiaria a
emprego de braos ou de pi rito tl'onde lhe adviesse
to avultados a anhos?
arca do ... espingardeiro estar tamanha quan-
tia?
_ o que vamos 'e r.
Ao outro dia que o estudante chegou, Francisco
Roixo, que dormira trez socegadas horas e acor-
dara vendo Caetano cabeceira do seu catre, er-
gueu-se com foras e contentamento que o maravi-
lhavam. manh saiu a buscar almoo e vol-
tou com criada que cuidasse nos alimentos delicados
de seu filho. Depois, clle mesmo abriu conversao
sobre continuar Caetano os seus estudos. E, como
o moo sem tle magoa lhe dissesse que ainda
tinha umas tantas moedas dadas pelo padrinho, mas
essas no lhe pertendam j,-e por tanto no vol-
taria a Coimbra-o espingardeiro abriu a gaveta de
uma commoJa, d'onde tirou um saquinho tle chita,
cujo contheudo despejou sobre a cama do filho.
N'um rolo estavam cincoenta meias peas que
Joo Carneiro lhe tinha dado. Em dez outros rolos
estavam trinta moedas qne prefaziam o dote de Ro-
sa -som ma das soldadas da sovina indignao de
D. Eugenia.
-Aqui est o dote de tua me, Caetano. Tal e
qua I o recebi- disse o ar tis ta. - Se tu no fores
contra isso, este dinheiro hade ir para onde a ella.
L o governar como quizer. Ora agora em est'ou-
tra saquinha-continuou elle esvasiando outra con-
MYSTERIOS DE FAFE 179
tida na primeira- est o dinheiro que eu fui pou-
pando pelos annos adiante a ,r se l para o deante
comprava uma casa que te deixasse. Pouco ; por-
que tua me gostava de andar bem vestida, e eu
no lhe ia mo em nada. O que eu queria era
vl-a contente ... BEm mal mo pagou ... Deus lhe
perde.
Impediram-no as lagrimas por alguns minutos.
Caetano contemplava silencioso e enternecido a in-
consolavel angustia do velho.
Emfim, abrira elle os embrulhos das suas econo-
mias, e pedira ao filho que as contasse.
Caetano enrontrou setenta moedas em oiro e pra-
ta. Pobres economias de vinte e dois annos! Como
o trabalho rendera pouquinho ao honrado e infati-
gavel obreiro ! Regulava uns quarenta e um ris
por dia!
-So trezentos e trinta e seis mil reis, meu pae
-disse Caetano.
-Chegam-te para acabar os teus estullos?
-E sobejam.
-Ento meu filho, vae para Coimbra e le\a-os.
-Se meu pae me consentir, outro plano tenho.
-Ento que ?
-Irei a Coimbra buscar as minha cartas de ba-
charel, com as quaes posso advogar. O qumto anno
irei n.tais tarde frequentai-o, se me for necessario.
1\las, meu pae, como tenho de pagar ao senhor Cae-
tano d' .Athaide uma grande divida, e no espero na
banca de advogauo em Portugal obter essa quan-
tia- porque no serei to cedo conhecido nem me
valeria sl-o em Fafe -peo-lhe licena para ir tra-
balhar como advogado no Brazil. ..
-E deixas-me?!-atalhou o velho anciauo.
- ~ o , senhor. Levai-o-hei com1go, se vocemee
quizer. Era j minha inteno pedir-lhe que viesse.
180
MYSTERIOS DE FAFB
-E eu vou, vou .. - disse jubiloso o artista. -
Que tenho eu n'esta terra seno dres, meu filho!...
-Pois iremos, e o seu dinheiro nos pagar a
passagem.
-E eu l trabalharei...- acrescentou Francisco.
-Pois porque no? Se poder, trabalhar; que
eu, peor que a indigencia, s conheo a ociosidade
que explica a maior parte dos infortunios gerados
pela desmoralisao. Ora o dinheiro de minha me
justo que vocemec lh'o mande ao Recolhimento;
e, se vocemec me der licena, serei eu quem lh'o
leve...
-Tu ! -atalhou o velho assombrado.
-Eu, sim, meu pae; porque no? Lembro-me
d'ella desde que eu tinha seis annos de edade. Te-
nho-a presente em todos os si tios d'esta casa. Quan-
do eu vinha do collegio a frias, sentava-se ella n'es-
sa cadeira em que est meu pae, e ficava a conver-
sar comigo e a beijar-me por noite fra. Eu ia ador
mecendo; ella inclinava-se-me muito de mansinho
sobre o meu rosto, dava-me o ultimo beijo. e algu-
mas vezes senti que me deixava tambem nas faces
uma lagrima. Recordao penosa no tenho alguma
d'ella. As ultimas cartas que recebi da infeliz pare-
ciam pela tristesa profetisar grande desgraa. A maior
expiao que ella soffre considerar-me para sem-
pre perdido ; porque minha me amava-me como
todas as mes que ... presagiam uma desventura que
as bade deshonrar e affrontar o filho que estreme-
cem. Como poderia eu accusal-a, se meu nobre pae
ainda no proferiu palavra aspera contra ella ? No
me est vocemec dando o exemplo de caridade?
-Pois vae, filho ... -gaguejou Francisco, enxu-
gando os olhos.
-E vou com sua licenca?
-Vae; mas ... no lhe falles em mim ... que eu
JdYSTERIOS DE FAFE
181
morri para ella ... e morreria para ti... cairia na se-
pultura se a visse... sem lhe poder perdoar ...
-No a ver, no, meu pae ... Elia comprehen-
dia a grandesa do crime, quando fugiu da sua vis-
ta. No voltar a procurai-o ...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eis aqui os precedentes que inspiraram a respos-
ta de Caetano Roixo ao exasperado fidalgo.
N'esse mesmo dia, o quartanista saiu para Coim-
bra a fazer seu acto de bacharel. Tirada a certido
do acto, voitou a Fafe; e, descanado um dia, re-
cebeu o dote de sua me e foi a Braga.
Anmmciou-se na portaria do Recolhimento, e es-
perou longo espao. Disseram-lhe que tivesse pa-
ciencia porque sua me tinha perdido os sentidos,
quando soube que a procurava o filho.
Guiaram-no a uma escura e esqualida grade, on-
de ainda esperou o apparecimento d'uma velha cur-
vada, vestida de negro, viso que lembrava o erguer-
se electrico d'um cadaver cambaleando sobre a sua
sepultura. Era sua me. Disse ella que era sua me.
A voz era sua. Aquella vertigem que a levou de
rosto contra as grades no podia ser seno de me.
E elle failou-lhe com a serenidade apparente de
um esprito que a estupefaco atrophiou:
-Cuidei que lhe trazia algum contentamento, mi-
nha me.
Rosa soluava.
Caetano continuou:
-Teria vocemec feito bem a si mesma, se con-
tinuasse a escrever-me depois dos seus infortunios.
Que so os filhos seno os consoladores obrigados
das amarguras de suas mes'? Deus no nos manda
sentenciar... O juiz Elle s.
-Pois ha Deus, meu filho?!-exciamou Rosa
comvehemencia.
182
MYSTERIOS DE FAFE
-Essa pergunta duvidosa fJUe a faam os feli-
zes, desnecessit:?1os da Providencia. ~ l i n h a me deve
crer que h a Deus, por isso mesmo que ... peccou e
padece.
-Oh f que terrvel ven1ade!- murmurou ella.
-Venho pedir-lhe que tenha animo-proseguiu
o filho, apressando-se a desviar-lhe o esprito da
ida penosa que suggerira involuutariamente.-- Pe-
o-lhe que se esforce por chegar fortuna de con-
formar-se com o seu estado.
-Estou ... -disse ella.
-Pedir-lhe-ia que sasse d'esta casa para me-
lhor; que buscasse convento menos triste do que
este; mas no sei se os seus recursos lh'o permit-
tem. Aqui lhe trago o seu dote. Se vossemec pde
com elle obter mais alegre vivenda, peo-lhe que o
faa.
-Bem estou llqui, meu filho. Esta casa do ne-
cessario sustento s suas moradoras. Torna a levar
o meu dote. Dou-t'o, se ... teu pae o no quer.
A palavra pae passou-lhe do esprito aos labios,
lancinante como se o corao de permeio lhe fosse
trespassado pelos dois gumes da mentira e do re-
morso.
No obstante, o termo soou maviosamente nos
ouvidos do filho, que a teria abraado, n'aquelle
momento, se podesse.
-Este dinheiro lh'o entrego por ordem de meu
pae. No carecemos d'elle. Ambos nos sentimos ca-
pazes de trabalhar. Eu lhe rogo que o convf\rta em
remedio das suas necessidades. Agora, minha me
digo-lhe adeus por alguns annos.
-Onde vaes, filho?-exclamou ella.
-Ao Brazil.
-Ento ... ento, meu Deus!...- bradou ella er-
guendo-se e amparando-se s rexas.
1\IYSTERIOS DE FAFE
183
-Que , minha me'?
-No te verei mais ! ...
-Se minha me fraquear e se deixar morrer;
mas, se a esperana de me ver poder levantai-a
d'esse quebranto, minha me ... ainda me ver.
-Foges ... foges ... - tartamudeou ella- envergo-
nhado de mim'?
-I\o, me ... Vou ganhar dinheiro para pagar a
quem me collocou na posio de o adquirir.
-Ah!--estremeceu ella.
Aqnelle grito significava a indescriptivel agonia
de no poder perguntar uma s coisa com referen-
cia a Caetano d' cujo nome seu filho vaga-
mente deixra transluzir do pronome alguem.
Seguiu-se demorado silencio entre elles, cortado
pelos soluos de Rosa.
Caetano levantou-se, e disse muito abalado:
-Adeus, minha me. Aqui lhe deixo na roda este
dinheiro.
E caindo em joelhos poz as mos, e excla-
mou:
-Perda-me filho da minha alma! ...
-Por quem !- disse elle transido de affiiico.
Por quem , minha me! Eu no vim a accusal-a;
no me queixei. no viria aqui se a no amasse e
respeitasse. Veja quanto lhe quero n'esta horrvel
angustia de a no poder salvar de si mesma ...
-Vae, meu filbo!--tornou ella reanimada.-Vol-
ta aqui uma vez ... e, se eu tiver morrido, no me
chores, no ... Em quanto souberes que eu vivo,
tem piedade de tua me ...
-Como elle ia lavado em lagrimas !-diziam as
serventes do recolhimento, quando viram passar o
filho da convertida.
CAPITULO XXI
Coutas coUJ. a Providencia
No me rugirs para o inferno
antes de me dar contas.
FR. BBIU'U.KDII'IO DE LAREDO.
Robustecido por sentimentos de bizarro orgulho,
o fidalgo de Fafe sopesou os rebates que, a inter-
vallos, lhe inquietavam o corao.
Rosa propriamente concorrera para que Athaide
reparasse a sua dignidade aviltadissima. Pergunt-
ra-lhe elle, em carta enviada ao recolhimento, se
ella tinha como certo ser Caetano seu filho. Vejam
com que linimentos lhe balsamiticava a chaga so-
litaria das convertidas r Rosa no lhe respondera.
Que affronta!
-At ella o filho de D. Eugenia.-
Digna consorte do serralheiro! digna me do filho
do serralheiro! E n'estes vis amores pude eu acor-
rentar e consummir vinte e dois annos da minha
vida r E deixei-me envelhecer n'este lamaal! eu r
eu! .. que podia ter gosado tanto, aqui me sepul-
MYSTERIOS DE FAFE
185
tei a amar ... quem? ... a amontoar thesouros de fe-
licidade para a velhice no corao do filho do es-
pingardeiro! Oh que baixeza!. .. que pasto eu dei s
gargalhadas d'esta gente ... e at ao escarneo de mi-
nha mulher t... Esqueci duas filhas que tinha por
que s queria ter alma para este biltre que hoje me
diz: c devo-lhe dinheiro e mais nada! Vergonha
eterna L.. Hei de levantar-me L.. Hei de reconhecer
em mim o pundonor que trouxe a rastos d'esta cana-
lhice quemelevoumocidade,alegria,socego.e tudo ...
Honra que elle no recenseou nas coisas boas
que lhe estragaram!...
Determinou viajar. Calculou, no sabemos sobre
que dados, que poderia viver uma duzia de annos
deliciosos, ou sequer distrahidos nas mais bellas re-
gies da terra. Curou de vender os restantes bens,
que desde muito lhe fariscavam os ricassos brazi-
leiros do Minho. Mediante alguns centos de libras,
obteve de D. Gabriella o legal consenso na aliena-
o da quinta do Outeiro e suas pertenas. Resal-
vou, porm, uma barraca inglcza que edificra na
ourella de uma ribeira, porque o afilhado, n'umas
ferias grandes do seu primeiro armo, dissera: Lo-
cal encantador para a vivenda d'um poeta! Esqui-
sita repugnancia! vendeu o leito em que tinha nas-
cido, vendeu a capella em que jaziam as cinzas de
seus avs, e no ponde comsigo assignar o tres-
passe da caga edificada para brindar o ... fi-
lho r Dizia elle, phraseando sentimentalmente, vol-
tado para a casa: Ficas ahi, sepultura do meu co-
rao!
No se despediu d'alguem. Saiu de noite com o
escudeiro, que entregou as chaves ao novo proprie-
tario, um commendador que tinha sido pegureiro
186
DE FAFE
de oYelhas dos caseiros ue D. Eugenia, e cinco an ..
nos depois ser o baro do Outeiro de Fafe.
Vae, pois, victima, que no poders fugir de ti
mesmo!
E a providencia estar esquecida de Gabriella? A
pergunta ofTensiva da equidade divina! ha
mais remedi o que confessai-a, senhores meus! Elia
abi est severa ao p do catre da convertida; j a
Yimos a reverdecer alegrias no seio de Fran-
cisco; ella ahi vae de par com o viajante que se pro-
mette doze regalados annos, e cada noite se cuida
a braos com attribulada morte. D que pensar esta
hora de castigo to ao interceder-se a vida dos de-
linquentes! Por isso cuida muita gente que a repar-
tio castigos no diz com o numero dos crimi-
nosos. E que ns usamos de ver o vicio impune
nos annos da belleza e da fora; depois, fora e bel-
leza esvadas, os viciosos esquecem na sua velhice
ou obscura ou desprezvel aos nossos reparos. As
calamidades qne l passam no atroam como os es-
candalos. Escutmos ha vinte annos gargalhadas cy-
nicas, e no ouvimos boje gemidos penitentes ou
desesperados. D'aqui se causa ser Deus calumniado.
E para que o no seja na impunidade de Gabriel-
la, saibamos o que l vae.
Esta senhora, em quanto teve e malbaratou di-
nheiro a ponto, deu brado em Lisboa, e andou na
berra, como se diz ao antigo. As filhas eresciam
mais galantes do que ella, e Herminia avantajando-
se a todas; assim mesmo Gabriella em galas e feiti-
os de fazer-se amada no cedia o Jogar s filhas.
No direi que a BEAnuz de !84,1 podesse sustentar
o pseudonimo em 1.858; no obstante, quizesse ella
sonetos e talvez odes que as teria a froixo. Os poe-
!\IY:5TEI\IOS DE FAFE
187
tas que fre::juentaram o espirito de Gabriella, no fio-
reja r de dezoito segnidas primaveras. se no ,esti-
ram de grinaldas os braos das theorbas, chegaram
em tempo de outomno, quando os pomos, embora
dessorados. se deixavam despegar das frondes ao
menor abalo. r\o poetavam; mas banqueteavam-se
na casa de Gabriella, ~ franceza, sans faron, e ella
tambem ;.'l franceza denominava os poetas ses clliens,
romo lfoutros taes dizia mad. Holaml.
E elles, como ces, desappareceram logo que es-
brugaram os ossos da desbaratada uama.
Ahi por altura dos quarenta e cinco annos, a es-
posa de Caetano d' Athaide Yivia em casa humilde
no bairro da Graa, reduzida convivencia de da-
mas que se lhe equipararam nos primeiros tempos
da decadencia. Figurava-se-lhe espantoso e incrivel
o silencio que se fez volta d'ella, assim que a mo-
dista lhe enviou o primeiro official de justia com
um mandado de penhora. Esta solido preparou-a
ella inadvertidamente, eu,ianclo a primeira carta de
emprestimo de dinheiro a uma das suas melhores
amigas. Esta, ()Ue era a melhor, deu o dinheiro,
mas mostrou a carta s outras para d'algum modo
se pagar da generosidade, E as outras. que recea-
vam ser tarnbem as melhores amigas de Gabriclla,
nunca mais h.i foram, nem estiveram em casa, quando
eram procuradas.
ltelvina, a filha mais velha, deixara o corao cap-
tivo d'um mancbo fidalgo que a requestara ainda
nos sales de sua me. As ,icissitudes no amolga-
ram a constancia do joven: em prova d'isto vem
que a menina desappareceu da casa humilde, offe-
recendo-se. sem condies. a um rapto, que leve-
mente incommodou a me, e no chegou se quer
ao conhecimento da justia. Olinda, a segunda filha
de seu esposo, comeou a amar, quando sua me,
188 MYSTERIOS OE FAFE
em vez de vigiai-a, se escondia a chorar sua pobre-
za. Namorou-se d'um estudante de cirurgia, rapaz
honesto que a foi pedir fidalga, e a le\'OU na quali-
dade de esposa para casa de sua me uma capellista
remediada, Of!de no faltava comida, limpeza e con-
tentamento. E, porm, de notar que a capellista,
informada do trem de vida de D. Gabriella, impe-
diu que a sogra do estudante lhe visitasse a nora
em sua casa. Qae injuria filha do visconde de Re-
bordos!
Herminia, a filha do poeta, era o serafim conso-
lador de sua me. Alma e rosto de anjo, se alguma
hora se alcanaram as duas prendas do co em mu-
lher pobre, com annos to florentes e exemplos to
perversores ! Raro a viam ; que ella eosturava sem-
pre; mas, uns a outros, os amantes do bello, a de-
nunciavam, uma vez que a vissem a furto.
O conversar d'ella com sua me era de coisas de
seu pae. O retrato de Caetano d'Athaide quem o
tinha era ella, volta do pescoo, n'um cordo do
cabel1o de sua me. E no se enfeitava com outra joia!
A me furtava-se a recordaces d'esta natureza.
Tanto que Herminia proferia as palavras a meu pae
quem logo se pinta,a memoria da me era Silve-
rio, a mais rancorosa recordao do seu passado.
Cuidava-se ella perdida por amor d'aquelle ho-
mem. 1\"o .lhe questionemos a chronologia da sua
perdio. E certo que o primeiro cairei de abysmo
que viu Gabriella, mostrou-lh'o elle. Pois acontecera
que, sendo Silverio j juiz de uma vara em Lisboa,
a opprimida senhora lhe pedira, sem tal intento,
umas duzias de moedas para recolher Herminia a
um convento, e elle nem sequer lhe respondra ...
por caridade; que, se respondesse, atiraria face
d'aquella mulher a protervia do seu despejo, e a
pobreza e deshonra de suas filhas. Um juiz recto,
MYSTERIOS DE FAFE
189
como elle, e severo romana. se respondesse outra
coisa no corresponderia ao bom renome que tinha
grangeado.
Por isso Gabriella impallidecia, se 'Herminia lhe
fallava no pae.
1\Ias a menina, decifrando a zanga em desgostos
antigos, dizia me:
- Pde ser que men pae esteja bem arrependi-
do do mal que lhe fez .... Porque me no deixa escre-
ver-lhe. minha me? E impossvel que elle me no
responda L.. Quando lhe beijo o retrato, cuido que
elle se est sorrindo para mim ... Quer vl-o, mam?
Gabriella, contemplando, soltava os olhos ao choro.
E a filha acendia:
- You escrever-lhe, stm?
-No-respondia a me severamente.
Prudente prohiLio! Que diria Caetano d' Athai-
de quando l visse carta da terceira filha de sua
mulher a chamar-lhe pae I
Em lance angustiadissimo, quando a neta tle Ss
e Athaides ia ser expulsa de casa por caloteira da
renda, appareceu um enviado de Caetano d, Atbaide,
solicitando uma assignatura para venda de bens a
troco de trezentas libras.
Trezentas libras ! A alma venderia ella ao diabo
por menos, se tal mercadoria andasse cotada l uo
profundo! Pagou a casa, vestiu-se, vestiu a filha, e
recolheu a outra j abandona tia do fidalgo mancebo.
Depois entrou a pautar sua Yida c0m regua muito
economica.
Herminia, que estudra a lingua franceza e a fal-
lava concertadamente, obteve o magisterio n'um
coUegio do Porto, onde foi recebida com vantajoso
ordenado e a consideraco devida filha d'um fi-
dalgo. Por honestidade e decoro do collegio, impe-
190
MYSTERIOS DE FAFE
eiram-lhe que fallasse em sna me. No pae, ainda
dmbrado por sua devassissima mocidade, era-lhe
licito fallar.
Itelvina, que no deix ira cair ao seu primeiro
abysmo pudor e corac;o simultaneamente, sentiu-se
inquietada por aquella viscera. Amou segunda vez
um galhanlo toureador que montava :\larialva, e
j conhecia da co1nivencia do primeiro fidalgo. Itel-
vina gostava de Cintra. Foi para Cii1tra rejubilosa
de se ver entrajada de amazona a galopar nas var-
geas de Collares.
D. Gabriella, corno receasse morrer de tristesa na
sua solitlo, foi para o Porto, esperanada na com-
panhia da filha.
Hcrminia visitou-a logo, coadjuvou-a na busca
de casa em sitio desfrequentado. As empresarias
uo collegio, tanto que souberam da chegada de
D. Gabriella e intelligencias com a filha, prohibiram
a mestra de sair. Herminia despediu-se e foi morar
com sua me, annunciando lies de francez a me-
ninas em sua casa.
Era o que faltava! mandar uma senhora honesta
sua filha a casa da mulher do Athaide, da Anna
Bolena, como lhe chamavam as burguezas do Porto!
(As damas chamam .4mws Bolenas s
senhoras mal nrocedidas. Ali sabe-se historia a valer!
E j d'aquell sciencia historica do Porto alguns ra-
maes tem chegado ao centro do por que as
lavradeiras d'ali, se que"rem execrar urna mulher
impudica, chamam-lhe lgne= de Caras!o.)
CAPITULO XXII
No s filha!
Amma mors ...
Acerba morte!
LIVRO DOS REIS.
Corridos seis em t 86v. apesar da restri-
cta economia, a necessidade apertou por maneira
com as duas senhoras que lhes oi forado sepa-
rar-se.
Herminia voltou ao aceite:' as condices
antigas, salvante o poder erniar me 03 secs or-
denados, e vl-a de trez em trez mezes, de noite,
quando as meninas estives-sem em ferias.
co11egio eram pensionistas duas meninas
de Fafe. O pae, que as visitava de mez a mez, cos-
tumava conversar com Herminia a respeito de Cae-
tano d'Athaide, e lhe referia do seu antigo viver
alguns lances menos offensiros do pudor da filha e
das senhoras presentes.
-Agora ouvi eu dizer aqui no Porto-contou o
192
MYSTERlOS DE FAFE
ethico pelos modos, e qne Yem para Portugal por
conselho dos medicos. Faz mal em vir, por que no
tem c onde caia morto, a no ser um casebre moi-
risco, inglez ou no sei qu, l mandado fazer por
elle na margem d'um riacho. Gastou n'aquillo trez
contos, e ninguem lhe dar trezentos mil ris pela
casinhola!. .. Doido assim, minha senhora,-descul-
pe-me que era seu pae- mas doido assim no co-
briu outro a rosa do sol! Um fidalgo d'aquelle lote
reduzido a viver de esmolas, se c vier morrer!. ..
lia destinos muito tristes!...
-Ora pois, Deus nos d juizo ! - obtemperava
a dona do collegio, senhora muito gravida de sen-
timentos sos.
Volvido um mez, tornou o pae das educandas
ao collegio, e contou que Caetano d'Athaide tinha
chegado a Fafe, e se recolhera ao tal casebre, onde
estava vivendo com o seu antigo escudeiro. Acres-
centou que nmguem o visitara por elle declarar
que no recebia ninguem, excepto um homem j de
edade e de fra do concelho, assim com ares de la-
vrador, o qual por hi diziam ser quem o susten-
tava.
Herminia, cujos olhos reviam piedosas
pediu encarecidamente ao cavalheiro que a levasse
onde seu pae estava.
-Com a melhor vontade, minha senhora; - con-
descendeu o cavalheiro; mas veja l o que faz; que
no seja mal recebida. Eu ouvi muita vez dizer a
seu pae que no tinha filhos: e. se algum tivesse,
que no eram de certo os filhos de sua mulher; mas
em fim pde ser que a desgr3a o haja mudado. Se
a menina quer, eu estou 3s suas ordens. Pde ir
para Fafe com minhas filhas que vo a ferias de
Pascoa, e de minha casa irei eu acompanhai-a com
minha mulher a casa de seu pae.
MYSTERIOS DE FAFE 193
-Beijo-lhe as mos por tamanha esmola -ex-
clamou Herminia.
-Ento prepare-se, qne vamos manh.
Herminia escreveu me contando-lhe a sua iua
a fafe, e a situao pungente do pae que a movra.
A carta foi lanada ao correio: e entregue me j
depois que a filha iria a meio caminho.
Afiligiu-se grandemente D. Gabriella, pensando na
repulso que Herminia ia receber, e nos improperios
que seu marido cuspiria no rosto da filha adulte
ri na.
Era tarde para esconjurar o ingente desgosto que
a devotada filha se preparra. e de mais a mais o
desconceito em que ficaria no animo d'ella, seu uni-
co amparo e po n'esta Yida. 1\"egrejou no espirito
de Gabriella o pensamento do suicidio; mas o sui-
cidio no uma coragem vulgar; crime que se
no d sem elementos de virtude; por isso eu no
acabei ainda comigo de intender se o suicidio
crime. Covardia hade sl-o quando se demonstrar
qne os grandes desgraados que no se matam, em
vez de se attascarem no esterquilinio dos vicios
compellidos pela necessidade, nos do exemplos de
heroica abnegao.
Gabriella esperou que os supremos infortunios
lhe cavassem a sepultura. Enraivecida contra a so-
ciedade, no queria dar moral o prazer de mos-
trar o cadaver da suicida aos curiosos e dizer Ali
a tendes! vde-vos n'aquelle espelho! ~ o ha cri-
minoso que offerea de boa vontade o seu cadaver
a semelhantes disseces moraes. Suicidam-se os que
despresam a si e o mundo. Este despreso um
preito intelligencia divina, que foi a primeira a
desagradar-se do genero humano, e-o que mais
fafense -que seu pae est muito doente em Paris,
13
194
MYSTERIOS DE FAFE
assombra- a sentir-se repza de o ter creado. Leiam
o Genesis, que eu no invento.
Revertendo ao ponto:
Estava Caetano d' Athaide prostrado no seu mo-
desto leito de po de cerdeira.
Aos ps da cama, via-se Pedro das Eiras, o la-
vrador a cargo de quem, no presumir do fafense,
corria a subsistencia do fidalgo enfermo.
Disse verdade.
Pedro das Eiras soube acaso que o seu amigo
recolhra ao fim de seis annos de viagem, pobre e
doente.
Vendeu a melhor propriedade, e desceu das suas
montanhas, com o oiro da sua gratido.
Quem hade capacitar-se que este homem fosse o
Galerio do martyr Custodio! A mim custa-me: vou-o
declarando sempre, e sempre recommcndando a di-
lucidao d'esta passagem escura philosopbia da
historia, Os Vico e os Herder no se fizeram para
outra coisa.
Caetano d, Athaide sara da patria j extenuado.
Cincoenta e dois annos so vida longa, se o desen-
freamento e o desapoderado correr g;:mhou o est-
dio assignalado s foras de cada homem, antes de
ter empeado nas balisas da reflexo. A feminil es-
tructura do homem de raa adelgaada principiou a
fraquejar antes dos quarenta; pelo que, mais lhe
urgia regenerar-se no socego e ar de seus arvo-
redos que sair em demanda de estmulos ao es-
pirito, levando em vista rebocar os destroos do
corpo.
Paris vampirou-lhe o restante do sangue, no de-
correr de seis annos de incontinente vida. Ridculo
na desgraa, o velho encanecido pintava o bigode,
espartilhava os peitos, ungia os sulCos faciaes de
cold cream, lavava-se em leite virginal, e emborca-
MYSTERIOS DE FAFE 195
va uns filtros que lhe emprestavam internamente o
tonico respondente quelle remoar-se exterior.
A final caiu.
As pelles flacidas do rosto amarelleceram, trans-
parecendo os ossos. r ergavam-lhe as pernas, quan-
do os solavancos da tosse lhe t;ravam das entranhas
um esvurmar de sangue coagulado.
O mordomo ouviu em resguardo o joizo dos me-
tiicos. Condemnaram-no a morrer de cacbexia mais
depressa em Paris que em PortugaL
O criado antigo chorou abraado ao amo.
Caetano entendeu-o, e disse-lhe:
-No me chores, que se me acaba a ,-ida ao
mesmo tempo que o dinheiro. Yivi s metade do
meu calcolo. Imagina tu que vivia os doze annos J
aviado!. ..
N'esta situa.o, jornadeou para Portugal.
o dinheiro acabou-se-lhe primeiro que a viJa.
Quando Pedro das Eiras chegou, j e11e tinha of-
ferecido, ao baro do Outeiro, antigo ovelheiro de
sua me, a casinha que elle denoplinra a sepultu-
ra do seu corao. O baro no queria a casa por
doze vintens, dizia elle.
falta nada decente alimentao do infermo.
Cuida elle ser o protlucto da casa empenhada. O de
Cerva prohibe que o fidalgo saiba que morre esmo-
lando.
Ao intardecer d'um abrasado dia d. agosto de
1865. entrou o escudeiro ao limiar da alcova, e
disse:
-Fidalgo, esto ali fra duas senhoras e o senhor
Teixeira de Fafe que desejam vel-o.
-lXo recebo visitas, bem sabes.
-Assim o disse; mas uma das senhoras teimou
em entrar: dizendo que era ...
-Que era quem? -exdamon Caetano, sentan-
196
MYSTERIOS DE FAFE
do-se infurecido na cama, com a de Ga-
briella. --Que era quem?- repetiu elle.
-Que era sua filha.
-0 qu?! minha filha! ...
-Sim, meu senhor.
-l'o conheo ...
-Pois se nunca me viu, como hade conhecer-
me, meu querido pae?-disse uma voz argentina
de celestial suavidade.
E, logo, tremula e purpurejada do sobresalto,
assomou llerminia porta do quarto.
Caetano fixou com olhos spasmodicos a explendi-
da senhora que se visinhava do seu leito. Viu-a joe-
lhar e beijar-lhe a mo. Sentiu o frescor das lagri-
mas nos pulsos febris. Fez quanto esforo podia pa-
ra que eJla se levantasse, e disse-lhe:
-D'onde vem? ... Onde estava? ...
Porto, meu pae.
filha de minha prima Gabriella?
-E sua.
-Porque o sabe? ...
-Porque o sei? ... Ouvi-o sempre dizer a minha
me ... Sei-o desde creancinha... desde que 'i este
retrato, e me diziam todos que era o retrato de meu
pae.
E mostrou-lhe o retrato, que Athaide tomou en-
tre as mos convulsivas e examinou attentivamente.
recordando-se do anno, hora e sitio em que o dra
a sua prima.
-Chama-se ltelvina? --perguntou elle.
meu pae ... sou ...
-Olinda? ...
senlwr ...
--Ento ... - bradou elJe agitando-se vertigino-
samente- ento quem ? ...
-Sou Herminia ...
MiSTER lOS DR FAFE
197
minha filha! no minha filha! ...
tiu-lhe sua infame me! ... Mentiu-lhe ... Eu no sou
seu pae L..- rebramia elle, a trancos, le,ando ao
extremo a escala dos gritos.
llerminia fez p atraz de atterrada.
O lnfermo archejava, tirando uns rugidos inintel-
ligiveis.
-)leu Deus!- murmurava ella com as mos
sobre o seio.-Valei-me n'esta angustia ...
-E onde p de chegar a infamia!- resmuncava
com os dentes cerrados o fidalgo.- :\I andar me
aqui ... a filha do adulterio ... Esta zombaria atroz! ...
e eu ... moribundo ... morto! ... Foi ella quem a c
mandou? foi?- bradou elle ,-oltado espavorida
Herminia.
-1\o, senhor. Vim eu contra vontade d'ella ...
porque me disseram que meu pae estava muito doen-
te, e eu queria beijar-lhe a mo, e pedir-lhe que
me abenoasse ... Choro ha muito.; annos sobre este
retrato, e pedi a Deus que o no deixasse morrer
sem que eu o ,isse ...
-Oh! como eu sou castigado!- gemeu a cho-
rar Caetano d'Athaide.
E olhando compassivamente para a filha de Ga-
briella, disse em tom quasi inaudvel:
-E a menina ama,a-me como pae?... Sentia
muitos desejos de me ver ...
-)luitos ... ha mais de dez annos que eu pedia
para lhe escrever ... mas no me deixavam.
-E suas irms lambem? ... tambem desejavam
ver-me ...
-1\"o me recordo ... - murmurou ella-h a mais
de sete annos que as no vi ...
-Onde esto? com a me?
- meu pae. A mana Olinda casou.
-Com quem?
198
MYS'l'ERIOS DE FAFE
-Com um estudante de cirurgia -disse ella abai-
xando os olhos.
-Cosf-bradou Caetano-uma minha filha ca-
sada com um estudante de cirurgia! ... Em que si-
tuao vergonhosa ella j estava! Ao que a reduziu
a me f... E no ter eu morrido antes de saber es-
tas tormentosas noticias !. .. E a outra?
-No sei d'ella-balbuciou Herminia-parece-
me que ... j morreu.
-Casada com algum cirurgio?
-No, senhor.
-'Ias sua me ... a infame ... essa vive?
-Vive, sim, meu pae ... Perde-lhe que muito
desgraada ... est muito pobre ...
-Quem a sustenta?
-Eu ...
-A menina?! ... como? que modo de vida tem? ...
-Sou mestra de francez, e trabalho para fra.
-Seu pae nunca lhe deu nada ?
-1\leu pae? !
-Sim!...
-Vossa excellencia bem sabe que nunca me deu
nada.
-Jesusf-bradou Caetano, repellando-se a im-
pulsos de furor.
Pedro das Eiras visinhou-se do infermo, e disse-
lhe:
-Fidalgo, socegue ... ento? olhe que se mata ...
1\linba senhora, ser melhor que vossa excellencia
v ali para a saleta, e espere que o fidalgo asse-
rene.
-1\las que mal fao eu?f-perguntou ella choran-
do.- Pois sim, eu vou ... Quer que eu me retire,
meu pae?
Caetano d' Athaide no respondeu. Tomara-o uma
syncope muito parecida com o spasmo da morte.
MYSTERIOS DE FAFE
199
-Estar elle morto?- exclamou Herminia, apal-
pando a fronte do velho.
-No p de ser, que elle ainda agora fallava to
rijo f- disse Pedro das Eiras.
-Meu pae f-bradou ella- meu pae f...
O moribundo descerrou as palpebras e deixou en-
trever as pupilas embaciadas. E de subi to recomea-
ram-lhe umas ancias que lhe desformavam as feies.
No cessava de invocai o a affiicta menina, e elle
crispava os beios sem articular sons, puchando pa-
ra o pescoo a dobra do lenol com phreneticos iro-
puxes.
O escudeiro ia j de corrida a chamar a santa
m1co. Quando o prior chegou, delirava o agoni-
sante, estrebuchando no leito que rengia.
Todos lhe ouviram e intenderam umas palavras
confusas e roucas, em que sobresaiam estas vozes:
.bleu filho ... meu Caetano ... no me deixes morrer
sem eu te abraar ... -Rosa, manda-me a c1anci-
nha ... -Domingas, olha o pequenino que no v
cair ... - Chamem-me o meu fillw ...
Calmou a febre, quando entrava o medico. Her-
minia tremia com as mos postas.
-A doena agora outra ... -disse elle sondan-
do o pulso, e examinando-lhe os olhos.-Isto vae
acabar com uma congesto cerebral. ..
-E morrer'?-perguntou Herminia muito an-
ciada.
Deteve-se o medico em responder, auscultando
o corao do moribundo.
- ~ I o r r e r ? - tornou ella.
-J morreu, minha senhora-respondeu o me-
tlico.
CAPITULO XXIII
Con-t-inuao ele coutas coin
a ProYiclencia
Deus sene-se para isto de toda
a qualidade de pessoas.
h n T A ~ O DE CBBISTO.
Esperava Gabriella a filha repellida, quando rece-
beu carta lacrada de lucto. Lida a noticia da morte
do marido, poz as mos e resou-lhe por alma. Lam-
pejo notavel de virtude! Respondeu seguidamente
filha perguntando-lhe se o pae deixara alguma coi-
sa. Informou-a Herminia que era d'elle a casa em
que fallecra.
Sabido isto, a viuva vestiu-se de preto e foi a Fafe.
As senhoras da terra, que tinham visitado Hermi-
nia, no procuraram a me. Aquella mulher, em ver-
dade, fazia asco. As faces como escoriadas e verru-
gosas de morfeia arguiam a velhice esqualida da bac-
chante de sala. Nos meneios e dizeres reviam re-
saibos da pessima vida. Corpo e alma denotavam
plebesmo da ultima escoria. A desgraa e a edade
DE FAFE
201
operaram aquelle abastardamento que desculpava o
tedio das pessoas que a fugiam. O maximo castigo
de Gabriella ... era vher para sentir-se asquerosa.
Senhoreou-se a viuva da e laJOL1 inculcas a
descobrir bens do marido. Xo tinha mais nada.
-Em que gastou elle sessenta contos?-pergun-
tava ella a Pedro das Eiras.
-E em que gastou a senhora os seus?- respon-
dia-lhe o lavrador encarando-a de soslaio.
-E voc quem ?- volveu ella.
-Son um dos quatro assassinos enviados por Sil-
verio de )lendona a matar seu marido: gostou de
me conher.er? Passe muito bem por c.
Saiu e no mais voltou a Fafe o ultimo e talvez
primeiro amigo de Caetano d' Athaiue.
D. Gabriella annunciou a Yenda da casa, ao quinto
dia de ,iuva. O curador dos orfos avisou-a de que
s podia dispor de metade que lhe havia de caber
por inYentario. Receiosa, pois, de tocar o extremo
da penuria, a viuva pediu filha que tornasse para
o collegio do Porto. X'este proposito, saiu Hermi-
nia a despedir- se das que a "Visitaram, e
muitas, condodas tia submissa pobreza da filha de
to grande fidalgo, pediram-lhe que ficasse em Fafe
educando meninas com estipendio superior ao do
Porto. A extremosa filha acceitou parano desampa-
rar a me.
Serenamente os dias da professora,
se Gabriella no soffresse accessos de impotente ran-
cor ao seu destino e ao insultante menoscabo com
que era olhada at da gente intima.
-1\o sabem que sou a filha do visconde de Re-
bordos ?-exciamaYa ella, se uma criada lhe pres-
tava espantada atteno.-Porque me despresam es-
tes viles de Fafe f Com que direitos me pedem con-
202
MYSTERIOS DE FAFE
tas minha vida? Pediram-n'as alguma vez a meu
quando elle me trocou pelas ac:trizes, e mo-
distas e danarinas do Porto'? Pediram-nas quando
elle se ligou mulher do espingardeiro, e desbua-
tava o dote de suas filhas formando-lhe o rapaz?
Despresaram-n'o porque elle era duas vezes adulte-
ro? No! Respeitavam-no. Ento porque me depre-
sam a mim estas torpes cllineleiras que se chamam
senhoras c na aldeia? Quantas ahi esto enfatuadas
em donas que se baixariam ao raso das da ral, se
meu primo Caetano as chamasse honra de pisarem
as alcatifas do seu quarto!... Que queriam e lias?
que eu me fizesse irm da caridade, quando meu
primo se espojava nos regalos da sua devassido
tolerada pela sociedade? Que queriam estas rega-
teiras vestidas de tarJa qne eu andasse a traz
de meu marido gemendo e chorando, como quem
pede a graa de ser testemunha da libertinagem do
esposo? Se eu me deixasse morrer de paixo, estas
bestiaes virtuosas iriam vingar-me a coices em meu
marido, ou espalhariam folhas de rosa sobre a mi-
nha campa'? .Apre com a canalha que se no farta
com a minha expiao! Entendem que estou aqui
muito feliz, e que a Providencia feroz ainda reclama
o a.uxilio d'eJJas para me esmagar!...
A imitao d'esta objurgatoria, a veia sarcastica
de Gabriella golfava outras, assim que a criada ou
a filha se prestaram a formar um auditorio silen-
cioso. Mas Herminia cboraYa, e muitas vezas dizia
entre si: O maior beneficio, que Deus podia fazer
a minha me, era leval-a.
Exacerbou-se a torva desesperao da viuva, quan-
do soube que Itelvina saia de Lisboa em busca do
seu amparo. ha esquadrinhar os lances funes-
tos que a trouxeram ao segundo acto de contrico.
A desditosa nascra em hora minguada. po-
MYSTEF.IOS DE FAFE
203
dia ella comsigo, que se no deixava rolar na tor-
rente, sem lanar mos s ramarias da margem.
Aquelle acolher-se, escalavradadasegunda tormenta,
ao abrigo da me, era uma reaco indiciativa de
restaurar-se.
No quiz vl-a nem ouvil-a D. Gabriella. Fechou-
se em seu quarto por duas semanas, prohibindo
mulher perdida que tentasse entrar-lhe a porta. Ora
vejam aquillo, depois da apostrophe contra as da-
mas que a menos presavam! Como ella, medindo-se
com a filha, se consideraya de melhor jaez e quila-
te de virtude r
O que valia a ltelvina era o abrigo da irm que
nem palavra sol tra allusiva ao passado; e j d'antes,
se a me vcciferava contra a perdida, Herminia inten-
tava aquietai-a, dizendo-lhe: Faa de conta que
morreu. No se lembre d'ella.
Passados mais alguns mezes, chega a noticia de
estar Olinda viuva, por ter-lhe falJecido o esposo,
cirurgio de marinha, no cruzeiro d'Africa. A sogra
e sogro vivos nada lhe davam, seno recursos para
buscar a me.
D. Gabriella invocou legies de demonios que a
leYassem. Interveio Herminia mitigando-lhe as fu-
rias com a esperana de ser facil sustentarem-se a
fazer vestidos para as senhoras de Fafe.
-As minhas ftlhas, feitas costureiras d'estas sa-
loias que ainda cheiram saia de estopa das mes r
Isso no! nunca ! ... )forram de fome !
-Morreremos, se a me quizer- condescendeu
Herminia.
-Que baixos instinctos vocs te em ! - remoquea-
va a fidalga afiando o sarcasmo no tregeitear de ca-
bea.-No comprehendem a pobresa sem avilta-
mento! Pois olhem que na mi seria que realam
os sentimentos nobres .. Eu queria que minhas fi-
20-
llYSTERIOS DE FAFE
lhas, antes de descerem da plana em que nasceram
tivessem a coragem de se fechar n'um quarto, ac-
cender um fogareiro e... morrer! .. .
-A me no nos deu o exemplo ... -disse Itelvina.
Gabriella espalmou-lhe uma sonora bofetada na
cara, e disse:
-Ahi tens a resposta, mulher perdida!
-Esta resposta no convence-resingou a filha.-
Se no pde dar outra, a bofetada no a defende das
acc.usaes que podem fazer filhas reduzidas mi-
seria por sua me ...
-Silencio, que a esmago!- bradou Gabriella.
-Esmague.
--Eu mandei te fugir de casa?
-No, senhora. Reduziu-me desgraa de acei-
tar um vestido de quem m'o offerecesse.
-E tiveste a desvergonba de o acceitar!...
Para no ir mendigai-o por portas ... Era ento
que a me queria que nos matassemos?... Eu tal-
vez o fizesse, se a me m'o ar.onselhasse ento ..
-J te disse que te desfazia!- tornou a me,
enviando-se a ella com os punhos fechados.
Itelvina largou a costura, e parecia esperar resol-
vida a contei-a na ameaa. Olinda, no entanto, in-
terveiu enrostando-se como a me.
-Foge de diante de mim! -exclamou D. Ga-
brie!la. - Tambem tu, viuva do sangrador! Olha l
se me queres prender os braos! ...
-1\\o, minha senhora; mas peo-lhe que seja
prudente, e se esquea ... para ns nos esquecer-
mos. Eu sou vi uva do cirurgio; certo; e oxal
que o no fosse ... Emquanto elle viveu, estive am-
parada de sentir a penuria que devemos ao luxo
em que minha me viveu.
-Ouves estas misera veis?- exclamou a velha
voltando-se para Herminia.
MYSTERIOS DE FAFE 205
-Ora calem-se, por caridade! - e:xhorou a mais
nova. -Isto vergonha sobre desgraa.
-Tambem tu me mandas calar, Herminia?
-Peo, minha me ...
-De maneira que sou obrigatla a tolerar a cor-
reco d'estas ... destas perdidas!?
-Nada, no- tornou Itelvina iratla. -0 que a
me deve fazer no me fallar no que fui; seno
eu digo-lhe que estou farta de saber o que a me
foi.
Gabriella, cega de colera, remeou-se contra a fi-
lha; esta, porm, estendendo os braos em defeza,
rebateu o mpeto com tal fora que a me perdeu
o equilibrio e caiu.
Herminia correu a levantar a me, que a dispen-
sou do auxilio. Circumvagando os olhos raiados de
sangue, viu uma faca de mesa, e empunhou-a, ren-
gindo os dentes. As duas filhas, a um tempo, tra-
varam d'ella, e lhe arrancaram a faca a impuches
desabridos.
Desarmada e extenuada de escabujar nos braos
vigorosos das rebeldes, atirou-se ao cho, n'um ar-
rancar de gritos estridentes que reboavam pelas co-
linas de arredor, sobresaltando a gente dos cam-
pos.
Deu-se em esboo este conflicto para depois per-
guntar qual dos dois castigos providenciaes mais
severo: o de Rosa ou o de Gabriella? A reclusa da
Tamanca era muito menos infeliz, porque via a ima-
gem do filho espelhada nas suas Jagrimas; emqu::m-
to a vi uva de Caetano d' Athaide expiava os crimes
proprios com a sobre-carga tias fragilidades da fi-
lha. gerada ao encetar a carreira das suas.
A seu pesar, d'ento ::\Yaute, Herminia bandeou-
se com as irms, defendendo-as das arremetidas da
206
MYSTERIOS DE FAFE
me, incessantemente provocadora. Ainda assim, a
doce alma solicitava com brandos rogos e conselhos
reconciliai-as.
Frustradas as diligencias contra a indole bravia
de Gabriella, insinuou a mais nova que se apartas-
se cada uma para onde ganhasse a vida com hones-
tidade. Tres famlias ricas desejavam Herminia para
educar meninas. Elia mesma foi pedir logar para
suas irms, e aceitou para si o terceiro.
A me viu-as sair, e vaticinou-lhes que voltariam
cobertas de opprobrio.
Itelvina ia responder como quem phraseava a pri-
mor em polemicas sobre opprobrio; as irms, po-
rm, impediram-n'a de replicar s injurias da me.
Recolheram-sp, a casa do cavalheiro, que acompa-
nhra do Porto Herminia, para dali se repartirem.
E, apenas entraram, disse o senhor Teixeira s hos-
pedas:
-Dou-lhes uma novidade, minhas senhoras. Che-
gou hoje a Fafe, vindo do Brazil, um doutou Cae-
tano, que era afilhado do pae das meninas. O ho-
mem, segunde parece, vem pobre, porque foi hos-
pedar-se na pobre casa d'onde saiu, e ninguem o
foi esperar a Guimares ...
CAPITULO XXIV
O brazileiro pobre
Charge-toi seule, o Providence
... de puiser leur rcompense
Dans les trsors de tes {ateurs I
LAMARTINF.
Ao outro dia, um tabellio de Fafe convidou a
senhora D. Gabriella d'Atbaide a comparecer com
as filhas no escriptorio d"elle para negocios de in-
teresse d' e lia.
A palavra interesse coou no seio de Gabriella como
raio do sol em masmorra, ao desferrolbar-se o ala-
po por onde o prezo vae sair luz d'uma tarde de
julho. Quasi cariciosa, escreveu a Herminia, parti-
cipando-lhe o convite, e Herminia avisou as irms.
No conjecturar <:!a viuva, tratava-se d'alguma de-
nuncia de venda fraudulenta, ou herana ad,inda de
parentes de Traz-os-montes.
Ao meio dia reuniram-se as quatro senhoras em
casa do tabellio.
J l estava um sujeito cuja presena fez a um
208
ltiYSTERIOS DE FAFE
tempo estremecer D. Gabriella e Herminia. A pri-
meira lembrou-se do marido aos trinta armos: a se-
gunda, do retrato que ainda lhe pendia do seio. E
mutuaram-se um lance d'olhos communicativo da
mesma impresso.
O bacllarelCaetanoCarneiroRoixoergueu-se quan-
do as senhoras entraram; esperou que se sentassem,
e ficou em p.
-Creio que tenho a honra de fallar-disse elle
- ,i uva e filhas do senhor Caetano d'Athaide.
- ... - acenou D. Gabriella.
-Eu sou filho de um espingardeiro d'esta villa,
e afilhado do marido e pae de vossas excellencias.
-::\Iuilo gsto em conhecer vossa senhoria -dis-
se a ,iuva.
-O senhor Caetano d' A thaide fez-me a merc de
me mandar educar em collegio e facilitou-me ainda
recursos para eu frequentar qnalro aunos na uni-
versidade c.le Coimbra. :Xo sei se o intento de meu
padrinho era favorecer-me com as quantias que dis-
pendeu comigo. se embolar-se d"ellas quando eu
esti,esse na posio de lh'as restituir. Como sua
e:xcellencia morto, e no ha meios de averiguar-
lhe a teno, considero-me de,edor aos seus her-
deiros. Encontraria vossa excellencia entre os papeis
de seu maric.lo alguns apontamentos que nos escla-
ream sobre as despezas feitas'?
... encontrei papeis alJuns-respon-
deu D. Gabriella.
-Segundo os meus calculos, e tambem confor-
mando-me com os calculos do senhor Caetano de
Atbaide, a minha educao de coJlegio e annos de
Coimbra ora por doze mil cruzados.
-Isso impossvel! -atalhou o tabellio.-0
senhor doutor estere no collegio seis annos. Sei o
que seu padrinho l dava, porque era eu quem
MYSTERIOS DE FAFE 209
mandava dar as prestaes por um irmo negocian-
te que tenho no Porto. Seu padrinho dava no col-
legio quarenta moedas, que multiplicadas por seis ...
eu fac;o a conta ...
- se incommode- atalhou Caetano Roixo.
-.Meu padrinho disse que eram doze mil cruzados,
e basta que elle o dissesse.
-!\las a quem o disse ?-iusistiu o tabellio.
-No me recordo. Sobeja-me certeza de que o
disse ...
- pde ser ... - teimou o outro, que conti-
nura a multiplicar quarenta moedas seis
Aqui tem vossa senhoria de collegio um conto, cen-
to e cincoenta e dois mil ris. Esteve o senhor dou-
tor em Coimbra quatro annos, recebendo no Porto,
quando ia de passagem, em casa de meu irmo,
trezentos mil r is, que sommam um conto e duzentos,
com a outra somma do collegio prefaz dois contos,
trezentos e cincoenta e dois mil ris, os quaes redu-
zidos a cruzados, so ... so ... eu lhe digo ... cinco mi],
oito centos e oitenta cruzados. D"isto a doze mil cru-
zados vae muito dinheiro ... eu lhe digo quanto ...
sei o qne vae, meu caro senhor-obviou
o bachareL-O que sei qne meu padrinho sabia
melhor de suas contas que vossa senhoria das d'elle.
Ha muitas outras verbas e irnportantissimas com que
o senhor no conta: vestir. ar, livros., jornadas,
mil outras coisas que deviam preencher o que vae
de cinco para doze. Como quer que fosse, consti-
tuo-me devedor aos herdeiros de meu padrinho, e
para o fim de solver esta divida foram yossas ex-
cellencias incommodadas ...
- ,ossa senhoria um perfeito cavalheiro !-in-
terronweu D. Gabriella.
-O minha senhora ... - volveu sorrindo Caetano
-seu apenas um bom pagador, se vossa excellen-
14
210 MYSTERIOS DE FAFE
cia me permitte; e tomei a liberdade de me deno
minar bom, porque aos doze mil cruzados do ca-
pital meu dever acrescentar-lhe o juro da lei,
desde que me constitui devedor, porque dinheiro
de vimas e orphos n:to deve estar improductvo.
-Ora essa- resmungou o tabellio.
-Nada... eu nem minhas filhas no queremos
juros ... - gaguejou a vi uva.
- Pde vossa excellencia convertei-os em benefi-
cio d'estas senhoras; eu que me no dispenso de
os pagar. Queira o senhor vr o juro da lei de qua-
tro contos e oito centos mil reis em oito annos, que
tantos ha me retirei de Portugal, constituindo-me
devedor ... Penso ser um conto, novecentos e vinte
mil ris .. .
- isso- confirmou o tabellio, coando os de-
dos da mo esquerda pelas farripa5 do cabello.
-Devo, por tanto, seis contos sete centos e vin-
te mil r is. Alguma d'estas meninas menor?
-Nenhuma, respondeu a me.- A mais nova tem
vinte e cinco annos feitos.
-Em tal caso, queira vossa senhoria - disse o
bacharel ao tabellio -lavrar na nota a quitao de
divida, que estas senhoras me passam como herdei-
ras do credor. O dinheiro ser depositado at que
vossas excellencias se habilitem por inventario entre
maiores a receberem as verb3s correspondentes.
-:\Ietade minha !-apressou-se D. Gabriella a
observar.
-Certamente-obtemperou o bacharel-se no
ba escriptura inter-nupcial com cJausulas especiaes
que ...
-l\o casmos por escriptura.
-Bem. :Metade de ,ossa excellencia, e outra
metade de suas filhas.
-Agora senhora D. Gabriella-disse o tabellio
MYSTEIUOS DE FAFE 211
I C0lll notavel grosseria-pegue (J'este Uinheiro, e fa-
a-lhe o que fez a mais de setenta contos.
-Se lh'o fizer, meu-abespinhou-se a fidalga.
-Isso !-annuio o que a se-
nhora no gasta viu tem ... Deu cum este honrallo ca-
valheiro, que o mais que p6ue ser-se das estrelas
abaixo; seno, havia t.l.e coutinuar a trazer estas
meninas a ensinar raparigas!. .. Se a senhora D. Enge-
nia se lembraria que as suas netas ha,iam de dar esc-
la em Fafe! E CJ bisani d'estas seuhoras? ... o general
.Athaitle, que eu ainda t:onheci! ... e sua bisavu que era
da casa do.s marquezes de*** Ernhu. umamcahea
faz ma is desordens que dezmilhuesdediabos solta! ...
-Que tem o senhor que ver com a minha vida!?
-redarguiu D. Gabriella a resfolgar pelas ventas
jactos de vapor.
Caetauo, que estivra contando notas, levautou a
face serena, e enterveiu:
-Estas so inopportunas e muito de
sua incompetencia, senhor tabellio. Pedia-lhes o fa-
vor de se moderarem: se entendem que no ai-
rosa esta contenua impropria de todos ns. Eu vou
sair a legalisar o deposito e trazer as testemunhas.
Deem-me vossas excellencias Jicenca.
Caetano Roixo saiu, saudando ea'Ja uma das qua-
tro seuhoras com fidalga cortezania; e o tabellio,
rubro de raiva, r.aspava com a penna de ferro na
lauda da nota, vinganuo-se logo em escrever que
sendo presente lmw D. Gahriella, viuva de ... etc ...
- Cma IJona Gabriella! ... -exclamava depois a
fidalga.- Cma! ... que canalha aquelle! ...
Lavrada a quitao e depositado u dinheiro, o ba-
charel entrou em casa de seu pae.
Francisco Hoixo estava mui entretido a tirar um
a um os utensilios do seu officio dos caixes, e a
limpai-os e lustral-os com anta.
212 1\IYSTERIOS DE FAFE
-J est a mourejar, meu pae?-disse Caetano.
-Olha que veem enferrujados os meus ferros, ho-
mem! ... Tenho que fazer!... Ento, ficou tudo avia-
do?
-Tudo ...
-Est agora descansado, meu filho?
-Realisou-se o meu sonho d'oiro quando me
vejo mais pobre do que nunca. Sabe quanto me fi-
cou? Feitas as despezas da nota, achei-me com seis
mil e duzentos reis! Aqt !i esta um brazileiro com
seis mil e duzentos reis! ... Assim, parece-me im-
possivel que me faam visconde!. .. (Proseguiu elle
sorrindo). Depois de amanh trata-se de arranjar o
meu escriptorio; ao outro dia de manh apresento
as minhas cartas para advogar; depois, abro tenda
de conselhos a 120 reis ...
-Em trinta annos- disse o espingardeiro- no
s capaz de arranjar em Fafe o dinheiro que bates-
te no primeiro anno no Brazil! O caso que eu vim
mais rico do que tu. Vem c ver ... Olha ... O que
aqui vae ! ... cem libras, rapaz! ... E mais tu s me
deixavas trabalhar tres hol'as por dia! Se eu traba-
lhasse como c, e me pagasse como os espingarrlei-
ros do Rio, podia-te deixar uns bens que rendes-
sem vinte carros de milho ... No importa! .... Toca
a trabalhar. Caetano! tu l nos livros e eu c nos
ferrinhos. Foras tenho en, e desde que passmos
a linha sou capaz de esmoer este acicate! Ento
manh armas a escrevaninha l em cima no sobrado?
-manh no, meu pae, que tenho jornada.
--Ah! j sei ... murmurou o velho, arrancando
um suspiro.-Vae com Deus ...
~ o correr dos oito annos, o bacharel escrevia de
tres em tres mezes a sua me, e recebia volumosas
cartas, das quaes Francisco Roixo nunca ouviu pa
MYSTEI\IOS DE FAFE
213
la,Ta que Caetano lsse nem mostrou desejos de
ouvil-a. Suspeitava, toda,ia, o filho de Rosa que o
velho, subtraindo-lhe as cartas da g a v e t a ~ pedia a
um official da serralheria que lh"as lesse. As cartas
appareciam mal dobradas, e os olhos de Francisco
mais queLrados de chorar.
Rosa vi,ia esteiada na crena de ver ainda o fi-
lho; mas, nas ultimas cartas, desconliava de suas
esperanas, em raso de sentir-se mais t.loeute, ape-
zar de muitos cuit.lados ~ u e punha em viver.
r\a derradeira que o fHho recebera, dias antes de
embarcar, mostrava-se a reclusa mais animada, em
virtude de passar melhor as noites, t.lest.le que l:m-
ara sangue e o peito se lhe desopprima. E accres-
centava: O medico d-me a certeza de viver os
Cldois mezes da tua demora; ainda que particular-
mente sei eu que elle me condemnou a menos vida
!\las eu. com este alivio, sinto foras para viver um
anno. A ordem de dinheiro, que me manuaste, a
"conservo com as outras duas. Se me no for pre-
ciso, tu irs receber ao negociante ...
De Lisboa, mal desembarcou, escreveu Caetano
a sua me,
Considerou-a morta o filho, porque a resposta se
retardou. Enviou um telegramma; respondeu ella
mesma que no escrevera logo por lhe ter sido retida
a carta na mo da descuidada porteira. Quanto a saude
sentia-se muito animada, embora se no podesse
erguer. nem soubesse como iria vel-o por seu p.
Descansou Caetano, e cuidou primeiro de pagar a
divida. contando com a certeza de encontrar sua me.
Chegou, pois, a Braga e portaria da Tamanca.
Peuiu servente da portaria que mandasse aviso
senhora Rosa Carneiro de que estava ali seu filho.
-Est na outra vida sua me- disse a porteira
de dentro.
214
liYSTERIOS DE FAFE
- ?! --exclamou elle- quando?
-Antes de hontem ao anoitecer. O senhor padre
capeJio quer fallar com vossa senhoria. Deu-me
ordem de lh'o dizer. Essa servente vae ensinar-lhe
a casa.
Caetano, arquejanuo em encostra-se
parede cobrindo os olhos com o leno.
- Yae chamar o capello- tornou a porteira
servente, e quiz consolar com as triYialidades usa-
das a dr do filho.
Chegou no entanto o padre, qne le,ou comsigo
o bacharel, e lhe foi contando que a senhora Rosa
morrra quando lhe estava mostrando a elle a ulti-
ma carta do filho.
-Todos sabia mos que sua me estava no ulti-
mo gro da thysica pulmonar-prosegniu o sacer-
dote- mas esperava mos que vivesse at ao cai1 da
folha. Conversavamos a seu qnando ella
pediu que lhe dessem duas colheres de caldo, por-
que se sentia agoniada de fraqueza e lhe faltava a
vista. Emquanto lhe foram bnscar o caldinho, dis-
se-me ella: aSe eu morrer d"esta afllico, entre-
gue a meu filho o dinheiro que est n'um saqui-
nho vermelho, e diga-lhe que o meu dote. En
trei Jogo a resar-lhe as orat:es da agonia; que nem
tempo deu a ser ungida. As ultimas palavras que
disse foram: .-\deus, filho, adeus! Aqui tem vos-
sa senhoria o saquinho como o recebi das mos
de sua me. f h al que e lia ganhasse o co com a
muita }Jaciencia e resignao que mostrou em nove
annos de recolhimento. Por mais que o medico a
mandasse sair, no foi possvel tirai-a do cubcu-
lo. Trabalhou sempre emquanto pde a costurar
para a casa e para fra. Alimentava Se com o que
a casa lhe dava. tendo dinheiro para se tratar com
mais limpeza. Aqui ba coisa de anno no sei quem
MYSTERIOS DE FAFE
21;)
lhe coutou a triste morte d"um compadre. Isto fez-
lhe grande abalo e peiorou-a consideravelmente. Des-
de ento que ella em verdade principiou a ser
muito devota, a confessar-se a miudo, e a dizer <is
ruins mulheres que moram no recolhimento: Creim
que ha Deus, creiam, infelizes. Em summa. eu no
era o seu confessor; mas ouvi dizer ao padre que
a dirigia que sua me morreu de modo que a pie-
dade a pde julgar salva pelos merecimentos de nos-
so Senhor Jesus Christo e pelos d"ella. Entretanto.
far vossa senhoria bem se lhe mandar resar algu-
mas missas por alma, j que ella no fez testamento.
Francisco Roixo, quando viu entrar o filho, ves-
tido de lucto carregado, correu para elle, abraou-o,
entr"abriu os beios, e no pde proferir a pergunta.
- )forreu minha me- balbuciou o filho estrei-
tando o velho ao peito.-Agora ... perde-lhe.
Instantes depois, depoz sobre uma banca o sa-
quinho escarlate, e disse: _
-Aqui est o dote de sua mulher, meu pae.
Francisco Roixo, que estivra pensando nas ul-
timas palavras: agora perde-lhe caiu em joelhos,
levantou face e mos a uma imagem de Jesus, e
exc.lamou:
-Eu lhe perdo, eu lhe perdo, meu Deus!
CAPITULO XXV
Un1. bari"to J:>rovidencial
Os bares fliio precisos.
AphorisrilO humanitario.
D. Gabriella, recebida a meao do dinheiro de-
positado, convidou Herminia a seguil-a para Lisboa.
A filha esquiYou-se, dizendo que se sentia bem
de corpo e alma em Fafe, e ajuntou prudentes ra-
ses de economia, visto ser to pequenino o seu pa-
trimonio.
-:Mas eu tenho trez contos e quinhentos- accu-
diu a me.-Isto, junto ao que teu, chega-nos pa-
ra viver modestamente em Lisboa.
-No vou, me ... Y a senhora, se no gosta
da aldeia-perseverou Herminia.
-E tu gostas d'isso?
-1\Iuito.
-1\o sentes crescer-te aqui as orelhas? Ha nada
JriYSTERIOS DR FAFE
217
mais hestitlcante do que Fafe? ... Como tu te embru-
teceste, menina! ...
-Est enganada, me! :\unca tive o esprito mais
Jucido nem mais intelligente.
-Bandeaste-te com tuas irms, no assim?
-Sou amiga d"ellas, e rJo vejo por onde mere-
am o despreso de minha me.
-E trocas-me por ellas '?! A final sois ... irms!
C se avenham... O que eu no quero morrer
n'esta cafrria. O resto da vida hei<le passai-o sa
tisfeita.
-Oxal ...
-Parece-te que no? ... Queria saber o que ficas
a fazer aqui?
-A ensinar meninas. O que tenho no n}e -<lis
pensa de trabalhar.
- Y se casas com algum (restes gals de Fa-
fe ...
Herminia entre-abriu um sorriso tle compaixo.
-De que te ris?!-perguntou asperamente a
me.
- ~ o me rio, choro.
-Por mim?
-Sim, minha senhora ...
-Obrigada!... Inspiro-te d?
-Sincero d, minha me! A senhora no tem
uma hora de paz desde que a conheo ! . . . Porque
no se deixa estar n'esta casa? Com o que tem
podia viver to socegada! Que vae fazer a Lisboa?
No vejo l coisa nenhuma que possa contentai-a.
Na sua edade os prazeres da cidade que servem? ...
- ~ o te encarreguei de me passares certido
de edade ... A auvertencia tola e atrevida.
-I\" em uma nem outra coisa. minha me ... Em-
f i m ~ faa o que intender melhor. Eu, j disse, fico;
e minhas irms lambem. Estas j sabem o que
218
MYSTERIOS DE FAFE
desgraa e clependencia. Deus as conserve no seu
bom proposito.
- H ade conservar, que brioso ... -concluiu
D. Gabriella.
Poucos dias depois, despediu-se a funesta crea-
tura das trez filhas. Parece que se espantou de si
m e ~ ; m a . quando os olhos se lhe envidraaram abra-
ando Herminia. O ante-gosto de vr-se em Lisboa
com trez contos e quinhentos fech ra-lhe as valvulas
dos sentimentos ternos.
To smente Herminia chorou; que as outras
filhas, qnando a viram partir, disseram uma outra:
-Ainda hade vir comer-nos o nosso dinheiro ...
-0 meu? est livre !-protestou Itelvina.
-Que remedio teremos, se ella vier sem nada! ...
-reflectiu Olinda.
-Eu c de mim fujo para nm deserto, se for
preciso. Tenho-lhe um odio! ... Se tu soubesses o
que em Lisboa me contaram d"ella ... Olha ... che-
ga-te aqui ao ouvido ... A mana Herminia no filha
de nosso pae ...
1\.- 9 I
-nao ..
-I"o, e eu j soube que o nosso pae morreu
de raiva, quando ella se apresentou a dizer que era
filha d' elle; mas no digas nada; que ella tem se
portado bem comnosco.
-Quem te contou isso?!
-Foi um velho que era mordomo do pae, e as-
sistiu morte d'elle ...
-:Mas olha a velha quita que no disse nada!. ..
-No, que ella no percebeu, segundo affirma o
tal velhote. E que havia de dizer a mana? Querias
que perguntasse me que vinha a ser seu pae?
-Tens raso.
-:\Ias olha que ella no intendeu ... Sabes tu o
que a mana Herminia me disse?
linTERIOS DE FAFE
219 '
-Que foi? ...
-Vae vr onde ella est primeiro.
Olinda foi espreitar. e tornou:
-Podes falia r que e lia est no jardim a chorar
pela me. Sempre tola! Que te di3se ella?
- Que nunca Yira homem mais adoravel que o
doutor Roixo.
--Disse?!
-Sim : mas a graa outra: disse-lhe eu que
talvez, se elle o soubesse, se daria por muito dito-
so. E que hade eiJa responder-me? ... Adi,inha l ...
-Que se elle no fosse nosso irmo, era capaz
de lhe dizer que o amava.
-Pois o doutor nosso
-Elia cr que sim ...
-E como o sabe?
-Disse-lh"o a me assim que o viu; e certo
que o retrato do pae o rosto d'elle. Ainda no re-
paraste?
-Eu ha mais de oito annos que no vi o retrato
do pae. )las ella :1paixonada por elle ! ... Tem gra-
a! Por isso, por isso, a mana no quiz ir para Lis-
boa ...
-Calla-te que ella ahi vem ...
-Porque choras. mana"! !-perftuntou Itelvina.
Yale bem a pena! Yiste-a chorar a ella? Corao as
sim! ... aquillo rocha dura!
- E as manas no choram o triste destino de
sua ...
-Eu? ... devo-lhe grandes finezas ... -respondeu
Itelvina.- te I em bras dos bailes que e lia dava
no palacete da rua dos Anjos?
-Ainda lembro.
-Pois bailes, em que en contava aos cen-
tos as moedas que saiam pela porta acabou el-
la de evaporar as nossas legitimas ...
f
220
MYSTEniOS DE FAFE
-E quando j no tinhamos seno lenoes ,e-
lhos e rotos, ainda ella tinha carruagem e fazia
um vestido de seda cada semana - acrescentou
Olinda.
-Bem sei ... bem sei ... e por isso mesmo que
eu a lamento- deplorou Ilerminia.
-E eu lamento-me a mim e s manas ... -emen-
dou a mais velha ... Se ella gastar o dinheiro, e vol-
tar para tu que fazes, Herminia? Ds-lhe o teu
conto de r is?
-No; dou-lhe o que d'antes da,a. Sustento-a
com o meu trabalho, e gastarei o conto de ris a
sustentai-a.
-Fazes bem ... - tornou-lhe a retrincada Itelvi-
na.-Aquella mulher no morre sem nos deixar a
pedir! :\Ialdio assim! ...
Herminia reprovava a virolenta linguagem das ir-
ms; no as porem, sen0 a medo;
que ellas, se lhes retesavam a ira, desembestavam
petulantes frchadas ao viver de sua me, de todo
em todo ignorado da mais nova .
.As trez filhas de D. Gabriella ajuntaram-se na ca-
sa onde o pae fallecera, e recebiam educandas ex-
ternas. Hermiuia ensinava francez; Olinda, o pouco
de prendas caseiras que aprendera em casa da so-
gra: Itelvina, piano e canio em que s por obsequio,
podia ser escutada.
O baro do Outeiro, j conhecido do leitor pio e
attento, era vimo, de cincoenta e tantos annos, sem
filhos. e tio ele trez mocoilas em bruto, vindas l de
da terra, para se.desbastarem em Fafe e ama-
ciarem no trato da agulha as calosidades da foicinha
e da espadela.
Occasionava-se excellente eusejo ao baro de des-
NYSTERIOS DE FAFE 221
bravar as sobrinhas, fazendo-as aprender a um tem-
po muit.as prendas.
Vestiu a casaca e foi intender-se com as mestras,
cuja linhagem, elle, relembrado ovelheiro da av,
respeitava a seu pesar.
Herminia, sendo a irm encarregada iJa fiscalisa-
o e negociaes do collegio, saiu s=1leta a rece-
ber a visita, que se annuncira . .A menina desconhe-
cia o baro do Outeiro, e desejava conhecei-o para
lhe pedir um favor.
--Estou s suas minha senhora- pres-
tou-se urbanamente o titular-se negocio que de-
pende de mim, est<i vossa excellencia servida.
-De certo -explicou Herminia-)leu pae foi
sepultado na egreja da freguezia, e en muito dese-
java que os seus ossos se ajuntassem aos de seus
avs maternos que jasem na capella de vossa excel
lencia.
-Cuidei que era outra cousa de mais importan-
cia, minha senhora. Pde vossa excellencia dispor
da cape lia como se fosse sua; e mesmo, se quizer
alguns santinhos que por U esto, queira tomar pos-
se d'elles. A mim a capella no me serve de nada,
por que sou pouco misseiro, e, uma vez por outra,
vou egreja para tapar :-ts bocas do mundo. A re-
ligio l no Brazil sabe-se que. a ha por que ainda
hio frades: lti trab3lha-se, que o que Deus man-
da; c no paiz, assim que a gente chega, pe-
gam-nos logo os carolas a pedir dinheiro para fes-
tanas de santos, se a gente lhe foge com o cor-
po. aqui d'el-rei hereges! E que me diz vossa ex-
cellencia aos missionarios? Ainda no foi ouvi l-os?
-1\o, senhor baro; eu tenho bons li \TOs de
piedade, e sei os meus deveres sem que os missio-
narios ensinem.
-Respondeu muito bem, minha senhor3 ... Eu j
222
I\IYSTERIOS DE FAFE
ouvi dizer que vossa excellencia era uma senhora
muito prendada c de grande entendimento ...
-Oh!. .. isso no; sei apenas ...
-Sabe o que preciso para ensinar; e a pro-
posito d'isso Yinha eu ...
-Aqui expoz o homem as suas pretenes cen:a
das trez sobrinhas que, no dizer d'elle, eram trez
Licbos do mato, que diziam tantas asneiras como
pala,-ras.
-Bem se v que so sobrinhas d"elle ... -segre-
dou Itelvina <i irm na casa contigua onde estavam
escutando o baro.
Herminia promptificou-se em seu nome e das ma-
nas a ensinar o que soubessem e as meninas podes-
sem aprender.
DetC\e-se o baro at horas de jantar. e voltou ao
outro dia com as sobrinhas e ficou at meia noite,
ouvindo cantar Helvina. em quanto dardejava uns
olhares derretidos mais nova, que no ha ahi dizel-o.
proxima manh acompanhou as sobrinhas, que
tresandayam ao raposinho dos montes, dulcissima
estupidez. thesoiro irreparavel de que o tio 2s des-
balisava to cruamente!
Por maneira que o baro se constituiu escudeiro
das arrapasadas meniuas que, de volta para casa,
se tinham azo apedrejavam os pardaes nos
eirados.
ha contar os presentes que o baro enviava
s senhoras Alhaides. )Jandava-lhes gallinhas s du-
zias, caixes de Yinbo, cargas de fructa, e at se-
vados inteiros, uns vivos, outros mortos.
Dizia ItelYina:
-Este baro, em se lhe acabando o toicinho de
porco. remette-se a si proprio!
-Esse escarneo ingratido, mana!- murmu-
raYa Herminia.
!\IYSTERIOS DE FAFE 223
-Ora! no estars farta d'esta mina de parvoi-
ces?-replicava a sarcastica amazona das varzeas de
Collares.- Todos os dias. todos os dias este alarve
aqui a desembuchar torrentes de semsaborias! Olha,
se a me aqui estava, ria-se-lhe mesmo nos focinhos.
-Procederia mal, se o fizesse- redargua a bem
acondioada menina.
-Queres apostar comigo uma coisa, Herminia?
-perguntou Olinda.
-Que ?
-Que o baro te ama ...
- ~ o aposto-respoudeu Herminia.
-Ento j sabes? ...
-Sei que elle diz amar-me.
- Disse-t'o?
- ~ o : escreveu-me.
-Quer casar com ligo?! -perguntou acalorada-
mente a mais velha.
-No sei ...
-Casa, casa, mana! que felicidade para todas
ns! ... - voltou a enthusiastica Itelvina.
-Pois ainda agora dizias to mal tl" elle !-obser-
vou Herminia.
-E, ainda que elle seja meu cunhado, heide sem-
pre dizer que um massador insupportavel, um
bruto; mas, filha, se elle quer casar, deixa-te de
esquivanas. O!lta que vaes ser a baroneza do Ou-
teiro, e tornas a ser senhora da casa de nossa av ...
J lhe respondeste '!
-No.
-Ento que esperas ?I
-Heide pensar e consultar um nosso amigo.
-Quem o nosso amigo I
- o doutor Caetano.
Itelvina guinou um volver de olhos maliciosos
irm que deu prova de intendei-a sorrindo.
CAPIT[LO XXVI
Ferida insana vel
C'est une ombre ajoute l'ombre
Qui dj sur mes jours.
MADA!IIB A. TASTU.
- D'onde veio a carta, meu pae?- perguntava
Caetano Roixo.
-Das filhas da Gabriella disse-o ahi a criada.
Abriu o bacharel a carta e leu:
alll.mo Sr.- A sua honradez e generosidade com
<<a pobre famlia de meu pae o senhor Caetano de
Athaide, que Deus tem, me anima a dar-lhe o nt-
<cme de nosso amigo; por que no se pde separar
<c a beneficencia da amizade. Quasi conYencida de que
Vossa senhoria ainda no esgotou comnosco a sua
<<caridade, lhe peo o favor grande de me honrar
<<esta casa e malbaratar, ouvindo-me, alguns minu-
<ctos do seu precioso tempo. Hoje de tarde espero
1\InTERIOS DE FAFE 225
vossa senhoria; mas, se a occasio lhe no convier,
digne-se indicar outra de vossa senhoria to gra-
cta quanto admiradora-Herminia de S e Athaide.
-Se elle "Viesse agora!- dizia entre si Herminia,
vendo sair as manas a visitar senhoras de Fafe.--
Receio tanto que ellas me rdiculisem ...
Lanou a vista ao longo do caminho que entes-
tava com o jardim e viu Caetano Roixo.
Saiu a espera l-o na lea das olaias que ensomlJra
vam o pequeno pateo e disse:
-Venho eu mesma receber o nosso amigo.
-Redobrada honra que vossa excellencia me con-
cede. O titulo com que me ennobrece impoz a vos-
sa excellencia a obrigao de me receber como amigo.
Sentaram-se na perguiceira de cortia que, treze
annos antes, o academico do primeiro anno ajudara
a construir no local de sua escolha.
-A melhor sala que tenho esta-disse Hermi-
nia com adoravel sorriso de resignao.-Este ban-
co a melhor alfaia do meu palacw. Por isso o con-
,idei a ficar aqui.
-Deviam ser assim as salas do paraizo terreal. ..
-volveu o bacharel, algnm tanto excessivo no to-
que poetico da figura, resuJta do nenhum habito de
lidar com damas.
-Senhor doutor ... -comeou a formosa tarta-
mudeando- cuidei ue mim que tivesse mais des-
embarao; mas ... Como no tenho remedio seno
dizer-lhe o fim para que o conYidei ...
-Diga vossa excellencia sem acanhamento.
-Sou poLre; creio que no lhe digo novidade.
-Sei, minha senhora.
-Mas no me lastimo ... J fui mais, j vi o fu-
turo bem negro ... A sua alma deu-me esta luz que
ie abriu deante de meus olhos quasi apagados de
15
226
MYSTBRIOS DB FA.FB
chorar, menos por mim, que por minha me e ir-
ms.
- minha senhora, que fiz eu? ...
-Tanto: meu Deus! Acalmou as desesperaes de
minha me, que era verdugo de si mesma e de ns ...
-Onde est hoje a senhora D. Gabriella?
-Em Cascaes. Casou ...
-Casou?!
-Sim. senhor. Yeja que deploravel cabea! ...
-Escuso de perguntar se casou feliz ...
-Diz riJa que sim.
-Ento ... ninguem mais competente ...
-E j que se falla em casamento, aproveito o
motivo d'esta nossa entrevista.
O bacharel emprehendcu, alguns momentos, que
ia assistir a um insolito convite para marido.
Herminia continuou:
-Ha dias recebi uma carta do baro do Outeiro
declarando-me sentimentos affectuosos e determina-
o de ... de ...
-De ligar-se matrimonialmente a vossa excellen-
cia?
- verdade. Disse-m'o na segunda carta, e con-
firmou-m'o hontem pessoalmente. ~ o lhe respondi
com a deciso que elle pretendia. Fiz-lhe saber que
a minha resposta havia de ser meditada e consulta-
da com pessoa de quem eu fiava a direco de q u a l ~
quer passo arriscado da minha vida. Lembr1va-me
YOssa senhoria quando assim respondi. .
-Confiana immerecida; mas farei quanto em
mim couber na esperana de a merecer.
-Deverei casar com o baro?-perguntou ena.
-Authorisa-me vossa exceHencia a perguntar se
o ama?
-l'o, senhor. Se eu o amasse, consultaria s-
mente o meu corao ...
liYSTERIOS DR F AFR
227
-Assim me parece. Que pretende vossa excel-
lencia ento de mim?
-Que me aconselhe ...
-Difficil encargo me commette, minha senhora!...
ou eu a no comprehendo! Yossa excellencia esti-
ma este homem?
-Yejo n'elle o futuro protector de minhas irms.
Parece-me bom de condio e talvez o venha a pre-
zar como se preza um pae.
--E sente-se bastante forte para reagir ao cora-
o, quando lhe no baste o amor convencional de

-Sinto. J. resisti quanto se pde. Tive paixes
nascentes e suffoquei-as todas. Conheo-me j tanto
que posso asseverar-lhe que no receio invejar a fe-
licidade das mulheres casadas por amor.
-Ento, minha senhora. Volte a possuir o
solar de seus avs. Faca esse sacrificio aos seus des-
cendentes ... e, depois: se alguma hora o arrependi-
mento Yier, redobre os meritos do sacrifido.
-1\las se eu me enganar com o genio do baro?
Se elle, abusando da desproteco em que me en-
controu, me considerar ..
-O qu, minha senhora?
- l"m embarao ... um encargo .. .
-Que previses to funestas! ... Yossa excellen-
cia no confia em si? Receia no o ter sempre ca-
ptivo pas suas excellentes qnalidades? ...
-E que eu tenho uma famlia que me hade ser
sempre um estorvo inclinao dos meus desejos
moderados e singelos .. Minha me e minhas irms
podem arrefecer o affecto do baro ...
- Yossa excellencia providenciar de modo que
ellas no possam inquietar-lhe o esposo, e resalvar
a sua posio de esposa, fazendo-se dotar, de mo-
do que um enlace to desigual quanto a nascimen-
228 IIYSTERIOS DE FAFE
to e edades tenha uma sensata explicao. pre
ciso que vossa excellencia, no acto e o ".; t r.
saiba que rica, no podendo convencer-se que
feliz.
-E o senhor doutor ser sempre o meu guia em
todos os passos que eu der? Deixa-me ter a certeza
de que tenho a sua vigilancia de amigo como certa ...
-Sim, minha senhora, tanto como advogado, co-
mo amigo ...
-S amigo?!- accudiu ella sorrindo.
-Que mais, minha senhora?
-E como irmo?
- Amisade de amigo, que excede no commum dos
casos a de irmo ...
-I\o pde ser; eu estimo-o como irm .. .
-Graas bondade de vossa excellencia .. .
por bondade ...
-Ento, minha senhora? ! ...
- pelos vnculos do sangue ...
- Yossa excellencia est em erro, minha senho-
ra !-atalhou com transporte o bacharel.
- :i\o estou.
- Ouviu dizer que eu era filho de seu pae? l\o
creia. )lentem os infamadores de Fafe.
podem mentir- asseverou ella energi-
camente.
-Com que fora vossa excellencia insiste !-
volveu Caetano algum tanto offendido.- Que por-
vas apresenta d'essa injuria feita memoria de mi-
nha me? ...
-Deus me livre de querer injuriar sna me ...
peo-lhe humildemente perdo.
em que funda as suas suspeitas? !'a voz
do pmo?
senhor ... n"isto ...
E tirou fra a medalha que lhe pendia do pescoo.
NYSTERIOS DE FAFE 229
-Que ?
-0 seu retrato. Yeja! o retrato do senhor
Caetano d' Athaide quando era moo. Diga-me se-
no seu este retrato.
Caetano encarou com trYa caiadura o retrato, e
sentiu coar-se-lhe pelos olhos uma peonha que o
dilacerava.
O desmaio das cres, revesando-se com o rubor
afogueado do rosto, accusaram Herminia de estar
suppliciando aquelle homem.
-)leu Deus!-exclamou eUa-Estou-o affiigin-
do tanto, meu amigo! por quem ! Eu
esperava o contrario... O Senhor do co, que im-
prudente eu fui! ...
Caetano deu-lhe o retrato com mal refreado arre-
messo, e disse rijamente:
-)linha senhora, as semelhanas ... no deshon-
ram ninguem! Eu sou filho do espingardeiro Fran-
cisco Roixo. Se vossa excellencia no quer o meu
odio, rogo-lhe que no ajude a diffamar meu pae.
E, se quer prescindir d'um retrato que no o de
pae. inutilise esse pedao de marfim que no repre-
senta ...
-0 qu?-interrompeu ella.-Este retrato no
o de meu pae?!. . Explique-se, peo-lho por pie-
dade ... Tire-me de uma duvida que me affiige des-
de que morreu o senhor Caetano d'Athaide! ...
-Perdo!-volveu o bacharel repso do indis-
creto rompimento-perdo! Yossa excellencia per-
cebeu-me mal... Eu disse que.,. as feies de seu
pae no eram essas... Conheci-o ainda novo ... l\o
tinha semelhana com esse retrato ...
me asseverou-me que era tal e qual;
mas ... -repisou Herminia ainda suspeitosa.-0 que
o senhor Caetano disse foi que este retrato no re-
presentavam ...
230 MYSTERIOS DE FAFE
-As genuinas feies de seu pae. repito, minha
s enhora. E ,olvo a supplicar-lbe que no mais se
I embre de o offerecer aos curiosos para que o con-
frontem comigo.
-Aqui o tem ... oflereo-lhe, meu amigo.
-Obrigado, minha senhora !-disse elle com ve-
bemente anciedade aceitando-o.
Cma hora depois, Caetano contemplava o ,elbo
espingardeiro, que meditava no casamento do baro
com a filha de D. Gabriella, e dizia:
-As voltas do mundo!... Porque tens os olhos
aguados, filho?- reparu Francisco, examinando-
lh'os ao p.
-Isto do sol, meu ... pae!
E, no intimo da alma, respondia-lhe:
-Choro... porque no s meu pae, no, meu
querido amigo!
CAPITULO XXVII
Desgraa ridicula
J ,-iram mais risivel ,-elha?
Que saracoteios ..
SHA5KJEARE.
O casamento de D. Gabriella um successo que,
em vez de apiedar. fez sorrir a leitora. Os mais tra-
gicos lances tem um invez cornico.
Chegou a vi uva de Caetano d'Atbaide a Lisboa em
setembro de 1866. Completava cincoenta annos n'a-
quelle mez.
Estava janella do Hotel -universal e chamou um
pregoeiro do Diario de . .:rroticias no intento de pro-
curar annuncio de casa commoda e bem localisada.
Antes de topar o desejado annuncio, leu uma no-
ticia de Cascaes, nomeando as banhistas graciosas e
os banhistas illustres que aformoseavam aquellas
praias. Encontrou nomes das suas antigas relaes
e disse entre si: Quero que me vejam outra vez
levantada da pobresa que os afugentou. Decidi-me.
You passar dois mezes a Cascaes.
Leu at seco de annuncios, e seguiu no pro-
posito de se informar das modistas do tom. O pri-
meiro annuncio consta,a d'isto:
ACABOU A VELHICE! r
.A.Gl:'A CIRCASSIA.!\A OU RESTAURADOR DOS CABELLOS
L-sada por quasi todas as fa-milias reaes e nobreza
232 DE FAFE
da EuTopa. Torna os cabellos brancos sua primi-
tiva cr. Faz crescer os cobtllos dando-llle o lustro
e o brilllo da jm:eutude. Isto no uma tintuTa.
8000 testemunhos acreditam etc.
D. Gabrie11a releu o que lhe pareceu digno de at-
teno especial: l'sada por quasi todas as {amilias
Teaes e nobre:a da Europa. Considerou-se a nobre
senhora uma das pessoas omissas e indicadas n'a-
quelle quasi.
Vestiu-se, chamou uma tipoia, e dirigiu-se rua
do Paraizo, 10:::!, 2.
0
, ao deposito de Herrings & c. a
Comprou dois frascos por J I 00 reis. e Yoltou ao seu
quarto.
Ungiu os cabello5 prateados, conforme as instruc-
es impressas. Fiuda a operao remirou-se no es-
pelho e maravilhou-se. Eram quinze annos recuados
no seculo. Lembrou-se da sua cara de 185-1.
-Eu e assim aos trinta e seis annos ... pouco
mais ou menos- dizia e lia pondo um dedo descon-
fiado nos vincos que se entreteciam por debaixo de
cada palpebra inferior. Se aquelles ps de galinha
se albassem.julgar-se-hia no seu tempo de BEATmz,
um vol. em 8.
0
portnguez, j conhecido das pessoas
Jidas.
Fornecidos os bahus de vestidos a primor da mo-
da, foi para Cascaes, com criada e escudeiro. Apo-
sentou-se n'um hotel, e sahiu pouco depois com o
seu criado de luva e gravata brancas.
Os curiosos souberam dos criados do hotel que
a hospeda era filha do fallecido general ,iscoude
de Rebordos.
O nome de Gabriella d'Athaide espertou reminis-
cencias nas mes e paes das meninas que deliciavam
a praia. O maximo numero d'aquelles progenitores
tinham sido das opulentas partidas da celebre doida,
diziam elles.
.MYSTERIOS DE FAFE
Viram-na e disseram os homen3:
-Ainda est frescassa!
233
-Pois tem cincoenta aunos ... -reflexionararn as
damas.
I\enbuma disse, porm, qne ella tingia os caLei-
los. Averiguado o prodgio da reserva, soube-se que
andavam todas tingidas.
-Elia empobreceu, e agora apresenta-se bem!
D'onde lhe viriam recursos1- perguntaYa um
conselheiro de estado a um juiz da Relao de Lis-
boa que se chamava Silverio de l\Iendona.
-l\'o sei-respondeu o author de BEATmz.
-Que ser feito das filhas?
conhf3o.
-Conheci-as eu no,iuhas e lindissimas. Cma sei
eu que andou por ahi em espectaculo despejado;
das outras nunca soube nada.
A este tempo, D. Gabriella passava deante do
desembargador Silverio, fitava-o no rosto com a pe-
tulante luneta escura, e murmurava:
-Yillo!
-Aquillo foi com roc, 1\Ienuona?!-perguntou
o conselheiro.
-A mulher confundiu-me com outro, se o in-
sulto no foi para voc, conselheiro.
-Para mim? Arreda! ... Eu conheci-a em rapaz
quando era moda ir polkar at ao romper uo sol
a casa da Rebordos. 5 se ella me insulta porque
a no comprimento! Pde ser ... nias voc bem sabe
que a soriedade est arranjada de modo que, dados
certos casos, ine,ita,el o corte das Esta
senhora fidalguissima ...
-Sei-confirmou o primo.
-Tem parentes de primeira ordem em Lisboa;
mas, se elles a que ho de fazeres-
tranhos? Lamentar a ordem do mundo.
234 .MYSTERIOS DE FAFE
Silverio, no dia seguinte. passou de Cascaes para
a Ericeira, visto no poder dispensar-se de tonisar
a perna esquerda, victima t.le sciaticas temveis.
D. Gabriella foi um dia procurada pelo tenente-
coronel Anacleto Palhares.
-Pallwres!-meditou ella.-Palhares! ... no
me recordo. Seja quem fr; que entre.
Entrou o tenente-coronel, sujeito de sessenta an-
nos bem conservados: com um bigode e cabellos
negros de azeviche.
Era mais um que no quiz ser omittido na no-
L r e ~ a da Europa, consoante aquiHo do annuncio da
agua circassiana.
-Sou um nome desconhecido para vossa excel-
lencia-disse elle-mas seu pae, o meu general, se
vi\esse, havia de apresentar-me como um dos va
lentes que o foram com o exemplo d'e11e.
-Tenho muita satisfao em conhecer o senhor
Palbares. Est a banhos?
-Estou em Cascaes addido fortaleza. Refor-
mei-me ha tres annos. farto de escandalosas pre-
teries. Os poucos restantes dos i500 do l\lindello,
minha senhora, escondem-se na obscuridade para
no ser vistos d'uns bigorrilhas que dormiam flas
tarimbas, quando eu cingia banda, e boje se arrei:.tm
com os gales de coroneis. Seu excellentissimo pae,
minha senhora, me deu a Lonra de me abraar na
batalha do Bussaco, sendo eu segundo sargento as-
pirante da companhia em que elle era alferes.
Proseguiu Anacleto Palhares a Iliada das suas
proezas, e concluiu pedindo licena filha do sen
general para frequentar sua companhia.
D. Gabriella penhrou-se e felicitou-seda convi ven-
cia do tenente-coronel que lhe quebra, a a monotonia
da solido, e umas amarguras imprevistas, e taes que
.MYSTERIOS DE FAFE
235
a revezes, sentia impetos de voltar para as filhas,
Apresentou-lhe Anacleto suas irms, e logo. ao .
pagar-lhes a visita, cresceram as relaes da viuva
Athaide em Cascaes. Eram umas senhoras de certo
feitio; umas, vi uvas de Lrigaueiros; outras, irms
das vimas: estas, cunhadas das vimas; e aquellas
primas dos brigadeiros: em fim, um mulherio que
jogava o quino e a gloria e o assalto. Custou-lhe a
modular-se a fidalga ao palavriar boal d'aquellas
damas que reviam o r i ~ e m mdia entre costureiras
e capellistas do bairro alto .
.As irms do tenente-corone1. recebidas confian-
a de D. Gabriella, inferiram das suas confidencias
que ella tinha diuheiro rijo, por isso que fallra em
comprar dois contos de aces do banco hypothe-
cario quando fosse a Lisboa.
Esta noticia dessocegou os somnos de Anadeto
Palbares, e redobrou-lhe o esmero na tintura do
bigode e no garbo militar de sua pessoa.
O veterano pensou no bamburrio d'um casamen-
to dizia elle s irms.
E acrescentava :
- Yocs sondem a mulher: palpem-lhe o cora-
o e a algibeira ; mas olhem bem a segunda coisa.
-:\las ella to fidalga!-objectava a irm dis-
creta.-E se me perguntar d'onde descendes?
. -Diz-lhe que descendo do pae Ado como ella.
Es bem tola! perante amor somos todos eguaes.
D. GaLriella ficou medianamente snrprehendida
quando percebeu a medianeira do casto amor do ir-
mo. Tinhao adivinhado. Ha palpites.
Prometteu pensar maduramente e responder.
E, pensando, viu que estaYa ssinha c desampa-
rada dos esteios naturaes da mulher, qne so o ho-
mem, e nomeadamente o homem-marido. As filhas
eram-lhe como estranhas, j porque a no amavam,
236
MYSTERIOS DE FAFE
j porque a viver com ellas, seria obrigada a enchar-
car-se no lameiral de Fafe, que ella odiava desde
os animaes at aos yegetaes. Cogitou, outro sim, que
os seus trez contos ainda inteiros, postos a juro, lhe
rendiam apenas uns cento e oitenta mil ris; ao passo
que, identificados ao soldo do tenente-coronel refor-
mado, lhes abastariam a um Lraclo decente. Consul-
tando o corao, percebeu que a ostra se fechava com
as suas perolas, quer dizer que no sentia nada; mas
nem isso lhe movia estranhezas, nem implicava
felicidade conjugal. em annos um pouco serodios.
lncommodaYa-a tanto ou quanto o desaire de se tingir
na presena do coujuge; mas o bigode do noivo era-
lhe anteparo ao ridculo se lhe antolhava.
E amartellando n,estas premicias por alguns dias
saiu com a de que lhe serYia o casamen-
to por muitas rases, sendo a mais estimulante as-
seYerar-lhe a medianeira que seu irmo no dormia
a pensar n'ella.
Dito e feito. Casaram com fiana de banhos, e
foram passar a lua de jalapa no Yictor a Cintra, onde
D. Gabriella teYe a ditosa occasio de admirar o es-
tomago de seu marido, quanto se pde admirar um
estomago no exercicio tle esmoer jantares dignos
d"um ogre.
De Cintra participou ena a sua filha Herminia que
estava casada, e rematava d'este theor:
Teu padrasto um gentil mtlitar, que d ida
dos marechaes do imperio. O garbo de rapaz, e
representa quarenta annos, mas diz elle que tem
cincoenta. Se quizeres Yir para a nossa companhia,
tel-a-bas tambem de muitas senhoras da classe me-
dia; mas supportaveis, e menos estupidas que es-
sas l do matagal em que vegetas. Pede-te que ve-
nhas teu padrasto, e te promette corao de pae.
CONCLUSO
Irmo, n ~ o vos quero mais deter.
FR. B. DOS li!RHRES. Praticas
espirituaes. L.
0
2.
~ o principio d'este corrente anno de 1868, na casa
uo Outeiro de Fafe, os obsequiosos bares davam um
baile explendido.
A esbelta baroneza, D. Herminia, festejava oca-
samento de suas duas irms.
Itehina casa,a com o commendador Bastos, bra-
zileiro opulento morador na Ponte de p antigo
socio do baro do Outeiro.
Olinda ia doirar os dias do commendador Guima-
res, outro socio do baro, capitalista e proprieta-
rio residente em .Montalegre.
Estes ditosos enlaces negoci r a-os o baro, dando
assim a maxima prova de estima a sua mulher, e
provando a utilidade dos cornmendadores devolutos.
D. Gabriclla, ao mesmo tempo, e com cinco me-
zes de noiva, pensa em requerer divorcio, por que
o marido se lhe senhoreou do dinheiro, como era
pue so e justia, e lh'o vae jogando com notavel m-
238
MYSTERIOS DE FAFE
felicidade. Consta que elle, uma vez por outra, co-
mo quem quer dar eiementos solidos ao libello de
se,icias, Jhe vae dando solidos murros com marcial
desempeno, embora ella grite que nunca na sua vida
apanhou.
podemos adiantar mais nada.
Quauto ao jniz conselheiro Siherio de )lendon-
{:a, bem que ao feitor se figure toleravelmente pu-
nido, eu no lhe invejo as torturas de andar cata
de exemplares da BEATmz, em 8.
0
, para os destruir
rancorosamente. Coisa notavel! Os exemplares ven-
didos no paiz e alem-mar oraram por vinte e cin-
co, e os que elle j reuniu e queimou at este anuo
de 1868 excedem cincoenta. D'onde se tira a limpo
que o demonio suggeriu a quem quer que fosse
uma contrafaco para protrahir o supplicio d'este
homem.
Caetano Roixo advoga e aufere a sua parca sub-
sistencia com o trabalho, revezado de profundas
tristezas qne o inhabilit;Jm para escrever. Aquelle
retrato privou-o de ser feliz. Terrvel foi
se de que o espingardeiro no era seu pae. A volta
da imagem da me <lpagou-se uma aureola de mar-
tyr penitente, que elie dantes via com olhos orva-
lhados de piedosas lag1Imas. Agora! no. Perdoa-
lhe ... porque no p de odiar algnem.
;L Francisco Roixo esta rijo e trabalha satisfeito.
que a paz do justo e a graa compensado-
ra do co reluzem de tal sorte que, se o confron-
tamos com os criminosos d'esta historia j punidos,
ressae brilhantemente o premio do homem honra-
do, que o esquecimento das dres immerecidas,
e o socego da alma.
Pedro das Eiras passou este anno em Yilla :\ova
de Famalico, de passagem do Bom Jesus do )lon-
MYSTEI\IOS DE FAFE
239
te para o Porto onde ia mostrar o palacio de cris-
tal a quatro mocetonas que tem de sua mulher.
Em quanto lh preparavam o jantar, foi ver a ter-
ra; e, como visse muita gente a convergir para a
egreja parochial, perguntou se estava missonario na
terra e foi entrando.
Corno de feito.
Estava escabujando no pulpito nm levita espa-
dando, vermelhao, com uns dipos luzidios a pen-
der-lhe dos bocios.
Ao tempo que Pedro entrava, rompia o padre
n'este berreiro:
-Se est abi mulher amancebada, rua com ella!
Isto aqui egreja. no taverna. Rua, rua, suas
ovelhas tinhosas !
1
Pedro oas Eiras entrou a fallar comsigo, min-
gua de auditorio conhecido, e disse:
-Querem vosses ver que o diabo no quiz a
alma de fr. Custodio, e a meueu nos untos daquelle
mas marro! :\leu padre, no te d na venta de ir a
Cena, que te fao morrer ... ele apoplexia! ...
1
Textual. O padre que, n'este corrente anno, assim decla-
m3va, foi suspenso de prgar ... por oito dias ou coisa assim.
INDICE
PAG.
Aviso s pessoas incautas......................... 5
Capitulo I-Ent-rada honesta...................... 7
II-Ruins ptecedentes.................... 18
, III-Enha o missionario.................. 28
IV-Falsas promessas.................... 39
Y -0 peo1 dos casamentos................ i3
,, VI-Atmadilhas de satanaz............... 51
,, \
1
11-L vae! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
VIII-Dente pm dente . . . . . . . . . . . . . . . . . . G6
,, IX-Os sicarios.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
X- Serenam- se os ares. . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
XI-Se os filhos conhecem os paes......... 97
XII-Tristeeas comicas ................... 1G8
,, XIII-Volta o missionario ................ 115
" XIV-Converso de Domingas ............ 125
XV-rltima misso do padre Custodio ..... 132
" XYI-Yae-se o missionatio .............. 141
XVII-Via ..................... 154
XVIII-A convertida .................... 161
XIX-"Xo meu filho! .................. 168
X:X:-Pero do filho .................... 175
XXI-Contas com a Providencia .......... 134
s minha filha! .............. 191
" XXIII-Coutiuuao de contas com a Provi-
dencia ............................ 200
" --0 btazileiro pobre ................ 207
XXV-Um baro providencial ......... 215
XXVI-Ferida insanavel. ............ 224
,, XXVII-Desgraa 1idicula.. . . . . . . . . . . . . 230
Concluso.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237

Vous aimerez peut-être aussi