Vous êtes sur la page 1sur 72

Manual de Instalao, Operao e Manuteno

3085

ndice

ndice
Introduo e segurana........................................................................................................................3 Introduo............................................................................................................................................3 Segurana.............................................................................................................................................3 Terminologia e smbolos de segurana........................................................................................4 Segurana ambiental.......................................................................................................................5 Segurana do utilizador...................................................................................................................5 Produtos com aprovao Ex...........................................................................................................6 Garantia do produto........................................................................................................................8 Transporte e armazenamento..............................................................................................................9 Verificar a entrega...............................................................................................................................9 Verificar a embalagem.....................................................................................................................9 Verificar a unidade............................................................................................................................9 Directrizes de transporte....................................................................................................................9 Precaues........................................................................................................................................9 Posicionamento e fixao................................................................................................................9 Elevao.............................................................................................................................................9 Intervalos de temperatura para transporte, manuseamento e armazenamento......................10 Manusear temperatura de congelamento...............................................................................10 Unidade na condio de como fornecida..................................................................................10 Levante a unidade do lquido.......................................................................................................10 Directrizes de armazenamento.......................................................................................................11 Local de armazenamento..............................................................................................................11 Armazenamento de longa durao.............................................................................................11 Descrio do Produto.........................................................................................................................12 Concepo da bomba......................................................................................................................12 Peas...................................................................................................................................................13 Equipamento de monitorizao......................................................................................................14 Sensores opcionais........................................................................................................................14 A placa de dados..............................................................................................................................15 Aprovaes........................................................................................................................................16 Aprovaes do produto para locais perigosos..........................................................................16 Placa de aprovao NE..................................................................................................................16 Placa de aprovao IEC.................................................................................................................16 Placa de aprovao FM.................................................................................................................17 Denominao do produto...............................................................................................................17 Instalao..............................................................................................................................................19 Instale a bomba.................................................................................................................................19 Regulamento de autoridade.........................................................................................................19 Fixadores.........................................................................................................................................19 Instalao em P...............................................................................................................................20 Instalao em S...............................................................................................................................21 Instalaes em T/Z..........................................................................................................................22 Instalar com instalao em F.........................................................................................................22 Instalar com instalao em H........................................................................................................23 Instalar com instalao X...............................................................................................................25 Estabelea as ligaes elctricas....................................................................................................25 Precaues gerais..........................................................................................................................25 Requisitos........................................................................................................................................26 Cabos...............................................................................................................................................26

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

ndice

Ligao terra................................................................................................................................27 Ligar o cabo do motor bomba..................................................................................................27 Ligar o cabo do motor ao equipamento de arranque e monitorizao.................................27 Diagramas dos cabos....................................................................................................................28 Verificar a rotao do impulsor.......................................................................................................36 Funcionamento....................................................................................................................................38 Precaues.........................................................................................................................................38 Distncia a reas molhadas.............................................................................................................38 Nvel de rudo....................................................................................................................................38 Iniciar a bomba..................................................................................................................................38 Manuteno..........................................................................................................................................40 Precaues.........................................................................................................................................40 Directrizes de manuteno..............................................................................................................40 Valores de binrio.............................................................................................................................41 Mudar o leo.....................................................................................................................................41 Esvazie o leo.................................................................................................................................42 Encha com leo..............................................................................................................................43 Assistncia bomba.........................................................................................................................43 Inspeco........................................................................................................................................44 Reparao principal.......................................................................................................................45 Assistncia em caso de alarme.....................................................................................................45 Substituir o impulsor.........................................................................................................................46 Substituir o impulsor C, D ou L.....................................................................................................46 Substituir o impulsor F...................................................................................................................50 Substituir o impulsor M..................................................................................................................55 Substituir o impulsor N..................................................................................................................59 Resoluo de problemas....................................................................................................................62 Introduo..........................................................................................................................................62 A bomba no arranca.......................................................................................................................62 A bomba no pra quando utilizado um sensor de nvel........................................................63 A bomba arranca-pra-arranca numa sequncia rpida.............................................................64 A bomba funciona mas a proteco do motor dispara...............................................................64 A bomba fornece pouca ou nenhuma gua.................................................................................65 Referncia Tcnica...............................................................................................................................67 Dados do motor................................................................................................................................67 Limites de aplicao.........................................................................................................................67

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Introduo e segurana

Introduo e segurana
Introduo
Objectivo deste manual O objectivo deste manual fornecer as informaes necessrias : Instalao Funcionamento Manuteno CUIDADO: Leia este manual com ateno antes de instalar e utilizar o produto. Uma utilizao inadequada do produto pode causar leses e danos propriedade, bem como invalidar a garantia. AVISO: Guarde este manual para referncia futura, e mantenha-o pronto a consultar no local da unidade.

Segurana
ATENO: O operador deve estar atento s precaues de segurana para evitar leses fsicas. Qualquer dispositivo que contenha presso pode explodir, romper ou verter o contedo se tiver uma pressurizao excessiva. Tome todas as medidas necessrias para evitar a pressurizao excessiva. O funcionamento, instalao ou manuteno da unidade de uma forma que no esteja descrita neste manual pode causar leses graves, morte ou danos no equipamento. Isto inclui qualquer modificao ao equipamento ou a utilizao de peas no fornecidas pela Xylem. Se existir alguma questo sobre a utilizao a que se destina o equipamento, contacte um representante da Xylem antes de continuar. Este manual identifica claramente os mtodos aceites para desmontar unidades. Estes mtodos devem ser seguidos. O lquido bloqueado pode expandir-se rapidamente e resultar numa violenta exploso e consequentes leses. Nunca aquea impulsores, hlices ou dispositivos de reteno para ajudar sua remoo. No altere a aplicao do servio sem a aprovao de um representante autorizado da Xylem. CUIDADO: Tem de respeitar as instrues contidas neste manual. Qualquer falha neste procedimento pode resultar em ferimentos, danos ou atrasos.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Introduo e segurana

Terminologia e smbolos de segurana


Acerca das mensagens de segurana extremamente importante que leia, entenda e siga cuidadosamente as regulamentaes e as mensagens de segurana antes de manusear o produto. Elas so publicadas para ajudar a evitar estes riscos: Acidentes pessoais e problemas de sade Danos no produto Avarias no produto Nveis de perigo Nvel de perigo PERIGO: Indicao Uma situao perigosa que, se no for evitada, resultar em morte ou leso grave

ATENO:

Uma situao perigosa que, se no for evitada, poder resultar em morte ou leso grave

CUIDADO:

Uma situao perigosa que, se no for evitada, poder resultar em leso mnima ou moderada

AVISO:

Situao potencial que, caso no seja evitada, pode resultar em condies indesejveis Uma prtica no relacionada com leses pessoais

Categorias de perigo As categorias de perigo podem incluir-se nos nveis de perigo ou permitir que smbolos especficos substituam os smbolos de nvel de perigo comuns. Os perigos elctricos so indicados pelo seguinte smbolo especfico: Risco de choque elctrico:

Estes so exemplos de outras categorias que podem ocorrer. Esto includas nos nveis de perigo comuns e podem utilizar smbolos complementares: Perigo de esmagamento Perigo de corte Perigo do arco de flash Perigo magntico Os perigos magnticos so indicados por um smbolo especfico que substitui os smbolos habituais de nvel de perigo:

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Introduo e segurana

CUIDADO:

O smbolo Ex O smbolo Ex indica as regulamentaes de segurana para produtos aprovados pela Ex quando utilizados em atmosferas que so potencialmente explosivas ou inflamveis.

Segurana ambiental
A rea de trabalho Mantenha sempre a estao limpa para evitar e/ou descobrir emisses. Regulamentaes relativas a resduos e emisses Respeite estas regulamentaes de segurana relativamente aos resduos e s emisses: Elimine todos os resduos de forma adequada. Manuseie e elimine o lquido de processo de acordo com as regulamentaes ambientais aplicveis. Limpe todos os lquidos derramados de acordo com os procedimentos ambientais e de segurana. Informe as autoridades competentes de todas as emisses ambientais. ATENO: NO envie o produto para a Xylem se ele tiver sido contaminado por qualquer radiao nuclear. Informe a Xylem para que sejam tomadas as aces adequadas. Instalao elctrica Para obter os requisitos de reciclagem da instalao elctrica, consulte o servio pblico local responsvel pelo fornecimento de energia elctrica. Directrizes de reciclagem Efectue a reciclagem sempre de acordo com estas directrizes: 1. Siga as leis e as regulamentaes locais relativamente reciclagem, se a unidade ou os componentes forem aceites por uma empresa de reciclagem autorizada. 2. Se a primeira directriz no se aplicar, devolva a unidade ou as peas ao representante da Xylem.

Segurana do utilizador
Regras gerais de segurana Estas regras de segurana aplicam-se: Mantenha sempre a rea de trabalho limpa. Tenha em ateno os riscos apresentados por gs e vapores na rea de trabalho. Evite todos os perigos elctricos. Tenha em ateno os riscos de choque elctrico ou os perigos do arco de flash. Tenha sempre em ateno o risco de afogamento, acidentes elctricos e queimaduras.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Introduo e segurana

Equipamento de segurana Utilize equipamento de segurana conforme as regulamentaes da empresa. Utilize o seguinte equipamento de segurana dentro da rea de trabalho: Tampa rgida culos de proteco, preferencialmente com proteces laterais Sapatos de proteco Luvas de proteco Mscara de gs Proteco auditiva Kit de primeiros socorros Dispositivos de segurana AVISO: Nunca trabalhe com uma unidade sem dispositivos de segurana instalados. Consulte tambm as informaes de segurana especficas sobre os dispositivos de segurana noutros captulos deste manual. Ligaes elctricas As ligaes elctricas devem ser efectuadas por electricistas certificados em conformidade com todas as regulamentaes internacionais, nacionais, estaduais e locais. Para obter mais informaes sobre os requisitos, consulte seces que abordam especificamente as ligaes elctricas. Lquidos perigosos O produto foi concebido para a utilizao em lquidos que podem ser prejudiciais para a sade. Tenha em conta as seguintes regras sempre que trabalhar com o produto: Certifique-se de que as pessoas que trabalham com lquidos biologicamente perigosos esto vacinadas contra doenas a que podem estar expostas. O pessoal deve seguir normas de limpeza rigorosas. Lavar a pele e os olhos Siga estes procedimentos para fluidos qumicos ou perigosos que tenham entrado em contacto com os seus olhos ou pele: Condio Fluidos qumicos ou perigosos nos olhos Aco 1. 2. 3. Fluidos qumicos ou perigosos na pele 1. 2. 3. Mantenha as plpebras afastadas com os dedos. Lave os olhos com colrio ou gua corrente durante 15 minutos, no mnimo. Consulte um mdico. Retire a roupa contaminada. Lave a pele com gua e sabo durante, pelo menos, 1 minuto. Consulte um mdico, se necessrio.

Produtos com aprovao Ex


Cumpra estas instrues de manuseamento especiais se tiver uma unidade com aprovao Ex.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Introduo e segurana

Requisitos relativos a pessoal Estes so os requisitos pessoais para os produtos aprovados em atmosferas potencialmente explosivas: Todos os trabalhos no produto necessitam de ser efectuados por electricistas certificados e mecnicos autorizados da Xylem. So aplicadas regras especiais s instalaes em atmosferas explosivas. Todos os utilizadores devem conhecer os riscos inerentes corrente elctrica, bem como as caractersticas qumicas e fsicas do gs e/ou do vapor presentes nas reas perigosas. Qualquer manuteno de produtos com aprovao Ex deve ser realizada em conformidade com as normas nacionais e internacionais (por exemplo, IEC/EN 60079-17). A Xylem renuncia qualquer responsabilidade pelo trabalho executado por pessoal no autorizado e sem formao. Produto e requisitos de produto Estes so os requisitos do produto e respectivo manuseamento para os produtos aprovados em atmosferas potencialmente explosivas: Utilize apenas o produto de acordo com os dados do motor aprovados. O produto aprovado nunca deve funcionar a seco durante a operao normal. O funcionamento a seco durante a assistncia e inspeco s permitido fora da rea classificada. Antes de comear a trabalhar com o produto, certifique-se de que ele e o painel de controlo esto isolados da fonte de alimentao e do circuito de controlo, de modo a no poderem ser ligados. No abra o produto enquanto o mesmo estiver ligado ou numa atmosfera com gs explosivo. Certifique-se de que os contactos trmicos esto ligados a um circuito de proteco de acordo com a classificao de aprovao do produto, e de que esto em utilizao. Quando instalado na zona 0, o regulador de nvel requer normalmente circuitos intrinsecamente seguros para o sistema automtico de controlo de nvel. A tenso produzida pelos fixadores deve estar em conformidade com o diagrama aprovado e as especificaes do produto. No modifique o equipamento sem a aprovao de um representante autorizado da Xylem. Utilize apenas peas fornecidas por um representante autorizado da Xylem. Directrizes de conformidade A conformidade com a norma s cumprida quando a unidade utilizada para o fim a que se destina. No altere as condies de servio sem a aprovao de um representante da Xylem. Quando instalar ou proceder manuteno de produtos prova de exploso, cumpra sempre a directiva e normas aplicveis (por exemplo, IEC/EN 60079-14). Nvel mnimo permitido de lquido Consulte os diagramas dimensionais do produto para obter o nvel mnimo de lquido permitido de acordo com a aprovao dos produtos prova de exploso. Se no existir informao no diagrama dimensional, o produto deve ser totalmente submerso. Se o produto puder ser colocado em funcionamento a uma profundidade de imerso inferior mnima, deve ser instalado equipamento de deteco de nvel.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Introduo e segurana

Equipamento de monitorizao Para uma segurana adicional, utilize dispositivos de monitorizao da condio. Os dispositivos de monitorizao da condio incluem mas no se limitam ao seguinte: Indicadores de nvel Detectores de temperatura

Garantia do produto
Cobertura A Xylem compromete-se a reparar estas falhas em produtos da Xylem nas seguintes condies: Os defeitos se devam a defeitos de design, materiais ou mo-de-obra. Os defeitos sejam reportados a um representante da Xylem dentro do perodo da garantia. O produto seja utilizado apenas segundo as condies descritas neste manual. O equipamento de monitorizao incorporado no produto esteja devidamente ligado e em utilizao. Toda a assistncia e trabalho de reparao sejam realizados por pessoal autorizado pela Xylem. Sejam utilizadas peas genunas da Xylem. Apenas sejam utilizados peas sobresselentes e acessrios com aprovao EX autorizados pela Xylem em produtos com aprovao Ex Limitaes A garantia no cobre defeitos provocados pelas seguintes situaes: Manuteno deficiente Instalao incorrecta Modificaes ou alteraes ao produto e instalao levadas a cabo sem consultar a Xylem Trabalho de reparao mal executado Desgaste e utilizao normais A Xylem no assume qualquer responsabilidade pelas seguintes situaes: Ferimentos Danos materiais Perdas financeiras Reclamao ao abrigo da garantia Os produtos da Xylem so produtos de alta qualidade dos quais se espera um funcionamento fivel e longa durao. No entanto, caso suja a necessidade de uma reclamao ao abrigo da garantia, contacte o seu representante da Xylem. Peas sobressalentes A Xylem garante a disponibilidade de peas sobressalentes num prazo de 15 anos aps a descontinuao do fabrico deste produto.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Transporte e armazenamento

Transporte e armazenamento
Verificar a entrega
Verificar a embalagem
1. Examine a embalagem para verificar se h danos ou se faltam itens no momento da entrega. 2. Anote qualquer dano ou itens em falta no recibo e na nota de frete. 3. Preencha uma reclamao para a empresa de entregas se houver algo errado. Se o produto tiver sido recolhido num distribuidor, preencha uma reclamao directamente para o distribuidor.

Verificar a unidade
1. Remova os materiais de embalagem do produto. Elimine todos os materiais de embalagem de acordo com os regulamentos locais. 2. Verifique o produto para determinar se existem partes danificadas ou em falta. 3. Se for o caso, desaperte o produto removendo quaisquer parafusos, cavilhas ou tiras. Para a sua prpria segurana, tenha cuidado ao manusear pregos e tiras. 4. Contacte o seu representante de vendas se algo no estiver correcto.

Directrizes de transporte
Precaues ATENO: Mantenha-se afastado das cargas suspensas. Observe as regulamentaes de preveno de acidentes em vigor.

Posicionamento e fixao A unidade pode ser transportada na horizontal e na vertical. Certifique-se de que a unidade est bem fixo durante o transporte e no h hiptese de rolar ou cair.

Elevao
ATENO: Perigo de esmagamento. A unidade e os componentes podem ser pesados. Utilize mtodos de elevao adequados e utilize sempre sapatos de biqueira de ao. Levante e manuseie o produto cuidadosamente, com equipamento de iamento adequado. O produto deve estar firmemente seguro para ser levantado e manuseado. Use garras de elevao ou parafusos com olhal, se disponveis. Levante sempre a unidade pela pega de iamento. Nunca levante a unidade pela mangueira ou cabo do motor. No coloque cabos de correia nas extremidades do eixo.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Transporte e armazenamento

Equipamento de elevao Se estiver a manusear a unidade, o equipamento de elevao sempre necessrio. Tem de cumprir os seguintes requisitos: A altura mnima (contacte a Xylem para obter informaes) entre o gancho de elevao e o cho tem de ser suficiente para levantar a unidade. O equipamento de elevao deve conseguir levantar a unidade na vertical e pous-la, de preferncia sem necessidade de reajustar o gancho de elevao. O equipamento de elevao deve estar preso em segurana e em boas condies. O equipamento de elevao deve suportar o peso de todo o conjunto e s deve ser usado por pessoal autorizado. Devem ser utilizados dois conjuntos de equipamento de elevao para levantar a unidade para efectuar trabalhos de reparao. O equipamento de elevao deve estar dimensionado de forma a levantar a unidade com qualquer resto de meio bombeado. O equipamento de elevao no deve ser demasiado grande. AVISO: Equipamentos de elevao demasiado grandes podem danificar a unidade se esta ficar presa ao levantar.

Intervalos de temperatura para transporte, manuseamento e armazenamento


Manusear temperatura de congelamento A temperaturas inferiores de congelamento, o produto e todo o equipamento da instalao, incluindo os dispositivos de iamento, devem ser manuseados com extremo cuidado. Certifique-se de que o produto aquecido at uma temperatura acima do ponto de congelamento antes do arranque. Evite rodar a hlice/propulsor manualmente a temperaturas abaixo do ponto de congelamento. O mtodo recomendado aquecer a unidade at ser submergida no lquido que ser bombeado ou misturado. AVISO: Nunca use uma chama aberta para descongelar a unidade.

Unidade na condio de como fornecida Se a unidade continuar na condio com que saiu da fbrica - todos os materiais da embalagem intactos - ento o intervalo de temperaturas aceitvel durante o transporte, manuseamento e armazenamento : 50 C (58 F) to +60 C (+140 F). Se a unidade tiver sido exposta a temperaturas de congelamento, deixe-a atingir a temperatura ambiente da fossa antes do funcionamento. Levante a unidade do lquido A unidade est, normalmente, protegida contra congelamento enquanto estiver a funcionar ou submersa em lquido, mas o impulsor/hlice e o vedante do veio podem congelar se a unidades for erguida para fora do lquido a uma temperatura abaixo do nvel de congelamento.

10

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Transporte e armazenamento

As unidades equipadas com um sistema de refrigerao interna so cheias com uma mistura de gua e glicol a 30%. A mistura permanece lquida a temperaturas at 13C (9F). Abaixo de 13C (9F), a viscosidade aumenta de tal forma que a mistura de glicol perder as suas propriedades lquidas. No entanto, a mistura de glicol-gua no solidificar completamente e, por isso, no danificar o produto. Siga estas directrizes para evitar danos por congelamento: 1. Esvazie todo o lquido bombeado, se aplicvel. 2. Verifique todos os lquidos utilizados de lubrificao ou refrigerao, leo e misturas de gua-glicol, para ver se apresentam vestgios de gua. Mude se for necessrio.

Directrizes de armazenamento
Local de armazenamento O produto tem de ser armazenado num local coberto e seco, ao abrigo do calor, de sujidade e de vibraes. AVISO: Proteja o produto contra a humidade, fontes de calor e danos mecnicos. No coloque pesos pesados no produto embalado.

Armazenamento de longa durao Se guardar a unidade durante mais de 6 meses, deve aplicar-se o seguinte: Aps o armazenamento e antes de colocar a unidade a funcionar, deve inspeccion-la com especial ateno para os vedantes e para o cabo de entrada. O impulsor/a hlice deve ser rodado a cada dois meses, para evitar que os vedantes fiquem colados.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

11

Descrio do Produto

Descrio do Produto
Concepo da bomba
A bomba submergvel e accionada por um motor elctrico Para obter uma lista da verso da bomba e do tipo de motor correspondente, consulte Dados do motor na pgina 67. Uso previsto O produto destina-se a mover gua de purga, lama, gua natural e gua potvel. Siga sempre os limites indicados em Limites de aplicao na pgina 67. Se tiver questes relativamente ao uso previsto do equipamento, contacte um representante da Xylem antes de continuar. ATENO: Em ambientes explosivos ou inflamveis, utilize apenas bombas aprovadas pela Ex ou MSHA.

AVISO: NO utilize a bomba com lquidos altamente corrosivos. Peas sobressalentes As modificaes unidade ou instalao s devem ser efectuadas aps consultar a Xylem. Os acessrios e peas sobresselentes originais autorizados pela Xylem so essenciais para manuteno da conformidade. O uso de outras peas pode invalidar qualquer reclamao ao abrigo da garantia ou compensao. Para mais informaes contacte o seu representante local da Xylem. Classe de presso LT MT HT SH Baixa presso Mdia presso Alta presso Super-alta presso

12

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Descrio do Produto

Peas

8 1

7 6

Posio 1 2 3

Pea Eixo Impulsor Vedantes mecnicos

Descrio O eixo feito em ao inoxidvel, com um rotor integrado. Existem vrios tipos de impulsores. Para obter mais informaes sobre os impulsores das bombas, consulte a Lista de Peas. Um vedante interno e um externo numa conjugao de materiais: xido de alumnio Al2O3 Carboneto de silcio RSiC Carboneto cimentado anticorroso WCCR Para obter mais informaes sobre os vedantes mecnicos das bombas, consulte a Lista de Peas. O reservatrio do leo inclui um lquido de arrefecimento que lubrifica e refrigera os vedantes. O compartimento age como tampo entre o fluido bombeado e a unidade de accionamento. O rolamento consiste num rolamento de esferas de contacto angular de duas filas. Para obter informaes sobre o motor, consulte Dados do motor na pgina 67.

Compartimento do leo Rolamento principal Motor

5 6

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

13

Descrio do Produto

Posio 7 8

Pea Compartimento do estator Rolamento de suporte

Descrio A bomba refrigerada pelo lquido ambiente/ar. O rolamento consiste num rolamento de esferas de fila nica.

Equipamento de monitorizao
Aplica-se o seguinte ao equipamento de monitorizao da bomba: O estator incorpora trs contactos trmicos ligados em srie que activam o alarme e param a bomba em sobreaquecimento. Os contactos trmicos abrem a 125C (257F). As bombas com aprovao Ex tm de ter contactos trmicos ligados ao painel de controlo. Os sensores devem estar ligados ao equipamento de monitorizao MiniCAS II ou a um equipamento equivalente. O equipamento de monitorizao tem de ter um design que impossibilite o reincio automtico. A informao na caixa de juno mostra se a bomba est equipada com sensores opcionais. Sensores opcionais FLS FLS um interruptor de bia miniatura utilizado para detectar lquido no compartimento do estator. Pelo seu design, mais adequado para bombas que estejam numa posio vertical. O sensor FLS est instalado no fundo do compartimento do estator. CLS CLS um sensor utilizado para detectar gua no compartimento do leo. O sensor inicia um alarme quando o leo contiver aproximadamente 35 % de gua. O sensor est instalado no compartimento do rolamento/apoio do rolamento com a sua parte sensvel no compartimento do leo. O sensor CLS no aplicvel a bombas exaprovadas. AVISO: O corpo do sensor CLS feito de vidro. Manuseie o sensor com cuidado. Se estiverem ligados paralelamente, possvel utilizar na mesma bomba um sensor CLS e um sensor FLS.

14

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Descrio do Produto

A placa de dados
A placa de dados uma etiqueta de metal localizada no corpo principal dos produtos. A placa de dados lista especificaes-chave do produto. Os produtos com aprovao especial tambm tm uma placa de aprovao. 3 4 24 5 6 7 8 9
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24.

23 22 21 20

10

11

12 13 14 15 16

17

18

19

Cdigo de curva/Cdigo da hlice Nmero de srie, consulte Denominao do produto na pgina 17 Nmero do produto Pas de origem Informaes adicionais Fase; tipo de corrente; frequncia Tenso nominal Proteco trmica Classe trmica Potncia nominal do eixo Standard internacional Grau de proteco Corrente nominal Velocidade nominal Profundidade mxima Direco da rotao: L=esquerda, R=direita Classe de servio Factor de servio Peso do produto Letra do cdigo do rotor bloqueado Factor de potncia Temperatura ambiente mxima Ler manual de instalao rgo notificado. Apenas para produtos EX aprovados pela NE

Figura 1: A placa de dados

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

15

Descrio do Produto

Aprovaes
Aprovaes do produto para locais perigosos Bomba 3085.092 3085.190 3085.290 3085.891 3085.810 3085.830 3085.910 Aprovao Norma Europeia (EN) Directiva ATEX EN 60079-0, EN 60079-1, EN 1127-1 II 2 G Ex d IIB T4 Aprovao NE para a entrada do cabo: Nmero de certificado: INERIS 02ATEX 9008 U II 2 G Ex d IIC ou I M2 Ex d I IEC Esquema IECEx IEC 600790, IEC 600791 Ex d IIB T4 Factory Mutural (FM) Class I. Div 1. Group C and D Dust ignition proof for use in Class II. Div 1. Group E, F and G Suitable for use in Class III. Div 1. Hazardous Locations Placa de aprovao NE Esta ilustrao descreve a placa de aprovao EN e as informaes contidas nos respectivos campos. 1 2 3
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Aprovao Autoridade de aprovao + nmero de aprovao Aprovao para Classe I Unidade motora aprovada Tempo de paragem Corrente inicial/Corrente nominal Classe de funcionamento Factor de utilizao Potncia de entrada Velocidade nominal Controlador Informaes adicionais Temperatura ambiente mxima Nmero de srie Marca ATEX

15 14 13 12 11 6 7 8 9 10
WS003972A

Placa de aprovao IEC Esta ilustrao descreve a placa de aprovao IEC e as informaes contidas nos respectivos campos. Norma internacional; no para pases membros da UE.

16

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Descrio do Produto

1. 2. 3.

13 12 11 10 5 6 7 8 9
WS001279B

4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.

Aprovao Autoridade de aprovao + nmero de aprovao Aprovado para unidade motora Tempo de paragem Corrente inicial/Corrente nominal Classe de funcionamento Factor de utilizao Potncia de entrada Velocidade nominal Controlador Informaes adicionais Mx. Temperatura ambiente: Nmero de srie

Placa de aprovao FM Esta ilustrao descreve a placa de aprovao FM e as informaes contidas nos respectivos campos. 1
1. 2. Classe da temperatura Temperatura ambiente mxima

WS003973A

Denominao do produto
Denominao de vendas A denominao de vendas consiste no cdigo de vendas de quatro dgitos e duas letras que indica a extremidade hidrulica e tipo de instalao. Segue-se um exemplo de uma denominao de vendas e explicao dos componentes.

NP 3085

1 2 3
1. 2. 3. Componente hidrulica Tipo de instalao Cdigo de vendas

Cdigo do produto O cdigo do produto consiste em nove caracteres divididos em duas partes. Segue-se um exemplo de um cdigo do produto e explicao dos componentes.

NP 3085.183 1
1. 2.

2
Denominao de vendas Verso

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

17

Descrio do Produto

Nmero de srie O nmero de srie usado para identificar um produto individual e est dividido em quatro partes. Segue-se um exemplo de um nmero de srie e explicao dos componentes.

NP 3085.183 - 951 0163 1


1. 2. 3. 4.

3 4

Cdigo do produto Ano de produo Ciclo de produo Nmero de execuo

18

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Instalao

Instalao
Instale a bomba.
ATENO: Antes de instalar a bomba, verifique se o cabo e a entrada do cabo no foram danificados durante o transporte. Note que se aplicam regras especiais instalao em atmosferas explosivas. Certifique-se de que a unidade no pode rolar nem cair, e magoar pessoas ou danificar bens. No instale produtos com aprovao CSA em locais classificados como perigosos no cdigo elctrico nacional, ANSI/NFPA 70-2005. No instale o equipamento arrancador numa zona explosiva, excepto se estiver classificada como prova de exploso. ATENO: Um motor magntico permanente produz corrente quando o eixo est em rotao. Certifique-se de que o eixo no coinsegur rodar antes de efectuar qualquer instalao elctrica. AVISO: A bomba no deve funcionar em seco. Nunca force a tubagem a efectuar uma ligao com uma bomba. Remova sempre todos os detritos e material de desperdcio da fossa, tubagem de entrada e ligao de descarga, antes de instalar a bomba. Estes requisitos aplicam-se: Utilize o diagrama dimensional da bomba para assegurar uma instalao correcta. Instale uma barreira adequada em redor da rea de trabalho como, por exemplo, um corrimo de proteco. Verifique se existe risco de exploso antes de soldar ou utilizar ferramentas elctricas manuais. Se a unidade tiver um motor magntico permanente, certifique-se de que leu e compreendeu todas as instrues de segurana sobre esse tipo de motores. Regulamento de autoridade Ventile o tanque de uma mquina de guas residuais de acordo com os cdigos de bombagem locais. Fixadores ATENO: Utilize apenas fixadores com o material e dimenso correctos. Substitua todos os fixadores corrodos. Certifique-se de que todos os fixadores esto devidamente apertados e que no existem fixadores em falta.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

19

Instalao

Instalao em P
Na instalao em P, a bomba instalada numa ligao de descarga estacionria e funciona completa ou parcialmente submersa no lquido bombeado. Estes requisitos e instrues s se aplicam quando a instalao feita de acordo com o diagrama dimensional.

Figura 2: Instalao em P

So necessrios estes itens: Barras guia Suporte de barras guia para instalar o equipamento guia na estrutura de acesso ou na parte superior do poo. Suporte do cabo para suportar o cabo Estrutura de acesso (com proteces) onde podem ser instalados o suporte da barra guia superior e o suporte para cabos Ligao de descarga para ligar a bomba linha de descarga. A ligao de descarga possui uma flange que se ajusta flange da caixa da bomba e um suporte para instalar o equipamento guia. Fixadores para a ligao de descarga Parafusos de ancoragem 1. Instale a estrutura de acesso: a) Coloque a estrutura de acesso em posio e alinhe-a horizontalmente. b) Prenda a estrutura no lugar com argamassa. 2. Utilize argamassa para fixar os parafusos de ancoragem. Tenha cuidado quando alinhar e posicionar a ligao de descarga em relao estrutura de acesso. 3. Coloque a ligao de descarga no stio e aperte as porcas. 4. Instale as barras guia: a) Prenda as barras guia ao suporte. b) Confirme se todas as barras guia esto colocadas na vertical. Utilize um nvel ou um fio de prumo. 5. Ligue o tubo de descarga ligao de descarga. 6. Baixe a bomba ao longo das barras guia.

20

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Instalao

Quando chega posio inferior a bomba liga-se automaticamente ligao de descarga. 7. Segure o cabo do motor: a) Aperte o dispositivo de iamento permanente bomba e estrutura de acesso. Por exemplo, pode utilizar uma corrente de elevao de ao inoxidvel com manilhas. b) Prenda o cabo ao respectivo suporte. Certifique-se de que o cabo no pode ser sugado pela entrada da bomba ou de que no est excessivamente dobrado nem est preso. Para instalaes mais fundas, so necessrias correias de suporte. c) Ligue o cabo do motor e o arrancador e o equipamento de monitorizao de acordo com as instrues em separado. Certifique-se de que a direco de rotao do impulsor est correcta. Para obter mais informaes, consulte Verificar a rotao do impulsor. na pgina 36. Limpe todos os detritos do poo antes de iniciar a bomba.

Instalao em S
Na instalao em S a bomba transportvel e pode funcionar completa ou parcialmente submersa no lquido bombeado. A bomba est equipada com uma ligao para mangueira ou tubo e colocada numa base. Estes requisitos e instrues s se aplicam quando a instalao feita de acordo com o diagrama dimensional. Para obter informaes sobre os diferentes tipos de instalaes, consulte a Lista de Peas.

Figura 3: Instalao em S

1. Disponha o cabo de modo a no ficar com dobras vincadas. Certifique-se de que ele no esteja trilhado, e que no possa ser sugado para a entrada da bomba. 2. Ligue a linha de descarga. 3. Baixe a bomba no poo. 4. Coloque a bomba na base e certifique-se de que no pode cair ou afundar. Em alternativa, pode suspender a bomba pela corrente de elevao logo acima do fundo do poo. Certifique-se de que impossvel que a bomba rode durante o arranque ou o seu funcionamento. 5. Ligue o cabo do motor e o arrancador e o equipamento de monitorizao de acordo com as instrues em separado. Certifique-se de que a direco de rotao do impulsor est correcta. Para obter informaes, consulteVerificar a rotao do impulsor. na pgina 36.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

21

Instalao

Instalaes em T/Z
Esta instalao no se aplica a estas verses: 172 891 Na instalao em T, a bomba instalada numa posio vertical num poo seco, junto ao poo molhado. Estes requisitos e instrues s se aplicam quando a instalao feita de acordo com o diagrama dimensional. Na instalao em Z, a bomba instalada numa posio horizontal numa base de suporte num poo seco junto ao poo molhado. Os requisitos e instrues a seguir referem-se a instalaes em Z que esto em conformidade com o diagrama dimensional.

Figura 5: Instalao em Z

Figura 4: Instalao em T

So necessrios estes itens: Parafusos de ancoragem para ancorar a bomba a uma base. Desligue as vlvulas que permitem retirar a bomba da assistncia AVISO: O risco de congelamento particularmente elevado em instalaes T ou Z. 1. Aperte a bomba: a) Prenda a ligao de suco estacionria base de beto. b) Prenda a bomba ligao de suco. 2. Certifique-se de que a bomba est na vertical para a instalao em T ou na horizontal para a instalao em Z. 3. Ligue o tubo de suco e o tubo de descarga. 4. Ligue o cabo do motor e o arrancador e o equipamento de monitorizao de acordo com as instrues em separado. Certifique-se de que a direco de rotao do impulsor est correcta. Para obter mais informaes, consulte Verificar a rotao do impulsor. na pgina 36. 5. Certifique-se de que o peso da bomba no exerce presso sobre a tubagem.

Instalar com instalao em F


Na instalao em F, a bomba colocada em p e instalada em primeiro lugar num pequeno poo numa superfcie estvel. A bomba deve funcionar completa ou

22

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Instalao

parcialmente submersa no lquido bombeado. A bomba est equipada com uma ligao para mangueira ou tubo e com pernas de apoio e/ou um filtro. Estes requisitos e instrues so para instalaes em F que esto de acordo com o diagrama dimensional.

Figura 6: Instalao em F

So necessrios estes itens: Ligao interior/Flange/Acoplamento Mangueira ou tubo 1. Passe o cabo de modo a que no fique excessivamente dobrado nem fique preso e que no seja sugado pela entrada da bomba. 2. Encaixe a ligao interior/flange/acoplamento. 3. Baixe a bomba no poo. 4. Coloque a bomba no fundo do poo e certifique-se de que no tomba. 5. Ligue o cabo do motor e o arrancador e o equipamento de monitorizao de acordo com as instrues em separado. Certifique-se de que a direco de rotao do impulsor est correcta. Para obter informaes, consulteVerificar a rotao do impulsor. na pgina 36.

Instalar com instalao em H


Esta instalao s aplicvel para as seguintes verses: 172 891 Na instalao em H, a bomba instalada com uma disposio suspensa, de ligao rpida, permanente que incorpora uma vlvula anti-retorno integral. A bomba deve funcionar completa ou parcialmente submersa no lquido bombeado. Os seguintes

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

23

Instalao

requisitos e instrues referem-se s instalaes em H que esto em conformidade com o diagrama dimensional.

Figura 7: Instalao em H

So necessrios estes itens: Ligao de descarga Tubo 1. Passe o cabo de modo a que no fique excessivamente dobrado nem fique preso e que no seja sugado pela entrada da bomba. 2. Encaixe o tubo e a ligao de descarga. 3. Baixe a bomba no poo. 4. Certifique-se de que a bomba est suspensa imediatamente acima do fundo do poo. 5. Ligue o cabo do motor e o arrancador e o equipamento de monitorizao de acordo com as instrues em separado. Certifique-se de que a direco de rotao do impulsor est correcta. Para obter informaes, consulteVerificar a rotao do impulsor. na pgina 36. Limpe todos os detritos do poo antes de iniciar a bomba.

24

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Instalao

Instalar com instalao X


Na instalao X, a bomba no tem qualquer ligao mecnica pr-determinada. O rebordo est perfurado.

Figura 8: Instalao X

AVISO: Uma bomba preparada para instalao X s aprovada para ser utilizada em instalao P ou S. Nunca a utilize em instalao T ou Z Para obter instrues de instalao, consulte os acessrios mecnicos apropriados.

Estabelea as ligaes elctricas


Precaues gerais Risco de choque elctrico: Todos os trabalhos elctricos devem ser supervisionados por um electricista certificado. Cumpra todos os cdigos e regulamentos locais. Antes de comear a trabalhar com a unidade, certifique-se de que a unidade e o painel de controlo esto isolados da fonte de alimentao e de que no recebem electricidade. Esta regra tambm se aplica ao circuito de controlo. Qualquer fuga para os componentes elctricos pode causar danos no equipamento ou um fusvel queimado. Mantenha a extremidade do cabo do motor acima do nvel do lquido. Certifique-se de que todos os condutores no utilizados esto isolados. Existe um risco de choque elctrico ou exploso, caso as ligaes elctricas no tenham sido devidamente estabelecidas ou se o produto apresentar defeitos ou danos. Um motor magntico permanente produz corrente quando o eixo est em rotao. Certifique-se de que o eixo no coinsegur rodar antes de efectuar qualquer instalao elctrica.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

WS001278A

25

Instalao

ATENO: No instale o equipamento arrancador numa zona explosiva, excepto se estiver classificada como prova de exploso. CUIDADO: Se a bomba estiver equipada com um controlo de nvel automtico e/ou contactor interno, existe o risco de arranque sbito.

Requisitos Estes requisitos gerais aplicam-se a instalaes elctricas: Se a bomba for ligada rede pblica de electricidade, a autoridade de fornecimento da corrente elctrica deve ser notificada antes da instalao da bomba. Quando a bomba ligada rede pblica de electricidade pode causar o tremeluzir de lmpadas incandescentes quando iniciada. A tenso da corrente elctrica e a frequncia devem estar de acordo com as especificaes na placa de dados. Se a bomba puder ser ligada a diferentes tenses, a tenso ligada especificada por um autocolante amarelo perto da entrada do cabo. Os fusveis e os disjuntores tm de ter a amperagem adequada e a proteco contra sobrecargas (disjuntor de proteco do motor) da bomba tem de estar ligada e definida para a corrente nominal, de acordo com a placa de dados e a tabela de cabos (se se aplicar). A corrente de arranque no arranque em linha directo pode ser seis vezes mais elevada que a corrente nominal. Os valores nominais do fusvel e dos cabos devem estar conforme as regras e regulamentaes locais. Se for recomendado o funcionamento intermitente, a bomba tem de ser fornecida com equipamento de monitorizao para suportar este tipo de funcionamento. Se for indicado na placa de caractersticas, o motor pode ser utilizados com diversas tenses. Tem de utilizar os contactos trmicos/termstores. Para bombas aprovadas por FM, FLS tem de estar ligado e a funcionar, para satisfazer os requisitos de aprovao. Cabos Estes so os requisitos a seguir quando instalar os cabos: Os cabos devem estar em bom estado, no devem ter dobras acentuadas e no devem estar trilhados. A proteco no pode estar danificada nem pode ter recortes ou relevos (com marcas, etc.) na entrada do cabo. A luva de vedao da entrada do cabo e as anilhas devem estar em conformidade com o dimetro exterior do cabo. O raio de curvatura mnimo no deve ser inferior ao valor aceite. Se um cabo j tiver sido utilizado anteriormente, deve descarnar sempre uma pequena parte ao reencaixar, para que a camisa de vedao da entrada do cabo no se feche novamente volta do cabo no mesmo ponto. Se a proteco exterior do cabo estiver danificada, substitua o cabo. Contacte um representante de assistncia tcnica da Xylem. Deve ter em considerao a queda de tenso em cabos longos. A tenso nominal da unidade de accionamento a tenso medida no ponto de ligao do cabo, na bomba. Se for utilizado um Inversor de Frequncia (VFD), o cabo revestido deve ser utilizado de acordo com os requisitos da CE. Para mais informaes contacte o seu representante da Xylem (fornecedor do VFD).

26

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Instalao

Ligao terra Risco de choque elctrico: Tem de efectuar a ligao terra de todo o equipamento elctrico. Tal aplica-se ao equipamento da bomba, ao accionador e a equipamentos de monitorizao. Teste o condutor ligado terra para verificar se est correctamente ligado. Se o cabo do motor for puxado por engano, o condutor de terra deve ser o ltimo a soltar-se do respectivo terminal. Certifique-se de que o condutor de terra maior que os condutores de fase. Esta regra aplica-se a ambas as extremidades do cabo do motor. Risco de choque elctrico ou queimadura. Deve ligar um dispositivo adicional de proteco contra falhas de ligao terra aos respectivos conectores de rede, para o caso de algum entrar em contacto com a bomba ou os lquidos bombeados.

Ligar o cabo do motor bomba.


CUIDADO: Qualquer fuga para os componentes elctricos pode causar danos no equipamento ou um fusvel queimado. Mantenha a extremidade do cabo do motor acima do nvel do lquido. 1. Retire o parafuso do bucim de entrada do compartimento do estator. 2. Remova o compartimento do estator. Isto d acesso placa de bornes/juntas fechadas. 3. Remova a placa de bornes. 4. Verifique a placa de dados para saber quais as ligaes necessrias para a fonte de alimentao. 5. Disponha as ligaes na placa de bornes/juntas fechadas segundo a fonte de alimentao necessria. 6. Ligue os condutores elctricos (L1, L2, L3 e de terra) de acordo com o diagrama de cabos aplicvel. O condutor ligado terra tem de ser 50 mm ( 2.0 pol.) mais longo do que os condutores de fase na caixa de juno da unidade. 7. Certifique-se de que a bomba est devidamente ligada terra. 8. Certifique-se de que todos os contactos trmicos incorporados na bomba esto devidamente ligados ao bloco de terminais/juntas fechadas. 9. Instale o compartimento do estator. 10. Instale o parafuso do bucim de entrada.

Ligar o cabo do motor ao equipamento de arranque e monitorizao


ATENO: No instale o equipamento arrancador numa zona explosiva, excepto se estiver classificada como prova de exploso.

AVISO: A bomba tem contactos trmicos incorporados. Os contactos trmicos nunca devem ser expostos a tenses superiores a 250 V, corrente de corte no mximo 4 A. Recomenda-se que estejam ligados a 24 V em fusveis separados, para proteger outro equipamento automtico. As bombas monofsicas devem ser equipadas com um arrancador que possui condensadores permanentes.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

27

Instalao

necessrio um arrancador especialmente desenhado pela Flygt para o funcionamento de bombas monofsicas. A ligao do cabo do motor ao arrancador mostrada no diagrama elctrico. 1. Se estiverem includos contactos trmicos na instalao da bomba, ligue os condutores de controlo T1 e T2 ao equipamento de monitorizao . Se a temperatura do lquido bombeado for superior a 40 C (104 F), no ligue os condutores T1 e T2 aos contactos trmicos. AVISO: Os contactos trmicos dos produtos com aprovao Ex tm de estar sempre ligados, independentemente da temperatura ambiente. 2. Ligue os condutores da fonte de alimentao (L1, L2, L3 e terra) ao equipamento do arrancador. Para obter informaes sobre a sequncia de fases e os cdigos de cor dos cabos, consulte Diagramas dos cabos. 3. Certifique-se de que a etiqueta de advertncia est colocada na extremidade do cabo. Caso a etiqueta esteja em falta, coloque a etiqueta sobressalente na extremidade do cabo. A etiqueta fornecida com a bomba.

4. Verifique a funcionalidade do equipamento de monitorizao: a) Verifique se os sinais e a funo de desencadeamento funcionam correctamente. b) Verifique se os rels, as lmpadas, os fusveis e as ligaes esto intactas. Substitua todos os equipamentos que apresentem defeitos.

Diagramas dos cabos


Descrio Este tpico contm informaes de ligao gerais. Tambm disponibiliza diagramas de cabos que mostram alternativas de ligao para utilizar com diferentes cabos e fontes de alimentao.

28

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

WS003681A

Instalao

L2 L1 L1 L2 L3 L3 T1 T2

Figura 9: Sequncia de fases

Localizao das ligaes

L1 L2 L3

T1 T2 T3 T4

U1 V1 W1

U2 W2 V2

L1 U1

U1 V1 W1 W2 U2 V2 U1 V1 W1 W2 U2 V2

GN/YE

*YE

V2

GC
W1

U2
W2

L1

L2

L3

WH

V1

L3

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

WS004133A

WS000509C
L2

29

Instalao

1
L1 L2 L3

2 3

4
T1 T2 T3 T4

FLS
7

Equipamento do arrancador e fios elctricos (L1, L2, L3) 2. Terra 3. Terra funcional 4. Fios de controlo (T1, T2, T3, T4) 5. Contacto trmico 6. FLS 7. FLS 10 8. CLS 9. Termstor 10. Sensor de nvel 11. Condensador

1.

10 11
WS004134A

FLS 10

CLS

Cdigo padro de cores Cdigo BN BK WH OG GN GNYE RD GY BU YE Cores e marcaes dos fios Descrio Castanho Preto Branco Cor-de-laranja Verde Verde-Amarelo Vermelho Cinzento Azul Amarelo

Motor connection
Colours and marking of main leads
COLOUR STANDARD
BN=Brown BK=Black WH=White OG=Orange GN=Green GN/YE=Green-Yellow RD=Red GY=Grey BU=Blue YE=Yellow

Mains 1~ 3~

SUBCAB 7GX SUBCAB 4GX SUBCAB AWG Screenflex 7GX Screenflex 4GX

SUBCAB Screened BN BK GY

1 2 3

L1 L2 L3 L1 L2 L3

BK 1 BK 2 BK 3 BK 4 BK 5 BK 6 GN/YE

BN BK GY

RD BK WH

STATOR LEADS
U1,U5 RD U2,U6 GN V1,V5 BN V2,V6 BU W1,W5 YE W2,W6 BK T1,T2 WH/YE

*SUBCAB AWG * * Ground Conductor is stranded around cores GC=Ground Check

Screen (WH) Screen (WH) GC

772 17 00/1

YE

Screen (WH)

Para obter mais informaes sobre as marcaes dos fios dos sensores, consulte Ligao dos sensores na pgina 35.

30

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

WS004125A

GN/YE

GN/YE

**Screen/PE
from cores

Instalao

Ligaes includas Ligao da fase 3 Ligao da fase 3 na pgina 31 Ligao da fase 1 na pgina 33 Ligao dos sensores na pgina 35 Ligao do cabo blindado na pgina 34

6 Leads
U1 V1 W1 U2 W2 V2 U1 V1 W1 W2 U2 V2 U1 V1 W1 W2 U2 V2

L1 U1

Y
U2
V2 V1

GC
GN/YE
W1

W2

*YE

L1 L2 L3

WH

L3

L2

L1
U1 V1 W1 W2 U2 V2

D
U1 U2

W2

U1 V1 W1 W2 U2 V2 U1 V1 W1 W2 U2 V2

GC
GN/YE *YE WH
L3

W1

L1 L2 L3

V2

V1

L2

Y/D
U1 V1 W1 W2 U2 V2 U1 V1 W1 W2 U2 V2 U1 V1 W1 W2 U2 V2

L1:1 L1:2

L2:1 L2:2 V1 V2

L3:1 L3:2 W1 W2

GC
GN/YE

U1 U2

*YE

L1

L2

L3

L1

L2

L3

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

WS004126A

WH

31

Instalao

L1

U1

V1 W1

V2
U1 U2 U5

U5 V5 W5 U2 W2 U1 U1 V1 W1 V1 W1

GC
GN/YE
W

*YE

WH

V1

L1 L2

L3

V2

V5

L2

L1

U1

U5 U2

V1 V5 V2 W1W5 W2
U1 U2 U5
W5 W2

Y-SER

U5 V1 V5 W1 W5

U1

GC
*YE WH
W1

GN/YE

V5 V2

L1

L2

L3

V1

L3

L2

12 Leads
U1 U5 U1 U1 L1 V1 V5 W1 V6 W5 V2 W2 U6 W6 U2
U1 U2

L1

YU5

V1 W1 W2 U2 V2 V1 W1 W2 U2 V2

U6
V6

GC
W

GN/YE

*YE

WH

U1

V1 W1 W2 U2 V2

L1

V6
U1 U2

Y-SER
U5 U6
V6

W5 U5 V5 U6 W6 U1 U1 L1 V1 W1 W2 U2 V2 V1 W1 W2 U2 V2

GC
W6 W5

GN/YE

*YE

V5

WH

V2

L2

L3

V1

L3

32

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

L2

L2

L3

V2

V1

V5

L2

WS004128A

WS004127A

9 Leads

Y-

W 2 1 W 5
L3
W 2 1 W 5
L3
W2 W1

Instalao

Ligao da fase 1

1 PHASE

4 Leads
Z2 U2 U1 Z1 T1 T2 GC

RD

BK

BN

YE

GN/YE

2/BK *BK

3/GY

1/BN

*OG 5/T2

*WH

4/T1

*RD

*BU

WH

Starter

1~

4 Leads with level regulator


Z2 U2 U1 Z1

*YE

1~
GC

RD

YE BN

BN

BK

T1

T2

BU

1
1/BN *RD 3/GY *WH 4/T1

2 U2 U1

Z2
*OG *BU 6 GN/YE 5/T2 WH *YE

2/BK

*BK

Z1

Starter

1~

12 Leads
U1 V1 U6 U1 U1
BN *RD

V6 V5 W1 W5 U5 V2 W6 V1 W1 W2 U2 V2 V1 W1 W2 U2 V2
2 GY 3 BK
*WH *BK

U2 W2

1~
U1 V1 W1

GC
GN/YE
U2 V2 V5 W2 W5

*YE

WH

U5

Starter 1~

U6

V6

W6

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

WS004129A

33

Instalao

Ligao do cabo blindado

Screened connection SUBCAB & FGB Screened


Cable without sep. ground conductor Screen as ground conductor
GN/YE shrink hose

BN

BK

GY

Screen
Mini CAS
T1 (WH) T2 (WH)

Mini CAS+AUX

FGB Screened

T4 (WH)

T1 (WH)

T3 (WH)

T2 (WH)

T3 (WH)

Screen - SUBCAB and Screenflex


Screen
T1 and T2 twisted together White insulation hose
T1 and T2 twisted together

T2 (WH)

L2

T1 (WH)

L1

L3

T4 (WH)

White insulation hose

Screen

GN/YE

GN/YE

BK

BK

L1

L2

L3

T1 T2

BK

BK

BK

BK

1 L1

2 L2

3 L3

4 L1

6 T1 5 L2 L3

T2

34

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

WS004132A

Instalao

Ligao dos sensores

SENSORS

Control

SUBCAB 7GX & 4GX SUBCAB AWG Screenflex

SUBCAB screened

T1 T2 T3 T4

WH T1 WH T2 -

OG BU -

WH T1 WH T2 WH T3 WH T4

(Thermal Contacts)
TC
6 Max. 250V Max.5A Max. 1.6A,cos =0.6 Max. 2.5A,cos =1

WH/YE WH/YE *SUBCAB AWG

T1 Control leads T2
T1/*OG/4 T2/*OG/5

+ FLS
FLS
BU BU BU
WH YE WH/YE

TC
6

Max 12 V

T1 T2

Control leads

BU
*SUBCAB AWG

T1/*OG/4 T2/*BU/5

+7 -5

Mini CAS

+ CLS
CLS
BK BN WH YE BN/RD WH/YE BK *SUBCAB AWG

TC
6
T1 T2

Max 12 V

Control leads
T1/*OG/4 T2/*BU/5

+7 -5

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

WS004130A

Mini CAS

35

Instalao

+ FLS+CLS
CLS
BK BN RD/BN

FLS
BU BU WH YE RD/BN BU

TC
6

Max 12 V

BU

WH/YE BK

T1 Control leads
T1/*OG/4

+7 -5

T2
T2/*BU/5

Mini CAS

*SUBCAB AWG

FLS
FLS TC
WH/YE WH/YE BU BU *SUBCAB AWG

Temp > 40 T1,T2 thermal contacts not connected

6
Control leads

T1/*OG/4

+7 -5

T2/*BU/5

Caractersticas de ligao do sensor Os valores tm uma tolerncia de 10%. Sensores Valor (mA) FLS e contacto trmico 0 7,8 36 CLS e contacto trmico 0 5,5 29 CLS, FLS e contacto trmico 0 13,3 3642

Definio Sobreaquecimento OK Fuga Sobreaquecimento OK Fuga (atraso de 5 segundos) Sobreaquecimento OK Fuga (atraso de 0/5 segundos)

Verificar a rotao do impulsor.


ATENO: A acelerao de arranque pode ser poderosa.

1. Inicie o motor. 2. Pare o motor aps alguns segundos. 3. Verifique se o impulsor roda de acordo com esta ilustrao.

36

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

WS004131A

Mini CAS

Instalao

A direco correcta do impulsor no sentido dos ponteiros do relgio quando olha para a bomba de cima. 4. Se o impulsor rodar na direco errada, efectue um dos procedimentos a seguir: Se o motor tiver uma ligao monofsica, contacte a oficina local da Xylem. Se o motor tiver uma ligao trifsica, transponha dois condutores de fase e efectue novamente este procedimento.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

37

Funcionamento

Funcionamento
Precaues ATENO: Nunca ponha a bomba em funcionamento sem os dispositivos de segurana instalados. Nunca ponha a bomba em funcionamento com a vlvula de descarga fechada. Certifique-se de que possui um caminho livre de retirada. Nunca trabalhe sozinho. CUIDADO: Se a bomba estiver equipada com um controlo de nvel automtico e/ou contactor interno, existe o risco de arranque sbito.

Distncia a reas molhadas Risco de choque elctrico: Risco de choque elctrico. Certifique-se de que ningum se aproxima mais de 20 m (65 ps) da unidade quando em contacto com o lquido bombeado ou misturado.

Nvel de rudo AVISO: O nvel de rudo do produto inferior a 70 dB. Contudo, o nvel de rudo de 70 dB pode ser excedido em algumas instalaes, e em certos pontos de operao na curva de desempenho. Certifique-se de que entende os requisitos do nvel de rudo no ambiente onde a bomba est instalada. Qualquer falha neste procedimento pode resultar na perda de audio ou na violao das leis locais.

Iniciar a bomba
Risco de choque elctrico: Um motor magntico permanente produz corrente quando o eixo est em rotao. Certifique-se de que o eixo no coinsegur rodar antes de efectuar qualquer instalao elctrica. ATENO: Se necessitar de trabalhar na bomba, certifique-se de que ela est isolada da fonte de alimentao e que no pode ser ligada. Certifique-se de que a unidade no pode rolar nem cair, e magoar pessoas ou danificar bens. Nalgumas instalaes, a bomba e o lquido circundante podem estar quentes. No esquea o risco de queimaduras. Certifique-se de que ningum est prximo da unidade quando ela arrancar. A unidade acelerar na direco oposta da rotao do impulsor.

38

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Funcionamento

AVISO: Certifique-se de que a rotao do impulsor est correcta. Para obter mais informaes, consulte Verifique a rotao do impulsor. 1. Verifique o nvel do leo no compartimento do leo. 2. Remova os fusveis ou abra o disjuntor e verifique se o impulsor roda livremente. 3. Efectue um teste de isolamento, fase terra. Para passar o valor tem de ultrapassar os 5 megaohms. 4. Verifique se o equipamento de monitorizao funciona. 5. Inicie a bomba.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

39

Manuteno

Manuteno
Precaues ATENO: Siga sempre as directrizes de segurana quando efectuar trabalhos no produto. Consulte Introduo e segurana na pgina 3. Desligue e bloqueie a electricidade antes de instalar ou efectuar manuteno bomba. Certifique-se de que a unidade no pode rolar nem cair, e magoar pessoas ou danificar bens. Lave cuidadosamente a unidade com gua limpa antes de efectuar qualquer trabalho na unidade. Lave os componentes com gua aps a desmontagem. ATENO: Choque elctrico. Um motor magntico permanente produz corrente quando o eixo est em rotao. Os condutores devem ser isolados. CUIDADO: Os campos de disperso magntica podem danificar pacemakers ou outros implantes mdicos. Afaste-se de campos de disperso magntica que possam ocorrer perto de um motor sncrono de manes permanentes aberto ou desmontado, ou perto de um rotor independente de um motor deste tipo. Mantenha afastados os suportes magnticos, incluindo cartes de crdito e relgios. Perigo de esmagamento ao desmontar ou montar um motor sncrono de manes permanentes. Existe o perigo de entalar e ferir dedos ou outras partes do corpo. Itens magnticos tais como ferramentas atradas pelo rotor podem causar leses. A montagem e desmontagem de motores sncronos de man permanente deve ser efectuada por pessoal qualificado e de acordo com as instrues relevantes. Certifique-se de que segue estes requisitos: Verifique se existe risco de exploso antes de soldar ou utilizar ferramentas elctricas manuais. Deixe que todo o sistema e componentes da bomba arrefeam antes de os manusear. Certifique-se de que o produto e os seus componentes foram bem limpos. No abra qualquer ventilador ou vlvulas de drenagem, nem retire quaisquer bujes, enquanto o sistema estiver pressurizado. Certifique-se de que a bomba est isolada do sistema e que a presso aliviada antes de desmontar a bomba, remover os bujes ou desligar a tubagem. Se a unidade tiver um motor magntico permanente, certifique-se de que leu e compreendeu todas as instrues de segurana sobre esse tipo de motores. Directrizes de manuteno Durante a manuteno e antes da montagem, lembre-se sempre de efectuar estas tarefas: Limpe cuidadosamente todas as partes, particularmente as ranhuras dos anis em O. Mude todos os anis em O, juntas e anilhas do vedante. Lubrifique todas as molas, parafusos e anis em O com lubrificante. Durante a montagem, certifique-se sempre de que as marcas de indicao existentes esto alinhadas.

40

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Manuteno

Depois de voltar a montar a unidade de accionamento tem de test-la sempre quanto a isolamento e depois de voltar a montar a bomba tem de realizar sempre um teste de ensaio antes do funcionamento normal.

Valores de binrio
Todos os parafusos e porcas devem ser lubrificados de modo a atingir o binrio de aperto correcto. Os parafusos que so apertados em ao inoxidvel devem ter as roscas revestidas com lubrificante adequado para evitar que fiquem bloqueados. Se tiver dvidas relativamente aos binrios de aperto, contacte um representante de vendas. Parafusos e porcas
Tabela 1: Ao inoxidvel, A2 e A4, binrio Nm (ps-lbs)

Classe de M4 propriedad e 50 70, 80 100 1.0 (0.74) 2.7 (2) 4.1 (3)

M5

M6

M8

M10

M12

M16

M20

M24

M30

2.0 (1.5) 5.4 (4) 8.1 (6)

3.0 (2.2) 9.0 (6.6) 14 (10)

8.0 (5.9) 22 (16) 34 (25)

15 (11) 44 (32) 66 (49)

27 (20) 76 (56)

65 (48) 187 (138)

127 (93.7) 220 (162) 434 (320) 364 (268) 481 (355) 629 (464) 1240 (915)

115 (84.8) 248 (183)

Tabela 2: Ao, binrio Nm (ps-lbs)

Classe de M4 propriedad e 8.8 10.9 12.9 2.9 (2.1) 4.0 (2.9) 4.9 (3.6)

M5

M6

M8

M10

M12

M16

M20

M24

M30

5.7 (4.2) 8.1 (6) 9.7 (7.2)

9.8 (7.2) 14 (10) 17 (13)

24 (18) 33 (24) 40 (30)

47 (35) 65 (48) 79 (58)

81(60) 114 (84) 136 (100)

194 (143) 277 (204) 333 (245)

385 (285) 541 (399) 649 (480)

665 (490) 1310 (966.2) 935 (689) 1840 (1357) 1120 (825.1) 2210 (1630)

Parafusos hexagonais de cabea escareada Para parafusos Allen hexagonais de cabea escareada, o binrio mximo para todas as classes de propriedades deve ser 80% dos valores para a classe de propriedade 8.8 acima.

Mudar o leo
Esta imagem mostra os tampes utilizados para mudar o leo.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

41

Manuteno

1.

Bujo do leo

Esvazie o leo ATENO: O reservatrio do leo pode estar pressurizado. Coloque um pano sobre o bujo do leo para evitar os borrifos. 1. Coloque a bomba na posio horizontal e desaperte o bujo do leo. Se a bomba tiver um orifcio assinalado como "sada do leo" importante que utilize este orifcio para drenagem.

WS000089A

WS001760A

2. Coloque um recipiente debaixo da bomba e vire a bomba. 3. Desaperte o outro bujo do leo. Se este orifcio estiver assinalado como "entrada do leo", coloque a bomba na vertical durante um curto perodo durante a drenagem para drenar todo o leo.

42

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Manuteno

WS001761A

Encha com leo O leo deve ser um leo branco mdico de parafina, de um tipo que cumpra a norma FDA 172.878 (a) e com viscosidade prxima de VG32. 1. Substitua os anis em O dos bujes do leo. 2. Volte a colocar o bujo do leo no orifcio virado para baixo ou se estiver assinalado como sada do leo e aperte. Binrio de aperto: 10-40 Nm (7,5-29,5 ps-lbs) 3. Encha com leo atravs do orifcio no lado oposto ou no orifcio assinalado como entrada do leo. Se o orifcio estiver assinalado como entrada do leo, incline ligeiramente a bomba e baixe-a novamente de modo a encher a bomba com a quantidade correcta. Quantidade: aproximadamente 1 L (1,1 qt.)

WS001762A

4. Volte a colocar o bujo do leo e aperte. Binrio de aperto: 10-40 Nm (7,5-29,5 ps-lbs)

Assistncia bomba
Tipo de servio Inspeco inicial Finalidade Fazer uma inspeco ao estado da bomba por um representante de assistncia autorizado da Xylem e, com base no resultado e nas descobertas provenientes destas Intervalo de inspeco Durante o primeiro ano de funcionamento.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

43

Manuteno

Tipo de servio

Finalidade medidas, determinar os intervalos para inspeces peridicas e para reparao principal relativamente instalao especfica.

Intervalo de inspeco

Inspeco peridica

Para evitar interrupes operacionais e avaria da mquina. As medidas para desempenho seguro e eficincia da bomba so definidas e decididas para cada aplicao. Pode incluir coisas como ajuste do impulsor, controlo e substituio das peas de desgaste, controlo de nodos de zinco e controlo do estator. Para garantir uma vida til longa para o produto. Inclui a substituio de componentes principais e as medidas tomadas durante uma inspeco.

Todos os anos Refere-se a aplicaes normais e a condies de funcionamento com temperaturas do lquido <40C.

Reparao principal

A cada 3 anos Refere-se a aplicaes normais e a condies de funcionamento com temperaturas do lquido <40C.

AVISO: Podem ser requeridos intervalos menores quando as condies de operao so extremas como, por exemplo, aplicaes muito abrasivas ou corrosivas ou quando as temperaturas do lquido excedem 40C (104F).

Inspeco
Item de assistncia Cabo Ligao corrente Quadros elctricos Impulsor Compartimento do estator Aco 1. 2. Se o revestimento exterior estiver danificado, substitua o cabo. Verifique se os cabos no tm dobras nem esto trilhados.

Verifique se as ligaes esto devidamente apertadas. Verifique se esto limpas e secas. 1. 2. 1. 2. Verifique a folga do impulsor. Ajuste o impulsor, se necessrio. Drene todo o lquido, se existir. Verifique a resistncia do sensor de fuga. Valor normal aprox.1500 ohms, alarme aprox. 430 ohms.

Isolamento

Utilize um megaohmmetro de, no mximo, 1000 V. 1. Verifique se a resistncia entre a terra e o condutor de fase superior a 5 megohms. 2. Conduza uma verificao da resistncia fase a fase. Verifique se est limpo e seco. Verifique se so seguidos os regulamentos locais.

Caixa de juno Dispositivo de elevao

44

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Manuteno

Item de assistncia Pega de elevao

Aco 1. 2. 3. 1. 2. 3. Verifique os parafusos. Verifique as condies da pega de elevao. Substitua, se necessrio. Substitua os anis em O do bujo do leo. Substitua os anis em O na entrada ou na cobertura da junta. Lubrifique os novos anis em O.

Anis em O

Proteco contra sobrecargas e outras proteces Dispositivos de segurana do pessoal Direco de rotao Reservatrio do leo Blocoterminais/juntas fechadas Contactos trmicos Tenso e amperagem

Verifique as definies correctas. Verifique as calhas de proteco, coberturas e outras proteces. Verifique a rotao do impulsor. Encha com leo novo, se necessrio. Verifique se as ligaes esto devidamente apertadas. Circuito normalmente fechado, intervalo 01 ohm. Verifique as vlvulas corredias.

Reparao principal
Para uma reparao principal, efectue este procedimento, alm das tarefas listadas em Inspeco. Item de assistncia Rolamento de suporte e rolamento principal Vedante mecnico Aco Substitua os rolamentos por novos rolamentos. Substitua por novos vedantes.

Assistncia em caso de alarme


Para obter mais informaes sobre valores de indicao para sensores, consulte Ligao dos sensores. Fonte do alarme CLS Aco Verifique se existe gua no reservatrio do leo. Se o leo contiver demasiada gua: 1. Drene o leo e a gua. 2. Substitua por leo novo. 1. 2. 3. Verifique se existe lquido no compartimento do estator. Drene todo o lquido, se existir. Verifique a unidade de selagem mecnica, os anis em O e a entrada do cabo, se encontrar lquido.

FLS

contacto trmico A proteco contra sobrecargas

Verifique os nveis de arranque e paragem. Verifique se o impulsor roda livremente.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

45

Manuteno

Substituir o impulsor
Ferramentas necessrias: Adaptador de bit hexagonal de 6 mm com uma extenso de, pelo menos, 125 mm (4,92 pol.) Extractor do impulsor Se aplicvel, contacte o representante local da Xylem para saber qual o tipo e tamanho correcto. Tirante (de madeira ou de cobre) para bloquear o impulsor no lugar, se aplicvel. Dois ps-de-cabra, se aplicvel ATENO: Se a instalao do impulsor apresentar falhas, deve refazer o procedimento de instalao desde do incio. Um compartimento da bomba e/ou um impulsor gasto podem ter arestas cortantes. Use luvas de proteco. Quando colocar a bomba de lado, no deixe que o peso da bomba fique sobre nenhuma parte do impulsor. O impulsor no deve tocar no cho de beto ou em outras superfcies duras ou speras.

Substituir o impulsor C, D ou L

Figura 10: Impulsor C

Figura 11: Impulsor D

46

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Manuteno

Figura 12: Impulsor L

Remover o impulsor C, D ou L CUIDADO: Um compartimento da bomba e/ou um impulsor gasto podem ter arestas cortantes. Use luvas de proteco. 1. Remova o compartimento da bomba.

WS001966A

2. Remova o parafuso do impulsor. Se aplicvel, utilize o tirante.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

47

Manuteno

WS001988A

WS001982A

Figura 13: Impulsor C

Figura 14: Impulsor D

3. Para os impulsores L e alguns C, remova a anilha. 4. Retire o impulsor. Utilize o extractor do impulsor e os ps-de-cabra.

WS001978A

5. Remova a camisa cnica. Instalar o impulsor C, D ou L 1. Prepare o eixo: a) Certifique-se de que a extremidade do eixo est limpa e no apresenta rebarbas. Alise as irregularidades com uma tela de esmeril fina. b) Lubrifique a extremidade do eixo. AVISO: No lubrifique com massa a parte cnica do eixo. 2. Montar o impulsor: a) Encaixe a camisa cnica no eixo.

48

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Manuteno

WS002022A

b) Lubrifique as roscas do parafuso do impulsor e a superfcie de contacto. Certifique-se de que todas as peas esto limpas. c) Para os impulsores L e alguns C, encaixe a anilha no parafuso lubrificado. d) Pressione o impulsor contra o eixo com o parafuso do impulsor. 3. Aperte o parafuso do impulsor. Binrio de aperto: 34 Nm (25 ps-lbs) Para as verses .800, .810, .820, .830, .900, .910, aperte mais um 1/8 de volta, 45 aps o aperto de acordo com o binrio correcto. Se aplicvel, utilize o tirante.

WS001941A

Verifique se o impulsor roda livremente. 4. Montar o compartimento da bomba: a) Encaixe o compartimento da bomba. b) Coloque e aperte os parafusos lubrificados. Binrio de aperto: 57 Nm (42 ps-lbs).

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

49

Manuteno

WS002018A

Substituir o impulsor F

Remover o impulsor F CUIDADO: Um compartimento da bomba e/ou um impulsor gasto podem ter arestas cortantes. Use luvas de proteco. 1. Remova a tampa de suco. 2. Remova o parafuso do impulsor, o anel e as anilhas. Se aplicvel, utilize o tirante.

50

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Manuteno

WS001976A

3. Retire o impulsor. Utilize o extractor do impulsor e os ps-de-cabra. 4. Remova a camisa cnica. Instalar o impulsor F 1. Prepare o eixo: a) Certifique-se de que a extremidade do eixo est limpa e no apresenta rebarbas. Alise as irregularidades com uma tela de esmeril fina. b) Lubrifique a extremidade do eixo. AVISO: No lubrifique com massa a parte cnica do eixo. 2. Montar o impulsor: a) Encaixe a camisa cnica no eixo. b) Encaixe uma anilha de ajuste com uma espessura de 0,25 mm (0.01 pol.) e duas anilhas de ajuste com uma espessura de 1 mm (0.04 pol.) no impulsor.

WS002021A

c) Lubrifique as roscas do parafuso do impulsor e a superfcie de contacto. Certifique-se de que todas as peas esto limpas. d) Pressione o impulsor contra o eixo com o parafuso do impulsor. 3. Aperte o impulsor: a) Impea que o impulsor rode inserindo o tirante atravs da sada do compartimento da bomba. b) Aperte o parafuso do impulsor.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

51

Manuteno

Se aplicvel, utilize o tirante. Binrio de aperto: 30 Nm (22 ps-lbs) Para as verses .800, .810, .820, .830, .900, .910, aperte mais um 1/8 de volta, 45 aps o aperto de acordo com o binrio correcto.
WS001940A

Verifique se o impulsor roda livremente. 4. Ajuste o impulsor: a) Mea a distncia entre a extremidade do impulsor e a tampa do compartimento da bomba. A distncia correcta deve ser de 0,5-1,5 mm (0.02-0.06 pol.). Adicione ou remova o nmero adequado de anilhas de ajuste de modo a conseguir a distncia correcta.

WS002107A

b) Aperte o parafuso do impulsor. Se aplicvel, utilize o tirante. Binrio de aperto: 30 Nm (22 ps-lbs) Para as verses .800, .810, .820, .830, .900, .910, aperte mais um 1/8 de volta, 45 aps o aperto de acordo com o binrio correcto. Verifique se o impulsor roda livremente. 5. Coloque um novo anel em O lubrificado na ranhura do compartimento da bomba.

52

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Manuteno

WS002080A

6. Montar a tampa de suco: a) Coloque os pernos no compartimento da bomba. Utilize lquido de bloqueio Loctite 603 para fixar os pernos. b) Coloque duas anilhas de ajuste com uma espessura de 1 mm (0.04 pol.) e seis anilhas de ajuste com uma espessura de 0,25 mm (0.01 pol.) em cada perno.

WS002014A

c) Encaixe a tampa de suco nos pernos. d) Coloque as porcas de bloqueio nos pernos. e) Aperte as porcas. Binrio de aperto: 17 Nm (13 ps-lbs)

WS001937A

7. Ajuste a tampa de suco:

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

53

Manuteno

a) Mea a distncia entre o impulsor e a tampa de suco. A distncia correcta deve ser de 0,5-1 mm (0.02-0.04 pol.). Adicione ou remova o nmero adequado de anilhas de ajuste de modo a conseguir a distncia correcta.

WS002105A

b) Aperte as porcas. Binrio de aperto: 17 Nm (13 ps-lbs)

WS001937A

8. Eleve a bomba at posio vertical. Verifique se o impulsor roda livremente.

54

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Manuteno

Substituir o impulsor M

Figura 15: Impulsor M

Remover o impulsor M CUIDADO: Um compartimento da bomba e/ou um impulsor gasto podem ter arestas cortantes. Use luvas de proteco. 1. Remova o compartimento da bomba. 2. Remova o parafuso do impulsor e a camisa exterior. Se aplicvel, utilize o tirante.

WS001977A

3. Volte a colocar o parafuso do impulsor.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

55

Manuteno

WS001993A

4. Encaixe o extractor do impulsor e puxe o impulsor e a roda de corte. Coloque um protector entre a cabea do parafuso e o extractor do impulsor.
WS002006A

5. Remova a camisa cnica.

WS001987A

Instalar o impulsor M 1. Certifique-se de que a extremidade do eixo est limpa e no apresenta rebarbas. Alise as irregularidades com uma tela de esmeril fina. 2. Montar o impulsor: a) Encaixe a camisa cnica no eixo.

56

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Manuteno

WS002081A

b) Coloque a roda de corte no impulsor. c) Coloque a camisa exterior no parafuso do impulsor lubrificado. d) Coloque o impulsor com a roda de corte no eixo com o parafuso do impulsor. No aperte o parafuso do impulsor. 3. Ajuste o impulsor: a) Utilize uma rgua de nivelar e um nnio para medir a distncia entre as ps do impulsor e o perfil para o compartimento da bomba no fundo do reservatrio do leo. A distncia correcta para a classe de presso LT e HT de 43,50,3 mm (1.710.01 pol.). b) Faa deslizar o impulsor no eixo at alcanar a distncia correcta.
WS001943A

4. Aperte o parafuso do impulsor. Se aplicvel, utilize o tirante. Binrio de aperto: 34 Nm (25 ps-lbs)

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

57

Manuteno

WS001939A

Verifique se o impulsor roda livremente. 5. Montar o compartimento da bomba: a) Encaixe o compartimento da bomba. b) Coloque e aperte os parafusos lubrificados. Binrio de aperto: 57 Nm (42 ps-lbs).

WS002018A

58

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Manuteno

Substituir o impulsor N

Remover o impulsor N CUIDADO: Um compartimento da bomba e/ou um impulsor gasto podem ter arestas cortantes. Use luvas de proteco. 1. Remova o compartimento da bomba. 2. Para a verso .160 e .190, remova o bujo. 3. Remova o parafuso do impulsor. Utilize o extractor do impulsor e os ps-de-cabra. 4. Retire o impulsor. 5. Remova a anilha e a camisa cnica. Instalar o impulsor N 1. Prepare o eixo: a) Certifique-se de que a extremidade do eixo est limpa e no apresenta rebarbas. Alise as irregularidades com uma tela de esmeril fina. b) Lubrifique a extremidade do eixo. AVISO: O excesso de lubrificante pode fazer com que o impulsor se solte. Retire o excesso de lubrificante das superfcies cnicas e/ou cilndricas dos eixos e/ou camisas. 2. Montar o impulsor: a) Encaixe a camisa cnica no eixo. b) Lubrifique as roscas do parafuso do impulsor e a superfcie de contacto. Certifique-se de que todas as peas esto limpas. c) Encaixe a anilha no parafuso do impulsor lubrificado.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

59

Manuteno

d) Encaixe o impulsor no eixo. e) Aperte o parafuso do impulsor mo o suficiente para evitar que caia.

3. Montar o compartimento da bomba: a) Encaixe o compartimento da bomba. b) Coloque e aperte os parafusos lubrificados. Binrio de aperto: 57 Nm (42 ps-lbs). 4. Ajuste o impulsor: a) Mea a distncia entre a extremidade inferior do impulsor e o anel de insero. A distncia correcta de 0,1-0,6 mm (0.004-0.024 pol.).

WS001510A

b) Faa deslizar o impulsor no eixo at que a folga correcta seja alcanada. 5. Aperte o parafuso do impulsor. Se aplicvel, utilize o tirante. Binrio de aperto: 34 Nm (25 ps-lbs) Para as verses .800, .810, .820, .830, .900, .910, aperte mais um 1/8 de volta, 45 aps o aperto de acordo com o binrio correcto. Verifique se o impulsor roda livremente.

60

WS001449A

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Manuteno

CUIDADO: Tenha ateno ao perigo de trilhar entre o impulsor rotativo e o pino guia. 6. Para o modelo .160 e .190, coloque o bujo lubrificado e aperte-o. Binrio de aperto: 25 Nm (19 ps-lbs)

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

61

Resoluo de problemas

Resoluo de problemas
Introduo Siga estas directrizes na resoluo de problemas da bomba: Desligue e corte a fonte de alimentao excepto quando estiver a efectuar verificaes que necessitem de voltagem. Certifique-se de que ningum est prximo da bomba quando a fonte de alimentao novamente ligada. Na resoluo de problemas de equipamento elctrico, utilize o seguinte: Multmetro de instrumentos universal Lmpada de teste (dispositivo de teste de continuidade) Diagrama de cablagem

A bomba no arranca
ATENO: Desligue e bloqueie sempre a electricidade antes de qualquer reparao, para evitar um arranque inesperado. Se no o fizer pode provocar morte ou ferimentos graves. ATENO: Choque elctrico. Um motor magntico permanente produz corrente quando o eixo est em rotao. Os condutores devem ser isolados.

AVISO: NO ignore repetidamente a proteco do motor se estiver desactivada. Se o fizer, pode causar danos no equipamento. Causa Foi activado um sinal de alarme no painel de controlo. Soluo Verifique se: O impulsor roda livremente. Os indicadores do sensor no indicam um alarme. A proteco contra sobrecargas no disparou. Se o problema persistir: Contacte o representante de assistncia tcnica local da Xylem. Verifique se: O regulador do nvel de arranque est a funcionar. Limpe ou substitua, se necessrio. Todas as ligaes esto intactas. As bobinas da rel e do contactor esto intactas. O interruptor de controlo (Man/Auto) faz contacto em ambas as posies. Verifique o circuito de controlo e as funes. Verifique se: O interruptor de alimentao principal est ligado. Existe tenso de controlo para o equipamento de arranque. Os fusveis esto intactos.

A bomba no arranca automaticamente mas pode ser iniciada manualmente.

A instalao no est a receber tenso.

62

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Resoluo de problemas

Causa

Soluo Existe tenso em todas as fases da linha de fornecimento. Todos os fusveis tm energia e esto bem presos aos respectivos suportes. A proteco contra sobrecargas no disparou. O cabo do motor no est danificado.

O impulsor est preso.

Limpe: O impulsor O poo para evitar que o impulsor fique novamente obstrudo.

Se o problema persistir, consulte o Guia de Assistncia Flygt na Web ou contacte a oficina de assistncia XYLEM local. Fornea sempre o nmero de srie da bomba quando contactar a Xylem, consulte Descrio do Produto na pgina 12.

A bomba no pra quando utilizado um sensor de nvel.


ATENO: Desligue e bloqueie sempre a electricidade antes de qualquer reparao, para evitar um arranque inesperado. Se no o fizer pode provocar morte ou ferimentos graves. ATENO: Choque elctrico. Um motor magntico permanente produz corrente quando o eixo est em rotao. Os condutores devem ser isolados. Causa A bomba no consegue esvaziar o poo at ao nvel de paragem. Soluo Verifique se: No existem fugas dos tubos e/ou ligao de descarga. O impulsor no est obstrudo. A(s) vlvula(s) de no-retorno funcionam devidamente. A bomba tem uma capacidade adequada. Para informaes: Contacte o representante de assistncia tcnica local da Xylem. Limpe os reguladores de nvel. Verifique o funcionamento dos reguladores de nvel. Verifique o contactor e circuito de controlo. Substitua todos os itens defeituosos.

Existe uma avaria no equipamento sensor de nvel.

O nvel de paragem est definido para demasiado baixo.

Eleve o nvel de paragem.

Se o problema persistir, consulte o Guia de Assistncia Flygt na Web ou contacte a oficina de assistncia XYLEM local. Fornea sempre o nmero de srie da bomba quando contactar a Xylem, consulte Descrio do Produto na pgina 12.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

63

Resoluo de problemas

A bomba arranca-pra-arranca numa sequncia rpida


Causa A bomba arranca devido a um refluxo que enche novamente o poo at ao nvel de arranque. Soluo Verifique se: A distncia entre os nveis de arranque e paragem suficiente. A(s) vlvula(s) de no-retorno funcionam devidamente. O comprimento do tubo de descarga entre a bomba e a primeira vlvula de no-retorno suficientemente curto. Verifique: As ligaes do contactor. A tenso no circuito de controlo em relao s tenses nominais na bobina. O funcionamento do regulador de nvel de paragem. Se a queda de tenso na linha no surto de arranque provoca a avaria na funo de auto-reteno do contactor.

A funo de auto-reteno do contactor avaria.

Se o problema persistir, consulte o Guia de Assistncia Flygt na Web ou contacte a oficina de assistncia XYLEM local. Fornea sempre o nmero de srie da bomba quando contactar a Xylem, consulte Descrio do Produto na pgina 12.

A bomba funciona mas a proteco do motor dispara


ATENO: Desligue e bloqueie sempre a electricidade antes de qualquer reparao, para evitar um arranque inesperado. Se no o fizer pode provocar morte ou ferimentos graves. ATENO: Choque elctrico. Um motor magntico permanente produz corrente quando o eixo est em rotao. Os condutores devem ser isolados.

AVISO: NO ignore repetidamente a proteco do motor se estiver desactivada. Se o fizer, pode causar danos no equipamento. Causa A proteco do motor est definida demasiado baixa. difcil rodar o impulsor mo. Soluo Defina a proteco do motor de acordo com a placa de dados e se aplicvel com o diagrama dos cabos. Limpe o impulsor. Limpe o poo. Verifique se o impulsor est devidamente desbastado. Verifique os fusveis. Substitua os fusveis que tiverem disparado. Se os fusveis estiverem intactos, informe um electricista certificado. Contacte o representante de assistncia tcnica local da Xylem.

A unidade de accionamento no est a receber toda a tenso nas trs fases. As correntes das fases variam, ou esto muito altas.

64

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Resoluo de problemas

Causa O isolamento entre as fases e a terra no estator apresenta um defeito.

Soluo 1. Utilize um teste de isolamento Com um megaohmmetro de 1000 V CC, verifique se o isolamento entre as fases e entre qualquer fase e a terra > 5 megohms. Se o isolamento for inferior: Contacte o representante de assistncia tcnica local da Xylem.

2. A densidade do fluido bombeado demasiado elevada.

Certifique-se de que a densidade mxima 1100 kg/m 3 (9,2 lb/gales US) Troque o impulsor, ou Troque para uma bomba mais adequada. Contacte o representante de assistncia tcnica local da Xylem. Substitua a proteco contra sobrecargas.

Existe uma avaria na proteco contra sobrecargas.

Se o problema persistir, consulte o Guia de Assistncia Flygt na Web ou contacte a oficina de assistncia XYLEM local. Fornea sempre o nmero de srie da bomba quando contactar a Xylem, consulte Descrio do Produto na pgina 12.

A bomba fornece pouca ou nenhuma gua


ATENO: Desligue e bloqueie sempre a electricidade antes de qualquer reparao, para evitar um arranque inesperado. Se no o fizer pode provocar morte ou ferimentos graves. ATENO: Choque elctrico. Um motor magntico permanente produz corrente quando o eixo est em rotao. Os condutores devem ser isolados.

AVISO: NO ignore repetidamente a proteco do motor se estiver desactivada. Se o fizer, pode causar danos no equipamento. Causa O impulsor gira na direco errada. Soluo Se se tratar de uma bomba trifsica, transponha dois condutores de fase. Se se tratar de uma bomba monofsica: Contacte o representante de assistncia tcnica local da Xylem. Corrija a posio das vlvulas que esto colocadas nas posies erradas. Substitua as vlvulas, se necessrio. Verifique se todas as vlvulas esto correctamente instaladas segundo o fluxo do meio. Verifique se todas as vlvulas abrem correctamente. Limpe o impulsor. Limpe o poo. Verifique se o impulsor est devidamente desbastado. Limpe os tubos para assegurar um fluxo livre.

Uma ou mais vlvulas esto colocadas nas posies erradas.

difcil rodar o impulsor mo.

Os tubos esto obstrudos.

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

65

Resoluo de problemas

Causa Os tubos e juntas apresentam fugas. O impulsor, bomba e caixa apresentam sinais de desgaste. O nvel de lquido demasiado baixo.

Soluo Descubra as fugas e vede-as. Substitua as peas gastas. Verifique se o sensor do nvel est correctamente posicionado. Dependendo do tipo de instalao, acrescente um meio para efectuar o escorvamento da bomba, como uma vlvula de p.

Se o problema persistir, consulte o Guia de Assistncia Flygt na Web ou contacte a oficina de assistncia XYLEM local. Fornea sempre o nmero de srie da bomba quando contactar a Xylem, consulte Descrio do Produto na pgina 12.

66

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

Referncia Tcnica

Referncia Tcnica
Dados do motor Caracterstica Tipo de motor Descrio 3085.092/.160/.172/.183/.190/.891: Motor de induo de gaiola de esquilo 3085.800/.810/.820/.830/.900/.910: Motor sncrono magntico permanente de alimentao directa 50 ou 60 Hz Monofsico ou trifsico Directo Estrela-tringulo Arrancador suave 30 arranques igualmente espaados por hora IEC 60034-1 5% 10%, desde que no funcione continuamente com a carga completa 2% H (180C [360F])

Frequncia Alimentao Mtodo de arranque

Arranques mximos por hora Cumprimento do cdigo Variao da potncia nominal Variao da tenso sem sobreaquecimento Tolerncia do desequilbrio de tenso Classe de isolamento do estator Limites de aplicao Dados Temperatura lquida

Descrio 40C (104F) no mximo S pode colocar a bomba a funcionar com carga completa se, pelo menos, metade do compartimento do estator estiver submerso. Verso com lquido quente: 70C (158F) no mximo (3085.160, 3085.183) Bombas aprovadas por Ex: 40C (104F) no mximo 1100 kg/m (9,2 lb por galo) no mximo 5,514 20 m (65 ps) no mximo Para obter o peso, corrente, tenso, potncias nominais e velocidade especficos da bomba, consulte a placa de dados da bomba.

Densidade lquida pH do lquido bombeado Profundidade de imerso Outros mtodos

3085 Manual de Instalao, Operao e Manuteno

67

Xylem |zlm|
1) O tecido nas plantas que faz subir a gua a partir das razes 2) Uma empresa lder global em tecnologia de gua Somos 12.500 pessoas com um objectivo comum: criar solues inovadoras para satisfazer as necessidades de gua no nosso mundo. O desenvolvimento de novas tecnologias que melhoraro o modo como a gua utilizada, conservada e reutilizada no futuro crucial para o nosso trabalho. Ns movemos, tratamos, analisamos devolvemos a gua ao meio ambiente, ajudando as pessoas a utilizarem a gua de uma forma mais eficiente nas suas casas, edifcios, fbricas e quintas. Temos, em mais de 150 pases, relaes fortes e de longa durao com clientes que nos conhecem pela nossa poderosa combinao de marcas de liderana e experincia em aplicaes, sempre com o apoio de um legado de inovao. Para obter mais informaes sobre como Xylem o pode ajudar, visite www.xyleminc.com.

Xylem Water Solutions AB Gesllvgen 33 174 87 Sundbyberg Sucia Tel. +46-8-475 60 00 Fax +46-8-475 69 00 http://tpi.xyleminc.com

Visite o nosso site para obter a verso mais recente deste documento, e mais informaes As instruces originais esto disponveis em ingls. Todas as instruces que no sejam em ingls so traduces das instruces originais.

2011 Xylem Inc.

898545_2.0_pt.PT_2012-04_IOM.3085.092/.160/.172/.183/.190/.800/.810/.820/.830/.891/.900/.910

Vous aimerez peut-être aussi