Vous êtes sur la page 1sur 76

Cod.

953674

MANUALE ISTRUZIONE
GB I F D E P NL DK SF N S GR RU

GB.......pag. 03 I........... pag. 05 F.......... pag. 08 D......... pag. 11 E......... pag. 14 P......... pag. 17

NL....... pag. 20 DK...... pag. 23 SF....... pag. 26 N......... pag. 29 S......... pag. 32 GR...... pag. 34

RU...... pag. 37 H......... pag. 40 RO.......pag. 43 PL....... pag. 46 CZ....... pag. 49 SK....... pag. 52

SI....... LT....... EE....... LV....... BG.......

pag. 55 pag. 61 pag. 63 pag. 66 pag. 69

HR/SCG pag. 58

EXPLANATION OF DANGER. LEGENDA SEGNALI DI PERICOLO. LGENDE SIGNAUX DE DANGER. LEGENDE DER GEFAHREN. LEYENDA SEALES DE PELIGRO. LEGENDA DOS SINAIS DE PERIGO. LEGENDE SIGNALEN VAN GEVAAR. OVERSIGT OVER FARE. VAROITUS, VELVOITUS. SIGNALERINGSTEKST FOR FARE. BILDTEXT SYMBOLER FR FARA. . . H VSZJELZSEK FELIRATAI. RO LEGEND INDICATOARE DE AVERTIZARE.

PL OBJANIENIA SYGNAW ZAGROENIA. CZ VYSVTLIVKY K SIGNLM NEBEZPE. SK VYSVETLIVKY K SIGNLOM NEBEZPEENSTVA. SI LEGENDA SIGNALOV ZA NEVARNOST. HR/SCG LEGENDA ZNAKOVA OPASNOSTI. LT PAVOJAUS ENKL PAAIKINIMAS. EE OHU KIRJELDUS. LV BSTAMBAS SIGNLU SARAKSTS. BG .

DANGER OF EXPLOSION - PERICOLO ESPLOSIONE - RISQUE D'EXPLOSION EXPLOSIONSGEFAHR - PELIGRO EXPLOSIN - PERIGO DE EXPLOSO - GEVAAR ONTPLOFFING SPRNGFARE - RJHDYSVAARA - FARE FOR EKSPLOSJON - FARA FR EXPLOSION - - - ROBBANSVESZLY - PERICOL DE EXPLOZIE NIEBEZPIECZESTWO WYBUCHU - NEBEZPE VBUCHU - NEBEZPEENSTVO VBUCHU NEVARNOST EKSPLOZIJE - OPA OPASNOST - SPROGIMO PAVOJUS - PLAHVATUSOHT SPRDZIENBSTAMBA - . GENERAL HAZARD - PERICOLO GENERICO - DANGER GNRIQUE - GEFAHR ALLGEMEINER ART PELIGRO GENRICO - PERIGO GERAL - ALGEMEEN GEVAAR - ALMEN FARE - YLEINEN VAARA GENERISK FARE STRLNING - ALLMN FARA - - LTALNOS VESZLY - PERICOL GENERAL - OGLNE NIEBEZPIECZESTWO - VEOBECN NEBEZPE - VEOBECN NEBEZPEENSTVO - SPLONA NEVARNOST - OPA OPASNOST BENDRAS PAVOJUS - LDINE OHT - VISPRGA BSTAMBA - . DANGER OF CORROSIVE SUBSTANCES - PERICOLO SOSTANZE CORROSIVE - SUBSTANCES CORROSIVES DANGEREUSES - TZENDE GEFAHRENSTOFFE - PELIGRO SUSTANCIAS CORROSIVAS - PERIGO SUBSTNCIAS CORROSIVAS - GEVAAR CORROSIEVE STOFFEN - FARE, TSENDE STOFFER - SYVYTTVIEN AINEIDEN VAARA - FARE: KORROSIVE SUBSTANSER - FARA FRTANDE MNEN - - - MAR HATS ANYAGOK VESZLYE - PERICOL DE SUBSTANE COROSIVE NIEBEZPIECZESTWO WYDZIELANIA SUBSTANCJI KOROZYJNYCH - NEBEZPE PLYNOUC Z KOROSIVNCH LTEK - NEBEZPEENSTVO VYPLVAJCE Z KOROZVNYCH LTOK - NEVARNOST JEDKE SNOVI - OPASNOST OD KOROZIVNIH TVARI - KOROZINI MEDIAG PAVOJUS KORRUDEERUVATE MATERIAALIDE OHT - KOROZIJAS VIELU BSTAMBA - . DANGER OF ELECTRIC SHOCK - PERICOLO SHOCK ELETTRICO - RISQUE DE CHOC LECTRIQUE STROMSCHLAGGEFAHR - PELIGRO DESCARGA ELCTRICA - PERIGO DE CHOQUE ELTRICO GEVAAR ELEKTROSHOCK - FARE FOR ELEKTRISK STD - SHKISKUN VAARA - FARE FOR ELEKTRISK STT - FARA FR ELEKTRISK STT - - - RAMTS VESZLYE - PERICOL DE ELECTROCUTARE - NIEBEZPIECZESTWO SZOKU ELEKTRYCZNEGO - NEBEZPE ZSAHU ELEKTRICKM PROUDEM - NEBEZPEENSTVO ZSAHU ELEKTRICKM PRDOM - NEVARNOST ELEKTRINEGA UDARA - OPASNOST STRUJNOG UDARA - ELEKTROS SMGIO PAVOJUS - ELEKTRILGIOHT ELEKTROOKA BSTAMBA - . 1

EYE PROTECTIONS MUST BE WORN - OBBLIGO DI INDOSSARE OCCHIALI PROTETTIVI - PORT DES LUNETTES DE PROTECTION OBLIGATOIRE - DAS TRAGEN EINER SCHUTZBRILLE IST PFLICHT OBLIGACIN DE USAR GAFAS DE PROTECCIN - OBRIGAO DE VESTIR CULOS DE PROTECO - VERPLICHT DRAGEN VAN BESCHERMENDE BRIL - PLIGT TIL AT ANVENDE BESKYTTELSESBRILLER - SUOJALASIEN KYTT PAKOLLISTA - DET ER OBLIGATORISK HA P SEG VERNEBRILLEN - OBLIGATORISKT ATT ANVNDA SKYDDSGLASGON - - . WEARING PROTECTIVE CLOTHING IS COMPULSORY - OBBLIGO INDOSSARE INDUMENTI PROTETTIVI - PORT DES VTEMENTS DE PROTECTION OBLIGATOIRE - DAS TRAGEN VON SCHUTZKLEIDUNG IST PFLICHT - OBLIGACIN DE LLEVAR ROPA DE PROTECCIN - OBRIGATRIO O USO DE VESTURIO DE PROTEO - VERPLICHT BESCHERMENDE KLEDIJ TE DRAGEN - PLIGT TIL AT ANVENDE BESKYTTELSESTJ - SUOJAVAATETUKSEN KYTT PAKOLLISTA FORPLIKTELSE BRUKE VERNETY - OBLIGATORISKT ATT BRA SKYDDSPLAGG - - VDRUHA HASZNLATA KTELEZ - FOLOSIREA MBRCMINTEI DE PROTECIE OBLIGATORIE - NAKAZ NOSZENIA ODZIEY OCHRONNEJ- POVINN POUIT OCHRANNCH PROSTEDK - POVINN POUITIE OCHRANNCH PROSTRIEDKOV - OBVEZNO OBLECITE ZAITNA OBLAILA - OBAVEZNO KORITENJE ZATITNE ODJEE - PRIVALOMA DVTI APSAUGIN APRANG - KOHUSTUSLIK KANDA KAITSERIIETUST - PIENKUMS RBT AIZSARGTRPUS - .
Symbol indicating separation of electrical and electronic appliances for refuse collection. The user is not allowed to dispose of these appliances as solid, mixed urban refuse, and must do it through authorised refuse collection centres. - Simbolo che indica la raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. L'utente ha l'obbligo di non smaltire questa apparecchiatura come rifiuto municipale solido misto, ma di rivolgersi ai centri di raccolta autorizzati. - Symbole indiquant la collecte diffrencie des appareils lectriques et lectroniques. L'utilisateur ne peut liminer ces appareils avec les dchets mnagers solides mixtes, mais doit s'adresser un centre de collecte autoris. - Symbol fr die getrennte Erfassung elektrischer und elektronischer Gerte. Der Benutzer hat pflichtgem dafr zu sorgen, da dieses Gert nicht mit dem gemischt erfaten festen Siedlungsabfall entsorgt wird. Stattdessen mu er eine der autorisierten Entsorgungsstellen einschalten. - Smbolo que indica la recogida por separado de los aparatos elctricos y electrnicos. El usuario tiene la obligacin de no eliminar este aparato como desecho urbano slido mixto, sino de dirigirse a los centros de recogida autorizados. - Smbolo que indica a reunio separada das aparelhagens elctricas e electrnicas. O utente tem a obrigao de no eliminar esta aparelhagem como lixo municipal slido misto, mas deve procurar os centros de recolha autorizados. - Symbool dat wijst op de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische toestellen. De gebruiker is verplicht deze toestellen niet te lozen als gemengde vaste stadsafval, maar moet zich wenden tot de geautoriseerde ophaalcentra. - Symbol, der str for srlig indsamling af elektriske og elektroniske apparater. Brugeren har pligt til ikke at bortskaffe dette apparat som blandet, fast byaffald; der skal rettes henvendelse til et autoriseret indsamlingscenter. - Symboli, joka ilmoittaa shk- ja elektroniikkalaitteiden erillisen keryksen. Kyttjn velvollisuus on knty valtuutettujen keryspisteiden puoleen eik vlitt laitetta kunnallisena sekajtteen. - Symbol som angir separat sortering av elektriske og elektroniske apparater. Brukeren m oppfylle forpliktelsen ikke kaste bort dette apparatet sammen med vanlige hjemmeavfallet, uten henvende seg til autoriserte oppsamlingssentraler. - Symbol som indikerar separat sopsortering av elektriska och elektroniska apparater. Anvndaren fr inte sortera denna anordning tillsammans med blandat fast hushllsavfall, utan mste vnda sig till en auktoriserad insamlingsstation. - . , . - , . , . - Jells, mely az elektromos s elektronikus felszerelsek szelektv hulladkgyjtst jelzi. A felhasznl kteles ezt a felszerelst nem a vrosi trmelkhulladkkal egyttesen gyjteni, hanem erre engedllyel rendelkez hulladkgyjt kzponthoz fordulni. - Simbol ce indic depozitarea separat a aparatelor electrice i electronice. Utilizatorul este obligat s nu depoziteze acest aparat mpreun cu deeurile solide mixte ci s-l predea ntr-un centru de depozitare a deeurilor autorizat. - Symbol, ktry oznacza sortowanie odpadw aparatury elektrycznej i elektronicznej. Zabrania si likwidowania aparatury jako mieszanych odpadw miejskich staych, obowizkiem uytkownika jest skierowanie si do autoryzowanych orodkw gromadzcych odpady. - Symbol oznaujc separovan sbr elektrickch a elektronickch zazen. Uivatel je povinen nezlikvidovat toto zazen jako pevn smen komunln odpad, ale obrtit se s nm na autorizovan sbrny. - Symbol oznaujci separovan zber elektrickch a elektronickch zariaden. Uvate nesmie likvidova toto zariadenie ako pevn zmiean komunlny odpad, ale je povinn dorui ho do autorizovan zbern. - Simbol, ki oznauje loeno zbiranje elektrinih in elektronskih aparatov. Uporabnik tega aparata ne sme zavrei kot navaden gospodinjski trden odpadek, ampak se mora obrniti na pooblaene centre za zbiranje. - Simbol koji oznaava posebno sakupljanje elektrinih i elektronskih aparata. Korisnik ne smije odloiti ovaj aparat kao obian kruti otpad, ve se mora obratiti ovlatenim centrima za sakupljanje. - Simbolis, nurodantis atskir nebenaudojam elektrini ir elektronini prietais surinkim. Vartotojas negali imesti i prietais kaip miri kietj komunalini atliek, bet privalo kreiptis specializuotus atliek surinkimo centrus. - Smbol, mis thistab elektri- ja elektroonikaseadmete eraldi kogumist. Kasutaja kohustuseks on prduda volitatud kogumiskeskuste poole ja mitte ksitleda seda aparaati kui munitsipaalne segajde. - Simbols, kas norda uz to, ka utilizcija ir jveic atsevii no citm elektriskajm un elektroniskajm iercm. Lietotja pienkums ir neizmest o aparatru municiplaj cieto atkritumu izgztuv, bet nogdt to pilnvarotaj atkritumu savkanas centr. - , . , , .

______________(GB)____________ INSTRUCTION MANUAL


GENERAL INFORMATION A truly portable starter with battery. Ideal for anyone needing a starter . Applications include boats, cars, trucks, tractors, generators and more. Full compatible with any 12 volt starting system. SPEED START utilizes a MAINTENANCE FREE SEALED BATTERY which allows the unit to be stored in any position, anywhere, without fear of leakage. The SPEED START also has a special switch that must be turned on deliberately before using the starter. This starter conveniently stores under or behind a seat or where is handy.

- Do not allow the black and red clamps to touch. If this happens, clamps or other metal objects may melt. Place clamps only on the corresponding terminals. 4 - 12 VOLT SYSTEMS ONLY. Use only with vehicles and boats with 12 volt electrical systems. 5 - For emergency use only. Do not use this starter in the place of a vehicle battery. Only use to start your vehicle. 6 - Avoid working alone. If an accident happens, an assistant can bring help. 7 Avoid electrical shock. Use extreme caution when clamping around uninsulated conductors or bus bars. Prevent body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators and cabinet enclosures when testing voltages. Keep work area clean. Cluttered areas invire injuries. Avoid damaging speed start system. Use only as specified in this manual. Observe work area conditions. Do not use in damp or wet location. Do not expose to rain. Keep work area well lighted. Do not places this unit in direct sunlight , direct heat or moisture. Keep children away. Children must

Save this Manual You will need the manual for the safety warnings and precautions, operating and maintenance procedures, parts list and specifications. Keep the manual in a safe and dry place for future reference.

8 9 1011-

READ ALL INSTRUCTION BEFORE USING THIS STARTER!


SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS Warning: When using this starter, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of personal injury and damage to equipment.

12-

never be allowed in the work area. Do not let them handle machines, tools, or extension cords. 13- Store idle equipment. When not in use, the starter must be stored in a dry location to inhibit rust. Always lock it up and keep out of reach of childern. 14Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry as they can be caught in moving parts. Protective, electrically non conductive clothes and nonskid footwear are recommended when working. Wear restrictive hair covering to contain long hair. Repair should be carried out by experts only otherwise it may cause considerable danger for user. Replacement parts and accessories. When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts will void the warranty. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Do not reach over or across electrical cables or frames. Maintain this starter with care. Inspect starter cords periodically and if damaged have them repaired by an autorized technician.

1 -

Wear eye protection. When working on or around lead-acid always wear eye protection.

2 -

Avoid contact with battery acid. If splashed, immediatly wash affected area with clean water. Continue washing area until medical help arrives. 1516-

3 -

Connect cables to proper polarities: 1718-

Connect the red charge clamp to the positive terminal of the battery (+ symbol). Connect the black charge clamp to the vehicle chassis, far away from the battery and from the fuel pipe. - Use this starter in well ventilated areas. Do not attempt to jump start vehicle around flammable gases or liquids.

19- Check for damaged parts. Before using this starter any part that appears damaged should be carrefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment and binding of moving parts, any broken parts or mounting fixtures, and any other condition that may affect proper operation. Any part that is damaged should be properly repaired or replaced by a qualified technician. Do not use this starter if any switch does not turn On and Off properly.
OPERATION

conductor. While the engine is running, follow the whole sequence of instructions below with great care: 1. Switch off the starter: switch to OFF position. 2. Disconnect the black (negative) clamp from the vehicle. 3. Disconnect the red (positive) clamp from the vehicle. 4. Return the clamps to their housing. We advise recharging the SPEED START as soon as possible. Using the SPEED START as a power supply: - Take the top off the cigar-lighter type socket (FIG. A-1). - Insert the cigar-lighter plug of the device to be powered into the socket as in fig. A-1. RECHARGING Important! To protect the battery and lengthen its working life, charge it for 12 hours before using it for the first time, then every time it is used and at least every 3 months. The unit can be recharged using a 230VAC power supply (using the appropriate power supply adapter) or using a 12VDC power supply. We recommend keeping the battery fully charged at all times. A low charge level could shorten the life of the battery. Bear in mind that the time needed to recharge the battery depends on the number of times it has been used as a starter. To check whether the battery needs recharging, position the switch in fig. C to ON. WARNING! When the switch is in the ON position, the clamps are live! Do not allow the black and red clamps to come into contact or to touch a common conductor. The three central LED's in fig. A-3 indicate the charge status of the battery, with the following meanings: : the battery is very flat; : the battery is flat;

Warning: Electrical shock can use death or injury. Avoid touching exposed conductors of electricity. The SPEED START system is designed for use with vehicle or boats. You will not need a host vehicle or 230VAC power supply. You can also use this system as a portable power source of 12 VDC in remote areas or emergencies.
Using the SPEED START to start a vehicle: WARNING: follow the instructions

meticulously, always in the order given below! - Make sure that the starter is switched off: the switch in fig. C must be in the OFF position. - Make sure that the vehicle or boat to be started is switched off (switch or ignition key in the OFF position). - First connect the red clamp (+) to the positive terminal on the vehicle battery. - Then connect the black clamp (-) to a non-movable metal part of the engine; do not connect the clamp to the negative terminal of the battery. WARNING: DANGER! Never ever turn the starter switch on unless you are absolutely sure that you have connected the cables to the correct polarities of the vehicle and its battery. - Turn the starter switch to ON: this is done by turning it clockwise through 90 (FIG. C). - Turn the ignition switch (or key) of the vehicle or boat to ON. Wait about one minute. Turn the vehicle ignition to the start position for no more than 34 seconds. If the vehicle or boat does not start, wait at least 3 minutes before trying again. Warning: Do not allow the black and red clamps to come into contact or to touch a common
4

: the battery is fully charged. Return the switch in fig. C to "OFF". The red "Charging" LED in fig. A-11 lights up when the unit is recharging. The "Remove Charger" yellow led in fig. A-12 switches on during the recharging phase when the control device protecting the power supply or the battery comes into operation. It is advisable to disconnect the power supply jack from the relevant socket fig. A-6. Recharging using a 230V AC power supply WARNING: Use the supplied power supply adapter only and exclusively for recharging the SPEED START. 1- First insert the power supply adapter plug (FIG.

B-4) into a 230VAC socket. Then insert the corresponding output plug (FIG. B-5) into the recharging socket (FIG. A-6). 2- Make sure that the switch in fig. A-2 is turned to "OFF". 3- The led indicating "Charging" switches on and the starter goes into the recharging phase. The SPEED START is equipped with a control device which prevents overcharging both the battery and power supply. Leave the system to recharge for as long as necessary. Note: in order to check the battery's state of charge, disconnect the power supply and turn the switch shown in fig. C to the ON position: the leds of fig. A3 signal the battery's state of charge with the meaning described above. Recharging on board the vehicle using a 12V DC power supply: WARNING: Carry out the recharging

38Ah 1500 A peak 600A starting power Copper cables: rubber insulated Cable lenght: 60cm Spot light: 12V-3.6W Output socket: 12VDC / current max 15A Features: ON / OFF switch; overload protection automatic cut off to prevent overcharging 12VDC cigarette lighter socket Weight: 16.5kg Accessories included: - power charger (FIG.B-4) 12VDC/1200mA output; - patch cord input/output (FIG.B-9); - Fuses.

Battery capacity: Power out:

______________(I)______________
MANUALE ISTRUZIONE
GENERALITA' Lo SPEED START un vero avviatore a batteria portatile. L'ideale per chiunque abbia bisogno di un avviatore. Le sue applicazioni includono imbarcazioni, automobili, camion, generatori e altro ancora. Pienamente compatibile con qualsiasi sistema di avviamento a 12 volt. Lo SPEED START utilizza una BATTERIA ERMETICA SENZA MANUTENZIONE che consente di collocare l'unit in qualsiasi posizione e in qualsiasi luogo senza pericolo di versare acido. Lo Speed Start inoltre dotato di un apposito interruttore che deve essere volutamente attivato per permettere l'avviamento. L'avviatore pu essere comodamente riposto sotto o dietro un sedile o essere tenuto a portata di mano. Conservare questo manuale. Il manuale necessario per consultare le avvertenze e precauzioni relative alla sicurezza, per le procedure di funzionamento e di manutenzione, per l'elenco dei componenti e per le specifiche tecniche. Conservare il manuale per eventuali future consultazioni in un luogo sicuro ed asciutto.

operation with the engine running. 1- Insert the power cord with the cigarette lighter plug (FIG. B-7) into the 12 VDC, cigarette lighter receptacle on your vehicle or boat. 2- Insert the power cord with the proper plug (FIG. B-8) into the recharge receptacle (FIG. A-6) and make sure the switch in fig. A-2 is OFF. 3- The Charging LED lights up and the starter is being recharged. NOTE: this function allows to maintain the charge in the starter during a journey and may not charge the battery to its maximum.

Pb
BATTERY DISPOSAL After the battery in the Start System has expired, it should be recycled. Some states require this recycling. Contact your local solid waste authority for recycling information.

WARNING: Do not dispose of by fire. This could result in an explosion. Before disposing of battery, cover exposed terminals with heavy duty electrical tape to prevent shorting. Do not expose battery to intense heat or fire as this could cause an explosion.
SPECIFICATIONS SPEED START 1812 Battery type:

PRIMA DI USARE L'AVVIATORE LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI! AVVERTENZE E PRECAUZIONI SULLA SICUREZZA Attenzione: allo scopo di ridurre il rischio di lesioni personali e di danni all'attrezzatura, vi raccomandiamo di usare l'avviatore rispettando sempre le fondamentali misure precauzionali sulla sicurezza.
5

12V sealed lead acid, rechargeable

1-

Proteggere gli occhi. Indossare sempre occhiali protettivi quando si lavora con accumulatori al piombo acido.

lavoro n di maneggiare macchine, strumenti o prolunghe. 13- Quando l'avviatore non in uso deve essere riposto in un luogo asciutto per evitare la formazione di ruggine. Custodire sempre l'avviatore sotto chiave e tenerlo lontano dalla portata dei bambini. 14Vestirsi in maniera appropriata.

2-

Evitare il contatto con l'acido della batteria. Nel caso si venga schizzati o si venga a contatto con l'acido, r isciacquare immediatamente la parte interessata con acqua pulita. Continuare a risciacquare fino all'arrivo del medico. Non indossare abiti larghi o gioielli che possano impigliarsi in parti mobili. Durante i lavori si raccomanda l'uso di abiti protettivi isolati elettricamente nonch di calzature antisdrucciolo. Nel caso di capigliatura lunga indossare copricapi contenitivi. 15- Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da esper ti altr imenti potrebbero comportare pericoli considerevoli per l' utilizzatore. 16- S o s t i t u z i o n e d i p a r t i e d a c c e s s o r i . Nell'effettuare la manutenzione, usare solo parti di ricambio identiche. L'uso di qualsiasi altro pezzo render nulla la garanzia. 17- Mantenere in ogni momento un' adeguata posizione di stabilit e punti stabili di appoggio. Non spostarsi sopra cavi o strutture elettriche. 18- Effettuare con cura la manutenzione dell'avviatore. Controllarne periodicamente i cavi e nel caso di danni fare effettuare la riparazione ad un tecnico autorizzato. 19- Verificare che non ci siano parti danneggiate. Prima di utilizzare questo avviatore, controllare attentamente tutte le parti che sembrano danneggiate per stabilire se siano in grado di funzionare correttamente. Controllare che i cavi siano ben fissati all'avviatore. Si raccomanda di far riparare o sostituire le parti danneggiate da un tecnico qualificato. Non usare l'avviatore nel caso in cui uno qualsiasi degli interruttori non funzioni correttamente sulle posizioni ON /OFF. FUNZIONAMENTO

3-

importante collegare i cavi alle corrette polarit: Collegare la pinza di carica di colore rosso al morsetto positivo della batteria (simbolo +). Collegare la pinza di carica di colore nero al telaio della macchina, lontano dalla batteria e dal condotto del carburante. Usare l'avviatore in aree ben ventilate. Non tentare di effettuare avviamenti quando ci si trova in mezzo a gas o liquidi infiammabili. Impedire alle pinze nere e rosse di venire in contatto in quanto questo pu provocare la loro fusione o quella di altri oggetti in metallo. Riporre le pinze esclusivamente sugli appositi supporti. SOLO PER SISTEMI A 12 VOLT. Usare solo su imbarcazioni e veicoli con sistemi elettrici a 12 volt. USARE SOLO IN CASO DI EMERGENZA: non usare l'avviatore al posto della batteria del veicolo. Usare esclusivamente per effettuare l'avviamento. Evitare di lavorare da soli. Nel caso di incidente l'assistente pu prestare aiuto. Evitare le scosse elettriche. Usare

45-

6-

7-

estrema cautela nell'applicare le pinze a dei conduttori o barre di distribuzione non isolati. Evitare il contatto corporeo con superfici quali tubi, radiatori e armadi metallici mentre si sta testando il voltaggio. 8- Tenere pulita l'area di lavoro. Le aree ingombre possono provocare lesioni. 9- Evitare di danneggiare lo speed start. Utilizzare esclusivamente come specificato in questo manuale. 10- Rispettare le indicazioni relative all'area di lavoro. Non usare in luoghi umidi o bagnati. Non esporre alla pioggia. Lavorare in aree bene illuminate. 11- Non esporre alla luce del sole diretta, a fonti di calore dirette o all'umidit. 12Tenere lontani i bambini: non dovr mai essere loro consentito di accedere alle aree di
6

ATTENZIONE: La scossa elettrica pu provocare lesioni o morte. Evitare di toccare conduttori di elettricit scoperti. Lo SPEED START progettato per l'uso su veicoli o imbarcazioni. Non sar necessario disporre di un altro veicolo o di una presa di alimentazione a 230VAC. E' altres possibile utilizzare questo avviatore come fonte di energia portatile a 12 VDC in aree remote o in casi di emergenza. Utilizzo dello SPEED START per avviare un veicolo: ATTENZIONE: eseguire le istruzioni seguendo scrupolosamente l'ordine sotto

riportato! - Accertarsi che l'avviatore sia spento: l'interruttore di fig.C deve essere in posizione OFF. - Accertarsi che il veicolo o l'imbarcazione da avviare sia spenta (interruttore o chiave di accensione in posizione OFF). - Collegare per prima la pinza rossa (+) al terminale positivo posto sulla batteria del veicolo. - Poi collegare la pinza nera (-) ad una parte metallica non-mobile del motore; non collegare la pinza al morsetto negativo della batteria. ATTENZIONE: PERICOLO! Non azionare assolutamente l'interruttore dell'avviatore se non si sicuri di aver collegato i cavi alle corrette polarit della batteria del veicolo da avviare. - Posizionare l'interruttore dell'avviatore in ON: ci si ottiene premendolo e quindi ruotandolo di 90 in senso orario (FIG. C). - Posizionare l'interruttore di accensione del veicolo o dell'imbarcazione su ON. Aspettare per un minuto circa. Portare l'interruttore del veicolo in posizione di avviamento per un tempo non superiore ai 34 secondi. Se l'auto o l'imbarcazione non si avvia, aspettare almeno 3 minuti prima di riprovare. Attenzione: Impedire sempre alle pinze nera e rossa di venire in contatto o di toccare un conduttore comune. Mentre il motore in funzione, seguire rigorosamente la sequenza di istruzioni: 1. Spegnere l'avviatore: interruttore in posizione OFF. 2. Scollegare la pinza nera (negativo) dal veicolo. 3. Scollegare la pinza rossa (positivo) dal veicolo. 4. Riporre le pinze nell'apposita sede. Si raccomanda di ricaricare appena possibile lo Speed Start. Utilizzo dello SPEED START come dispositivo di alimentazione: - Sollevare il coperchio della presa tipo accendisigari (FIG. A-1). - Inserire la spina accedisigari del dispositivo da alimentare nella presa di fig. A-1. RICARICA Importante! Per salvaguardare l'integrit della batteria, caricare per 12 ore prima dell'uso, dopo ogni uso e comunque ogni 3 mesi. possibile ricaricare l'unit servendosi di un'alimentazione a 230VAC (usando l'adeguato alimentatore) o tramite alimentazione a 12VDC. Si raccomanda di mantenere la batteria completamente carica in ogni momento. Un livello di carica basso pu accorciare la vita della batteria. Ricordare che il tempo necessario per ricaricare la batteria dipende dal numero degli avviamenti effettuati. Per controllare se la batteria deve essere

ricaricata posizionare l'interruttore di fig. C in ON. ATTENZIONE! Quando l'interruttore in posizione ON le pinze sono in tensione! Impedire alle pinze nera e rossa di venire in contatto o di toccare un conduttore comune. I tre led centrali di fig. A-3 segnalano lo stato di carica della batteria con il seguente significato: : la batteria molto scarica; : la batteria scarica;

: la batteria completamente carica. Riposizionare l'interruttore di fig. C in OFF. Il led rosso Charging di fig. A-11 si accende quando l'unit in ricarica. Il led giallo "Remove Charger" di fig. A-12 si accende durante la fase di ricarica quando interviene il dispositivo di controllo che protegge l'alimentatore o la batteria. Si consiglia di scollegare il jack dell'alimentatore dalla presa di fig. A-6. Ricarica con alimentazione A 230V AC ATTENZIONE: Usare lalimentatore in dotazione esclusivamente per la ricarica dello SPEED START. 1- Inserire dapprima la spina dell'alimentatore (FIG. B-4) in una presa a 230VAC. Inserire successivamente l'apposita spina di uscita (FIG. B-5) nella presa di ricarica (FIG. A6). 2- Verificare che l'interruttore di fig. A-2 sia posizionato in OFF. 3- Il led "Charging" si accende e l'avviatore in fase di ricarica. Lo SPEED START munito di un dispositivo di controllo che permette di evitare il sovraccarico della batteria e dell'alimentatore. Lasciare il sistema in ricarica per tutto il tempo necessario. Nota: per verificare lo stato di carica della batteria scollegare l'alimentatore e posizionare l'interruttore di fig. C in ON: I led di fig. A-3 segnalano lo stato di carica della batteria con il significato sopra descritto. Ricarica a bordo del veicolo con alimentazione 12VDC:

ATTENZIONE: Effettuare loperazione di ricarica con il veicolo in moto. 1- Inserire il cavo con la spina accendisigari (FIG. B-7) nella apposita presa a bordo dell'auto o dell'imbarcazione. 2- Inserire il cavo con l'apposita spina (FIG. B-8) nella presa di ricarica (FIG. A-6) e verificare che l'interruttore di fig. A-2 sia posizionato in OFF. 3- Il led Charging si accende e l'avviatore in
7

fase di ricarica. NOTA: questa funzionalit serve per mantenere in buono stato di carica lavviatore durante il viaggio e potrebbe non consentire il raggiungimento della carica completa.

_______________(F)_____________ MANUEL DINSTRUCTIONS


GNRALITS Un vritable dmarreur de batterie portatif. L'idal pour toutes les ncessits. Sa gamme d'application couvre embarcations, automobiles, camions, gnrateurs et autres. Entirement compatible avec n'importe quel systme de dmarrage 12 volts. Le SPEED START utilise une BATTERIE HERMTIQUE SANS ENTRETIEN permettant de placer l'unit dans n'importe quelle position ou lieu sans risque de renversement de l'acide. Le SPEED START est galement quip d'un interrupteur spcialement prvu devant tre volontairement activ pour le dmarrage. Le dmarreur peut tre aisment plac sous ou derrire un sige, ou gard porte de la main. Conserver ce manuel. Ce manuel est ncessaire pour la consultation des avertissements et prcautions de scurit, pour les oprations de fonctionnement et d'entretien, ainsi que pour la liste des composants et spcifications techniques. Conserver le manuel dans un endroit sr et sec.

Pb
SMALTIMENTO DELLA BATTERIA La batteria esausta dell'avviatore dovrebbe essere riciclata. In alcuni stati questo obbligatorio. Contattare le autorit locali per i rifiuti solidi per ricevere informazioni relative al riciclaggio.

AVVERTENZA: Non smaltire la batteria b r u c i a n d o l a . Q u e s t o p o t r e bb e c a u s a r e un'esplosione. Prima di smaltire la batteria, coprire i terminali scoperti con nastro isolante adeguato allo scopo di evitare i corti circuiti. Non esporre la batteria a calore intenso o a fuoco poich questo potrebbe causare un'esplosione.

12V batteria al piombo ermetica, ricaricabile. Capacit della batteria: 38Ah Corrente di uscita: 1500A corrente di picco. 600A corrente di avviamento. Cavi in rame: isolati in gomma. Lunghezza cavo: 60cm Lampada: 12V-3.6W Presa di uscita: 12VDC / corrente max 15A Caratteristiche: interruttore ON / OFF; protezione in uscita contro i sovraccarichi; interruzione automatica livello di carica; 12VDC presa per accendisigari. Peso: 16.5kg Accessori inclusi: - Alimentatore (FIG.B-4) 12VDC/1200mA uscita; - Cavo di collegamento input/output (FIG.B-9); - Fusibili.

SPECIFICHE SPEED START 1812 Tipo di batteria:

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE METTRE LE DMARREUR EN FONCTION! AVERTISSEMENTS ET PRCAUTIONS DE SCURIT Attention: afin de rduire les risques de blessure et de dommages l'appareil, il est conseill d'utiliser le dmarreur en respectant dans tous les cas les mesures de prcaution essentielles. 1Protger les yeux. Toujours porter des lunettes de protection en cas d'utilisation d'accumulateurs au plomb acide. 2viter tout contact avec l'acide de la batterie. En cas de projections ou de contact avec l'acide, rincer immdiatement la partie touche avec de l'eau claire. Continuer jusqu' l'arrive d'un mdecin. 3Il est important de brancher

correctement les cbles aux ples: Connecter la pince de charge rouge la borne positive de la batterie (symbole +). Connecter la pince de charge noire au
8

4-

5-

6-

chssis de la machine, distance de la batterie et du conduit du carburant. Utiliser le dmarreur dans des zones correctement ventiles. Ne tenter aucun dmarrage proximit de gaz ou de liquides inflammables. Ne pas mettre en contact les pinces noire et rouge, ce qui pourrait entraner la fusion de ces dernires ou celle d'autres objets en mtal. Replacer exclusivement les pinces sur les supports prvus. P O U R S Y S T M E S 1 2 V O LT S UNIQUEMENT. N'utiliser que sur des embarcations ou vhicules avec systmes lectriques 12 volts. N'UTILISER QU'EN CAS D'URGENCE: ne pas utiliser le dmarreur la place de la batterie du vhicule, mais exclusivement pour procder au dmarrage. viter de travailler seul. Une autre personne peut tre utile en cas d'accident. viter les secousses lectriques.

7-

Appliquer les pinces des conducteurs ou barres de distribution non isols en faisant preuve d'une attention extrme. viter tout contact corporel avec des surfaces telles que tubes, radiateurs et armoires mtalliques durant l'essai du voltage. 8- Maintenir la zone de travail propre. Les zones encombres peuvent tre cause de lsions. 9- viter d'endommager le speed start. Utiliser exclusivement comme spcifi dans ce manuel. 10- Respecter les indications concernant la zone de travail. Ne pas utiliser dans des endroits humides ou mouills. Ne pas exposer la pluie. Oprer dans des zones bien claires. 11- Ne pas exposer la lumire directe du soleil, des sources de chaleur directe ou l'humidit. 12Tenir loign de la porte des enfants:

lectriquement ainsi que des chaussures antidrapantes. Protger les cheveux longs sous un bonnet. 15- Les rparations peuvent comporter des risques considrables pour l'utilisateur et ne doivent tre effectues que par un spcialiste. 16- Remplacement de parties et accessoires. Lors des oprations d'entretien, n'utiliser que des pices dtaches identiques. L'utilisation d'un autre type de pices entranera l'annulation de la garantie. 17- Garder tout moment une position stable et des points d'appui stables. Ne pas se dplacer sur les cbles ou structures lectriques. 18- Effectuer un entretien minutieux du dmarreur. Contrler rgulirement les cbles et faire effectuer les rparations ncessaires par un technicien agr. 19- C o n t r l e r l ' a b s e n c e d e p a r t i e s endommages. Avant d'utiliser le dmarreur, contrler soigneusement toutes les parties semblant endommages afin d'tablir si un fonctionnement correct peut tre assur. Contrler que les cbles sont correctement fixs au dmarreur. Il est conseill de faire rparer ou remplacer les parties endommages par un technicien qualifi. Ne pas utiliser le dmarreur si l'un des interrupteurs ne fonctionne pas correctement sur les positions ON /OFF. FONCTIONNEMENT

ATTENTION : Une secousse lectrique peut entraner des lsions ou la mort. Ne pas toucher les conducteurs lectriques dnuds. Le SPEED START est conu pour tre utilis sur vhicules ou embarcations. Aucun autre vhicule ou prise d'alimentation 230VAC n'est ncessaire. Ce dmarreur peut galement tre utilis comme source d'nergie portable 12 VDC pour les zones isoles ou en cas d'urgence.
Utilisation du SPEED START pour le dmarrage d'un vhicule : ATTENTION: se conformer aux

ne jamais les laisser accder la zone de travail, ni manipuler machines, instruments ou rallonges. 13- Lorsque le dmarreur n'est pas utilis, le ranger dans un endroit sec pour viter toute formation de rouille. Toujours ranger le dmarreur sous cl et loin de la porte des enfants. 14S'habiller de manire approprie. Ne pas porter de vtements larges ou de bijoux pouvant se prendre dans les parties en mouvement. Durant le travail, il est conseill de porter des vtements de protection isols
9

instructions en suivant rigoureusement l'ordre ci-dessous ! - S'assurer que le dmarreur est teint : l'interrupteur de la fig. C doit tre en position OFF. - S'assurer que le vhicule ou l'embarcation dmarrer est teint (interrupteur ou cl

d'allumage sur OFF). - Brancher d'abord la pince rouge (+) la borne positive de la batterie du vhicule. - Brancher ensuite la pince noire (-) une partie mtallique non mobile du moteur ; ne pas brancher la pince la borne ngative de la batterie. ATTENTION : DANGER ! N'actionner sous aucun prtexte l'interrupteur du dmarreur avant d'avoir contrl que les cbles sont branchs aux polarits correctes de la batterie du vhicule dmarrer. - Positionner l'interrupteur du dmarreur sur ON : pour cela, enfoncer l'interrupteur en le tournant de 90 dans le sens des aiguilles d'une montre (FIG. C). - Positionner l'interrupteur d'allumage du vhicule ou de l'embarcation sur ON. Attendre environ une minute. Placer l'interrupteur du vhicule en position de dmarrage durant 34 secondes max. Si la voiture ne dmarre pas, attendre 3 minutes min. avant de faire un nouvel essai. Attention : viter rigoureusement tout contact des pinces (rouge et noire) entre elles ou avec un conducteur commun. Durant le fonctionnement du moteur, se conformer rigoureusement la squence d'instructions suivante : 1. teindre le dmarreur : interrupteur en position OFF. 2. Dbrancher la pince noir (ngatif) du vhicule. 3. Dbrancher la pince rouge (positif) du vhicule. 4. Remettre les pinces dans le logement prvu. Il est recommand de recharger le SPEED START ds que possible. Utilisation du SPEED START comme dispositif d'alimentation : - Soulever le couvercle de la prise type allumecigare (FIG. A-1). - Insrer la fiche allume-cigare du dispositif alimenter dans la prise fig. A-1. RECHARGE Important ! Pour garantir le bon tat de la batterie, procder son chargement durant 12 heures avant et aprs son utilisation et, dans tous les cas, tous les trois mois. L'unit peut tre recharge au moyen d'une alimentation 230VCA (en utilisant l'alimentation adquate) ou 12VCC. Il est conseill de toujours laisser la batterie entirement charge. Un niveau de charge faible peut rduire la dure de vie de la batterie. Ne pas oublier que le temps ncessaire recharger la batterie dpend du nombre de dmarrages effectus. Pour contrler si la batterie doit tre recharge, positionner l'interrupteur fig. C sur ON.
10

ATTENTION : Quand l'interrupteur est en position ON, les pinces sont sous tension ! viter rigoureusement tout contact des pinces (rouge et noire) entre elles ou avec un conducteur commun. Les trois DEL centrales fig. A-3 signalent l'tat de charge de la batterie avec la signification suivante : : la batterie est trs dcharge ; : la batterie est dcharge ;

: la batterie est entirement charge. Repositionner l'interrupteur fig. C sur "OFF". La DEL rouge "Charging" de la fig. A-11 s'allume lorsque le groupe est en charge. La DEL jaune "Remove Charger" de la fig. A-12 s'allume durant la phase de charge en cas d'intervention du dispositif de contrle et de protection de l'alimentation ou de la batterie. Il est conseill de dbrancher le jack de l'alimentation de la prise de la fig. A-6. Recharge avec alimentation 230V CA AT T E N T I O N : U t i l i s e r ex cl u s i v e m e n t l'alimentation fournie pour la recharge du SPEED START. 1- Insrer tout d'abord la fiche de l'alimentation (FIG. B-4) dans une prise 230VCA. Insrer ensuite la fiche de sortie prvue (FIG. B5) dans la prise de recharge (FIG. A-6). 2- Vrifier que l'interrupteur de la fig. A-2 est positionn sur "OFF". 3- La DEL "Charging" s'allume et le dmarreur est en phase de charge. Le SPEED START est quip d'un dispositif de contrle permettant d'viter toute surcharge de la batterie et de l'alimentation. Laisser le systme en charge durant tout le temps ncessaire. Remarque : pour vrifier l'tat de charge de la batterie, dbrancher l'alimentation et placer l'interrupteur de la fig. C sur ON : les DELs de la fig. A-3 signalent l'tat de charge de la batterie avec la signification dcrite plus haut. Charge bord de vhicules avec alimentation 12V DC: ATTENTION: Effectuer l'opration de charge avec le moteur du vhicule allum. 1- Introduire le cble avec la fiche allume-cigare (FIG. B-7) dans la prise prvue bord de la voiture ou de l'embarcation. 2- Introduire la fiche du cble (FIG. B-8) dans la prise de rechargement (FIG. A-6) et vrifier que l'interrupteur fig. A-2 est positionn sur OFF. 3- La DEL Charging s'allume et le dmarreur

est en phase de charge. REMARQUE: cette fonction permet de maintenir le dmarreur en bonnes conditions de charge durant le voyage et peut empcher d'effectuer une charge complte.

_______________(D)____________ BEDIENUNGSANLEITUNG
ALLGEMEINES Ein vollwertiger tragbarer batteriebetriebener Starter. Ideal fr jeden, der einen Starter braucht. Er eignet sich fr Boote, Autos, Lastkraftwagen, Generatoren und anderes mehr. Vo l l k o m p a t i b e l m i t j e d e r 1 2 - Vo l t Anlasseranlage. S P E E D S TA R T b e s i t z t e i n e D I C H T S C H L I E S S E N D E , WA RT U N G S F R E I E BATTERIE, dadurch lt sich die Einheit in jeder Lage und an jedem Ort abstellen, ohne da die Gefahr auslaufender Sure besteht. SPEED START ist auerdem mit einem speziellen Schalter ausgestattet, der zum Anlassen gewollt bettigt werden muss. Der Starter kann bequem unter oder hinter einem Sitz verstaut oder in Griffweite aufbewahrt werden. Bewahren Sie dieses Handbuch auf Das Handbuch enthlt Sicherheitshinweise- und vorschriften, Betriebsablufe und W a r t u n g s h i n w e i s e , e i n Komponentenverzeichnis und die technischen Daten. Bewahren Sie das Handbuch zur spteren Einsichtnahme an einem sicheren, trockenen Ort auf.

Pb
LIMINATION DE LA BATTERIE La batterie use du dmarreur doit tre recycle, opration obligatoire dans certains pays. S'adresser aux autorit locales pour les dchets solides pour obtenir des informations au sujet du recyclage.

ATTENTION: Ne pas liminer la batterie en la brlant, risque d'explosion. Avant d'liminer la batterie, couvrir les bornes nues avec du ruban isolant afin d'viter tout court-circuit. Ne pas exposer la batterie de fortes tempratures ni au feu, risque d'explosion. SPCIFICATIONS SPEED START 1812 Type de batterie:

12V batterie au plomb hermtique rechargeable Capacit de la batterie: 38Ah Courant de sortie: 1500A courant de crte 600A courant de dmarrage Cbles en cuivre: Isols caoutchouc Longueur cble: 60cm Lampe: 12V-3.6W Prise de sortie: 12VDC / courant max. 15A Caractristiques: interrupteur ON / OFF; protection en sortie contre les surcharges Interruption automatique niveau de charge 12VDC prise pour allume-cigare Poids: 16.5kg Accessoires inclus: - Alimentateur (FIG.B-4) 12VDC/1200mA sortie; - Cble de connexion entre/sortie (FIG.B-9);

BEVOR SIE DEN STARTER BENUTZEN, LESEN SIE BITTE ERST ALLE ANWEISUNGEN! SICHERHEITSHINWEISE UND VORSCHRIFTEN Vorsicht: Um die Verletzungsgefahr zu verringern, legen wir Ihnen ans Herz, beim Gebrauch des Starters stets folgende grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu treffen. 1Schtzen Sie Ihre Augen. Tragen Sie stets eine Schutzbrille, wenn Sie mit Bleisureakkus umgehen. 2Vermeiden Sie den Kontakt mit Sure aus der Batterie. Wird man angespritzt oder kommt man in Kontakt mit der Sure, splen Sie das betroffene Krperteil sofort mit sauberem Wasser solange ab, bis der Arzt eintrifft.

- Fusibles.

11

3-

Es ist wichtig, da die Kabel an die richtigen Pole angeschlossen werden: Die rote Ladeklemme an den Pluspol der Batterie (Symbol +) anschlieen. Die schwarze Ladeklemme, weitab von der Batterie und der Treibstoffleitung, an das Fahrgestell des Autos anschlieen. Setzen Sie den Starter nur in gut belfteter Umgebung ein. Machen Sie keine Startversuche, wenn sich um sie herum Gase oder feuergefhrliche Flssigkeiten befinden. Die schwarze und rote Klemme drfen nicht miteinander in Kontakt kommen, weil sie dabei sich selbst oder andere Metallgegenstnde anschmelzen knnten. Die Klemmen drfen nur in die vorgesehenen Halterungen gesteckt werden. NUR FR 12-VOLT-ANLAGEN. Nur auf Booten und Fahrzeugen mit elektrischer 12Volt-Anlage benutzen. NUR IM NOTFALL BENUTZEN: Verwenden Sie den Starter nicht anstelle der Fahrzeugbatterie. Er darf ausschlielich zum Anlassen im Notfall benutzt werden. Arbeiten Sie nicht allein. Bei Unfllen kann der Begleiter Hilfe leisten. Vermeiden Sie elektrische Schlge.

er an einem trockenen Ort abgestellt werden, damit sich kein Rost bildet. Schlieen Sie den Starter stets weg und sorgen Sie dafr, da Kinder nicht an ihn herankommen. 14Tragen Sie zweckmige

45-

6-

7-

Seien Sie uerst vorsichtig, wenn Sie die Klemmen an nicht isolierte Leiter oder Verteilerschienen anschlieen. Vermeiden Sie, whrend Sie die Voltzahl testen, den direkten Kontakt mit Oberflchen von Rohren, Heizkrpern und Metallschrnken. 8- Halten Sie den Arbeitsbereich sauber. Nicht g e r u m t e Z o n e n b e r g e n Verletzungsgefahren. 9- Beschdigen Sie das Gert Speed start nicht. Verwenden Sie das Gert ausschlielich so, wie es in diesem Handbuch beschrieben wird. 10-Befolgen Sie die Anweisungen zum Einsatzbereich. Nicht in feuchter oder nasser Umgebung benutzen. Nicht dem Regen aussetzen. Arbeiten Sie in gut beleuchteter Umgebung. 11 - N i c h t d e m d i r e k t e n S o n n e n l i c h t , Wrmequellen oder Feuchtigkeit aussetzen. 12Halten Sie Kinder fern: Ihnen darf unter

Kleidung. Keine weiten Kleidungs- oder Schmuckstcke tragen, die sich in beweglichen Teilen verfangen knnten. Whrend der Arbeiten sollten unbedingt elektrisch isolierte Schutzkleidung und rutschfeste Schuhe getragen werden. Lange Haare sind mit einer Kopfbedeckung zu bndigen. 15- Reparaturen drfen nur von Fachleuten durchgefhrt werden, fr den Besitzer ist dies zu gefhrlich. 16- Austausch von Teilen und Zubehr. Fr die Instandhaltung nur identische Ersatzteile benutzen. Der Verwendung nicht-originaler Teile hat den Verfall der Gewhrleistung zur Folge. 17- Nehmen Sie jederzeit eine geeignete und stabile Position ein, sttzen Sie sich dabei gut ab. Nicht ber Kabel oder elektrische Strukturen weiterbewegen. 18- Der Starter mu gewissenhaft gewartet werden. Seine Kabel sind regelmig zu kontrollieren und bei Beschdigungen von einem autorisierten Techniker zu reparieren. 19- Vergewissern Sie sich, da keine Bauteile beschdigt sind. Vor Benutzung des Starters sind alle Teile, die scheinbar defekt sind, aufmerksam zu kontrollieren und zu ermitteln, ob sie in der Lage sind, einwandfrei zu funktionieren. Kontrollieren Sie, ob die Kabel gut am Starter befestigt sind. Schadhafte Teile sollten von einem Fachtechniker repariert oder ausgetauscht werden. Den Starter nicht benutzen, wenn einer der Schalter nicht richtig in den Positionen ON /OFF funktioniert. FUNKTIONSWEISE

VORSICHT: Bei elektrischen Schlge besteht Verletzungs- und sogar Lebensgefahr. Berhren Sie keine freiliegenden Stromleiter. Das Gert SPEED START ist fr den Gebrauch auf Fahrzeugen oder Booten ausgelegt. Ein zweiter Wagen oder eine Steckdose mit 230VAC werden nicht bentigt. Dieser Starter kann ebenso als tragbare 12 VDCEnergiequelle in abgelegenen Gegenden oder im Notfall benutzt werden.
12

keinen Umstnden gestattet werden, den Arbeitsplatz zu betreten oder mit Maschinen, Gerten oder Verlngerungsschnren zu hantieren. 13- Wenn der Starter nicht gebraucht wird, mu

Benutzung von SPEED START zum Anlassen

eines Fahrzeugs: ACHTUNG: Halten Sie sich bei der Befolgung der nachstehenden Anleitung genau an die Reihenfolge! - Vergewissern Sie sich, dass der Starter aus ist: Der Schalter aus Abb. C muss sich in der Stellung OFF befinden. - Stellen Sie sicher, dass das zu startende Fahrzeug oder Boot ausgestellt ist (Zndschalter oder Zndschlssel in der Stellung OFF). - Zunchst die rote Klemme (+) an den Pluspol der Fahrzeugbatterie anschlieen. - Dann die schwarze Klemme (-) an ein nicht bewegliches Metallteil des Motors anschlieen. Die Klemme darf nicht mit dem Minuspol der Batterie verbunden werden. ACHTUNG: GEFAHR! Unter keinen Umstnden darf der Schalter des Startgertes bettigt werden, wenn nicht die Sicherheit besteht, dass die Kabel mit den richtigen Polen an die Batterie des zu startenden Fahrzeugs angeschlossen sind. - Den Schalter des Starters auf ON umlegen: Dazu den Schalter niederdrcken und dann um 90 im Uhrzeigersinn drehen (ABB. C). - Den Zndschalter des Fahrzeuges oder Bootes auf ON positionieren. Etwa eine Minute lang abwarten. Den Schalter des Fahrzeuges nicht lnger als 3 bis 4 Sekunden in Startstellung fhren. Wenn das Auto oder Boot nicht startet, muss mindestens 3 Minuten abgewartet werden, bevor ein erneuter Versuch unternommen wird. Achtung: Es muss stets verhindert werden, dass die schwarze und die rote Klemme in Kontakt miteinander kommen oder einen gemeinsamen Leiter berhren. Wenn der Motor luft, folgen Sie genau der nachstehenden Schrittfolge: 1. Das Startgert ausstellen: Schalter in Stellung OFF. 2. Die schwarze Klemme (Minus) vom Fahrzeug abklemmen. 3. Die rote Klemme (Plus) vom Fahrzeug abklemmen. 4. D i e K l e m m e n a n d i e vo r g e s e h e n e n Aufnahmestellen zurcklegen. Es wird empfohlen, das Gert SPEED START mglichst bald wieder aufzuladen. B e n u t z u n g v o n S P E E D S TA R T a l s Versorgungseinrichtung: - Die Buchse ist von der Art, wie sie bei Zigarettenanzndern zum Einsatz kommt. Ihre Abdeckung muss abgehoben werden (ABB. A1). - Den Stecker (von der Ar t, wie er bei
13

Zigarettenanzndern verwendet wird) des zu speisenden Gertes in die Buchse einfgen (Abb. A-1). AUFLADEN Wichtig! Um die Batterie funktionstchtig zu erhalten, muss sie 12 Stunden vor dem Gebrauch, nach jedem Gebrauch und anschlieend sptestens alle 3 Monate aufgeladen werden. Die Einheit kann mit 230VAC (unter Nutzung des entsprechenden Netzteils) oder mit 12VDC aufgeladen werden. Es wird empfohlen, die Batterie jederzeit in vollstndig aufgeladenem Zustand zu halten. Ein zu geringer Ladestand kann die Lebensdauer der Batterie verkrzen. Denken Sie daran, dass die erforderliche Batterieladedauer von der Anzahl der ausgefhrten Startvorgnge abhngt. Um zu kontrollieren, ob die Batterie aufgeladen werden muss, positionieren Sie den Schalter auf ON (Abb. C). ACHTUNG! Wenn sich der Schalter in der Stellung ON befindet, fhren die Klemmen Spannung! Verhindern Sie, dass die schwarze und die rote Klemme in Kontakt miteinander kommen oder einen gemeinsamen Leiter berhren. Die drei in Abb. A-3 dargestellten mittleren LEDs zeigen folgendermaen den Ladezustand der Batterie an: : die Batterie ist sehr stark entladen; : die Batterie ist entladen;

: die Batterie ist vollstndig aufgeladen. Den Schalter wieder auf OFF" umlegen (Abb. C). Die rote LED "Charging" aus Abb. A-11 leuchtet auf, whrend die Einheit aufgeladen wird. Die gelbe Led "Remove Charger" in Abb. A-12 leuchtet whrend des Ladevorgangs auf, wenn die berwachungseinrichtung einschreitet, welche die Spannungsquelle oder die Batterie schtzt. Es wird empfohlen, den Klinkenstecker der Spannungsquelle aus der Buchse zu ziehen (Abb. A-6). Aufladen mit 230 VAC ACHTUNG: Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil ausschlielich zum Aufladen des Gertes SPEED START. 1- Zunchst den Stecker des Netzteils (ABB. B-4) in eine Steckdose 230VAC einfhren. Anschlieend den Ausgangsstecker (ABB. B-5) des Netzteils in die Aufladedose (ABB. A-6) einfhren. 2- Prfen, ob sich der Schalter (Abb. A-2) in der Stellung "OFF" befindet. 3- Die Led "Charging" leuchtet auf, der Starter befindet sich im Aufladebetrieb. SPEED START ist mit einer berwachungseinrichtung

ausgestattet, welche die berlastung der Batterie und der Spannungsquelle verhindert. Lassen Sie den Aufladevorgang des Systems bis zum Ende laufen. Anmerkung: Um den Ladezustand der Batterie zu prfen, muss die Spannungsquelle vom Netz getrennt werden. Dann den Schalter aus Abb. C auf ON stellen: Die Leds (Abb. A-3) zeigen den Ladezustand der Batterie. Die Bedeutung ist oben dargestellt. Aufladen an Bord des Fahrzeuges mit einer Versorgungsspannung von 12V DC: ACHTUNG: Beim Ladevorgang mu das Fahrzeug laufen. 1- Fgen Sie das Kabel mit dem fr den Zigarettenanznder geeigneten Stecker (Abb. B-7) in die entsprechende Dose des Fahrzeuges oder Bootes. 2- Nun das Kabel mit dem vorgesehenen Stecker (Abb. B-8) in die Ladedose stecken (Abb. A-6) und prfen, ob der Schalter aus Abb. A-2 auf OFF steht. 3- Die Led Charging leuchtet auf und der Starter wird aufgeladen. ANMERKUNG: Diese Funktion dient dazu, den Starter whrend der Fahrt in einem einwandfreien Ladezustand zu halten. Dabei ist es mglich, da der volle Ladezustand nicht erreicht wird.

38Ah 1500 A Scheitelstrom 600A Anlastrom Kupferkabel: Gummi isoliert Kabellnge: 60cm Lampe: 12V-3.6W Ausgangssteckdose: 12VDC / Strom max 15A Eigenschaften: Schalter ON / OFF; Am Ausgang Schutz vor berstrom Automatische Unterbrechung bei vorgesehenem Ladestand 12VDC Steckdose fr Zigarettenanznder Gewicht: 16.5kg Im Lieferumfang enthaltenes Zubehr: - Netzadapter (Abb.B-4) 12VDC/1200mA Ausgang; - erbindungskabel Input/Output (Abb.B-9); - Schmelzsicherungen.

Ladekapazitt: Ausgangsstrom:

________________(E)____________ MANUAL DE INSTRUCCIONES


DATOS GENERALES Un verdadero arrancador a batera porttil. Ideal para quien necesite un arrancador. Sus aplicaciones incluyen embarcaciones, automviles, camiones, generadores y ms an. Totalmente compatible con cualquier sistema de arranque a 12 voltios. El SPEED START utiliza una BATERA HERMTICA SIN MANTENIMIENTO que permite colocar la unidad en cualquier posicin y lugar sin peligro de que caiga cido. Adems, SPEED START est dotado de un interruptor especial que debe accionarse voluntariamente para permitir el arranque. El arrancador puede recolocarse cmodamente debajo o detrs de un asiento o mantenerse al alcance de la mano. Conservar este manual. Este manual es necesario para consultar las advertencias y precauciones relativas a la seguridad, para los procedimientos de funcionamiento y de mantenimiento, para la lista de los componentes y para las especificaciones tcnicas. Conservar el manual para posibles consultas en el futuro en un lugar seguro y seco.

Pb
ENTSORGUNG VON ALTBATTERIEN Die erschpfte Batterie des Startgertes sollte der Wiederverwendung zugefhrt werden. In einigen Lndern ist dies bereits Vorschrift. Fragen Sie bei den rtlichen Behrden um Informationen ber die Wiederverwertung von Festabfllen nach.

HINWEIS: Entsorgen Sie die Batterie nicht durch Verbrennen. Es besteht Explosionsgefahr! Vor der Entsorgung der Batterie mssen die freiliegenden Endstcke mit Isolierband bedeckt werden, um Kurzschlssen vorzubeugen. Setzen Sie die Batterie keiner groen Hitze oder offenem Feuer aus, weil in diesem Falle Explosionsgefahr besteht. TECHNISCHE DATEN SPEED START 1812 Batterietyp: Dicht schlieende 12V Bleibatterie, aufladbar
14

ANTES DE USAR EL ARRANCADOR LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ! ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES SOBRE SEGURIDAD Atencin: con el objetivo de reducir el riesgo de

lesiones personales y de daos al equipamiento, les recomendamos utilizar el arrancador respetando siempre las medidas de precaucin fundamentales sobre seguridad. 1Proteger los ojos. Ponerse siempre gafas de proteccin cuando se trabaja con acumuladores al plomo cido. 2Evitar el contacto con el cido de la batera. En el caso que ste le salpique o se ponga en contacto con el cido, enjuagar inmediatamente la parte afectada con agua limpia. Continuar enjuagando hasta que llegue el mdico. 3Es importante conectar los cables a las polaridades correctas: Conectar la pinza de carga de color rojo al borne positivo de la batera (smbolo +). Conectar la pinza de carga de color negro al chasis del coche, lejos de la batera y del conducto del carburante. Usar el arrancador en reas bien ventiladas. No intentar efectuar arranques cuando se est cerca de gas o lquidos inflamables. Impedir que las pinzas roja y negra se pongan en contacto, ya que esto puede provocar su fusin o la de objetos de metal. Volver a poner las pinzas nicamente en los relativos soportes. SLO PARA SISTEMAS A 12 VOLTIOS . Usar slo en embarcaciones o vehculos con sistemas elctricos a 12 voltios. USAR SLO EN CASO DE EMERGENCIA: no usar el arrancador en lugar de la batera del vehculo. Usar exclusivamente para efectuar el arranque. Evitar trabajar solos. En caso de accidente, el asistente puede prestarle ayuda. Evitar las descargas elctricas. Usar

mojados. No exponer a la lluvia. Trabajar en reas bien iluminadas. 11- No exponer a la luz del sol directa, a fuentes de calor directas o a la humedad. 12Mantener los nios alejados: no se les

deber permitir acceder a las reas de trabajo, ni manejar mquinas, instrumentos o cables de prolongacin. 13- Cuando no se usa el arrancador debe volver a ponerse en un lugar seco para evitar que se oxide. Guardar siempre el arrancador bajo llave y mantenerlo fuera del alcance de los nios. 14Vestirse de manera apropiada.

45-

6-

7-

con mucho cuidado al aplicar las pinzas a los conductores o barras de distribucin no aislados. Evitar el contacto corporal con superficies como tubos, radiadores, y armarios metlicos mientras se est probando el voltaje. 8Mantener limpia el rea de trabajo. Se pueden producir lesiones en las reas con obstculos. 9- Evitar daar el speed start. Utilizar nicamente tal y como se especifica en este manual. 10- Respetar las indicaciones relativas al rea de trabajo. No usar en lugares hmedos o
15

No llevar ropas largas o joyas que puedan quedarse atrapadas en las partes mviles. Durante los trabajos se recomienda el uso de vestidos de proteccin aislados elctricamente as como de calzado antideslizante. En el caso de tener una cabellera larga ponerse un cubre cabello que la mantenga recogida. 15- Las reparaciones deben ser efectuadas nicamente por expertos ya que pueden representar un peligro importante para el utilizador. 16- Cambio de partes o accesorios. Al efectuar el mantenimiento, usar slo partes de recambio idnticas. El uso de cualquier otra pieza anular la garanta. 17- Mantener en todo momento una posicin de estabilidad adecuada y los puntos de apoyo estables. No desplazarse encima de cables o estructuras elctricas. 18- Efectuar con cuidado el mantenimiento del arrancador. Controlar peridicamente los cables y en el caso de que se detecten daos dirigirse a un tcnico autorizado para efectuar la reparacin. 19- Comprobar que haya ninguna parte daada. Antes de utilizar este arrancador, controlar atentamente todas las partes que parecen daadas para establecer si pueden funcionar correctamente. Controlar que los cables estn bien fijados al arrancador. Se recomienda hacer reparar o cambiar las partes daadas por un tcnico calificado. No usar el arrancador en el caso que uno de los interruptores no funcione correctamente en las posiciones ON /OFF. FUNCIONAMIENTO

ATENCIN: La descarga elctrica puede

provocar lesiones o la muerte. Evitar tocar los conductores de electricidad descubiertos. El SPEED START ha sido diseado para su uso en vehculos o embarcaciones. No ser necesario disponer de otro vehculo o de una toma de alimentacin de 230V AC. Adems es posible utilizar este arrancador como fuente de energa porttil de 12 V DC en reas remotas o en casos de emergencia.
Utilizacin de SPEED START para arrancar un vehculo: ATENCIN: seguir las instrucciones respetando escrupulosamente el orden que a continuacin se indica! - Asegrese de que el arrancador est apagado: el interruptor de Fig. C debe estar en posicin OFF. - Asegrese de que el vehculo o la embarcacin que se tiene que arrancar est apagado (interruptor o llave de encendido en posicin OFF). - Conecte en primer lugar la pinza roja (+) al terminal positivo colocado en la batera del vehculo. - Despus conectar la pinza negra (-) a una parte metlica no mvil del motor; no conecte la pinza al terminal negativo de la batera. ATENCIN: PELIGRO! No accionar bajo ningn concepto el interruptor del arrancador si no est seguro de haber conectado los cables a las polaridades correctas del vehculo que se debe arrancar. - Coloque el interruptor del arrancados en ON: ello se obtiene apretndolo y despus girndolo 90 en sentido horario (FIG. C). - Coloque el interruptor de encendido del vehculo o de la embarcacin en ON. Espere un minuto aproximadamente. Ponga el interruptor del vehculo en la posicin de arranque durante un intervalo no superior a los 34 segundos. Si el coche o la embarcacin no se pone en marcha, espere al menos 3 minutos antes de volver a probar. Atencin: Impida siempre que las pinzas roja y negra entren en contacto o toquen un conductor comn. Mientras el motor est en funcionamiento, siga rigurosamente la secuencia de instrucciones: 1. Apagar el arrancador - interruptor en posicin OFF. 2. Desconecte la pinza negra (negativo) del vehculo. 3. Desconecte la pinza roja (positivo) del vehculo. 4. Vuelva a colocar las pinzas en su lugar. Se recomienda volver a cargar en cuanto sea posible el SPEED START.

Utilizacin de SPEED START como dispositivo de alimentacin: - Levante la tapa de la toma de tipo encendedor de cigarrillos (FIG. A-1). - Introducir el enchufe del encendedor de cigarrillos del dispositivo que se tiene que alimentar en la toma de Fig. A-1. RECARGA Importante! Para proteger la integridad de la batera, cargue durante 12 horas antes del uso, despus de cada uso y cada 3 meses. Es posible recargar la unidad usando una alimentacin a 230 VCA (usando un alimentador adecuado) o con alimentacin a 12 VCC. Se recomienda mantener la batera completamente cargada en todo momento. Un nivel de carga bajo puede reducir la vida de la batera. Recuerde que el tiempo necesario para cargar la batera depende del nmero de arranques efectuados. Para controlar si la batera debe recargarse colocar el interruptor de la Fig. C en ON. ATENCIN! Cuando el interruptor est en posicin de ON las pinzas estn bajo tensin! Impida que las pinzas roja y negra entren en contacto o toquen un conductor comn. Los tres leds centrales de la Fig. A-3 indican el estado de carga de la batera con el siguiente significado: : la batera est muy descargada; : la batera est descargada;

: la batera est completamente cargada. Vuelva a colocar el interruptor de la Fig. C en "OFF". El led rojo "Charging" de la Fig. A-11 se enciende cuando la unidad est en recarga. El led amarillo "Remove Charger" de la Fig. A-12 se enciende durante la fase de recarga cuando interviene el dispositivo de control que protege el alimentador o la batera. Se aconseja desconectar el jack del alimentador de la toma de la Fig. A-6. Recarga con alimentacin A 230 V CA ATENCIN: Use el alimentador incluido exclusivamente para la recarga de SPEED START. 1- En primer lugar introduzca el enchufe del alimentador (FIG. B-4) en una toma de 230 VCA. Despus, introduzca el relativo enchufe de salida (FIG. B-5) en la toma de recarga (FIG. A6). 2- Compruebe que el interruptor de Fig. A-2 est colocado en "OFF". 3- El led "Charging" se enciende y el arrancador est en fase de recarga. El SPEED START est provisto de un dispositivo de control que permite

16

evitar la sobrecarga de la batera y del alimentador. Dejar el sistema en recarga durante todo el tiempo necesario. Nota: para comprobar el estado de carga de la batera desconectar el alimentador y colocar el interruptor de la Fig. C en ON. Los leds de la Fig. A3 indican el estado de carga de la batera con el significado antes descrito. Recarga a bordo del vehculo con alimentacin 12 VCC: ATENCIN: Efectuar la operacin de

Lmpara: Toma de salida: Caractersticas :

12V-3.6W 12VDC / corriente mx. 15A Interruptor ON/OFF; proteccin en salida contra las sobrecargas; Interrupcin automtica nivel de carga; 12VDC toma para encendedor de cigarrillos. Peso: 16.5Kg. Accesorios incluidos: - Alimentador (FIG.B-4) 12V DC/ 1200mA salida; - Cable de conexin input/output (FIG. B-9); - Fusibles.

recarga con el vehculo en movimiento. 1- Introducir el cable con el enchufe encendedor de cigarrillos (FIG. B-7) en la toma relativa a bordo del coche o de la embarcacin. 2- Introducir el cable en el enchufe relativo (FIG. B-8) en la toma de recarga (FIG. A-6) y comprobar que el interruptor de Fig. A-2 est colocado en OFF. 3- El led Charging se enciende y el arrancador est en fase de recarga. NOTA: esta funcin sirve para mantener en buen estado de carga el arrancador durante el viaje y podra no permitir que se alcance la carga completa.

_______________(P)_____________ MANUAL DE INSTRUES


GENERALIDADES Um verdadeiro dispositivo de arranque com bateria porttil. O ideal para todas as pessoas que precisam de um dispositivo de arranque. As aplicaes dele incluem embarcaes, automveis, camies, geradores e outro ainda. Totalmente compatvel com qualquer sistema de arranque de 12 volt. O SPEED START utiliza uma BATERIA HERMTICA SEM MANUTENO que permite de colocar a unidade em qualquer posio e em qualquer lugar sem perigo de entornar cido. O SPEED START possui tambm um interruptor especfico que deve ser activado propositadamente para permitir o arranque. O dispositivo de arranque pode ser comodamente reposto sob ou atrs de um assento ou ser tido ao alcance da mo. Conservar este manual. O manual necessrio para consultar as advertncias e precaues relativas segurana, para os processos de funcionamento e de manuteno, para a lista das componentes e para as especificaes tcnicas. Conservar o manual para eventuais futuras consultas em um lugar seguro e seco.

Pb
ELIMINACIN DE LA BATERA Debe reciclarse la batera gastada del arrancador. En algunos estados es obligatorio. Contactar las autoridades locales para los residuos slidos para recibir las informaciones relativas al reciclaje.

ADVERTENCIA: Non eliminar la batera quemndola. Esto podra causar una explosin. Antes de eliminar la batera, cubrir los terminales descubiertos con una cinta aislante adecuada para evitar cortocircuitos. No exponer la batera a un calor intenso o al fuego ya que esto podra causar una explosin. ESPECIFICACIONES SPEED START 1812 Tipo de batera:

12V batera al plomo hermtica, recargable Capacidad de la batera: 38Ah Corriente de salida: 1500 A corriente de pico 600A corriente de arranque Cable de cobre: Aislados en goma Longitud cable: 60cm
17

ANTES DE UTILIZAR O DISPOSITIVO DE ARRANQUE LER TODAS AS INSTRUES! ADVERTNCIAS E PRECAUES SOBRE A SEGURANA Cuidado: para reduzir o risco de leses pessoais e de prejuzos aparelhagem, aconselhamo-vos de utilizar o dispositivo de arranque respeitando sempre as fundamentais medidas preventivas sobre a segurana. 1Proteger os olhos. Vestir sempre culos

de proteco quando se trabalha com acumuladores com chumbo cido. 2Evitar o contacto com o cido da bateria. No caso forem atingidos pelos esguichos ou forem em contacto com o cido, enxaguar imediatamente a parte interessada com gua limpa. Continuar enxaguando at chegar o mdico. 3 importante conectar os cabos s correctas polaridades: Junte a pina de carga de cor vermelha ao borne positivo da bateria (smbolo +). Junte a pina de carga de cor preta ao chassis do veculo, longe da bateria e da conduta do combustvel. Utilizar o dispositivo de arranque em reas bem ventiladas. No tentar efectuar arranques quando forem no meio de gases ou lquidos inflamveis. Impedir aos alicates vermelhos e pretos de entrar em contacto dado que isso pode provocar a fuso deles ou a de outros objectos de metal. Repor os alicates exclusive nos apropriados suportes. SOMENTE PARA SISTEMAS DE 12 VOLT. Utilizar somente em embarcaes e veculos com sistemas elctricos de 12 volt. UTILIZAR SOMENTE EM CASO DE EMERGNCIA: no utilizar o dispositivo de arranque em lugar da bateria do veculo. Utilizar exclusive para efectuar o arranque. Evitar de trabalhar sozinhos. No caso de acidente o assistente pode prestar ajuda. Evitar os choques elctricos. Utilizar

permitido a elas de aceder s reas de trabalho nem de manipular mquinas, instrumentos ou extenses. 13- Quando o dispositivo de arranque no for utilizado deve ser reposto em um lugar seco para evitar a formao de ferrugem. Guardar sempre o dispositivo de arranque debaixo de chave e t-lo fora do alcance das crianas. 14Vestir-se de maneira apropriada. No vestir roupa larga ou jias que possam ficar presas em partes mveis. Durante os trabalhos aconselha-se a utilizao de roupa de proteco isolada electricamente e tambm de calados anti-deslizantes. No caso de cabelos compridos vestir chapus para cont-los. As reparaes devem ser efectuadas exclusive por peritos, de outra forma poderiam comportar perigos notveis para o utilizador. Substituio de partes e acessrios. Quando efectuar a manuteno, utilizar somente partes de substituio iguais. A utilizao de qualquer outra pea anular a garantia. Manter em cada momento uma adequada posio de estabilidade e pontos estveis de apoio. No deslocar-se sobre cabos ou estruturas elctricas. Efectuar com cuidado a manuteno do dispositivo de arranque. Controlar periodicamente os cabos dele e no caso de prejuzos fazer efectuar a reparao por um tcnico autorizado. Verificar que no haja partes prejudicadas. Antes de utilizar este dispositivo de arranque, controlar com cuidado todas as partes que parecem prejudicadas para estabelecer se puderem funcionar correctamente. Controlar que os cabos sejam bem fixados ao dispositivo de arranque. Aconselha-se de fazer reparar ou substituir as partes prejudicadas por um tcnico qualificado. No utilizar o dispositivo de arranque no caso qualquer um dos interruptores no funcionar correctamente nas posies ON /OFF.

15-

16-

45-

17-

18-

6-

197-

extremo cuidado no aplicar os alicates a uns condutores ou barras de distribuio no isoladas. Evitar o contacto do corpo com superfcies como tubos, radiadores e armrios metlicos enquanto esto testando a voltagem. 8- Ter limpa a rea de trabalho. As reas cheias podem provocar leses. 9- Evitar de prejudicar o speed start. Utilizar exclusive conforme especificado em este manual. 10- Respeitar as indicaes relativas rea de trabalho. No utilizar em lugares hmidos ou molhados. No expor chuva. Trabalhar em reas bem iluminadas. 11- No expor luz do sol directa, a fontes de calor directas ou humidade. 12Ter longe as crianas: nunca deve ser
18

FUNCIONAMENTO

CUIDADO : O choque elctrico pode provocar leses ou morte. Evitar de tocar condutores de electricidade descobertos. O SPEED START projectado para ser utilizado sobre veculos ou embarcaes. No ser

necessrio dispor de um outro veculo ou de uma tomada de alimentao de 230VAC. tambm possvel utilizar este dispositivo de arranque como fonte de energia porttil de 12 VDC em reas remotas ou em casos de emergncia.
Utilizao do SPEED START para arrancar um veculo: ATENO: execute as instrues

seguindo rigorosamente a ordem indicada abaixo! - Verifique que o motor de arranque esteja desligado: o interruptor da fig. C deve estar na posio OFF. - Verifique que o veculo ou a embarcao a ser arrancada esteja desligado (interruptor ou chave de ignio na posio OFF). - Ligue antes a pina vermelha (+) ao terminal positivo situado na bateria do veculo. - Depois ligue a pina preta (-) a uma parte metlica no mvel do motor; no ligue a pina ao borne negativo da bateria. ATENO: PERIGO! No accione de maneira nenhuma o interruptor do motor de arranque se no tiver a certeza de ter ligado os cabos nas polaridades correctas da bateria do veculo a arrancar. - Posicione o interruptor do motor de arranque em ON: isso efectuado carregando-o e depois virando-o 90 no sentido horrio (FIG. C). - Posicione o interruptor de ligao do veculo ou da embarcao em ON. Espere durante um minuto aproximadamente. Coloque o interruptor do veculo na posio de arranque durante um tempo no superior a 34 segundos. Se o automvel ou a embarcao no arrancar, espere pelo menos 3 minutos antes de tentar de novo. Ateno: Deve ser sempre Impedido s pinas preta e vermelha de entrar em contacto ou de tocar um condutor comum. Enquanto o motor est a funcionar, siga rigorosamente a sequncia de instrues: 1. Desligue o motor de arranque: interruptor na posio OFF. 2. Desprenda a pina preta (negativo) do veculo. 3. Desligue a pina vermelha (positivo) do veculo. 4. Recoloque as pinas no alojamento apropriado. Recomenda-se de recarregar to logo possvel o SPEED START. Utilizao do SPEED START como dispositivo de alimentao: - Erga a tampa da tomada tipo acendedor de cigarros (FIG. A-1).
19

- Introduza a ficha acendedor de cigarros do dispositivo a alimentar na tomada da fig. A-1. RECARGA Importante! Para salvaguardar a integridade da bateria, carregue durante 12 horas antes do uso, aps cada uso e de qualquer maneira cada 3 meses. possvel recarregar a unidade por meio do alimentador a 230VAC (usando o alimentador adequado) ou atravs da alimentao a 12VDC. Recomenda-se de manter sempre a bateria totalmente carregada. Um nvel baixo de carga pode reduzir a vida da bateria. Lembre que o tempo necessrio para recarregar a bateria depende do nmero de arranques efectuados. Para controlar se a bateria deve ser recarregada posicione o interruptor da fig. C em ON. ATENO! Quando o interruptor est na posio ON as pinas esto sob tenso! Deve ser impedido s pinas preta e vermelha de entrar em contacto ou de tocar um condutor comum. Os trs leds centrais da fig. A-3 sinalizam o estado de carga da bateria com o seguinte significado: : a bateria est muito descarregada; : a bateria est descarregada;

: a bateria est totalmente carregada. Reposicione o interruptor da fig. C em "OFF". O led vermelho "Charging" da fig. A-11 acende quando a unidade estiver em recarga. O led amarelo "Remove Charger" da fig. A-12 acende durante a fase de recarga quando intervm o dispositivo de controlo que protege o alimentador ou a bateria. Recomenda-se para desligar o jack do alimentador da tomada da fig. A-6. Recarga com alimentao A 230V AC ATENO: Use o alimentador fornecido exclusivamente para a recarga do SPEED START. 1- Introduza antes o plugue do alimentador (FIG. B-4) em uma tomada a 230VAC. Introduza em seguida a ficha de sada apropriada (FIG. B-5) na tomada de recarga (FIG. A-6). 2- Verifique que o interruptor da fig. A-2 esteja posicionado em "OFF". 3- O led "Charging" acende e o motor de arranque est na fase de recarga. O SPEED START munido de um dispositivo de controlo que permite evitar a sobrecarga da bateria e do alimentador. Deixe o sistema em recarga durante todo o tempo necessrio. Observao: para verificar o estado de carga da bateria desligue o alimentador e posicione o interruptor da fig. C em ON: Os leds da fig. A-3 sinalizam o estado de carga da bateria com o

significado descrito acima. Recarga beira do veculo com alimentao 12V DC: CUIDADO: Efectuar a operao de

Peso:

16.5kg

Acessrios includos: - Alimentador (FIG.B-4) 12VDC/1200mA sada; - Cabo de conexo input/output (FIG.B-9); - Fusveis.

recarga quando o veculo estiver em movimento. 1- Inserir o cabo com a ficha do isqueiro (FIG. B7) na apropriada tomada beira do automvel ou da embarcao. 2- Inserir o cabo com a apropriada ficha (FIG. B8) na tomada de recarga (FIG. A-6) e verificar que o interruptor da fig. A-2 esteja posicionado em OFF. 3- O led Charging se acende e o motor de arranque est na fase de recarga. NOTA: esta funo serve para manter em boas condies de carga o dispositivo de arranque durante a viagem e poderia no permitir de alcanar a carga completa.

______________(NL)____________ INSTRUCTIEHANDLEIDING
ALGEMEENHEDEN Een echte starter met een draagbare accu. Het ideaal voor al wie een starter nodig heeft. Hij kan gebruikt worden op boten, autos, vrachtwagens, generators en andere. Volledig compatibel met gelijk welk startsysteem van 12 volt. De SPEED START gebruikt een HERMETISCHE ACCU ZONDER ONDERHOUD die toelaat de eenheid in gelijk welke stand en op gelijk welke plaats te installeren, zonder gevaar van uitlopen van zuren. De SPEED START is bovendien uitgerust met een speciale schakelaar die gewild geactiveerd moet worden om de start mogelijk te maken. De starter kan gemakkelijk onder of achter een zetel weggeborgen worden of binnen handbereik gehouden worden. Deze handleiding bewaren. De handleiding is noodzakelijk voor het raadplegen van de waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen m.b.t. de veiligheid, voor de procedures van werking en onderhoud, voor de lijst van de componenten en voor de technische specificaties. De handleiding bewaren op een veilige, droge plaats, voor eventuele toekomstige raadplegingen.

Pb
ELIMINAO DA BATERIA A bateria esgotada do dispositivo de arranque deveria ser reciclada. Em alguns pases isso obrigatrio. Entrar em contacto com as autoridades locais para os resduos slidos para receber informaes relativas reciclagem.

ADVERTNCIA: No eliminar a bateria queimando-a. Isso poderia provocar uma exploso. Antes de eliminar a bateria, cobrir os terminais descobertos com fita isoladora adequada para evitar os curtos-circuitos. No expor a bateria a calor intenso ou a fogo dado que isso poderia provocar uma exploso. ESPECIFICAES SPEED START 1812 Tipo de bateria: 12V bateria com chumbo hermtica, recarregvel Capacidade da bateria: 38Ah Corrente de sada: 1500 A corrente de pique 600A corrente de arranque Cabos de cobre: Isolados em goma Comprimento cabo: 60cm Lmpada: 12V-3.6W Tomada de sada: 12VDC / corrente max 15A Caractersticas: interruptor ON/OFF proteco em sada contra as sobrecargas Interrupo automtica nvel de carga 12VDC tomada para isqueiro
20

VR HET GEBRUIK VAN DE STARTER ALLE INSTRUCTIES LEZEN! W A A R S C H U W I N G E N E N VOORZORGSMAATREGELEN M.B.T. DE VEILIGHEID. Opgelet: teneinde het risico van persoonlijk letsel en beschadigingen aan de uitrusting te beperken, raadt men aan bij het gebruik van de starter altijd de fundamentele voorzorgsmaatregelen m.b.t. de veiligheid in acht te nemen. 1De ogen beschermen. Altijd een beschermende bril dragen wanneer men met accumulators met zuurlood werkt.

2-

Het contact met het zuur van de accu vermijden. Ingeval er spatten zijn of indien men in contact komt met het zuur, onmiddellijk het lichaamsdeel in kwestie spoelen met zuiver water. Verder blijven spoelen tot de geneesheer er is.

mogen nooit de werkplaatsen betreden, noch de machines, instrumenten of verlengsnoeren aanraken. 13- Wanneer de starter niet gebruikt wordt, moet hij op een droge plaats opgeborgen worden om roestvorming te voorkomen. De starter altijd achter slot en grendel bewaren en buiten het bereik van kinderen houden. 14Zich op adequate wijze kleden.

3-

Het is belangrijk de kabels aan te sluiten op de correcte polariteiten: De laadtang met rode kleur verbinden met de positieve klem van de batterij (symbool +). De laadtang met zwarte kleur verbinden met het chassis van de wagen, uit de buurt van de batterij en de buis van de brandstof. De starter gebruiken op goed verluchte plaatsen. Geen startoperaties proberen uit te voeren wanneer men zich temidden van gas of ontvlambare vloeistoffen bevindt. Vermijden dat de zwarte en rode tangen met elkaar in contact komen omdat dit hun smelting of die van andere metalen voorwerpen kan veroorzaken. De tangen uitsluitend in de daartoe bestemde supports wegbergen. ALLEEN VOOR SYSTEMEN MET 12 VOLT. Alleen gebruiken op boten en voertuigen met elektrische systemen met 12 volt. ALLEEN GEBRUIKEN IN GEVAL VAN NOOD: de starter niet gebruiken in plaats van de accu van het voertuig. Uitsluitend gebruiken om de start uit te voeren. Vermijden alleen te werken. Indien er zich een ongeval voordoet, kan de assistent hulp bieden. De elektrische schokken vermijden.

45-

6-

7-

Uiterst voorzichtig tewerk gaan wanneer men de tangen aanbrengt op niet gesoleerde geleiders of distributiestaven.. Lichamelijk contact vermijden met oppervlakken zoals buizen, radiators en metalen kasten terwijl men de voltage aan het testen is. 8- De werkzone zuiver houden. Zones met hindernissen kunnen letsel veroorzaken. 9- Vermijden dat de speed start beschadigd wordt. Hem uitsluitend gebruiken zoals gespecificeerd wordt in deze handleiding. 10-De aanwijzingen m.b.t. de werkzone in acht nemen. Niet gebruiken op vochtige of natte plaatsen. Werken op goed verlichte plaatsen. 11- Niet blootstellen aan rechtstreeks zonnelicht, aan directe warmtebronnen of aan de vochtigheid. 12Uit de buurt van kinderen houden; zij
21

Geen brede kleren of juwelen dragen die in mobiele gedeelten geklemd kunnen geraken. Tijdens de werkzaamheden raadt men een elektrisch gesoleerde beschermende kledij en antislip schoeisel aan. In geval van lang haar, mutsen dragen die het haar bijeen houden. 15-De herstellingen mogen uitsluitend door experts worden uitgevoerd, zoniet kan dit een ernstig gevaar inhouden voor de gebruiker. 16- Vervanging van onderdelen en accessoires. Bij de uitvoering van het onderhoud alleen identieke reserve-onderdelen gebruiken. Het gebruik van gelijk welk ander onderdeel zal de garantie annuleren. 17-Zich op elk ogenblik in een adequate stabiele stand houden met stabiele steunpunten. Zich nooit verplaatsen boven kabels of elektrische structuren. 18-Het onderhoud van de starter zorgvuldig uitvoeren. De kabels periodiek controleren en in geval van beschadigingen de herstelling doen uitvoeren door een geautoriseerde technicus. 19-Verifiren of er geen delen beschadigd zijn. Voordat men deze starter gebruikt, aandachtig alle onderdelen controleren die beschadigd blijken te zijn teneinde vast te stellen of ze in staat zijn correct te werken. Controleren of de kabels goed vastgehecht zijn aan de starter. Men raadt aan de beschadigde gedeelten te doen herstellen of vervangen door een gekwalificeerde technicus. De starter niet gebruiken ingeval een van de schakelaars niet correct werkt op de standen ON /OFF. WERKING

OPGELET : Een elektrische schok kan letsel of de dood veroorzaken. Vermijden openliggende elektrische geleiders aan te raken. De SPEED START werd ontworpen voor het gebruik op voertuigen of boten. Het is niet nodig dat men beschikt over een ander voertuig of over een voedingscontact van 230VAC.

Het is tevens mogelijk deze starter te gebruiken als draagbare energiebron van 12 VDC op afgelegen plaatsen of in noodgevallen.
Gebruik van de SPEED START om een voertuig te starten: OPGELET: de instructies strikt volgen in de hierna aangegeven volgorde! - Controleren of de starter uitgeschakeld is: de schakelaar van fig.C moet in de stand OFF staan. - Controleren of het te starten voertuig of vaartuig uitgeschakeld is (schakelaar of startsleutel in de stand OFF). - Eerst de rode tang (+) verbinden met het positief uiteinde geplaatst op de batterij van het voertuig. - Vervolgens de zwarte tang (-) verbinden met een niet beweeglijk metalen gedeelte van de motor; de tang niet verbinden met de negatieve klem van de batterij. OPGELET: GEVAAR! Geenszins de schakelaar van de starter activeren indien men er niet zeker van is dat men de kabels heeft verbonden met de correcte polariteiten van de batterij van het te starten voertuig. - De schakelaar van de starter op ON zetten: dit bekomt men door erop te drukken en hem vervolgens met 90 kloksgewijs te draaien (FIG. C). - De schakelaar van start van het voertuig of vaartuig op ON zetten. Ongeveer een minuut wachten. De schakelaar van het voertuig naar de stand van start brengen voor een tijd niet langer dan 34 seconden. Indien de auto of het vaartuig niet start, minstens 3 minuten wachten vooraleer terug te proberen. Opgelet: Altijd beletten dat de zwarte en rode tang met elkaar in contact komen of een gemene geleider raken. Terwijl de motor in werking is, strikt de sequens van de instructies volgen: 1. De starter uitschakelen: schakelaar in stand OFF. 2. De zwarte tang (negatief) loskoppelen van het voertuig. 3. De rode tang (positief) loskoppelen van het voertuig. 4. D e t a n g e n t e r u g o p b e r g e n i n h u n desbetreffende behuizing. Men raadt aan de SPEED START zo spoedig mogelijk terug op te laden. G e b r u i k v a n d e S P E E D S TA R T a l s voedingsinrichting: - Het deksel van het contact type aansteker optillen (FIG. A-1).
22

- De stekker van de aansteker van de te voeden inrichting in het contact steken van fig. A-1. OPLADEN Belangrijk! Om de integriteit van de batterij te behouden, opladen gedurende 12 uren vr het gebruik, na ieder gebruik en alleszins alle 3 maanden. Het is mogelijk de unit op te laden gebruikmakend van een voeding aan 230VAC (gebruikmakend van de adequate voeder) of middels voeding aan 12VDC. Men raadt aan de batterij volledig geladen te houden op ieder ogenblik. Een laag laadniveau kan het leven van de batterij verkorten. Men moet eraan denken dat de tijd nodig voor het opladen van de batterij afhankelijk is van het aantal uitgevoerde startoperaties. Om te controleren of de batterij opgeladen moet worden, de schakelaar van fig. C op ON zetten. OPGELET! Wanneer de schakelaar in de stand ON staat, staan de tangen onder spanning! Voorkomen dat de zwarte en rode tang met elkaar in contact komen of een gemene geleider raken. De drie centrale leds van fig. A-3 signaleren de staat van laden van de batterij met de volgende betekenis: : de batterij is sterk ontladen; : de batterij is ontladen;

: de batterij is volledig geladen. De schakelaar van fig. C terug op "OFF" zetten. De rode led "Charging" van fig. A-11 gaat aan wanneer de unit in opladen staat. De gele led "Remove Charger" van fig. A-12 gaat aan tijdens de fase van opladen wanneer de controle-inrichting ingrijpt die de voeder of de batterij beschermt. Men raadt aan de jack van de voeder los te koppelen van het stopcontact van fig. A-6. Opladen met voeding A 230V AC OPGELET: De voeder in dotatie uitsluitend gebruiken voor het opladen van de SPEED START. 1- Eerst de stekker van de voeder (FIG. B-4) in een contact aan 230VAC steken. Vervolgens de desbetreffende uitgangsstekker (FIG. B-5) in het contact van opladen (FIG. A-6) steken. 2- Verifiren of de schakelaar van fig. A-2 in "OFF" staat. 3- De led "Charging" gaat aan en de starter is in fase van opladen. De SPEED START is voorzien van een controle-inrichting die toestaat de overbelasting van de batterij en van de voeder te voorkomen. Het systeem in opladen laten zolang dit nodig is.

Opmerking: om de staat van laden van de batterij te verifiren, de voeder loskoppelen en de schakelaar van fig. C op ON zetten: De leds van fig. A-3 signaleren de staat van laden van de batterij met de hierboven beschreven betekenis. Heropladen aan boord van het voertuig met voeding 12V DC: OPGELET: De operatie van het

Karakteristieken:

schakelaar ON / OFF bescherming in uitgang tegen de overladingen Automatische onderbreking laadniveau 12VDC contact voor sigarenaansteker Gewicht: 16.5kg

heropladen uitvoeren met het voertuig in beweging. 1- De kabel met de stekker sigarenaansteker (FIG. B-7) invoeren in de daartoe bestemde stekker aan bord van de auto of de boot. 2- De kabel met de desbetreffende stekker (FIG. B-8) invoeren in het contact voor het opladen (FIG. A-6) en verifiren of de schakelaar van fig-2 in OFF staat. 3- De led Charging gaat aan en de starter is in fase van opladen. OPMERKING: deze werking dient om de starter in een goede staat van laden te houden tijdens de reis, en kan mogelijk het bereiken van een volledig opladen niet toestaan.

Inbegrepen accessoires: - Voeder (FIG.B-4) 12VDC/1200mA uitgang; - Verbindingskabel input/output (FIG.B-9); - Zekeringen.

______________(DK)____________
INSTRUKTIONSMANUAL
ALMENE OPLYSNINGER Det drejer sig om en brbar starter med batteri. Den ideelle lsning for alle dem, som har behov for en starter. Den kan blandt andet anvendes p bde, i biler, lastvogne, generatorer osv. Den egner sig fuldstndigt til ethvert 12-volts startanlg. SPEED STARTEREN anvender et VANDTT, VEDLIGEHOLDELSESFRIT BATTERI, som gr det muligt at placere enheden i hvilken som helst stilling og p hvilket som helst sted uden fare for udlb af syre. SPEED START er desuden forsynet med en srlig afbryder, der skal aktiveres tilsigtet for at muliggre start. Starteren kan placeres under eller bagved et sde eller opbevares indenfor rkkevidde. Gem denne vejledning. Det et vigtigt at opbevare denne vejledning, da den indeholder nyttige advarsler og sikkerhedsanvisninger, beskrivelser af funktionsmden og vedligeholdelsen samt en komponentliste og tekniske specifikationer. Vejledningen br opbevares p et sikkert, trt sted, sledes at man har mulighed for at konsultere den p et senere tidspunkt.

Pb
LOZEN VAN DE ACCU De opgebruikte accu van de starter zou gerecycleerd moeten worden. In sommige staten is dit verplicht. Contact opnemen met de plaatselijke overheden voor vaste afval voor informaties m.b.t. de recyclage in kwestie.

WAARSCHUWING: De accu niet verbranden bij het lozen. Dit zou een ontploffing kunnen veroorzaken. Vooraleer de accu te lozen, moet men de open terminals afdekken met een speciale isoleertape teneinde kortsluitingen te vermijden. De accu niet blootstellen aan een intense warmte of aan vuur want dit zou een ontploffing kunnen veroorzaken. SPECIFICATIES SPEED START 1812 Type van accu: 12V hermetische accu met lood, terug oplaadbaar Capaciteit van de accu: 38Ah Stroom uitgang: 1500A piekstroom 600A startstroom Koperen kabels: Gesoleerd in rubber Lengte kabel: 60cm Lamp: 12V-3.6W Contact uitgang: 12VDC / max stroom 15A

LS HELE VEJLEDNINGEN IBRUGTAGNING AF STARTEREN!

FR

ADVARSLER OG SIKKERHEDSANVISNINGER Giv agt: Det anbefales altid at overholde de grundlggende sikkerhedsregler, nr man anvender starteren, for at undg personskader samt beskadigelse af udstyret. 123

Pas p jnene. Man skal altid anvende

beskyttelsesbriller, mens man arbejder med akkumulatorer med blysyre. 122Undg kontakt med syren i batteriet. I tilflde af sprjt eller kontakt med syren, skal man straks skylle den berrte legemsdel med rent vand. Bliv ved med at skylle, indtil lgen ankommer. 3Det er vigtigt, at ledningerne tilsluttes den rigtige polaritet: Forbind den rde ladetang med batteriets plusklemme (+). Forbind den sorte ladetang med kretjets chassis, langt vk fra batteriet og brndstofrret. Starteren m kun anvendes p steder med tilstrkkelig udluftning. Undlad at foretage starten p steder, hvor der er gas eller brndbare vsker. Srg for at den rde og sorte tang ikke kommer i kontakt med hinanden, da man ellers risikerer, at de smelter sammen eller smelter andre metalgenstande. Tngerne m udelukkende placeres p deres egne sttteanordninger. GLDER KUN FOR 12-VOLTS ANLG. M kun anvendes p bde eller kretjer med 12-volts elanlg. M KUN ANVENDES I NDTILFLDE: Starteren m ikke anvendes som erstatning for kretjets batteri. M kun anvendes til at starte det. Lad vre med at arbejde alene. Hjlperen kan komme til undstning i tilflde af uheld. Undg elektrisk std. Udvis strst mulig forsigtighed, hvis tngerne psttes ledere eller fordelingsstnger uden isolering. Undg at kroppen kommer i berring med overflader ssom rr, radiatorer og metalskabe, mens man afprver spndingen. Arbejdsstedet skal altid vre rydeligt, da der ellers opstr fare for at komme til skade. Pas p ikke at beskadige speed starteren. Den m udelukkende anvendes iflge anvisningerne i denne vejledning. Overhold anvisningerne vedrrende arbejdsstedet. Undlad at anvende apparatet p fugtige eller vde steder. Det m ikke udsttes for regn. Man br arbejde p steder med tilstrkkelig belysning. Apparatet m ikke udsttes for direkte solstrler, direkte varmekilder eller fugt. Apparatet skal opbevares utilgngeligt for brn: De m under ingen omstndigheder have mulighed for at f adgang til arbejdsstedet eller hndtere maskiner, apparater eller forlngerledninger. 13- Nr starteren ikke anvendes, skal den opbevares p et trt sted for at undg rust. Den skal altid opbevares p et aflst sted og utilgngeligt for brn. 14Anvend passende arbejdstj.

45-

6-

7-

8910-

Vidde klder og smykker, som kan hnge fast i bevgelige dele, frardes. Under arbejdet br man anvende elektrisk isolerede beskyttelsesklder samt glidsikkert fodtj. Hvis man har langt hr, skal det tildkkes p passende vis. 15- Eventuelle reparationer m udelukkende foretages af fagfolk, da brugeren ellers udsttes for betydelige risici. 16- U d s k i f t n i n g a f d e l e o g t i l b e h r. Vedligeholdelse skal foretages med identiske reservedele. Hvis man anvender andre dele, glder garantien ikke lngere. 17- Man skal hele tiden sikre en stabil stilling og srge for, at stttestederne er solide. Man br undlade at bevge sig henover ledninger eller elektriske indretninger. 18- Foretag omhyggelig vedligeholdelse af starteren. Man skal med jvne mellemrum kontrollere ledningerne og lade dem reparere af en autoriseret fagmand, hvis de er defekte. 19- Undersg alle delene for defekter. Fr man tager starteren i brug, skal man omhyggeligt undersge alle de dele, der lader til at vre defekte, for at fastsl, om de fungerer ordentligt. Kontrollr om ledningerne er omhyggeligt fastgjort til starteren. Det anbefales at lade en kvalificeret fagmand reparere eller udskifte de dele, der er defekte. Undlad at anvende starteren, hvis hvilken som helst af kontakterne ikke fungerer rigtigt i stillingerne ON /OFF. FUNKTIONSMDE

11-

GIV AGT: Elektriske std kan medfre lsioner eller ddsfald. Man m under ingen omstndigheder rre ved utildkkede elledere. SPEED STARTEREN er beregnet til at anvendes p kretjer og bde. Man har ikke behov for et andet fartj eller et 230VAC elstik. Det er desuden muligt at anvende denne starter
24

som en brbar 12 VDC energikilde p afsides steder eller i ndtilflde.


Anvendelse af SPEED START til igangstning af kretjer: GIV AGT: Anvisningerne skal flges helt njagtigt i den rkkeflge, de er opfrt i nedenfor! - Srg for, at starteren er slukket: afbryderen p fig. C skal st p OFF. - Srg for, at det kretj eller den bd, der skal startes, er slukket (afbryderen eller startnglen str p OFF). - Forbind frst den rde ladetang (+) med kretjets batteris plusklemme. - Forbind s den sorte ladetang (-) med en ikkebevgelig metaldel af motoren; forbind ikke tangen med batteriets minusklemme. GIV AGT: FARE! Star terens afbr yder m under ing en omstndigheder aktiveres, hvis man ikke er helt sikker p, at kablernes poler er forbundet rigtigt til det kretj, der skal sttes i gang. - Stil starterens afbryder p ON: Dette gres ved at trykke p den og derefter dreje den 90 med uret (FIG. C). - Stil kretjets eller bdens afbryder p ON. Vent cirka et minut. Kretjets kontakt m ikke stilles p startpositionen i over 34 sekunder. Hvis kretjet eller bden ikke gr i gang, skal man vente mindst 3 minutter fr nste forsg p start. Giv agt: Man skal altid srge for, at den rde og sorte tang ikke kommer i berring med hinanden eller en flles ledning. Nr motoren krer, er det strengt ndvendigt at flge anvisningerne nedenfor i den samme rkkeflge: 1. Sluk for starteren: Afbryderen stilles p OFF. 2. Den sorte tang (negativ) frakobles kretjet. 3. Den rde tang (positiv) frakobles kretjet. 4. St tngerne p plads igen. Det anbefales at genoplade SPEED START hurtigst muligt. A n v e n d e l s e a f S P E E D S TA R T t i l strmforsyning: - Hv sigarettnderens dksel (FIG. A-1). - St sigarettnderstikket p det apparatet, der skal fdes, i stikkontakten p fig. A-1. GENOPLADNING Vigtigt! For ikke at delgge batteriet skal det oplades i 12 timer fr anvendelse, efter hver anvendelse og hver 3. mned. Enheden kan genoplades med 230VAC forsyning (vha. en egnet forsyningsenhed) eller 12VDC

forsyning. Det anbefales at srge for, at batteriet altid er fuldstndigt opladet. Batteriets levetid kan forkortes, hvis ladeniveauet er lavt. Husk p, at opladningens varighed afhnger af, hvor mange igangstninger der er blevet foretaget. For at kontrollere, om batteriet skal genoplades, stil afbryderen p fig. C p ON. GIV AGT! Der tilfres spnding til ladetngerne, nr afbryderen str p ON! Srg for, at den rde og sorte tang ikke kommer i berring med hinanden eller en flles ledning. De tre midterste lysdioder p fig. A-3 giver meddelelse om batteriets opladningstilstand med flgende betydning: : Batteriet er nsten helt afladet; : Batteriet er afladet;

: Batteriet er fuldstndigt opladet. Stil afbryderen p fig. C tilbage til "OFF". Den rde lysdiode "Charging" p fig. A-11 tndes, nr enheden er under opladning. Den gule lysdiode "Remove Charger" p fig. A-12 tndes under genopladningen, nr styreanordningen, der beskytter forsyningsenheden eller batteriet, udlses. Det anbefales at frakoble forsyningsenhedens jackstik fra stikkontakten fig. A-6. Genopladning med 230V AC forsyning GIV AGT: Den medflgende forsyningsenhed m kun anvendes til genopladning af SPEED START. 1- St frst forsyningsenhedens stik (FIG. B-4) i en 230VAC stikkontakt. St derefter det srlige udgangsstik (FIG. B-5) i genopladningsstikkontakten (FIG. A-6). 2- Tjek, om afbryderen p fig. A-2 str p "OFF". 3- Lysdioden "Charging" tndes, og starteren er i gang med opladningen. SPEED START er forsynet med en styreanordning, der hindrer overopladning af batteriet og forsyninsenheden. Lad systemets genopladning vare s lang tid som ndvendigt. Bemrkning: Batteriets opladningstilstand kontrolleres ved at frakoble forsyningsenheden og stille afbryderen p fig. C p ON: Lysdioderne p fig. A-3 giver meddelelse om batteriets opladningstilstand med den ovennvnte betydning. Genopladning om bord p kretjet med 12VDC: GIV AGT: Kretjet skal vre i gang, mens denne operation foretages. 1- St ledningen med lighterstikket (FIG. B-7) i stikkontakten i bilen eller ombord p bden.
25

2- St ledningen med stikket (FIG. B-8) i genopladningsstikkontakten (FIG. A-6) og tjek, om afbryderen p fig. A-2 str p OFF. 3- Charging lysdioden tndes, og starteren er i gang med opladningen. BEMRK: Denne funktion sikrer, at starterens opladningstilstand opretholdes under krsel og kan hindre fuldstndig opladning.

______________(SF)_____________
OHJEKIRJA
YLEIST Todellinen kannettava paristolla toimiva kynnistyslaite. Ihanteellinen kenelle tahansa, joka tarvitsee kynnistyslaitetta. Sovellutuksiin kuuluvat veneet, autot, kuorma-autot, generaattorit ja muita laitteita. Yhteensopiva kaikkien 12 volttisten kynnistysjrjestelmien kanssa. SPEED START kytt HERMEETTIST PARISTOA, JOTA EI TARVITSE HUOLTAA, joka mahdollistaa yksikn asettamisen mihin tahansa asentoon ja mihin tahansa paikkaan ilman hapon valumisen vaaraa. Kynnistyslaite voidaan asettaa istuimen alle tai sen taakse tai sit voidaan pit ulottuvilla. Silyt tm ohjekirja. Ohjekirjasta lytyvt turvallisuutta koskevat varoitukset ja varotoimenpiteet, toiminta- ja huoltomenetelmt, osaluettelot ja tekninen erittely. Silyt ohjekirjaa mahdollisia tulevaa tarvetta varten turvallisessa ja kuivassa paikassa.

Pb
BORTSKAFFELSE AF BATTERIET Starterens brugte batterier br genanvendes. I visse lande er dette obligatorisk. De bedes rette henvendelse til de lokale myndigheder, der har ansvar for fast affald, for at indhente oplysninger om genanvendelsen.

ADVARSEL: Batteriet m ikke brndes, da der ellers opstr risiko for, at det eksploderer. Fr batteriet bortskaffes, skal man tildkke de frie endeklemmer med egnet isoleringsbnd for at undg en kortslutning. Batteriet m ikke udsttes for kraftig varme eller flammer, da der eller opstr eksplosionsfare. SPECIFIKATIONER SPEED START 1812 Batteriets type: 12V vandtt, genopladeligt blybatteri Batteriets kapacitet: 38Ah Udgangsstrm: 1500A hjeste strmstyrke 600A strm ved start Kobberledninger: Gummiisolering Ledningens lngde: 60cm Pre: 12V-3.6W Udgangskontakt: 12VDC / maksimalstrm 15A Egenskaber: afbryder ON / OFF; beskyttelse mod overbelastning ved udgangen Automatisk afbrydelse af ladeniveauet 12VDC lighterstikkontakt Vgt: 16.5kg Medleveret tilbehr: - Fdeanordning (FIG.B-4) 12VDC/1200mA udgang; - Forbindelsesledning input/output (FIG.B-9); - Sikringer.

LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KYNNISTYSLAITTEEN KYTT! T U RVA L L I S U U T TA K O S K E VAT VAROITUKSET JA VAROTOIMENPITEET Huom: henkilvahinkojen esineisiin kohdistuvien vahinkojen vhentmiseksi kynnistyslaitetta tulee aina kytt noudattaen trkeit turvaohjeita. 1Suojaa silmi. Kyt aina suojalaseja, kun tyskentelet happoakkumulaattoreiden kanssa. 2Vlt kosketusta akun hapon kanssa. Jos happoa roiskuu tai sen kanssa joudutaan kosketuksiin, huuhtele vlittmsti puhtaalla vedell. Jatka huuhtelemista, kunnes lkri saapuu paikalle. 3On trket liitt kaapelit oikeisiin

napoihin: Yhdist punainen latauspihti positiiviseen akun liittimeen (symboli +). Yhdist musta latauspihti auton runkoon kauas akusta sek polttoainekanavasta. - Kyt kynnistyslaitetta hyvin tuuletetuissa
26

4-

5-

6-

tiloissa. l yrit suorittaa kynnistyst, kun olet helposti syttyvien kaasujen tai nesteiden keskell. l anna mustien ja punaisten pihtien koskettaa toisiaan, sill tm voi aiheuttaa niiden tai muiden metallikappaleiden sulamisen. Aseta paikoilleen pihdit ainoastaan niit varten oleviin tukiin. A I N O A S TA A N 1 2 V O LT T I S E T JRJESTELMT. Kyt ainoastaan veneiss ja ajoneuvoissa, joissa on 12 volttinen shkjrjestelm. KYT AINOASTAAN HTTILASSA: l kyt kynnistyslaitetta ajoneuvon akun tilalla. Kyt ainoastaan kynnistmist varten. Vlt tyskentely yksin. Onnettomuuden sattuessa avustaja voi tulla apuun. Vlt shkiskuja. Ole erityisen

7-

Huoltotit suoritettaessa kyt ainoastaan samanlaisia varaosia. Muiden osien kytt tekee takuun ptemttmksi. 17- Pid koko ajan vakaa asento ja vakaat tukipisteet. l kulje kaapeleiden tai shkisten rakenteiden ylitse. 18- S u o r i t a k y n n i s t y s l a i t t e e n h u o l t o huolellisesti. Tarkista snnllisesti kaapelit ja jos ne on vahingoittuneet, anna valtuutetun teknikon suorittaa korjaus. 19- Tarkista, ett vahingoittuneita osia ei ole. Ennen kynnistyslaitteen kytt tutki tarkkaan kaikki osat, jotka vaikuttavat vahingoittuneilta, jotta net voiko ne saada toimimaan. Tarkista, ett kaapelit on kunnolla kiinnitetty kynnistyslaitteeseen. Vahingoittuneet osat tulee korjata tai vaihtaa ptevn teknikon toimesta. l kyt kynnistyslaitetta, jos jokin katkaisijoista ei toimi kunnolla asennoissa ON /OFF. TOIMINTA

varovainen, kun asetat pihdit eristmttmiin liittimiin tai jakotankoihin. Vlt koskettamasta pintoja, kuten putket, lmppatterit ja metallikaapit, kun kokeilet jnnitett. 8- Pid tyalue puhtaana. Esteet tyalueella voivat aiheuttaa vaaratilanteita. 9- Vlt vahingoittamasta speed startia. Kyt sit ainoastaan tss ohjekirjassa kuvatulla tavalla. 10- Noudata tyaluetta koskevia ohjeita. l kyt kosteissa tai mriss tiloissa. l saata alttiiksi sateelle. Tyskentele hyvin valaistuissa tiloissa. 11- l saata alttiiksi suoralle auringonvalolle, suorille lmplhteille tai kosteudelle. 12Pid lapsia loitolla: heidn ei

HUOM : Shkisku voi aiheuttaa vammoja tai kuoleman. l kosketa suojaamattomia shkjohtoja. SPEED START on suunniteltu kytettvksi ajoneuvoissa tai veneiss. Toista ajoneuvoa tai 230VAC pistorasiaa ei tarvita. On mys mahdollista kytt tt kynnistyslaitetta kannettavana 12 VDC energialhteen kaukana olevilla alueilla tai httilanteissa. S P E E D S TA R T : n k y t t a j o n e u v o n kynnistmiseksi:
HUOMIO: toimi ohjeiden mukaan

milloinkaan saa antaa menn tyalueelle tai koneita, vlineit tai pidennyksi koskettamaan. 13- Kun kynnistyslaitetta ei kytet, se tulee asettaa kuivaan paikkaan, jotta siihen ei muodostu ruostetta. Silyt aina kynnistyslaitetta avaimella lukitussa paikassa ja kaukana lasten ulottuvilta. 14Pukeudu sopivalla tavalla. l

huolehtien tarkasti alla olevasta jrjestyksest! - Varmista, ett kynnistyslaite on sammutettu: kuvan C katkaisimen on oltava asennossa OFF. - Varmista, ett kynnistettv ajoneuvo tai vene on sammutettu (katkaisin tai kynnistysavain OFF-asennossa). - Kytke ensimmisen punainen pihti (+) positiiviseen ptteeseen, joka on ajoneuvon akussa. - Kytke sitten musta pihti (-) moottorin metalliseen osaan, joka ei liiku; l kytke pihti akun negatiiviseen liittimeen. HUOMIO: VAARA! l missn tapauksessa kyt kynnistyslaitteen katkaisijaa, ellet ole varma, oletko kytkenyt kaapelit kynnistettvn ajoneuvon akun oikeisiin napoihin.
27

kyt vlji vaatteita tai koruja, jotka voivat tarttua liikkuviin osiin. Tyn aikana tulee kytt shklt eristvi suojavaatteita ja liukumisen estojalkineita. Jos hiukset ovat pitkt, sido ne phineen alle. 15- Korjaukset tulee suorittaa ainoastaan asiantuntijoiden toimesta, muuten ne voivat aiheuttaa vakavaa vaaraa kyttjlle. 16- Osien ja varusteiden vaihtaminen.

- Aseta kynnistyslaitteen katkaisin asentoon ON: tm saadaan aikaan painamalla ja kntmll sit 90 mytpivn (KUVA C). - Aseta ajoneuvon tai veneen kynnistyskatkaisin ON-asentoon. Odota noin minuutti. Laita ajoneuvon katkaisin kynnistysasentoon korkeintaan 34 sekunniksi. Mikli auto tai vene ei kynnisty, odota ainakin 3 minuuttia ennen uudelleen yrittmist. Huomio: l koskaan anna mustan ja punaisen pihdin joutua kosketukseen keskenn tai koskettaa yhteist johdinta. Moottorin ollessa toiminnassa toimi ehdottomasti ohjeiden mukaisessa jrjestyksess: 1. Sammuta kynnistyslaite: katkaisin OFFasennossa. 2. Irrota musta pihti (negatiivinen) ajoneuvosta. 3. Irrota punainen pihti (positiivinen) ajoneuvosta. 4. Aseta pihdit niiden sijaan. Suositellaan SPEED START:n lataamista uudelleen mahdollisimman pian. SPEED START:n kytt syttlaitteena: - Irrota savukkeensytyttimen tyypin pistorasian kansi (KUVA A-1). - Aseta sytettvn laitteen savukkeensytyttimen pistoke pistorasiaan, kuvassa A-1. LATAUS Trke! Akun eheyden silyttmiseksi lataa 12 tuntia ennen kytt, joka kyttkerran jlkeen ja aina joka 3 kuukausi. On mahdollista ladata yksikk kyttmll virransytt 230VAC (sopivaa tehonlhdett kyttmll) tai virransytll 12VDC. Suositellaan akun pitmist aina tysin ladattuna. Matala lataustaso lyhent akun kyttik. Muista, ett akun lataamiseen tarvittava aika riippuu suoritettujen kynnistysten mrst. Tarkistaaksesi, tarvitseeko akku latausta, aseta kuvan C katkaisin ON-asentoon. HUOMIO! Katkaisijan ollessa ON-

12 syttyy latausvaiheen aikana valvontalaitteen keskeyttess, joka suojaa virransyttlaitetta tai akkua. Suositellaan virransyttlaitteen jakkiliittimen irrottamista pistokkeesta kuvassa A6. Lataus virransytll 230V AC HUOMIO: Kyt varusteissa olevaa syttlaitetta ainoastaan SPEED START:n lataukseen. 1- Aseta ensin syttlaitteen pistoke (KUVA B-4) pistorasiaan 230VAC. Aseta sitten sopiva ulostulopistoke (KUVA B-5) latauspistorasiaan (KUVA A-6). 2- Tarkasta, ett kuvan A-2 katkaisin on asennossa "OFF". 3- Valodiodi "Charging" syttyy ja kynnistyslaite on latausvaiheessa. SPEED START on varustettu valvontalaitteella, joka mahdollistaa akun ja virransyttlaitteen ylikuormittumisen vlttmisen. Jt jrjestelm lataamaan koko tarvittavan ajan. Huomio: akun lataustilan tarkastamiseksi irrota virransyttlaite ja aseta kytkin kuvassa C asentoon ON: valodiodit kuvassa A-3 ilmoittavat akun lataustilan yllkuvatulla merkityksell. Lataaminen ajoneuvossa 12 VDC -sytll: HUOMIO: Suorita lataustoimenpide

asennossa pihdeiss on jnnite! l anna mustan ja punaisen pihdin joutua kosketukseen keskenn tai koskettaa yhteist johdinta. Kolme keskimmist valodiodia, kuvassa A-3, ilmoittavat akun lataustilan seuraavalla merkityksell: : akku on aivan tyhj; : akku on tyhj;

ajoneuvon ollessa kynniss. 1- Aseta kaapeli, jossa on tupakansytytyspistoke (KUVA B-7) autossa tai veneess olevaan pistorasiaan. 2- Aseta kaapeli, jossa on asianmukainen pistoke (KUVA B-8) latauspistorasiaan (KUVA A-6) ja tarkasta, ett kuvan A-2 katkaisin on OFF -asennossa. 3- Valodiodi Charging syttyy ja kynnistyslaite on lataustilassa. HUOMAA: Tm toiminta mahdollistaa sen, ett kynnistyslaite pysyy hyvss lataustilassa matkan aikana. Akku ei vlttmtt lataudu aivan tyteen.

Pb
PARISTON HVITTMINEN Kynnistyslaitteen kytetty paristo tulisi kierrtt. Joissakin valtioissa tm on pakollista. Ota yhteys paikallisiin kiinteist jtteist huolehtiviin viranomaisiin kierrtyst koskevia tietoja varten.

: akku on tysin ladattu. Aseta kuvan C katkaisin uudelleen "OFF"asentoon. Punainen valodiodi "Charging", kuvassa A-11, syttyy yksikn ollessa latauksessa. Keltainen valodiodi "Remove Charger" kuvassa A28

VAROITUS: l hvit paristoa polttamalla. Tm voi aiheuttaa rjhdyksen. Ennen pariston

hvittmist suojaa suojaamattomat liittimet sopivalla eristysnauhalla oikosulkujen vlttmiseksi. l saata paristoa alttiiksi kuumuudelle tai tulelle, sill se voi aiheuttaa rjhdyksen. ERITELMT SPEED START 1812 Pariston tyyppi: 12V hermeettinen ladattava lyijyparisto Pariston kapasiteetti: 38Ah Ulostulovirta: 1500A huippuvirta 600A kynnistysvirta Kuparikaapelit: Kumieristykset Kaapelin pituus: 60cm Lamppu: 12V-3.6W Ulostulopistorasia: 12VDC / max. virta 15A Ominaisuudet: katkaisin ON / OFF ylikuormitussuoja ulostulossa Lataustason automaattikatkaisija tupakansytyttimen 12VDC pistorasia Paino: 16.5kg Varusteet mukana: - Syttlaite (KUVA B-4) 12VDC/1200mA ulostulo; - Liitntkaapeli input/output (KUVA B-9);

framtide konsultasjoner p sikker og trr plass.

FR DU BRUKER STARTERN, SKAL DU LESE ALLE INSTRUKSJONENE! ADVARSLER OG SIKKERHETSNORMER Bemerk: for minke riskene for skader p personer eller utstyr, anbefaler vi deg bruke startern i overensstemmelse med flgende sikkerhetsnormer. 1Beskytt yene. Bruk alltid

beskyttelsesbriller nr du arbeider med akkumulatorer med surt tenn. 2Unng kontakt med batteriets innhold. Hvis vsken spryter ut eller kommer i kontakt med huden, m du umiddelbart skylle delen med rent vann. Skyll til legen kommer. 3Det er viktig kople kablene til korrekte poler: Kople den rde ladingsklemmen til batteriets positive klemme (symbol +). Kople den svarte ladingsklemmen til maskinens chassis langt borte fra batteriet og fra drivstoffsledningen. Bruk startern i ventilerte omrden. Ikke prv og starte den i miljer hvor det finnes gass eller brennbare vsker. Forhindre at alle sorte og rde tenger kommer i kontakt med hverandre, da dette kan forrsake en fusjon av disse eller andre forml i metall. Plasser tengene i de spesielle stttene. BARE FOR SYSTEMER MED 12 VOLT. Bruk den bare i bter og biler med 12 volts elektriske systemer. BRUKES BARE I NDSITUASJONER: ikke bruk startern i stedet for kjretyets batteri. Bruk den bare for starte kjretyet. Unng arbeide allene. Hvis ulykken er fremme, kan assistenten hjelpe deg. Unng elektriske stter. Vr meget forsiktig da du appliserer tengene til ledninger eller distribusjonsstenger som ikke er isolert. Unng kontakt med kroppen og overflater som slanger, radiatorer og metallskap mens du tester volttallet. Hold arbeidsomrdet rent. Hvis omrdet er fullt med ting, kan skader oppst.

- Sulakkeet.

_______________(N)_____________
BRUKERVEILEDNING
ALMINDELIG INFORMASJON En ekte brbar starter med batteridrift. Idealisk for alle som trenger en starter. Dess anvendelsesomrden inkluderer bter, biler, lastebiler, generatorer etc. Helt kompatibel med alle 12 volt startsystemer. SPEED START bruker et HERMETISKT B AT T E R I S O M I K K E T R E N G E R VEDLIKEHOLD og gjr at du kan bruke den i alle posisjoner og p alle plasser uten fare for lekkasje. SPEED START er dessuten utstyrt med en spesialbryter som m vre aktivisert for muliggjre oppstart. Startern kan lett plasseres under eller bak bilesetet eller holdes for hnden. Oppbevar denne bruksanvisningen. Bruksanvisningen er ndvendig for konsultere advarsler og sikkerhetsnormer for prosedyrer som hrer til funksjon og vedlikehold, for en liste av komponentene og for teknisk informasjon. Oppbevar bruksanvisningen for eventuelle
29

456-

7-

8-

Unng skade speed start. Bruk den bare som er beskrevet I denne bruksanvisningen. 10- Respekter de indikasjoner som gjelder arbeidsomrdet. Bruk ikke enheten i fuktige eller vte arbeidsmiljer. Utsett den ikke for regn. Arbeid i omrden som har tilstrekkelig belysning. 11- Ikke utsett den for direkte sollys, direkte varmekilder eller fukt. 12Unng bruke maskiner, instrumenter

9-

SPEED START er blitt utviklet for brukes i biler eller bter. Det er ikke ndvendig ha en annen bil eller strmuttak p 230VAC. Det er ogs mulig bruke den som brbar strmkilde 12V DC p platser som er langt borte eller i ndsituasjoner.
Bruk av SPEED START for starte syklusen opp: BEMERK: flg instruksene ved nye flge skrittene nedenfor i orden! - Forsikre deg om att startmotoren er sltt fra; bryteren i fig. C skal st p OFF. - Forsikre deg om at kjretyet eller bten som skal startes opp er sltt fra (bryteren eller nkkelen er p OFF). - Kople frst den rde klemmen (+) til den positive polen p kjretyets batteri. - Kople siden den svarte klemmen (-) til en metalldel som ikke er bevegelig i motoren; kople ikke klemmen til batteriets negative pol. ADVARSEL: FARE! Aktiver absolutt ikke startanleggets bryter hvis du ikke er sikker p at du koplet kablene til korrekt poler p batteriet i kjretyet som skal startes. - Plasser startanleggets bryter p ON: dette gjr du ved dreie den i 90 medurs (FIG. C). - Plasser kjretyets eller btens bryter p ON: Vent i et minutt. Still kjretyets bryter i startstilling i 34 sekunder. Hvis kjretyet eller bten ikke starter, skal du vente mindst 3 minutter fr du prver igjen. Bemerk: forhindre alltid at den svarte og rde klemmen kommer i kontakt med hverandre leler med en ledning. Da motoren er igang, skal du utfre flgende prosedyre: 1. Sl fra startanlegget: bryteren p OFF. 2. Frakople den svarte klemmen (negativ) fra kjretyet. 3. Frakople den rde klemmen (positiv) fra kjretyet. 4. Stille klemmen p korrekt plass. Vi anbefaler deg utfre ladingen av SPEED START s hurtig som mulig. Bruk av SPEED START som forsyningsanlegg: - Lft lokket p sigarettenneruttaket (FIG. A-1). - Sett inn sigarettennerkontakten i forsyningsanlegget i uttaket som i fig. A-1. LADING VIKTIG! For beskytte batteriets integritet, skal du lade det i 12 timer fre bruke, etter hvert bruk og i hvert fall hver 3. mned.

eller forlengelser. 13- Nr du ikke bruker enheten, skal den oppbevares p trrplass for unng rust. Oppbevar startern p sted som blir lukket med nkkel og slik at barna ikke fr tak i det. 14Bruke passende klr. Ikke bruk hvide klr eller smykker som kan fastne i de bevegelige delene. Under arbeidet anbefaler vi deg bruke beskyttelsesklr med elektrisk isolering og skor som er behandlet mot glidning. Hvis du har langt hr, m du bruke hetter som holder sammen hret ditt. Reparasjonene m bare utfres av kvalifisert personal, ellers kan fare oppst for brukeren. Utskifting av deler og tilbehr. Da du utfr vedlikeholdet, bruk bare reservedeler i original. Bruket av andre deler gjr at garantin blir annullert. Forsikre deg om at stabiliteten og stttepunktene alltid er passende. Beveg ikke startern p ledninger eller elektriske strukturer. Utfr vedlikeholdet av startern meget nye. Kontroller regelmessig kablene og hvis disse er skadde, m du late en autorisert tekniker reparere dem. Kontroller at det ikke deler med skader. Fr du bruker denne starter, m du kontrollere nye at alle delene som virker skadde virkelig fungerer rikgit. Kontroller at kablene er godt feste ved startern. Vi anbefaler deg reparere eller skifte ut skadde deler av en kvalifisert tekniker. Ikke bruk startern hvis en av brytene ikke fungerer korrekt i ON/OFF posisjonene.

1516-

17-

18-

19-

FUNKSJON

ADVARSEL: en elektrisk stt kan forrsake skader eller dd. Unng rre ved pne elektriske ledninger.
30

Det er mulig terlade enheten ved hjelp av en 230 V AC transformator (ved bruke en egnet modell) eller ved hjelp av en forsyningsenhet p 12 V DC. Vi anbefaler deg ha batteriet helt ladet i hver stund. En lav ladingsniv kan redusere batteriets levetid. Husk p at tiden som trenges for ladingen av batteriet beror p antallet oppstarter som blir utfrt. For kontrollere hvis batteriet skal lades, skal du stille bryteren ii fig. C p ON. BEMERK! Nr bryteren er p ON er klemmene forsynt med strm! Forhindre at de rde og svarte klemmene kommer i kontakt med hverandre eller med en ledning. De tre sentrale lysindikatorene i fig. A-3 signaliserer ladingstilstandet for batteriet med flgende betydning: : batteriet er meget utladet; : batteriet er helt utladet;

at bryteren i fig. A-2 befinner seg i OFFstilling. 3- Ly s i n d i k a t o r e n L a d i n g t e n n e s o g startenheten gr inn i ladingsmodus. BEMERK: denne funksjonen brukes for holde startmotoren i godt tilstand under bruk og gjr at ladingen ikke alltid er komplettert.

Pb
FOR KVITTE SEG MED BATTERIET Da maskinens batterie er utladet, m det gjenvinnes. I noen stater er dette obligatorisk. Vend deg til de lokale myndighetene for f informasjon om gjenvinning.

: batteriet er helt ladet. Still bryteren i fig. C p "OFF". Den rde indikatoren "Charging" i fig. A-11 lyser nr enheten lades. Den gule indikatoren "Remove Charger" i fig. A-12 tennes under ladingsfasen nr kontrollanlegget som beskytter materen eller batteriet blir aktivisert. Vi anbefaler deg frakople materen fra uttaket i fig. A-6. Lading med forsyning 230V AC BEMERK: bruk transformatoren som medflger kun for lading av SPEED START. 1- Kople frst transformatorens kontakt (FIG. B-4) til ett uttak 230VAC. Sett deretter inn utgangskontakten (FIG. B-5) i ladingsuttaket (FIG. A-6). 2- Kontroller at bryteren i fig. A-2 er p "OFF". 3- Indikatoren "Charging" (lader) lyser og starteren lades opp. SPEED START er utstyrt med et kontrollanlegg som for unng overlading av batteriet og materen. La systemet lades s lenge som er ndvendig. Bemerk: for kontrollere ladingstilstand for batteriet, skal du frakople materen og plassere bryteren i fig. C p ON: indikatorene i fig. A-3 signalerer lading av batteriet med betydningen som angis ovenfor. Lading i kjretyet med strmforsyning 12V DC: ADVARSEL: utfr ladingsprosedyren med kjretyet igang. 1- Kople kabeln med sigarettennerens kontakt (BILDE B-7) i uttaket i bilen eller bten. 2- Kople kabeln utstyrt med kontakt (BILDE B-8) i oppladingsuttaket (BILDE A-6) og kontroller
31

ADVARSLER: Ikke brenn batteriet opp, ellers kan det eksplodere. Fr du kaster bort batteriet, m du dekke terminalene med isoleringsbnd som er lempelig for unng kortslutning. Utsett ikke batteriet for hye temperaturer eller ild, ellers kan en eksplosjon oppst. TEKNISK INFORMASJON SPEED START 1812 Batteritype: 12V hermetisk blybatteri, oppladbart Batteriets kapasitet : 38Ah Utgangsstrm: 1500 A hyste strmniv 600A startstrm Kopperkabler: Isolert i gummi Kabellengde : 60cm Lampe : 12V-3.6W Utgangsuttak: 12VDC/maksimal strmniv 15A Karakteristiske trekk: bryter ON/OFF utgangsbeskyttelse mot overbelastnin Automatisk avbrytelse av ladningsnivet 12VDC uttak for sigarettenner Vekt: 16.5kg Inkluderte tilbehr: - Strmkilde (BILDEB-4) 12VDC/1200mA utgang; - Koplingskabel inngang/utgang (BILDEB-9); - Sikringer.

_______________(S)_____________
BRUKSANVISNING
ALLMNT En brbar batteridriven startapparat. Den idealiska lsningen fr var och en som har behov av en startapparat. Apparaten kan anvndas fr btar, bilar, lastbilar, generatorer med mera. Den r fullstndigt kompatibel med alla startsystem p 12 volt. Apparaten SPEED START anvnder sig av ett HERMETISKT BATTERI UTAN UNDERHLL som gr det mjligt att placera enheten i vilken position som helst och i vilket utrymme som helst utan risk fr syralckage. Vidare r SPEED START frsedd med en srskild brytare som mste vara aktiverad fr att den ska kunna starta. Startapparaten kan utan problem placeras under eller bakom ett ste eller hllas inom rckhll. Spara denna bruksanvisning. Man mste spara bruksanvisningen fr att kunna konsultera den gllande skerhetsanvisningar och frsiktighetstgrder, procedurer fr funktion och underhll samt listan ver komponenter och tekniska specifikationer. Spara bruksanvisningen p en sker och torr plats fr eventuella framtida konsultationer. -

45-

6-

korrekta polariteterna: Anslut den rda laddningsklmman till batteriets positiva pol (symbol +). Anslut den svarta laddningsklmman till bilens chassi, p avstnd frn batteriet och frn brnsleledningen. Anvnd startapparaten i vl ventilerade lokaler. Frsk aldrig utfra en start nr ni befinner er i en lokal dr det finns flytande gaser eller brandfarliga vtskor. Frhindra att den svarta och den rda klmman kommer i kontakt med varandra, eftersom detta skulle kunna ge upphov till att sjlva klmmorna eller andra metallfreml smlter. Frvara klmmorn enbart p de fr detta avsedda stden. ENDAST FR SYSTEM P 12 VOLT. Anvnd enbart startapparaten fr btar och fordon med elektriska system p 12 volt. FR ENBART ANVNDAS I NDFALL: anvnd inte startapparaten i stllet fr fordonets batteri. Anvnd enbart fr att utfra starten. Undvik att arbeta ensamma. Om en olycka skulle ske kan assistenten vara till hjlp. Undvik elektriska sttar. Var mycket

7-

LS ALLA INSTRUKTIONER INNAN NI ANVNDER STARTAPPARATEN! ANVISNINGAR OCH FRSIKTIGHETSTGRDER GLLANDE SKERHETEN Varning: fr att minska risken fr skada p person eller p utrustning, rekommenderar vi er att alltid anvnda startapparaten i enlighet med de grundlggande frsiktighetstgrderna. 1Skydda gonen. Br alltid

frsiktig nr ni applicerar klmmorna vid icke isolerade kontaktdon eller samlingsskenor. Undvik kroppskontakt med ytor som rr, element och skp av metall medan ni hller p att testa voltantalet. 8- Hll arbetsomrdet rent. Omrden med mnga freml kan ge upphov till skada. 9- Undvik att skada apparaten speed start. Anvnd den enbart p det stt som specificeras i denna bruksanvisning. 10-Respektera indikationerna gllande arbetsomrdet. Anvnd inte apparaten p fuktiga eller blta platser. Utstt inte fr regn. Arbeta p platser med ordentlig belysning. 11- Utstt inte apparaten fr direkt solljus, fr vrmekllor eller fr fukt. 12Hll barn p avstnd: det fr aldrig vara

skyddsglasgon nr ni arbetar med blyackumulatorer. 2Undvik kontakt med batteriets syra. Om det skulle stnka p er eller om ni skulle komma i kontakt med syran, sklj omedelbart den aktuella kroppsdelen med rent vatten. Fortstt att sklja tills en lkare kommit till platsen. 3Det r viktigt att ansluta kablarna till de
32

tilltet fr barn att ha tilltrde till arbetsplatsen eller att handskas med maskiner, instrument eller frlngningssladdar. 13- Nr startapparaten inte anvnds mste den frvaras p en torr plats, detta fr att undvika att rost uppkommer. Frvara alltid startapparaten i ett lst utrymme samt utom rckhll fr barn. 14Kl er p ett lmpligt stt. Br inte vida kldesplagg eller smycken som skulle kunna fastna i de rrliga delarna. Vi

rekommenderar er att anvnda elektriska isolerade skyddsklder samt skor med halkskydd under arbetet. Om ni har lngt hr, br huvudbonad som hller fast hret. 15- Reparationerna fr enbart utfras av kunniga personer, i annat fall skulle de kunna utgra de en ansenlig risk fr anvndaren. 16- Byte av komponenter och tillbehr. Vid underhllet av apparaten, anvnd er enbart av identiska reservdelar. Om ni anvnder er av andra delar gr detta garantin ogiltig. 17- Se till att alltid st stadigt och med stadiga stdpunkter. G inte ver elektriska kablar eller strukturer. 18- Utfr underhllet av startapparaten noggrannt. Kontrollera kablarna med jmna mellanrum och lt en auktoriserad tekniker reparera dem om de skulle vara skadade. 19- Kontrollera att inga delar r skadade. Kontrollera, innan ni anvnder denna startapparat, alla delar som ser ut att vara skadade noggrannt, fr att faststlla om de r i stnd att fungera p ett korrekt stt. Kontrollera att kablarna sitter fast ordentligt vid startapparaten. Vi rekommenderar er att lta en kvalificerad tekniker reparera eller byta ut de skadade delarna. Anvnd inte startapparaten om ngon av strmbrytarna inte fungerar korrekt i lgena ON /OFF. FUNKTION

anslutas till batteriets minuspol. VARNING: FARA ! Startanordningens brytare fr absolut inte aktiveras om du inte r sker p att kablarna r kopplade till de rtta polerna p batteriet till fordonet som ska startas. - Stt startanordningens brytare p ON genom att trycka in brytaren och vrida den medsols 90 (FIG. C). - Stt fordonets eller btens tndls p ON. Vnta ungefr en minut. Stt fordonets tndls i startlget och slpp tillbaka det inom max 34 sekunder. Om fordonet eller bten inte har startat ska du vnta minst 3 minuter innan du frsker p nytt. OBS: Frhindra att den svarta och den rda klmman kommer i kontakt med varandra eller att bda nuddar vid samma strmledande freml. Flj noggrant nedanstende anvisningar i ordningsfljd medan motorn r i drift: 1. Stng av startanordningen genom att stta brytaren p OFF. 2. Koppla bort den svarta klmman (minus) frn fordonet. 3. Koppla bort den rda klmman (plus) frn fordonet. 4. Stt tillbaka klmmorna p dess avsedda plats. SPEED START ska laddas upp igen s snart som mjligt. A nv n d n i n g a v S P E E D S TA R T s o m strmfrsrjningsaggregat: - Lyft upp locket p cigarettndaruttaget (FIG. A-1). - Stt in cigarettndarkontakten p anordningen som ska strmfrsrjas i uttaget p fig. A-1. LADDNING Viktigt! Fr att bibehlla batteriets effektivitet ska det laddas i 12 timmar fre anvndning, efter varje anvndning och i varje fall var 3 mnad. Enheten kan laddas med strmfrsrjning p 230 V AC (med hjlp av ett lmpligt mataraggregat) eller med strmfrsrjning p 12 V DC. Batteriet ska alltid vara fullstndigt laddat. Vid lg laddningsniv kan batteriet livslngd frkortas. Kom ihg att tiden som krvs fr att ladda batteriet beror p antalet starter som gjorts. Stt brytaren se fig. C p ON fr att kontrollera om batteriet behver laddas. VARNING! Nr brytaren r p ON r klmmorna spnningssatta! Frhindra att den svarta och den rda klmman kommer i kontakt med varandra eller att bda nuddar vid samma strmledande freml. De tre lysdioderna i mitten se fig. A-3 informerar om
33

VARNING: En elektrisk stt kan orsaka skada eller ddsfall. Undvik att rra vid nakna elektriska ledare. Apparaten SPEED START r tillverkad fr att anvndas p fordon eller btar. Det r allts inte ndvndigt att ha tillgng till ett annat fordon eller till ett elektriskt uttag p 230V vxelstrm. Det r ocks mjligt att anvnda denna startapparat som brbar energiklla p 12 V likstrm p avlgsna platser eller i ndfall.
Anvndning av SPEED START fr att starta ett fordon: VARNING: Anvisningarna nedan ska utfras i den ordningsfljd som de anges i! - Kontrollera att startanordningen r avstngd. Den r avstngd nr brytaren se fig.C r i lget OFF. - Kontrollera att fordonet eller bten som ska startas r avstngd (brytare eller tndningsnyckel i OFF-lget) - Anslut frst den rda klmman (+) till pluspolen p fordonets batteri. - Anslut sedan den svarta klmman (-) till en icke rrlig metalldel p motorn. Klmman ska inte

batteriets laddningsstatus p fljande stt: : Batteriet har mycket lg laddningsniv. : Batteriet r urladdat.

anvnts frdigt. I vissa lnder r detta obligatoriskt. Tag kontakt med de lokala myndigheter som r ansvariga fr solitt avfall fr att f ytterligare information gllande tervinningen.

: Batteriet r fullstndigt laddat. Stt tillbaka brytaren se fig. C p OFF-lget. Den rda lysdioden "Charging" se fig. A-11 tnds nr enheten laddas. Om den gula lysdioden "Remove Charger" p fig. A-12 tnds under laddningsskedet betyder det att kontrollanordningen som skyddar matningsdonet eller batteriet har utlst. Vi rekommenderar att ta ut matningsdonets jack frn uttaget p fig. A-6. Laddning med strmfrsrjning p 230 V AC VARNING: Anvnd enbart det medfljande mataraggregatet fr att ladda SPEED START. 1- Stt frst av allt in mataraggregatets stickpropp (FIG. B-4) i ett uttag p 230 V AC. Stt drefter in utgngskontakten (FIG. B-5) i laddningsuttaget (FIG. A-6). 2- Kontrollera att brytaren se fig. A-2 r i lget OFF. 3- L y s d i o d e n " C h a r g i n g " t n d s o c h startanordningen r i laddningslge. SPEED START r frsedd med en kontrollanordning som frhindrar verbelastning av batteriet eller matningsdonet. Avbryt inte laddningen av systemet innan laddningen r klar. Obs: Fr att kontrollera batteriets laddningsniv ska du frnkoppla matningsdonet och stta brytaren fig. C i lge ON: Lysdioderna p fig. A-3 informerar om batteriets laddningsniv och deras betydelser r de som angetts ovan. Laddning i fordon med matning p 12VDC: VIKTIGT: Utfr laddningen med fordonets motor i gng. 1- F r i n k a b e l n m e d s t i c k p r o p p f r cigarettndare (FIG. B-7) i det fr detta avsedda uttaget p sidan av bilen eller bten. 2- Fr in kabeln med den fr detta avsedda stickproppen (FIG. B-8) i uttaget fr uppladdning (FIG. A-6) och kontrollera att strmbrytaren i fig. A-2 befinner sig i lget OFF. 3- L y s d i o d e n C h a r g i n g t n d s o c h startapparaten r under uppladdning. OBS: denna funktion ska anvndas fr att hlla startapparaten laddad under resan och mjliggr eventuellt inte en komplett laddning.

VIKTIGT: Bryt inte ned batteriet genom att brnna det. Detta skulle kunna ge upphov till en explosion. Innan batteriet bryts ned, tck ver de nakna anslutningsstiften med isoleringstejp som r lmplig fr att frhindra kortslutningar. Utstt inte batteriet fr stark vrme eller eld eftersom detta skulle kunna ge upphov till explosion. SPECIFIKATIONER SPEED START 1812 Typ av batteri: 12V hermetiskt blybatteri, uppladdningsbart Batteriets kapacitet: 38Ah Uteffekt: 1500A toppstrm 600A startstrm Kopparkablar: Isolerade med gummi Kabelns lngd: 60cm Lampa: 12V-3.6W Uttag fr utmatning: 12V likstrm / max strm 15A Egenskaper: knapp fr ON/OFF skydd mot verbelastning vid utmatning Automatiskt avbrott av laddningsniv 12V likstrm uttag fr cigarettndare Vikt: 16.5 kg Inkluderade tillbehr: - Matningsanordning (FIG.B-4) 12V likstrm/1200mA uteffekt. - Anslutningskabel inmatning/utmatning (FIG.B9). - Skringar.

______________(GR)____________

. . , , , ... 12 volt. SPEED START , . SPEED START .
34

Pb
NEDBRYTNING AV BATTERIET Startapparatens batteri br tervinnas nr det

. . , , . .

, .

7-

! : , .

. . . , . 8- . . 9- speed start. . 10- . . . . 11- , . 12 :

1-

. .

2-

. , . .

, , . 13- , . . 14 . , . . , . , . . , . . . . . .

3-

: ( +). , . - . . - . . . 4 - 1 2 VOL T . 12 Volt. 5- : . . 6- .

15-

16-

1718-

35

19- . , . . . .ON/OFF.

34 . , 3 . : . , : 1. : OFF. 2. () . 3. () . 4. . SPEED START. SPEED START : - (. A-1). - . A-1. ! , 12 , 3 . 230VAC ( ) 12VDC. . . . , . C ON. ! ON ! . . A-3 : : , : ,

: . . SPEED START . 230 V .. 12 VDC . SPEED START : : ! - : .C OFF. - ( OFF). - (+) . - (-) - . . : ! . - ON: 90 (. C). - ON. .
36

: . . C "OFF". "Charging" . A-11 . "Remove Charger" . A-12 . jack

. A-6. 230V AC : SPEED START. 1- (. B-4) 230VAC. (. B5) (. A-6). 2- . A-2 "OFF". 3- "Charging" . SPEED START . . : . C ON: . A-3 . 12VDC: : . 1- (. -7) . 2- (. -8) ( -6) . A-2 OFF. 3- Charging . : .

, , . , . SPEED START 1812 : , 12V : 38 Ah : 1500 600 : : 60 cm : 12V-3.6 W :12VDC/ 15 : ON / OFF . . 12 VDC : 16.5 Kg : - (. -4) 12VDC/1200mA ; - K input/output (. -9); - .

______________(RU)____________

, . , , , . 12 . S P E E D S TA RT , , . SPEED START , . , . . , , . .
37

Pb
. . .

: . .

! : , . 1 . . 2 . . . 3 : ( +). , . . . , , . . 12- . 12 . . ! . , , . ! . , , ,
38

. 8- . . 9- SPEED S TA R T, . 10- , . 11- , . 12

. . 13- , , . , . 14 : . . , . . , . . , . . . , . , , , - , . , . . ./ .

1516-

1718-

4-

5-

19-

6-

7-

! . . SPEED START . 230 . 12 .

, : 1. : . 2. () . 3. () . 4. . SPEED START. SPEED START : - (. A-1). - , , . A-1. ! , 12 , , , 3 . , 2 3 0 ( ) 12 . . . , , , . , , . C . !

SPEED START : : , ! - , : . C . - , , , ( .). - (+) , . - (-) ; . : ! , , , . - .: 90 (. C). - . . 34 . , 3 . : .

., ! . . A-3 : : ; : ;

39

: . . C ".". "Charging" . A-11 , . "Remove Charger" ( ), . A-12, , ,

. , . A-6. A 230 : SPEED START. 1- (. B-4) 230 . (. B-5) (. A-6). 2- , . A-2 ".". 3- "Charging" () . SPEED START ( ) , . . : , , , . C, O N ( . ) : , . A-3, . 12 : : , . 1- (. -7) . 2- (. -8) (. -6) , . A-2 .. 3- Charging . : .

, .

: , . . , . / SPEED START 1812 : 12 , , . , / 38 : 1500 600 : : 60 : 12-3.6 : . / . 12 . : 16.5 : - (.-4) 12 . / 1200 . - /(.-9). - .

______________(H)______________ HASZNLATI UTASTS


LTALNOSSGOK Ez egy hordozhat, akkumultoros hidegindt. Mindazok szmra idelis, akiknek egy hidegindtra van szksgk. Alkalmazhat hajk, gpkocsik, kamionok, genertorok s mg sok ms szmra. Brmilyen 12 voltos indtrendszerrel teljes mrtkben kompatibilis. A SPEED START egy HERMETIKUSAN ZRT, GONDOZSMENTES AKKUMULTORT hasznl, amely lehetv teszi az egysg elhelyezst brmilyen pozciba s brmilyen helyre a sav kintsnek veszlye nlkl. A SPEED START ezenkvl egy megfelel kapcsolval van felszerelve, amelyet aktivlni kell a beindts engedlyezshez. A hidegindt nyugodtan betehet egy ls al vagy mg vagy a kezegyben is tarthat. rizze meg ezt az tmutatt. Az tmutat a biztonsgra vonatkoz figyelmeztetsek s vintzkedsek, a mkdsi
40

Pb
. . .

s karbantartsi eljrsok, az alkatrsz-jegyzk s a mszaki specifikcik elolvassa szempontjbl nlklzhetetlen. rizze meg az tmutatt biztonsgos s szraz helyen az esetleges ksbbi tanulmnyozsa cljbl.

7 -

. Kerlje az ramtseket.

A HIDEGINDT HASZNLATA ELTT O LVA S S O N E L M I N D E N E L R S T ! A B I Z TO N S G R A V O N AT K O Z FIGYELMEZTETSEK S VINTZKEDSEK Figyelem: a szemlyi srlsek s a berendezsben okozott krosodsok kockzatnak cskkentse cljbl javasoljuk, hogy a hidegindt hasznlatnl mindig tartsa be a biztonsgra vonatkoz, alapvet vintzkedseket. 1 vja a szemt. Mindig viseljen vdszemveget, amikor savas lomakkumultorokkal dolgozik. Kerlje az akkumultorsavval val rintkezst. Abban az esetben, ha magra frccsent a sav vagy azzal rintkezsbe kerlt, akkor tiszta vzzel azonnal bltse le az rintett rszt. Folytassa az bltst addig, amg az orvos meg nem rkezik.

Rendkvli vatossggal jrjon el, amikor a csipeszeket nem szigetelt vezetkekhez vagy eloszttblkhoz illeszti. Kerlje a testrszek olyan felletekkel val rintkezst, mint csvek, raditorok s fmszekrnyek, mikzben a feszltsget teszteli. 8 - Tartsa tisztn a munkaterletet. Az eltorlaszolt terletek srlseket okozhatnak. 9 - Akadlyozza meg a speed start krosodst. Kizrlag gy hasznlja, ahogy az a jelen tmutatban el van rva. 10- Tartsa be a munkaterletre vonatkoz utastsokat. Ne hasznlja nedves vagy vizes helyeken. Ne tegye az es al. Jl kivilgtott trsgekben dolgozzon. 11 - Ne tegye ki a kszlket kzvetlen napstsnek, kzvetlen hforrsoknak vagy nedvessgnek. Tartsa tvol a gyermekeket: soha nem szabad megengedni nekik azt, hogy a munkaterletekre menjenek, valamint a gpekhez, mszerekhez vagy hosszabbtkhoz nyljanak. 13- Amikor a hidegindt nincs hasznlatban, akkor szraz helyre kell visszahelyezni a rozsda kialakulsnak megakadlyozsa vgett. Mindig kulcsra zrva rizze a hidegindtt s tartsa tvol a gyermekektl. 14Az alkalomnak megfelelen 12-

2 -

Fontos, hogy a kbelek helyesen legyenek csatlakoztatva a plusokhoz: Csatlakoztassa a piros szn tltcsipeszt az akkumultor pozitv kapcshoz (+ jel). Csatlakoztassa a fekete szn tltcsipeszt a jrm alvzhoz, az akkumultortl s az zemanyagcstl tvol. - A hidegindtt megfelelen szells helyen hasznlja. Ne ksreljen meg indtsokat vgezni ott, ahol gzok vagy gylkony folyadkok vannak jelen. - Akadlyozza meg a fekete s a piros csipesz rintkezst, mivel ez azok vagy ms fmtrgyak megolvadst okozhatja. Kizrlag az adott tartelemekre helyezze vissza a csipeszeket. 4 - H I D E G I N D T C S A K 1 2 V O LT O S RENDSZEREKHEZ. Csak 12 voltos elektromos rendszerekkel mkd hajkon s jrmveken hasznlja. 5 - CSAK VSZLLAPOT ESETN HASZNLJA: ne alkalmazza a hidegindtt a jrm akkumultora helyett. Kizrlag az indtshoz alkalmazza. 6 - Kerlje az egyedli munkavgzst. Baleset esetn a munkatrs segtsget nyjthat.

3 -

ltzkdjn. Ne viseljen szles ruhkat vagy kszereket, amelyek a mozg rszek kz beszorulhatnak. A munkavgzs folyamn elektromosan szigetelt vdruhzat valamint csszsgtl cip hasznlata javasolt. Hossz hajzat esetn hajat sszefog sapkt viseljen. 15- A javtsokat kizrlag szakrtk vgezhetik, msklnben komoly veszlyeket rejthetnek a felhasznl szmra. 16- A rszek s kiegsztk cserje. A karbantarts vgrehajtsnl csak azonos cserealkatrszeket hasznljon. Brmilyen ms darab hasznlata esetn a garancia hatlyt veszti. 17- Minden pillanatban megfelel stabilitsi pozcit s biztos tmaszpontokat alaktson ki. Ne lljon a kbelekre vagy elektromos szerkezetekre. 18- Gondosan vgezze el a hidegindt karbantartst. Idszakonknt ellenrizze annak kbeleit s krosodsok esetn vgeztesse el a javtst egy megbzott szerelvel.
41

19- Vizsglja meg, hogy nincsenek-e srlt rszek. E hidegindt hasznlata eltt figyelmesen ellenrizzen minden olyan rszt, amely srltnek ltszik annak megllaptshoz, hogy alkalmas-e a helyes mkdsre. Ellenrizze, hogy a kbelek jl hozz vannak-e erstve a hidegindthoz. Javasoljuk, hogy egy kpestett szerelvel javttassa meg vagy cserltesse ki a srlt rszeket. Ne hasznlja a hidegindtt abban az esetben, ha brmelyik kapcsol nem mkdik helyesen az ON/OFF pozcikban. MKDS . FIGYELEM: Az ramts srlseket vagy hallt okozhat. Kerlje a csupasz villamos vezetkek megrintst. A SPEED START-t jrmveken vagy hajkon trtn hasznlathoz terveztk. Nem szksges mellette egy msik jrm vagy egy 230VAC-s tpaljzat alkalmazsa. Egyarnt lehetsges a jelen hidegindt felhasznlsa 12V DC-s hordozhat energiaforrs minsgben, kihelyezett trsgekben vagy vszhelyzetek esetn.
A SPEED START hasznlata egy jrm beindtshoz: FIGYELEM: az albbiakban feltntetett sorrend szigor betartsval vgezze el a mveleteket! - Gyzdjn meg arrl, hogy a hidegindt ki van kapcsolva: a C brn lthat kapcsolnak OFF pozciban kell lennie. - Gyzdjn meg arrl, hogy a beindtand jrm vagy haj ki van kapcsolva (gyjt-kapcsol vagy -kulcs OFF pozciban). - Elsknt csatlakoztassa a piros csipeszt (+) a jrm akkumultorra helyezett, pozitv kapocshoz. - Ezutn csatlakoztassa a fekete csipeszt (-) a motor nem mozg fmrszhez; ne ksse a csipeszt az akkumultor negatv szortjhoz. FIGYELEM: VESZLY! Semmikppen se mkdtesse a hidegindt kapcsoljt, ha nem biztos abban, hogy a kbeleket a beindtand jrm akkumultornak megfelel plusaihoz kttte be. - lltsa a hidegindt kapcsoljt az ON-ra: ehhez azt be kell nyomni s az rajrssal megegyez irnyban 90-kal elforgatni (C BRA). - lltsa a jrm vagy a haj gyjtkapcsoljt az ON-ra. Vrjon krlbell egy percet. Vigye a
42

jrm kapcsoljt beindt pozciba, egy 34 msodpercnl nem hosszabb idre. Ha az aut vagy a haj nem indul be, vrjon legalbb 3 percet az jraindts eltt. Figyelem: Mindig akadlyozza meg, hogy a fekete s piros csipeszek rintkezzenek egymssal vagy egy ltalnos vezetkkel. A motor mkdse folyamn szigoran kvesse az elrsok sorrendjt: 1. Kapcsolja ki a hidegindtt: kapcsol OFF pozciban. 2. Csatlakoztassa ki a fekete (negatv) csipeszt a jrmbl. 3. Csatlakoztassa ki a piros (pozitv) csipeszt a jrmbl. 4. Helyezze vissza a csipeszeket a megfelel tartba. Javasoljuk, hogy minl hamarabb tltse fel a SPEED START-ot. A SPEED START tpberendezsknt trtn felhasznlsa: - Emelje fel a szivargyjt tpus aljzat fedelt (A-1 BRA). - Illessze be a feltltend berendezs szivargyjtjnak csatlakozdugjt az A-1 brn lv aljzatba. TLTS Fontos! Az akkumultor psgnek megvshoz hasznlat eltt, minden hasznlat utn s mindenesetre minden 3 hnapban 12 rn keresztl vgezze el a feltltst. Az egysg feltltse egy 230VAC tpellts ignybevtelvel (a megfelel tpegysg felhasznlsval) vagy 12VDC tpelltssal lehetsges. Javasoljuk, hogy az akkumultort llandan teljesen feltlttt llapotban tartsa. Az alacsony tltsi szint megrvidtheti az akkumultor lettartamt. Emlkeztetjk arra, hogy az akkumultor feltltshez szksges id a vgrehajtott indtsok szmtl fgg. Annak ellenrzshez, hogy szksges-e feltlteni az akkumultort, lltsa a C brn lthat kapcsolt az ON-ra. FIGYELEM! Amikor a kapcsol ON pozciban van, a csipeszek feszltsg alatt vannak! Akadlyozza meg, hogy a fekete s piros csipeszek rintkezzenek egymssal vagy egy ltalnos vezetkkel. Az A-3 brn lv, hrom kzps led az akkumultor feltltttsgi llapott jelzi a kvetkez jelentssel: : az akkumultor nagyon lemerlt; : az akkumultor lemerlt;

: az akkumultor teljesen fel van tltve. lltsa vissza a C brn lv kapcsolt az "OFF" ra. Az A-11 brn lv "Charging" piros led kigyullad

akkor, amikor az egysg tlts alatt van. Az A-12 brn lv "Remove Charger" srga led a tltsi fzis folyamn kigyullad, amikor a tltt vagy az akkumultort vd, ellenrz szerkezet kzbelp. Javasoljuk, hogy csatlakoztassa ki a tlt jack dugjt az A-6 brn lthat aljzatbl. Tlts 230V AC tpelltssal FIGYELEM: A kszletknt nyjtott tpegysget kizrlag a SPEED START feltltsre hasznlja. 1- E l s z r c s a t l a k o z t a s s a a t p e g y s g csatlakozdugjt (B-4 BRA) egy 230VAC csatlakozaljzatba. Ezt kveten csatlakoztassa az adott kimeneti csatlakozdugt (B-5 BRA) a feltltsi csatlakozaljzatba (A-6 BRA). 2- Vizsglja meg, hogy az A-2 brn lv kapcsol az "OFF" ra van-e lltva. 3- A "Charging" led kigyullad s a tlt a tltsi fzisban tallhat. A SPEED START egy ellenrz szerkezettel van felszerelve, amely lehetv teszi az akkumultor s a tlt tlterhelsnek megakadlyozst. Hagyja a rendszert tlts alatt a teljes szksges idtartamra. Megjegyzs: az akkumultor feltltttsgi llapotnak vizsglathoz csatlakoztassa ki a tltt s lltsa a C brn lv kapcsolt az ON-ra: az A3 bra ledjei az akkumultor feltltttsgi llapott jelzik a fentiekben lert jelentssel. Tlts a jrm mszerfalrl 12VDC tpelltssal: FIGYELEM: A feltltsi mveletet zemel jrmvel vgezze el. 1- Illessze be a kbelt a szivargyjt csatlakozdugjval (B-7 BRA) az aut vagy a haj mszerfaln lv, megfelel aljzatba. 2- I l l e s s z e b e a k b e l t a m e g f e l e l csatlakozdugval (B-8 BRA) a tlt aljzatba (A-6 BRA) s vizsglja meg, hogy az A-2 brn lv kapcsol az OFF-ra van-e lltva. 3- A Tlts led kigyullad s az indt a tlts fzisban van. MEGJEGYZS: ez a mkds arra szolgl, hogy jl feltlttt llapotban tartsa a hidegindtt az utazs folyamn s esetleg nem teszi lehetv a teljes feltltttsg llapotnak elrst.

informcik beszerzse cljbl.

FIGYELMEZTETS: Ne rtalmatlantsa az akkumultort getssel. Ez robbanst vlthat ki. Az akkumultor rtalmatlantsa eltt takarja le a csupasz sarkokat egy szigetelszalaggal a rvidzrlatok elkerlse rdekben. Ne tegye ki az akkumultort ers hnek vagy tznek, mert robbanst okozhat. SPECIFIKCIK SPEED START 1812 Akkumultor tpusa: 12V-s jratlthet, hermetikusan zrt lomakkumultor. Akkumultor kapacitsa: 38Ah Kimen ram: 1500A cscsram. 600A indt ram. Rzkbelek: gumival szigetelt. Kbel hosszsga: 60cm Lmpa: 12V-3.6W Kimeneti aljzat: 12VDC / max. ram 15A Karakterisztikk: ON / OFF kapcsol; vdelem a kimenetnl a tlterhelsekkel szemben; tltsi szint automatikus megszaktsa; 12VDC aljzat szivargyjthoz. Sly: 16.5kg Mellkelt kiegsztk: - Adapter (B-4 BRA) 12VDC/1200mA kimenet; - Input/output csatlakozkbel (B-9 BRA); - Biztostkok.

______________(RO)____________ MANUAL DE INSTRUCIUNI


DATE GENERALE Un adevrat demaror cu baterie portabil. Ideal pentru orice lucru care are nevoie de un demaror. Aplicaiile sale cuprind ambarcaiunile, automobilele, camioanele, generatoarele i altele. Pe deplin compatibil cu orice sistem de pornire de 12 volt. S P E E D S TA RT f o l o s e t e o B AT E R I E ERMETIC FR NTREINERE care permite amplasarea unitii n orice poziie i n orice loc, fr pericolul de a vrsa acid. De asemenea, SPEED START este dotat cu un ntreruptor special care trebuie s fie activat n mod intenionat pentru a permite pornirea. Demarorul poate fi aezat comod dedesubtul sau n spatele unui scaun, sau poate fi inut la ndemn. Pstrai aceste instruciuni. Manualul este necesar pentru consultarea
43

Pb
AZ AKKUMULTOR RTALMATLANTSA A hidegindt lemerlt akkumultornak jrahasznostsa lenne szksges. Egyes orszgokban ez ktelez. Vegye fel a kapcsolatot a helyi hatsgokkal a szilrd hulladkokkal kapcsolatos jrahasznostsra vonatkoz

recomandrilor i a msurilor de precauie referitoare la siguran, pentru procedurile de funcionare i de ntreinere, pentru lista componentelor i pentru specificaiile tehnice. Pstrai manualul pentru eventuale consultri viitoare, ntr-un loc sigur i uscat.

NAINTE DE FOLOSIREA DEMARORULUI, C I T I I T O AT E I N S T R U C I U N I L E ! RECOMANDRI I MSURI DE PRECAUIE PRIVIND SIGURANA Atenie: pentru reducerea riscului de leziuni personale i de pagube aduse echipamentului, v recomandm s folosii demarorul respectnd ntotdeauna msurile fundamentale de precauie privind sigurana. 1 Protejai ochii. Purtai ntotdeauna ochelari de protecie atunci cnd lucrai cu acumulatori cu plumb acid. Evitai contactul cu acidul bateriei. n cazul n care v stropii sau intrai n contact cu acidul, cltii imediat partea afectat cu ap curat. Continuai s cltii pn la sosirea medicului. Este important s conectai cablurile la polaritile corecte: Cuplai cletele marcat cu rou la borna pozitiv a bateriei (simbol +). Cuplai cletele marcat cu negru la caroseria mainii, departe de baterie i de conducta carburantului. Folosii demarorul n locuri bine ventilate. Nu ncercai s efectuai porniri atunci cnd v aflai n prezena gazelor sau a lichidelor inflamabile. Evitai contactul dintre cletii negri i roii, ntruct acest lucru poate provoca fuziunea lor sau a altor obiecte din metal. Aezai cletii numai pe suporturile prevzute. DEMAROR NUMAI PENTRU SISTEME DE 12 VOLT. A se folosi numai la ambarcaiunile i la vehiculele cu sisteme electrice de 12 volt. A SE FOLOSI NUMAI N CAZ DE URGEN: nu folosii demarorul n locul bateriei vehiculului. A se folosi numai pentru efectuarea pornirii. Evitai s lucrai singuri. n caz de accident, asistentul v poate acorda ajutor. Evitai ocurile electrice. Acordai o mare atenie la aplicarea cletilor la conductori sau la bare de distribuie neizolate. Evitai contactul corporal cu suprafee precum evi, radiatoare i dulapuri

metalice n timp ce testai voltajul. 8 - Pstrai curenia n zona de lucru. Zonele aglomerate pot provoca leziuni. 9 - Evitai deteriorarea dispozitivului speed start. A se folosi numai potrivit indicaiilor din acest manual. 10 - Respectai indicaiile referitoare la zona de lucru. Nu folosii aparatul n locuri ude sau umede. Nu expunei aparatul la ploaie. Lucrai n zone bine iluminate. 11 - Nu expunei aparatul la lumina direct soarelui, la surse de cldur directe sau la umiditate. A nu se lsa la ndemna copiilor: acestora nu trebuie s li se permit accesul la zonele de lucru, nici s mnuiasc aparate, instrumente sau prelungitoare. 13 - Atunci cnd demarorul nu este folosit, trebuie depozitat ntr-un loc uscat pentru a se evita formarea ruginii. Pstrai ntotdeauna demarorul sub cheie i nu l lsai la ndemna copiilor. 14 mbrcai-v n mod 12 -

2 -

3 -

15 16 -

17 -

4 -

18 -

5 -

19 -

6 -

7 -

corespunztor. Nu purtai haine largi sau bijuterii, ce se pot prinde n prile n micare. n timpul lucrului, se recomand folosirea unor haine de protecie izolate din punct de vedere electric, ca i a nclmintei anti-derapante. n cazul n care avei prul lung, purtai ctile speciale de pr. Reparaiile trebuie s fie efectuate numai de ctre specialiti, altfel ar putea comporta pericole considerabile pentru utilizator. nlocuirea prilor i a accesoriilor. La efectuarea ntreinerii, folosii numai piese de schimb identice. Folosirea oricrei alte piese va determina ieirea din garanie. Meninei ntotdeauna o poziie corespunztoare de stabilitate i puncte stabile de sprijin. Nu v deplasai deasupra cablurilor sau a structurilor electrice. Efectuai cu grij ntreinerea demarorului. Controlai periodic cablurile aferente iar, n cazul deteriorrii, reparaia trebuie efectuat de ctre un tehnician autorizat. Verificai s nu existe pri deteriorate. nainte de folosirea acestui demaror, controlai cu atenie toate prile care par deteriorate pentru a stabili dac sunt n msur s funcioneze corect. Controlai fixarea corect a cablurilor de demaror. Recomandm ca repararea sau nlocuirea prilor deteriorate s fie efectuate de ctre un tehnician calificat. Nu folosii demarorul n cazul n care unul dintre ntreruptoare nu funcioneaz corect pe poziiile ON/OFF.

44

FUNCIONARE

ndat ce este posibil. Utilizarea SPEED START ca dispozitiv de alimentare: - Ridicai capacul prizei tip brichet (FIG. A-1). - Introducei techerul de brichet al dispozitivului de alimentat n priza din fig. A-1. RENCRCAREA Important! Pentru a proteja integritatea bateriei, ncrcai timp de 12 ore nainte de folosire, dup fiecare folosire i oricum, la fiecare 3 luni. Unitatea poate fi rencrcat folosind o alimentare d e 2 3 0 VA C ( f o l o s i n d u n a l i m e n t a t o r corespunztor) sau printr-o alimentare de 12VDC. V recomandm s meninei bateria ncrcat complet n orice moment. Un nivel de ncrcare redus poate scurta durata de via a bateriei. inei cont c timpul necesar pentru rencrcarea bateriei depinde de numrul de porniri efectuate. Pentru a controla dac bateria trebuie s fie rencrcat, poziionai ntreruptorul din fig. C pe ON. ATENIE! Cnd ntreruptorul este n poziia ON, cletii se afl sub tensiune! Evitai ntotdeauna contactul dintre cletele negru i cel rou sau atingerea unui conductor comun. Cele trei leduri centrale din fig. A-3 semnaleaz starea de ncrcare a bateriei cu urmtoarea semnificaie: : bateria este foarte descrcat; : bateria este descrcat;

ATENIE: ocul electric poate provoca leziuni sau moartea. Evitai atingerea conductorilor de electricitate descoperii. SPEED START este proiectat pentru a fi folosit la vehicule sau la ambarcaiuni. Nu va trebui s dispunei de un alt vehicul sau de o priz de alimentare de 230VAC. De asemenea, acest demaror poate fi folosit ca surs de energie portabil de 12V DC n zone ndeprtate sau n cazuri de urgen.
Folosirea SPEED START pentru a porni un vehicul: ATENIE: efectuai instruciunile urmnd strict ordinea de mai jos! - Asigurai-v c demarorul este oprit: ntreruptorul din fig. C trebuie s fie n poziia OFF. - nainte de demararea mainii sau a ambarcaiunii, asigurai-v c acestea nu au motorul pornit (ntreruptorul sau cheia de contact sunt n poziia OFF). - Conectai mai nti cletele rou (+) la terminalul pozitiv de pe bateria vehiculului. - Conectai apoi cletele negru (-) la o parte metalic ne-mobil a motorului, nu conectai cletele la borna negativ a bateriei. ATENIE: PERICOL! Nu acionai, sub niciun motiv, ntreruptorul demarorului dac nu suntei siguri c ai conectat cablurile la polaritile corecte ale bateriei vehiculului ce urmeaz a fi demarat. - Poziionai ntreruptorul demarorului pe ON: acest lucru se obine prin apsarea i apoi prin rotirea acestuia cu 90 n sens orar (FIG. C). - Poziionai ntreruptorul de pornire a vehiculului sau a ambarcaiunii pe ON. Ateptai aproximativ un minut. Ducei ntreruptorul vehiculului n poziia de pornire pentru un timp care s nu depeasc 34 secunde. Dac maina sau ambarcaiunea nu pornesc, ateptai cel puin 3 minute nainte de a ncerca din nou. Atenie: Evitai ntotdeauna contactul dintre cletele negru i cel rou sau atingerea unui conductor comun. n timp ce motorul este n funciune, urmai n ordine strict aceste instruciuni: 1. Oprii demarorul: ntreruptorul n poziia OFF. 2. Deconectai cletele negru (negativ) de la vehicul. 3. Deconectai cletele rou (pozitiv) de la vehicul. 4. Punei din nou cletii n locaul respectiv. V recomandm s rencrcai SPEED START de
45

: bateria este complet ncrcat. Repoziionai ntreruptorul din fig. C pe "OFF". Ledul rou "Charging" din fig. A-11 se aprinde cnd unitatea este n curs de rencrcare. Ledul galben "Remove Charger" din fig. A-12 se aprinde n timpul fazei de rencrcare, cnd intervine dispozitivul de control care protejeaz alimentatorul sau bateria. Se recomand deconectarea mufei jack a alimentatorului de la priza din fig. A-6. Rencrcare cu alimentare de 230V AC ATENIE: Folosii alimentatorul din dotare numai pentru rencrcarea dispozitivului SPEED START. 1- Introducei mai nti techerul alimentatorului (FIG. B-4) ntr-o priz de 230VAC. Introducei apoi techerul de ieire (FIG. B-5) n priza de ncrcare (FIG. A-6). 2- Verificai c ntreruptorul din fig. A-2 este poziionat pe "OFF". 3- Ledul "Charging" se aprinde i demarorul este n faza de rencrcare. SPEED START este prevzut cu un dispozitiv de control care permite evitarea supra-ncrcrii bateriei i a alimentatorului. Lsai sistemul s se ncarce pentru tot timpul necesar. Not: pentru a verifica starea ncrcrii bateriei, deconectai alimentatorul i poziionai

ntreruptorul din fig. C pe ON: Ledurile din fig. A-3 semnaleaz starea de ncrcare a bateriei cu semnificaia artat mai sus. Rencrcare la bordul vehiculului cu alimentare de 12VDC: ATENIE: Efectuai operaia de rencrcare cu vehiculul pornit. 1- Introducei cablul cu techerul de brichet (FIG. B-7) n priza prevzut la bordul mainii sau al ambarcaiunii. 2- Introducei cablul cu techerul respectiv (FIG. B-8) n priza de ncrcare (FIG. A-6) i verificai c ntreruptorul din fig. A-2 este poziionat pe OFF. 3- Ledul Charging se aprinde i demarorul este n faza de rencrcare. NOT: aceast funcie este folosit pentru a menine demarorul n stare bun de ncrcare n timpul cltoriei i ar putea s nu permit ncrcarea complet.

Accesorii incluse: - Alimentator (FIG.B-4) 12VDC/1200mA ieire; - Cablu de conectare input/output (FIG.B-9); - Sigurane fuzibile.

______________(PL)_____________ INSTRUKCJA OBSUGI


OGLNE INFORMACJE Prawdziwy przenony akumulator rozruchowy z bateri. Idealny dla kadego, komu potrzebny jest akumulator rozruchowy. Jego zastosowanie obejmuje odzie, samochody osobowe, ciarowe, rda prdu i wiele innych. W peni kompatybilny z kadym systemem rozruchowym 12 woltowym. Akumulator rozruchowy SPEED START wykorzystuje AKUMULATOR HERMETYCZNY NIE WYMAGAJCY KONSERWACJI, ktry umoliwia ustawienie urzdzenia w kadej pozycji i w kadym miejscu, bez niebezpieczestwa wylania kwasu. Akumulator rozruchowy SPEED START jest ponadto wyposaony w specjalny wycznik, ktry naley uaktywni, aby umoliwi uruchomienie urzdzenia. Akumulator rozruchowy moe by swobodnie umieszczany pod siedzeniem lub za nim, moe rwnie by przechowywany w kadym miejscu atwo dostpnym. Przechowywa niniejsz instrukcj obsugi. Instrukcja obsugi urzdzenia jest niezbdna w celu zapoznania si z wszelkimi zaleceniami i rodkami ostronoci dotyczcymi bezpieczestwa, procedurami funkcjonowania i konserwacji urzdzenia, wykazem komponentw oraz specyfikacjami technicznymi. Przechowywa instrukcj obsugi w miejscu suchym i bezpiecznym, aby mona byo z niej skorzysta w kadej chwili w razie potrzeby.

Pb
ELIMINAREA BATERIEI Bateria uzat a demarorului ar trebui s fie reciclat. n unele state acest lucru este obligatoriu. Contactai autoritile locale pentru deeurile solide pentru a primi informaii referitoare la reciclare.

RECOMANDARE: Nu eliminai bateria prin ardere. Acest lucru ar putea provoca o explozie. nainte de eliminarea bateriei, acoperii terminalele descoperite cu band izolant corespunztoare pentru a evita scurt-circuitele. Nu expunei bateria la cldur intens sau la foc deoarece acest lucru ar putea provoca o explozie. SPECIFICAII SPEED START 1812 Tip de baterie: 12V baterie cu plumb ermetic, rencrcabil. Capacitatea bateriei: 38Ah Curent de ieire: 1500A curent de vrf. 600A curent de pornire. Cabluri din cupru: Izolate cu cauciuc. Lungimea cablului: 60cm Lampa: 12V-3.6W Priza de ieire: 12VDC / curent max 15A ntreruptor ON / OFF; Caracteristici: protecie n ieire mpotriva supra-sarcinilor; ntrerupere automat nivel de ncrcare; 12VDC priz pentru brichet. Greutate: 16.5kg
46

P R Z E D U Y C I E M A K U M U L AT O R A ROZRUCHOWEGO NALEY DOKADNIE PRZECZYTA WSZYSTKIE INSTRUKCJE! ZALECENIA I RODKI OSTRONOCI DOTYCZCE BEZPIECZESTWA Uwaga: w celu zredukowania niebezpieczestwa zranienia osoby obsugujcej urzdzenie jak rwnie w celu zredukowania niebezpieczestwa uszkodzenia samego urzdzenia, zaleca si stosowa si zawsze podczas uywania akumulatora rozruchowego do podstawowych rodkw ostronoci dotyczcych bezpieczestwa.

1 -

Chroni oczy. Podczas pracy z akumulatorami oowiowo-kwasowymi naley zawsze nosi okulary ochronne.

2 -

Unika kontaktw z kwasem znajdujcym si w akumulatorze. W przypadku spryskania si kwasem lub te w przypadku zetknicia si z nim czci ciaa naley natychmiast przemywa je czyst wod. Kontynuowa przemywanie a do przyjazdu lekarza. Bardzo wane jest, aby kable zostay podczone do odpowiednich biegunw: Podczy zaciski adujce koloru czerwonego do klemy dodatniej akumulatora (symbol +). Podczy zaciski adujce koloru czarnego do podwozia samochodu, w odpowiedniej odlegoci od akumulatora oraz od przewodu paliwa. Uywa akumulator rozruchowy w miejscu dobrze wietrzonym. Nie usiowa uruchamia akumulatora w przypadku przebywania w miejscu, w ktrym znajduje si gaz lub pyny atwopalne. Zapobiega zetkniciu si ze sob krokodylka czarnego i czerwonego, poniewa moe to spowodowa stopienie si krokodylkw lub te stopienie innych przedmiotw metalowych. Umieszcza krokodylki wycznie na przeznaczonych do tego celu odpowiednich uchwytach. A K U M U L AT O R R O Z R U C H O W Y PRZEZNACZONY WYCZNIE DLA SYSTEMW 12 WOLTOWYCH. Stosowa wycznie na odziach i pojazdach zawierajcych 12-woltowe systemy elektryczne. STOSOWA WYCZNIE W PRZYPADKU AWA R I I : n i e u y w a a k u m u l a t o r a rozruchowego zamiast akumulatora pojazdu. Uywa wycznie do uruchamiania pojazdw. Nie wykonywa operacji bez pomocy drugiej osoby. W razie potrzeby osoba asystujca moe udzieli pomocy.

zranienia. 9 - Unika uszkodzenia akumulatora rozruchowego speed start. Stosowa wycznie zgodnie z zaleceniami zamieszczonymi w tej instrukcji obsugi. 10 - Przestrzega zalece dotyczcych miejsca pracy. Nie stosowa w miejscu wilgotnym lub mokrym. Nie wystawia na deszcz. Pracowa w miejsach dobrze owietlonych. 11 - Nie naraa na bezporednie dziaanie promieni sonecznych, rde ciepa lub wilgoci. Przechowywa z dala od dzieci: nie pozwala im nigdy wchodzi na obszar roboczy lub obsugiwa urzdzenie, przyrzdy lub przeduacze. 13 - Jeeli akumulator rozruchowy nie jest uywany, naley schowa go w miejscu suchym, w celu uniknicia powstawania rdzy. Przechowywa zawsze akumulator rozruchowy zamknity na klucz, w miejscu niedostpnym dla dzieci. 14 Ubra si odpowiednio. Nie nosi szerokiej odziey lub biuterii, ktre mog zaplta si w ruchome czci urzdzenia. Podczas wykonywania operacji zalec si stosowanie ochronnej odziey izolowanej elektrycznie jak rwnie obuwia przeciwpolizgowego. W przypadku osb noszcych dugie wosy naley nosi osaniajce je nakrycie gowy. Wszelkie naprawy powinny by wykonywane wycznie przez osoby dowiadczone, w przeciwnym przypadku mog powodowa powane zagroenia dla uytkownika. Wymiana czci i akcesoriw. Podczas wykonywania operacji konserwacji naley stosowa wycznie identyczne czci zamienne. Stosowanie innych czci zamiennych powoduje wyganicie gwarancji. Utrzymywa zawsze odpowiednio stabiln pozycj i wykorzystywa stabilne punkty oparcia. Nie przemieszcza si nad kablami lub konstrukcjami elektrycznymi. Starannie wykona konserwacj akumulatora rozruchowego. Okresowo sprawdza kable i w przypadku stwierdzenia uszkodzenia odda je do naprawy do personelu autoryzowanego. Sprawdzi, czy jaka cz urzdzenia nie jest uszkodzona. Przed uyciem akumulatora rozruchowego naley dokadnie sprawdzi wszystkie elementy, ktre wydaj si uszkodzone, aby ustali, czy mog funkcjonowa prawidowo. Sprawdzi, czy kable s mocno przytwierdzone do akumulatora 12 -

3 -

15 -

4 -

16 -

5 -

17 -

6 -

18 -

Nie stwarza wyadowa elektrycznych. Zachowa maksymaln ostrono podczas zakadania krokodylkw na nie izolowanie przewody lub drki rozrzdu. Podczas sprawdzania napicia nie dotyka powierzchni takich jak: rury, grzejniki i metalowe szafy. 8 - D b a o c z y s t o m i e j s c a p r a c y. Powierzchnie zagracone mog powodowa
47

7 -

19 -

rozruchowego. Zaleca si oddanie do naprawy lub wymian czci uszkodzonych; operacje te powinny by wykonywane przez wykwalifikowanego technika. Nie uywa akumulatora rozruchowego w przypadku, kiedy jeden lub kilka wycznikw nie funkcjonuje prawidowo w pooeniach ON /OFF. DZIAANIE

pojazd lub d nie zostan uruchomione naley odczeka co najmniej 3 minuty przed wykonaniem ponownej prby. Uwaga: Zapobiega zawsze zetkniciu si ze sob krokodylka czarnego i czerwonego lub zetknicia si ich ze wsplnym przewodem. Podczas funkcjonowania silnika naley skrupulatnie ledzi nastpujce instrukcje: 1. Wyczy akumulator rozruchowy: ustawi wycznik na OFF. 2. Rozczy czarny krokodylek (ujemny) od pojazdu. 3. Rozczy czerwony krokodylek (dodatni) od pojazdu. 4. Schowa krokodylki w przeznaczone do tego celu miejsce. Zaleca si doadowanie akumulatora rozruchowego SPEED START najwczeniej jak tylko jest to moliwe. Uywanie akumulatora rozruchowego SPEED START jako urzdzenia zasilajcego: - Podnie pokrywk gniazda zapalniczki samochodowej (RYS. A-1). - Woy wtyczk zapalniczki urzdzenia przeznaczonego do zasilania do gniazda pokazanego na rys. A-1. DOADOWYWANIE Wane! Aby zabezpieczy akumulator naley adowa go przez 12 godzin przez uyciem, po kadym uyciu a w kadym razie co 3 miesice. Mona doadowa urzdzenie korzystajc z zasilania 230VAC (uywajc odpowiedni zasilacz) lub z pomoc zasilania 12VDC. Zaleca si, aby akumulator by cakowicie naadowany w kadej chwili. Niski poziom naadowania moe skrci okres eksploatacji akumulatora. Naley pamita o tym, e czas niezbdny do doadowania akumulatora zaley od iloci wykonanych uruchomie. Aby sprawdzi, czy akumulator musi by adowany naley ustawi wycznik pokazany na rys. C na ON. UWAGA! Kiedy wycznik jest ustawiony na ON krokodylki znajduj si pod napiciem! Zapobiega zawsze zetkniciu si ze sob krokodylka czarnego i czerwonego lub zetknicia si ich ze wsplnym przewodem. Trzy diody rodkowe z rys. A-3 sygnalizuj stan naadowania akumulatora, posiadaj one nastpujce znaczenie: : akumulator jest bardzo rozadowany; : akumulator jest rozadowany;

UWAGA: Wyadowanie elektryczne moe powodowa zranienie lub mier osoby obsugujcej urzdzenie. Nie dotyka goych przewodw elektrycznych. Akumultor rozruchowy SPEED START przeznaczony jest do uytku w pojazdach lub na odziach. Nie jest konieczne dysponowanie drugim pojazdem lub gniazdem zasilania 230VAC. Jest rwnie moliwe wykorzystywanie akumulatora rozruchowego jako przenonego rda energii 12VDC w obszarach odlegych lub w te przypadku awarii.
Uywanie akumulatora rozruchowego SPEED START do uruchamiania pojazdu: UWAGA: wykona instrukcje

skrupulatnie ledzc kolejno podan niej! - Upewni si, e akumulator rozruchowy jest wyczony: wycznik pokazany na rys.C musi znajdowa si w pooeniu OFF. - Upewni si, e pojazd lub d, ktre naley uruchomi s wyczone (wycznik lub klucz uruchamiajcy znajduje si w pooeniu OFF). - Podczy najpierw czerwony krokodylek (+) do kocwki dodatniej, znajdujcej si na akumulatorze pojazdu. - Nastpnie podczy czarny krokodylek (-) do metalowej nieruchomej czci silnika; nie czy krokodylka z ujemnym zaciskiem akumulatora. UWAGA: NIEBEZPIECZESTWO! Zabrania si uaktywniania wycznika akumulatora rozruchowego, jeeli wczeniej nie zostao sprawdzone podczenie przewodw do waciwych biegunw akumulatora uruchamianego pojazdu. - Ustawi wycznik akumulatora rozruchowego na ON: jest to moliwe po wciniciu i obrceniu go o 90 w kierunku zgodnym z ruchem wskazwek zegara (RYS. C). - Ustawi wycznik uruchamiajcy pojazd lub d na ON. Odczeka okoo jedn minut. Przeczy wycznik pojazdu do pozycji uruchamiajcej na czas nie przekraczajcy 34 sekund. Jeeli
48

: akumulator jest cakowicie naadowany. Ponownie ustawi wycznik pokazany na rys. C na "OFF". Czerwona dioda "Charging" pokazana na rys. A-11 zawieci si w przypadku, kiedy urzdzenie jest doadowywane. ta dioda "Remove Charger", pokazana na rys.

A-12, zawieci si podczas fazy adowania w przypadku zadziaania urzdzenia sterujcego, ktre zabezpiecza zasilacz lub akumulator. Zaleca si wyj wtyczk typu jack zasilacza z gniazda pokazanego na rys. A-6. adowanie z zastosowaniem zasilania A 230V AC UWAGA: Uywa zasilacza znajdujcego si na wyposaeniu urzdzenia wycznie do doadowywania akumulatora rozruchowego SPEED START. 1- Najpierw woy wtyczk zasilacza (RYS. B-4) do gniazdka wtykowego 230VAC. Nastpnie woy specjaln wtyczk wyjciow (RYS. B-5) do gniazdka adowania (RYS. A-6). 2- Sprawdzi, czy wycznik z rys. A-2 jest ustawiony na "OFF". 3- Dioda "Charging" zawieci si - akumulator rozruchowy znajduje si w fazie adowania. Akumulator rozruchowy SPEED START jest wyposaony w urzdzenie sterujce, ktre umoliwia zapobieenie przeadowaniu zarwno akumulatora jak i zasilacza. Pozostawi urzdzenie do adowania przez cay niezbdny czas. Uwaga: aby sprawdzi stan naadowania akumulatora naley odczy zasilacz i przeczy wycznik pokazany na rys. C na ON: diody pokazane na rys. A-3 sygnalizuj stan naadowania akumulatora, ich znaczenie jest opisane wyej. adowanie na pokadzie pojazdu za pomoc zasilania 12VDC: UWAGA: Wykona operacj adowania przy wczonym pojedzie. 1- Woy kabel z wtyczk zapalniczki (RYS. B7) do specjalego gniazda wtykowego, znajducego si w samochodzie lub odzi. 2- Woy kabel ze specjaln wtyczk (RYS. B8) do gniazdka adowania (RYS. A-6) i sprawdzi, czy wycznik z rys. A-2 jest ustawiony na OFF. 3- Dioda Charging zawieci si, rozrusznik znajduje si w fazie adowania. UWAGA: ta funkcja suy do utrzymywania dobrego stanu naadowania rozrusznika podczas podry i moe utrudnia cakowite jego naadowanie.

odpadami staymi, aby uzyska informacje dotyczce powtrnego wykorzystywania odpadw.

ZALECENIE: Nie pali baterii akumulatora. Moe powodowa wybuch. Przed wyrzuceniem baterii akumulatora naley osoni goe kocwki tam izolacyjn w celu uniknicia zwar. Nie naraa baterii akumulatora na dziaanie silnego ciepa lub ognia, poniewa moe to spowodowa wybuch. SPECYFIKACJE SPEED START 1812 Typ akumulatora: 12V hermetyczny akumulator oowiowy, przeznaczony do ponownego adowania. Pojemno akumulatora: 38Ah Prd wyjciowy: 1500A prd szczytowy. 600A prd uruchamiajcy. Kable miedziane: izolacja gumowa. Dugo kabla: 60cm Lampka: 12V-3.6W Prd wyjciowy: 12VDC / prd max. 15A wycznik ON/OFF; Parametry: zabezpieczenie wyjciowe przed przecieniami; automatyczne przerywanie poziomu adowania; 12VDC gniazdo wtykowe zapalniczki. Waga: 16.5kg Akcesoria zaczone: - Zasilacz (RYS.B-4) 12VDC/1200mA wyjcie; - Kabel czcy wejcie/wyjcie (RYS.B-9); - Bezpieczniki.

______________(CZ)____________ NVOD K POUIT


ZKLADN DAJE Jedn se o skuten penosn startovac zazen s akumultorem. Ideln pro ty, kte potebuj startovac zazen. Jeho aplikace zahrnuj plavidla, osobn vozidla, nkladn vozidla, zdroje apod. Pln kompatibiln s jakmkoli 12 voltovm startovacm systmem. SPEED START pouv HERMETICKY UZAVEN BEZDRBOV AKUMULTOR, kter umouje umstn zazen do libovoln polohy a na jakkoli msto bez nebezpe vylit kyseliny. SPEED START je krom toho vybaveno pslunm vypnaem, kter mus bt zmrn aktivovn, aby se umonilo nastartovn. Startovac zazen me bt pohodln uschovno pod nebo za sedadlo nebo jej mete mt po ruce.
49

Pb
LIKWIDACJA AKUMULATORA Zuyt bateri akumulatora rozruchowego naley ponownie wykorzysta. W niektrych krajach ponowne wykorzystywanie akumulatorw jest obowizkowe. Skontaktowa si z wadzami lokalnymi zajmujcymi si

Uschovejte tento nvod. Nvod je potebn pro konzultaci upozornn a opaten, tkajcch se bezpenosti, pro funkn postupy a pro drbu, pro seznam komponent a pro technick daje. Uchovejte tento nvod pro ppadn dal konzultace na bezpenm a suchm mst.

PED POUITM STARTOVACHO ZAZEN SI PETTE VECHNY POKYNY! UPOZORNN A OPATEN TKAJC SE BEZPENOSTI Upozornn: Kvli snen rizika osobnho ublen na zdrav a kod na zazen vm doporuujeme pouvat startovac zazen vdy za dodren zkladnch opaten tkajcch se bezpenosti. 1 Ochrate si oi. Pi prci s olovnmi akumultory, kter obsahuj kyselinu, pokad pouvejte ochrann brle. Zabrate styku kyseliny s akumultorem. V ppad postkn nebo styku s kyselinou okamit oplchnte zasaenou st istou vodou. Pokraujte v oplachovn a do pchodu lkae.

Zabrate zsahu elektrickm proudem. Bute mimodn pozorn pi aplikaci klet na neizolovan vodie nebo ppojnice. Bhem zkouen napt zabrate styku st tla s povrchy, jako jsou potrub, raditory nebo kovov skn. 8 - Udrujte pracovn prostor v istm stavu. Peplnn prostory se mohou stt zdrojem ublen na zdrav. 9 - Zabrate pokozen zazen speed start. Zazen pouvejte vhradn zpsobem uvedenm v tomto nvodu. 10 - Dodrujte pokyny tkajc se pracovnho prostoru. Nepouvejte ve vlhkch nebo mokrch prostorch. Nevystavujte deti. Pracujte v dobe osvtlench prostorch. 11 - Nevystavujte zazen psoben pmho slunenho svtla, zdrojm pmho tepla nebo vlhkosti. Udrujte mimo dosah dt: Nikdy jim nesm bt povolen pstup do pracovnch prostor ani zachzen se stroji, nstroji nebo prodluovacmi kabely. 13 - Kdy nepouvte startovac zazen, ulote jej na such msto, abyste pedeli tvorb rzi. Pokad uskladnte startovac zazen v prostoru zamknutm na kl a mimo dosah dt. 14 Pouvejte vhodn odv. 12 -

7 -

2 -

Je dleit pipojit kabely ke sprvnm polaritm: Pipojte nabjec klet erven barvy ke kladn svorce akumultoru (symbol +). Pipojte nabjec klet ern barvy k podvozku vozidla, v dostaten vzdlenosti od akumultoru a od palivovho rozvodu. - Pouvejte startovac zazen v dobe vtranch prostorch. Nepokouejte se o startovn, kdy se nachzte uprosted holavch plyn nebo kapalin. - Zabrate doteku ernch klet s ervenmi, protoe jejich spojen by mohlo zpsobit jejich roztaven nebo roztaven dalch kovovch pedmt. Klet ukldejte vhradn na pslun drky. 4 - STARTOVAC ZAZEN JE VHODN POUZE PRO 12-VOLTOV SYSTMY. Pouvejte jej pouze na plavidlech a vozidlech s 12 voltovou elektroinstalac. 5 - POUVEJTE JEJ POUZE V NOUZOV SITUACI: nepouvejte startovac zazen namsto akumultoru vozidla. Pouvejte je vhradn pro jeho nastartovn. 6 - Nepracujte sami. V ppad nehody vm v pomocnk me poskytnout pomoc.

3 -

Nepouvejte irok kusy odvu nebo perky, kter by mohly bt zachyceny do pohybujcch se soust. Bhem prac se doporuuje pouvat ochrann, elektricky i z o l o v a n o d v a ta k o c h r a n n o u protiskluzovou obuv. V ppad dlouhch vlas je teba pout ochranou pokrvku hlavy. 15 - Opravy mus bt provedeny vhradn specializovanm personlem, protoe v opanm ppad by se mohla vyskytnout vrazn nebezpe pro uivatele. 16 - Vmna soust a psluenstv. Pi provdn drby pouvejte pouze identick nhradn dly. Pouit jakhokoli jinho dlu zpsob zruen platnosti zruky. 17 - Neustle udrujte vhodnou stabiln polohu a stabiln oprn body. Nepesouvejte se nad elektrick kabely nebo struktury. 18 - Dkladn provdjte pedepsanou drbu startovacho zazen. Pravideln kontrolujte kabely a v ppad zjitn pokozen nechte provst opravu autorizovanmu technikovi. 19 - Zkontrolujte, zda nedolo k pokozen soust zazen. Ped pouitm tohoto startovacho zazen pozorn zkontrolujte
50

vechny sousti, kter se zdaj bt pokozen, abyste mohli urit, zda jsou schopny sprvn fungovat. Zkontrolujte sprvn upevnn kabel na startovacm zazen. Doporuuje se nechat opravit nebo vymnit pokozen sousti kvalifikovanm technikem. Nepouvejte startovac zazen v ppad, e kterkoli vypna nefunguje sprvn v polohch ON / OFF (ZAP./VYP.). INNOST . UPOZORNN: Zsah elektrickm proudem me zpsobit ublen na zdrav nebo i smrt. Nedotkejte se odizolovanch elektrickch vodi. Zazen SPEED START bylo navreno pro pouit na vozidlech a plavidlech. Umon vm obejt se bez dalho vozidla nebo napjec zsuvky 230VAC. Dle je mon pout toto startovac zazen jako penosn zdroj energie s naptm 12V DC ve vzdlench oblastech a v nouzovch stavech.
Pouit zazen SPEED START pro nastartovn vozidla: UPOZORNN: Vykonejte jednotliv

plavidla, ped dalm pokusem o nastartovn vykejte nejmn 3 minuty. Upozornn: Pokad zabrate vzjemnmu styku ernch a ervench klet nebo tomu, aby se dotkly spolenho vodie. Zatmco je motor v innosti, dkladn dodrujte nsledujc postup: 1. Vypnte startovac zazen: Vypna do polohy OFF (VYP.). 2. Odpojte ern klet (zporn pl) od vozidla. 3. Odpojte erven klet (kladn pl) od vozidla. 4. Ulote klet do pslunho uloen. Doporuuje se dobt zazen SPEED START, jakmile to bude mon. Pouit SPEED START v loze napjecho zazen: - Nadzvednte krytku zapalovae cigaret (OBR. A1). - Zasute zstrku typu zapalovae cigaret zazen urenho k napjen do zsuvky zobrazen na obr. A-1. NABJEN Dleit informace! Aby byla zachovna neporuenost akumultoru, nabijte jej 12 hodin ped pouitm a po kadm pouit a v kadm ppad nejmn jednou za 3 msce. Zazen lze nabjet s pouitm napjen 230VAC (s pouitm vhodnho napjecho zdroje) nebo prostednictvm napjen 12VDC. Doporuujeme udrovat akumultor neustle v nabitm stavu. Nzk rove nabit me zkrtit ivotnost akumultoru. Pamatujte na to, e doba potebn pro nabit akumultoru zvis na potu provedench startovn. Za elem kontroly toho, zda akumultor vyaduje nabit, pepnte vypna zobrazen na obr. C do polohy ON (ZAP.). UPOZORNN! Kdy se vypna nachz v poloze ON (ZAP.), klet jsou pod naptm! Pokad zabrate vzjemnmu styku ernch a ervench klet nebo tomu, aby se dotkly spolenho vodie. Ti centrln LED zobrazen na obr. A-3 signalizuj stav nabit akumultoru a jejich vznam je nsledujc: : akumultor je znan vybit; : akumultor je vybit;

operace dle pokyn a psn dodrujte ne uveden postup! - Ujistte se, e je startovac zazen vypnut: Vypna na obr. C se mus nachzet v poloze OFF (VYP.). - Ujistte se, e je vozidlo nebo plavidlo, kter m bt nastartovno, vypnut (vypna nebo kl zapalovn v poloze OFF (VYP.)). - Pipojte nejdve erven klet (+) ke kladnmu plu, kter se nachz na akumultoru vozidla. - Pot pipojte ern klet (-) k nepohybliv kovov sousti motoru; nepipojujte klet k zporn svorce akumultoru. UPOZORNN: NEBEZPE! V dnm ppad neaktivujte vypna startovacho zazen, pokud si nejste jisti, e jste pipojili kabely ke sprvnm plm akumultoru vozidla, kter m bt nastartovno. - Pepnte vypna startovacho zazen do polohy ON (ZAP.): Lze toho doshnout jeho stisknutm a otoenm o 90 ve smru hodinovch ruiek (OBR. C). - Pepnte vypna zapalovn vozidla nebo plavidla do polohy ON (ZAP.). Vykejte piblin jednu minutu. Pepnte vypna do startovac polohy startovn na dobu nepevyujc 34 sekund. Kdy nedojde k nastartovn auta nebo
51

: akumultor je pln nabit; Pepnte vypna zobrazen na obr. C zpt do polohy OFF" (VYP.). Bhem nabjen zazen se rozsvt erven LED Charging", zobrazen na obr. A-11. lut LED Remove Charger", zobrazen na obr. A-12, se rozsvt bhem fze nabjen, pi zsahu kontrolnho zazen, kter chrn napjec zdroj nebo akumultor. Doporuuje se odpojit konektor napjecho zdroje ze zsuvky zobrazen na obr. A6.

Nabjen s napjenm 230V AC UPOZORNN: Dodan napjec zdroj pouvejte vhradn pro nabjen zazen SPEED START. 1- Zasute nejdve zstrku napjecho zdroje (OBR. B-4) do zsuvky s naptm 230VAC. Nsledn zasute pslunou vstupn zstrku (OBR. B-5) do zsuvky pro nabjen (OBR. A6). 2- Zkontrolujte, zda je vypna zobrazen na obr. A-2 pepnut do polohy OFF" (VYP.). 3- LED Charging" se rozsvt a startovac zazen zahj fzi nabjen. Zazen SPEED START je vybaveno kontrolnm zazenm, kter umouje vyhnout se peten akumultoru a napjecho zdroje. Nechte systm nabjet potebnou dobu. Poznmka: Pro oven stavu nabit akumultoru odpojte napjec zdroj a pepnte vypna zobrazen na obr. C do polohy ON (ZAPNUTO). LED zobrazen na obr. A-3 signalizuj stav nabit akumultoru s ve uvedenm vznamem. Nabjen ve vozidle s napjenm 12VDC: UPOZORNN: Provete nabjen pi nastartovanm vozidle. 1- Zasute kabel se zstrkou typu zapalovae cigaret (OBR. B-7) do pslun zsuvky na palub vozidla nebo plavidla. 2- Zasute pslunou zstrku (OBR. B-8) kabelu do nabjec zsuvky (OBR. A-6) a zkontrolujte, e je vypna zobrazen na obr. A-2 pepnut do polohy OFF. 3- LED Charging se rozsvt a startovac zazen zahj fzi nabjen. POZNMKA: Tato funkce slou k udren dobrho stavu nabit startovacho zazen bhem cesty a nemusela by umonit dosaen kompletnho nabit.

TECHNICK DAJE SPEED START 1812 Typ akumultoru: 12V hermeticky uzaven olovn akumultor s monost nabjen. Kapacita akumultoru: 38Ah Vstupn proud: pikov hodnota 1500A. startovac proud 600A. Mdn kabely: Izolovan gumou. Dlka kabelu: 60cm Lampa: 12V-3.6W Vstupn zsuvka: 12VDC / max. proud 15A Charakteristiky: vypna ON (ZAP.) / OFF (VYP.); ochrana proti peten na vstupu; automatick peruen nabjen po dosaen potebn rovn nabit; zsuvka 12VDC typu zapalovae cigaret. Hmotnost: 16,5kg Psluenstv tvoc soust zazen: - Napjec zdroj (OBR. B-4) 12VDC/vstup 1200mA; - Vstupn/vstupn spojovac kabel (OBR. B-9); - Pojistky.

______________(SK)____________ NVOD NA POUITIE


ZKLADN DAJE Jedn sa o prenosn tartovacie zariadenie s akumultorom. Idelny pre tch, ktor potrebuj tartovacie zariadenie. Je vhodn pre plavidl, osobn vozidl, nkladn vozidla, zdroje a pod. Plne kompatibiln s akmkovek 12-Voltovm tartovacm systmom. SPEED START pouva HERMETICKY U Z AT V O R E N B E Z D R B O V AKUMULTOR, ktor umouje umiestni zariadenie do ubovonej polohy a na akkovek miesto bez toho, aby sa kyselina vyliala. SPEED START je okrem toho vybaven prslunm vypnaom, ktor mus by zapnut, aby bolo mon natartova. tartovacie zariadenie me by jednoducho uskladnen pod akumultorom alebo za nm, aby ste ho mali po ruke. Uschovajte tento nvod. Nvod je potrebn kvli pretudovaniu upozornen a opatren, tkajcich sa bezpenosti, funknch postupov a drby, kvli zoznamu komponentov a technickch dajov. Uchovajte tento nvod na bezpenom a suchom mieste pre prpadn alie nahliadnutie.

Pb
LIKVIDACE AKUMULTORU Pouit akumultor startovacho zazen by ml bt recyklovn. V nkterch sttech je to povinn. Obrate se na mstn sprvn ady zabvajc se tuhm odpadem kvli zskn potebnch informac o recyklaci.

UPOZORNN: Nelikvidujte akumultor jeho spalovnm. Mohlo by to zpsobit vbuch. Ped likvidac akumultoru zakryjte odkryt svorky izolan pskou vhodnou k tomuto elu, abyste zabrnili zkratm. Nevystavujte akumultor intenzivnmu teplu nebo ohni, protoe by mohl zpsobit vbuch.
52

P R E D P O U I T M TA R T O VA C I E H O ZARIADENIA SI PRETAJTE VETKY POKYNY!

UPOZORNENIA A OPATRENIA TKAJCE SA BEZPENOSTI Upozornenie: Kvli zneniu rizika ublenia na zdrav a kd na zariaden vm odporame pouva tartovacie zariadenie vdy za dodrania zkladnch opatren tkajcich sa bezpenosti. 1 Ochrte si oi. Pri prci s olovenmi akumultormi, ktor obsahuj kyselinu, vdy pouvajte ochrann okuliare. Zabrte styku kyseliny s koou. V prpade postriekania alebo styku s kyselinou okamite oplchnite zasiahnut as istou vodou. Neustle oplachujte a do prchodu lekra.

10- Dodrujte pokyny tkajce sa pracovnho priestoru. Nepouvajte vo vlhkch alebo mokrch priestoroch. Nevystavujte dau. Pracujte v dobre osvetlench priestoroch. 11 - Nevystavujte zariadenie psobeniu priameho slnenho iarenia, zdrojom priameho tepla alebo vlhkosti. Udrujte mimo dosahu det: Nikdy im nesmie by dovolen prstup do pracovnch priestorov ani zaobchdzanie so strojmi, nstrojmi alebo predlovacmi kblami. 13- Ke nepouvate tartovacie zariadenie, ulote ho na such miesto, aby jeho asti neskorodovali. Vdy uskladnite tartovacie zariadenie v priestore zatvorenom na k a mimo dosahu det. 14Pouvajte vhodn odev. 12-

2 -

Je dleit pripoji kble k sprvnym plom: Pripojte nabjacie kliete ervenej farby ku kladnej svorke akumultora (symbol +). Pripojte nabjacie kliete iernej farby k podvozku vozidla, v dostatonej vzdialenosti od akumultora a od palivovho rozvodu. - Pouvajte tartovacie zariadenie v dobre vetranch priestoroch. Nepokajte sa o tartovanie, ak sa nachdzate v blzkosti horavch plynov alebo kvapaln. - Zabrte vzjomnmu styku iernych a ervench kliet, pretoe vzjomn kontakt by mohol spsobi ich roztavenie alebo roztavenie alch kovovch predmetov. Kliete ukladajte vhradne na prslun driaky. 4 - TARTOVACIE ZARIADENIE JE VHODN LEN PRE 12-VOLTOV SYSTMY. Pouvajte ho len na plavidlch a vozidlch s 12-Voltovou elektrointalciou. 5 - POUVAJTE HO LEN V NDZOVEJ SITUCII: nepouvajte tartovacie zariadenie namiesto akumultora vozidla. Pouvajte ho vhradne na jeho natartovanie. 6 - Nepracujte sami. V prpade nehody vm v pomocnk me poskytn pomoc. Zabrte zsahu elektrickm prdom. Bute mimoriadne opatrn pri aplikcii kliet na neizolovan vodie alebo prpojnice. Poas skania naptia dbajte na to, aby sa asti tela nedotkali povrchov, ako s potrubia, raditory alebo kovov skrine. 8 - Udrujte pracovn priestor v istom stave. Neporiadok v tomto priestore me by zdrojom ublenia na zdrav. 9 - Zabrte pokodeniu zariadenia speed start. Zariadenie pouvajte vhradne spsobom uvedenm v tomto nvode. 7 -

3 -

Nepouvajte irok kusy odevu alebo perky, ktor by mohli by zachyten pohybujcimi sa asami. Poas prc sa odpora pouva ochrann elektricky izolovan odev a tie ochrann protimykov obuv. V prpade dlhch vlasov je potrebn pouva ochrann pokrvku hlavy. 15- Opravy musia by vykonan vhradne pecializovanm personlom, aby ste neboli vystavan vekmu riziku ublenia na zdrav. 16- Vmena sast a prsluenstva. Pri drbe pouvajte len identick nhradn diely. Pouitie akhokovek inho dielu spsob zruenie platnosti zruky. 17- Neustle udrujte vhodn stabiln polohu a stabiln oporn body. Nepresvajte sa nad elektrick kble alebo truktry. 18- Dkladne vykonvajte predpsan drbu tartovacieho zariadenia. Pravidelne kontrolujte kble a v prpade zistenia pokodenia ich dajte opravi autorizovanmu technikovi. 19- Skontrolujte, i nedolo k pokodeniu ast zariadenia. Pred pouitm tohto tartovacieho zariadenia pozorne skontrolujte vetky asti, ktor sa zdaj by pokoden, aby ste posdili, i s schopn sprvne fungova. Skontrolujte sprvne upevnenie kblov na tartovacom zariaden. Odpora sa necha opravi alebo vymeni pokoden sasti kvalifikovanm technikom. Nepouvajte tartovacie zariadenie v prpade, ak ktorkovek vypna nefunguje sprvne v polohch ON / OFF (ZAP./VYP.). INNOS

UPOZORNENIE: Zsah elektrickm prdom


53

me spsobi ublenie na zdrav alebo aj smr. Nedotkajte sa odizolovanch elektrickch vodiov. Zariadenie SPEED START bolo navrhnut pre pouitie na vozidlch a plavidlch. Umon vm zaobs sa bez alieho vozidla alebo napjacej zsuvky 230VAC. alej je mon poui toto tartovacie zariadenie ako prenosn zdroj energie s naptm 12V DC vo vzdialench oblastiach a v ndzovch stavoch.
Pouitie zariadenia SPEED START pre natartovanie vozidla: UPOZORNENIE: Vykonajte jednotliv

- Nadvihnite krytku zsuvky zapaovaa cigariet (OBR. A-1). - Zasute zstrku zariadenia, ktor chcete napja, do zsuvky zapaovaa cigariet zobrazenej na obr. A-1. NABJANIE Dleit informcia! Pre zachovanie dobrej funknosti akumultora ho nabite 12 hodn pred pouitm a po kadom pouit a v kadom prpade najmenej jeden krt za 3 mesiace. Zariadenie je mon nabja s pouitm napjania 230VAC (s pouitm vhodnho napjacieho zdroja) alebo prostrednctvom napjania 12VDC. Odporame udriava akumultor neustle v nabitom stave. Nedostaton rove nabitia me skrti ivotnos akumultora. Pamtajte na to, e doba potrebn na nabitie akumultora zvis na pote vykonanch tartovan. Kvli kontrole nabitia akumultora prepnite vypna zobrazen na obr. C do polohy ON (ZAP.). UPOZORNENIE! Ke sa vypna

opercie, priom striktne dodriavajte uveden postup! - Uistite sa, e je tartovacie zariadenie vypnut: Vypna na obr. C sa mus nachdza v polohe OFF (VYP.). - Uistite sa, e je vozidlo alebo plavidlo, ktor m by natartovan, vypnut (vypna alebo k zapaovania v polohe OFF (VYP.)). - Pripojte najskr erven kliete (+) ku kladnmu plu akumultora vozidla. - Potom pripojte ierne kliete (-) k nepohyblivej kovovej asti motora; nepripjajte kliete k zpornej svorke akumultora. UPOZORNENIE: NEBEZPEENSTVO! V iadnom prpade nezapnajte vypna tartovacieho zariadenia, ak nemte istotu, e ste pripojili kble k sprvnym plom akumultora vozidla, ktor m by natartovan. - Prepnite vypna tartovacieho zariadenia do polohy ON (ZAP.): Toto je mon dosiahnu jeho stlaenm a otoenm o 90 v smere hodinovch ruiiek (OBR. C). - Prepnite vypna zapaovania vozidla alebo plavidla do polohy ON (ZAP.). Vykajte pribline jednu mintu. Prepnite vypna vozidla do tartovacej polohy na dobu neprevyujcu 34 seknd. Ke nedjde k natartovaniu auta alebo plavidla, pred alm pokusom vykajte najmenej 3 minty. Upozornenie: V kadom prpade zabrte vzjomnmu styku iernych a ervench kliet alebo ich dotyku so spolonm vodiom. Pokia je motor v innosti, striktne dodrujte nasledujci postup: 1. Vypnite tartovacie zariadenie: Vypna do polohy OFF (VYP.). 2. Odpojte ierne kliete (zporn pl) od vozidla. 3. Odpojte erven kliete (kladn pl) od vozidla. 4. Ulote kliete do prslunho uloenia. Odpora sa dobi zariadenie SPEED START, ako nhle to bude mon. Pouitie SPEED START ako napjacieho zariadenia:

nachdza v polohe ON (ZAP.), kliete s pod naptm! V kadom prpade zabrte vzjomnmu styku iernych a ervench kliet alebo ich dotyku so spolonm vodiom. Tri centrlne LED zobrazen na obr. A-3 signalizuj stav nabitia akumultora a ich vznam je nasledujci: : akumultor je znane vybit; : akumultor je vybit;

: akumultor je plne nabit. Prepnite vypna zobrazen na obr. C nasp do polohy OFF" (VYP.). Poas nabjania zariadenia sa rozsvieti erven LED Charging" zobrazen na obr. A-11. lt LED Remove Charger", zobrazen na obr. A12, sa rozsvieti poas fzy nabjania a po aktivovan kontrolnho zariadenia, ktor chrni napjac zdroj alebo akumultor. Odpora sa odpoji konektor napjacieho zdroja zo zsuvky, zobrazenej na obr. A-6. Nabjanie s napjanm 230V AC UPOZORNENIE: Pouvajte dodan napjac zdroj vhradne pre nabjanie zariaden SPEED START. 1- Zasute najskr zstrku napjacieho zdroja (OBR. B-4) do zsuvky s naptm 230VAC. Nsledne zasute prslun zstrku (OBR. B5) do zsuvky pre nabjanie (OBR. A-6). 2- Uistite sa, e vypna zobrazen na obr. A-2 je prepnut do polohy OFF" (VYP.). 3- LED Charging" sa rozsvieti a tartovacie zariadenie zahji fzu nabjania. Zariadenie SPEED START je vybaven kontrolnm zariadenm, ktor umouje vyhn sa preaeniu akumultora a napjacieho zdroja. Nechajte systm nabja potrebn dobu.
54

Poznmka: Na overenie stavu nabitia akumultora

odpojte napjac zdroj a prepnite vypna, zobrazen na obr. C, do polohy ON (ZAPNUT). LED zobrazen na obr. A-3 signalizuj stav nabitia akumultora s vyie uvedenm vznamom. Nabjanie vo vozidle s napjanm 12VDC: UPOZORNENIE: Nabjajte zariadenie pri natartovanom vozidle. 1- Zasute kbel s vhodnou zstrkou (OBR. B7) do zsuvky zapaovaa cigariet na palube vozidla alebo plavidla. 2- Zasute prslun zstrku (OBR. B-8) kbla do nabjacej zsuvky (OBR. A-6) a uistite sa, e vypna zobrazen na obr. A-2 je prepnut do polohy OFF. 3- LED Charging sa rozsvieti a tartovacie zariadenie sa zane nabja. POZNMKA: Tto funkcia sli na udranie dobrho stavu nabitia tartovacieho zariadenia poas cesty a je mon, e zariadenie sa plne nedobije.

Hmotnos:

16,5kg

Prsluenstvo tvoriace sas zariadenia: - Napjac zdroj (OBR. B-4) 12VDC/vstup 1200mA; - Vstupn/vstupn spojovac kbel (OBR. B-9); - Poistky.

______________(SI)_____________ PRIRONIK ZA UPORABO


SPLONO Pravi zaganjalnik s prenosnim akumulatorjem. Idealen za vse, ki potrebujejo zaganjalnik. Uporabljati ga je mogoe na plovilih, avtomobilih, tovornjakih, generatorjih in drugod. Popolnoma zdruljiv z vsemi zaganjalnimi sistemi, ki za delovanje potrebujejo 12 voltov. SPEED START uporablja HERMETIEN A K U M U L AT O R , k i N E Z A H T E VA VZDREVANJA in omogoa postavitev enote v katerikoli poloaj in na katerokoli mesto, ne da bi pri tem obstajala nevarnost, da se bo razlila kislina. Poleg tega je SPEED START opremljen z ustreznim stikalom, ki ga je treba pritisniti, e elite dovoliti zagon. Zaganjalnik je mogoe preprosto postaviti pod ali za sede, tako da je vedno pri roki. Ta prironik shranite. Potrebovali ga boste, da bi v njem prebrali opozorila in varnostne ukrepe za uporabo, navodila za vzdrevanje, seznam sestavnih delov in tehnine specifikacije. Shranite prironik za morebitne prihodnje branje na varnem in suhem mestu.

Pb
LIKVIDCIA AKUMULTORA Pouit akumultor tartovacieho zariadenia by mal by recyklovan. V niektorch ttoch je to povinn. Obrte sa na miestne sprvne rady, zaoberajce sa tuhm odpadom, kvli zskaniu potrebnch informci o recyklcii.

UPOZORNENIE: Nelikvidujte akumultor jeho spaovanm. Mohlo by to spsobi vbuch. Pred likvidciou akumultora zakryte odkryt svorky izolanou pskou, vhodnou na tento el, aby ste zabrnili skratom. Nevystavujte akumultor intenzvnemu teplu alebo ohu, pretoe by to mohlo spsobi vbuch. TECHNICK DAJE SPEED START 1812 Typ akumultora: 12V hermeticky uzatvoren oloven akumultor s monosou nabjania. Kapacita akumultora: 38Ah Vstupn prd: pikov hodnota 1500A. tartovac prd 600A. Meden kble: izolovan gumou. Dka kbla: 60cm Lampa: 12V-3,6W Vstupn zsuvka: 12VDC / max. prd 15A Charakteristiky: vypna ON (ZAP.) / OFF (VYP.); ochrana proti preaeniu na vstupe; automatick preruenie nabjania po dosiahnut potrebnej rovne nabitia; zsuvka 12VDC vhodn pre zstrku zapaovaa cigariet.
55

PREDEN BOSTE UPORABILI ZAGANJALNIK, PREBERITE CELOTNA NAVODILA! OPOZORILA IN VARNOSTNI UKREPI Opozorilo: da bi se zmanjala nevarnost osebnih pokodb in pokodb opreme, vam svetujemo, da uporabite zaganjalnik in vedno tako, da upotevate osnovne varnostne ukrepe za varno uporabo. 1 Za itite si oi. Ko delate s svinevokislinskimi akumulatorji vedno uporabljajte zaitna oala. 2 Izogibajte se stiku s kislino iz akumulatorja. e vas bo pokropilo ali e boste prili v stik s kislino, takoj splaknite okropljeni del s isto vodo. Splakujte, dokler

ne pride do vas zdravnik. Pomembno je, da kable poveete na prave pole: Prikljuite klee za polnjenje rdee barve na pozitivni prikljuek akumulatorja (simbol +). Prikljuite klee za polnjenje rne barve na ohije vozila, stran od akumulatorja in od vodov za dovajanje gorila. - Zaganjalnik uporabljajte v dobro prezraenih prostorih. Ne poskuajte uporabljati zaganjalnika, ko ste med vnetljivimi plini ali tekoinami. - Pazite, da rdea in rna sponka ne bosta prili v stik, saj se lahko zaradi stika stalita, ali pa se zaradi njunega stika stalijo drugi kovinski predmeti. Sponki vedno odlagajte na ustrezna nosilca. 4 - ZAGANJALNIK JE NAMENJEN SAMO SISTEMOM Z 12 VOLTI NAPETOSTI. Uporabljajte le na plovilih in vozilih z 12voltno elektrino napeljavo. 5 - UPORABLJAJTE SAMO V PRIMERU SILE: zaganjalnika ne uporabljajte namesto akumulatorja v vozilu. Uporabljajte izkljuno kot zaganjalnik. 6 - Naprave raje ne uporabljajte sami. e pride do nesree, vam lahko pomonik pomaga. Izogibajte se elektrinemu udaru. Bodite izjemno previdni pri uporabi sponk in prevodnikov ali neizoliranih razdelilnih prek. Izogibajte se telesnemu stiku s povrinami, kot so cevi, radiatorji in kovinske omare, medtem ko preizkuate napetost. 8 - Pazite, da bo delovna povrina vedno ista. Razmetane povrine lahko povzroijo pokodbe. 9 - Pazite, da ne boste pokodovali zaganjalnika Speed start. Uporabljajte izkljuno tako, kakor je navedeno v tem prironiku. 10 - Upotevajte navodila, ki se nanaajo na delovno obmoje. Ne uporabljate v vlanih ali mokrih prostorih. Ne izpostavljajte deju. Delajte v dobro razsvetljenih prostorih. 11 - Ne izpostavljajte neposredni sonni svetlobi ter neposrednemu viru toplote ali vlage. Pazite, da se v bliini aparata ne bodo zadrevali otroci: nikoli se ne smejo igrati v delovnem obmoju, ne smejo upravljati strojev, intrumentov ali podaljkov. 13 - Ko zaganjalnika ne uporabljajte, ga shranite na suhem mestu, da na njem ne bi nastajala rja. Zaganjalnik imejte vedno pod kljuem in pazite, da ne bo v dosegu otrok. 14 Vedno nosite primerna oblaila. Ne nosite irokih oblail ali nakita, ki bi se
56

3 -

lahko zapletli v mobilne dele naprave. Svetujemo vam, da med delom uporabljate zaitno obleko z elektrino izolacijo in protizdrsne evlje. e imate dolge lase, uporabljajte varovalno pokrivalo. 15 - P o p r a v i l a s m e j o i z v a j a t i i z k l j u n o strokovnjaki, sicer bi lahko prilo do vejih nevarnosti za uporabnika. 16 - Zamenjava delov in dodatkov. Pri izvajanju vzdrevanja uporabljajte samo enake rezervne dele. Uporaba kateregakoli druganega dela bo izniila garancijo. 17 - Pazite, da bo aparat v vsakem trenutku stabilen in zanesljivo postavljen. Ne premikajte nad kabli ali elektrinimi strukturami. 18 - Pri izvajanju vzdrevanja zaganjalnika bodite zelo pazljivi. Periodino preverjajte kabli in v primeru okvar naj popravila izvede pooblaeni serviser. 19 - Preverite, da ni pokodovanih delov. Preden zanete uporabljati zaganjalnik, skrbno preverite vse dele, za katere je videti, da so v okvari, da boste ugotovili, ali lahko e pravilno delujejo. Preverite, da so kabli dobro pritrjeni na zaganjalnik. Svetujemo vam, da napravo v popravilo ali za zamenjavo delov predate kvalificiranemu serviserju. e katerokoli od stikal ne deluje pravilno na poloajih ON/OFF, vam svetujemo, da zaganjalnika ne uporabljate. DELOVANJE . OPOZORILO: Elektrini udar lahko povzroi pokodbe ali smrt. Pazite, da se ne boste dotikali nezavarovanih elektrinih delov. SPEED START je nartovan za uporabo na vozilih ali plovilih. Ne bo treba uporabiti drugega vozila ali vtinice za napajalno omreje 230 V AC. Enako je mogoe ta zaganjalnik uporabljati kot prenosni vir elektrike z napetostjo 12 V DC na odmaknjenih obmojih ali v sili.
Uporaba SPEED START za zagon vozila: POZOR: korake navodil skrbno izvedite

7 -

12 -

v navedenem vrstnem redu! - Prepriajte se, da je zaganjalnik ugasnjen: stikalo na sliki C mora biti v poloaju OFF. - Prepriajte se, da sta vozilo ali plovilo, ki ju je treba zagnati, ugasnjena (stikalo ali klju za vig morata biti v poloaju OFF). - Najprej prikljuite rdeo sponko (+) na pozitivni terminal na akumulatorju vozila. - Nato prikljuite rno sponko (-) na negibljiv kovinski del motorja; negativne sponke nikar ne poveite na negativni prikljuek na akumulatorju vozila.

OPOZORILO: NEVARNOST! Stikala zaganjalnika nikar ne pritisnite, e niste prepriani, da ste kable s pravilno polariteto prikljuili na pravilne sponke na akumulator vozila, ki ga elite zagnati. - Postavite stikalo zaganjalnika na ON: za to ga morate pritisniti in ga zavrteti za 90 stopinj v smeri urinega kazalca (slika C). - Stikalo za vig vozila ali plovila prestavite na ON. Poakajte priblino eno minuto. Stikalo vozila prestavite v poloaj za zagon, vendar ne za dlje od 34 sekund. e se vozilo ali plovilo ne zaeneta, poakajte vsaj 3 minute, preden poskusite znova. Opozorilo: Vedno pazite, da ne bi rna in rdea sponka prili v stik ali se dotaknili istega prevodnika. Medtem ko motor deluje, skrbno upotevajte naslednje zaporedje navodil: 1. Izkljuite zaganjalnik: prestavite stikalo v poloaj OFF. 2. Odklopite rne klee (negativni pol) z vozila. 3. Odklopite rdee klee (pozitivni pol) z vozila. 4. Klee postavite v ustrezno leie. Svetujemo vam, da imprej spet napolnite zaganjalnik SPEED START. Uporaba SPEED STARTA kot naprave za napajanje: - Snemite pokrovek vtinice za cigaretni vigalnik (slika A-1). - Vtaknite vti cigaretnega vigalnika naprave za napajanje v vtinico na sliki A-1. VNOVINO POLNJENJE Pomembno! Da bi ohranili integriteto akumulatorja, ga polnite 12 ur pred uporabo, po uporabi in v vsakem primeru vsake 3 mesece. Enoto je mogoe napolniti iz omreja 230 V AC (z ustreznim napajalnikom) ali iz omreja 12 V DC. Svetujemo vam, da poskrbite za to, da bo akumulator vedno poln. e je akumulator premalo poln, lahko to skraja njegovo ivljenjsko dobo. Zapomnite si, da je as, potreben za vnovino polnjenje akumulatorja odvisen od tevila izvedenih zagonov. Da bi preverili, ali je treba akumulator vnovi napolniti, prestavite stikalo na sliki C na ON. POZOR! Ko je stikalo v poloaju ON, sta sponki pod napetostjo! Pazite, da ne bi rna in rdea sponka prili v stik ali se dotaknili istega prevodnika. Tri sredine svetlee diode na sliki A-3 signalizirajo stanje napolnjenosti akumulatorja z naslednjim pomenom: : akumulator je zelo prazen; : akumulator je prazen;
57

: akumulator je poln. Stikalo s slike C spet prestavite na "OFF". Rdea svetlea dioda "Charging" s slike A-11 posveti, ko se enota polni. Rumena svetlea dioda "Odstranite polnilnik" na sliki A-12 zasveti med polnjenjem, ko se sproi krmilna naprava, ki iti napajalnik in akumulator. Svetujemo vam, da odklopite prikljuek napajalnika iz vtinice s slike A-6. Polnjenje z napajanjem pri 230 V AC OPOZORILO: Priloeni napajalnik uporabljajte izkljuno za polnjenje SPEED STARTA. 1- Najprej prikljuite vti napajalnika (slika B-4) v vtinico napajalnega omreja 230 V AC. Nato prikljuite ustrezni izhodni vti (slika B-5) v vtinico za polnjenje (slika A-6). 2- Preverite, da je stikalo s slike A-2 v poloaju "OFF". 3- Svetlea dioda "Polnjenje" posveti in zaganjalnik je v fazi polnjenja. SPEED START je opremljen z nadzorno napravo, ki prepreuje preobremenitev akumulatorja in napajalnika. Pustite, naj se sistem polni, kolikor asa je potrebno. Opomba: da bi preverili stanje napolnjenosti akumulatorja, odklopite napajalnik in stikalo s slike C prestavite na ON: Svetlee diode s slike A-3 prikazujejo stanje polnjenja akumulatorja v skladu z zgornjimi opisi. Polnjenje v vozilu z napajanjem 12 V DC: OPOZORILO: Ko polnite akumulator, naj motor vozila deluje. 1- Prikljuite kabel z vtiem za vigalnika za cigarete (slika B-7) v ustrezno vtinico v avtomobilu ali plovilu. 2- Kabel z ustreznim vtiem (slika B-8) vtaknite v polnilno vtinico (slika A-6) in preverite, da je stikalo s slike A-2 v poloaju "OFF". 3- Svetlea dioda "Polnjenje" posveti in zaganjalnik je v fazi polnjenja. POZOR: ta funkcija je pomembna za ohranjanje dobrega stanja polnjenja zaganjalnika med potjo in morda ne bo omogoila, da akumulator popolnoma napolnite.

Pb
VARNO ODLAGANJE AKUMULATORJA Izpraznjen akumulator zaganjalnika je treba reciklirati. V nekaterih dravah je to zakonsko doloeno. Pozanimajte se pri lokalnih upraviteljih trdnih odpadkov in pridobite informacije o recikliranju.

OPOZORILO: Akumulatorja se ne smete znebiti

s seiganjem. To bi lahko povzroilo eksplozijo. Preden akumulator zavrete, pokrijte nezavarovane terminale z izolacijskim trakom, tako da ne bi prilo do kratkega stika. Akumulatorja ne izpostavljajte moni vroini ali ognju, saj to lahko povzroi eksplozijo. SPECIFIKACIJA SPEED START 1812 Tip akumulatorja: 12 V hermetini svinev akumulator, namenjen polnjenju. Zmogljivost akumulatorja: 38 Ah Izhodni tok: 1500 A vrni tok. 600 A zagonski tok. Bakreni kabli: izolirani z gumijasto oblogo. Dolina kabla: 60 cm arnica: 12 V - 3,6 W Izhodna vtinica: 12 V DC / maks. tok 15 A Lastnosti: stikalo ON/OFF; zaita pred preobremenitvijo na izhodu; samodejna prekinitev na nivoju polnjenja; 12 V DC vtinica za vigalnik za cigarete. Tea: 16,5 kg Priloeni dodatki: - Napajanje (slika B-4) 12 V DC/1200 mA na izhodu; - Kabel za prikljuitev vhod/izhod (slika B-9); - Varovalke.

UPOZORENJA I MJERE OPREZA Pozor: kako bi se smanjio rizik od osobnih ozljeda i oteenja opreme, potrebno je da upotrebljavati pokreta potujui uvijek osnovne sigurnosne mjere. 1 Zatiti oi. Uvijek je potrebno nositi zatitne naoale kada se radi sa akumulatorima sa olovnom kiselinom. 2 Izbjegavati dodir sa kiselinom iz baterije. U sluaju prskanja ili dodira s kiselinom, odmah isprati kontaminirani dio istom vodom. Nastaviti sa ispiranjem do dolaska lijenika.

____________(HR/SCG)__________ PRIRUNIK ZA UPOTREBU


OPI PODACI To je pravi prenosivi pokreta na baterije. Idealno za svakoga kojemu treba pokreta. Moe se upotrijebiti za plovila, automobile, kamione, generatore i ostalo. U potpunosti je u skladu sa bilo kojim sustavom za paljenje na 12 volti. SPEED START upotrebljava HERMETIKU BATERIJU BEZ SERVISIRANJA koja omoguuje postavljanje jedinice u bilo koji poloaj i na bilo koje mjesto, bez opasnosti da se prelije kiselina. SPEED START ujedno ima i prikladnu sklopku koja mora biti namjerno aktivirana kako bi omoguila paljenje. Pokreta moe komotno biti postavljen ispod ili iza sjedala ili se moe drati nadohvat ruke. Sauvati ovaj prirunik. Prirunik slui za konzultaciju upozorenja i mjera opreza koje se odnose na sigurnost, za procedure rada i servisiranja, za popis komponenata i za tehnike podatke. Sauvati prirunik za eventualne budue konzultacije, na sigurno i suho mjesto.

Vano je spojiti kablove na ispravne polove: Spojiti hvataljku za punjenje crvene boje na pozitivni priteza baterije (simbol +). Spojiti hvataljku za punjenje crne boje na asiju vozila, udaljenu od baterije i cijevi za gorivo. - Upotrebljavati pokreta na dobro prozraenim mjestima. Ne smije se pokuati vrenje paljenja na mjestima gdje postoji plin ili zapaljive tekuine. - Sprijeiti da crne i crvene hvataljke dou u dodir jer bi to moglo prouzroiti njihovo taljenje ili taljenje drugih metalnih predmeta. Vratiti hvataljke iskljuivo na prikladne drae. 4 - POKRETA SAMO ZA SUSTAV NA 12 VOLTI. Upotrebljavati samo kod plovila ili vozila sa elektrinim sustavom na 12 volti. 5 - UPOTREBLJAVATI SAMO U SLUAJU HITNOE: pokreta se ne smije upotrebljavati umjesto baterije vozila. Upotrebljavati iskljuivo za pokretanje. 6 - Po mogunosti nemojte raditi sami. U sluaju nezgode asistent moe pruiti potrebnu pomo. Izbjegavati elektrine udare. Maksimalno pripaziti kod postavljanja hvataljki na provodnike ili distribucijske poluge koje nisu izolirane. Izbjegavati fiziki dodir sa povrinama kao na primjer cijevi, hladnjak i metalni ormari dok se testira voltaa. 8 - Radno mjesto mora uvijek biti isto. Prepreke na radnom mjestu mogu prouzroiti ozljede. 9 - Izbjegavati oteenje speed start-a. Upotrebljavati iskljuivo kako je navedeno u ovom priruniku. 10- Potivati napute koje se odnose na radno mjesto. Ne smije se upotrebljavati na vlanim ili mokrim mjestima. Ne smije se izlagati kii.
58

3 -

7 -

PRIJE UPOTREBE POKRETAA POTREBNO JE PROITATI SVA UPUTSTVA!

Raditi na dobro osvijetljenim mjestima. 11 - Ne smije se izlagati izravnoj sunevoj svjetlosti, izravnim izvorima topline ili vlazi. Drati dalje o djece: djeci ne smije nikada biti doputeno pribliavanje radnom mjestu, ni rukovanje strojem, instrumentima ili produnim kablovima. 13- Kada se pokreta ne upotrebljava, mora biti odloen na suho mjesto, kako bi se izbjeglo stvaranje hre. Potrebno je pokreta uvijek drati pod kljuem i daleko od dohvata djece. 14Upotrebljavati prikladnu odjeu. Ne smije se nositi iroka odjea ili nakit koji bi mogli zapeti u pokretnim dijelovima. Tijekom rada savjetuje se upotreba zatitne odjee sa prikladnom elektrinom izolacijom, kao i obue protiv klizanja. Kod duge kose potrebno je upotrebljavati prikladne kape ili kacige. Popravke moraju vriti iskljuivo iskusne osobe; u protivnom postoje ozbiljne opasnosti za operatera. Zamjena dijelova i opreme. Prilikom servisiranja, upotrebljavati iskljuivo iste rezervne dijelove. Upotreba bilo kojeg drugog dijela ponititi e garanciju. Uvijek drati prikladan stabilan poloaj i stabilna uporita. Nemojte gaziti po kablovima ili elektrinim strukturama. Servisiranje pokretaa mora paljivo biti izvreno. Povremeno je potrebno provjeriti kablove, a u sluaju oteenja ista mora popravljati samo ovlateni tehniar. Provjeriti da ne postoje oteeni dijelovi. Prije upotrebe ovog pokretaa, paljivo provjeriti sve dijelove koji izgledaju oteeno, kako bi se uspostavilo da li mogu raditi ispravno. Provjeriti da su kablovi dobro spojeni na pokreta. Oteene dijelove treba popraviti ili zamijeniti kvalificirani tehniar. Ne smije se upotrebljavati pokreta u sluaju da bilo koja od sklopki ne rade ispravno na poloaju ON /OFF. 12-

Upotreba SPEED START-a za pokretanje vozila: POZOR: izvriti upute paljivo potujui navedeni redoslijed! - Provjeriti da je pokreta ugaen: sklopka iz fig. C mora biti na poloaju OFF.. - Provjeriti da je vozilo ili plovilo koje se mora paliti, ugaeno (sklopka ili klju za paljenje na poloaju OFF). - Spojiti prije crvenu hvataljku (+) na pozitivni terminal na bateriji vozila. - Zatim spojiti crnu hvataljku (-) na fiksni metalni dio motora; ne smije se spojti hvataljku na negativni priteza baterije. POZOR: OPASNOST! Ni u kojem sluaju se ne smije pokrenuti sklopku pokretaa prije nego se provjeri da su kablovi spojeni na ispravne polove baterije vozila koje se pokree. - Postaviti sklopku pokretaa na ploaj ON: to se postie pritiskom i okretanjem sklopke za 90 u smjeru kazaljke na satu (FIG. C). - Postaviti sklopku za paljenje vozila ili plovila na poloaj ON. Priekati otprilike minutu. Postaviti sklopku vozila na poloaj paljenja za razdoblje ne due od 34 sekundi. Ako se vozilo ili plovilo ne pali, priekati barem 3 minute prije ponovnog pokuaja. Pozor: uvijek se mora sprijeiti da crna i crvena hvataljka dou u meusobni dodir ili u dodir sa zajednikim sprovodnikom. Dok je motor upaljen, potrebno je striktno potivati redoslijed uputa: 1. Ugasiti pokreta: sklopka na poloaju OFF. 2. Otkaiti crnu hvataljku (negativnu) sa vozila. 3. Otkaiti crvenu hvataljku (pozitivnu) sa vozila. 4. Odloiti hvataljke u prikladno sjedite. Potrebno je im prije napuniti SPEED START. Upotreba SPEED START-a kao ureaj za napajanje: - Podii poklopac upaljaa na vozilu (FIG. A-1). - Unijeti utika upaljaa ureaja koji se napaja u utinicu iz fig. A-1. PUNJENJE Vano! Za ouvanje baterije, puniti punih 12 sati prije upotrebe, nakon svake upotrebe i u svakom sluaju svaka 3 mjeseca. Mogue je napuniti jedinicu putem napajanja na 230VAC (upotrebljavajui prikladni punja) ili putem napajanja na 12VDC. Potrebno je da je baterija u potpunosti napunjena u svakom trenutku. Niska razina punjenja moe skratiti ivotni vijek baterije. Podsjeamo da vrijeme potrebno za punjenje baterije ovisi o broju izvrenih paljenja motora. Za provjeru ako se baterija mora napuniti, postaviti sklopku iz fig. C na poloaj ON.
59

1516-

17-

18-

19-

RAD

POZOR: Elektrini udar moe dovesti do ozljeda ili smrti. Izbjegavati dodirivanje izloene provodnike struje. SPEED START je projektiran za upotrebu na vozilima ili plovilima. Nije potrebno drugo vozilo ili utinica za napajanje od 230VAC. Mogue je ujedno upotrebljavati ovaj pokreta kao prenosivi izvor struje od 12V DC na udaljenim mjestima ili u sluaju hitnoe.

POZOR! Kada je sklopka na poloaju ON hvataljke su pod naponom! Sprijeiti da crna i crvena hvataljka dou u meusobni dodir ili u dodir sa zajednikim sprovodnikom. Tri sredinja leda iz fig. A-3 ukazuju na stanje punjenja baterije sa slijedeim znaenjem: : baterija je vrlo prazna; : baterija je prazna;

Pb
UKLANJANJE BATERIJE Prazna baterija pokretaa trebala bi biti reciklirana. U pojedinim zemljama je to obavezno po zakonu. Potrebno je kontaktirati lokalne slube za kruti otpad za sve potrebne informacije o reciklai.

: baterija je u potpunosti puna. Vratiti sklopku iz fig. C na poloaj "OFF". Crveni led "Charging" iz fig. A-11 se pali kada se jedinica puni. uti le "Remove Charger" iz fig. A-12 se pali tijekom punjenja kada se ukljuuje kontrolni ureaj koji titi ureaj za napajanje ili bateriju. Preporua se da se iskljui utika ureaja napajanja iz utinice iz fig. A-6. Punjenje sa napajanjem A 230V AC POZOR: upotrijebiti dostavljeni punja iskljuivo za punjenje SPEED START-a. 1- Unijeti prvo utika punjaa (FIG. B-4) u utinicu na 230VAC. Zatim unijeti prikladni izlazni utika (FIG. B-5) u utinicu za punjenje (FIG. A-6). 2- Provjeriti da je sklopka iz fig. A-2 postavljena na poloaj "OFF". 3- Kada se pali led "Charging", pokreta je u fazi punjenja SPEED START ima kontrolni ureaj koji omoguava izbjegavanje preoptereenja baterije i ureaja za napajanje. Ostaviti sustav da se puni za svo potrebno vrijeme. Napomena: za provjeru stanja baterije iskljuiti ureaj za napajanje i postaviti sklopku iz fig. C na ON: Ledovi iz fig. A-3 ukazuju na status punjenja baterije sa gornavedenim znaenjem. Punjenje na vozilu na 12VDC: POZOR: dok se vri punjenje, vozilo mora biti upaljeno. 1- Unijeti kabel sa utikaem za upalja (FIG. B-7) u prikladnu utinicu automobila ili plovila. 2- Unijeti kabel sa prikladnim utikaem (FIG. B-8) u utinicu za punjenje (FIG. A-6) i provjeriti da je sklopka iz fig. A-2 na poloaju OFF. 3- Led Charging se pali, a pokreta je u fazi punjenja. NAPOMENA: ova funkcija slui za odravanje dobre razine punjenja pokretaa tijekom putovanja, zato bi se moglo dogoditi da ne omoguava potpuno punjenje.

UPOZORENJE: Baterija se ne smije paliti jer bi moglo prouzroiti eksploziju. Prije uklanjanja baterije, potrebno je prekriti otkrivene terminale prikladnom izolirajuom trakom kako bi se izbjegli kratki spojevi. Baterija se ne smije izlagati intenzivnim izvorima topline ili vatri jer bi to moglo prouzroiti eksploziju. TEHNIKI PODACI SPEED START 1812 Vrsta baterije: 12V hermetika olovna baterija, moe se puniti. Kapacitet baterije: 38Ah Izlazna struja: 1500A maksimalna struja. 600A struja prilikom paljenja. Bakreni kablovi: izolirani gumom. Duina kabla: 60cm Lampa: 12V-3.6W Izlazna utinica: 12VDC / max struja 15A Osobine: sklopka ON / OFF; izlazni zatitni ureaj protiv preoptereenja; automatsko prekidanje razine punjenja; 12VDC utinica za upalja. Teina: 16.5kg Stroj se dostavlja sa slijedeom opremom: - Ureaj za napajanje (FIG.B-4) 12VDC/1200mA izlaz; - Kabel za spajanje input/output (FIG.B-9); - Osigurai.

60

______________(LT)_____________ INSTRUKCIJ VADOVAS


BENDRAS APRAYMAS Tai tikras neiojamas akumuliatoriaus paleidiklis. Idealiai tinka tiems, kuriems danai prireikia paleidiklio. J galima pritaikyti vandens transporto priemonms, automobiliams, sunkveimiams, generatoriams ir kt. Pilnai suderinamas su bet kokia 12 volt paleidimo sistema. SPEED START naudoja HERMETIK AKUMULIATORI, KURIAM NEREIKALINGA TECHNIN PRIEIRA, tokiu bdu blok galima pastatyti bet kokioje padtyje nerizikuojant, kad isipils rgtis. SPEED START taip pat yra aprpintas atitinkamu jungikliu, kuris, norint atlikti paleidim, turi bti specialiai aktyvuotas. Paleidiklis gali bti patogiai padedamas po sdyne arba u jos arba laikomas patogioje vietoje po ranka. Isaugoti vadovl. is vadovlis yra reikalingas tolimesnms konsulatcijoms, susijusioms su saugos spjimais ir apsauginmis priemonmis, taip pat su eksploatavimo ir technins prieiros procedromis, dl atsargini dali srao bei technini specifikacij. Laikyti vadovl tolimesnms konsultacijoms saugioje ir sausoje vietoje. Labai svarbu taisyklingai sujungti laid polikum: Sujungti raudonos spalvos krovimo gnybt su akumuliatoriaus teigiamu poliumi (simbolis +). Sujungti juodos spalvos krovimo gnybt su automobilio kbulu, atokiau nuo paties akumuliatoriaus ir nuo degal vamzdio. - Paleidikl naudoti gerai vdinamoje aplinkoje. Niekada nebandyti atlikti paleidim, jei aplinkoje yra duj arba lengvai usidegani skysi. - Neleisti juodiems ir raudoniems gnybtams sueiti kontakt, kadangi tai galt slygoti j arba kit metalini dali isilydim. Gnybtus visada padti tik ant speciali stov. 4 - PALEIDIKLIS TIK 12 VOLT SISTEMOMS. Naudoti tik vandens transporto priemonms bei 12 volt elektrinms transporto priemonms. 5 - NAUDOTI TIK AVARINI SITUACIJ METU: paleidiklio nenaudoti vietoje transporto priemons akumuliatoriaus. Naudoti iskirtinai tik paleidimui. 6 - Vengti darbo pavieniui. Nelaimingo atsitikimo atveju, padjjas gali suteikti pagalb. Vengti elektros smgi. Suvedant kontakt gnybtus ir neizoliuotus laidininkus arba paskirstymo strypelius bti labai atsargiems. Vengti kno kontakt su vamzdi, radiatori ir metalini spint paviriais tampos patikrinimo metu. 8 - Darbo vietoje laikytis varos. Per daug apkrautoje aplinkoje yra galima sueidim rizika. 9 - Vengti speed start mechanizmo sugadinimo. Naudoti iskirtinai pagal iame vadovlyje aprayt paskirt. 10 - Laikytis nurodym, susijusi su darbo aplinka. Nenaudoti prietaiso drgnose ar lapiose vietose. Nedirbti lietui lyjant. Dirbti tik gerai apviestoje vietoje. 11 - Nelaikyti vietoje, kuri pasiekia tiesioginiai sauls spinduliai, arba netoli tiesiogini ilumos arba drgms altini. Laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje. Vaikams grietai draudiama patekti darbo viet, naudotis prietaisais, instrumentais arba prailgintuvais. 13 - Kai paleidiklis nra naudojamas, jis turt bti laikomas sausoje vietoje, tokiu bdu bus ivengta rdi susidarymo. Paleidikl visada sandliuoti urakinamoje, vaikams neprieinamoje vietoje. 14 61

3 -

7 -

P R I E PA L E I D I K L I O N A U D O J I M , PERSKAITYTI VISUS NURODYMUS! SU SAUGA SUSIJ SPJIMAI IR ATSARGUMO PRIEMONS spjimas! norint sumainti asmen sueidim pavoj bei ivengti rangos paeidim rizikos, patariame visada naudoti paleidikl laikantis pagrindini saugumo reikalavim. 1 Saugoti akis. Dirbant su vino rgties akumuliatoriais visada naudoti apsauginius akinius. 2 Vengti tiesioginio kontakto su akumuliatoriaus rgtimi. Jei atsitiktinai utrykta rgties, ar kitaip einama tiesiogin kontakt su rgtimi, nedelsiant skalauti kontakto viet variu vandeniu. Vilgyti vandeniu, pakol neatvyks medikas.

12 -

Apsirengti tinkamai. Niekada

nedvti plai rb bei juvelyrini dirbini, kurie galt sipainioti judanias detales. Darbo metu patariama dvti apsaugin elektrikai izoliuot aprang bei avti avalyn specialiais neslystaniais padais. Ilg plauk atveju, naudoti specialius, plaukus sulaikanius, galvos apdangalus. 15 - R e m o n t o d a r b u s t u r t a t l i k t i t i k specializuotas personalas, prieingu atveju gali kilti rimtas pavojus vartotojui. 16 - Atsargini detali ir pried pakeitimas. Atliekant technins prieiros darbus, naudoti tik identikas atsargines detales. Bet koki kitoki detali naudojimas slygoja garantijos panaikinim. 17 - Vis laik isilaikyti tinkamoje stabilioje padtyje su pastoviais atraminiais takais. Nevaikioti ant kabeli arba elektros struktr. 18 - Kruopiai atlikti paleidiklio technins prieiros darbus. Periodikai patikrinti kabelius ir, j paeidimo atveju, kreiptis galiotj specialist dl j sutaisymo. 19 - Patikrinti, ar nra paeist detali. Prie naudojant paleidikl, atidiai patikrinti visas detales, kurios atrodo paeistos, bei nustatyti, ar jos gali taisyklingai atlikti savo funkcijas. Patikrinti, ar kabeliai yra gerai pritvirtinti prie paleidiklio. Dl paeist detali remonto ar j pakeitimo naujomis, patariama kreiptis kvalifikuot technik. Nenaudoti paleidiklio, jei bet kuris jungiklis neveikia taisyklingai ON /OFF padtyse. EKSPLOATACIJA . SPJIMAS: Elektros smgis gali slygoti sueidimus ar net mirt. Vengti atidengt elektros laidinink lietimo. SPEED START yra sukurtas tansporto arba vandens transporto priemonms. Nereikia turti jokios kitos transporto priemons arba 230VAC maitinimo lizdo. Be to, paleidikl galima panaudoti kaip portatyv 12V DC energijos altin atokiose vietose arba avarini situacij atveju.
SPEED START naudojimas transporto priemons paleidimui: SPJIMAS: atlikti emiau apraytus nurodymus tiksliai laikantis nurodytos tvarkos! - sitikinti, ar paleidiklis yra ijungtas: pav. C pavaizduotas jungiklis turi bti OFF padtyje. - sitikinti, kad norimas paleisti automobilis arba vandens transporto priemon yra ijungti (jungiklis arba uvedimo raktelis yra OFF padtyje). - Pirmiausia prijungti raudonus gnybtus (+) prie teigiamo terminalo, esanio ant automobilio
62

akumuliatoriaus. - Paskui sujungti juodus gnybtus (-) su stacionaria metaline variklio dalimi; gnybt nejungti prie neigiamo akumuliatoriaus gnybto. DMESIO: PAVOJUS! Jokiais bdais nejunkite paleidiklio jungiklio, jei nesate tikri, jog prijungte laidus prie teising norimo paleisti automobilio akumuliatoriaus poli. - Nustatyti paleidiklio jungikl ON padtyje: tai manoma j paspaudus ir sukant 90 kampu pagal laikrodio rodykl (PAV. C). - Nustatyti automobilio arba vandens transporto priemons jungikl ON padt. Palaukti apytiksliai vien minut. Nustatyti automobilio jungikl paleidimo padt ne ilgesniam kaip 34 sekundi laikui. Jeigu nemanoma paleisti automobilio arba vandens transporto priemons, palaukti bent 3 minutes prie vl bandant pakartoti i operacij. spjimas: Visada atkreipt dmes, kad juodieji ir raudonieji gnybtai nesueit kontakt arba nesiliest su paprastastais laidininkais. Veikiant varikliui, grietai laikytis apaioje pateikiam nurodym sekos: 1. Ijungti paleidikl: jungiklis OFF padtyje. 2. Atjungti nuo automobilio juoduosius gnybtus (neigiamus). 3. A t j u n g t i n u o t r a n s p o r t o p r i e m o n s raudonuosius gnybtus (teigiamus). 4. Sudti gnybtus viet. Vos tik manoma, patariama perkrauti SPEED START. SPEED START kaip maitinimo taiso naudojimas: - Pakelti iebtuvlio lizdo dangtel (PAV. A-1). - vesti maitinimo taiso iebtuvlio kituk atitinkam lizd kaip parodyta Pav. A-1. KROVIMAS Labai svarbu! Norint pratsti akumuliatoriaus eksploatavim, krauti 12 valand prie naudojim po kiekvieno panaudojimo, ir bet kokiu atveju kas 3 mnesius. Blok galima krauti naudojant 230VAC (turi bti naudojamas tinkamas maitinimo tiekiklis) arba 12VDC maitinim. Patariama bet kuriuo metu ilaikyti akumuliatori pilnai kraut. emas krovimo lygis gali sutrumpinti akumuliatoriaus eksploatavimo laik. Atsiminti, kad akumuliatoriaus krovimui reikalingas laikas priklauso nuo jau atlikt paleidim skaiiaus. Norint patikrinti, ar akumuliatori reikia krauti, nustatyti pav. C pavaizduot jungikl ON padt. SPJIMAS! Kai jungiklis yra ON padtyje, gnybtai yra tampoje! Visada atkreipt dmes, kad juodieji ir raudonieji gnybtai nesueit kontakt arba nesiliest su paprastastais laidininkais.

Trys centriniai pav. A-3 signaliniai viesos diodai parodo akumuliatoriaus krovimo stov, j reikms yra tokios: : akumuliatorius yra smarkiai isikrovs; : akumuliatorius yra isikrovs;

panaudojamas pakartotinai. Kai kuriose valstybse tai yra privaloma. Susisiekti su vietinmis kiet atliek kontrols tarnybomis dl isamesns infomacijos, susijusios su pakartotinu panaudojimu.

: akumuliatorius yra visikai pasikrovs; Vl nustatyti pav. C pavaizduot jungikl OFF padt. Raudonas signalinis diodas "Charging", pavaizduotas pav. A-11, usidega kai blokas yra kraunamas. Geltona signalin lemput "Remove Charger", pavaizduota pav. A-12, usidega krovimo fazs metu, kai sijungia kontrolinis taisas, apsaugantis krovikl arba akumuliatori. Patariama itraukti kroviklio spyruoklin perjungikl i pav. A-6 lizdo. krovimas prie 230V AC maitinimo DMESIO: Naudotis tiekiamu maitinimo tiekikliu iskirtinai tik SPEED START krovimui. 1- Vis pirma vesti maitinimo tiekiklio kituk (PAV. B-4) 230VAC lizd. Paskui vesti special ijimo kituk (PAV. B-5) krovimo lizd (PAV. A-6). 2- Patikrinti, ar pav. A-2 pavaizduotas jungiklis yra nustatytas "OFF" padtyje. 3- Usidega signalin lemput "Charging", o paleidiklis yra krovimo fazje. SPEED START yra aprpintas kontrols taisu, kuris leidia ivengti akumuliatoriaus ir tiektuvo perkrovos. Palikti sistem krautis vis reikiam laik. Pastaba: norint patikrinti akumuliatoriaus krovimo lyg, atjungti tiektuv ir nustatyti pav. C jungikl ON padtyje: Pav. A-3 signalins lemputs parodo akumuliatoriaus krovimo lyg pagal aukiau apraytas reikmes. krovimas automobilyje prie 12VDC maitinimo: SPJIMAS: krovimo operacij atlikti uvedus automobil. 1- vesti iebtuvlio laid ir kituk (PAV. B-7) atitinkam automobilio arba vandens transporto priemons lizd. 2- vesti laid su atitinkamu kituku (PAV. B-8) krovimo lizd (PAV. A-6) ir patikrinti, ar pav. A2 pavaizduotas jungiklis yra nustatytas OFF padtyje. 3- Signalinis viesos diodas Charging usidega ir paleidiklis yra krovimo fazje. PASTABA: i funkcija yra skirta geros paleidiklio bkls ilaikymui kelions metu ir gali nepasiekti visikai pilno krovimo.

SPJIMAS: Nordami paalinti akumuliatori, niekada jo nedeginkite. Tai galt slygoti sprogim. Prie alinant akumuliatori, apsukite atidengtus terminalus tinkama izoliuojania juosta, tokiu bdu bus ivengiami galimi trumpieji sujungimai. Nelaikykite akumuliatoriaus kartoje aplinkoje ar netoli ugnies, tai galt sukelti sprogim. SPECIFIKACIJA SPEED START 1812 Akumuliatoriaus ris: 12V hermetikas pakartotinai kraunamas vino akumuliatorius; Akumuliatoriaus galingumas: 38Ah Ijimo srov: 1500A maksimali srov. 600A paleidimo srov. Variniai laidai: izoliuoti guma. Laido ilgis: 60cm Lemput: 12V-3.6W Ijimo lizdas: 12VDC / maksimali 15A srov Ypatumai: jungiklis ON / OFF; Ijimo apsauga nuo perkrovos; automatinis krovimo lygio nutraukimas; 12VDC lizdas iebtuvliui. Svoris: 16,5kg Tiekiami priedai: - Maitinimo tiekiklis (PAV.B-4) 12VDC/1200mA ijimas; - Input/output sujungimo laidas (PAV.B-9); - Lydieji saugikliai.

______________(EE)____________ KASUTUSJUHEND
LDIST Thus teisaldatav akuga kiviti. Ideaalne mistahes olukorras, kui vajate kivitit. Kasutada saab paatide, nii sidu-kui veoautode, generaatorite jne. jaoks. Sobib mistahes 12 V kivitusssteemiga. SPEED START kasutab HOOLDUSVABA HERMEETILIST AKUT, tnu millele saab seadme paigutada mistahes asendis mistahes kohta ilma, et tekiks happe vljavoolamise oht. Lisaks on SPEED START varustatud spetsiaalse llitiga, mille kasutaja peab kivitamise alustamiseks sees" asendisse seadma. Kiviti saab mugavalt paigutada kas istmete alla vi taha vi hoida seda keprases kohas. Hoidke kesolev kasutusjuhend alles. Juhend on oluline osa seadmest, kuna selles on ra toodud turvanuded-ja juhised, t-ja hooldustoimingute kirjeldused, osade nimekiri ja 63

Pb
AKUMULIATORIAUS PAALINIMAS Iseks paleidiklio akumuliatorius turi bti

seadme tehniline info. Hoidke juhendit vimaliku vajaduse puhuks kindlas ja kuivas kohas.

ENNE KIVITI KASUTAMIST LUGEGE IK JUHISED LBI! TURVANUDED-JA JUHISED Thelepanu: kehavigastuste ja seadmete/masinate kahjustuste rahoidmiseks on soovitatav pidada kiviti kasutamisel kinni elementaarsetest turvareeglitest. 1 Kasutage silmakaitsevahendeid.

olla kehavigastuste phjuseks. 9 - rge vigastage speed starti. Kasutage seda ainult kesolevas juhendis ratoodud viisil. 10- Jrgige tala kohta kivaid nudeid. rge kasutage seadet niisketes vi mrgades kohtades. rge jtke seda vihma ktte. Ttage ainult korraliku valgustuse olemasolul. 11 - rge jtke otsese pikesevalguse, otseste soojusallikate vi niiskuse mjupiirkonda. Hoida laste eest: neil ei tohi mitte mingil juhul lubada talas viibida, samuti mitte masinaid, triistu vi pikendusjuhtmeid puudutada. 13- Kui kivitit ei kasutata, tuleb see kuiva kohta ra panna, et vltida selle roostetamist. Hoidke kivitit luku taga ja lastele kttesaamatus kohas. 14Kandke sobilikke triideid. rge 12-

Kandke plii-hape akumulaatoritega ttamisel alati kaitseprille. 2 Vltige kokkupuudet akus oleva happega. Juhul kui seda akust vlja pritsib vi kui te sellega kokku puutute, loputage happega mrdunud kohta viivitamatult puhta veega. Loputamist tuleb jtkata kuni arsti saabumiseni.

Kaablid tuleb ilmtingimata hendada ige polaarsusega: hendage punane laadimisklamber aku positiivse (smbol +) klemmi klge. hendage must laadimisklamber masina assii klge, vimalikult kaugele akust ja ktusetorust. - Kasutage kivitit ainult korralikult hutatud ruumides. rge ritage kivitamist juhul, kui ruumis leidub kergestisttivaid gaasi vi vedelikke. - Punane ja must klamber ei tohi kokku puutuda, kuna vastasel juhul vivad need vi siis muud metallesemed sulada. Klambrid tohib panna ainult selleks ettenhtud alustele. 4 - KIVITI ON AINULT 12 V SSTEEMIDELE. Kasutage ainult 12 V elektrissteemiga paatide ja sidukite juures. 5 - KASUTAGE AINULT HDAOLUKORRAS: rge kasutage kivitit siduki aku asemel. Kasutage ainult kivitamiseks. 6 - rge kasutage kivitit ksi olles. Hdakorral vib teine juuresviibiv isik teid aidata. Vltige elektrilke. Olge limalt ettevaatlik juhul, kui klambrid lhevad vastu isoleerimata juhte vi jaotuslatte. Vltige voolu testides kokkupuudet torude, radiaatorite ja metallesemetega. 8 - Hoidke tala puhas. Segamini tala vib
64

3 -

kandke laiu rivaid ega ehteid, mis vivad liikuvate osade klge kinni jda T ajal on soovitatav kanda elektriisolatsiooniga kaitseriietust ja libisemisvastase tallaga jalanusid. Pikad juuksed tuleb mtsi alla kokku panna. 15- Parandustid tohivad teostada ainult asjatundjad vastasel juhul vib seade kasutajale ohtlikuks muutuda. 16- Osade ja tseadmete asendamine. Hoolduse teostamisel kasutage ainult identseid varuosi. Mistahes muude varuosade kasutamisel kaotab garantii kehtivuse. 17- Hoidke keha tasakaalus ja leidke kindlad toetuspunktid. ge liikuge elektrijuhtmete vi- seadmestiku kohal. 18- Kivitit tuleb korralikult hooldada. Kontrollige regulaarselt selle kaableid ja vajaduse korral laske vastavat volitust omaval tehnikul teostada parandustd. 19- Kontrollige, et kiviti juures ei oleks vigasaanud kohti. Enne kiviti kasutamist kontrollige hoolikalt kiki osi, mis tunduvad katki olevat, veendumaks, et masin saab harilikult moel ttada. Kontrollige, et kaablid oleksid korralikult kiviti kljes. Soovitatav on lasta vigasaanud osad parandada vi asendada vastavat kvalifikatsiooni omaval tehnikul. rge kasutage kivitit, kui kskik milline lliti ON/OFF asendis korralikult ei tta. TPHIMTE . THELEPANU: Elektrilk vib phjustada kehavigastusi vi surma. rge puudutage

7 -

isoleerimata elektrijuhte. SPEED START on ette nhtud kasutamiseks sidukite vi paatide juures. Tnu sellele ei ole vajalik teine siduk vi 230VAC voolupesa. Samuti on vimalik kasutada kiviti kantava 12V DC vooluallikana elektrivrguta paikades vi hdakorral.
S P E E D S TA R T k a s u t a m i n e s i d u k i kivitamiseks: THELEPANU: viige jrgnevad

LAADIMINE Thtis! Aku tervise" huvides laadige seda 12 tundi enne kasutamist, prast iga kasutamiskorda ja vhemalt kord iga 3 kuu jooksul. Seadet saab laadida 230V AC (kasutades sobilikku laadijat) vi 12V DC toitevrgust. Soovitatav on aku alati laetuna hoida. Poolthjana seismine vib aku eluiga lhendada. Pidage meeles, et aku laadimiseks vajalik aeg sltub lbiviidud kivitamiste arvust. Kontrollimaks, kas akut tuleb laadida, seadke lliti joon. C asendisse ON. THELEPANU! Kui lliti on asendis ON, on klambrid pinge all! Punane ja must klamber ei tohi mingil juhul kokku puutuda ega he ja sama juhi vastu minna. Kolm keskmist LEDi joon. A-3 nitavad aku laetuse astet; nende thendused on jrgnevad: : aku on tiesti thi; : aku on thi;

operatsioonid lbi tpselt siin ratoodud jrjekorras! - Kontrollige, et kiviti oleks vlja llitatud: joon.C kujutatud lliti peab olema asendis OFF. - Kontrollige, et kivitatava siduki vi paadi sde ei oleks sees (starterilliti vi stevti asendis OFF). - hendage kigepealt punane klamber (+) sidukil oleva aku plussklemmi klge. - Seejrel hendage must klamber (-) mootori mitteliikuva metallosa klge rge hendage klambrit aku miinusklemmi klge. THELEPANU: OHT! Kiviti llitit ei tohi mitte mingil juhul seada sees" asendisse, kui Te pole kindel, et olete kaablid ige polaarsusega kivitatava siduki aku klge hendanud. - Seadke kiviti lliti asendisse ON: selleks vajutage sellele ja keerake siis 90 pripeva (JOON. C) - Keerake siduki vi paadi starterilliti asendisse ON. Oodake umbes minut. Viige siduki lliti maksimaalselt 34 sekundiks jrjest kivitusasendisse. Kui siduk vi paat ei kivitu, oodake enne uut katset vhemalt 3 minutit. THELEPANU: Punane ja must klamber ei tohi mingil juhul kokku puutuda ega he ja sama juhi vastu minna. Kui mootor ttab, tuleb kaablid lahti hendada tpselt sellises jrjekorras: 1. Llitage kiviti vlja: viige lliti asendisse OFF. 2. hendage must klamber (negatiivne) siduki kljest lahti. 3. hendage punane klamber (positiivne) siduki kljest lahti. 4. Pange klambrid nende jaoks ettenhtud hoidikutesse. Soovitatav on SPEED START esimesel vimalusel laadida. SPEED START'i kasutamine toiteallikana: - Tstke les sigaretistaja pistiku kaas (JOON. A-1). - Pange toidetava seadme sigaretistaja pistik pistikupessa Joon. A-1.
65

: aku on tis Seadke lliti joon. C uuesti asendisse OFF. Punane LED "Charging" joon. A-11 sttib, kui seadist laetakse. Kollane LED Remove Charger" joon. A-12 sttib laadimisfaasis, kui hakkab tle laadijat vi akut kontrolliv kaitsessteem. Soovitatav on laadija pulkpistik pistikupesast lahti hendada (joon. A-6). Laadimine 230 V AC toitevrgust THELEPANU: Kasutage kaasasolevat laadijat ainult SPEED STARTi laadimiseks. 1- Kigepealt pange toiteallika pistik (JOON. B-4) 230 V AC pistikupesasse. Seejrel pange spetsiaalne vljundpistik (JOON. B-5) laadimispesasse (JOON. A-6). 2- Kontrollige, et lliti joon. A-2 oleks asendis OFF". 3- Sttib LED Charging" ja kiviti hakkab laadima. S P E E D S TA RT o n v a r u s t a t u d kontrollseadisega, mis aitab ra hoida aku ja laadija lekoormust. Jtke ssteem laadima seni, kuni vajalik. NB: aku laetuse astme kontrollimiseks hendage laadija lahti ja viige lliti joon. C asendisse ON: LEDid joon. A-3 nitavad aku laetuse astet; nende thendused on nagu eespool ra toodud. Laadimine sidukis 12VDC toitega: THELEPANU: Sel moel laadimiseks peab siduk liikuma. 1- Pange sigaretistaja pistikuga kaabel (JOON. B-7) vastavasse siduki vi paadi pesasse. 2- Pange vastava pistikuga kaabel (JOON. B-8) laadimispessse (JOON. A-6) ja kontrollige, et lliti joon. A-2 oleks asendis OFF.

3- Sttib LED Charging ja kiviti hakkab laadima. NB: funktsioon on ette nhtud kiviti laetuna silitamiseks teel oleku jooksul ega pruugi seda lpuni tis laadida.

______________(LV)_____________ ROKASGRMATA
VISPRJA INFORMCIJA st iedarbinanas ierce ar prnesamo akumulatoru. Ir ideli piemrota visiem cilvkiem, kuriem ir vajadzga iedarbinanas ierce. To var pielietot laivu, automanu, kravas manu, eneratoru un citu agregtu iedarbinanai. T ir pilngi saderga ar visiem 12 voltu iedarbinanas sistmm. SPEED START izmanto HERMTISKO AKUMULATORU, KAS NEPRASA TEHNISKO APKOPI, ierci var izvietot jebkur pozcij un jebkur viet, nebaidoties, ka skbe izls r. Turklt, SPEED START ierce ir aprkota ar specilu sldzi, kur ir jiesldz, lai vartu iedarbint manu. Iedarbinanas ierci var rti novietot zem vai aiz sdeka un turt to pie rokas. Glabjiet o rokasgrmatu. Rokasgrmata ir nepiecieama, lai vartu iepazties ar brdinjumiem un piesardzbas paskumiem, kas saistti ar drobu, ar ekspluatcijas un tehnisks apkopes procedrm, ar sastvdau sarakstu un ar pam darba metodm. Glabjiet rokasgrmatu dro un saus viet, lai ar ts saturu vartu iepazties ar nkotn.

Pb
AKU KRVALDAMINE Laadija kasutamisklbmatuks muutunud aku tuleb anda taaskasutusse. Teatud riikides on see ko h u stu sl i k. V tke h e n d u st ko h a l i ke jtmekitlust reguleerivate asutustega, et saada tpsemat infot taaskasutuse kohta.

THELEPANU: Akut ei tohi krvaldada pletades. See vib phjustada plahvatuse. Enne aku krvaldamist katke lahtised klemmid lhiste vltimiseks selleks kohase isoleerpaelaga kinni. Akut ei tohi jtta kuumaalikate vi tule lhedusse, kuna vastasel juhul vib see plahvatada. OMADUSED SPEED START 1812 Aku tp: 12V hermeetiline pliiaku, laetav. Aku maht: 38Ah Vljundvool: 1500A lkvool. 600A kivitusvool. Vaskjuhtmed: kummiisolatsiooniga. Kaabli pikkus: 60cm Lamp: 12V-3.6W Vljundpistik: 12VDC / maks. vool 15A. Tehniline info: ON / OFF lliti; lepingekaitse vljundil; automaatne laadimise katkestamine, kui aku on tis; 12VDC sigaretistaja pistik. Kaal: 16.5kg Komplektis tarvikud: - Laadija (JOON.B-4) 12VDC/1200mA vljund; - Sisend/vljund henduskaabel (JOON.B-9); - Kaitsmed.

PIRMS IEDARBINANAS IERCES LIETOANAS UZMANGI IZLASIET VISUS NORDJUMUS! AR DROBU SAISTTI BRDINJUMI UN PIESARDZBAS PASKUMI Uzmanbu: lai samazintu traumu ganas un piederuma bojjuma risku, ms jums rekomendjam iedarbinanas ierces lietoanas laik vienmr ievrot drobas pamatnoteikumus un piesardzbas paskumus. 1 Aizsargjiet acis. Strdjot ar svina akumulatoriem ar skbi vienmr velciet aizsargbrilles. Izvairieties no nonkanas saskar ar akumulatora skbi. Gadjum, ja uz jsu das nokst skbe vai ja js nonkat saskar ar skbi, nekavjoties noskalojiet attiecgo das gabalu ar tru deni. Turpiniet skalot, ldz ierodas rsts.

2 -

66

3 -

4 -

5 -

6 -

Ir svargi, lai vadi btu pievienoti pie atbilstoiem poliem: Savienojiet sarkanu uzldanas spaili ar akumulatora pozitvo spaili (simbols +). Savienojiet melnu uzldanas spaili ar manas asiju, tlu no akumulatora un no degvielas caurules. Lietojiet iedarinanas ierci labi vedinms viets. Neminiet iedarbint dzinju, ja blakus atrodas uzliesmojoas gzes vai idrumi. Nepieaujiet, lai melnas vai sarkanas spailes nonktu kontakt, jo tas var izraist to pielipanu viena pie otras vai pie citiem metla priekmetiem. Novietojiet spailes tikai atbilstoajos balstos. IEDARBINANAS IERCE IR PAREDZTA LIETOANAI TIKAI AR 12 VOLTU SISTMM. Lietojiet tikai laivu un transportldzeku ar 12 voltu sistmu iedarbinanai. L I E T O J I E T T I K A I R K R TA S GADJUMOS: nelietojiet iedarbinanas ierci jsu transportldzeka akumulatora viet. Lietojiet to tikai, lai iedarbintu dzinju. Nestrdjiet viens. Ja notiek negadjums, jsu asistents var jums paldzt. Izvairieties no elektrisks strvas trieciena ganas. Esiet pai uzmangs, savienojot spailes ar izvadiem vai neizoltiem sadales stieiem. Sprieguma prbaudes laik sekojiet tam, lai jsu ermea daas nenonktu saskar ar tdm virsmm, k caurules, radiatori un metla skapji. Turiet darbavietu tru. Nesakrtotas darbavietas var kt par negadjumu cloni. Centieties nesabojt speed start. Lietojiet to tikai td veid, k aprakstts aj rokasgrmat. Ievrojiet nordjumus, kas attiecas uz darbavietu. Nelietojiet ierci mitrs vai slapjs viets. Nelietojiet ierci, ja lst. Strdjiet labi apgaismots viets. Nepakaujiet ierci tieo saules staru, siltuma avotu vai mitruma iedarbbai.

14 -

rbieties

atbilsto

veid.

15 16 -

17 -

18 -

19 -

7 -

Nevelciet platu aprbu vai rotaslietas, kuras var sapties kustgajs das. Darba laik tiek rekomendts lietot aizsargtrpus ar elektrisko izolciju, k ar zbakus ar nesldou zoli. Gadjum, ja jums ir gari mati, velciet galvassegu. Remontdarbu veikana ir juztic specilistiem, pretj gadjum lietotju var pakaut nopietnam riskam. Detau un piederumu nomaia. Tehnisks apkopes veikanas laik lietojiet tikai oriinls identisks rezerves daas. Jebkdu citu rezerves dau izmantoana izraiss garantijas spka zaudanu. Visu laiku sekojiet tam, lai jums btu stabila stja uz stabilas virsmas. Nekpiet pri vadiem vai zem sprieguma esom konstrukcijas dam. Rpgi veiciet iedarbinanas ierces apkopi. Periodiski prbaudiet ierces vadus un gadjum, ja ir atklts jebkda veida bojjums, uzticiet remontu pilnvarotajam specilistam. Prliecinieties, ka nav bojtu detau. Pirms s iedarbinanas ierces lietoanas uzmangi prbaudiet visas detaas, kuras liekas bojtas, lai noteiktu, vai ts var pareizi darboties. Prbaudiet, vai vadi ir labi piestiprinti pie iedarbinanas ierces. Bojto dau remontu vai nomaiu tiek rekomendts uztict kvalifictajam specilistam. Nelietojiet iedarbinanas ierci gadjum, ja kdu no sldiem nevar IESLGT vai IZSLGT.

8 9 10 -

DARBBA

UZMANBU: Elektriskais trieciens var novest pie traumu ganas vai nves. Nepieskarieties elektrbas vadiem bez izolcijas. SPEED START ir paredzts lietoanai ar transportldzekiem vai laivm. Nav nepiecieams cits transportldzeklis vai 230VAC elektrbas rozete. Turklt, o iedarbinanas ierci var izmantot k prnesamo 12V ldzstrvas avotu grti pieejams viets vai avrijas gadjumos.
SPEED START lietoana transportldzeka iedarbinanai: UZMANBU: izpildiet nordjumus, rpgi ievrojot zemk izklstto darba krtbu! - Prliecinieties, vai iedarbinanas ierce ir izslgta: Att.C redzamajam sldzim jbt pozcij

11 -

Turiet brnus tlu no ierces: viiem ir kategoriski jaizliedz atrasties ierces darbaviet, k ar aiztikt manas, instrumentus vai pagarintjus. 13 - Kamr iedarbinanas ierce netiek izmantota, t ir jnovieto saus viet, lai izvairtos no rsas veidoans. Vienmr glabjiet iedarbinanas ierci aizslgt un brniem nepieejam viet.

12 -

67

OFF (izslgts). - Prliecinieties, vai iedarbinm automana vai laiva ir izslgta (aizdedzes sldzis vai atslga ir pozcij OFF (izslgts)). - Vispirms pievienojiet sarkano spaili (+) pie transportldzeka akumulatora pozitv izvada. - Tad pievienojiet melno spaili (-) pie dzinja nekustgas metla daas, nesavienojiet spaili ar akumulatora negatvo izvadu. UZMANBU: BSTAMI! Ir kategoriski aizliegts ieslgt iedarbinanas ierces sldzi, ja js neesat prliecinjuies, vai vadi ir pieslgti pie iedarbinm transportldzeka akumulatora atbilstoas polarittes spailm. - Uzstdiet iedarbinanas ierces sldzi pozcij ON (ieslgts): tas ir jnospie un jpagrie par 90 pulksterdtja virzien (ATT. C). - Uzstdiet automanas vai laivas aizdedzes sldzi pozcij ON (ieslgts). Uzgaidiet apmram vienu minti. Prvietojiet transportldzeka sldzi iedarbinanas pozcij uz laiku, kas neprsniedz 34 sekundes. Ja automanu vai laivu neizdodas iedarbint, uzgaidiet vismaz 3 mintes pirms mint iedarbint to no jauna. Uzmanbu: Sekojiet tam, lai meln un sarkan spaile nekd gadjum nenonktu kontakt un nepieskartos vienam un tam paam vadtjam. Kamr dzinjs darbojas, veiciet zemk izklsttos nordjumus, ievrojot to secbu: 1. Izsldziet iedarbinanas ierci: uzstdiet sldzi pozcij OFF (izslgts). 2. Atvienojiet melno spaili (negatvais pols) no transportldzeka. 3. Atvienojiet sarkano spaili (pozitvais pols) no transportldzeka. 4. Novietojiet spailes atbilstoaj ligzd. Tiek rekomendts pc iespjas trk uzldt SPEED START. SPEED START lietoana k baroanas avotu: - Paceliet piepptja vku (ATT. A-1). - Iespraudiet barojams elektroierces piepptja kontaktdaku ligzd (att. A-1). UZLDE Svargi! Lai nesabojtu akumulatoru, ldjiet to apmram 12 stundas pirms lietoanas, pc katras lietoanas reizes un ik pc 3 mneiem. Ierci var uzldt ar 230VAC baroanas avota paldzbu (izmantojot atbilstou barotju) vai ar 12VDC baroanas avota paldzbu. Tiek rekomendts vienmr uzturt akumulatoru pilngi uzldt stvokl. Zems uzldes lmenis var samazint akumulatora kalpoanas laiku. Atcerieties, ka akumulatora uzldanai nepiecieams laiks ir atkargs no veiktu iedarbinanas reiu skaita. Lai prbaudtu, vai akumulators ir juzld, prsldziet sldzi (att. C) pozcij ON (ieslgts).
68

UZMANBU! Kamr sldzis ir pozcij ON (ieslgts), spailes ir zem sprieguma! Sekojiet tam, lai meln un sarkan spaile nenonktu kontakt un nepieskartos vienam un tam paam vadtjam. Trs att. A-3 redzams centrls gaismas diodes norda uz akumulatora uzldes stvokli d veid: : akumulators ir oti izldjies; : akumulators ir izldjies;

: akumulators ir pilngi uzldts. Uzstdiet sldzi (att. C) pozcij OFF (izslgts). Ierces uzldanas laik iesldzas sarkana gaismas diode "Charging" (att. A-11). Dzeltenas gaismas diodes "Remove Charger" (att. A-12) iedegans uzldanas laik norda uz to, ka iesldzs kontroles ierce, kas aizsarg barotju vai akumulatoru. Tiek rekomendts atvienot spraudni no barotja ligzdas (att. A-6). Uzldana ar 230V maistrvas baroanas avotu UZMANBU: Lietojiet komplektcij esoo barotju, kas paredzts tikai SPEED START uzldanai. 1- Vispirms iespraudiet barotja kontaktdaku (ATT. B-4) 230VAC rozet. Tad iespraudiet atbilstou izejas kontaktdaku (ATT. B-5) uzldanas rozet (ATT. A-6). 2- Prbaudiet, vai sldzis (att. A-2) ir pozcij OFF (izslgts). 3- Iedarbinanas ierces uzldanas laik iesldzas gaismas diode "Charging". SPEED START ir aprkots ar kontroles ierci, kas auj izvairties no akumulatora un barotja prmrgas uzldanas. aujiet uzldanas sistmai darboties tik ilgi, cik nepiecieams. Piezme: lai prbaudtu akumulatora uzldes stvokli, atvienojiet barotju un uzstdiet sldzi (att. C) stvokl IESLGTS (ON): Attl A-3 nordt gaismas diode norda uz akumulatora uzldes stvokli augstk aprakstt veid. Uzldana transportldzekl no 12V ldzstrvas avota: UZMANBU: Veiciet uzldanu, kamr transportldzeklis darbojas 1- Iespraudiet vadu ar piepptja kontaktdaku (ZM. B-7) atbilstoaj automanas vai laivas rozet. 2- Iespraudiet vadu ar atbilstou kontaktdaku (ZM. B-8) uzldanas rozet (ZM. A-6) un prbaudiet, vai sldzis (zm. A-2) ir izslgtaj pozcij. 3- Iedarbinanas ierces uzldanas laik iesldzas gaismas diode Charging. PIEZME: funkcija ir paredzta iedarbinanas

ierces normla uzldanas stvoka uzturanai ceojuma laik un, iespjams, ka tas nodroins ierces pilngu uzldanu.

______________(BG)____________
. , . , , , . 12 . S P E E D S TA RT , . SPEED START , , . . . , , , , . .

Pb
AKUMULATORA UTILIZCIJA Iedarbinanas ierces nostrdts akumulators ir jprstrd. Das valsts t ir obligt prasba. Plakai informcijai par utilizciju sazinieties ar vietjo cieto atkritumu prstrdes iestdi.

BRDINJUMS: Nesadedziniet akumulatoru. Tas var izraist sprdzienu. Pirms akumulatora utilizcijas aizsedziet t izvadus ar piemrotu izoljoo lmlenti, lai izvairtos no ssavienojuma. Nepakaujiet akumulatoru augstas temperatras vai uguns iedarbbai, jo tas var izraist sprdzienu. SPECIFIKCIJA SPEED START 1812 Akumulatora tips:

12V hermtiskais svina akumulators, uzldjams; Akumulatora kapacitte: 38Ah Izejas strva: maksimumstrva 1500A. iedarbinanas strva 600A. Vara vadi: ar gumijas izolciju. Vada garums: 60cm Lampa: 12V-3,6W Izejas kontaktligzda: 12VDC / maksiml strva 15A sldzis ON/OFF; Raksturojumi: izejas aizsardzba pret prslodzm; uzldanas automtisk prtraukana; 12VDC piepptja kontaktligzda. Svars: 16,5kg Komplektcij esoie piederumi: - Barotjs (FIG.B-4) 12VDC/1200mA izeja; - Ieejas/izejas savienoanas vads (ZM.B-9); - Drointji.

, ! , : , . 1 . , . . , , .

2 -

69

. 3 : ( +). , . . . , . . 12 . 12 . : . , . . , . . , . , , . . . speed start. , . , . . . . , . :


70

, , . 13 - , , . . 14 . , . , , . , . , . . , . . . . . , . , . , , , , . , . . , ON /OFF.

15 16 -

4 -

5 -

17 -

6 -

18 -

7 -

19 -

8 9 -

. : . . SPEED START .

10 -

11 -

12 -

230VAC. 12V DC .
SPEED START : : , ! - , : . C OFF. - , ( OFF). - (+) , . - (-) ; . : ! , , . - ON: 90 (. C). - ON. . , 34 . , 3 . : . , : 1. : OFF. 2. () . 3. () . 4. . SPEED START. SPEED START
71

: - (. A-1). - , . A-1. ! , 12 , 3 . 230V ( ) 12VDC. . . , , , . , , . C ON. ! ON ! . . A3 : : ; : ;

: . . C "OFF". "Charging" . A-11 , . "Remove Charger" . A-12 , , . . A-6. A 230V AC : SPEED START. 1- - (. B-4) 230VAC. (. B-5) (. A-6). 2- , . A-2 "OFF". 3- "Charging" .

SPEED START , . . : , . C ON: . A-3 - . 12VDC: : . 1- (. B-7) . 2- (. B-8) (. A-6) , . A-2 OFF. 3- Charging . : .

: 38Ah; : 1500 A ; 600A ; : ; : 60cm; : 12V-3,6W; : 12VDC / max 15A; ON / OFF; : ; ; 12VDC ; : 16,5kg; : - ( . B - 4 ) 12VDC/1200mA ; - / (.B-9). - .

Pb
. . , , , .

: . . , , . , . SPEED START 1812 : 12V , ;

72

FIG. A

12

11

10
FIG. B

6
9

FIG. C

73

( GB ) GUARANTEE The manufacturer guarantees proper operation of the machines and undertakes to replace free of charge any parts should they be damaged due to poor quality of materials or manufacturing defects within 12 months of the date of commissioning of the machine, when proven by certification. Returned machines, also under guarantee, should be dispatched CARRIAGE PAID and will be returned CARRIAGE FORWARD. This with the exception of, as decreed, machines considered as consumer goods according to European directive 1999/44/EC, only when sold in member states of the EU. The guarantee certificate is only valid when accompanied by an official receipt or delivery note. Problems arising from improper use, tampering or negligence are excluded from the guarantee. Furthermore, the manufacturer declines any liability for all direct or indirect damages. To protect the battery and lengthen its working life, charge it for 12 hours before using it for the first time, then after every time it is used and, in any case, at least every 3 months. If these recommendations are not followed, the battery may undergo an irreversible chemical deterioration process which will cause sulphating and render it useless. As the battery is a component subject to wear and tear and its level of performance and preservation over time depend on how well it is used and looked after, this element is not covered by any form of warranty. ( I ) GARANZIA La ditta costruttrice si rende garante del buon funzionamento delle macchine e si impegna ad effettuare gratuitamente la sostituzione dei pezzi che si deteriorassero per cattiva qualit di materiale e per difetti di costruzione entro 12 mesi dalla data di messa in funzione della macchina, comprovata sul certificato. Le macchine rese, anche se in garanzia, dovranno essere spedite in PORTO FRANCO e verranno restituite in PORTO ASSEGNATO. Fanno eccezione, a quanto stabilito, le macchine che rientrano come beni di consumo secondo la direttiva europea 1999/44/CE, solo se vendute negli stati membri della EU. Il certificato di garanzia ha validit solo se accompagnato da scontrino fiscale o bolla di consegna. Gli inconvenienti derivati da cattiva utilizzazione, manomissione o incuria, sono esclusi dalla garanzia. Inoltre si declina ogni responsabilit per tutti i danni diretti ed indiretti. Per salvaguardare l'integrit della batteria, caricare 12 ore prima dell'uso, dopo ogni uso e comunque ogni 3 mesi. L'inosservanza di queste raccomandazioni potrebbe far si che nella batteria si attivi un irreversibile processo chimico di deterioramento che si conclude con la sua solfatazione. Considerato che la batteria un componente soggetto ad usura e che il suo buon funzionamento e conservazione nel tempo dipendono dal suo corretto utilizzo, questa non coperta da garanzia. ( F ) GARANTIE Le fabricant garantit le fonctionnement correct des machines et s'engage remplacer gratuitement les composants endommags la suite d'une mauvaise qualit de matriel ou d'un dfaut de fabrication durant une priode de 12 mois compter de la mise en service de la machine atteste par le certificat. Les machines rendues, mme sous garantie, doivent tre expdies en PORT FRANC et seront renvoyes en PORT D. Font exception cette rgle les machines considres comme bienas de consommation selon la directive europenne 1999/44/CE et vendues aux tats membres de l'EU uniquement. Le certificat de garantie n'est valable que s'il est accompagn de la preuve d'achat ou du bulletin de livraison. Tous les inconvnients dus une utilisation incorrecte, une manipulation ou une ngligence sont exclus de la garantie. La socit dcline en outre toute responsabilit pour tous les dommages directs ou indirects. Pour sauvegarder l'intgrit de la batterie, charger 12 heures avant l'utilisation, aprs chaque usage et, quoi qu'il en soit, tous les 3 mois. Le non-respect de ces recommandations pourrait activer dans la batterie un irrversible processus chimique de dtrioration qui se conclut par sa sulfatation. Etant donn que la batterie est un composant sujet usure et que son bon fonctionnement et sa bonne conservation dans le temps dpendent de son utilisation correcte, celle-ci n'est pas couverte par une garantie. ( D ) GEWHRLEISTUNG Der Hersteller bernimmt die Gewhrleistung fr den einwandfreien Betrieb der Maschinen und verpflichtet sich, solche Teile kostenlos zu ersetzen, die aufgrund schlechter Materialqualitt und von Herstellungsfehlern innerhalb von 12 Monaten ab der Inbetriebnahme schadhaft werden. Als Nachweis der Inbetriebnahme gilt der Garantieschein. Werden Maschinen zurckgesendet, mu dies - auch im Rahmen der Gewhrleistung - FRACHTFREI geschehen. Sie werden anschlieend per FRACHTNACHNACHNAME wieder zurckgesendet. Von den Regelungen ausgenommen sind Maschinen, die nach der Europischen Richtlinie 1999/44/EG unter die Verbrauchsgter fallen, und nur dann, wenn sie in einem Mitgliedstaat der EU verkauft worden sind. Der Garantieschein ist nur gltig, wenn ihm der Kassenbon oder der Lieferschein beiliegt. Unsere Gewhrleistung bezieht sich nicht auf Schden aufgrund fehlerhafter oder nachlssiger Behandlung oder aufgrund von Fremdeinwirkung. Auerdem wird jede Haftung fr direkte und indirekte Schden ausgeschlossen. Um die Batterie zu schonen, sollte sie 12 Stunden vor dem Gebrauch, nach jedem Gebrauch und unabhngig davon alle 3 Monate aufgeladen werden. Die Missachtung dieser Empfehlungen kann dazu fhren, dass in der Batterie ein unumkehrbarer chemischer Zerstrungsprozess anluft, der mit der Sulfatierung endet. Da die Batterie eine dem Verschlei unterliegende Komponente ist, deren einwandfreier Betrieb und Lebensdauer vom korrekten Gebrauch abhngen, wird auf sie keine Garantie gegeben. ( E ) GARANTA La empresa fabricante garantiza el buen funcionamiento de las mquinas y se compromete a efectuar gratuitamente la sustitucin de las piezas que se deterioren por mala calidad del material y por defectos de fabricacin en los 12 meses posteriores a la fecha de puesta en funcionamiento de la mquina, comprobada en el certificado. Las mquinas entregadas, incluso en garanta, debern ser enviadas a PORTE PAGADO y se devolvern a PORTE DEBIDO. Son excepcin, segn cuanto establecido, las mquinas que se consideran bienes de consumo segn la directiva europea 1999/44/CE slo si han sido vendidas en los estados miembros de la UE. El certificado de garanta tiene validez slo si est acompaado de resguardo fiscal o albarn de entrega. Los problemas derivados de una mala utilizacin, modificacin o negligencia estn excluidos de la garanta. Adems, se declina cualquier responsabilidad por todos los daos directos e indirectos. Para salvaguardar la integridad de la batera, cargar durante 12 horas antes del uso, despus de cualquier uso y, de cualquier forma, cada 3 meses. El incumplimiento de estas recomendaciones podra causar que en la batera se active un proceso qumico irreversible de deterioro, que se concluye con su sulfatacin. Considerando que la batera es un objeto sujeto a desgaste y que su buen funcionamiento y su buena conservacin en el tiempo dependen de su uso correcto, la misma no se encuentra cubierta por garanta. ( P ) GARANTIA A empresa fabricante torna-se garante do bom funcionamento das mquinas e compromete-se a efectuar gratuitamente a substituio das peas que porventura se deteriorarem devido m qualidade de material e por defeitos de fabricao no prazo de 12 meses da data de entrada da mquina em funcionamento, comprovada no certificado. As mquinas devolvidas, mesmo se em garantia, devero ser despachadas em PORTO FRANCO e sero devolvidas com FRETE A PAGAR. So excepo, a quanto estabelecido, as mquinas que so consideradas como bens de consumo segundo a directiva europeia 1999/44/CE, somente se vendidas nos estadosmembros da EU. O certificado de garantia tem validade somente se acompanhado pela nota fiscal ou conhecimento de entrega. Os inconvenientes decorrentes de utilizao imprpria, adulterao ou descuido, so excludos da garantia. Para alm disso, o fabricante exime-se de qualquer responsabilidade para todos os danos directos e indirectos. Para assegurar a integridade da bateria, carregar 12 horas antes do uso, aps cada uso e sempre cada 3 meses. Se essas recomendaes no forem respeitadas na bateria poder ser accionado um processo qumico irreversvel de deteriorao que leva sua sulfatao. Considerado que a bateria um componente sujeito a desgaste e que o seu bom funcionamento e conservao no tempo dependem de sua utilizao correcta, esta no coberta pela garantia. ( NL ) GARANTIE De fabrikant is garant voor de goede werking van de machines en verplicht er zich toe gratis de vervanging uit te voeren van de stukken die afslijten omwille van de slechte kwaliteit van het materiaal en omwille van fabricagefouten, binnen de 12 maanden vanaf de datum van in bedrijfstelling van de machine, bevestigd op het certificaat. De geretourneerde machines, ook al zijn ze in garantie, moeten PORTVRIJ verzonden worden en zullen op KOSTEN BESTEMMELING teruggestuurd worden. Hierop maken een uitzondering de machines die vallen onder de verbruiksartikelen overeenkomstig de Europese richtlijn, 1999/44/EG, alleen indien ze verkocht zijn in de lidstaten van de EU. Het garantiecertificaat is alleen geldig indien het vergezeld is van de fiscale reu of van het ontvangstbewijs. De inconveninten te wijten aan een slecht gebruik, schendingen of nalatigheid zijn uitgesloten uit de garantie. Bovendien wijst men alle verantwoordelijkheid af voor alle rechtstreekse en onrechtstreekse schade. Om de integriteit van de batterij te beschermen, deze opladen 12 uren voor het gebruik, na ieder gebruik en in ieder geval alle 3 maanden. Het niet in acht nemen van deze aanbevelingen kan in de batterij een onherroepelijk scheikundig proces van slijtage veroorzaken dat eindigt met de sulfatering ervan. Gezien de batterij een onderdeel is dat onderhevig is aan slijtage en dat de goede werking en de langdurige bewaring ervan afhangen van het correcte gebruik, is deze niet gedekt door de waarborg. ( DK ) GARANTI Producenten stiller garanti for, at maskinerne fungerer ordentligt, og forpligter sig til vederlagsfrit at udskifte de dele, der mtte fremvise defekter p grund af ringe materialekvalitet eller fabrikationsfejl i lbet af de frste 12 mneder efter maskinens idriftsttelsesdato, der fremgr af beviset. Selvom de returnerede maskiner er i garanti, skal de sendes FRANKO FRAGT, mens de tilbageleveres PR. EFTERKRAV. Dette glder dog ikke for de maskiner, der i henhold til Direktivet 1999/44/EF udgr forbrugsgoder, men kun p betingelse af at de slges i EU-landene. Garantibeviset er kun gyldigt, hvis der vedlgges en kassebon eller fragtpapirer. Garantien dkker ikke for forstyrrelser, der skyldes forkert anvendelse, manipulering eller skdeslshed. Producenten fralgger sig desuden ethvert ansvar for alle direkte og indirekte skader. For at holde batteriet intakt det oplades 12 timer fr brug, efter hver brug og under alle omstndigheder hver 3. mned. Tilsidesttelse af disse pbud kan forrsage aktivering af en uoprettelig kemisk delggelsesproces i batteriet, der vil ende med sulfatering. Eftersom batteriet er en sliddel, hvis funktionsdygtighed og levetid afhnger af korrekt brug, er det ikke omfattet af garantien. ( SF ) TAKUU Valmistusyritys takaa koneiden hyvn toimivuuden sek huolehtii huonolaatuisen materiaalin ja rakennusvirheiden takia huonontuneiden osien vaihdosta ilmaiseksi 12 kuukauden sisll koneen kyttnottopivst, mik ilmenee sertifikaatista. Palautettavat koneet, mys takuussa olevat, on lhetettv LHETTJN KUSTANNUKSELLA ja ne palautetaan VASTAANOTTAJAN KUSTANNUKSELLA. Poikkeuksen muodostavat koneet, jotka asetuksissa kuuluvat kulutushydykkeisiin eurooppalaisen direktiivin 1999/44/EC mukaan vain, jos ne myydn EU:n jsen maisssa. Takuutodistus on voimassa vain, jos siihen on liitetty verotuskuitti tai todistus tavaran toimituksesta. Takuu ei kata vrinkytst, vaurioittamisesta tai huolimattomuudesta johtuvia haittoja. Lisksi yritys kieltytyy ottamasta vastuuta kaikista vlittmist tai vlillisist vaurioista. Akun eheyden varmistamiseksi lataa 12 tuntia ennen kytt, jokaisen kyttkerran jlkeen ja joka tapauksessa joka 3. kuukausi. Niden ohjeiden huomioimatta jttminen saattaa saada akussa aikaan peruuntumattoman ja heikentvn kemiallisen prosessin, joka pttyy sen sulfatoitumiseen. Ottaen huomioon, ett akku on kuluva osa, ja ett sen hyv toiminta ja silyminen pitkn riippuvat sen oikeanlaisesta kytst, mit takuu ei kata. ( N ) GARANTI Tilverkeren garanterer maskinens korrekte funksjon og forplikter seg utfre gratis bytte av deler som blir delagt p grunn av en drlig kvalitet i materialer eller konstruksjonsfeil som oppstr innen 12 mneder fra maskinens igangsetting, i overensstemmelse med sertifikatet. Maskiner som sendes tilbake, ogs i lpet av garantiperioden, skal skikkes FRAKTFRITT och skal sendes tilbake MED BETALNING AV MOTTAKEREN, unntatt maskinene som tilhrer forbrukningsvarer iflge europadirektiv 1999/44/EC, kun hvis de selges i en av EUs medlemsstater. Garantisertifikatet er gyldig kun sammen med kvittering eller leveringsblankett. Feil som oppstr p grunn av galt bruk, manipulering eller slurv, er utelukket fra garantin. Dessuten frasier seg selskapet alt ansvar for alle direkte og indirekte skader. Du skal lade batteriet mindst 12 timer fr hvert bruk, etter hvert bruk og mindst n gang hver 3. mned. Hvis du ikke flger disse anbefalinger, kan batteriet utsettes for uunngelig kjemisk forsemringsprosedyrer som slutter med dens sulfatisering. Hvis du tenker p att batteriet er en bestandsdel som er utsatt for slitasje og at dens korrekte funksjon og oppbevaring med tiden beror p et korrekt bruk, dekkes ikke batteriet av garantin. ( S ) GARANTI Tillverkaren garanterar att maskinerna fungerar bra och tar sig att kostnadsfritt byta ut delar som gr snder p.g.a. dlig materialkvalitet och defekter inom 12 mnader efter idriftsttningen av maskinen, som ska styrkas av intyg. De maskiner som lmnas tillbaka, ven om de tcks av garantin, mste skickas FRAKTFRITT, och kommer att skickas tillbaka P MOTTAGARENS BEKOSTNAD. Ett undantag frn detta utgrs av de maskiner som rknas som konsumtionsvaror enligt EU-direktiv 1999/44/EG, och d enbart om de har slts till ngot av EU:s medlemslnder. Garantisedeln r bara giltig tillsammans med kvitto eller leveranssedel. Problem som beror p felaktig anvndning, verkan eller vrdslshet tcks inte av garantin. Tillverkaren frnsger sig ven allt ansvar fr direkt och indirekt skada. Fr att skydda batteriets integritet, ska du ladda det 12 timmar fre anvndning, efter varje anvndning och minst en gng var 3:e mnad. Om du inte fljer dessa rekommentationer, kan batteriet utsttas fr en oundviklig kemisk frsmringsprocess som avslutas med dess sulfatisering. Med tanke p att batteriet r en bestndsdel som r utsatt fr slitage och att dess goda funktion och frvaring i tiden beror p en korrekt anvndning, tcks det inte av garantin. ( GR ) , 12 . , , . 1999/44/EC . . , , . , , . , 12 , 3 . . , .

74

( RU ) - , , , 12 , . , , . , , 1999/44/EC, , , . , . , - , , . - . 12 , , , 3 . , , . , , , , . ( H ) JTLLS A gyrt cg jtllst vllal a gpek rendeltetsszer zemelsrt illetve vllalja az alkatrszek ingyenes kicserlst ha azok az alapanyag rossz minsgbl valamint gyrtsi hibbl erednek a gp zembe helyezsnek a bizonylat szerint igazolhat napjtl szmtott 12 hnapon bell. A cserlend alkatrszeket mg a jtlls keretben is BRMENTESEN kell visszakldeni, amelyek UTVTTEL lesznek a vevhz kiszlltva. Kivtelt kpeznek e szably all azon gpek, melyek az Eurpai Uni 199/44/EC irnyelve szerint meghatrozott fogyasztsi cikknek minslnek, s az EU tagorszgaiban kerltek rtkestsre. A jtlls csak a blokki igazols illetve szlltlevl mellkletvel rvnyes. A nem rendeltetsszer hasznlatbl, megronglsbl illetve nem megfelel gondossggal val kezelsbl ered rendellenessgek a jtllst kizrjk. Kizrt tovbb brminem felelssgvllals minden kzvetlen s kzvetett krrt. Az akkumultor psgnek megvshoz azt 12 rn keresztl tltse fel hasznlat eltt, minden hasznlat utn s mindenesetre minden 3 hnapban. E tancs figyelmen kvl hagysa azt eredmnyezheti, hogy az akkumultorban egy visszafordthatatlan kmiai, krosodsi folyamat kezddik el, amely annak elszulftosodshoz vezet. Tekintetbe vve azt, hogy az akkumultor egy elhasznldsnak kitett komponenset alkot s hogy a j mkdse s idben trtn megrzse a helyes hasznlattl fgg, ezrt az akkumultort garancia nem fedezi. ( RO ) GARANIE Fabricantul garanteaz buna funcionare a aparatelor produse i se angajeaz la nlocuirea gratuit a pieselor care s-ar putea deteriora din cauza calitii scadente a materialului sau din cauza defectelor de construcie n max. 12 luni de la data punerii n funciune a aparatului, dovedit cu certificatul de garanie. Aparatele restituite, chiar dac sunt n garanie, se vor expedia FR PLAT i se vor restitui CU PLATA LA PRIMIRE. Fac excepie, conform normelor, aparatele care se categorisesc ca i bunuri de consum, conform directivei europene 1999/44/EC, numai dac acestea sunt vndute n statele membre din UE. Certificatul de garanie este valabil numai dac este nsoit de bonul fiscal sau de fia de livrare. Nefuncionarea cauzat de o utilizare improprie, manipulare inadecvat sau neglijen este exclus din dreptul la garanie. n plus fabricantul i declin orice responsabilitate fa de toate daunele provocate direct i indirect. Pentru a proteja integritatea bateriei, ncrcai timp de 12 ore nainte de folosire, dup fiecare folosire i oricum, la fiecare 3 luni. Nerespectarea acestor recomandri ar putea activa n baterie un proces chimic ireversibil de deteriorare care se termin cu sulfatarea sa. Avnd n vedere c bateria este o component supus uzurii i c funcionarea i pstrarea sa corect n timp depind de utilizarea sa corespunztoare, aceasta nu este acoperit de garanie. ( PL ) GWARANCJA Producent gwarantuje prawidowe funkcjonowanie urzdze i zobowizuje si do bezpatnej wymiany czci, ktre zepsuj si w wyniku zej jakoci materiau lub wad fabrycznych w cigu 12 miesicy od daty uruchomienia urzdzenia, powiadczonej na gwarancji. Urzdzenia przesane do Producenta, rwnie w okresie gwarancji, naley wysa na warunkach PORTO FRANKO, po naprawie zostan one zwrcone na koszt odbiorcy. Zgodnie z ustaleniami wyjtkiem s te urzdzenia, ktre s odsyane jako dobra konsumpcyjne, zgodnie z dyrektyw europejsk 1999/44/WE, wycznie, jeeli zostay sprzedane w krajach czonkowskich UE. Karta gwarancyjna jest wana wycznie, jeeli towarzyszy jej kwit fiskalny lub dowd dostawy. Trudnoci wynikajce z nieprawidowego uytkowania, naruszenia lub niedbaoci o urzdzenia nie s objte gwarancj. Producent nie ponosi odpowiedzialnoci za wszelkie szkody porednie i bezporednie. Aby zagwarantowa integralno akumulatora naley doadowywa go przez 12 godzin przed kadym uyciem, po uyciu i w kadym razie co 3 miesice. Nieprzestrzeganie tych zalece moe powodowa uruchomienie nieodwracalnego niszczcego procesu chemicznego, ktry powoduje zasiarczenie akumulatora. Uwzgldniwszy, e akumulator jest komponentem ulegajcym zuyciu i e jego prawidowe funkcjonowanie i okres przechowywania s uzalenione od prawidowego uywania, nie jest on objty gwarancj. ( CZ ) ZRUKA Vrobce ru za sprvnou innost stroj a zavazuje se provst bezplatnou vmnu dl opotebovanch z dvodu patn kvality materilu a nsledkem konstruknch vad do 12 msc od data uveden stroje do provozu, uvedenho na zrunm list. Vrcen stroje a to i v zrun dob mus bt odeslny se ZAPLACENM POTOVNM a budou vrceny na NKLADY PJEMCE. Na zklad dohody tvo vjimku stroje spadajc do spotebnho majetku ve smyslu smrnice 1999/44/ES pouze za pedpokladu, e byly prodny v lenskch sttech EU. Zrun list m platnost pouze v ppad, e je pedloen spolu s tenkou nebo dodacm listem. Poruchy vyplvajc z nesprvnho pouit, myslnho pokozen nebo chybjc pe nespadaj do zruky. Odpovdnost se dle nevztahuje na vechny pm a nepm kody. Aby byla zachovna neporuenost akumultoru, nabijte jej 12 hodin ped pouitm, po kadm pouit a v kadm ppad jednou za 3 msce. Nedodren tohoho doporuen by mohlo zpsobit zahjen nezvratnho chemickho procesu zhorovn kvality akumultoru, kter se zavr jeho sulfatac. Vzhledem k tomu, e akumultor pedstavuje soust vystavenou opoteben a e jeho bezchybn innost a dlouhodob uchovn zvis na sprvnm pouit, nevztahuje se na nj zruka. ( SK ) ZRUKA Vrobca ru za sprvnu innos strojov a zavzuje sa vykona bezplatn vmenu dielov opotrebovanch z dvodu zlej kvality materilu a nsledkom kontruknch vd do 12 mesiacov od dtumu uvedenia stroja do prevdzky, uvedenho na zrunom liste. Vrten stroje a to i v podmienkach zrunej doby musia by odoslan so ZAPLATENM POTOVNM a bud vrten na NKLADY PRJEMCU. Na zklade dohody vnimku tvoria stroje spadajce do spotrebnho majetku, v zmysle smernice 1999/44/ES, len za predpokladu, e boli predan v lenskch ttoch E. Zrun list je platn len v prpade, ke je predloen spolu s tenkou alebo dodacm listom. Poruchy vyplvajce z nesprvneho pouitia, neoprvnenho zsahu alebo nedostatonej starostlivosti nespadaj do zruky. Zodpovednos sa alej nevzahuje na vetky priame i nepriame kody. Pre zachovanie dobrej funknosti akumultora ho nabite 12 hodn pred pouitm, po kadom pouit a v kadom prpade raz za 3 mesiace. Pri nedodran tohto odporania by mohlo djs k spusteniu nezvratnho chemickho procesu, ktor spsob zhorovanie kvality akumultora, a djde k jeho sulfatcii. Vzhadom k tomu, e akumultor podlieha opotrebovaniu a e jeho bezchybn innos a dlhodob konzervcia zvisia od sprvneho pouitia, nevzahuje sa na zruka. ( SI ) GARANCIJA Proizvajalec zagotavlja pravilno delovanje strojev in se zavezuje, da bo brezplano zamenjal dele, ki se bodo obrabili zaradi slabe kakovosti materiala in zaradi napak pri proizvodnji v roku 12 mesecev od dne zaetka delovanja stroja, ki je naveden na certifikatu. Stroje, tudi e zanje e velja garancija, je treba poslati do proizvajalca na stroke stranke in bodo na stroke stranke le-tej tudi vrnjeni. Izjema so stroji, ki so del potronih dobrin v skladu z evropsko direktivo 1999/44/EC, le e so bili prodani v dravi lanici EU. Garancijsko potrdilo je veljavno le, e sta mu priloena veljaven raun ali prevzemnica. Neprijetnosti, ki izhajajo iz nepravilne uporabe, posegov ali malomarnosti, garancija ne pokriva. Poleg tega proizvajalec zavraa odgovornost za vse neposredne in posredne pokodbe. Da bi ohranili integriteto akumulatorja, ga polnite 12 ur pred uporabo, po vsaki uporabi in v vsakem primeru vsake 3 mesece. e teh priporoil ne boste upotevali, se lahko v akumulatorju sproi nereverzibilen kemini proces propadanja, ki se zakljui s sulfatizacijo. Glede na to, da je akumulator podvren obrabi in da je njegovo dobro delovanje in dalja ivljenjska doba odvisna od njegove pravilne uporabe, te garancija ne pokriva. ( HR/SCG ) GARANCIJA Proizvoa garantira ispravan rad strojeva i obvezuje se izvriti besplatno zamjenu dijelova koji su oteeni zbog loe kvalitete materijala i zbog tvornikih greaka, u roku od 12 mjeseci od dana pokretanja stroja, koji je potvren na garantnom listu. Vraeni strojevi, i ako su pod garancijom, moraju biti poslani bez plaanja trokova prijevoza. Iznimka su strojevi koji se vraaju kao potroni materijal, u skladu sa Europskom odredbom 1999/44/EC, samo ako su prodani zemljama lanicama EU-a. Garantni list vrijedi samo ako je popraen raunom ili dostavnom listom. Oteenja nastala uslijed neispravne upotrebe, izmjena izvrenih na stroju ili nemara nisu pokriveni garancijom. Proizvoa se ujedno odrie bilo kakve odgovornosti za sve izravne i neizravne tete. Za ouvanje baterije, napuniti 12 sati prije upotrebe, nakon svake upotrebe i u svakom sluaju svaka 3 mjeseca. U protivnom bi unutar baterije moglo doi do nepovratnog kemijskog procesa troenja i do sulfatacije. S obzirom da je baterija komponenta koja podlijee troenju i da ispravan rad i sauvanje iste ovise o ispravnom koritenju, baterija nije pod garancijom. ( LT ) GARANTIJA Gamintojas garantuoja nepriekaiting renginio veikim ir sipareigoja nemokamai pakeisti gaminio dalis, susidvjusias as susigadinusias dl prastos mediagos kokybs ar dl konstrukcijos defekt 12 mnesi laikotarpyje nuo renginio paleidimo datos, kuri turi bti paliudyta paymjimu. Grinami renginiai, net ir galiojant garantijai, turi bti siuniami ir bus sugrinti atgal PIRKJO lomis. Iimt aukiau apraytai slygai sudaro prietaisai, kurie pagal 1999/44/EC Europos direktyv gali bti laikomi plataus vartojimo prekmis bei yra parduodami tik ES alyse. Garantinis paymjimas galioja tik tuo atveju, jei yra lydimas fiskalinio ekio arba pristatymo dokumento. garantij nra traukti nesklandumai, susij su netinkamu prietaiso naudojimu, aplaidumu ar prasta jo prieira. Gamintojas taip pat atsiriboja nuo atsakomybs u bet kokius tiesioginius ar netiesioginius nuostolius. Siekiant isaugoti akumuliatoriaus vientisum, krovinti 12 valand prie naudojim, taip pat po kiekvieno naudojimo ir, bet kokiu atveju, kas 3 mnesius. i patarim nepaisymas gali slygoti nebeatstatom cheminio proceso aktyvavim akumuliatoriuje, to pasekoje susidaro sulfatai. Turint omeny, kad akumuliatorius yra susidvinti detal, ir kad jo veikimas bei eksploatacijos laikas priklauso nuo taisyklingo naudojimo, jam nra taikoma garantija. ( EE ) GARANTII Tootjafirma vastutab masinate hea funktsioneerimise eest ja kohustub asendama tasuta osad, mis riknevad halva kvaliteediga materjali ja konstruktsioonidefektide tttu, 12 kuu jooksul alates masina kikupanemise sertifikaadil testatud kuupevast. Tagasi saadetavad masinad, ka kehtiva garantiiga, tuleb saata TASUTUD POSTIMAKSUGA ja nende tagastamise SAATEKULUD ON KAUBASAAJA TASUDA. Nagu kehtestatud, teevad erandi masinad, mis kuuluvad euroopa normatiivi 1999/44/EC kohaselt tarbekauba kategooriasse ja ainult siis, kui mdud E liikmesriikides. Garantiisertifikaat kehtib ainult koos ostu- vi kttetoimetamiskviitungiga. Garantii ei hlma riknemisi, mis on phjustatud seadme vrast ksitsemisest, modifitseerimisest vi hoolimatust kasutamisest. Peale selle ei vastuta firma kigi otseste vi kaudsete kahjude eest. Hoidmaks patareid heas seisukorras tuleb seda enne igat kasutust, vhemalt iga 3 kuu tagant, 12 tundi laadida. Nimetatud nude mittetitmisel vib patareis vallanduda prdumatu keemiline kahjustav protsess, mille tulemuseks on patarei sulfaatumine. Arvesse vttes, et patarei nol on tegemist kuluva komponendiga, mille hea tkorras olek ja silimine sltuvad igest kasutusest, ei kata seda garantii. ( LV ) GARANTIJA Raotjs garant manu labu darbspju un apemas bez maksas nomaint detaas, kuras nodilst materila sliktas kvalittes d vai raoanas defektu d 12 mneu laik kop sertifikt nordt manas ekspluatcijas skuma datuma. Atpaka nostmas manas, pat to garantijas laik, ir jnosta saska ar FRANKO-OSTA noteikumiem un raotjs ts atgriezs uz NORDTO OSTU. Mintie nosacjumi neattiecas uz manm, kuras saska ar Eiropas direktvu 1999/44/EC tiek uzskattas par patria preci, bet tikai gadjum, ja ts tiek prdotas ES dalbvalsts. Garantijas sertifikts ir spk tikai kop ar kases eku vai pavadzmi. Garantija neattiecs uz gadjumiem, kad bojjumi ir raduies nepareizs izmantoanas, noteikumu neievroanas vai nolaidbas d. Turklt, aj gadjum raotjs noem jebkdu atbildbu par tieajiem un netieajiem zaudjumiem. Lai nesabojtu akumulatoru, ldjiet to apmram 12 stundas pirms lietoanas, pc katras lietoanas reizes un ik pc 3 mneiem. o nordjumu neievroanas gadjum akumulator var skties neatgriezeniska miska sulfatcijas reakcija, kuras d pasliktins akumulatora darba raksturojumi. emot vr to, ka akumulatori ar laiku nodilst un to darbbas kvalitte un ilgmba ir atkarga no to pareizas lietoanas, garantija uz tiem neattiecas. ( BG ) , , , 12 , . , , . , , 1999/44/, . , . , , . . , 12 , 3 . , . , , , .

75

GB I F D E P NL DK

CERTIFICATE OF GUARANTEE CERTIFICATO DI GARANZIA CERTIFICAT DE GARANTIE GARANTIEKARTE CERTIFICADO DE GARANTIA CERTIFICADO DE GARANTIA GARANTIEBEWIJS GARANTIBEVIS

SF N S GR RU H RO PL

TAKUUTODISTUS GARANTIBEVIS GARANTISEDEL P IK H I P EH SH G S TI G O OS O T U GARANCIALEVL CERTIFICAT DE GARANIE CERTYFIKAT GWARANCJI

CZ SK SI HR/SCG LT EE LV G

ZRUN LIST ZRUN LIST CERTIFICAT GARANCIJE GARANTNI LIST GARANTINIS PAYMJIMAS GARANTIISERTIFIKAAT GARANTIJAS SERTIFIKTS

MOD. / MONT / ./ RLAP / MUDEL / /

t / Br.

............................................................................................................
NR. / A / . / : R . I/ Q M

GB Date of buying - I Data di acquisto - F Date d'achat - D Kauftdatum E Fecha de compra - P Data de compra - NL Datum van aankoop - DK Kbsdato m va v e r ao m o h r n a SF Ostopivmr N Innkjpsdato - S Inkpsdatum - GR H ig RU - H Vsrls kelte - RO Data achiziiei - PL Data zakupu CZ Datum zakoupen - SK Dtum zakpenia - SI Datum nakupa - HR/SCG Datum kupnje LT Pirkimo data - EE Ostu kuupev - LV Pirkanas datums - G .

............................................................................................................
GB I F D E P NL DK SF N S GR Sales company Ditta rivenditrice Revendeur Hndler Vendedor Revendedor Verkoper Forhandler Jlleenmyyj Forhandler terfrsljare Km s a ah t p a w vs vl t h h (Name and Signature) (Timbro e Firma) (Chachet et Signature) (Stempel und Unterschrift) (Nombre y sello) (Carimbo e Assinatura) (Stempel en naam) (stempel og underskrift) (Leima ja Allekirjoitus) (Stempel og underskrift) (Stmpel och Underskrift) ( r k o v) Sa p f ag a i r g uf i vd a h

.........................................................................................................................
RU H RO PL CZ SK SI HR/SCG LT EE LV G
( )

Elads helye Reprezentant comercial Firma odsprzedajca Prodejce Predajca Prodajno podjetje Tvrtka prodavatelj Pardavjas Edasimgi firma Izplttjs

(Pecst s Alrs) (tampila i semntura) (Piecz i Podpis) (Raztko a podpis) (Peiatka a podpis) (ig in podpis) (Peat i potpis) (Antspaudas ir Paraas) (Tempel ja allkiri) (Zmogs un paraksts) ( )

The product is in compliance with: Il prodotto conforme a: Le produit est conforme aux Die maschine entspricht: Het produkt overeenkomstig de El producto es conforme as: O produto conforme as: At produktet er i overensstemmelse med: Ett laite mallia on yhdenmukainen direktiiviss: At produktet er i overensstemmelse med: Att produkten r i verensstmmelse med: :

, : A termk megfelel a kvetkezknek: Produsul este conform cu: Produkt spenia wymagania nastpujcych Dyrektyw: Vrobok je v slade so: Vrobek je ve shod se: Proizvod je v skladu z: Proizvod je u skladu sa: Produktas atitinka: Toode on koosklas: Izstrdjums atbilst: :

DIRECTIVE - DIRETTIVA - DIRECTIVE - RICHTLINIE - RICHTLIJN DIRECTIVA - DIRECTIVA - DIREKTIV - DIREKTIIVI - DIREKTIV DIREKTIV - - IRNYELV - DIRECTIVA - DYREKTYWA - SMERNICOU NAPUTAK - DIRETKIVA - SMRNIC - DIREKTYV DIREKTIIVIGA - DIREKTVAI -

DIRECTIVE - DIRETTIVA - DIRECTIVE - RICHTLINIE - RICHTLIJN - DIRECTIVA - DIRECTIVA - DIREKTIV - DIREKTIIVI - DIREKTIV DIREKTIV - - IRNYELV - DIRECTIVA - DYREKTYWA - SMERNICOU NAPUTAK - DIRETKIVA - SMRNIC - DIREKTYV DIREKTIIVIGA - DIREKTVAI -

LVD 2006/95/EC + Amdt. STANDARD EN 61558-1 + Amdt.

EMC 2004/108/EC + Amdt. STANDARDS EN 55014-1 + Amdt. EN 55014-2 + Amdt. EN 61000-3-2 + Amdt. EN 61000-3-3 + Amdt. 76

Vous aimerez peut-être aussi