Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Escriba
El escriba era el copista o amanuense de la Antigedad. En la civilizacin del Antiguo Egipto, era un personaje fundamental, pues eran cultos, expertos en escritura jeroglfica y pictografica, y conocan los secretos del clculo, siendo los nicos capaces de evaluar los impuestos, asegurar los trabajos de construccin y transcribir las rdenes del faran. Para los hebreos era el copista de las Sagradas Escrituras y, posteriormente, incluso el doctor e intrprete de la ley.
Etimologa
La palabra espaola escriba procede del latn: scriba. En hebreo sofr, procede de una raz que significa contar, y se traduce secretario, escribano, copista; y la palabra griega grammatus se traduce escriba, instructor pblico; el trmino alude a una persona instruida.
Escriba iraqu.
Escriba En Babilonia el escriba era profesional. Sus servicios eran casi indispensables, pues la ley requera que las transacciones comerciales se pusieran por escrito, y las partes contratantes las firmaran ante testigos. El secretario sola sentarse cerca de la puerta de la ciudad, donde se efectuaba gran parte del comercio, con su estilo y pella de arcilla, listo para vender sus servicios a quien los requiriese. Los escribas registraban transacciones comerciales, escriban cartas, preparaban documentos, se encargaban de los registros del templo y realizaban otras tareas administrativas.
Escribas Hebreos
Los escribanos hebreos actuaban como notarios pblicos, preparando certificados de divorcio y registrando otras transacciones. Al menos en tiempos posteriores, no tenan ninguna tarifa fija, de manera que se poda negociar con ellos el precio de antemano. Por lo general solo uno de los interesados pagaba el coste de la transaccin, pero a veces ambas partes compartan los gastos. Ezequiel vio en una visin a un hombre con un tintero de secretario marcando sobre la frente a sus contemporneos (Eze 9:3, 4.)
Escribas en la Biblia
En la tribu de Zabuln estaban los que posean el equipo de escribano para numerar y registrar las tropas. (Jue 5:14; comprese con 2Re 25:19; 2Cr 26:11.) Haba escribas o secretarios relacionados con el trabajo en el templo. (2Re 22:3.) El secretario del rey Jehos trabajaba con el sumo sacerdote en contar el dinero que se haba contribuido, y luego se lo daba a los que pagaban el salario a los trabajadores que reparaban el templo. (2Re 12:10-12.) Baruc escriba lo que el profeta Jeremas le dictaba. (Jer 36:32.) Los secretarios del rey Asuero de Persia escribieron bajo la direccin de Hamn el decreto que promulgaba la destruccin de los judos, y ms tarde redactaron el contradecreto bajo la supervisin de Mardoqueo. (Est 3:12; 8:9.)
Escriba haban hecho los soferim y las registraron en el margen o al final del texto hebreo. Estas notas marginales llegaron a conocerse como la masora. En quince pasajes del texto hebreo los soferim marcaron ciertas letras o palabras con puntos extraordinarios. No hay consenso sobre el significado de estos puntos extraordinarios. La masora de los textos hebreos, es decir, la escritura en letra pequea al margen de la pgina y al final del texto, contiene una nota al lado de varios pasajes hebreos que lee: Esta es una de las dieciocho enmiendas de los soferim, u otra frase similar. Estas enmiendas se hicieron porque se pensaba que los pasajes originales del texto hebreo eran irreverentes para con Dios o irrespetuosos para con sus representantes terrestres. Aunque bien intencionada, fue una alteracin injustificada de la Palabra de Dios.[1]
Escriba del que se enorgullecan, puesto que les permita mantenerse al margen de su servicio religioso. Aunque no estaba permitido remunerarles por su labor judicial, es posible que esperaran y recibieran pago por ensear la Ley. Esto se puede inferir de lo que dijo Jess cuando advirti a las muchedumbres de la avaricia de los escribas y tambin cuando habl del asalariado a quien no le importan las ovejas. (Mr 12:37-40; Jn 10:12, 13.) Pedro escribi que los pastores cristianos no deberan obtener ganancia de sus puestos de responsabilidad. (1Pe 5:2, 3.)
Los copistas cristianos no solan ser profesionales, pero debido a su profundo respeto por el valor de los escritos inspirados cristianos, realizaban esta labor con sumo cuidado. Un ejemplo tpico de su labor es el fragmento ms antiguo que existe de las Escrituras Griegas Cristianas, el Papiro Rylands nm. 457. Est escrito por ambos lados, y tan solo contiene unas cien letras (caracteres) en griego. Se ha fechado como perteneciente a la primera mitad del siglo II. Aunque tiene un aire informal y no pretende ser un modelo de caligrafa, se ha dicho que es una obra cuidadosa. Es interesante que este fragmento pertenece a un cdice que muy probablemente contena todo el evangelio de Juan, es decir unas 66 hojas, o alrededor de 132 pginas en total. Ms testimonio se encuentra en los papiros bblicos de Chester Beatty, de fecha posterior. Estos consisten en secciones de once cdices griegos, producidos entre los siglos II y IV. Contienen partes de nueve libros de las Escrituras Hebreas y de quince de las Escrituras Griegas. Son bastante representativos por su variedad en los estilos de escritura. Se dice de uno de los cdices que es la obra de un buen escriba profesional. De otro se ha dicho: La escritura es muy correcta, y aunque no destaca por su buena caligrafa, es la obra de un escriba competente. Y de otro: La caligrafa es tosca, pero el texto por lo general es correcto.[3] Ms importante que esas caractersticas, sin embargo, es su contenido. En su conjunto corroboran los manuscritos de vitela llamados Neutrales, del siglo IV, que los eruditos Westcott y Hort consideran de gran valor; entre estos se encuentra el Vaticano nm. 1209 y el Sinatico. Adems, no contienen ninguna de las notables interpolaciones que se encuentran en ciertos manuscritos de vitela llamados, quizs errneamente Occidentales.
Escriba
Hay muchos miles de manuscritos posteriores al siglo IV. Los eruditos que los han estudiado y comparado con cuidado han visto que los escribas fueron muy minuciosos en su trabajo. Algunos de estos eruditos han confeccionado recensiones basadas en estas comparaciones. Estas recensiones forman el texto bsico de nuestras traducciones modernas. Los eruditos Westcott y Hort dijeron que lo que de algn modo puede llamarse variacin sustancial es tan solo una fraccin pequea de toda la variacin residual, y difcilmente superara la milsima parte de todo el texto.[4] Sir Frederic Kenyon dijo con respecto a los papiros de Chester Beatty: La primera y ms importante conclusin derivada de su examen es satisfactoria, pues confirma la solidez esencial de los textos existentes. No hay ninguna variacin fundamental ni en el Antiguo Testamento ni en el Nuevo. No hay importantes omisiones ni aadiduras de pasajes, ni ninguna variacin que afecte hechos o doctrinas fundamentales. Las variaciones del texto afectan a cuestiones de menor importancia, tales como el orden de las palabras o su seleccin
Sir Frederic Kenyon[5] Por diversas razones, en la actualidad quedan pocos trabajos de los primeros copistas. Muchas de sus copias de las Escrituras se destruyeron durante la poca en que Roma persigui a los cristianos. El paso del tiempo tambin se cobr su tributo. Por otra parte, el clima clido y hmedo de algunos lugares aceler su deterioro. Adems, cuando los escribas profesionales del siglo IV sustituyeron los antiguos papiros por manuscritos de vitela, no pareca haber razn para conservar las viejas copias de papiro. La tinta que usaban los escribas era una mezcla de holln y goma, a la que aadan agua para su uso. El instrumento de escritura era el clamo, hecho de caa; humedecan la punta con agua para que actuara como una pluma o pincel. La escritura se haca sobre rollos de cuero o papiro; posteriormente, se utilizaron hojas, que juntas formaban un cdice, al que en ocasiones se colocaban cubiertas de madera.
Referencias
[1] En el apndice de la Traduccin del Nuevo Mundo (http:/ / wol. jw. org/ es/ wol/ d/ r4/ lp-s/ 1001060072?q=soferim& p=par), se encuentra una lista de todas la enmiendas de los soferim. [2] (Mt 15:1-9; Mr 7:10-13; vase CORBN.) [3] (The Chester Beatty Biblical Papyri: Descriptions and Texts of Twelve Manuscripts on Papyrus of the Greek Bible, de Frederic Kenyon, Londres, 1933, fascculo I, General Introduction, pg. 14; 1933, fascculo II, The Gospels and Acts, Text, pg. IX; 1936, fascculo III, Revelation, Preface.) [4] (The New Testament in the Original Greek, Graz, 1974, vol. 2, pg. 2.) [5] (fascculo I, General Introduction, pg. 15).
Escriba
Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre EscribaCommons.
Licencia
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported //creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/