Vous êtes sur la page 1sur 466

Manual Edition 07/2010

Display recorders SIREC D200 SIREC D300 SIREC D400

sirec

User manual

ii

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Table of Contents

Seccin 1: Prlogo.............................................................................. 1
prologo ........................................................................................................... 1
Gracias por elegir un grabador de SIEMENS ........................................... .......... 1 Notas .1 Marcas comerciales 1 Seguridad.. 2 Smbolos 2 Esttico. 2 Protocolos utilizados en este manual ............................................. ........................... 3 Seguridad e Identificacin de smbolos .............................................. ................................ 3 Advertencias y Precauciones de seguridad .............................................. .................... 3 Qu hacer y .3 Tensin peligrosa ................................................ .................................................. .. 4

Seccin 2: Instalacin .............................................. ...................................5


Medio ambiente y ubicacin ............................................... ............................. 5 Instalacin mecnica ................................................ .................................. 6 Instalacin 9 Instalacin elctrica ................................................ ................................... 14 Categora de instalacin ................................................ .............................................. 14 Tarjeta de entrada analgica ............................................... ............................................... 18 SIREC D200 entrada analgica (estndar) Tarjeta .......................................... ............ 21 Tarjeta de salida analgica ............................................... ............................................. 23 Pulse tarjeta de entrada 24 Potencia de Transmisin Tarjeta de alimentacin .............................................. ............................... 26 Tarjetas de rel de alarma y digitales Tarjetas de entrada / salida......................................... ........ 26 Comunicaciones Conexiones................................................ ................................ 30 SIREC D200 tarjeta de expansin .............................................. .................................. 31 Dispositivos USB 31

Seccin 3: Descripcin general.............................................. ............................................ 33


Funciones y caractersticas............................................... ................................. 33 Grabadora Funciones................................................ ........................................... 35 Caractersticas 37 Opciones - Hardware............................................... ................................................. 40

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

iii

Seccin 4: Configuracin de grabadora ............................................. .................................. 47

Encienda.47 1. Men de acceso. 47 2. Iniciar / Finalizar 48 4. Configuracin de hora y fecha .............................................. ......................................... 49 5. Opciones de Firmware ................................................ ............................................... 49 Ruta de mens ..49 Ayuda..50 Configurar el Men .51 Men de configuracin 52 Editar grabacin .126 Menu ..131 Disposicin .135 Contraseas 140 Configuracin 149 Alarmas Men 150 Pantalla ..151 Por lotes de configuracin / Control de lotes ............................................................ 155 Men de grabacin ................................................ .................................................. .. 159 Men Mensajes 161 Proceso de men .165 Estado .169 Terminar. 182

Seccin 5: Seguridad de contrasea ................................................................................ 183

Iniciar / Finalizar 183 Usuarios y grupos ............................................... .................................................. 183 Administrador 184 Contrasea 186 Requisitos de la interfaz de usuario ............................................... .................................. 186 Audit Trail 186 Permisos Nivel ................................................ ................................................. 187 Acceso por defecto contrasea ................................................................................... 190

Seccin 6: Configuracin de la pantalla .................................................................................................................... 201

Descripcin general del proceso de pantalla .......................................................................... 201 Menu Bar.. 202 Pantalla de men 203 Repetir.. 204 Velocidades Grfico 209 Pantalla 210

Seccin 7: Opciones de Firmware ........................................................................................................................................ 215


Firmware del sistema de crdito ............................................... .............................. 215 Opciones de Firmware ................................................ ................................................. 217

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

vii

Seccin 8: Comunicacin .............................................. ................................................................................................... 219

Comms Configuracin ................................................ ................................ 219 Interfaces de comunicacin estndar ............................................... ........... 219 Protocolos 220 Instalacin del hardware ................................................ ................................. 221 Cmo conseguir una conexin - Direccin IP ............................................. ................................ 222 Configuracin de red de rea local .............................................. ....................................... 223 Los enlaces a redes remotas .............................................. ....................................... 223 Registro de datos y transferencia .............................................. ..................................... 223 Comunicaciones y software SIREC D ............................................. ..................... 225 Requisitos del sistema ................................................ ............................................. 225 Instalacin del software ................................................ ............................................. 226 Comenzar 227 Communications Server ................................................ ............................. 230 Comms Descripcin del servidor ............................................... ........................................ 230 Comenzar 230 Configuracin de Comms servidor ............................................... ............................................... 233 Registro de Comms servidor ............................................... .......................................... 239 Servidor de Comunicaciones Base de datos ............................................... ............................. 246 Configuracin del sistema 246 Funciones Modbus: ............................................... ................................... 246 OPC Interface - Control del proceso abierto ............................................ .......... 247 Web Browser ................................................ .............................................. 248 Configuracin de seguridad de Internet ............................................... ............................ 249

Seccin 9: PC Suite Software ....................................................................................................................................................... 251


El SIREC D Software Suite ............................................. .................................... 251 SIREC Screen Designer D .............................................. ................................... 251 Herramienta de gestin de base de datos ............................................... ................................... 252 Informe de la herramienta Generacin - AMS2750D ............................................. ...................... 252 Requisitos del sistema ................................................ ............................................. 252 Seccin 10: Lista de recambios ............................................. ..................................... 253 SIREC D300 Grabador ............................................... ........................................... 253 SIREC D400 Grabador ............................................... ........................................... 257 SIREC D200 Grabador ............................................... ........................................... 262

Seccin 11: Cuidado y mantenimiento de instrumentos...267

Instrumento Cuidado y mantenimiento .............................................. ............... 267 Instrucciones de limpieza ................................................ ............................................ 267 Retroiluminacin 267 Temperatura de funcionamiento ................................................ ......................................... 267 Toque 267 Calibracin 268

Seccin 12: Datos Tcnicos y Especificaciones .................................................................................................................... 269


Especificacin de campo IO ............................................... ................................. 269 Entrada analgica ................................................ ........................................... 270 Rel de Alarma / Especificaciones de entrada digital ............................................ ........ 270 Rel / Alarma opciones de tarjeta de salida ............................................ ........................... 270 Tarjetas de entrada digital ............................................... ................................................ 271 Tablas de Especificaciones ................................................ .............................................. 273 Rango de entrada Tabla de rendimiento Precisin ............................................. .............. 277 Entrada de Actuacin 277 Entrada de Actuacin 278 Cdigos LED flash ............................................... .................................................. . 281 Apndice A: Calidad y Seguridad ............................................ ........................ 283 Marca CE 283 Seguridad 283 Apndice B: Expresiones Matemticas ............................................. ...................... 285 Matemticas completos y procesamiento de secuencias de comandos ......................... 285
viii 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Opciones de Matemticas de crdito ............................................... ............................................. 285 Matemticas Variable y Tablas de funciones ............................................. ....................... 286 Maths completa 294 Ejemplos de aplicacin de secuencias de comandos de funciones ........................................ 295 Matemticas Mensajes de error ............................................... ........................................... 299 Apndice C: Conexiones de termopar ............................................. ....... 301 Cmo funcionan Termopares ............................................... .......................... 301 Termopar CJC Compensacin ............................................... .............. 302 Interna automtica ................................................ ................................................ 302 Ext. 0 C de referencia ............................................. .................................................. .. 303 Externa con una temperatura especificada ............................................. .................... 303 Entrada de referencia externa ............................................... ....................................... 304 Apndice D: Alarmas .............................................. ......................................... 305 Alarmas Men 305 Apndice E: Ethernet .............................................. ....................................... 307 307 Email 308 Funcionamiento general del sistema de e-mail .......................................... ...................... 308 Apndice F: Registro Fuzzy ............................................. .............................. 309 Apndice G: F bajo cero Esterilizacin ........................................... ................. 313 La importancia de F0 .............................................. ............................................. 313 Apndice H: La calibracin .............................................. ................................... 315 AI calibracin y calibracin CJC ............................................. .............. 315 Sensor de compensacin ................................................ ................................. 315 Apndice I: datos de la batera ............................................. ................................... 317 Ubicacin: Processor Board .............................................. ........................... 317 Pautas de seguridad ................................................ .................................................. 317

Apndice J: Cdigos de funcin y mapas de memoria ......................................... 319 Memoria Modbus Mapa Suplemento: ............................................. ............. 319 Entradas de comunicacion.324 La entrada de texto. 324 Valor de entrada analgica ............................................................................................ 324 Comunicaciones de entrada ......................................................................................... 324 Pluma ..325 Cdigos de funcin Modbus ........................................................................... 326 Apndice K: Solucin de problemas ........................................................................ 327 Mensajes de error .......................................................................................... 327 Apndice L: SIREC D capacidades AMS2750D ........................................... ..... 341 AMS2750D y la D200 SIREC, D300 y D400 Grabadoras ................... 341 AMS2750 Proceso modo ................................................................................. 342 AMS2750 Crdito Opcin ...................................................................................... 342 AMS2750 Proceso Men ....................................................................................... 343 AMS2750 Screen Process ..................................................................................... 343 SAT347 I / O + AMS2750 (modo Proceso) .......................................................................... 347 AMS2750 Botn (modo Proceso) ........................................................................ 348 Plumas de TC (modo Proceso) .............................................................................. 352 Seguimiento del uso de termopares (AMS2750) ....................................................... 353 TUS modo ............................................................................................................................... 355 Uniformidad de temperatura Survey (TUS) Modo ..................................................... 355 AMS2750 (TUS) - Opcin de crdito .......................................................................... 356 AMS2750 (TUS) Pantalla ........................................................................................ 357
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 ix

I / O + AMS2750 (TUS).......................................................................................... 357 AMS2750 Menu (TUS)......................................................................................... 358 Plumas de TC (TUS Mode).................................................................................... 363 Encuesta TU imagen del proceso.................................................................................. 364 Iniciar un 372 Durante la encuesta 372 Eventos (AMS2750) ................................................................................................ 378 Audit Trail (AMS2750) ........................................................................................ 379 TUS archivo de datos 379 TUS datos registrados ................................................................................................. . 380 Contraseas (AMS2750) .............................................................................. 381 SIREC D Software (AMS2750) .................................................................. 382 Screen Designer (AMS2750) ..................................................................... 382 Informe AMS2750D Herramienta de generacin ......................................................... 383 Instalacin .383 Introduccin 385 Informe Herramienta de Interfaz de usuario .............................................................................. 385 Navegar Logo . 386 Sb Informe ..388 TUS Asistente para informes ............................................................................................... 391 ndice..411

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

xi

Seccin 1: Prlogo
PROLOGO
Gracias por elegir un registradorb de SIEMENS Gracias por comprar el ms nuevo en nuestra gama de grabacin de datos electrnicos para Siemens Grabadoras SIREC D grfica avanzada. La D300 SIREC, SIREC D400 y D200 SIREC registradores sin papel son el desarrollo lat-ede la sustitucin de estado slido para grabadoras de papel tradicionales. Muchas opciones, caractersticas y funciones estn disponibles para satisfacer una amplia gama de aplicaciones y necesidades, incluyendo: Energa, Tratamiento de Aguas, Tratamiento Trmico, Alimentos y Bebidas, Farmacutica / Biotecnologa e industrias manufactureras.

Documentacin

Un juego completo de manuales para el software y las grabadoras (incluyendo un lenguaje ver-siones) estn disponibles en el CD tambin Notas de Aplicacin e Instalacin instruc-ciones, instalacin primera vez la contrasea y la informacin de herramienta de base de datos. Documentacin adicional para acompaar estas grabadoras son: Table 1.1 : Documentacin complementaria Manual Parte nmero

SIEMENS SIREC D - Software Display Recorder

43-TV-25-18 (A5E00117349)

Notas
El contenido de este manual son correctas en el momento de su emisin. El contenido puede cambiar en cualquier momento y sin notificacin previa. Esto se debe a la funcionalidad continua desarrollos a la grabadora y de lo Cada esfuerzo se ha hecho para asegurar la exactitud de este documento, sin embargo, no debe haber ninguna anomala encontrado, por favor pngase en contacto con SIEMENS. Todos los derechos son reservados. Ninguna parte de este manual debe ser copiado o repro-ducida, almacenada en un sistema de recuperacin o transmitida en cualquier forma, sin el permiso previo de SIEMENS.Trademarks Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Windows 2003 Server y Windows CE son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Compact Flash CF y (logotipo) son marcas registradas de la Asociacin flash compacto (CFA). A los efectos de este manual, el y smbolos no seguirn sus propios nombres de marcas o nombres registrados de marca en todos los casos.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Safety

Los nombres de compaas y nombres de productos mencionados en este manual son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios individuales.

Seguridad
La gama de instrumentos SIEMENS cumple con los requisitos de BS EN 61010 1:2001 "Requisitos de seguridad de equipos elctricos de medida, control y Labo-ratorio uso" y UL 61010C-1 y CSA 22.2-1010.1, como opciones. Si el equipo se utiliza de una manera no especificada, la proteccin suministrada por el equipo puede verse afectada. La gama de instrumentos SIEMENS cumple con los requisitos de la Clase 1, Div. 2 Hazpeligrosos (clasificados).

Simbolos
Uno o ms de los siguientes smbolos pueden aparecer en el etiquetado grabadora.
Table 1.2 : Safety Symbols Symbol Meaning

Precaucin - consulte el manual de instrucciones

Caution - risk of electric shock

Precaucin - Riesgo de descarga elctrica

Protective conductor terminal

Terminal de conductor de proteccin

Electricidad esttica

Directiva 2002/96/CE RAEE: Residuos de Aparatos Elctricos y Equipos Electrnicos

Electricidad esttica

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Protocolos utilizados en este manual


Todas las placas de circuitos y mdulos electrnicos asociados con esta grabadora contienen componentes que son susceptibles a daos causados por descarga electrosttica. Si fuera necesario para manejar estos componentes, las precauciones apropiadas de conformidad con las normas ANSI / ESD S20.20 Control de descarga electrosttica estndar del programa, deben ser observadas.

Protocolos utilizados en este manual


Seguridad e Identificacin de smbolos
Table 1.3 : Symbol Description

ADVERTENCIA PRECAUCION AVISO

La seal de ADVERTENCIA indica una posible situacin de peligro que, si no se evita, podra causar la muerte o lesiones graves.
Esta seal de PRECAUCIN indica una posible situacin de peligro potencial-mente, la cual, si no se evita, puede resultar en daos a la propiedad.

Un smbolo de AVISO indica informacin importante que debe recordarse y ayuda en el desempeo laboral.

Advertencias y precauciones de seguridad


Qu hacer y qu no hacer
1. Antes de que las conexiones se realizen al registrador, asegrese de que el terminal de proteccin de tierra est conectado a un conductor de proteccin antes de aplicar corriente elctrica o cualquier otra conexin.

ADVERTENCIA INTERRUPCIN DE LA INADECUADA DE CONEXIONES Cualquier interrupcin del conductor de proteccin fuera de la grabadora, o la desconexin del terminal de tierra de proteccin es probable que la grabadora peligroso bajo ciertas condiciones de falla. Interrupcin intencionada del conductor de proteccin es peligroso. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte o lesiones graves .
Con el fin de cumplir con los requisitos de la norma EN 61010-1:2001, el registrador debe tener uno de los siguientes como un dispositivo de desconexin, que se encuentra a poca distancia del operador, y esta claramente etiquetados como dispositivo de desconexin de seguridad: Un interruptor o disyuntor que cumpla con los requisitos de la norma IEC 60947-1 y IEC 60947-3. Un acoplador separable que puede desconectarse sin el uso de una herramienta. Un enchufe separable, sin un dispositivo de bloqueo, para acoplarse con una toma de corriente en el edificio.
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 3

Advertencias y precauciones de seguridad


2. Si existe la probabilidad de que la proteccin se ha deteriorado, el grabador debe hacerse inoperante y asegurar contra el funcionamiento. El centro de servicio del fabricante debe ser contactado. 3. Reparacin no debe ser intentado por un cliente. Cualquier ajuste o mantenimiento esperar de un operador como parte de la operacin normal del producto que se conoce como operativa de mantenimiento. Cualquier mantenimiento que no se espera de la operadora se conoce como mantenimiento correctivo y se llevar a cabo nicamente por personal de servicio autorizado o devuelto a un centro de reparacin autorizado. 4. Cuando la contaminacin conductora, como la condensacin o polvo conductor est presente, ade-cuada de aire acondicionado, filtrado y / o sellado debe estar instalado. 5. Esta grabadora contiene una batera en la placa del procesador que deben ser tratados y eliminados con cuidado. Las pilas no deben ser cortocircuitados. Las bateras deben desecharse de acuerdo con las regulaciones locales, no deben ser desechadas con la basura normal. 6. Seal incorrecta y el cableado de alimentacin - ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
SEAL INCORRECTA Y CABLEADO DE SUMINISTRO

Seal y el cableado de alimentacin debe mantenerse separado. Cuando no sea viable, cables apantallados se debe utilizar para el cableado de seal. Dnde est realizando el cableado de seales, o podra llevar en caso de fallo, el voltaje peligrosos (definido como> 30 V rms y 42,4 V de pico o V CC> 60), doble aislamiento deben ser utilizados para el cableado de la seal.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte o lesiones graves.

7. Si el equipo se utiliza de una manera no especificada por el fabricante, la proteccin proporcionada por el equipo puede ser inadecuada. 8. El terminal de tierra de proteccin debe permanecer conectado (incluso si la grabadora est aislada de la red elctrica) en su caso de la medicin, comunicaciones, o terminales de rel estn conectados a tensiones peligrosas. Tensin peligrosa Tensiones peligrosas se definen por la norma EN61010-1 como sigue:

ADVERTENCIA
Tensiones peligrosas Los niveles de tensin por encima de 30 V rms y pico de 42,4 V de CC o 60V se consideran "Peligrosos Live". Asegurarse que los operarios no estn expuestos a tensiones peligrosas. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte o lesiones graves.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Seccin 2: Instalacin
Control de daos
Cualquier dao causado a la registrador o el contenido debe ser reportado inmediatamente a su remitente.

Desembalaje
Retire el contenido, compruebe el embalaje y retire toda la documentacin y accesorios suministrados. Guarde la caja y el embalaje para el transporte de cualquier futuro.

Contenido
Compruebe que el contenido y los accesorios son correctas contra el orden o la Gua de Seleccin del modelo utilizando el nmero de modelo de la grabadora. Contacto SIEMENS inmediatamente no debe haber ninguna consulta. El contenido se basa en el nmero de unidad del modelo ordenado y pueden variar de una unidad a otra. La siguiente lista se proporciona como una gua general y no especfica a cualquier unidad. Recorder - especificacin segn lo ordenado (verificar con la Gua de Seleccin del modelo) fijaciones de montaje - Mordazas de fijacin y la junta del panel Conector kit - conectores de acoplamiento al medio grabadora spec. Que incluye un conector para CJC Termopar operacin. Gua de inicio rpido - para empezar Primera vez instrucciones Contrasea del sistema - para grabadoras ESS slo CD - software Visor + documentacin Plstico lpiz x 2 (para su uso con la pantalla tctil) Manual (opcional) - Hard copia Ingls, francs o alemn Cualquier otro ordenado como una opcin

Re-packing

AVISO
Si el embalaje de original ser destruido o perdido, pueden ordenar al nuevo embalaje o como una ltima alternativa, ENTONCES LUEGO embalar el registrador en grnulos de poliestireno si el registrador PRIMERO es sellado en una bolsa de plstico fuerte. El fracaso de hacer esto invalidar su garanta

Medio Ambiente y Localizacin


La grabadora est diseado para ser montado en un panel. Consulte el apartado "instrucciones de instalacin" en la pgina 9. ngulo de montaje es ilimitado. Elija un lugar adecuado con un ngulo de visin ideal. Consulte "Montaje y ngulos de visin" en la pgina 6. El lugar debe estar libre de vibraciones. El ambiente debe ser de humedad sin condensacin. La temperatura ambiente debe estar entre 0 C y 50 C (32 F a 122 F). La humedad relativa debe ser de entre 10% a 90%.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Mechanical Installation

AVISO
El registrador SIREC D200 es un producto de Clase A de emisiones. En un entorno domstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deber tomar las medidas adecuadas.

Instalacin mecnica
Montaje y ngulos de visin Montaje - La D300 SIREC, SIREC D400 y D200 registradores SIREC tener un ITED unlim de montaje en ngulo. - Viendo Para una visualizacin ptima de la pantalla el ngulo de visin no debe exceder de: SIREC D300 55 desde la izquierda o la derecha, 40 mirando hacia abajo y 50 mirando a la pantalla del reproductor. SIREC D400 70 desde la izquierda o la derecha, 45 mirando hacia abajo y 55 mirando a la pantalla del reproductor. SIREC D200 45 desde la izquierda o la derecha, mirando hacia abajo 10 y 30 mirando a la pantalla del reproductor. Corte del panel de tamao para el D300 SIREC y SIREC D200 grabadoras

138.00 (5.43)

+1 -0

Panel Cut-out >6.00 (0.237) Panel Cut-out >7.00 (0.28)

Panel Cut-out

1 38.00 ( 5.43)

+1 -0

Por favor, tenga en cuenta los espacios recomendados para el montaje adyacentes

Figure 2.1 SIREC D300 and SIREC D200 Panel cut-out

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Intalacin Mecanica Panel cut-out size for the SIREC D400 recorder
281.00 (11.06)

Panel Cut-out

Panel Cut-out

281.00 (11.06)

>20.00 (0.787)

>20.00 (0.787)

Panel Cut-out
Por favor tenga en cuenta los espacios recomendados para el montaje adyacentes

Figure 2.2 SIREC D400 Panel cut-out

La D300 SIREC, SIREC D400 y D200 son registradores SIREC DIN Tamaos estndar y debe ser montado en panel.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Mechanical Installation SIREC D300 Dimension details

Figura 2.3 SIREC D300 Grabadora Dimensiones y ranuras de montaje (incluidos Grosor del panel 45mm)

4 Montaje posiciones de fijacin para 2 - Grosor del panel 20mm. Para unidades estndar encajar slo dos soportes en los lados opuestos de la unidad, ya sea ranuras superior e inferior o izquierda y derecha. NEMA 4X grabadoras de clasificacin requieren los cuatro soportes de montaje para montar.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Intalacin Mecanica SIREC D400 Dimension details

Figura 2.4 SIREC D400 Dimensiones Recorder y las ranuras de montaje (incluido el grosor del panel 45mm)

Instrucciones para la instalacin Mnimo panel de espesor = 2 mm (0,078 "), max = 20 mm (0,78") Panel de montaje alternativo espesor disponible = 45 mm (1,77 ") Ambas grabadoras deben insertarse desde la parte frontal del panel, Dos abrazaderas de montaje son suministrados y puede ser fijo o bien en los lados superior e inferior o en los lados izquierdo y derecho de la caj

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Mechanical Installation SIREC D200 Dimension details

4 Montaje posiciones de fijacin. Para unidades estndar encajar slo dos soportes en los lados opuestos de la unidad, ya sea ranuras superior e inferior o izquierda y derecha. NEMA 4X grabadoras de clasificacin requieren los cuatro soportes de montaje para montar.

Figure 2.5 SIREC D200 recorder dimensions

10

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Intalacin Mecanica
Panel Abrazadera de montaje Instalacin
La D300 SIREC, SIREC D400 y D200 SIREC la diapositiva grabadoras en el corte del panel y se mantienen en su lugar por dos o cuatro abrazaderas del panel (6 pinzas para SIREC D300 grabadora con 45 mm de espesor del panel). Las abrazaderas del panel que se instalen sobre lados diagonalmente opuestos de la unidad y se aprieta contra la parte trasera del panel usando dos tornillos de fijacin. El conjunto de la abrazadera de montaje y las instrucciones de montaje ligeramente diferentes para los dos registros ers.SIREC D300 y D200 SIREC Ver Figura 2.6 1. Coloque la junta del panel en la grabadora lo que va entre la parte posterior de la grabadora bisel y el panel. Desde el panel frontal, coloque la unidad en el panel y empuje a travs del panel. 2. Para aflojar cada pinza, desenroscar el tornillo largo para acomodar el grosor del panel. Utilice un nmero 1 o Phillips conductor recto ranura del tornillo. 3. Desde detrs del panel, la orientacin de la abrazadera debe estar con la cabeza del tornillo hacia la parte trasera de la unidad. 4. Tome la primera abrazadera y localice las dos lengetas de la abrazadera en las ranuras de la unidad. 5. Tomar la segunda abrazadera y hacer lo mismo, pero en la posicin diagonal hacia el lado opuesto. Repita el procedimiento para todas las abrazaderas otros. 6. Apriete el tornillo con un nmero 1 o Phillips conductor recto ranura del tornillo y la abrazadera asegurar contra el panel.

CAUTION
CONTROL UNIT DAMAGE
No apriete demasiado los tornillos de montaje de sujecin. SIREC D300 y D200 SIREC par de apriete debe ser de 0,5 - 0.75Nm/4.4 - 6.6lbf-in SIREC D400 par de apriete debe ser de 0,5 - 0.70Nm/4.4 - 6.2lbf-in

El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar daos en el producto

SIREC D400 Ver Figura 2.7 1. Coloque la junta del panel en la grabadora lo que va entre la parte posterior de la grabadora bisel y el panel. Desde el panel frontal, coloque la unidad en el panel y empuje a travs del panel. 2. Para aflojar cada pinza, desenroscar el tornillo largo para acomodar el grosor del panel. Utilice un nmero 1 o Phillips conducto r recto ranura del tornillo. 3. Desde detrs del panel, la orientacin de la abrazadera debe estar con la cabeza del tornillo hacia la parte trasera de la unidad. 4. Coloque el saliente circular de montaje en el agujero en un lado de la caja con el borde de la protuberancia dentro de la caja. Asegurar la parte frontal de la abrazadera est contra el panel. 5. Fijar la segunda abrazadera en el lado opuesto de la unidad. 6. Apriete el tornillo con un nmero 1 o Phillips conductor recto ranura del tornillo y la abrazadera asegurar contra el panel.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

11

Mechanical Installation Mounting Clamp Diagram


Figure 2.6 SIREC D300 Mounting Clamps

2 posiciones de montaje de sujecion necesarias en dos lados opuestos del registrador Nema 4X requiere que todas las 4 abrazaderas para el montaje.

Ranuras para abrazaderas de montaje

Figure 2.7 SIREC D400 Abrazaderas de montaje

4 posiciones de fijacin de montaje (2 presentados). 2 abrazaderas Se requieren en lados opuestos de la grabadora

12

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Intalacin Mecanica Mounting Clamp Diagram for 45mm panel thickness

Figure 2.8 SIREC D300 - 45mm Abrazaderas de Montaje 6 posiciones de montaje de la abrazadera(3 se muestra) para montaje en panel de 45 mm de espesor. Las ranuras de montaje se muestra en la Figura 2.3. Slo 2 soportes mountimg deben ser corregidos, en posiciones opuestas.

Figure 2.9 SIREC D400 - 45mm Mounting Clamps 4 posiciones de montaje de fijacin (1 mostrado) para montaje en panel de 45 mm de espesor en lados opuestos de la unidad. Las ranuras de montaje se muestra en la Figura 2.4 Las dos abrazaderas de montaje-cin se exijen su instalacin

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

13

Electrical Installation INSTALACION ELECTRICA

Categora de instalacin
Categora de instalacin - Categora de instalacin II, grado de contaminacin 2 Siga los cdigos elctricos nacionales y locales para la instalacin de una Clase 1, Div. 2 zona. Para el voltaje, la frecuencia y la potencia consulte la hoja de especificaciones correspondiente: Vase "Sec-cin 12: Datos Tcnicos y Especificaciones" en la pgina 269.

Fusibles
Hay un fusible situado en la alimentacin de entrada de alimentacin de CC versin, tipo 2A de retardo de tiempo, este puede ser sustituido por el usuario. Cambio de los fusibles debe ser realizada por personal cualificado. Si el fusible se quema una vez ms es probable que haya un problema en otro lugar dentro de la unidad y el grabador deben ser devueltos para su inspeccin a SIEMENS.

Cables
Para cumplir plenamente con los requisitos de la marca CE, todos los cables conectados a la parte trasera de la unidad debe utilizar cable apantallado conectado por ambos extremos. Un cable de baja impedancia a tierra (<50 mW) debe ser conectada con la conexin de puesta a tierra en la parte posterior de la grabadora, para asegurar que el registrador este siempre conectado a tierra. Antes de realizar cualquier instalacin, por favor lea la seccin de "Seguridad" en la pgina 2.and "Advertencias y precauciones de seguridad" en la pgina 3. Todas las conexiones a la unidad se realizan a travs del panel trasero, el diseo de los cuales se muestra en la pgina 16 Nota: El SIREC D200 tarjeta de entrada analgica (Ranura A). Pantalla del cable debe estar bien conectado al registrador mediante un enlace de baja impedancia. Tambin evitar el uso de una longitud de cable entre la pantalla del cable y el caso grabadora.

Cableado de seal ADVERTENCIA


GARANTIZAR LA SEGURIDAD DE CONEXIN TIERRA
Asegrese siempre de que la unidad est conectada a tierra de seguridad cuando se conecta a una toma de CA o CC Suministrar. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte o lesiones graves. Su grabadora est destinada al uso de montaje en panel, y slo la cara frontal est destinada a ser expuesto al operador. La desconexin de la alimentacin debe ser posible por medio de un interruptor, disyuntor u otro medio de aislamiento de suministro. El dispositivo de desconexin debe ser incluido en la instalacin de paneles, claramente marcado, en las proximidades de la grabadora, ya poca distancia del operador. El terminal de tierra de proteccin debe permanecer conectado (incluso si la grabadora est aislada de la red elctrica) si cualquiera de los terminales analgicos o rel estn conectados a tensiones peligrosas.
14 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Electrical Installation

PRECAUCIN UNIDAD DE CONTROL DE DAOS Para proteger contra fallos de los componentes, el usuario debe adaptarse a un fusible externo de la fuente de alimentacin DC de entrada. El valor debe ser 4A, tiempo de retardo, alto poder de corte, mnimo 60Vdc.rated. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar daos en el producto

ADVERTENCIA
TENSIONES PELIGROSAS Al utilizar la grabadora como equipo porttil de la cubierta trasera opcional debe estar instalado cuando se conectan tensiones peligrosas. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte o lesiones graves.

de alimentacin de CA
Suministro de CA est conectado a travs de la configuracin estndar enchufe IEC chasis en el panel trasero, 100 a 250 Vac, 50-60 Hz (40 VA SIREC D200, D300 y SIREC 60VA SIREC D400). Lmites absolutos 90V-132VAC (110V) y 180V-264 V CA (240 V) 24V AC / DC / 48 V de corriente alterna Para la D300 SIREC y SIREC la D400 es el rango de suministro de 24 V DC + / - 10% (lmites absolutos son 20V a 55V DC). Tambin acepta 20 a 30 V CA. Alimentacin a la DCvariant est conectado a travs de un rectangular 3-way conector como se identifica en la pgina 16 para la D300 y SIREC pgina 16 para el D400 SIREC. La D200 SIREC la gama de alimentacin es de 24V DC + / - 10% (lmites absolutos son 20V a 30V DC). Tambin acepta 20 a 25V CA.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

15

Electrical Installation

Tornillo de tierra (masa) Alambre provisin sello

AC supply 100 - 250 VAC SPNC Relay

24V DC/AC Input Entradas Analogicas / Salidas Analogicas/ o Entrada de pulsos Slot A Slot B Rele de Alarma o I/O Digitales Ranura G RS485 Figure 2.10 SIREC D300 Rear panel 24V TX Salida de la Fuente de Poder

CJC Sensor Ethernet USB Host

AC supply 100 - 250 VAC Earth screw (ground) Analogue Input/ Analogue Output/ or Pulse Input Slot A Slot B Slot C SPNC Relay Slot D Slot E 24V TX Power Supply Output LED Slot F Alarm Relay or Digital I/O Slot G CJC Sensor position in the middle of the Analogue Input connector. Slots A - F RS485 Figure 2.11 SIREC D400 Rear panel USB Host Slot H Slot I

24V DC/AC Input

Ethernet

16

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Electrical Installation Card and Slot positions


Table 2.1 : Card priority positions Cards Analogue Input card Analogue Output card Pulse Input card Alarm Relay or Digital I/O card

SIREC D300
A, B B A, B G

SIREC D400
A, B, C, D, E, F E, F A, B, C, D, E, F G, H, I

SIREC D200
A*, B (option) G

SIREC D200 Analogue Input (Standard) card on page 21

20 a 30 VCC / 20 a 25 VCA de entrada Alambre provisin sello Punto tierra (ground)

AC supply 100 - 250 VAC

Tarjeta de entradas analogicas (opcional) Ranura B CJC Sensor Rel de alarma o Digital I / O Slot G (opcional)
RS485 USB

salida de 24VDC

24Vdc TX

ETHERNET

Entrada analgica / tarjeta de conexin Ethernet (estndar) - Slot A Figure 2.12 SIREC D200 Rear panel

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

17

Electrical Installation

Tarjeta de entrada analgica


Cada tarjeta de entrada analgica tiene hasta 8 canales de entrada para la D300 y la D400 SIREC SIREC y hasta 6 canales para el D200 SIREC. Las conexiones se realizan a travs de 2 x 12-manera tapones terminales roscados que encajan en un encabezado de PCB en la parte posterior de la unidad. El sensor 2vas CJC debe permanecer montado en el centro de 2-vas cabecera. La D300 SIREC puede tener dos tarjetas de entradas analgicas equipadas dar hasta 16 canales de entrada (2 x 8 tarjetas de canal). Las posiciones de las ranuras son A y B, estos estn identificados en el panel posterior en la parte posterior de la unidad. Cualquiera de ranura se puede utilizar, se recomienda que la ranura A se utiliza si slo hay una tarjeta instal ada. La D400 SIREC puede tener hasta 6 tarjetas de entrada analgicas instaladas, hasta 48 canales de entrada. La ranura de las posiciones A, B, C, D, E o F; estos estn identificados en el panel posterior. Placas de circuito impreso se montan en el orden, la ranura "A" se inicia desde la parte superior. La D200 SIREC puede utilizar esta tarjeta como una tarjeta de entrada analgica adicional instalado en la ranura B, |||| +-pro-viding hasta 6 canales ms. Esta tarjeta se puede utilizar despus de usar el canal 3 6 stand-ard SIREC D200 tarjeta de entrada analgica que se coloca en la ranura A, ven. "SIREC D200 entrada analgica (estndar) tarjeta" en la pgina 21. Para colocar esta tarjeta opcional en el grabador SIREC D200 necesitar una tarjeta de expansin para conectar a la grabadora. Consulte "SIREC D200 entrada analgica (estndar) tarjeta" en la pgina 21.

ADVERTENCIA
TENSIONES PELIGROSAS
Aislamiento de canal a canal: Normalmente, un canal puede conectarse con seguridad a una tensin peligrosa hasta 300V AC * Modo comn con respecto a la tierra. No obstante, cuando un canal est conectado a un circuito de seguridad de bajo voltaje, un canal inmediatamente adyacente deben estar adecuadamente aislados de voltajes peligrosos entre 150V de CA y 300 V CA mx. Este aislamiento debe constar de por lo menos 1,5 mm de separacin de aire, o una barrera nominal superior a 1400V AC. Esto es para asegurar que la proteccin del

circuito de seguridad de bajo voltaje se mantiene por completo. * Tensin en modo comn es un voltaje aplicado entre todo el canal y la tierra, no entre las patillas en un canal. 300V AC se permite en categora de medicin CAT ll (ll Categora de sobretensin) El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte o lesiones graves.

AVISO
Para 12 y conectores de 24 vas; Nm/3.5lbf-in Par de 0,4. No apriete demasiado. Tamao del alambre recomendado para el conector de terminacin es 22-12 AWG (American Wire Gauge) equivalente a 22-14 SWG (Wire Gauge Standard). AWG mtrica 0.6426-2.052mm de dimetro o SWG mtrico 0,71 - 2,03 mm de dimetro

Nmeros de canales de entrada analgicos

18

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Electrical Installation
Tarjetas de entrada analgica son o bien canales 4, 6 u 8 con un conector de longitud completa de tomar hasta 8 canales incluso si solamente 4 o 6 son operativos
Tabla 2.2 :

SIREC D300 andSIREC D400 Analogue Input card


Tarjeta de Posicin nmero de canal Slot A 1 to 8 Slot B 9 to 16 Slot C 17 to 24 Slot D 25 to 32 Slot E 33 to 40 Slot F 41 to 48

Table 2.3 : SIREC D200 Tarjetas de entrada analgica Card A B 3 CH. 1-3 6 CH. 1-6 9 CH. 1-3 9-14 12 CH. 1-6 9-14

Detalles de la entrada analgica de conexin Corriente de entrada


Por Corriente (mA) Entrada de encajar una resistencia de 10 a travs de las teclas + y pines del conector 12-a mitad de camino anlogo. La figura en la pgina 21 muestra un 10 ( 0,1%) resistor instalado en el canal 5 para una corriente (mA).

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

19

Electrical Installation Termopares


Asegrese de que la polaridad del termopar es correcta.

Termmetros de Resistencia
Si se utilizan 2 hilos R / T + y - terminales deben estar conectados entre s. Consulte "Figura 2.14 cableado de seal de entrada" en la pgina 21.

Cableado de seal de entrada analgica

CAUTION
Control De Daos a La Unidad No aplique tensiones peligrosas entre + y - pernos dentro de un canal. (mximo ejemplo 60V en rangos de voltaje, mximo 5 V en rangos de milivoltios). No aplique una tensin superior a 1,2 V al pin *. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar daos en el producto

Figure 2.13 Analogue Input connector

CJC

CH1

CH2

CH3

CH4

CH5

CH6

CH7

CH8

Esta tarjeta de entrada analgica se puede utilizar como una opcin para agregar hasta 6 canales de entrada analgicos ms para el registrador SIREC D200. Esto se ajusta a la ranura B y se mostrar como nmero de canales 9 a 14. El ajuste estndar de la tarjeta de entrada analgica est instalada en la ranura A con hasta 6 canales (nmeros de canales 1 a 6). Para colocar esta tarjeta opcional en el grabador SIREC D200 necesitar una tarjeta de expansin para conectar el registrador. Consulte "SIREC D200 de entrada analgica (estndar) tarjeta" en la pgina 21.

20

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Electrical Installation

Figure 2.14 Input signal wiring Volts/mV Active Burnout Thermocouples Passive Burnout Thermocouples Current

10R -ve +ve Ohms -ve +ve -ve +ve -ve +ve 2-wire R/T

4-wire R/T

3-wire R/T

+ve optional connection R/T R/T R/T

La configuracin Registrador ser necesaria si los cambios se hacen para cableado activo Burnout termopar-pios. Consulte "Cableado * Cambios termopar." En la pgina 59. Termopar Burnout estado activo se pueden ver en el Men Principal> Estado> Diagnstico > Pantalla de entrada analgica, la columna de entrada. El Health Watch / Mantenimiento firmware opcin debe estar activa para acceder al mantenimiento y botones de diagnstico. Vase "Diagnstico" en la pgina 175. Para el registrador SIREC D200 activo Burnout no se encuentra disponible. Mediciones Ohms debe tener el enlace entre el positivo (+) y negativo (-). CJC Conectores El conector CJC reside entre el canal 4 y canal 5 en la tarjeta de entrada analgica. Para obtener informacin sobre la conexin del sensor CJC, consulte "Figura 2.13 Entrada Analgica conec-tor" en la pgina 20. Para el registrador SIREC D200 est disponible en la tarjeta de entrada analgica (opcin).

SIREC D200 de entrada analgica (estndar) Tarjeta La D200 SIREC est equipado con una tarjeta de entrada analgica estndar en la ranura A, con hasta 6 canales. La tarjeta tambin est equipado con un puerto de Ethernet como estndar. La conexin se realiza a travs de 1 x 18-manera tapones terminales roscados que encajan en un encabezado de PCB en la parte posterior de la unidad. Para montar hasta un ms 6 canales de entrada analgicos, consulte "Tarjeta de entrada analgica" en la pgina 18

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

21

Electrical Installation

Figure 2.15 SIREC D200 Analogue Input card (std) - Slot A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

-+

-+

-+

-+

-+

-+

CH.1

CH.2

CH.3

CH.4

CH.5

CH.6

ADVERTENCIA
TENSIONES PELIGROSAS Aislamiento de canal a canal: Normalmente, un canal puede conectarse con seguridad a una tensin peligrosa hasta 150V AC * Modo comn con respecto a la tierra. No obstante, cuando un canal est conectado a un circuito de seguridad de bajo voltaje (es decir, es accesible para op-dores al tacto), cualquier canal dentro de 'banco de entrada' la misma debe ser limitada en todo momento a un mximo de 55Vac o 140Vdc **. Esto es para asegurar que la proteccin del circuito de seguridad de bajo voltaje se mantiene por completo. Las entradas se dividen en dos bancos: entradas 1 a 3 son un banco y entradas 4 a 6 (si lo hay) son otro banco. Una tensin de hasta 150V AC modo comn puede ser aplicado en un banco, siempre y cuando los circuitos de baja tensin de seguridad estn en la otra orilla. La grabadora est protegido contra conexin accidental de una tensin de hasta 240V AC modo comn que podra ocurrir como una condicin de fallo temporal, siempre que no haya seguridad de baja tensin asignada circuitos conectados al banco de entrada mismo que el canal con el fallo. * Tensin en modo comn es un voltaje aplicado entre todo el canal y la tierra, no entre las patillas en un canal. ** Esto se reduce a 33Vrms o 70Vcc si cualquier canal dentro del banco de entrada est configurado como un ohmios o de medicin R / T. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte o lesiones graves.

22

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Electrical Installation

CAUTION
Control De Daos De La Unidad
No aplique tensiones peligrosas entre + y - pines dentro de un canal (por ejemplo 60V Mximo en los rangos de voltaje, mximo 5 V en rangos de milivoltios). El pin * de conectarse solamente como parte de ohmios o mediciones R / T. Ohms y mediciones R / T comparten una conexin comn (pin *) con todos los canales en el mismo banco (las entradas se dividen en dos bancos: entradas 1 a 3 son un banco y entradas de 4 a 6, si los hay, son otro banco). Para evitar daos, asegurar que un canal seleccionado como ohmios o R / T permanece flotante, es decir, el sensor no est conectado a cualquier tensin externa. Alternativamente, si un sensor de ohmios o R / T debe estar sesgados a un voltaje externo, asegurarse de que los otros dos canales dentro de la misma entrada de banco son flotantes o estn sesgados a la misma tensin (es decir, - entradas de los tres canales conectados a la misma voltaje).

El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar daos en el producto

TARJETA DE SALIDA ANALOGICA

No disponible en el Registrador SIREC D200.


Las conexiones de salida analgica se realizan a travs de tarjetas 1 x 12way plug terminal de tornillo que encaja en una PCB en la parte posterior de la unidad.
La posicin de salida analgica para la tarjeta D300 SIREC se muestra en la pgina 16, y Pgina 16 para el D400 SIREC.

ADVERTENCIA
TENSIONES PELIGROSAS Aislamiento de canal a canal: Normalmente, un canal puede conectarse con seguridad a una tensin peligrosa hasta 300V AC * Modo comn con respecto a la tierra. No obstante, cuando un canal est conectado a un circuito de seguridad de bajo voltaje, un canal inmediatamente adyacente deben estar adecuadamente aislados de voltajes peligrosos entre 150V AC y 300V AC mx. Este aislamiento debe comprender de al menos 1,5 mm de separacin de aire, o una barrera clasificar mayor que 1400V AC. Esto es para asegurar que la proteccin del circuito de seguridad de bajo voltaje se mantiene por completo. * Tensin en modo comn es un voltaje aplicado entre todo el canal y la tierra, no entre las patillas en un canal. 300V AC se permite en categora de medicin CAT ll (ll Categora de sobretensin) .

El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte o lesiones graves.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

23

Electrical Installation

NUMERO DE CANALES DE SALIDAS ANALOGICAS

Las tarjetas de salida analgicas son 2 o 4 canales con un conector que slo ocupa la mitad de la longitud de la ranura del conector. Mirando desde la parte trasera de la unidad de la salida analgica conector est a la izquierda de la ranura analgica con una placa de relleno de la derecha.
Table 2.4 : Analogue Output card Card Position Channel number Slot B 9 to 12 Slot E 33 to 36 Slot F 41 to 44

DETALLES DE LAS CONEXIONES ANALOGICAS DE SALIDA

Output 1

Output 2

Output 3

Output 4

9 10 11 12

Loop + Loop Loop + Loop NC NC Loop + Loop NC Loop + Loop NC

NC = Not connected

Tarjeta de entrada de pulsos


Las conexiones de entrada de impulsos se realizan a travs de tarjetas 1 x 12-clavijas terminales de tornillo manera que encaja en una PCB en la parte posterior de la unidad. La entrada de impulsos para la posicin de la tarjeta D300 SIREC se muestra en la pgina 16, y para la SIREC D400. La tarjeta de entrada de impulsos no est disponible en el grabador SIREC D200, sin embargo, el 8 Digital I / O tarjeta opcional dispone de 4 canales que se pueden configurar como entradas de impulsos (canales 1 a 4). La frecuencia de operac-cin para las entradas de impulsos en la E / S digital tarjeta es de 1 kHz mx. De entrada: <1V, Mayor <Menor 4V a <50 V DC (8V a 50V pp AC) o la entrada sin voltaje: B, corto circuito, circuito abierto superior

24

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Electrical Installation

ADVERTENCIA
TENSIONES PELIGROSAS Aislamiento de canal a canal: Normalmente, un canal puede conectarse con seguridad a una tensin peligrosa hasta 300V AC * Modo comn con respecto a la tierra. No obstante, cuando un canal est conectado a un circuito de seguridad de bajo voltaje, un canal inmediatamente adyacente deben estar adecuadamente aislados de voltajes peligrosos entre 150V de CA y 300 V CA mx. Este aislamiento debe constar de por lo menos 1,5 mm de separacin de aire, o una barrera nominal superior a 1400V AC. Esto es para asegurar que la proteccin del circuito de seguridad de bajo voltaje se mantiene por completo. * En modo comn "de tensin es una tensin aplicada entre el conjunto de canal y de la tierra, no entre las patillas en un canal. 300V AC se permite en categora de medicin CAT ll (ll Categora de sobretensin) El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte o lesions graves

Pulso nmeros del canal de entrada


La tarjeta de entrada de impulsos tiene canales con un conector que slo ocupa la mitad de la longitud de la ranura del conector. Mirando desde la parte trasera de la unidad del conector de entrada de impulsos est a la derecha de la ranura con una placa de relleno en el lado izquierdo.
Table 2.5 : Pulse Input card Card Position Channel number Slot A 1 to 4 Slot B 9 to 12 Slot C 17 to 20 Slot D 25 to 28 Slot E 33 to 36 Slot F 41 to 44

Detalles de la entrada de impulsos de conexin


No conecte nada a los terminales marcados como NC (no conectado). Para los niveles de frecuencia y Volt edad-ver "Tablas de Especificaciones" en la pgina 273.

Channel 1

Channel 2

Channel 3

Channel 4

NC -

NC -

NC

NC

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

25

Electrical Installation

Suministro de Potencia de Transmisin Tarjeta


El transmisor SIREC D300 opcin de suministro de energa es 24V DC 200 mA y se monta en la tarjeta de fuente de alimentacin dentro de la unidad. La conexin se realiza a travs de un conector de 2-forma en la parte trasera de la unidad, el medio de acoplamiento se suministra con esta opcin. Por la posicin del conector en la pgina 16. El transmisor 24V fuente de alimentacin no est aislada de la grabadora, y no es una referencia a tierra.

24V

0V

24V DC TXP

El SIREC D400 Potencia del transmisor opcin de alimentacin es de 24 V DC 1 A y est equipado debajo de la tarjeta de alimentacin de la unidad. La conexin se realiza a travs de dos vas 10 conectores, consulte pgina 16, las mitades de acoplamiento suministrado con esta opcin. El SIREC D400 potencia del transmisor sup-ply se asla de la grabadora. Una luz roja LED se ilumina cuando hay tensin en los conectores. El LED est situado entre los dos conectores en la parte posterior de la unidad. Consulte la pgina 16. La D200 tiene un SIREC 24V DC 130mA Transmisor Potencia tarjeta de alimentacin que se puede instalar como una opcin. La conexin se realiza a travs de un conector de 2-forma en la parte trasera de la unidad, el medio de acoplamiento se suministra con esta opcin. Por la posicin del conector en la pgina 17. El transmisor 24V fuente de alimentacin no est aislada de la grabadora, y no es una referencia a tierra. La tarjeta tambin tiene una opcin RS485 Modbus y un puerto USB. Tamao recomendado para la terminacin de cable conector de 22-12 AWG (22-14 SWG).

24V

LED

0V

Figure 2.16 Transmitter Power Supply card for the SIREC D400 recorder

Tarjetas de rel de alarma y digitales Tarjetas de entrada / salida


Las tarjetas de rel de alarma y las tarjetas de entradas / salidas digitales son opciones disponibles para el D300 SIREC, SIREC D400 y la D200 registradores SIREC. Para adaptarse a estas tarjetas opcionales en el Registrador SIREC D200 se requiere una tarjeta de expansin para interfaz a la grabadora. Consulte "SIREC D200 de entrada analgica (estndar) tarjeta" en la la pgina 21. Todas las salidas de rel de alarma de tarjetas proporcionan aislamiento 240V AC canal a canal y el canal de la grabadora. Entradas / salidas digitales se proporcionan aislamiento a 100V AC prueba (no para la conexin a la red).
26 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Electrical Installation
Todas las entradas digitales tienen contactos libres de potencial, y se muestrean a 10 Hz mx. La D300 SIREC y los registradores SIREC D200 tienen una sola ranura disponible para las entradas y salidas digitales de rel, ya sea para una tarjeta de 4 u 8 canales de rel de alarma o un 8 o 16 canales de E / S digitales tarjeta instalada en la ranura G, la posicin se identifica en el panel posterior. El 16 canales de E / S de la tarjeta no est disponible en los grabadores SIREC D200. La D400 SIREC puede tener hasta tres tarjetas de rel de alarma instalados en cualquier combinacin de tarjeta de rel de alarma o tarjetas digitales de E / S. La tarjeta de rel de alarma primero o tarjeta digital de E / S est instalado en la ranura G, todas las tarjetas adicionales se ubique en posiciones H e I.

ADVERTENCIA
TENSIONES PELIGROSAS
Digital Input / Output canales de tarjetas no debe estar conectado a ningn peligro directo voltajes edades (no superior a 30 V CA rms o CC 60V). Alarma canales Tarjeta de rel Alarma canales tarjeta de rel se puede conectar a tensiones peligrosas hasta 300V AC, en Categora de medida CAT II (Categora II de sobretensin) El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte o lesiones graves.

AVISO
Para los das 12 y 16 conectores de vas; Nm/3.5lb-in Par de 0,4. No apriete demasiado. Tamao del alambre recomendado para el conector de terminacin es AWG 22-12 (22-14 SWG

4 y 8 tarjetas de rel de alarma


El conector de 24 vas para la Tarjeta de rel de alarma, se conecta a 3 A, 240 VAC rels SPCO. Las salidas de pin-para 4 y 8 tarjetas de rel rel de alarma se numeran de izquierda a derecha y que se lea como sigue para cada canal, NC (normalmente cerrado), C (comn), NO (normalmente abierto). Los dispositivos impulsados por los rels estn conectados a travs de dos vas 12 tornillos de cierre de los terminales. Los dos ltimos canales, 7 y 8, 23 y 24 o 39 y 40, se puede utilizar como entradas digitales se conectan a travs Comn (C) y normalmente abierto (NO).

PRECAUCIN
RED INCORRECTO CONMUTACIN
Para 8 tarjetas de rel de alarma del canal. Conexin a red en el contacto normalmente abierto en los canales 7 y 8 no se recomienda, ya sobretensiones y picos en la red podra causar daos en el circuito de entrada. El contacto normalmente cerrado no se ve afectado, y puede ser utilizado como todos los otros canales

.
27

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Electrical Installation

Un rel de Forma C de contacto seco se utiliza para este tipo de tarjeta. Las entradas estn diseadas para aceptar el "contacto seco, sin entradas voltios". Los rels deben utilizarse para cargas no inductivas nicamente cuando un dispositivo requiere una tensin de ponerlo en prctica, tal como un zumbador 12 voltios, conctelo a los normalmente abiertos (NA) (a menos que la configuracin a prueba de fallos est activada). El voltaje mximo que se puede utilizar con los rels de alarma es 240V

26

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Electrical Installation Alarma nmeros de rel de canal


Las tarjetas de rel de alarma son 4 u 8 canales con un conector de larga duracin de hasta 8 canales de tomar a pesar de que las tarjetas slo funcionan en 4 canales o canales 8. Los 8 canales Tarjeta de rel de alarma dispone de 2 entradas digitales disponibles en los ltimos 2 canales. No hay entradas digitales disponibles en la tarjeta de 4 canales de rel de alarma. Table 2.6 :
Alarm Relay card 4 channel Tarjeta posicin Slot G Slot H Slot I nmero de canal 1 to 4 17 to 20 33 to 36 Entradas digitales N/A N/A N/A Alarm Relay card 8 channel Tarjeta posicin Slot G Slot H Slot I nmero de canal 1 to 8 17 to 24 33 to 40 Entradas digitales 7&8 23 & 24 39 & 40

Figura 2.17 Rel de Alarma Card conector CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7 CH 8

NC C NO NC C NO NC C NO NC C NO NC C NO NC C NO NC C NO NC C NO

Relay contacts position NC = Normally Closed C = Common NO = Normally Open Channels 7 and 8 can be set as Digital Inputs. (Use C and NO)

8 y 16 Tarjeta de entrada / salida digital


El 16 canales de E / S de la tarjeta no est disponible en los grabadores SIREC D200. El Digital Input / Output Card tiene 1A 24V DC rels clasificacin que se conectan a travs de dos conectores de 16 - vas, el conector izquierdo durante los primeros 8 canales y derecho de conexin para el segundo 8 canales. Las salidas de pin-para 8 y 16 tarjetas I / O estn etiquetados de izquierda a derecha, de 1 a 16 en el lado izquierdo y 17 a 32 de la derecha. Cada canal se puede configurar como entrada o salida. Para la salida del rel es normalmente de tipo abierto. A Forma A contactos de rel seco se utiliza para este tipo de tarjeta. Las entradas estn diseados para aceptar "Contacto seco, sin entradas voltios"
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 29

Electrical Installation

AVISO
En las entradas digitales, cortos juntos los 2 pasadores de los canales con un interruptor o un rel.

Entradas de impulsos
El 8 y 16 de Digital I / O tarjeta opcional dispone de 4 canales que se pueden configurar como entradas de impulsos (primeros 4 canales). La frecuencia de funcionamiento para entradas de impulsos en el Digital I / O tarjeta es de 1 kHz mx. De entrada: <1V, Mayor <Menor 4.5V a <10 V DC (9V a 20V pp AC) o la entrada sin voltaje: B, corto circuito, circuito abierto superior =..
Figure 2.18 Digital Input/Output card connector details
CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 CH12 CH13 CH14 CH15 CH16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

NO C NO C NO C NO C NO C NO C NO C NO C NO C NO C NO C NO C NO C NO C NO C NO C

NO = Normally Open C = Common

Entrada Digital nmeros de la tarjeta de canal


Las tarjetas de entrada digitales son 8 o 16 canales con un conector de larga duracin de hasta 16 canales de tomar, incluso si slo 8 canales estn en funcionamiento. Tanto las tarjetas de entrada digital se puede utilizar como una tarjeta de rel si es necesario.
Table 2.7 : Digital Input card 8 channel Card position Slot G Slot H Slot I Channel number 1 to 8 17 to 24 33 to 40 Digital Input card 16 channel Card position Slot G Slot H Slot I Channel number 1 to 16 17 to 32 33 to 48

The 16 channel Digital I/O card is not available on the SIREC D200.

28

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Electrical Installation

Comunicaciones Conexiones Ethernet


El puerto Ethernet se ajusta a todos los registradores SIREC D como estndar y utiliza un conector RJ45 estndar Conexin Ethernet. Despus de la conexin, seleccione el puerto Ethernet en el men Comms y seleccione el protocolo deseado en el men eg.Modbus Protocolo.

8 7 6 5 4 3 2 1 RD+ TDTD+ RD-

1 A

7 B

RJ45 Pin 1 is to the right from the rear of the unit

24V DC Power Input Instrument


24V DC de alimentacin del instrumento est disponible en todos SIREC D rcord-res como una opcin. Se conecta mediante el conector 3-way, estera-cin media se suministra. El diagrama muestra una vista mirando desde la parte trasera de la unidad.

- GND

SIREC D200 Comms tarjeta


Una tarjeta opcional est disponible con RS485 Modbus puerto y las conexiones de dispositivos USB. La tarjeta se puede comprar y equipado en cualquier momento. La conexin RS485 utiliza un conector de 3-way. La tarjeta tambin dispone de conexin para fuente de alimentacin de 24 V DC del transmisor, consulte "Tarjeta de Potencia de Transmisin de alimentacin" en la pgina 26. Para colocar esta tarjeta opcional en el grabador SIREC D200 necesitar una tarjeta de expansin para conectar a la grabadora. Consulte "SIREC D200 tarjeta de expansin" en la pgina 31. Figure 2.19 SIREC D200 Comms card

24V DC TX Power Supply


43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

RS485 Modbus port

USB Host

31

Electrical Installation

RS485 SIREC D300 y D400 registradores SIREC.


El puerto RS485 se monta de serie como parte de la tarjeta del procesador y utiliza una conexin de 3-way. Despus de la conexin, seleccione el puerto RS485 en el men Comms y seleccione el protocolo deseado en el men Protocolo por ejemplo. Modbus. El diagrama muestra una vista mirando desde la parte trasera de la unidad. Consulte "Comms men de servicios" en la pgina 80 1 2 3

+A -B GND

SPNC Relay SIREC D300 y D400 SIREC grabadoras.


(Polo simple normalmente cerrado). 2-vas conector. Esta es una falle rel que significa que si se desconecta la alimentacin el rel se cierra y se puede configurar para activar una alarma. As que en caso de fallo de alimentacin el rel se encuentra en una "prueba de fallos" condicin. El diagrama muestra una vista mirando desde la parte trasera de la unidad. O los pins puede ser comn o normalmente cerrado 1 2

NOTA: Una vez que la grabadora est encendida, si no hay alarmas activas asociadas con la "Rel Fijo", los contactos se abrir. Cuando la alarma est activada van a cerrar.

SIREC D200 tarjeta de expansin Esta es una tarjeta de interfaz que se requiere al montar las tarjetas opcionales siguientes: Tarjeta de entrada analgica en la ranura B (hasta 6 canales) Cuatro Tarjeta de rel de salida 8 rels / tarjeta de 2 entradas digitales (6 Salidas fijas / 2 Configurable DI / DO) 8 entradas digitales configurables / tarjeta de salida discreta 24V Comms card (24Vcc Fuente de alimentacin del transmisor, Rear puerto USB, RS485 Puerto Comms)

Dispositivos USB Imprimir Support Soporte de impresin es una opcin de firmware que se puede activar mediante el sistema de crdito, consulte la Opciones del men "Informacin" en la pgina 110. No todas las impresoras sean compatibles con la funcin de soporte de impresin en la grabadora. Las directrices son ellos debe ser una impresora USB que se muestra como un estndar PCL (Printer Command idioma). El sistema no admite dispositivos multifuncin o impresoras que requieren controladores especficos. Evite las impresoras de fotos e impresoras que permiten stand alone con cmaras o impresoras de medios de comunicacin especficos, como PictBridge. No hay un factor constante a las impresoras que funcionan y las que de costumbre. Le recomendamos que siga las directrices que se describen aqu y enchufarlo y ver. Para configurar la configuracin de la impresora vaya a "Men de la impresora" en la pgina 119.

30

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Electrical Installation
Teclados Todos los teclados son nativos teclados USB. Ingls y teclados de EE.UU. son reconocidos como distribucin de EE.UU. (QWERTY) para todos los idiomas excepto diseos de teclado francs y alemn. Teclados franceses y alemanes se activan cuando la grabadora est en ese idioma. Barcode Reader Lectores de cdigos de barras ms teclados USB emular y no causan problemas de reconocimiento. Ejemplos de lectores de cdigos de barras ensayadas son: Pennsula Phoenix 2 Wasp - WWR 2905 del lpiz escner Quick Scan QS2500 Los operadores de cdigo de barras de la serie LC4400

Llaves USB Por favor, prueba tu memoria USB antes de usarlo para grabar y transferir datos.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

33

Section 3: Overview

Functions and Features


.

Hasta 16 entradas analgicas para la D300 SIREC, 48 para el D400 SIREC y hasta 12 para el D200 SIREC
mA (external shunt) ohms Volts mV Thermocouple RTD D300 - Up to 4 Analogue Outputs D400 - Up to 8 Analogue Outputs

Data Storage media: D300/D400 Compact Flash up to 8Gb USB ports for keyboard, mouse and storage

D300 - Up to 192 soft alarms - 6 per pen D400 - Up to 576 soft alarms - 6 per pen D200 - Up to 144 soft alarms - 6 per pen D300 - Up to 32 Totalisers (1 per pen) D200 - Up to 24 Totalisers (1 per pen) D400 - Up to 96 Totalisers (1 per pen)

Fast Scanning Mode (D300 = 8 Inputs, D400 = 8 inputs)

D300 - Up to 8 Pulse Inputs D400 - Up to 24 Pulse Inputs

24V Power Supply

D300 - Up to 8 Relay Alarm Outputs D400 - Up to 24 Relay Alarm Outputs D200 - Up to 8 Relay Alarm Outputs

24V Transmitter Power Supply

D300 - Up to 16 Digital Inputs /24V Outputs D400 - Up to 48 Digital Inputs /24V Outputs D200 - Up to 8 Digital Inputs / 24V Outputs

D300/D400 Common Relay Output Communications:


FTP, TCP/IP RS485 Modbus (slave) D300/D400 10/100 Ethernet, Web and Email USB ports for keyboard and mouse OPC Server RS485 Modbus (slave) D200

Key: Standard Option

Pantalla de cristal claro


SIREC D300 tiene un 5,5 "LCD digital de color (TFT), resolucin QVGA (320 x 240 pxeles) SIREC D400 tiene una pantalla de 12.1 "Digital Colour LCD (TFT), Resolucin SVGA (800 x 600 pxeles) SIREC D200 tiene un 5 "Digital LCD color (TFT), resolucin QVGA (320 x 240 pxeles)
32

Manejo claro e intuitivo, pantalla tctil industrial robusto con una rpida
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Functions and Features


navegacin Personalizar las pantallas de compilacin en el grabador o el uso de Screen Designer (no SIREC D200)

Conectividad Integral
10/100 Ethernet (DHCP), Web, servidor OPC y E-mail FTP y TCP / IP de transferencia de datos cifrados mediante el uso de software SIREC D. RS485 protocolo Modbus (Una tarjeta de opcin Comms y tarjeta de expansin se requieren para la SIREC D200 grabadora). Puertos USB para el teclado, el ratn y la impresora (puerto trasero es una opcin para la D200 SIREC).

Almacenamiento de datos
A bordo de memoria no voltil Flash - hasta 2 GB para SIREC D300 y la D400 SIREC, - hasta 400 MB para SIREC D200. Extrable Compact Flash y USB de almacenamiento (consulte "Almacenamiento Media Format" en la pgina 159.) Para la informacin de formato de tarjetas Compact Flash y llaves USB). Pacto no disponible del flash para el D200 SIREC. Sin partes mviles - todo de memoria flash de estado slido Seguridad rigurosa - Total Integridad de los datos Proteccin por contrasea - 21 CFR Parte 11 ESS - Sistema de Seguridad extendida Contrasea de sincronizacin Newtwork

Plus...
Vigilancia de la Salud para el mantenimiento preventivo Acceso remoto - Advanced Software de anlisis de datos en su PC Grfico Independiente y velocidades de registro Soporte de idioma global Revisin rpida y reproduccin de datos en grabadora Certificados - CE, CSA, UL. SIREC D300 y D400 SIREC tambin contar con la aprobacin FM. NEMA 4X / IP66 opcin. AMS2750 funcionabilidad (opcional) Active X Control Francs y Alemn compatibilidad USB teclado Tiempo de sincronizacin en entradas digitales
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 35

Functions and Features


Contrasea de red de sincronizacin de hasta 100 grabadores Uniformidad de temperatura Encuesta funcionalidad opcin (AMS 2750) Ingresar una velocidad de hasta 50 Hz (20 ms), 10 Hz (100 ms) para SIREC D200. Hasta 16 entradas analgicas para la D300 SIREC Hasta 48 entradas analgicas para la D400 SIREC Hasta 12 entradas analgicas para la D200 SIREC Visor remoto a travs de la pgina web grabadora Eventos - Establecer los casos para activar acciones Lote nico y simultneo capacidad Soporte de impresin

Contadores Modbus maestro comunicaciones Sistema de Alerta Sistema de sonido - aadir efectos de sonido a identificar las ocurrencias Servicio de correo electrnico - la grabadora enviar por correo electrnico una notificacin de evento e incluya una captura de pantalla de la aparicin como un archivo adjunto. Disparo Pre y Post funcin de alarma

Funciones del Registrador


SIREC D registradores permiten obtener flexibilidad electrnico de datos y grabacin en una alta funcionalidad del instrumento. SIREC D300 es un formato estndar DIN grabadora 144mm con un 5,5 "pantalla QVGA y la D400 SIREC es un gran 12.1" diagonal grabadora de formato de visualizacin. La SIREC D200 es un formato estndar DIN grabadora 144mm con una pantalla de 5 "QVGA. La D300 tiene SIREC hasta 16 entradas analgicas, y la D400 SIREC tiene hasta 48 entradas analgica y la D200 SIREC tiene

34

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Functions and Features

Hasta 12 entradas analgicas.


SIREC D300 y la D400 SIREC tiene 70Mb a 1850MB de memoria expandible flash no voltil disponible, ms otros medios de almacenamiento extrables, La D200 Cuenta Con 70mb De Sirec 400 Mb. Todos los grabadores digitales a color TFT de utilizar pantallas LCD para proporcionar pantallas fciles de leer con amplios ngulos de visin para el mejor de todos los datos de visualizacin. La pantalla tctil interfaz de usuario proporciona un acceso rpido y sencillo a los mens del registrador mak-cin de configurar y anlisis de datos rpidos y eficientes. La navegacin por los mens y la entrada de texto son directa e intuitiva.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

35

Functions and Features

Ejemplo de una ruta de men grabador en el men principal para cambiar la configuracin de la escala pluma con Navigatio rpido claro

36

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Functions and Features

Caractersticas
Mostrar
5.5 "Color TFT activa para la D300 SIREC y 12,1" Color TFT activa para la SIREC D400 y 5 "Color TFT activa para la D200 SIREC - con ms de 256.000 colores hace que sea fcil de interpretar los datos del proceso y tomar medidas con la barra intuitivo grficos, digitales tendencias valores o personalizar las pantallas. Una funcin de protector de pantalla se puede establecer entre 1 y 720 minutos para extender la vida til de la luz de fondo. Pantalla tctil - de la pantalla tctil de alta resistencia durable proporciona la entrada de datos fcil y rpida navegacin por los mens. Archivos de ayuda - Un sistema completo de ayuda contextual puede acceder y visualizados en la pantalla de la grabadora.

Comunicaciones
Conectividad Ethernet - Ethernet (DHCP estndar) de conexin, con soporte para los protocolos de vari-sas, ofrece amplia conectividad a redes de rea local (LAN). La interfaz Ethernet estndar hace de red de la grabadora a una red LAN o la World Wide Web rpido y conveniente. Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) adquiere automticamente la configuracin (direccin IP) para las comunicaciones de red desde un servidor DHCP. Mod-Bus Master y Slave Modbus instalacin ya est disponible para todos los grabadores. RS485 Modbus - la conexin RS485 permite procesar los datos a ser transferidos a otros dispositivos, o grabar los datos recibidos en MODBUS RTU (modo esclavo solamente). Modbus maestro y esclavo Modbus instalacin ya est disponible para todos los grabadores. (Una tarjeta de opcin Comms y tarjeta de expansin se requieren para el grabador SIREC D200). Simple Network Time Protocol (SNTP) - La grabadora puede sincronizar a travs de la red de Ethernet a travs de un cliente SNTP o sincronizar los grabadores de otros a travs de un servidor. Servidor Web - con la grabadora conectada a una LAN, todas las variables de proceso, alarma y sabios-men se puede ver desde un navegador de Internet, los valores se actualizan automticamente.

Almacenamiento de datos1
Almacenamiento de datos interna 7 Mm 0 MB expandible a 1850MB de memoria flash interna no voltil est disponible para el almacenamiento de datos y la historia de las listas (repeticin de datos en la pantalla) .
Internal memory / Logging rate = 1 sec Type D300, D400 D200 D300, D400 D200 D300, D400 D400
1

Pens 8 8 16 16 32 48

70MB 24days 24days 12d 12d 6d 4

180MB 61d 30.5d 15d 10d

400MB 137d 137d 68.5d 68.5d 34d 22d

890MB 301d 150d 75d 50d

1850MB 622d 311d 155d 103d

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

37

Functions and Features


D400 96 2 5d 11d 25d 51d

36

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Functions and Features

Data Export - extrable Compact Flash y USB dispositivo de almacenamiento flash ofrece mltiples alternativas de almacenamiento de datos. Los datos se almacenan en un formato binario encriptado seguro, con configuraciones de la grabadora, pro-viding aadido de seguridad de los archivos de datos. (Compact Flash no est disponible para la D200recorder SIREC).

Removable Compact flash and USB flash storage devices

Los dispositivos externos USB La D300 SIREC y los registradores SIREC D400 tiene dos puertos USB, uno frontal y uno en la parte trasera. El SIREC D200 grabadora tiene un frente de host USB y otro puerto USB disponible como una opcin en la parte trasera. Los puertos USB se puede utilizar para conectar dispositivos externos USB como un teclado, un ratn o un dispositivo USB de almacenamiento de datos. El teclado y el ratn se puede utilizar para navegar por la pantalla de la grabadora junto con la entrada de texto. Remote Viewer

Se trata de una opcin de firmware que se extiende la interfaz de usuario de la grabadora en el PC de escritorio. Proporcionar la visualizacin remota de la unidad lanzado desde un navegador web. Mando a distancia completa es disponible como una opcin que est protegido por contrasea para evitar el acceso no autorizado. Compatible con Microsoft Seguridad Integridad de datos Total - los datos se almacenan en archivos seguros encriptados por lo que es fcil de recuperar los datos que dependen de la informacin del proceso. Los datos se reconocen automticamente sin necesidad de recordar nombres de archivo. Proteccin por contrasea - Hasta 4 niveles de proteccin por contrasea con un mximo de 50 usuarios 12diferentes estn disponibles. Mltiples niveles de proteccin con contrasea y una pista de auditora de las acciones de mejorar la seguridad de los datos. | Contrasea de sincronizacin de la red es una funcin de crdito en las grabadoras que proporciona un medio de mantener las contraseas de los usuarios en sincrona para grabadores conectados a la red. Se utiliza una contrasea maestra / esclavo configurado para actualizar los cambios de contrasea. Sistema de Seguridad ampliado (opcin) - ESS proporciona caractersticas como entrada nica de los ID de usuario y las contraseas asociadas, tiempo de espera de entrada de contrasea, caducidad de la contrasea y la trazabilidad de las acciones del usuario. ESS es compatible con los requisitos del 21 CFR parte 11. Eventos Eventos es una opcin de firmware que se puede activar mediante el sistema de crdito. Los eventos son ciertas condiciones o las operaciones que se pueden establecer y registrar de acuerdo a la hora y fecha de la incidencia. Posteriormente, los eventos pueden ser revisados en una lista o representados en una grfica.
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 41

Functions and Features Un evento se compone de una causa y un efecto. Por ejemplo, establecer una causa como la pluma 1 de entrar en un estado de alarma y el efecto de esto podra ser para iniciar un totalizador o reconocer la alarma.

Lote La funcin de lotes permite al usuario porciones de segmentos de datos para su posterior anlisis. Lote mejora la gestin de los datos recogidos en un proceso no continuo, conocido como el procesamiento por lotes, que se utiliza en el tratamiento trmico, la esterilizacin, el procesamiento de alimentos y las reacciones qumicas. El modo por lotes concurrente est ahora disponible en la que cada lote est asociado a un grupo de plumas. Otras caractersticas incluyen el control de lote de registro, contadores automticos de proceso por lotes y el control de eventos lote conducido. Los lotes son controlados con lneas de comandos introducidos en la grabadora, estos incluyen Start, Stop, Pause, Resume y lote Abortar. Los marcadores de lote se colocan en la tabla de la grabadora y entr en el sistema de mensajes para cada comando batch aplicada. Contadores Hasta 16 contadores de usuario estn disponibles y se pueden utilizar como una parte del sistema de eventos. Contadores de usuario se puede configurar como una causa o un efecto de un evento. Un efecto contraproducente puede ser usado para contar un suceso o para restablecer los diferentes tipos de contadores de acuerdo con el hardware disponi-bilidad. Contadores disponibles son Alarma, Evento, entrada digital, salida de rel y Contadores de impulsos.
Otras caractersticas estndar .. Marca CE - Conformidad con 73/23/EEC, baja tensin y compatibilidad electromagntica 89/336/CEE. Alarmas Soft - 6 "software" alarmas por corral son fcilmente configurado para mostrar y registrar seleccionados fuera del lmite de las condiciones. Estos pueden ser atado al rel o salidas digitales para activar el equipo externo del usuario. Salida de rel comn - Una salida de rel separado en la parte trasera de la unidad se puede configurar como salida de alarma. (No disponible para el grabador SIREC D200). Comunicaciones - la grabadora soporta FTP, Modbus TCP / IP (maestro y modo esclavo), Web y correo electrnico a travs de Ethernet (DHCP estndar) y el puerto de comunicaciones Modbus RTU (maestro y modo esclavo) a travs de un puerto RS485. Los puertos USB permiten el uso de un lector de cdigo de barras ASCII. (Puerto RS485 es una opcin para el grabador SIREC D200). El correo electrnico enviado a su PC de red conectada provocada por una alarma o un evento. Velocidades Independientes de presentacin de cartografa y las tasas de registro - tasas de registro puede ser programado totalmente independiente de la velocidad de visualizacin grfica, permitiendo que los datos se visualizarn y se almacena en las tarifas que mejor se adapten a la aplicacin. Soporte de idioma - lenguaje estndar solicita Ingls del Reino Unido y EE.UU., francs, alemn, italiano, espaol, brasileo, polaco, hngaro, eslovaco, checo, turco, rumano, ruso, portugus y blgaro. Escalas logartmicas - todas las escalas mostradas se puede establecer como lineal o logartmica. max 99 dcadas Grado de proteccin - Norma NEMA 3 / IP54 Tipo de proteccin de la cara frontal. NEMA 4X / IP66 disponible como opcin.
40 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Functions and Features


Registro Fuzzy - esta caracterstica estndar proporciona un mtodo nico para aumentar la capacidad de almacenamiento de la grabadora. La informacin es controlada para determinar los cambios en los datos del proceso; datos si no se observan cambios se registra peridicamente. Si los datos estn cambiando rpidamente, se registra normalmente en la frecuencia programada. Al no el registro de datos que es la compresin esttica, los datos de hasta 100:1 o ms se puede lograr ahorro de memoria valiosa.

Seguridad tag - la creacin del sello wire" ofrece seguridad adicional para sellar la puerta delantera y trasera cuando se utiliza la cubierta trasera opcional para evitar la entrada sin ser detectados a estas reas del Registrador Puertos USB (USB 1.1 - solamente) puertos USB delanteros y traseros de acogida para transferencias de datos y de configuracin o pantalla remota a travs de estos puertos. Conecte los dispositivos externos (teclado o ratn). (Trasero USB es una opcin para el grabador SIREC D200).

Reproduccin con Zoom - Seleccione el modo de reproduccin y el zoom-in en un rea especfica de la pantalla. Los datos pueden ser reproducidos en el grabador con la capacidad de "zoom". La pantalla tctil hace que sea rpido para revisar y analizar los datos histricos. A "Jump" funcin le permite pasar de la lista de alarmas directamente a la tendencia que muestra la ocurrencia de la alarma. Funcin Ocultar plumas le permite mostrar slo los corrales necesarios para el anlisis. Soporte de impresin - Impresin de red desde las pantallas de estado, mensajes y la reproduccin. Plus pantalla de instalacin de captura de imgenes de proceso al instante con una base USB estndar PCL (Printer Com-mand Language) de la impresora. Funcin de impresin de pantalla captura cada pxel que se enva a la impresora! Opciones - Informtica Alarma y digitales Tarjetas IO - 4 u 8 salidas de rel contactos SPCO 240V, 8 Digital I / O o 16 Digital I / O - SPNO 24VDC. (16 E / S digital no est disponible para el grabador SIREC D200). Programable puntos de ajuste de alarma puede configurarse para activar hasta 16 salidas para el D300 SIREC, 8 salidas para el D200 SIREC y 48 salidas para el D400 SIREC. Salida analgica - 2 o 4 salidas por tarjeta disponible para la D300 SIREC con salidas de 2, 4, 6 u 8 para el grabador SIREC D400. Tipo de salida: 0-20mA o 4-20mA. (No disponible para la grabadora capaz SIREC D200). NEMA 4X / IP66 - Nema 4X / IP66 proteccin disponible como opcin. Grabadoras porttiles - cajas porttiles disponibles como accesorio. Entrada digital - 2 entradas en 8 tarjeta Canal de alarma, 8 entradas, el 8 de Digital I / O de la tarjeta y 16 entradas en un 16 Digital I / O de la tarjeta. Las entradas digitales permiten a los usuarios iniciar, desde una ubicacin remota a travs de un cierre de contacto seco, seleccionado funciones de la grabadora. (Slo 8 Digital I / O disponible para el grabador SIREC D200). Frecuencia de pulso - cuatro entradas de frecuencia por tarjeta, estn disponibles para medir seales de impulsos de hasta 25 kHz (mx. 2 tarjetas). (No disponible para el grabador SIREC D200, pero 4 entradas de impulsos se pueden utilizar en la tarjeta de opcin E / S digital). Pulso Entradas - El 8 Digital I / O tarjeta opcional dispone de 4 canales que se pueden configurar como entradas de impulsos (primeros 4 canales). La frecuencia de funcionamiento para entradas de impulsos en el Digital I / O tarjeta es de 1 kHz mx. Aprobacin - CSA y UL. SIREC D300 y D400 SIREC tambin tienen FM Div. CL1 2 aprobacin. 24VAC/DC o fuente de alimentacin 48VDC - 20 a 55VDC / 20 a 30 VCA. Slo 24 V AC / DC disponible para el grabador capaz SIREC D200 - 20 a 30 V CC / 20 a 25 VCA. Transmisor 24VDC Power Supply - SIREC D300 puede suministrar hasta 200 mA a transmisores externos, SIREC D400 hasta 1A. (Disponible como opcin para el grabador SIREC D200 con un mximo de 130mA).
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 41

Functions and Features

SIREC D400 imgenes estndar


El registrador SIREC D400 cuenta con hasta 20 pantallas para la visualizacin de grficos, combinaciones de barras y DPMS se puede configurar, por debajo de 4 ejemplos.

16 Digital Panel Meters showing Max/Min values and Totals for each pen

Horizontal Chart, 8 Vertical Bars & 8 DPMS

DPM and Scales

16 Horizontal Bars showing Max/Min values and Totals for each pen
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

40

Functions and Features

SIREC D300 Standard Screens


The SIREC D300 recorder has up to 12 screens available for displaying combinations of charts, bars
and DPMs can be configured, 6 examples below.

Horizontal Chart and DPMs

Horizontal Chart, 4 Vertical Bars and 4 DPMs

8 Digital Panel Meters

8 Horizontal Bars

DPMs and Scales

Vertical Chart, 8 Horizontal Bars and 8 DPMs

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

43

Functions and Features

SIREC D200 Standard Screens


The SIREC D200 recorder has up to 10 screens available for displaying combinations of charts,
scales and DPMs can be configured, 6 examples below.

Horizontal Chart and 6 DPMs

Horizontal Chart, 3 Vertical Bars

6 Digital Panel Meters

3 Horizontal Bars

Horizontal Bars and DPMs

Vertical Chart, 3 Horizontal Bars and 3 DPMs

42

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Functions and Features

SIREC D300 Rear Connections


Earth screw (ground) 20 to 55VDC/ 20 to 30VAC Input 24/48V Instrument power (option)

Wire seal

AC supply 100 - 250VAC

Analogue Input / Analogue Output / or Pulse Input Slot A Slot B Alarm or Digital I/O Slot G

Common Relay Output (SPNC) 24V TX Power Supply Output

CJC Sensor

Ethernet RS485 100-250VAC Rear Panel AC power is connected via the standard configuration IEC chassis plug on the rear panel USB Host

SIREC D200 Rear Connections

Wire seal AC supply 100 - 250VAC

Earth screw (ground)

20 a 30 V CC / 20 a 25 VCA de entrada 24VInstrument de alimentacin (opcional)


24V Potencia de TX Salida de la Fuente / puerto RS485 y USB (opcional)

Tarjeta de entradas analgicas Slot B (opcional) Alarm or Digital I/O Slot G (option)

Hasta 6 entradas analgicas y Ethernet (estndar) 100 100- 250VAC Panel posterior alimentacin de CA est conectado a travs de la configuracin estndar enchufe IEC chasis en el panel Posterior

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

45

Functions and Features

SIREC D400 Rear Connections

AC supply 100 - 250VAC Earth screw (ground) 20 to 55VDC / 20 to 30VAC 24/48V Instrument power (option)

Wire seal Analogue Input / Pulse Input Slot A Slot B Slot C Slot D Analogue Input / Pulse Input Analogue Output Slot E Slot F Alarm or Digital I/O Slot G Slot H Slot I Ethernet USB Host

Common Relay Output (SPNC) 24V TX Power Supply Output CJC Sensor Slots A to F RS485

100-250VAC Rear Panel AC power is connected via the standard configuration IEC chassis plug on the rear panel

44

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Functions and Features

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

47

Section 4: Configuracin Del Registrador

Encienda La configuracin de la grabadora se lleva a cabo en las pantallas de men y los datos se muestran en las pantallas de proceso. Esta seccin le guiar a travs del sistema de mens y cmo configurar el grabador. Consulte "Seccin 6: Configuracin de pantalla" en la pgina 201 para obtener informacin sobre la configuracin de pantallas para mostrar los datos. Interfaz de Control de Usuario Todas las acciones de los usuarios se pueden realizar a travs de la pantalla tctil con el lpiz ptico. Todas las reas de la pantalla de seleccin y navegacin son lo suficientemente grandes como para que la unidad se puede operar sin falsamente seleccio-nando una opcin junto con el lpiz suministrado. El lpiz se va a utilizar para manejar la pantalla tctil. Tiene un extremo redondeado para evitar daos en la pantalla. Slo un toque de luz es necesario para activar la pantalla. Dos estiletes se proporcionan y hay una ranura en la parte superior de la grabadora para deslizar el lpiz desde la derecha. Si la pantalla tctil no coincide correctamente a donde usted lo est tocando con el lpiz tctil de la pantalla puede ser necesario calibrar. Consulte la seccin "Calibracin" en la pgina 154. Otro control de interfaz de usuario Todas las acciones de los usuarios se puede realizar usando un ratn o un teclado conectado a un puerto host USB.

1. Men de acceso Cuando el Registrador se enciende, la pantalla mostrar una pantalla de bienvenida seguida de una pantalla ini-tialisation desplegar la bandera idioma predeterminado. La primera pantalla que aparece en la grabadora es una imagen de proceso por defecto con la barra de men en la parte superior. Seleccione el botn Men para acceder al sistema de mens para configurar la grabadora. El botn Men le lleva al men principal.

46

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Desde el men principal usted puede ser requerido para iniciar la sesin, si la funcin de contrasea est activada, consulte el apartado "2. Iniciar / Finalizar "en la pgina 48. Si no es as, la siguiente configuracin requiere es ajustar el Registrador para la configuracin local correctas, consulte "3. Configuracin local "en la pgina 49

.Figure 4.1 Default process screen


Access to Main Menu

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

47

2. Iniciar / Finalizar Si la contrasea (ESS - Sistema de Seguridad ampliado, 21CFR) seguridad est activo en su Registrador se necesita una contrasea para acceder al sistema de mens y pantallas de proceso. El acceso limitado est disponible sin iniciar sesin. Para el Registrador ESS solo, busque la contrasea First Time System Hoja de instalacin incluido con tu Registrador o consulte "Configuracin de contrasea First Time" sistema "en la pgina 184. Todos los usuarios Cuando se requiere iniciar sesin en el botn Iniciar sesin aparecern en la parte superior derecha de la pantalla del men principal. Iniciar sesin en botn se puede configurar para cambiar a auto Cerrar sesin, en un plazo determinado de tiempo. Para conectarse, seleccione el botn Iniciar sesin en la esquina superior derecha de la pantalla del men principal.

Log On Button

Log Off Button

Registrar en - se presenta al usuario un nombre de usuario y la caja de entrada de contrasea. Primera conexin del usuario el tiempo es "Admin". No se requiere contrasea. El acceso para el usuario por primera vez se elimina una vez que el sistema de contraseas se ha configurado. Salir - Una vez que el usuario haya iniciado la sesin, la opcin en el men principal se convertir en Cerrar sesin y, una vez seleccionado el usuario se desconecta y vuelve a la pantalla actual proceso. Entrar primera vez el La primera vez que se utiliza el sistema de un nombre de usuario y contrasea por defecto est disponible, el nombre de usuario es "admin" y no tendr ninguna contrasea, esto se conoce como la "primera vez" usuario. El acceso a la primera vez que el usuario se retira una vez que el sistema ha sido configurado contrasea. El usuario por primera vez se restablezca si el sistema de contraseas se restablece.
48 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Para obtener ms informacin detallada, consulte "Seccin 5: Seguridad de contrasea" en la pgina 183.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

49

3. Configuracin local
Ir en el men principal para configurar> Configuracin> Editar> General> Localizacin Todo el texto se muestra en el idioma seleccionado. Ayuda idioma del sistema puede ser selec-cionado de forma independiente, actualmente Ingls solamente disponible. Para configurar los valores locales, idiomas, zonas horarias, horario de verano, las unidades de temperatura y frecuencia de la red para el filtrado de entrada, consulte "Localizacin" en la pgina 115 seccines. Zona horaria predeterminada Ir en el men principal para configurar> Configuracin> Editar> General Localizacin>> Zona horaria El Registrador est en la zona horaria predeterminada para Hora oriental (EE.UU. y Canad), (GMT -5.00). Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para confirmar.

4. Hora y fecha
Ir en el men principal para configurar> Configuracin> Configuracin de hora Ajuste el registrador de hora y fecha, consulte "Ajustar hora" en la pgina 149. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para confirmar.

5. Opciones de Firmware
Ir en el men principal para configurar> Configuracin> Editar> General> Factory> Crditos Revise su grabadora se ha creado con la cantidad correcta de los crditos, se muestra como un nmero con el elemento de Crditos en el men. A continuacin, seleccione el elemento Opciones en el men de crditos y habilitar las opciones de firmware que necesita mediante el cambio de la cruz un smbolo tic / cheque. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior. Ruta de mens Como cada botn se selecciona en el sistema de men de una ruta de men aparece en la parte superior de la pantalla para permitir al usuario saber dnde se encuentran en el sistema. El usuario puede seleccionar estos botones para volver a los mens anteriores y permite al usuario saltar de nuevo ms de un men a la vez.

Menu path. Select to go back to previous menus A grey arrows indicates a further sub menu

48

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AYUDA
La ayuda est disponible en todas las pantallas de men y es sensible al contexto de cada pantalla. El icono de Ayuda a residir en la parte superior derecha o inferior derecha de todas las pantallas del men. Todos los archivos de ayuda tienen un botn de inicio que le llevar al ndice del sistema de ayuda principal. Navegacin por la ayuda no se detiene la tala.

Men Principal

Select a button to take you to the next menu

Configurar - Configurar la grabadora mediante el programa de instalacin, diseo, contraseas y los mens de

configuracin. Consulte la seccin "Configuracin de men" en la pgina 51. Alarmas - reconocer las alarmas, configuracin de alarmas y su estado asociado y Ver el estado de alarma actual. Consulte "Men alarmas" en la pgina 150. Pantalla - El men Pantalla incluye un botn Editar para configurar Pen / Canal cartografa, Repetir los datos anteriores, la lista de la pantalla para cambiar la pantalla que se muestra actualmente y facilidad imagen de limpieza. Hay Toque Calibrar y funciones de prueba para volver a calibrar la pantalla. Consulte la seccin "Men de pantalla" en la pgina 151. Batch - La funcin por lotes gestiona las secciones de datos. Marcadores de lotes estn configurados por el usuario y se utilizan para identificar y analizar lotes de datos. Consulte "Batch Configuracin / Control de lotes "en la pgina 155. Grabacin - Iniciar o detener la grabacin. Exportar ahora transferir los datos a medios externos, tales como Compact Flash o llave USB. Consulte la seccin "Men de grabacin" en la pgina 159. Mensajes - La pantalla de mensajes mostrar ciertas reas de mensajes. Los tipos especficos de mensajes han sido puestos en categoras o todos los mensajes se pueden ver. Consulte "mensajes Menu" en la pgina 161. Proceso - Controles para cualquier proceso, por ejemplo en el uso. Max / minutos, totales, Contadores, Usuario Varia-bles, Temporizadores e informes de secuencias de comandos se puede controlar desde esta pantalla, consulte "Proceso de Menu "en la pgina 165.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

51

Estado - Muestra pantallas de informacin de estado que estn disponibles para el usuario, estos proporcionarn informacin para el aviso y fines de diagnstico. Consulte la seccin "Men de estado" en la pgina 169.

Acabado - Cuando una operacin es el uso completo en el botn Finalizar para cometer, descartar o Comprometerse tarde. Consulte "Finalizar" en la pgina 182. Ayuda - El icono de ayuda aparece como un signo de interrogacin en todas las pantallas del men. Los archivos de ayuda son sensibles al contexto y proporcionar informacin para cada pantalla de men en el que aparecer el icono. Consulte la seccin "Ayuda" en la pgina 50. Configurar el Men (Men Principal> Configuracin>) La pantalla de configuracin permite acceder a la configuracin, diseo, mens de contraseas y (Hora y Fecha). La mayora de la configuracin del registrador se realiza en los mens de configuracin. Configuracin - En el men de configuracin, el usuario puede configurar la forma en la grabadora adquiere, almacena y datos de acciones. El programa de instalacin Edit permite acceder a los sub-mens para el campo IO, bolgrafos, Comms, Eventos / contadores, General, grabacin de pantalla y configurar. Consulte la seccin "Configuracin de edicin" en la pgina 53. Disposicin - El usuario puede configurar el modo en que los datos se presentan en la pantalla. En la pantalla de Presentaciones elegir editar, guardar o cargar las presentaciones de la grabadora. Consulte la seccin "Diseo" en la pgina 135. Contraseas - Gestiona la seguridad y el acceso a la configuracin de la contrasea completa que permite el acceso restringido dentro de la grabadora, proporcionando la proteccin de contrasea en diferentes niveles. Administrar, Cargar y guardar las contraseas de este men. Consulte "Contraseas" en la pgina 140. Ajustes - Ajustes de la grabadora como Time Set para configurar el tiempo de la grabadora y la fecha. Consulte el apartado "Configuracin" en la pgina 149.

Select a button to take you to the next menu

50

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Campo IO - Este botn muestra un submen que contiene analgica, salida analgica, Alarma / Pulso Digital IO y mens de tarjetas de entradas. Consulte la seccin "Men de campo IO" en la pgina 54. (Si se selecciona el modo AMS2750 en los crditos, este botn mostrar IO + AMS2750, consulte "Apndice L: SIREC D AMS2750D capacidades" en la pgina 341) Bolgrafos - Este botn muestra todas las reas de configuracin para configurar Plumas incluyendo Escalas, Matemticas, alarmas, registro y totalizadores. Consulte "Men Plumas" en la pgina 67. Comunicaciones - Esto muestra el botn Servicios, TCP / IP y administracin de red. Servicios que lleva a un submen que contiene Modbus, Web, correo electrnico, SNTP, FTP y mens compaeros. Consulte "Comms men de servicios" en la pgina 80. Eventos - Eventos / contadores y los contadores son opciones de firmware que se pueden activar mediante el sistema de crdito. Los eventos son ciertas condiciones o las operaciones que se pueden establecer y registrar de acuerdo a la hora y fecha de la incidencia. Consulte "Men Eventos" en la pgina 90. Contadores de usuario pueden configurarse y utilizarse como una causa o un efecto en la Eventos sistema para contar una ocurrencia. Consulte "Men Contadores" en la pgina 105. Los marcadores predefinidos tambin estn disponibles para ser configurado para su uso en el sistema de eventos y como marca en el grfico y sincronizacin de tiempo en los grabadores en una entrada digital. General - Este botn muestra un submen que contiene informacin general que incluye grabadora grabadora Ident, Mensaje de error, fbrica, Batch, Impresora configurar y Grupos (Plumas) mens. Consulte la seccin "General Menu" en la pgina 107. Pantalla - Este botn muestra un submen que contiene el protector de pantalla, la velocidad de Cartas y brillo de la pantalla de configurar. Consulte "Protector de pantalla" en la pgina 121.

Grabacin - Crear grabacin programada y especificar el sesgo de almacenamiento para grabar y registrados los datos del grfico. "Edicin de grabacin" en la pgina 126. Informes - Los informes se pueden generar manualmente o de forma peridica utilizando acontecimiento sistema para mostrar los totales diarios / semanales / mensuales, minutos como mximo, promedios, etc, los informes se pueden imprimir, enviar por correo electrnico como archivos adjuntos o exportarse a un soporte externo . Los detalles del informe se debe establecer en primer lugar antes de que un informe se puede ejecutar, consulte "Men de informes" en la pgina 131. Para ejecutar un informe consulte la seccin "Informes (Proceso)" en la pgina 167.

Campo IO Men
(Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Configuracin de campo IO) Seleccione el tipo de entradas / salidas de campo son necesarios para la configuracin dependiendo de qu tipo de tarjetas se montan en la grabadora. Para AMS2750 modo en el botn Campo IO cambiar a IO + AMS2750. Por favor, consulte el "Apndice L: SIREC D AMS2750D capacidades" en la pgina 341 como fijar la hora de configurar el tiempo de la grabadora y la fecha 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK
A5E01001767-11

55

El botn Editar puede mostrar un mensaje de advertencia si la opcin Commit Ms tarde ha sido selec-cionado Esto se entiende los cambios en la configuracin se han hecho, pero los cambios no se han comprometido con la grabadora.See Commit Later on
page 182.

Select a button to take you to the next menu Campo IO - Este botn muestra un submen que contiene analgica, salida analgica, Alarma / Pulso Digital IO y mens de tarjetas de entradas. Consulte la seccin "Men de campo IO" en la pgina 54. (Si se selecciona el modo AMS2750 en los crditos, este botn mostrar IO + AMS2750, consulte "Apndice L: SIREC D AMS2750D capacidades" en la pgina 341) Bolgrafos - Este botn muestra todas las reas de configuracin para configurar Plumas incluyendo Escalas, Matemticas, alarmas, registro y totalizadores. Consulte "Men Plumas" en la pgina 67. Comunicaciones - Esto muestra el botn Servicios, TCP / IP y administracin de red. Servicios que lleva a un submen que contiene Modbus, Web, correo electrnico, SNTP, FTP y mens compaeros. Consulte "Comms men de servicios" en la pgina 80. Eventos - Eventos / contadores y los contadores son opciones de firmware que se pueden activar mediante el sistema de crdito. Los eventos son ciertas condiciones o las operaciones que se pueden establecer y registrar de acuerdo a la hora y fecha de la incidencia. Consulte "Men Eventos" en la pgina 90. Contadores de usuario pueden configurarse y utilizarse como una causa o un efecto en la Eventos sistema para contar una ocurrencia. Consulte "Men Contadores" en la pgina 105. Los marcadores predefinidos tambin estn disponibles para ser configurado para su uso en el sistema de eventos y como marca en el grfico y sincronizacin de tiempo en los grabadores en una entrada digital. General - Este botn muestra un submen que contiene informacin general que incluye grabadora grabadora Ident, Mensaje de error, fbrica, Batch, Impresora configurar y Grupos (Plumas) mens. Consulte la seccin "General Menu" en la pgina 107. Pantalla - Este botn muestra un submen que contiene el protector de pantalla, la velocidad de Cartas y brillo de la pantalla de configurar. Consulte "Protector de pantalla" en la pgina 121.
54 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Grabacin - Crear grabacin programada y especificar el sesgo de almacenamiento para grabar y registrados los datos del grfico. "Edicin de grabacin" en la pgina 126. Informes - Los informes se pueden generar manualmente o de forma peridica utilizando acontecimiento sistema para mostrar los totales diarios / semanales / mensuales, minutos como mximo, promedios, etc, los informes se pueden imprimir, enviar por correo electrnico como archivos adjuntos o exportarse a un soporte externo . Los detalles del informe se debe establecer en primer lugar antes de que un informe se puede ejecutar, consulte "Men de informes" en la pgina 131. Para ejecutar un informe consulte la seccin "Informes (Proceso)" en la pgina 167.

Campo IO Men (Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Configuracin de campo IO) Seleccione el tipo de entradas / salidas de campo son necesarios para la configuracin dependiendo de qu tipo de tarjetas se montan en la grabadora.

Para AMS2750 modo en el botn Campo IO cambiar a IO + AMS2750. Por favor, consulte el "Apndice L: SIREC D AMS2750D capacidades" en la pgina 341

Analgico In - Seleccione esta opcin para configurar cada canal de entrada analgica. Consulte la seccin "Analog In Menu" en la pgina 56. (Si se selecciona el modo AMS2750 en los crditos, este botn mostrar sensores, consulte el "Apndice L: SIREC D AMS2750D capacidades" en la Pgina 341) Salida analgica - Seleccione esta opcin para configurar cada canal de salida analgica. Consulte "Salida analgica men" en la pgina 59. (No disponible para el grabador SIREC D200). Alarma / Digital IO - Seleccione esta opcin para configurar la tarjeta de salida de rel de alarma o tarjeta put Digital Input/Out-. Consulte "Alarma / Digital IO" en la pgina 60. Pulso Entradas - Seleccione esta opcin para configurar cada canal de entrada de pulsos. Consulte "Entrada de pulsos"
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 55

en la pgina 63. (No disponible para el grabador SIREC D200). Las tablas Linealizacin - Para ser utilizado con entrada analgica voltios, amperios o tipo Ohms. Estos son tablas definidas por el usuario que pueden ser creados para permitir una entrada no lineal seal para ser utilizado. Ver "Tablas Linealizacin" en la pgina 64.

54

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Table 4.1 : Card Positions and Channel Numbers

SIREC D300 Slot position


Slot A Slot B

Card type
8 Analogue In Pulse Inputs 8 Analogue In Pulse Inputs 4 Analogue Out 4 Relay Output 8 Relay/2 Digital In 8 Digital Input/Output 16 Digital Input/Output

Channel numbers
1 to 8 1 to 4 9 to 16 9 to 12 9 to 12 1 to 4 1 to 8 1 to 8 1 to 16

Slot G

SIREC D400 Slot position


Slot A Slot B Slot C Slot D Slot E

Card type
8 Analogue In Pulse Input 8 Analogue In Pulse Input 8 Analogue In Pulse Input 8 Analogue In Pulse Input 8 Analogue In Pulse Input 4 Analogue Out 8 Analogue In Pulse Input 4 Analogue Out 4 Relay Output 8 Relay/2 Digital In 8 Digital Input/Output 16 Digital Input/Output 4 Relay Output 8 Relay/2 Digital In 8 Digital Input/Output 16 Digital Input/Output 4 Relay Output 8 Relay/2 Digital In 8 Digital Input/Output 16 Digital Input/Output

Channel numbers
1 to 8 1 to 4 9 to 16 9 to 12 17 to 24 17 to 20 25 to 32 25 to 28 33 to 40 33 to 36 33 to 36 41 to 48 41 to 44 41 to 44 1 to 4 1 to 8 1 to 8 1 to 16 17 to 20 17 to 24 17 to 24 17 to 32 33 to 36 33 to 40 33 to 40 33 to 48

Slot F

Slot G

Slot H

Slot I

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

55

SIREC D200 Slot position


Slot A Slot B option card Slot G

Card type
3 Analogue Inputs 6 Analogue Inputs 6 Analogue Inputs 4 Relay Output 8 Relay/2 Digital In 8 Digital Input/Output

Channel numbers
1 to 3 1 to 6 9 to 14 1 to 4 1 to 8 1 to 8

Para colocar la tarjeta de entrada analgica opcin Slot (B) en el grabador SIREC D200 necesitar una tarjeta de expansin para conectar a la grabadora. Consulte "SIREC D200 de entrada analgica (estndar) tarjeta" en la pgina 21

En el Men Analgico
(Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Configuracin de campo IO> Analgico In) Para AMS2750 modo Analgico en el botn cambiar a los sensores. Consulte la seccin "Sensores Con-figuracin Men (Modo de Proceso)" en la pgina 349 Pulse el botn Analog In para mostrar todas las entradas disponibles analgicas. Haga clic en analgico individuo en nmero para establecer el perfil de cada canal. Cada canal dispone de una lista de elementos de men que desea configurar. Consulte los detalles de conexin y "Nmeros de canal analgicas de entrada" en la pgina 18 ..

Menu path to current menu

The Analogue In screen displays all the available Analogue Input channels. Each channel displays its individual settings. Select a numbered channel to edit the configuration of each input

Enabled - Toggle On and Off. Type - Select this for a list of available Signal Inputs.
56 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Frecuencia de muestreo - Seleccione esta opcin para ver la lista de disponibles


velocidades de entrada analgica de la muestra. A nivel de barrido rpido de 50 Hz (20 ms) est disponible como una opcin de firmware (no est disponible para el grabador SIREC D200). Consulte "Sistema de Crdito firmware" en la pgina 215. Dispuestos en 2 bancos de 3 entradas y frecuencia de muestreo debe ser el mismo en cada banco, slo para SIREC D200 grabadora. Rango (ohmios, voltios y amperios solamente) - Alternar entre preset y definido por el usuario. La opcin predeterminada pondr a disposicin una lista de los tipos de rango o seleccione Definido por el usuario para especificar los lmites superior e inferior. Tipo Rango (ohmios, voltios y amperios solamente) - Slo est disponible cuando Rango est en Pre-set. Seleccione una lista de rangos disponibles. El rango predeterminado de fbrica es de + /-12V. Ver "Definido por el usuario rangos mximos de entrada" en la pgina 270 Nivel Damp - El filtro de amortiguamiento es un algoritmo avanzado que ofrece una respuesta mejorada a travs de mtodos ms tradicionales. Su funcin es producir niveles configurables de amortiguacin - pero al mismo tiempo ser capaz de responder rpidamente a los cambios de entrada de gran tamao. Introduzca el nivel de humedad en unidades de ingeniera.
Figure 4.2 Effects of Damping and Rolling Average example

Rolling Average of input signal (Pen 11) Input signal (Pen 67) Damping on input signal (Pen 10)

Note: the Damping (Pen 10) has been offset for this example to be able to see the damping effect clearly

Las tablas Linealizacin (ohmios, voltios y amperios solamente) - Seleccione una tabla en la lista desplegable si es necesario. Ver "Tablas Linealizacin" en la pgina 64. Uso de la Escala Pen - activar y desactivar, esta opcin est activada de forma predeterminada. # Analgicas por defecto el Pen # correspondiente, por ejemplo. A1 pondr por defecto en pluma 1.
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 57

Si cambia A1 para mostrar otra escala pluma eg.Pen 3, debe entrar en Pen 3 y cambie las matemticas a A1. Esto asegurar que la Escala de Pen 3 mostrar entrada A1. Con esta habilitado el cero la ingeniera y la duracin es la misma que la escala pluma. Desactive esta y el cero y el span de ingeniera no reflejar la escala pluma. Cuando est desactivado, ver Ing. Span y Cero Ing. vietas a continuacin. Esto no est disponible cuando se utilizan tablas Linealizacin. Unidades - (ohmios, voltios y amperios solamente). Se trata de las unidades de medida para cada entrada. Seleccione e introduzca un valor. Max 13 caracteres. Por termmetro Ther-termopar y resistencia de unidades, consulte el apartado "Localizacin" en la pgina 115. LABEL - Seleccione e ingrese una etiqueta de identificacin para la entrada. Seleccione e ingrese una etiqueta. Max 15 caracteres. SQRT Extracto - (ohmios, voltios y amperios solamente). Activar y desactivar. La extraccin de raz cuadrada en la entrada analgica se utiliza para linealizar ciertos sensores que tienen un no lin-odo de salida - por ejemplo, en el clculo del flujo. As que cuando usted marca la extraccin de la raz cuadrada en la seccin de entrada analgica que lleva a cabo el siguiente clculo. It relaciones de la gama de entrada analgica que se configuran, en 0 a 1. As, cualquier entrada de sensor est representado por un nmero de 0 a 1. Entonces tomamos la raz cuadrada. A continuacin, volver proporcin el resultado de nuevo al rango establecido por el usuario.

Sensor Comp - Compensacin del sensor puede ser necesaria para mejorar la precisin en un rango secundario. Este es un ajuste en el valor de la seal de entrada en cada canal, en base a la configuracin de las unidades de ingeniera. Vase "Compensacin del sensor" en la pgina 315
Lmite alto - Disponible cuando el rango es definido por el usuario. Seleccione e introduzca el valor lmite superior. Lmite inferior - Disponible cuando el rango es definido por el usuario. Seleccione e introduzca el valor lmite inferior. RT Type - Slo est disponible cuando el tipo se ajusta a la temperatura ambiente (termmetro de resistencia). Seleccione esta opcin para una lista de los tipos de RT. Tipo de Burnout - Slo disponible cuando el tipo est ajustado a TC (termopar). Alternar entre activo y pasivo. Activo significa que se enva una corriente a la TC. Establecer los medios pasivos que se necesita una lectura sin el envo de una corriente. El T / C est conectado de manera diferente para Burnout activa y pasiva (ver figura ", Figura 2.14 Seal de entrada
Cableado "en la pgina 21). (Burnout activo no est disponible para el RegistradorD200

SIREC).
58 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Activo Burnout comprueba la salud de los termopares cada 30 segundos, si el pro-ceso requiere el control continuo de los termopares para ver si estn en el agotamiento se debe utilizar Burnout pasivo. Activo burnout es una implementacin de la salud termopar y proporciona mensajes de error de advertencia para una serie de termopares de actividad / fallo condiciones. Burnout pasivo no proporciona los mensajes de advertencia de error. Si los cambios en el cableado del termopar y el canal se establece en Activo, Pasivo seleccionar y confirmar el cambio. A continuacin, regrese al men y seleccione Activo y confirma el cambio para actualizar la configuracin del burnout. Mostrar Burnout - Slo est disponible cuando el tipo est ajustado a TC. Alternar entre la Primera y Downscale Burnout.
TC Type - Slo est disponible cuando el tipo est ajustado a TC. Seleccione esta una lista de TC disponible tipos. |

Comp CJ - Slo est disponible cuando el tipo est ajustado a TC. Seleccione esta una lista de los disponibles compensacin CJ. Consulte "Compensacin termopar CJC" en la pgina 302.
Int. Automtico - Utiliza el sensor de junta fra en la grabadora como una variable de refe-rencia de temperatura Ext 0 C - Supone la unin en fro se mantiene a 0 C para proporcionar un 0mV de referencia, externo a la grabadora

Ext con Spec Temp - Utiliza una unin de referencia mantiene a una temperatura constante. Especifique la temperatura que el sensor de junta fra se debe ajustar a. Ext Input - Utilice un termopar o un termmetro de resistencia de otro canal para medir el sensor de junta fra Entrada externa - Slo est disponible cuando la compensacin CJ se ajusta a la entrada Ext. Seleccione la entrada que se requieren como entrada externa. Ing. Span - (ohmios, voltios y amperios solamente). Slo est disponible cuando no se utilice "Pen Use Scale" opcin. Este es el valor ms alto del rango de ingeniera y corresponde a la parte superior de la gama de entrada. Seleccione e introduzca un valor con el teclado en pantalla. Ing. Zero - (ohmios, voltios y amperios solamente). Slo est disponible cuando no se utilice "Pen Use Scale" opcin. Esta es la parte inferior de la escala de ingeniera y representa la parte inferior de la escala de entrada. Seleccione e introduzca un valor con el teclado en pantalla. Demo Configuracin - Slo disponible si hay una tarjeta de entrada analgica instalada. Ejemplos de Var-pagars entradas estn disponibles sin tener una entrada de seal real que entra en la

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

59

grabadora. Tipo Demo - Seleccione esta opcin para ver la lista de entradas disponibles Demostracin Type. Tiempo de ciclo - Introduzca el tiempo de ciclo, en segundos, de la entrada de demostracin. Seleccionar y utilizar el teclado en pantalla. Aadir ruido - esto es agregar ruido a la entrada de demostracin como un valor porcentual. Seleccionar y utilizar el teclado en pantalla.

Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior.

* Cambios de cableado de termopar.


Si la grabadora est configurado en Activo, Pasivo seleccionar y confirmar el cambio. A continuacin, regrese al men y seleccione Activo y confirmar el cambio.

Men de salida analgica


(No disponible para el grabador SIREC D200).

(Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Configuracin de campo IO> Sin Analgico)

Slo est disponible cuando hay una tarjeta de salida analgica est equipado de manera opcional, 2 4 salidas estn disponibles por tarjeta. Las salidas se calibran en fbrica para cumplir con la especificacin publicada, no puede calibrarse en campo.

58

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Refer to connection details and Analogue Output Channel Numbers on page 24

Menu path to current menu

The Analogue Out screen displays all the available Analogue Output channels. Each channel displays its individual settings. Select a numbered channel to edit the configuration of each output

Pulse el botn de salida analgica para mostrar todas las salidas analgicas disponibles. Haga clic en individual analgica de salida nmero para establecer el perfil de cada canal. Activar - Activar y Desactivar. Permitir fuera de escala - Activar y Desactivar. Desactivado por defecto, esto permitir que la seal de salida para ir fuera de escala a 21 mA, si desactiva el mximo sea de 20 mA. Transmitir Pen - por ejemplo. Seleccione un bolgrafo para salida de 4-20 mA bucle. Esto tomar el valor de la escala de la pluma est transmitiendo y convertir a 4-20mA salida de seal. por ejemplo, si la escala es de 0 50% esta seal se ajusta la escala para 4 mA = 0% y 20 mA = 50%. Para 0-20mA signal con la misma escala 0-50%, esto sera leer 0mA = 0% y 20 mA = 50%. Salida - Seleccione 4-20mA o 0-20mA. LABEL - Seleccione e ingrese una etiqueta de identificacin. Seleccionar y utilizar el teclado en pantalla. Hasta 16 caracteres. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior. Alarma / Digital IO (Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Configuracin de campo IO> Alarma / Digital IO) La alarma / botn Digital IO se mostrarn todas las entradas / salidas digitales disponibles. Haga clic en cada aviso IO IO Digital o nmero para configurar cada perfil del canal. Tarjetas disponibles son: 2 tipos de tarjetas de rel de alarma 4 salidas de rel de alarma 8 salidas de rel de alarma con 2 entradas digitales 2 tipos de tarjetas digitales IO 8 entradas o salidas digitales

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

61

16 entradas o salidas digitales. (No disponible para el grabador SIREC D200). Tarjeta de Rel de Alarma 4 rels de salida de alarma o tarjeta de 8 salidas de rel de alarma con 2 entradas digitales (fijos y 6 salidas 2 Entrada o salida digital configurable) tarjetas. IO Digital Card Hay 8 o 16 Canales Digitales Por Cada Tarjeta Que COMO SE PUEDEN Configurar Entradas o Salidas. The Dig ital-I / O Tarjeta also dispone de 4 Canales Que COMO SE PUEDEN Configurar Entradas de impulsos (Canales 1 a 4). La Frecuencia op-tenso de Entradas de impulsos en el Digital I / O Tarjeta es de 1 kHz mx. De entrada <1V, Mayor <Menor a 4,5 V <10 V DC (9V 20V a AC pp) o La Entrada pecado voltage: B, corto circuito, circuito abierto superior, =. Para ver y registrador sin conducto Seleccionado COMO Entrada de pulsos, programe UNA PLUMA adicionales estafadores ONU Matemticas fun-cion de LPULn en Matemticas bao editar En El men Pens. Para Obtener Ms Informacin, CONSULTE EL "APENDICE B: Expresiones Matemticas" en la page 285. Para ver DETALLES de la Conexin Para DETALLES de conexion, consulte El "Nmeros de canal de Rel de Alarma" en la page 28 Ruta de mens al men actual La pantalla digital IO muestra todos los canales disponibles que se pueden configurar para ser entradas o salidas digitales. Cada canal muestra los ajustes individuales. Seleccione un canal con el nmero de editar la con-figuracin de cada entrada o salidasettings.

Para todas las tarjetas de seleccionar una alarma / Digital # para visualizar el men de configuracin. Cada alarma / Digital cuenta con una lista de elementos de men que desea configurar. Activado - On y Off Toggle Tipo Digital - Establecer el contacto de salida de rel (Power) para las tarjetas de rel de alarma. Alternar entre la entrada y la salida o entrada de impulsos para la tarjeta Digital IO. En la tarjeta de alarma 4 Rel, tipo de salida slo se encuentra disponible. Los canales 1 a 6 en la tarjeta de alarma 8 Relay son salidas, canales 7 y 8 pueden ser entradas o salidas. Nota: Pulse slo est disponible en los canales 1 a 4 para ranura G, 17 de entrada y 20 para la ranura H y 33 a 36 para la ranura I. Salida - (slo salida). Las salidas de rel se puede configurar para ser enganchado o Pulso nico. Un rel de enclavamiento se mantiene en su estado activo hasta que la fuente de disparo ha vuelto a un estado de noalarma (a no ser reconocido).
60 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Por solo pulso, el rel va activa durante un perodo de tiempo, especificado por el usuario, a continuacin, volver a un estado no activo. El perodo de retardo es independiente de la longitud de tiempo que el estado activo se mantiene. Si la salida se pone a solo impulso, cuando la alarma se activa la seal mostrar un pulso nico para el conjunto de la duracin. Consulte Duracin del impulso. La alarma se activar de nuevo cuando vuelve a entrar en un estado de alarma activa.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

61

AVISO
Salidas que se establecen para un solo pulso no debe ser utilizado como una parte de una expresin matemtica, ya que puede causar valores falsos.
Duracin del impulso - (slo salida). Disponible cuando solo pulso se selecciona como una salida. Especifique la longitud del pulso en segundos desde 0,1 (100 ms) a 6480 (108 minutos) en 0,1 segundo incrementos. Seleccione e introduzca la longitud del pulso. Failsafe - (slo salida). Activa y desactiva. Cada canal de rel se puede seleccionar independientemente con la opcin de que falle. Esto invierte el estado de la salida de rel. Con posicin de seguridad Off, rels normalmente abiertos (NO) tienen contactos abiertos cuando el equipo est apagado, y los contactos abiertos cuando no hay ninguna alarma activa. Los contactos se cierran cuando la alarma asociada se activa. Con prueba de fallos On, rels normalmente abiertos se cierran los contactos cuando el grabador est encendido y no hay alarmas activas, abiertas y los contactos abiertos con una alarma activa o cuando la alimentacin est desconectada. Consulte "Relay a prueba de fallos Posiciones "en la pgina 272. LABEL - Seleccione e ingrese una etiqueta de identificacin. Hasta 16 caracteres. Etiqueta de activo - (slo de entrada y salida). Esta es la etiqueta que se muestra cuando se activa una alarma. Seleccione e ingrese una etiqueta. No disponible para la entrada de impulsos. Hasta 12 caracteres como mximo. Etiqueta de Inactivo - (de entrada y de salida solamente). Esta es la etiqueta que se muestra cuando una alarma se desactiva. Seleccione e ingrese una etiqueta. No disponible para la entrada de impulsos. Hasta 12 caracteres como mximo. Informes A - Esto confirma la alarma / IO digital a un destino seleccionado. Seleccione Mensaje de usuarios para agregar la ocurrencia Digital IO a la lista de mensajes solamente. Seleccionar Mark el grfico para mostrar la ocurrencia en una tabla y en la lista de mensajes. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior.

Entrada de pulsos (No disponible para el grabador SIREC D200). (Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Configuracin de campo IO> Entrada de pulsos) Slo est disponible cuando hay una tarjeta de entrada de impulsos se ajusta como una opcin. La tarjeta de entrada de impulsos que funciona hasta a una frecuencia de 25kHz max. Ver "Pulso Nmeros de canal de entrada" en la pgina 25. De entrada: <1V, Mayor <Menor 4V a <50V DC o entrada sin voltaje: B, corto circuito, circuito abierto superior =. Si una tarjeta de entrada de pulsos se ajusta en la ranura A las 4 primeras plumas, aparecer la funcin matemtica de HPULn en Matemticas Edit en el men Pens por defecto para mostrar la lectura del pulso. Para obtener ms informacin, consulte el "Apndice B: Expresiones Matemticas" en la pgina 285.

64

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Menu path to current menu La pantalla de entrada de impulsos se muestran todos los canales disponibles de pulsos de entrada que se pueden configurar. Cada canal muestra los ajustes individuales. Seleccione un canal numerado para editar la confi-guracin de cada entrada de impulsos. Presione el botn de entrada de impulsos para mostrar las entradas de pulsos disponibles. Haga clic en el nmero de individuos de entrada de impulsos para configurar cada perfil del canal.
Enabled - Toggle On and Off. Hertz - Se ha corregido como Medida de frecuencia (en Hertz). Velocidad de actualizacin - Se ha corregido a 1Hz LABEL - Seleccione e ingrese una etiqueta de identificacin para la entrada de pulsos. Seleccione e ingrese una etiqueta. Hasta 16 caracteres. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior.

Tablas Linearisation (Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Configuracin de campo E / O> linealizacin) Las tablas Linealizacin - Para ser utilizado con entrada analgica Voltios Amperios tipo, o Ohms. Estos son tablas definidas por el usuario que se pueden configurar para permitir que una seal de entrada no lineal para ser visualizados en la grabador. Al participar en un conjunto de valores no lineales de la seal de entrada (X) en la tabla de lnea arisation, la grabadora se utilice la tabla para generar una salida lineal (Y) en unidades fsicas, que se mostrar y / o iniciar sesin en la grabadora.

Seleccione la tabla siguiente disponible y cambiar su nombre para facilitar su identificacin, seleccionando el botn nombre. Seleccione el botn Valores para ir al inicio de una nueva tabla. Pulse el botn Agregar para
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 65

producir la primera lnea. Hasta 50 puntos son availablie en la tabla. Ms de un conjunto de puntos son necesarios para realizar la conversin.

Haga clic en los cuadros de entrada de texto en las casillas X e Y e introduzca los valores requeridos (o dejarlo si la tabla se inicia en 0). La seal de entrada (X) va en la primera columna y las unidades de ingeniera (Y) en la segunda columna. Para aadir una lnea en la parte inferior, haga clic en Agregar. Para ajustar una lnea por encima o por debajo, haga clic en una lnea y utilizar la opcin Insertar Arriba y Abajo Insertar botones. Para eliminar una lnea, haga clic en la lnea y seleccione Suprimir.

Cuando haya finalizado la tabla seleccione la casilla de verificacin, tambin se verificar la mesa y producir un cuadro de error de datos si hay algn problema.

Datos casilla Error


Si valles incorrectos se entr en un cuadro de error de datos aparecer diciendo "* Lnea de datos no es vlido". Esto aparece cuando se selecciona la casilla de verificacin en la parte inferior de la pantalla. El cuadro de error indica que la lnea tiene el error. Puede haber ms de un error en la tabla, si es as el error de datos cuadro de mensaje aparecer para cada error a partir de la lnea de arriba hacia abajo de ir a la siguiente, ya que cada error es fijo.

64

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Ejemplos Linealizacin de mesa


La Figura 4.3 muestra un ejemplo de un conjunto de entradas de seales no lineales (X) y los valores necesarios en unidades de ingeniera (Y) que se han introducido en una tabla de linealizacin. Lo haran pro-duce la curva siguiente. Figure 4.3 Example of a 0-10V non-linear input signal

10 8
Y (Eng. Units)

6 4 2 0 0 2 4 6 8 10

X (Signal Input)

Una lnea recta se dibuja entre cada punto, como se muestra por la continua (rojo) de la lnea en la figura 4,3. Para obtener una curva ms exacta, tal como se muestra por la lnea de puntos (azul), aadir ms puntos de datos en la tabla de linealizacin. Las tablas Linealizacin que configure aqu se puede utilizar en el "Analog In Menu" en la pgina 56 Si el rango de entrada completo es mayor que el rango usado en las tablas de linealizacin, entonces la seal continuar siguiendo la pendiente de las dos ltimas entradas. Por ejemplo si tenemos una gama V -50 a 50 y slo se utiliza la tabla de linealizacin 0 a 10V, la seal se vera como la figura 4,4. Si la entrada analgica se ha establecido en milivoltios, y que la amplitud es mayor o igual a 1000 mV, entonces la linealizacin en el listado de valores de X debe ser especificada en voltios

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

65

Figure 4.4 Linearisation table used for part of the range

50 40 30 20 10 Y (Eng. Units) 0 -10 -20 -30 -40 -50 -50 -40 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 X (Signal Input)
Los dos ltimos puntos se utilizan para seguir la pendiente para el resto de la seal. En la parte inferior de la tabla de 0-10V los ltimos dos entradas son X = 0, Y = 0 y X = 2, Y = 6. En la parte superior de la tabla de 0-10V los dos ltimos puntos son X = 8, Y = 9,8 y X = 10, Y = 10. La Figura 4.4 muestra estas dos ltimas entradas en la parte superior e inferior de la seal de 0-10V.

Plumas Men
(Men principal> Configuracin> Configuracin> Editar configuracin> Plumas) Seleccione el botn de Plumas para mostrar todas las plumas. Menu path to current menu

The Pens screen displays all the available pens. Each pen displays its scale settings. Select a pen number to edit the setup of each pen including the Scale, Logging, Alarms and Totaliser
66 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Haga clic en el nmero de celdas individuales para configurar cada perfil pluma. Activar - Activar y Desactivar. Tag - Seleccionar y utilizar el teclado en pantalla para introducir un identificador de la pluma. Hasta 47 caracteres. Descripcin - (pantallas Screen Designer solamente) Introduzca una descripcin de la pantalla en este campo que se mostrar en la pantalla Screen Designer. Tipo Maths - Las seales analgicas pueden tener un clculo matemtico realizado sobre ellos antes de que se representan como una pluma. Basic matemticas es estndar en todos los grabadores. Completo Matemticas o Matemticas Scripting son opciones que deben ser activados. Consulte "Opciones" en la pgina 171. Editar Matemticas - Editar las Matemticas de esta pluma especial. Para ms detalles consulte el "Apndice B: Expresiones Matemticas" en la pgina 285. Escala - Escala Seleccione para ir a un submen para configurar los parmetros de escala. Consulte "Escala Menu "en la pgina 68 Registro - Seleccione el registro que ir a un men secundario para ajustar la configuracin de registro. Ver "Men de Inicio de sesin" en la pgina 69 Alarmas - Alarmas Seleccione para ir a un submen para configurar el perfil de alarma. Consulte "Alarmas Menu "en la pgina 72 Totalizador - Totalizador de seleccin para ir a un submen para configurar los ajustes de totalizador. Ver "Totalizador de men" en la pgina 74 RAV - Esto mostrar la media mvil de esta pluma. La grabadora tarda un promedio del nmero de muestras introducidas. Por ejemplo: un promedio de 1 hora de rodadura formada por un promedio de minutos que sera de 60 segundos por muestra con 60 muestras, y se puede aumentar el intervalo de tiempo en consecuencia, por lo que las muestras de 1440 a los 60 segundos por muestra le dara un promedio mvil de 24 horas hecha de un promedio de un minuto. Activar la funcin de RAV. Introduzca el nmero de muestras. A continuacin, introduzca el intervalo de muestreo, o con qu frecuencia se toma una lectura, en segundos.

Prefil funciona de la siguiente manera, si usted configure un promedio de muestra de 60


43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 73

a 10 muestras rodando segundo que crearn un promedio de 10 minutos rodando, con cada muestra que se est acumulando un promedio de la tasa de procesamiento actual registrador (10Hz decir), por lo que cada 10 segundos sam - plo se aade a una cola de 60 muestras, y cada 10 segundos por el promedio mvil se calcula la nueva. El prellenado simplemente toma el valor actual de la pluma y se llena la cola con ese promedio, causando el "amortiguacin" efecto que se baselined a la lectura actual. No prfill har que las pocas muestras primero a tener un mayor efecto sobre la media, ya que no se diluye por 60 muestras pero 1, 2, 3, 4 hasta el 60 despus de los 10 minutos. Grupo - Este lpiz se puede asignar a un grupo con otras plumas para mostrar informacin, se utiliza para el control de lotes o ejecutar informes sobre los grupos de plumas. Seleccione esta opcin para mostrar la lista de Grupos Pen disponibles. Si selecciona un grupo aqu esta pluma se aadirn a la misma. Posteriormente, el grupo puede cambiar el nombre, cambiar el nombre de estos grupos, consulte "Grupos" en la pgina 120. Los grupos se utilizan como parte del sistema de lotes, consulte "Men Lote" en la pgina 116. Los grupos se utilizan tambin como una parte de AMS2750, ver "AMS2750 men de proceso" en la pgina 343. Color - Cada pluma tiene un color Pen defecto pero se puede cambiar si es necesario. Seleccionar y usar la paleta de colores para definir el color del lpiz. Trace Ancho - Seleccionar y ajustar el ancho de traza para esta pluma cuando se muestra en un grfico. El ancho de seguimiento predeterminado es 1, con un mximo de 7. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior. Escala Men (Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar configuracin> Plumas> Escala) Individualmente configurar cada escala por la pluma en el men de la bscula. Ruta de mens al men actual

Seleccione el botn de escala para ir al men Escala Haga clic en Escala para configurar cada perfil escala por corral.
72 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Unidades - Unidades escala de medicin. Seleccione esta opcin y escribir las unidades. Hasta 16 caracteres. Span - Este es el valor ms alto de la escala. Seleccione esta opcin para introducir el valor Span. Zero - Esta es la parte inferior de la escala. Seleccione esta opcin para introducir el valor cero.

Tipo Escala - Alternar entre Lineal o logartmica (Log). Divisiones, seleccione - Slo disponible con el tipo de escala lineal. Alternar entre Automtico o Manual Definido. Divisiones Mayores - slo disponible si Divs SELECT est ajustado en Definido por el usuario. Seleccione e introduzca la posicin de la divisin mayor. Divisiones Menores - slo disponible si Divs SELECT est ajustado en Definido por el usuario. Seleccione e introduzca la posicin de la divisin menor. Dcada Inicio - Slo est disponible cuando el tipo de escala se ajusta a Registro. Seleccione e introduzca el valor inicial de la primera dcada. Dcadas No. - Slo est disponible cuando el tipo de escala se ajusta a Registro. Seleccione e introduzca el nmero de dcadas requeridos. Max 99 dcadas (aunque no todos aparecern en la grabadora). Formato Numb - Muestra la notacin del formato de nmero, cientfico o Normal.
Notacin - Cambiar entre el formato de nmero Normal El formato cientfica muestra el valor de la potencia de 10 que semuestra normal Cientfico Observe que el valor se ha redondeado. aqu. cientifico

Auto - Alternar entre varios automtica para la estera y definido por el usuario.

Despus Decimal - Slo est disponible cuando se selecciona Definido por el usuario. Seleccione e introduzca el nmero de decimales. (hasta 15 decimales) Cuando esta configuracin est completa pluma volver a la Pen # menu y completar la configuracin pluma para todas las otras plumas. Men Inicio de sesin (Men principal> Configuracin> Configuracin> Editar configuracin> Plumas> Registro)

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

73

Menu path to current menu

Registro Pen se puede configurar para iniciar sesin como continua o Fuzzy Haga clic en Inicio de sesin para configurar cada perfil de registro por corral.

Habilitado - Habilita o deshabilita para activar o desactivar el registro de esta pluma. Tipo - Alterna entre la tala continua o difusa. Continua registra todos los valores basados en el mtodo elegido (ejemplo, Normal o Max / Min). Logging Fuzzy se ha desarrollado como una tcnica de almacenamiento de datos seguro que tiene una enseanza auto algoritmo de almacenamiento de datos para las tiendas de un grabador de datos a una velocidad variable de acuerdo con el proceso que est siendo monitorizado. Logging Fuzzy tiene recursos inteligentes que permitan la manera ms eficaz y eficiente de usar la velocidad de barrido, la capacidad de almacenamiento y el tiempo de grabacin. Consulte "Apndice F: Registro Fuzzy" en la pgina 309 Las unidades Rate - Establecer las Unidades de la tasa de registro que se mostrar. Seleccionar y elegir las unidades de velocidad de registro del men desplegable. Velocidad - Esta es la velocidad a la que se requiere estar registrado. Si la opcin de milisegundos se selecciona como las Unidades de tarifas para el registro, luego de un men desplegable de opciones aparecer. Cuando todas las unidades de otro tipo de cambio se seleccionan aparecer un teclado para entrada de usuario. Tasa ms rpida y la ms lenta es de 20 ms es de 60 horas. Unidades de alarma de velocidad actual - slo disponible si el Tipo de registro se configura en Continuo. Establecer las Unidades de la tasa de registro de alarma a mostrar. Seleccione y elija el registro de alarmas unidades a precio del men desplegable. Alarm Rate - Slo disponible si el Tipo de registro se configura en Continuo. Este es el tipo de registro nuevo que se usa cuando este lpiz entra en un estado de alarma activa. Para activar esta funcin para cambiar la velocidad de registro en un estado de alarma, consulte Cambio de registro en el men Alarmas. Si la opcin de milisegundos se selecciona como las Unidades de alarma de velocidad para el registro, y luego una men desplegable de opciones aparecer. Cuando todas las unidades de alarma se seleccionan otros Rate aparecer un teclado para entrada de usuario. predisparo - activar pre-disparo para que la pluma, cualquier alarma en esa pluma har que el sistema de pre-trigger para ser activado. Slo los primeros 16 plumas puede ser configurado para pre-trig-gering. Para ms detalles sobre la funcin de pre-activacin y configuracin del tiempo de preactivacin se lleva a cabo en el men de grabacin en la configuracin de la instalacin en un botn separado llamado pre-trig-ger, "Pre-Trigger" en la pgina 128. La tasa de alarma para cada pluma se utilizan para la tasa de disparo pre. El tipo de alarma se debe establecer en menos de 10 segundos por muestra para la pre-activacin para operar.
72 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Pre gatillo slo funcionar cuando el registro se encuentra en modo de muestra continua, pre-triggering no estarn disponibles con el registro borrosa o Mn. Mx. Mtodo - Slo disponible si el Tipo de registro se configura en Continuo. Seleccione de una lista de Mtodos. Muestra: registra la lectura del ltimo muestreo. Media: registra el promedio de todas las muestras tomadas desde el ltimo registro. Max / Min: registra la ms alta y la ms baja de las lecturas de la muestra desde el ltimo registro. Alinear - Slo disponible si el Tipo de registro se configura en Continuo. Seleccione e introduzca un valor en la lista de alinear el registro a intervalos especificados. Esto mantendr el inicio de sesin hasta que el tiempo se produce alineado seleccionado basado en el reloj del tiempo de grabacin real. Auto Fit - Slo disponible si el tipo de registro est establecido en Fuzzy. Activa y desactiva. Autoajustar asegura que el ltimo punto de muestreo de datos se registra antes de la seal sale del conjunto tol-rancia en Band 1 o 2 Band. Cuando se muestra en un grfico, la seal de entrada automticamente en condiciones de este ltimo punto registrado. Esto le da un mejor ajuste para los cambios de entrada escalonada. Banda de 1% - Slo disponible si el tipo de registro est establecido en Fuzzy. Aqu es donde la tolerancia se establece para la seal de entrada. Especificar, como un porcentaje del rango de la escala, la banda de tolerancia permitido por encima y por debajo de la seal de entrada. Seleccione e introduzca un valor.

Banda de Fuzzy 2 - Slo disponible si el tipo de registro est establecido en Fuzzy. Activa y desactiva. Esto es para permitir una segunda tolerancia que se determine, configrelo para que sea On para activarlo. Slo se utiliza en conjuncin con Autoajustar en, para especificar la banda de 2%. Banda de 2% - Slo disponible si el tipo de registro est establecido en Fuzzy. Aqu es donde un estricto tol-rancia se puede especificar que se debe establecer dentro de los lmites de la banda 1. Indique, en un porcentaje del rango de la escala, la banda de tolerancia permitida por encima y por debajo de la seal de entrada. Seleccione e introduzca un valor. Cuando la instalacin haya finalizado volver a la Pen # menu y completar la configuracin de la pluma. Alarmas Men (Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar configuracin> Bolgrafos> Alarmas) Esto es para configurar alarmas en esta pluma slo una maximumu de 6 alarmas por corral estn permitidos. Seleccione el ejemplo primero alarma disponibles. Alarma 1 y configurar cada alarma.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

73

Menu path to current menu

The Pen Alarms screen displays up to alarm set points per pen. Each alarm displays its individual alarm setting. Select an alarm number to edit the setup of each alarm

Cuando una alarma se ha configurado un marcador de alarma o Pointer Pen aparecer para cada alarma en funcin del tipo de imagen del proceso. Consulte "Marcadores de alarma" en la pgina 210 Activar - Seleccione Activar para ver una lista de los modos de activar o desactivar la alarma. Desactivar, siempre Habilitado Habilitado o Dig. Habilitado por Digital - Slo est disponible cuando est establecido en Habilitado Habilitado Dig. Seleccionar y elegir qu seal digital (s) le permitir a esta alarma (en esta pluma solamente). Tipo - Seleccione esta opcin para mostrar una lista de los diferentes tipos de alarmas. Alta, baja, desviacin, velocidad! O Tasa de Down. Establecer una alarma de alta a activar cuando la seal supera el nivel de alarma o configurar una alarma baja para activarse cuando la seal est por debajo del nivel de alarma. La desviacin es la forma en que va del lpiz puede ser diferente de la Pluma Ref antes de activar una alarma. Consulte Nivel de Desviacin y Pen Ref. Arriba y Tasa de Down Las alarmas se usa para activar una alarma cuando la seal cambia de una cantidad definida durante un tiempo especificado. Consulte Nivel de Desviacin y Perodo de tiempo. Nivel - Seleccione e introduzca una figura a la que la alarma se dispare. Desviacin de nivel - Slo est disponible cuando el tipo de alarma est activada desviacin, velocidad! O Tasa de Down. Seleccione y utilice el teclado numrico para ingresar la cantidad de desviacin (en unidades de ingeniera). Para Desviacin introduzca la cantidad de desviacin permitido en un corral designado (Ref Pen) antes de que se active una alarma. Para subir y Tasa de Down entrar, como un porcentaje, hasta dnde puede desviar la seal antes de que se active una alarma. Ref. Pen - Slo est disponible cuando el tipo de alarma se ajusta a la desviacin. Seleccione e introduzca la pluma que esta alarma se hace referencia a. Esto funciona como un bolgrafo de forma dinmica un seguimiento de una pluma designado.

Perodo de tiempo - (Slo disponible cuando el tipo de alarma se establece en evaluar! O Tasa de Down). Intro (en segundos) el tiempo que la seal est permitido desviarse, a nivel de desviacin especificada, antes de la alarma se dispara.
72 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Marca - Introduzca una etiqueta o nombre para identificar esta alarma. Hasta 17 caracteres. Permitir el cambio - Si se activa esta se permiten cambios rpidos de configuracin en este nivel de alarma de las alarmas> Configurar botn en el men principal. Esto no cambia la configuracin original. Rels Out - Seleccionar y elegir cul de salida de rel (s) se dispara por esta alarma (en esta pluma solamente). El botn fijo utilizar la salida de rel comn en la tarjeta de alimentacin (24 V rels). (Salida de rel comn no est disponible para el grabador SIREC D200). Enclavado - Una alarma enganchada mantendr en su estado activo hasta que la fuente de disparo ha vuelto a un estado de no-alarma y la alarma ha sido reconocida. Una alarma enganchada seguir parpadeando, si un marcador de alarma o puntero de la pluma en la pantalla, hasta que es reconocerse y en un estado de no alarma. Consulte "Confirmacin de Alarmas" en la pgina 305 A Reflash opcin est disponible para mantener la alarma parpadea mientras se encuentra en un estado de alarma, incluso despus de que haya sido reconocido. Ver Reflash. Listado de cambios - Activa y desactiva. Seleccione esta opcin para cambiar la velocidad de registro cuando se produce una alarma. Los cambios en la tasa de registro cuando la alarma est activa y se queda en la tasa de alarma durante el tiempo que la alarma est activa, entonces regresa a la tasa de registro normal. Configure el tipo de alarma nuevo registro en la Tasa de alarma en el "Men Inicio de sesin" en la pgina 69. Marque Grfico - Activa y desactiva. Si selecciona Activado colocar una marca en la carta con mensajes automticos cuando la alarma se activa. Desde la posicin de la marca en el grfico el color de fondo grfico cambiar para mostrar que est en un estado de alarma. Alarma Email - Active esta opcin para enviar un correo electrnico cuando se activa alguna alarma en esta pluma. Esta funcin es una opcin de firmware que se activa desde el men Factory> "Crditos" en la pgina 110. Beneficiarios - slo disponible cuando el correo electrnico se ha activado. Seleccione los destinatarios de la lista proporcionada. Direcciones de correo electrnico y nombres de servidor se debe introducir en "Correo electrnico" en la pgina 85. Histresis - (no disponible para la desviacin). Activa y desactiva. Cuando esta opcin est activada, se puede establecer un nivel de tolerancia para una alarma. Se permite un valor de porcentaje especificado de la duracin de la escala que se aade al nivel de alarma. % Nivel Hyst - (no disponible para alarma de desviacin). Entre como un porcentaje del rango de la escala. Esta es la cantidad de tolerancia de la seal puede tener pasado el punto de ajuste de activacin de la alarma hasta que la alarma se desactiva. El ejemplo de la Figura 4.5 muestra la alarma acti-vating el 40% que es el nivel de ajuste de alarma baja. La alarma no se desactiva hasta que la seal est al 50%, que es 10% ms all del nivel de ajuste de alarma. As que el% Nivel Hyst se establece en 10%. Invierta el proceso para una alarma alta. Amortiguacin - Activa y desactiva. La amortiguacin es un intervalo de tiempo que las obras de entrar en alarma solamente. Cuando se activa, el nivel de alarma debe ser violada por un perodo especfico de tiempo antes de una alarma se dispara. Tiempo Damping - Establece la cantidad de tiempo en segundos de amortiguacin Reflash - Activa y desactiva. Active esta opcin para volver a habilitar una alarma activa que ha sido reconocido. Ajuste la hora Reflash.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

73

Reflash Tiempo - Slo habilitado cuando Reflash est activo. Establezca el periodo de tiempo despus de que la alarma ha sido reconocida por la alarma para reflash si todava est en estado de alarma. Cuando la instalacin haya finalizado volver a la Pen # menu y completar la configuracin de la pluma.

72

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Figure 4.5 Hysteresis Level

100%

Alarm de-activated at this point 10% Hysteresis level Low Alarm Level Alarm activated at this point

50% 40%

Totalizador Men
(Men principal> Configuracin> Configuracin> Editar configuracin> Plumas> Totalizador) La opcin Totales debe estar activo para utilizar esta opcin. Vase la Tabla 7.1, "Opciones de Firmware" en la pgina 215. Para iniciar, detener, Reiniciar y ver los totales, consulte "Totales" en la pgina 165. La funcin totalizadora se asocia normalmente con las aplicaciones de monitorizacin de flujo. La entrada a la grabadora sera una medida de la velocidad de flujo (por ejemplo, en litros por segundo) y la cantidad total que ha fluido a lo largo de un perodo de tiempo especificado. Totalizaciones mltiples son posibles con el uso de plumas adicionales (opcin de crdito firmware). Valores totalizacin son 10 dgitos ms un exponente.

AVISO
Nmeros de coma flotante IEEE con factores de unidad grande ms all del rango IEEE puede incurrir en errores adicionales, especialmente si por incremento a una pequea cantidad cada vez. Si este es tu tipo de aplicacin un trabajo en torno sera establecer el factor de unidad a 1 y luego dividir el total por el factor de unidad original. Haga clic en Totalizador de configurar el perfil totalizador por corral.

Totalizador mens que muestran los tipos normales y Esterilizacin Menu path to current menu

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

75

Seleccione Totalizador de la pantalla del Pen para mostrar el men de configuracin totalizante Habilitado - Habilita o deshabilita para activar o desactivar totalizadora de esta pluma. Tipo - Seleccione esta opcin para obtener una lista de los tipos de totalizacin. Normal o esterilizacin. Funcin totalizadora normal se asocia generalmente con aplicaciones de monitoreo de flujo. * La esterilizacin es donde los artculos son sometidos a calor durante un perodo de tiempo. Cada pluma se puede totalizarse de acuerdo con el Fo o esterilizacin Po funcin * a 250 F (121,11 C). La temperatura de referencia estndar y Resistencia trmica (valor Z) son ajustables. Todos los lmites de temperatura son ajustables. Iniciar temp, temp de referencia y el factor Z estn todos definidos por el usuario, permitiendo el soporte para muchos tipos de aplicaciones de esterilizacin. Ver "Esterilizacin" en la pgina 76 Marca - Seleccione e introduzca un identificador para el lpiz. Hasta 17 caracteres. Agregar a Mens - Activa y desactiva. Seleccione esta opcin para aadir un totalizador a la pantalla de mensajes. Por ejemplo. Total1: Total 1 Restaurar Unidades - totalizador normal solamente. Se trata de las unidades de medida para el totalizador. Seleccione y entre las unidades. Hasta 12 caracteres. Time Factor - Totalizador normal solamente. Factor de tiempo - Totalizador aade un valor una vez por segundo, por lo que necesita para dividir por este factor. Por ejemplo: Si su medidor de flujo est en unidades / segundo factor tiempo es 1. Si su medidor de flujo est en unidades / minuto, la unidad se divide por el factor tiempo, en este caso 60 - por lo que cada 1 segundo, 1/60th de la unidad, se aade. Si su medidor de flujo est en unidades / hora, la unidad se divide por el factor tiempo, en este caso 3600 - as que cada 1 segundo, 1/3600th de la unidad, se aade. Unidad Factor - Totalizador normal solamente. El totalizador agrega la unidad de ingeniera del instrumento, sobre el total (despus de que el factor tiempo se aplica). A continuacin, deber dividir por el factor de la unidad. Por ejemplo: Si su medidor de flujo es en litros / hora y desea totalizar en litros - Hay un litros en 1 litro, por lo que su factor de unidad sera 1, por lo que cada unidad 1 segundo 1/1 se aade. Si su medidor de flujo es en litros / hora y desea totalizar en metros cbicos - hay 1000 litros en 1 metro cbico, por lo que su factor de unidad sera 1000, por lo que cada 1 segundo 1 / 1000a de una unidad, se aade. No Reflujo - Totalizador normal solamente. Si la lectura de flujo debe entrar en un valor negativo, por ejemplo. El medidor de flujo se ha apagado, y "no reflujo" est inactivo, el totalizador se restar del valor total. Cuando es "no reflujo" est activa los valores negativos son ignorados y el valor total se lleva a cabo mientras el medidor de flujo est desactivado hasta que el nivel de anegacin se supera. Reflujo Nivel - Slo est activo cuando no se establece contra el contraflujo. Establecer el nivel en el que totalizadora se detendr si el flujo de la seal desciende por debajo de este lmite y si la opcin Reflujo No est activa. Restringir Range - totalizador normal solamente. Activa y desactiva. Cuando est activo se reinicie el totalizador a corta mnima una vez que alcance el nivel mximo. Min. Range - totalizador normal solamente. Slo est disponible al restringir el rango est activo. Seleccione e introduzca el lmite mnimo para los totales van a hacerlo. Max. Range - totalizador normal solamente. Slo est disponible al restringir el rango est activo. Seleccione e introduzca el lmite mximo para los totales para ir de.

Utilice Resto - Totalizador normal solamente. Slo est disponible al restringir el rango est activo. Activa y desactiva. Si el total excede el rango mximo, el total se restablecer al conjunto alcance mnimo. Cuando Resto uso est activo, se trasladar cualquier cantidad en exceso del margen establecido mxima.
80 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Unidades de entrada Temporal - Para Esterilizacin, seleccione las unidades de entrada de temperatura. Iniciar Temp - Para Esterilizacin, seleccione la temperatura de inicio. Ref. Temp - Para Esterilizacin, seleccione la temperatura de referencia. Temperatura de Z Factor - Para Esterilizacin, seleccione la temperatura factor Z Incluir Refrigeracin - Por esterilizacin, incluyen enfriamiento si es necesario Valor de Terminacin - Para la esterilizacin, si el enfriamiento no es necesario, introduzca un complemento Valor. El totalizador se detendr en este valor. Formato Numb - Muestra la notacin del formato de nmero, cientfico o Normal. Notacin - Cambiar entre el formato de nmero cientfico o Normal. Auto - alternar entre el formato de nmero automtico y definido por el usuario. Despus Decimal - Slo est disponible cuando se selecciona Definido por el usuario. Seleccione e introduzca el nmero de decimales. (Hasta 15 decimales) Cuando la instalacin haya finalizado volver a la Pen # menu y completar la configuracin de la pluma. Esterilizacin * Especificacin para la esterilizacin. La definicin Fo / Po es el tiempo de esterilizacin / pasteurizacin en minutos necesario para destruir un nmero determinado de organismos con un conocido z a la temperatura T. Por ejemplo, "F18/250" representa el tiempo en minutos requerido para destruir un nmero determinado de organismos a una temperatura de 250 F (121.11C) con Az = valores de 18 grados F. F se utilizan para comparar los valores de los diferentes procesos de esterilizacin, sin embargo, los valores de F no puede ser comparado a menos que los valores de z son los mismos. Cuando la temperatura no est especificado (por ejemplo, F = 8,6) se entiende que la temperatura es de 250 F (121.11C); el subndice o (como en el trmino Fo = 7,4) se utiliza para indicar que el z = 18 grados F y la temperatura es de 250 F (121.11C). En el "Apndice G: F Esterilizacin sub cero" en la pgina 313. Viendo totales Los totales se pueden visualizar mediante la creacin de un corral separado para mostrar el valor totalizado. Los totales se ven mejor en una pantalla DPM. Si utiliza un corral separado para mostrar el total en cuenta que si el total se detuvo el smbolo de pausa no aparecer como lo hace para una pluma totalizador. Primero, seleccione un lpiz que se va a utilizar para visualizar el total de otra pluma. Plumas adicionales estn disponibles como una opcin Firmware ver "Crditos" en la pgina 110). Para este ejemplo, esto ser Pen 4. Para iniciar, detener, Reiniciar y ver los totales, consulte "Totales" en la pgina 165. En el men de plumas de la pluma totalizadora (Pen 4), seleccione Editar matemticas y escriba "T" seguida por el nmero de pluma que desea totalizar eg.T3. Pen 4 se establece ahora en totalizar el valor de la pluma 3. Puede que sea necesario establecer una escala mayor para la pluma totalizadora (pluma 4) como el valor totalizador puede llegar a ser mayor que la escala pluma de la pluma est totalizada (pluma 3). Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior. Ir a la imagen de proceso de la grabadora y seleccionar una pantalla con DPMS. La pluma totalizador (Pluma 4) mostrar el valor de totalizador de la pluma 3.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

81

Comms Menu
(Main Menu > Configure > Setup > Edit Setup> Comms)

Servicios Modbus, Web, correo electrnico, SNTP, FTP y compaeros. Consulte "Comms men de servicios" en la pgina 80 TCP / IP (Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Configuracin de Comms> TCP / IP) Transmission Control Protocol / Internet Protocol. Un protocolo para la comunicacin entre ordenadores, grabadoras y otros dispositivos. Automticas nombres DNS - La grabadora registrar automticamente un ID de red nica con el nmero de serie. El formato es xs-nnnnnn, donde nnnnnn es el nmero de serie de la re-grabador. Esto le permite localizar la grabadora durante la navegacin si se utiliza DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). TCP / IP IP esttica - Activar y Desactivar. Con esta permitido a la direccin IP ser la misma cada vez que se enciende la grabadora arriba. Con esta funcin, la direccin IP de la grabadora est creados dinmicamente utilizando un servidor DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Server. Con esta funcin de la direccin IP se puede fijar mediante la introduccin de una direccin conocida IP disponibles. Precediendo a 0 no se debe aadir al entrar en una direccin IP esttica Decimal por ejemplo 192.168.015.019 se debe escribir como 192.168.15.19. Direccin IP - (disponible cuando est activado IP esttica). Esta es una direccin de identificacin de las comunica-ciones entre los dos dispositivos. La direccin IP identifica una grabadora especfica. Por favor, consulte el apartado "Introduccin de datos de las direcciones IP" en la pgina 78.

80

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Mscara de Sub - (disponible cuando est activado IP esttica). Acta como un filtro cuando la identificacin de una direccin IP direccin. Por favor, consulte el apartado "Introduccin de datos de las direcciones IP" en la pgina 78. Gateway - (Disponible cuando Static IP est activado). Un parmetro de configuracin transmite a cada dispositivo de red. Por favor, consulte el apartado "Introduccin de datos de las direcciones IP" en la pgina 78.

DNS / WINS / MDNS - Juego en Automtico, haga clic en esta opcin para activar y desactivar las opciones. DNS = Domain Name System, WINS = Windows Internet Name Service, mDNS = edad Man-Servicios de red de datos. Consulte la seccin "DNS / WINS / MDNS de" en la pgina 79. Por favor, consulte "Introduccin de detalles de direcciones IP" en la pgina 78. Puertos - Los nmeros de puerto asociados con el sistema informtico en uso. Los nmeros de puerto se establece en un defecto, pero se puede cambiar por el usuario para permitir el trfico de datos para utilizar un puerto especfico. Consulte "Puertos" en la pgina 79 Entrando en detalles de direcciones IP La direccin IP en TCP / IP se puede ajustar en diferentes sistemas numricos (Octal, Decimal, Hexadecimal y). El sistema numrico depende de la protagonista de cada octava. (0x para hexadecimal, 0 para octal y decimal de otra manera). Uso de la SIP para introducir la direccin IP, el nmero se almacena en un sistema de numeracin decimal y se mostrar en sistema numrico decimal. Abajo a la izquierda es la instantnea de la representacin octal de la direccin IP y la de la derecha es la instantnea despus de que se convierte a decimal. Below left is the snapshot for octal representation of IP Address and to the right is the snapshot after it gets converted to decimal.

Octal IP address entered

Decimal IP address representation

The Address range that can be entered in different number system is as shown in Table 4.2 on page 78
Table 4.2 : Number systems
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 81

Minimum Value
Entered Octal Decimal Hexadecimal 000.000.000.000 0.0.0.0 0x0.0x0.0x0.0x0 Decimal Value 0.0.0.0 0.0.0.0 0.0.0.0

Maximum Value
Entered 077.077.077.077 255.255.255.255 0xf.0xf.0xf.0xf. Decimal Value 63.63.63.63 255.255.255.255 15.15.15.15

Recuerde: Cuando escribe una direccin IP esttica no Decimal 0 anterior hay que aadir, por ejemplo, 192.168.015.019 se debe escribir como 192.168.15.19. La provisin para introducir la informacin de IP en el sistema de numeracin diferente es aplicable para TCP / IP, Mscara de subred, Puerta de enlace, DNS y WINS.

DNS / WINS / MDNS de (Men principal> Configuracin> Configuracin> Editar configuracin> Comms> TCP / IP> DNS / WINS / MDNS) Se establece en Automtico, haga clic en esta opcin para activar y desactivar las opciones. DNS = Domain Name Sys-tem, WINS = Windows Internet Name Service, mDNS = Servicios Administrados de Redes de Datos. DNS Auto - Este es un submen para DNS / WINS / mDNS. Activa y desactiva. Con esta desactivado la direccin del servidor DNS se puede cambiar el valor predeterminado, si es necesario. Pri. Direccin DNS - Este es un submen para DNS / WINS / mDNS. Slo est disponible cuando Auto DNS est desactivada. Actual. Direccin DNS - Este es un submen para DNS / WINS / mDNS. Slo est disponible cuando Auto DNS est desactivada. WINS Auto - Este es un submen para DNS / WINS / mDNS. Activa y desactiva. Con esta desactivado el servicio de nombres de Internet de Windows se puede cambiar el valor predeterminado, si es necesario. Pri. Direccin WINS - Este es un submen para DNS / WINS / mDNS. Slo est disponible cuando WINS automtica est desactivada. Actual. Direccin WINS - Este es un submen para DNS / WINS / mDNS. Slo est disponible cuando WINS automtica est desactivada. MDNS de Auto - Este es un submen para DNS / WINS / mDNS. Activa y desactiva. Esto desactivar los servicios de datos administrados de red. Cuando la instalacin haya finalizado volver al men TCP / IP y completar la configuracin de comunicaciones.

Puertos (Men principal> Configuracin> Configuracin> Editar configuracin> Comms> TCP / IP> Puertos)
80

Los nmeros de puerto estn asociados con el sistema IT en uso. Los nmeros de
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

puerto se establece en un defecto, pero se puede cambiar por el usuario para permitir el trfico de datos para utilizar un puerto especfico. HTTP - Protocolo de transferencia de hipertexto es el protocolo de comunicaciones que permite navegar por la Web. Seleccione e introduzca el nmero de puerto deseado si es necesario. (El valor predeterminado es 80) Modbus - protocolo de comunicaciones utilizado para aplicaciones de automatizacin. Seleccione e introduzca el nmero de puerto deseado si es necesario. (El valor predeterminado es 502) Cuando la instalacin haya finalizado volver al men TCP / IP y completar la configuracin de comunicaciones. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior.

Network Admin (Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Configuracin de Comms> Admin Network) Esto debe ser establecido para asegurar la impresin en red se puede realizar, y correo electrnico facilitada, sin que se le pida esta informacin cada vez que desee imprimir o por correo electrnico. Esta informacin se mantendr despus de una actualizacin de firmware. Administrador de red es necesaria para impresoras en una red y compartir impresoras o trabajar en grupo. Compartida o impresoras de grupos de trabajo debe contener la ruta correcta del archivo, consulte "Men de la impresora" en la pgina 119.

Nombre de usuario - Escriba su inicio de sesin de red / usuario Contrasea - Introduzca la contrasea? Red. Para una impresora local conectada directamente al registrador a travs de USB no se requiere dominio. Asegrese de que el nombre de la impresora est establecida en el valor predeterminado (LPT1 :), consulte la seccin "Men de la impresora" en la pgina 119. Dominio - Para impresoras de red introduzca su dominio de red. No dominio es necesario para Impresoras locales conectadas directamente a la grabadora a travs de USB. Si tiene alguna duda, pngase en contacto con el administrador de TI para obtener asesoramiento al entrar en Network Admin requisitos.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

81

Comms Servicios Men


(Main Menu > Configure > Setup > Edit Setup> Comms > Comms Services)

80

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Modbus - Protocolo de comunicacin con Ethernet y RS485. Consulte "Modbus" en la pgina 82.
Web-Busca en tu grabadora utilizando la funcin de bsqueda web. Consulte "Web" en la pgina 85. E-mail - Configurar cuentas de correo electrnico para enviar informacin de alarmas y eventos. Consulte "Correo electrnico" en la pgina 85. SNTP - Simple Network Time Protocolos es un protocolo para sincronizar el reloj de la grabadora con un servidor de red. Consulte "SNTP" en la pgina 87. FTP (File Transfer Protocol) - se utiliza para transferir datos hacia y desde la grabadora. Ver "FTP (File Transfer Protocol)" en la pgina 88. Compaeros - Permite configurar la grabadora para ser identificados en una red (Peer to Peer). Ver "Pares" en la pgina 88. Interfaces Estndar de Comunicacin Rear Ethernet Puerto de comunicacin La parte posterior de la grabadora est equipada con un puerto RS485 y puerto Ethernet10/100, que provee-puertos: RS485 protocolo Modbus y TCP / IP Modbus. Web Browser. Consulte "Web" en la pgina 85 Conectividad OPC Server para software de terceros. Conexin OPC Server debe ser ena-Bled seleccionando la opcin OPC en "crditos" en la pgina 110. Para ms detalles sobre los servidores OPC ver "OPC Interface - Control del proceso abierto" en la pgina 247 Puerto RS485 trasero (Una tarjeta de opcin Comms y tarjeta de expansin se requieren para el grabador SIREC D200). RS485: 2 hilos para apoyar Modbus RTU. El conector RS485 se conecta en la parte posterior de la grabadora. Grabadoras se puede configurar ya sea como Master o Slave dispositivos. Vea la figura, "Comunicaciones Modbus Maestro", en la pgina 82. Delantero y trasero Puertos de comunicacin USB La parte delantera y trasera de la SIREC D300 y D400 registradores SIREC estn equipados con un puerto de comunicacin USB. El registrador SIREC D200 cuenta con un puerto USB en la parte delantera, de serie y otra disponible en la parte trasera como una opcin. Los puertos USB Host servir de intermediario para: Guardar y cargar datos
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 83

Guardar y cargar configuraciones Teclado y ratn externo Cdigo de barras lector Dispositivo de almacenamiento masivo USB (llave) Impresora local

Modbus (Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Configuracin de Comms> Servicios de Comunicaciones> Modbus) Modbus est disponible como una opcin Firmware ver "Crditos" en la pgina 110).

Modbus puede utilizar con RS485 o Ethernet. El protocolo Modbus define una estructura de mensaje que los dispositivos reconocer y utilizar, independientemente del tipo de red en la que se comunican. (RS485 es una opcin para el grabador SIREC D200). (Main Menu > Configure > Setup >
Edit Setup> Comms > Comms Services > Modbus)

Modbus Master Communications La grabadora puede comunicarse con hasta 32 dispositivos esclavos en ambos RS485 y / o Ethernet a una velocidad encuesta mximo de 1 segundo (el ms lento 1 hora). Cada esclavo puede realizar hasta 8 "transacciones", cuando una transaccin se puede recuperar o enviar una o ms registros del esclavo, o re-treive o enviar una o ms plumas a un esclavo. Al solicitar las transacciones mltiples, se recomienda no solicitar ms de 24 en un plazo que permita la grabadora para procesar la informacin. As que por 32 equipos que se lo recomendara 2 peticiones de 16 dispositivos. El acceso a los registros de esclavos dentro de la funcin matemtica se ha proporcionado mediante SCV (Slave Variable Comms). Por ejemplo SCV [x,
82 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

y, z], donde x = Nmero de esclavo, y = nmero de transaccin, y z es el. Cada registro sucesivo recuperada a partir de 1 (punto) El maestro Modbus puede ser usado en conjuncin con la funcionalidad de esclavo Modbus de la grabadora, o OPC para permitir que la grabadora para actuar como un puente de comunicacin. Datos de los esclavos conectados a un maestro Modbus est disponible como un mapa en la parte del esclavo del Modbus maestro, lo que permite que otro maestro para acceder directamente a los datos de otro maestro esclavos sin el maestro que tiene que volver a procesar esa informacin. O un maestro Modbus puede procesar los datos y exponerla a la red en sus propias plumas en Modbus u OPC.

Modbus maestro debe estar habilitado como opcin de firmware y requiere Math completa o secuencias de comandos para asignar valores a una pluma, consulte la seccin "Crditos" en la pgina 110.
Other Master 485 or TCP/IP Slave network TCP/IP SIREC D200/D300/D400 Master

Slaves Completo estado Modbus se puede ver en "Estado Modbus" en la pgina 179. Maestro Habilitado - Toggle On para hacer de este un dispositivo grabador maestro Velocidad de la encuesta - Introduzca un periodo de tiempo en segundos de la frecuencia con la que hay una solicitud de datos Legacy Ethernet - Marque esta opcin para conectar a SIREC DS, DM, DH grabadoras. Esclavo 1 .. 32 - hasta 32 esclavos se pueden configurar por dispositivo maestro. Configuracin de cada esclavo a su vez, empezando con el nmero 1. Habilitado - Toggle On para activar Slave # Nombre descriptivo - Introduzca un nombre para identificar fcilmente el dispositivo esclavo ID - Esto es para conectar con identificacin del esclavo Port - Seleccione esta opcin para ver la lista de puertos disponibles, ya sea Ethernet o RS485. Para ver la configuracin del puerto "Puertos" en la pgina 79. Nombre de la red - (Ethernet). Introduzca la direccin IP de esclavo Modbus. Protocolo - Seleccione esta opcin para obtener una lista de los protocolos disponibles. Modbus o Modbus X *. Modbus y Modbus X puede tanto utilizar los puertos Ethernet o RS485. Protocolos definir el formato en el que se transfieren los datos de la grabadora a un PC o transferencia entre otros dispositivos y perifricos. FPLB - Punto Flotante byte
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 83

menos significativo primero Swapped Formato FP & B - Punto Flotante Gran Formato Endian son notaciones estndar. La transaccin 1 .. 8 - La solicitud de un registro o conjunto de registros contiguos Activado - Toggle On para activar la solicitud de la primera transaccin Direccin - Direccin de los datos fluyan; en o fuera de la grabadora Comando - Este es el tipo de registros utilizados por el dispositivo esclavo. Consulte el mapa de memoria individual para el tipo de registro utilizado para cada tipo de dispositivo.

Tipo de Datos - De acuerdo al mapa de memoria individuales para cada tipo de dispositivo para determinar el tipo de datos. Por ejemplo. firmado 16-bit int, unsigned 16-bit int o float IEEE. SIREC D200/D300 y dispositivos D400 utilizar float IEEE. Inicio Contactos. - Este es el nmero de registro de direcciones para iniciar la transaccin de N de artculos - Introduzca el nmero de elementos de la direccin de inicio que se incluyen en la transaccin. Por ejemplo mostrado aqu ser 10 SCV [1,1,1] - [1,1,10]. Esto significa que la transaccin se llevar a 10 elementos de la direccin de inicio con una serie de variables Comunicaciones de esclavo [1], la transaccin [1], el Registro [1] - como Esclavo [1], la transaccin [1], el Registro [10]

Each Master device can have up to 32 slaves and each slave can perform up to 8 transactions.

Esclavo
Habilitado - Toggle On para hacer esta grabadora un dispositivo esclavo Puerto - Seleccione esta opcin para obtener una lista de los puertos disponibles, ya sea Ethernet o RS485. Para el puerto configura-cin consulte "Puertos" en la pgina 79.
88 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Protocolo - Seleccione esta opcin para obtener una lista de los protocolos disponibles. Modbus o Modbus X *. Modbus y Modbus X puede tanto utilizar los puertos Ethernet o RS485. Protocolos definir el formato en el que se transfieren los datos de la grabadora a un PC o transferencia entre otros dispositivos y perifricos. FPLB - Punto Flotante byte menos significativo primero Swapped Formato FP & B - Punto Flotante Gran Formato Endian son notaciones estndar. Identificacin de Slave - Esta es una nica Direccin Modbus ID / utilizado por la grabadora para identificar los mensajes Modbus. Las aplicaciones que se comunican con la grabadora con Modbus tendr que saber este nmero para devolver mensajes al dispositivo. Si utiliza el servidor de comunicaciones en el servidor SIREC el nmero de esclavos mismo ID debe ser ingresado. (1-254) RS485 Velocidad - Seleccione esto para una lista de velocidades en baudios disponibles. Esta es la velocidad, en bps (bits por segundo), a la que se transfieren los datos. Opciones Byte - Seleccione este botn para obtener una lista de las opciones de bytes disponibles. Las opciones de bytes constan de 3 dgitos que comprenden de Paridad (en Ninguno N, E Par o Impar O), 8 bits de datos y bits de parada, lo que significa el final de la cadena de caracteres, 1 2, Lnea Turn Around - Este es un tipo de lnea de dos hilos. Los datos tienen que ser completamente antes de la lnea de transmisin puede girar alrededor de-y los datos pueden ser recibidos, o viceversa. Retardo de respuesta - Introduzca un tiempo de demora, en milisegundos, antes de que el registrador enva una respuesta. Retraso recomendado debe ser ajustado a 12ms (min.) si se utiliza el Servidor de Comunicaciones. * Modbus X - X protocolo Modbus Modbus estndar difiere de la orden de punto flotante de 4 que se invierte para la compatibilidad de aplicaciones.

Para comprobar las conexiones de comunicaciones y la configuracin de solucin de problemas de red en comparacin con los parmetros de SCV consulte "Estado de Comunicaciones" en la pgina 179. Esta pantalla le ayudar a identificar qu rea de centrarse en si las conexiones de la grabadora no est haciendo lo que se esperaba. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior.

Web (Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Configuracin de Comms> Servicios de Comunicaciones> Web) La funcin de exploracin Web se activa / desactiva en este men. Seleccione esta opcin para habilitar y al poco la grabadora para realizar bsquedas en una pgina web. Acceso a Internet es necesario. El botn de Web est protegido por contrasea si las contraseas estn habilitadas. Para ms informacin consulte la navegacin web "Navegador Web" en la pgina 248 y "Configuracin de seguridad de Internet" en la pgina 249.
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 89

Consulte la seccin "Permisos de nivel" en la pgina 187 para obtener informacin sobre cmo Web Examinar y tener un control total a distancia de la grabadora del ordenador. La funcin Remote View es una opcin de firmware que se activa desde el men Factory> "Crditos" en la pgina 110.

Email (Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Configuracin de Comms> Servicios de Comunicaciones> Email) Configure este men de correo electrnico para enviar mensajes de correo electrnico por el siguiente: 1. Cuando se activa una alarma, consulte Alarmas de correo electrnico en el men "Alarmas" en la pgina 72 2. Un e-mail puede ser enviado como parte de un evento que ocurre, por ejemplo: Alarmas - En a, desde o Reconocidos Totalizador - Iniciar, Detener o Reiniciar Entradas digitales - On, Off o cambio de estado TC Burnout - en un canal de entrada analgica especfica Eventos Programados - Una vez, Intervalo, das especficos, fin de mes.

Para obtener ms informacin sobre la configuracin de los eventos que se envan mensajes de correo electrnico, consulte "Efectos de eventos" en la pgina 98.

Nombre de servidor - Introduzca el nombre del servidor que se encargar de la transmisin de los
mensajes de correo electrnico. Consulte a su administrador para conocer los detalles del servidor. Una manera de encontrar esta informacin es ir a Microsoft Outlook , Herramientas, Cuentas de correo electrnico, seleccione "Ver o cambiar cuentas de correo electrnico existentes". Seleccione su servidor de correo electrnico de la caja por ejemplo. Microsoft Exchange Server y haga clic en el botn Cambiar.
88 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

El nombre del servidor que requieren se muestra en el cuadro de dilogo Configuracin de Exchange Server. Introduzca este nombre exactamente con las instrucciones en pantalla o el teclado USB.

Autenticacin - Indica si el nombre de usuario o contrasea es ledo por el servidor. Consulte con su administrador de TI. Para las impresoras de red y los controladores, si usted tiene la intencin de conectar la grabadora en una red Microsoft administrado como un dominio, puede que tenga que autenticar la grabadora como un usuario con los permisos necesarios para utilizar los recursos que desea (impresora de red, unidad de red ). Por lo general, varios dispositivos (ordenadores o grabadoras) puede ser autenticado en la misma red con el mismo nombre. Nombre de usuario - Su direccin de correo electrnico de la red. (O ste podra ser un nombre genrico usado para identificar la grabadora) Contrasea - Introduzca la contrasea asociada con su nombre de usuario. Si usted tiene un sistema en el que el nombre de usuario Contrasea caduca y requiere que se cambian peridicamente, usted tendr que actualizar la contrasea de inicio de sesin en los registradores cuando se ve obligado a cambiar su PC contrasea.
Direccin de usuario - Su direccin de correo electrnico de la red. O ste podra ser un nombre genrico utilizado para identificar la grabadora. Sin espacios! Direccin Destinatarios - Introduzca hasta 12 direcciones de correo electrnico del destino que desea que el correo sea enviado. Plantillas - Estas son las plantillas definidas por el usuario que contienen el texto de correo electrnico. Si usted requiere de texto estndar que se enviar en un correo electrnico a continuacin, establecer aqu y darle un nombre de plantilla. Estas plantillas se pueden utilizar con los hechos funcionar para enviar un correo electrnico como un efecto de una ocurrencia. Consulte "Efectos de eventos" en la pgina 98. Seleccione una plantilla de la lista, agregar un encabezado Asunto (hasta 50 caracteres) y el texto principal del mensaje como si se tratara de un correo electrnico normal. Escriba en el cuadro de mensaje de texto de cuerpo de hasta 80 caracteres por lnea y hasta 100 lneas de texto se puede introducir como valores de proceso "incorporado" en la pgina 98. Esto incluir datos especficos pluma a su correo electrnico. Pngase en contacto con su administrador de TI para obtener asesoramiento sobre los requisitos de entrada del servidor de nombres. .
Figure 4.6 Templates for Email using Embedded Values

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

89

SNTP (Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Configuracin de Comms> Servicios Comms> SNTP) Simples protocolos de red en tiempo es un protocolo para sincronizar el reloj de la grabadora con un servidor de red. Servidor Activar - Activar y Desactivar. Activar esto para hacer esta grabadora en el servidor. Otros grabadoras, configurar como clientes, puede sincronizar su tiempo a esta grabadora servidor.
Cliente Activar - Activar y Desactivar. Active esta opcin para configurar la grabadora para sincronizar la hora con el servidor. Vea la Figura 4.7 en la pgina 88. Server Name - (hasta 32 caracteres). Slo est disponible si Habilitar cliente est activo. Este es el nombre del servidor de red que se puede utilizar para la sincronizacin de tiempo. Introduzca el nombre del servidor que se utilizar para la sincronizacin de tiempo (puede ser un servidor de hora en Internet o en su red). Si la grabadora est actuando como el servidor, el cliente debe tener grabadoras ID de la grabadora de red. por ejemplo. xs-nnnnnn, este es el nmero de serie 6-dgitos. Consulte "Sistema" en la pgina 170 para el nmero de serie de la grabadora. Perodo - slo disponible si Habilitar cliente est activo. Seleccione e introduzca el perodo de tiempo en segundos requerido entre la comprobacin y actualizacin de la hora con la tecla sobre la pantalla de a bordo. Esto ser entre 600 y 3600 segundos. Umbral - Slo est disponible si Habilitar cliente est activo. Esta es una cantidad especfica de tiempo (en segundos) que el reloj registrador debe estar dentro para asegurar la sincronizacin con el servidor de red. Por ejemplo. si se establece en 3600 el tiempo de grabacin debe estar dentro de 1 hora del servidor de red para garantizar la sincronizacin de tiempo se llevar a cabo.

Figure 4.7 Client/Server network

When using time synchronisation via SNTP, always make sure that the recorders and the PC if any are configured to the same time zone. See Localisation on page 115

88

Cliente / Servidor de Red Figura 4.7 en la pgina 88 muestra un servidor de red en la parte superior, una grabadora de actuar tanto como un servidor y un cliente en el centro y una cadena de grabadoras de cliente en la parte inferior. Una grabadora puede ser configurado para ser un servidor y un cliente. Si se establece como tanto significa esta grabadora har una sincronizacin nise tiempo con el servidor de red. Pero tambin permitir que otras grabadoras de sincronizacin de tiempo con ella. Esto ahorra muchos registradores de tiempo intentando sincronizar con el servidor de red.
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior. FTP (File Transfer Protocol) (Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Configuracin de Comms> Servicios Comms> FTP) Este es un mtodo de transferencia de datos y configuraciones desde y hacia SIREC software D y la grabadora. Activado - Marque para activar la transferencia FTP Permitir Upload - Marque esta opcin para permitir la transferencia FTP de software SIREC D a la grabadora. Permitir Descargar - Marque para permitir la transferencia FTP desde la grabadora al SIREC D software. Mensajes del registro - Marca para aadir un mensaje a la lista de mensajes cuando una transferencia FTP se realiza Marque Grfico - Slo puede estar activa cuando mensajes de registro est habilitada. Marcar para marcar el grfico cuando una transferencia FTP se realiza. Consulte "Seccin 8: Comunicacin" en la pgina 219 de este manual y el SIREC D manual de software para la creacin de la transferencia FTP. Peers La funcin de los servicios de comunicacin Peer establece la grabadora para que pueda ser reconocido en una red SIREC D200/D300/D400 adicin de otras grabadoras. Esto significa que varios grabadores ser capaz de descubrir otras grabadoras en la misma red local con el fin de compartir datos entre ellos. Por ejemplo informacin de la unidad bsica como la versin de firmware, la grabadora

nombre y la identidad de la red. Esto se utiliza principalmente con el software SIREC D para permitir descubrimiento de los registradores con el fin de transferir datos a travs de FTP o Modbus. Activada - para que marque N Set - por omisin para establecer 1, este no tiene que ser cambiado a menos que una gran cantidad de grabadoras se utilizan en la misma red. Start Port - nmero de puerto predeterminado 8955 Fin de Puerto por defecto el nmero de puerto 8970 Los nmeros de puerto se han seleccionado especialmente para este tipo de comunicaciones de red. Se recomienda que los puertos no se cambian a menos que se lo solicite el IT administrador de red. Si se cambia la grabadora tambin debe ser cambiado en todos los grabadores de otros SIREC D del servidor y el servidor de comunicaciones. Si la experiencia y los problemas de seguridad con los compaeros, consulte el apartado "Configuracin de seguridad de Internet" en la pgina 249.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

91

Eventos / Contadores

(Men Principal> Configuracin> Configuracin> Configuracin> Editar Eventos / Contadores) Eventos - Consulte "Men eventos" en la pgina 90. Contadores Ver "Men Contadores" en la pgina 105. Los marcadores predeterminados - Consulte "marcadores preestablecidos" en la pgina 105. Sync Time - Consulte "Time Sync" en la pgina 106

Eventos Menu
(Men Principal> Configuracin> Configuracin> Configuracin> Editar / Eventos Contadores> Eventos) Events es una opcin de firmware que se puede activar mediante el sistema de crdito. Todas las apariciones del evento se pueden ver en "Estado de eventos" en la pgina 178.

Los eventos son ciertas condiciones o las operaciones que se pueden establecer y registrar de acuerdo a la hora y fecha de la incidencia. Posteriormente eventos se pueden revisar en una lista o representan-do en un grfico. Un evento se compone de una causa y un efecto. Por ejemplo, establecer una causa, como Pen 1 de entrar en un estado de alarma y el efecto de esto podra ser para iniciar un totalizador o reconocer la alarma.
90 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Seleccione el ejemplo, el primer evento disponible. Evento 1. En el evento de un men marcar para activar y cambiar la etiqueta del evento si es necesario. Cada evento tiene cuatro causas y cuatro efectos disponibles, estos pueden ser utilizados en diferentes combinaciones:

AVISO
Recuerde que cualquiera de las causas que desencadenan todos los efectos. Causa y Efecto 1 1 no estn vinculados..
Un evento puede tener un mximo de 4 causas que desencadenan un solo efecto, por ejemplo. Una pluma de entrar en alarma, un totalizador comienza, Max / reset minutos y se inicia un lote. Esto podra tener el efecto de iniciar el registro. Un evento puede tener una causa que tiene hasta 4 efectos, por ejemplo. Una pluma podra entrar en alarma y los efectos podran ser que se confirma la alarma y un totalizador se inicia, hay una marca colocada en la carta y una alarma son est. Consulte "Evento 1 ejemplo:" en la pgina 93. Un evento puede tener un mximo de 4 causas que tienen hasta 4 efectos, por ejemplo. Un lpiz entra en alarma y un Totalizadores se inicia, una exportacin programada comienza y Max / Min valores se restablecen. Los efectos podran ser la alarma es reconocida y una marca en el grfico se muestra para mostrar el inicio del totalizador, se enva un correo para notificar a una exportacin prevista se ha hecho y un efecto de sonido se reproduce para identificar los valores Max / Min han sido restablecer. En resumen Causa 1, 2, 3 4 Causa provocar efecto 1, 2, 3 y 4 Efecto. Al seleccionar Totalizadores y alarmas, etc Asegrese de que estn habilitados y configurados en el Plumas men.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

91

Table 4.3 : Events - Cause and Effect

Cause
Into Alarm Alarm Out of Alarm Acknowledge Alarm

Effect

Mark on Chart Logging

Start Stop Totalisers Reset Rollover On Digital Inputs Off State Change T/C Burn Out Analogue Input # Once Scheduled Interval Specific Days Month End User Counters Max Mins (Reset) User Counter # Reset Max/Min values Power On Setup Change System Internal Mem. Low Export Mem Low FTP Mem Low User Action Batch Mark Chart Start Batch Stop Batch Pause Batch TUS Start Stop AMS2750 Timer TC Timers Process Timers Reports Update Tabular Readings Delayed Event Script Timers Play Sound Display Alert Batch Max Mins (Reset) Chart Control Clear All Messages Email Screen Change Print Screen Counters Totaliser Digital Outputs Alarm Acknowledge

For Maths variable for counters, see Maths Variable and Function Tables on page 286

92

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Figure 4.8 Event 1 example: Event 1 example: Adding Cause 1

Event 1 example: Adding Effect 1

Select which Pen number and which alarm on that pen, will have the alarm acknowledged.

Event 1 example: Adding Effect 2

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

93

Causas de eventos
Alarmas - Juego para provocar un evento cuando un lpiz entra en alarma, salida de alarma o una alarma reconocida. Establecer el nmero de pluma y de la alarma que se activar este evento. Totalizadores - Juego para provocar un evento cuando un totalizador inicia, detiene, se reinicia o una transferencia es necesario. Seleccione la pluma se ha establecido como una pluma totalizar para desencadenar este evento. El lmite superior para el nmero de totalizador est fijado a 16777215 para evitar una imprecisin en el clculo por encima de este lmite superior. El totalizador Rollover se produce automticamente cuando el contador alcanza el lmite de precisin y totalizador empieza a contar desde cero. Si el usuario no puede configurar el totalizador caso de que se reinicia automticamente. La causa Rollover se activa cada vez que se produce el vuelco totalizador, sobre la lmite de precisin. Entradas digitales - Establecer para causar un evento cuando una entrada digital est encendido, apagado o tiene un Cambio de estado. Seleccione la digital para desencadenar este evento. TC Burn Out - Seleccione qu entrada analgica tiene un termopar en que activar este evento cuando se entra en un estado de agotamiento. Programado - Consulte la seccin "Eventos Programados" en la pgina 95. Contadores de usuario - Vase "Contadores de usuario" en la pgina 96. minutos como mximo (Reset) - Un reajuste manual de los valores mx / mn por el usuario puede ser utilizado como una causa para activar entonces un efecto. Max Min valores se pueden restablecer en el men de proceso, consulte "Max / Min" en la pgina 165. Sistema - una ocurrencia en el sistema puede ser utilizado como una causa de accionar un efecto evento. Sucesos del sistema incluyen el encendido, cambio de instalacin, memoria interna baja, Memory Export poca memoria y FTP Baja. El sistema monitorea los niveles de almacenamiento de memoria y activa la alerta cuando el conjunto de bajo nivel es alcanzado. Para establecer el nivel de poca memoria, vaya al men de grabacin edicin, vaya a "Almacenamiento de alarma" en la pgina 128. Accin del usuario - Seleccione una accin del usuario, como la colocacin de una marca en el grfico como una causa desencadenante y eventos Batch - Utilice un control de lotes como causa de accionar un efecto evento. Una causa de eventos se puede configurar para que al iniciar, detener o pausar un lote que se producir un efecto que se produzca. Los lotes trabajar con grupos de plumas para que cuando se crea un evento con un control de lotes como una causa debe asignar un grupo de plumas. Ver "Grupos" en la pgina 120. TUS (Temperatura Encuesta uniformidad) - Esto slo se activa si el AMS 2750 o TUS TUS opcin de proceso se ha habilitado en el men de la grabadora crditos. Seleccione Inicio o detencin de TUS. Cuando un TUS se inicia o detiene este puede ser usado para activar y efecto. En el "Apndice L: SIREC D AMS2750D capacidades" en la pgina 341 July 2010 UK 43-TV-25-35 Iss.11 GLO
A5E01001767-11

94

AMS2750 Timer - Esto slo se activa si el AMS 2750 TUS o la opcin de Procesos TUS se ha habilitado en el men de la grabadora crditos. Seleccione temporizadores o temporizadores de cooperacin tcnica de proceso como causa y establecer el tipo de alerta para advertencia o caducado. En el "Apndice L: SIREC D AMS2750D capacidades" en la pgina 341

Eventos Programados Un evento programado se puede configurar como una causa para que cuando un evento programado ocurre trig-jeros un efecto. Con eventos programados se puede especificar la hora y la fecha para que algo suceda. Por ejemplo. Un programa se puede configurar cada da de la semana a 24:00 para enviar un correo electrnicoScheduled Events

Activado - Marque para habilitar Tipo - Programado Tipo Sub - Establecer vez, Intervalo, en das especficos o de fin de mes Once - Esto es algo slo una vez Intervalo - Una programado puede ser configurado en intervalos cronometrada por ejemplo. cada 12 horas. Das especficos - Seleccione el da (s), el tiempo y la frecuencia (nmero) el programa se producir Por ejemplo. Viernes a las 12.00 horas con una cuenta de 10 continuar durante 10 semanas o de lunes a Viernes a las 12.00 horas con una cuenta de 10 continuar por dos semanas. Final de mes - En caso de fin de mes se seleccionan con una cuenta de 10 que llevar durante 10 meses. La grabadora se refiere a un dispositivo integrado en el calendario y el reloj y programar el evento que se produzca a la medianoche del ltimo da de cada mes. Fecha / Hora - Slo est disponible cuando se selecciona vez como un tipo Sub. Seleccione la hora y fecha de una aparicin de uno. Perodo - Slo est disponible cuando se selecciona Intervalo como un subtipo. Ajuste el intervalo de tiempo para la frecuencia con este evento debe ocurrir, por ejemplo. cada hora sera 1h: 00m: 00s Alineacin - Slo est disponible cuando se selecciona Intervalo como un subtipo. Seleccione e introduzca un valor en la lista para alinear el evento programado a intervalos especficos. Para ciertas aplicaciones, tal vez deseables para un evento de programacin intervalo relativamente rpido, por ejemplo cada 10 minutos, para estar alineados con un
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 95

tiempo particular. Por ejemplo en la hora. Cuando la funcin de alineacin no se usa, el intervalo de programacin se inicia inmediatamente en comisin de la configuracin. Cuando la funcin de alineacin se utiliza, el calendario de inter-val se inicia cuando el evento de intervalo primera coincide con un intervalo posterior que se alinea con la alineacin deseada, es decir. Inicio de la hora.

94

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Figure 4.9 Interval alignment

Time

1.00 1.10 1.20 1.30 1.40 1.50 2.00 2.10 2.20 2.30 2.40 2.50 3.00

non aligned aligned to the hour

Example of a schedule interval event started at 17 minutes past the hour

La figura 4.9 muestra si una programacin de 10 minutos es necesario para alinear con una hora entera, y la configuracin se ha comprometido a los 17 minutos despus, el registrador esperar hasta el 20 de pasado antes de comenzar el intervalo horario. Como a partir de los 20 pasados, con incrementos de 10 minutos se asegurar de alineacin con una hora entera. Contar - Slo est disponible cuando das de intervalo, especfico o de fin de mes se seleccionan como un subtipo. Esta es la frecuencia con que desea que esto ocurra. La grabadora continuar con la lista con el importe consignado en la cuenta. Por ejemplo. Si 24 se introduce en el recuento del evento programado se producir en el momento especificado por 24 horas. Un conteo de cero continuar indefinidamente. Das de la Semana - Slo est disponible cuando se selecciona das especficos como un subtipo. Seleccione los das de la semana en este evento programado es que se produzca. Hora del da - Slo est disponible cuando se selecciona das especficos como un subtipo. Seleccione la Hora del da en este evento programado es que se produzca. Contadores usuarios Contadores de usuario son simplemente responde que son creadas por el usuario. Contadores de usuario puede ser utilizado como una causa de accionar un efecto de sucesos. La informacin del contador de usuario debe ser configurado en la antes de que pueda ser utilizado como una parte del sistema de eventos. Consulte "Men Contadores" en la pgina 105. Para un contador de usuario que se utiliza como una causa, un contador de usuario ya debe estar configurado y estar contando algo. por ejemplo. un contador de usuario como un efecto de otro evento.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

97

Un ejemplo de esto podra ser: En primer lugar la configuracin de su contador en el men Contadores. Activar, Nombre, introduzca el nmero de la cuenta y comenzar a entrar en qu nmero se Rollover y empezar de nuevo. Consulte "Men Contadores" en la pgina 105.

Evento 1 se ha creado con la causa 1 como un intervalo programado cada 30 segundos. El efecto es que el contador de usuario 1 se establece que hay que sumar 1. Cuando se produce el intervalo programado, cada 30 segundos, el contador 1 se incrementar en 1.

Evento 1 ejemplo Causa = intervalo programado cada 30 segundos = Efecto del contador de usuario se incrementa en 1 Un segundo evento se puede configurar utilizando el efecto contraproducente de usuario en un evento como la Causa de evento 2. En este ejemplo, la causa se iniciar a travs del contador de usuario 1 (en el Evento 1) alcance-cin un conteo de 50. El efecto de esto ser una marca en el grfico.

Evento 2 ejemplo Causa = contador 1 usuario desencadenantes en incrementos de 50 Efecto = se coloca una marca en la carta
96 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

En resumen: cada 30 segundos un intervalo programado provocar un contador se incremente en 1. Cuando los incrementos de llegar a los 50 una marca se colocar en el grfico.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

97

Efectos de eventos
Activado - Marque para habilitar Tipo - Elija entre Marcos en el grfico, registro, totalizador, salidas digitales, Alarm Ack, cambio de correo electrnico, pantalla, pantalla de impresin, contadores, minutos como mximo (Reset), Control Chart, borrar todos los mensajes, eventos, temporizadores Escritura diferida, reproducir sonidos , Alerta de pantalla, por lotes, informes y actualizacin de lecturas tabulares. Dependiendo del tipo de efecto seleccionado los mens cambiarn de la siguiente manera: Marque en el grfico - Es un efecto si un lpiz entra en un estado de alarma una marca se colocar en una tabla y se mostrarn, por ejemplo: "Pen 2 Alm 1: en estado de alarma (37)". Seleccione el tipo de marcador como configuracin predefinida para mostrar una lista de todos los marcadores disponibles que se han agregado previamente a la grabadora. Para agregar marcadores predefinidos ir a "Marcadores preestablecidos" en la pgina 105. Seleccione el tipo de marcador definido por el usuario como para aadir informacin usando lpiz incrustado pro-ceso de variables.

Embedded valores de proceso


Adicin de valores de proceso integrados en una marca en el grfico significa que puede mostrar informacin como:
Table 4.4 : Embedded Variables de proceso

Variable
V T Z S U time.v date.v td.v name.v id.v serial.v Value Tag Zero range Span range Unit Text

Description

Time in HH:MM:SS format Date in DD:MM:YY format Time and Date in HH:MM:SS and DD:MM:YY format recorder name recorder ID serial number

.
Table 4.5 : Embedded examples

Text Entry [[P1.V]] [[P1.T]] [[P1.Z]]

Function

Examples
<<16.233>> <<Pen 1>> <<0>>

incrustar el valor actual de P1 incrustar la etiqueta actual de P1 incrustar el punto cero de P1

98

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Table 4.5 : Embedded examples

Text Entry [[P1.S]] [[P1.U]] [[time.v]] [[date.v]] [[td.v]] [[name.v]] [[id.v]] [[serial.v]] [[BATMD1.v]] [[BATMD1.t]]

Function
incrustar el punto lapso de P1 incrustar el texto de la Unidad de P1 incrustar el momento actual incrustar la fecha actual incrustar la hora y fecha actuales incrustar el nombre actual de la grabadora incrustar la identificacin de la grabadora actual incrustar la grabadora nmero de serie incrustar el modo por lotes. 1 = En ejecucin,

Examples
<<100>> <<deg C>> <<11:51:23>> <<10:11:06>> <<11:51:23 10:11:0>> <<Furnace1>> <<21>> <<200034>> <<Batch-1- 0001234 Stopped >> <<Batch-1-0001234 Group 1>>

2 = Parado, 3 = En pausa

El modo por lotes es que cada grupo BATMD1 a BATMD6. Se utiliza en las variables incorporadas como [[BATMD1.v]], tambin permitir que el nombre de lote actual para ser embebido usando [[BATMD.t]]. Matemticas como variables incrustadas Otra informacin se puede acceder a travs del intercambio de la Pn con las siguientes variables, vase Figura 4.6.
Table 4.6 : more embedded variables

Syntax
An BATMDn BLKVn CFFREE CJCn CJCnC CVn Dn DIOn EC1 FTPHRS

Syntax
GLBVn HPC1 INTHRS IOC1 LPC1 Pn PnAnL PnMINU PnMAXU PSTVn PRC

Syntax
HPULn LPULn RAn RTCOMPn RTCALn Tn UC1 USB1FREE USB2FREE UV1

En la Figura 4.11 es un ejemplo que muestra la informacin de lpiz puede ser utilizado como incrustados var-aible.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

101

Un ejemplo de informacin pluma, en Marcos en la Tabla de escribir: [[name.v]] [[P1.T]] [[P1.V]] [[P1.U]].

Figura 4.10 Las variables incorporadas pluma de informacin

Esto mostrar el marcador como: Temperatura Furnace1 es 14,81 C. Si un nombre es Pen Furnace1, Tag es "Temperatura", el valor actual es de 14,81, y el texto de la Unidad es "Gr. C". Embedded variables de proceso se puede utilizar para los informes de la pluma. Consulte la seccin "Sintaxis Informe Pluma" en la pgina 134 Variable incrustada no distinguen entre maysculas y minsculas y los espacios son permitidos.

100

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Efectos de eventos (continuacin)


Registro - Es un efecto evento que puede iniciar o detener el registro, que entrar en un tipo Sub. De Seleccin del tipo de elegir entre varias plumas, grupo lpiz o bolgrafos Todos y seleccione la pluma correspondiente (s) a continuacin.

Totalizador - Es un efecto evento que puede iniciar, detener, reiniciar o restablecer e iniciar un totalizador Tipo Sub. De Seleccin del tipo de elegir entre varias plumas, grupo lpiz o bolgrafos Todos y seleccione la pluma correspondiente (s) a continuacin. Salidas digitales - Es un efecto evento que puede cambiar una salida digital Activar o Desactivar. Ingrese el que uno de cada Sub Tipo y seleccione el rel de salida correspondiente (s) Reconocimiento de alarma - esto es un efecto de un evento que puede reconocer una alarma enganchada en una sola pluma, lpiz o bolgrafos grupo Todos. Seleccione el lpiz y el nmero de alarma para ser reconocido. Correo electrnico - Es un efecto evento que enviar un correo electrnico cuando se desencaden por una causa. Por ejemplo. Causa = Comienza totalizador, Efecto Email = se enva. Subtipo - Auto, Manual de usuario de lnea nica o mltiple. Auto entrar en lo que el Evento fue, por ejemplo. Programado o disparada Alarma. Lnea Uso individual puede tener hasta 69 caracteres de texto y el uso "Embedded valores de proceso" en la pgina 98. Multiline usuario puede tener hasta 80 caracteres por lnea con un mximo de 1000 caracteres, incluyendo espacios, retornos de carro y salto de lnea en total. Tambin pueden incluir variable integrada proceso. "Matemticas variables como embebido Variables "en la pgina 99 se puede utilizar en un correo electrnico. Destinatarios - Ingrese destinatarios de correo electrnico de la lista. Si no hay destinatarios de correo electrnico se encuentran en la lista, se debe introducir por primera vez en el men de correo electrnico, consulte "Correo electrnico" en la pgina 85. Captura Embed - Esta caracterstica permite una captura de pantalla de la pantalla actual que se adjunta a un correo electrnico saliente, el archivo adjunto est en formato de mapa de bits (bmp).. Texto E-mail - Slo est disponible cuando el usuario de lnea nica se selecciona como tipo Sub. Introduzca texto aqu para aadir una marca en el grfico cuando el correo electrnico se ha enviado. Plantilla de correo electrnico - Slo est disponible cuando se selecciona Usuario Multiline. Estos son un conjunto de secuencias de comandos de texto que puede ser pre-escritos y asignado a un correo electrnico. Seleccione una plantilla de la lista. Para configurar las plantillas de texto de lneas mltiples, consulte "Correo electrnico" en la pgina 85.

Figura 4.11 Efecto de eventos con una plantilla con los valores integrados

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

101

Pantalla de Cambio - (o Backlight On / Off) Cambio de pantalla Select como un efecto para cambiar la pantalla cuando se activa una alarma activa o mensaje sytem de alerta. Por ejemplo. Pluma 1 entra en alarma y la pantalla cambia de un grfico a una pantalla donde DPM marcadores de alarma son visibles. Luz de fondo: seleccione Activar o Desactivar. Cuando se activa el evento el efecto es convertir la luz de fondo en qu estado se ha seleccionado Activar o Desactivar. Si una alarma activa se dispara se anular este estado, ya que tiene una mayor prioridad. Impresin de la pantalla - como un efecto, esto imprime la pantalla actual cuando se desencaden por una causa. Por ejemplo. Causa = vueltas digitales en, Efecto Print Screen =. Para configurar la informacin de red de la impresora consulte la seccin "Administracin de red" en la pgina 80. Contadores - Contadores se puede usar como efecto de un evento al contar un hecho o para restablecer los diferentes tipos de contadores. Un contador de usuario se debe establecer en primer lugar antes de que pueda ser utilizado como una parte de un evento. Consulte "Men Contadores" en la pgina 105. Habilitado - Marque para habilitar Event Tipo - Contadores Accin de eventos - Incremento agregar por el valor que se introduce en el "Incremento By ". Reset reinicia el contador a cualquier nmero se introduce en Restablecer. Subtipo - (slo est disponible cuando se selecciona Restaurar como la accin del evento). Seleccione esta opcin para restablecer usuario, Pulse, eventos, entradas digitales, salidas de rel o contadores de alarma. Al seleccionar cualquiera de estos subtipos se activar la opcin de men correspondiente (s) por lo que se puede especificar el nmero de la SubType para poner a cero. Para ver los contadores que utilizan una ecuacin matemtica, ver "Tabla de Matemticas Variable" en la pgina 286. Usuario Contadores - (slo disponible cuando el Sub-Type se establece en Usuario). Seleccione el nmero del contador de usuario que se utiliza en la lista disponible. Los contadores estarn disponibles slo si antes han sido establecidos en el Men de Usuario contadores. Incremento By - (slo disponible cuando se selecciona como Incremento de la accin del evento). Introduzca el nmero al que desea que el contador se incremente cuando la causa por evento se dispara. Restablecer - (slo est disponible cuando se selecciona Restaurar como la accin del evento y subtipo se establece en Usuario). Introduzca el nmero al que desea que el contador a cero para cuando la causa evento se dispara. Restablecer minutos como mximo - Use esto como un efecto de un evento para restablecer todos los valores Min Max

102

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Grfico de control - La actividad grfico puede ser controlado como un efecto de un evento. Las opciones de control de la grfica son: Pausa, Detener, Reanudar, Clear y Prefill.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

103

Pausa - esto har una pausa en la tabla hasta que se reanuda. Reanudacin de una tabla de una pausa se mostrar la grfica de los datos continuos cuando se haba puesto en pausa. En el grfico se puede detener si en un estado de pausa. Si el evento se desactiva el grfico tendr que ser reiniciado utilizando salvador como un efecto evento o reiniciando la grabadora. Stop - esto detendr el grfico y los datos del grfico no se mostrar durante el tiempo que se detiene la tabla. Si un grfico se detuvo se reanudar habr una brecha en los datos del grfico se muestran. Si el evento se desactiva el grfico tendr que ser reiniciado utilizando salvador como un efecto evento o reiniciando la grabadora. Resume - esto se puede utilizar despus de la tabla se ha detenido o en pausa. Los datos del grfico continuar desde donde se ha puesto en pausa y sin espacios mostrados. Pero si el grfico se ha detenido los datos mostrados se mostrar una diferencia en datos hasta que se reanuda Borrar - esto borrar todos los datos de la tabla que se muestra. Los datos no se borrarn si el grfico se ha detenido. Esto no borrar los datos del registrador de la memoria, slo la carta. Prefill - lo que eliminar la tabla y luego llenarlo con la lectura actual. La grfico detenido no puede ser previamente llenada. Borre todos los mensajes - esto borrar todos los mensajes en la lista de mensajes. Consulte "mensajes Menu" en la pgina 161. Evento Retrasado - Esto permitir un evento para activar uno o varios otros eventos despus de un perodo especificado de tiempo. El perodo de tiempo se puede ajustar en segundos 1 a 3600 (1 hora). Seleccione Evento retardada y seleccione el evento (s), este se aplicar a. Introduzca el tiempo de retardo. Temporizadores Script - temporizadores de secuencias de comandos dispone de 20 temporizadores independientes que se utilizarn como se desee, previamente el control y el acceso de los temporizadores de script se limitaba a funciones matemticas para el uso en este guin, pero se ha ampliado ahora permite a los contadores de tiempo que se controla mediante el sistema de eventos , lo que les permite ser detenido, iniciado y reset. Temporizadores de secuencias de comandos tambin se pueden ver en "Temporizadores de secuencias de comandos" en la pgina 167. El acceso a contadores de tiempo a travs de la funcin de secuencias de comandos de Matemticas est disponible, consulte la tabla 14.4 en la pgina 290. Reproducir sonido - efectos de sonido se puede utilizar para alertar al usuario de que un efecto evento ha ocurrido. Establezca el Tipo de inicio a Sub para revelar dos ms opciones de men, nombres de sonido y el modo de reproduccin. El usuario puede elegir entre una lista de 20 diferentes sonidos de estos pueden ser configurados para jugar una sola vez o repetir continuamente. Tenga en cuenta que el modo continuo se repetir continuamente hasta que el correspondiente "stop" evento se activa para ese sonido. Tambin como tonos de llamada de los propios sonidos pueden ser reemplazados en la grabadora de sonidos personalizados. Para actualizar los sonidos consulte "Sonidos de actualizacin" en la pgina 149. Visualizar Alert - Alerta Mostrar como un efecto evento - esta caracterstica est disponible desde el sistema de eventos donde se encuentra la pantalla Alert utiliza como efecto de evento para mostrar un marcador predefinido o definido por el usuario. Seleccione el tipo de mensaje como un preset para mostrar una lista de todos los marcadores disponibles que se han agregado previamente a la grabadora. Para agregar marcadores predefinidos ir a "Marcadores preestablecidos" en la pgina 105. Seleccione el tipo de mensaje definido por el usuario como para introducir su propio texto. Para obtener ms informacin sobre el sistema de alerta y cmo personalizar verlo "Mensaje de error" en la pgina 108.
108 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

El lote - los controles de lotes puede ser utilizado como el efecto de que ocurra un evento. Una causa de eventos debe ser configurado de forma que el efecto de este evento es iniciar, detener o pausar un lote. Los lotes trabajar con grupos de plumas para que cuando se crea un evento con un control de lotes como una causa debe asignar un grupo de plumas. Consulte la seccin "Grupos" en la pgina 120.

Informes - Los informes pueden ser creados como efecto de un evento. Los informes se pueden generar de forma peridica mediante sistema de eventos para mostrar diarias / semanas / los totales mensuales, minutos como mximo, promedios, etc los informes se pueden imprimir, enviar por correo electrnico como archivos adjuntos o se exporta a los medios de comunicacin externas. Un informe de lote para un levantamiento uniformidad de la temperatura se puede producir. Antes de que un informe se puede ejecutar el informe detalla deber consignarse en "Men de informes" en la pgina 131. Actualizar Lecturas tabulares - Disparo este evento hace que la presentacin tabular de actualizar y mostrar la ltima serie de lecturas. Hecho que da lugar a partir de secuencias de comandos activar un evento: Esta caracterstica permite a cualquier evento activado con un efecto activado (no tiene que tener ninguna causa habilitado) para ser disparada desde dentro del sistema de scripting usando la siguiente funcin, Trige [x], donde x es el evento de 1 a 20 . Evento clara: una vez se activa un evento mediante scripting caso est cerrado y no puede volver a activarse desde secuencias de comandos hasta que el bloqueo se apaga con la funcin de evento clear CLRE [x], donde x es el nmero de evento 1 a 20. Esto evitara ejecuciones sucesivas re-activacin del evento mismo. Como medida adicional para evitar que el sistema se sobrecargue por los acontecimientos en el sistema de escritura, cada vez que se activa un evento desde un script que se aplicar un bloqueo automtico de un segundo prevenir el acontecimiento mismo de ser disparada ms de una vez por segundo , con independencia de la CLRE [x] ser llamado para ese evento. Ajustar / borrar una salida digital :: Esta caracterstica permite que una salida digital que se activa o se desactiva a partir de una secuencia de comandos, usando la funcin SETD [x, y] donde x es la salida digital 1 a 49 (donde 49 es el rel de potencia) e y es el valor 1 para ajustar o 0 para desactivar. La funcin devolver el valor ajustado de tener xito, si no lo consigue volver -1,0, esto sera causado por tratar de establecer y entrada digital en lugar de la produccin. Vase la Tabla 14.2, "Tabla de funciones matemticas", en la pgina 288.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

109

Men Contadores
(Men Principal> Configuracin> Configuracin> Configuracin> Editar / Eventos Contadores> Contadores) Hasta 16 contadores de usuario estn disponibles y se pueden utilizar como una parte del sistema de eventos. Usuario Los contadores se puede configurar como una causa o un efecto de un evento. Configuracin de un contador de usuarios Seleccione el siguiente nmero del contador disponible

Activado - En el mostrador de # menu marque a Activar. Nombre - Nombre del mostrador para facilitar su identificacin. Iniciar a - Introduzca el nmero al que desea que el contador para empezar a Rollover - Introduzca el nmero al que desea que el contador Rollover At. El valor mximo predeterminado Rollover es 3.3e +38. Cuando el contador alcanza el nmero de vuelco entraron en ella se reiniciar el conteo de su Comenzar en nmero Una vez que el contador de usuarios es de configuracin tiene que ser asignado algo para contar por ejemplo. Como una parte como un Evento. Consulte la seccin "Contadores de usuario" en la pgina 96.

Los marcadores predefinidos


(Men Principal> Configuracin> Configuracin> Configuracin> Editar / Eventos Contadores> Marcadores predefinidos) Configurar el texto del marcador que puede ser utilizado para marcar el grfico como parte de un evento o manual Efecto aadida por la imagen del proceso como una marca en el grfico. La marca en la funcionalidad de grfico se ha ampliado para incluir el uso de 20 marcadores preestablecidos separadas. Con algunos marcadores configurados cuando se utiliza la marca en el grfico, el usuario tiene la opcin de iniciar con el texto en blanco, el texto introducido anteriormente o uno de los marcadores predefinidos. Los marcadores predeterminados se utiliza tambin en la marca en efecto grfico y el efecto del sistema de alerta. Consulte "Mensaje de error" en la pgina 108. Para agregar texto a un marcador, seleccione el marcador disponible siguiente y escriba el texto con el teclado en pantalla. Pulse la marca de verificacin para aceptar el texto y luego ir hasta el final para confirmar.
108 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Time Sync
(Men principal> Configuracin> Configuracin> Editar configuracin> Eventos / Contadores> Time Sync) Esto proporciona una sincronizacin de tiempo en los grabadores en una entrada digital. Habilitado - Seleccione la garrapata para que Sync Time. Activar - Cuando grabadora recibe la entrada digital y no hay un cambio de estado, es decir, encendido o apagado, entonces el tiempo de la grabadora se sincroniza con la hora ms cercana. Entrada digital - Seleccin de la entrada de impulsos a travs de uno de los canales admitidos (1 a 4). Tiempo de sincronizacin slo se producir en el canal configurado cuando la entrada digital se recibe en ese canal configurado. Una vez que la sincronizacin de tiempo es completa, el mensaje ser enviado en los mensajes del sistema para mostrar la hora cambia en la entrada digital. Esto se notificar al usuario que la hora del sistema se ha sincronizado con la hora ms cercana debido a la entrada digital. Sincronizacin de tiempo es, en el mejor de los casos, pre-cio de + / - 1 segundo. El cambio de horario de verano (por ejemplo) Durante la reposicin del tiempo o actualizar el cambio de tiempo en la grabadora, los datos que se recogidos durante este intervalo sern ignorados. En el caso del horario de verano, si el reloj registrador est detrs de la hora, habr un vaco en la recogida de datos. Por ejemplo, cuando grabadora re-cibe la entrada digital y hay un cambio de estado, el reloj del sistema est mostrando grabadoras 11,58 AM, es decir, detrs de la hora, entonces habr un espacio de 2 minutos en la recogida de datos como el tiempo estar sincronizado con la hora ms cercana. Si el reloj registrador est por delante de la hora, entonces habr entrada de datos duplicados. Por ejemplo, cuando grabadora recibe la entrada digital y hay un cambio de estado, el reloj del sistema est mostrando grabadoras de 24:02, es decir, por delante de la hora, entonces habr una entrada de datos duplicados de 2 minutos como el tiempo estar sincronizado con el ms cercano horas. Los datos recogidos antes de la sincronizacin se mantendr.

Men General
(Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Configuracin general) Desde esta pantalla, seleccione los botones necesarios para la configuracin del registrador general

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

109

Identidad - Informacin grabadora Unique, Nombre, identificacin. Consulte "identidad" en la pgina 107

Descripcin

Error Alert - Configurar y personalizar la informacin del cuadro de alerta. Consulte "Mensaje de error" en la pgina 108. Fbrica - Este men contiene crditos (para la activacin de las opciones de la grabadora), actualizacin del firmware y de calibracin, los rastros de demostracin, Restablecer configuracin y localizacin. Consulte "de fbrica" en la pgina 110 Batch - El men de lote es para introducir los requerimientos de lotes para iniciar un nuevo lote, incluyendo el uso de un lector de cdigo de barras. "Lote men" en la pgina 116. Impresora - El men de configuracin de impresoras permite configurar una impresora. Consulte "Impresora Menu "en la pgina 119. Grupos - Grupos de plumas se pueden especificar y nombrado con un nombre de grupo o nmero. Consulte la seccin "Grupos" en la pgina 120. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior. Identidad (Men Principal> Configuracin> Configuracin> General> Ident) Informacin del registro de Unique. Nombre - ingrese el nombre de la grabadora. Mximo 32 caracteres Descripcin - Escriba una descripcin para la grabadora utilizando el teclado en pantalla. Maxi-mum 64 caracteres ID - Este es un identificador nico de 4 dgitos especficos de esta grabadora. Se recomienda cambiar el ID como todos los grabadores de forma predeterminada a 0001. Si las comunicaciones Modbus se utilizan, se recomienda utilizar el mismo nmero que la identificacin del esclavo Modbus. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior. Editar configuracin>

108

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Error Alert
(Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar configuracin> General> Error Alert) Un sistema de alerta de nuevo se ha implementado para permitir a las alertas de la pantalla que se mostrar para se-rentes errores y de alerta temprana sobre problemas potencialmente graves, como espacio de los medios disponibles. Cuando se detecta una alerta de un cuadro de mensaje grande se mostrar en la pantalla, que tiene un borde intermitente para que los colores estn definidos por el usuario y muestra el estado actual de error. Una reconocer botn est disponible y un re-flash puede ajustarse para advertir al usuario de nuevo si la condicin de error no se rectifica. (Main Menu > Configure > Setup > Edit Setup >General > Error

Alert)

Tipos de error - Las siguientes condiciones estn disponibles para ser habilitadas: Red Unplugged (detectar hub / switch tambin falla) Alarma Memoria interna - Aparece cuando la memoria interna se va a empezar a sobrescribir los datos no exportadas dentro de un perodo de tiempo definido. Nivel de almacenaje de alarma debe ser ajustado. Alarma de exportacin - Cuando la capacidad de soporte externo se ejecutar en un plazo de tiempo determinado. Nivel de almacenaje de alarma debe ser ajustado. Medios Missing - medios externos que falta para una exportacin prevista no es posi-ble. Memoria FTP Low - Muestra cuando la memoria interna se va a empezar a sobrescribir no FTP'd datos dentro de un perodo de tiempo definido. Nivel de almacenaje de alarma debe ser ajustado. CJC Missing - Sensor CJC no est conectado a la tarjeta de AI.
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 109

TC Burnout - Un burnout TC ha sido detectado. Los niveles de almacenamiento de alarma deben ser configuradas de forma que cuando el sistema se alerta de que las tres diferentes reas de la memoria como bajo. Esto se hace en el men Grabacin edicin, vaya a "Alarma de almacenamiento" en la pgina 128

108

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Color de la Frontera - Utilizar la paleta de colores de la pantalla para cambiar el borde mensaje col-nuestra. Color de fondo - Usar la paleta de colores de la pantalla para cambiar el mensaje de fondo de color. Borrado automtico - Cuando la cancelacin automtica se enciende el grabador detectar automticamente si se ha hecho algo para solucionar el problema y el mensaje desaparecer. Por ejemplo, si el medio extrable de almacenamiento externo que se utilizan para una exportacin prevista es completo y se sustituye con los medios que tiene suficiente memoria disponible, entonces el cuadro de alerta de error desaparecer. Si el borrado automtico se desconecta se le pedir que pulse la opcin Aceptar en el mensaje de error pantalla de alerta Habilitar Reflash - Si Reflash est habilitada y un tiempo de establecer el mensaje de alerta de error vuelve a aparecer en el momento especificado hasta que se resuelva el error. Con Reflash activar pulsando el botn OK en el mensaje de la pantalla slo har que el mensaje desaparezca hasta el momento en que ocurra la prxima reflash. Tiempo Reflash - Deber estar a la frecuencia con que desea que el mensaje de alerta de error de repetir hasta que el problema est resuelto. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior. Mostrar alerta por efecto de eventos Esta caracterstica est disponible desde dentro del sistema de eventos donde se encuentra la pantalla Alert utiliza como efecto de evento para mostrar un marcador predefinido o definido por el usuario. Consulte "Efectos de evento (continuaron)" en la pgina 100.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

111

Fbrica
(Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar configuracin> General> Fbrica) El men Factory contiene informacin sobre el Sistema de Crdito Firmware, actualizacin del firmware re-grabador, Calibracin tarjeta de entrada analgica y CJC, Traces demostracin, funcin de configuracin Reset y un men de Localizacin

Crditos - La carta de crdito contiene el nmero de serie. de la grabadora,


cuntos crditos estn disponibles, se muestra el cdigo de Opciones y listas Qu opciones de firmware se encuentran activos. Consulte la seccin "Informacin" en la pgina 110 FW Upgrade - El botn de actualizacin de firmware permite que las nuevas versiones del firmware grabadora que se cargan en la grabadora. Consulte el apartado "Actualizacin de FW" en la pgina 111 Calibracin - Analog In y calibracin CJC se puede realizar por ranura (tarjeta). Ver "Calibracin" en la pgina 111 Las huellas Demo - Un conjunto de huellas de demostracin estn disponibles para demostracin o simulacin propsitos. Consulte "Huellas de demostracin" en la pgina 114 Configuracin Reset - Seleccione esta opcin para borrar la configuracin actual. Un mensaje de advertencia antes de activar el reset. Consulte "Restablece" en la pgina 115. Localizacin - Prepare la grabadora para uso de la lengua nativa y la configuracin global. Ver "Localizacin" en la pgina 115 Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior.

110

Crditos (Men principal>

Configuracin>

Configuracin>

Editar

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

configuracin>

General> Factory> Crditos) La carta de crdito contiene el nmero de serie de la grabadora, la forma en crditos pueden estn disponibles, mues-tra el Cdigo de Opciones y listas Qu opciones de firmware se encuentran activos. N de serie - de slo lectura y no puede editarse. Crditos - slo lectura y no puede editarse. Se muestra el nmero de crditos disponibles para activar la funcionalidad de firmware adicional.

Opciones de cdigo - El cdigo de opciones es un nmero nico codificado por esta grabadora que con-tiene informacin que permite a ciertas funcionalidades que incluye el valor total del crdito. Opciones - Esto muestra cuntos crditos se encuentran actualmente en uso. Seleccione esta opcin para generar una lista de opciones de firmware disponibles y sus valores de crdito. Alterne cada opcin Activar o Desactivar para activar la funcin dentro de la grabadora. Si no hay crditos disponibles suficientes. Ms crditos estn disponibles a partir de su proveedor. Para un lista completa de todas las opciones de firmware y sus funciones vase el cuadro 7.1, "Opciones de firmware", en la pgina 215

FW Upgrade (Men Principal> Configuracin> General> Factory> FW Upgrade

Configuracin>

Editar

configuracin>

El botn de actualizacin de firmware permite que las nuevas versiones del firmware grabadora que se cargan en la grabadora a travs de una llave USB o en una tarjeta Compact Flash. El tipo de archivo requerido para actualizar el firmware tiene la extensin de archivo. Xsu. Pngase en contacto con SIEMENS para ms informacin. Inserte la tarjeta Compact Flash o llave USB con la ltima revisin del firmware (. Xsu formato de archivo) y pulse el botn Actualizar FW. La grabadora se para escanear y comprobar los archivos en el dispositivo externo con la versin actual que se ejecuta en la grabadora. Todos los archivos de versin posterior en el dispositivo externo se copian en la grabadora. Si no hay ningn soporte externo instalado o el archivo est daado un dilogo de instalacin del firmware apare-pera. Si esto ocurre, compruebe el archivo es el formato correcto (. Xsu). En segundo lugar descargar el archivo a otra tarjeta Compact flash o llave USB. Consulte la seccin "Storage Media Format" en la pgina 159 para obtener informacin sobre el formato de tarjetas Compact Flash y memorias USB. Pacto no disponible del flash para el D200 SIREC. Para comprobar la actualizacin del firmware ha sido correcta, consulte el men de estado, "General" en la pgina 170.

Calibracin (Configurar> Calibracin)

Configuracin>

Editar

configuracin>

General>

Fbrica>

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Las tarjetas se calibra en la fbrica. Todos los rangos van calibrados de fbrica y configurado en el rango por defecto de + /-12V. Tabla 4.8, "Entrada de tabla de rango de calibracin" en la pgina 113. Fecha y tipo de la ltima calibracin se almacena en "mantenimiento" en la

111

pgina 173. En analgica y calibracin CJC se puede realizar por ranura (tarjeta). Seleccione el botn de AI o CJC cal-ibration para ir al siguiente men. AI calibracin En este men hay un botn para cada tarjeta de entrada analgica instalada en el grabador. La calibracin se realiza por canal. Las tarjetas pueden ponerse a cero al original 'fbrica' cal, es decir, una tarjeta contiene dos conjuntos de constantes de calibracin (Fbrica y de usuario) para todos los rangos. Tabla 4.8, "Entrada de tabla de rango de calibracin" en la pgina 113. Fbrica de Cal - El registrador est calibrado en la fbrica. Estos han sido almacenadas previamente calibrado valo-res que no pueden ser modificados por el usuario. Si la grabadora est re-calibrados para una Cal usuario los valores de fbrica se pueden restaurar en cualquier momento. Usuario Cal - Ajuste por el usuario se puede aplicar en cualquier momento. Para cumplir con los valores de precisin especific (ver "Tabla de rendimiento Rango de entrada de Precisin" en la pgina 277.), La fuente de calibracin debe tener una precisin de 0,01% de la escala completa o mayor. En el encendido inicial hasta la Fbrica de Cal Cal y el usuario son los mismos.

110

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

El men Calibracin AI muestra un botn para cada tarjeta de entrada analgica instalada.
Seleccione el botn ranura deseada y seleccione el rango requerido para ser calibradas en el men desplegable ejemplo de lista. + /-50V. Cada tarjeta tiene canales numerados del 1 al 8. Debajo de cada canal es el tipo de calibracin. Seleccione el botn de abajo el nmero de canal correspondiente y seleccionar el tipo de calibracin de la lista, vuelva a calibrar en este caso. El icono aparecer en Recalibrar ese canal. .
Table 4.7 : Analogue In Calibration

Calibration Type
Factory

User

Recalibrate

Recalibrate All

Factory All

El cuadro de calibracin rango positivo aparece con instrucciones para conectar el lmite superior del rango de entrada. Una vez hecho esto pulse el botn Calibrar. A continuacin, la calibracin Neg-tivo cuadro Rango aparece indicando al usuario que aplique el lmite de rango inferior. Una vez hecho esto pulse el botn Calibrar. Cuando la calibracin se ha completado el icono cambia a la CAL de usuario bajo el icono de canal para mostrar que el canal est usando el usuario cal.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

113

Rangos de calibracin de entrada Esta tabla muestra el rango de entrada se utiliza para cada tipo de entrada. Tabla 4.8: Entrada de tabla de rango de calibracin

Input Type
K Type TC R Type TC S Type TC B Type TC J Type TC T Type TC E Type TC N Type TC C (W5) Type TC G (W) Type TC Chrome Copel L Type TC M Type TC P (Platinel) D Type TC PT100 RTD PT200 RTD PT500 RTD PT1000 RTD Nickel 100 Nickel 120 Cu10 Cu53 200 Ohms 500 Ohms 1000 Ohms 4000 Ohms 0-20mA 4-20mA

Input Range
50mV 25mV 25mV 10mV 50mV 25mV 100mV 50mV 50mV 50mV 50mV 50mV 50mV 100mV 50mV 100mV 250mV 500mV 1000mV 100mV 100mV 50mV 50mV 50mV 100mV 250mV 1000mV 250mV 250mV

112

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

CJC calibracin Para la calibracin de entrada de termopar solamente. Hay un nico sensor CJC para cada tarjeta de AI, pero la temperatura a travs del conector no ser constante. La calibracin CJC permite al usuario para compensar la temperatura gradi-rente.

En este men hay un botn para cada ranura para la calibracin de junta fra. Calibracin va a ser realizada por ranura / tarjeta. Seleccione el botn ranura deseada. Si un conector CJC no est montado un cuadro de mensaje aparecer. La lectura de la temperatura CJC se muestra en la columna Temperatura de CJ. Si la temperatura conocida es diferente a la del grabador leer un desplazamiento se pueden introducir para realizar un ajuste a los valores futuros. La temperatura de la unin fra debe medirse en el punto donde se conecta el termopar en el bloque de terminales. Asegrese de que la temperatura medida es una precisin de 0,1 C. Anote la diferencia entre la Temperatura CJ de la grabadora y la lectura mide como el valor de compensacin. El desplazamiento se aade a todas las lecturas futuras y se muestran en la columna Temperatura de Cal-ibrated CJ. La columna Temperatura de medicin mostrar la temperatura real utilizando la Temperatura calibrada CJC, en los canales con T / C instalados. Para ms detalles de cmo funciona un termopar, consulte el "Apndice C: Conexiones de termopar" en la pgina 301. Seleccione la casilla de verificacin que volver atrs y el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Las huellas de demostracin (Men principal> Configuracin> Configuracin> Editar configuracin> General> Factory> Traces Demo) Un conjunto de huellas de demostracin para propsitos de demostracin o simulacin cuando no hay tarjetas analgicas estn montados. Las opciones para cada rastro de demostracin son los siguientes: No Simulacin - huellas de demostracin se desactiva y no hay rastros de simulacin estn disponibles. Simular si no se junta equipado - La simulacin se activa cuando un anlogo en la tarjeta no est instalada en una de las posiciones de las ranuras dos mejores. Configure el programa de instalacin de demostracin en "Analog In Menu" en la pgina 56.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Restablece (Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar configuracin> General> Factory> Reinicia)

119

Disposicin
Esto eliminar los diseos actuales de la grabadora y volver al diseo predeterminado. Cuando se selecciona este botn, el "Aviso Restablecer diseo" aparecer con un mensaje: "Est seguro que desea borrar los diseos actuales? Esto es irreversible y se reiniciar la grabadora ". Seleccione OK para restablecer los diseos o Cancelar para ignorar y volver al men Factory. Datos Esto eliminar todos los datos del registro y el grfico de la grabadora. Cuando se selecciona este botn, el "Aviso Data Reset" aparecer el cuadro con un mensaje: "Esto eliminar todos los datos del registro y el grfico, teniendo aproximadamente 80 aos en completarse y se reiniciar durante el proceso". Seleccione OK para restablecer los datos o Cancelar para ignorar y volver al men Factory. Restablecer todo Esto eliminar la configuracin actual, diseos actuales y grfico y los datos de registro de la grabadora y volver a la configuracin por defecto. Cuando se selecciona este botn, el "Restablecer todas las advertencias" aparecer con un mensaje: "Esto restablecer todos los datos incluyendo las configuraciones, diseos y grficos y datos de registro. Esto es irreversible y se reiniciar la grabadora. Est seguro de que desea continuar? ". Seleccione Aceptar para restablecer todos o Cancelar para ignorar y volver al men Factory. Localizacin (Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar configuracin> General> Fbrica> Localizacin) Prepare la grabadora para uso de la lengua nativa y la configuracin global, incluyendo: Idioma - Men idioma nativo indicaciones de la lista. Para el francs y el alemn la distribucin de teclado correspondiente ser seleccionado. Ayuda Idioma - Seleccione el idioma nativo para archivos de ayuda, actualmente Ingls solamente disponi-ble. Zona de hora - Seleccione el huso horario correspondiente de la lista desplegable. Horario de verano - Activar Activar o Desactivar para activar el horario de verano, si corresponde. Cuando la zona horaria est seleccionada y el horario de verano est activada la grabadora va a cambiar la hora al horario de verano automticamente. La fecha en que este se produce depende de la zona horaria seleccionada. Algunas zonas horarias no tienen horario de verano. Se estn grabando datos se ver afectada, ya sea con una diferencia de 1 hora de datos o un solapamiento de 1 hora de datos. Temp.Units - Seleccione las unidades de temperatura que la grabadora est en la medicin de temperatura. Unidades Pen escala puede necesitar ser cambiado en consecuencia. Consulte Escala Pen. Lnea Hz - Alternar entre 50Hz o 60Hz. Frecuencia de la red de alimentacin. Se utiliza para optimizar el filtrado de entradas analgicas. Nota: El valor predeterminado se establece en funcin del nmero de modelo, pero se puede cambiar aqu. Tamao de papel - Cambiar entre A4 o Carta

Men de lote
(Configurar> Configuracin> Editar configuracin> General> Batch)) Lotes es una opcin de firmware que se puede activar desde "Crditos" en la pgina 110.
118 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

La funcin de lotes permite al usuario porciones de segmentos de datos para su posterior anlisis. La creacin de un lote requiere informacin para identificar y controlar los lotes de datos. Los datos del lote tambin se puede pausar, para ver, y se reanuda. Un lote puede ser interrumpida en cualquier momento, si lo que no se registrar como un proceso por lotes, un lote slo se completa cuando se ha detenido. Este men Batch es el men de configuracin donde puede configurar todo el lote y el Grupo de propieda-des antes de iniciar un proceso por lotes.

Modo por lotes Concurrente


El modo por lotes ha cambiado para permitir lotes simultneos, donde se asocia cada lote con un grupo, por lo que todos los corrales dentro de Grupo 1 se pertenecen al lote que est controlada por el grupo 1. Pantallas ahora se puede configurar para mostrar los grupos, en este modo slo los mensajes asociados a ese grupo (por ejemplo, bolgrafos dentro de ese grupo, o mensajes por lotes para ese grupo) se muestra en el grfico. Recuerde que cuando usted haya configurado sus requisitos de proceso por lotes que necesita para asignar las plumas al grupo de lotes.

Ctr. Reset button will produce a warning dialog asking if you want to reset all counters. When a group is selected then the counters can be reset by group.

Propiedades generales de lotes


Tabla de Pausa @ Finalizar - Habilite esta opcin si usted requiere el grfico que se detuvo al final de la tanda. En el grfico se reiniciar cuando se inicia otro lote para ese grupo. Log @ Start Start - Habilite esta opcin si usted requiere el registro para iniciar cuando se inicia el lote. Lotes de registro de control - el registro de la pluma puede ser controlado por lotes de arranque y parada, la parada y el comienzo de registro puede ser controlada independientemente por lo que un lote podra comenzar las plumas Ging log-pero decide no detener su registro cuando el lote se detiene, o iniciar el registro inde - pendientemente de un lote, pero tienen todas las plumas detener el registro cuando un lote se detiene. Las plumas slo dentro del grupo de los lotes asociados sern controladas.

Detener registro @ Finalizar - Habilite esta opcin si usted requiere de registro para detenerse cuando el lote termina. Ver Iniciar sesin @ Start para ms detalles.
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 119

Permitir la entrada directa - Habilitar esta opcin para permitir las propiedades de control de lotes (que se enumeran ms adelante) para ser editado directamente desde la pantalla de control de lotes. Un lector de cdigo de barras puede ser conectado a la parte frontal de la grabadora y los cdigos de barras escaneados directamente.

NOTICE
Lista impulsado campos de datos - Los primeros 5 campos estn disponibles para la entrada de datos asociado a un lote. Los nombres pueden ser anulados a la suite de la aplicacin del usuario final, todos los campos estn 69 caracteres de largo con la excepcin de la ID de usuario, que es 20. Una lista predefinida de hasta 30 elementos pueden ser configurados para permitir a los usuarios seleccionar la entrada de estos campos a partir de una lista en lugar de escribirlas en cada momento. Por ejemplo un usuario puede tener 8 productos diferentes que se ejecutan aunque el mismo proceso, estos pueden ser pre-configurado de modo que cuando un lote de partida el usuario puede elegir de una lista de productos. Las listas predefinidas tiene que estar habilitado en la pantalla de grupo de indivi-dual, por ejemplo. Mostrar lista. *** Los conjuntos de funciones estn disponibles para recuperar el ndice de lista en matemticas, lo que permite el procesamiento estado basada en la seleccin del usuario. Vea la Figura 14.1, "Tabla de Matemticas Variable", en la pgina 286 .

Puntales Nombre. - Introduzca el nombre del nombre del lote y la configuracin de una lista de nombres adicionales para aparecer como una lista de seleccin como una parte de la pantalla de control de lotes, consulte "Configuracin de lotes / Control de lotes "en la pgina 155. Apoyos de ID de usuario. - Activar esto para hacer esto un requisito cuando se inicia un nuevo lote. El ID de usuario nombre de visualizacin puede cambiar el nombre y una lista de nombres adicionales se pueden configurar para que aparezca como una lista de seleccin durante la configuracin del control de lotes. Si las contraseas estn activos en la grabadora, la pgina ID de usuario se omitir la entrada de usuario y el nombre de la per-sona ha entrado en el sistema a travs de la contrasea se introduce automticamente. Campo 1 Props. - Por defecto Lot. Activa esto para hacer este requisito cuando una partida de un nuevo lote. El nmero de lote nombre para mostrar puede cambiar el nombre y una lista de nombres adicionales se pueden configurar para que aparezca como una lista de seleccin durante la configuracin del control de lotes. Los nombres de las listas adi-cin no aparecern en una lista desplegable en la pantalla Control de batches a menos que active la lista Show "n" en el men de propiedades de grupo. Vase "Grupo #." En la pgina 118 Campo 2 Props. - Por defecto a la descripcin. Activa esto para hacer este requisito cuando una partida de un nuevo lote. El nombre para mostrar descripcin puede cambiar el nombre y una lista de nombres adicionales se pueden configurar para que aparezca como una lista de seleccin durante la configuracin del control de lotes. Los nombres de las listas de adicin no aparecern en una lista desplegable en la pantalla Control de batches a menos que active Show "n" de lista en el men de propiedades de grupo. Vase "Grupo #." En la pgina 118 Campo 3 Props. - Incumplimientos en comentar. Activa esto para hacer este requisito cuando una partida de un nuevo lote. El nombre de visualizacin de comentarios puede cambiar el nombre y una lista de nombres adicionales se pueden configurar para que
118 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

aparezca como una lista de seleccin durante la configuracin del control de lotes. Los nombres de las listas de adicin no aparecern en una lista desplegable en la pantalla Control de batches a menos que active Show "n" de lista en el men de propiedades de grupo. Vase "Grupo #." En la pgina 118

Grupo #. En el men Lote seleccionar un Grupo # Auto Pop. Asistente - Cuando se activa esta llenar automticamente la pantalla Control de batches con las propiedades entraron en ese grupo especfico. Nombre Auto Pop - Este es el nombre del grupo que tendr sus propiedades rellenar la pantalla Control de batches Puesta a cero contador de goma - Se refiere a la cantidad de ceros que se aadirn al contador de lotes embebido. Por ejemplo. BATCH -2 - [[GC.000001]]. Esto tiene que tener la misma cantidad de dgitos para acomodar el mayor nmero que el contador alcance, que ser el valor de vuelco. Si esto no se permiti a los ceros a la izquierda no se mostrar. Ctr. Inicio - Se refiere al nmero en el que el contador de lotes se iniciar. Ctr. Incremento - Esto es lo que el contador aumentar o sumar. Ctr. Rollover - Introduzca el nmero al que desea que el contador para llegar antes de que empiece de nuevo. Mostrar nombre * Lista * - (slo aparece cuando Auto Asistente Pop est apagado). Habilitar esta opcin para permitir ningn nombre de lista de elementos adicionales que aparezcan en una lista desplegable en la pantalla de proceso por lotes. * Vase a continuacin. Mostrar * id * Lista - Active esta lista para que cualquier adicin Identificacin del tema es que aparezca en una lista desplegable en la pantalla de proceso por lotes. * Vase a continuacin. Mostrar * El campo 1 * Lista - Active esta opcin para que cualquier elemento de la lista para el Campo 1 Adems de aparecer en una lista desplegable en la pantalla de proceso por lotes. * Vase a continuacin. Mostrar * Campo 2 * Lista - Active esta opcin para que cualquier elemento de la lista adems de Campo 2 a aparecer en una lista desplegable en la pantalla de proceso por lotes. * Vase a continuacin. Mostrar * Campo 3 * Lista - Active esta opcin para que cualquier elemento de la lista adems de Campo 3 a aparecer en una lista desplegable en la pantalla de proceso por lotes. * Vase a continuacin. * Los artculos adicionales se introducen en la lista de "Propiedades de lotes generales" en la pgina 116. Asegrese de que tiene las plumas que usted requiere asignado a un grupo, consulte "Men de Plumas" en la pgina 67 Cuando el Men Lote configuracin es completa y usted desea comenzar un lote vaya a "Configuracin de lotes / Batch Control" en la pgina 155.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

119

En la parte inferior de la pantalla es la Ctr. Botn de reposicin, esto producir un dilogo de advertencia que le pregunta si desea reiniciar el grupo # contadores. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior. Estatal modo por lotes y nmero de secuencias de comandos, consulte la "Variable Matemticas y Tablas de funciones" en la pgina 286. Estatal modo por lotes y nmero de las variables incorporadas, consulte la Tabla 4.5 en la pgina 98. Nota: El modo por lotes ya no funciona con plumas que no pertenecen a un grupo, as que cuando la hora de incrementar a la nueva versin los usuarios existentes que aadir plumas a un grupo para utilizar el lote funcionalidad.

Lote imagen de proceso


Para mostrar una pantalla de proceso por lotes relacionados con la pantalla debe estar configurado para mostrar el grupo que se utiliza para ese lote. Dentro del icono del nmero de mensajes que muestra el estado actual de la partida relacionada con ese grupo. La lista de mensajes barra de estado tambin muestra el nombre del lote nombre, estado y grupo en rotacin con la fecha / hora. Un botn extra est disponible en el botn de mensaje en la barra de estado para mostrar el estado actual de los lotes para todos los grupos.

Nota: en las pantallas de proceso por lotes no el icono de la lista de mensajes ya no


muestra el estado de lote, ya que hay 6 lotes potencialmente se ejecutan en diferentes estados impresora Men (Configurar> Configuracin> Editar configuracin> General> Impresora) La funcin de la impresora es una opcin de firmware que se puede seleccionar desde el men Factory> "Cred-its" en la pgina 110. Las pantallas que actualmente se pueden imprimir son todas las pantallas de estado, listas de mensaje, pantallas y pantallas de proceso de reproduccin. La informacin de impresora de red debe introducir antes de imprimir, consulte la seccin "Administracin de red" en la pgina 80. Si la informacin no se entra en el men de administracin de red de un cuadro de dilogo que le pide que introduzca nombre de usuario, contrasea y dominio. Introducir esta informacin en el cuadro de dilogo no se rellenar el men de administracin de red. Se recomienda que complete esta informacin en el men de administracin de red, ya que no se vern afectados por Firmware arriba-grados en la grabadora.

118

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

El men permite la configuracin de impresora para configurar una impresora. La opcin de la impresora muestra un botn Imprimir en diversas pantallas utilizando un USB basico PCL (Printer Command lenguaje) de impresora. Para obtener detalles sobre los tipos de impresora adecuados, consulte "Soporte de impresin" en la pgina 31. Permitir impresin - Marque para activar y desactivar Tamao de papel - Alterna entre A4 y Carta Orientacin - Alterna entre el paisaje y retrato Nombre de la impresora - Introduzca el nombre de la impresora que se encuentra en la red. Para una impresora local que est conectada directamente a la grabadora a travs de USB, asegrese de que el nombre de la impresora est establecida en el valor predeterminado (LPT1 :). Impresoras compartidas en un grupo de dominio o de trabajo requieren la ruta de red que se indicar en el nombre de la impresora. La ruta del archivo contiene el nombre del servidor (esto podra ser la PC est conectada la impresora o un servidor de impresin) y el nombre de la impresora. Por ejemplo. \ \ PC o el nombre del servidor de impresin nombre / impresora Impresora de color - Tick si una impresora en color se utiliza para la instalacin de captura de pantalla. Las capturas de pantalla se pueden imprimir como efecto de un evento. Consulte la seccin "Eventos - Causa y efectos "en la pgina 92. Si tiene alguna duda, pngase en contacto con el administrador de TI para obtener asesoramiento. Cuando se haya completado ir hasta el final> Comprometerse a implementar el nuevo conjunto hasta Grupos (Configuracin> Configuracin> Editar configuracin> General> Grupos) Este men se utiliza para renombrar los grupos. Los grupos se utilizan como parte del sistema de proceso por lotes concurrente. Cada lote se asocia con un grupo, las plumas son asignados a un grupo y todos los corrales dentro de grupo 1 pertenecen al lote que est controlada por el grupo 1. Consulte la seccin "Men Lote" en la pgina 116. La misma pluma solo puede asociarse con un grupo. Para agregar una pluma a un grupo consulte "Pens Menu "en la pgina 67. Grupos de plumas tambin se puede utilizar con el fin de: reconocer las alarmas en los grupos de la pluma Reset Max / Min, Max Cambiar o Cambiar Min en grupos pluma Iniciar, detener y reiniciar los totales en los grupos de la pluma Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

123

Pantalla de men
Pantalla de Configuracin (Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Configuracin de pantalla) Establecer la configuracin del registrador de la pantalla.

Screen Saver - En este men puede configurar las funciones de protector de pantalla. Ver "Protector de pantalla" en la pgina 121 Grficos - En este men se puede configurar la velocidad de la grfica rpida, media y lenta. Ver "Grficos" en la pgina 122 Brillo - Ajuste el brillo de la pantalla utilizando el control deslizante de brillo instantneo. Consulte la seccin "Brillo" en la pgina 123 Tabular Pantalla - Configuracin de Pantalla tabular. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior. Screen Saver (Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar Configuracin> Pantalla> Protector de pantalla) Configuracin de la visualizacin de la pantalla y las funciones de protector de pantalla. El estado por defecto para el protector de pantalla est desactivado. La funcin de protector de pantalla ayuda a reducir el desgaste de luz de fondo. Cuando se activa, la luz de fondo est apagada y nada en la pantalla es visible. El protector de pantalla no funcionar en los mens de configuracin o en modo de prueba. Activar - Activar y Desactivar. Timeout - Slo est disponible cuando la funcin de protector de pantalla est activo. Este es el tiempo que el protector de pantalla se mostrar en la pantalla. Programable entre 1 y 720 minutos en el software, si se inhabilita la pantalla permanecer encendida permanentemente (introduzca 0 para deshabilitar).
122 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Ahorro Type - Slo est disponible cuando la funcin de protector de pantalla est activo. Esto se establece en Normal. Dim Saver - Slo est disponible cuando la funcin de protector de pantalla est activo. Dim Ahorro ayudar a prolongar la vida til de la retroiluminacin y reducir el brillo de la pantalla para uso nocturno. Utilice Brillo Protector o Siempre Apagado. Ahorro de Nivel - Slo est disponible cuando la funcin Dim Fijan al ahorrador para Usar protector brillo. Seleccione esta opcin para utilizar el control deslizante de atenuacin instantnea que reduce el brillo de la pantalla. Brillo de pantalla por defecto es 80%. Ajustable entre el 10% y el 100% de brillo completo. Esto funciona en una regla de ley del cuadrado que significa que si se reduce el nivel de ahorro de un 25% que se duplicar la duracin de la retroiluminacin. Si se reduce el nivel de ahorro de un 50% que se cuadruplicar la duracin de la retroiluminacin. MTBF luz de fondo normal en el 100% de brillo es: SIREC D300 55.000 horas (86.500 menos 80% de brillo) SIREC D400 43.000 horas para el (67.000% de brillo 80) SIREC D200 40.000 horas (62.500% de brillo a 80) Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior. Nota. Una vez que active el protector de pantalla no se apagar la luz de fondo si en el momento del tiempo de espera no es una pluma en alarma. La pantalla permanecer encendida hasta que la alarma se ha ido y el tiempo de espera se pasa. Una vez que el protector de pantalla est activo y es oscura (luz de fondo est apagada), que se volver a encender si un lpiz entra en alarma. Salir Screen Saver Si el protector de pantalla est activo en la grabadora, cualquiera de los siguientes desactivar el protector de pantalla: El usuario toca la pantalla del grabador. Cualquier dispositivo USB est conectado o desconectado. En caso de alarma - Se activa una alarma, la unidad no volver a la del protector de pantalla hasta que el estado de alarma est inactiva y otro protector de pantalla de tiempo de espera ha caducado.

Grficos
(Men principal> Configuracin> Configuracin> Editar Grficos) Configuracin> Pantalla>

La Grfica Velocidad fija la velocidad en mm / h que el mueve a travs de la pantalla grfica. La grabadora cuenta con 11 velocidades grficos diferentes. Hay 3 categoras que se pueden establecer, lento, medio y rpido. De cada una de estas categoras de la velocidad real de la tabla puede ser seleccionado.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

123

Figure 4.12 Chart Speed selection

Fast Speed

Medium Speed

Slow Speed

Velocidad Rpida - 60 mm / h, 120 mm / h, 300 mm / h, 600 mm / h 1200 mm / h, y 6000 mm / h Velocidad media - 10 mm / h, 20 mm / h, 30mm/hr, 60mm/hr y 120 mm / h Velocidad lenta - 1 mm / h, 5 mm / h, y de 10 mm / h, 20 mm / h Una vez que las cartas de velocidades se han establecido en este men van a mostrar una imagen de proceso de datos en una tabla y tocar la pantalla. Esto activar el men Configuracin en la parte superior derecha de la pantalla, seleccione esta opcin para mostrar las 3 categoras establecidas. Consulte el apartado "Velocidades Grfico" en la pgina 209. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior. brillo (Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar Configuracin> Pantalla> Brillo) Ajuste el brillo de la pantalla de la grabadora usando el control deslizante de brillo instantneo. Brillo de pantalla por defecto es 80%. Ajustable entre el 10% y el 100% de brillo completo. Ajuste el nivel de brillo, marque a un acuerdo, y luego ir hasta el final y se comprometen a aplicar el cambio permanente. Para obtener informacin sobre cmo incrementar la vida de la pantalla mediante la reduccin de brillo de la retroiluminacin consulte "Back-luces" en la pgina 267.

124

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Display Tabular
(Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar Configuracin> Pantalla> Pantalla tabular (Main
Menu > Configure > Setup > Edit Setup> Screen > Tabular Display

Una pantalla tabular mostrar lecturas tabulares en lneas de arriba a abajo de la pantalla, con los ltimos datos de la parte superior de la pantalla.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

125

La plantilla de tamao automtico para D300, D200 y D400 grabadoras, permitiendo 6 valores pluma por lnea para un D300 y D200, y 12 valores por lnea de lpiz para una D400. Espaciado se fijar de forma que siempre habr espacio para 6 y 12 por lnea en las pantallas por defecto, las pantallas personalizadas se pueden crear para mostrar ms. Hasta 32 corrales se puede configurar para que se muestre en la pantalla de presentacin tabular como con otras pantallas enlatados. Un efecto de eventos se puede configurar mediante el cual las lecturas tabulares pueden ser actualizados cada vez que se dispara. Si la grabadora est en modo de reproduccin en la pantalla de reproduccin estndar grfico ser mostrado..

124

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Editar grabacin
(Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Grabacin) programada, vase ms adelante "Almacenamiento de sesgo" en la pgina 127 "Almacenamiento de alarma" en la pgina 128 "Pre-Trigger" en la pgina 128

Programado
(Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Grabacin Edicin> Programado) Configure las exportaciones programadas para transferir datos a intervalos de tiempo, de la memoria flash interna para dispositivos conectados externamente, Compact Flash o llave USB de almacenamiento. Compact Flash no se dispona de poder para el D200 SIREC. Consulte la seccin "Metodologa de grabacin" en la pgina 159 y "Almacenamiento Media Format" en la pgina 159. Seleccione el botn programado para revelar el men programado. Planificar Exportaciones - Marque para habilitar. Exportar dispositivo - Seleccione el dispositivo que desea exportar los datos. USB1 es el primero dispositivo USB a ser instalados y USB2 es el segundo equipada, frontal o posterior de la grabadora. Compact Flash no est disponible para la D200 SIREC y la parte trasera del puerto USB slo est disponible como una opcin. Actualizar Perodo - Seleccione la frecuencia con la que desea que se exporten los datos de la lista provista, 10, 30 minutos, 1, 2, 12 o 24 horas. Registrar mensajes - Marque para aadir un mensaje a la lista de mensajes cuando una exportacin prevista se ha realizado Marque Grfico - Slo est activo cuando mensajes de registro est habilitada. Tick para marcar el grfico cuando una exportacin programada se ha realizado. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 129

Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior. Si una exportacin manual ahora est en curso en el momento en que una exportacin prevista se va a producir, la exportacin programada esperar hasta la exportacin manual est terminado. Almacenamiento Vias (Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Grabacin> Bias Storage) Un deslizador ajustable se puede utilizar para determinar la cantidad de memoria flash interna asignado para almacenar los datos del grfico y la cantidad de memoria flash interna se asigna a almacenar registrarte da-tos. El usuario puede ajustar el control deslizante para aumentar o disminuir la memoria flash interna de almacenamiento a la asignacin. Se ha visto bajo la barra de espacio total disponible es la cantidad de memoria flash interna asignada a planear y registrar datos. Esto actualizar a medida que mueve el control deslizante. Los importes indicados mostrar la cantidad de tiempo que se necesita para llenar las asignaciones de memoria flash interna, a la velocidad de registro actual, antes de que los datos comienzan a ser reciclado. El valor por defecto para el regulador, la cobertura en tiempo prudente, se ajusta a un sesgo en la grabadora inicialmente pro-vide ms espacio para el almacenamiento de los datos de reproduccin grfica. Se debe ajustar la polarizacin a lo que mejor se adapte a sus necesidades de almacenamiento de datos frente a la grfica de repeticin. La grabadora est en equilibrio, cobertura en tiempo prudente, el grfico y los datos registrados por igual en funcin de cmo muchas plumas estn habilitados y qu velocidades actuales de la grfica se establecen. Al mover el control deslizante hacia la derecha, hacia Chart, te dars cuenta de la asigna espacio memoria flash interna de los datos del grfico se incrementar en el bar por encima de la barra desplazamiento. Al mover el control deslizante hacia la izquierda, hacia el registro, te dars cuenta un aumento en la memoria flash interna de los datos de registro en el bar por encima de la barra desplazamiento.. de de de de

Almacenamiento predeterminado Bias pantalla


La barra de espacio total disponible tambin contiene cuadro mnimo y la asignacin de memoria de registro, esto se muestra en las reas sombreadas en ambos extremos de la barra. No puede utilizar esta memoria reservada flash interna. El botn Restablecer devuelve el control deslizante y la asignacin de memoria a su posicin original cuando entr en la pantalla Bias almacenamiento. La pantalla tambin muestra informacin grfica acerca de cmo las plumas estn actualmente habilitados y la cantidad de tiempo que se necesita para llenar la memoria grfica en funcin de las velocidades de grfico seleccionado. Al mover el control deslizante para aumentar la memoria grfica de la cantidad de tiempo para llenar la memoria de grfico tambin se incrementar.
128 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Si disminuye la memoria grfica, aumentando as la memoria de registro, la cantidad de tiempo para llenar la memoria grfica, es decir. historia de las listas, se reducir en consecuencia. Tenga en cuenta que a medida que asignar ms memoria grfica del registrador da preferencia a mediano y menor velocidad del grfico. La informacin del registro se muestra cmo las plumas estn actualmente establecido para el registro / grabacin. La pluma ms corta significa la pluma que se llevar a la menor cantidad de tiempo para completar su parte de la memoria de registro antes de que comience el reciclaje, es decir, sobrescribiendo los datos ms antiguos con los ms nuevos. La ms larga pluma es la pluma que se llevar la mayor cantidad de tiempo para completar su parte del registro de memoria antes de que comience el reciclaje. El grabador, cuando sea posible, un equilibrio entre los tiempos para las plumas cortos y ms largos llenar la memoria de registro a aproximadamente el mismo tiempo. Dependiendo de los tipos de registro diferentes, la asignacin de memoria variar por corral. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior.

AVISO
Porque las plumas solamente empiezan a utilizar la memoria adicional cuando se requiere habr algo de retraso en la rapidez con otras pantallas actualizar la informacin de asignacin de memoria. Por ejemplo. la pantalla de grabacin se ajusta en "Exportar requieren en" tiempo dependiendo de la velocidad del grfico, la tasa de plumas y hasta qu punto el deslizador se mueve..

Almacenamiento de alarma
(Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Editar Grabacin> Alarma de almacenamiento) La funcin de alarma de almacenamiento est relacionado con el sistema de alerta de error cuando no es un requisito para un perodo de tiempo que se establecer para alertar al usuario antes de que el soporte de almacenamiento est lleno. Memoria interna - Establece la cantidad de tiempo que la memoria interna se llena y se pierden los datos y para la alerta de mensaje de error que se mostrar en la pantalla. Introduzca un periodo de tiempo de entre 0,5 y 48 horas. Exportacin de los medios de comunicacin - Ajustar la cantidad de tiempo antes de que los datos sean exportados a un medio de comunicacin se llena y se pierden los datos, para la alerta de mensaje de error que se mostrar en la pantalla. Introduzca un periodo de tiempo de entre 0,5 y 48 horas. Memoria FTP - Establece la cantidad de tiempo que la memoria FTP se llena y se pierden los datos, para la alerta de mensaje de error que se mostrar en la pantalla. Introduzca un periodo de tiempo de entre 0,5 y 48 horas. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

129

Pre-Trigger
(Men Principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Grabacin Edicin> Pre-Trigger) La funcin de la funcionalidad de pre-disparo captura una tendencia alta resolucin que conduce a un evento activado por una alarma y, opcionalmente, despus del evento (post-trigger), donde la informacin puede ser vista en el Administrador de SIREC para el anlisis.

Configuracin
El sistema de pre-disparo se configura seleccionando simplemente que se estrena en que desean ser incluidos en el pre-trigger al permitir que el elemento Pre-Trigger en el men de la pluma de registro, "Men Inicio de sesin" en la pgina 69 y ajuste de la pre-trigger deseado tiempo que es comn a todos los corrales, esto se realiza aqu en el men de grabacin.

128

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Pre-Trigger Time - El sistema de pre-disparo pueden ser configurados para permitir entre 1 y 10 minutos enteros incrementos de un minuto de pre-disparo datos que se almacenan para cada pluma, cada pluma almacenar el mismo lapso de tiempo. El valor predeterminado se establece en 5 minutos. Post-Disparo Tiempo - especificado en segundos de 0 (desactivada y el valor predeterminado) para 3600 para 1 hora de tiempo posterior a la activacin, ampliando la tasa de registro de alarmas para todas las plumas pre-disparo por el tiempo especificado despus de la alarma pluma pasado pretrigger ha despejado. La adquisicin de En el estado de ejecucin de los topes de pre-disparo se llenan con la pluma depende de las lecturas de la tasa de registro de alarma cuando no hay alarmas pluma pre-disparo se afirman. El tampn se desplazar al llegar a la mxima pre-trigger tiempo configurado. Si la energa se pierde cuando el pre-trigger est adquiriendo entonces la informacin de disparo pre se perdern.

Procesamiento de eventos
Todos los corrales habilitados para la pre-trigger se pondrn en su tasa de registro de alarmas y permanecer en la tasa de avisos de alarma, mientras que cualquier pluma pre-trigger se afirma. Una vez que una o varias alarmas en un pre-trigger pluma habilitada (s) fuego, las lecturas en los buffers de pre-disparada se guardar en la memoria flash interna. El sistema de pre-trgger solicitar una exportacin a realizar cuando la exportacin programada est activada. Si despus de la activacin se activa, la tasa de registro de alarma continuar durante este perodo despus de todas las alarmas hayan desaparecido. Si durante el tiempo de activacin despus de una alarma de pre-trigger vuelve a ocurrir, pero la anterior pre-trigger evento no se ha exportado el temporizador de disparo despus se reiniciar y comenzar de nuevo al cabo de alarma pre-trigger hayan desaparecido. Informacin de disparo previo slo es segura cuando se ha guardado en la memoria flash interna o ex-portado.

Exportar
Los archivos de pre-disparo se exportan desde la memoria flash interna a travs de la exportacin programada o manual-hombre al dispositivo externo seleccionado, o cuando una descarga FTP ocurre. Los datos previos al disparo se aade a los archivos de datos de la pluma durante la exportacin. Se recomienda configurar una exportacin prevista como los archivos de pre-activacin slo ser exportado a una vez y el primer dispositivo en el que una exportacin ocurre despus de un evento de disparo pre ocurriendo.

Si la energa falla cuando la informacin pre-disparo est esperando para ser exportado o se exporte, entonces el sistema se reiniciar en el estado de exportacin, lo que permite que los archivos se exporta. Si falla la alimentacin antes de la alarma de la Pre-Trigger se activa se perdern los datos y la grabadora se reiniciar.

Reanudar
Una vez que los archivos de un pre-trigger se han exportado y todas las alarmas en pre-disparo corrales habilitados han despejado los buffers de pre-disparo se restablecen y el actual pretrigger informacin ha sido exportado, el sistema vuelve al estado adquiriendo. Si un cambio de configuracin se lleva a cabo el sistema de pre-trigger se reiniciar, el usuario ser advertido antes de comprometerse que se reiniciar el bfer pre-disparo, si un exportador est pendiente de que tambin se le pedir que realice el procedimiento de exportacin o perder el actual pre-trigger informacin.

Importador
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Una vez exportada la importacin en el Administrador de SIREC se puede realizar desde un

147

medio extrable oa travs de FTP, la informacin importada mostrar los corrales pre-disparo como datos superpuestos, automticamente se mostrar la utilizacin de las plumas superpuestas Gerente SIREC ofrecen para mostrar claramente la pre-trigger datos. Habla con el gerente SIREC manual del software.

Menu
(Men principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Informes) Los informes se pueden generar manualmente o de forma peridica utilizando el sistema de eventos para mostrar los totales diarios / semanales / mensuales, minutos como mximo, promedios, etc, los informes se pueden imprimir, enviar por correo electrnico como archivos adjuntos o se exporta a los medios de comunicacin externos. Los informes debern presentarse en formato RTF para usar en MS WordTM u otros procesadores de texto compatibles. Antes de que un informe se puede ejecutar el men de informes debe estar configurado. En el men Informes, seleccione el informe disponible en primer lugar o al lado #.

Habilitado - Se establece una garrapata para que Nombre - ingrese un nombre de identificacin de su informe Estilo - Seleccione lotes para ejecutar informes sobre los lotes actuales. Seleccione Normal para generar informes de los lpices, bolgrafos todos especficas o grupos. Un informe del TUS es una encuesta uniformidad de temperatura que slo se puede utilizar si se activa esta opcin en el men de crditos. Este tipo de informe TUS se condensa y no debe ser utilizado como el informe final para cumplir con las especificaciones AMS2750D. El informe completo de TUS se debe generar mediante el procedimiento TUS siguiendo el "Apndice L: SIREC D AMS2750D capacidades" en la pgina 341. Tipo de seleccin - Este se establecer en lotes de grupo si se ha seleccionado para el Estilo, seleccione el grupo de las plumas del informe se ejecuta. Si el estilo se ajusta a Normal a las siguientes opciones estarn disponibles: Bolgrafos mltiples - Esto le permite seleccionar los corrales para ejecutar un informe sobre la inclusin de Total-ISER plumas
146 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Grupo Pen - Le permite seleccionar qu grupo de corrales para ejecutar un informe sobre Todas las Plumas - Esto ejecutar un informe sobre todos los corrales habilitados actualmente Grupo - (slo est disponible cuando se selecciona Grupo Pen para el tipo de Seleccin). Seleccione el grupo Pen desea ejecutar un informe desde la lista de grupos disponibles. Para que los grupos de plumas disponibles en la lista, corrales individuales deben ser asignados a un grupo, vase el Grupo en el men "Plumas" en la pgina 67. Utilice el Grupo de producir un informe resumido AMS2750.

Valor actual de la pluma - Seleccione si desea incluir los valores actuales, la pluma de plumas habilitado, en su informe. Max / minutos - Seleccione esta opcin para incluir los valores mximo y mnimo de cada pluma seleccionada, todos los corrales o grupo de corrales segn lo que se ha elegido en la opcin de tipo de seleccin. En el informe se le puede dar la pluma Max / Min valor por cada hora, da, semana, mes, la corriente max / min valor bolgrafo o No incluir Max / Min valores. Promedios - Seleccione esta opcin para incluir los valores medios de cada pluma seleccionada, todas las plumas o el grupo de corrales segn lo que se ha elegido la opcin de tipo de seleccin. En el informe se le puede dar el valor medio de la pluma cada hora, da, semana, mes, la pluma promedio actual va-lor o no incluyen valores promedio. Bolgrafos - Plumas - (slo est disponible cuando el modo Valor Pen curent o Max / minutos se establece incluido). Seleccione las plumas de este informe se ejecuta. Total - Seleccione esta opcin para incluir los valores totales de cada pluma seleccionada, todas las plumas o el grupo de corrales segn lo que se ha elegido en la opcin de tipo de seleccin. En el informe se le puede dar el valor total de la pluma cada hora, da, semana, mes, el valor actual pluma total o No incluir valores totales. Plumas totalizador - (slo est disponible cuando se selecciona plumas mltiples para el tipo de seleccin). Esto mostrar las plumas que se han establecido como una pluma totalizador. Consulte "Viendo Totales" en la pgina 76. Mensajes - Seleccione esta opcin para incluir los mensajes de cada pluma seleccionada, todas las plumas o el grupo de corrales segn lo que se ha elegido la opcin de tipo de seleccin. En el informe se le puede dar los mensajes de pluma de la ltima hora, el ltimo da, la semana pasada, el mes pasado, todos los mensajes o No incluir mensajes. Listas de mensajes - Seleccione el tipo de mensajes son necesarios para su informe: Alarma, Sys-tem, diagnstico, seguridad o mensajes de usuario. Uno o ms selecciones pueden hacerse. Para obtener ms informacin, consulte "Tipos de mensajes" en la pgina 161. Contadores - Seleccione el tipo de contadores se requiere para su informe: Alarma, Usuario, eventos, digital, entrada digital de salida, rel o pulso. Uno o ms selecciones pueden hacerse. Para obtener ms informacin, consulte "Eventos / Contadores" en la pgina 90. Incluye entradas digitales - Seleccione si desea incluir o no incluir esta opcin. Incluye salidas digitales - Seleccione si desea incluir o no incluir esta opcin. Estilo de Pie - Elija entre una o dos lneas de pie de pgina al final del informe. Las lneas de pie de pgina adicionales que dan la opcin de agregar campos, tales como "revisadas por" y "Fecha", etc ver Figura 4.7 en la pgina 168 E-mail - Marque esta opcin para activar la funcin de correo electrnico. Vea la Figura 4.7, "Ejemplo
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 147

de Reporte de correo electrnico" en la pgina 168. El informe se enva como un documento de Word y para ver todo el ejemplo de opciones. Pies de pgina puede que tenga que cambiar la vista para ver estas opciones (Ver> Diseo de impresin).

Destinatarios - (slo disponible cuando la funcin de correo electrnico ha sido activado). Seleccione de una lista de destinatarios de correo electrnico. Direcciones de correo electrnico y nombres de servidor se debe introducir en "Correo electrnico" en la pgina 85. Imprimir - Se establece una marca para activar la funcin de impresin. La configuracin de impresora se debe configurar antes de que esta caracterstica funciona, consulte "Men de la impresora" en la pgina 119. Exportar dispositivo - Seleccione de una lista de opciones si usted requiere su informe a la exportacin a un dispositivo de soporte externo o seleccione No exportar. El dispositivo de medios extrables necesita para estar en forma-do a la grabadora cuando se ejecuta el informe y tener suficiente memoria disponible. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior.

Ejecucin de un informe Una vez que los detalles del informe se han completado en el men informe, puede ejecutar el informe, ya sea manualmente o utilizando el sistema de eventos. Para ver un informe manual "Informes (Proceso)" en la pgina 167. Para obtener un informe desencaden usando el sistema de eventos consulte el apartado "Efectos de eventos" en la pgina 98.

Informacin del Pen Actualmente plumas proporcionar valores en tiempo real, mximo, mnimo y totales. Informes necesita algo de historia de estos valores que se mantenga, por lo que un conjunto de datos basado perodo se mantiene. Los plazos se-cin de una hora, da, semana y mes. La grabadora se acumula la hora, el da, la semana y los datos mensuales y mantiene el anterior (terminado) hora, da, semana y mes almacenado. En cualquier momento se puede acceder a la hora actual, da, semana o mes para Max, Min, Av-tura y totales, tambin se puede obtener acceso a toda la hora previamente completa, da, semana o mes por cada pluma. Una hora es una hora a partir de la hora por ejemplo. 10,00 a 11,00 Un da comienza a la medianoche un segundo pas. Una semana comienza un segundo pas la medianoche del domingo
146

Un mes comienza a la media noche un segundo pas en el da 1 del mes

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

El acceso a esta se proporciona automticamente a travs de informes, pero esta informacin tambin se puede incluir en matemticas / scripts y mediante el uso de variables incrustadas.

Los ejemplos a continuacin: Pen Informe Matemticas En matemticas la sintaxis siguiente est disponible: PRmx [x, y, z] = Valor mximo Pen informe prmin [x, y, z] = informe Pen Valor mnimo Prave [x, y, z] = informe Pen Valor medio prtot [x , y, z] = valor Pen informe Totalizador donde ... x = Pen Nmero 1 a 96 y = el perodo 1 hora =, 2 = da, 3 = Semana, 4 = Mes, z = 1 = conjunto de informes actual, 2 = completado Anterior por ejemplo P1 = PRmx [23,2,1] - Valor Max da hasta ahora para la corriente de Pen 23 Contina en la pgina siguiente

Pen Sintaxis Informe la sintaxis para las variables incrustadas es como sigue: [[PRPtttxynn.v]] ttt es el tipo de variables requeridas y puede ser MAX = Valor mximo MAT = Tiempo mximo valor se registr MIN = Min Valor MIT Tiempo = valor mnimo se registr AVE = Valor Promedio TOT = Totalizador valor STM = Hora de inicio de los informes previstos x es el conjunto de informes y se puede C = horas de trabajo actual, da, semana, mes L = ltima completado hora, da, semana, mes y es el perodo y se puede H = Hora D = Da
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 147

W = semana M = Mes nn es el nmero de pluma 1 a 96 por ejemplo de algunas variables integradas [[PRPTOTLM1.v]] Total por mes completo pasado de la pluma 1 [[PRPMAXCD23.v]] Max hasta la fecha para el da actual de la pluma 23 [[PRPMATCD23.v]] Tiempo mximo se registr para el da actual de P23 [[PRPSTMCD23 . v]] Hora de inicio del informe para el da actual de la pluma 23

Disposicin
(Men Principal> Configuracin> Diseo>) El usuario puede configurar cmo los datos se presentan en la pantalla. En la pantalla de Presentaciones elegir editar, guardar o cargar las presentaciones de la grabadora.

Editar diseo
(Men principal> Configuracin> Diseo> Edicin) El men Editar diseo muestra un botn de la pantalla para activar y visualizar las pantallas estndar y personalizados. El botn Configuracin se utiliza para activar el ciclismo pantalla, pantallas de alarma y pantallas de repeticin. El botn de vista se utiliza para cambiar el color de fondo del grfico de los grficos normales y grficos en el modo de reproduccin. Pantallas (Men principal> Configuracin> Diseo> Edicin> Pantallas) Esta seccin permite al usuario configurar y modificar las imgenes estndar de la grabadora. El botn Editar producir una lista de pantallas disponibles en la grabadora. En cada pantalla se puede activar, controlar y cambiar las propiedades de pantalla.
146 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Por SIREC D400 grabadora si AMS2750 opcin est habilitada TUS Pantalla 4 pondr por defecto en el modo de proceso AMS2750 y la siguiente pantalla disponible ser tomada por la pantalla de TUS. Para obtener ms informacin, consulte el "Apndice L: SIREC D AMS2750D capacidades" en la pgina 341. El botn Editar puede mostrar un mensaje de advertencia si la opcin Commit Ms tarde ha sido seleccionada. Esto significa un cambio en la configuracin se han hecho, pero los cambios no se han comprometido con la grabadora. Consulte "Confirmacin posterior" en la pgina 182. Seleccione una norma o una nueva pantalla para ver la lista siguiente men: Nombre - Seleccione esta opcin para cambiar el nombre de la pantalla estndar. 21 caracteres como mximo, inclu-yendo espacios. Activar - Activar y Desactivar para activar la pantalla estndar Tipo de plantilla - Seleccionar de una lista de plantillas predefinidas. DPM - Seleccione el lpiz se muestran. Activar para mostrar Max / Min lecturas y / o activar para mostrar los valores totales

DPM y bares - Seleccione el lpiz en la pantalla. Activar para mostrar Max / Min lecturas y / o activar para mostrar los valores totales Cartas y DPMS - Seleccione el lpiz en la pantalla. Grficos y escalas - Seleccione el lpiz en la pantalla. Seleccionar y activar escala que se requiere para ser mostrado. Grficos, DPMS y escalas - Seleccione el lpiz en la pantalla. Seleccionar y activar escala que se requiere para ser mostrado. Tabular - Seleccionar qu plumas se van a mostrar en un diseo de estilo de tabla. Ver "Pantalla tabular" en la pgina 124. AMS2750 Proceso - Esta pantalla se requiere cuando la grabadora est siendo utilizado en AMS2750 de modo de procesamiento. Consulte la seccin "Men de procesos AMS2750" en la pgina 343. Plantilla # - Si la plantilla se est utilizando aparecer aqu Seleccione By - Esto le da la opcin de seleccionar Plumas o un grupo predefinido de plumas que se mostrarn en la pantalla. Esta ser la predeterminada si AMS2750 pantalla Proceso est seleccionado en Tipo de plantilla. Muestra (Plumas) - (Slo disponible si se selecciona Plumas en Select By). Seleccione las plumas de la seleccin en pantalla que se muestran en esta pantalla. Bolgrafos disponibles estarn en negrita en la pantalla de seleccin y plumas que ya estn seleccionados tendrn un borde azul. Nombre del grupo - (slo est disponible cuando se selecciona en Grupo Select By). Seleccione el grupo de plumas es que se muestra en esta pantalla. Para asignar una pluma a un grupo, consulte "Pens Menu "en la pgina 67.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

147

Orientacin - (No en la pantalla DPM). Ajuste la orientacin a vertical u horizontal para Escalas y grficos. Escalas de ciclo - (activa con la combinacin de grfico y escala). Si est marcada, la grabadora se desplazar por cada pluma en forma de un grfico de escala o bar en funcin de que se selecciona para el Indicador Escala. Indicador Escala - (activa con la combinacin de grfico y escala). Seleccione el indicador, ya sea punteros barra o lpiz, indicar en la escala. Fondo - El color de fondo se puede establecer si hay plantilla se utiliza. Seleccionar y elegir de la paleta de colores. Aadir Screen Para aadir una nueva pantalla slo tienes que seleccionar la pantalla Agregar y configurar segn sea necesario. Eliminar pantalla Para eliminar una pantalla slo tienes que seleccionar Eliminar pantalla para producir una lista de las pantallas actuales. Seleccione la pantalla que desea eliminar y ser eliminado inmediatamente. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para cometer, descartar o Commit Ms tarde. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior.

Configuracin
(Men Principal> Configuracin> Diseo> Edicin> Preferencias) Utilice este men para configurar los ajustes de diseo para el screens.C Pantallas de ciclo - Marque este ciclo para cada una de las pantallas, aunque la grabadora Ciclo de lista - Seleccionar qu pantallas que desea completar un ciclo Intervalo de ciclo - Introduzca la cantidad de tiempo, en segundos, que cada una de las pantallas de los ciclos se muestran para. (Entre 5 y 3600 segundos) Pantalla Hold - Si durante las pantallas de ciclismo que desea investigar una pantalla determinada durante un perodo ms largo que el intervalo de ciclo se puede introducir un perodo de tiempo aqu para ver la cantidad de tiempo que la pantalla se mostrar. (Rango de 0 a 3600 segundos) Pantalla de alarma - Seleccione la pantalla que se muestra cuando hay una pluma entra en estado de alarma. Slo los cambios de color en el grfico si Mark est activado en el men "Alarmas" en la pgina 72 Nombre de alarma - Slo se activa si la pantalla de alarma se activa Pantalla de reproduccin A (Tiempo de espera) - Si la grabadora est en el modo de reproduccin y no ha habido ninguna actividad del usuario durante un perodo de tiempo determinado y luego la pantalla de reproduccin volver a la pantalla de proceso.
146 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Replay TimeOut - (slo se activa si la pantalla est activada Replay A) Introduzca el tiempo, en minutos, antes de que la pantalla de reproduccin vuelve a la imagen del proceso. El valor predeterminado es 10 minutos. Barra de mens TO - Cuando se selecciona un elemento de la barra de men en la parte superior de la pantalla del pro-ceso se producir un bar sub-men. Esta barra de men sub-pueden tener un tiempo de visualizacin asignada a l antes de que desaparezca automticamente y vuelve al men principal. Indique aqu la cantidad de tiempo que la barra de men est oculta. Para las pantallas que han sido creados en el software Screen Designer y han sido especficamente diseado sin la barra de men que se muestra. La barra de mens en la parte superior de la pantalla aparecer en la grabadora de forma automtica, pero se puede ocultar lo que el rea completa de la pantalla se puede visualizar. Indique aqu la cantidad de tiempo que la barra de men est oculta. Cupones de ayer por horas - Los sellos de hora aparecen en la pantalla de tendencias en lugar de las marcas de fecha y hora para la grfica de velocidades 10mm/hr, 20mm/hr, 30mm/hr y 60mm/hr (si ena-sangrado). Cuando la pantalla de la grabadora est en modo reproduccin. Al reducir las marcas de tiempo en el cambio de fondo de la carta de minutos a horas. Mostrar grfico de inicio / parada - esto mostrar u ocultar el Cuadro de inicio / parada de mensaje cuando el grfico se ha iniciado o detenido.

Apariencia
Carta de colores de fondo y las graduaciones y el color de fondo del grfico cuando el registro-er entra en un estado de alarma se pueden cambiar. El mismo conjunto de caractersticas se pueden cambiar para un grfico en el modo de reproduccin utilizando el selector de color. El color de la marca de tiempo en la parte superior de la tabla y Marker (Marca en el grfico) tambin se puede cambiar.

Grfico / Graduaciones - Esto va a cambiar el color de las lneas de graduacin en la tabla Carta / Color - Esto va a cambiar el color del fondo de la tabla
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 147

Carta / Alarma - Esto va a cambiar el color del fondo de la tabla cuando se entra en un estado de alarma Replay / Graduaciones - Esto va a cambiar el color de las lneas de graduacin en la carta cuando la pantalla grabadora est en modo de reproduccin Replay / Color - Esto cambiar el color del fondo del grfico Replay Reproducir / Alarma - Esto cambiar el color de la carta de reproduccin cuando se entra en un estado de alarma Time Stamp - Esto va a cambiar el color del / hora y la fecha en la parte superior de la pantalla Marcador Color - Esto va a cambiar el color de cualquier marca en el grfico en la pantalla El botn por defecto devolver todos los colores a sus valores originales de fbrica. El Selector de Color En el lado derecho es una seleccin de colores predeterminados que se pueden utilizar tal como son. Cuando un color se ha seleccionado aparecer en el cuadro de nuevo con el color actual al lado. Utilice los controles deslizantes etiquetadas Rojo, Verde y Azul para variar el color que se muestra en el cuadro Nuevo. Al mover el control deslizante del nmero de sombra color cambiar en la caja debajo del deslizador. Si un color especfico se requiere, ingrese el nmero del color mediante la seleccin de la casilla debajo de los controles deslizantes Rojo, Verde y Azul y el color se cambiar de acuerdo en la nueva caja. Cuando la sombra que se haya seleccionado, seleccione la casilla de verificacin para confirmar su eleccin. Cada nuevo color se guardar y aparecer en la ficha Reciente.

Guardar diseo
(Men Principal> Configuracin> Disposicin> Guardar) Los diseos se pueden guardar en Compact Flash USB o medios de almacenamiento extrables. Conecte un Remov-ble del dispositivo de almacenamiento de medios y el botn correspondiente en la pantalla se activar, seleccione el botn de los medios de comunicacin pertinentes. Introduzca el nombre de archivo deseado en el cuadro Nombre de archivo.
146 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Nmero mximo de 50 caracteres. Formato de archivo es. Laica, haga clic en el botn Guardar.

La tarjeta Compact Flash y puerto USB frontal del dispositivo se encuentran debajo de la tapa frontal de la re-grabador. Hay otro puerto USB en la parte posterior de la grabadora. El primer dispositivo USB equipado ser USB1, por lo tanto, el segundo dispositivo USB equipado es USB2. Pacto no disponible del flash para el D200 SIREC.is USB2.

Load Layout
(Men Principal> Configuracin> Diseo> Cargar) Los diseos se pueden cargar desde Compact Flash USB o medios de almacenamiento extrables. Conecte un nuevo mvil del dispositivo de almacenamiento de medios y el botn correspondiente en la pantalla se ac-tiva. Seleccione el botn correspondiente medios de comunicacin para mostrar los archivos de diseo a disposicin de la carga. Seleccione el archivo y haga clic en el botn Cargar. Todas las pantallas cargadas desde otro registrador, a travs de Compact Flash o USB, o Pantalla Design-er se sobre-escribir las pantallas existentes en la grabadora. La tarjeta Compact Flash y puerto USB frontal del dispositivo se encuentran debajo de la tapa frontal de la re-grabador. Hay otro puerto USB en la parte posterior de la grabadora. El primer dispositivo USB equipado ser USB1, por lo tanto, el segundo dispositivo USB equipado es USB2. Consulte la seccin "Storage Media Format" en la pgina 159 para obtener informacin sobre el formato de tarjetas Compact Flash y memorias USB. Pacto no disponible del flash para el grabador SIREC D200.
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 147

Al cargar diseos de Screen Designer consulte "Carga de un diseo en una grabadora" en la pgina 213.

contraseas
(Men Principal> Configuracin> Contraseas>) El sistema de contraseas gestiona la seguridad en el sistema de men de la grabadora. Esto permite re-restringido el acceso dentro de la grabadora, proporcionando proteccin por contrasea a diferentes niveles. Si su grabadora tiene ESS (Sistema de Seguridad ampliado) permiti a la contrasea del sistema no se puede desactivar. Un administrador debe ser nominado a tener el control del sistema de contraseas

Primer inicio de sesin


La "sesin por primera vez" slo se refiere a ESS (Sistema de Seguridad extendida) comprado con la grabadora. ESS usuario no Para usuarios sin ESS, una vez que se habilita la contrasea, puede agregar un usuario a nivel de Administrador y terminar / apply / etc. Entonces entra en el sistema de mens e introduzca el nombre de usuario y se le dar un mensaje de que la contrasea ha caducado y quieres entrar en el otro, una, haga clic en S. Si el primer usuario no se ha introducido y ha cambiado con el administrador (por defecto el operador) y se guarda, se le niega el acceso como operador, ya que un nivel de operador no le permitir volver a las contraseas. La primera vez que se utiliza el sistema de un nombre de usuario y contrasea por defecto est disponible, el nombre de usuario es "admin" y no tendr ninguna contrasea, esto se conoce como la "primera vez" usuario. El acceso a la primera vez que el usuario se retira una vez que el sistema ha sido configurado contrasea. El usuario por43-TV-25-35 Iss.11 restablezca si el primera vez se GLO July 2010 UK
A5E01001767-11

146

sistema de contraseas se restablece. Para las grabadoras con sistema de seguridad ampliada (ESS), consulte "Sistema First Time 'Password Configuracin "en la pgina 184.

Administrador
Este es el nivel de acceso superior a todos los mens. Slo el administrador tiene acceso a la configuracin de la contrasea. El Administrador es responsable de agregar usuarios y la asignacin de sus niveles de acceso en todo el sistema de mens de la grabadora. Ms que un administrador puede configurar. Administracin de usuarios (Men Principal> Configuracin> Contraseas> Admin Usuario) El administrador puede configurar las polticas de la grabadora de contrasea, niveles de permisos de acceso en el sistema de mens y aadir puede eliminar y desbloquear usuarios y asignar el permiso de los niveles. Las contraseas se pueden restablecer desde esta pantalla. El grabador mostrar la configuracin por defecto que puede ser personalizado para adaptarse. Esto se establece en el "Permisos de nivel" en la pgina 187. Poltica (Men Principal> Configuracin> Contraseas> Admin Usuario Poltica>) En la parte superior del men de la Poltica de cuatro niveles que deben ser asignados, estos son los niveles de permisos que permiten el acceso a reas especficas del sistema de mens grabadora. Los nombres de estos niveles se puede editar aqu. las personas con discapacidad Enable = Tildar para activar el men de contrasea Nivel 0 = El nombre del administrador. Permiso ms alto nivel Nivel 1 = Nombre Ingeniero. Segundo permiso ms alto nivel Nivel 2 = Nombre del Supervisor. Tercera permiso ms alto nivel Nivel 3 = Nombre de tcnico. Cuarto permiso ms alto nivel Nivel 4 = El nombre del operador. Quinto permiso ms alto nivel Unrestrict - permite al administrador de-limitar el acceso a determinadas reas para los mens estarn disponibles incluso sin iniciar sesin Tiempo de espera del men Enable - Marque para activar el servicio de tiempo de espera est disponible en los mens. (Esto siempre est habilitada para ESS). Tiempo de espera del men - Establecer un perodo de tiempo especfico de inactividad en un rea protegida por contrasea antes de cerrar la sesin. (20 a 3600 segundos) Tiempo de espera Web Enable - Marque esta opcin para activar la funcin de tiempo de espera est disponible en la pgina web. (Esto siempre est habilitada para ESS). Tiempo de espera web - Establecer un perodo de tiempo especfico de inactividad en la pgina web antes de cerrar la sesin. Introduzca el tiempo en segundos. (20 a 3600 segundos) Contraseas Viejo - Seleccione el nmero de contraseas utilizadas anteriormente se bloquean al utilizarla como contrasea nueva. (Max.12 contraseas anteriores, 0 para discapacitados) No se puede desactivar para grabacin del SEE. Nombre de usuario Max - Establece el nmero mximo de caracteres que se pueden utilizar para el inicio de sesin Nombre de usuario. (1 a 20 caracteres, 4 a 20 para grabadoras ESS)

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

147

Contrasea Max - Establece el nmero mximo de caracteres que se pueden utilizar para el inicio de sesin Pass-word. (1 a 20 caracteres, de 6 a 20 para los registradores ESS)

Nombre de usuario Min - Establece la cantidad mnima de caracteres que se pueden utilizar para el inicio de sesin Nombre de usuario. (1 a 20 caracteres y 0 se deshabilita, 4 a 20 caracteres y no desactivar las grabadoras de ESS) Contrasea Min - Establece la cantidad mnima de caracteres que se pueden utilizar para el inicio de sesin Pass-word. (1 a 20 caracteres, 0 se desactiva, caracteres 6 a 20 y no incapacitan para grabadoras ESS) Min Alpha - Establecer la cantidad mnima de caracteres alfabticos que se utilizar en la contrasea. (0 a 20 caracteres) Min Symbol - Establecer la cantidad mnima de caracteres de smbolo que se utilizar en la contrasea. (0 a 20 caracteres) Min numrico - Establece la cantidad mnima de caracteres numricos que se utilizan en la contrasea. (0 a 20 caracteres) Aprobar Reintentos - Establecer cuntas veces una contrasea incorrecta es posible introducir la cuenta de usuario est bloqueada. (1 a 10 reintentos, 0 se desactivan, reintentos 1 a 6 y no incapacitan para grabadoras ESS) Pasar de caducidad - Establecer cuntos das antes de las contraseas actual expirar. (1 a 365 das y 0 se desactiva. Para las grabadoras de ESS 1 y 180 das y desactivar no) Advertencia de caducidad - Establecer cuntos das antes de la fecha de caducidad de contraseas que un aviso de advertencia. (1 a 20 das y 0 se desactiva, no deshabilite las grabadoras ESS) Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para confirmar. Seleccione el Back-tn para volver al men anterior. Niveles (Men principal> Configuracin> Contraseas> admin> Niveles de usuario) Los permisos de nivel son los 4 niveles de usuario que se han creado y nombrado en el ejemplo del men Policy. Ingeniero, Supervisor, Tcnico y Operador. Seleccione cada uno por ejemplo, nivel de usuario. Ingeniero, y la configuracin de las reas de permiso para que determinado nivel de usuario. Cada rea permiso le dar al usuario acceso a los mens seleccionados en la grabadora. El permiso de nivel tiene un conjunto de valores predeterminados que se definen en los "permisos de nivel" en la pgina 187. reas de permisos se pueden personalizar para cada nivel si es necesario, consulte "Usuarios" en la pgina 143. Aadir usuario (Men Principal> Configuracin> Contraseas Admin> Usuario.> Agregar usuario) El administrador entra en cada nuevo nombre de usuario, a continuacin, selecciona el nuevo usuario y le asigna su nivel de permiso. El administrador puede crear un nuevo usuario, pero no puede asignar una contrasea. Una contrasea maniqu est establecido y el nuevo usuario se le pedir que cambie la contrasea la primera vez que en Iniciar sesin. El mismo nombre de usuario no se puede utilizar. Los nombres de usuario no puede contener caracteres numricos. El Administrador puede agregar ms de un usuario a la vez. Ellos no se aadir hasta el configuracin ha sido cometido. Cuando la configuracin se haya completado seleccionar el acabado botn para confirmar. Cuando un usuario nuevo se agrega una contrasea por defecto ("password") se establece. Cuando un usuario nuevo inicia primeros se les pide que cambie la contrasea. El nuevo usuario es responsable de recor-bering su propia contrasea. El Administrador no podr acceder a esta informacin. Sin embargo, el administrador puede cambiar la contrasea de cualquier usuario.

146

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Usuarios (Men principal> Configuracin> Contraseas> Admin> Usuarios Usuario) Esto mostrar una lista de todos los usuarios actuales que se han introducido en el sistema de contraseas y sus datos de acceso. Seleccionar un usuario para producir la siguiente: Nombre de usuario - Muestra el nombre del usuario. Nivel - Seleccione un nivel de permiso de la lista desplegable Personal - Active esta opcin para permitir la personalizacin de la zona de acceso permiso slo para este usuario. Los ajustes personalizados se reflejar el nivel SET original cuando el usuario esta en primer lugar. Editar - Permite la personalizacin de las reas de permiso. El administrador puede volver a asignar las zonas de permisos para usuarios individuales en cualquier nivel. Das de sesin - Seleccione los das en los que este usuario puede iniciar la sesin. Eliminar usuario (Men Principal> Configuracin> Contraseas> User Admin> Eliminar usuario) Esto mostrar una lista de todos los usuarios actuales que han sido introducidos en el sistema de contraseas. El Ad-ministrador puede eliminar usuarios de una lista desplegable. Nota: El administrador no se pueden eliminar. Cuando se haya completado la configuracin, seleccione el botn Finalizar para confirmar o descartar. Seleccione el botn Atrs para volver al men anterior. Desbloquear usuario (Men Principal> Configuracin> Contraseas> User Admin> Desbloquear usuario) Esto mostrar una lista de los usuarios actuales que se han introducido en el sistema de contraseas. El administra-dor puede desbloquear a un usuario que se ha agotado el tiempo (por ejemplo, caducidad de contrasea) mediante la seleccin de un usuario de una lista desplegable. Seleccione el usuario y seleccione Volver a habilitar actual o Restablecer a predeterminado, que lo pondr de nuevo a la configuracin original. Restablecer contraseas (Men Principal> Configuracin> Contraseas> Admin> User Password Reset) Esto producir una advertencia de recuadro de texto que si restablece las contraseas de todos los parmetros actuales se perdern y la contrasea del sistema volver a la configuracin predeterminada de fbrica. Seleccione si desea continuar o detener el procedimiento de restablecimiento. Cambiar contraseas (Men principal> Configuracin> Contraseas> Cambiar contraseas) La funcin de cambio de contrasea se puede acceder a todos los usuarios. Seleccione Cambiar Contrasea e introduzca su nombre de usuario y la contrasea anterior, entonces se le pedir que introduzca su contrasea nueva dos veces para confirmar.

Contrasea sincronizacin de red (contrasea NetSync) (Men principal> Configuracin> Contraseas> Contr NetSync) Las contraseas pueden ser sincronizado a travs de la red, una grabadora puede ser designado como un master de un grupo de contraseas y otros registradores se puede aadir a ese grupo de contrasea como esclavos. El capitn se asegurar de todas las contraseas y polticas de contraseas se sincronizan con todas las grabadoras re-contrasea de su grupo. Los cambios menores se pueden hacer en los grabadores esclavos, por ejemplo. el usuario puede cambiar las contraseas y esto se propagar a todos los dems equipos del grupo contrasea. Reglas contrasea Sync netos Antes de comenzar lea esta lista de verificacin: 1. Para habilitar una grabadora de utilizar Sync contrasea de red la opcin de firmware debe estar activado en el sistema de crdito, ver "Seccin 7: Opciones de firmware" en la pgina 215.
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 147

2. Grabadoras slo con la opcin de sincronizacin de contraseas Net activado en las opciones de firmware estar disponible para el Maestro o Esclavo designado y ser accesible en el grupo de contrasea. 3. Asegrese de que los grabadores conectados en red para ser incluidos en los grupos de contraseas son para el mismo subrango IP de ABC <x>, de tal manera que ABC es fijo y slo <x> es variable. 4. Asegrese de que todos los grabadores de ser incluidas en el grupo misma contrasea estn configurados para estar en el mismo Set con el mismo puerto de inicio y tiene Servicios Peer habilitado. Esto se puede comprobar en el Men> Configuracin> Configuracin> Editar> Comms> Servicios> Peers men. A menos que el administrador de la red disponga lo contrario, no hay ninguna razn para cambiar el valor del puerto predeterminado de inicio de 8955. Para obtener ms informacin, consulte "Peers" en la pgina 88 5. Asegrese de que las contraseas se habilita desde Men> Configuracin> Contraseas> Admin User Poltica> sobre todo de los registradores para ser incluido en un grupo de contraseas. 6. Grabadores en el grupo de misma contrasea maestro / esclavo deben tener la misma revisin del firmware. 7. Grabadoras establecido con ESS (Sistema de Seguridad extendida) y no - Grabadores-SEE no puede ser mezclado en el grupo de misma contrasea. 8. Elija una grabadora para ser el maestro del grupo de contrasea e ir a la "Pwd Net-Sync" dilogo sobre esa grabadora del men Men-> Configuracin-> Contraseas. Establezca el campo Tipo a la Maestra y el uso del campo asociado Esclavos de escoger de una lista de grabadoras disponi-bles con el fin de compensar la pertenencia a grupos contrasea. 9. Si la grabadora es una parte de un grupo de contraseas y la red se desconecta entonces la grabadora le avisar de las opciones disponibles en cuanto a su grupo de contrasea asociada. Esto ocurrir si tiene que actualizar una contrasea, o si tiene la funcin de Alerta creada para dar un mensaje de alerta que indica que el cable de red est desconectado de si lo hace un nuevo anlisis del sistema. 10. Para eliminar un grabador de un grupo de contraseas ajustar la grabadora de nuevo a un dispositivo independiente y desactivar la opcin de sincronizacin de contraseas de red en el men Firmware Crditos. Esto har que la grabadora para restablecer. Este grabador ya no estarn disponibles para su uso en un grupo de contraseas. Sin embargo, el sistema de contraseas y polticas seguirn activas utilizando la contrasea del grupo anterior. 11. Si un maestro se retira de un grupo de contraseas de un nuevo maestro puede asignar o todas las grabadoras pueden ser devueltos a pie grabadoras independientes y el grupo de contrasea es disuelto. 12. Tan pronto como la confirmacin se realiza en la pantalla de sincronizacin de contraseas Net (usando la garrapata) a continuacin, la informacin se transmite a todos los grabadores de ese grupo de contrasea.

13. Cuando se cambia una contrasea o grabadoras se agrega o quita de un grupo de contraseas, una sincronizacin de contraseas se produce de forma automtica. 14. Un grupo de contraseas se pueden configurar desde el grabador maestro sin asignar todos los esclavos necesarios. Usted no puede saber los nombres de los registradores para el grupo de contraseas en ese momento. Cuando el grupo de contraseas se establece cada grabadora que desee agregar al grupo de contraseas se pueden visitar y se agrega como un esclavo del grupo de contraseas. 15. Un fallo de inicio de sesin en cualquier grabadora en un grupo de contraseas, despus de 3 intentos (o lo que se establece en el Master), se bloquear dicho usuario de todas las grabadoras de ese grupo de contrasea. Pngase en contacto con su contrasea "Administrator" para restablecer la contrasea de la grabadora maestra. 16. Grabadores esclavos tienen un acceso limitado al sistema de sincronizacin de contraseas Net, un usuario pass-word se puede cambiar y enviados a actualizar todas las otras grabadoras. Los esclavos tambin puede dejar un grupo o promocionarse a s mismos a la Maestra. Toda la contrasea (Administrador) de configuracin se debe ejecutar a travs de la grabadora mster.
146 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

17. Mximo esclavos de cualquier grupo de contrasea de un solo son 31. 18. El tamao mximo de cualquier red peer to compaeros es de 32 grabadoras. 19. Stand alone grabadoras que ya contienen una configuracin de contrasea tendr su configuracin sobrescribe la contrasea cuando se convierten en parte de un grupo de contraseas. 20. Un nuevo Maestro puede ser elegido de cualquier registrador del Esclavo en el grupo de contraseas, vaya al campo Tipo en la "Contr NetSync dilogo" que est disponible en el Men> Configuracin-ure-> men Contraseas y seleccione Maestro. Cualquier Maestro existente ser automticamente relegados a un esclavo, y si el Maestro contrasea actual grupo Estaba en el tiempo, entonces ser relegado a ser un esclavo de la prxima vez que se conecte al inicio. Notas 1. Contrasea NetSync depende en gran medida de una red fiable. Si el sistema parece estar sufriendo de conectividad de red aparentemente pobre intente dividir el grupo en grupos contrasea contraseas mltiples, con cada grupo en un grupo separado. Por favor, consulte el manual para ms detalles sobre Sets. 2. Ejecucin de NetSync contrasea sin el Maestro del grupo de contrasea encendido y conectado a la red es una condicin de error. Por favor rectificar esta situacin lo antes posible, ya Contrasea NetSync no se puede esperar que funcionen correctamente sin un maestro de grupo con-trasea est presente.

AVISO
La funcin de contrasea NetSync en los registradores SIREC D200/D300/D400 utiliza un Peer to Peer comunica-ciones protocolo para sincronizar contraseas entre las diferentes registradores dentro del Grupo de la red de sincronizacin. Aunque estos sistemas han sido rigurosamente probados con diferentes topologas de red, Siemens no puede garantizar que va a trabajar con todas las combinaciones de los conmutadores de red, hubs y otra red Ethernet comunica-ciones de equipos y configuraciones. Los usuarios de la funcin de contrasea NetSync que experimentan problemas con las grabadoras que no se encuentran ni perder el contacto entre esclavos Contrasea diversas y la contrasea maestra tendr que resolver su propia red para asegurar el correcto funcionamiento de la funcin de contrasea NetSync.

Figure 4.1 Ejemplo de red punto consiste en 2 Grupos de contraseas

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

147

Contrasea de configuracin de sincronizacin Net Tipo - Para configurar el grabador maestro para el grupo de contraseas primero seleccione Maestro para que esta grabadora un dispositivo esclavo y seleccione Esclavo. Grupo de Contrasea - Para una grabadora Maestro introducir el nombre del grupo de contrasea mediante el el teclado en pantalla o el teclado. Para una grabadora Slave seleccionar un grupo de contraseas de la lista para unirse a esta grabadora a un grupo existente. Asociado Esclavos - Para registradores nico maestro. Toque la pantalla para seleccionar uno de los grabadores disponibles que se muestran en rojo. Grabadoras que estn habilitadas para sincronizacin de contraseas red, y que ya pertenecen a este grupo de contrasea, se mostrar en verde. Grabadoras no disponibles debido a que forman parte de otro grupo o que no tienen habilitada la opcin de firmware no se visualizar. Seleccione el botn de nuevo y si todo es correcto confirme con el botn garrapata. Esto tendr efecto inmediata. La actualizacin puede tardar hasta 2 minutos.

Figura 4.2 Configuracin de sincronizacin de contrasea de red

146

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Si el Maestro se selecciona un teclado se muestra para introducir la contrasea nombre del nuevo grupo. Si se selecciona esclavo una lista de grupos de contraseas existentes se muestran

Esta pantalla est disponible para una grabadora principal para esclavos asociados se puede aadir a su grupo contrasea. Slo los grabadores Pwd NetSync habilitado se mostrarn aqu. Grabadores en rojo no pertenece a ningn grupo de contraseas y estn disponi-bles que se aade a un grupo. Toque la pantalla para seleccionar uno de los grabadores disponibles que se muestran en rojo. Grabadoras que estn habilitadas para sincronizacin de contraseas red, y que ya pertenecen a este grupo de contrasea, se mostrar en verde.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

147

Pwd netos mensajes de sincronizacin


Algunas opciones, puede hacer que la grabadora para mostrar mensajes especficos cuando una entrada o accin se ha ejecutado. Estos son algunos ejemplos de algunos de los mensajes que pueden aparecer durante la instalacin Pwd Sync red.

Ejemplos de mensajes que pueden aparecer durante Contrasea NetSync establecer

Esto le advierte que va a cambiar el tipo de grabadora en el Grupo; Esclavo, Maestro o Stand Alone

Esto puede ocurrir si alguien est accediendo al mismo grupo de registradores.

Este mensaje aparece cuando la grabadora est rastreando la red

Todos los grabadores de este grupo han tenido sus contraseas sincronizadas con xito

148

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Configuracin
(Men principal> Configuracin> Configuracin>) Establecer hora Configure la fecha y la hora en tiempo real de reloj de la grabadora. Compruebe que la hora correcta Zone est situado antes de ajustar el reloj. Consulte "Localizacin" en la pgina 115 Fecha Seleccione cada botn para ajustar el da, mes y ao. Esto actualizar automticamente y se mostrar en la barra de mens en la parte superior de la imagen del proceso. Hora (HH: MM: SS) Seleccione cada botn para ajustar las horas, minutos y segundos. La seleccin de hora y proporciona una lista de los minutos y los segundos requieren una entrada numrica. Esto actualizar automticamente y se mostrar en la barra de mens en la parte superior de la imagen del proceso. La grabadora utiliza un reloj de 24 horas. Marque esta opcin para confirmar los cambios de configuracin y volver al men Configuracin. Seleccione la cruz para ignorar los cambios y volver al men Configuracin. En el men Ajustes, seleccione el botn Finalizar para confirmar los cambios o seleccione el botn Atrs para volver al men anterior.

Ajuste de volumen Ajuste el volumen aqu por los efectos de sonido. Utilice el control deslizante para aumentar o disminuir el volumen. Pulse el botn de flecha a la derecha del control deslizante para probar el volumen. Actualizar los sonidos El usuario puede elegir entre una lista de 20 diferentes sonidos de estos pueden ser configurados para jugar una sola vez o repetir continuamente. Para actualizar los sonidos que el usuario debe tener un formato de archivo de sonido compatible del wav,.. El archivo wav tiene que ser renombrado con el formato interno que es como sigue. S <n> -. <nombre> Wav Donde <n> es el nmero 1 al 20 y <nombre> es un nombre corto para describir el sonido, este nombre de archivo se muestra en las listas de seleccin. Por ejemplo. S1-Alert.wav. As, un usuario podra reemplazar el sonido por defecto 1, que es "S1-Two Tone Slow.wav" con "S1usuario sound.wav" y esto es lo que luego se ver en su lista. Para actualizar los sonidos aparecer un mensaje en la pantalla y el sistema solicitar los archivos con nombres correctos estn disponibles en un soporte externo en el grabador, una vez confirmado el sistema buscar los medios para la correcta nombre. Wav y reemplazar los archivos internos con el nuevo los. Nota: los archivos wav. Puede ser de hasta 100 KB de tamao.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

149

Alarmas Men
(Men principal> Alarmas>) Reconocer y configurar alarmas por categoras.

Reconocer alarma
(Men principal> Alarmas> Reconocimiento de alarma) Acuse de usuario de alarmas se puede realizar en este men, alarmas slo enclavados puede ser reconocido. Alarmas normales no pueden ser reconocidos. Cuando una alarma enganchada se establece en el Pen, Alarmas men y un rel sellado est configurado, mantendr su estado activo hasta que la alarma ha sido reconocida. Una alarma enganchada seguir parpadeando, si un marcador de alarma en la pantalla, hasta que es reconocerse y est fuera del estado de alarma. Consulte "Marcadores de alarma" en la pgina 210 para color flash identificacin. ALARM ACK Todos - Seleccione este botn para confirmar todas las alarmas activas enclavadas. Por grupo - Seleccione este botn para confirmar las alarmas enclavadas en un grupo de plumas. Grupos Pen se puede configurar en el men Pens Por Pen - Seleccione esta opcin para reconocer las alarmas enclavadas en corrales individuales.

Configurar
(Men principal> Alarmas> Configurar) Este es un atajo para cambiar los niveles de alarma, se mostrar todas las plumas disponibles con alarmas de configurar. Para cambiar la configuracin, seleccione la pluma se desea, este mostrar los detalles de la alarma. Seleccione el botn Editar para cambiar el nivel de alarma. Si el botn Editar est en gris ir a Las Plumas> volver al men Alarmas y seleccione el nmero de alarma correspondiente, a continuacin, active Permitir cambio. ver (Men principal> Alarmas> Ver) Esto mostrar todas las plumas disponibles con alarmas de configurar. Para ver la configuracin, seleccione la pluma se desea, este mostrar los detalles de la alarma.
152 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

pantalla de men
(Men principal> Pantalla) El men en pantalla contiene un botn Editar para configurar los ajustes de la pantalla para las pantallas estndar o Pen / Asignacin de canales de pantallas personalizadas. La pantalla de reproduccin se utiliza para ver los datos anteriores y un botn de lista para cambiar la pantalla que se muestra actualmente. Tambin hay un centro de imagen de limpieza, y si necesita volver a calibrar la pantalla tctil, hay una funcin de calibracin y una caracterstica Touch Test.

Editar Propiedades de pantalla


(Men Principal> Pantalla> Editar) Para imgenes estndar de los mens son los mismos "Editar diseo" en la pgina 135 Editar barra de Herramientas Para pantallas personalizadas (no disponible en la D200 SIREC). Seleccione el botn Edit, mientras que muestra una pantalla personalizada (diseo en Screen Designer) le llevar a la pantalla de su proceso actual y muestra la barra de herramientas de edicin en la parte superior de la pantalla.

Edit Toolbar
For Custom Screens (Not available on the SIREC D200 ). Select the Edit button whilst displaying a Custom Screen (Layout from Screen Designer) will take you to your current process screen and displays the Edit toolbar at the top of the screen.

En el modo de edicin, puede seleccionar elementos en la pantalla y asignar canales / pluma informacin a ellos
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 153

y mover y redimensionar ciertos elementos en la pantalla. Experto / botn Asistente para no Todos imagen de proceso se componen de elementos llamados widgets y objetos. Un widget es un conten edor para uno o varios objetos. Objetos mostrar datos en formas grficas como Bar, Escala, DPM, Texto. El botn Asistente de conmutar a personas no especializadas modo, aparece con una cruz roja. Ex-pert modo permite que los objetos a ser seleccionados y no experto permite que los widgets que desea seleccionar.

Para seleccionar un widget en el botn Asistente debe estar incapacitado; mostrando una cruz roja. Un widget tiene asas verdes de cambio de tamao que aparecen cuando se selecciona. Para seleccionar un objeto en el botn Asistente debe estar activo, sin exhibicin de la cruz roja. Los objetos tienen asas azul cambio de tamao cuando se selecciona. Cuando un widget o un objeto est seleccionado se puede mover y cambiar de tamao. . Figura 4.3 Seleccin de expertos y no expertos

El modo experto no selecciona el Widget con controladores de tamao verdes (todo el DPM)

El modo experto selecciona el objeto con controladores de tamao azul (parte de la DPM)

Mapa Button
Mapa botn El botn Mapa, en la barra de mens de la pantalla, permite al usuario canales asociados a las jaulas para que la pluma se muestra en el objeto o el widget mostrar la seal actual en ese canal. Artilugios Channel Mapping Configuracin del canal se puede hacer por widget o por objeto. Configurar el widget si todos los objetos en el widget se asignan en el mismo canal. Seleccione el widget y vaya al "Mapa" en la barra de men de la pantalla. Artilugios tener agarre asas verdes alrededor del borde. Pluma y la informacin del canal o aparecer para cada objeto dentro del widget. Cada objeto en el widget se puede asignar a la Pen iguales o diferentes. Por ejemplo, un men DPM mostrar la pluma se est utilizando y un conjunto de informacin de canal asociado al texto, digital y objetos de alarma marcador en el widget de DPM. Seleccione cualquiera de los objetos en el men de canales para producir la pantalla de configuracin. Asignacin de canales Configuracin de pantalla En la pantalla Channel Setup Asignacin de seleccionar dnde estn los datos de: Datos de: Pluma, establecer cul es el objeto que se va a mostrar: Valor actual, valor mnimo, valor mximo, lectura o lectura promedio pluma pluma Total. Datos de: Alarma para Pen, establezca el nmero de alarma Datos de: canal de entrada, establecer el nmero de canal y cul es el objeto que se va a mostrar: Analgico, Digital, Pulso Hi o pulsos de baja
152 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Seleccione el nmero de pluma requerida. En un widget que puede seleccionar el Padre, esto asignar todos los objetos del widget seleccionado para la misma pluma. Seleccione los objetos individualmente en la pantalla para asignar plumas diferentes a cada objeto dentro del widget. Nmero: de la pluma, pluma de alarma para el canal de entrada o "Demostrar" es lo que se muestra en la pantalla. Las selecciones cambiar dependiendo de lo que est seleccionado en los datos. Muestra: Para Pen - Valor actual, mnimo, valor mximo, medio o Total. Muestra: For Alarm para Pen - Lista de alarmas disponibles Muestra: Para la entrada de canal - Analgico, Digital, Pulso Hi o pulsos de baja

Figura 4.4 Asignacin de canales de configuracin de pantalla para un control u objeto seleccionado r pulsos de baja

Los objetos de correspondencia de canal Para seleccionar un objeto activar el botn Asistente de la barra de men de la pantalla. Los objetos tienen agarrar asas azules alrededor del borde. Seleccione "Mapa" de la barra de la pantalla para mostrar la informacin de configuracin, como se describe en "Channel Mapping pantalla de configuracin "en la pgina 152. Si el objeto es un marcador de alarma de los datos ser siempre de "Alarma para Pen". Seleccione el nmero de la pluma y el nmero de la alarma que se muestra. Punteros Pen slo tiene que asignar a una pluma.
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 155

Plumas de Padres Esto no se aplica a los grficos como grficos normalmente tienen ms de una pluma mostrada. El canal principal es el canal inicial que se configura en un widget. Todos los objetos a una wid-get (excepto los grficos e indicadores corral) automticamente de forma predeterminada con el canal principal. El propio padre le permite al usuario realizar rpidamente todos sus objetos de actualizar para usar el nmero de pluma indicada por el padre. Repetir (Men principal> Pantalla> Reproducir) El botn Reproducir te lleva a la pantalla de proceso en el modo de reproduccin. La pantalla de reproduccin consiste de una tabla y DPMS. El cuadro es vertical u horizontal dependiendo de la orientacin de la pantalla que usted ha venido. La pantalla de reproduccin tiene que DPMs display max / min lecturas para cada pluma, estos valores se toman de donde est situado el cursor en la pantalla. La pantalla de reproduccin tiene muchas caractersticas y funciones para ir a "Replay" en la pgina 204. Pantalla Lista de (Men principal> Pantalla de lista de pantallas>) El botn de la pantalla produce una lista de todas las pantallas disponibles. Seleccione esta opcin para hacer que este activa la pantalla actual de la grabadora. Para agregar una nueva pantalla, vaya a Agregar Screen en: Men Principal> Configuracin> Disposicin> "Editar Lay-out" en la pgina 135 Imagen de limpieza (Men principal> Pantalla> Pantalla Clean La funcin Imagen de limpieza desactiva la pantalla tctil durante 30 segundos para que la pantalla se puede limpiar. Aparecer un cuadro de dilogo informndole que "Usted tiene 30 segundos para limpiar la pantalla. Pulse escapar si desea cerrar este dilogo temprano ". La opcin de tecla de escape slo estar disponible si hay un teclado USB se ha conectado pulg La caja tambin se mostrar una barra de tiempo para mostrar los 30 segundos de tiempo de caducidad. Consulte la seccin "Instrucciones de limpieza" en la pgina 267.

Calibrar (Men principal> Pantalla> Calibrar) La pantalla tctil de la grabadora se calibra antes de salir de fbrica. Si a la hora de usar la grabadora la pantalla no coincide con el lugar donde lo toca entonces la calibracin se requiere. Seleccione el botn Calibrar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para calibrar la pantalla tctil.

Touch Test (Men principal> Pantalla> Touch Test Utilice la funcin de prueba de toque para ver si la pantalla tctil est calibrada correctamente. Seleccione este botn y toque la pantalla con el lpiz. Si el centro del cursor
154 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

sigue el stylus por la pantalla y luego la pantalla tctil est calibrada correctamente. Si el centro del cursor no es donde el lpiz toque la pantalla y luego ir al botn Calibrar y volver a calibrar la pantalla.

Lote Setup / Batch Control (Men principal> Lote) Lotes es una opcin de firmware que se puede activar desde "Crditos" en la pgina 110. La funcin de lotes permite al usuario porciones de segmentos de datos para su posterior anlisis. El modo por lotes ha cambiado para permitir lotes simultneos, donde se asocia cada lote con un grupo, por lo que todos los corrales dentro de Grupo 1 se pertenecen al lote que est controlada por el grupo 1. La creacin de un lote requiere informacin para identificar el lote donde se inicia y se detiene. Los datos del lote tambin se puede pausar, para ver, y se reanuda. Un lote puede ser interrumpida en cualquier momento, si lo que no se registrar como un proceso por lotes, un lote slo se completa cuando se ha detenido. Pantallas ahora se puede configurar para mostrar los grupos, en este modo slo los mensajes asociados a ese grupo (por ejemplo, bolgrafos dentro de ese grupo, o mensajes por lotes para ese grupo) se muestra en el grfico. Si los grupos de control de lotes estn deshabilitados tienes que ir al men Pens y asignar corrales individuales a un grupo. Consulte "Men Plumas" en la pgina 67. Hasta 6 lotes se puede ejecutar simultneamente. Para iniciar un lote introducir informacin en todas las pantallas necesarias que ha configurado en el men "lotes" en la pgina 116. Para el estado por lotes y nmero en los guiones de Matemticas, consulte "Funcin Variable Matemticas y Ta-bles" en la pgina 286. Para el estado por lotes y nmero de variables incrustadas, consulte "embebido ejemplos" en la pgina 98. Seleccione un grupo: Nombre Batch - nombre para identificar el lote (hasta 19 caracteres) ID de usuario - Identificacin de usuario que inicia el lote. Si las contraseas estn activos en la grabadora, la pgina ID de usuario se omitir la entrada del usuario y se introducir automticamente. (Hasta 19 caracteres) Lot.No - Aadir un Lote N de lote, si es necesario (hasta 11 caracteres) Desc - Escriba una descripcin de lo que el lote es (hasta 17 caracteres) Comentario - Aadir ms comentarios Lot.No, la descripcin y el comentario son los nombres predeterminados de campo. Los nombres de campo se puede cambiar en "Propiedades generales por lotes" en la pgina 116. Si permite el acceso directo se ha configurado en el men "lotes" en la pgina 116 despus de un lector de cdigo de barras puede ser utilizado para hacer las entradas para todos los artculos que figuran en este men. Consulte "Cdigos de barras para lotes" en la pgina 158.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

155

Figure 4.5 Batch Setup screens

Pulse el botn Finalizar si todos los datos son correctos y lotes que desea iniciar el lote inmediatamente. Utilice el botn Atrs para volver a la configuracin por lotes y se inicia el lote.

Start Batch Mark on Chart

Lote Marcos en el grfico Un marcador de lote ser colocado en todas las pantallas de proceso que tienen un grfico que se muestra. La marca en el grfico mostrar el lote donde se inicia con / / S (nombre del lote). La prxima vez que pulse el botn de lote en la pantalla habr cambiado para darle los controles de lotes. Los botones de control de proceso por lotes que el usuario pueda Detener, Pausa (Reanudar) Anular, o aadir un comentario al lote actual que se ha iniciado. Un lote se completa cuando se ha detenido. Cuando un lote se detiene / / E aparece como una marca en el grfico en la pantalla. Si se anula el lote no es un lote completo y ser marcado en el grfico con un / / A para indicar que ha sido abortado. Si el grabador no est registrando, a partir de un lote se iniciar automticamente el registro. Sin embargo detener el lote no se detendr el registro.

Si un lote est en pausa / / P aparecer como una marca en el cuadro y el botn de pausa en el men Control de lotes se sustituye por un botn Reanudar. Cuando se selecciona el salvador pantalla se marcar con / / R.
158 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Figura 4.6 Pantalla de control de lotes y la pantalla de mensajes

When the batch is stopped the Batch Control screen reverts back to the Batch Setup screen por lo que el usuario puede iniciar un nuevo lote. "Pantallas por lotes de configuracin" en la pgina 156. Adems de una marca en el grfico para cada comando aplicado al lote se puede comprobar la pantalla de mensajes para obtener informacin sobre la actividad de lote. comandos por lotes / / S = Start lotes / / E = lote final o Stop, esto completar la carrera por lotes / / P = Pausa el lote en curso / / R = lote Reanudar. Slo est disponible cuando un lote est en pausa / / A = Abortar lote. Si se anula el lote es incompleta y el lote se cancelar / / I = ID de usuario. Muestra el usuario haya introducido identificacin o ID de usuario introducida automticamente por la funcin de contrasea. / / D = Descripcin. Usuario introducido la descripcin del lote en curso / / L = Usuario Lote N entr Nmero de lote por lote en curso / / C Comment =. Campo de comentario adicional de informacin adicional para el lote en curso

Los cdigos de barras de Batch Marcadores de lotes pueden ser creados usando software de cdigo de barras independiente. Los cdigos de barras se puede leer utilizando una varita de cdigo de barras o lector. Cualquier tipo de marcador de lotes puede ser codificado en un cdigo de barras mediante los mismos caracteres de control utilizados para construir un marcador
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 159

de lote.

Este ejemplo muestra un cdigo de barras codificado para iniciar un lote: / / S = Start lotes 216 = Nombre de lote / / I = ID de usuario es Fred Un cdigo de barras con un mximo de 25 caracteres (incluyendo espacios) se puede leer en la grabadora utilizando un lector de cdigo de barras USB ASCII.

158

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Men de grabacin (Men principal> Grabacin) Se mostrar el estado de la grabacin en la grabadora y permitir el control de grabacin. Grabacin Metodologa La grabadora utiliza un mtodo nuevo y poderoso para la grabacin. Los datos se adquieren, en pluma especficos tasas, procesan y almacenan en la gran memoria en tarjeta Flash. Esta memoria opera-ates en un modo de ciclo de manera que los datos ms antiguos se sobre-escrito por el ms reciente. Cuando se exportan los datos de la grabadora esto no borra los datos de la grabadora, pero lo retiene por ms descargas o futuro. Con este mtodo, el usuario puede exportar mltiples co-pias de los datos codificados mismos, dando seguridad extrema.

Storage Media Format Nuevas tarjetas Compact Flash y llaves de almacenamiento USB son pre-formateada para su uso en la grabadora y el ordenador. Si tiene una clave utilizada Compact Flash o USB, le recomendamos que lo borre. El formateo de tarjetas Compact Flash y llaves USB se pueden hacer a travs de su PC. Los tipos ting formato aceptado por el registrador son FAT, FAT16, FAT32 y TFAT. Pacto no disponible del flash para el D200 SIREC.

Iniciar / Detener grabacin La pantalla de grabacin permiten al usuario iniciar y detener manualmente la grabacin. Seleccione ya sea al inicio o detener botones para activar la funcin para todos los corrales, un grupo de plumas (si un grupo se define) o por la pluma para identificar una celda individual (s). Grabacin: Muestra el estado de la pluma de grabacin actual y el nmero de plumas grabando. Exportacin Requerida En: "xxd: XXh: xxM: XXS". Esta es la cantidad de das, horas, minutos y segundos que quedan hasta el buffer de memoria interna empieza a ser sobreescrito. Exportacin no elimina los datos de la grabadora, pero cuando el buffer est lleno
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 163

de nuevos datos empezar a sobrescribir los datos ms antiguos. Disponible como una expresin de Matemticas, dando las horas hasta que se inicie de reciclaje, consulte "Variables y funciones matemticas Tablas "en la pgina 286.

Horario: Muestra la frecuencia de una exportacin prevista (slo si una exportacin prevista se ha creado, consulte "Edicin de grabacin" en la pgina 126. Soporte completo en: Muestra cunto tiempo antes de que los medios de comunicacin externos, seleccionados para la exportacin prevista, est llena. FTP Export necesario: "xxd: XXh: xxM: XXS" - Esta es la cantidad de das, horas, minutos y segundos de tiempo de grabacin disponible seguro. Una exportacin FTP debe ser completado antes de que el bfer est lleno FTP y los ltimos datos empezar a sobrescribir los datos ms antiguos. Disponible como una expresin de Matemticas, dando las horas, hasta que el reciclaje se inicia, consulte la seccin "Variable Matemticas y Tablas de funciones" en la pgina 286. Pre-Trigger Status - Esto mostrar si el sistema de pre-disparo est activa junto con su actual estado. El cuadro de dilogo se actualiza automticamente peridicamente.

Exportar ahora Exportar ahora transferir los datos desde la memoria interna a los medios de comunicacin externos como Com-pacto Flash o llave USB. Exportacin no elimina los datos de la grabadora, pero cuando el buffer est lleno de nuevos datos empezar a sobrescribir los datos ms antiguos. Seleccione el botn Exportar ahora ir a un sub-men de los dispositivos de almacenamiento externos. Botones se activan cuando el dispositivo est instalado. Una vez ajustado el tamao de la memoria del dispositivo y la cantidad de espacio disponible se muestra. Seleccione el dispositivo que desee exportar a este y se mostrarn dos opciones nuevas y todo. La funcin Todos exportar todos los datos en la memoria de la grabadora al puerto del dispositivo externo. La nueva funcin slo exportar los datos nuevos desde la ltima exportacin se realiz en este puerto. Si una exportacin ahora se solicita dentro de los 5 segundos de una exportacin prevista se active, la exportacin manual no se producir..

162

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Seleccin de dispositivo Si los botones de seleccin de dispositivos son de color gris que tendr que introducir una clave Compact Flash o USB en el puerto. Despus de unos segundos, el botn se activa. Pacto no disponible del flash para el D200 SIREC. USB1 es el primero dispositivo USB a ser instalados y USB2 es el segundo equipada, frontal o posterior de la grabadora.

Si la grabadora se apaga y se enciende de nuevo las llaves USB tendr que ser reinstalado para saber que es 1 y que es 2. Exportar "ocupado" luz Cuando los datos se va a exportar a un dispositivo de transferencia de la luz comienza a parpadear ocupado. El LED parpadeante es una advertencia de que la grabadora est a punto de exportar a los medios. NO retire los medios mientras el LED parpadea. Despus de unos segundos, el parpadeo del LED pasa a "Completamente encendido" LED. Mientras el LED est plenamente en los datos se estn escribiendo en los medios de comunicacin. NO retire los medios mientras el LED est encendido. Cuando la transferencia se haya completado, el LED se apaga y los medios de comunicacin ahora se pueda extraer. Men Mensajes (Men principal> Mensajes) La pantalla de mensajes mostrar un mensaje de muchas reas diferentes. Los tipos especficos de mensajes han sido puestos en categoras o Todos los mensajes se puede ver. El nmero de mensajes nuevos para ver se muestran en cada botn como un nmero entre parntesis despus de la etiqueta.The messages screen will display message from many different areas. Specific types of messages have been put into categories or All messages can be viewed. The number of new messages to view are displayed on each button as a number in brackets after the label.

Tipos de mensajes
Todos - Seleccione esta opcin para ver una lista de todos los tipos de mensajes. La pantalla de mensajes celebrar los ltimos 200 mensajes. Alarmas - Esta es una lista de las alarmas activas que se han producido. La pantalla mostrar el tipo de alarma, la hora y la fecha en que se produjo la actividad y los detalles de mensajes de la actividad. Sistema - Esto muestra un historial de mensajes del sistema. La pantalla mostrar el tipo de mensajes y advertencias y errores que se han generado por la unidad. La pantalla tambin mostrar la hora y la fecha en que se produjo la actividad y los detalles del
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 163

mensaje. Diagnstico - Examinar una lista completa de las funciones de la grabadora y de los procesos, ya que fue accionado por ltima vez. La pantalla le mostrar el tipo de mensaje, fecha y hora en que se produjo la actividad y los detalles del mensaje. Seguridad - Pista de auditora de las entradas realizadas para asegurar reas tales como configuracin de contrasea, inclu-yendo, en sesin, Cerrar sesin, qu rea ha sido visitada, hora / fecha y el nombre de usuario.

Usuarios - Estos son los mensajes que han sido introducidos por el usuario mediante la introduccin de una marca en la tabla. La pantalla mostrar el tipo de mensaje, fecha y hora en que se produjo la actividad y los detalles del mensaje. Pantallas de impresin Todos los mensajes de las pantallas tienen un botn de impresin, para ejecutar el presente, la impresora debe estar con-figurado en "Administrador de red" en la pgina 80 y en el "Men de la impresora" en la pgina 119. Para ms detalles sobre los tipos de impresora adecuados, consulte "Soporte de impresin" en la pgina 31. La funcin de la impresora es una opcin de firmware que se puede seleccionar desde el men Factory> "Cred-its" en la pgina 110. Pantallas de ahorro Todas las pantallas de mensajes se pueden guardar como archivos porttiles. Rtf en medios extrables. Estos pueden ser transferidos a otro lugar y se mantuvo durante los registros o enviado por correo electrnico para la solucin de problemas y mantenimiento. Lista de mensajes Todos los mensajes se ajustar al siguiente formato: Tipo, Hora, Fecha y Formato. Saving Screens

La pantalla de mensajes celebrar los ltimos 200 mensajes. Mensaje barra de botones La barra de botones mensaje corre a lo largo de la parte inferior de todas las pantallas de mensajes. El botn son:
162 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Back - Regresa a la pantalla de mensajes principal. Ir - Seleccione un elemento en cualquiera de las listas de mensajes y pulse el botn de salto. Esto le llevar a la hora exacta de la aparicin en la pantalla de reproduccin. Consulte la seccin "Reproduccin" en la pgina 204. Si el mensaje solicitado es mayor que el ms antiguo diagrama de tiempo / datos disponible un cuadro de mensaje aparecer y saltar a la ms antigua tabla hora y la fecha disponible. Guardar - Guarda el mensaje en pantalla para medios extrables Borrar - Se eliminarn todos los mensajes de la pantalla de mensaje en particular que se in

Imprimir - Seleccione esta opcin y elija imprimir todos los mensajes en la lista o la pgina actual que llenarn una pgina A4 o tamao carta. Consulte la nota de aplicacin 43-TV-07-32 en la unidad de CD o pgina web una lista de los posibles mensajes de error.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

163

Formato de mensaje
Tabla 4.9: Tipos de mensajes

Icon

Type Alarm Alarm Alarm Alarm Alarm System/Diagnostics System/Diagnostics System/Diagnostics

Description

Red Bell = en alarma y no se reconoce Green Bell = de alarma


Green Bell / Negro = contorno de alarma y reconoci Verde / amarillo campana no fuera = Alarma reconocida Rojo / Verde = en campana de alarma y reconoci Informacin, General (Comprobacin del sistema por ejemplo) Advertencia!(por ejemplo, error de soporte, insuficiencia FTP, tiempos de espera) error (por ejemplo, fallo de contrasea, corte de energa, ningn medio de comunicacin) Seguridad pista de auditora

Security

Security

Log in - candado abierto

Security Security Security User User User User

Salir - candado cerrado La falta de acceso - Ninguna seal de entrada

La falta de termopar
Marque en el grfico y Batch Inicio - Registro o totales Stop - Logging o totales Pausa - Logging o totales

User

Reset - Logging o totales

164

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Proceso de men
(Men Principal> Proceso) Si Max / Min, los totales y contadores se pueden controlar desde esta pantalla

Los controles para cualquier proceso en uso: Max / Min - Reset Max / Min, valores mximos o mnimos por categoras; Totales - iniciar, detener, reiniciar o ver los totales por categora Contadores - Ver y Reset contadores por tipo (opcin Firmware) Las variables del usuario - Modificar y Ver variables de usuario que se han creado en Matemticas y Scripting. Consulte "Variables de usuario" en la pgina 167. Temporizadores Script - temporizadores Escritura proporcionar 20 temporizadores independientes para ser utilizados como se desee. Consulte "Temporizadores de secuencias de comandos" en la pgina 167. Informes - Los informes se pueden generar manualmente o de forma peridica utilizando el sistema de eventos. Consulte la seccin "Informes (Proceso)" en la pgina 167. Nota sobre los grupos Grupos de plumas deben ser configurados para utilizar esta funcin, consulte "Men de Plumas" en la pgina 67 Max / Min (Men Principal> Proceso> Max / Min) Cambiar Max / Min, Max o Restablecer Restablecer valores mnimos por categoras; todos, por grupos de plumas o bolgrafos individuales. Utilice el botn Ver para mostrar slo los valores Max / Min Todos - Seleccione esta opcin para restablecer todos los valores. Por grupos - Si los grupos de plumas se han creado esto se puede utilizar para restablecer los valores mximos / mnimos para determinados grupos de plumas. Para configurar los grupos consulte "Men de Plumas" en la pgina 67 Por Pen - Seleccione esta opcin para restablecer mx / mn valores de celdas individuales. totales (Men Principal> Proceso> Totales)
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 169

Seleccione un botn para iniciar, detener, Reiniciar y ver los totales. Estos pueden ser controlados por las categoras siguien-tes:

Todos - Seleccione esta opcin para iniciar, detener o reiniciar todos los Totales. Por grupo - Grupos de bolgrafos Si se han creado esto se puede utilizar para iniciar, detener o reiniciar grupos particulares de plumas. Para configurar los grupos consulte "Men de Plumas" en la pgina 67 Por Pen - Seleccione esta opcin para iniciar, detener o reiniciar corrales individuales. Ver - Utilice el botn Ver para mostrar slo los valores totales de cada pluma totalizadora.

Contadores (Proceso)
(Men Principal> Proceso> Contadores)

Seleccione el botn de contadores para ver y restablecer los contadores. Los contadores se han dividido en los siguientes tipos: Contadores de alarmas - Reset le dar la opcin de restablecer todas las alarmas, por grupos o por pluma plumas individuales. Ver mostrar todas las plumas con las alarmas activas. Las alarmas se contar con tal de que estn habilitados. El recuento se incrementa cuando la pluma entra en un estado de alarma y aumentar de nuevo cuando la pluma va de un estado de alarma. Contadores del usuario - Restaurar Todo va a hacer exactamente eso; restablecer todos los contadores de usuario. Cambiar individual le permitir seleccionar los contadores de usuario que desea restablecer. Ver mostrar todos los contadores de usuario que se han creado. Contadores de eventos - Restablecer todo restablece todos los contadores de eventos. Cambiar individual le permitir seleccionar los contadores de eventos que desea restablecer. Ver mostrar todos los contadores de sucesos que se han creado. Contadores de entrada digitales - Restablecer todo restablece todos los contadores de entradas digitales. Restablecer Sin-gle le permitir seleccionar los contadores de entrada digital que desea restablecer. View dis-play de todos los contadores de entradas digitales que se han creado. Contadores de salida de rel - Restablecer todo restablece todos los contadores de salida de rel. Cambiar individual le permitir seleccionar qu rel Contadores de salida que desea restablecer. Ver mostrar todos los contadores de salida de rel que se han creado.

168

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Contadores de impulsos - Restablecer todo restablece todos los contadores de pulsos. Cambiar individual le permitir seleccionar los contadores de impulsos que desea restablecer. Ver mostrar todos los contadores de pulsos que se han creado.

Variables de usuario
(Men Principal> Proceso> Variables de usuario) Las variables de usuario ofrecen al usuario la posibilidad de establecer valores para un mximo de 32 variables que se utilizarn en el con-matemticas y escritura. Modificar - permite al usuario configurar y editar las variables. Ver - el usuario puede ver las variables La funcin de variable de usuario permite que un sistema sea de configuracin donde los valores pueden ser alterados para efectuar clculos sin tener que cambiar la configuracin. Las variables se pueden utilizar dentro de la matemticas y escritura utilizando UV1 a UV32 y tambin se puede ajustar dentro de las matemticas utilizando el UVSET fun-cin [x, y] donde x = el nmero de usuario variable 1 a 32 y que y es el valor. Las variables de usuario son tambin no voltil. En el "Apndice B: Expresiones Matemticas" en la pgina 285. Temporizador de secuencias de comandos (Men Principal> Proceso> Temporizadores scripts) Temporizadores de script proporcionar 20 temporizadores independientes para ser utilizados como se desee. Anteriormente, el control y el acceso de los temporizadores guin se limita a funciones matemticas para el uso en este guin, pero ahora se ha ampliado permitiendo que los temporizadores que se controla mediante el sistema de eventos. Seleccione un temporizador que se puede detener, iniciar y reiniciar. El acceso a contadores de tiempo a travs de la secuencia de comandos est disponible en "Variable Matemticas y Tablas de funciones" en la pgina 286.

Informes (Proceso)
(Men Principal> Proceso> Informes) Los informes se pueden generar manualmente o de forma peridica mediante sistema de eventos para mostrar dai-ly / semanas / totales mensuales, minutos como mximo, promedios, etc, los informes se pueden imprimir, enviar por correo electrnico como archivos adjuntos o exportar a medios externos. Los informes debern presentarse en formato RTF para usar en MS Word u otros procesadores de texto compatibles. Antes de que un informe se puede ejecutar el informe detalla se debe introducir en el "Men Informes" en la pgina 131. Para activar un informe utilizando el sistema de eventos consulte el apartado "Efectos de eventos" en la pgina 98.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

169

Ejecutar - Esto mostrar una lista de los informes que estn disponibles. Antes de que un informe se puede ejecutar el informe detalla se debe introducir en el "Men Informes" en la pgina 131. Una vez que el informe seleccionado en la lista a continuacin, informe inmediatamente se cre.

Ver Archivo - Esto producir una lista de archivo de todos los informes que se han ejecutado. Seleccione un informe en la pantalla y pulse el botn de pantalla. Desde esta pantalla usted tiene la opcin de imprimir o exportar el informe. La configuracin de impresora se debe configurar en "Men de la impresora" en la pgina 119. Para exportar el informe a una llave USB o en la tarjeta Compact Flash, asegrese de que los medios de comunicacin se ajusta a la grabadora y no hay suficiente memoria disponible.

Restaurar todo - Esta accin restablecer todos mx hora, diario, semanal y mensual / min, totales y promedios. Sistema de max / min y los totales se vern afectados. Un cuadro de dilogo de advertencia aparecer para preguntarle si est seguro de que desea continuar. Figura 4.7 Ejemplo de informe de E-mail.

168

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Men Estado (Men principal> Estado)


Utilice los mens de estado para comprobar fcilmente la configuracin actual de la grabadora. Una serie de pantallas de informacin de estado estn disponibles para el usuario, estos proporcionarn informacin para re-portar y propsitos de diagnstico. Todas las pantallas de estado pueden ser guardados en medios extrables o impreso. Para AMS2750 modo un nuevo botn TC Uso aparecer a la derecha del medio en la pantalla del men. Consulte la seccin "Seguimiento del uso de termopares (AMS2750)" en la pgina 353.
.

Las pantallas de estado estn disponibles las siguientes Sistema - contiene informacin general acerca de la configuracin de la grabadora como dispositivo de informacin, el software y las versiones de firmware y la direccin IP de la grabadora. Adems de una lista de opciones de firmware y tarjetas I / O en la grabadora, consulte "Sistema" en la pgina 170. Pluma Descripcin - Cada pluma se muestra con detalles de configuracin completas, incluyendo: Pluma, Valor, Nombre, Matemticas, Escala En Alarma, Tasa Pen, Alarma, Total y Grupo. Ver "Pluma" en la pgina 172. Mantenimiento - El registrador mantiene un registro de las "acciones de vida" para la mejora de diag-nstico y aviso de mantenimiento preventivo. Observatorio de la Salud / Mantenimiento es dis-ponible como opcin de firmware. Consulte la seccin "Mantenimiento" en la pgina 173. Grabacin - Muestra el estado de registro actual de todas las plumas del sistema: Pluma, del valor, de grabacin, Registro Rate, Tasa de alarma y de grupo. Consulte "Grabacin" en la pgina 174. Diagnstico - Diagnstico completo se muestra para cada una de las siguientes categoras: hardware (incluyendo analgica, salida analgica, IO Digital y Entradas de impulsos), Eventos, 173 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK
A5E01001767-11

Comunicaciones y Medios. Esta es una opcin y requiere crditos de firmware para ser activado. Vase "Diagnstico" en la pgina 175.

TC Uso - Para AMS2750 TUS y los modos de proceso solamente. Consulte la seccin "Seguimiento del uso termopar (AMS2750)" en la pgina 353 Pantallas de ahorro Todas las pantallas de estado pueden ser guardados como porttiles. Rtf en medios extrables. Estos pueden ser transferidos a otro lugar y se mantuvo durante los registros o enviado por correo electrnico para la solucin de problemas y mantenimiento.

Pantallas de impresin
Todas las pantallas de estado tienen un botn de impresin, para ejecutar el presente, la impresora debe estar configurada en "Administrador de red" en la pgina 80 y en el "Men de la impresora" en la pgina 119. Para obtener detalles sobre los tipos de impresora adecuados, consulte "Soporte de impresin" en la pgina 31. La funcin de impresin es una opcin de firmware que se puede seleccionar en el men Factory> "Crditos" en la pgina 110. Sistema (Men principal> Estado del sistema>) El men de estado del sistema se divide en tres subsecciones ms: General, Opciones y tarjetas de IO. Cada uno de ellos mostrar el estado actual de la grabadora para cada categora.

General
(Men principal> Estado> Sistema> General) Muestra el estado de la versin para los diferentes tipos de firmware, hardware e informacin de la grabadora. Tabla 4.10: Ejemplo: Estado del sistema Version Options
ID Name Serial No. Processor Firmware Firmware Data Bridge Firmware Platform Boot Loader Mac address IP Address Front USB
172

Version
0001 D300 ****** ***MHz ** 16:33:33 Oct 11 2006 ** 5.** 1.** 00-d0-6e-**-**-** 160.221.***.*** Host Mode
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Internal Mem Id -

Este nmero est compuesto por el tamao de la tarjeta de memoria y qu tipo de formato que es. Por ejemplo 256T16 = 256 MB de tamao de formato para TFAT16

*Database Size CF Card USB 1 USB 2

**.*Mb *.*MB/***.*MB ***.*MB/****.*MB Empty

Retroceder para volver a la pantalla anterior o seleccione Imprimir para imprimir la pantalla o Guardar pantalla en un medio extrable. * Consulte la seccin "Gestin de tamao de la base" en la pgina 233.

Opciones
(Men principal> Estado> Sistema> Opciones) Muestra una lista de opciones de firmware disponibles y cules estn habilitados. Para obtener ms informacin, consulte Ver la "Seccin 7: Opciones de firmware" en la pgina 215.
Table 4.11 :

Options

Credits
4 6 6 5 4

Enabled

Matemticas completo Scripting (+ Maths completa) (Nota 2) Eventos Fast Scan (Nota 2) totales Informes AMS2750 Proceso (Nota 3) mantenimiento Impresin AMS2750 TUS (Nota 3) lote Contadores Modbus Master Remote View Email OPC Pwd Net Sync
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Pantallas personalizadas (Nota 2) 4


3 5 2 2 10 5 3 10 3 3 8 5

or or or or or or or or or or or or or or or or or or


173

Plumas extra Contrasea CFR (Nota 1) total de Crditos

2 (4 pens) NA no. used/no. available

Total Pens

or
NA

(Nota 1) Contrasea CFR - (ESS - Sistema de Seguridad ampliado). Esto slo aparecer en la lista si esta funcin est ena-sangrado en la grabadora. No se puede activar el sistema de crdito firmware - SIEMENS contacto para ms detalles. (Nota 2) No disponible para la D200 SIREC. (Nota 3) AMS2750 AMS2750 Proceso y crditos TUS no se puede activar al mismo tiempo Retroceder para volver a la pantalla anterior o seleccione Imprimir para imprimir la pantalla o Guardar pantalla en un medio extrable. IO Cards (Men principal> Estado> Sistema> Tarjetas IO) Esto mostrar la posicin de la ranura de cada tarjeta en la grabadora. El tipo de tarjeta se identifica como Analogue I / P, Entrada de Alarma / E / S digitales, analgicas O / P o Pulso. El nmero de canales en cada tarjeta por ejemplo. Digital I / O 1-16. La versin del firmware de la tarjeta se muestra y la revisin de la placa.

Tabla 4.12: Ejemplo de Estado de la tarjeta IO para un SIREC D300

Slot A B G

Card Type Analogue I/P Pulse Digital I/O

Channels 1-8 9-12 1-16

FW Version A*-00* A*-00* A*-00*

Board Revision 0 1 0

Retroceder para volver a la pantalla anterior o seleccione Imprimir para imprimir la pantalla o Guardar pantalla en un medio extrable.

Pen general (Men principal> Descripcin del Estado de Pen>) Cada pluma se muestra con detalles de la configuracin completa. Pluma - Muestra el nmero de pluma y marcada si est habilitada Valor - Muestra la lectura actual de esta pluma Nombre - Pen nombre o el nmero Matemticas - Visualiza cualquier clculo Matemticas aplicadas a este lpiz o la entrada analgica canal para esta pluma. Resumido en M para las expresiones matemticas. Escala - Muestra los lmites superior e inferior del rango de la escala para esta pluma En Alarma - Muestra el estado actual de la alarma, marque = activa y una inactiva cruz =. Tasa Pen - Se muestra la ms rpida de todas las dependencias Alarma - Muestra muchas alarmas estn activadas en esta pluma
172 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Total - Esto se marcar si el totalizador se ha habilitado en la pluma Grupo - Muestra el nmero de grupo si esta pluma se ha asignado a un grupo. Retroceder para volver a la pantalla anterior o seleccione Imprimir para imprimir la pantalla o Guardar pantalla en un medio extrable.

Mantenimiento
(Men principal> Estado> Mantenimiento) El registrador mantiene un registro de las "acciones de vida" para la mejora de los diagnsticos y preventa-tivo de notificacin de mantenimiento. El botn de mantenimiento se activa cuando el reloj de la Salud / Mantenimiento se selecciona como opcin de firmware. Para habilitar esto, vaya a "Opciones" en la pgina 171.

Una vez activada esta pantalla se mantendr la siguiente informacin: Desarrollado en - Cuntas veces ha tenido la grabadora de la unidad encendida hasta Power ltima - La ltima vez haba sido la grabadora encendida Tiempo en el poder desde arriba - La cantidad de tiempo transcurrido desde la grabadora se encendi Configuracin ltima modificacin - muestra el ltimo Da, mes y hora de la ltima instalacin fue modificada. Total a tiempo - Cunto tiempo ha tenido la grabadora de la unidad encendida Tiempo total Off - Cunto tiempo ha tenido la grabadora de la alimentacin desconectada Tiempo Off - Cunto dur el perodo ms largo de tiempo la grabadora se apaga Vida celda de litio - Aproximadamente, cunto tiempo de batera que queda
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Luz de fondo la vida - Aproximadamente cuntas horas de tiempo de

173

recuperar de luz sali Compact Flash - Cuntas veces la tarjeta Compact Flash se ha insertado Temperatura ms baja - Muestra la temperatura ambiente ms baja detectada hasta el momento La temperatura ms alta - Muestra la temperatura ambiente ms alta detectada hasta el momento AI ltima fbrica cal * - Cuando la calibracin de fbrica se hizo la ltima a esta tarjeta de entrada analgica. Por ejemplo. Una ranura para tarjeta AI ltimo usuario cal *: * - Cuando la calibracin del usuario se hizo la ltima a esta tarjeta de entrada analgica. Por ejemplo, en la posicin de ranura de entrada A, 1. Todos los canales se mostrarn por canal.

172

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Rel * Ciclo (s) - Muestra la cantidad de ciclos de rel por rel en la lista. Fijo - Informes de los ciclos comunes de salida de rel Retroceder para volver a la pantalla anterior o seleccione Imprimir para imprimir la pantalla o Guardar pantalla en un medio extrable.

Grabacin
(Men principal> Estado> Grabacin)

Muestra el estado actual de registro de todas las plumas del sistema: Pluma - Muestra el nmero de pluma y mostrar una marca de verificacin cuando la grabacin y una cruz cuando la grabacin se ha detenido.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

183

Valor - Muestra el valor actual de la pluma Grabacin - Muestra el registro continuo o Fuzzy

Tasa de registro - Muestra el conjunto tasa de registro, en Hertz. Una seal indica si est habilitado y una estrella indica la tasa de registro actual Tasa de alarma - Muestra la velocidad de alarma, en Hertz, si as se ha configurado para cambiar cuando el lpiz entra en un estado de alarma activa. Una seal indica si est habilitado y una estrella se indican el tipo de registro actual Pre-Trigger - Cada pluma mostrar su pre-trigger estado activo desde la pantalla Pen estado de registro. Grupo - Muestra el nombre del grupo que esta pluma ha sido asignado. Retroceder para volver a la pantalla anterior o seleccione Imprimir para imprimir la pantalla o Guardar pantalla en un medio extrable.

Diagnstico (Men principal> Estado> Diagnsticos) El botn Diagnstico se activa cuando el reloj de la Salud / Mantenimiento se selecciona como opcin de firmware. Para habilitar esto, vaya a "Opciones" en la pgina 171. Hardware - "Estado del hardware" en la pgina 175. Eventos - "Estado de eventos" en la pgina 178. Comunicaciones - Vase "Estado de Comunicaciones" en la pgina 179. Medios - Vase "Estado de los medios de comunicacin" en la pgina 181.

182

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Estado del hardware


(Men Principal> Estado> Diagnsticos> Hardware) Diagnstico completo se muestra para cada una de las categoras siguientes: Analgico En estado - Consulte "Analogue En estado" en la pgina 176. Salida analgica de estado, consulte "Analogue espera de estado" en la pgina 177. Alarma / Estado Digital IO - Ver "Alarma / Digital IO Status" en la pgina 177. Estado de entrada de impulsos - Ver "Pulso estado de las entradas" en la pgina 178. Analog In Estado (Men principal> Estado> Diagnsticos> Hardware> Analog In)

Canales - Muestra la posicin de la ranura por ejemplo. A, B, o C, D, E, F, el nmero de la entrada analgica y la posicin del sistema de canal. Esto le mostrar una marca de verificacin si este canal est habilitado. Entrada - Muestra la lectura actual de entrada analgica para este canal. * Consulte "Estado del Burnout termopar activa" en la pgina 177. Rango - Muestra el tipo de rango actual establecido para este canal, por ejemplo. + /-12V Calibracin - Muestra el tipo de calibracin para este canal ya sea de fbrica o de Cal usuario Frecuencia de muestreo - Muestra la frecuencia de muestreo actual para este canal. SQRT - Si marc el extracto de raz cuadrada se habilita en este canal para linealizar una entrada no-lin-oreja.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

183

Sensor Comp - Esto mostrar si hay algn tipo de compensacin sensor aplicado a este canal. Pluma - Muestra que se est Pen escala se utilizan para mostrar la entrada analgica.

CJC - Slo para entradas de termopar. Muestra el valor final ajustado de un resfriado Junc-cin de calibracin en este canal en grados C. Retroceder para volver a la pantalla anterior o seleccione Imprimir para imprimir la pantalla o Guardar pantalla en un medio extrable. * Se muestra en la columna de entrada puede ser tambin el estado de desgaste Termopar Activo

Tabla 4.13: Estado del termopar Burnout activo Label Descriptions

discapacitado normal degradado a falta de a falta de Casi Error Casi Error Circuito Abierto cortocircuito

Burnout activo desactivado Activo habilitado burnout, entrada ok Termopar degradado (diferencia de medida: 10 99 para aumentar A falta de Termopar (medicin de **) diferencia: 100 a 200 incremento **) A falta de termopar (absoluto medicin: ms de aumento 230 **) Termopar Casi fallado (medicin de la diferencia: ms de 200, no no) Termopar Casi fallado (medida absoluta: 330 a 2k) Termopar Fallido No hay datos en el canal pasivo, Termopar fall, pero no hay ningn error en el canal del termopar pasivo

** Cualquier incremento se mide desde el nivel cuando la grabadora se enciende por primera. Estado de salida analgica (Men principal> Estado> Diagnsticos> Hardware> Analgico Salida)) No disponible para la D200 SIREC. Canales - Muestra la posicin de la ranura, por ejemplo. B, E o F, el nmero de salida analgica y la posicin del sistema de canal. Esto le mostrar una marca de verificacin si este canal est habilitado. TX Pen - Muestra que la pluma est transmitiendo la seal Rango - Muestra el conjunto Rango de salida. Una marca aqu se indica que se trata fuera de rango. Salida - Muestra la lectura actual de salida analgica para este canal. Retroceder para volver a la pantalla anterior o seleccione Imprimir para imprimir la pantalla o Guardar pantalla en un medio extrable. Alarma / Digital IO Estado (Men principal> Estado> Diagnsticos> Digital IO)
182 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Canales - Muestra la posicin de la ranura, por ejemplo. G, H o I, el nmero IO Digital y la posicin del sistema de canal. Esto le mostrar una marca de verificacin si este canal est habilitado. Fija se refiere a la salida de rel comn en la tarjeta de alimentacin (24 V rels) Entrada / Salida / Pulse - Muestra lo que es la actividad en este canal, entrada, salida o Pulso De entrada. Alarma - Muestra el nmero de la pluma y el nmero de alarma que se activa la salida digital cuando la alarma est activada. La alarma tiene que ser ajustado a salida de rel. Status - Muestra el estado actual de la entrada digital de este canal o de impulsos, si pulso Fuera se selecciona. El rel se muestra como abierto o cerrado. Contadores - Muestra el nmero del contador cuando est activo. Duracin - Muestra la salida de impulsos conjunto duracin. Retroceder para volver a la pantalla anterior o seleccione Imprimir para imprimir la pantalla o Guardar pantalla en un medio extrable.

Pulse entradas de estado (Men principal> Estado> Diagnstico> Hardware> Entradas de impulsos) No disponible para la D200 SIREC. Canales - Muestra la posicin de la ranura, por ejemplo. A, B, C, D, E o F, el nmero de entrada de impulsos y la posicin del sistema de canal. Esto le mostrar una marca de verificacin si este canal est activada. Frecuencia / Count - Muestra el modo de entrada, fijado como Frecuencia (Hertz) Entrada - Muestra la lectura del pulso de corriente de entrada de este canal (en Hertz) Retroceder para volver a la pantalla anterior o seleccione Imprimir para imprimir la pantalla o Guardar pantalla en un medio extrable.

Eventos de estado
(Main Menu> Estado> Diagnstico> Eventos)

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

183

Esta pantalla de estado muestra todos los eventos habilitados actualmente a medida que ocurren. Cada evento muestra los eventos 1> <Evento nmero seguido de la informacin del evento: C1: = Causa 1 C2: = Cause 2 C3: = Causa 3 C4: = Causa 4 E1: = Efecto 1 E2: = Effect 2 E3: Efecto = 3 E4: = Efecto 4 Si un evento no se ha habilitado ningn caso se mostrarn en la pantalla de estado Si una parte de un evento que no est habilitado, se * aparecer junto a la causa incompleta o efecto. Si una causa est habilitado pero no un efecto o un efecto est activado pero no una causa dos ** aparecer al lado de la parte incompleta del evento. Cuando un evento programado se muestra se mostrar la prxima vez que una causa horario que le corresponda.

NOTICE
Recuerde que la causa 1, 2, 3 O 4 Causa provocar efecto 1, 2, 3 Y 4 Efecto. Nmero de causa y efecto no estn vinculados por ejemplo. Causa y Efecto 1 1 no estn vinculados.

Comms Estado (Main Menu> Estado> Diagnstico> Comms) General - Consulte "Estado del general" en la pgina 179. Modbus - Consulte "Estado del Modbus" en la pgina 179. OPC - Consulte "Estado del OPC" en la pgina 180. SMTP - Consulte "Estado SMTP" en la pgina 181. FTP - Consulte "Estado del FTP" en la pgina 181. Compaeros - Vase "Estado Peers" en la pgina 181. Esta pantalla contiene una descripcin del tipo de comunicaciones que se utilizan actualmente y su estado. Estado General (Men principal> Estado> Diagnsticos> Comunicaciones> General)
182 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Descripcin y estado de las comunicaciones de la grabadora. Muestra Ethernet o RS485 en un Estado activo o inactivo y la direccin IP de la grabadora

Modbus Estado (Men principal> Estado> Diagnsticos> Comunicaciones> Modbus)


.

Descripcin y Estado de Modbus Transporte - Ethernet o RS485 Transporte - Ethernet o RS485 Direccin - la direccin IP de la grabadora y si es fija o dinmica Dispositivo ID - Grabadora nmero ID

Protocolo - Modbus o Modbus X Los mensajes positivos - Nmero de mensajes que se transfieren con xito Mensajes Bad - Nmero de mensajes por ejemplo, corruptos o rechazado. un fallo de la suma de comprobacin Los errores internos - Nmero de errores de hardware

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

183

OPC Estado (Men principal> Estado> Diagnsticos> Comunicaciones> OPC) Situacin de la actividad de OPC Estado del servidor OPC - Tick mostrar el servidor est en ejecucin OPCDA mn. Frecuencia de actualizacin - Velocidad de actualizacin mnimas admitidas por la OPCDAServer en milisegundos OPCDA Rec. Conn - Conexiones recomendadas para OPCDAServer Clientes OPCDA - Nmero de clientes conectados OPCDA OPCDA Max. Grupos - Nmero mximo de grupos apoyados por el OPCDAServer. OPCDA Max. Supp. Artculos - Nmero mximo de elementos nicos admitidos para la OPCDAServer. OPCDA Grupos solicitados - Nmero de grupos solicitaron a OPCDAServer. OPCDA artculos solicitados - Nmero de artculos solicitados a OPCDAServer. OPCAE Rec. Con - Conexiones recomendadas para OPCDAServer Clientes OPCAE - Nmero de clientes conectados OPCAE. OPCAE Max. Alarmas - nmero de alarmas activas en el apoyo OPCAEServer OPCAE No. Alarmas - Nmero de alarmas activas disponibles en OPCAEServer.

SMTP Estado (Men principal> Estado> Diagnsticos> Comunicaciones> SMTP) (Simple Mail Transfer Protocol) - Muestra los detalles de tipo, hora, fecha y mensaje de Transferencias de correo electrnico FTP Estado
182 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

(Men principal> Estado> Diagnsticos> Comunicaciones> FTP) (File Transfer Protocol) - Muestra los detalles de tipo, hora, fecha y mensaje de las transferencias FTP Peers Estado (Main Menu> Estado> Diagnstico> Comms> Peers)

Muestra todos los grabadores disponibles en la red. La pantalla mostrar el nombre del grabador, la versin de firmware instalada, nmero de identificacin y nombre de red y la direccin IP. Tambin muestra el estado de la grabadora de red de sincronizacin para mostrar si la grabadora es parte de un grupo de contrasea. Se mostrar ya sea maestro, esclavo o una grabadora Stand Alone (que no pertenecen a un grupo de sincronizacin neto). Aparece la ltima columna que contrasea de grupo Sync neto cada grabadora pertenece. Estar de pie Solo grabadoras estar en blanco. La pantalla Peers estado de diagnstico slo se actualiza cuando se realiza una nueva bsqueda, si elimina un compaero de la red sigue mostrando en la pantalla de estado de diagnstico Comms Peers hasta que otro nuevo anlisis. Una reexploracin se har cuando venga una grabadora en lnea (inicio) o se realiza un cambio de contrasea NetSync. Si experimenta cualquier problema de seguridad que utilizan los compaeros, consulte el apartado "Configuracin de seguridad de Internet" en la pgina 249. Mensajes - La lista de mensajes muestra el estado de igual a igual. As, incluye el tipo de mensaje (por lo general un mensaje de contrasea del sistema), hora, fecha y la informacin del mensaje. Esta pantalla se puede borrar o imprimir. Retroceder para volver a la pantalla anterior o seleccione Imprimir para imprimir la pantalla o Guardar pantalla en un medio extrable.

Medios de estado (Main Menu> Estado> Diagnstico> Medios de comunicacin) Pluma - Nmero Pen Velocidad - Velocidad Pen Tamao Store - Cunta memoria se asigna a esta pluma Time Store - Cunto tiempo de almacenamiento est disponible restante - la cantidad de memoria que queda para que los datos se sobrescribe. Tamao Store, la tienda y el tiempo restante dependen de la velocidad de registro de pluma, plumas cmo muchos se tala y se ver afectada por la asignacin de almacenamiento sesgo de tabla y los datos registrados. Retroceder para volver a la pantalla anterior o seleccione Imprimir para imprimir la
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 183

pantalla o Guardar pantalla en un medio extrable.

Terminar Cuando el botn se pulsa Finalizar al final de un nuevo conjunto hacia arriba o un cambio a una configuracin de las siguientes opciones estn disponibles. Cometer Esto guardar la nueva configuracin o cambios en una configuracin existente, sobrescribir el existente, y ponerlas en prctica en la grabadora Validacin de campo se lleva a cabo cuando un cambio se ha hecho, si se identifica un problema, un mensaje de error que se muestra se y el campo en cuestin claramente marcadas. Descartar Esto har caso de la nueva configuracin, o los cambios que se han realizado en la configuracin existente, y no ponerlas en prctica en la grabadora Comprometerse tarde Esto da al usuario la opcin de una configuracin a completarse parcialmente pero para ser com-ted en una fecha posterior. Esto conservar hasta la nueva serie o los cambios a la configuracin existente hasta que se necesiten. Una instalacin parcialmente completada no se mantendr durante un corte de energa. Si Commit Posteriormente se ha ejecutado un mensaje de advertencia para la instalacin, Editar Lay-out y administracin de usuarios (contraseas) pantallas. Esto es para alertar al usuario de que los cambios se han hecho a la configuracin y no comprometidos en la grabadora. El usuario puede descartar los cambios o continuar haciendo cambios y luego comprometerlos..
I

182

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Section 5: Seguridad de la contrasea


Iniciar / Finalizar Si ESS (Sistema de Seguridad ampliado) La seguridad de contrasea est activa en el grabador se necesita una contrasea para acceder al sistema de mens y pantallas de proceso. El acceso limitado est disponible con salida de iniciar sesin, consulte la Tabla 5.1 en la pgina 187. Cuando se requiere iniciar sesin en el botn Iniciar sesin aparecern en la parte superior derecha de la pantalla del men principal. Iniciar sesin en botn se puede configurar para cambiar a auto Cerrar sesin, en un plazo determinado de tiempo. Para conectarse, seleccione el botn Iniciar sesin en la esquina superior derecha de la pantalla del men principal. Ingrese - se presenta al usuario un nombre de usuario
y contrasea caja. Primera conexin del usuario el tiempo es "Admin". No se requiere contrasea. El acceso para el usuario por primera vez se elimina una vez que el sistema de contraseas se ha configurado..

Salir - Una vez que el usuario haya iniciado la sesin, la opcin en el men principal se convertir en Cerrar sesin y, una vez seleccionado el usuario se desconecta y vuelve a la pantalla actual proceso.

Usuario Registrarse / Cerrar sesin Mtodo Los usuarios pueden entrar y salir del sistema o pgina web fcilmente mediante la pantalla tctil o un teclado at-conectada. Usuarios y grupos Nmero de usuarios El sistema soporta hasta 50 usuarios. Iniciar sesin mltiple en la Los usuarios pueden iniciar sesin en el sistema ms de una vez, permitiendo que el mismo usuario para iniciar sesin desde diferentes reas, por ejemplo, a travs de la interfaz de usuario y a travs del navegador web al mismo tiempo. Nombre de usuario Cada usuario debe tener un nombre de usuario, este es un mximo de 20 caracteres de longitud y no puede ser duplicada. Los caracteres numricos y smbolos se pueden utilizar en el nombre de usuario, pero no spac-es. Grupo de usuarios Cada usuario puede ser asignado a un grupo, stos se definen como sigue
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 185

Administrador Administrador tiene acceso a todo, y es posible tener ms de un usuario a nivel de administrador. El Administrador tendr acceso ilimitado al sistema y ofrecen la posibilidad de configurar otros usuarios. Con la excepcin de administrador que tenga acceso a todo, los otros 4 grupos por zonas de misin se pueden configurar, los usuarios pueden ser asignados a un nivel que van a heredar los permisos. Permisos Los permisos tambin pueden ser personalizados para un usuario individual, sus permisos se pueden cambiar para convertirse en un usuario personalizar. Sin embargo, por las restricciones de acceso globales, el usuario debe asignar un nivel de seguridad de Ingeniero, Supervisor, Tcnico o del operador, a pesar de que los permisos individuales sern diferentes. First Time 'Configuracin de contrasea del sistema La primera vez que se utiliza el sistema de un nombre de usuario y contrasea por defecto est disponible, el nombre de usuario es "admin" y no tendr ninguna contrasea, esto se conoce como la "primera vez" usuario. El acceso a la primera vez que el usuario se retira una vez que el sistema ha sido configurado contrasea. El usuario por primera vez se restablezca si el sistema de contraseas se restablece. ESS - Sistema de Seguridad ampliado (CFR21 Parte 11) El sistema de contraseas permite que los nombres de usuario que se han escrito pulg Todo el registro de entrada y salida actividad se almacenan automticamente en la pista de auditora. Si su grabadora est equipada con el sistema de contraseas ESS siga estas instrucciones Contrasea First Time System Setup - Aadir administrador del sistema
La grabadora est configurado con ESS - Sistema de Seguridad extendida. Este es un sistema de claves que no se puede desconectar Siga estos pasos sucesivamente hasta primera hora de energa. Administrador Nombre de usuario 1. Encienda la grabadora

2. En la pantalla de proceso, presione el botn Men en la parte superior izquierda de la pantalla y seleccione el icono Iniciar sesin en la esquina superior derecha, como se muestra aqu.
3. A box will appear and prompt you to enter a User name, enter Admin. This is the first time user login. Access to the first time login is removed once the password system has been configured. The first time user is reinstated if the password system is reset. No password is required for first time login. No password is required for first time login.
184 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

4. From the Main menu press the following buttons:

Configure > Passwords > User Admin > Add User Select Blank User and type in your new administrator user name
Default User name minimum length is 4 characters. (Allows the use of alpha, symbol and numeric characters, no spaces) Default User name maximum length is 20 characters 5. In the Add User menu your new user name will be displayed, select this (default Operator) and change the User Level to Administrator. Select Finish and Commit.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

185

6. A box will appear when you have successfully added a user, press OK 7. The recorder will return to the process screen.

You have now added an Administrator User Level to the password system. You must now give the new user a password Administrator Password

1. En la pantalla de proceso, presione el botn Men en la parte superior izquierda de la pantalla y seleccione el icono Iniciar sesin en la esquina superior derecha, como se muestra aqu.
2. Aparecer un cuadro y se le pedir su nombre de usuario administrador, que acaba de crear en los puntos 1 a 7 descritos anteriormente. 3. Aparecer el cuadro de dilogo de contrasea. La grabadora entra una contrasea por defecto cuando un usuario se agrega para seleccionar "S" para cambiarlo. Default Password longitud mnima es de 6 caracteres (se requiere un mnimo de 5 alfa caracteres como mximo. Permite el uso de smbolos y caracteres numricos, sin espacios) Default Password longitud mxima es de 20 caracteres 4. Ingrese su nueva contrasea, y luego repetir para confirmar. 5. El dilogo de contrasea aparecer para confirmar el cambio ha sido un xito. 6. Ha finalizado la creacin de un administrador. Ahora puede introducir la contrasea del sistema para comprobar y reajustar las polticas por defecto, por ejemplo. Pass-word caducidad Time. (Men Principal> Configuracin> Contraseas> Admin Usuario Poltica>) Consulte la seccin de contrasea en el manual del usuario para obtener ms informacin. Usuario Nombre Descripcin Los nombres de usuario distinguen entre maysculas y dependientes de los nombres de usuario duplicados sin embargo no se le permitir incluso si el caso no coincide. El nombre de usuario y la contrasea no puede ser la misma. Nivel de acceso mnimo Una caracterstica para permitir el acceso del nivel mnimo disponible. Por ejemplo: cuando un lote se inicia la grabadora bloquear el acceso a todos los usuarios de acceso a nivel tcnico y bajo, por lo que tc-nicos y los operadores no sera capaz de iniciar una sesin despus de un inicio por lotes. Cuando un lote termina entonces el nivel de acceso mnimo se puede revertir a la inclusin de operador. Calendario Funcin Da de restriccin semana se requiere para todos los niveles, aparte de Administrador, esto consistir en cualquier combinacin de 7 das. Una seleccin diaria disponible.

Directiva de contraseas Consulte la seccin "Poltica" en la pgina 141. Duplicar contraseas Contraseas duplicados son permitidos para los diferentes usuarios, de lo contrario esto podra
186 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

alertar a un usuario que la contrasea del mismo se encuentra disponible en otro inicio de sesin del usuario. El nombre de usuario y contrasea no puede ser el mismo. Reintento de bloqueo Una contrasea retry bloqueo est disponible, si el usuario introduce una contrasea incorrecta durante un nmero predeterminado de veces en una fila, la cuenta debe ser desactivada y slo un administrador puede volver a activar la cuenta. La cuenta puede ser reactivado de 2 maneras Reintentar & Preserve contrasea Cambiar reintentos (desbloqueo) y preservar la contrasea, lo que permite al usuario tener otra oportunidad Reintentar y restablecer la contrasea Cambiar reintentos (desbloqueo) y restablecer la contrasea que se debe cambiar en primer inicio de sesin. Requisitos de la interfaz de usuario Sin tiempo de espera Actividad Un "no actividad" timeout programable 20 a 3600 segundos, lo que automticamente cierra la sesin de un usuario despus de un perodo definido de inactividad en el sistema de mens o pgina web. Nombres Nivel Los nombres de nivel, como Operario, Tcnico, Supervisor, Ingeniero corresponden interno de referencia y se muestran como valores predeterminados, es posible que el usuario cambie los nombres de grupo para adaptarse a su estructura de personal. Esto se almacena en la poltica adoptada por la contrasea de configuracin. Audit Trail Una pista de auditora completa est disponible y se almacena como un registro de mensajes. Reglas del Camino La pista de auditora no se puede apagar y siempre se generarn para el sistema de contraseas. Las entradas de seguimiento de auditora Pista de auditora se genera para las siguientes acciones Usuario log de encendido / apagado y la fuente (Grabador, Web) fallidos intentos de contrasea Las reas donde el acceso se intent, pero neg Caducidad de contrasea tiempos de espera de inactividad / cierres de sesin automtico Entrada de usuario temporal

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

187

Permisos de nivel
Tabla 5.1: Nivel de permisos predeterminados

Niveles predeterminados de usuario de acceso a las reas del sistema de men de la grabadora Permission Area
Perm Area 1 Perm Area 2 Perm Area 3 Perm Area 4 Perm Area 5 Perm Area 6 Perm Area 7 Perm Area 8 Perm Area 9 Perm Area 10 Perm Area 11 Perm Area 12 Perm Area 13 Perm Area 14 Perm Area 15 Perm Area 16 Perm Area 17 Perm Area 18 Perm Area 19 Perm Area 20 Perm Area 21 Perm Area 22 Messages Screen Status Ver totales View Alarms View Max/Min View Counters reconocer alarmas Configure Alarms lote Controle Recording Change Password Main Config- ure Menu Configure Counters Configure Totals Configure Max/Min Load/Save Setups Main Setup Menu Edit Setup General Setup Menu Printer Setup Batch Setup

Admi Engineer n

Supervisor

Technician

Operator

No Login required

186

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Table 5.1 : Default Level Permissions

Niveles predeterminados de usuario de acceso a las reas del sistema de men de la grabadora Permission Area
Perm Area 23 Perm Area 24 Perm Area 25 Perm Area 26 Perm Area 27 Perm Area 28 Perm Area 29 Configure Settings Configure Layout Screen Setup Pens Events/ Counters General (All) Comms (Services, Peers & Network Admin) Comms Modbus Comms Web/FTP Comms SNTP Comms TCP/IP Comms Email Field IO I/O+AMS2750 Passwords View Status via Web Page Full Control via Web Page Calibrate Screen User Variables Clear Popup Alert

Admin

Engineer

Supervisor

Technician

Operator

No Login required

Perm Area 30 Perm Area 31 Perm Area 32 Perm Area 33 Perm Area 34 Perm Area 35 Perm Area 36 Perm Area 37 Perm Area 39 Perm Area 40 Perm Area 41 Perm Area 42

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

189

Table 5.1 : Default Level Permissions

Default user levels of access to areas within the recorder menu system Permission Area
Perm Area 43 Perm Area 44 Perm Area 45 Perm Area 46 Context Menu Clear Messages Reports, Run and View Reports, Modify and Reset All Script Timers

Admin

Engineer

Supervisor

Technician

Operator

No Login required

Perm Area 47

188

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Por defecto contrasea de acceso Acceso por defecto la contrasea se configura dentro de la grabadora y se puede cambiar por la Adminis-trador o el administrador puede asignar a otro usuario para cambiar los permisos de acceso. permisos predeterminados Acceso de administrador es para el nivel de Administrador nico El acceso es Ingeniero de Ingenieros y arriba (nivel de administrador) Acceso Supervisor de Supervisores y superior (incluyendo niveles de Ingeniero y Administrador) Acceso Tcnico es para tcnicos y superiores (incluyendo niveles de Supervisor, Ingeniero y Adminis trador-) El acceso del operador es para Operadores y anteriores (incl. tcnicos, supervisores, ingenieros y niveles de administrador) No Login da acceso slo a las reas restringidas. Los niveles de acceso se pueden cambiar en cada men, por ejemplo, o el acceso del operador anterior es necesario para llegar al men Configurar. Una vez en el men Configurar el nivel de operador slo puede ac-ceso en el botn de contraseas, el programa de instalacin de acceso tcnico o superior y diseo y configuracin son Supervisor o acceso anteriormente.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

191

Figure 5.1 Default password access from the Main menu.

Configure Menu - Operator Access. See Figure 5.2 for Configure menu access. (Permission Area 13)

Men Alarmas - No se requiere conexin. Vase la figura 5.6 para acceder al men Alarmas

Pantalla de men - No requiere entrar. Vea la Figura 5.7 para acceder a la pantalla de men. (rea de Permiso 2)

Batch Control - Operator Access. All of the Batch Control menu buttons require Operator access (Permission Area 10)

Messages Menu - No Login required. (Permission Area 1). Except Clear Messages requires Engineer access. See Figure 5.10

Process Menu - No Login required. See Figure 5.8 for Process menu access

Status Menu - No Login required. All of the Messages buttons require No Login access. (Permission Area 3)

Recording Menu - Operator Access. This is a view only screen. All of the buttons on the Recording menu require Operator access. (Permission Area 11)

190

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Figura 5.2 la contrasea de acceso predeterminada en el men Configurar

Setup menu - Technician access. See Figure 5.3 for Setup menu access. (Permission Area 18)

Layout menu - Supervisor access. All of the Layout menu buttons require Supervisor access. (Permission Area 24). Edit Layout see Figure 5.7

Configure menu - Operator access (Permission Area 13) Setup = Technician access Layout = Supervisor access Passwords = Operator access Settings = Supervisor access

Settings menu - Supervisor access (Permission Area 23)

Password menu - Operator access. See Figure 5.4 for Password menu access. (Permission Area 36)

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

193

Figure 5.3 Default Password access from the Setup Menu

Setup menu - Technician access (Permission Area 18) Edit = Supervisor access Save = Technician access Load = Technician access

Save and Load setup buttons require Technician access. (Permission Area 17)

Edit menu - Supervisor access See Figure 5.5 for Edit Setup menu access. (Permission Area 19)

Figure 5.4 Default password access from the Password Menu

Password Menu - Operator access (Permission Area 36) User Admin - Administrator Change Password - Operator access

User Admin - Administrator access only. Password Net Sync - Administrator access only

Change Password button requires Operator access. (Permission Area 12)

192

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Figure 5.5 Default password access from the Edit Menu

Field I/O Menu ((I/O + AMS2750 if enabled) - Engineer Access. All of this menu requires Engineer access. (Permission Area 35)

Pens Menu Supervisor Access. (Permission Area 26)

Comms Menu - Engineer Access. See Figure 5.11 for Comms access. All of the Comms menu buttons require Engineer access. (Permission Area 29)

Edit Setup Menu - Supervisor access (Permission Area 19) Field I/O - Engineer Pens - Supervisor Comms - Engineer Events/Counters - Supervisor General - Supervisor Screen - Supervisor Recording - Supervisor Reports - Engineer

Events/Counters menus Supervisor Access. All of the Events and Counters menu buttons require Supervisor access. (Permission Area 27)

Screen Setup Menu Supervisor Access. (Permission Area 25) Edit Recording Supervisor Access. (Permission Area 19) General menu - Supervisor Access. See Figure 5.9 for General menu access. (Permission Area 20)

Reports menu - Engineer Access. (Permission Area 46)

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

195

Figure 5.6 Default password access from the Alarms Menu

Alarms menu - No Login Ack Alarm - Operator Configure - Operator View Alarms - No Login

Configure Alarms requires Operator access Permission Area 9) View Alarms requires No Login (Permission Area 5) Ack Alarm menu Operator access. (Permission Area 8) All of the Acknowledge Alarm buttons require Operator access

Figure 5.7 Default password access from the Screen Menu and Edit layout menu

Screen Edit/Edit layout - Supervisor access. All of the Edit functions in the status bar require Supervisor access. (Custom Screens are not available for the SIREC D200). Screen menu - No Login required (Permission Area 2) Edit - Supervisor access Replay - No Login required List - No Login required Clean Screen - No Login required Calibrate - Engineer Access Touch Test - Engineer Access Calibrate and Touch Test Engineer access. Used to calibrate the touch screen. (Premission area 40)

194

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Figura 5.8 la contrasea de acceso predeterminada en el men de proceso Men de Procesos - No se requiere conexin Max / Min - Sin totales Acceso - No hay Contadores Acceso - No login Las variables del usuario - Operador de secuencias de comandos Temporizadores - Informes de Operador - Operador

Max / Min Menu - No requiere entrar RESET Max / Min, Max y Reset Restablecer Min requieren acceso Technician (Zona Permiso 16) Vista requiere No Login (rea de Permiso 6)

Totales del men - No se requiere conexin Totales iniciar, detener y restablecer los botones requieren acceso Technician (Zona Permiso 15) Vista requiere No Login (rea de Permiso 4)

User Variables Operator access. (Permission Area 41) Modify and View buttons

Counters Menu - No Login required Reset button for all Counters require Technician access (Permission Area 14) View requires No Login (Permission Area 7)

Script Timers Operator access. (Permission Area 47)

Reports - Operator access. (Permission Area 45). Run and View Archive reports

Reset All - Engineer access (Permission area 46)

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

197

espaol ingls francs

Figura 5.9 la contrasea de acceso predeterminada en el Men General Menu General - Acceso Supervisor (rea de Permiso 20) Ident, Error Alert y la fbrica requieren Ingeniero de acceso. (rea de Permiso 28) Lotes requiere acceso Supervisor (per-miso rea 22) La impresora requiere la entrada del supervisor (per-miso rea 21) Grupos requieren acceso Supervisor (per-miso rea 26)

Factory menu requires Engineer access. All of the factory menu buttons require Engineer access. (Permission Area 28)

Figura 5.10 contrasea de acceso predeterminada en el men de Mensajes Mensajes Menu - No se requiere conexin Excepto para borrar los mensajes de cada rea requiere acceso Ingeniero

All messages screen have a button to clear (remove) the existing messages stored in the recorder for that particular area of messages. (Permission area 44)
196 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Figura 5.11 contrasea predeterminada de acceso desde el men Comms

Comms Menu - Engineer access (Permission Area 29) Services - Permission Area 29 TCP/IP - Permission Area 33 Network Admin - Permission Area 29

Comms Services - Engineer access (Permission Area 29) Modbus - Permission Area 30 Web - Permission Area 31 Email - Permission Area 34 SNTP - Permission Area 32 FTP - Permission Area 31 Peers - Permission Area 29

Figura 5.12 contrasea de acceso por defecto de la pgina Web

Web page - Engineer access View Status - Permission Area 37 Full Control - Permission Area 39

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

199

Figure 5.13 Default password access to clear a pop up Alert

Borrar Pop up Alerta - Acceso Tcnico Para bien o desactivar la alerta de error de nivel de permiso mensaje Tcnico se requiere (rea Permiso 42)

Figura 5.14 contrasea de acceso por defecto para utilizar el men contextual

Men contextual - Acceso Tcnico Toque cualquier imagen de proceso grfico para producir en el botn Configuracin en la parte superior derecha de la pantalla. Seleccione el botn Configuracin para cambiar la velocidad de la grfica. (rea de Permiso 43)

198

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

201

Section 6: pantalla de configuracin

Descripcin general del proceso de la pantalla


Figure 6.1 SIREC D300 Process Screen

Standard Screen example - Chart and DPM

Men de grabacin permite: arranque / parada de grabacin Descarga inmediata de los datos registrados

Icon Lista de mensajes permite un rpido acceso a los lotes, Detalle de lotes, Mark usuario en el grfico y Mensajes

View Alarms Alarm Status/ Configure. Individual Alarm Acknowledge


Print or Save screen

Esta zona gris aparecer si est visualizando una pantalla de lotes relacionados
Modify screen layouts Replay chart history List of available screens View available screens

Acknowledge all Alarms

Enter recorder Setup menu

Recorder ID No. & Name (alternates to display the Screen Name) Time and Date Chart Area

Yellow area shows when Pen 1 was in alarm state

Realtime Pen Pointers

Alarm Marker marks the chart to show when Pen 1 was out of its alarm state Toque la pantalla para activar un atajo para Los ajustes tales como cambiar la velocidad de cuadro

Pen Digital Read-out

200

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Menu de Barras
En la parte superior de cada pantalla de proceso se encuentra la barra de mens. dentificacin de la grabadora y Nombre alterna con el nombre de pantalla. Fecha y Hora

Esto le da acceso directo al sistema de mens para configurar la grabadora. Ver "Seccin 4: Re-corder de configuracin" en la pgina 47

Alarma timbre (1) El segundo botn muestra el estado de alarma. Cuando la alarma es de color verde significa que no hay alarmas activas. Si la campana es de color rojo luego de una alarma est activa y el nmero de alarmas activas se muestran a continuacin. Pulse este botn para producir la barra de men Alarma. Aqu hay un botn Confirmar para confirmar todas las alarmas enclavadas que requieren confirmacin. Consulte "Men alarmas" en la pgina 72 hay un botn de vista que muestra todas las plumas en la actualidad con alarmas de configurar. El botn De-cola le llevar directamente al men de alarmas, consulte "Men de alarmas" en la pgina 150

Tiempo restante (18h) Este botn muestra cunto tiempo queda para que los datos se llene la memoria interna y un ex-puerto de la memoria en un dispositivo externo es necesario, antes de que los datos se sobrescribe. Seleccione este botn para ir a la pantalla de grabacin para exportar los datos ahora o la creacin de una exportacin programado con la opcin programada. Consulte la seccin "Men de grabacin" en la pgina 159 Si el botn Tiempo restante muestra dos flechas verdes, esto significa que el bfer de memoria est llena y los datos ms antiguos ha comenzado a ser sobre-escrito..

Lista (78) Este botn produce otra barra de botones para un acceso rpido a los controles de lotes, lotes, Mark Detalle en el grfico o los detalles de mensaje. El nmero que aparece es el nmero de mensajes nuevos que se han registrado desde el men se comprob pasado. Seleccione esta opcin para producir otra barra de botones con acceso a:

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

203

Lotes - Acceso directo para entrar en detalles para iniciar un nuevo lote o para controlar un lote que ya se ha iniciado. Consulte la seccin "Configuracin de lotes / Batch Control" en la pgina 155 Detalle - Da detalles sobre el estado actual de proceso por lotes para todos los lotes en ejecucin. Si est visualizando una pantalla que se ha creado especficamente para mostrar un lote a continuacin, los detalles sern slo para ese lote. Marque en el grfico - Seleccione el botn Marcar para entrar a Marca de la Carta. Embedded proceso val-res se puede introducir la informacin que se mostrar la pluma en el marcador. Consulte "incrustados valores de proceso" en la pgina 98.

Detalle de mensajes - Pulse este botn para acceder rpidamente a la pantalla Mensajes, en la que se pone cada mensaje en una categora o en Todos los mensajes se puede ver. Consulte "Men Mensajes" en la pgina 161 Salir - Para volver a la pantalla de proceso pantalla El botn de la pantalla produce la barra de mens de pantalla. Figura 6.2 Barra de mens de pantalla
Press to print or save the current process screen Previous and Next buttons scroll back and forth through the screen list

Select to check or change the screen properties and set Layout Settings.

Barra de mens de pantalla Imprimir - imprime al instante la pantalla que est visualizando. Para configurar la impresora, consulte la seccin "Men de la impresora" en la pgina 119. Cada
202 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

pxel se enva a la impresora!. Guardar una captura de pantalla de la pantalla actual muestra al exterior un medio extrable. Editar - A partir de una imagen de proceso estndar tendr acceso rpido a las pantallas, configuracin y aspecto. Ver todas las pantallas disponibles y modificar ciertas propiedades de pantalla, incluyendo nombre de pantalla, tipo de plantilla, Orientacin y Pens que se muestran. Consulte "Editar diseo" en la pgina 135 para obtener ms informacin. Usar opciones para configurar las pantallas para el ciclismo. Pantallas Ciclismo mostrar pantallas especficas para una cantidad asignada de tiempo antes de cambiar a la siguiente. Para pantallas personalizadas que esto permitir la barra de herramientas de edicin, vaya a la "barra de edicin" en la pgina 151. Esto es para el mapeo de Pen / canal y el modo de Expertos para mover y cambiar el tamao de los elementos en la pantalla. Repeticin - Permite el acceso rpido a la pantalla de reproduccin y la barra de herramientas de reproduccin. Consulte "Replay" en la pgina 204 Lista - Lista de todas las pantallas disponibles, seleccione para cambiar la pantalla actual. Anterior - Muestra la pantalla anterior habilitado en la seleccin actual Siguiente - Muestra la siguiente pantalla habilitada en la seleccin actual Salir - Salir de este men, vuelva a la pantalla actual proceso

Repetir El botn Reproducir te lleva a la pantalla de proceso en el modo de reproduccin. La pantalla de reproduccin consiste de una tabla y DPMS. Para las pantallas estndar de la tabla de repeticin es vertical u horizontal de-pendiente de la orientacin de la pantalla en la que han venido. La pantalla de reproduccin tiene que DPMs display max / min lecturas para cada pluma, estos valores se toman de donde est situado el cursor en la pantalla. Utilice el botn Imprimir de la barra de reproduccin para imprimir la pantalla de reproduccin. Cursor En el lado derecho de la pantalla de reproduccin del DPMS puede mostrar max / min lecturas para cada pluma, estos valores se toman de donde est situado el cursor en la pantalla. Nota: Usted puede hacer replay en barras, grficos y pantallas digitales medidor de panel de proceso y de este a saltar en una pantalla de reproduccin tendencia con el DPM de mostrar los valores de Max Min-. +

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

205

Al utilizar pantallas personalizadas que slo se puede reproducir ocho jaulas en el SIREC D300 y 18 plumas en la SIREC D400 grabadora, aunque usted puede tener ms plumas que esta en la pantalla personalizada. (Pantallas personalizadas no estn disponibles en la D200 SIREC).

Figura 6.3 Pantallas de reproduccin


Figura 6.3 Pantallas de reproduccin

Single Cursor

Dual Cursors

Replay toolbar. Switch between the Cursor moving on the chart or the Chart scrolling behind the cursor. El botn de accin genera la barra de herramientas Accin. El doble del botn cambiar los iconos de la barra de herramientas de reproduccin que le permiten cambiar entre cursores y / o unirlos.

204

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Repetir Toolbar La barra de herramientas de reproduccin aparecer en la parte inferior de la pantalla Accin - Consulte "Barra de herramientas de la accin" en la pgina 205. Rev - Se utiliza para desplazarse a travs de los datos anteriores. Toque una vez para retroceder en incremen-tos o sostenga el botn Rev hacia abajo para continuar viendo hacia atrs de los datos. Fwd - Esto es para desplazarse hacia delante en la tabla. Toque una vez para desplazarse hacia atrs en incrementos o sostenga el botn Rev hacia abajo para continuar viendo hacia atrs de los datos. En - Acercar en la tabla que se muestra. Coloque el cursor grfico en el punto que desee acercar. Acercamiento magnificar la tabla para mostrar un mayor detalle en torno a la posicin del cursor. Fuera - Alejar en la tabla que se muestra. Coloque el cursor en el punto que desea alejar. Zoom Out disminuir el grfico para mostrar un lapso de tiempo ms grande alrededor de la posicin del cursor. Cursor / Chart - En el modo Cursor de la barra cursor se puede mover a lo largo de la tabla que muestra las lecturas pluma max / min a medida que cambian y se muestran en los DPM. Esto se puede hacer por tocar el cursor de lnea en la pantalla y arrastrndolo a cada lado. En el modo Grfico de la carta se puede mover a lo largo de detrs de la barra del cursor. Las DPM actualizar reflejando el mximo y mnimo de lecturas en la posicin de la barra del cursor. Esto se puede hacer al tocar el cuadro de la pantalla y arrastrndolo a cualquiera de los lados o mediante el uso de un ratn. Vea la Figura 6.3 en la pgina 204. Salir - para volver a la pantalla anterior proceso. Accin Toolbar La barra de herramientas Accin se puede establecer en tiempo de espera (desaparecer) despus de un tiempo especificado. Para ajustar la hora barra de men para ver "Configuracin" en la pgina 137. Imprimir - Esto imprimir la pantalla de reproduccin actual. Para las impresoras de red que toda la informacin de impresora / servidor se ha introducido en "Administrador de red" en la pgina 80. Single - Esto es para un solo cursor que se mostrar en la pantalla de reproduccin.
Dual - This is a mode that displays an additional cursor showing the time difference between the two. When selected the toolbar icons will change to Swap and Link. The two cursors appear on top of each other and can be moved by dragging one of the cursors using the stylus on the touch screen. The cursor with the two grey arrows is the movable one, to change this use the Swap button. Each cursor can be positioned independently and linked so they can be moved together; use the Link button. Each cursor will also show its current time/date and the digital readings on the right hand side show the max and min between the cursors as opposed to under a single cursor. See Figure 6.3 on page 204.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

205

Jump - This is a Message jump mode that allows the user to jump to the next or previous message on the chart, the display will centre on the message in question. Select Jump and the toolbar buttons will change to Prev(ious) and Next. Use these to jump to the previous or next message on the screen. See Figure 6.3 on page 204. Exit - to return to the Replay screen

Messages List links to Replay Screen To locate the time of an occurrence on a chart you can select an item in any of the message lists and press the Jump button. This will take you to the exact time of the occurrence on the replay screen. If the message requested is older that the oldest chart time/data available a message box will appear and jump you to the oldest chart time and date available.

204

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Hide Pens
When in replay mode all pens are initially displayed to allow for better analysis. Pens in replay can be quickly turned off leaving just the pens you want to analyse, by pressing the digital panel for a pen the trace will be removed off the chart and the digital panel will go dark grey (but still showing the pen name). Press the digital panel of a removed pen to reinstate. At least one pen must remain on the replay screen and any pens removed will be reinstated after exiting replay.

In the Replay screen the traces for pens 5 and 8 have been hidden to allow for viewing. Touch the DPM on the screen to toggle the pen trace On and Off

About Replay
The replay screen facility enables the user to:
Show greater coverage of elapsed time (display more history) Zoom in and out further Display data on a chart and DPM screen Display Max Min readings on DPMs Display pens on a chart replay screen that are currently displayed on a DPM screen Add any enabled pen on to a process screen. All enabled pens have history, even if not displayed on a process screen. These can be added onto a process screen at any time to view and replay data. There is a Replay Screen time-out feature so if the recorder is in replay mode and there has not been any user activity for a defined amount of time then the replay screen will return to the process screen. See Settings on page 137.

Zooming When the recorder switches to the replay screen it will represent the chart speed that is on your current process screen, (the one youve just left). This will affect how far you can zoom in and out. For example if you are using the Medium chart speed (what ever it may be set to) the screen can zoom in 5 more times to see detail over a shorter time span and can zoom out a further 4 times to view more data over a longer period of time. The amount of data displayed on the replay screen is dependant on what chart speed is selected and how many pens are enabled in the recorder.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

207

Chart/Logged data Slider An adjustable slider shows how much memory is allocated to Chart data and how much memory is allocated to Logged data. The user can adjust the slider which will display how long it will take to fill the memory, at the current chart speed, before the data will start to be recycled. See Storage Bias on page 127

How Replay works


There are three separate queues of data, represented by the three different chart speeds. As you zoom in and out it switches between these different queues. These queues are not all the same length, so for example:
The fast speed may be at 600mm/hr which means to cover 24 hours takes approx. 30Mbytes for 8 pens. The medium speed may be at 20mm/hr which means that to cover 24 hours takes 1Mbyte (1/30 of fast). The Slow speed may be at 1mm/hr which means that to cover 24 hours takes 50Kbyte (1/20 of Medium).

The result of this is that the slow speed will tend to give you much more elapsed time history, but at a lower time resolution, here is a representation of what this could look like.

Data 2 week 4 weeks


Fast speed

6 weeks

8 weeks

12 weeks

Medium speed

Slow speed

The lines represent absolute time coverage. So if you go right back to the earliest time on the slowest chart (shown by ! in this example), you cannot zoom in any more as the medium speed coverage does not go back that far.

Zooming Capabilities
The example in Figure 6.4 on page 208, shows 10 different replay screens covering the full zoom in/zoom out capabilities. When the screen is switched to replay the chart speed is set to Fast (600mm/hr) and the replay screen displays a 4 hour chart. The replay chart can be zoomed out two more times to 10 hours, then to 12 hours. It can be zoomed in from 4 hours to 2hrs, 1hr, 1hr (with bigger divisions), 20 mins, 10 mins, 5 mins, 2 mins and 1 min. The Medium chart speed (20mm/hr and the Slow chart speed (5mm/hr) are also shown in the example.

206

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Figure 6.4 Zooming on a Replay screen

12 hour/div replay chart

1 hour/div replay chart (bigger divisions)

10 hour/div replay chart

10 mins/div replay chart

4 hour/div replay chart Fast chart speed (600mm/hr)

Zoom In Zoom Out

5 mins/div replay chart

2 hour/div replay chart

2 mins/div replay chart Slow chart speed (5mm/hr)

1 hour/div replay chart Medium chart speed (20mm/hr) 1 min/div replay chart

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

209

Chart Speeds
This is the speed at which the chart travels across the screen. There are three categories; Slow, Medium and Fast (default) chart speeds that can be set up in Charts on page 122. To change the chart speed gently tap the touch screen on a chart to activate the Settings button in the top right of the screen. Press the Settings button to produce a drop down list of the 3 chart speed categories. Select the desired speed and this will immediately change the chart speed on all screens that have charts. The Settings button will auto hide in 4 seconds, touch the chart again to activate. To change the chart speed from Slow, Medium or Fast, return to a process screen with a chart and touch the chart. This will produce the Settings button in the top right of the screen, select this to display the current chart speeds setting for Fast, Medium and Slow. The current selection will be highlighted. To change the actual chart speed setting for Fast, Medium and Slow, see Charts on page 122.

Touch the screen to produce the Settings button. Select Settings to produce the chart speeds menu

QuickView
Changing chart speeds can be used as quick view of the data at different resolutions.

208

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

pantalla de Actividad
Los marcadores de alarma
Marcadores de alarma aparecen cuando una alarma se configura en el men Pen Alarmas. Marcadores de alto y bajo de alarma aparecen como un tringulo en una PDA o en el bar, mirando hacia arriba para una alarma de alta y baja para una alarma baja. Consulte "Men alarmas" en la pgina 72.

Marcadores de alarma de desviacin


Estos son marcadores de forma de diamante. La desviacin es hasta qu punto esta pluma puede de-viar de la Pluma Ref antes de activar una alarma. Consulte "Men alarmas" en la pgina 72 para configurar el tipo de alarma, Nivel de Desviacin y la Ref.

Tipo de Cambio Los marcadores de alarma


. Hay dos tipos de tasa de cambio, puede tener hasta Alarmas y Tasa de Down. Aparecern en una DPM Bar o cuando una tasa de creacin o clasifique desplegable Tipo alarma se ha configurado en el men "Alarmas" en la pgina 72 y ha sido disparada. La Tasa Hasta marcador de alarma se inclinar hacia la derecha y la Tasa de Down Alarm Marker se inclinar hacia abajo a la derecha..

Alarma marcador flash Colores Para Hola, alarmas de baja y desviacin.


Table 6.1 : Alarm Markers Flash Colour Magenta flash In alarm not acknowledged

Yellow flash

In alarm acknowledged, latched alarm

Cyan (blue) flash

Out of alarm (latched) not acknowledged

Grey

Out of Alarm

Punteros Pen
Punteros Pen aparecer en una prxima escala a un grfico de barras cuando no estn presentes. Se mueven para visualizar el valor en tiempo real. Cada puntero lpiz se numeran de acuerdo con su pluma y asociado parpadea en amarillo
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 211

cuando ese lpiz entra en estado de alarma. Punteros Pen cambiar de direccin y el punto hacia arriba o hacia abajo cuando una seal pluma sale de la escala.

210

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Marque en el grfico Hay dos tipos diferentes de Marcos sobre el Chart, automatizado o usuario. Una marca de manera automatizada, Grfico se puede configurar para: Una alarma de entrar y salir de un estado de alarma, Iniciar, Detener o Reiniciar totales Control de lotes como Iniciar, Detener, Pausar, Reanudar y Abortar lote. generado por un efecto de un evento Una marca de usuario en el grfico se activa seleccionando en primer lugar una imagen de proceso que muestra un grfico. Vaya al botn de lista de mensajes en la barra de men principal y seleccione Marcar. Un cuadro de texto aparecer, introduzca el mensaje que desea que se muestre como una marca en el grfico en la pantalla utilizando el teclado en pantalla o un teclado USB. Pen out of alarm Pen into alarm Totals started Batch stopped User

Figure 6.5 Mark on Chart

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

211

Marcadores de pantalla Tabla 6.2, "Marcadores de pantalla", en la pgina 212 muestra los diferentes tipos de marcadores que pueden aparecer en la pantalla durante la actividad normal de datos y dnde aparecera. Los marcadores cambiar dependiendo de si la seal es alta o baja, fuera de la escala de la pluma, o fuera del rango de entrada. Nota: Se recomienda visualizar DPM en un grfico para identificar sobrerrango y bajo rango de actividad. Table 6.2 : Screen Markers

Pointer DPM Bar


(horizontal chart)

Chart

Upscale Burnout

Outside Range High Input Range Top

Trace at Max

1234.567
Pen Scale Top Bar

Trace at Max

Trace Displays as normal

1234.567

Valid Data

Pen Scale Bottom

1234.567
Input Range Bottom

Trace at Min

Outside Range Low

Trace at Min

Down scale Burnout

Invalid Reading

**** ****

Trace at Min

212

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Pantalla pantallas de diseo (No disponible en la D200 SIREC). Pantallas de pantalla de diseo, conocidos como Layouts (tipo de archivo. Laicos) se pueden crear en el software de diseo de pantalla en su PC y luego se cargan en la grabadora. Esto se puede hacer a travs de Compact Flash o de transferencia de USB. Plantillas creadas en el Diseador de pantalla tambin se puede cargar en la grabadora, sumado a una pantalla o pantallas grabadora y se muestra. Consulte el manual de diseo de pantalla para obtener ms detalles. Para los diseos para cargar en las pantallas de la grabadora personalizados deben estar habilitadas en su opcin de firmware. Consulte "Seccin 7: Opciones de firmware" en la pgina 215. Se recomienda guardar los diseos de pantalla de diseo directamente desde el software en un flash compacto o llave USB. Este contendr todos los archivos necesarios para cargar el diseo en la grabadora. Si la disposicin de diseo de pantalla se guarda en otra ubicacin antes de ser transferido a un medio extrable, asegrese de que tanto el BCF. Y. Archivos laicos se copian. Un mensaje de advertencia aparecer si el archivo. Mpc falta. Cargar una plantilla en una grabadora Una o ms plantillas se pueden cargar en un grabador, a una pantalla o pantallas grabadora y se muestra. Para guardar una plantilla en el Diseador de pantalla en medios extrables, consulte el manual de diseo de pantalla. Montar el soporte extrable en la grabadora y ve a Men principal> Configuracin> Diseo y seleccione Cargar. El men de seleccin de dispositivo aparece para seleccionar el medio correcto. Introduzca un nuevo nombre de archivo si es necesario y pulse el botn Cargar. Vaya a Men principal> Configuracin> Diseo> Edicin y seleccione Pantalla Add. Vaya a la opcin Tipo de plantilla y la plantilla se enumeran aqu. Seleccione su plantilla y que se puede aadir a una pantalla, renombrar la pantalla segn se requiera. Para mostrar el nuevo diseo utiliza el botn de la pantalla en la barra de men principal en la parte superior de cualquier pantalla de proceso y seleccione el botn Siguiente para desplazarse por las pantallas. Carga de un diseo en una grabadora Uno o ms diseos se pueden cargar en una grabadora y se muestra. Para guardar un diseo en Screen Designer en medios extrables, consulte el manual de diseo de pantalla. Montar el soporte extrable en la grabadora y ve a Men principal> Configuracin> Diseo y seleccione Cargar. El men de seleccin de dispositivo aparece para seleccionar el medio correcto. Seleccione el diseo que desee y pulse el botn Cargar. Vaya a Men principal> Configuracin> Diseo> Edicin y el nuevo diseo se cargar en la lista de pantallas. Si la opcin de pantallas personalizadas se desactiva la pantalla no se mostrar. Para mostrar el nuevo UK 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 diseo A5E01001767-11 utiliza el botn de la pantalla en la barra de men principal 215

en la parte superior de cualquier pantalla de proceso y seleccione el botn Siguiente para desplazarse por las pantallas.

Los mapas de bits Los mapas de bits se puede insertar en un diseo en el diseador de pantalla y luego cargado en la grabadora al igual que cualquier otro diseo (. Lay).

214

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Section 7: Firmware Options

Firmware Credit System


The credits system is a flexible way of changing the recorder features without having to upgrade the firmware. Simply purchase a number of credits to cover your current and possibly future requirements and the recorder is delivered with the credits loaded. The credit value in each recorder is displayed in the Factory menu. Select the Options button and by activating and de-activating the options in the credit list, the recorder will change its functionality. Go from: Main Menu > Configure > Setup > Edit > General > Factory > Credits.

Table 7.1 : Firmware Options


Firmware option
Full Maths* (Note 1) Full Maths with Scripting* (Notes 1&4) Events (Note 3) Credit value 4 6 6

Description
Full Maths - this can handle math expressions that can consist of expressions up to 100-characters in length. A powerful multi-line scripting ability available to solve complex state based applications. Eg. building an application for: If .. X happens, then Y will happen, else .. Z will occur. Events are certain conditions or operations that can be set up and logged according to the time and date of an occurrence. Subsequently events can be reviewed or displayed on a graph. The Event Causes currently include: Alarms - Into/Out of and Alarm Ack, Totals - Start/Stop/Reset/ Reset and Start, Digital Input - ON/OFF/State Change, T/C Burnout, Scheduled - Once/Interval/ Specific Days/Month End, User Counters, Max/Mins - Reset, System - Power ON/Setup Change/ Internal Memory Low/Export Memory Low/FTP Memory Low, User Action - Mark Chart, Batch Start/Stop/Pause. The Event Effects currently include: Mark Chart, Logging - Start/Stop, Totaliser - Start/Stop/Reset/Reset & Start, Digital Output - ON/OFF, Alarm Acknowledge - Single pen/Pen group/All pens, Emails, Screen Change, Print Screen, Counters - Reset/Increment, Max/Min (Reset), Chart Control-Pause/Stop/Resume/Clear/Prefill, Clear All Messages, Delayed Event, Script Timers - Start/Stop/Reset/Reset & Start, Play Sound - Start/Stop, Display Alert, Reports, Batch - Start/Stop/Pause. For fast processes, the scan rate and recording of the data can be set for up to 50 times per second (20ms) for up to 8 inputs for the SIREC D300 and 8 inputs for the SIREC D400. Each pen can be associated with a totaliser. Using extra pens, the totalised values can be displayed and recorded; multiple totals can be calculated out of the same variable (weekly, monthly, etc.). The totaliser function can handle Fo and Po sterilisation calculation. Import custom built screens that have been created in Screen Designer. Generate reports manually or using the event system to show daily/weekly/monthly Totals, Max/ Mins, Averages, Current Value. Messages, Message Lists - Alarm, System, Diagnostic, Security & User, Counters, Digital Inputs, and Digital Outputs. Reports can be printed, e-mailed as an attachment or exported to external media in RTF format. The recorder keeps track of important life actions for improved diagnostics and preventative maintenance notification. Including Power cycles, Last powered up, Total On time, Total Off time, Longest off time, Battery life left, Backlight life left at 100% brightness, Compact Flash insertions, Hi/Lo CJC value (Hi & Lo temps), Analogue In last factory/user cal, Relay operations. Enables the printer option to print text from various screens using a standard PCL (Printer Command Language) printer, connected to the USB port or to the network The Batch function allows the user to segment portions of data for further analysis. The Batch function manages sections of data. Concurrent batches are now associated with a group of pens. The pens with in each group will belong to the batch that is controlled by that group. Batches can be controlled through the event system and batch markers are setup by the user and are used to identify and analyse batches of data. Supports up to 6 concurrent batches.

Fast Scanning mode (Note 4) Totalisers/ Sterilisation calculation (Note 1) Custom Screens (Note 2) Reports

5 4

4 3

Health Watch/ Maintenance

Print Support Batch/Groups

2 5

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

215

Firmware Credit System

Table 7.1 : Firmware Options


Firmware option
Counters Credit value 3

Description
User Counters can be set up and used as a part of the Events system to count an occurrence. Other counters are available depending on hardware availability. Eg. Alarm, Event, Digital Input, Relay Output and Pulse counters. Modbus master enables the recorder to communicate with up to 32 Slave devices on both Ethernet and RS485. The recorder itself can also act as a slave device while also being a master. Modbus master can also be used in conjunction with OPC to enable the recorder to act as a communication bridge. Extends the user interface of the recorder onto the desktop PC. Providing full remote control of the recorder launched from a web browser. Setup email accounts to send the following: When an Alarm is triggered or an Email can be sent as a part of an Event occurring, such as: Alarms - In/Out/Ack , Totaliser Start, Stop or Reset, Digital Inputs On, Off or State change, TC Burnout on a specific Analogue Input channel, Scheduled Events Once, Interval, Specific days, Month End. OPC Server (Open Process Control) - Software application for realtime interfacing between servers and clients. OPC is a software standard that defines common interfaces for data exchange between devices such as recorders, controllers, PCLs and Windows based applications Password Network Synchronisation. Password can be synchronised over the network, a recorder can be designated as a master of a password group and other recorders can be added to that group as slaves, the master will ensure all passwords are synchronised with all recorders in its group. AMS2750 Process activates the Process Mode screen and the AMS2750 process configuration menus for furnaces and sensors in accordance with AMS2750D specification, including Thermocouple tracking. AMS2750 TUS activates the TUS screen and the AMS2750 TUS configuration menus for furnaces and sensors in accordance with AMS2750D specification, including Thermocouple tracking. All of the survey information can be exported to a Report Generating tool. 4 extra pens to store and display totalised values, results of calculations, etc. Maximum is up to 16 extra pens for the SIREC D300, 12 extra pens for the SIREC D200 recorders, and 48 extra pens for the SIREC D400 recorder.

Modbus Master

10

Remote Viewer Email

3 3

OPC

Pwd Net Sync

AMS2750 Process

AMS2750 TUS

10

Extra Pens (4 pens)

Notes for Table

7.1 on page 215

* Basic maths is standard in all recorders. Basic Maths math comprises of: Add, Subtract, Multiply and Divide (1) Additional pens (Extra Pens) can be used to display and store the results of calculations, totalisers, variables imported via communications, or to store values. (2) Custom Screens must be built using SIREC D Screen Designer (.lay). Screens from other Screen Designer versions cannot be imported (.lyt). (not available for the SIREC D200). (3) Event markers are required to automatically reset the totalisers, for example on a periodic basis or on an external condition. (Not necessary if the totalisers are reset manually) (4) Not available for the

Credits can be applied to the Firmware functions until the total number of credits purchased has been used up. See Applying your Firmware credits on page 217. Additional credits can be purchased later if new features are to be activated and not enough credits are available to support these additional functions

216

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Firmware Credit System

Firmware Options
Applying your Firmware credits
To activate the Firmware options follow this file path. Main Menu > Configue > Setup > Edit > General > Factory > Credits The Credit menu contains the Serial No. of the recorder, how may credits are available, displays the Options Code and lists what firmware Options are currently active.
Serial No. - read only and cannot be edited. Credits - read only and cannot be edited. It displays the number of Credits available to activate additional firmware functionality including the total credit value. Options Code - the Options code is a unique coded number for this recorder that contains information that enables certain functionality including credit value. Options - Select the Options button This displays how may credits are currently in use. Select Options to produce a list of Firmware options available with their credit values. The number or credits required is shown in brackets. Toggle each option On or Off to enable the feature within the recorder. More credits are available from your supplier.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

217

Firmware Credit System

218

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Hardware Installation

Section 8: Communication
Configuracin de Comunicacion Una vez que la grabadora se ha creado para Comms la SIREC D - Software Server y realizar comunicaciones requiere la configuracin para permitir que el grabador para conectar con el PC. Para configurar las Comunicaciones en la grabadora vaya a "Men Servicios de Comunicaciones" en la pgina 80. Para obtener informacin sobre el cableado de Comms en la grabadora consulte "Conexiones de comunicaciones" en la pgina 30. Siga estas etapas para comunicaciones exitosas. Lea acerca de las interfaces de Comms diferentes utilizados por los grabadores. Consulte "Standard Interfaces de comunicacin "en la pgina 219. Configure su PC / Conexiones de red. Consulte "Instalacin del hardware" en la pgina 221. Configurar el SIREC D - Software de Servidor. Consulte la seccin "Comunicaciones y SIREC D de software" en la pgina 225. Software de Servidor de Comunicaciones creado. Consulte la seccin "Servidor de comunicaciones" en la pgina 230.

Interfaces Estndar de Comunicacin Antes de empezar he aqu algo de informacin acerca de las interfaces comms que se utilizan en la configuracin de la SIREC D - Software de Servidor y el Servidor de Comunicaciones. Puerto de comunicacin Ethernet trasero. La parte trasera del dispositivo est equipado con una Ethernet 10/100 puerto, que soporta: Modbus TCP / IP. Consulte "Modbus" en la pgina 220. Conectividad OPC Server para software de terceros. Conexin OPC Server debe estar activa al seleccionar la opcin OPC en "crditos" en la pgina 110. Configurar el servidor OPC informa-cin necesaria "Interfaz OPC - Control del proceso abierto" en la pgina 247 Web browser. Consulte la seccin "Navegador Web" en la pgina 248. Puerto RS485 trasero Para el registrador SIREC D200 una tarjeta opcional est disponible con Comms RS485 Modbus puerto y las conexiones de dispositivos USB. La tarjeta se puede comprar y equipado en cualquier momento. La conexin RS485 utiliza un conector de 3-way. La tarjeta tambin dispone de conexin para fuente de alimentacin de 24 V DC del transmisor, consulte "Tarjeta de Potencia de Transmisin de alimentacin" en la pgina 26. Para la SIREC D300 y D400 registradores SIREC la RS 485: 2 hilos (half duplex) para soportar Modbus RTU es estndar. Consulte "RS485 SIREC D300 y D400 registradores SIREC." En la pgina 31.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Delantero y trasero Puertos de comunicacin USB

221

Standard Communication Interfaces


USB puertos de comunicacin se puede encontrar uno en la parte delantera y uno en la parte posterior de la grabadora. La D200 SIREC slo tiene un puerto USB en la parte frontal de serie. Un extra posterior Puerto USB slo est disponible con la opcin de tarjeta de comunicaciones. Los puertos USB Host servir de intermediario para: Guardar y cargar datos. Guardar y cargar configuraciones. Teclado y ratn externo Cdigo de barras lector Dispositivo de almacenamiento masivo USB (llave) o unidades de disco duro (250 GB) USB Lector de cdigo de barras Los puertos USB permiten el uso de un lector de cdigo de barras USB.

Protocolos Los protocolos son un formato acordado para la transmisin de datos entre dos dispositivos. El proto-colo determina lo siguiente: el tipo de comprobacin de errores que se utilizar Mtodo de compresin de datos, en su caso Cmo el dispositivo emisor indicar que se ha terminado de enviar un mensaje Cmo el dispositivo de recepcin le indicar que ha recibido un mensaje Los protocolos disponibles son las siguientes: Modbus Modbus principalmente enva los datos, no hay informacin de configuracin se transfieren a travs de Ethernet o RS485. El ID de dispositivo y el nmero de serie se lleva a cabo en la instalacin y esta informacin es necesaria para localizar el dispositivo correcto en SIREC D Servidor. Modbus slo requiere la identificacin correcta del esclavo para conectar, consulte "Modbus" en la pgina 82. Si el dispositivo se detecta utilizando el ID esclavo la identificacin de la grabadora y nmero de serie se transfiere, si el dispositivo no se detecta un dispositivo adicional aparecer en la base de datos que contiene los datos altime Re-. Dependiendo del tipo de red que se utilice, tal vez no aconseja el uso de comunicaciones Modbus y FTP en el mismo tiempo para el mismo PC. Esto puede hacer que la transferencia FTP a tiempo de espera. Slo los datos pueden ser enviados a travs de Modbus. No hay configuraciones de la grabadora o eventos se envan los datos en tiempo real y registrada. Sin embargo, una interfaz Modbus, como Modscan 32, se puede configurar como maestro
220 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Hardware Installation
Modbus y se utilizan para transmitir los totales, entrada digital, salida digital, una variable Comms (CV) o mensajes en la grabadora. Modbus X Modbus protocolo X se diferencia de Modbus estndar por el orden de bytes inversa del nmero de punto flotante. El Servidor de Comunicaciones ofrece un servicio integral para probar un dispositivo para ayudar a decidir qu variante modbus protocolo a utilizar. Consulte "Edicin de un dispositivo" en la pgina 238. Asignacin de cdigos de funcin Modbus y, consulte "Apndice J: Cdigos de funcin y mapas de memoria" en la pgina 319 Instalacin del hardware Dispositivo y el PC conexiones Ethernet

Conecte un cable Ethernet desde el puerto Ethernet en la parte posterior del dispositivo al hub Ethernet. Conecte otro cable Ethernet desde el puerto Ethernet de la PC al hub Ethernet.

Hubs o switches Hubs y Switches vienen en todas formas y tamaos. Ambos se utilizan como un punto de conexin comn para los dispositivos en una red. Ellos son comnmente utilizados para conectar los segmentos de una LAN. Un hub contiene puertos mltiples y cuando un paquete (de datos) llega a un puerto, se copian en los otros puertos a fin de que todos los segmentos de la LAN puede ver todos los paquetes. Interruptores de trabajar de una manera similar, pero enviar los datos directamente desde un puerto a otro. En un ocupado red esto puede ser ms rpido y puede tener menos incidentes de colisin de datos. Cable Ethernet al dispositivo Cable Ethernet para PC

Repuesto puertos Ethernet para dispositivos adicionales Ethernet Uplink opcin a otro

DC Power Supply

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

221

Hardware Installation

Cmo conseguir una conexin - Direccin IP

Sistema independiente Se utiliza para conectar un dispositivo local directa a un PC mediante un cable cruzado Ethernet. Mediante el uso de un cable de conexin, la PC es capaz de recibir datos transmitidos desde el dispositivo. Pngase en contacto con su administrador de sistemas IT para la creacin de este enlace. Las propiedades de TCP / IP se muestran muestre la direccin IP de la PC y la mscara de subred. Tome nota de la direccin IP y la mscara de subred. Si no hay una direccin IP o mscara de subred aparece, pngase en contacto con su administrador de sistemas. Cuando se introduce esta informacin, la etapa siguiente consiste en configurar el dispositivo. Consulte la seccin "TCP / IP" en la pgina 77. Figura 8.1 Stand Alone sistema

Uplink (opcional) a otras redes

S w i t c h / h u b

Mains

Mains

222

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Hardware Installation

La configuracin de red de rea local Este es un grupo de computadoras y / o dispositivos asociados por ejemplo, dispositivos de SIEMENS, que comparten una lnea de comunicacin comn y por lo general comparten los recursos de un nico procesador o servidor dentro de un rea local geogrfico (por ejemplo, en una oficina .

Comms Server Software

Database Server Software

Los enlaces a redes remotas Las comunicaciones no se limita slo a las redes locales. Dispositivos y bases de datos sobre redes remotas obras se puede acceder mediante el SIREC D - Software de Servidor a travs de servidores remotos comms y servidores remotos de bases de datos. Los servidores remotos significa que no est directamente conectado a su PC. Figura 8.3, "Registro de datos y transferencia", en la pgina 224 muestra un ejemplo de dos sistemas locales que tienen acceso a cada uno de otros servidores remotos. SIREC D - Servidor 1 Servidor de Comunicaciones puede acceder a 2 y el servidor de base de datos 2 y todos los dis-positivos dentro de las bases de datos en los servidores. Del mismo modo SIREC D - Servidor 2 se puede acceder a los dispositivos y bases de datos en poder de base de datos 1 y Comms Server 1. Registro de datos y transferencia Uso del conector D SIREC - software del servidor, los detalles del dispositivo se aaden a una base de datos en SIREC D - Servidor. Una vez que el dispositivo ha sido configurado y habilitado, los datos pueden ser recuperados. Los datos se registran en la memoria interna. Estos datos pueden ser exportados a SIREC D - Server a travs de: Compact Flash / USB (medios extrables) = configuracin y transferencia de datos Modbus (RS485/Ethernet) = transferencia de datos slo FTP (Ethernet) = transferencia de configuracin y datos Exportar no se eliminan los datos desde el dispositivo, pero cuando el bfer de memoria interna est llena los datos ms recientes se iniciar a la sobre-escribir los datos ms antiguos.
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 223

Hardware Installation
Los datos pueden ser importados de dispositivos y conectado a una base de datos, conocido como 'guardado y His-tricos de datos . Las bases de datos son gestionados por un servidor de base de datos. Los datos pueden ser recuperados, grafica, exportados a hojas de difundir, por correo electrnico o transferirse a dispositivos de otras bases de datos ubicadas en servidores de base de datos remota. Utilizando los datos actuales del servidor de Comms reales pueden ser enviados desde un dispositivo directamente al servidor mediante Ethernet o enlaces RS485. Estos datos reales actuales puede estar conectado a una base de datos y ver en una grfica en tiempo real, esto se conoce como "tiempo real" de datos. Los diferentes tipos de datos, en tiempo real, registra y datos histricos se pueden mostrar uno al lado del otro en una pantalla grfica dividida. El servidor de comunicaciones se utiliza para configurar el registro y gestin de bases de datos y reflejar cada estado de los dispositivos. Consulte "comuni-caciones servidor" en la pgina 230. Compact flash no est disponible para el grabador SIREC D200. Figura 8.3 Registro de datos y transferencia
Logged to Database SIREC D - Server 1
Comms Server 1 Software

Database Server 1 Software

Database Database

Logged to Database

Comms Server 2 Software

Database Server 2 Software

Database DataDatabase base

SIREC D - Server 2

224

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Hardware Installation

Comunicaciones y SIREC D software


SIREC D - software del servidor es necesario para crear y gestionar las comunicaciones desde y hacia los dispositivos y el software para PC SIREC D - Server ofrece la posibilidad de descargar e importar datos a travs de FTP (File Transfer Protocol) a travs de la interfaz Ethernet. Para utilizarlo es necesario tener un dispositivo con comunicaciones montados de serie o como opcin en el grabador SIREC D200 con Ethernet como puerto activo y el FTP habilitado. SIREC D - Server es parte de la SIREC D - Software completo con su propia funcin de servidor de comunica-ciones. SIREC D - Server es un paquete completamente conscientes de red que permite que los datos de visualizacin, archivo y comunicacin a travs de Ethernet y RS485. Ethernet puede proporcionar comunicaciones limitadas slo por los recursos del PC, y puede proporcionar comunicaciones RS485 para un mximo de 31 equipos. Incluido como estndar es la capacidad de datos de correo electrnico, grfico, de impresin y de exportacin. Datos del aparato se puede introducir en cualquier PC de la LAN (redes de rea local) y automticamente se vieron y se representan en cualquier otro PC de la red local. Una de las caractersticas nicas de la SIREC D - Software de Servidor es la instalacin en tiempo real en combinacin con el Servidor de Comunicaciones. Datos en tiempo real se puede recuperar de la de-vicio a un PC a travs de una red Ethernet y / o RS485 conexin. Estos datos se pueden visualizar, graficar y registrados en el sistema. Los datos del dispositivo puede estar conectado a una base de datos y se mantiene en un servidor de base de datos. Los servidores remotos se pueden aadir al servidor de comunicaciones para permitir el acceso a los dispositivos remotos no en bases de datos remotas en una red local.5 Mantenga las opciones de ahorro de energa de la PC deshabilitada, si permiten, se apagar la pantalla y poner ordenador a dormir, que dejar de datos en tiempo real de registro. Consulte "Administracin de tamao de la base" en la pgina 233.

Requisitos del sistema Despus de especificacin mnima: 1 GHz Pentium IV o procesador superior CD - ROM Resolucin del monitor de 1024x768 recomendado mnimo requisito, color de alta densidad. Windows 2000, 2003, XP y Vista 512 MB o ms de RAM (mnimo 512 MB recomendado) 16 bits de color, grficos de 24 bits recomendados (slo Screen Designer) 50 Mbyte de disco duro espacio libre en disco (2 GB para SIREC - Server) TCP IP instalado (por SIREC - Server) Lector de tarjetas flash o puerto USB
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 227

Hardware Installation
TCP / IP = Transmisin Control Protocol / Internet Protocol es el transporte principal pro-tocolo utilizado en Internet para la conectividad y transmisin de datos a travs de sistemas heterogneos. Con todo el software de SIEMENS, el rendimiento mejora con ms RAM, CPU ms rpidas y ms rpidas y ms grandes unidades de disco duro. NB. Se recomienda que al menos 100 MB de espacio libre en el disco duro est disponible para el archivo de datos. Atencin: el registro de los ms y los datos se almacenan, ms espacio libre en el disco duro es necesario. Esto no es necesario con SIREC - Viewer.

Instalacin del software El servidor de Comunicaciones slo est disponible con el SIREC D - Software de Servidor. El servidor de comunicaciones se auto instala con el SIREC D - Software de Servidor. Asegrese de que la misma informacin de comunicaciones se introducen en el hardware y el software para que el enlace de comunicaciones a work.eg Nombre del dispositivo y el ID., La direccin IP del dispositivo, etc Instale SIREC D - Servidor de la SIREC D - Carpeta de software y el servidor de comunicaciones y servidores de bases de instalar automticamente. Antes de instalar el software en su PC, se recomienda cerrar todas las dems apli-caciones, incluidos los programas que se cargan automticamente durante el procedimiento de arranque. No se recomienda cargar varias instalaciones en el mismo PC. Cargue el CD en la unidad y esperar a que la secuencia de ejecucin automtica para comenzar. Si la ejecucin automtica no se inicie, siga estas instrucciones: ir a 'Mi PC' seleccione CD ROM seleccionar Launch.exe Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla Durante la instalacin se le pedir que seleccione o confirme lo siguiente: Qu idioma variante (en su caso) Carpeta de destino para el software: Una carpeta de destino y la ruta del archivo ser designado, pero esto se puede cambiar si es necesario mediante el botn Examinar. Seleccione la versin del software de la aplicacin que desea instalar. Esto depender de qu versin ha sido comprado. SIREC - Viewer, SIREC - Gerente, o SIREC - Servidor. Seleccione si desea instalar Introduzca el cdigo y organizacin que se suministra con cada versin en particular de software. El cdigo se puede encontrar en el interior de la caja del CD. Ningn cdigo o una organizacin se requiere con SIREC - Viewer. Nota: Este es un cdigo alfa / numrico y se debe introducir exactamente en maysculas. Cdigos de otro software de SIEMENS no va a funcionar, cada cdigo es nico para el software suministrado. El SIREC D - Software puede verse en la necesidad de actualizar automticamente ciertas aplica-ciones en su PC para completar la instalacin. La instalacin requerir un reinicio (re-iniciar el equipo) para completar la instalacin Mejoras Hay tres paquetes de software disponibles: SIREC D - Visor, SIREC D - Software y SIREC D - Servidor. Si la actualizacin de software para el mismo paquete el software automticamente sobrescribe la versin anterior. Informacin de base de datos local no se afectan-do y todos los datos y configuraciones de dispositivos se mantienen. Los otros servidores remotos de bases de datos tendr que ser aadido manualmente. Si usted ha comprado un paquete diferente a lo que ya est instalado, el nuevo software lo detectar y slo poner a disposicin del mismo paquete. Para instalar un paquete diferente, primero desinstale la versin anterior. No hay necesidad de guardar las bases de datos o datos, stos no se perdern al desinstalar la versin anterior. Los dispositivos y los datos almacenados en una base de datos local se retienen para su uso con el paquete de nuevo siempre que se instala en el mismo directorio.
226 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Hardware Installation
Comenzar El SIREC D - Software ha sido instalado en el disco duro de su ordenador en "pro-grama archivos" a menos que durante la puesta a punto ha cambiado la carpeta de destino. Para volver a iniciar el software, haga clic en "Inicio", vaya a Programas y seleccione SIREC software D, a continuacin, seleccione SIREC - Server, SIREC - Gerente o SIREC - Visor de acuerdo con la versin de software ha sido instalado. Un acceso directo para el escritorio se crea automticamente .

Inicie SIREC - Server haciendo doble clic en el acceso directo del escritorio o desde el programos de men. Es aconsejable asegurarse de que cada grabadora tiene un nmero ID nico grabador, esto har que la identificacin de los registradores individuales en SIREC - Servidor mucho ms fcil. Esto se configura en el men Ident grabadora, consulte el manual de usuario grabadora. Lo primero que debe hacer es conseguir la configuracin de los grabadores en SIREC - Servidor. Esto se puede lograr guardando la configuracin en la grabadora para Compact Flash o memoria USB, a continuacin, poner en el PC y utilizar el botn "Importar". Este mtodo tiene que ser utilizado para una grabadora en un RS485 de la red y se puede utilizar para una grabadora de Ethernet. comenzar El SIREC D - Software ha sido instalado en el disco duro de su ordenador en "pro-grama archivos" a menos que durante la puesta a punto ha cambiado la carpeta de destino. Para volver a iniciar el software, haga clic en "Inicio", vaya a Programas y seleccione SIREC software D, a continuacin, seleccione SIREC - Server, SIREC - Gerente o SIREC - Visor de acuerdo con la versin de software ha sido instalado. Un acceso directo para el escritorio se crea automticamente..
Figure 8.4 Import recorders

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

227

Hardware Installation

Cuando aparezca el cuadro Import External aparece seleccione "Configuracin slo", utilice el botn "Cambiar" para buscar el dispositivo. Seleccione la opcin "import" para importar la configuracin para SIREC - Server.

226

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Hardware Installation

O para las conexiones Ethernet de la configuracin pueden ser descargados desde el grabador a travs de FTP. Seleccione "Configuracin slo" como se muestra, pero el cambio "desde el directorio" a "De la Red (FTP)". Cuando "desde la red" se selecciona el cuadro de dilogo cambiar. Pulse el "Puesta en marcha" botn. Aparecer el cuadro de dilogo de extiende a permitir configurar la grabadora para al-bajas transferencias FTP. Grabador de informacin importada por FTP no se actualizar en la herramienta Perfil Modbus. Para ase-gurar la grabadora de datos se actualizan en la configuracin de la herramienta Perfil Modbus se debe importar manualmente utilizando medios extrables. Ms detalles en "herramienta Modbus perfil, actualizacin de datos" en la pgina 237.

Pulse el botn "Aadir" para aadir un nuevo grabador a la lista

Introduzca la direccin IP de la grabadora que anot anteriormente. Si usted no sabe que seleccionar la opcin "Buscar Direccin IP". El otro mtodo consiste en seleccionar la opcin "Buscar dispositivos". Esto buscar todos SIREC D200, D300 y D400 registradores de la red mediante su trabajo de Net-ID, por ejemplo, xs-nnnnnn (donde "nnnnnn" es el nmero de serie de la grabadora). Dar un nombre para la grabadora. Esto debe ser algo reconocible, todos los grabadores deben tener nombres diferentes. Pulse Aceptar. Al pulsar "OK", luego "Done", volver al cuadro de dilogo Importar externa que el anterior. Compruebe que "Ajuste nico" y "de la red (FTP)" se fija seleccionada. A continuacin, despliegue la lista y seleccione la grabadora que acaba de agregar. El nombre y la direccin IP grabadora est en la lista. Finalmente, seleccione "Importar", SIREC - Servidor descargar la configuracin de la grabadora y esto se muestra en una ventana de configuracin. Pulse OK y esta configuracin de la grabadora se aadir a la lista de grabacin. 229 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK
A5E01001767-11

Hardware Installation
Nota: La grabadora se aadir a la lista bajo el nombre grabadora como se establece en la propia re-grabador. (Este es el nombre que aparece en la esquina superior derecha de la grabadora pantalla cuando no est en modo normal) el nombre que le dio la grabadora cuando la configura-cin hasta el FTP. Si selecciona la opcin "Recorder" botn en SIREC - Servidor esto mostrar una lista de todos los grabadores conectados actualmente con una trampa. La grabadora slo aadido ser el ltimo de la lista. Este nombre se utiliza para configurar el perfil del servidor Modbus en Comunicaciones para la grabadora..

Importacin de datos a travs de FTP Seleccione el tipo de importacin como de datos, esta es la misma que para importar desde un directorio excepto que cuando se importar datos a travs de FTP que tendrn la opcin de nuevos datos o todos los datos. La funcin de todos va a importar todos los datos de la memoria de la grabadora al puerto del dispositivo externo. La nueva funcin slo ser im-puerto de los datos nuevos desde la ltima importacin se hizo.

228

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Communications Server

Communications Server
Importacin de datos a travs de FTP Seleccione el tipo de importacin como de datos, esta es la misma que para importar desde un directorio excepto que cuando se im-portar datos a travs de FTP que tendrn la opcin de nuevos datos o todos los datos. La funcin de todos va a importar todos los datos de la memoria de la grabadora al puerto del dispositivo externo. La nueva funcin slo ser im-puerto de los datos nuevos desde la ltima importacin se hizo.

Communications Server

Comms Descripcin del servidor El Servidor de Comunicaciones y el servidor de base de datos se activar automticamente cuando el SIREC D - software del servidor est en ejecucin. Consulte la SIREC D - Manual del software, instalacin instrucciones. El servidor Comms permitir al usuario: Supervisar el estado de las comunicaciones con un dispositivo en un puerto serial, hasta 8 puertos y un Conexin Ethernet. Establecer bases de datos locales y remotas Configurar los servidores locales y remotos Modbus protocolos compatibles en Ethernet y los puertos seriales Activar y desactivar los puertos Agregar, editar y eliminar los dispositivos Registrar en base de datos o conexiones de cliente, local o cliente OPC. El servidor de comunicaciones aparecer como un icono en la barra de tareas del sistema en la parte inferior derecha de la PC pantalla.

comenzar

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

231

Communications Server

El Servidor de Comunicaciones aparece como un icono en la barra de sistema de Windows en la parte inferior derecha de la pantalla. Haga doble clic o clic derecho para abrir, carga automticamente con SIREC D - Servidor. El servidor de comunicaciones gestiona el estado de las comunicaciones de los dispositivos en un puerto serie (RS485) oa travs de una conexin Ethernet. Slo el protocolo Modbus est disponible para SIREC D200,

D300 y D400 Dispositivos, consulte El "Modbus" en la page 220. . Comms administracin del servidor y barra de herramientas

Servidores de bases de datos

Comunicaciones Puertos

Figura 8.5 comunicaciones servidor visin de conjunto

230

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Communications Server
El Estado Comms muestra toda la actividad de los dispositivos, puertos de comunicaciones, bases de datos y servidores de bases de datos. La ventana de la izquierda muestra las zonas controladas por el servi-dor de comunicaciones, los servidores de bases de datos y los puertos de comunicaciones. El rea de visualizacin (s) a la derecha mostrar los detalles de cualquier elemento seleccionado en la ventana izquierda. Dependiendo de lo que se ha seleccionado la ventana de la derecha se dividir en dos para dar informacin de registro. Los productos que aparecen en la ventana izquierda, que tienen un signo + en contra de ellos contienen otros elementos, haga clic en el signo + para mostrar la lista de elementos que contiene. El signo + se cambiar a un signo - cuando todos los elementos se muestran. Para cerrar la lista, haga clic en el signo -. Barra de herramientas de Comms servidor Administracin El botn Administracin aparece en la parte superior izquierda del servidor de comunicaciones, que contiene: Servidor apagado - Desde aqu, el servidor de comunicaciones se puede apagar este se desconecte el servidor de comunicaciones, tambin se apagar los servidores de bases de datos al mismo tiempo. Preferencias - La ficha Configuracin general tiene una opcin para minimizar el servidor cuando se abre. La opcin de diagnstico que producir una pestaa adicional a la ventana de abajo, esto mostrar las propiedades y valores de un dispositivo seleccionado. Enviar Events Recorder es una opcin que debe ser activada para permitir que los datos de eventos destinados a la exportacin cuando la funcin de exportacin de datos se lleva a cabo, lo que tambin permitir grfico evento controla est habilitado. El botn Configuracin Borrar cach se eliminarn todos los archivos de instalacin. Configuracin de la red es para PC con tarjeta de red ms de un equipado para acceder a dispositivos en otras redes. Las tarjetas de red se muestran aqu para su seleccin. Si el "NIC Usar predeterminado Seleccin de IP Address 'est marcada entonces la primera tarjeta de red que se ha aadido a la lista siempre ser seleccionado. Preferencias - La ficha Configuraciones de sincronizacin muestra los tiempos actuales para la actual configuracin de comunica-ciones. Estas entradas deben estar configurados correctamente y no requiere ningn cambio por parte del usuario. Contenido - Activa los archivos de Ayuda. Acerca de Communications Server - Da la versin del software. Agregar un nuevo dispositivo a un puerto de comunicaciones.
Utilice este botn con el icono como una manera de aadir un dispositivo al puerto de comunicaciones. Otras formas de aadir un dispositivo son hacer clic derecho sobre el puerto deseado en la ventana de la izquierda, es decir. Ethernet, y seleccione la opcin Agregar dispositivo. O seleccione un puerto de comunicaciones en la ventana de la izquierda, haga clic derecho en un espacio vaco en la ventana superior y seleccione Agregar dispositivo. Consulte "Agregar un dispositivo" en la pgina 234

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

231

Communications Server
Configurar el registro de base de datos
Utilice este botn con el icono para configurar un dispositivo para conectarse a una base de datos de canales. Otras formas de configurar el registro es hacer clic derecho sobre un puerto de comunicaciones o de un dispositivo en la ventana de la izquierda, o un dispositivo en la ventana de la parte superior que muestra el dispositivo para ese puerto

Conectarse a un servidor de base de datos nuevo


Utilizar este botn icono para conectarse a un servidor de base de datos, ya sea un local o remoto Servidor que ha sido aadido a la lista de servidores de base de datos. La conexin puede realizarse mediante la seleccin de 'Servidores de bases de datos "en la ventana de la izquierda y luego a la derecha haga clic en un espacio vaco en la ventana superior muestra la lista de servidores de bases de datos.

230

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Communications Server

Comms puertos Los puertos de comunicacin es una lista de los puertos disponibles, COM1 a COM8 y Ethernet. Como se dis-positivos se suman en que se muestran bajo el nombre de puerto. Haga clic en Puertos de comunicacin para mostrar una lista de todos los puertos en la ventana principal, marque el puerto necesario habilitar. Haga clic en el puerto y la ventana principal se divide en dos ventanas, arriba y abajo. La ventana superior muestra los detalles de los dispositivos que utilizan dicho puerto, incluyendo identificador de dispositivo N , Nombre de-vicio, de modo y mostrar el estado si el dispositivo est conectado, el nmero de canales que el dispositivo se activa, un botn activo para activar el dispositivo y el dispositivo de Direccin IP. Dado que los dispositivos se aaden a cada puerto en el que se mostrar en la lista para ese puerto en particular. El valor predeterminado es N-8-1, que significa que no hay paridad, 8 bits de datos y 1 bit de parada. Esta es actualmente la opcin byte solo compatibles con el servidor de comunicaciones. Servidores de bases de datos El servidor de base de datos a enumerar bases de datos y mostrar los dispositivos dentro de cada base de datos a medida que se aaden. Haga clic en cualquiera de los servidores de bases de datos o base de datos del interior y detalles de ese elemento se muestran en la ventana principal. La ventana principal se divide para dar formacin adicional en las bases de datos que muestran el puerto de comunicaciones y los datos del dispositivo. Los dispositivos se aaden al servidor de comunicaciones a travs del puerto de comunicaciones, el dispositivo puede ser configurado para el registro. Los dispositivos aparecen en la base de datos y las bases de datos se llevan a cabo dentro de los servidores de bases de datos. Figura 8.5, "Comunic Descripcin del servidor" en la pgina 230, se muestra la pantalla de estado de comunicaciones, en la ventana izquierda de la parte superior se muestra la base de datos Serv-er, bases de datos locales y remotas y dispositivos porttiles en la base de datos local. Todo registro de configura-cin para comunicaciones de registro y el registro en una base de datos se configura desde el servidor de comunicaciones. Bases de datos conectadas se muestran con un icono verde. Si la base de datos est en rojo, no se ha conectado, compruebe la direccin IP y el ID de dispositivo sean correctas y un protocolo ha sido seleccionado en el dispositivo. Quite la marca y luego marque la casilla activa en el servidor de comunicaciones para reiniciar la conexin de base de datos. Esta seccin analiza los principales elementos del Servidor de Comunicaciones que se muestran en la pantalla de estado: Los servidores de bases de datos, servidores locales y remotos, bases de datos, Puertos de comunicacin, registro de datos y las conexiones de la base de clientes Servidores de base de datos remota se puede aadir a la lista para permitir el acceso a los dispositivos mantenidos en otras bases de datos en un servidor de base de datos remota en otra ubicacin. Para conectarse a una base de datos remota del servidor con la direccin IP debe ser conocido de la PC donde se encuentra el
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 233

Communications Server servidor de bases de datos Los elementos con un signo '+' significa que hay elementos enumerados dentro. Haga clic en el signo "+" para activar / expandir. Listado en los servidores de bases de datos son una lista de servidores. Listado en cada servidor son las bases de datos. Listado en cada base de datos son los dispositivos
. Este es el icono del servidor de base de datos..

Este es el icono de base de datos

La ventana inferior tiene tres acciones, conexiones de clientes, registro de base de datos y Diag-nstico. Cuando se selecciona un dispositivo de la ventana Detalles superiores de actividad del dispositivo se muestra aqu. Un dispositivo de registro a una base de datos mostrar los detalles en la ficha de registro de base de datos.

232

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Communications Server

Datos en tiempo real se muestran en la ficha de cliente conexiones. La ficha Diagnstico puede ser activat-ed, vaya a Preferencias y Administracin, marcando la casilla Mostrar Diagnostics, esto mostrar las propiedades y los valles de un dispositivo seleccionado. Gestin de Bases de Tamao Aunque no existe un tamao mximo fijo para una base de datos grabadora le recomendamos que se limiten a un lmite prctico, en lugar de dejar que aumentan de tamao sin marcar. Grandes bases de datos afectar al rendimiento de su PC, cuanto mayor sea la base de datos, ms lento ser el rendimiento de la PC ser, finalmente, el PC se detena como el disco duro est lleno. Otra preocupacin debe ser la proteccin de su base de datos y archivo de los datos en caso de fallo del disco duro. Grandes bases de datos aumente el tiempo y esfuerzo requerido para realizar copias de seguridad de los datos y aumentar el riesgo de prdida de datos involuntaria si hay un fallo del PC y los datos no se copia. Rendimiento de la PC depende del tamao de la base de datos y las caractersticas de rendimiento de PC (por ejemplo, memoria, espacio de disco duro) junto con la forma grabadoras muchos son connect-ed a ella. Una recomendacin inicial sera que si el proceso involucra a archivar en Remov-bles medios de comunicacin (por ejemplo DVD), entonces la base de datos deben mantenerse a 4 GB para que quepa en un DVD para el almacenamiento a largo plazo. Esto proporcionara un buen rendimiento de la PC, haga ar-archivamiento de los datos ms fcil y limitar el riesgo de prdida de datos entre los archivos. Al igual que con cualquier recomendacin, es necesario evaluar esta relacin con sus necesidades, lo que son sus datos y es importante que un proceso adecuado se pone en marcha para garantizar que siga siendo protegidos y curar s-mientras se logra el rendimiento del proceso adecuado.

Comms Configuracin del Servidor El software de servidor de comunicaciones se puede ejecutar de forma independiente para el software de la aplicacin principal mediante la creacin de un acceso directo en la carpeta Inicio. Si sobrescribir una versin anterior del servidor de comunicaciones SIEMENS, slo el servidor local se conserva la informacin de base de datos y cargar todos los dis-positivos y la configuracin de las bases de datos. Los otros servidores remotos de bases de datos tendr que ser aadido manualmente. Comms Server - nuevo usuario Uso del servidor de comunicaciones desde cero requiere: 1. Agregar un nuevo dispositivo a un puerto de comunicaciones. Dispositivos aparecer en el Puerto de comunica-ciones, cuando se selecciona, en la ventana de la izquierda y aparecer en la base de datos inicial en el servidor de comunicaciones local. Consulte "Agregar un dispositivo" en la pgina 234. 2. Haga clic en "Puertos de comunicacin" en la ventana de la izquierda para ver una lista de los puertos en la ventana principal. Tick el puerto que el dispositivo ha sido aadido a. UK 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010Consulte "Comms puertos" en la pgina 232.
A5E01001767-11

235

Communications Server
3. Para una conexin en tiempo real, comprobar el estado del dispositivo de conexin haciendo clic en el dispositivo a su puerto de comunicaciones en la ventana izquierda para ver el estado del dispositivo en la ventana superior principal. El LED verde se mostrar de una conexin en tiempo real se hace. Si gris LED se muestra y el dispositivo muestra 'desconectado' y si la pantalla LED rojos, entonces hay un problema con la conexin. Mantenga las opciones de ahorro de energa de la PC deshabilitada, si permiten, se apagar la pantalla y poner en reposo el ordenador que dejar de registrar datos en tiempo real 4. Los datos de este dispositivo ahora se pueden registrar en una base de datos mediante la opcin Configurar tala pantalla y la creacin de canales para el registro de la tasa de registro y el tipo y la creacin de una base de datos de destino. Consulte la seccin "Configuracin de registros" en la pgina 240.

5. Cuando los datos en tiempo real se est ejecutando, por ejemplo. graficada en el software servidor de aplicaciones o un cliente OPC, lo que permitir la ventana inferior que mostrar los detalles de los datos. Agregar una base de datos Para agregar una base de datos a un servidor, haga clic en el servidor por ejemplo. Servidor local, seleccione Agregar datos-base y completar los detalles del cuadro de dilogo para el nombre y la descripcin del dispositivo. Agregar un servidor de base de datos 1. Utilice el icono de base de datos con un signo + en la parte superior izquierda de la ventana del servidor de comunicaciones. 2. Haga clic en Servidores de Base de Datos en la ventana superior izquierda Conectarse a un servidor de base de datos 1. 'Servidores de base de datos' Seleccione en la ventana de la izquierda y luego a la derecha haga clic en el servidor que se conecta en la lista de servidores en la ventana principal. 2. Cuadro de dilogo Conectar base de datos del servidor aparecer, escriba una direccin IP y una des-cripcin para identificar el servidor de base de datos. Eliminacin de un servidor de base de datos 1. Haga clic en el servidor de base de datos que desea eliminar y seleccione la opcin Eliminar.
234 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Communications Server
2. Un cuadro de dilogo aparecer con la direccin IP del servidor de base de datos que desea eliminar. Si esto es correcto, haga clic en Aceptar. Todos los servidores de bases de datos pueden ser removidos si no es por el servidor local.

Agregar un dispositivo Hay tres maneras de agregar un dispositivo, todos ellos ofrecen el mismo cuadro de dilogo: 1. Utilice el icono del dispositivo en la parte superior izquierda de la ventana del servidor de comunicaciones. 2. Haga clic derecho en un puerto de comunicaciones seleccionado en la ventana de la izquierda, COM1 a COM8 o Ethernet y seleccione Agregar dispositivo en el men resultante. 3. Seleccione un puerto de comunicaciones y haga clic derecho en un espacio en blanco en la ventana superior y seleccione Agregar Dispositivo en el men resultante. Agregar un dispositivo a travs de Ethernet. Haga doble clic en el icono de Ethernet en la columna izquierda. Esto activar ethernet, la cruz roja cambiar a una marca. Ahora, la grabadora debe ser agregado. Para ello haga clic en "Agregar nuevo dispositivo" botn, el primero en la fila de tres. Con ello se abre el cuadro Dispositivo Detalles. Todos estos mtodos producirn el agregar dispositivos cuadro Detalles. Las reas de la caja se vuelven de color gris como las selecciones se hacen.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

235

Communications Server

Protocolo - El protocolo debe corresponder a la establecida en la grabadora. Ser Modbus-X de forma predeterminada para dejarlo en eso a menos que usted lo cambi en la grabadora. Para activos dispositivos Modbus, el nombre grabadora y la variante de protocolo puede ser cambiado (vs Modbus Modbus X). Para un dispositivo Modbus inactivo el perfil del dispositivo tambin se puede cambiar. Modbus Perfil - El cuadro Nombre de perfil se utiliza para indicar SIREC - Servidor de cmo acceder a los datos de la grabadora. Este perfil se genera automticamente a partir de la configuracin de la grabadora que se descarg a SIREC - Server previamente. El sistema crea perfiles de Modbus desde una configuracin importados o datos registrados y crea un perfil con informacin de la pluma, la escala, unidades, etc El nombre de perfil se compone del nombre Recorder, Tipo y nmero de identificacin. Una vez que la configuracin o los datos se han importado se dis-play en esta ventana la prxima vez que se abra, sin necesidad de reiniciar el servidor de comunicaciones. Para SIREC D200, D300 y D400 grabadoras despliegue la lista y seleccione la grabadora de la lista. Ser en la lista bajo el mismo nombre que la configuracin guardada anteriormente. Si algn equipo, que no sea SIREC D200, D300 y D400 grabadoras es utilizar SIREC - Servidor de registro y datos de grfico a continuacin, un perfil se debe generar. La herramienta Perfil Modbus est disponible para ayudar en la creacin de perfiles de dispositivo para otros dispositivos, consulte "Herramienta perfil Modbus, actualizacin de datos" en la pgina 237. Para obtener ms informa-cin detallada sobre la herramienta Perfil Modbus se refieren a la SIREC D - manual del software. NOTA: El nmero de identificacin de la grabadora no es el mismo que el nmero de identificacin del esclavo Puerto de comunicaciones - Elija entre Ethernet o RS485 para los puertos COM 1 a 8. Esto ya se puede introducir en funcin de cmo haya optado por aadir el dispositivo. Una tarjeta de opcin Comms y tarjeta de expansin se requieren para el grabador SIREC D200. Direccin IP - Vaya a Men principal> Estado> Sistema> General. En esta lista es la direccin IP de la grabadora. El servidor de comunicaciones utilizan direcciones IP para localizar los dispositivos locales y remotos en los servi-dores. Registradores SIREC D200, D300 y D400 tambin puede ser localizado utilizando su ID de red. ID de red - SIREC D200, D300 y D 400 recorderswill registrar automticamente un ID de red nica con el nmero de serie. El formato es "xs-nnnnnn", donde nnnnnn es

el nmero de serie de la grabadora. Esto le permite navegar por la grabadora si utiliza DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Identificacin de Slave - Esta es una nica Direccin Modbus ID / utilizado por la grabadora para identificar los mensajes Modbus. Las aplicaciones que se comunican con la grabadora con Modbus tendr que saber este nmero para devolver mensajes al dispositivo. Servidor de Comunicaciones debe el mismo nmero debe coincidir.
236 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Communications Server
Nombre Recorder - Este es el nombre que aparece en la parte superior derecha cualquier imagen de proceso en la grabadora o que se encuentran en el Men Principal> Configuracin> Configuracin> Configuracin Editar> General> Ident> Nombre. El nombre introducido se utilizar dentro del servidor de comunicaciones para hacer referencia a la grabadora. Nmero de serie - Esta es una caja de slo lectura que muestra el nmero de serie de dispositivos que ya estn en la red. Esto mostrar como no disponible cuando se aade un nuevo dispositivo. Estado - Esto habilitar automticamente el puerto designado y el dispositivo se activar. Esto puede ser activado ms tarde desde la pantalla del servidor de Comms principal. Socket - Este nmero no debera tener que ser cambiado, slo los usuarios avanzados para el trabajo en redes. Cuando todo ha sido entr en vigencia el botn "Test" para asegurarse de que todo est configurado botn correctly.The perfil de prueba permite la opcin "Agregar dispositivo" ajustes para ser validado. Se puede utilizar para determinar si la grabadora est configurado para Modbus o Modbus X. Debido a que estamos usando Modbus-X, la columna de Modbus-X da lecturas correctas, la columna Modbus devuelve lecturas equivocadas. (Vice-versa si se utiliza Modbus) Si la columna muestra la lectura correcta la grabadora deber comunicar correctamente. Presione el botn "Hecho".

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

237

Communications Server
Encuentra botn Device Esto puede ser usado para encontrar SIREC D200, D300 y D400 registradores de la red. Utiliza el ID del registro-er la Red nica para identificar y llenar esta lista. Seleccione su dispositivo de la lista y pulse el botn de seleccin Utilizar para insertar los datos de la grabadora en el cuadro Agregar dispositivo. Al llegar de nuevo a la caja Aadir detalle De-vice, pulse "OK". La grabadora ha configurado ahora se aadir a la lista de dispositivos.

Modbus herramienta de perfil, los datos de actualizacin SIREC - software del servidor generar un perfil modbus cuando se importan datos desde un disco USB o tarjeta Compact Flash o cuando es importado manualmente a travs de FTP. Esto se aplica a FTP FTP de configuracin y datos de la pluma. La automtica o programada, FTP importacin de datos de una grabadora no da lugar a un perfil actualizada modbus que se generan. Una vez que el perfil modbus se ha generado es inmediatamente disponible en el servidor de Comunicaciones, pero no se usan automticamente por el Servidor de Comunicaciones. Las nuevas conexiones creadas en el servidor de Comms utilizar el perfil modbus ms reciente que se ha generado al importar datos en ese PC. Para las conexiones de los dispositivos existentes, vaya al dispositivo correspondiente y pulsar el botn derecho del ratn en el men contextual. Seleccione Editar dispositivo y pulse Aceptar en el cuadro de dilogo resultante. El perfil de actua-cin modbus ahora estarn en uso y esto debera ser evidente si se hace un grfico de los datos a cou-plo de minutos ms tarde (dar tiempo suficiente para que algunos datos sean registrados en la base de datos utilizando la versin actualizada del perfil Modbus). As que en resumen, al actualizar un SIREC D200, D300 y D400 grabadora configuracin, importar los datos de configuracin o un bolgrafo que utilizan la nueva configuracin en SIREC - Software de Servidor. Para ello, bien a travs de USB / Flash compacto o un manual de operacin FTP, a continuacin, vaya a Servidor Comunicaciones y abrir el "Device Edit" de dilogo (como se describe ms arriba) y pulse OK. Para obtener ms informacin detallada sobre la herramienta Perfil Modbus se refieren a la SIREC D - manual del software. Agregar un dispositivo a travs de RS485 Configuracin del servidor de comunicaciones para Modbus sobre RS-485 sigue el mismo procedimiento, pero el puerto comm PC que est conectada la interfaz 485 a est seleccionado en el "Puerto de comunicaciones" lista desplegable. Todo lo dems es el mismo (no hay direccin IP para entrar) y la prueba debera funcionar igual.

238

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Communications Server

Figura 8.6 Estado del dispositivo Nueva

New device is added, ensure the Active box is ticked.

Las luces de estado no estar activo todava. Esto se debe a que no hay registro o grficos se han creado as no hay datos que se solicitan. Para configurar el registro vaya a "Configuracin de registros" en la pgina 240 Para iniciar grfica en tiempo real vaya a "grfica en tiempo real" en la pgina 245 Editar un Dispositivo Seleccione el puerto de comunicaciones que contiene el dispositivo para la edicin y haga clic derecho en el dispositivo ni en la ventana de la izquierda o de arriba. El dispositivo Edit Details cuadro de dilogo aparecer mostrando la configura-cin de comunicaciones con ese dispositivo. Los campos en gris no se pueden cambiar. Para los dispositivos Ethernet con la direccin IP se puede cambiar. Cualquier dispositivo puede ser activo o inactivo desde aqu. Para activos dispositivos Modbus, el nombre grabadora y la variante de protocolo puede ser cambiado (vs Modbus Modbus X). Para un dispositivo Modbus inactivo el perfil del dispositivo tambin se puede cambiar. Para obtener informacin sobre el botn de prueba, vase ms arriba. Haga clic en el botn Aceptar para guardar los cambios. Eliminar un dispositivo Seleccione el puerto de comunicaciones que contiene el dispositivo que desea eliminar y haga clic derecho en el dispositivo ei-ther en la ventana de la izquierda o de arriba. Seleccione Eliminar dispositivo en el men resultante. La Delete De-vice cuadro de
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 239

Communications Server
dilogo Detalles aparecer mostrando los detalles de ese dispositivo en particular. Marque este es el dispositivo correcto para su eliminacin, a continuacin, haga clic en el botn OK y se retira el dispositivo, de lo contrario la operacin se puede cancelar.

Comms servidor de registro de Para configurar el registro primero debe decidir dnde almacenar los datos. Una base de datos se debe configurar. La base de datos puede estar en la PC que ejecuta el servidor Comms, o en otra red de-vicio. Habr una base de datos ya creada de forma predeterminada en el PC cuando SIREC Servidor estaba cargada. Esto se llama "base de datos inicial". Para configurar una base de datos en el PC, haga clic en el "Servidores de bases de datos" icono, este se expandir para mostrar "Servidores de bases de datos locales", es decir, en ese PC. Haga clic en "servidores locales" para expandir hacia fuera para mostrar todos los da-tabases.

En el ejemplo mostrado hay dos bases de datos disponibles. La base de datos por defecto llamada "Initial Base de datos "y" June FTP ". Las bases de datos se pueden agregar haciendo clic derecho sobre el "servidor local" icono y haga clic en "Aadir Base de Datos". Escriba un nombre de base de datos y la descripcin, haga clic en Aceptar y la nueva base de datos apare-cen en la lista. Para agregar un servidor de base de datos que necesitar la direccin IP del equipo que ser el servidor de base de datos. Haga clic en el "nuevo servidor de base de datos" botn. New Database Server Introduzca la direccin IP y un servidor de base de datos nueva se aadir. Aadir a bases de datos de este servidor como anteriormente.

Logging Configuration

238

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Communications Server

Registro de configuracin En esta pantalla se configura los canales para el registro de un dispositivo a una base de datos. Se puede acceder de varias maneras.
Figure 8.7 Logging Configuration

Este ejemplo del cuadro de configuracin de registro fue producido por un clic derecho en una grabadora especfica. Algunas de las reas han sido auto poblada.

1. Utilice el icono Configurar base de datos de registro en la parte superior izquierda de la pantalla y seleccione Con-figura el registro en el men resultante. 2. Haga clic en "Puertos de comunicacin" en la ventana izquierda y seleccione Configurar el registro en el men resultante. 3. Haga clic en el puerto de comunicaciones y seleccione Configurar el registro en el men resultante. 4. Haga clic derecho en el dispositivo y seleccione Configurar el registro en el men resultante. Cualquiera de ellos se mostrar el cuadro de configuracin de registro. Si esta pantalla se selecciona de un puerto de comunicaciones o de un dispositivo a continuacin, la informacin de puerto de comunicaciones ya se insertar. Si la pantalla se selecciona el icono o el puerto de comunicaciones encabezado entonces el puerto de comunicaciones deber ser asignado. Seleccione el nmero de identificacin del dispositivo (si es necesario), desde el men desplegable. La siguiente seccin es de configuracin de base de datos, una lista de servidores de bases de datos conectadas y una lista d e bases de datos que actualmente se registran en. En esta seccin es una ventana que muestra los canales disponibles para ser registrados. Como los canales se seleccionan desde esta ventana, tres botones adicionales se activan: 'Aadir seleccin de canales', seleccione cada canal para el registro, 'Agregar todos los canales "para el registro y seleccin de Clear Channel. Agregar canales para registro Puesto que cada canal est seleccionado o todos los canales en funcin del botn seleccionado, el cuadro Canal Registro de configuracin aparece lo que la tasa de registro y el tipo de registro se puede configurar para cada canal de forma individual o todos los canales. Si "todos los canales" se aade la casilla siguiente le preguntar con qu frecuencia desea que estos canales debe iniciar la sesin (log 245 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Communications Server
tarifa), esto puede ser una muestra cada segundo para una muestra cada 24 horas. Esta seleccin se aplicar a todos los canales. Si los canales se aaden uno a la vez con la "Seleccin Add Channel" botn de la caja de registro del mismo tipo aparece, pero una tasa de registro diferente se puede configurar para cada canal. Cuando todos los canales necesarios se han aadido, haga clic en Aceptar. Cuando los canales han sido seleccionados aparecern en la ventana inferior, haga clic en Ap-capa para permitir que los canales que desea registrar. Una vez que los canales estn en los 'Canales de registro de la base de datos seleccionada' ventana se pueden seleccionar y editar el botn Borrar y se activan. El botn Editar permite que la tasa de registro o el tipo de registro que desea cambiar. Tambin hay una base de datos de registro de eventos caja que puede estar marcada que permite cualquier evento que estar conectado a la base de datos utilizando Trendbus. (No disponible para SIREC D200, D300 y D400 grabadoras). Resumen de los cambios de registro - Si se realiza algn cambio con el botn de edicin, el resumen de los cambios botn se activa, esto mostrar los ltimos cambios realizados en cualquiera de los canales de esta configuracin solamente. El botn Eliminar se llevar a cabo el canal de la ventana y lo puso en la ventana que muestra los canales disponibles para el registro, el registro se detendr en este canal. La puesta en marcha es completa y el registro en la base de datos debe iniciarse inmediatamente. Para comprobar la configuracin, vuelva a la pantalla del servidor de comunicaciones. Servidor de Comunicaciones Pantalla de estado Si usted tiene un servidor grfico Comms abierto debe estar mostrando que la grabadora en marcha, mostrando luces intermitent es verdes en la columna "Activo". Haga clic y resalte la grabadora. Haga clic en el "registro de base de datos" Tab. La pantalla debe mostrar todas las plumas de registro para esa grabadora y su tasa de registro . Figura 8.1 Pantalla de estado del servidor Comms

List of Database Servers

Cliente ficha Conexiones muestra las plumas estn graficadas

Ficha Base de datos de registro muestra las plumas estn registrados

Servidor de Comunicaciones puede ser minimizado ahora, seguir funcionando en segundo plano.
244 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Communications Server

conexiones de los clientes Datos en tiempo real comms desde el dispositivo slo se mostrar en la pantalla del servidor de comunicaciones de estado comunica-ciones cuando los datos en tiempo real est activada en el software del servidor o utilizando un cliente OPC. Una vez que los datos est activa en una conexin de cliente, esta ventana mostrar los detalles del dispositivo seleccionado en la ventana superior: su destino o cuando la informacin se va a hacer, de origen o de procedencia de los datos (canal o evento), tasa y el tipo de datos muestreo est comunicada. Consulte "OPC Interface - Control del proceso abierto" en la pgina 247. y "OPC Cli-padres" en la pgina 248.

Base de datos de registro Esta pestaa muestra informacin sobre lo que actualmente se registran en una base de datos para el de-vicio que se ha seleccionado en la ventana superior: su destino o cuando la informacin se va a hacer, de origen o de procedencia de los datos (canal o evento), tasa de Tipo de muestreo y datos que se estn comunicadas. Una tercera pestaa, Diagnsticos, puede activarse mediante el botn Administracin y la seleccin de Preferencias.

Enviar Events Recorder Comms Server tiene un conjunto de controles grficos que pueden controlar el cuadro de la grabadora a su PC. Esto se puede hacer en "los controles de la grfica en tiempo real" en la pgina 243 o se puede configurar como un efecto de un evento.

Haga clic derecho en un grabador activo para producir el men desplegable

Control en tiempo real de grficos Haga clic derecho en un grabador activo en Comms Server, Ethernet o RS485, ya sea desde las grabadoras aparecen en la ventana de la izquierda o de dispositivos de registro en la ventana principal. En la lista seleccione Enviar Events Recorder y la tarjeta de registro Funciones casilla aparecer. Si la opcin no est en la lista, vaya a Preferencias en la seccin "Administracin" 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK
A5E01001767-11

245

Communications Server
en la pgina 231. Seleccione una funcin de control grfico para un efecto inmediato en la grabadora. Porque SIREC - El servidor est graficando los datos que se estn transfiriendo en tiempo real de las grabadoras que se ejecutan en SIREC - Server no se vern afectados. Controles de eventos grfica El mismo conjunto de controles de la grfica se puede activar mediante el sistema de eventos en SIREC - Servidor. Controles Chart se puede utilizar como un efecto de que ocurra un evento. En la ficha Sucesos SIREC - Servidor establecer una causa para activar el efecto de un control grfico. Pausa - esto har una pausa en la tabla hasta que se reanuda. Reanudacin de una tabla de una pausa se mostrar la grfica de los datos continuos cuando se haba puesto en pausa. En el grfico se puede detener si en un estado de pausa. Stop - esto detendr el grfico y los datos del grfico no se mostrar durante el tiempo que se detiene la tabla. Si un grfico se detuvo se reanudar habr una brecha en los datos del grfico se muestran. Resume - esto se puede utilizar despus de la tabla se ha detenido o en pausa. Los datos del grfico continuar desde donde se ha puesto en pausa y sin espacios mostrados. Pero si el grfico se ha detenido los datos mostrados se mostrar una diferencia en datos hasta que se reanuda Borrar - Se borrarn todos los datos que se muestran. Los datos no se borrarn si el grfico se ha detenido Prefill - lo que eliminar la tabla y luego llenarlo con la lectura actual.

244

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Communications Server

Representacin grfica en tiempo real Para graficar datos en tiempo real sobre SIREC - Servidor, pulse la tecla "tiempo real" situado en el lado izquierdo. Esto mostrar una lista de todos los grabadores conectados actualmente. La grabadora configurada en Modbus estar en la lista. La grabadora estar en la lista bajo el nombre que le dieron al entrar-cin los detalles del dispositivo. Puede hacer clic y arrastrar el nombre del registrador de la lista para el rea grfica, esto agregar todos los bolgrafos grabadores en el grfico, o haga clic en "plumas", para enumerar los corrales disponibles y arrastrar los re-requerido en la grfica. Tan pronto como las plumas estn en la grfica que debe comenzar a actualizar en tiempo real. El grfico se divide en dos, como a continuacin.

Figura 8.9 Representacin grfica en tiempo real

Drag and Drop Recorder from the list onto the graph area

botn en tiempo real

Modbus grabadora

El rea de fondo blanca es de los datos histricos.

El rea de fondo azul es los datos en tiempo real.

El rea en blanco para los datos histricos mostrar los datos que se almacena en la base de datos. En este momento no tenemos datos estn almacenados en la base de datos, simplemente se est adquiriendo y se representan, si el grfico est cerrado todos los datos descargados a travs de Modbus se perdern. Ms informacin acerca de los grficos en SIREC - Server y las opciones para la organizacin de plumas, etc estn disponibles en el SIREC D - manual de software para este producto.
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 245

Web Browser

Comms Database Server


Este es el icono de base de datos que aparecer en la parte inferior derecha de la pantalla para indicar que el SIREC D - Software de Servidor se est ejecutando en el servidor de base de datos activa. Carga automticamente con SIREC D - Servidor..
Los dispositivos se mantienen en bases de datos y las bases de datos se accede a travs del servidor de base de datos. Es posible conectarse a servidores de bases de datos remotos y acceder a sus bases de datos y dispositivos. De manera similar, se pueden hacer conexiones a los servidores remotos comms para recuperar datos de sus disposi-tivos. Vea la Figura 8.3, "Registro de datos y transferencia", en la pgina 224..

Configuracin del sistema El sistema se puede configurar de dos maneras. 1. Para los clientes que estn creando en la preparacin para la llegada de sus dispositivos. Uso del conector D SIREC - Servidores de software Comms Server, cree una base de datos para el dispositivo (s) y configurar cada dispositivo para conectarse con el servidor de comunicaciones. Cuando los dispositivos estn en su lugar y se conecta comprobar la direccin IP (slo para dispositivos Ethernet) y el ID del dispositivo es correcto. 2. Para redes ms grandes - Configure el hardware primero observando cada ID de los dispositivos y la direccin IP. Utilice el software de servidor de comunicaciones para configurar los dispositivos en una base de datos y configurar la tala para cada dispositivo. Los dispositivos tendrn que ser configurado en el SIREC D - software del servidor antes de las conexiones pueden ser probados y se activan.

Modbus Capacidades: 1. El Servidor de Comunicaciones es un maestro Modbus. No tiene capacidad de esclavo. 2. La velocidad mxima de transferencia de datos a travs de Modbus es 1 (uno) por segundo de lectura / por canal 3. La velocidad mxima del registro de datos en tiempo real de datos Modbus es 1 (uno) por segundo de lectura / por canal. 4. El nmero mximo de dispositivos depende de si la conexin es en serie o ter red. En el puerto serie, hay un lmite fsico de 31 dispositivos. Las comunicaciones Modbus pueden apoyo en cualquier lugar entre 4 y 10 dispositivos a una velocidad de 1 lectura por segundo dependiendo de la complejidad de las configuraciones de la grabadora. Como la tasa se redujo de 1 (uno) de lectura por segundo, el nmero de dispositivos compatibles aumenta. En la conexin Ethernet, el lmite fsico actual es de 247 registradores Modbus hablar debido a la exigencia de que el Servidor de Comunicaciones debe tener un identificador nico para cada dispositivo en la red. Adicional SIREC DS, DH y grabadoras DM utilizando el proto-colo Trendbus podra apoyarse en la red, siempre que sus identificadores de dispositivo siguen siendo nicos. Con la conexin Modbus, en cualquier lugar entre 24 y 64
248 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Internet Security Settings


dispositivos son compatibles en un tasa de 1 lectura por segundo, de nuevo dependiendo de la complejidad del dispositivo de configuraciones de raciones. Como la tasa se disminuye, el nmero de dispositivos soportados aumentos. 5. El nmero mximo de plumas soportados menos una vez por segundo para un dispositivo dado es 32. Hasta 64 plumas soportados menos una vez cada 5 segundos. A continuacin, los 96 corrales menos una vez cada 10 segundos para el grabador SIREC D400. Las especificaciones anteriores se debe utilizar como una gua, porque factores como la velocidad de la red y la confiabilidad podra afectar al rendimiento.

OPC Interface - Control del proceso abierto Conexin OPC Server debe estar habilitado en la grabadora, seleccione la opcin OPC en "crditos" en la pgina 110. Existen muchos tipos de paquetes de software OPC Server estn disponibles y son compat-ible con los registradores. OPC servidor soporta OPC DA y OPC versin 3 AE (alarmas y eventos). Utilice el nombre del servidor OPC y como aparece en el software de cliente. OPC limitaciones Tcnicamente hablando no hay restricciones en el nmero de clientes que pueden conectarse a OPC DA o servidores OPC A & E. Algunos lmites de software estn en su lugar: Servidor OPC DA Nmero mximo de grupos que pueden ser aadidos por cliente es 3. Nmero mximo de elementos singulares que un servidor OPC DA admite es de 100. Ie (Nmero de bolgrafos + Nmero de totalizadores + Nmero de variable de comunicacin) repartidos en 3 grupos por cliente. Nmero recomendado de clientes que se pueden conectar un servidor OPC DA es 3. OPC A & E del servidor Nmero de alarma activo que se mantiene en un momento dado es 576. Incluye plumas que tienen las alarmas activas y plumas que tienen alarmas normales, pero si no reconocida pestillo habilitado. Nmero mximo recomendado es de 3 suscripciones a eventos No slo puede la pluma y valores de alarma pueden importar de la grabadora, pero valores de CV puede ser enviado a la grabadora del software OPC. Cmo funciona OPC Cuando los dispositivos de adquisicin de datos cumplen con el estndar OPC, se pueden usar con cualquier aplicacin de software OPC-enabled, y viceversa. Por lo tanto, se puede combinar fcilmente diferentes dispositivos de diferentes fabricantes en un solo sistema. OPC le da la libertad para agregar nuevo hardware de otros proveedores a los actuales

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

249

Web Browser
montajes, o para reemplazar un dispositivo, sin tener que preocuparse por la compatibilidad con el software elegido. El hardware de medicin y control, tal como un grabador, proporciona datos de primera lnea adquisi-cin. Tan pronto como el dispositivo de hardware ha recogido los datos se hace disponible para las aplicaciones de software que se ejecutan en Windows. Se presentan los datos de acuerdo con el estndar OPC, y tanto es conocido como un servidor OPC. Cada servidor OPC ofrece los datos de la misma manera. Si la aplicacin de software puede comprender el formato de OPC por lo tanto, puede acceder a los datos desde cualquier dispositivo de servidor OPC, haciendo que los conductores individuales para cada pieza de equipo obsoletos. OPC-enabled software incluyen hojas de clculo, bases de datos, instrumentos virtuales y SCADA (control de supervisin y adquisicin de datos) interfaces. Estas aplicaciones son conocidas como software cliente OPC. Cada servidor OPC al mismo tiempo puede proporcionar datos para cualquier nmero de clientes OPC. Asimismo varios clientes pueden al mismo tiempo acceder a cualquier servidor: un mtodo robusto de comunicacin. Con OPC, sistemas de medicin y control pueden compartir informacin y cooperar con otras instalaciones a travs de fbricas, oficinas, laboratorios, etc Los mismos datos es por lo tanto fcil acceso a la ingeniera, mantenimiento, gestin ... de hecho a cualquier persona que requiere hasta- to-the-minute datos en los que basar sus decisiones. OPC permite "plug-and-play". Todos los dispositivos OPC se conectan entre s y de inmediato trabajar con el software de cliente OPC. Esto tiene el potencial de reducir masivamente la instalacin y el sistema de tiempo de configuracin. Tambin significa que usted puede agregar dispositivos sin necesidad de apagar los sistemas existen-tes.

OPC ofrece lo siguiente: Combinar diferentes dispositivos de diferentes fabricantes en un solo sistema Reduce el tiempo de instalacin Agregar dispositivos sin detener los programas informticos existentes y los sistemas de Colocar inmediatamente un dispositivo de un solo proveedor con una de otro Compartir informacin en torno a redes Los controladores de dispositivos obsoletos Aplicaciones de fbrica, laboratorio, oficina y todos pueden acceder a los mismos datos Los datos fiables que cualquier nmero de aplicaciones de software OPC simultneamente puede leer un dispositivo Single estndar de la industria, los datos de la interfaz Los clientes OPC Un cliente OPC puede utilizarse en lugar de la D SIREC - Software de Servidor. Es una aplicacin de software para la interfaz de usuario en tiempo real entre servidores y clientes. Informacin de nuestro servidor de comunicaciones, que es compatible con OPC, utiliza un
248 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Internet Security Settings


mtodo estndar de la industria de datos uniformes inter-cambio. El cliente OPC puede exportar las comunicaciones en tiempo real con otras aplicaciones, por ejemplo. Microsoft Excel. Clientes OPC debe ser la versin 3 compatible. Para obtener ms informacin, consulte la Nota de aplicacin 4 - Acceso OPC.

Web Browser La funcin de exploracin Web puede ser activado / desactivado de la grabadora. Esto le permite ver la informacin grabadora. El botn web puede ser protegido por contrasea si las contraseas estn habilitadas. Consulte "Web" en la pgina 85. Esta es una opcin de firmware que primero necesita ser activado en las opciones, consulte "Crditos" en la pgina 110. El visor remoto es una opcin de firmware que se pueden aadir para permitir el acceso a la grabadora desde una pgina web. La opcin de visor remoto debe estar activado en la pantalla Firmware opciones, consulte la seccin "Crditos" en la pgina 110. Para acceder a la pgina web de la grabadora, escriba la direccin IP del dispositivo en un navegador web como Internet Explorer. Si Microsoft WINS sistema (Windows Internet Name Service) est disponi-ble a continuacin, el nombre del dispositivo se puede utilizar para buscar la pgina web del dispositivo. Para encontrar su re-grabador direccin IP consulte "TCP / IP" en la pgina 77. El registrador registrar automticamente un ID de red nica con el nmero de serie. El formato es xs-nnnnnn, donde nnnnnn es el nmero de serie de la grabadora. Esto le permite navegar por la grabadora si utiliza DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). En los grabadores con seguridad por contrasea de inicio de sesin habilitado adicional ser necesario para acceder completo a distancia de control de la grabadora de la pgina web y permitir que un teclado y un ratn. Para los usuarios con sesin Contrasea habilitada la funcionalidad es requerida. Introduzca su nombre de usuario y contrasea en el cuadro para acceder a la pgina web grabadora. Para los usuarios que no tienen seguridad de contrasea acaba de elegir una opcin de idioma para acceder a la pgina web. Seleccione Visor remoto para activar una interfaz de usuario de escritorio. Esto le permitir ver y controlar la grabadora en tiempo real.

Solucin de problemas de direccin IP Si la direccin IP de la grabadora comienza 169. ***. ***. *** Esto significa que no hay un servidor DHCP (Protocolo dinmico de configuracin de host) disponibles para crear una direccin IP dinmica. O bien, hacer que un servidor DHCP, o asignar una direccin IP esttica, consulte "TCP / IP" en la pgina 77. La direccin IP grabadoras se pueden ver en el men de estado, consulte la seccin "General" en la pgina 170. Internet Security Settings Tipos de navegador web para su uso con el Remote Viewer incluir Internet Explorer 5 o superior. Figura 8.10, "Internet Security" en la pgina 250 muestra un ejemplo de Internet Explorer 6 en un equipo con Windows XP mquina. Los valores que se muestran son para acceso a Internet. Si el dispositivo se va a acceder en un escenario de intranet a continuacin, el
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 249

Web Browser
mismo tiene que ser hecho para local de la intranet. Configuracin del Firewall Si este dispositivo est sentado en una red empresarial con un servidor de seguridad en su lugar y luego el servidor de seguridad debe estar configurado para permitir que todas las solicitudes en el puerto 80 y el puerto 976 (esto es para el control remoto de Active X). Tambin hay un puerto para el control de FTP y uno para OPC, que se debe abrir. El acceso a la configuracin del cortafuegos ser diferente dependiendo de qu servidor de seguridad instalado. Active X Control de Dependiendo de su configuracin y si las contraseas son activos, aparece un cuadro de dilogo aparecer para Internet Explorador firmado digitalmente control Active X, si se le solicita, seleccione S. Para buscar varios grabadores, IE8 o una versin superior se requiere

248

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Section 9: PC Software Suite


El acceso a la configuracin del cortafuegos ser diferente dependiendo de qu servidor de seguridad instalado. Figura 8.10 Seguridad en Internet.

AVISO
Asegrese de la configuracin del cortafuegos en el escritorio son permisivas de la (Comunicaciones Servidor / SIREC Server) y que los puertos de establecer en la configuracin (por defecto TCP 8955 y 8956 UDP) se permite el paso a travs del cortafuegos.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

251

El SIREC D Software Suite El SIREC D Software Suite complementa las capacidades de la D300 SIREC D400 y grabadoras, proporcionando los beneficios de la visualizacin, configuracin, red de comunicaciones, base de datos de gestin, anlisis de datos y generacin de informes utilizando una computadora personal. Se ata el proceso en conjunto, el establecimiento de comunicaciones en tiempo real o FTP con los registradores a travs de un rea de red local (LAN). SIREC Visor Este es el software estndar proporcionado con el registrador que muestra e imprime los datos importados de los medios de almacenamiento utilizados por la grabadora. SIREC Gerente Este es un anlisis avanzado de datos / archivo de paquete de software, proporcionando una configuracin completa de las re-grabadoras. SIREC Manager es un paquete independiente que ofrece al usuario grabadora total de configura-cin, lo que permite al usuario archivar datos, grfico, impresin y exportacin. Tambin permite que los archivos que se exporta utilizando variables separadas por comas (CSV), que se pueden importar a la mayora del software informtico. SIREC servidor Este es un paquete de software totalmente consciente de la red en tiempo real de visualizacin y archivo de datos con comunica-ciones a la grabadora. Es compatible con todas las funciones del Administrador SIREC ms en tiempo real de adquisicin de datos, FTP (File Transfer Protocol) y el acceso del navegador web. Servidor SIREC proporciona seguridad multi-nivel, multi-usuario el acceso a los datos registrados por los distintos departamentos con seguridad. Estndar caracte-rsticas del Servidor SIREC incluyen herramientas de datos de archivo, correo electrnico configurada y alarmante, grficas, impresin de importacin y exportacin de datos. Gerente SIREC con el Servidor OPC - proporciona las mismas funciones que el servidor SIREC pero in-cluye la funcin aadida de un servidor OPC integrado para permitir una fcil interfaz con terceros HMI soft-ware paquetes que soportan un cliente OPC. Esto proporciona una interfaz en tiempo real entre servidores y clientes. Herramienta de configuracin de Modbus Perfil - esta es una herramienta que viene como parte del software TrendServer Pro que permite al usuario configurar perfiles de dispositivos Modbus para el uso del servidor de comunicaciones. Permite al usuario configurar otros dispositivos Modbus que no sean la D300 SIREC D400 y grabadoras para obtener datos en tiempo real en TrendServer Pro. Communications Server El Communication Server se suministra con el servidor SIREC. Maneja comunicaciones en tiempo real, el acceso distribuido a los datos almacenados, sincronizacin de tiempo a travs de RS-485 y Ethernet. Tambin est disponible con un servidor compatible con OPC V3 para que sea ms fcil para conectar terceros paquetes de software HMI que apoyan un cliente OPC. El Communication Server proporciona seguridad para la transmisin y almacenamiento de datos de proceso.
252 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Section 10: Spares List


Una tarjeta de opcin Comms y tarjeta de expansin se requieren para que la grabadora SI-REC D200.

SIREC D Screen Designer No est disponible para el grabador SIREC D200. SIREC Screen Designer D - es un paquete de software independiente que permite al usuario disear presentaciones de pantalla nicos para la transferencia a la pantalla de la grabadora. Disposicin de las pantallas pueden ser creados usando una combinacin de indicadores tales como grficos de tendencias, Medidores de panel digital y grficos de barras. La flexibilidad permite a cada tipo de indicador a tener elementos de su cambio de aspecto para crear una presentacin individual. La pantalla SIREC D Diseador de paquete de software es compatible con todas las grabadoras y SIREC D300 D400 SIREC. Los diseos se pueden transferir a los registradores individuales o mltiples del mismo tipo, lo que contribuye a la continuidad y la normalizacin de los datos de proceso. Para el uso con grabadoras SIREC D solamente. Herramienta de gestin de base de datos

Herramienta de gestin de base de datos Herramienta de Gestin de Bases - esta aplicacin de software funciona con el Administrador de SIREC y Server SIREC para proporcionar una administracin segura de datos con herramientas para archivar, clasificar, mover, copiar y borrar los datos almacenados en bases de datos locales y remotas. El software de gestin de base de datos herramienta se suministra con el servidor SIREC.

Informe de la herramienta Generacin - AMS2750D PC software que utiliza un archivo TUS datos generados por el registrador D400 para generar un informe uniformidad de temperatura encuesta. Produce un informe que documenta la uniformidad desempeo de un horno basado en la especificacin AMS2750D. AMS2750D es la especificacin que cubre los requisitos piromtricos para el tratamiento trmico equipos utilizados para el tratamiento trmico.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

253

Requisitos del sistema


Requisitos mnimos del sistema para SIREC Viewer, Gerente SIREC y Screen Designer SIREC D: 1 GHz de procesador Pentium o superior CD-ROM Monitor de pantalla de resolucin de 1024 x 768 mnimo recomendado, color de alta 512 MB de RAM Grficos en color 16 bit, 24 bit recomendados (slo Screen Designer) 50 Mbytes de espacio libre en el disco duro Un ratn Lector de tarjetas flash o puerto USB Requisitos mnimos del sistema para el servidor SIREC: 1 GHz de procesador Pentium o superior CD-ROM Monitor de pantalla de resolucin de 1024 x 768 mnimo recomendado, color de alta 512 MB de RAM IP TCP instalado 2 Gbytes de disco duro de espacio libre en disco Un ratn Lector de tarjetas flash o puerto USB

* Para buscar varios grabadores, IE8 o una versin superior se requiere

252

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Section 10: Spares List

SIREC D300 Recorder

16

45

24

10

19

49

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

253

52

19 54

27

Ethernet

USB host

23

RS485

24X TX Power Supply

Common Relay Output Analogue Input or Pulse Input

20 to 55VDC/20 to 30VAC Input Instrument power Analogue Input, Analogue Output

CJC Sensor

RS485

Alarm/Digital IO

254

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Table 10.1 :

SIREC D300 - Spares 1 2 51453012-502 51453006-501 51453006-502 51453006-503 51453027-501 51453027-502 50001017-502 51453009-501 51453018-501 51453018-502 51453021-501 51453021-502 51453015-501 51453015-502 51453015-503 D300 Processor Board Assy D300 Analogue Input 4CH Assy D300 Analogue Input 6CH Assy D300 Analogue Input 8CH Assy D300 Analogue Output 2CH Assy D300 Analogue Output 4CH Assy D300 Pulse Input 4CH Assy D300 Mother Board Assy D300 Digital I/O 8CH Assy D300 Digital I/O 16CH Assy D300 Relay Alarm 4CH Assy D300 Relay Alarm 8CH Assy D300 Power Supply AC Mains D300 Power Supply AC/TX D300 Power Supply 20V/55VDC/2030VAC D300 Bezel/Touch Screen and Std Nema 3/IP54 Door Assy D300 Bezel/Touch Screen and Nema 4X/IP66 Door Assy D300 Nema 4X/IP66 Door D300 Std Nema 3/IP54 Door D300 Bezel/Touch Screen/Display Assembly Std Door D300 Bezel/Touch Screen/Display Assembly NEMA 3/IP54 Door D300 5.5 Display D300 / D400 Speaker D300 Case and Back Plate Assy D300 Inverter and Cable Assy D300 / D400 Battery (Kit of 5) Compact Flash card 4Gb Compact Flash card 8Gb D300 Case, Handle and Terminal Cover Not shown Not shown Includes Bezel Touch Screen Assy, Door, Display, Speaker, Inverter, cables and Mounting Bracket Includes Bezel, Touch Screen and Door Assy

2 2 3 4 4 5

50013945-505

50013945-506 9 10 16 50003508-502 50009118-502 50006685-505

50006685-506 19 23 24 27 28 29 43 51453076-501 50001782-501 51453071-501 51453077-501 50006787-501 50056624-001 50056624-002 51453071-502

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

255

Table 10.1 :

SIREC D300 - Spares 44 45 48 49 52 53 54 50005224-501 50017150-501 30755050-502 51453083-501 51453038-501 50013947-501 50017179-501 50017290-501 46184161-502 50017181-501 51452129-501 50001251-501 51453051-501 D300 Rear Terminal Cover D300 Left & Right Hand Chassis kit D300 Mounting Hardware kit (2 Mounting Brackets) D300 Panel Gasket Stylus Kit Black (pack of 5) Connector kit (2 of each connector type) D300 5.5 Backlight kit of 2 Touch Screen Protector (kit of 5) Carrying Handle kit D300/D400 Blanking Plate for I/O Slots (2) 10 Ohm Resistors Pack of 8 D300 Portable Case D200, D300 and D400 Power cord (125V) Not shown Not shown Not shown Not shown Not shown Not shown Not shown Not shown Not shown Not shown

SIREC D200 and D300 Portable Case


Dimensions

Height 165.1 (6.50)

Width 165.1 (6.50)

Depth 235 (9.25)

256

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

SIREC D400 Recorder

30

31 35 55

36

28

14 15

32

46

50

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

257

52

11

23

33 39

RS485

USB host

Ethernet

258

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

20 to 55V DC / 20 to 30VAC Input Instrument supply

Common Relay Output

Analogue Input or Analogue Output

CJC Sensor

Analogue Input or Pulse Input

Alarm / Digital IO

24V TX Power Supply Output

RS 485

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

259

Table 10.2 :

SIREC D400 - Spares 1 2 51453012-501 51453006-501 51453006-502 51453006-503 51453027-501 51453027-502 50001017-502 51453024-501 51453018-501 51453018-502 51453021-501 51453021-502 50001182-501 50001182-502 51453030-501 D400 Processor Board Assy D400 Analogue Input 4CH Assy D400 Analogue Input 6CH Assy D400 Analogue Input 8CH Assy D400 Analogue Output 2CH Assy D400 Analogue Output 4CH Assy D400 Pulse Input 4CH Assy D400 Mother Board Assy D400 Digital I/O 8CH Assy D400 Digital I/O 16CH Assy D400 Relay Alarm 4CH Assy D400 Relay Alarm 8CH Assy D400 Power Supply AC Mains D400 Power Supply 20-55VDC/2030VAC D400 Transmitter Power Supply board D400 Bezel/Touch Screen Std and Nema 3/IP54 Door D400 Bezel/Touch Screen and Nema 4X/IP66 Door Assy D400 Std Nema 3/IP54 Door D400 Nema 4X/IP66 Door D300 / D400 Speaker Assy D300 / D400 Battery (kit of 5) Compact Flash card 4Gb Compact Flash card 8Gb D400 Display/Bezel/Touch Screen Assy NEMA 4X/IP66 D400 Display/Bezel/Touch Screen Assy NEMA 3/IP54 D400 12.1 Display D400 Case and Back Plate Not shown Not shown Includes Bezel, Touch Screen and Display
Includes Bezel, Touch Screen and Door

2 2 3 4 4 5

11

50013946-505

50013946-506 14 15 23 27 28 30 50009119-502 50003590-502 50001782-501 50006787-501 50056624-001 50056624-002 50006809-506

50006809-505 31 36 50004352-501 51453098-501

260

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Table 10.2 :

SIREC D400 - Spares 39 42 46 50 51 52 53 55 50004348-501 50005458-501 51453095-501 50000871-501 50004292-501 51453038-501 50013947-501 50017180-501 50017290-502 46184161-502 51452129-501 50017181-501 50001249-501 51453051-501 D400 Inverter and Cable kit D400 Rear Terminal Cover kit D400 Chassis kit D400 Panel Gasket D400 Panel Clamp Assy (Qty 2) Stylus Kit Black (pack of 5) Connector kit (2 of each connector type) D400 12.1 Backlight D400 Screen Protector (Kit of 5) Carrying Handle kit 10 Ohm Resistors Pack of 8 D300/D400 Blanking Plate for I/O Slots (2) D400 Portable Case D200, D300 and D400 Power cord (125V) Not shown Not shown Not shown Not shown Not shown Not shown Not shown Not shown Not shown Not shown

SIREC D400 Portable Case


Dimensions

Height 336.6 (13.25)

Width 336.6 (13.25)

Depth 336.6 (13.25)

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

261

SIREC D200 Recorder

49 16 19 45 5 24

49

262

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

52

19

USB host Ethernet

23

24V TX Power Supply

RS485

Wire seal

AC supply 100 - 250VAC

Earth screw (ground)

Analogue Input card Slot B (option) Alarm or Digital I/O Slot G (option)

20 to 30VDC/ 20 to 25VAC Input Instrument power

24V TX Power Supply Output / RS485 port and USB Host (option)

Up to 6 Analogue Inputs and Ethernet (std)

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

263

Table 10.3 :

SIREC D200 - Spares 1 50012923-501 50012923-502 2 3 4 4 5 51453006-502 50012927-501 51453018-501 51453021-501 51453021-502 50015140-501 50015140-502 50012930-501 D200 Junta de Procesadores / 3 CH. Analgica de entrada con Ethernet Conjunto D200 Junta de Procesadores CH 6. Analgica de entrada con Ethernet Conjunto D200 Expansion Board Assy D200 Digital I/O 8CH Assy D200 Relay Alarm 4CH Assy D200 Relay Alarm 8CH Assy D200 Power Supply AC Mains D200 Power Supply 20V/30VDC/2025VAC D200 Communications card plus 24V DC Transmitter Power Supply (RS485 Modbus RTU and USB port) D200 Bisel / Touch Screen y Nema 4X/IP66 Puerta Conjunto D200 Nema 4X/IP66 Door D200 Bezel/Touch Screen/Display Assembly NEMA 4X/IP66
Incluye bisel de pantalla tctil Assy, Puerta, pantalla, altavoz, In-convertidor, cables y soporte de montaje

Standard

Requires Expansion card item 3 Required for items 2, 4 and 6

7 9 16

50016251-502 50015106-502 50015135-502

Includes Bezel, Touch Screen and Door Assy

D200 pantalla de 5 "

19 23 24 27 28 43 44 45

50012893-501 50001782-501

D200 5 Display D200/D300/D400 Speaker

with cables

50012896-501 D200 Case and Back Plate Conjunto 50015474-501 D200 placa trasera 50006787-501 D200/D300/D400 batera (Kit de 5) 50012896-502 Caso D200, mango y Terminal Cov-er 50012915-501 D200 Cubierta de terminales trasero 50020664-501 D200 Mano Izquierda y Derecha kit de Not shown Not shown Not shown

chasis

264

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Table 10.3 :

SIREC D200 - Spares 48 49 52 53 30755050-502 D200 Artculos de montaje kit (2 Monte- Not shown

cin Brackets)
51453083-501 D200 Panel Junta 51453038-501 Stylus Kit Negro (paquete de 5) 50021404-501 Conector de kit (2 de cada tipo de Not shown Not shown Not shown Not shown Not shown Not shown Not shown

conector)
50017290-503 Touch Screen Protector (kit de 5) 46184161-502 Llevar equipo de Mango 50017181-501 D200/D300/D400 Placas de cierre 51452129-501 10 ohmios Paquete de 8 50001251-501 D200 Portable Case 51453051-501 D200, D300 y D400 cable de

alimentacin

SIREC D200 and D300 Portable Case


Dimensions

Height 165.1 (6.50)

Width 165.1 (6.50)

Depth 235 (9.25)

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

265

266

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Relay Alarm/Digital Input Specification

Instrumento Cuidado y mantenimiento El SIREC D200/D300/D400 gama de grabadores no contiene piezas reparables por el usuario, a excepcin de un fusible de la fuente de alimentacin de CC, consulte el apartado "Fusibles" en la pgina 14. En el caso de un fallo de la grabadora en contacto con el Departamento de Servicio ms cercano (o un agente autor-izado) para organizar la devolucin de la unidad para su reparacin.

Instrucciones de limpieza Pantalla tctil de la grabadora puede ser desactivada temporalmente para la limpieza, consulte la seccin "Imagen de limpieza" en la pgina 154. Limpieza de la unidad debe realizarse con un pao suave y agua tibia y jabn o un limpiador de pantalla recomendado para su uso en un PC. Disolventes y la exposicin prolongada a los detergentes pueden causar daos en el panel frontal. Se recomienda que cualquier tela utilizada para la limpieza es hmedo pero no mojado, para evitar que el agua recogida en la unidad. Para Nema 4X / IP66 grabadoras calificacin (opcin) se refieren a las normas NEMA 4X.

Retroiluminacin 1. MTTF (tiempo medio de falla) se define como el tiempo en que el 50% de un lote de luces de fondo permanecen por encima de la mitad de su brillo original es decir, una pantalla tiene una probabilidad mayor del 50% de ser la mitad de su brillo original cuando se usa a 100% despus de: 55.000 horas para la D300 SIREC. Luminosidad mxima de 400 cd/m2, (86.000 horas si se utiliza en un 80%). 43.000 horas para la D400 SIREC. Luminosidad mxima de 400 cd/m2, (67.000 horas si se utiliza en un 80%). 40.000 horas para la D200 SIREC. Luminosidad mxima de 450 cd/m2, (62.500 horas si se utiliza en un 80%). Por esta grabadora la luz de fondo no se puede cambiar por separado de modo que la pantalla tiene que ser reemplazado. La reduccin del brillo puede mejorar significativamente la vida de la luz de fondo.
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 273

Relay Alarm/Digital Input Specification 2. A temperaturas por largos estos tiempos se reducen. 3. La iluminacin es un elemento consumible, y no va a durar para siempre. 4. Un programa de mantenimiento de la luz de fondo de intercambio debe ser cada 5 aos para mantener la claridad de visualizacin ptima.

Temperatura de funcionamiento Las temperaturas de funcionamiento se describen en "Tablas de Especificaciones" en la pgina 273. El funcionamiento prolongado a temperaturas superiores a 50 C acelerar la degradacin de la retroiluminacin de la pantalla. Si la unidad se ha movido de un lugar fro a uno clido, asegrese de que el equipo haya alcanzado una temperatura mnima de 12 C o se deja reposar durante 1 hora a tempe-ratura ambiente antes de conectar la alimentacin, para asegurar que no queda condensacin en la unidad.

Touch Screen

Se debe tener cuidado con la pantalla tctil cuando maneje la unidad. Los objetos afilados y duros pueden perforar la pantalla tctil y daar la pantalla. Utilice nicamente el lpiz suministrado para la seleccin de la pantalla. Limpie la pantalla con un limpiador de pantalla tctil adecuada. Los materiales abrasivos puede daar la pantalla tctil. Fundas protectoras de pantalla estn disponibles para proporcionar proteccin adicional contra abrasivo mate-riales. Ver "Seccin 10: Lista de Repuestos" en la pgina 253.

Calibracin Se recomienda que la calibracin del registrador se comprueba por lo menos cada dos aos, o de conformidad con las regulaciones de su industria, para garantizar la mxima precisin. Consulte la seccin "Calibracin" en la pgina 111.

Especificacin de campo IO
272 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Relay Alarm/Digital Input Specification Salida analgica (No disponible para el grabador SIREC D200) Cada registrador es capaz de soportar la funcin de salida analgica. La tarjeta de AO est disponible como una opcin de canal 2 o 4, y se enchufe en cualquiera de las ranuras de entrada analgicas. Las salidas analgicas se utilizan para apoyar: Re-transmisin de los valores de entrada analgicos Re-transmisin de los resultados de Matemticas Re-transmisin de los valores de proceso Salidas de control Especificaciones de salida analgica Resolucin - 0,002% o mejor Precisin - + / - 0,1% 0-500ohm carga, + / - 0,25% 500ohm - Carga 1Kohm Resistencia a la carga mxima - 1Kohm Aislamiento - 300V AC Salida de - 0 a 20 mA o 4 a 20 mA (ms de capacidad de alcance a 21 mA) Velocidad de actualizacin - 250msec por canal Pulse tarjeta de entrada La tarjeta de pulso est disponible como una opcin, y encaja en las ranuras normalmente asignados a las tarjetas de AI. La salida de frecuencia de la tarjeta se puede utilizar en un bloque de Matemticas y est representado por HPULn (donde "n" es 1 a 4, cuando la tarjeta se coloca en la ranura superior) Frecuencia - 1 Hz a 25 kHz, esto actualizar una vez por segundo Entradas - 4 entradas x aisladas. Una tarjeta de pulso de entrada separado no est disponible para el grabador SIREC D200, sin embargo la primera 4 entradas de la E / S digital de la tarjeta (opcional) se puede utilizar como entrada de pulsos.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

273

Relay Alarm/Digital Input Specification Entrada Analgica Definidos por el usuario Rangos de entrada mximos Para los valores especificados para el Tipo de rango en la "Analog In Menu" en la pgina 56. Tabla 12.1: analgica en las gamas
Preset Ranges
50V 25V 12V 6V 3V 1.5V 0.6V 0.3V

Maximum Voltages
52V 26V 13V 6.5V 3.25V 1.6V 0.8V 0.4V

Preset Ranges
1000mV 500mV 250mV 100mV 50mV 25mV 10mV 5mV

Maximum Voltages
1.1V 600mV 300mV 150mV 75mV 36mV 18mV 9mV

Rel de Alarma / Especificaciones de entrada digital SIREC D300 y D200 registradores SIREC tener un 'slot' para las entradas y salidas digitales de rel de alarma. Todos los canales de la tarjeta de alarma proporcionar aislamiento 240V AC canal a canal y el canal de la grabadora. E / S digitales canales proporcionan aislamiento a 100V AC prueba (no para conexin a la red). El registrador SIREC D400 tiene tres ranuras de expansin disponibles para la entrada digital / tarjetas de rel de salida de alarma. Las entradas estn automticamente antirrebote para eliminar oscilaciones de conmutacin. Todas las entradas digitales son contactos libres de potencial, y se muestrean a 10 Hz mx.

Rel / Alarma Opciones de salida de tarjetas Hay dos opciones de tarjetas, divididas en dos tipos: 4 Rel de alarma Channel Card 120/240 VAC 3 amperios nominales (carga resistiva). Los contactos de rel forma C (NO, NC) e incluye la supresin. Canal 8 Rel de alarma tarjeta
272 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Relay Alarm/Digital Input Specification 120/240V AC 3 Amperios nominal (carga resistiva). Dos canales de la tarjeta de rels de alarma 8, se puede utilizar como entradas digitales. Los contactos de rel forma C (NO, NC) e incluye la supresin. La tarjeta de rel 8 y 2 de alarma, esta tarjeta de 8canal tendr 8 rels de red nominal, de las cuales 2 de los 8 canales pueden ser configurados para su uso como entradas digitales.

Pulso Bloqueado o Individual Las salidas de rel se puede configurar por el usuario a cualquier Latched o Pulso nico. Latched Un rel sellado se mantienen en su estado activo hasta que la fuente de disparo ha vuelto a un estado de alarma no, o un segundo evento se ha activado para desactivar el rel. Solo pulso El rel va a activo durante un perodo de tiempo, especificado por el usuario, a continuacin, volver a un estado no activo. El perodo de retardo es independiente de la longitud de tiempo de los activos estatales re-alimentacin. Ajustes simples impulsos del rel El usuario puede programar la duracin del pulso en segundos desde 0,1 (100 ms) a 6480 (108 minutos) en 0,1 segundo incrementos. Fail Safe Cada canal de rel se pueden seleccionar independientemente con la opcin de que falle. Esto invierte el estado de la salida de rel. Con Failsafe Off normalmente abierto (NO) rels tienen contactos abiertos cuando el equipo est apagado, y los contactos abiertos cuando no hay ninguna alarma activa. Los contactos se cierran cuando la alarma asociada se activa. Con prueba de fallos On, rels normalmente abiertos se cierran los contactos cuando el grabador est encendido y no hay alarmas activas, abiertas y los contactos abiertos con una alarma activa o cuando la alimentacin est desconectada. Consulte la seccin "Posiciones de rel a prueba de fallos" en la pgina 272. Especificaciones de salida de rel El SIREC D300 grabadora proporcionar la capacidad de tener al menos 1 salida de rel para cada entrada de un-logo social (es decir, 16). SIREC D400 grabadora tambin proporcionar al menos una salida de rel para cada entrada analgica (es
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 273

Relay Alarm/Digital Input Specification decir, 48), hay tres espacios disponibles para las entradas digitales / salidas de rel. Hasta 8 salidas de rel estn disponibles para el grabador SIREC D200. Salida de alarma comn (No disponible para el grabador SIREC D200) La salida de alarma comn incluyen un rel de alarma individual. Este rel es la misma clasificacin que los de los 8 y 16 E / S digitales cartas. Este rel es NC (normalmente cerrado) y puede ser activado por cualquier alarma. Este rel se cerrar cuando se desconecta la alimentacin. Este rel se identifica como "fijo" en las listas de seleccin de salida de rel. Calificacin - 24Vdc 1A carga resistiva

Tarjetas de entrada digital Tres opciones para las entradas digitales estn disponibles 8 entradas digitales 8 Digital I / O tarjeta, esta tarjeta de 8 canales permite al usuario configurar cada canal: salida de rel o entrada digital. Salida de rel nominal de 24 V DC 1 A nominal (carga resistiva).

16 entradas digitales (No disponible para el grabador SIREC D200) 16 Digital I / O tarjeta, esta tarjeta de 16 canales permite al usuario configurar cada canal para ser ei-ther salida de rel o entrada digital. Salida de rel nominal de 24 V DC 1 A nominal (carga resistiva). Funciones de entrada digital Las entradas digitales pueden utilizarse para las siguientes acciones; Un contacto en una entrada digital se puede utilizar para activar o desactivar uno o cualquier combinacin de alarmas Se puede utilizar en expresiones matemticas
272 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Relay Alarm/Digital Input Specification Puede tener estado actual se indica en DPMS, Bares y Cuadros Posiciones de rel a prueba de fallos
Table 12.2 :

D200, D300 and D400 Relay Positions (no alarms active)


NO Normal Relay Output States Power On Power Off Open Open NO Failsafe Relay Output States Power On Power Off Closed Open NC Closed Closed NC Open Closed

AMS2750 de modo de procesamiento Proporciona el control en lnea de la grabadora proceso para alertar al usuario de posibles AMS2750D problemas de incumplimiento. Monitores y alerta al usuario sobre - das hasta el prximo SAT, hasta el prximo da TUS, das hasta prximo control T / C cambiar hacia fuera y los das hasta que la grabadora requiere calibracin. La grabadora tambin proporciona una visin general de T / C de uso para todos encuesta T / C de la propor-cin de un cdigo de color para la pantalla de alerta temprana (5 caducidad da). AMS2750 TUS Mode El SIREC D400 grabadora supervisa una encuesta uniformidad de la temperatura y genera un archivo de datos que se puede utilizar para crear un informe de TUS. Realiza un seguimiento de un nmero de parmetros durante una TUS que incluye el tiempo de rampa, el tiempo entre la primera T / C de entrar habitar zona y la ltima T / C de entrar habitar zona, el punto en el que todos los T / C son estables y estn dentro del SP lmites de tolerancia para la clase horno definido, el tiempo de permanencia (mnimo de 30 min.) para la encuesta, el valor de la temperatura mxima durante el perodo de permanencia y el valor de la temperatura mnima durante el periodo de permanencia. La lnea en la pantalla de seguimiento TUS muestra el estado actual de una encuesta para un mximo de 6 puntos de ajuste, detalles de horno, el estado, Min & Max TC lecturas, las diferencias Max, Max Overshoot, duracin y la clase de horno de la encuesta conocido.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

273

Relay Alarm/Digital Input Specification

Specification Tables Specification


Digital indicators and Display

Design Attributes
D300 Recorder Display size and Type: 5.5 diagonal, Digital Colour LCD (TFT) with Touch Screen Industrial grade with brightness adjustment and wide viewing angle Resolution: QVGA (320 x 240 pixels). Screen Saver: Set in minutes from 1 to 720, can be set to dim the screen or to switch off. Brightness adjustment: Adjustable between 10 and 100%, default set to 80% brightness. Backlight life time: 55,000 hours to half brightness when used at 100%, (86,000hr if used at 80%). Maximum luminosity 400 cd/m2. Touch Screen life: 1,000,000 touches D400 Recorder Display size and Type: 12.1 diagonal, Digital Colour LCD (TFT) with Touch Screen Industrial grade with brightness adjustment and wide viewing angle Resolution: SVGA (800 x 600 pixels). Screen Saver: Set in minutes from 1 to 720, can be set to dim the screen or to switch off. Brightness adjustment: Adjustable between 10 and 100%, default set to 80% brightness. Backlight life time: 43,000 hours to half brightness when used at 100%, (67,000hr if used at 80%). Maximum luminosity 400 cd/m2. Touch Screen life: 1,000,000 touches D200 Recorder Display size and Type: 5 diagonal, Digital Colour LCD (TFT) with Touch Screen Industrial grade with brightness adjustment and wide viewing angle Resolution: QVGA (320 x 240 pixels). Screen Saver: Set in minutes from 1 to 720, can be set to dim the screen or to switch off. Brightness adjustment: Adjustable between 10 and 100%, default set to 80% brightness. Backlight life time: 40,000 hours to half brightness when used at 100%, (62,500hr if used at 80%). Maximum luminosity 450 cd/m2. Touch Screen life: 1,000,000 touches

Display Update Rate Status Display

Display values updated every second A status bar, at the top of the recorders screen, displays the real-time icons of the recorder status, such as Time left and alarm active. Ethernet 10/100 base - T with RJ45 connector supporting Modbus/TCP, FTP, Internet, DHCP or fixed IP address. RS485Modbus RTU (up to 115200 Baud Rate). RS485 is available as an option on the Comms card for the D200. Basic maths include Add, Subtract, Multiply, Divide, Modulo and power. Full Maths and Scripting (option) support up to 100 character free form math expression for each pen. Like SINE, COS, TAN, Log, Parenthesis (eg. A1 + A2), comm variables, free memory, and access to any data item variable (A1, P1, D1 etc.). (Scripting is not available for the D200). USB host ports front and rear for data and setup transfers through these ports. External devices keyboard or mouse, Barcode reader, or external mass storage device. (Rear USB Host is available as an option on the Comms card for the D200) Fully programmable display values in engineering units. Time & date stamp on every division, providing the current time and date. Sets of Standard screens are available to display data on a chart, digital reading, bargraphs or numerous combinations thereof. Screen properties can be modified on the recorder and customised to suit. Custom screens created in the Screen Designer software can be imported into the recorder for specialist applications. Custom Screen firmware option is required. Digital values displayed include alarms on bars, engineering units, pen name, tag, time and date, 20 character description and totalised values. (Custom Screens are not available as an option for the D200) 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Communications

Mathematics

Front and Rear USB Ports

Standard Screens and Custom Screens

272

Relay Alarm/Digital Input Specification

Specification
Data Storage

Design Attributes
Removable Media: Compact Flash card supports up to 8.0 Giga bytes. (Compact Flash is not available as an option for the D200) Local Mass Storage Options: USB memory key - no size restriction but must be formatted (FAT, FAT16, TFAT FAT32). USB hard drive - up to 120Gb. Internal Data Buffer D300 and D400 Recorder: Non-volatile. 70MB (16 million acquisition values) upwards to 1850MB (up to 400 million points) Internal Data Buffer D200 Recorder: Non-volatile. 70MB (16 million acquisition values) upwards to 400MB (up to 90 million points) Setup and screens: Stored internally on non-volatile memory Manual Saving: Data saving by inserting Compact Flash card or USB memory stick Data Saving Period: Related to log rate, number of pens, totals and alarms. Each pen is capable of its own independent storage rate. D300 and D400 Recorder: 20ms to 60h, D200 Recorder: 100mS to 60h. Data Format: binary encoded format Recycling Mode: Internal memory has FIFO (First In First Out) capability where the newest data over-writes the oldest data. D300 Recorder Voltage (VRMS): 100VAC to 250VAC (auto select). Frequency: 50/60Hz Power Consumption: <40W. 24V Optional instrument power: 20 to 55VDC/20 to 30VAC. Power Consumption: < 40 watts D400 Recorder Voltage (VRMS): 100VAC to 250VAC (auto select). Frequency: 50/60Hz Power Consumption: <60W. 24V Optional instrument power: 20 to 55VDC/20 to 30VAC. Power Consumption: < 60 watts D200 Recorder Voltage (VRMS): 100VAC to 250VAC (auto select). Frequency: 50/60Hz Power Consumption: <40W. 24V Optional instrument power 20 to 30VDC/20 to 25VAC. Power Consumption: < 40 watts NC common alarm relay: Two contacts, normally open when the recorder is powered (no active alarms). Rating 24V, 1 Amp. (Not available for the D200) Battery backed up for clock, replaceable Lithium battery Type 6032, 3.0V 10 years life (Recorder powered), 4 years life, typical (Recorder unpowered). Multiple Administrator control of password setup and management with four levels of password protection for Engineer, Supervisor, Technician, and Operator. Up to 50 different users are available. Password protection restricts user entry to the recorder set up and specific screens. Engineer Highest access to all levels, Supervisor, Technician and Operator. Supervisor 2nd highest level including Technician and Operator access Technician 3rd level including Operator access Operator 4th and lowest level of access. English UK & US, French, German, Italian, Spanish, Brazilian, Polish, Hungarian, Slovakian, Czech, Turkish, Romanian, Russian, Portuguese and Bulgarian. C, F, K Status bar: Alternately displays Recorder ID and Recorder Screen Name. Displays Time and Date. Accuracy: 29ppm (1 minute/month) @ 25C. Summer/Winter manual or automatic time adjustment or via communications. SNTP Client and/or Server included for synchronising over Ethernet. Recorder Time Synchronisation on Digital Input. 6 per pen integral soft alarm set points easily set by user to announce selected out of limit conditions; user can select if an alarm triggers a change in the screen background colour. Alarm triggers can be set for Hi, Lo, Deviation (latched or unlatched) for alarm acknowledgement. Alarm Damping 1 sec to 24 Hours; Hysteresis - +/- 100% of pen scale Common relay output: 1A 24V, can be activated on any alarm. (Not available for the D200)

Power Requirements

Common Relay Output (SPNC)

Battery

Password Protection

Languages

Temperature Units Recorder Identification Clock

Alarm Set Points

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

275

Relay Alarm/Digital Input Specification

Specification
Data Replay Mode Display Chart Speeds

Design Attributes
Data replay facility on chart displays at normal, fast or slow speeds with zoom and cursor. Chart rates: 1 mm/hour, 5 mm/hour, 10 mm/hour, 20 mm/hour, 30 mm/hour, 60 mm/hour, 120 mm/ hour, 600 mm/hour, 1200 mm/hour, 6000 mm/hour. Combinations of rates can be mixed and chart speeds can be set independently for each chart. Display speeds are independent of logging rate The message screen displays system information and records any setup activity that has been changed. It also provides warning and error message updates, lists alarm activity and will display user defined marks on a chart. This product conforms with the protection requirements of the following European Council Directives: 73/23/EEC, the Low Voltage Directive, and 89/336/EEC, the EMC Directive. Conformity of this product with any other CE Mark Directive(s) shall not be assumed. Complies with EN61326 Class I: Cord Connected, Panel Mounted Industrial Control Equipment with protective earthing (grounding). (EN 61010-1) Front panel designed to NEMA3 / IP54 (Optional NEMA 4X / IP66)

Messages Screen

CE Conformity (CE Mark)

Immunity Product Classification

Enclosure Rating

Installation Requirements

Category II: Overvoltage (EN 61010-1) Pollution Degree 2

EMC Standards

Emissions - EN61326 Class B (D200: Class A radiated) Immunity - EN61326 Industrial Levels (D200: Light Industrial) Complies with EN61010-1: 2001. Panel Mounted Equipment, Terminals must be enclosed within the panel.

Safety

Specification
Number of Inputs

Analogue Inputs
D300 recorder can have 4, 6, 8, 12 or 16 input channels. D400 recorder can have 4, 6, 8, 12, 16, 24, 32, 40 or 48 input channels. D200 recorder can have 3, 6, 9 or 12 input channels. mV, V, mA with external shunt (provided as standard), Thermocouple, RTD and ohms Range is fully configurable with span limitation of the operating range selected with 4% under range to 4% over-range capability (50V Range 2%) Active (High or Low), Passive, and Health watch/Maintenance (option). Internal compensation with the ability to manually adjust values, External Input for compensation, External CJC value specified 0.0015% (16 Bit ADC) Current loop resistance: 10 ohms, use 0.1% external resistor. Volts >1M, all other >10M T/C and RTD: 100 ohms per lead maximum (CU10 = 15 ohms, not available for the D200) A single point cal on Slot A of the D200 recorder will improve accuracy for lead resistance above 10 ohms Available as standard on every input type Single point and Dual point

Input Types Minimum Input Span

Burnout (T/C) Cold Junction Compensation

Input Resolution Input Impedance Source Impedance

Square Root Extraction Sensor Compensation

274

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Relay Alarm/Digital Input Specification

Specification
Input Sampling Rate

Analogue Inputs
D300/D200 Recorder has 2 available slots and the D400 Recorder has 6 available slots with up to 8 analog inputs each; the input sampling rate is dependent on actuation type. D300/D400: All Inputs: 100mS (10Hz), 200mS (5Hz), 500mS (2Hz) D300/D400: Fast Sampling: 20mS (50Hz) - mA, mV, Ohms and Volts only D200: 200mS (5Hz), 500mS (2Hz) and 100mS (10Hz) (Analogue Input expansion card option) Normal and Scientific notation Decimal Point automatic or programmable Engineering units, user definable (10 characters) Logarithmic: -38 min, to +38 max, (recommend up to 20 decades on one screen to ensure clarity) 300VAC channel-to-channel, channel-to-ground (Resistance thermometers are not isolated on the D200. Analogue Input card (std) Common mode: 2Hz = -120dB, 5Hz = -120dB Normal Mode: 2Hz = -80dB, 5Hz = -25dB Analogue Input expansion card (option) Common mode: 2Hz = -120dB, 5Hz = -120dB, 10Hz = -120dB Normal Mode: 2Hz = -85dB, 5Hz = -80dB, 10Hz = -48dB

Scales, Linear & Logarithmic

Input Isolation

Noise Rejection (at 50/60Hz) +/-2%

Specification
Logging Method Logging Types Logging Rate Fuzzy Logging Continuous, Fuzzy

Logging
Sample, Average, Min/Max - can be set independently per pen

D300/D400: 20 msec. to 60 hours per pen, D200: 100 msec. to 60 hours per pen, A secure data storage technique which delivers data compression ratio of 100:1 or more; self teaching, storing the data at a variable rate to match the process

Specification
Enclosure/Bezel

Physical Parameters
Zinc plated steel case with high impact resistant polycarbonate bezel; scratch resistant lens (Polyethylene Terephthalate). NEMA 3 IP54 protection rating standard with NEMA 4X / IP66 (Front face only) protection rating as an option. Unlimited mounting angle. For the best view of the display the viewing angle should not exceed: D300 55 from the left or right, 40 looking down and 50 looking up at the recorder display. D400 70 from the left or right, 45 looking down and 55 looking up at the recorder display. D200 45 from the left or right, 10 looking down and 30 looking up at the recorder display. Mounting adjustable for panel thickness of 2mm to 20mm. Adapter kits available for covering existing panel cutouts. D300/D200 Recorder - W: 144mm (5.67), H: 144mm (5.67), D: 200mm (7.87). Additional 80mm (3.15) clearance recommended for a straight type power cable and signal connectors. Cutout 138 x 138mm (5.43 x 5.43) D400 Recorder - W: 288mm (11.34), H: 288mm (11.34), D: 200mm (7.87). Additional 80mm (3.15) clearance recommended for a straight type power cable and signal connectors. Cutout 281 x 281mm (11.06 x 11.06) D300 Recorder - 2.7 Kg (6lb) max. D400 Recorder - 10 Kg (22 lb) max. D200 Recorder - 2.4 Kg (5.3lb) max. Bezel: Black IEC Power Plug. Removable terminal strip for input and alarm connections

Mounting Panel

Dimensions

Weight

Colour Wiring Connections

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

277

Relay Alarm/Digital Input Specification

Input Range Performance Accuracy Table


Analogue Input standard and expansion cards
Input Actuation (Linear)
Millivolts DC

Range
-5 to 5, -10 to 10, -25 to 25, -50 to 50, -100 to 100, -250 to 250, -500 to 500, -1000 to 1000 -0.3 to 0.3, -0.6 to 0.6, -1.5 to 1.5, -3 to 3, -6 to 6, -12 to 12, -25 to 25, -50 to 50 4 to 20, 0 to 20 0 to 200 0 to 500 0 to 1000 0 to 4000

Accuracy
+/- 0.2% F.S. +/- 0.1% F.S. +/- 0.1% F.S. +/- 0.1% F.S. +/- 0.1% F.S. +/- 0.1% F.S. +/- 0.1% F.S. +/- 0.2% F.S. +/- 0.1% F.S. +/- 0.1% F.S. +/- 0.1% F.S. +/- 0.1% F.S.

Temp. Stability +/0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C

Input Impedance
>10M ohms >10M ohms >10M ohms >10M ohms >1M ohms >1M ohms >1M ohms

Volts DC

Milliamps ** Ohms, 200 Ohms, 500 Ohms, 1000 Ohms, 4000

Input Actuation (T/Cs)


B* E*

Range F
500 to 1000 1000 to 3300 -454 to -328 -328 to -94 -94 to 1832 -346 to 32 32 to 2192 -454 to -94 -94 to 2502 -58 to 500 500 to 1202 1202 to 3214 -58 to 500 500 to 1832 1832 to 3110 3110 to 3214 -454 to -346 -346 to 752 -328 to 32 32 to 1652 32 to 212 212 to 600 600 to 1526 1526 to 2759 2759 to 4199 32 to 356 356 to 2228 2228 to 4199 -58 to 698 698 to 2570 -328 to 212 212 to 2372 -58 to 1112 32 to 2534 32 to 356 356 to 3344 3344 to 4515

Ref. Accuracy C
260 to 538 538 to 1816 -270 to -200 -200 to -70 -70 to 1000 -210 to 0 0 to 1200 -270 to -70 -70 to 1372 -50 to 260 260 to 650 650 to 1768

Temp. Stability +/-

+/- F
8.1 4.0 21.6 3.1 1.3 3.1 1.2 36 1.8 6.7 2.7 2.0 5.9 2.7 2.0 2.5 9.7 1.8 2.2 1.3 45 11.2 5.0 3.1 5.0 4.5 3.6 6.7 2.0 1.4 5.8 2.0 1.1 2.5 6.3 4 11.7

+/- C
4.5 2.2 12 1.7 0.7 1.7 0.7 20 1 3.7 1.5 1.1 3.3 1.5 1.1 1.4 5.4 1 1.2 0.7 25 6.2 2.8 1.7 2.8 2.5 2 3.7 1.1 0.8 3.2 1.1 0.6 1.4 3.5 2.2 6.5 0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C

#Field Cal DegF


8.1 2.0 21.6 3.1 0.8 0.8 0.63 36 0.9 6.7 1.0 1.0 5.9 1.0 1.0 1.0 9.7 0.9 1.0 0.7 45 11.6 5.0 1.6 5.0 4.5 1.8 6.66 1.0 0.72 5.8 1.0 0.54 1.4 6.3 4 11.7

#Field Cal Deg C


4.5 1.11 12.00 1.7 0.44 0.44 0.35 20.00 0.5 3.7 0.56 0.56 3.3 0.56 0.56 0.56 5.4 0.5 0.56 0.39 25 6.2 2.78 0.89 2.78 2.5 1.0 3.7 0.56 0.4 3.2 0.56 0.3 0.78 3.5 2.2 6.5

J* K* R*

S*

-50 to 260 260 to 1000 1000 to 1710 1710 to 1768 -270 to -210 -210 to 400 -200 to 0 0 to 900 0 to 100 100 to 316 316 to 830 830 to 1515 1515 to 2315 0 to 180 180 to 1220 1220 to 2315 -50 to 370 370 to 1410 -200 to 100 100 to 1300 -50 to 600 0 to 1390 0 to 180 180 to 1840 1840 to 2490

0.01%/ C

T* L* G* (W_W26)

0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C

C* (W5, W26)

0.01%/ C

M* (NiMo-NiCo) (NNM90) N* (Nicosil Nisil) Chromel/Copel* P* (Platinel) D*

0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C

276

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Relay Alarm/Digital Input Specification

Input Actuation
PT100 = 0.00385 PT200 = 0.00385 PT500 = 0.00385 PT1000 = 0.00385 100 ohm Nickel 120 ohm Nickel Cu10# Cu53#

Range
-328 to 1562 -328 to 1562 -328 to 1562 -328 to 1562 -76 to 356 -112 to 500 -328 to 500 32 to 302 -200 to 850 -200 to 850 -200 to 850 -200 to 850 -60 to 180 -80 to 260 -200 to 260 0 to 150

Accuracy
1.1 1.1 1.1 1.1 0.9 0.5 5.5*** 0.5 0.6 0.6 0.6 0.6 0.5 0.3 3*** 0.3

Temp. Stability +/0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C 0.01%/ C

Reference Temperature: 22C Reference Sample Rate: 2Hz (500msec) Reference Humidity: 65% RH +/-15% Long term stability: 0.2%/year * Does not includes reference junction calibration of 1.0 C using the standard ice bath method of calibration. Factory accuracy can be improved by performing a field calibration. Also does not include any error on the sensor. ** Tolerance for these input types includes that of the external shunt resistors (0.1% tolerance) *** Reference Accuracy can be improved to +/- 0.4C/0.7F using the single point compensation calibration. # not available on the D200. Including all Field Cal values.

Specification
Pulse Input (optional) (not available on the D200) Alarm Outputs (optional)

Options
4 isolated inputs per board, frequency 1Hz to 25kHz, updated once per sec. Input: Low < 1V, High >4V to <50V or Volt free input: Low = short circuit, High = open circuit. Programmable alarm set points (6 per pen) can be configured to activate up to 16 outputs for the D300 and 48 outputs for the D400. Update rate: 200 ms for all alarms. Number/Type: 4 or 8 relay contacts SPDT, 3A 240VAC, 3A 24VAC/DC, 0.2A 240VDC (non-inductive, internally suppressed) 8 I/O or 16 I/O - SPNO 1A 24VDC (non-inductive, internally suppressed). 16 I/O not available for the D200 Activation: Fully programmable internal alarm levels. Assignable to any relay or discrete output.

Analogue Outputs (Re-transmission Outputs) (optional) (not available for the D200)

2 or 4 re-transmission outputs available for the D300 Recorder and 2, 4, 6 or 8 re-transmission outputs available for the D400 Recorder; a pen drives each output. Analog inputs, totalised values or any mathematical result can be re-transmitted. Update Rate: 250 msec all channels Accuracy: 0.1% 0-500 load, +/-0.25% 500 1K load Type: 0 to 20 / 4 to 20 mA Maximum Load Resistance: 1000 Ohms Resolution: 0.002% Isolation: 300VAC 8 I/O or 16 I/O: all channels may be selected freely as either digital inputs or outputs. The Digital I/O card also has 4 channels that can be set as pulse inputs (channels 1 to 4). The operating frequency for pulse inputs on the Digital I/O card is 1kHz max. Input: Low < 1V, High >4.5V to <10V DC (9V to 20V p-p AC) or Volt free input: Low = short circuit, High = open circuit. 16 I/O not available for the D200 4 relay outputs: all four channels are relay outputs only. 8 relays/ 2 DI card: two outputs can be configured for use as digital inputs: A digital input is provided by a volt free contact between the normally open (NO) and the common (C) terminals of an output relay. If the 2 Digital inputs are used only 6 relay outputs are available. Closed <500 ohms, Open >300 kohms. D300 has 200mA @ 24VDC 3VDC. D400 has 1 Amp @ 24VDC 3VDC. D200 is available with 130mA @ 24VDC TXP as an option on the Comms card. CSA (Optional) CSA22.2-No.1010.1-2004 Certificate Number 211230. UL (Optional) ANSI/UL61010-12004 File # 201698. FM Class 1 Division 2 (optional). FM not available for the D200 Provides full support for 21 CFR Part 11. Includes features for entry of unique User IDs and associated passwords, timeout on inactivity (1 to 10 min.), password expiration (1 to 365 days), up to 50 users, password re-entry lock out for incorrect entry of password more than 3 times, no re-use of passwords (programmable 4 to 12 times), traceability by user name Optional customer ID Tagging (3 lines of up to 22 characters each line)

Digital Input/Output (optional)

Transmitter Power (optional) Agency Approval (optional) Extended Security System (ESS) (optional)

Miscellaneous

Firmware Options

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

279

Relay Alarm/Digital Input Specification

Specification
Math Algorithms (optional)

Options
All analog input channels have a math expression text block. This is a fully user programmable 100 character free form math expression for each pen. Math calculations available on all pens, one per input plus 16 extra pens for the D300, 48 extra pens for the D400 recorder. and 12 extra pens for the D200. Scripting maths includes conditions and multi-line scripting in pen maths expressions. Allow functions, permanent variables, constants and timers. 500 characters maximum. (Scripting is not available on the D200) Events are certain conditions or operations that can be set up and logged according to the time and date of an occurrence. Subsequently events can be reviewed or displayed on a graph. The Event Causes include: Alarms - Into/Out of and Alarm Ack, Totals - Start/Stop/Reset/Reset and Start, Digital Input - ON/ OFF/State Change, T/C Burnout, Scheduled - Once/Interval/Specific Days/Month End, User Counters, Max/Mins - Reset, System - Power ON/Setup Change/Internal Memory Low/Export Memory Low/FTP Memory Low, User Action - Mark Chart, Batch - Start/Stop/Pause. The Event Effects include: Mark Chart, Logging - Start/Stop, Totaliser - Start/Stop/Reset/Reset & Start, Digital Output - ON/OFF, Alarm Acknowledge, Emails, Screen Change, Print Screen, Counters - Reset/Increment, Max/Min (Reset), Chart Control - Pause/Stop/Resume/Clear/Prefil, Clear All Messages, Delayed Event, Script Timers - Start/Stop/ Reset/Reset & Start, Play Sound - Start/Stop, Display Alert, Reports, Batch - Start/Stop/Pause. Each event marker can be recorded for analysis using the Sirec D Software. For fast processes, the scan rate and recording of the data can be set for up to 50 times per second (20ms) for up to 8 inputs for the SIREC D300 and 8 inputs for the SIREC D400. One totaliser per pen. Totaliser value must be assigned to a pen for display and storage. Multiple totalisations (Maths option) are possible with the use of extra pens (option). Reset may be manual or programmed (Event option). Totalisation values are ten digits plus exponent. Each pen can be totalised according to the Fo or Po sterilisation* function at 250 F (121.11C). The Standard Reference Temperature and Thermal Resistance (Z Value) are fully adjustable values of X, Y, W and V. Start temp, Reference temp and Z factor are all user defined, allowing support for many different types of sterilisation applications. Provides the capability in the recorder to accept custom screen designs from the Screen Designer. Generate reports manually or using the event system to show daily/weekly/monthly Totals, Max/Mins, Averages, Current Value. Messages, Message Lists - Alarm, System, Diagnostic, Security & User, Counters, Digital Inputs, and Digital Outputs. Reports can be printed, e-mailed as an attachment or exported to external media in RTF format. The recorder keeps track of important life actions for improved diagnostics and preventative maintenance notification. Including Powered On, Last powered On, Time On since power up, Total On time, Total Off time, Longest Off time, Lithium cell life, Backlight life left at 100% brightness, Hi/Lo CJC value (Hi & Lo temps), Analogue In last factory/user cal, Relay operations, last configuration change. Enables the printer option to print from various Status screens using a basic USB standard PCL (Printer Command Language) printer. The Batch function allows the user to segment portions of data for further analysis. The Batch function manages sections of data. Concurrent batches are now associated with a group of pens. The pens within each group will belong to the batch that is controlled by that group. Batches can be controlled through the event system and batch markers are setup by the user and used to identify and analyse batches of data. Supports up to 6 concurrent batches. User Counters can be set up and used as a part of the Events system to count an occurrence. Other counters are available depending on hardware availability. Eg. Alarm, Event, Digital Input, Relay Output and Pulse counters. Modbus master enables the recorder to communicate with up to 32 Slave devices on both Ethernet and RS485. The recorder itself can also act as a slave device while also being a master. Modbus master can also be used in conjunction with OPC to enable the recorder to act as a communication bridge. Extends the user interface of the recorder onto the desktop PC. Providing full remote control of the recorder launched from a web browser. Setup email accounts to send the following: When an Alarm is triggered or an Email can be sent as a part of an Event occurring, such as: Alarms - In/Out/Ack, Totaliser Start, Stop or Reset, Digital Inputs On, Off or State change, TC Burnout on a specific Analogue Input channel, Scheduled Events Once, Interval, Specific days, Month End.

Events (optional)

Fast Scanning mode Totaliser/Sterilisation* (optional)

Custom Screens (optional) (not available for the D200) Reports

Health Watch/Maintenance Capability (optional)

Print Support (optional) Batch/Groups

Counters

Modbus Master

Remote Viewer/Remote Control Tool Email (optional)

278

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Relay Alarm/Digital Input Specification

Specification
OPC Server (optional)

Options
OPC Server (Open Process Control) - Software application for realtime interfacing between servers and clients. OPC is a software standard that defines common interfaces for data exchange between devices such as recorders, controllers, PCLs and Windows based applications. OPC 3.0 DA & AE compliant. Totalisers and up to 96 pens can be transmitted via OPC server, max poll rate 1/s. Password Network Synchronisation. Password can be synchronised over the network, a recorder can be designated as a master of a password group and other recorders can be added to that group as slaves, the master will ensure all passwords are synchronised with all recorders in its group. up to 32 recorders can be in a Password group, this include the password Master. AMS2750 Process activates the Process Mode screen and the AMS2750 process configuration menus for furnaces and sensors in accordance with AMS2750D specification, including Thermocouple tracking. AMS2750 TUS activates the TUS screen and the AMS2750 TUS configuration menus for furnaces and sensors in accordance with AMS2750D specification, including Thermocouple tracking. All of the survey information can be exported to a Report Generating tool. 4 extra pens to store and display totalised values, results of calculations, etc. Maximum is up to 16 extra pens for the SIREC D300, 12 extra pens for the SIREC D200 recorders, and 48 extra pens for the SIREC D400 recorder.

Pwd Net Sync (optional)

AMS2750 Process AMS2750 TUS

Extra Pens (4 pens) (optional)

*Specification table for Sterilisation: The definition of Fo/Po is the sterilisation/pasteurisation time in minutes required to destroy a stated number of organisms with a known z at temperature T. For example, "F18/250" represents the time in minutes required to destroy a stated number of organisms at a temperature of 250F (121.11C) with a z = 18 degrees F. F values are used to compare the sterilizing values of different processes, however, F values cannot be compared unless the z values are the same. When temperature is not specified (for example, F = 8.6) it is understood that the temperature is 250F (121.11C); the subscript O (as in the term Fo = 7.4) is used to indicate that the z = 18 degrees F and the temperature is 250F (121.11C).

Specification
Parameter Ambient Temperature Relative Humidity (%RH) Vibration Frequency (Hz) Acceleration (g) Mechanical Shock Acceleration (g) Duration (ms) Mounting Position from Vertical Tilted Forward Tilted Backward Tilted to Side (+/-) Power Requirements Mains Voltage (Vrms) Low Voltage AC (Vrms) DC Voltages Frequency (Hz) Power Consumption Warm Up Seismic Qualification Reference

Environmental and Operating Conditions


Rated 32 F to 122 F 0 C to 50 C 10 to 90* 0 to 70 0.1 1 30 40 65 65 100 to 250 20 to 30 D300/D400 20 to 25 D200 20 to 55 D300/D400 20 to 30 D200 47 to 63 Extreme 32 F to 122 F 0 C to 50 C 5 to 90* 0 to 100 0.2 5 30 40 65 65 90 to 264 20 to 30 D300/D400 20 to 25 D200 20 to 55 D300/D400 20 to 30 D200 47 to 63 Transport & Storage 14 F to 140 F 10 C to 60 C 5 to 95* 0 to 100 0.5 20 30 Any Any Any N/A N/A N/A N/A

67 F to 77 F 19 C to 25 C 50 to 65* 0 0 0 0 5 5 5 220 to 240 24 +/- 2 24 +/- 2 49.8 to 50.2

D300/D200: AC: <40W (max), DC: <40W (max) Typical 20W. D400: AC: <60W (max), DC: <60W (max) Typical 30W 30 minutes minimum Complies with IEEE 323-1974 and/or 1983 and IEEE 344-1975 and/or 1987 (option). Hardware includes an IEC bracket.

* The maximum rating only applies up to 104F (40C). For higher temperatures, the RH spec is de-rated to maintain constant moisture content

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

281

Relay Alarm/Digital Input Specification

LED Flash Codes


LEDs are fitted on the Analogue Input card, Analogue Output card, Pulse Input card, 4 and 8 Alarm Relay cards and the 8 and 16 Digital IO cards. The LEDs can be seen through six holes on the left side of the D300/D200 recorders, and 18 holes on the D400 recorder (looking from the front).
Table 12.3 :

Red LED Flash codes:


1,1 2,2 3,3 4,4 1,2 1,3

Sequence: flash una vez, hacer una pausa, flash vez, etc pausa flash dos veces, pausa, flash dos veces, etc pausa parpadear tres veces, pausa, tres veces Flash, pausa, etc parpadear cuatro veces, pausa, cuatro veces Flash, pausa, etc flash una vez, pausar, parpadean dos veces ms rpido, pausa, etc flash una vez (aadido como CJC puede ser desconectado ...) Si otro error tambin est presente con CJC error, parpadear una vez, pausa, flash 3 veces

Type of Fault:

hardware Comunicaciones memoria otro CJC culpa Culpa CJC +

El LED rojo cdigos de parpadeo se refieren a la primera falla almacenados en la memoria intermedia de error. Sin fallos, el rojo LED permanece apagado. Cuando el LED rojo parpadea, el LED verde permanece encendido. El LED verde se enciende durante el funcionamiento normal. La Junta emite el cdigo flash durante unos 30 segundos despus de haber sido registrado.

Marca CE

Grabadoras SIEMENS cumplen con Directiva de Baja Tensin 73/23/CEE, modificada por la 93/68/CEE y la Directiva Capacidad electromagntica 89/336/CEE, modificada por la 92 / 31/EEC y 93/68/CEE.

Seguridad

La gama de productos de instrumentos cumple con los requisitos de BS EN 61010 1:2001 "Requisitos de seguridad de equipos elctricos de medida, control y uso labora-torio" y UL 61010C-1 y CSA 22.2-1010.1. Si el equipo se utiliza de una manera no especificada, la proteccin suministrada por el equipo puede verse afectada.
286 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Relay Alarm/Digital Input Specification

Matemticas completos y procesamiento de secuencias de comandos La D200 SIREC, D300 y D400 grabadoras vienen con funciones bsicas de matemticas: sumar, restar, dividir y multiplicar. Hay dos opciones adicionales que se pueden agregar, Matemticas completos y un mdulo de procesamiento de secuencias de comandos muy potente. Scripting proporciona un nivel adicional de una mayor capacidad de procesamiento con mltiples comandos de lnea. Completo y Matemticas de Script-cin se debe activar en la grabadora como una opcin de crdito Firmware. (Secuencias de comandos no est disponible en la D200 SIREC). Cuando una configuracin de la grabadora se carga en el software SIREC D de las capacidades matemticas se transferir con la configuracin. Si va a crear una nueva grabadora en SIREC D software para ser transferido a una grabadora de las capacidades matemticas estarn disponibles, aunque slo ser ac-tiva si la grabadora tiene las mismas funciones matemticas habilitado. Este documento contiene la tabla de variables matemticas y funcin y ejemplos de las capacida-des de lo simple a lo complejo para asistir al usuario en la comprensin de los conceptos y el potencial de estas caractersticas. NOTA IMPORTANTE *** Matemticas, completa y funciones de secuencias de comandos son las opciones y se debe permitir el uso del Sistema de Crdito. Asegrese de activar estas opciones, o no estar disponible. Consulte "Firm-ware Sistema de Crdito" en la pgina 215. Notas: si, elseif y otro son seguidos por las expresiones de "llaves" {....} Las lneas dentro de los corchetes siempre terminan en punto y coma por ejemplo, ; cada ruta de ejecucin debe tener una sentencia return. Tan pronto como un retorno se ejecuta la secuencia de comandos termina; asegurarse de que el retorno es la ltima operacin a ejecutar. todas las expresiones dentro de llaves "{...}" no tiene que incluir un "retorno" Los valores pequeos (fracciones) entr en una expresin matemtica requerir un cero antes del punto decimal. Por ejemplo. 0,5. Punto decimal y no coma debe ser utilizado siempre. Productos que se establecen para un solo pulso no debe ser utilizado como una parte de una expresin matemtica, ya que puede causar valores falsos. No hay espacios en blanco Sintaxis no es sensible a maysculas 500 caracteres como mximo para los scripts

AVISO Maths completa de secuencias de comandos y funciones son las opciones y se debe habilitar el uso del Sistema de Crdito. Asegrese de activar estas opciones en la grabadora o no estar disponible. Consulte "Sistema de Crdito firmware" en la pgina 215. Matemticas Opciones de Crdito Firmware completo Matemticas opcin de crdito permitir a las funciones que se enumeran en la tabla 14.1 en la pgina 286 y la tabla 14.2 en la pgina 288. 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK
A5E01001767-11

287

Relay Alarm/Digital Input Specification


Scripting opcin de crdito firmware permitir a las funciones matemticas ms completas las fun-ciones de secuencias de comandos en la tabla 14.3 en la pgina 290, la tabla 14.4 en la pgina 290, la tabla 14.5 en la pgina 292, la tabla 14.6 en la pgina 292 y la tabla 14.7 en la pgina 293.

Matemticas y Funcin Variable Tablas Tabla 14.1: Tabla Variable Matemticas Maths Variables
Alarm Level Analogue Input (Eng values) Analogue Raw (Electrical values) Batch Mode Batch comment list Batch description list Batch lot number list Batch name list Batch user list Blkv

Syntax
PnAxL An RAn

Description Obtiene el nivel de alarma, n es el nmero de pluma 1 a 96 y x es el nmero de alarma 1 a 6 Obtener el valor de n analgica (1 a 48) en unidades de ingeniera Obtener el valor de Raw n analgica (1 a 48) en

BATMD1 to valores elctricos BATMD6 blcomm[x] bldesc[x] bllot[x] Blname[x] Bluser[x] BLKVx

Por grupo. Devuelve 1 = funcionamiento por lotes, lote 2 = parada o en pausa 3 lotes = Obtener ndice de lista de lotes comentario introducido en lote inicial, donde X es el nmero de grupo (1 - 6) Obtener ndice de lista de lotes descripcin introducida en el lote inicial, donde X es el nmero de grupo (1 - 6) Obtiene el ndice de cantidad de lote No entr en la lista de inicio por lotes, donde X es el nmero de grupo (1 - 6) Obtener el ndice de lista de lotes nombre introducido en el arranque por lotes. Donde x es el grupo (1-6) Obtener el ndice de lista de lotes usuario ha introducido en el arranque por lotes. Donde x es el grupo (1-6) Obtener la variable local x. Esta variable es local para este script. Hay un mximo de 20 locales varia-bles por script. Devuelve el porcentaje de espacio de almacenamiento libre disponible en la tarjeta Compact Flash

Compact Flash free storage space* CJC

CFFREE CJCn

CJC in Degrees C Comms Variables** Digitals Digital Input bit pattern

CJCnC CVn Dn DIOn

Obtener el valor CJC Junta. N = 1 a 6 (valor Devuelve en grados F, C o K en funcin de la configuracin de localizacin Obtener el valor CJC Junta. N = 1 a 6 (siempre devuelve valor en grados C) variable n = 1 a 96 Obtener el Comms Obtener el valor de la entrada digital o salida digital n

EC1 to EC 20 File Transfer Protocol recording hours left

EC1 FTPHRS

(1 a 48) Obtener el patrn de 16 bits de las ranuras de DIO, donde n = 1,2 o 3 (Slot G, H e I respectivamente). Devuelven como una palabra de 16 bits (0 a 65535). Un canal config-ured como salida se pone a 0.
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

286

Relay Alarm/Digital Input Specification


Glbv GLBVx

Los contadores de eventos de 1 a 20

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

287

Full Maths & Script Processing

Table 14.1 : Maths Variable Table

Maths Variables
HPC1 to HPC48 Internal memory hours left IOC1 to IOC48 LPC1 to LPC48 Pen Pen Minimum Value Pen Maximum Value Pen report Maximum Value

Syntax
HPC1 INTHRS IOC1 LPC1 Pn PnMINU PnMAXU prmax[x,y,z]

Description Contador de impulsos de alta el uso de tarjetas de pulso Devuelve la cantidad de horas que quedan hasta que la memoria interna comienza a reciclar (sobre-escritura). Entradas / salidas digitales para contadores Digital y salida de rel Nmero de pulsos de baja utilizando tarjetas digitales IO en el modo de recuento de impulsos Obtener el valor de la pluma n (1 a 96) Obtiene el valor mnimo Pen n = 1 a 96 Obtiene el valor mximo de la pluma n = 1 a 96 Obtiene el valor mximo de la pluma de un informe. x = nmero de pluma (1 a 96). y = perodo (1 hora =, 2 = da, 3 = semanas y 4 meses =). z = informe conjunto (1 = 2 actual, = Obtiene el valor mnimo de la pluma de un completado anterior) informe. x = nmero de pluma (1 a 96). y = perodo (1 hora =, 2 = da, 3 = semanas y 4 meses =). z = informe conjunto (1 = 2 actual, = Obtiene el valor promedio Pen para un informe. x completado anterior) = nmero de pluma (1 a 96). y = perodo (1 hora =, 2 = da, 3 = Semanas y 4 meses =). z = informe conjunto (1 = corriente, 2

Pen report Minimum Value

prmin[x,y,z]

Pen report Average Value

prave[x,y,z]

Pen report Totaliser Value

prtot[x,y,z]

Power Relay Pstv

PWRREL PSTVx

= Anterior finalizado) Obtiene el valor Totalizador Pen para un informe. x = nmero de pluma (1 a 96). y = perodo (1 hora =, 2 = da, 3 = Semanas y 4 meses =). z = informe conjunto (1 = corriente, 2 = Anterior finalizado) Devuelve el estado del rel de potencia fijo Recibe las persistido x variable global. Persistente variables globales mantienen su valor a travs de un ciclo Contador de energamximo de 50 de potencia. Hay un Relay persisti variables globales. Obtener la frecuencia del pulso de la tarjeta de 1 a impulsos nmax) 48 (25kHz =

PRC Pulse Inputs (AI slots) Pulse Inputs (DIO Slots) RT Compensation RT Calibration Totaliser UC1 to UC16

PRC HPULn LPULn RTCOMPn RTCALn Tn UC1

286

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Full Maths & Script Processing

Table 14.1 : Maths Variable Table

Maths Variables
USB1 free storage space

Syntax

Description

USB1FREE Devuelve el porcentaje de espacio de

USB2 free storage space

UV1 to UV32

almacenamiento libre disponible en la llave de memoria USB instalado inicialmente (delantero o Devuelve USB2FREE trasero). el porcentaje de espacio de almacenamiento libre disponible en la llave de memoria USB instalado despus de la primera USB Esto instalado (delantero o sea de configuracin UV1 se hapermite que un sistematrasero). donde val-UES puede ser alterado para efectuar clculos sin tener que cambiar la configuracin

** See Figure 22.1, Comms variables, on page 325. *Compact Flash is not available on the SIREC D200.
Table 14.2 : Maths Function Table

Maths Functions
Add ACos* ASin* ATan* Ceiling Clear Event** Cos* CosH* Damp +

Syntax

Description

Devuelve el resultado de la suma Devuelve el arco de COS x Devuelve el SIN Arc de x TAN Devuelve el arco de x Redondear x al nmero entero ms cercano Donde x es el nmero de evento que desea borrar (1 a 20). Devuelve el coseno de x Devuelve el coseno hiperblico de x x = input, y = Pen (variable pluma que se utiliza) y z = lmite de amortiguacin en unidades de ingeniera. Consulte "Ejemplos de Amortiguamiento:" en la pgina 290. Devuelve el resultado de la divisin Devuelve 1 si x es distinto de cero, de lo contrario el exponencial Devuelve devuelve cero de x Devuelve el valor absoluto de punto flotante x

acos[x] asin[x] atan[x] ceil[x] CLRE[x] cos[x] cosh[x] damp[x,y,z]

Divide Eval Exponent Floating Point Absolute Floor Get Screen Number

/ eval[x] exp[x] fabs[x] floor[x] GETS[x]

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

289

Full Maths & Script Processing

Table 14.2 : Maths Function Table

Maths Functions
Global Alarm Status

Syntax
ATOTt[x]

Description

Tot [0] devolver el nmero total de alarmas que estn habilitados actualmente en la grabadora. Tot [1] devolver el nmero total de alarmas "en alarma" del Estado en la grabadora. Por ejemplo: P1 = tot [1] / tot [0] * 100 establecera P1 a dar porcentaje estado de de x para la Devuelve el logaritmo natural alarma grabadora. registro de la base 10 x Devuelve el Devuelve el valor de x, con un mdulo de y Devuelve el resultado de la multiplicacin Devuelve el valor de x elevado a la potencia y. Tambin puede ser representado por ^ Devuelve el valor de x elevado a la potencia y. Devuelve el inverso de x (es decir, 1 / x) Devuelve la raz y de x Redondea x al entero ms prximo

Ln Log Modulus Multiply Power Power Reciprocal Root Round Set/clear a digital output

ln[x] log[x] x%y * pow[x,y] x^y recip[x] root[x,y] round[x] SETD[x,y]

Set User variable Sin* SinH* Square Root Square Subtract Tan* TanH* Trigger an Event**

UVSET[x, y] sin[x] sinh[x] sqrt[x] sq[x] tan[x] tanh[x] TRIGE[x]

Esta caracterstica permite que una salida digital que se activa o se desactiva a partir de una 1 para ajustarcomandos, utilizando la funcin SETD secuencia de o 0 para desactivarla. La funcin devolverel valorla salida = variablexito, si no y es [x, y], donderesultado de xdigital 1 a 49 (donde 49el Devuelve el x es ajustado de tener el usuario lo consiguey el SIN de xe es el valor el rel de volver -1,0,yesto sera causado por tratar valor de potencia) Devuelve =. de establecer y entrada digital en lugar de la Devuelve el SIN hiperblico de x produccin. Devuelve la raz cuadrada de x Devuelve el cuadrado de x (es decir, multiplicar por x x) Devuelve el resultado de la resta Devuelve la tangente de x

* Funciones usando radianes (2 radianes = 360 grados) ** Hecho desencadenante de las escrituras Esta caracterstica permite que cualquier evento activado con un efecto activado (no tiene que tener ninguna causa habilitado) para ser disparada desde dentro del sistema de scripting usando la siguiente funcin,

Trige [x], donde x es el caso de 1 a 20. Una vez que se activa un evento mediante scripting
290 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Full Maths & Script Processing


caso est cerrado y no puede volver a activarse desde secuencias de comandos hasta que el bloqueo se apaga con la funcin de evento clear CLRE [x], donde x es el nmero de evento 1 a 20. Esto evita sucesivos exe-cutions re-activacin del mismo evento. Como medida adicional para evitar que el sistema est sobrecargado por eventos desde dentro del sistema de escritura, cada vez que se activa un evento desde un script que se aplicar un bloqueo automtico de un segundo prevenir el acontecimiento mismo de ser disparada ms de una vez un segundo, independientemente de la CLRE [x] ser llamado para ese evento. Ejemplos de amortiguacin: Ejemplo 1: si P1 fue medir los grados C la expresin P1 = hmedo [A1, P1, 3] se amortiguar la seal con los cambios de hasta 3 grados C, cualquier cambio en 3 grados entre las lecturas se amortiguado pero en una cantidad pequea. Ejemplo 2: P5 = hmedo [A2, P5, A3] se amortiguar la entrada A2 hasta un nivel determinado por la entrada A3, tenga en cuenta el parmetro de referencia (P5) es siempre la misma que la pluma est siendo utilizado en, esto siempre debe ser el caso.
Compare & Convert
%RHc

Syntax
rhc[x,y]

Description

%RHf

rhf[x,y]

C2f F2c Hi Hi4 Inside Lo Lo4 Outside Over Under

c2f[x] f2c[x] hi[x,y]

Devuelve% de humedad relativa con y como la temperatura de bulbo seco en grados C, y x el bulbo hmedo de temperatura en grados C Devoluciones Humedad relativa% con y como la temperatura de bulbo seco en grados F, y X el bulbo hmedo la temperatura en grados F Convierte una temperatura en C y F en un Convierte una temperatura en F a uno en C Devuelve el mayor valor de x & y

hi4[x,y,x1,y1 Devuelve el mayor valor de x, y, x1, y1 ] inside[x,y,z] X devoluciones si entre yyz, de lo contrario lo[x,y]

devuelve 0. menor valor de x & y Devuelve el

lo4[x,y,x1,y1 Devuelve el menor valor de x, y, x1, y1 ] outside[x,y,z Devoluciones x si fuera de yyz, de lo contrario ] devuelve 0 x Si es mayor que y, de lo contrario Devoluciones over[x,y] under[x,y]

devuelve 0 x si es menor que y, de lo contrario Devoluciones devuelve 0

Table 14.4 : Script Timers

Timers
Tget Tpause Treset

Syntax
tget[x] tpause[x] treset[x]

Description Devuelve el tiempo transcurrido desde el inicio del temporizador x Detiene el temporizador x Pone a cero el contador de tiempo x

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

291

Full Maths & Script Processing

Table 14.4 : Script Timers

Timers
Trun

Syntax
trun[x,y]

Description
Inicia el temporizador en el modo x y. (Modo 1 = reajuste a 0 y funcionamiento, Modo 0 = reanudar desde el valor anterior)

Timers debe devolver un valor. Todos los comandos del temporizador debe tener "BLKV1 = la variable" egBLKV1 = tpause [1]. Valor devuelto es el mismo que tget [1]. Temporizador de conteo en segundos. Mximo de 20 temporizadores disponibles.

290

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Full Maths & Script Processing

Table 14.5 :

Accessors
Ai Alamct

Syntax
Ai[x] Almct[x,y]

Description
Get the value of Analogue Input number x Get the current alarm count for Pen x, Alarm y (the alarm number as identified in alarm messages) Get the current alarm number for Pen x, Alarm y Get the current alarm level set . Pen = x (1-96), Alarm = y (1-6), New level to set = z. Eg. P3 = almsl[1,1,A3] will set Pen 1 alarm1 and show A3 pen P3. Get the current alarm state for Pen x, Alarm y (I = active 0 = inactive) Get the state of Digital input number x Get the value of global variable number x Get the value of local variable number x Get the value of Pen number x Get the current value of totaliser x

Alamrt Alamsl

Almrt[x,y] Almsl[x,y,z]

Alamst Di Glbv Locv Pen Tot

Almst[x,y] Di[x] Glbv[x] Locv[x] Pen[x] TOT[x]

Table 14.6 :

Boolean Operators
AND &&

Syntax

Description Devuelve un resultado verdadero o falso de la prueba si dos pruebas son verdaderas. por ejemplo IF (A1 == GLBV1) && (A2! = GLBV2) Asigna una variable a otra. e.g.GLBV1 = A1. (GLBV1 convierte en el valor de A1). Devuelve un resultado verdadero o falso de las pruebas si dos variables son iguales entre s. por ejemplo IF (A1 == GLBV1) Devuelve un resultado verdadero o falso de la prueba de si una variable es mayor que otro Devuelve un resultado verdadero o falso de las pruebas si una variable es mayor o igual a que otro Devuelve un resultado verdadero o falso de la prueba de si una variable es menor que otro Devuelve un resultado verdadero o falso de las pruebas si una variable es menor o igual a otro

Assign

Equal to

==

Greater than Greater than or equal to Less than Less than and equal to

> >= < <=

NOT

Devuelve true si el resultado es 0, en caso contrario devuelve false.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

293

Full Maths & Script Processing

Table 14.6 :

Boolean Operators
Not equal to !=

Syntax

Description Devuelve un resultado verdadero o falso de la prueba de si dos variables no son iguales entre s. por ejemplo IF (A1! = GLBV1) Devuelve un resultado verdadero o falso de la prueba si una u otra o ambas pruebas son verdaderas. por ejemplo IF (A1 == GLBV1) | | Devuelve un resultado verdadero o falso de la (A2! = GLBV2) prueba de si uno u otro (pero no ambas) las pruebas son verdaderas. por ejemplo IF (A1 == GLBV1) ~ (A2! = GLBV2)

OR

||

XOR

Funciones para Scripts (Secuencias de comandos no est disponible en la D200 SIREC). Scripts evaluar en cualquiera que sea la velocidad de muestreo analgica est ajustado en. No hay lmite de 500 caracteres para scripting
Table 14.7 :

Functions for Scripts


Else

Syntax
else

Description
Pasos en los soportes para funcionar. Siempre debe terminar con un retorno. ms { regresar y; } Lleva a cabo una prueba condicional y si las medidas reales en los soportes para funcionar. Siempre debe terminar con un retorno. elseif (x> 4) { regresar y; }

Elseif

elseif(x)

First run

(FIRSTRUN Devuelve true si el script se ejecuta por ) primera vez, de lo contrario devuelve false if(x) Lleva a cabo una prueba condicional y si las medidas reales en los soportes para funcionar. Si es falso, los pasos para la siguiente prueba sin poner en funcionamiento los contenidos de los soportes. El siguiente paso ser o elseif o ms. Siempre debe terminar con un retorno. Si (x> 5) { regresar y; } Devuelve true si la configuracin se ha cambiado, de lo contrario devuelve false
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

If

Set Changed

(SETUPC HAN GED)

292

Full Maths & Script Processing


Time Changed (TIMECHA NG ED) Devuelve true si el tiempo ha cambiado, de alguna otra manera devuelve false

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

293

Full Maths & Script Processing

Maths completa Completas funciones matemticas ofrece un mtodo simple e intuitiva para el usuario para llevar a cabo nume-rosas funciones matemticas. Algunos ejemplos se muestran a continuacin Tabla 14.8: ejemplos completos Matemticas
Full Maths examples

Pen 4 muestra el resultado de la ms baja de cualquiera P3=(A1+A2)*SQRT[A3] A1 o A2


P4=lo[A1,A2] P4=GLBV1

Pen 3 muestra el resultado de la entrada analgica 1 aadido a la entrada analgica 2, todo multiplicado por la raz cuadrada de la entrada analgica 3

AVISO
Por favor, tenga en cuenta "Pn =" No se entra en el bloque de matemticas y es asumida por el ejemplo Grabadora Para entrar en la ecuacin P2 = A2, el usuario slo tendra que escribir A2

294

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Full Maths & Script Processing

Ejemplos de secuencias de comandos de funcin de aplicacin (Secuencias de comandos no est disponible en la D200 SIREC). Para introducir un guin de una pluma, asegrese de que "Tipo de Matemticas" en el men Pen se establece en Automatizacin. Ejemplo 1 4 metros de flujo se introduce en la grabadora a la tendencia, totalizar y registrar el flujo diario. La aplicacin requiere que el usuario debe conocer y registrar medidor de flujo que est emitiendo el flujo ms alto en cualquier momento particular. Esto puede, por supuesto, ser derivados de los cuatro lotes de datos registrados, pero no slo es este anlisis adicional ms adelante, pero una visualizacin en tiempo real se requiere. La aplicacin es fcil de resolver mediante el uso de la funcin de script en la grabadora, representada en pseudo cdigo del script es el siguiente: Si la entrada 1 es ms grande que todos los dems, y luego hacer la variable global (1) igual al canal 1, y la visualizacin y registro de entrada 1. Si la entrada 2 es ms grande que todos los dems, y luego hacer la variable global (1) igual al canal 2, y la visualizacin y registro de entrada 2. Si la entrada 3 es ms grande que todos los dems, y luego hacer la variable global (1) igual al canal 3, y la visualizacin y registro de entrada 3. Si nada de lo anterior es correcto, entonces la Entrada 4 debe ser la ms alta, por lo que la variable global (1) Entrada igual al canal 4, y la visualizacin y registro 4. Muestra la variable global (1) en otra pluma para mostrar qu canal es mayor en un momento dado. Pen 5 se elige para grabar la entrada ms alta del canal, y el canal 6 se elige para registrar qu entrada es la ms alta. La mayor que ">" se utiliza, la Y "&&" Boolean tambin se utiliza, y la variable global GLBV1 se utiliza para mantener el ms alto nmero de canal actual. Convirtiendo esto a un script actual dicta la siguiente:

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

297

Full Maths & Script Processing Si ((A1> A2) && (A1> A3) && (A1> A4)) Esta prueba si medidor de flujo 1 es mayor de 2, 3 y 4 { GLBV1 = 1; Si es as, a continuacin, establezca el indicador de visualizacin a 1 metro de regreso A1, Y devolver la lectura del flujo de corriente }

elseif ((A2> A1) && (A2> A3) && (A2> A4)) Esta prueba si medidor de flujo 2 es ms de 1, 3 y 4 { GLBV1 = 2; Si es as, a continuacin, establezca el indicador de pantalla para A2 retorno metro 2, y devolver la lectura del flujo actual }

elseif ((A3> A1) && (A3> A2) && (A3> A4)) Este anlisis, en caso de flujo de 3 metros es ms de 1, 2 y 4 {

GLBV1 = 3; Si es as, a continuacin, establezca el indicador de pantalla para A3 retorno de 3 metros, y devolver la lectura del flujo actual }

Si bien ninguna de las anteriores son verdaderas, entonces 4 es mayor { GLBV1 = 4; indicador As configurar la pantalla A4 retorno de 4 metros, y devolver la lectura del flujo actual
296 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Full Maths & Script Processing } En esta aplicacin, los medidores de flujo estn conectados a las entradas 1, 2, 3 y 4 en la parte posterior de la grabadora, y stas se registran en las plumas 1 a 4 P1 = A1 P2 = A2 P3 = A3 P4 = A4 Pen 5 tiene el script anterior, que registra y muestra la mayor tasa de flujo de los cuatro. Pen 6 est configurado para grabar y visualizar la entrada (entre 1 y 4) que es la tasa ms alta P6 = GLBV1

AVISO Por favor, tenga en cuenta "Pn =" No se entra en el bloque de matemticas y es asumida por el ejemplo Grabadora Para entrar en la ecuacin P2 = A2, el usuario slo tendra que escribir A2

Ejemplo 2 En la misma aplicacin que la anterior, el usuario se ha dado cuenta de que 2 metros, mientras que el flujo normalmente tiene la mayor tasa de flujo, en ocasiones, un aumento en el flujo de 3 metros causa problemas. El usuario necesita para controlar las dos entradas y contar el nmero de veces de flujo 3 metros lectura superior a la de medidor de flujo 2. El cdigo consta de las dos lecturas del medidor de flujo, y un contador de cambio que totaliza el nmero de veces que el flujo 3 que excede de flujo 2. El pseudo cdigo se escribe como:
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 297

Full Maths & Script Processing Si el medidor de flujo 3 tiene una lectura mayor que caudalmetro 2, asegrese de que ya era mayor de 2 metros, si se trataba de devolver el valor de cambio de ltimo recuento. Si no fuera superior a 3 metros de la ltima vez, establecer un indicador para indicar un cambio e incrementar el contador por un cambio, y luego volver el contador de ltimo cambio. Si el flujo de 3 metros es inferior a 2, devuelva el valor de recuento cambio sin incremento. Pen 7 se utiliza para implementar este script y se implementa de la siguiente

296

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Full Maths & Script Processing

if (A3>A2) { if(BLKV1==1) { return BLKV2; } else { BLKV1=1; BLKV2=BLKV2+1; Return BLKV2; } else { BLKV1=0; Return BLKV2; } }

Comprueba si A3 es mayor que A2

Si era entonces prueba si era ms grande que A3 A2 ltimo perodo de tiempo Si se trata de volver con el contador de cambio actual Si no, entonces Establecer bandera para demostrar que A3 ha superado A2 el contador de cambio de 1 Incrementar Volver al total cambio nuevo contador

Con script anterior, BLKV (todas las variables) se usan para mantener los valores. Cabe sealar que BLKV de no permanecen tras una eliminacin de potencia, y si la aplicacin fuera a requerir un recuento no voltil, entonces BLKVn debe ser sustituido con PSTVn.

ejemplo 3 La aplicacin descrita en los Ejemplos 2 y 3 se va a extender a totalizar la cantidad de tiem po que la entrada 1 es la ms alta de 1, 2, 3 y 4. Una vez ms secuencias de comandos se puede utilizar para resolver fcilmente este requisito. El pseudo cdigo se escribe como Si la entrada 1 se indica como el valor de corriente ms alta, a continuacin, mostrar el temporizador. Si la entrada 1 no es el valor ms alto de entrada, a continuacin, detener el tiempo totalizadora y devolver el valor actual del temporizador. Sabemos que en el Ejemplo 1, el nmero ms alto valor de canal se encuentra con GLBV1, y como se trata de una variable global tambin es accesible desde este script.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

297

Full Maths & Script Processing

if (GLBV1==1) {
296

Tests if the global variable 1 is equal to channel 1

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Full Maths & Script Processing


BLKV1=trun[1,0]; return tget[1]; } else { BLKV1=tpause[1]; return tget[1]; } Pause the timer Return the current (paused) timer value If not then If it is then keep the timer running without resetting Return the current timer value

Note in this script above there is no way to reset the timer, this could be modified to allow the user to reset this timer from a switch fed into a digital input as follows:

if(D1!=1) { if (GLBV1==1) { BLKV1=trun[1,0]; return tget[1]; } else { BLKV1=tpause[1]; return tget[1]; } } else { BLKV1=treset[1]; return tget[1]; }

Tests if the DI 1 is not set If it isnt then Tests if the global variable 1 is equal to channel 1

If it is then keep the timer running without resetting Return the current timer value

If not then

Pause the timer Return the current (paused) timer value

If it is

reset the timer 1 to zero return the current (zeroed) timer value

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

299

Full Maths & Script Processing

Example 4
Commenting in Scripts This is an example of how commenting can be used in scripts. you can use the standard C++ commenting, inline comments use \\ for example if ( A1 > 10 ) { return 9; }

// If A1 greater then 10 return 9

or for block (single or multiline commenting the /* to open and */ to close, these are C style comments and work as follows if ( A1 > 10 ) { return 9; }

/* If A1 greater then 10 return 9 */

for single line or if( A1 > 10 ) { /* if A1 is greater then 10 then return 9 */ return 9; } these are also useful for commenting out code to try different things, for example if( A1 > 10 ) { return 9; } /* else { return 20; } */ return A1; Here the else statement is "commented out" so it won't be included but can easily be re-introduced if required.

Maths Error Messages


When the Maths functionality is processing through the scrips you have written it will carry out Syntax and other checks. When it comes across operations, functions, brackets, etc. not expected or permitted it will report an error. However, the fault being reported may be on a previous line caused by the missing or incorrect function.

298

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Full Maths & Script Processing

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

301

Appendix C: Thermocouple Connections

How Thermocouples work


Thermocouples produce a voltage dependant upon the temperature gradient between the hot and cold junctions. The hot junction is the measuring junction of the thermocouple, the cold junction is the point where the thermocouple wires are connected, usually the connection block on the back of the recorder.

20C

_ +
CJC Junction

If the hot (measuring) junction is at 100C and the connection block of the recorder is at 20C the thermocouple will produce a voltage corresponding to 80C, the difference between the hot and cold junctions. For the recorder to correctly report the 100C it needs to know the temperature at the cold junction. There are 4 options of cold junction compensation (CJC) on the recorder that are detailed below. The simplest and most common is to use the Internal Automatic compensation. This uses a CJC sensor built onto the AI board to measure the connector temperature. In this case it will measure 20C, this will then be added to the 80C measured by the thermocouple to give a displayed reading of 100C. The 4 methods of cold junction compensation are described below. All diagrams show passive burnout, for active burnout replace the + for *.

300

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Thermocouple CJC Compensation

Thermocouple CJC Compensation


The different methods for connecting thermocouples according to the type of reference are shown below.

Internal Automatic
Input terminals on rear panel of recorder V + C CJC Reading in volts Thermocouple Reading Table in C A Temperature reading to maths expression D Inputs added (C+D)

Measuring junction

(Volts) Look-up table (converts voltage reading to temperature)

Thermocouple cable

Internal Auto . This is connected to the input terminals of the recorder, and the temperature

at this junction is being measured by a temperature sensor on the rear panel of the recorder. The reading from this sensor is read off against a value taken from the thermocouple table, which corresponds to the type of thermocouple being used. The corresponding reading in volts for the temperature measured by the sensor is then used as a reference for the reading from the thermocouple. Diagram shows passive burnout, for active burnout replace the + for *.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

303

Thermocouple CJC Compensation

Ext 0C Reference
Thermocouple cable Copper wire Look-up table (converts voltage reading to temperature)

0 C Measuring junction 0 Volts + Reference junction held at 0 C Input terminals on rear panel of recorder V

(Volts)

Temperature reading to maths expression

Ext 0C Reference. By keeping the reference junction at 0 C then the negative input is act-

ing as a 0 Volt reference so the voltage reading from the thermocouple can be passed directly to the tables where the corresponding temperature reading can be found. Diagram shows passive burnout, for active burnout replace the + for *.

External with a Specified Temperature

Thermocouple cable

Copper wire

45 C

0 Volts + Input terminals on rear panel of recorder

Measuring junction Reference junction held at 45 C

Look-up table (Volts) (converts voltage reading to temperature) Reading in volts Inputs added (C+D) Temperature reading to maths expression

Ref temp

Thermocouple Table

External Reference with a specified temperature. The reference junction is kept at a con-

stant known temperature other than 0C. This temperature can be specified in the setup menus. This reference temperature is then used in the same way as the reading from the temperature sensor using the Internal Reference method. Diagram shows passive burnout, for active burnout replace the + for *.

302

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Appendix D: Alarms
External Input Reference

Copper wire _ * + Input terminals on rear panel of recorder

Normal signal processing A Temperature reading to maths expression

Thermocouple Table (convert R/T temp to Volts C Reading in Volts

_ PT100 + V D

Inputs added (C+D)

(Volts) Look-up table (converts voltage reading to temperature)

Thermocouple cable

Copper wire

External Input Reference. The reference temperature reading in this method is provided

by a separate temperature measuring device connected to another input, usually RT. This input is processed in the normal way and then passed back into the thermocouple signal processing system as a temperature reading.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

305

Thermocouple CJC Compensation

Alarms Menu
(Main Menu > Alarms >) Acknowledge, Configure and View alarms from this menu.

Acknowledging Alarms
User acknowledgment of alarms can be performed at this menu, only latched alarms can be acknowledged. If a latched alarm is set up in the Pen, Alarms menu then a latched relay will maintain in its active state until the trigger source has returned to a no alarmed state and the alarm has been acknowledged. A latched alarm will continue to flash, if an alarm marker is displayed, until it is acknowledged and in a non-alarm state. See Alarm Markers on page 210 for flash colour identification. Ack Alarm
All - Select this button to acknowledge all active alarms, latched and normal alarms. By Group - Select this button to acknowledge any alarms in a group of pens. Pen groups can be set up in the Pens menu By Pen - Select this option to acknowledge any alarms for individual pens.

Configure This will display all available Pens with alarms set up. To change the configuration, select the desired pen, this will display the alarm details. Select the Edit button to change the alarm level. If the Edit button is greyed-out go to the Alarms Menu on page 72 menu and select the alarm, then activate Allow Change. View This will display all available Pens with alarms set up. To view the configuration, select the desired pen, this will display the alarm details. When complete go to Finish to commit the new set up.

304

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Appendix E: Ethernet

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

307

Ethernet
Ethernet es una red de rea local (LAN) que transmite informacin entre las computadoras y otros dispositivos, a velocidades de 10 o 100 millones de bits por segundo (Mbps). Cada dispositivo equipado con Ethernet opera en forma independiente de todos los dems dispositivos de la red. Todos los dispositivos conectados a una red Ethernet estn conectados a un sistema de sealizacin compartido. Seales de Ethernet se transmiten en serie, un bit a la vez, sobre el canal de seal compartida conectada a cada dispositivo. Es hasta el protocolo de nivel superior que est enviando datos a travs de la red para asegurarse de que los datos se reciben correctamente en el dispositivo de destino. Los dispositivos conectados a una red Ethernet pueden enviar datos entre s usando software de alto nivel protocolo, como TCP / IP. Protocolos de alto nivel tienen sus propias direcciones del sistema, tales como las direcciones de 32-bit utilizados en la versin actual de IP. El alto nivel basada en IP software de red en un dispositivo es consciente de su propio 32-bit direccin IP y puede leer la direccin de 48-bit Ethernet de su propia red de interface, pero no conoce las direcciones Ethernet de la otros dispositivos de la red. Para descubrir las direcciones Ethernet de otros dispositivos basados en IP en la red de otro protocolo de alto nivel usado. Para TCP / IP, esto se hace usando un protocolo llamado Protocolo de Resolucin de Direcciones (ARP). Ejemplo: X El dispositivo tiene una direccin IP de 195.23.37.1 y enva los datos a travs del canal de Ethernet a otro dispositivo basado en IP, Y dispositivos con direccin IP 195.23.37.2. X dispositivo enva los paquetes-ets de informacin que contengan una peticin ARP. La solicitud ARP est pidiendo al dispositivo con la direccin IP de 195.23.37.2 para identificar la direccin de la interfaz Ethernet. Y dispositivo slo con la direccin IP de 195.23.37.2 responder, enviando un paquete con la direccin de Ethernet del dispositivo Y de nuevo al dispositivo de X. Ahora dispositivo de X e Y tienen los dems netos Ether-direcciones a las que los datos pueden ser enviadas.

Email Funcionamiento general del sistema de e-mail El registrador enva mensajes para su distribucin por un servidor de correo electrnico. El servidor de correo electrnico se encuentra por su direccin IP o el nombre de su puesta en marcha como en las comunicaciones de opciones de configuracin. Cuando la grabadora enva un mensaje de correo electrnico, localiza el servidor de correo electrnico y utiliza SMTP (Protocolo Simple de Transferencia de Mensajes) para enviar el mensaje al servidor de correo electrnico. SMTP permite a la grabadora para enviar mensajes a un servidor de e-mail sin tener su propia direccin de correo electrnico, por esa razn el servidor de correo electrnico no ser capaz de enviar cualquier respuesta de vuelta a la grabadora.
308 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Appendix E: Ethernet
Al estacionar la lista de direcciones de correo electrnico, es importante incluir la direccin del administrador de correo electrnico. El Administrador de e-mail es la direccin de correo electrnico para que el servidor de correo electrnico se responden en caso de cualquier problema con el envo de mensajes de correo electrnico. El administrador tambin parecen ser la fuente de los mensajes de correo electrnico enviados por el registrador. La mayora de los sistemas de correo electrnico requieren una 'Responder a' direccin como parte de un mensaje de correo electrnico, ya que la grabadora no tiene su propia direccin de correo electrnico, sino que utiliza el administrador de correo electrnico como "Responder a". Cualquier mensaje por e-mail consistir en una lista de distribucin (destinatarios), un asunto y un cuerpo de mensaje opcional. El cuerpo del mensaje puede omitirse para mensajes muy cortos, o cuando el mensaje va a ser enviado a un sistema de paginacin. El asunto del correo electrnico puede ser uno de los marcadores de eventos existentes, o uno de los dos asuntos de correo electrnico. El cuerpo del mensaje de correo electrnico puede ser uno de los marcadores de eventos existentes, o uno de los dos bloques de mensaje de correo electrnico. Los marcadores de eventos se limita a 80 caracteres cada una. Las dos direcciones de e-bloques de mensaje estn restringidas a poco ms de 1000 caracteres cada una. Tanto el asunto del mensaje y el cuerpo puede contener embebidos etiquetas de identificacin tal como se utiliza en los marcadores de eventos. Cuando el registrador enva un mensaje de correo electrnico que incluye un cuerpo de mensaje, el nombre grabadora, grabadora nmero y la fecha / hora se aade al final del texto del cuerpo del mensaje. Esto es para permitir una fcil identificacin de cuando el mensaje se enva, y por el cual grabadora. Cualquier mensaje de correo electrnico se enva como una accin dentro del sistema de grabadora de eventos, as que cualquier cosa que se puede configurar para actuar como una causa evento, puede ser configurado para enviar un mensaje de correo electrnico. Cualquier mensaje de correo electrnico puede ser enviado a hasta a 12 de los destinatarios. Si el servidor de correo electrnico admite grupos con nombre de direcciones de correo electrnico, un mensaje de correo electrnico puede ser enviado a una combinacin de direcciones de correo electrnico y grupos de correo electrnico.

Mail Server

Ethernet Recorder LAN Local Area Network

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

309

Qu es el Registro de Fuzzy? Registro difusa es una tcnica de compresin en tiempo real de datos. Patente no. EE.UU. 6.405.155 B2, desarrollado como una alternativa a los mtodos ms estndar de los datos de grabacin. Registradores sin papel se utilizan principalmente para la grabacin de excepcin. Pasan la mayor parte de su vida de tendencias y registrar las lneas rectas. Logging Fuzzy se ha desarrollado para mejorar la eficiencia de almacenamiento de datos, y es particularmente eficaz en los ejemplos de grabacin de excepcin donde la operacin normal consta de entradas generalmente estticos. Registro Fuzzy busca las lneas rectas en el flujo de datos, en tiempo real, ya sean horizontalmente, subir o bajar. Una lnea recta formada por decir 10 puntos puede ser igualmente bien representado por 2 puntos, uno en cada extremo, los otros 8 puntos son redundantes. Tala Fuzzy trabaja creando lneas rectas en los datos y puntos descartando redundantes. Whats it for?
To help the user in the trade off between Scan Rate, Disk capacity and Recording Time, after all the Pie is only so big. Fuzzy Logging has been developed to help maximise all three sections, in effect increasing the size of the Pie. The result is a technique that delivers a host of real world benefits over the more traditional recording methods.
Scan Rate Recording Period Storage Capacity

The Recording 'Pie'.

1. Disks take longer to fill changed less frequently, less site visits. 2. Faster scan rates can be used for any given disk size giving greater resolution on the process. 3. Recording time can be extended. 4. Less hard disk memory required for archiving on the PC. 5. Quicker graphing of data. 6. Smaller data files for remote collection.

How does it work?


Fuzzy Logging does not log data points that form part of a straight line. The technique is best illustrated by the diagram below:

308

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Appendix F: Fuzzy Logging


Time

7 6 5 4 3 2 1 7 6 5 4 3 2 1

Input Signal

Continuously Sampled data:

7 6 5 4 3 2 1

Fuzzy Logged data: 12 points only!

Changing slope requires more data points to be logged, to capture the shape correctly.

Diagram 1 Points marked: NOT logged, as they lie on an imaginary straight line between points are marked: The graph of the Fuzzy Logged data, looks identical to the graph of the sampled data, but has taken less than half the points to build it.

What about Spikes on my trend line? Wont it miss them?


NO, you will not miss any Spikes, Glitches or Transients these are what you need to see! As Fuzzy Logging is an adaptive technique, it will log as fast as it needs to in order to capture everything. Although not all points are logged, the base Scan Rate of the input is the same as if you were using a standard logging technique.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

311

What about slowly drifting inputs?


Again No Problem. The algorithm is processed in Real Time, i.e. as the reading is taken. As it already knows the previous logged readings it can calculate where the next point should be (assuming its on a straight line) if the measured value does not equal the predicted value, the point is logged as it no longer forms part of the straight line. Fuzzy Logging, looks for straight lines at any angle. Not just on the horizontal.

Do you have any examples?


Example 1.) Flow & Pressure Measurement of Mains Water Pressure A recorder was installed, to monitor the flow of a mains water supply. At peak demand the mains pressure had been subject to sharp drops in pressure and flow rate, and it was necessary to find the cause of the problem. The recorder had to have a fast scan rate, in order to capture the glitches. The recording period would be over many days if not weeks, so storage capacity was at a premium. A fast scan rate using the standard sampling method would result in a disk life of about a day, which was not acceptable. As this application consists of long periods of little activity (relatively constant flow rate), and short periods of high activity (rapidly changing flow rate), it is ideally suited to Fuzzy Logging. During the hours of stable flow where the flow rate remained more or less constant, the Fuzzy Logging technique would give compression ratios up to 100 times. However, as soon as a glitch appeared the fast sampling rate was able to capture and store all the points. Example 2.) Cold Storage Temperature Measurement A recorder was required to help track random and rapid temperature changes within the cold storage rooms. Conventional sample recording had shown that temperature variations were present, but was not of high enough resolution to pinpoint the cause. Again as in example 1), the measured inputs would show long periods of stable constant readings, interspersed with small sharp increases in temperature. In order to track the cause of these variations, it was necessary to maximise the time resolution of the data. This application was ideally suited to the Fuzzy Logging data storage technique, as the periods of inactivity would result in compression rates of over 50 times. Example 3.) Logged Data Example The diagram below is a sample of actual logged data in both the Fuzzy Logging method (top) and Sample Logging method (bottom), derived from the same analogue input.

310

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Appendix G: F sub zero Sterilisation


It provides an excellent illustration of how less data points can be used to construct an identical trace.

Fuzzy Logged

Sampled Logged

Diagram 2. Note. This data extract was taken from a 56 hour temperature run, which resulted in approximately 1 Mbyte of sample data, and approximately 40 Kbyte of Fuzzy Logged data. A compression ratio of 25 times!!

Anything else it can do?


Yes! Fuzzy Logging can be used as a One Hit recording button. In applications where the measured process is new or the ideal scan rate is unknown Fuzzy Logging is ideal, as it adapts the log rate to the input signal, and can therefore find the optimum logging rate for you. Tolerance band widths Tolerance band width can be set as a percentage of the scale range allowed above and below the input signal. A second band width can be set, this is where a tighter tolerance can be specified which must be set within the limits of Band 1. Specify, as a percentage of the scale range, the tolerance band allowed above and below the input signal. See Logging Menu on page 69..
Figure 18.1 Fuzzy logging tolerance settings

Band 1% Band 2% Trace Band 2% Band 1%

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

313

The significance of F0
The F0 value is used in the pharmaceutical and related industries in the sterilisation of items. A brief summary is included here to give the essence of the meaning of the terms used. When items are subjected to sterilisation by heating, the rate at which micro-organisms are killed is dependent on the temperature. Traditionally items were sterilised by holding them at 250 F (= 121.11 C), and the F0 value for a sterilisation is simply the equivalent time at this temperature that would produce the same effect. For many "average" micro-organisms each minute at 121.11 C reduces the number present by a factor of 10, so a 15-minute hold at this temperature would reduce the number by a factor of 1015.

Figure 1

Figure 2

If it were possible to heat a sample from ambient to 121.11 C in 1 second, hold it there for 15 minutes, and then cool it back to ambient in 1 second, the temperature / time profile would look something like the trace in Figure 1 on page 313 and the F0 value would be 15, representing 15 minutes at 121.11 C. In practice, of course, to reach this temperature the object would have to be subject to an initial heating period up to that temperature, and later a cooling period back down again to ambient temperature, more like the profile shown in Figure 2 on page 313. During all this heating up, holding at temperature, and subsequent cooling, micro-organisms are being killed at different rates, and the F0 value is calculated by summing the effect at each temperature (provided it is over some defined starting temperature - see below). This calculation is performed by using the expression, where T is the temperature in C and t is the time spent at that temperature. The z factor that appears in this equation is the temperature coefficient for the destruction of micro-organisms, and is the increase in temperature, in C, that produces a 10-fold increase in sterilisation rate. This summation is only performed once the sample temperature has reached some specified starting temperature. For example in Figure 2 on page 313 if this starting temperature has been set to 100 C (a common value) then the F0 summation would begin at t = 8 minutes when the temperature first reaches this value.

312

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Appendix G: F sub zero Sterilisation


Because of this small, but increasing contribution to F0 once T reaches 100 C, and the fact that in this trace the temperature exceeds 121.11C, the F0 value reaches 15 at time t = 20 minutes, at which point the sterilisation is complete, and cooling begins. For some applications it is allowed to report the F0 value that is finally achieved as the sample cools back to the start temperature, in this example 100 C, and so the contribution under the curve up to t = 22 minutes would be included in the reported F0. The final F0 value might then be 16.1, say, with 15 having been achieved up to t = 20 minutes, and the extra 1.1 having accumulated during the cooling back to 100 C between t = 20 minutes and t = 22 minutes. The terms used in setting up the F0 totaliser, together with their default values, are summarised in this table. Term Definition
The equivalent time in minutes at 121.11C that would produce the same degree of sterilisation. This is the totaliser output value The temperature increase in C above the reference temperature that will produce a 10-fold increase in the rate of sterilisation The temperature in C above which the contributions to F0 can be counted The reference temperature for sterilisation, normally 121.11C, can be altered if required. If TRUE, contributions to F0 can be included after the target value has been reached and while the temperature is still above the start temperature. If FALSE, these contributions are not included The maximum F0 totaliser value can be set if Include 10 5 - 20

Default values

Allowed Range

F0

z factor Start temperature Reference Temperature Include cooling phase

100 121.11C FALSE

90 - 120

Completion Value

15

1 - 999

cooling phase is not selected, the totaliser will stop at this value of F0.

For setting up the Fo calculation refer to the Totaliser Menu on page 74.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

315

Sensor Compensation

AI calibracin y calibracin CJC Para AI y la fbrica CJC y calibracin de usuario consulte "Calibracin" en la pgina 111 Sensor de Compensacin | Compensacin del sensor puede ser necesaria para mejorar la precisin en un rango de sub. Este es un anuncio de ajuste para el valor de la seal de entrada en cada canal, en base a las unidades de ingeniera. Para configurar esto en la grabadora ver Comp sensor en el men de "Analog In Menu" en la pgina 56 Single Point Ajuste el Tipo de Comp a solo punto para ajustar la lectura de la seal de entrada por una cantidad de desplazamiento determinada por el usuario. Introduzca el ajuste de offset requiere y esto se suma o resta ed-para todas las lecturas futuras. dos Puntos Seleccione de doble punto de cambiar dos puntos en la lectura de la seal de entrada. El doble punto de ajuste funciona de la misma manera pero en dos puntos diferentes de la seal de entrada. Es recomiendan-ed que los dos puntos debe ser ms de 50%, de las unidades de ingeniera, lejos unos de otros. Bajo Ing. Tc. alto y son los dos puntos donde se realiza el ajuste de offset. El usuario puede introducir sus propios puntos de ajuste de la seal de entrada e introduzca el Offset para ambos puntos. Men principal> Configuracin> Configuracin> Editar> Campo IO> Analog In> Sensor Comp
Figure 20.1 Dual Point Compensation

314

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Appendix H: Calibration
Compensacin Tipo - seleccione Ninguna, Single Point o Punto de compensacin Dual. Bajo Eng - (slo est disponible cuando se selecciona Dual punto). Ajuste el lmite inferior para las unidades cin de Ingeniera. Bajo Offset - introducir un valor de compensacin que se compensa con el bajo valor Ing. Alta Eng - (slo est disponible cuando se selecciona Dual punto). Ajuste el lmite superior para las unidades cin de Ingeniera. Alta Offset - introducir un valor de compensacin que se compensa con el alto valor Ing.

Figura H.21 App sensor de compensacin La lnea continua muestra sin compensacin y espectculos lnea de puntos con compensacin

High Offset of -5 +10V +10V 100 High Eng

Low Offset of 5 -10V Single Point Sensor Compensation is used to offset the signal input by a user specified amount over the full range. -10V 0 Low Eng

Dual Point Sensor Compensation is used to offset the signal input by a user specified amount against the Low and High Eng values. The offset amount can vary throughout the signal input range.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

317

Location: Processor Board


Located on the processor board this battery is used mainly for Clock battery back-up.
Type IEC System Voltage 6032 CR2032 Li/MnO2 /org.elyt. 3.0 V

Cell Type
6032

Typical Capacity (mAh)


230 mAh

Weight
3 gms

Approx Percentage (%) of total weight Active Materials


Maganese dioxide (mnO2) Propylen carbonate (PC) 1,2 Dimethoxiethan (DME) Lithium metal (Li) Carbon (C) Lithium perchlorate (LiCIO) 29 4.3 2.1 2 0.9 0.3 57.6 3.8

Passive Materials Stainless steel


Plastic

Safety Guidelines
Keep batteries out of the reach of children, especially those batteries fitting within the limits of the truncated cylinder as defined in ISO/DP 8124/2.2. In the case of ingestion of a cell or battery the person involved should seek medical assistance promptly. It is of extreme importance that batteries are inserted into equipment correctly with regard to polarity (+ and -). Do not attempt to revive used batteries by heating, charging or other means. Do not dispose of batteries in fire. Do not dismantle batteries. Do not short circuit batteries. Batteries should be disposed of in accordance with local regulations, they must not be disposed of with normal refuse.

316

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Appendix I: Battery Data

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

319

Modbus Memory Map Supplement:

Modbus Memory Map Supplement:


NOTE: Some Modbus masters may require an offset of 1 for example instead of entering
1800 enter 1801. First 10 addresses and end address shown in all tables for reference. Analogue Input value (48 inputs max.)
Address Hex 1800 1802 1804 1806 1808 180A 180C 180E 1810 1812 185E Address Decimal 6145 6147 6149 6151 6153 6155 6157 6159 6161 6163 6239

Description Analog In 1(Start Address) Analog In 2 Analog In 3 Analog In 4 Analog In 5 Analog In 6 Analog In 7 Analog In 8 Analog In 9 Analog In 10 Analog In 48 (end address)

Relay Output/Digital Input (48 inputs max.) Allows you to read digital inputs and set relay outputs over Modbus
Address Hex 1-9 A-F 10-19 1A-1F 20-29 2A-2F 30 Address Decimal 1-9 10-15 16-25 26-31 32-41 42-47 48

Description Relay Out/Digital In 1-9 (1 = start Address) Relay Out/Digital In 10-15 Relay Out/Digital In 16-25 Relay Out/Digital In 26-31 Relay Out/Digital In 32-41 Relay Out/Digital In 42-47 Relay Out/Digital In 48 (48 = end address)

318

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Appendix J: Function Codes and Memory Maps


Communications Inputs (32 comms values max.)* Address Hex 1880 1882 1884 1886 1888 188A 188C 188E 1890 1892 18BE Address Decimal 6273 6275 6277 6279 6281 6283 6285 6287 6289 6291 6335

Description Comms 1 (start address) Comms 2 Comms 3 Comms 4 Comms 5 Comms 6 Comms 7 Comms 8 Comms 9 Comms 10 Comms 32 (end address)

Extended Comms Inputs (96 comms values max.)* Address Hex 2440 2442 2444 2446 2448 244A 244C 244E 2450 2452 24BE Address Decimal 9281 9283 9285 9287 9289 9291 9293 9295 9299 9301 9407

Description Extended Comms Input 33 (start address) Extended Comms Input 34 Extended Comms Input 35 Extended Comms Input 36 Extended Comms Input 37 Extended Comms Input 38 Extended Comms Input 39 Extended Comms Input 40 Extended Comms Input 41 Extended Comms Input 42 Extended Comms Input 96 (end address)

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

321

Modbus Memory Map Supplement:

.
Pen Values (96 pens max.) Address Hex 18C0 18C2 18C4 18C6 18C8 18CA 18CC 18CE 18D0 18D2 197E Address Decimal 6337 6339 6341 6343 6345 6347 6349 6351 6353 6355 6527

Description Pen 1 (start address) Pen 2 Pen 3 Pen 4 Pen 5 Pen 6 Pen 7 Pen 8 Pen 9 Pen 10 Pen 96 (end address)

Totalisers (64 totalisers max.) Address Hex 1B00 1B02 1B04 1B06 1B08 1B0A 1B0C 1B0E 1B10 1B12 1B7E Address Decimal 6913 6915 6917 6919 6921 6923 6925 6927 6929 6931 7039

Description Totalisers 1 (start address) Totalisers 2 Totalisers 3 Totalisers 4 Totalisers 5 Totalisers 6 Totalisers 7 Totalisers 8 Totalisers 9 Totalisers 10 Totalisers 64 (end address)

320

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Modbus Memory Map Supplement:

Alarm Value (96 Pens) Allows you to read and write the value of the alarm level over Modbus. Table below shows Alarm 1 Pen 1 to Alarm 1 Pen 96
Address Hex 1C00 1C02 1C04 1C06 1C08 1C0A 1C0C 1C0E 1C10 1C12 1CBE Address Decimal 7169 7171 7173 7175 7177 7179 7181 7183 7185 7187 7359

Description Alarm 1 Value Pen 1 (start address) Alarm 1 Value Pen 2 Alarm 1 Value Pen 3 Alarm 1 Value Pen 4 Alarm 1 Value Pen 5 Alarm 1 Value Pen 6 Alarm 1 Value Pen 7 Alarm 1 Value Pen 8 Alarm 1 Value Pen 9 Alarm 1 Value Pen 10 Alarm 1 Value Pen 96

The address range continues from Alarm 2 up to Alarm 6, 96 pens for each alarm. EG. Alarm value 2 Pen 1-96, Alarm value 3 Pen 1-96, up to Alarm value 6 Pen 1-96. Table below shows Alarm value 1 to 6 start and end addresses for Pens 1 to 96.
Address Hex IC00 1CBE 1CC0 1D7E 1D80 1E3E 1E40 1EFE 1F00 1FBE 1FC0 207E Address Decimal 7169 7359 7361 7551 7553 7743 7745 7935 7937 8127 8129 8319

Description Alarm 1 Value Pen 1 Alarm 1 Value Pen 96 Alarm 2 Value Pen 1 Alarm 2 Value Pen 96 Alarm 3 Value Pen 1 Alarm 3 Value Pen 96 Alarm 4 Value Pen 1 Alarm 4 Value Pen 96 Alarm5 Value Pen 1 Alarm 5 Value Pen 96 Alarm 6 Value Pen 1 Alarm 6 Value Pen 96 (end address)

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

323

Modbus Memory Map Supplement:

Alarm Status (96 Pens)

Allows you to read the status of all 6 alarms for each pen (up to 16 pens for D300).
Address Hex 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 19DF Address Decimal 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6624

Description Alarm Status, Pen 1 (start address) Alarm Status, Pen 2 Alarm Status, Pen 3 Alarm Status, Pen 4 Alarm Status, Pen 5 Alarm Status, Pen 6 Alarm Status, Pen 7 Alarm Status, Pen 8 Alarm Status, Pen 9 Alarm Status, Pen 10 Alarm Status, Pen 96 (end address)

Alarm Status, continued Bit 0 is Alarm 1 Bit 1 is Alarm 2 Bit 2 is Alarm 3 Bit 3 is Alarm 4 Bit 4 is Alarm 5 Bit 5 is Alarm 6 this is decoded as follows... Bit number Alarm Number Decimal
0 1 1 1 2 2 2 3 4 3 4 8 4 5 16 5 6 32

So if you request the alarm status from Pen 1 and it returns the value 41, that number is made from 32 + 8 + 1, i.e. bits 5, 3 and 0. In other words alarms 6, 4 and 1 are active.

322

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Modbus Memory Map Supplement:

Totalisers
Totaliser values in engineering units, 4 byte IEEE floats using 2 Modbus registers per reading.

Input Text message


This facility allows a text message to be passed to the recorder to be annotated on the chart and added to the message log. The maximum length of the message is 32 bytes of ASCII characters, which need not be null-terminated. It operates by utilising modbus function code 16 (0x10), Preset Multiple registers, and the unique address 0x0004 in the modbus global register map The Start Address will be 00 04, and the Byte Count of the number of bytes in the following text message. As 2 modbus registers are used to pass an address to function 16, the Number of Addresses has to be back calculated from the required Byte Count to give the lowest integer such that (Number of Addresses) * 2 = Byte Count. For example if Byte Count = 4, then Number of Addresses = 2, but if Byte Count = 5, Number of Addresses = 3. As an example, to send the 5-character message Start to a slave address 02 the complete message would be:
Slave Address 02 Function Code 10 Start Addr. High 00 Start Addr. Low 04 No Addr. High 00 No Addr. Lo 03 Byte Count 05 53 74

Data 61 72 74

CRC CRC

CRC CRC

The response follows the normal response for function code 16, and so to the above message the response would be: 02 10 00 04 00 03 CRC CRC

Analogue Input Value


Analogue readings in engineering units. 4byte IEEE floats using 2 Modbus registers per reading.

Communications Input
Values can be sent to the recorder for inclusion in the Maths Block, using command 16 up to 32 IEEE floats can be sent to the recorder. Using CV1 to CV32 in the Maths Block, these values can be displayed on the pens. i.e. P1 = CV1 will set Pen 1 to the engineering value set address 1880 with the function code 16. Once again these are 4 byte IEEE floats using 2 Modbus registers per reading.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

325

Modbus Memory Map Supplement:

Pen Values
Pen values in engineering units, 4 byte IEEE floats using 2 Modbus registers per reading.

Figure 22.1 Comms variables

Modbus registers CV1 - 1880 ... ... ... CV32

Comms variable to be used in Maths block CV1 ... ... ... ... CV32 CV33 ... ... ... ... CV96

ECV1 -2400 ... ... ... ... ... ...

... So ECV1 @ 2400 is a different modbus comms register but maps to exactly the same place as CV1 @1880. Both map to the comms variables CV1 Pen Alarm Value ... ECV - 96

324

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Modbus Function Codes

Modbus Function Codes


0004 can be used to send. Report Device ID:

Slave ID for SIREC D200, D300 and D400 recorders is always 05. Device description
Item Size in bytes 16d, 0x10 Contents Recorder type+space+software version The length is extended to exactly 16 bytes by trailing 0x00 characters. Recorder type =is a combination of the OEM series name followed by the OEM device name (truncated to 16 characters) Software version is of the form nn.XX eg.00.FQ

Device Description

Number of data block records, byte 23, always equals 05 data blocks are always in order. 00 = Analogue inputs, 02 = Digital inputs, 03 = Digital outputs, 06 = Pens, 09 = Totalisers.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

327

Appendix K: Troubleshooting

Error Messages
Table 23.1 : LED Flash code
1,1

Errror Message No se puede leer bordo de hardware identidad ID de hardware incompatible ID de hardware incompatible ID de hardware incompatible ID de hardware incompatible ID de hardware incompatible ID de hardware incompatible ID de hardware incompatible ID de hardware incompatible ID de hardware incompatible ID de hardware incompatible ID de hardware incompatible ID de hardware incompatible ID de hardware incompatible No se puede leer bordo revisin Revisin de la placa no vlido Junta no marcado como que ha pasado despus de la prueba mfr No se puede leer vlido configu-racin de E2

Code

Description/Cause
Un invlido / no soportado tarjeta I / O ha sido identificado. Error al leer el tablero de identificacin (tipo) - Configuracin de tipo de tarjeta no vlido

Type

Diagnostics Messages Diagnostics Messages

1,1

1,1

2 3 4 5 6

1,1 1,1 1,1 1,1 1,1

El nmero de canales reportados por tarjeta I / O no era vlido. Error al Diagnostics leer el tablero de identificacin (tipo) - no se puede determinar el nmero Messages de canales Un invlido / no soportado tarjeta I / O se ha identificado Diagnostics Messages Tipo de tarjeta no vlido (establecimiento de las variables de trabajo) Diagnostics Messages Un invlido / no soportado tarjeta I / O se ha identificado Diagnostics Messages Tipo de tarjeta no vlido (conseguir capacidad de la placa) Diagnostics Un invlido / no soportado tarjeta I / O ha sido identificado. Tipo de tarjeta no vlido (AcqTimer_OnInterrupt) Un invlido / no soportado tarjeta I / O ha sido identificado. Tipo de tarjeta no vlido en la inicializacin bordo Una tarjeta no vlida / no soportado I / O ha sido identificado, mientras que las estadsticas vitales lectura. Tipo de tarjeta no vlido al leer las estadsticas Una tarjeta no vlida / no soportado I / O ha sido identificado, mientras reponen estadsticas vida. Tipo de tarjeta no vlido restablecer las estadsticas de Vida Un invlido / no soportado tarjeta I / O ha sido identificado. Tipo de tarjeta no vlido restablecer las estadsticas de sesin Un invlido / no soportado tarjeta I / O ha sido identificado. Tipo de tarjeta no vlido encontrando tamao historia Un invlido / no soportado tarjeta I / O ha sido identificado, mientras que conseguir la historia de la vida. Tipo de tarjeta no vlido conseguir la historia de vida Un invlido / no soportado tarjeta I / O ha sido identificado, mientras que conseguir historial de la sesin. Una tarjeta no vlida / no soportado I / O se ha identificado en auto-ing vida de operacin stats. Una tarjeta no vlida / no soportado I / O ha sido identificado, mientras que en modo de diagnstico. Tipo de tarjeta no vlido escribir FieldPortDiagOutput Tabla no vlido o no admitido revisin para E / S firmware de la tarjeta. Error al leer la revisin de la placa: solicitar la conversin o la lectura de valor Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

1,1

1,1

1,1

10

1,1

11

1,1

12

1,1

1,1

1,1

N/A

N/A

N/A

N/A

No se puede leer la historia / stats de E2

3,3

Tabla no vlido o no admitido revisin para E / S firmware de la tarjeta. Error al leer la revisin de la placa: Lectura del valor no fue reconocido

Diagnostics Messages

326

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Error Messages

Table 23.1 : LED Flash code


1,1

Errror Message Fatal error de inicio H / W error impide que ejecucin de mando H / W error impide que ejecucin de mando

Code

Description/Cause I / O junta no se pudo inicializar; sospecha de E / S analgica. Errores al intentar inicializar bordo, despus de numerosos intentos AI junta no se pudo inicializar; sospechoso bordo AI. No se ha podido configurar el tiempo de adquisicin de interrupcin, AI bordo AI junta no se pudo inicializar; sospechoso bordo AI. No se ha podido configurar el tiempo de adquisicin de interrupcin, AI bordo

Type

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

1,1

1,1

H / W error impide que ejecucin de mando H / W error impide que ejecucin de mando H / W error impide que ejecucin de mando

1,1

Diagnostics Messages

1,1

PI junta no se pudo inicializar, o la placa sospechoso pulso. No se Diagnostics ha podido configurar el tiempo de adquisicin de interrupcin, PI Messages bordo DIO / AR junta no se pudo inicializar; sospecha de E / S analgica. No se ha podido configurar el tiempo de adquisicin de interrupcin, DIO / AR juntas AO junta no se pudo inicializar, o la placa AO sospechoso. No se ha podido configurar el tiempo de adquisicin de interrupcin, AO bordo Internos de E / S de la tarjeta fracaso. Reloj Triggered fallo en el monitor
Diagnostics Messages

1,1

H / W error impide que ejecucin de mando

1,1

Diagnostics Messages

El cdigo de funcin recibido desconocido

N/A

N/A

Diagnostics Messages

Los 2 bytes fn cdigo fall la prueba de validacin

N/A

N/A

Tarjeta I / O no reconoce el comando enviado a la misma.

Diagnostics Messages

Esclavo sigue procesando ante-rior mensaje

2,2

Tarjeta I / O no reconoce el comando enviado a ella, porque el cdigo y el cdigo inverso son diferentes.

Diagnostics Messages

Esclavo sigue procesando ante-rior mensaje

2,2

I / O error de comunicaciones a bordo. Carcter recibido de SPI

Diagnostics Messages

Esclavo sigue procesando ante-rior mensaje No se puede ejecutar este comando, en el estado actual Nmero incorrecto de argumentos para este mensaje

2,2

cuando el host debe esperar

Diagnostics Messages

N/A

N/A

N/A

N/A

E / S de campo / puerto de diagnstico de error de comunicacin. Diagnostics Messages Carcter recibido de FieldPort antes listo para la prxima com demanda de comunicaciones a bordo. No fichar caracteres I / O error recibidos de SPI cuando se debe fichar respuesta
Diagnostics Messages

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

329

Error Messages
Alegatos del mensaje no son vlidos Alegatos del mensaje no son vlidos Alegatos del mensaje no son vlidos Alegatos del mensaje no son vlidos Alegatos del mensaje no son vlidos
0 4,4

El Comando actualmente no s podria ejecutar, debido a Que la E / S Tarjeta de la ONU est en Estado Incorrecto prr Aceptar el Comando. El Mensaje Enviado a la Tarjeta de E / S no Vlido es: El Nmero Equivocado tenia de Argumentos AI junta No Se Pudo inicializar; Sospechoso bordo AI. No Vlido de frecuencia enviada a SetAcqFreq AI junta No Se Pudo inicializar; Sospechoso bordo AI. No Vlido de frecuencia enviada a GetAcqFreq

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

4,4

4,4

4,4

Diagnostics Messages

4,4

Diagnostics Messages

Alegatos del mensaje no son vlidos

4,4

DIO junta No Se Pudo inicializar; Sospecha de E / S Analgica. Enviado Modo no vlido un FlagIntPulseChan

Diagnostics Messages

328

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Error Messages

Table 23.1 : LED Flash code


N/A

Errror Message

Code

Description/Cause

Type

El mensaje tena un invlido CRC El mensaje era incompleta La operacin de configuracin no tuvo No se puede determinar xito el nmero de versin del No se puede determinar firmware firmware nmero de No se puede determinar compilacin el nmero de serie No se puede determinar firmware el GUID de la junta No se puede determinar la historia de vida Escritura de fallo salida de valor Escritura de fallo salida de valor Escritura de fallo salida de valor Escritura de fallo salida de valor Escritura de fallo salida de valor Escritura de fallo salida de valor Escritura de fallo salida de valor Escritura de fallo salida de valor Escritura de fallo salida de valor

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

1,1

1,1

1,1

El mensaje enviado a la E / S no est de acuerdo con que es CRC. Un mensaje incompleto fue detectado por la tarjeta de E / S Error general de una operacin que consultar o cambiar configu-racin No se puede determinar el nmero de revisin del firmware, por lo que algunas funciones pueden no No se puede determinar el nmero de compilacin funcionar correctamente del firmware. No se puede determinar el nmero de serie del firmware. No se puede determinar el nmero de revisin del firmware da cuando comi por primera vez a prueba. La historia de vida no se encuentra disponible en la tarjeta. Hubo un error al configurar el canal especificado AO valor de salida. Tenga en cuenta que, con posterioridad escribe puede tener xito. Problema Hubo un error al configurar el canal especificado AO auto-ing valor AO detectado: primer intento de valor de salida (la segunda vez). Tenga en cuenta que, enviar fallado. con posterioridad escribe puede tener xito. Escritura Problema valoral configurar el canal especificado SA Hubo un error AO detectado: segundo intento tambin fracas. que el ltimo canal seleccionado Valor de salida, ya no se anula la seleccin de primera. Problema No se ha podido establecer el canal AI identificado detectado valor AO escrito: ltimo canal no se correctamente para la adquisicin de desmarcaba comando. Fallo al escribir la IA ADC ChangeRange valores No se ha podido establecer el canal AI identificado correctamente para la adquisicin de ChangeAcqFreq comando. Fallo al escribir la IA ADC valores No se ha podido establecer el canal AI identificado correctamente para la adquisicin de SetMainsF comando. Fallo al escribir la IA ADC valores No se ha podido establecer el canal AI identificado correctamente para la adquisicin de

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

Diagnostics Messages

Diagnostics Messages

1,1

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

1,1

1,1

1,1

1,1

Diagnostics Messages

1,1

Diagnostics Messages Diagnostics Messages

1,1

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

329

Error Messages

Table 23.1 : LED Flash code


1,1

Errror Message

Code

Description/Cause

Type

Escritura de fallo salida de valor Escritura de fallo salida de valor Se produjo un error durante la calibracin No es posible devolver todo o parte de cal Error en la tarjeta I / O puede estar daado star-tup El mensaje de respuesta mayor que tampn No es posible leer la configuracin No es posible leer la configuracin No es posible leer la configuracin No es posible leer la configuracin No se puede escribir la configuracin No se puede escribir la configuracin No se puede escribir la configuracin No se puede escribir la configuracin No se puede escribir la configuracin No se puede escribir la configuracin No se puede escribir la configuracin No se puede escribir la configuracin No se puede escribir la configuracin No se puede escribir la configuracin

10

11

1,1

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

No se ha podido establecer el canal AI identificado correctamente para la adquisicin de SetActiveBurnout comando. Fallo al escribir la IA ADC valores No se puede encender la medicin de ohmios actual; sospechoso AI bordo. Fallo al escribir la IA ADC Se produjoTurnRTCurrOff comando valores en un error durante la calibracin de fbrica o de usuario. Algunos o todos los datos de calibracin se corrompi, por lo que nadie poda ser devuelto Se produjo un error durante la I / O de inicio tarjeta La respuesta de la tarjeta I / O fue ms largo de lo permitido y lo que desbord el buffer. Error general, uno o ms valores no se puede leer desde el EEPROM. Error al leer el valor a largo de la EEPROM La configuracin almacenada AI no se puede leer en el encendido. Error al leer AI configuracin de la La configuracin AO encendido no se poda leer en EEPROM durante el almacenado el encendido. Error al leer config AO de la EEPROM El almacenada digital / pulso configuracin no se durante el encendido puede leer en el encendido. Error de lectura de la EEPROM DIG config en el arranque La configuracin de la tarjeta por defecto no se puede escribir en el encendido. Error al escribir el La configuracin de AI no se puede escribir en la el Consejo de configuracin en la EEPROM durante EEPROM en confi-guracin cambio. Error al escribir encendido La configuracin de AI no se puede escribir en la en la EEPROM AI config EEPROM en confi-guracin cambio. Error al escribir el La configuracin digital no se puede escribir en la AO config en la EEPROM EEPROM en el cambio de configuracin. Error al La configuracin de AI DIG config escribir sobre el escribir en la EEPROM no se puede cambio de configuracin. Error al escribir en la EEPROM AI config La configuracin de AO no se puede escribir sobre el cambio de configuracin. Error al escribir el AO config en la EEPROM La configuracin digital / pulso no se puede escribir sobre el cambio de configuracin. Error al escribir en la EEPROM DIG config

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

3,3

3,3

3,3

3,3

3,3

3,3

3,3

3,3

3,3

3,3

3,3

3,3

3,3

Diagnostics Messages

3,3

Diagnostics Messages

330

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Error Messages

Table 23.1 : LED Flash code


3,3

Errror Message

Code

Description/Cause

Type

No se puede escribir la configuracin No se puede escribir la configuracin No se puede escribir la configuracin No se puede escribir la configuracin No se puede escribir la configuracin No se puede escribir la configuracin No se puede escribir la configuracin No se puede escribir la configuracin No se puede escribir la configuracin Temporizador Watchdog tiempo de espera Error al leer NV (EEPROM) Error al leer NV (EEPROM) Error al leer NV (EEPROM) Error al leer NV (EEPROM) Error al leer NV (EEPROM) Error al leer NV (EEPROM) Error al leer NV (EEPROM) Error al leer NV (EEPROM)

10

11

3,3

La configuracin de AI no se puede escribir sobre el cambio de configuracin despus de comando SetBdTestData. Error al escribir en la EEPROM instalacin AI La configuracin de AI no se puede escribir sobre el cambio de configuracin despus de comando La configuracin de escribir en la EEPROM instalacin SetBdGuid. Error al AI no se puede escribir sobre el cambio de configuracin despus de comando AI WrAIConfig. Error al escribir en la EEPROM AI config La configuracin de AI no se puede escribir sobre el cambio de configuracin despus de comando WrAIChanConfig. Error al escribir en la EEPROM AI config La configuracin de AI no se puede escribir sobre el cambio de configuracin despus de comando WrBoardSetup. Error al escribir en la EEPROM instalacin AI La configuracin de AI no se puede escribir sobre el cambio de configuracin despus de comando La configuracin de instalacin AI escritura en la el SetMainsF Error digital no se puede escribir sobre cambio de EEPROM configuracin despus de comando Error al escribir en la EEPROM DIG Cfg WrDigConfig. La configuracin de AO no se puede escribir sobre el cambio de configuracin despus de comando Error al escribir en la EEPROM AO Cfg WrAOConfig. La configuracin de AI no se puede escribir sobre el cambio de configuracin despus de comando CP E / S de tiempo de espera delen la EEPROM AI Cfg SetActiveBnout. Error al escribir temporizador Watchdog, E / S ha fallado. COP Fail-ure se El nmero de E / S serial no pudieron ser desencaden identificados por la I / O firmware. Error al leer el ID Board (nmero de serie): no se pudo leer EEPROM

Diagnostics Messages

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

12

3,3

13

3,3

14

3,3

Diagnostics Messages

15

3,3

Diagnostics Messages Diagnostics Messages

16

3,3

17

3,3

Diagnostics Messages

18

3,3

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

4,4

3,3

3,3

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

3,3

3,3

3,3

3,3

3,3

Diagnostics Messages Diagnostics Messages

3,3

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

331

Error Messages

Table 23.1 : LED Flash code


3,3

Errror Message

Code

Description/Cause

Type

Error al escribir en NV (EEP-ROM) Error al escribir en NV (EEP-ROM) Error al escribir en NV (EEP-ROM) Error al escribir en NV (EEP-ROM) Error al escribir en NV (EEP-ROM) Error al escribir en NV (EEP-ROM) Error al escribir en NV (EEP-ROM) Error al escribir en NV (EEP-ROM) Error al escribir en NV (EEP-ROM) Error al escribir en NV (EEP-ROM) Error al escribir en NV (EEP-ROM) Error al escribir en NV (EEP-ROM) Error al escribir en NV (EEP-ROM) Error al escribir en NV (EEP-ROM) Error al escribir en NV (EEP-ROM) Error al escribir en NV (EEP-ROM) Error al escribir en NV (EEP-ROM) Error al escribir en NV (EEP-ROM) Error al escribir en NV (EEP-ROM) Error al escribir en NV (EEP-ROM)

3,3

3,3

3,3

Error general de escritura de datos persistentes (EEWriteLong). Datos Error al escribir en EEPROM I / O bordo ha completado por primera vez la puesta en marcha mora, sin embargo no pudo registrar el hecho. Error al escribir FirstPower-up firma en la Estadsticas de la vida no poda ser persistente en la EEPROM tarjeta I / O. Error al escribir la Vida Estadsticas en la EEPROM Junta estadsticas no poda ser persistente en la tarjeta de AI. Error al escribir en la IA del Foro Calibracin Junta no poda ser persistente en AI Estadsticas en EEPROM tarjeta (ReadDe-faultAICal). Error de escritura en la Historial de Tabla de calibracin no puede ser memoria EEPROM AI calibracin persistido en AI tarjeta (MakeEmptyAICalHist). Error al escribir la historia para calibracin AI EE Historial de Tabla de calibracin no puede ser persistente en la tarjeta de AI. Error al escribir la Junta estadsticas no poda ser EEPROM en la historia de AI calibracin en la persistente tarjeta de AO. Error al escribir en AO Foro Estadsticas en EEPROM Calibracin Junta no poda ser persistente en AO tarjeta (ReadDe-faultAOCal). Error al escribir datos de Calibracin a EE AO poda ser persistente en AO calibracin Junta no tarjeta (MakeEmp-tyAOCalHist). Error al escribir el Historial de calibracin AO con EE puede ser historial de Tabla de calibracin no persistente en la tarjeta de AO. Error al escribir el AO Junta estadsticas no podan EEPROM historial de calibracin en la ser persistido en digital I / O de la tarjeta. Error al escribir DIO Foro Estadsticas Evolucin de la Junta no poda ser persistente en en EEPROM caso de error de alarma escritura de la tarjeta de AR Foro Estadsticas en EEPROM Junta estadsticas no poda ser persistente en la escritura pulso Error tarjeta para PI Foro Estadsticas en EEPROM El nmero de E / S de serie no se pudo guardar Error al escribir

Diagnostics Messages Diagnostics Messages

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

3,3

3,3

3,3

3,3

3,3

3,3

10

3,3

11

3,3

12

3,3

13

3,3

14

3,3

15

3,3

16

3,3

17

3,3

18

3,3

19

3,3

332

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Error Messages

Table 23.1 : LED Flash code


3,3

Errror Message

Code

Description/Cause

Type

Error writing to NV (EEPROM) Error writing to NV (EEPROM) No board serial number on power-up CRC error on reading setup from NV memory (EEPROM) There are readings missing from channel

20

Could not write the current resistance held for active burnout. Error writing AI Current loop resistance to EEPROM Could not write the initial resistance held for active burnout. Error writing AI Initial loop resistance to EEPROM The I/O board serial number could not be confirmed as correct. Error reading Board ID (serial number): failed CRC check The setup file stored on the I/O board has become corrupted. Error reading Board Setup: failed CRC check

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

21

3,3

3,3

3,3

4,4

50Hz acquisition is not possible whilst active burnout is selected. 10Hz operation is the maximum. 50Hz acquisition with active burnout caused lost readings - use 10Hz max More data than buffer can hold, only part returned; but some has also been overwritten The stored calibration is for an illegal range Invalid gain in ReadWorkingCals The I/O card internal state is unable to take a CJC reading. Invalid state in CJC state machine on AI board The I/O card internal state is unable to take read/operate a digital. Invalid state relating to DIG board pointer update The I/O card internal state is unable to take a reading for all AI channels. Invalid state of AdcStatus for SPI master (AI board) The I/O card internal state is unable to update for all AO channels. Invalid state of DacStatus - SPI master (AO board) The I/O card internal state is unable to take a reading for all AI channels. Invalid state of ReadingType (AI board) The communications to the I/O card have failed due to the I/O cards internal state. Invalid state of MessageStatus (Host or FieldPort) Error whilst making an active burnout measurement. Invalid state of Active Burnout measurement type Error whilst making an active burnout measurement. Invalid state of gain in Active Burnout calculation The measured pulse frequency is too high for the digital I/O board; try using a dedicated pulse card channel. The command referenced an illegal/invalid board channel number on the DIO board I/O card is not able to operate on SPI bus Invalid board type for SPI master function An illegal operation on the I/O board firmware was found.

Diagnostics Messages

More data than buffer can hold; some overwritten Can't execute: invalid state

N/A

N/A

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

4,4

Can't execute: invalid state

4,4

Can't execute: invalid state

4,4

Can't execute: invalid state

4,4

Can't execute: invalid state

4,4

Can't execute: invalid state

4,4

Can't execute: invalid state

4,4

Can't execute: invalid state

4,4

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

Can't execute: invalid state

4,4

Unable to execute: unspecified reason Unable to execute: unspecified reason Unable to execute: unspecified reason Unable to execute: unspecified reason

4,4

4,4

4,4

4,4

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

333

Error Messages

Table 23.1 : LED Flash code


4,4

Errror Message

Code

Description/Cause

Type

Unable to execute: unspecified reason Unable to execute: unspecified reason Unable to execute: unspecified reason Unable to execute: unspecified reason Unspecified error has occurred Unable to enable or disable timer interrupts Error with RS232 port

Error sending data to SPI for AI Active Burnout readings

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

4,4

Data received for AI Active Burnout indicates an error condition

4,4

Error ADC not ready while taking Active Burnout readings

4,4

Could not initialise active burnout - will try again next power-up

N/A

N/A

I/O card failure: An unspecified error has occurred

N/A

N/A

I/O card failure: Unable to enable or disable timer interrupts

2,2

Diagnostic FieldPort OverRun error

Error with RS232 port

2,2

Diagnostic FieldPort Framing error

Error with RS232 port

2,2

Diagnostic FieldPort Receive Buffer

Error with RS232 port

2,2

Diagnostic FieldPort Noise error

Error with RS232 port

2,2

Diagnostic FieldPort Idle error

Error with Host SPI

2,2

Host SPI Port OverRun error

Error with Host SPI

2,2

Host SPI Port Receive Buffer Overflow error

Error with Host SPI

2,2

Host SPI Port Software Receive Buffer Overflowed

Master SPI (ADC or DAC) Receive buffer overflowed Clock monitor failure occurred Error with master SPI (ADC or DAC) Error with master SPI (ADC or DAC) Waited too long without response Waited too long without response Waited too long without response

1,1

Master SPI (Adc or Dac) Receive Buffer overflowed and was reset The I/O card clock monitor failed.

N/A

N/A

1,1

Master SPI (Adc or Dac) Over-run error

1,1

Master SPI (Adc or Dac) Receive Buffer Overflow error

4,4

I/O card has timed out waiting for SPITransfer

4,4

I/O card has timed out waiting for AdcSpiSend

4,4

I/O card has timed out waiting for ResetADC

334

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Error Messages

Table 23.1 : LED Flash code


4,4

Errror Message

Code

Description/Cause

Type

Waited too long without response An error has occurred with channel Calib vals not written properly in factory or field cal

I/O card has timed out waiting for CheckSelectedAD

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

N/A

N/A

General error that the I/O card channel specified has failed to make a measurement or set the output. The calibration values written in factory or field calibration could not be read. Reading EEPROM cals failed, so did attempted default read Communications to the CJC failed, subsequent retries may have succeeded. CJC driver OverRun error Communications to the CJC failed, subsequent retries may have succeeded. CJC driver Framing error Communications to the CJC failed, subsequent retries may have succeeded. CJC driver Parity error Communications to the CJC failed, subsequent retries may have succeeded. CJC driver Receive Buffer Overflow error Communications to the CJC failed, subsequent retries may have succeeded. CJC driver Noise error Communications to the CJC failed, subsequent retries may have succeeded. CJC driver Idle error The I/O card internal and/or external communications have failed to be initialized correctly. Failed to configure and enable SPI master Failed to initialize the CJC driver. Failed to enable CJC Driver General error that the I/O card channel specified has failed to make a measurement. One or more measurements on an AI channel have failed. Error selecting input pair on initialisation of AI board One or more measurements on an AI channel have failed. Error setting relays (P1, P2) on initialisation of AI board An invalid configuration has been sent to the AI board. Error setting filter value on initialisation of AI board An AI channel could not be reset on the AI board. Error while resetting ADCs - more detail on channel specific faults An AI channel could not be initialized on the AI. Error initialising an ADC channel CJC failed to initialize. Check that CJC is fitted. Failed several attempts to initialise CJC device on AI board ADC conversion timed out - perhaps ADC filter value too slow for acq. Rate. ADC not ready An AI channel cannot be reset correctly. Failed to reset ADC on AI board

3,3

CJC port error detected

1,1

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

CJC port error detected

1,1

CJC port error detected

1,1

CJC port error detected

1,1

CJC port error detected

1,1

CJC port error detected

1,1

Cannot enable ADC chip

4,4

Cannot enable ADC chip

4,4

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

Can't initialise the SPI for ADCs Can't initialise ADC speeds, ranges, etc Can't initialise ADC speeds, ranges, etc Can't initialise ADC speeds, ranges, etc Can't initialise ADC speeds, ranges, etc

N/A

N/A

1,1

1,1

1,1

1,1

Can't initialise ADC speeds, ranges, etc Can't initialise the CJC

1,1

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

1,2

ADC not ready for requested op chan Failed to reset ADC converters

4,4

1,1

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

335

Error Messages

Table 23.1 : LED Flash code


3,3

Errror Message

Code

Description/Cause

Type

Factory cal read from EEPROM was corrupt on powerup Factory RT cal read from EEPROM was corrupt on power-up User cal read from EEPROM was corrupt on powerup User cal read from EEPROM was corrupt on powerup Both cals read from EEPROM were corrupt There is no CJC reading available The last CJC value was not read correctly ADC chip failed self test chan Detected open circuit load on an enabled AO channel Requested more than 21mA output Ambient temperature out of limits Active burnout almost failed on AI channel Active burnout S/C detected on AI channel Active burnout degraded on AI channel Out of burnout on AI channel

An error occurred whilst reading the factory calibration on powerup; return to factory or try user calibrating. Error reading an AI factory calibration from EEPROM on power-up An error occurred whilst reading the RT calibration on power-up; return to factory. Error reading AI RT calibration from EEPROM on power-up An error occurred whilst reading the user calibration on powerup; try re-user calibrating Error reading an AI user calibration from EEPROM on power-up Several errors occurred whilst reading the user calibration on power-up; try re-user calibrating Multiple errors reading AI user cal on power-up: factory calibrations set Both factory and user calibrations read from EEPROM were corrupt There is no CJC reading available

Diagnostics Messages

3,3

Diagnostics Messages

3,3

Diagnostics Messages

3,3

Diagnostics Messages

N/A

N/A

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

N/A

N/A

N/A

N/A

The last CJC value was not read correctly

1,1

Did not pass the self test - value read wasn't the expected default on given channel. The AO channel has an O/C load i.e. load has been removed.

N/A

N/A

N/A

N/A

The AO channel has been requested to retransmit >21mA.

N/A

N/A

The AI card ambient temperature is outside of operating limits

N/A

N/A

The T/C on the specified AI channel has almost burnout, however a value can still be measured (T/C almost failed O/C). The T/C on the specified AI channel has burnout (failed O/C) whilst set to active burnout mode. The T/C on the specified AI channel has degraded performance, however a value can still be measured. The T/C on the specified AI channel has recovered from a burnout condition. Suspect a bad connection/failing T/C. The T/C on the specified AI channel has burnout (failed O/C). The pen has gone upscale as stated in the setup. The T/C on the specified AI channel has burnout (failed O/C). The pen has gone downscale as stated in the setup. Dual point compensation was specified, but one or more points were invalid therefore setup has been defaulted to single point compensation using point 1. User limits were required for the specified analogue channel; however both limits were incorrectly detected with the value.

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

Upscale burnout on AI channel Downscale burnout on AI channel AI channel dual point compensation error, using single point 1 AI channel: User analogue high and low limits are same

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

Diagnostics Messages

336

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Error Messages

Table 23.1 : LED Flash code


N/A

Errror Message

Code

Description/Cause

Type

AI channel; removing fast scanning support AI channel; updating illegal acquisition rate AO channel; incorrect retransmit pen Slot number of channels changed x channels previously; currently y channels Slot setup mismatch: AO in setup; updating to AI

N/A

Fast scanning option is disabled or is illegal for board/channel, but was specified in the setup file The acquisition rate specified in the setup for an AI channel was not allowed for board and option selected The setup for the given AO channel specified an invalid pen to retransmit. The I/O card is the same type as that run previously, however has a different number of channels. This will be as a result of a board upgrade /downgrade. An AO board was detected on the previous run, but now an AI board has been detected, therefore the AI setup will be used instead of the AO. An AO board was detected on the previous run, but now a pulse board has been detected, therefore the pulse setup will be used instead of the AO. An AI board was detected on the previous run, but now an AO board has been detected, therefore the AO setup will be used instead of the AI. An AI board was detected on the previous run, but now a pulse board has been detected, therefore the pulse setup will be used instead of the AI. A pulse board was detected on the previous run, but now an AI board has been detected, therefore the AI setup will be used instead of the pulse. A pulse board was detected on the previous run, but now an AO board has been detected, therefore the AO setup will be used instead of the pulse. A DIO board was detected on the previous run, but now an alarm board has been detected, therefore the alarm setup will be used instead of the DIO. An alarm board was detected on the previous run, but now a DIO board has been detected, therefore the DIO setup will be used instead of the alarm. A warning that a new AI board has been fitted.

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

Diagnostics Messages

Slot setup mismatch: AO in setup; updating to Pulse

N/A

N/A

Diagnostics Messages

Slot setup mismatch: AI in setup; updating to AO

N/A

N/A

Diagnostics Messages

Slot setup mismatch: AI in setup; updating to Pulse

N/A

N/A

Diagnostics Messages

Slot setup mismatch: Pulse in setup; updating to AI

N/A

N/A

Diagnostics Messages

Slot setup mismatch: Pulse in setup; updating to AO

N/A

N/A

Diagnostics Messages

Slot setup mismatch: DIO in setup; updating to Alarm

N/A

N/A

Diagnostics Messages

Slot setup mismatch: Alarm in setup; updating to DIO

N/A

N/A

Diagnostics Messages

Slot setup unspecified for AI card Slot setup unspecified for AO card Slot setup unspecified for pulse card Slot setup unspecified for DIO card Slot setup unspecified for Alarm card

N/A

N/A

Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages Diagnostics Messages

N/A

N/A

A warning that a new AO board has been fitted.

N/A

N/A

A warning that a new pulse board has been fitted.

N/A

N/A

A warning that a new DIO board has been fitted.

N/A

N/A

A warning that a new alarm board has been fitted.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

337

Error Messages

Table 23.1 : LED Flash code


N/A

Errror Message

Code

Description/Cause

Type

Firmware upgrade

N/A

Notification that the recorder has just detected that the software has been upgraded from the last successful run Notification that the configuration has been successfully loaded

System Status and Messages System Status and Messages System Status and Messages Diagnostics and System Status and Meassages Diagnostics Status DIO and Messages

Configuration Loaded

N/A

N/A

Setup Changed

N/A

N/A

Notification that the user has changed one or more items on the recorder setup Scripts are selected on Pen X, but the recorder options disables scripts

Pen x using scripts but option not available

N/A

N/A

Invalid number format. Exponential numbers must be entered in the format 1.23E-12 AUTO OPS - Failed to load remotely uploaded configuration Configuration remotely loaded FTP transfer operation timeout failure FTP transfer operation failed

N/A

N/A

The number entered was not in the correct format.

N/A

N/A

Configuration remote download has failed.

N/A

N/A

Configuration has been remotely downloaded successfully.

System Status and Messages System Status and Messages System Status and Messages System Status and Messages System Status and Messages Diagnostics Messages and Status DIO Diagnostics Messages and Status DIO System Status and Messages System Status and Messages System Status and Messages

N/A

N/A

The requested FTP operation has timed out.

N/A

N/A

The requested FTP operation has failed.

FTP transfer finished successfully Scheduled Export data performed Trendbus RS485 not available, selected ethernet

N/A

N/A

The requested FTP operation has completed successfully.

N/A

N/A

The scheduled data export completed successfully

N/A

N/A

RS485 is not available on recorder, so default of Ethernet has been enabled

Modbus RS485 not available, selected ethernet

N/A

N/A

RS485 is not available on recorder, so default of Ethernet has been enabled

Media Missing

N/A

N/A

Report that the specified media is not inserted

Media Full

N/A

N/A

Report that the specified media is full

Scheduled export failed media removed during export Scheduled export failed unknown media error Scheduled export failed could not create export folder

N/A

N/A

The scheduled export failed because the media was removed during transfer operation.

N/A

N/A

The scheduled export failed because of an unknown cause

System Status and Messages System Status and Messages

N/A

N/A

The scheduled export failed because the export folder was not present and could not be created.

338

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Error Messages

Table 23.1 : LED Flash code


N/A

Errror Message

Code

Description/Cause

Type

Scheduled export failed - no media present Media space too low for next scheduled data transfer Unable to load

N/A

The scheduled export has failed because no media is present

System Status and Messages System Status and Messages Diagnostics and System Status and Meassages System Status and Messages System Status and Messages System Status and Messages System Status and Messages System Status and Messages

N/A

N/A

The space available on the media is too little for the next scheduled operation Unable to load requested file

N/A

N/A

Message time earlier than oldest chart data Layout not valid or incorrect recorder type Recorder now operating in daylight saving time Recorder now operating in standard time Setup error

N/A

N/A

No chart data exists for time of message (the data blocks have been recycled) Layout specified is invalid or invalid for the recorder type that it is trying to be used on Notification that the recorder is now operating in daylight saving mode Notification that the recorder is now operating in standard time mode An unrecoverable error was found in the recorder setup file.

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

Reset Passwords This user is not permitted to log in at this time You must have at least one top level user in the system if passwords are enabled Reset password data to factory default. This will invoke a recorder restart Login Failed

N/A N/A

N/A N/A

The passwords held in the recorder have been deleted. The user is not allowed to log on because it is outside of their time allocation. There must be at least one administrator user when passwords are enabled.

N/A

N/A

N/A

N/A

A prompt to tell the user that resetting the passwords to the factory default will automatically cause the recorder to restart.

N/A

N/A

General fail message, specific cause has already been identified previously. General fail message, specific cause could not be identified.

Login has failed: Error Unknown Policy Failed - Password configuration unsuccessful This account needs to be reset by an administrator Access Denied to Area

N/A

N/A

N/A

N/A

Password system has failed to start-up correctly because of a problem with the configuration This account must be reset by someone with administrator authorization Access to the area that the operator tried to access is refused because the operator has not got the authority level necessary User has tried to login and has failed. Recorder inactivity has timed the current user out; so the user must re-log on. Password system has failed to start-up correctly for an unknown reason

N/A

N/A

N/A

N/A

Password Failure Inactivity Timeout

N/A N/A

N/A N/A

Unknown Password Error

N/A

N/A

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

339

Error Messages

Table 23.1 : LED Flash code


N/A

Errror Message

Code

Description/Cause

Type

Supplied username contains space characters DPPQ - FATAL ERROR DATA LOSS Data reset has been performed The touch screen was NOT calibrated

N/A

A username cannot contain space characters.

N/A

N/A

Acquired I/O card data has been lost

Diagnostics Status IO and Messages System Status and Messages System Status and Messages

N/A

N/A

The data held internally has been deleted

N/A

N/A

The touch screen requires calibration

340

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Appendix L: Sirec D AMS2750D capabilities

AMS2750D and the Sirec D200, D300 and D400 Recorders


The recorders can operate in 2 Modes:
1. Temperature Uniformity Survey (TUS) Stand alone recorder that measures T/Cs in oven/furnace, only available on an D400 recorder. 2. Process mode Screen & Timers. Program when next survey and calibration is due. Any recorder type. (can run separate on side of the oven as part of the process instruments).

Note Instrumentation and Instrumentation Calibration refer to AMS2750D, sections 3.2, 3.3 and Table 3.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

341

AMS2750 Process mode

AMS2750 Process mode


AMS2750 process is used when the recorder is attached to the process in the role of a recording device. All D400, D300 and D200 recorders can operate in the Process mode and can be used as a process recorder to monitor process timers for calibration due dates and thermocouple usage set by the user. Process mode adds some new status screens and timers to the recorder to help with AMS2750D compliance of the process, giving a countdown to SAT and TUS intervals as well as control TC and instrument calibration. The standard Sirec D200, D300, D400 recorders are capable of performing this task by enabling the appropriate number of credits in the Credits Option. This additional functionality provides you with an easier to use more complete solution, especially in conjunction with the thermocouple usage tracking facility, see Thermocouple Usage Tracking (AMS2750) on page 353.

Note
Abbreviated terms used in this document
TUS - Temperature Uniformity Survey AMS2750D - Aerospace Material Specification SAT - System Accuracy Test

The abbreviation will be used throughout this document.

AMS2750 Credit Option


(Main Menu select Configure > Setup > Edit > General > Factory > Credits > Options). AMS2750 Process Mode is available as a credit option, this allows the specification of the AMS2750 modes. To activate credit options, see Options on page 171. AMS2750 Process Mode requires 5 credits to be enabled. If more credits are required please contact Siemens.

AMS2750 Process option enables the AMS2750 process mode and thermocouple usage tracking. This option is available for the D400, D300 and D200 recorders. Scroll down the menu and select: AMS2750 Process

342

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750 Process mode

AMS2750 Process Menu


(Main Menu > Screen > Edit > Screens) or (Main Menu > Configure > Layout > Edit > Screens). Available on the D400, D300 and D200 recorders. A dedicated status screen is available for the process mode based on a group, this displays the parameters for the process, furnace details, as well as the countdown timers and thermocouple tracking status. To enable the process timers select any Screen#, go to Template Type and select AMS2750 Process.

The screen has a group name selection where you can select the groups 1 to 6. This relates to the furnaces 1 to 6 as configured in I/O + AMS2750 (Process Mode) on page 347, Furnace configuration menu. Note. Pens must be assigned to the individual groups as part of the Pen Setup. For details on the complete Screen menu go to Screens on page 135.

AMS2750 Process Screen


Process Screen details
When the AMS2750 Process screen first appears all the buttons are grey until the due dates are set. Select the button on the screen to set the due dates. Use the Screen button at the top of the recorder screen to change the screens using the Next and Previous buttons.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

343

AMS2750 Process mode

Example of a Process screen on a D300 or D200 recorder. AMS2750 Process screen. Shows countdown timers that can be set manually by the user. Green - TC is over 5 days from expiry Amber - TCs is 0 to 5 days from expiry
Red - TCs has expired.

Select the on screen buttons to set the countdown timers for each timer individually and follow the on screen instructions. The AMS2750 process screen for the recorder will display the countdown timers for the SAT, TUS, Instrument Calibration and the Control Thermocouple calibration. The number of days remaining are displayed on a colour coded button. The furnace name and the furnace class is also displayed

Example of a process screen on a D400 recorder

344

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750 Process mode

Countdown Timers
SAT, TUS, Control TC and Instrument calibration timers When a SAT, TUS, Instrument Cal or Control TC button is pressed you may be asked to enter user name and password if this function is enabled. See Passwords (AMS2750) on page 381. The timer reset screen is displayed that shows the next suggested date for SAT and TUS depending on Furnace class, material and instrumentation type, or provide a date 1 month in the future for Control TC or Instrument calibration. The SAT, TUS, Control TC and Instrument Cal timers are separately implemented within a class, where there is one instance per group/furnace (6 in total). Each timer has a date to expiry, the date is initially set to zero, this indicates that the relevant timer is not required or has not yet been used. A timer processing class coordinates the class instances for the thermocouple usage timers and the individual TUS, SAT, Control TC and Instrument Cal Countdown Timers. The timer can be disabled, by clearing the timer to zero; it will then be shown as unused.

TUS Due In: SAT Due In:


The TUS and SAT countdown timers track the next date for survey/test and displays this information on a the AMS2750 process screen. The user is alerted when these timers are about to expire.

When a SAT timer is reset a message is posted to the system message queue. When a SAT timer enters a warning period or expires a message will be posted to the system message list. Upon expiry for SAT or TUS, the recorder displays non-compliance and logs a message to the system message list. You can reset the date/time for SAT or TUS, providing another new target time/date for the timers. Upon reset a message is logged into the system message list. This is password protected for tracking. See Passwords (AMS2750) on page 381. SAT interval timer The SAT timer is based on tables found in AMS2750D that are dependent on Furnace class, Instrument type and if it is a parts or raw material furnace.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

345

AMS2750 Process mode

Instrument Cal. Due In:


A countdown timer provides a countdown to the next instrument calibration. This can be changed by selecting this button and changing the date using the on screen date selection. This will reset the next instrument calibration date.

The user can change the date and select OK, this will reset the timer to countdown to the new date. The button marked with the X will simply return the user to the process screen with the countdown timer unchanged. The disabled button will set the timer to an Unused state by setting the time to 0. The timer will then be displayed as Unused with a grey button. To re-enable the button is pressed and a date entered and ok selected.

Control TC due:
A countdown timer provides a countdown to the next control thermocouple calibration. This can be changed by selecting this button and changing the date using the on screen date selection. This will reset the next control thermocouple calibration date.

Process Inst.:
Displays status of the thermocouple usage tracking, this shows the rolled up status for all TCs being tracked, the colour of the box determines the state of the TC closest to expiry. If the user presses the TC Status button this goes directly to the TC tracking status screen. See Thermocouple Usage on page 353. Note this button shows the status for ALL thermocouples being monitored for usage in the system not just for group being displayed.

Timer Reset
When a SAT, TUS, Instrument Cal or Control TC button is pressed you may be asked to enter a user name and password if enabled. See Passwords (AMS2750) on page 381. The dialog box shows the next suggested date for SAT and TUS depending on Furnace class, material and instrumentation type, or provides a date 1 month in the future for Control TC or Instrument calibration.

346

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750 Process mode

SAT
System Accuracy Tests (SAT)
AMS2750D Section 3.4 - defines what equipment requires SAT, the frequency, waiver conditions and the test procedure to use Refer to the section on AMS2750 Process mode on page 342 onwards for more details on SAT.

I/O + AMS2750 (Process Mode)


(Main Menu > Configure > Setup > Edit >) Normally labelled Field IO, this button has been modified for AMS2750D configuration. All other analogue inputs are not affected. This menu includes: Furnace Configuration Menu (Process Mode) on page 348 (AMS2750 button) Sensors Configuration Menu (Process Mode) on page 349

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

347

AMS2750 Process mode

AMS2750 Button (Process Mode)


(Main Menu > Configure > Setup > Edit > I/O + AMS2750) This button produces the Furnace Configuration Menus

Furnace Configuration Menu (Process Mode)


(Main Menu > Configure > Setup > Edit > I/O + AMS2750) Refer to AMS2750D, section 3.3.1 and Tables 6, 7, 8 & 9.

Up to 6 furnaces or ovens can be configured and fed into one recorder. Furnaces 1 to 6 relate directly to Groups 1 to 6 configured in AMS2750 Process Menu on page 343. Select each furnace in turn and configure as required.
Name - Name or tag used to identify this furnace. 39 characters of Alphanumeric. Manufacturer - Enter the manufacturer of the furnace. Model Number - Unique Model or Serial number of this furnace. 19 characters Alphanumeric Class - Enter the Furnace class, 1 to 6 numeric Mat. Type - Enter the type of material or load, Parts or Raw material furnace Instrument Type - (A to E) Refer to AMS2750D, section 3.3.1.1 Into cycle at - used to define a temperature cycle for a certain number of uses. When the furnace has reached the high temperature set here and then falls below the Low temperature set in the menu below, this is a complete temperature cycle. Eg. Into cycle is set to 110 (can go higher) in use, once it drops back to the Out of cycle set eg. Out of cycle is set to 90, the cycle is complete. Out of cycle at - Set Out of cycle as explained above in Into Cycle.

When all the furnace details are complete, select Finish and Commit.

348

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750 Process mode

Sensors Button
(Main Menu > Configure > Setup > Edit > I/O + AMS2750) This button produces the Sensor Configuration Menus

Sensors Configuration Menu (Process Mode)


(Main Menu > Configure > Setup > Edit > I/O + Sensors) Refer to AMS2750D, section 3.1 and Table 1, and table 2 for Thermocouple information. The number of sensors available depends on the hardware fitted in the recorder.

Select a Sensor
Enabled - Toggle On and Off. Type - Select this for a list of available Signal Inputs. AMS2750 Info - See AMS2750 Info (Process Mode) on page 351. Sample Rate - Select this for a list of available Analogue Input sample speeds. A Fast Scanning range of 50Hz (20ms) is available as a firmware option (not available for the SIREC D200 recorder). See Firmware Credit System on page 215. Arranged in 2 banks of 3 inputs, and sample rate must be the same within each bank, only for SIREC D200 recorder. Damp Level - The damping filter is an advanced algorithm offering improved response over more traditional methods. It works by producing configurable levels of damping but at the same time being able to respond rapidly to large input changes. Enter the Damp Level in Engineering Units.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

349

AMS2750 Process mode

Burnout Type - Only available when Type is set to TC (Thermocouple). Toggle between Active and Passive. Active means it will send out a current to the TC. Set to Passive means it takes a reading without sending out a current. The T/C is wired differently for Active and Passive Burnout (see Figure , Figure 2.14 Input signal wiring, on page 21 ). (Active Burnout is not available for the SIREC D200 recorder). Active Burnout checks the health of the thermocouples every 30 seconds, if your process requires continuous check of the thermocouples to see if they are in burnout you should use Passive Burnout. Active burnout is an implementation of thermocouple health and provides error warning messages for a range of thermocouple activity/failure conditions. Passive burnout does not provide any error warning messages. If the thermocouple wiring changes and the channel is set to Active, select Passive and Commit the change. Then return to the menu and select Active and Commit the change to update burnout settings. Show Burnout - Only available when Type is set to TC. Toggle between Upscale and Downscale Burnout. TC Type - Only available when Type is set to TC. Select this for a list of available TC types. CJ Comp - Only available when Type is set to TC. Select this for a list of available CJ Compensation. See Thermocouple CJC Compensation on page 302. Int Automatic - Uses the cold junction sensor in the recorder as a variable reference temperature Ext 0 Deg C - Assumes the cold junction is held at 0C to provide a 0mV reference, external to the recorder Ext with Spec Temp - Uses a reference junction held at a constant temperature. Specify the temperature that the cold junction sensor is to be set at. Ext Input - Use a thermocouple or resistance thermometer from another channel to measure the cold junction sensor Units - (Ohms, Volts and Amps only). This is the Units of Measurement for each input. Select and enter a value. Max 13 characters. For Thermocouple and Resistance Thermometer units, see Localisation on page 115 . Label - Select and enter a identification label for the input. Select and enter a label. Max 15 characters. Sensor Comp - Sensor Compensation may be required to improve accuracy on a sub range. This is an adjustment to the value of the signal input on each channel, based on the Engineering units settings. See Sensor Compensation on page 315

350

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750 Process mode

AMS2750 Info (Process Mode)


(Main Menu > Configure > Setup > Edit > I/O + Sensors > AMS2750 Info) The items in this menu are different depending on if the recorder is in Process mode or TUS mode. In Process mode this menu is used to track the usage of each sensor (TC). For TUS mode, see AMS2750 Info (TUS Mode) on page 362.

This menu shows Track Usage for a recorder in Process mode.

Track Usage - Check this if you wish to track the usage of this TC. Type - expendable (Designed for a single use; not reusable), non-expendable thermocouple (Designed for more than one use, refer to AMS2750D spec.). Number of uses, usually 0, this is overridden to allow reuse of salvaged thermocouples, this is clearly logged. Load TC - Check this if this is the Load TC. TC's attached directly to parts that are being heat treated are usually bare and called load-thermocouples. Only calibrated thermocouple wire be used when making TC's. Refer to AMS2750D spec, Table 1. Renewed On - Enter a date using the date selection screen for when the sensor was last renewed. i.e. the current TC was connected on this date. Track Cal. - Check this to track the calibration information of this sensor. Next Cal. Date - Enter a date using the date selection screen for when the next calibration is due for renewal. Cal. Adjust - Cal adjust for each TC up to 9 cal points. Extrapolates between those points. Calibration adjustments can be added and deleted, by selecting Add. In the Cal. Point (Deg C) column use the touch screen and the on-screen keypad to enter the calibration point value. In the Correction (Deg C) column enter the amount by which the sensor can be allowed + or - from the Cal point, in degrees C, before being regarded as out of calibration. EG. cal point 1 = 100 (-5), cal point 2 = 300 (1.0), cal point 3 = 500 (.75). Looks for the setpoint = 150 and works out the sensor cal for 150. See Ther-

mocouple Calibration Adjustments on page 352.


Cert. No. - enter the certificate number for the sensor.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

351

AMS2750 Process mode

Pens for TCs (Process Mode)


Set up and configure pens to display the readings for each thermocouple. Pens can be allocated to a Group with other pens to display information. Pens are required to be put into a group and then the group # is selected in the Screen menu and displayed on the Process screen. See Pens Menu on page 67. To run reports pens must be in a group. Up to 6 groups of pens can be created. The screen has a group name selection where you can select the groups 1 to 6. See AMS2750 Process Menu on page 343. Groups 1 to 6 relate directly to furnaces 1 to 6 as configured in I/O + AMS2750 (Process Mode) on page 347, Furnace configuration menu.

Thermocouple Calibration Adjustments


If a thermocouple has been calibrated, the calibration points can be added to the additional TUS info for each sensor, the calibration will then be added to the existing single or dual point cal (Instrument cal)>, under process conditions and the relevant corrections for each soak extracted into the report. The tables can contain just a single entry, effectively acting as a single point calibration and will be applied across the whole range. A total of 9 points are available allowing you to specify 1 to 9 calibration points and the sensor correction from that cal point. e.g. cal point 300 deg C, correction = 0.6. This would add a 0.6 degree C correction at 300 degrees C.

If only one cal point is entered then it will be taken as a single point cal and that correction applied across the whole range. If two or more points are added, then a reference table will be generated, this will use the standard reference table functionality currently within Sirec D200, D300, D400 and apply that to the signal. All thermocouple calibration adjustments will be performed after the existing single or dual cal has been applied to the signal.

352

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750 Process mode

Thermocouple Usage Tracking (AMS2750)


(Main menu > Status > TC Usage) Thermocouple Usage Tracking is available with both TUS and Process options. It provides a means to track the usage of thermocouples within the recorder when being used as a process instrument. This give an indication to when thermocouples need replacing dependent on load cycles and other factors specified in AMS2750D. Thermocouple usage tracking is shown as a status screen within the recorder. It shows the current status of the thermocouple within the furnace in process mode. A thermocouple has to be configured to be tracked for either calibration or usage within the sensor configuration. If a thermocouple is set to be tracked but has no expiry or recalibration requirement, the number of days in use will be shown as opposed to a countdown till expiry. Up to 16 sensor status buttons will be displayed on a D300, or D200 and 24 on an D400. If more sensors are available than fit on a single page then the Next button will be available and will show the remainder of the sensors. To activate a TC to be tracked, see AMS2750 Info (Process Mode) on page 351 or AMS2750 Info (TUS Mode) on page 362.

Figure 24.1 Thermocouple Usage

The status for each sensor is shown as a status button, and shows the following top level information.
Sensor Input/Thermocouple ID Overall health Green = TC is over 5 days from expiry, Amber = TCs is 0 to 5 days from expiry, Red = TCs has expired. Countdown in uses/days to end of life - days left, Uses left and how long the TC has been in use.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

353

AMS2750 Process mode

By selecting a sensor a dialog box appears showing more information and also providing a configure button for the sensor. The additional information is as follows and as shown above.
Type of TC - Expendable or Non-expendable, and metal type Serial Number - unique to that TC Certificate No. - of sensor Installed on - the date when the current TC was connected Calibration on - the date when the TC was last calibrated.

Select the Configure button to take a short cut to the Sensors menu (Main Menu > Configure > Setup > Edit > I/O AMS2750 > Sensors). You can access the thermocouple and change the details for the newly connected replacement TC. When a thermocouple is reset a message is added to the system message list to indicate a reset. User alert system to display when a thermocouple is reaching end of life, and when one or more have reached end of life. The colour coding for the TC Status button on the Process screen are as follows:
Green - TC is over 5 days from expiry Amber - TCs is 0 to 5 days from expiry Red - TCs has expired.

When the end of life of a thermocouple is reached a message is added to the system message list to indicate a thermocouple has reached end of life, for each thermocouple.

354

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

TUS mode

TUS mode
Temperature Uniformity Survey (TUS) Mode
The Temperature Uniformity Survey (TUS) is a key requirement for a Nadcap audit. The basic test is to determine how well a furnace performs relative to its design. In particular the uniformity of the temperature within the volume of the working area of the furnace compared to the programmed setpoint. There are 6 classes of Furnace (Class 1 to 6) based on how well they maintain the temperature within the furnace working area, with class 1 being the tightest and Class 6 the least stringent. The TUS is performed on a regular basis to insure the furnace continues to meet the uniformity that is defined by the process procedures and the requirements for heat treating a particular part or material. Refer to AMS2750D spec The TUS also involves the soak time and the amount of temperature overshoot observed (if any). Another key factor in the heat treatment process is monitoring the number of times the T/Cs have been used and the temperatures they have been exposed too to insure they are accurate and reliable. This type of capability for doing uniformity surveys and documenting the results has been added to the D400 recorder and provides an easy to use and understand TUS process screen along with a PC analysis software. Temperature uniformity survey (TUS) mode can be performed using an D400 recorder that is configured to be used as a TUS test instrument. The D400 recorder provides a custom display for the user and outputs a custom data set enabling the AMS2750D Report Generation Tool to produce a TUS report. This is a dedicated mode especially for TUS surveys and is only available on the D400 recorder. TUS mode on the D400 recorder is intended to operate as a stand alone piece of test equipment. A total of 40 sensors can be monitored and the data incorporated into a single report by the D400 recorder. These are consecutive pens from 1 to 40, on a 9 sensors system this assumes the pens are 1 to 9 and map directly to analogue inputs 1 to 9. The probing method for a TUS survey (AMS2750D 3.5.15.1) is supported using MODBUS master within the D400 recorder performing the TUS, retrieving the additional information via MODBUS from compatible controller/recorder instruments. TUS mode is selectable using a specific option in the credits system.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

355

TUS mode

AMS2750 (TUS) - Credit Option


(Main Menu select Configure > Setup > Edit > General > Factory > Credits > Options). AMS2750 TUS Mode is available as a credit option, this allows the specification of the AMS2750 modes. To activate credit options Options on page 171. AMS2750 TUS Mode requires 10 credits to be enabled. If more credits are required please contact Siemens, see back page for contact details..

AMS2750 TUS option enables the recorder to carry out TUS, this also enables the thermocouple usage tracking. TUS is ONLY available on the D400 recorder, and is not provided on the D300 and D200 models. Scroll down the menu and select: AMS2750 TUS AMS2750 Process and AMS2750 TUS options are mutually exclusive.

356

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

TUS mode

AMS2750 (TUS) Screen


To enable the AMS2750 TUS screen go from the Main Menu > Screen > Edit > Screens (or Main Menu > Configure > Layout > Edit > Screens. The next available screen will default to AMS2750 TUS when this option is selected in the credits. This TUS screen is fixed to that screen number and cannot be changed to another screen type unless the credit option is disabled.

For complete details of the Screen menu go to Screens on page 135. Use the Screen button at the top of the recorder screen to change the screens using the Next and Previous buttons

I/O + AMS2750 (TUS)


(Main Menu > Configure > Setup > Edit >) Normally labelled Field IO, this button has been modified for AMS2750 configuration. All other analogue inputs are not affected. This menu includes: Furnace Configuration Menu (TUS) on page 359 (AMS2750 button) Sensor Configuration Menu (TUS) on page 362

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

357

TUS mode

AMS2750 Menu (TUS)


(Main Menu > Configure > Setup > Edit > I/O + AMS2750 >AMS2750) Each configuration requires TUS specific entries, these are as follows Ramp and soak configuration, there are up to six ramp and soak settings available, these specify the different soak (dwell) temperatures required for the TUS. Timers, the timers associated with the TUS soak and ramp detection can be adjusted to suit the user. The tolerance/hysteresis of the soak stability detection can be adjusted to suite the user, this defines how stability is determined in the soak. Furnace # on page 359 Stability Detect on page 360 Setpoint # on page 361

358

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

TUS mode

Furnace Configuration Menu (TUS)


(Main Menu > Configure > Setup > Edit > I/O + AMS2750 > AMS2750 >Furnace #) Refer to AMS2750D, section 3.3.1 and Tables 6, 7, 8 & 9.

Furnace #

A number of parameters are needed for each furnace requiring a TUS, they are stored in a furnace configuration within the setup and are as follows
Name - Name or tag used to identify this furnace. 39 characters of Alphanumeric. Manufacturer - Enter the manufacturer of the furnace. Model Number - Unique Model or Serial number of this furnace. 19 characters Alphanumeric Class - Enter the Furnace class, 1 to 6 numeric Mat. Type - Enter the type of material or load, Parts or Raw material furnace Shape - Furnace shape, rectangular, cylindrical or other Meas. Units - Furnace measurement units (Metres, millimetres, feet or inches) Height - Furnace height dependent on shape Width - Furnace width dependent on shape Depth - Furnace depth dependent on shape

Note. these are the dimensions for the qualified working area
Inst. Type - Instrument Type (A to E) Refer to AMS2750D, section 3.3.1.1

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

359

TUS mode

Into cycle at - used to define a temperature cycle for a certain number of uses. When the furnace has reached the high temperature set here and then falls below the Low temperature set in the menu below, this is a complete temperature cycle. Eg. Into cycle is set to 110 (can go higher) in use, once it drops back to the Out of cycle set eg. Out of cycle is set to 90, the cycle is complete. Out of cycle at - Set Out of cycle as explained above in Into Cycle.

When all the details are complete, select Finish and Commit, or go Back to Stability Detect and setpoint menus.

Stability Detect
(Main Menu > Configure > Setup > Edit > I/O + AMS2750 > AMS2750 > Stability Detect) During the TUS the recorder starts to monitor all sensors for stability, all sensors must remain stable for a minimum of 2 minutes in order to progress to in soak, in stability mode. no TCs can drift by more than X degrees within a 2 minute period for stability to be achieved (X defaults to 0.5 Deg C) See During survey on page 372. This time is determined by how you set up the stability parameters whether you base it on time or the degree (temperature) variation The tolerance/hysteresis of the soak stability detection can be adjusted to suite the user, this defines how stability is determined in the soak. Stability detect is measured in 3 ways.
1. Timeout, see below 2. Automated detection, see below 3. Manual stability, the user can determine when stability has been achieved and can use the manual override button on the TUS screen to register stability.

Timer Enable - Default is off. Check this to enable the Stability Detect Timer Time - (default 10 mins). Timer based stability, the system will be deemed stable after the defined period of time that all TCs remain within tolerance from the point at which they all enter the soak band. Auto Enable - Default is off. Automatic stability, Stability will deemed to be achieved when all TCs are within tolerance band required for soak for class and no TC continues to change in temperature by more than a user defined degree step between readings. Degree Change - This becomes enabled when Auto Enable is activated. Default is 0.5 degree over 2 mins, looks for an amount of temperature drift on any TC.

When all the details are complete, select Finish and Commit, or go Back to Furnace or Setpoint menus.

360

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

TUS mode

Setpoint #
(Main Menu > Configure > Setup > Edit > I/O + AMS2750 > AMS2750 > Setpoint) The configured setpoint or soak level, this is the level configured for each thermocouple configuration as per AMS2750D. Up to 6 setpoints can be configured individually as a part of a single survey. The setpoints must be done in an increasingly progressive order.

Enabled - Default is off. Check to enable. Setpoint - Enter the survey setpoint value as a temperature. Stable Soak Time - soak time for the actual survey period. Per AMS2750D, the minimum survey soak time is 30 minutes. Tolerance Override - Check to enable. This will become the working tolerance for the soak in the TUS as opposed to the tolerance for the class. Tolerance - set a tolerance override temp value.

When all the details are complete, select Finish and Commit, or go Back to the Furnace or Stability Detect menus.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

361

TUS mode

Sensor Configuration Menu (TUS)


(Main Menu > Configure > Setup > Edit > I/O + AMS2750 > Sensors) Refer to AMS2750D, section 3.1 and Table 1, and Table 2 for Thermocouple information. The number of sensors available depends on the hardware fitted in the recorder. The menu configuration is the same as Sensors Configuration Menu (Process Mode) on page 349

Sensor #
(Main Menu > Configure > Setup > Edit > I/O + AMS2750 > Sensors > Sensor #) The menu configuration is the same as Sensors Configuration Menu (Process Mode) on page 349 except for the AMS2750 Info menu.

AMS2750 Info (TUS Mode)


(Main Menu > Configure > Setup > Edit > I/O + AMS2750 > Sensors > Sensor # > AMS2750 Info) In TUS mode (D400 recorders only) each sensor requires additional information, this information is stored separately to the recorder configuration allowing it to be reused for multiple furnaces (or recorder configurations)

362

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

TUS mode

TUS TC - Check this to include this TC in the TUS Control TC - Depending on Instrument type refer to AMS2750D specification, section 3.3. If a TC is set to be control TC i.e. the input is spliced into the control TC, all functions will remain the same as for all other survey TCs, except there will be no calibration adjustments for the Control TC. Track Usage - Check this if you wish to track the usage of this TC. Serial Number - Batch or Serial number of this sensor, 40 Alphanumeric. Position - of thermocouple, enter the position of the sensor in the furnace. Eg. Top left front or Bottom right back. Manufacturer - Enter the manufacturer of the sensor, 20 alphanumeric Type - expendable, non-expendable thermocouple. Number of uses, usually 0, this is overridden to allow reuse of salvaged thermocouples, this is clearly logged. Renewed On - Enter a date using the date selection screen for when the sensor was last renewed. i.e. the current TC was connected on this date. Track Cal. - Check this to track the calibration information of this sensor. Next Cal. Date - Enter a date using the date selection screen for when the next calibration is due for renewal. Cal. Adjust - Cal adjust for each TC up to 9 cal points. Extrapolates between those points. Calibration adjustments can be added and deleted, by selecting Add. In the Cal. Point (Deg C) column use the touch screen and the on-screen keypad to enter the calibration point value. In the Correction (Deg C) column enter the amount by which the sensor can be allowed + or - from the Cal point, in degrees C, before being regarded as out of calibration. EG. cal point 1 = 100 (-5), cal point 2 = 300 (1.0), cal point 3 = 500 (.75). Looks for the setpoint = 150 and works out the sensor cal for 150. See Ther-

mocouple Calibration Adjustments on page 352.


Cert. No. - enter the certificate number for the sensor, 20 alphanumeric

Any sensor correction factor is deemed to be a single point cal, configured within the Analogue input configuration menu.

Pens for TCs (TUS Mode)


This is not available in TUS mode, available in Process mode onlyl.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

363

TUS mode

TUS survey process screen


A survey status screen is available as a standard process screen in the D400 recorder. it is available at all times and the screen cannot be deleted. See AMS2750 (TUS) Screen on page 357. This screen is only available when TUS is selected in the credit system. See AMS2750 (TUS) - Credit Option on page 356. The survey status screen displays information about the TUS and provides on-screen buttons to control the survey, Start/Stop TUS, Configure TUS and Export TUS.

Top panel - shows a summary of the survey details plus TUS operation buttons

Middle panel displays the setpoint information plus manual stability override button

Lower panel displays two thermocouples, Max and Min temperatures plus a third reading of the difference between them

See Top Panel on page 365. See TUS Survey Process screen - Middle panel on page 368. See TUS Survey Process screen - Lower panel on page 370.

364

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

TUS mode

Top Panel
The top panel shows a summary of the survey including the furnace details and TUS control buttons. All information displayed here has been entered in the See AMS2750 Menu (TUS) on page 358. Other information displayed includes: The start time is entered into the started field in the top panel and the elapsed timer shows how much time has passed since the survey was started, this will be updated within a 2 second period. The Condition field will display the status of running.

The Start/Stop button


This displays the configuration confirmation wizard, if accepted it starts the TUS running, see Configure Confirmation Wizard on page 365. This is only available when a TUS is not running and can be password protected. See Passwords (AMS2750) on page 381. The Stop button is available when a TUS is running, it prompts the user for confirmation to stop the current TUS, this button is password protected. When the TUS is started an event is triggered and a message is logged into the system events.

The Configure TUS button


The configure TUS button allows you to quickly check and modify the relevant TUS information before starting a TUS, this will not start the survey. It displays the TUS Configuration Confirmation wizard of which there are two screens. It is only available when a TUS is not running and is password protected.

The Export TUS button


The export button allows you to export the most recently completed TUS data file, and will prompt for a USB key or external Compact Flash card as follows. The .tus file can be loaded into a PC to be read by the AMS2750D Report Generation Tool which generates a full report.

Configure Confirmation Wizard


The Start and Configure buttons display the configuration confirmation wizard which displays the currently configured details and consists of two configuration screens.
Screen 1 of the wizard shows the furnace and temperature profile (ramps & soaks) details, allowing the user to edit the configuration or load a saved configuration. You can accept the details and progress or cancel out of the wizard at this point Screen 2 of the wizard shows the sensor configuration, specifically the sensor ID, position and status. Changes can be made here to the sensor configuration, you can at this stage proceed or cancel the wizard.

You are prompted for additional notes as a free format text when starting a TUS. This will display the currently configure furnace details and the target soak information for the TUS, the user has 4 options on this page.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

365

TUS mode

TUS Configuration - Screen 1

Load Config - Configurations can be loaded via external media into the recorder manually, this will allow you to load in a new configuration to perform another furnace survey. Edit Config - will take you directly into a setup edit and into the AMS2750 configuration page to edit furnace and soak details, you can modify the details as required. Once completed you will be returned to the wizard page showing the newly loaded configuration details. Note if a configuration is changed so that it requires system restart then you will not be returned to the same place in the wizard and any parked configurations will be over written. Cancel - will take you back to the TUS screen, but this will not cancel any changes made in the load or edit config options. Next - will move you onto the second page of the configuration confirmation wizard, this will provide an overview of the currently attached sensors included in the TUS and their status, the screen is as follows

Screen 2 shows the following information on the thermocouples


TC Number the number relating to the analogue input for the thermocouple. Position The text position of the sensor within the furnace. Status the current status of the sensor with relation to the thermocouple tracking. The status will display good for a thermocouple whose usage or calibration is ok and not within an expiry period. Warning for a thermocouple whose status is OK but a calibration or usage is due to expire shortly, or expired for a thermocouple that has expired on either usage or calibration.

366

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

TUS mode

If a thermocouple is included in the TUS but has been set not to be tracked the status will be shown as good.

TUS Configuration - Screen 2

A coloured icon will be listed on the line of the TC as a visual aid to identify issues quickly. The colours will be defined as Green for good, Amber for warning and Red for expired.
Change Sensors button - will take you directly to the sensor status page for thermocouple usage, This helps to identify the exact issue relating to a thermocouple and take the appropriate action as described in the section TC Usage status screen, see Thermocouple Usage Tracking (AMS2750) on page 353 . If none of the thermocouples have been configured to be included in the usage tracking then the Change Sensors button will be greyed out. The Cancel button - will simply cancel the dialog and return to the process screen, but this will not cancel any changes made in change sensors option. The Done button - will prompt the Start a TUS now dialog to be displayed. Select No, to return to the process screen, or selects Yes to start TUS. The next screen to be displayed will be the start TUS note entry screen, see Start a Survey on page 372.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

367

TUS mode

TUS Survey Process screen - Middle panel


Middle section lists up to 6 setpoints that have been entered for the survey. This section shows the currently configured soak levels. If you only have 2 setpoints eg. 600 and 950, this would give a temperature difference of 300. Check AMS2750D spec to see if a temperature difference of 300 is allowable, if not an additional setpoint may need to be added. Each setpoint in the list has a tolerance width band (see table in spec) Status shows what stage of the survey is running. There are four stages of the survey: Detect, Soak (unstable), Stable soak and Done. These are shown in more detail in During survey on page 372.

Detect (blue) is when the TCs are coming up to temperature, including any under or overshoot, and begins to level out around the setpoint. Soak unstable (magenta) begins when the first TCs are within the tolerance band and begin levelling out around the setpoint. As soon as the first TC goes into soak the setpoint turns magenta. Stable soak (yellow) is a minimum 30 minute test period of the stable TCs. Check spec for stable soak time as it depends on size of oven and load and some ovens require longer stable soak duration. It enters this stage based on the Stability criteria that

was set up during the AMS2750 setup.


Done (Red or Green) the setpoint survey step has completed (minimum of 30 minutes) and recorder indicates whether that survey setpoint was successful or not.

Other colour codes are Green when the survey is complete, grey when the TUS has been stopped and not complete and Red when a TC has failed.
First column - Number of the thermocouple Setpoint (Tol.) - The configured setpoint or soak level, this is the level configured for each soak within the AMS2750 setup configuration. Status - This shows the current status of the soak, and can be one of the following Blank - A soak for the setpoint has not been started yet.

368

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

TUS mode

Detect - The first stage starts when the temperature is ramping up towards the setpoint. Soak All TCs have entered the soak level and are in tolerance, but not yet stable. Stable All TCs within soak and stability for less than 30 minutes, if over 30 minutes will show Done. Done A soak has been completed where all TCs have remained within tolerance for at least 30 minutes after stability. Failed Indicates that stability was achieved for a setpoint but did not remain within the required limits for at least 30 minutes. Max. TC - Shows the maximum temperature reached for a soak period whilst in stability and the TC that made the measurement. Min. TC - Shows the minimum temperature reached for a soak period whilst in stability and the TC that made the measurement. In the case where more than one TC is at the same level the first TC to reach this level is displayed and recorded. Max. TC Diff. - Shows the largest difference between the Maximum and Minimum TCs. In the case where more than one TC is at the same level the first TC to reach this level is displayed and recorded. Max. TC/SP Diff. - Shows the largest difference between the measured temperature and the setpoint and which TC made the measurement. In the case where more than one TC is at the same level the first TC to reach this level is displayed and recorded. Max. Ramp Overshoot - This will monitor the maximum overshoot entering soak before stability is achieved and which TC made the measurement. In the case where more than one TC is at the same level the first TC to reach this level is displayed and recorded. Ramp Deviation - The total time taken for all TCs to enter the soak from the previous setpoint or start of survey. It shows the first TC to get within the temperature tolerance eg +/- 6. This reading stops when all the TCs are within the tolerance of the setpoint. T/C lag into Soak - Shows the time difference between the first TC and the last TC comes into the tolerance band (hottest and the coldest). Lag is the time difference between the first and last TCs entering the setpoint tolerance band. Stable Soak Duration - Measures the length of time all the TCs are with in the tolerance band of the setpoint. When in stable soak show the Max TC and Min TC readings for the entire run period. TC1-10 Diff (difference) and TC/SP Diff are also displayed. Meets Class - On a successful soak period, the actual class met by the soak is shown.

The survey auto detects the next TC to test when last one has either completed or failed (out of band width) and will carry on testing the others.

The TCs Stabilized button


This button will only be enabled (available) when a soak has all TCs within the soak and acceptable tolerance, pressing the button will override the stability detection and put the current soak from soak mode to stable mode.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

369

TUS mode

TUS Survey Process screen - Lower panel


The graph will display the current state of the highest and lowest temperature sensors, as the TUS is not running this will simply show the full scale i.e. not zoomed in to any specific soak.

The pens on the graph area show two thermocouples, one minimum temp and one maximum temp. When the TCs reach the soak period the chart reconfigures and zooms in on the setpoint area contained inside the tolerance width band. The lower panel displays digital readings of the two TCs, Max and Min (hottest and coldest), and a third pen displays a digital reading of the difference in temperature between the two TCs.

It also will automatically Zoom-in when the temperature reaches the lower limit as defined by the AMS2750D specification for the defined Furnace Class. So for example, if the furnace being surveyed is defined to be a Class 2 furnace and you are doing a survey SP at 600F, the trend graph will switch from a full scale graph (say 0 to 1100F) to a Zoomed in scale that shows the configured SP the Furnace class limit.

370

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

TUS mode

SP1 = setpoint 1 and SP2 = setpoint 2. Time t1 = the ramp time for the first ramp Time t2 = time between first TC entering Dwell zone and Last TC entering Dwell Zone for setpoint 1 (SP1) Point P1 = The point where all TCs are stable and lie within the SP1 Tolerance limits. Timer t3 starts at this point Time t3 = the dwell time SP1. Must be at least 30 minutes within SP1 tolerance limits Value mxs1 = Maximum temperature value during the SP1 dwell period. Value mis1 = Minimum temperature value during the SP1 dwell period. Time t4 = the ramp time for the second ramp Time t5 = time between first TC entering Dwell zone and Last TC entering Dwell Zone for setpoint 2 (SP2) Value mxo2 =Maximum temperature overshoot recorded prior to P2. The value for mxo1 in this example would be the value of the TC at P1 as there is no measured overshoot. Point P2 = The point where all TCs are stable and lie within the SP2 Tolerance limits. Value mxs2 = Maximum temperature value during the SP2 dwell period.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

371

TUS mode

Start a Survey
The start TUS button will produce the configuration confirmation wizard, see Configure Confirmation Wizard on page 365 At the end of the wizard the Start TUS dialog appears. This allows you to enter 150 characters of free format notes using the SIP or a keyboard if attached, which is included in the TUS data file and the report generated by the AMS2750D Report Generation Tool. You can select cancel to return to the process screen, but any notes that were entered will be lost. When a TUS is running you will not be allowed to enter configuration i.e. when a survey is running you cannot enter setup. The user will have to complete or abort the TUS to enter configuration mode. You can press the start button, this will return to the process screen and start the TUS monitoring. When the TUS is started an event will be triggered identifying this and a message will be logged into the system events. Warning messages may appear if a previous TUS file has not been exported. Only one TUS file is saved in the memory. Events can be set up to Start or Stop a TUS. See Events (AMS2750) on page 378.

During survey
Once a survey has been started the TUS process screen will be set to the Running condition. Each soak is allocated a separate status line, with all soaks being shown in this fixed format. The system will detect when all relevant TCs are within the acceptable soak limits and will populate the information in the line of the relevant soak. The TCs Stabilized button will only be enabled (available) when a soak has all TCs within the soak and acceptable tolerance, pressing the button will override the stability detection and put the current soak from soak mode to stable mode. The Configure TUS and Export TUS button will be disabled whilst a TUS is running.

Survey status
Once a TUS is started the recorder moves between three operating modes, this helps automate the process and provide feedback as to how the survey is performing. 1. See Detect mode on page 373. 2. See Soak mode on page 374. 3. See Stable (in soak) mode on page 375.

372

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

TUS mode

Detect mode
Detect - (Light Blue) starts when the point value for the survey setpoint begins to rise.

When the recorder is in Detect phase the timers for monitoring the duration of this step will start. At the top of the TUS screen. It will also indicate the process is Running along with other status information concerning this particular survey. The recorder is in Detect mode when any or all sensors are outside any of the pre-defined soak temperatures and the point value for that survey setpoint begins to rise. The recorder monitors all sensors in this mode checking them with each soak level, when all sensors levels fall within one of the soaks for a qualification period of 2 minutes then the recorder proceeds to in soak mode. The Detect (out of soak) mode is timed, this tracks the ramp time until in soak is achieved. Temperature overshoot Temperature overshoot is detected, logged and displayed. An overshoot is deemed as a failure if outside the soak limits defined by the class of the furnace. Overshoot will be the highest value recorded for a TC after it enters the soak band but before stability occurs. This could be a negative value if the TC does not reach the setpoint before stability is activated.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

373

TUS mode

Soak mode
Soak (Magenta) starts when all T/Cs for the survey are within the tolerance limits for the defined furnace class but stability period has not started.

The recorder enters this mode when all sensors have been within the soak tolerance for a qualification period. This is based on the survey setpoint and the defined class of the furnace. The recorder switches to the second survey phase defined as the Soak phase. When this happens the recorder changes the trend graph from a full scale graph to a Zoomed-in display. The recorder begins to check for the time it takes before all the survey inputs are within the soak band. The amount of overshoot, if any, and the time it took to reach this first survey setpoint. The recorder starts to monitor all sensors for stability, all sensors must remain stable for 2 minutes in order to progress to in soak, in stability mode. If any sensor falls outside of the soak tolerance, then the recorder falls back to an out of soak mode. The time between the first and last sensors entering soak is recorded.

TC Stabilized
A manual override of in stability can be performed. The T/Cs Stabilized button can be pressed if the trend graph shows all requirements are within the defined limits to start this stability run. This button is not active until the stability conditions have actually been met, but once they are achieved, it allows you to start the uniformity test rather than waiting for the pre-defined conditions to be met.

374

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

TUS mode

Restart Soak
The setpoint run can be restarted if required. Under certain conditions, the AMS2750D spec allows bad T/Cs to be removed from the survey and Restart Soak button provides the ability to do that. These conditions are defined within the AMS2750D spec and depends on the quantities of T/Cs that are in the survey and their relative positions.

Stable (in soak) mode


Stable (Yellow) the actual period that the survey data is being collected.

The recorder enters this mode automatically when all sensor signals are within soak AND have remained stable within tolerance limits for the qualification period. A manual override button is available only when the in soak mode has been present for at least 2 minutes. See TC Stabilized on page 374. A timer is started to measure the stability period achieved, this continues to count up until the configured amount of time for the TUS has been reached. If at any time one or more sensors fail the stability, but remain in soak then the in soak in stability recorded history is checked and a new in soak in stability time generated. If this time is less than one minute then the mode drops back to in soak.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

375

TUS mode

The recorder shows Max, Min and temperature differences for the current survey setpoint and the lag time it took for the first and last TC to enter the soak mode. It also provides a running record of the time that the recorder has been in the Stable mode. The Stable mode is the actual time and reading taken to determine the uniformity of the furnace at this particular setpoint and is the temperature readings that get documented in the Survey Report.

Done
Done (Red or Green) the setpoint survey step has completed (minimum of 30 minutes) and recorder indicates whether that survey setpoint was successful or not.

When the Stable time period specified in the recorders configuration has been satisfied, the recorder will determine if the uniformity survey for that survey setpoint has passed or failed to meet the requirements for the defined class of furnace. If it passes, this is indicated by setting the colour for this survey setpoint to green and indication the Status as being Done. It also indicates the level of the furnace class that was actually achieved, which could be better that the class specified in the recorder set up. If it fails, the indication is shown as Red.

376

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

TUS mode

Failure
If a sensor fails during a TUS causing a test fail, the recorder allows you to disable that particular TC and re run that setpoint. This action is permitted under AMS2750D, but the number of TCs that can be disabled is in accordance with AMS2750D, i.e. for a 9 TC test no failures are permitted. The recorder does not take into account TC position when allowing a failed sensor to be removed, and it is your responsibility to ensure conformance with AMS2750D.

Remove TCs
If the TC fails (goes out of tolerance). The Remove TCs button can be used to eliminate that TC from the calculations (setpoint rerun). This will ask you which one is to be removed and do you want to rerun. This is to allow you to remove the bad T/C and redo the survey without having to replace the T/C before repeating the run.

TUS can be stopped at any time. If there is a failure the survey carries on running the test on the others but it is not a valid test because of the failure. All 9 TCs would have to run again to complete the test with no failures. Example: 9 TCs (+ 1 control TC) are required for an oven of a certain size. The sensors are placed in each corner of the rectangular furnace and one in the middle. The control TC is usually placed on the edge of the load. No failures allowed. With 10 -16 TCs one failure is allowed, see AMS2750D spec for details.
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11 377

TUS mode

Ending the Survey


This process is repeated until each of the survey setpoints has been completed. Select Export TUS. A TUS data file is generated with all the relevant information for the AMS2750D Report Generation Tool to produce a survey report. The user is prompted to enter free format notes which is included in the TUS. When the entire survey has been completed you can export the TUS data file to the removable media. The file can be exported prior to the completion of all the survey setpoints but those not completed would be indicated as not having been completed when the report is generated. The data file being exported is a completely separate data file from the recorders normal saved data (name.tus). When loaded on the media, this data can be imported to the AMS2750D Report Generation Tool to generate the actual hard copy Temperature Uniformity Survey report. These data files can be saved to a folder on the PC for archival purposes but the AMS2750D Report Generation Tool is require to actually open these files and to create the report. The recorder only archives a single TUS report in the recorders buffer, the files should be archived in the PC or on a CD for permanent record retention. The survey ends when the user presses the stop survey button, or the survey runs for a continuous period of 18 hours. A simple report is generated within the recorder that is available as with other recorder based reports. An event is triggered to indicate a TUS has ended, and a message is logged into the system message list.

Events (AMS2750)
Two new Event Causes have been added:
TUS (Temperature uniformity Survey) - This will only be enabled if the AMS 2750 TUS or TUS Process option has been enabled in the recorder credits menu. Select either Start or Stop TUS. When a TUS is started or stopped this can be used to trigger and effect AMS2750 Timer - This will only be enabled if the AMS 2750 TUS or the TUS Process option has been enabled in the recorder credits menu.

A new Event Effect has been added:


Update Tabular Readings - Triggering this event causes the tabular display to update and show the latest set of readings. This does not show any periodic readings, but shows a new line when the add tabbed data event effect is triggered.

For full details on Event setup see Events Menu on page 90.

378

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

TUS mode

Audit Trail (AMS2750)


When running a TUS on the recorder the recorder does provide an audit trail of the actions that occur during the TUS and these can be seen on the trend graph or reviewed as part of the recorders Message screen. An actual message screen showing the system messages that occurred during the TUS.

Messages

TUS Data file


Once a TUS is stopped a TUS data file is created with all the information required for the AMS2750D Report Generation Tool to produce a TUS report and contains the following, The data file is only available for export from the recorder to front CF or USB key, the TUS instrument is portable and stand alone and extraction of this file via network is not a requirement. The .tus file contains logged data at 2 minute intervals. This is independent of the logging in the recorder. Configuration details, the furnace, sensor and ramp soak configuration details are included within the file.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

379

TUS mode

TUS Logged data


Data is logged for each sensor (pen) within the TUS, at the configured rate. The data is time stamped and any power outages indicated within the format. The algorithm in the recorder is acquiring data once per sec evaluating the Max and Min TC. The logging in the TUS is every 2 mins. The chances of the 2 minute data point recording the highest TC reading at the same time as the recorder 1 sec data point is 1 in 120. Looking at the recorder logged data (1 per/sec) it could show the highest temp TC at 652.3 but the TUS logged data (2 min) might miss that point and its highest recorder TC could be 651.7. Check the recorder logged data that runs at 1 per sec to find Max & Min TC readings. TUS logged data only logs once every 2 minutes so it will only correspond to the Max Min readings for those data points. If the logged data is set to 1 per second the readings for Max Min on the TCs are the same as the recorder logged data. The same data can be logged to other pens for saving to Sirec D software for additional analysis

TUS periodic data logging


The data logging for the TUS populates a single set of readings taken from the Data item table of the latest processing cycle, this is aligned to the top of an even minute 2, 4, 6 past the hour for example. The logging runs on a TUS enabled recorder at all times so when a TUS is started the most recently populated time can be used as the first log. The data readings are built at the end of the relevant processing cycle on the aligned 2 minute time period, they are compiled into a single record which has a total capacity for 48 inputs. Each record contains a Date and time, an event indicator, 48 readings and a CRC. A logged data file is generated on internal Compact Flash, this provides the storage for the full TUS logged data, and will contain only the logged data.

TUS Soak data


The soak information is maintained in a single NV SRAM record, this stores all information relating to Max, Min, deviation and timers for all 48 channels. Only the active channels are populated. The information will be built up over the period of the ramp/soak. Once a soak have been completed the soak record will be saved to a soak data file. The soak data file will hold a maximum of 6 soaks and will be pre-generated on the internal CF card in the root directory.

Power loss during TUS


If power is lost during TUS, the TUS resumes when power is re-applied if the power outage has been less than 20 minutes, a power outage of more than 20 minutes automatically stops the TUS when power is re-applied. If power is lost during TUS and is less than 20 minutes then the TUS automatically resumes, the data is marked that power was lost and the duration for which it was lost. If power is lost during TUS and TUS is resumed, any uncompleted soak is reset.
380 43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Passwords (AMS2750)

Passwords (AMS2750)
The Sirec D200, D300, D400 recorders provides full password system to comply with 21CFR Part 11. 50 Users with unique ID & Password, time-outs, expiry of passwords, password definitions and audit trail information.
Extended Security and Password Capabilities Provides security to recorder functions, audit trail of actions Password expiration, reuse and password customisation 21CFR Part 11 compliant

For full information on the password system and setup, Section 5: Password Security on page 183 When passwords are enabled in the recorder these are the areas that are password protected. TUS Screen The TUS screen can be password protected, if passwords are enabled in the recorder, to prevent unauthorized individuals from starting the TUS. The TUS screen provides controls for the operator that allows them to take some actions relative to the actual data collection process. Configuration and Start/Stop buttons on the TUS screen The Configure TUS and Start/Stop buttons are only available when a TUS is not running. If passwords are enabled in the recorder these buttons are password protected. This will restrict unauthorized access to start/stop and configure the TUS. Thermocouple Usage Pressing the configure button will prompt for a password if passwords are enabled in the recorder. Thermocouple usage tracking is shown as a status screen within the recorder. It shows the current status of the thermocouple within the furnace in process mode. Process mode You can reset the date/time for SAT or TUS, providing another new target time/date for the timers. Upon reset a message will be logged into the system message list. If enabled this is password protected for tracking. Timer reset dialog When a SAT, TUS, Instrument Cal or Control TC button is pressed they will be challenged to enter user name and password if passwords are enabled. This is to restrict unauthorized access when resetting new dates.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

381

Sirec D Software (AMS2750)

Sirec D Software (AMS2750)


Refer to the Sirec D software manual (43-TV-25--18) for full details on AMS2750 functionality. AMS2750 includes
Process or TUS Mode selection in hardware wizard setup Furnace configuration for Process and TUS modes Setpoint and Stability configuration for TUS mode Event Cause to set TC Timers or Alert Timers and Event Cause to Start/Stop TUS.

Screen Designer (AMS2750)


Tabular mode canned screen are configurable from within Screen Designer The TUS process screen is not accessible from within Screen Designer, this is a fixed screen that is always within a TUS enabled D400 recorder.

382

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750D Report Generation Tool

AMS2750D Report Generation Tool


The AMS2750D Report Generation Tool is a stand alone software package and operates independently of the Sirec D software. The AMS2750D Report Generation Tool is used for generating a TUS report, using data from the recorder. The AMS2750D Report Generation Tool also provides the ability to produce a SAT template report for manual entry or populated within the tool.

Overview
TUS reports are generated using the self contained data file from the recorder and is outputted in PDF format for printing and sign off. Data files generated by the recorder are imported directly from the CF card or USB key plugged into the PC. There is no facility for remote communications. SAT report templates can be generated by the tool from fixed format, the templates can be stored for re-use by furnace. SAT report templates can be output to PDF and printed for users to fill in manually. SAT reports templates can be filled out within the AMS2750D Report Generation Tool to produce a completed SAT report, the reports can be exported in PDF format for printing and sign off. Once a completed TUS or SAT report has been generated you can save it in a location of your choice for easy retrieval. You are able to save the completed SAT or TUS report (in PDF format) to a specified directory/drive. The reporting tool is currently only available in English.

Installation
The Report Generation Tool is a stand alone application that is installed separately from the Sirec D software, and requires a separate code to enable its use; this will be supplied with the software. The software is compatible with Windows 2000, 2003, XP and Vista

Vista Compatibility
When using Windows Vista additional security settings need to be configured to run the Tool. Go to the executable file that can be found in the folder where the application is installed. Right click on the file AMS2750D Tool.exe and select Properties. Next select the Compatibility tab. At the bottom is a section called Privilege Level. Check the box for Run this program as an administrator Apply and OK. From this point on each time the Report Tool is opened you will be asked if you wish to allow this program to run, select Yes/OK.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

383

AMS2750D Report Generation Tool

Additional install

Adobe Reader
The AMS2750D Report Generation Tool generates files in PDF format that you can view and print on the same PC as the AMS2750D Report Generation Tool. The installer shall prompt you to install a compatible version of Adobe Reader if it is not already installed. If Adobe Reader is required you will be prompted to begin installation. An installable version is provided on the product envelope.

384

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750D Report Generation Tool

Introduction
This document provides information regarding AMS2750D Report Generation Tool user interface and will help you in understanding how this application works and what the various screens are. This application is used to create TUS and SAT Reports based on the AMS2750D standard. Reports will be created in PDF format.

Splash Screen
This is the first screen that appears when you run the application. It remains on screen for around one second and then disappears. This indicates that AMS2750D Report Generation Tool application is about to start.

Report Tool User Interface


When the tool opens it will be blank. At the top are two tabs labelled Reports and Help.

Reports tab - select to create a TUS report or a SAT report using the creation wizard. The Browse Logo option is here so you can select a logo to use as a header on your report. Exit will produce a question asking if you want to close the application, Yes will close the application. Help Tab - this opens the Help menu and the About sub menu gives version information of the application.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

385

AMS2750D Report Generation Tool

Browse Logo..
You can insert your own company Logo/image which will appear on the top of every page of the generated report. A new folder Images will be created after you select Browse Logo and be stored along with the application. When you use a logo it will be stored in this Images folder for future use. You can select any logo image so long as it is either .bmp or.jpg format. It should not be any bigger than 14mm (0.55) height) x 63.5 (2.5) width. Ideal dimensions in pixels are 81x81, 96x96, 300x300. The images folder will already have Default.jpg by default. This logo will be used by default for any report to be generated. Default.jpg is a placeholder image. So, report generated with this image, will not be shown in the report. This means the report will be generated without any image. After selecting any logo, another file with name logo .jpg will be created and placed in the images folder. This logo will be used for subsequent reports until user selects another image. If you select logo.jpg again from the Images folder, a message will appear informing you that this file is already selected and prompting you to select another if this one is no longer required. A backup copy of the Default logo will always be kept at this location with name Default.jpg. This can be used at any time to re-use the logo again in the report.

Add a Logo
Select Browse Logo.. and browser the window will open. Go to where your logo is located and select it by clicking on Open. This logo will now appear on the top of every page of the generated report. The logo selected will be placed automatically into the Images folder an become the default for subsequent reports until another is selected.

386

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750D Report Generation Tool

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

387

AMS2750D Report Generation Tool

SAT Report Wizard


When you select the SAT Report menu option the wizard will be started. This will help creation of SAT Report.

Step 1 Obtain information


This information will be printed on the SAT report.

Oven Name/ID - enter the name or ID of the furnace or oven Control Sensor - enter an identifier for the Control Sensor Manufacturer - enter Manufacturer of the furnace or oven Tolerance - of the furnace or oven Location - enter the location of the company site Oven Class - Refer to AMS2750D Procedure number - enter a procedure number for the SAT, where applicable Additional Comments - Add any comments to appear on the report

If the SAT test is not performed In house


enter - SAT Calibration Company Name enter - SAT Calibration Company Representative

Generate PDF - This will start process of generating SAT Report PDF. Cancel - Shows message box Do you like to exit SAT Report Wizard? If user selects Yes then wizard will be cancelled.

388

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750D Report Generation Tool

Step 2 Obtain location to save SAT Report PDF


This screen helps in obtaining the location to save PDF file. Reports can be saved on your local PC, remote machines or on any external devices attached with the machine. Reports can be saved only in the PDF format. .

An egg timer message is produced informing you that the report is being created.

When the report is created a message is produced informing the report has been successfully created and shows the path location to where the file is now saved. Once the report is created, if appropriate version of acrobat reader is installed then user will be prompted with the message box Would you like to open/print the generated report? If user selects Yes then report will be opened with installed Acrobat Reader. The SAT report is complete

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

389

AMS2750D Report Generation Tool

SAT Report example

390

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750D Report Generation Tool

TUS Report Wizard


When you select TUS Report menu option the wizard will be started. This will help creation of the TUS Report. Appropriate fields such as Instrument Info, Site Info and Furnace layout image are pre-populated with previously entered furnace information if the furnace ID of the currently loaded TUS data file is found to match a previously stored furnace ID. Where no stored information is found the relevant fields will be left as default (usually blank).

Step 1 Select TUS file


TUS File Location - Enter the TUS file location/ file path or use the browse button to locate the TUS file required to create a TUS report. The file extension for the data file is .tus. The Next button will validate the TUS file location and move you on to the next screen. The Cancel button shows a message box Do you like to exit TUS Report Wizard? If Yes the wizard is cancelled.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

391

AMS2750D Report Generation Tool

Step 2 - Certificate and Procedure Number

Please enter the Report Reference Number for this completed TUS. Please enter the procedure number used for this TUS process. Next Survey Due Date (Editable MM/DD/YYYY) - This field is derived from the TUS data file, using the fields: Instrument type (A to E), Material Type (Parts or Raw Material) and Furnace class. Calendar select button is available. If the next Next Survey Due Date is past the Survey date, a warning box will appear Next Survey date should be greater than current date, this will be prompted when Next is selected.

392

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750D Report Generation Tool

Step 3 Recorder Certificate Information


This refers to the recorder calibration certificate. Please enter Calibration Certificate number of the test recorder used to complete the TUS Enter Certificate Expiry Date (MM/DD/YYY) - enter the expiry date of the Recorder Calibration Certificate. If the survey date is past the certificate expiry date, a warning box will be prompted when Next is selected. The message says Certificate Expiry date is past the survey date, would you like to continue?. The generated report shall also highlight the expired date.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

393

AMS2750D Report Generation Tool

Step 4 Furnace Instruments


Instruments 1 to 5 There are five instrument information boxes available associated with the furnace/TUS. All the screens are the same as shown here. Enter the Furnace instrument information, including the instrumentation associated with the furnace, such as the Temperature controller, Recorder etc.

Purpose - what is it used for a part or raw material. Asset Tag - enter for the instrument Model ID - Model number of the instrument Serial Number - Serial number of the instrument Cal. Certificate No, - Calibration certificate number for the furnace/instrument Cal. Due Date (MM/DD/YYY) - If date is valid then it is compared with Survey Date and if the date is past the survey date then message box will be shown that Calibration Due Date is past the Survey Date, would you like to continue? The number of instrument boxes to be completed depends on the furnace class and the instrumentation used on the furnace, complete as many as required based on AMS2750D.

394

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750D Report Generation Tool

Step 5 Furnace Comments


Enter the serial number for the furnace or oven. Allows you to enter any general comments concerning the furnace; these will be included in the report.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

395

AMS2750D Report Generation Tool

Step 6 Site Information


Enter the Customer Name, Location Address and Contact Name that will be entered onto the report. Please enter the name of the Survey Testing Company if the survey is not performed inhouse. If the survey is performed in house this field can be left blank.

396

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750D Report Generation Tool

Step 7 Furnace Thermocouple Positioning


This screen is used to show the positions of thermocouples inside the furnace. This will default to the image of 9 thermocouples rectangular/square. The down arrow will provide more options for commonly used layouts found for survey layouts. These are static bitmap images and cannot be changed; care needs to be taken to make sure that the position of the T/C as positioned in the furnace matches the diagram. Alternatively you can upload your own Custom layout (graphic image).

Default layouts include:


9 thermocouple rectangular/square 5 thermocouple rectangular/square 5 thermocouple cylindrical 9 thermocouple cylindrical (A) 9 thermocouple cylindrical (B)

Add Custom - Allows user to add custom images. The TC Positioning Layout Form will be displayed, see TC Positioning Layout Form on page 398. Custom images are the responsibility of the user and the AMS2750D Report Generation Tool will notify you if the image fails to meet certain requirements ie. file type, size limitations. Remove Custom Button - This button remains enabled for only custom images. If this button is pressed it removes the selected image from the database.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

397

AMS2750D Report Generation Tool

TC Positioning Layout Form


When Add Custom button is used the TC Positioning Layout box appears so you can upload your own image. Enter the Layout name and then select the Upload Image button Upload Image - Once image is selected it will be shown in Thermocouple Layout image box. Image should be in BMP or JPEG format. Supported image size is around 260 x 250 pixels. If the image is not supported then Error icon is shown besides the Thermocouple Layout image label.

398

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750D Report Generation Tool

Step 8 Plot Readings Form

Start the graph plot for each Setpoint, when TCs are within X Deg of the Setpoint This indicates that it will only start the readings table and graph once all thermocouples are within X degrees of setpoint. For example: A setpoint is at 100 Deg C and you enter 30 then it will start plotting when all thermocouple readings reach to 70 Deg C. This does not affect the data in the TUS file, only the data being graphed for the report. Time to show readings once stability reached X Minutes - This is to allow only specified period of recorded data to be in tabular form after TCs are defined as stable or until the temperature moves outside the range detailed. For example Only 30 minutes of data shall be in tabular form once stability has been reached

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

399

AMS2750D Report Generation Tool

Step 9 - Results and Affirmation


This screen summarises each setpoint temperature result by stating which furnace class it met during the TUS, and prompts you to enter general survey comments, and an affirmation field where you will make the statement as to whether the survey is a pass or fail.

TUS Test Complies with: AMS 2750D or other processing specifications. Enter any other compliance required to additional specifications (e.g. Mil-6875, BAC-5621, etc.) Enter any text required into the Comments field. Enter the name of the Engineer who is creating the TUS report.

400

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750D Report Generation Tool

Step 10 - Save TUS Report


This screen helps in obtaining the location to save the PDF file. Reports can be saved on your local PC, remote machine or on any external devices attached with the machine. Reports can be saved only in the PDF format.

An egg timer message is produced informing you that the report is being created.

When the report is created a message is produced informing the report has been successfully created and shows the path location to where the file is now saved. Print TUS Report Once the report is created, if appropriate version of acrobat reader is installed then user will be prompted with the message box Would you like to open/print the generated report? If user selects Yes then report will be opened with installed acrobat reader tool. The TUS report is complete A final dialog appears asking if you wish to exit the application

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

401

AMS2750D Report Generation Tool

Header and Footer report information


The header and footer information that is auto-displayed on the report includes:

Header
Report Reference Number Customer Name or Reference Furnace Tag, Name or Reference Logo option

Footer
The Footer information includes:
Page Number of total number Report Generated by ** TUS Report Tool

402

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750D Report Generation Tool

TUS Report - Example


The next few pages show selected pages from a sample test TUS report

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

403

AMS2750D Report Generation Tool

Sample pages taken from a test TUS report

404

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750D Report Generation Tool

Sample pages taken from a test TUS report.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

405

AMS2750D Report Generation Tool

Sample pages taken from a test TUS report.

406

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750D Report Generation Tool

Sample pages taken from a test TUS report.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

407

AMS2750D Report Generation Tool

Sample pages taken from a test TUS report.

408

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

AMS2750D Report Generation Tool

Sample pages taken from a test TUS report.

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

409

AMS2750D Report Generation Tool

Sample pages taken from a test TUS report

410

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Index

A
AC Power .................................................................. 15 AI Calibration ....................................................... 111
Factory Calibration ................................................ 111

Alarm/Digital IO Menu

..................................... 60

Alarm Relay Card ................................................... 61 Digital IO Card ........................................................ 61

Alarms Appendix D ............................................ 305 Alarms Menu ......................................................... 150


Acknowledge Alarm ............................................. 150 Change Log Speed .................................................. 73 Configure Alarms .................................................. 150 Deviation ................................................................... 72 Email Alarm ............................................................. 73 High and Low .......................................................... 72 Mark Chart ............................................................... 73 Rate Up or Rate Down ........................................... 72 View Alarms ........................................................... 150

AMS2750
Audit Trail ............................................................... 379 Events ...................................................................... 378 Passwords ................................................................ 381 Screen Designer ..................................................... 382 TC Cal Adjust ......................................................... 352 TC Usage Tracking ................................................ 353

AMS2750 (Process Mode)

.............................. 348

Countdown Timers (AMS2750) .......................... 345 Credit Option .......................................................... 342 Furnace Config. Menu .......................................... 348 Info ........................................................................... 351 Menu ........................................................................ 343 Process Screen ........................................................ 343 Sensors Config. Menu ........................................... 349

Alarms, Pens ........................................................... 72 All Messages .......................................................... 161 Analogue In Menu ................................................ 56 Analogue Input Card ..................................... 18, 20
CJC Connectors ....................................................... 21 Channel Numbers .................................................... 18 Connection Details .................................................. 19 Current Input ............................................................ 19 Diagnostics ............................................................. 176 Signal Wiring ........................................................... 20

AMS2750 (TUS Mode)

..................................... 355

Credit Option .......................................................... 356 Furnace Config. Menu .......................................... 359 Info ........................................................................... 362 Menu ........................................................................ 358 Sensor Config.Menu ............................................. 362 TUS Screen ............................................................. 357

Analogue Out Menu ............................................. 59 Analogue Output Card ....................................... 23


Channel Numbers .................................................... 24 Connection Details .................................................. 24 Diagnostics ............................................................. 177

AMS2750 Process mode .................................. 342 AMS2750 Report Generation Tool ............. 383 AMS2750 Sirec D software ............................ 382 Acknowledge Alarm ........................................... 150 Active X Control ................................................... 249 Add Screen .............................................................. 136 Administrator, Passwords ............................... 141 Alarm
Event Causes ............................................................ 94

Alarm Acknowledge
Event Effects .......................................................... 101

Alarm Markers

...................................................... 210

Alarm Marker Flash Colours ............................... 210

Alarm Messages ................................................... 161 Alarm Relay Card Connections ..................... 26


4 and 8 Alarm Relay Cards .................................... 27 Channel Numbers .................................................... 28

Analogue Output Specifications .................. 269 Appearance ............................................................ 138 Appendix A Quality and Safety .................... 283 Appendix B Maths Expressions .................... 285 Appendix C Thermocouple Connections . 301 Appendix D Alarms ............................................ 305 Appendix E Ethernet ......................................... 307 Appendix F Fuzzy Logging ............................ 309 Appendix G F sub zero Sterilisation .......... 313 Appendix H Calibration .................................. 315 Appendix I Battery Data .................................. 317 Appendix J
Function Codes and Memory Maps ................... 319

Appendix K Troubleshooting ......................... 327 Audit Trail (AMS2750) ..................................... 379

Alarm/Digital IO Diagnostics

....................... 177

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

411

B
Backlight Event Effects .................................... 102 Backlights ............................................................... 267 Barcode Reader ..................................................... 32 Barcodes for Batch ............................................. 158 Batch
Event Causes ............................................................ 94 Event Effects .......................................................... 103

Channel Mapping Widgets ..............................152 Characterisation Tables .....................................64 Chart Control


Event Effects ...........................................................102

Chart Controls
Event ........................................................................244 Realtime ...................................................................243

Batch Commands ................................................ 157 Batch Mark on Chart ........................................ 156 Batch Menu ............................................................ 116
Barcodes for Batch ................................................ 158 Concurrent Batch Mode ....................................... 116

Chart Speeds ..........................................................209 Charts ........................................................................122 Clean Screen ..........................................................154 Cleaning the Recorder ......................................267 Clear All Messages
Event Effects ...........................................................103

Batch Setup/Control

.......................................... 155

Batch Commands .................................................. 157 Batch Mark on Chart ............................................ 156

Client/Server Network .........................................88 Commit Configuration ......................................182 Commit Later, Configuration ........................182 Comms
Data Logging and Transfer ...................................223 Getting connected - IP Address ...........................222 Hubs or Switches ...................................................221 Internet Security Settings ......................................249 Local Area Network ..............................................223 Modbus Capabilities ..............................................246 OPC Clients ............................................................248 OPC Interface .........................................................247 PC Ethernet Connections ......................................221 Protocols ..................................................................220 Remote Networks ..................................................223 Remote Viewer .......................................................248 Software Installation ..............................................226 Standard Communications Interfaces .................219 Web Browser ...........................................................248

Batch process screens ....................................... 119 Batch, Overview .................................................... 39 Battery Data Appendix I .................................. 317 Battery Safety ........................................................ 317
Processor Board ..................................................... 317

Brightness
Screen Saver ........................................................... 123

C
CE Mark .................................................................. 283 CJC Calibration .................................................. 114 CJC Connectors .................................................... 21 Cables ......................................................................... 14 Calibrate, Screen ................................................ 154 Calibration ..............................................................111
AI Calibration .........................................................111 Appendix H ............................................................ 315 CJC Calibration ..................................................... 114 Maintenance ........................................................... 268 Sensor Compensation ........................................... 315 User Calibration ......................................................111

Comms Connections ............................................30 Comms Diagnostics ............................................179


FTP Status ...............................................................181 Modbus Status ........................................................179 OPC Status ..............................................................180 Peers Status .............................................................181 SMTP Status ...........................................................181

Comms Menu
DNS/WINS/MDNS .................................................79 IP Address .................................................................77 IP Address Entry ......................................................78 Ports ......................................................................79, 81 Services ......................................................................77 TCP/IP .......................................................................77 USB Comms Ports ...................................................81

Calibration Input Range ................................. 113 Card Positions and Channel numbers ....... 55 Card and Slot Positions ..................................... 17 Change Log Speed, Alarms ............................. 73 Change Passwords ............................................. 143 Channel Mapping
Map button ............................................................. 152 Parent Pens ............................................................. 154

Comms Server

.......................................................230

Channel Mapping Objects

.............................. 153

Add Pens for Logging ...........................................241 Add a Database .......................................................234 Add a Database Server ..........................................234 Add a Device ..........................................................234 Add a new Device ..................................................231 Administration ........................................................231 Client Connections ................................................242 Comms Server Overview ......................................230

412

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Configure Database Logging ...............................231 Connect to a Database ...........................................234 Connect to a Database Server ..............................231 Database ...................................................................230 Database Logging ..................................................243 Delete a Database ...................................................234 Delete a Device ......................................................238 Diagnostics ..............................................................231 Edit a Device ...........................................................238 Logging Configuration ..........................................240 Network Settings ....................................................231 Preferences ..............................................................231 Shutdown .................................................................231 Status Screen ...........................................................242 Summary of Logging Changes ............................241

D
DC Input 24V ...........................................................30 DC Power ..................................................................15 DNS/WINS/MDNS .................................................79 Data Logging and Transfer ............................223 Data Storage, Overview .....................................37 Database Management Tool ..........................251 Database Size Management ...........................233 Date Settings ..........................................................149 Daylight Saving ....................................................115 Default Time Zone .................................................49 Delayed Event
Event Effects ...........................................................103

Comms Server Database ..................................246 Comms Server Overview ..................................230 Comms Server Setup ..........................................233 Comms Server Status Screen .........................242 Comms Services Menu ........................................80
Email ..........................................................................85 FTP .............................................................................88 Modbus ......................................................................82 Peers ...........................................................................88 SNTP ..........................................................................87 Web .............................................................................85

Delete Screen .........................................................136 Demo Traces ..........................................................114 Deviation Alarm Markers ...............................210 Deviation Alarms ...................................................72 Diagnostics
Alarm/Digital IO ....................................................177 Analogue In .............................................................176 Analogue Out ..........................................................177 Comms .....................................................................179 Comms Server ........................................................231 Event Status .............................................................178 Hardware Status .....................................................175 Media .......................................................................181 Pulse Inputs .............................................................178

Comms, Overview .................................................37 Communications Connections


Ethernet Connections ..............................................30 RS485 Connections .................................................31

Compact Flash Format ....................................159 Concurrent Batch Mode ...................................116


General Batch Properties ......................................116 Group# Batch ..........................................................118

Configure Alarms ................................................150 Configure Menu ......................................................51


Edit Layout ..............................................................135 Layout ......................................................................135 Load Layout ............................................................139 Passwords ................................................................140 Save Layout ............................................................139 Setup Menu ...............................................................52

Diagnostics Messages .......................................161 Diagnostics Status ...............................................175 Digital IO Card Connections ..........................26
8 and 16 Digital Input/Output Cards ....................28 Channel Numbers .....................................................29

Digital Input
Event Causes .............................................................94

Digital Outputs
Event Effects ...........................................................101

Control TC ..............................................................363 Countdown Timers ..............................................345 Counters


Event Causes .............................................................96 Event Effects ...........................................................102

Discard Configuration Display Alert

......................................182

Event Effects ...........................................................103

Display, Overview .................................................37 Displaying Totals ...................................................76 During a Survey (AMS2750) .........................372

Counters - Process View and Reset ............166 Counters Menu ......................................................105 Credits .......................................................................110 Ctr. Reset button ...................................................118 Cursor .......................................................................204 Custom Screens .....................................................213

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

413

E
ESS - Extended Security System ...................184 Edit Custom Screens ..........................................151 Edit Layout ..............................................................135
Add Screen ..............................................................136 Appearance ..............................................................138 Delete Screen ..........................................................136 Screens .....................................................................135 Settings ....................................................................137

TC Burn Out ............................................................. 94 TUS Start ................................................................... 94 TUS Stop ................................................................... 94 Totaliser ..................................................................... 94 User Action ............................................................... 94

Event Chart Controls ........................................ 244 Event Effects ............................................................ 98


Alarm Acknowledge ............................................. 101 Backlight ................................................................. 102 Batch ........................................................................ 103 Chart Control .......................................................... 102 Clear All Messages ................................................ 103 Counters .................................................................. 102 Delayed Event ........................................................ 103 Digital Outputs ....................................................... 101 Display Alert .......................................................... 103 Email ........................................................................ 101 Embedded Process Values ...................................... 98 Logging ................................................................... 100 Mark on Chart .......................................................... 98 Max Mins Reset ..................................................... 102 Play Sound .............................................................. 103 Preset Markers ........................................................ 105 Print Screen ............................................................. 102 Reports ..................................................................... 104 Screen Change ........................................................ 102 Script Timers .......................................................... 103 Time Sync ............................................................... 106 Totaliser ................................................................... 101 Update Tabular Readings ..................................... 104

Edit Recording ......................................................126 Edit Recording Menu


Scheduled Export ...................................................126 Storage Alarm .........................................................128 Storage Bias ............................................................127

Edit Screen Properties


Custom Screens ......................................................151 Standard Screens ....................................................151

Edit Setup ..................................................................53 Edit Standard Screens .......................................151 Electrical Installation ..........................................14
24V DC Input ...........................................................30 AC Power ..................................................................15 Alarm Relay Card Connections .............................26 Analogue Input Card ...............................................18 Analogue Output Card ............................................23 Cables .........................................................................14 Comms Connections ................................................30 DC Power ..................................................................15 Digital IO Card Connections ..................................26 Fuses ...........................................................................14 Installation Category ...............................................14 Pulse Input Card .......................................................24 SPCO Relay ..............................................................31 Signal Wiring ............................................................14 Transmitter Power Supply Card ............................26

Event Status
Diagnostics ............................................................. 178

Event triggering from Scripts ........................ 104 Events (AMS2750) .............................................. 378 Events Menu ............................................................ 90
Event Causes ............................................................ 94 Event Effects ............................................................ 98

Email

............................................................................85 Event Effects ...........................................................101 Email Alarm .............................................................73 Embedded Process Values .................................98 Events Menu .............................................................98 Ending the Survey ...............................................378 Error Alert ...............................................................108 Error Messages .....................................................327

Events, Overview ................................................... 38 Events/Counters ..................................................... 90 Export Now ............................................................. 160 Extra Pens ............................................................... 216

F
F sub 0, Totaliser ................................................... 74 F sub zero Sterilisation Appendix G .......... 313 FTP ............................................................................... 88 FTP Status .............................................................. 181 Factory Calibration ........................................... 111 Factory Menu ........................................................ 110
AI Calibration ......................................................... 111 CJC Calibration ...................................................... 114 Calibration .............................................................. 111 Credits ...................................................................... 110 Daylight Saving ..................................................... 115

Ethernet
Connections ...............................................................30 Rear Port ....................................................................81

Ethernet Appendix E ..........................................307 Event Causes ............................................................94


AMS2750 Timer ......................................................94 Alarm .........................................................................94 Batch ..........................................................................94 Counters .....................................................................96 Digital Input ..............................................................94 Max Mins (Reset) ....................................................94 Scheduled Event Causes .........................................95 System ........................................................................94

414

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Firmware Upgrade ................................................ 111 Language ................................................................. 115 Line Hz .................................................................... 115 Localisation ............................................................ 115 Temp.Units ............................................................. 115 Time Zone ............................................................... 115

H
Hardware Options, Overview Hardware Status
......................... 40

Field IO Menu

........................................................ 54

Diagnostics ............................................................. 175

Alarm Relay ............................................................. 61 Alarm/Digital IO ..................................................... 60 Analogue In Menu ................................................... 56 Analogue Out ........................................................... 59 Digital IO .................................................................. 61 Pulse Input ................................................................ 63

Hazardous Voltages ............................................... 4 Header and Footer report information .... 402 Help Files .................................................................. 50 High and Low Alarms ......................................... 72 Hubs or Switches ................................................. 221

Field IO Specification Finish

...................................... 269

Analogue Output ................................................... 269 Pulse Input Card .................................................... 269

I
I/O + AMS2750 (TUS) ..................................... 357 I/O + AMS2750 Process Mode .................... 347 IP Address ................................................................. 77
Decimal ..................................................................... 78 Octal .......................................................................... 78

Commit .................................................................... 182 Commit Later ......................................................... 182 Discard .................................................................... 182

Finish button ......................................................... 182 Firmware Credit System .................................. 215 Firmware Options ............................................... 217
Firmware Credit System ...................................... 215

Firmware Upgrade ............................................ 111 First Time Password Setup - ESS ............... 184 Full Maths .............................................................. 294 Full Maths & Script Processing .................. 285 Function Codes and Memory Maps .......... 319 Functions and Features, Overview .............. 33 Furnace Config. Menu (Process Mode) .. 348 Furnace Config. Menu (TUS) ....................... 359 Fuses ........................................................................... 14 Fuzzy Logging Appendix F ............................ 309

IP Address Entry ................................................... 78 IP Address Troubleshooting .......................... 249 Identity ...................................................................... 107 Installation ................................................................. 5
24V DC Input ........................................................... 30 Alarm Relay Cards .................................................. 26 Analogue Input Card ............................................... 18 Analogue Output Card ............................................ 23 Comms Connections ............................................... 30 Digital IO Cards ...................................................... 26 Electrical Installation .............................................. 14 Environment and Location ...................................... 5 Instructions ................................................................. 9 Mechanical Installation ............................................ 6 Panel cut-out size ....................................................... 6 Pulse Input Card ...................................................... 24 SPCO Relay .............................................................. 31 Transmitter Power Supply Card ............................ 26

G
General Batch Properties ............................... 116 General Menu ....................................................... 107
Batch Menu ............................................................ 116 Error Alert ............................................................... 108 Factory ..................................................................... 110 Groups ..................................................................... 120 Identity .................................................................... 107 Printer Menu ........................................................... 119

Installation Category .......................................... 14 Internet Security Settings ................................ 249

J
Jump feature
.......................................................... 162

Getting connected - IP Address ................... 222 Group# Batch ........................................................ 118 Groups ...................................................................... 120

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

415

K
Keyboards
................................................................. 32

Messages Menu ..................................................... 161 Passwords ............................................................... 140 Process Menu ......................................................... 165 Recording Menu .................................................... 159 Screen Menu .......................................................... 151 Setup Menu .............................................................. 52 Status Menu ............................................................ 169

L
LED Flash Codes ................................................ 281 Language ................................................................. 115 Layout Menu .......................................................... 135
Add Screen .............................................................. 136 Appearance ............................................................. 138 Delete Screen .......................................................... 136 Edit Layout ............................................................. 135 Edit Settings ............................................................ 137 Load Layout ............................................................ 139 Save Layout ............................................................ 139 Screens ..................................................................... 135

Main Menu Access Maintenance

............................................... 47

Backlights ............................................................... 267 Calibration .............................................................. 268 Cleaning .................................................................. 267 Operating Temperature ......................................... 267 Touch Screen .......................................................... 267

Maintenance Status ............................................ 173 Map button ............................................................. 152 Mark Chart, Alarms ............................................ 73 Mark on Chart ........................................ 98, 202, 211
Event Effects ............................................................ 98

Layout Settings Level Levels

..................................................... 137

Maths Credit Options ....................................... 285 Maths Error Messages ..................................... 299 Maths Expressions .............................................. 285
Full Maths ............................................................... 294 Full Maths & Script Processing .......................... 285 Maths Variable and Function Tables .................. 286 Script Function Application Examples .............. 295

Permissions Table .................................................. 187 Passwords ................................................................ 142

Linearisation Tables
Analogue Input ......................................................... 64

Load Layout ........................................................... 139 Load Setup ................................................................ 52 Local Area Network
Comms ..................................................................... 223

Maths Variable and Function Tables ........ 286 Max Mins (Reset) Event Causes .................... 94 Max Mins Reset
Event Effects .......................................................... 102

Max/Min Reset ..................................................... 165 Mechanical Installation ....................................... 6


Installation Instructions ............................................ 9 Mounting and Viewing Angles ............................... 6 Panel Mounting ........................................................ 11 Panel Mounting Clamp Installation ..................... 11 Panel cut-out size ...................................................... 6

Local Settings

.......................................................... 49 Default Time Zone ................................................... 49 Localisation ............................................................ 115 Daylight Saving ..................................................... 115 Language ................................................................. 115 Line Hz .................................................................... 115 Temp.Units .............................................................. 115 Time Zone ............................................................... 115 Log On/Off ................................................................ 48 Logging ...................................................................... 69 Event Effects .......................................................... 100 Look-up Tables ....................................................... 64

Media Diagnostics ............................................. 181 Memory Maps and Function Codes .......... 319 Menu Bar ................................................................ 202
Screen ...................................................................... 203

Menu Path ................................................................ 49 Message Format .................................................. 164 Message List .......................................................... 162
Jump ........................................................................ 162

Message Types

...................................................... 161

M
Main Menu
............................................................... 50

Alarms ..................................................................... 161 All ............................................................................ 161 Diagnostics ............................................................. 161 Security ................................................................... 161 System ..................................................................... 161 User .......................................................................... 162

Alarms Menu .......................................................... 150 Batch Commands ................................................... 157 Batch Mark on Chart ............................................. 156 Batch Setup/Control .............................................. 155 Configure .................................................................. 51 Layout ...................................................................... 135

Message list printing ......................................... 163 Messages Menu .................................................... 161


Alarm Messages .................................................... 161 All Messages .......................................................... 161 Diagnostics Messages ........................................... 161 Message Types ....................................................... 161

416

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Messages Format ................................................... 164 Messages List ......................................................... 162 Security Messages ................................................. 161 System Messages ................................................... 161 User Messages ....................................................... 162

P
PC Ethernet Connections ............................... 221 Panel Mounting ..................................................... 11 Panel cut-out size .................................................... 6 Password Net Sync
Configuration ......................................................... 146 Rules ........................................................................ 144

Messages Screen printing ............................... 162 Modbus ....................................................................... 82 Modbus Capabilities ......................................... 246 Modbus Function Codes ................................. 326 Modbus Status ...................................................... 179 Modbus profile tool, data update ................ 237 Modbus, Comms .................................................. 220 Mounting Clamp Diagram for 45mm panel thickness .................................................... 13 Mounting and Viewing Angles ......................... 6

Password NetSync .............................................. 144 Password Network Synchronisation .......... 144 Password Policy .................................................. 186 Password Security .............................................. 183
Audit Trail .............................................................. 186 ESS .......................................................................... 184 First Time Password Setup - ESS ....................... 184 Level Permissions Table ...................................... 187 Log On/Off ............................................................. 183 Users and Groups .................................................. 183

N
Network Settings
Comms Server ........................................................ 231

Passwords

............................................................... 140

O
OPC Clients ........................................................... 248 OPC Interface ....................................................... 247 OPC Status ............................................................. 180 Operating Temperature .................................... 267 Options ..................................................................... 171 Overview ................................................................... 33
Batch .......................................................................... 39 Comms ...................................................................... 37 Data Storage ............................................................. 37 Display ...................................................................... 37 Events ........................................................................ 38 Functions and Features ........................................... 33 Options - Hardware ................................................. 40 Recorder Functionality ........................................... 35 Remote Control Viewer .......................................... 38 SIREC D200 Rear Connections ............................ 44 SIREC D200 Standard Screens ............................. 43 SIREC D300 Rear Connections ............................ 44 SIREC D300 Standard Screens ............................. 42 SIREC D400 Rear Connections ............................ 45 SIREC D400 Standard Screens ............................. 41 Security ..................................................................... 38 USB Devices ............................................................ 38

Add User ................................................................. 142 Administrator ......................................................... 141 Change Passwords ................................................. 143 Delete User ............................................................. 143 First Time Login .................................................... 140 Levels ...................................................................... 142 Policy ....................................................................... 141 Reset Passwords .................................................... 143 User Administration .............................................. 141 Users ........................................................................ 143

Passwords (AMS2750) ..................................... 381 Passwords Setup First time ESS .................. 184 Peers ............................................................................ 88 Peers Status ........................................................... 181 Pen Overview Status .......................................... 172 Pen Pointers .......................................................... 210 Pen Report Information ................................... 133 Pens Menu ................................................................ 67
Alarms ....................................................................... 72 Logging ..................................................................... 69 Scale .......................................................................... 68 Totaliser ..................................................................... 74

Pens for TCs (Process Mode) Play Sound Policy, Passwords Ports

...................... 352

Event Effects .......................................................... 103


............................................... 141

RS485 ........................................................................ 81

Ports, Comms .......................................................... 79 Ports, Ethernet ....................................................... 81 Post-Trigger


Set Post-Trigger time ............................................ 129

Power up

................................................................... 47

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

417

Pre-Trigger

.............................................................128

Acquiring .................................................................129 Alarm Rate ................................................................70 Configuration ..........................................................128 Enable ........................................................................70 Event processing ....................................................129 Export .......................................................................129 Importing .................................................................130 Logging Type ............................................................70 Post-Trigger ............................................................129 Restart ......................................................................130 Set Pre-Trigger time ..............................................129

R
RS485
Connections .............................................................. 31 Rear Port ................................................................... 81

Rate Up or Rate Down Alarms ...................... 72 Realtime Chart Controls .................................. 243 Recorder Functionality, Overview ................ 35 Recorder Setup ....................................................... 47
Default Time Zone .................................................. 49 Local Settings ........................................................... 49 LogOn/Off ................................................................ 48 Main Menu ................................................................ 50 Main Menu Access .................................................. 47 Menu Path ................................................................. 49

Preface ..........................................................................1 Preset Markers ......................................................105 Print Screen Event Effects ...............................102 Print Support ...........................................................31 Printer Menu ..........................................................119 Printing
Message List ...........................................................163 Messages Screens ...................................................162 Status Screens

Recording Menu

................................................... 159

Process Menu

Status Screen printing ...................................170 ........................................................165 Counters - View and Reset ...................................166 Max/Min ..................................................................165 Reports .....................................................................167 Script Timers ...........................................................167 Totals - Start, Stop, Reset ......................................165 User Variables .........................................................167 Process Mode (AMS2750) ..............................348 Process Screen Overview ................................201

Device Selection .................................................... 160 Export Now ............................................................. 160 Export busy light ................................................ 161 Recording Methodology ....................................... 159

Recording Methodology ................................... 159 Recording Status .................................................. 174 Relay Alarm/Digital Input Specification . 270 Remote Control Viewer, Overview ................ 38 Remote Networks
Comms ..................................................................... 223

Remote Viewer ...................................................... 248 Replay ............................................................... 154, 204


Cursor ...................................................................... 204

Processor Board
Battery Safety .........................................................317

Report Generation Tool - AMS2750D ...... 252 Report Tool ............................................................. 383
Installation .............................................................. 383 Introduction ............................................................ 385 Overview ................................................................. 383 PDF support ............................................................ 384 SAT Report Wizard ............................................... 388 SAT Report example ............................................. 390 TUS Report - Example ......................................... 403 TUS Report Wizard ............................................... 391 User Interface ......................................................... 385 Vista Compatibility ............................................... 383

Protocols ..............................................................3, 220 Pulse Input Card ............................................24, 269


Channel Numbers .....................................................25 Connection Details ...................................................25 Diagnostics ..............................................................178

Pulse Input Menu

...................................................63

Q
Quality and Safety
CE Mark ..................................................................283 Safety .......................................................................283

Reports
Event Effects .......................................................... 104 Pen Report Information ........................................ 133 Process Menu ......................................................... 167 Reset All .................................................................. 168 Run ........................................................................... 167 View Archive .......................................................... 168

Quality and Safety Appendix A

.....................283

Reports Menu Reset

........................................................ 131

Setup, Layout, Data, All ....................................... 115

Reset Passwords .................................................. 143 Resistance Thermometers ................................. 20

418

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

S
SAT Report Wizard ..............................................388 SIREC D Software ...............................................251
SIREC Manager .....................................................251 SIREC Server .........................................................251 SIREC Viewer ........................................................251

Screen Menu

...................................................121, 151

SIREC D200 Rear Connections .....................44 SIREC D200 Standard Screens .......................43 SIREC D200 and 300 Portable Case 256, 265 SIREC D300 Rear Connections .....................44 SIREC D300 Standard Screens .......................42 SIREC D400 Portable Case ...........................261 SIREC D400 Rear Connections .....................45 SIREC D400 Standard Screens .......................41 SIREC Manager ...................................................251 SIREC Server .........................................................251 SIREC Viewer ........................................................251 SMTP Status ...........................................................181 SNTP ............................................................................87
Client / Server Network ..........................................88

Calibrate ..................................................................154 Charts .......................................................................122 Clean Screen ...........................................................154 Replay ......................................................................154 Screen List ...............................................................154 Screen Saver ...........................................................121 Tabular Display ......................................................124 Touch Test ...............................................................154

Screen Menu Bar Screen Saver Screens

.................................................203

Edit Screen Properties ...........................................151 Replay ......................................................................204


...........................................................121

Brightness ................................................................123 Dim Saver ................................................................122


......................................................................135 .....295

Tabular Screen ........................................................124

Script Function Application Examples Script Timers

Event Effects ...........................................................103 Process Menu ..........................................................167

SPCO Relay ..............................................................31 Safety ......................................................................2, 283


Battery Data ............................................................317 Hazardous Voltage .....................................................4 Static Electricity .........................................................2 Symbols .......................................................................2

Scripts, Trigger Events .....................................104 Security Messages ...............................................161 Security, Overview ................................................38 Send Recorder Events ........................................231
Chart Controls ........................................................243

Sensor Compensation
Analogue Input Calibration ..................................315

Safety and Symbol Identification .....................3 Save Layout ............................................................139 Save Setup .................................................................52 Saving Message Screens ..................................162 Saving Status Screens ........................................169 Scale Menu ................................................................68 Scheduled Events
Event Causes .............................................................95

Sensor Config. Menu (TUS) ...........................362 Sensors Config. Menu (Process Mode) ....349 Server Name, Email .............................................85 Server Name, SNTP ..............................................87 Services .......................................................................77 Settings, Time and Date ....................................149 Setup Menu ...............................................................52
AI Calibration ......................................................... 111 Alarm Relay ..............................................................61 Alarm/Digital IO ......................................................60 Alarms Menu ............................................................72 Analogue In Menu ...................................................56 Analogue Out ............................................................59 Batch Menu .............................................................116 CJC Calibration ......................................................114 Calibration ............................................................... 111 Charts .......................................................................122 Comms Services .......................................................80 Counters ...................................................................105 Credits ......................................................................110 Daylight Saving ......................................................115 Digital IO ...................................................................61 Edit Recording ........................................................126 Edit Setup ..................................................................53 Email ..........................................................................85 Error Alert ...............................................................108 Events Menu .............................................................90 Events/Counters Menu ............................................90 FTP .............................................................................88 Factory .....................................................................110 Field IO ......................................................................54 Firmware Upgrade ................................................. 111

Scheduled Export Screen Activity

.................................................126

Alarm Markers ........................................................210 Charts Speeds .........................................................209 Deviation Alarm Markers .....................................210 Mark on Chart .........................................................211 Pen Pointers ............................................................210 Screen Markers .......................................................212

Screen Change Event Effects .........................102 Screen Configuration .........................................201


Menu Bar .................................................................202 Process Screen Overview .....................................201 Screen Designer Screens .......................................213 Screen Menu Bar ....................................................203

Screen Designer

...................................................213

Loading a Layout into a Recorder .......................213 Loading a Template into a Recorder ...................213 Software ...................................................................251

Screen Designer (AMS2750) .........................382 Screen List ...............................................................154 Screen Markers .....................................................212
43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

419

General .....................................................................107 Groups ......................................................................120 IP Address .................................................................77 Identity .....................................................................107 Language .................................................................115 Line Hz ....................................................................115 Load Menu ................................................................52 Localisation .............................................................115 Logging ......................................................................69 Modbus ......................................................................82 Peers ...........................................................................88 Pens ............................................................................67 Printer Menu ...........................................................119 Pulse Input .................................................................63 Reports .....................................................................131 SNTP ..........................................................................87 Save Setup .................................................................52 Scale Menu ................................................................68 Screen Saver ...........................................................121 Screen Setup ...........................................................121 Services ......................................................................77 TCP/IP .......................................................................77 Tabular Display ......................................................124 Temp.Units ..............................................................115 Time Zone ...............................................................115 Totaliser .....................................................................74 Web Enable ...............................................................85

Media ....................................................................... 181 Options .................................................................... 171 Pen Overview ......................................................... 172 Pulse Inputs ............................................................. 178 Recording ................................................................ 174 System ..................................................................... 170

Sterilisation .............................................................. 76 Storage Alarm ....................................................... 128 Storage Bias ........................................................... 127 Storage Media Format ..................................... 159 Stylus ............................................................................ 47 Survey Status (AMS2750) ................................ 372 Symbols, Safety ......................................................... 2 System
Event Causes ............................................................ 94

System Accuracy Tests (SAT) System Menu

........................ 347

General Status ........................................................ 170 IO Cards .................................................................. 172 Options .................................................................... 171

System Messages ................................................. 161 System Requirements ......................................... 225 System, Status ........................................................ 170

Signal Wiring ...........................................................14 Sirec D software (AMS2750) .........................382 Slave ID ......................................................................84 Software ....................................................................251 Software Installation, Comms .......................226 Sound Effects
Set Volume ..............................................................149 Update Sounds ........................................................149

T
TC Burn Out, Event Causes ............................. 94 TC Cal. Adjust (AMS2750) ............................ 352 TC Usage Tracking (AMS2750) .................. 353 TCP/IP ........................................................................ 77
DNS/WINS/MDNS ................................................. 79 IP Address ................................................................. 77 Ports ........................................................................... 79

Spares List

...............................................................253

SIREC D200 ...........................................................262 SIREC D200 and D300 Portable Case .......256, 265 SIREC D300 ...........................................................253 SIREC D400 ...........................................................257 SIREC D400 Portable Case .................................261

Specification Tables ............................................273 Specifications .........................................................269 Standard Communications Interfaces .......219 Start Up .....................................................................227 Start a Survey (AMS2750) ...............................372 Static Electricity, Safety ........................................2 Status Menu ............................................................169
Alarm/Digital IO ....................................................177 Analogue In .............................................................176 Analogue Out ..........................................................177 Comms .....................................................................179 Diagnostics ..............................................................175 Event Status .............................................................178 General Status .........................................................170 Hardware Status .....................................................175 IO Cards ...................................................................172 Maintenance ............................................................173

TUS Data file ......................................................... 379 TUS Logged data ................................................. 380 TUS Mode (AMS2750) ..................................... 355 TUS Report Wizard ............................................. 391 TUS Start
Event Causes ............................................................ 94

TUS Stop
Event Causes ............................................................ 94

TUS survey process screen ............................. 364 Tabular Display .................................................... 124 Tabular Screen ...................................................... 124 Technical Data & Specifications ................. 269
Analogue Output .................................................... 269 Field IO ................................................................... 269 Input Range Performance Accuracy Table ........ 277 Pulse Input Card .................................................... 269 Relay Alarm/Digital Input ................................... 270 Specification Tables .............................................. 273

Temp.Units

.............................................................. 115

420

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

Temperature Uniformity Survey (TUS)

.... 355

User Action
Event Causes ............................................................ 94

During a Survey ..................................................... 372 Ending the Survey ................................................. 378 Start a Survey ......................................................... 372 Survey status ........................................................... 372
Detect Mode .................................................. 373 Done .............................................................. 376 Failure .......................................................... 377 Soak Mode .................................................... 374 Stable (in soak) Mode ................................... 375 TC Stabilized ................................................. 374 Temperature overshoot ................................. 373 TUS Logged data ................................................... 380

User Calibration .................................................. 111 User Counters, Event Cause ........................... 96 User Messages ...................................................... 162 User Variables
Process Menu ......................................................... 167

Users, Passwords

................................................ 143

Thermocouple Connections
External Reference ................................................ 303 How Thermocouples work ................................... 301 Internal Reference .................................................. 302 Thermocouple CJC Compensation ..................... 302

V,W,X,Y,Z
View Alarms ........................................................... 150 Volume, Sound Effects ....................................... 149 Warnings and Precautions .................................. 3 Web Browser .......................................................... 248
Auto DNS .................................................................. 77

Thermocouple Connections Appendix C .301 Time Settings .......................................................... 149 Time Sync ................................................................ 106 Time Zone ................................................................ 115 Timer (AMS2750)
Event Causes ............................................................ 94

Totaliser

..................................................................... 74

Displaying Totals ..................................................... 76 Event Causes ............................................................ 94 Event Effects .......................................................... 101 F sub 0 ....................................................................... 74 Sterilisation ............................................................... 76

Web Enable ............................................................... 85 Zoom In .................................................................... 205 Zoom Out ................................................................. 205 Zooming ................................................................... 206 Zooming Capabilities ........................................ 207 xs-nnnnnn, Auto DNS .......................................... 77

Totals - Start, Stop, Reset ................................. 165 Touch Screen .......................................................... 267 Touch Test ................................................................ 154 Trademarks ................................................................. 1 Transmitter Power Supply Card .................... 26 Troubleshooting
Error Messages ....................................................... 327

U
USB Comms Ports ................................................ 81 USB Devices ............................................................ 31
Barcode Reader ........................................................ 32 Keyboards ................................................................. 32 Print Support ............................................................. 31 USB Keys .................................................................. 32

USB Devices, Overview ..................................... 38 USB Key Format .................................................. 159 USB Keys ................................................................... 32 Update Sounds, Sound Effects ...................... 149 Update Tabular Readings
Event Effects .......................................................... 104

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

421

422

43-TV-25-35 Iss.11 GLO July 2010 UK A5E01001767-11

@1PA5E010001767@
A5E01001767

Siemens Aktiengesellschaft Automation and Drives (A&D) Sensors and Communication Process Sensors 76181 KARLSRUHE GERMANY www.siemens.com/processinstrumentation

A5E01001767-11

Vous aimerez peut-être aussi