Vous êtes sur la page 1sur 6

1 MEMORIA COLECTIVA Y ORALIDAD, ESPACIOS DE ARMONA El uso de la memoria colectiva y la oralidad en los cuentos de Manuel Vargas Aruwiri Desde

ya, debe tomarse en cuenta que tanto el uso de la memoria colectiva y la oralidad son formas del lenguaje que se contraponen sin crear dicotoma, ya que hoy en da no existe nada que sea nica y exclusivamente oral sustancialmente a la escritura. Desde este punto de partida, hay que mencionar, por ejemplo, posturas como las de Walter Ong. l, en Oralidad y escritura, dice que por contraste con el habla natural, oral, la escritura es completamente artificial. No hay manera de escribir naturalmente. El habla oral es del todo natural para los seres humanos...1:
La palabra en su ambiente oral natural forma parte de un presente existencial real. La articulacin hablada es dirigida por una persona real y con vida a otra persona real y con vida..., en un momento especfico dentro de un marco real, que siempre incluye ms que las meras palabras.2

Quizs esto es lo ms relevante de la oralidad, su carcter real-vital, tanto para ella misma, como para el hombre; que la oralidad forma parte de un presente existencial real al igual que su emisor y su receptor; en suma, la oralidad convive, opera y transforma en la realidad, forma parte de la existencia de todo ser humano. Son estas caractersticas propias de la oralidad que se pueden encontrar en la escritura de los cuentos que forman parte de la Literatura Oriental boliviana a la hora de hablar del uso de la memoria colectiva y/o la oralidad; y son estas mismas caractersticas las que haran menos artificial a tal escritura. As, puede verse, por ejemplo, que los ambientes, los escenarios re-creados en los cuentos ledos tienen mucho de natural, real, vvido, cotidiano No se trata de postular que estos cuentos estn circunscritos dentro de la llamada narrativa realista, es slo que precisamente en esa forma de narrar, en los elementos que sustentan la existencia de su mundo ficcional, se encuentra lo valioso en trminos narrativos y en trminos de memoria colectiva y oralidad. Esto puede observarse en los cuentos de Manuel Vargas, cuentos elegidos porque desde un punto de vista personal, por supuesto los mismos poseen los elementos que conforman eso natural, real, vvido y cotidiano de la oralidad transcrita a la escritura.

1 2

Walter Ong. La oralidad del lenguaje en Oralidad y escritura. Methuen & Co. Ltd., Londres, 1982. p. 84. dem 1. p. 102.

2
Bajaban los dos por la zanja haciendo rodar piedras y levantando polvo. Estaban de ida al ro a traer agua. El sol comenzaba a calentar la tierra y haca brillar rboles y arbustos. Jess iba adelante riendo y golpeando un tarro vaco en las piedras, Aquilesuiles se atrasaba un poco para poder mirarla. La zanja se abri en una chacra abandonada. El pasto era verde y tupido, daba ganas de revolcarse. Y si te tumbo? dijo Aquilesuiles. En La mujer del duende

Como puede observarse, las descripciones dadas por el narrador, nos envuelven en un ambiente dinmico, por decir lo menos. Imgenes como el sol, el polvo, los rboles y arbustos e incluso las rocas son vitalizadas al ser puestas todas en accin por medio de gerundios que normalmente suelen denotar accin o estado durativos tales como levantando, riendo, golpeando. Son estas descripciones y re-creaciones las que conforman los cuentos de Manuel Vargas y las que hacen su narrativa una natural, real, vvida y cotidiana. Quizs la ltima palabra mencionada, cotidiana, es la que ms se acerca al uso de la memoria colectiva. Pues al tratarse de relatos enmarcados dentro de la cotidianidad, se puede asumir que los mismos contienen toda la carga que encierra lo cotidiano. Aclaremos: los cuentos de Manuel Vargas estn circunscritos dentro de lo cotidiano, tratan temas cotidianos, sus personajes son cotidianos, sus vidas son cotidianas; tambin es necesario aclarar que cotidiano debe entenderse como aquello que encierra las creencias, costumbres, tradiciones, valores de un determinado entorno geogrfico-cultural. Precisamente aqu es donde se produce una tensin entre eso natural y real y lo artificial y ficticio. Hasta qu punto se puede considerar natural y real o ficticio y artificial sucesos como un encuentro con duendes, experiencias con pueblos muertos, aparecidos, etc.? Aqu es donde puede verse claramente que la capacidad de ficcin no es exclusiva de la escritura, sino que es exactamente al revs, la escritura no ha hecho ms que poner en grficos lo que la oralidad ha hecho desde que el hombre es hombre. Es esta tensin entre la oralidad y la escritura la que pone relieve el uso de la memoria colectiva y la oralidad. As, cuando el narrador nos cuenta que El vaquero Ismael Rifarachi caminaba por la nica calle de un pueblo muerto, o que las ropas del cochero despedan un olor a podrido y parecan irse cayendo para volver a ser tierra, o que el caballo comprado se volvi potrillo y deslizndose de los arreos escap como el viento (en Encrucijada) debemos entender que se trata de creencias, costumbres, visiones de mundo, en fin, cdigos que toda una comunidad, en este caso la oriental, tiene en comn.

3 De esto se tratara la memoria colectiva, misma que es pasada de generacin en generacin a travs de la oralidad, del relato oral, pues, cada cultura oral tiene creencias, tradiciones y valores que son transmitidos mediante la expresin oral de generacin en generacin en forma de relatos. Aqu es importante mencionar otra caracterstica de la oralidad: el relato oral se actualiza de acuerdo al narrador, es decir cada relato oral es adecuado por el narrador al entorno social y a las personas reales que reciben su relato. Lo que significa que cada relato oral es nico, pues adems de transmitir una historia, transmite tambin creencias, tradiciones, valores y emociones3. Todas estas caractersticas que acompaan al relato oral son irrepetibles, pues, como se menciona en la cita de Walter Ong, la articulacin hablada es dirigida por una persona real y con vida a otra persona real y con vida..., en un momento especfico dentro de un marco real, que siempre incluye ms que las meras palabras. Se puede concluir que el relato oral no tiene un sentido nico, cada vez que se activa se crea una experiencia completamente distinta de las anteriores, hacindola nica e irrepetible. Ahora bien, qu sucede con el relato escrito? Es decir tendr la misma facultad de transformarse en nica e irrepetible al ser narrada o leda? La respuesta es afirmativa. Por qu? Porque cuando el lector se enfrenta a un relato con las caractersticas mencionadas, tambin se activa en l toda la carga personal como individuo que forma parte de una realidad, de un espacio geogrfico, de un grupo cultural, etc. Lee los cdigos que se manejan en el cuento o el relato partiendo de los suyos. En ese momento se ponen en juego, en tensin, en comparacin las costumbres, las creencias, las visiones de mundo que el lector posee con las que ste encuentra en la escritura del cuento. Es precisamente lo que sucede cuando, por ejemplo, yo, como lector, me enfrento a La mujer del duende y no slo este cuento de Manuel Vargas; cuando encuentro alusiones a elementos que tambin forman parte de mi cotidianidad, elementos tales como la coca que Balbina, la madre de Jess, y sabino mascan (acullican), el poncho que forma parte de los tres cuentos ledos de Manuel Vargas, los charangos de quirquincho, la chicha, la zampoa y el kuche, palabra que deriva de la palabra aymara khuchi, que designa tambin al cerdo.

Que pueden ser representadas facialmente y, por supuesto, con la propia voz, que en el momento de hacerse fnica crea altibajos que son nicos en su momento, por el tiempo, el espacio, la situacin, etc.

4 Observo que todos estos elementos tambin forman parte de mi realidad, de mis costumbres y mis tradiciones, elementos que son comunes entre m, como lector, y el mundo ficcional recreado en La mujer del duende. Aunque todos los cuentos poseen ese algo comn, es el cuento citado el que ms comunidad posee con la tradicin oral occidental. Sin nimo de hacer tbula rasa, se puede decir que La mujer del duende posee una estructura similar a la de los relatos de tradicin oral occidental como las historias del Jukumari y del Mallku, por mencionar slo sas. Al igual que aquellos relatos, en La mujer del duende hay una doncella (Jess, la hija de Balbina), hay alguien que la rapta o la seduce (el duende), la doncella se embaraza del raptor-seductor, la doncella quiere huir, logra huir, excepto que el raptor-seductor emprende una persecucin, desata una especie de venganza con la doncella y el lugar donde vive, provocando destruccin y desgracia. As, se puede citar una entrevista a don Ricardo Chura, de 60 aos, quien narra acerca de El cndor y la cholita
Haba ido pues la cholita a pastear oveja. Entonces [se] haba presentado pues un joven elegante, ese haba sido condorps: con su corbata, con terno negro, sombrero grande, as. Entonces as [se] haba presentado, y haban hablado. Despus, uhm, [el cndor] haba cargado [a la cholita], pues, a la cueva, a la cueva haba cargado; despus [la cholita] haba tenido su hijo. Relato oral recopilado en la Localidad de Charazani, julio de 2003.

Puede observarse aqu las similitudes que hay entre uno y otro relato. No obstante estas similitudes en la estructura y las similitudes de varios elementos como la coca, el poncho, el charango y la chicha, son las diferencias las que aqu interesan, pues son ellas siempre tomando en cuenta que es por medio del punto de vista personal del narrador, de su entorno histrico-social que un relato cobra el peso de lo real las que hacen de la memoria colectiva y la oralidad elementos mudables, dinmicos y siempre vigentes. Desde all, que puede hablarse de una adaptacin la memoria colectiva general, es decir de una memoria que nos une como bolivianos, a memorias colectivas locales especficas de acuerdo al entorno en el que sta tiene lugar. Si en la tradicin oral occidental, historias como las del Mallku o el Jukumari terminan casi siempre en destruccin, en la tradicin oriental puede ser que sus historias terminen como termina La mujer del duende:
Los nios [hijos de Jess y el duende] aparecan y desaparecan, haciendo el bien a las dos mujeres. Ellas les arreglaron una especie de altar en el corredor con ramas y flores del

5
cincho. All eran adorados y desde all conversaban. Ellos iban al ro y traan pescados para cocinar, iban al monte y traan lea, o agua clara de lejanas fuentes.

Como puede verse, aqu no se produce venganza alguna, sin explicaciones ni reproches, se entabla una especie de armona entre la doncella-vctima y el raptor-seductor cuando el fruto de ambos aparece y desaparece haciendo el bien. Ms adelante, el narrador dice que Jess recuper su juventud y creci en belleza. Los nios parecan vivir entre la realidad y la imaginacin de las dos adoradoras. Entre la realidad y la imaginacin se encuentra el relato de La mujer del duende. Entre la realidad y la imaginacin se encuentran las creencias y las visiones de mundo en el espacio geogrfico-cultural que se recrea en el cuento de Manuel Vargas. Si antes de esta nueva manera de ver, la memoria colectiva era comn en Oriente y Occidente, sta llega a adaptarse de acuerdo a lo que la rodea, incluso el clima. Es en este juego de tensin entre la imaginacin y lo real que, por ejemplo, que la existencia de conflictos, separaciones entre sectores sociales, heredados del coloniaje entre grupos de poder minoritarios [---] que se sienten dueos del pas y defienden sus espacios y gruen cuando esos espacios, esos privilegios corren el peligro de ser tocados por los advenedizos, por los indios, por los de tierra adentro4 es tornada en un espacio de armona; quizs eso es lo que puede significar el hecho de que en La mujer del duende el mundo construido precisamente para el duende sea tan familiar, tan parecido al espacio geogrfico andino, occidental, colla.
Ande estamos? dijo [Jess] con la voz quebrada, sintiendo que le inundaba el fro. Arriba dijo su compaero [---] Despus de un largo semisueo se levantaron. A pocos pasos estaba la cumbre cubierta de una gran alfombra verde. El sol ya se anunciaba en los lejanos cerros. [---] De rato en rato se escuchaba el viento [---] Durante el tiempo que Jess vivi en el cincho, no dej de escuchar el viento, an en las fiestas de acordeones y charangos se mantena como fondo ese ulular.

Tal vez pueda concluirse diciendo que Entre la realidad y la imaginacin, entre la oralidad y la escritura, entre las memorias colectivas es posible que la sordidez del racismo, por ejemplo, se diluya en un halo de armona y comunin.

Texto tomado del fragmento de la Entrevista de Keith Richards a Manuel Vargas, en febrero del 1998.

6 BIBLIOGRAFA CITADA Y DE CONSULTA Lienhard, Martn. La voz y su huella. Editorial Horizonte, Lima, 1992. Ong, Walter J. Oralidad y escritura. Methuen & Co. Ltd., Londres, 1982. Vargas, Manuel. La mujer del duende, Encrucijada, Encuentro (sin ms datos bibliogrficos). El cndor y la cholita narracin recopilada en una entrevista a don Ricardo Chura, de 60 aos, en Chari-Charazani.

Vous aimerez peut-être aussi