Vous êtes sur la page 1sur 21

Especial El Per de Arguedas

El Dominical de El Comercio
Lima, domingo, 26 de julio del 2009

"Mi pasin por el periodismo" El gran amigo El rito mgico del danzak. El sentir arguediano y el cine Un paseo por los recuerdos de Arguedas Nios y jovenes "Su mensaje est vivo" El traslado de un hroe cultural Salvacin del arte Paisajes profundos El sonido del charango El violinista de JMA "Los ros profundos" en alemn "He vivido en vano" El canon de La resurreccin de Rasu iti

LA 2

Esta semana
Hay escritores que a uno lo hacen gozar, pero con Arguedas uno cambia para siempre, dijo Csar Hildebrandt. Y es que Arguedas marca como un hierro ardiente a quien se atreve a leerlo y a ver el Per desde sus ojos, desde el drama de ser blanco sintindose indio, hablando en castellano, dolindose en quechua. Hace cuatro dcadas, en 1969, decidi acabar con su vida. Cinco das agoniz por una herida de bala en la sien. Nadie difundi y defendi la cultura andina como l. Nadie vislumbr el puquial que rebosara sus aguas para limpiar a Lima de su soberbia, convirtindola en punto de encuentro de los diversos Per. Su literatura nos integra a la naturaleza, nos traslada a mundos andinos olvidados y sagrados, de huainos y trajes multicolores. Revela la flora y fauna y entonces no hay duda de cunto debemos conservar. El Per soado por Arguedas depende de conducirnos de manera tal para que nos repitan lo escrito en Los ros profundos: T ves como nio, algunas cosas que los mayores no vemos. MMMQ

El gran amigo
Carlos Cueto Fernandini. Arguedas dedic su poema Huk doctorkunamanqayaq (Llamado a algunos doctores) a dos de sus mejores amigos: John Murra y Carlos Cueto.

Carlos Cueto (1913-1968) naci en Ica, paraje de haciendas, viedos y campos frutcolas. Su familia decidi cambiar el sol y el cielo luminoso para instalarse en Lima la gris. Esta mudanza contribuy notablemente en la forja del Cueto intelectual, pues tom contacto con la efervescencia cultural de la generacin ms importante del siglo XX. Estudi en el colegio Alemn y luego en el Guadalupe, de donde egresa en 1930, a poco de haber cumplido 17 aos. En la Universidad de San Marcos conoce a Arguedas y se hacen grandes amigos. Arguedas, muchos aos despus, lo mandara llamar luego de su primer intento suicida. Francisco Mir Quesada Cantuarias record esta amistad en un reciente artculo: Arguedas vino a Lima e inici estudios de Antropologa en San Marcos. Estaba convencido de que sera mirado con desprecio por sus compaeros de estudio, pero grande fue su sorpresa cuando fue recibido con la mayor cordialidad por dos distinguidos estudiantes: Carlos Cueto Fernandini y Luis Felipe Alarco, quienes apenas lo conocieron se dieron cuenta de que era un hombre extraordinario. En San Marcos, Cueto inicia su brillante camino de logros y reconocimientoss: doctor en Derecho, doctor en Letras por la Universidad Nacional de Trujillo, doctor en Filosofa; catedrtico de Psicologa General, Historia de la Psicologa y Metodologa de la Filosofa en la Facultad de Educacin de San Marcos, donde fue decano, y catedrtico en la Universidad Catlica del Per. En los aos cuarenta, se especializ en ciencias pedaggicas y filosofa de la educacin, en la Universidad de Chicago y en el Teachers College de la Universidad de Columbia donde luego sera profesor visitante. Se cas con la destacada educadora Lilly Caballero, con quien tuvo tres hijos: Alonso, Marcos y Santiago (escritor y periodista, historiador, psiclogo e investigador, respectivamente). Junto a Antonio Pinilla fund en 1962 la Universidad de Lima, particip en la creacin del Instituto Psicopedaggico Nacional, fue director de la Biblioteca Nacional, desempe cargos en la Unesco y la OEA y fue ministro de Educacin. Recibi las Palmas Magisteriales del Gobierno Peruano y las Palmas Acadmicas del francs. Su gran vocacin fue la de ser maestro. Para l la educacin deba ser agente de justicia y civilizacin. En 1968 publica su gran obra La educacin, semillero de los derechos del hombre. Falleci el 3 de noviembre de 1968.

El rito mgico del danzak.


El espritu de la montaa. En La agona de Rasu iti, Arguedas narra con fervor cmo la danza de tijeras pasa de un danzante a otro. Por: Mara Ulfe Se puso el pantaln de terciopelo, apoyndose en la escalera y en los hombros de su mujer. Se calz las zapatillas. Se puso el tapabala y la montera. El tapabala estaba adornado con hilos de oro. Sobre las inmensas faldas de la montera, entre cintas labradas, brillaban espejos en forma de estrella. Hacia atrs, sobre la espalda del bailarn, caa desde el sombrero una rama de cintas de varios colores. As comienza Arguedas a describir la transformacin del indio Pedro Huancayre en Rasu iti, un danzak (danzante principal) de tijeras. El wamani, su padre, lo ha llamado a travs de su emisario, un cndor gris con la espalda blanca. Rasu iti se levanta, se viste, pide que vengan los msicos. Ellos acompaan con sus acordes la despedida de Rasu iti.

DANZA DE COMPETENCIA En La agona de Rasu iti (1962), Arguedas describe el momento culminante de la danza de tijeras y la tensa relacin entre el danzak y el wamani, el espritu de la montaa. Con gran conocimiento etnogrfico y con gran pasin, Arguedas narra la complejidad de la danza de tijeras, una danza de competencia, que se practica en parejas (un danzante principal y otro secundario) en muchas comunidades andinas, sobre todo en Ayacucho y en Huancavelica, para celebrar fiestas del agua o fiestas patronales. En Andamarca, provincia de Carmen Salcedo, Ayacucho, por ejemplo, la poblacin espera la llegada de la fiesta del agua para ver el atipanakuy o enfrentamiento de los danzantes de tijeras. Luego de la bendicin del agua que se da en los primeros das de la limpieza de los canales, cuando se suelta el agua de la acequia, contina la bendicin de las semillas y la eleccin de los nuevos cargos para el ao prximo. Inmediatamente despus de la ceremonia todos los participantes retornan al pueblo a preparar el ambiente para la competencia de los danzantes que se realizar en la plaza central. Sigue Arguedas, Rasu iti vio a la pequea bestia. Por qu tom ms impulso para seguir el ritmo lento, como el arrastrarse de un gran ro turbio, del yawar mayu este que tocaban Lurucha y don Pascual? Lurucha aquiet el endiablado ritmo de este paso de la danza. Era el yawar mayu, pero lento, hondsimo; si, con la figura de esos ros inmensos, cargados con las primeras lluvias; ros, de las proximidades de la selva que marchan tambin lentos, bajo el sol pesado en que resaltan todos los polvos y lodos, los animales muertos y rboles que arrastran, indeteniblemente. RESISTENCIA Y DESTREZA Las cuatro parejas de danzantes representan cada uno de los barrios de Andamarca y se ubican en las esquinas de la plaza. La intensidad aumenta conforme pasa la tarde. La secuencia de pasos de baile da lugar a los actos de magia que a su vez son sucedidos por pruebas acrobticas y de faquirismo. Un momento culminante es cuando los danzantes suben a la torre de la iglesia y se deslizan en una cuerda al centro de la plaza. El pblico los recibe con trago y aplaude sus destrezas. En el cuento, Arguedas aade a la secuencia de pasos de baile uno ms que es conocido como yawar mayu (ro de sangre) el cual cruzan los muertos en su recorrido al Qoropuna. Una tonada profunda dramatizar el momento en que Rasu iti deja de existir. Pero la danza no desaparece, al contrario, quedar incorporada en la memoria del discpulo Atok Sayku, quien espera la manifestacin del wamani en su cuerpo. As se transmite el conocimiento, la memoria, en los Andes. No se trata de una memoria escrita. Es un conocimiento vivo, oral y visual; actuado y representado. TODOS LOS CUERPOS Las trayectorias de los danzantes son importantes para descubrir cmo se reproduce lo cultural y cmo se construye la idea de comunidad o localidad (como la andina) en un escenario global. Las presentaciones y concursos de danzantes de tijeras aglutinan migrantes, principalmente andinos, en la ciudad de Lima, y peruanos, en general, en festivales en el extranjero. Los danzantes ya no sern solo hombres, ahora tambin

bailarn las mujeres y los nios. Entender lo que significa la danza como creadora de localidad en esta nueva situacin global es una investigacin pendiente. Profesora de Antropologa en la PUCP. Coordinadora de internacionalizacin en la Escuela de Graduados e investigadora del Instituto de Etnomusicologa de la misma universidad. YAWAR FIESTA

El sentir arguediano y el cine


Dilogo cultural. Arguedas crea en un Per donde el dilogo, la unin y el respeto de todas las sangres fueran posibles. Su particular mirada y su vida misma inspiraron tambin una cinematografa que hoy se encuentra en auge Hablar de cinematografa andina es referirnos a Kukuli (1961), el primer largometraje en quechua y a colores, producido por Enrique Meier, Enrique Vallve y Luis Arnillas, y codirigido por Eulogio Nishiyama, Luis Lucho Figueroa y Csar Villanueva con narracin de Sebastin Salazar Bondy. Todos representantes de una generacin grandemente influida por Arguedas y ese Per con una cultura quechua ofreciendo resistencia a travs de sus expresiones culturales. Antroplogos famosos escribi Jos Mara presentaron la tesis final de que la cultura quechua est condenada. Predican con terminologa cientfica que la cultura quechua no existe, que el pas no es dual culturalmente, que las comunidades de indios participan de una subcultura a la cual ser fcil elevar a la cultura nacional. Los quechuas y aimaras seguirn pues condenados a ocupar el ltimo lugar. Pero no les matarn toda el alma. Ayer noms cont en una tienda de discos de Chosica 2.740 ttulos de msica serrana. DE LOS 8 MM AL CINE CLUB CUSCO Si para Arguedas el alma andina sobrevivir gracias a sus expresiones musicales, no poda decirse lo mismo de otras artes donde su presencia era nula. Desde 1940, el cusqueo Eulogio Nishiyama haba filmado cortometrajes con una camarita de ocho milmetros. La llegada al Cusco en 1955 de los productores italianos Grass y Craveri para filmar Imperio del Sol, supuso el despertar de un grupo de jvenes pertenecientes a una generacin arguediana que, al percatarse cmo los europeos repetan la temtica de Nishiyama (con mirada fornea), comprendieron la necesidad de reivindicar su arte. El grupo de jvenes cusqueos, creadores, estudiosos y aficionados al cine que aos ms tarde realizaran Kukuli se organizaron para revalorar lo andino desde la mirada propia. Ese mismo ao (1955) Nishiyama, Figueroa, Manuel Chambi (hijo del celebrrimo fotgrafo) y el doctor Rodolfo Zamalloa fundaron el cine club Cusco, que influira notablemente en la forma de pensar y abordar el cine desde una cosmovisin andina, perifrica y descentralizada. HARAWI Y TODAS LAS SANGRES Harawi es la primera obra de Arguedas llevada al cine. Su realizacin en quechua fue codirigida por Nishiyama, Figueroa y Chambi. Fue un rotundo fracaso comercial y mal recibida por la crtica. El esfuerzo de hacer un cine puramente quechua, colectivo, no

tuvo una continuidad en el tiempo. En 1982, Luis Figueroa se lanza a la aventura y filma el largometraje Yawar fiesta, basado en la novela homnima. Trabajo sobre el contexto andino para destacar la dialctica de la feroz represin y la permanente lucha por la defensa de la propia cultura, dijo Figueroa en una entrevista. Sobre el particular el antroplogo Juan Ossio afirma que esta pelcula es fiel a las corridas de toros andinas, en las que, segn esquemas indgenas, el cndor representa a los indios y el toro a los espaoles. Luego, el director Michel Gomez llevara al cine en 1987 la novela Todas las sangres, siendo estos dos los nicos ejemplos de la obra de Arguedas llevada al formato del largometraje. LOS CORTOS DE ROUILLN En 1977, previamente al largo Yawar fiesta, se estren la tetraloga Jos Mara Arguedas, realidad y mito. Cuatro cortometrajes sobre la infancia del escritor y la relacin con su literatura. Una coproduccin peruano-alemana, realizada por Jos Luis Rouilln. Arguedas, convertido ya en mito, invada otra vertiente del arte. Su vida y obra llegaban al cine y con l los personajes y lugares que mencionaba en sus escritos. Hablan los testigos que conocieron al novelista de nio y que en oportunidades niegan el testimonio dado por l en sus narraciones. Pero es en la interpretacin y si se quiere en el manejo de esos testimonios, donde aparece la manera cmo se siente, o cmo uno es tocado por la circunstancia vivida, escribi Antonio Muoz Monge, a propsito de la exhibicin de los cortos de Rouilln. LA AGONA DE RASU ITI La agona de Rasu iti, cuento capital de Arguedas, ha sido fuente de inspiracin para cineastas y videastas de distintas generaciones. Ya Augusto Tamayo en 1985 haba realizado un cortometraje homnimo, y recientemente ha aparecido Danzak, el cortometraje dirigido por Gabriela Yepes, ganador del premio Emerging Filmmakers Showcase de American Pavilion, que se concede al mejor cortometraje estudiantil presentado en el Festival de Cannes. Basado libremente en el referido relato, Danzak (ver Es Mundial, p.2) narra los momentos agnicos de un danzante de tijeras y el paso de su espritu a su pequea hija. En este caso el escenario exterior son los cerros de una Lima cada vez ms andina. SAN JUAN

Un paseo por los recuerdos de Arguedas


Casas con historia. En el 2011 se cumplirn cien aos del nacimiento de Arguedas. Con este motivo, autoridades de San Juan, provincia de Lucanas (Ayacucho), han anunciado la puesta en valor de las casas de Viseca y de San Juan, lugares donde el escritor pas su infancia que lo marc como hombre y creador. El cuento Warma kuyay (Amor de nio) est ambientado en la hacienda Viseca, propiedad de un to de Jos Mara: La hacienda era de don Froyln y de mi to. Se trata del primer relato publicado por Arguedas en 1933, a la edad de 22 aos, en la

revista limea Signo. Este cuento, incluido luego en su primer libro Agua (1935), est dedicado a los comuneros y lacayos de la hacienda Viseca, con quienes tembl de fro en los regados nocturnos y bail en carnavales, borracho de alegra, al comps de la tinya y la flauta. En la narracin tambin aparece San Juan, distrito de la provincia de Lucanas, y en sus novelas y cuentos posteriores, Arguedas recrear las comunidades de Utec, Akola, Andamarca, Sondondo donde naci el cronista Guamn Poma de Ayala , Aucar, Chavia, Larcay, a los cuatro ayllus de Puquio: Kayau, Pichkachuri, Chaupi y Kollana. LA CASA EN SAN JUAN Camino a Puquio hay un desvo al distrito de San Juan. Su nombre recuerda a un riqusimo asiento minero que ya no existe. La casa donde vivi Jos Mara Arguedas est en el jirn San Martn, esquina con la Plaza de Armas. Aqu el nio Jos Mara sufri el desprecio de su madrastra Grimanesa Arangoitia, y la humillacin de su hermanastro. El interior de la casa est en ruinas, apenas adivinamos el lugar donde estuvo ubicada la cocina, el espacio donde obligaban a dormir al pequeo Jos Mara. En 1914, cuando apenas tena dos aos y medio, perdi a su madre, doa Victoria Altamirano. Tres aos despus su padre contrajo matrimonio con la seora Grimanesa: duea de la mitad del pueblo, en palabras de Arguedas, refirindose a San Juan de Lucanas. Como era muy pequeo, mi padre me dejaba en la casa de mi madrastra, mientras trabajaba como juez en Puquio. Como ella me tena tanto desprecio como a los indios, decidi que yo deba de vivir con ellos en la cocina. Mi cama fue una batea de esas en que se amasa harina para hacer pan, sobre unos pellejos y una frazada Los indios me vieron exactamente como si fuera uno de ellos, con la diferencia de que por ser blanco, acaso necesitaba ms consuelo y me lo dieron a manos llenas. Mi niez pas quemada entre el fuego y el amor. De aqu fug Jos Mara a Viseca. La huida la hizo a pie, recorriendo unos 20 kilmetros, entre chacras y barrancos. Tena 10 aos. Encontr la acogida cariosa de sus parientes y el profundo amor de los indios que nunca olvidara. Aos despus lo recordara en el cuento Warma kuyay (Amor de nio). EN VISECA En esta quebrada llena de luz, junto al cristalino ro Viseca, nuestro personaje goz y sufri entre el canto de las calandrias la ausencia de su madre. Han pasado 98 aos desde que Jos Mara viera la luz, y cuarenta desde que su puo dej de escribir, pero su voz todava se escucha en las profundas quebradas que circundan la casa hacienda de Viseca, en la comunidad campesina de Utec, distrito de San Juan, provincia de LucanasPuquio, Ayacucho. La casa era propiedad del hermano de doa Zoila Peafiel, quien estaba casada con Jos Manuel Perea Arellano, to de Jos Mara. Tanto en San Juan como en Viseca, Arguedas aprendi a querer la naturaleza, a amar la msica, a sentirse ms indio que blanco. Dicotoma que nunca fue resuelta y que lo convertira en el extraordinario ser humano que fue. LA DECLARACIN Conscientes de la historia de estos parajes, las autoridades de la zona han elaborado una declaracin en la que afirman La comunidad de Utec, a la que pertenece la casa

hacienda Viseca, reclama para s la puesta en valor histrico y turstico de la casa hacienda Viseca, para lo cual necesita urgentemente su restauracin. El alcalde de San Juan de Lucanas, Amrico Peafiel Garca, ha gestionado el perfil tcnico para acondicionar la hacienda como centro turstico y espera poder concretar la idea antes del 2011, cuando se celebre el primer centenario del nacimiento del inmortal Jos Mara Arguedas. [A.M.M.] PUESTA EN VALOR La situacin social y econmica del distrito de San Juan, al que pertenece Viseca, y que inspir la obra de Arguedas, no ha cambiado. El distrito de San Juan es uno de los ms pobres del pas. 93,3% de su poblacin (676 personas censadas) no tiene cubiertas sus necesidades bsicas. Es importante tomar conciencia de la realidad de estos pueblos. Las autoridades del distrito de San Juan de Lucanas son conscientes de ello y vienen batallando por la puesta en valor del lugar para fomentar el turismo.

Nios y jovenes
LA MEMORIA ES UN RO PRODIGIOSO Considerada la obra perfecta del autor, que multiplica las posibilidades estilsticas de sus libros anteriores y cuya historia parece germinada del entraable protagonista de Warma kuyay. Se trata de una novela de ambiente escolar, muy ambiciosa, percibida desde la conciencia reflexiva y sensible de Ernesto. Nuevamente la dramtica sensacin de dos mundos enfrentados lo occidental y lo andino, para registrar las vicisitudes propias de un adolescente que sufre adems la turbadora adaptacin a la vida religiosa de un colegio internado. A lo largo de bellsimas descripciones del paisaje, Ernesto est sometido al proceso de aprendizaje que supone el paso de su infancia a su juventud: primero en el campo, con parientes e indios; luego en el encierro escolar, con maestros y compaeros incomprensibles. Entrampado en lo mgico, las experiencias de violencia solo pueden consolarse con la msica y el canto. Una inmejorable novela de formacin, donde la memoria es un ro prodigioso de aguas y piedras. PEQUEOS LECTORES El amauta Arguedas

En 1939, con 28 aos, Jos Mara Arguedas consigue un puesto de profesor en el Colegio Mateo Pumacahua, de Sicuani. Por entonces radica en Lima, sin empleo estable; de modo que este viaje no solo le permite abandonar una ciudad fatigosa, sino que significa la realizacin del ms viejo y querido de mis sueos. Porque l presiente que desde la docencia es posible construir un oficio de esperanza y estmulo, que culmine algunos sueos para una sociedad ms afectiva y justa. Y es como asume su vocacin, con utopa e integridad, adems de un ingenio propio de sus dotes creativas. Al trmino de su primer ao de trabajo, Arguedas publica un folleto con los ejercicios de sus alumnos. l escribe las pginas liminares. Sorprende la precisin y actualidad que contienen: juzga con dureza nuestro sistema educativo por el exceso de informacin, el nimo memorstico y ninguna curiosidad por la investigacin; descalifica a muchos profesores por seguir con fidelidad militar el programa estatal; lamenta no haber ledo, durante sus aos de estudiante, un solo libro en clase ni haber escuchado palabras amistosas de sus profesores. Ms tarde afirma Arguedas, tuve la conviccin de que los colegios del Per deban trabajar de otra manera. Y esa otra manera consista, por ejemplo, en leer y comentar los informes de sus alumnos sobre las costumbres de sus pueblos. Luego el profesor Arguedas orden el frondoso material, aadi valiosas explicaciones y lo entreg a la imprenta. Aquella publicacin cumplir el prximo 2010 setenta aos y fue el punto de partida para un trabajo posterior titulado Mitos, leyendas y cuentos peruanos (Lima, 1947). El ms bello testimonio de su labor docente palpita en la carta de despedida a sus estudiantes: Trabaj cada da con ms amor y con una creciente conviccin de que lo que el Per necesita son maestros puros, honrados y de un ardiente fervor por servir a nuestro pas. Los frutos de mi trabajo fueron buenos, los cosech a manos llenas y pude mejorar mi labor porque los mismos alumnos me ensearon la forma y el camino. Ahora los recuerdo con el alma verdaderamente iluminada y plena de gratitud. Y quisiera decirles en estas lneas que no importa lo que se hayan instruido o no lo que ha de durar es el espritu que formamos, el fervor que alimentamos por mejorar a nuestro pas y por mejorar cada quien, cada alumno, su propio espritu. RITOS DE INICIACIN El primer libro de Arguedas inaugura la trayectoria literaria de un gran intelectual e incorpora como protagonista de ficcin a un ser de carne y hueso, el propio escritor, quien se entrega al rescate de sus recuerdos. Uno de los tres cuentos reunidos, Warma kuyay (Amor de nio) cifra como ninguno el drama inicitico del autor, quien desde muy nio no consigue asirse al mundo de los mistis ni al mundo de los indios. Warma kuyay es una historia de amor desesperado: el nio Ernesto muere por Justina, una indiecita que ama a Kutu, el lanceador de la hacienda. A pesar de su pasin, Ernesto soporta esta circunstancia porque Kutu es un indio que l aprecia. Pero Ernesto no es un indio, sino un mestizo como don Froyln, el hacendado rufin que abusa de la indiecita adolescente. El odio contra el principal rene a Ernesto y Kutu, quienes se vengan castigando a sus animales. Acaso el cuento ms hermoso de nuestra literatura.

"Su mensaje est vivo"

El discpulo. Conoci a Arguedas cuando era un nio, pues su padre era gran amigo de l. Alejandro Ortiz Rescaniere, catedrtico y antroplogo de la Universidad Catlica, nos habla de esa estrecha relacin con quien considera su maestro. Por: Sergio Llerena Cmo fue su primer acercamiento a la personalidad de Jos Mara Arguedas? No tengo mucha memoria de eso porque yo era muy nio. Mis padres eran sus amigos y yo lo recuerdo de mi primera infancia. Qu relacin tenan sus padres con Arguedas? Mi padre pas cerca de un ao en la crcel con l. No precisamente por un crimen, sino porque al general Camarota, que era un oficial del gobierno fascista de la Italia de Mussolini, lo llevaron a la Universidad de San Marcos y ah salieron unos estudiantes a pifiarlo, y entre los que lo pifiaron estaban Jos Mara y mi padre. Los dos terminaron en El Sexto, donde pasaron cerca de un ao. A partir de este hecho, la amistad entre ellos fue muy estrecha. Sin embargo, con el tiempo usted empieza a independizar su relacin con Arguedas. Cmo sucedi? Cuando termin mis estudios generales de Letras en la Universidad Catlica, sent que no quera estudiar derecho y pens que podra estudiar antropologa. Entonces mi padre me dijo que hable con Jos Mara y me fui a buscarlo y ah empez una nueva relacin muy fuerte con l. Qu coincidencias existen entre su visin antropolgica y la de Arguedas? Muchas. Una curiosidad muy grande por los hechos sociales, un gran amor por las sociedades tradicionales y en especial por la de la sierra del Per. Esa es una coincidencia. La otra es su antipata hacia las ideologas, hacia las teoras de moda. Haba una desconfianza hacia el saber que estaba establecido en su poca, y yo tambin desconfiaba. Por qu esa desconfianza? Porque pensar con esquemas nos corta la libertad de pensamiento, de explorar la realidad. Nos impide ver las cosas de frente. Las vemos a travs de teoras. El haber crecido Arguedas dentro de las comunidades que eran objetos de estudio antropolgico, posiblemente contribuy a volverlo desconfiado de las teoras y los mtodos acadmicos. Claro que s. Jos Mara, y siempre lo ha escrito por ah, cuando llega a Lima a estudiar en San Marcos se encuentra con varios indigenistas que no conocan nada, que haban ido solo hasta Chosica o Ancn en tren. Entonces Arguedas ve con gran asombro que la gente ms distinguida de este pas, desde el punto de vista intelectual, no saba nada de los indios pero s hablaban de ellos como algo de lo cual conocan. Arguedas siente que no hay un conocimiento cabal, real y positivo de la gente del campo, que su misin era mostrar ese mundo, esa gente que no es extremadamente as o as, sino personas con cualidades y defectos. Arguedas no es un indigenista porque no idealiza al indio, lo muestra a veces con mucho entusiasmo, pero tambin con dureza. Qu tan vigentes pueden estar los postulados antro-polgicos de Arguedas? Estn vigentes y suponen un reto que no ha sido bien asumido por los intelectuales. Es tener un espritu abierto, no encasillarse en teoras ni ideologas.

Se trata de ver las cosas de frente, con curiosidad y amor y tener espritu de servicio. La cuestin real es cmo es todo, no qu debe ser todo. En ese sentido su mensaje est vivo y el pas, para gran alegra de Arguedas, est avanzando hacia su integridad. Usted se queda con el Arguedas escritor o con el antroplogo? Son inseparables. Creo que la antropologa fue para l su laboratorio para la literatura. Su literatura siempre fue muy inspirada en las cosas que ocurren, en el pensamiento de la gente. En general sus obras estn muy centradas en esa cuestin antropolgica y creo que no se puede entender la una sin la otra.

El traslado de un hroe cultural


Peregrinaje. A mediados del 2004, el cuerpo de Jos Mara Arguedas fue trasladado a su natal Andahuaylas. El hecho origin opiniones encontradas, pero lo cierto es que se pudo constatar el enorme cario y agradecimiento de miles de pobladores hacia la figura del escritor. Descansaba en otro lugar, pese a que la voluntad de Jos Mara Arguedas fue que sus restos reposaran en Andahuaylas, el pueblo que lo vio nacer. La idea de trasladarlo a su tierra cobraba fuerza. Hubo opositores y partidarios. Durante cuatro aos, desde el ao 2000 hasta el 2004, se hicieron gestiones en todas las instancias. Se acudi al Instituto Nacional de Cultura (INC), al Ministerio de Salud, a la Beneficencia Pblica de Lima y a un largo etctera de instituciones. Hasta que lleg el da. El cuerpo de Jos Mara Arguedas parti de Lima rumbo a Andahuaylas. Dos vehculos hicieron el viaje, en uno iba el fretro en el otro los que cumplan con su deseo de descansar por siempre bajo el cielo de Andahuaylas. Tres das dur el viaje por la ruta: Huancayo, Ayacucho, Andahuaylas. Marcial Gutirrez Ludea, presidente del Club Provincial Andahuaylas encargado de toda esta gestin, dice: no fue nada fcil, hasta nos iniciaron juicios. RECIBIMIENTO MULTITUDINARIO Los restos de Jos Mara Arguedas llegaron a Andahuaylas el 29 de junio del 2004. El recibimiento fue multitudinario. Hoy descansa al pie de su monumento en la avenida Martinelli. Sobre el tema, el novelista Alonso Cueto escribi: En el 2004, el cadver del escritor fue desenterrado de un cementerio limeo y llevado a Andahuaylas por un grupo de pobladores de su tierra natal. Durante varios das toda la poblacin de Andahuaylas desfil frente al atad. Los nios de los colegios recitaron pginas de sus libros. Los pobladores cantaron junto a su estatua. En ese momento no era solo un escritor a quien veneraban los andahuaylinos. Era un santo o, para ser ms exactos, un hroe cultural. Era el que haba imaginado un mundo mejor para todos ellos. Haba buscado un idioma distinto, un idioma que los integrara al mundo manteniendo su identidad quechua. El Movimiento Todas las Artes, del que son gestores los pintores Alejandro y Antonio Galindo, entre otros, organiza anualmente encuentros artsticos en Andahuaylas. Como

corolario del traslado, el municipio de Andahuaylas ha destinado media hectrea de terreno para levantar el Museo Arguedas, dedicado a este hroe cultural del que nos habla Cueto. FORMAS Y COLORES DE ANDAHUAYLAS Entre esculturas y cuadros de arte, suman ms de cien los aportes voluntarios de numerosos artistas peruanos para el proyecto del Museo de Artes Plsticas del Per Jos Mara Arguedas, en Andahuaylas, tierra del gran escritor. Como ciudad creciente, Andahuaylas necesita insertarse en actividades artstico-culturales que permitan tener informacin de la plstica peruana pictrica para enriquecer miradas, criterios, actuaciones, sentimientos, percepciones que redunden en beneficio de nuestra condicin humana y el fortalecimiento cada vez ms urgente de nuestra identidad. Dentro de esta cruzada de motivacin y aporte para la concrecin del museo Jos Mara Arguedas, el 10 de julio ltimo se inaugur en Lima, en la sede de la Universidad Tecnolgica, la muestra colectiva Llaqtayrayku (Por mi tierra), con la participacin de numerosos pintores, escultores, fotgrafos y msicos. La muestra estar abierta hasta el 14 de abril del 2010 en la Av. Petit Thouars 195.

Salvacin del arte


Su ltima voluntad. Hace 40 aos, das antes de acabar con su vida, Jos Mara Arguedas (1911-1969) dej este artculo para su publicacin. Sera su ltima colaboracin en El Dominical*. Por: Jos Arguedas En las ltimas exposiciones de arte popular peruano comprobamos con desconsuelo pero sin agobio abrumador cmo se ha extinguido para siempre la produccin del Toro llamado de Pucar, del autntico, del antiguo, de aquel que le dio prestigio nacional y luego universal al arte indgena peruano. Los Toritos de Pucar que hemos visto en las ferias y exposiciones ltimas se han convertido en piezas sin contenido mgico alguno, en objetos desconcertados en su forma y en su contenido. Y se han diversificado al ritmo de la voracidad de los negociantes. Los hay de cobre, de plata, de madera, chicos y grandes, panzones o hinchados de pecho hasta parecer cmicos. TORO MGICO Aquel toro modelado uno por uno como ofrenda a los dioses montaas, esa figura con aire y rostro verdaderamente irradiante de misterio: ese toro ha muerto. Pero su figura mgica, en cuyo aire se puede sentir constreido y trascendido el lenguaje de toda una cultura en siglos integrada, esa figura no la hemos perdido; est en el Museo de la Cultura, en la coleccin de Alicia Bustamante, en la de Pablo Macera. Fue rescatada; nos podemos apoyar en ella para estudiar el proceso de transformacin y extincin, es decir, de la evolucin de nuestra cultura. Creo que el toro de Pucar se extingui

porque era un objeto religioso modelado por los indios ms aislados, con menores vnculos con el mundo urbano. CREACIN MESTIZA Las artes de los mestizos han evolucionado mejor, en el sentido de que han conservado mucho, y a veces ms intensamente, en las nuevas formas, la concepcin que del mundo y de lo bello tienen sus artfices; tal es el caso de la imaginera (los Mendvil); de los retablos de don Joaqun Antay y algunos de sus seguidores); y de los mates, que no fueron de uso exclusivo de los campesinos quechuas [...]. MSICA ANDINA La otra gran fuente del arte tradicional peruano tambin se ha salvado: la msica. Ahora se imprimen realmente, comprobadamente, millares de discos de msica indgena y no solamente popular sino de las danzas y ceremonias, matrimonio, haylli, herranza, aylas del Yarqa Aspiy (limpieza de acequias), carnavales, y algunas de estas muestras han de tener hasta milenios de antigedad y es posible, por no decir que seguro, pues no somos especialistas, que no pocas de estas muestras grabadas para la venta comercial se mantuvieron incontaminadamente indgenas durante siglos, tal es el caso del ayla, del que Ral Garca ha logrado hacer en guitarra una interpretacin de increble propiedad. Recordamos en este instante, conmovidos, nuestra persecucin, all por los aos 194548, en busca de que alguna de las dos fbricas de discos que entonces existan se animara a editar nuestra msica indgena. Tenamos algo ms de cien acetatos grabados en una mquina Presto cuando desempebamos el cargo de conservador del Folklore del Ministerio de Educacin. El seor Vicht, gerente de la Oden, se anim a lanzar los primeros discos. El xito fue inmediato [...]. LITERATURA ORAL Pero otro testimonio tan valioso o algo ms valioso an, para el estudio de la cultura andina y el conocimiento de la naturaleza misma del ser humano, est en peligro de muerte, de extincin absoluta, de esas extinciones que nos dejan huellas: la literatura oral: los mitos, leyendas y cuentos. La literatura oral quechua, por ejemplo, guarda con una riqueza inagotable, en sus ms sutiles formas, la interrelacin de la cultura occidental y la indgena. La narracin oral, tan implcita y explcitamente, tan objetiva y tan subjetiva como la novela moderna, muestra, describe, personajes y aventuras en los que la imagen externa y la entraa de la sociedad estn expuestos e interpretados. [...] Solo dos recopilaciones fieles existen de cuentos quechuas, recopilaciones ceidas a la exacta versin de sus informantes, son recopilaciones pequeas, muy limitadas. Se han recogido, adems, en cinta magnetofnica algunos mitos sobre la creacin del mundo y del hombre y acerca de su destino final. Pero este material, y lo relativamente cuantioso de las versiones [...] son suficientes para demostrar que la literatura oral en lenguas indgenas del Per es una tarea de la mayor urgencia. CONOCER AL HERMANO

Se trata de salvar de la muerte un testimonio que nos permitira juzgar y tratar a un tercio de la poblacin del Per con los ojos abiertos, conociendo al interlocutor, al compatriota, al hermano y no dndole rdenes, consejos y aun poniendo en sus manos instrumentos de liberacin, pero con los ojos vendados, sin saber si la orden o la donacin han de ser recibidas como una fuerza que impulsa e ilumina o como un trago amargo o una bofetada. LA CALIDEZ EXPRESIVA

Paisajes profundos
La calidez expresiva, de intensa vibracin potica, con que Jos Mara Arguedas retrata los paisajes, obsequindonos pinceladas inolvidables de ros, cerros, plantas y animales ha sido celebrada merecidamente. Esa maestra artstica es posible porque no se trata meramente de destreza descriptiva del mundo externo o renovado inters por la naturaleza. Por: Ricardo Gonzlez Con profundidad inusual en personas de su extraccin social (familia de hacendados, con rasgos raciales mayoritariamente blancos, educado en el colegio y la universidad dentro de la cultura occidental), Arguedas se nutre de la cosmovisin andina. En ella, el ser humano no se siente diverso de la naturaleza, ni se autoproclama rey de la creacin con patente de corso para depredar los recursos naturales. En ella, el ser humano se sabe parte de la naturaleza, conformado por los mismos elementos que lo rodean, sin separacin tajante entre el orden social y su mundo interior, de un lado, y el entorno externo del cosmos entero, de otro lado: una visin animista armoniosamente integradora del ciclo de la existencia, tanto en el espacio (slido-lquido-gaseoso, tierra-agua-aire-fuego) como en el tiempo (las partes del da, las fases de la luna-mes, las estaciones del ao con su calendario agrcola, las grandes edades con el pachacuti restaurador), ya que en el idioma quechua pacha engloba el espacio y el tiempo, mundo de abajo y a la vez tiempo pasado (hurin pacha), mundo del aqu y el ahora (kay pacha), mundo de arriba y a la vez tiempo futuro (hanan pacha). URGENTE LLAMADO ECOLGICO Ese vivirse como parte de la naturaleza lo ha expresado Arguedas en Llamado a algunos doctores, uno de sus poemas ms admirables: De qu estn hechos los sesos? De qu est hecha la carne de mi corazn? Los ros corren bramando en la profundidad. El oro y la noche, la planta y la noche forman las rocas, las paredes de los abismos en que el ro suena; de esa roca estn hechos mi mente, mi corazn, mis dedos. Conviene reparar en que ese retrato de su mente, su corazn y sus dedos como ros, surge a modo de rplica a algunos doctores (sabios nicamente en apariencia, por sus estudios universitarios en una educacin a espaldas de nuestra herencia andina), que han

dictaminado que nuestros indgenas, con su visin mtica y su asombrosa agricultura, deben abandonar su modo de pensar y de sentir, insertndose dentro del llamado progreso. Un progreso al que se presenta como triunfo de la razn cientfica, ocultando que est al servicio de la ambicin capitalista, extractora de minerales y materia primas que infestan las aguas de ros y lagunas, asfixian el bosque, extinguen especies animales y sumen a gran parte de la masa indgena en una pobreza extrema: Dicen que ya no sabemos nada, que somos el atraso, que nos han de cambiar la cabeza por otra mejor. Dicen que nuestro corazn tampoco conviene a los tiempos, que est lleno de temores [...], como el de la calandria, como el de un toro grande al que se degella; que por eso es impertinente. DOS AMIGOS Ante eso, Arguedas escribe un llamado a otros doctores, los cuales pueden y deben combatir esa visin negativa de la cultura andina. Doctores a los que simboliza en dos amigos (a quienes dedica el poema): el filsofo Carlos Cueto Fernandini, ministro de Educacin del primer gobierno de Fernando Belaunde, y como tal con potestad para poner en marcha una reforma educativa e ideolgica que salvaguardaba y asimilara la sabidura ecolgica de la cultura andina. Y el antroplogo John V. Murra, gran estudioso de los pisos ecolgicos y la reciprocidad andina, conectando la ptica mticomgica con la organizacin socioeconmica. Un llamado que, cuarenta aos despus, permanece como una tarea pendiente para nuestros polticos y nuestros estudiosos: Yo, aleteando amor, sacar de tus sesos las piedras idiotas que te han hundido. [] Ninguna mquina difcil hizo lo que s, lo que del gozar del mundo gozo. (Ver recuadro). Arguedas teme que se desate un polvorn, si sigue postergndose el dilogo, en el cual el occidental no debe ir en actitud avasalladora, sino dispuesto a compartir el progreso tecnolgico (sin un capitalismo deshumanizador que lo maneje) y aprender de la plenitud ecolgica del orden andino. EL ORDEN CSMICO As como en este poema, en sus narraciones abundan los paisajes con profundidad animista. Un ejemplo mayor es la novela Los ros profundos. Desde su ttulo, extrado del cronista Cieza de Len, con un sentido actualizado que remite al Per oficial y el Per profundo de Basadre, apunta a la diferencia entre los ros sin cauce de la costa, y los ros de la sierra con sus quebradas hondas (la quebrada madre que alumbr mi infancia dice en el cuento Warma Kuyay Ernesto, el protagonista de Los ros profundos). Ntese que el primer captulo se denomina El Viejo, no solo porque aparece el to viejo (un anticristo, un antiinca) de Ernesto; sino porque concluye con la visin majestuosa del ro Apurmac, que contrasta con el esmirriado Rmac de la capital.

Aqu se impone recordar que Faulkner comienza Las palmeras salvajes con un captulo llamado justamente El Viejo, aplicado al ro Mississippi. En el primer captulo de Los ros profundos, se describe el muro incaico con sus piedras formando bordes semejantes a los montes con sus ros profundos. Emocionado, Ernesto invoca al muro como un ro que puede desbordarse; es decir, el Yawar Mayu (ro de sangre), la expresin quechua da ttulo a un captulo culminante de la novela, cuando la multitud indgena inunda Abancay y exige al sacerdote un ritual religioso (la misa desde una ptica mtica) para vencer a la peste (vista como desorden csmico). Todo est en conexin: los ros, los muros y el levantamiento indgena a favor de la vida y el orden csmico. Crtico, miembro Academia Peruana de la Lengua LLAMADO A ALGUNOS DOCTORES (FRAGMENTO) No huyas de m, doctor, acrcate! Mrame, bien, reconceme. Hasta cundo he de esperarte? [] Trabajar siglos de aos y meses para que alguien que no conoce y a quien no conozco me corte la cabeza con una mquina pequea? No, hermanito mo. No ayudes a afilar esa mquina contra m; acrcate, deja que te conozca; mira detenidamente mi rostro, mis venas; el viento que va de mi tierra a la tuya es el mismo; el mismo viento respiramos.

El sonido del charango


Jaime Guardia. Todos los matices del Per andino, sus paisajes y sonidos fueron recogidos por Arguedas en su obra. Novelista, difusor de la literatura quechua, antroplogo y etnlogo fue gracias a l que personalidades como el maestro Jaime Guardia pudo desarrollar al mximo su arte. Por: Antonio Muoz A Jaime Guardia, de la Villa de Pauza, en quin la msica del Per est encarnada cual fuego y llanto sin lmites. Con esta dedicatoria se inicia la novela Todas las sangres del gran Jos Mara Arguedas Altamirano, publicada en 1964. Dos aos antes, en febrero de 1962, Arguedas escribi en este suplemento de El Comercio: Jaime Guardia integrante de la Lira Pausina, est popularmente considerado como el mejor charanguista del Per. EL ENCUENTRO Guardia se top por primera vez con el escritor all por el ao 1952, tras un festival en el Coliseo Lima, de la calle Pomabamba, en Brea. Se me present un seor blanco, de bigotes cuenta don Jaime que me felicit y habl con mucho cario. De dnde eres?, me pregunt. Est muy bien que mantengas tu estilo, ese sentimiento con el que cantas y tocas. De ese encuentro naci una relacin de admiracin, respeto, mutuo

afecto y de exploraciones musicales y juntos cantaron huainos, kaswas, araskaskas y harawies de la sierra sur. El doctor Arguedas lleg a ser muy amigo de mi casa, le gustaba hablar en quechua, cantar huainos, cocinar platos serranos. Festej con nosotros el primer aito de mi hijo Jaime Jos, recuerda Guardia. CHACRA, CHARANGO Y LIMA Desde muy pequeo don Jaime sinti la msica abrindose paso dentro de l, para brotarle como manantial, como arco iris. Nacido el 10 de febrero de 1933 en el seno de una familia donde tos y primos eran buenos guitarristas, al pequeo Jaime uno de sus primos le regal una quena y un charango. La quena no le llam mayormente la atencin pero el charango lo sedujo. Su afn de aprender las melodas de su tierra y expresar lo que senta lo llevaban a aparecer en cuanta fiesta organizaban sus mayores para escuchar, observar, tratar de aprender. Eran tiempos cuando los padres prohiban a los nios tocar instrumentos por el miedo a que se convirtieran en indisciplinados, msicos bohemios y mujeriegos. Pero l coga su charango y a escondidas de su familia lo llevaba a la chacra, y all practicaba por horas. A finales de la dcada de los cuarenta decide tentar suerte en Lima. Llega a la capital a los 16 aos con la gran oleada migratoria andina y en pleno auge de los coliseos, donde una creciente poblacin provinciana se reencontraba con sus costumbres, con su msica, sus potajes y tradiciones. Por entonces reinaba la msica huancana alegre y bailable, pero el joven Guardia, poco a poco, introdujo el yarav, melanclico, triste. DE LA MANO DE ARGUEDAS Ingres al universo del estudio y de la investigacin de nuestra riqusima cultura popular de la mano de Jos Mara Arguedas. Ingres al departamento de folclor el 1 de marzo de 1964 cuando el director de la Casa de la Cultura era el doctor Arguedas, quien me present al doctor Josafat Roel, jefe del departamento y le dijo: Aqu est este joven, ya te habl de l, te lo dejo, t lo preparas, ensale, recuerda don Jaime. Inicialmente se dedicaron a recopilar grabaciones, informacin sobre fiestas, entrevistas a personajes, entre otros, despus a viajar. Comenzamos a viajar por el Per. Mi primer viaje fue a Huancayo con el doctor Arguedas. El Departamento de Folclor era el nico lugar al que acudan los intrpretes y los asistamos en sus problemas, inclusive personales. El equipo del departamento estaba formado por el doctor Roel, Juan de la Cruz Fierro, Alicia Gamarra, Hernando Nez, Alejandro Vivanco y Alejandro Ortiz Rescaniere. Tuvimos inclusive un programa radial gracias al apoyo de don Sergio Moral de radio Selecta, anota quien casi medio siglo despus de la rotunda afirmacin de Arguedas en El Dominical, sigue siendo el mayor concertista de charango en el Per. Periodista, investigador y divulgador del folclor nacional.

El violinista de JMA

Legado. Al suicidarse Arguedas dej dos cartas. En ellas peda que en su entierro tocaran tres msicos. Uno de ellos era el violinista ayacuchano Mximo Damin. La fecha es 26 de noviembre de 1969. Dos das antes de que se disparara el balazo que acab con su vida, Jos Mara Arguedas particip en una fiesta costumbrista en homenaje a San Isidro Labrador en Balconcillo, distrito de La Victoria. Lleg ah invitado por el violinista Mximo Damin. l estuvo como siempre, recuerda el msico. Bail sus huainos, tom chicha de jora, cuenta el violinista, nacido en el centro poblado de San Diego de Ishua, valle de Sondondo, provincia de Lucanas. El doctor bailaba, bailaba sin descanso. Recuerdo que pens: parece que est diciendo adis, adis huaino. LA CENA QUE NO SE REALIZ Mximo Damin tiene una peculiar manera de conversar, entre el quechua que naci con l y el castellano aprendido. Despus de la celebracin, Arguedas haba ofrecido ir a la casa de Mximo a comer. Jueves era. Yo mand a cocinar a mi ta Lahua sopa de trigo, papas, queso. Pero l no vino, pues. El doctor era bien cumplido, pero eran como las once de la noche y no vena. Dej mi velita prendida. Guard la comida, todo. Esa noche yo me so que me estaba hablando el doctor. Ven, deca, Arguedas ha venido. En la maana, Mximo Damin sali a comprar pan y vio la terrible noticia en el diario. Estaba en primera pgina: Jos Mara Arguedas se ha suicidado. Ah mismo fui al hospital central. Cuando llegu ya no hablaba. Despus se muri. As que yo me llor noms. DOS CARTAS Jos Mara Arguedas haba dejado dos cartas, una al rector de la Universidad Nacional Agraria, donde era profesor, y otra a los estudiantes. Ah les peda que acompaaran su entierro los msicos Jaime Guardia Neyra, Mximo Damin Huaman y Jos Durand, deseo que fue cumplido. Mximo Damin toc la tonada de los danzantes de tijeras La agona, mientras colocaban el fretro en el nicho. UNA DEDICATORIA l fue uno de los grandes amigos de Arguedas, compartieron viajes y veladas musicales. Gracias a Jos Mara, pudo trabajar en un banco y posteriormente fue profesor de violn en la Escuela Nacional de Folclor.

La novela pstuma El zorro de arriba y el zorro de abajo tiene esta sentida dedicatoria: A Emilio Adolfo Westphalen y al violinista Mximo Damin Huaman de San Diego de Ishua, les dedico temeroso, este lisiado y desigual relato.

"Los ros profundos" en alemn


Arguedianos. A casi cuarenta y cinco aos de la aparicin de Die Tiefen Flsse (Los ros profundos), en Alemania, llena de orgullo comprobar el hondo inters que Arguedas sigue concitando entre los jvenes de este pas. Por: Carmen Pinilla Las obras de Arguedas encierran un mensaje de universalidad. l consider primordial expresar con veracidad el alma de todos los hombres que forman el Per, pero especialmente del hombre andino, relegado injustamente a pesar de su enorme potencial creador. Estaba convencido de que adentrndose en las entraas del pueblo que lo cobij en su infancia, poda expresar lo singular y al mismo tiempo lo universal. El tiempo demuestra que estuvo en lo cierto. EL PRIMER VIAJE El aprecio en Alemania por la obra de Arguedas se remonta a la dcada del 60, y puede reconstruirse a travs de las cartas (recientemente publicadas) que el autor intercambi con sus editores. El primer contacto parece provenir de los directores de la revista Humboldt al invitar a Arguedas a Berln, en 1962, para participar en el Primer Coloquio de Escritores Latinoamericanos y Alemanes. Arguedas desarroll el tema La visin del escritor en la evolucin de nuestra poca. El escritor como intrprete de la sociedad actual. Regres de este viaje maravillado, particularmente por la majestuosidad del Rin, al que compar con los ros de su sierra querida. Para entonces Arguedas era admirador de autores alemanes vinculados al romanticismo (literario y filosfico); de Dilthey, especialmente, a quien menciona en un artculo de 1953 (La sierra en el proceso de la cultura peruana). Es probable que llegara a conocer la obra de este filsofo porque su profesor Jorge Muelle, educado en Alemania, era un entusiasta lector de Dilthey. Arguedas cit un estudio de este filsofo alemn sobre la potica de Goethe, publicado en Vida y Poesa, para sostener que es a travs de la vivencia esttica, de la admiracin que suscita en el espectador la contemplacin de una obra de arte, que puede lograrse un autntico acercamiento a lo ajeno, de incorporacin de lo diferente. En esta experiencia paradigmtica radicaba segn Arguedas el modelo para una integracin igualitaria de diferentes culturas (una tesis de notable actualidad, defendida por multiculturalistas como Charles Taylor o por artistas como Fernando de Szyszlo). LAS EDICIONES Dos meses despus de su visita a Alemania, y luego de cuatro aos de publicado Los ros profundos (Editorial Losada, 1958), Arguedas recibe propuestas de dos importantes editoriales alemanas. Edith Aron, traductora de la Lutchterhand Verlag, le

pide el 21 de octubre de 1962 traducir y publicar Los ros profundos, La agona de Rasu iti y Agua. Y el 13 de noviembre de este mismo ao, desde Colonia, Alexandra von Miquel, representante de la Verlag Kiepenheuer & Witsch, solicita, asimismo, la traduccin y edicin de Los ros profundos. El Dr. Witsch, de esta editorial, intuyendo la difcil situacin del escritor latinoamericano, le ofrece 1.500 marcos de adelanto y el 7% del precio de venta por ejemplar, en un tiraje de 5.000 libros. Tambin el 50% de futuras impresiones. Adems, le solicita los derechos sobre Yawar fiesta, El Sexto, Agua, y Canciones y cuentos del pueblo quechua. Todo indica que Arguedas acept esta ltima propuesta. Pero lo curioso es que no advirti que haba estado en tratos con dos editoriales diferentes. Lo cierto es que Die Tiefen Flsse aparece en 1965, por la Verlag Kiepenheuer, con traduccin de Susanne Heintz; habindose producido desde entonces varias reediciones por diferentes editoriales. Cuarenta y cuatro aos ms tarde es asombroso comprobar el profundo conocimiento sobre la obra de Arguedas que poseen los alumnos de la Universidad de Bonn, en cuya biblioteca se puede encontrar importantes publicaciones de y sobre nuestro escritor, tanto europeas como latinoamericanas. Lo he podido apreciar a travs de las charlas que en dos oportunidades he dictado en esta universidad. Con sorpresa advert que las reuniones que imagin tendran como pblico un reducido grupo de especialistas convocaron a entusiastas alumnos. Claro que tambin contribuye a ello el estmulo del profesor Elmar Schmidt, quien, cautivado por el mensaje integrador de Arguedas, fomenta su lectura con grandes resultados. En vsperas de conmemorarse 40 aos de la muerte de Arguedas (2 de diciembre de este ao), y el centenario de su nacimiento (18 de enero del 2011) comprobamos la incuestionable actualidad de su obra, la que, por estar genialmente enraizada en el terruo, alcanz la universalidad de los clsicos. Investigadora. Autora de varias publicaciones sobre la obra de Arguedas. FRASES PARA NO OLVIDAR

"He vivido en vano"


Jos Mara Arguedas (1911-1969), tras las mesas redondas organizadas en junio de 1965 por el Instituto de Estudios Peruanos (IEP), en las que se dijo que su novela Todas las sangres no era aprovechable sociolgicamente. Y aadi: Casi demostrado hoy por dos sabios socilogos y un economista que mi libro es negativo para el pas, no tengo ya nada que hacer en este mundo. En esa mesa participaron: Jos Miguel Oviedo, Jos Matos Mar, Anbal Quijano, Jorge Bravo Bresanni, Henri Favre y Sebastin Salazar Bondy. Cuatro aos ms tarde Arguedas se suicidaba.

El canon de
Mario Delgado Director de Cuatrotablas

1.Shakespeare, nuestro contemporneo Jan Kott Permite entender a Shakespeare como el ms grande autor dramtico occidental. 2.Shakespeare, la invencin de lo humano Harold Bloom Bloom va apasionadamente ms all de los lmites de la comprensin humana. 3.Los ros profundos Jos Mara Arguedas Ninguna novela peruana es tan teatral, potica y exquisita. Y nunca lo andino fue amado y odiado tanto. 4.Lituma en los Andes Mario Vargas Llosa Nunca un escritor peruano y occidental me acerc tanto a ese otro mundo que no queremos ver, el Per profundo. 5.Obra potica Csar Vallejo La revisin de Georgette Vallejo es lo mejor condensado de lo escrito por el poeta. Certificado por quien lo am y cuid hasta su muerte. 6.La poltica de la experiencia Ronald D. Laing Todos somos asesinos y prostitutas, y no importa a qu cultura o nacin pertenezcamos. Palabras que siempre me trasgreden y me enfrentan a la realidad. 7.Hamlet William Shakespeare El ms perfecto de todos los imperfectos seres humanos, creado por la ficcin. 8.Trabajar con Grotowski Thomas Richard Un aprendizaje extraordinariamente honesto y apasionante. 9.El amor en los tiempos del clera Gabriel Garca Mrquez La incondicionalidad absoluta del amor solo es posible en el abandono y la santidad. 10.Hacia un teatro pobre Jerzy Grotowski Tratado de teatro y vida. Grotowski fue el hombre de teatro contemporneo ms consecuente y riguroso. ES MUNDIAL

La resurreccin de Rasu iti

La obra de Jos Mara Arguedas sigue inspirando a las nuevas generaciones de creadores en el Per. Danzak, por ejemplo, es un cortometraje de impecable factura de la joven realizadora peruana Gabriela Yepes. Est inspirado en el cuento La agona de Rasu iti y ha cosechado ya ocho premios internacionales, entre otros, en el Festival de Slatioara en Rumana, el Austin Film Festival, el Festival de Cine Las Amricas en Estados Unidos; as como reconocimientos especiales en la Berlinale y ms recientemente en Cannes. Yepes traslada la andina habitacin de Pedro Huancayre, el gran danzak Aplastador de Nieve (Rasu iti), a una zona urbano marginal de Lima. Afuera estn los problemas sociales y econmicos, los ruidos, el caos y el aculturamiento; adentro el danzante de tijeras agoniza en una cama y cada vez se siente ms cerca de la lejana y simblica naturaleza de los Andes. A diferencia del cuento de Arguedas, aqu la esposa transita por el desarraigo al intentar construirse una identidad urbana, de ser otra en el nuevo espacio que habita. Es la hija, la pequea Nina, quien se aferra a las creencias y tradiciones del padre. La ltima danza de Huancayre se va a dar en un mundo paralelo, espiritual.

Vous aimerez peut-être aussi