Vous êtes sur la page 1sur 72

COMMISSION SPCIALISE DE TERMINOLOGIE

E T D E N O L O G I E D E L A U T O M O B I L E

VOCABULAIRE DE LAUTOMOBILE

DES MOTS ET DES AUTOS


DITION SEPTEMBRE 2010
Ralis avec le concours de la
dlgation gnrale la langue franaise
et aux langues de France
dit par le
Comit des Constructeurs Franais dAutomobiles

Pour nous contacter :


desmotsetdesautos@ccfa.fr

Prcdentes ditions de Des Mots et des Autos :


- Avril 2009
- Septembre 2008
- Juillet 2004
- Mars 2001
- Juillet 1995
2

LE MOT DU PRSIDENT
Le 20 octobre 1998, le ministre de lconomie, des Finances et de lIndustrie crait
officiellement la commission spcialise de terminologie et de nologie de lautomobile,
offrant ainsi aux acteurs de lindustrie automobile la possibilit et le devoir dexprimer leurs
visions, leurs commentaires et leurs choix sur lvolution de notre langue.
Cette cration constituait, par ailleurs, la reconnaissance de lactivit dun groupe de travail
informel initi quelques annes auparavant.
Ce groupe de travail avait dj fait siens les objectifs assigns en 1998 la commission
spcialise et quil est opportun de rappeler brivement :
- tablir linventaire des cas dans lesquels il est souhaitable de complter le vocabulaire
franais,
- recueillir, analyser et proposer les termes et expressions ncessaires,
- veiller lharmonisation des termes, expressions et dfinitions proposs avec ceux des
autres organismes de terminologie,
- concourir la diffusion auprs des usagers des listes de termes publies au Journal
officiel.
La commission spcialise de terminologie et de nologie de lautomobile a t renouvele
le 6 fvrier 2003 et le 29 janvier 2007. Elle est compose dune trentaine de membres issus
de ladministration et de tous les secteurs lis directement ou indirectement
lautomobile : constructeurs, quipementiers, distributeurs et rparateurs, journalistes,
traducteurs, ingnieurs, historiens et usagers.
Les principes de slection des termes retenus pour cette nouvelle dition de Des Mots et des
Autos sont simples et se veulent pratiques : dune part, rappeler les termes issus des travaux
de la commission de lautomobile, dautre part, proposer des termes issus des travaux dautres
commissions spcialises de terminologie mais ayant un lien avec les activits courantes des
collaborateurs et des intervenants du monde de lautomobile et de ses usagers.
3

Le respect de ces deux principes souligne la cohrence avec les objectifs de la commission
de lautomobile que ses membres ont le souci dentretenir.
Cette dition fera lobjet, suivant le souhait unanime de la commission spcialise de
terminologie et de nologie de lautomobile, dune large diffusion internationale vers les
pays avec lesquels nous partageons notre langue mais aussi vers ceux o des projets
conomiques et culturels peuvent senrichir des conclusions de nos travaux.
Jean-Pierre Jerabek
Ancien vice-prsident de la Fdration Franaise des Automobile Clubs
Prsident de la commission spcialise de terminologie et de nologie de lautomobile

FONCTIONNEMENT ET COMPOSITION DE LA COMMISSION DE TERMINOLOGIE


La commission spcialise de terminologie et de nologie de lautomobile se runit en
sance plnire quatre fois par an.
Des runions intermdiaires restreintes sont en outre consacres au moins chaque mois des
sujets prcis.
Les reprsentants de lAdministration et notamment ceux de la dlgation gnrale la
langue franaise et aux langues de France (DGLFLF), qui est charge du secrtariat de la
Commission gnrale de terminologie et de nologie, suivent et collaborent trs assidment
aux travaux de la commission. Leur prsence, ainsi que celle des reprsentants de
lAcadmie franaise permet, dune part, un cadrage plus rigoureux des travaux et vite
des dispersions et, dautre part, assure une liaison rapide avec la base de donnes et
lensemble des ressources de la DGLFLF et avec les responsables de commissions
soeurs, auprs dautres ministres, au sein du dispositif denrichissement de la langue
franaise.
Le CCFA est lhte permanent de la commission spcialise. S o n r e p r s e n t a n t e n
assure le secrtariat : prparation des runions, comptes rendus et coordination de
toutes les activits.
********
Composition de la commission spcialise de terminologie et de nologie
de lautomobile
- Reprsentants de lAdministration :
Le dlgu gnral la langue franaise et aux langues de France ou son reprsentant
Un reprsentant de lAcadmie franaise
Un reprsentant de lAcadmie des sciences
Un reprsentant de lAssociation franaise de normalisation (AFNOR)
5

Le haut fonctionnaire charg de la


lindustrie
Le reprsentant du ministre charg
Le reprsentant du ministre charg
Le reprsentant du ministre charg
Le reprsentant du ministre charg

terminologie et de la nologie au ministre charg de


de lindustrie pour le secteur concern
des transports
de lducation nationale
de la recherche

- Au titre des personnalits qualifies sigent la commission :


Mme Catherine Balon
Mme Monika Bettenburg-Cornu
Mme Marie-Antoinette Dekkers
M. Loc Depecker
M. Christian Descombes
M. Guy Donadey
M. Roland Especel
M. Mathieu Flonneau
M. Philippe Ggout
M. Georges Grciet
M. Jean-Marie Humeau
M. Jean-Pierre Jerabek, Prsident
M. Philippe Lauth
Mme Catherine Lejeune-Cottrau, Vice-prsidente
M. Roland Lindas
Mme Frdrique Payneau, Secrtaire gnrale
M. Benot Prot
M. Jean-Marie Rveill
M. Bernard Stercklen
M. Jean Trapy
M. Jean-Pierre Vrollet

Des partenaires francophones sassocient aux travaux de la commission spcialise, et tout


particulirement M. Louis-Dominic Bertrand, du bureau de la traduction du gouvernement
fdral du Canada.

AVANT-PROPOS

La prsente brochure est consacre en priorit des termes directement lis au secteur de
lautomobile et des vhicules terrestres moteur. La plupart dentre eux, issus des travaux
de la commission spcialise de terminologie de lautomobile, sont utiliss par le grand
public et particulirement les automobilistes et les utilisateurs de lautomobile, mais beaucoup
le sont aussi par des ingnieurs et des experts.
Par ailleurs, il et t arbitraire domettre de Des Mots et des Autos les termes et
expressions issus des recherches dautres commissions spcialises de terminologie
dans la mesure o les termes quelles ont tudis enrichissent le vocabulaire de lautomobile
et de son environnement.
Ainsi, nous croyons offrir une meilleure vision des travaux de la commission de lautomobile,
qui se doit de collaborer lorsque cela est ncessaire avec les autres commissions du
dispositif denrichissement de la langue franaise et de savoir dpasser avec efficacit le
domaine de comptence qui lui est attribu.

Les termes et expressions mentionns dans cette brochure peuvent tre retrouvs sur le
site FranceTerme (www.franceterme.culture.fr) de la dlgation gnrale la langue
franaise (www.dglf.culture.gouv.fr). Ce site terminologique rpertorie lensemble des termes
issus des travaux des diffrentes commissions spcialises de terminologie et de nologie
qui ont t publis au Journal officiel par la Commission gnrale de terminologie et de
nologie.
La brochure Des Mots et des Autos peut tre consulte sur le site internet du CCFA
(www.ccfa.fr), sur celui de la FIEV (www.fiev.fr) ainsi que sur celui de FranceTerme
(rubrique La librairie en ligne).
9

absorbeur (de vapeur dessence)


Domaine : Transports/Transport automobile. Dfinition : Dispositif servant absorber et retenir
les vapeurs de carburant provenant dun vhicule ou de lappareil de remplissage de son rservoir
afin dviter quelles ne schappent dans latmosphre. quivalent tranger : fuel vapor canister
(EU), fuel vapour canister (GB).
Source : Journal officiel du 2 dcembre 1997.

affichage nocturne de confort


Domaine : Automobile. Dfinition : Fonction permettant dinterrompre momentanment,
lors dune utilisation nocturne, laffichage lumineux des indications fournies par certains
instruments du tableau de bord, afin notamment de rduire la fatigue visuelle du conducteur.
Note : Laffichage lumineux peut tre ractiv par le conducteur en cas de besoin. quivalent
tranger : black panel, night panel.
Source : Journal officiel du 22 fvrier 2009.

affichage tte haute


Domaine : Automobile. Dfinition : Affichage, dans laxe de vision du conducteur, dinformations
compltant celles du tableau de bord. quivalent tranger : head-up display (HUD).
Source : Journal officiel du 23 dcembre 2007.

aide au dmarrage en cte


Abrviation : ADC. Domaine : Automobile. Dfinition : Systme daide automatique la
manuvre dun vhicule automobile sur un terrain en pente. quivalent tranger : hill holder,
hill start assist (HSA), hill start assistance (HSA).
Source : Journal officiel du 2 juin 2006.

amortisseur, n.m.
Domaine : Tous domaines. Dfinition : Dispositif mcanique, lectrique, hydraulique
ou pneumatique destin attnuer des chocs, des vibrations, un bruit, etc. quivalent
tranger : damper.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.
11

angle dattaque
Domaine : Automobile. Dfinition : Inclinaison maximale de la pente ascendante que peut
aborder un vhicule sans endommager le bas de sa caisse. quivalent tranger : approach
angle.
Source : Journal officiel du 5 avril 2006.

angle de crte
Domaine : Automobile. Dfinition : Angle minimal dune crte que peut franchir un vhicule
sans endommager le bas de sa caisse. quivalent tranger : ramp angle.
Source : Journal officiel du 5 avril 2006.

angle de fuite
Domaine : Automobile. Dfinition : Inclinaison maximale de la pente descendante que peut
aborder un vhicule sans endommager le bas de sa caisse. quivalent tranger : departure
angle.
Source : Journal officiel du 5 avril 2006.

antiblocage de scurit
Abrviation : ABS. Domaine : Automobile. Dfinition : Dispositif de rgulation du systme
de freinage qui limite le risque de blocage des roues au freinage. quivalent tranger : AntiBlockier-System (ABS) (All.), anti-lock braking system (ABS).
Source : Journal officiel du 23 octobre 1999.

aquaplanage, n.m.
Domaine : Transports/Transport terrestre. Dfinition : Perte dadhrence des roues dun
vhicule sur une surface mouille due la formation dune pellicule deau entre les pneus et
cette surface. Note : Ce terme ne doit pas tre confondu avec hydroplanage ou
navigation sur le redan dun hydravion . quivalent tranger : aquaplaning, hydroplaning.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

12

assistance au freinage durgence


Abrviation : AFU. Domaine : Automobile. Dfinition : Systme agissant sur les freins qui
permet dobtenir une dclration maximale dans une situation durgence. Note : Ce systme
concerne principalement les vhicules quips de lantiblocage de scurit (ABS). Voir aussi :
antiblocage de scurit. quivalent tranger : brake assistance system (BAS), dynamic
brake control (DBC), emergency brake assist (EBA).
Source : Journal officiel du 5 avril 2006.

aubette, n.f.
Domaine : Transports. Dfinition : Abri amnag aux points de dpart ou darrt dun
moyen de transport en commun. quivalent tranger : bus shelter.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

Remarque : Le terme abribus , qui est une marque dpose, est parfois orthographi abribus , ou encore abri bus .
autoallumage par compression
Domaine : Automobile/Moteurs. Dfinition : Procd de combustion appliqu aux moteurs diesel,
consistant en une auto-inflammation dun mlange homogne dair et de combustible. quivalent
tranger : homogeneous charge compression ignition (HCCI).
Source : Journal officiel du 2 juin 2006.

autoallumage par gaz chauds


Domaine : Automobile/Moteurs. Dfinition : Procd consistant utiliser les gaz rsiduels
provenant de la combustion prcdente pour enflammer le mlange dair et de carburant
nouvellement admis. quivalent tranger : active thermo-atmosphere combustion (ATAC).
Source : Journal officiel du 2 juin 2006.

autoallumage prrgl
Domaine : Automobile/Moteurs. Dfinition : Procd de combustion appliqu aux moteurs
essence, consistant en une auto-inflammation du mlange dair et de carburant dans des
conditions prdtermines. quivalent tranger : controlled auto-ignition (CAI).
Source : Journal officiel du 2 juin 2006.
13

autocaravane, n.f.
Domaine : Tourisme-Automobile. Dfinition : Caravane autotracte ou vhicule automobile
dont lintrieur est quip pour le sjour. Voir aussi : caravane. quivalent tranger :
camping-car, motor caravan, motor-home, motorhome.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

autocaravanier, -ire, n.
Domaine : Tourisme-Automobile. Dfinition : 1. Utilisateur dune autocaravane. 2. Personne
pratiquant le tourisme en autocaravane. Note : On peut admettre lusage adjectival du
n o m autocaravanier . quivalent tranger : caravaner, caravanner, trailerist.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

autocariste, n.
Domaine : Transports/Transport routier. Dfinition : Entrepreneur ou entreprise de transport
par autocar. quivalent tranger : bus operator, motorcoach operator.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

avertisseur de sortie involontaire de voie


Forme abrge : avertisseur de sortie de voie. Domaine : Automobile. Dfinition :
Dispositif de scurit qui informe le conducteur du franchissement de la ligne de dlimitation de
voie sil na pas fait usage des clignotants. quivalent tranger : lane guard system (LGS),
lane keeping system (LKS).
Source : Journal officiel du 2 juin 2006.

balise, n.f.
Domaine : Transports/Transport terrestre. Dfinition : Dispositif radiolectrique fixe de
tlcommunication faible distance avec des vhicules. Note : 1. La communication stablit
la suite dune interrogation provenant, selon le systme, soit de la balise, soit du
vhicule. 2. Les informations transmises aux vhicules concernent par exemple le trafic
proximit, et celles reues des vhicules permettent notamment leur identification.
quivalent tranger : beacon.
Source : Journal officiel du 10 juin 2007.
14

balise, n.f.
Domaine : Transports-Sciences et techniques spatiales. Dfinition : Dispositif dot dun
identificateur, reprable par des moyens appropris et utilis des fins de localisation. Note : Une
balise est situe en un point fixe ou mobile et peut fournir des informations particulires selon
le domaine dapplication. Voir aussi : radiobalise. quivalent tranger : beacon.
Source : Journal officiel du 23 dcembre 2007.

baraquage, n.m.
Domaine : Transports-Automobile. Synonyme : agenouillement, n.m. Dfinition : Dispositif
permettant de modifier lassiette dun vhicule afin den faciliter laccs. Note : Le terme
baraquage drive du verbe baraquer , qui dsigne notamment la faon dont les dromadaires
et les chameaux saccroupissent pour faciliter la monte ou la descente des personnes et le
chargement ou le dchargement des marchandises. quivalent tranger : kneeling.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

bicylindre plat (langage professionnel)


Domaine : Moteur thermique. Dfinition : Moteur explosion deux cylindres opposs et
axes parallles. Note : De mme : quadricylindre plat (en anglais : flat-four), etc.
quivalent tranger : boxer, flat-twin.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

biocarburant, n.m. (voir article sur les nouvelles nergies pour lautomobile p.44)
Domaine : Ptrole et gaz/Raffinage. Dfinition : Carburant constitu de drivs industriels tels
que les gaz, alcools, thers, huiles et esters obtenus aprs transformation de produits dorigine
vgtale ou animale. quivalent tranger : biofuel.
Source : Journal officiel du 22 juillet 2007.

biogazole, n.m. (voir article sur les nouvelles nergies pour lautomobile p.44)
Domaine : Ptrole et gaz/Raffinage. Dfinition : Composant dorigine vgtale pouvant tre
substitu en tout ou partie au gazole. quivalent tranger : biodiesel.
Source : Journal officiel du 22 juillet 2007.
15

bote-tampon, n.f.
Domaine : Automobile. Dfinition : lment, situ entre les traverses des boucliers et de la
carrosserie, destin absorber lnergie dun choc. quivalent tranger : crash box.
Source : Journal officiel du 22 fvrier 2009.

bouchon de vapeur
Domaine : Moteur thermique. Dfinition : Vapeur de carburant dont la prsence dans une
canalisation dalimentation dun moteur provoque larrt ou la diminution du dbit. quivalent
tranger : air lock, vapor lock (EU), vapour lock (GB).
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

cblage, n.m.
Domaine : Automobile-lectronique. Dfinition : Opration qui consiste raliser des
connexions entre les divers lments dun composant, sous-ensemble ou matriel ; lensemble
de ces connexions. Note : Les connexions peuvent tre, par exemple, lectriques ou
optiques. quivalent tranger : wiring.
Source : Journal officiel du 26 mars 2002.

caisse mobile
Domaine : Transports/Transport terrestre. Dfinition : Superstructure amovible dun vhicule de
transport routier ou ferroviaire dont les dimensions et certains dispositifs sont issus des normes
routires. quivalent tranger : swap body.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

caravane, n.f.
Domaine : Tourisme-Transports. Dfinition : Vhicule ou lment de vhicule qui, quip pour le
sjour ou lexercice dune activit, conserve en permanence les moyens de mobilit lui permettant
dtre dplac par simple traction. quivalent tranger : caravan (GB), trailer (EU).
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.
16

caravanier, -ire, n.
Domaine : Tourisme-Transports. Dfinition : 1. Utilisateur dune caravane. 2. Personne
pratiquant le tourisme en caravane. Note : On peut admettre lusage adjectival du terme
caravanier . quivalent tranger : camper (EU), caravaner (GB), caravanner (GB).
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

carnet de route
Domaine : Automobile/Sport automobile. Dfinition : Ensemble de notes et dindications
relatives la topographie et la signalisation qui permettent lquipage dun vhicule de
rallye de sorienter plus facilement sur le parcours. quivalent tranger : road book.
Source : Journal officiel du 5 avril 2006.

cbiste, n.
Domaine : Tlcommunications. Dfinition : Utilisateur de canaux banaliss dans une
bande de frquences publique. Note : 1. Il ne faut pas confondre cbiste et
radioamateur . 2. Le terme cibiste est dconseill. quivalent tranger : CB user.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

centre automobile
Forme abrge : centre auto. Domaine : Automobile-conomie et gestion dentreprise.
Dfinition : Magasin qui offre la vente tout ce qui a rapport lautomobile. Note : Pluriel : centres
auto. quivalent tranger : autocenter (EU), autocentre (GB).
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

charge utile
Domaine : Transports. Dfinition : Masse pour le transport de laquelle a t spcialement
conu un vhicule. quivalent tranger : payload.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

circuit dalimentation
Domaine : Moteur thermique. quivalent tranger : fuel system.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.
17

citadine, n.f.
Domaine : Automobile. Dfinition : Petite voiture particulire destine principalement
lusage urbain. quivalent tranger : city car.
Source : Journal officiel du 5 avril 2006.

commande lectrique (), loc.adj.


Domaine : Automobile. Dfinition : Se dit de la transmission dun ordre assure par une liaison
lectrique ou lectronique. quivalent tranger : by-wire.
Source : Journal officiel du 5 avril 2006.

compresseur dalimentation
Forme abrge : compresseur, n.m. Domaine : Automobile/Moteurs. Dfinition :
Compresseur entran mcaniquement ou lectriquement, qui augmente la quantit dair
fournie au moteur. quivalent tranger : supercharger.
Source : Journal officiel du 5 avril 2006.

conception, n.f.
Domaine : Tous domaines. Dfinition : Ensemble des tudes prliminaires la fabrication dun
produit. quivalent tranger : design.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

conteneur (de transport)


Domaine : Transports. quivalent tranger : container, freight container.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

couloir de page
Domaine : Transports/Transport routier. quivalent tranger : toll lane.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

couple bas rgime


Domaine : Automobile/Moteurs. Dfinition : Couple moteur disponible ds que lon sort du
rgime de ralenti. quivalent tranger : low-end torque.
Source : Journal officiel du 2 juin 2006.
18

covoiturage, n.m.
Domaine : Transports/Transport routier. Dfinition : Utilisation en commun dune voiture
particulire. quivalent tranger : car pool.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

dcalage, n.m.
Domaine : Automobile. Dfinition : 1. Distance qui, dans un choc frontal, spare les deux
axes longitudinaux mdians de deux vhicules se heurtant. 2. Distance qui, dans un choc
latral, spare laxe longitudinal du vhicule heurtant de laxe transversal mdian du vhicule
heurt. Note : Le terme peut tre galement utilis dans le cas dun choc entre un vhicule et
un obstacle fixe. Voir aussi : recouvrement. quivalent tranger : offset.
Source : Journal officiel du 15 fvrier 2004.

dflecteur, n.m.
Domaine : Transports. Dfinition : Dispositif arodynamique modifiant lcoulement de lair autour
dun vhicule. Note : Dflecteur est un terme gnrique qui dsigne, selon les cas, un becquet,
une jupe, une bavette, un aileron, un volet, etc. quivalent tranger : spoiler.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

dmarreur, n.m.
Domaine : Transports. quivalent tranger : starter.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

diode lectroluminescente
Abrviation : DEL. Domaine : lectronique/Composants lectroniques. Dfinition : Diode
semiconductrice jonction qui met une lumire colore lorsquelle est traverse par un
courant lectrique. Note : Lemploi en franais de labrviation anglaise LED ou de lexpression
diode LED est dconseill. quivalent tranger : light-emitting diode (LED).
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.
19

dispositif antidmarrage
Forme abrge : antidmarrage, n.m. Domaine : Automobile. Dfinition : quipement
de protection dun vhicule contre le vol, qui empche le dmarrage du moteur. quivalent
tranger : engine immobiliser, immobiliser.
Source : Journal officiel du 15 fvrier 2004.

distribution programme variable


Domaine : Transports-Automobile. Dfinition : Mode de distribution des gaz permettant de
faire varier linstant douverture et de fermeture des diffrentes soupapes. quivalent
tranger : variable valve timing.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

changeur thermique intermdiaire


Abrviation : ETI. Domaine : Transports-Automobile. Synonyme : refroidisseur, n.m.
Dfinition : Radiateur situ entre le systme de suralimentation et le moteur, destin
diminuer la temprature de lair qui entre dans le moteur. quivalent tranger : intercooler.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

clairage prolong
Domaine : Automobile. Dfinition : Fonction qui maintient allums les feux de croisement
pendant quelques dizaines de secondes, aprs larrt du moteur. quivalent
tranger : follow-me-home, follow-me-home function.
Source : Journal officiel du 22 fvrier 2009.

cran antibruit
Domaine : Transports/Transport routier. Dfinition : Dispositif de protection contre les
nuisances sonores, destin diminuer la gne des riverains.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

quivalent tranger : noise barrier.


20

cran antiblouissement
Domaine : Transports/Transport routier. Dfinition : Dispositif plac au sol et destin
viter lblouissement d aux projecteurs des vhicules circulant en sens inverse. Note :
Pour dsigner un dispositif modifiant la lumire mise par des projecteurs, on emploie comme
substantif, le terme antiblouissant .
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

lectro-stabilisateur programm
Abrviation : ESP. Domaine : Automobile. Dfinition : Systme de rgulation lectronique
de lensemble du comportement dynamique dun vhicule. quivalent tranger : electronic
stability control (ESC), electronic stability program (ESP), elektronisches Stabilittsprogramm
(ESP) (All.).
Source : Journal officiel du 15 fvrier 2004.

enregistreur de donnes de route


Abrviation : EDR. Domaine : Transports/Transport routier-Scurit. Dfinition : Dispositif
embarqu, destin enregistrer en continu et restituer, notamment en cas daccident, des
donnes relatives un vhicule et sa conduite. quivalent tranger : event data
recorder (EDR).
Source : Journal officiel du 4 juillet 2010.

essai de choc
Domaine : Transports-Automobile. Dfinition : Essai consistant raliser, dans une
configuration donne, un choc de vhicule(s) pour en apprcier le comportement global ou
partiel, notamment du point de vue de la scurit. quivalent tranger : crash test.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

Remarque : Diffrents types dessais sont raliss par les constructeurs et des organismes
indpendants en vue de mesurer les dformations de la structure des vhicules et les
dommages rsultants pour les passagers mais aussi pour les pitons. Ces essais sont
effectus selon divers protocoles afin de vrifier le niveau de protection que les vhicules
offrent leurs occupants ainsi que pour les pitons.
21

thylomtre, n.m.
Domaine : Transports/Transport terrestre. Dfinition : Instrument de mesure de la concentration dalcool dans lair expir. quivalent tranger : breath analyzer.
Source : Journal officiel du 21 octobre 2004.

thylotest, n.m.
Domaine : Transports/Transport terrestre. Dfinition : Apprciation du taux dalcool dans
lair expir au moyen dun appareil ; cet appareil lui-mme. quivalent tranger : alcohol
test, alcoholtest.
Source : Journal officiel du 21 octobre 2004.

tiquetage des missions de CO2


Forme abrge : tiquetage CO2 (langage professionnel). Domaine : Automobile-nergie.
Dfinition : Affichage obligatoire, sur les sites dexposition ou de vente dautomobiles, du
niveau dmission de dioxyde de carbone (CO2) li la consommation de carburant dun
vhicule par kilomtre parcouru. quivalent tranger : car labelling.
Source : Journal officiel du 22 fvrier 2009.

tiquette radio
Domaine : Tlcommunications/Radiocommunications. Synonyme : radio-tiquette, n.f.
Dfinition : Rmetteur permettant didentifier et de suivre distance la personne ou
lanimal qui le porte, le vhicule ou lobjet sur lequel il est fix. Voir aussi :
radio-identification. quivalent tranger : radio frequency identification tag, RFID tag.
Source : Journal officiel du 9 septembre 2006.

exploitant, n.m.
Domaine : Transports. Dfinition : Personne physique ou morale qui assure le
fonctionnement et la gestion commerciale dun service maritime, ferroviaire, routier ou
arien. Note : Le terme oprateur ne doit pas tre employ dans ce sens. quivalent
tranger : operator.
Source : Journal officiel du 10 juin 2007.
22

ferroutage, n.m.
Domaine : Transports. Dfinition : Transport intermodal de marchandises, utilisant des
vhicules routiers achemins sur des wagons. Voir aussi : transport intermodal.
quivalent tranger : Huckepack (All.), piggyback, rail-road transport, road-rail transport.
Source : Journal officiel du 10 juin 2007.

feux de dtresse
Domaine : Automobile. Dfinition : Feux de signalisation clignotant de faon simultane
pour indiquer une situation de danger, tels larrt forc dun vhicule ou la rduction soudaine
de sa vitesse. Note : Lemploi en franais des mots warning et warnings est proscrire.
quivalent tranger : hazard lights, hazard warning lights.
Source : Journal officiel du 5 avril 2006.

gazole, n.m. (voir article sur les nouvelles nergies pour lautomobile p.42)
Domaine : Ptrole et gaz-Transports. Dfinition : Carburant pour moteur diesel.
quivalent tranger : gas oil.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

Remarque : La commission spcialise de terminologie et de nologie de lautomobile


recommande dcrire diesel sans majuscule, sans accent et sans s au pluriel.
golocalisation et navigation par un systme de satellites
Abrviation : GNSS. Domaine : Sciences et techniques spatiales/Localisation-Navigation.
Dfinition : Dtermination de la position et de la vitesse dun point la surface ou au
voisinage de la Terre, par traitement des signaux radiolectriques en provenance de plusieurs
satellites artificiels, reus en ce point. Note : Le sigle GNSS dsigne aussi un systme de
localisation et de navigation, associant plusieurs systmes couverture mondiale, notamment
le systme GPS (amricain), le systme Glonass (russe) et le systme Galileo (europen),
pour rpondre aux besoins des utilisateurs des services terrestres, maritimes et aronautiques.
quivalent tranger : global navigation satellite system (GNSS).
Source : Journal officiel du 30 janvier 2005.
23

golocalisation par satellite


Domaine : Sciences et techniques spatiales/Localisation-Navigation. Dfinition : Dtermination de la position dun point la surface ou au voisinage de la Terre, par traitement des
signaux radiolectriques en provenance de plusieurs satellites artificiels, reus en ce point.
Note : Le terme golocalisation par satellite pourrait tre abrg par le sigle GPS , qui
dsigne par ailleurs le systme amricain Global Positioning System. quivalent tranger :
geosatellite positioning.
Source : Journal officiel du 30 janvier 2005.

gonavigateur, n.m.
Forme abrge : navigateur, n.m. Domaine : Transports. Dfinition : Systme daide
au dplacement individuel ou la conduite de vhicules, qui utilise les indications de
golocalisation par satellite pour permettre le reprage et proposer un ou plusieurs itinraires.
Note : 1. Dans le langage courant, le sigle anglais GPS , qui dsigne le systme
amricain Global Positioning System, fournisseur de donnes de lappareil indiquant
seulement la position du vhicule, est utilis tort pour dsigner le gonavigateur. 2. On
trouve aussi le terme systme de navigation embarqu , qui dsigne plus prcisment
les systmes daide la conduite de vhicules. quivalent tranger : automobile
navigation system, car navigation system, vehicle navigation system.
Source : Journal officiel du 4 juillet 2010.

groupe doptions
Domaine : Automobile. Dfinition : Ensemble dquipements proposs en option par le
constructeur lacheteur dun vhicule, et dont la composition ne peut tre modifie.
quivalent tranger : pack.
Source : Journal officiel du 23 dcembre 2007.

gyropode, n.m.
Domaine : Motocycle et cycle. Dfinition : Vhicule lectrique monoplace, constitu
dune plateforme munie de deux roues sur laquelle lutilisateur se tient debout, dun systme
de stabilisation gyroscopique et dun manche de maintien et de conduite. Note : Segway ,
qui est un nom de marque, ne doit pas tre employ.
Source : Journal officiel du 26 mai 2009.
24

haut de gamme, loc.adj.inv.


Domaine : Tous domaines. Dfinition : Qualifie un produit de qualit suprieure et de prix
lev.
Source : Journal officiel du 12 mai 2000.

quivalent tranger : premium, top of the range, up market.


installation de surveillance dallure
Abrviation : ISA. Domaine : Automobile. Dfinition : Systme faisant appel un quipement
externe qui, en cas de dpassement dune vitesse limite, adresse un signal au conducteur ou
commande automatiquement une adaptation de lallure en agissant sur certains organes du
vhicule. quivalent tranger : intelligent speed adaptation (ISA).
Source : Journal officiel du 15 fvrier 2004.

mobimtre, n.m.
Domaine : Automobile-Transports/Transport routier. Dfinition : Dispositif embarqu qui
relve, enregistre et peut transmettre diffrents paramtres du trajet dun vhicule. Note : Les
donnes enregistres par le mobimtre, telles que les distances parcourues, litinraire suivi
ou les horaires de passage, permettent dapprcier les conditions dans lesquelles seffectue
un trajet, notamment pour dterminer le niveau de taxation correspondant lusage des
infrastructures. quivalent tranger : mobimeter, on-board unit (OBU).
Source : Journal officiel du 22 fvrier 2009.

monospace, n.m.
Domaine : Automobile. Dfinition : Voiture, gnralement monocorps, dont lespace utile
commun aux passagers et aux bagages est modulable. Note : Le terme monospace est
la contraction de mono-espace . Voir aussi : vhicule un volume. quivalent
tranger : minivan, multi purpose vehicle (MPV), people carrier.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

moteur injection directe


Domaine : Automobile/Moteurs. quivalent tranger : direct injection engine.
Source : Journal officiel du 5 avril 2006.
25

multimarque, adj.
Domaine : Automobile. Dfinition : Se dit de la vente, par un mme distributeur, de
vhicules automobiles de marques diffrentes.
Source : Journal officiel du 5 avril 2006.

musoir, n.m.
Domaine : Transports/Transport routier. Dfinition : Pointe extrme situe la sparation
de deux voies de circulation de mme sens. Note : Le musoir ne doit pas tre confondu avec
sa balise de signalisation. quivalent tranger : bull-nose, island nose, nose-approach,
nose of island.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

navetteur, -euse, n.
Domaine : conomie et gestion dentreprise-Transports. Dfinition : Personne qui effectue
laller et le retour entre son domicile et son lieu de travail. Note : On trouve galement
lexpression travailleur pendulaire . quivalent tranger : commuter.
Source : Journal officiel du 26 octobre 2006.

nourrice, n.f.
Domaine : Tous domaines. Synonyme : jerricane, n.m. Dfinition : Bidon poigne utilis
pour la manutention et la distribution de liquide. quivalent tranger : jerrican, jerrycan.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

panneau message variable


Abrviation : PMV. Domaine : Transports/Transport terrestre-Transport arien. Dfinition :
Panneau de signalisation comportant un dispositif tlcommand permettant dafficher des
messages rapidement modifiables. quivalent tranger : variable message sign (VMS).
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

parc de stationnement
Forme abrge : parc, n.m. Domaine : Transports. quivalent tranger : car park (GB),
parking lot (EU). quivalent admis : parking.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.
26

parc relais
Abrviation : PR. Domaine : Transports/Transport routier. Dfinition : Lieu amnag
proximit dun arrt de transport public, destin inciter un automobiliste garer son
vhicule pour emprunter ensuite un moyen de transport en commun. Note : On trouve
galement, dans lusage, le terme parc de dissuasion . quivalent tranger : park and
ride (PR).
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

partage de vhicule
Domaine : Transports/Transport terrestre. Dfinition : Service mettant des vhicules la
disposition dutilisateurs successifs, selon une procdure simplifie par rapport la location
traditionnelle. Note : Les vhicules pour lesquels ce type de service est propos sont
dnomms vhicules partags . Voir aussi : covoiturage, vhicule partag. quivalent
tranger : car-club (GB), car sharing.
Source : Journal officiel du 21 octobre 2004.

personnalisation, n.f.
Domaine : Automobile. Dfinition : Modification apporte, notamment au moyen
daccessoires, laspect, lamnagement ou au moteur dun vhicule de srie, de faon
le rendre plus conforme aux gots de son propritaire. Note : Lemploi du terme anglais
custom, pour dsigner le vhicule lui-mme, est proscrire. quivalent tranger :
customization, tuning.
Source : Journal officiel du 5 avril 2006.

pharmacovigilance, n.f.
Domaine : Sant et mdecine. Dfinition : 1. Activit consistant enregistrer et valuer les
ractions rsultant de lutilisation des mdicaments, afin dassurer leur scurit demploi dans
des conditions normales dutilisation. 2. Dispositif et ensemble des moyens permettant cette
surveillance. quivalent tranger : drug safety monitoring.
Source : Journal officiel du 3 juin 2003.
27

pirate de la route
Domaine : Automobile. quivalent tranger : carjacker.
Source : Journal officiel du 5 avril 2006.

piraterie routire
Domaine : Automobile. Dfinition : Vol dun vhicule avec agression du conducteur.
quivalent tranger : carjacking.
Source : Journal officiel du 5 avril 2006.

plateforme, n.f.
Domaine : Automobile. Dfinition : Infrastructure de base, commune diffrents modles
de vhicules. Note : Constitue principalement dun chssis muni des roues et des
organes de suspension, la plateforme dtermine la voie et lempattement des vhicules.
quivalent tranger : platform.
Source : Journal officiel du 23 dcembre 2007.

pneu roulage plat


Domaine : Automobile. Dfinition : Pneumatique affaissement limit, capable dassurer
temporairement et sans dommage la progression dun vhicule en cas de perte, mme totale,
de pression. quivalent tranger : run-flat tyre, run-on-flat tyre.
Source : Journal officiel du 23 dcembre 2007.

porte-autos, n.m.inv.
Domaine : Transports. Dfinition : Vhicule amnag pour le transport dautomobiles.
Note : Pour les vhicules ferroviaires, on dit galement wagons porte-autos . quivalent
tranger : car carrier, car carrying wagon.
Source : Journal officiel du 21 octobre 2004.

position de tte
Domaine : Sports. Dfinition : Place la plus favorable, attribue, au dpart dune course, au
concurrent qui a ralis la meilleure performance lors des phases qualificatives. quivalent
tranger : pole position.
Source : Journal officiel du 22 fvrier 2009.
28

pr-tendeur, n.m.
Domaine : Automobile. Dfinition : Dispositif qui imprime, ds la survenance dun choc,
une tension initiale la ceinture de scurit pour la rendre plus rapidement efficace.
quivalent tranger : pretensioner.
Source : Journal officiel du 23 octobre 1999.

Remarque : On trouve aussi la graphie prtendeur .


procd de transformation du charbon en liquide (voir article sur les nouvelles
nergies pour lautomobile p.45)
Domaine : Ptrole et gaz/Raffinage. Synonyme : procd du charbon transform en liquide
(langage professionnel), procd CTL (langage professionnel). Dfinition : Procd de
synthse dhydrocarbures liquides partir de charbon. Note : Dans le langage professionnel,
on parle de carburant CTL pour dsigner le combustible obtenu partir du procd CTL .
quivalent tranger : coal-to-liquid process, CTL process.
Source : Journal officiel du 25 novembre 2006.

procd de transformation du gaz en liquide (voir article sur les nouvelles nergies
pour lautomobile p.45)
Domaine : Ptrole et gaz/Raffinage. Synonyme : procd du gaz transform en liquide
(langage professionnel), procd GTL (langage professionnel). Dfinition : Procd de
synthse dhydrocarbures liquides partir dhydrocarbures gazeux. Note : Dans le langage
professionnel, on parle de carburant GTL pour dsigner le combustible obtenu partir du
procd GTL . quivalent tranger : gas-to-liquid process, GTL process.
Source : Journal officiel du 25 novembre 2006.

quad, n.m.
Forme dveloppe : quadricycle, n.m. Domaine : Loisirs-Motocycle et cycle. Dfinition :
Vhicule moteur tout terrain, non carross et dot de quatre roues larges pneus, dune selle
et dun guidon. quivalent tranger : all-terrain cycle (ATC), all-terrain vehicle (ATV), four
wheelers (EU), quad bike (GB), quad cycle (GB).
Source : Journal officiel du 6 juin 2009.
29

radiobalise, n.f.
Domaine : Transports-Sciences et techniques spatiales. Synonyme : balise radiolectrique.
Dfinition : Dispositif qui met des signaux radiolectriques pour permettre sa localisation
gographique, et en gnral son identification, par un systme de dtection spcifique terrestre
ou satellitaire. Note : Une balise Argos est une radiobalise qui assure laide de satellites la
localisation et le suivi dun mobile (vhicule ou tre vivant). Une balise Sarsat est une radiobalise
qui met des signaux de dtresse destins tre retransmis par satellite pour localisation.
Voir aussi : balise. quivalent tranger : radio beacon.
Source : Journal officiel du 23 dcembre 2007.

radiodiffusion de donnes de service


Abrviation : RDS. Domaine : Automobile-Tlcommunications/Radiocommunications.
Dfinition : Systme radiolectrique de diffusion de donnes offrant des services qui viennent
en complment dun programme de radiodiffusion. Note : 1. Ce systme, dont sont frquemment
quips les autoradios, assure notamment la recherche automatique des metteurs pour un
programme choisi et fournit des informations relatives au programme en cours ou la circulation
routire, qui saffichent ventuellement sur un cran. Il permet en particulier lcoute continue
dune station tout au long du trajet dun vhicule. 2. Le systme est appliqu aux metteurs de
radiodiffusion sonore en modulation de frquence. quivalent tranger : radio data system
(RDS).
Source : Journal officiel du 28 dcembre 2006.

radio-identification, n.f.
Domaine : Tlcommunications/Radiocommunications. Synonyme : identification radio.
Dfinition : Technique qui permet didentifier des objets, des vhicules, des animaux ou des
personnes au moyen dun dispositif lectronique transmettant par radiofrquence des
informations prenregistres un lecteur qui linterroge faible distance. Voir aussi : tiquette
radio. quivalent tranger : radio frequency identification (RFID), radio frequency identity
(RFID).
Source : Journal officiel du 9 septembre 2006.

30

ralentisseur, n.m.
Domaine : Automobile.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

quivalent tranger : retarder (mcanique) ; sleeping policeman, speed bump (voirie).


rampe commune ( haute pression)
Domaine : Automobile. Dfinition : Rampe dalimentation commune, maintenue trs
haute pression, qui permet une injection directe du carburant dans chaque cylindre dun
moteur. quivalent tranger : common rail.
Source : Journal officiel du 23 octobre 1999.

recouvrement, n.m.
Domaine : Automobile. Dfinition : Portion de la largeur frontale dun vhicule heurtant
(ou heurt) en contact avec un autre vhicule ou un obstacle, au moment dun choc avec
dcalage. Voir aussi : dcalage. quivalent tranger : overlap.
Source : Journal officiel du 15 fvrier 2004.

recyclage des gaz dchappement


Abrviation : RGE. Domaine : Automobile. Dfinition : Rcupration partielle des gaz
dchappement dun vhicule, qui sont rintroduits ladmission en vue de rduire les
missions doxydes dazote ; par extension, dispositif permettant cette rcupration. quivalent
tranger : EGR system, exhaust gas recirculation (EGR), exhaust gas recirculation system.
Source : Journal officiel du 24 avril 2010.

rduction, n.f.
Domaine : Automobile/Moteurs. Dfinition : Diminution de la masse, des dimensions et de
la cylindre dun moteur, visant rduire sa consommation et son encombrement, tout en
conservant ses performances de couple et de puissance. quivalent tranger : downsizing.
Source : Journal officiel du 23 dcembre 2007.
31

reformage, n.m.
Domaine : Automobile. Dfinition : Procd catalytique qui permet, partir de composs
hydrocarbons mlangs de lair ou de leau, de produire un gaz riche en hydrogne.
Note : Lhydrogne ainsi produit bord dun vhicule est destin tre consomm par un
moteur thermique ou alimenter une pile combustible. quivalent tranger : catalytic
steam reforming, reforming.
Source : Journal officiel du 24 avril 2010.

reformeur, n.m.
Domaine : Automobile. Dfinition : Dispositif embarqu bord dun vhicule et destin
produire de lhydrogne par reformage. quivalent tranger : catalytic steam reformer,
reformer.
Source : Journal officiel du 24 avril 2010.

rgulateur de vitesse et despacement


Abrviation : RVE. Domaine : Automobile. Dfinition : Dispositif embarqu agissant
automatiquement et qui permet un vhicule den suivre un autre une distance approprie.
quivalent tranger : adaptive cruise control (ACC).
Source : Journal officiel du 15 fvrier 2004.

remodelage, n.m.
Domaine : Transports-Automobile. Dfinition : Action de modifier un vhicule de faon plus
prononce que lors dun restylage, mais sans apporter de transformations profondes sa
ligne gnrale. quivalent tranger : lifting, restyling.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

remodeler, v.
Domaine : Transports-Automobile. Dfinition : Modifier un vhicule de faon plus prononce
que lors dun restylage, mais sans apporter de transformations profondes sa ligne gnrale.
quivalent tranger : lift (to), restyle (to).
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.
32

rtrogradage forc
Domaine : Automobile. Dfinition : Passage un rapport infrieur de la bote de vitesses
dun vhicule dot dune transmission automatique, obtenu en appuyant fond sur lacclrateur.
quivalent tranger : kick-down.
Source : Journal officiel du 24 avril 2010.

rideau gonflable
Domaine : Automobile. Dfinition : Coussin gonflable qui se dploie le long des vitres dun
vhicule lors dun choc latral, afin de protger la tte de ses occupants. quivalent
tranger : curtain airbag.
Source : Journal officiel du 23 dcembre 2007.

rue pitonnire
Domaine : Urbanisme. Dfinition : Voie rserve en priorit la circulation des pitons et
amnage en consquence. quivalent tranger : pedestrian thoroughfare.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

sac gonflable
Domaine : Transports-Automobile. Synonyme : coussin gonflable. Dfinition : Dispositif
de scurit constitu par une enveloppe souple qui, en cas de choc, se gonfle instantanment
en sinterposant entre loccupant et les parties agressives de lhabitacle. Note : On dit aussi
coussin de scurit . quivalent tranger : airbag.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

salle dexposition
Domaine : conomie et gestion dentreprise. quivalent tranger : showroom.
Source : Journal officiel du 5 avril 2006.

service au volant
Domaine : conomie et gestion dentreprise. quivalent tranger : drive-in.
Source : Journal officiel du 26 mars 2004.
33

service de navette
Domaine : Transports. quivalent tranger : shuttle service.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

site propre
Domaine : Transports/Transport terrestre. Dfinition : Emprise affecte exclusivement
lexploitation de lignes de transport. quivalent tranger : exclusive lane, exclusive way.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

soupape de dcharge
Domaine : Automobile/Moteurs. Dfinition : Soupape qui limite et rgule la pression de
suralimentation dun moteur. quivalent tranger : wastegate.
Source : Journal officiel du 2 juin 2006.

stylisme, n.m.
Domaine : Tous domaines. Dfinition : Travail sur laspect extrieur dun produit industriel
en vue dun rsultat esthtique saccordant des impratifs fonctionnels et commerciaux.
quivalent tranger : design.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

styliste, n.
Domaine : Tous domaines. Dfinition : Professionnel charg du stylisme. quivalent
tranger : designer.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

supercarburant, n.m.
Domaine : Ptrole et gaz-Transports. Note : On dit aussi, familirement, super .
quivalent tranger : premium, premium grade.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

34

superthanol, n.m.
Domaine : Ptrole et gaz/Raffinage. Dfinition : Carburant compos trs majoritairement
dthanol auquel est ajout du supercarburant.
Source : Journal officiel du 22 juillet 2007.

surcouple temporaire
Domaine : Automobile/Moteurs. Dfinition : Supplment de couple rendu disponible
un court instant au moyen dun accroissement de la pression de suralimentation.
quivalent tranger : overboost.
Source : Journal officiel du 2 juin 2006.

suspension adaptative
Domaine : Automobile. Dfinition : Systme de correction de la suspension dun vhicule
en fonction de diffrents paramtres, tels que sa charge, sa vitesse, ltat de la route ou les
conditions climatiques. quivalent tranger : active suspension system.
Source : Journal officiel du 23 dcembre 2007.

systme dadmission gomtrie variable


Forme abrge : admission gomtrie variable. Domaine : Automobile/Moteurs.
Dfinition : Dispositif ajustant la longueur ou la section du circuit dadmission dair dans le
moteur afin den optimiser le remplissage. quivalent tranger : variable-geometry induction
system, variable-geometry intake system.
Source : Journal officiel du 22 fvrier 2009.

systme daide lexploitation


Abrviation : SAE. Domaine : Transports/Transport terrestre. Dfinition : Systme
automatis permettant le suivi permanent des vhicules dune flotte de transport. quivalent
tranger : vehicle scheduling control system (VSCS).
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.
35

systme de diagnostic embarqu


Forme abrge : diagnostic embarqu. Domaine : Automobile. Dfinition : Dispositif de
bord qui surveille et enregistre les paramtres de fonctionnement du vhicule, et qui, en cas
danomalie ou dincident, donne lalerte. quivalent tranger : OBD system, on-board
diagnostic system.
Source : Journal officiel du 2 juin 2006.

systme de mise en veille (voir article sur les nouvelles nergies pour lautomobile p.43)
Forme abrge : mise en veille. Domaine : Automobile/Moteurs. Dfinition : Systme de
commande qui arrte le moteur thermique lorsque le vhicule est immobile au point mort et
provoque son redmarrage la premire sollicitation du conducteur. Note : 1. Ce systme
a pour avantages de rduire la consommation et les missions du moteur, et damliorer le
confort acoustique du vhicule. 2. Stop and Go et Stop and Start , qui sont des noms
dposs, ne doivent pas tre employs.
Source : Journal officiel du 2 juin 2006.

systme de rduction catalytique slective


Forme abrge : rduction catalytique slective (RCS). Domaine : Automobile.
Dfinition : Dispositif de post-traitement des gaz dchappement, qui permet au convertisseur
catalytique, grce lapport dune solution dure, de rduire principalement les oxydes
dazote. Note : Cette technique de dpollution sapplique surtout aux gaz dchappement des
moteurs diesel des vhicules industriels. quivalent tranger : selective catalytic reduction
system, SCR system.
Source : Journal officiel du 22 fvrier 2009.

tlpage, n.m.
Domaine : Transports/Transport routier. Dfinition : Acquittement ou enregistrement du
page par un dispositif automatique, sans arrt du vhicule.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

quivalent tranger : electronic road pricing (ERP).

36

tlscurit, n.f.
Domaine : Automobile. Dfinition : Ensemble des systmes lectroniques et tlmatiques
qui visent renforcer la scurit des usagers de la route en amliorant les ractions des
vhicules en fonction de leur environnement routier. quivalent tranger : e-safety.
Source : Journal officiel du 5 avril 2006.

tourbillon longitudinal
Domaine : Automobile/Moteurs. Dfinition : Mouvement tourbillonnaire hlicodal des gaz
dadmission dans le cylindre dun moteur, dont laxe de rotation est parallle laxe du
cylindre. quivalent tranger : swirl.
Source : Journal officiel du 15 fvrier 2004.

tourbillon transversal
Domaine : Automobile/Moteurs. Dfinition : Mouvement tourbillonnaire hlicodal des gaz
dadmission dans le cylindre dun moteur, dont laxe de rotation est perpendiculaire laxe du
cylindre. quivalent tranger : tumble.
Source : Journal officiel du 15 fvrier 2004.

tout-terrain de loisir
Abrviation : TTL. Domaine : Automobile. Dfinition : Vhicule gnralement muni de
quatre roues motrices et usage de tourisme. quivalent tranger : sport utility vehicle
(SUV).
Source : Journal officiel du 23 dcembre 2007.

train auto-couchettes
Abrviation : TAC. Domaine : Transports/Transport ferroviaire. Dfinition : Train qui
transporte des automobiles et qui offre des places couches leurs passagers. quivalent
tranger : car-sleeper train (CST).
Source : Journal officiel du 21 octobre 2004.
37

transbordeur, n.m.
Domaine : Transports/Transport maritime. Synonyme : navire transbordeur. Dfinition :
Navire ayant pour fonction principale de transporter des vhicules routiers ou ferroviaires
avec leur chargement et leurs passagers dans les traverses maritimes. Note : On dit aussi
ferry . quivalent tranger : car ferry, ferry-boat, train ferry.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

transmission variation continue


Abrviation : TVC. Domaine : Automobile. Dfinition : Transmission automatique dont le
rapport de dmultiplication peut varier continment entre deux valeurs limites. quivalent
tranger : continuously variable transmission (CVT).
Source : Journal officiel du 24 avril 2010.

transport intermodal
Domaine : Transports. Synonyme : transport combin. Dfinition : Transport multimodal
de marchandises dans le mme contenant sur la totalit du trajet. quivalent
tranger : intermodal transport.
Source : Journal officiel du 10 juin 2007.

transport multimodal
Domaine : Transports. Dfinition : Acheminement de voyageurs ou de marchandises par
au moins deux modes de transport successifs. quivalent tranger : multimodal transport.
Source : Journal officiel du 10 juin 2007.

turborcuprateur, n.m.
Domaine : Automobile/Moteurs. Dfinition : Dispositif de rcupration de lnergie
dchappement dun moteur diesel, qui comporte une turbine de suralimentation et une turbine
agissant sur larbre moteur. quivalent tranger : turbocompound.
Source : Journal officiel du 15 fvrier 2004.
38

vhicule deux volumes


Domaine : Transports-Automobile. Synonyme : vhicule bicorps. Dfinition : Vhicule
dont le volume de carrosserie est constitu de deux corps : un pour lhabitacle et lespace
pour les bagages et un autre pour le compartiment moteur. Note : La sparation entre ces
corps est constitue par un dcrochement lavant, la base du pare-brise. quivalent
tranger : hatchback vehicle.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

vhicule mission zro


Abrviation : VEZ. Domaine : Automobile. Dfinition : Vhicule ne rejetant ni polluant ni
gaz effet de serre. quivalent tranger : zero emission vehicle (ZEV).
Source : Journal officiel du 22 fvrier 2009.

vhicule trois volumes


Domaine : Transports-Automobile. Synonyme : vhicule tricorps. Dfinition : Vhicule
dont le compartiment moteur, lhabitacle et lespace pour les bagages constituent trois corps
distincts dans un mme volume. Note : La sparation entre ces corps est constitue par un
dcrochement, lavant et larrire, la base de la lunette. quivalent tranger :
notchback vehicle.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

vhicule un volume
Domaine : Transports-Automobile. Synonyme : vhicule monocorps. Dfinition : Vhicule
qui runit dans un mme volume le compartiment moteur, lhabitacle et lespace pour les
bagages et dont le profil longitudinal de carrosserie forme une ligne convexe de lavant
larrire. Voir aussi : monospace. quivalent tranger : minivan, one-box vehicle.
Source : Journal officiel du 22 septembre 2000.

vhicule hybride (voir article sur les nouvelles nergies pour lautomobile p.42)
Forme abrge : hybride, n.m. Domaine : Automobile/Moteurs. Dfinition : Vhicule
dot de deux moteurs, thermique et lectrique, fonctionnant ensemble ou sparment.
quivalent tranger : hybrid, hybrid vehicle.
Source : Journal officiel du 23 dcembre 2007.
39

vhicule mtis
Forme abrge : mtis, n.m. Domaine : Automobile. Dfinition : Vhicule dont la
carrosserie runit des caractristiques propres deux ou plusieurs catgories diffrentes.
quivalent tranger : crossover, crossover vehicle.
Source : Journal officiel du 5 avril 2006.

vhicule partag
Domaine : Transports/Transport terrestre. Synonyme : vhicule en temps partag.
Dfinition : Vhicule dont lusage est rserv plusieurs utilisateurs successifs,
selon une procdure de prise en charge simplifie par rapport la location traditionnelle.
Voir aussi : partage de vhicule. quivalent tranger : shared car.
Source : Journal officiel du 21 octobre 2004.

vhicule polycarburant (voir article sur les nouvelles nergies pour lautomobile p.44)
Domaine : Automobile/Moteurs. Dfinition : Vhicule dont le moteur est conu pour tre
aliment par diffrents carburants. Note : Le carburant peut tre un mlange. quivalent
tranger : flex-fuel vehicle (FFV), flexible-fuelled vehicle (FFV). Attention : Cette publication
annule et remplace celle du terme vhicule carburant modulable au Journal officiel du
5 avril 2006.
Source : Journal officiel du 22 fvrier 2009.

voiture concept
Domaine : Automobile. Dfinition : Vhicule destin prsenter au public un savoir-faire
novateur en vue dapplications futures sur des vhicules de srie. Note : La voiture concept
doit tre distingue du prototype , qui prcde une srie. quivalent tranger : concept
car.
Source : Journal officiel du 23 dcembre 2007.

40

voiturette, n.f.
Domaine : Automobile-Transports. Dfinition : Petite voiture carrosse pouvant tre
conduite sans permis et dont la vitesse est limite lors de la construction. Note : Le terme
voiturette dsigne aussi des vhicules servant se dplacer sur les parcours de golf,
dans les gares et les arogares, ainsi que dans les sites touristiques. quivalent tranger :
cart (golf). Attention : Cette publication annule et remplace celle du Journal officiel du 22
septembre 2000.
Source : Journal officiel du 6 juin 2009.

41

UN POINT SUR LES NOUVELLES NERGIES POUR LAUTOMOBILE


Pour faire face aux enjeux de la rarfaction des ressources non renouvelables et du
rchauffement climatique tout en satisfaisant aux besoins croissants de mobilit, les
constructeurs dautomobiles amliorent les performances environnementales des vhicules
en favorisant notamment les sources dnergie alternatives.
Emblmatique, la filire lectrique est sur le point dmerger avec la mise sur le march
imminente de vhicules lectriques et de vhicules hybrides rechargeables. ct des
carburants issus du ptrole (essence, gazole, GPL, GNV), le dveloppement de la filire
des biocarburants se poursuit. Le recours lhydrogne comme vecteur nergtique pour
les piles combustible reste une perspective plus long terme.
Introduction des vhicules lectriques et hybrides rechargeables
Les travaux damlioration de lautonomie des batteries lithium-ion et de la gestion de
lnergie bord des vhicules par les constructeurs et les quipementiers vont permettre
de proposer ds 2010/2011 des vhicules dits dcarbons fonctionnant intgralement
ou partiellement lnergie lectrique : il sagit des vhicules lectriques et des vhicules
hybrides rechargeables. Les missions globales de CO2 de la filire vhicules lectriques
et vhicules hybrides rechargeables sont fonction de la source dnergie utilise pour
produire llectricit, et pour les derniers de la part dlectricit dans lnergie totale utilise.
La rduction des missions est considrable lorsque llectricit est produite par des
nergies renouvelables ou le nuclaire.
Les vhicules lectriques seront plus particulirement adapts la mobilit urbaine, mais
le dveloppement de solutions de recharge rapide sur prise spcifique domicile, au
42

travail, sur la voirie ou mme lchange rapide de batterie (quick drop) en guise de plein
la pompe, permettront galement un usage extra-urbain. Au plan conomique, le cot
relativement lev des batteries actuelles fait envisager la possibilit de leur location en
complment de lachat du vhicule. Compte tenu du prix de lnergie trs infrieur, les
vhicules lectriques pourront prsenter un cot total dutilisation comptitif.
Les vhicules hybrides rechargeables (plug-in) associent un moteur thermique avec un
moteur lectrique et une batterie dune capacit assurant une autonomie significative,
rechargeable sur le rseau de la mme faon quun vhicule purement lectrique. Ils
utilisent lnergie lectrique du rseau, ce qui amliore grandement leurs performances
environnementales et les diffrencie notoirement des vhicules hybrides non rechargeables
dans lesquels llectricit est gnre uniquement par le moteur thermique.
En ce qui concerne le rseau lectrique, la demande en nergie pour les vhicules
lectriques et les vhicules hybrides rechargeables devrait reprsenter moins de 1 % de la
demande nergtique totale en 2020. Par ailleurs, les constructeurs mettent en place des
processus de gestion de la recharge, lorientant prioritairement vers les heures creuses.
Ainsi, limpact sur le rseau lectrique pourra tre matris.
lectrification du groupe motopropulseur
Lhybridation conventionnelle (non rechargeable) constitue une voie doptimisation des
moteurs thermiques, la source dnergie restant lessence ou le gazole. Plusieurs niveaux
dhybridation coexistent, amliorant progressivement le bilan CO2 des vhicules, depuis le
systme de mise en veille ( Stop & Start ) qui permet de couper le moteur larrt du
vhicule et de le relancer en une fraction de seconde sur les motorisations micro-hybrides
(micro hybrid), en passant par le semi-hybride (mild hybrid) o lnergie est rcupre au
43

freinage et o le moteur lectrique peut aider en acclration, jusqu lhybridation complte


(full hybrid) qui associe moteurs thermique et lectrique pour la motricit. Cette dernire
offre la possibilit de dmarrer et de se dplacer plus ou moins longtemps exclusivement
sur la batterie selon sa capacit.
Dveloppement des biocarburants
Deux types de biocarburants dits de premire gnration sont principalement utiliss
aujourdhui : lthanol compatible avec lessence et le biogazole (notamment lester
mthylique dhuiles vgtales, EMHV) compatible avec le gazole. Le premier provient de
plantes sucrires (cannes sucre, betteraves) ou amylaces (bl, mas), le second dhuile
vgtale tire par exemple du colza, du tournesol, du soja ou du palmier huile. Pour les
vhicules des flottes existantes, ces biocarburants sont incorpors lessence (jusqu
5 % ou 10 % en volume) ou au gazole (gnralement jusqu 7 % en volume, 10 % tant
possible). Ils peuvent aussi tre utiliss en mlange taux lev [thanol jusqu 85 % en
volume pour les vhicules polycarburants (Flex-Fuel), biogazole jusqu 30 % pour certaines
flottes], voire ltat pur (cas du Brsil).
Pour le moyen terme, le bilan global de rduction dmissions de gaz effet de serre de la
filire des biocarburants peut encore tre amlior. Aussi, des recherches portent sur des
biocarburants dits de deuxime gnration issus de cultures non alimentaires, de forts et
de dchets vgtaux, utilisant toute la biomasse (en particulier la matire ligno-cellulosique)
et pas seulement le sucre de la betterave ou de la canne. La biomasse sera traite par des
procds industriels de biochimie de type fermentation produisant des alcools ou de
thermochimie produisant du monoxyde de carbone et de lhydrogne, matires premires
de carburants liquides de synthse. plus longue chance, dautres ressources telles
que certaines algues pourraient tre valorises pour laborer des biocarburants dits de
troisime gnration.
44

Recherches sur dautres carburants de synthse


Le procd de transformation de la biomasse en carburant liquide dcrit ci-dessus est
appel procd BTL (Biomass To Liquid). Des recherches sont conduites pour mettre
au point des procds CTL (Coal To Liquid) ou GTL (Gas To Liquid) utilisant le
charbon ou le gaz comme nergie primaire. Des carburants de synthse issus de ces
filires ne constitueraient pas, de ce fait, des vecteurs nergtiques renouvelables et ne
prsenteraient pas de bilan CO2 favorable.
Recherches sur la pile combustible
Les piles combustible font ragir de lhydrogne (comprim ou liquide) avec loxygne de
lair pour produire de llectricit, ensuite transforme en nergie mcanique par un moteur
lectrique. Malgr les exprimentations de vhicules concepts et de petites flottes captives
dots de piles combustible alimentes lhydrogne, les constructeurs nenvisagent pas
de perspectives de production massive et accessible avant les annes 2020. En effet,
cette filire dpend de la capacit produire de lhydrogne sans mission de CO2 et du
dploiement de son systme de distribution nouveau et complexe.

Comit des Constructeurs Franais dAutomobiles


Septembre 2010

45

COMMISSION GNRALE DE TERMINOLOGIE ET DE NOLOGIE


Journal officiel du 22 juillet 2005
Recommandation sur les quivalents franais du prfixe eOn constate actuellement un usage croissant du prfixe e- (pour lectronique), calqu sur
langlais (do une graphie fluctuante, de e- i-, en passant par -), pour dsigner des activits
fondes sur lutilisation des rseaux informatiques et de tlcommunication.
Il nexiste pas de solution uniforme pour donner un quivalent adquat dans chacun des
cas o lon rencontre e-. Il convient donc dapporter une solution, sinon au cas par cas, du
moins catgorie par catgorie.
Certaines des solutions rencontres sont dconseiller :
e- est un nologisme hybride entre lettre, mot et concept, porteur de difficults de tous
ordres. Sil est aisment employ en anglais, notamment pour des raisons phontiques
(voyelle longue et accentue), il est difficilement identifiable en franais. De plus la signification
en est confuse et fluctuante, puisquil semploie pour dsigner indiffremment tout ce qui est li
aux techniques de linformation et de la communication : technique, procdure, missions ou
organismes.
Malgr leur facilit demploi, le prfixe e-, et a fortiori le suffixe -, sont donc carter dans
tous les cas pour les risques de confusion lis aux incertitudes de prononciation et surtout de
sens quils reclent.
Le prfixe cyber- entr dans lusage dans quelques cas (exemple : cybercaf), mais qui
apparat priodiquement (cybercriminalit), est peu satisfaisant sur le plan tymologique, ainsi
que le prcisait ds 1959 lAcadmie des sciences : Lemploi du terme cyberntique doit
tre limit la science des mcanismes, rgulateurs et servomcanismes, tandis que
46

tltechnique comprendrait tout ce qui relve de la technique des tlcommunications et de


la thorie de linformation. Il peut cependant se rvler utile dans certains cas, ne serait-ce
que pour son caractre concret et vocateur. Il convient donc de le conserver lorsquil sest
impos dans lusage, et, sans sen interdire lemploi, de garder lesprit que dautres choix
peuvent tre prfrables.
La Commission gnrale de terminologie et de nologie dconseille lemploi du prfixe
e- sous toutes ses graphies (e-, -, i-) pour dsigner les activits fondes sur les rseaux
informatiques et de tlcommunication.
Elle constate que le prfixe cyber- est entr dans lusage pour quelques termes et peut se
rvler utile dans les cas o la ralit dsigner a un caractre concret.
Elle recommande lutilisation :
- du prfixe tl-, quil convient de privilgier chaque fois que cest possible sans crer
dambigut, notamment avec des notions relevant strictement du domaine de la tlvision
ou des activits distance ;
- de la formule en ligne qui parat la meilleure solution dans la plupart des cas.

47

COMMUNIQU DE LA COMMISSION GNRALE DE TERMINOLOGIE


ET DE NOLOGIE
Octobre 2001
Un euro, des euros, des centimes
Les rgles dcriture et de prononciation concernant la monnaie unique europenne ont t
publies au Journal officiel du 2 dcembre 1997.
Elles ont t confirmes par larticle L. 111-1 du Code montaire et financier (Journal officiel
du 16 dcembre 2000) aux termes duquel
La monnaie de la France est leuro. Un euro est divis en cent centimes.
- Les termes euro et centime commencent par une minuscule et prennent la marque
du pluriel. Il convient donc dcrire : des euros, des centimes.
- Le terme cent employ dans les textes officiels de lUnion europenne doit se prononcer
comme ladjectif numral cent [s], commencer par une minuscule et prendre la
marque du pluriel : des cents.
zone euro
Domaine : Finances.
quivalent tranger : euro area, euro zone, single currency area.
Source : Journal officiel du 14 septembre 1999.

48

COMMISSION GNRALE DE TERMINOLOGIE ET DE NOLOGIE


Journal officiel du 22 juillet 2005
Recommandation sur les quivalents franais du mot coach
Emprunt langlo-amricain, le terme coach, qui drive lui-mme de coche, dabord
utilis dans le monde du sport pour dsigner un entraneur, sest progressivement tendu,
ainsi que ses drivs coaching et coacher, au domaine des entreprises pour la formation et
le perfectionnement du personnel. Il envahit dsormais la sphre prive et sapplique de
multiples sortes de formation et de conseil proposes aux individus et touchant au
dveloppement personnel (life coaching).
Vritable phnomne de mode, le coaching est une profession en pleine volution et en
pleine expansion. Il donne lieu un diplme duniversit et touche depuis peu ladministration,
dans le cadre de la formation continue.
Des quivalents franais sont dj recommands officiellement, notamment dans le
domaine du sport : entraneur, pour coach (JO du 22 septembre 2000), et dans celui de
lconomie dentreprise : mentor et mentorat (JO du 26 mars 2004). Dans les universits,
les termes tuteur et tutorat ont reu conscration, de mme que moniteur de sant en
mdecine.
Lemploi du terme mentor et de son driv mentorat semble bienvenu et doit pouvoir tre
tendu plusieurs domaines autres que celui de lentreprise. En effet, quel que soit le secteur
o sexerce cette activit en vogue, il sagit dune prise en charge individuelle ou collective
des personnes, suivant des techniques de conseil et daccompagnement personnalis, en
vue damliorer des comportements, de surmonter des difficults et datteindre des objectifs
professionnels ou de trouver un panouissement personnel.
Toutefois il convient de ne pas se priver de termes traditionnels parfaitement adapts,
49

comme entraneur dans le domaine sportif ou rptiteur dans celui du spectacle ou de la


musique, et se restreindre une seule srie lexicale, alors que ce champ smantique est
couvert par de nombreux verbes tels accompagner, aider, assister, conseiller, encadrer,
entraner, former, guider, soutenir, suivre, qui peuvent parfaitement dcrire lactivit du
coach, de mme quun seul verbe ne rsume pas la fonction de matre ou de tuteur.
Au Canada, pays touch depuis longtemps par ce phnomne, coaching a pour
quivalent assistance professionnelle ou accompagnement professionnel. Au Qubec, le terme retenu pour coaching est accompagnement individuel, et accompagner
pour coacher.
En conclusion, la Commission gnrale recommande dutiliser les termes dusage courant
dj implants dans le domaine du vocabulaire considr, ou bien si le domaine est gnral,
les termes accompagnement et accompagner, et, dans les cas o le domaine est plus prcis,
les termes mentor et mentorat.

50

COMMISSION GNRALE DE TERMINOLOGIE ET DE NOLOGIE


Journal officiel du 5 mars 2009
Recommandation sur les quivalents franais du mot live
On assiste actuellement lapparition dans lusage du mot anglais live, souvent associ
son quivalent franais en direct dans le vocabulaire des mdias. Live prend ainsi
inutilement la place dexpressions franaises bien tablies et introduit une ambigut alors que
ces expressions renvoient des notions distinctes.
En loccurrence, le mot anglais live ne se substitue pas au franais direct mais les deux
mots sont souvent combins pour former un nouveau vocable hybride (direct live, en direct
live) qui amalgame deux notions distinctes : le spectacle lui-mme, jou en prsence de
spectateurs, dsign par live, et une retransmission en temps rel, quelle soit radiophonique,
tlvise ou diffuse par linternet, dsigne par en direct.
Cet amalgame sexplique par le fait quen anglais le mot live possde une double
signification : ainsi parle-t-on de concert live pour dsigner un concert donn en public, et de
live broadcast pour une mission en direct.
Pour une manifestation artistique, politique, sportive, ou pour un vnement mdiatique qui
a lieu en prsence de spectateurs, au mot anglais live correspondent en franais les expressions
sur scne, en public, devant un public. En revanche, pour la retransmission dune telle
manifestation par un canal mdiatique, live se traduit en franais par direct ou en direct, par
opposition diffr ou en diffr.
Ainsi on dira :
- Notre envoy spcial va commenter le match en direct de Manchester.
- Le dbat, qui a eu lieu en public, a t retransmis en direct.
- Nous sommes en direct pour vous prsenter le concert public de cette
vedette de la chanson.
51

- Jai achet un disque de Jacques Brel. Cest un enregistrement public (ou en


public) de son dernier spectacle.
La Commission gnrale recommande dutiliser, soit seules, soit en les combinant selon
les cas, les expressions franaises public, en public et direct, en direct, qui, par leur
prcision, rendent clairement chacun des deux sens souhaits.

52

INDEX
A
abribus ................................................................................................................. Voir aubette
ABS ....................................................................................... Voir antiblocage de scurit
absorbeur (de vapeur dessence) .................................................................................. 11
ACC ....................................................................................................................................... 32
active suspension system .................................................................................................. 35
active thermo-atmosphere combustion ............................................................................ 13
adaptive cruise control ........................................................................................................ 32
ADC ................................................................................ Voir aide au dmarrage en cte
admission gomtrie variable ........................................................................................
........................................................... Voir systme dadmission gomtrie variable
affichage nocturne de confort ........................................................................................ 11
affichage tte haute ........................................................................................................... 11
AFU ..................................................................... Voir assistance au freinage durgence
agenouillement .......................................................................................... Voir baraquage
aide au dmarrage en cte .............................................................................................. 11
airbag ..................................................................................................................................... 33
air lock .................................................................................................................................. 16
alcohol test ........................................................................................................................... 22
alcoholtest ............................................................................................................................ 22
all-terrain cycle ..................................................................................................................... 29
all-terrain vehicle .................................................................................................................. 29
amortisseur ......................................................................................................................... 11
angle dattaque .................................................................................................................. 12
angle de crte .................................................................................................................... 12
angle de fuite ..................................................................................................................... 12
antiblocage de scurit ................................................................................................... 12
Anti-Blockier-System ........................................................................................................... 12
53

antidmarrage ................................................................. Voir dispositif antidmarrage


antiblouissant .................................................................... Voir cran antiblouissement
anti-lock braking system .................................................................................................... 12
approach angle ..................................................................................................................... 12
aquaplanage ....................................................................................................................... 12
aquaplaning ........................................................................................................................... 12
assistance au freinage durgence ................................................................................ 13
ATAC ...................................................................................................................................... 13
ATC ........................................................................................................................................ 29
ATV ........................................................................................................................................ 29
aubette ................................................................................................................................. 13
autoallumage par compression ................................................................................... 13
autoallumage par gaz chauds ....................................................................................... 13
autoallumage prrgl .................................................................................................... 13
autocaravane ...................................................................................................................... 14
autocaravanier, -ire ........................................................................................................ 14
autocariste .......................................................................................................................... 14
autocenter ............................................................................................................................. 17
autocentre ............................................................................................................................. 17
automobile navigation system ........................................................................................... 24
avertisseur de sortie involontaire de voie .................................................................. 14

B
balise ............................................................................................................................... 14,15
balise radiolectrique ............................................................................. Voir radiobalise
baraquage ........................................................................................................................... 15
BAS ....................................................................................................................................... 13
beacon ............................................................................................................................. 14,15
bicylindre plat ................................................................................................................ 15
biocarburant ................................................................................................................ 15, 44
biodiesel ................................................................................................................................ 15
54

biofuel .................................................................................................................................... 15
biogazole ...................................................................................................................... 15, 44
black panel ............................................................................................................................ 11
bote-tampon ...................................................................................................................... 16
bouchon de vapeur .......................................................................................................... 16
boxer ..................................................................................................................................... 15
brake assistance system ................................................................................................... 13
breath analyzer .................................................................................................................... 22
bull-nose ................................................................................................................................ 26
bus operator ......................................................................................................................... 14
bus shelter ............................................................................................................................ 13
by-wire .................................................................................................................................. 18

C
cblage ................................................................................................................................ 16
CAI ........................................................................................................................................ 13
caisse mobile ..................................................................................................................... 16
camper .................................................................................................................................. 17
camping-car .......................................................................................................................... 14
caravan ................................................................................................................................. 16
caravane .............................................................................................................................. 16
caravaner ........................................................................................................................ 14, 17
caravanier, -ire ................................................................................................................. 17
caravanner ...................................................................................................................... 14, 17
carburant CTL .................. Voir procd de transformation du charbon en liquide
carburant GTL ........................... Voir procd de transformation du gaz en liquide
car carrier ............................................................................................................................. 28
car carrying wagon .............................................................................................................. 28
car-club ................................................................................................................................. 27
car ferry ................................................................................................................................ 38
carjacker ............................................................................................................................... 28
55

carjacking .............................................................................................................................
car labelling ...........................................................................................................................
car navigation system .........................................................................................................
carnet de route ..................................................................................................................
car park .................................................................................................................................
car pool .................................................................................................................................
car sharing ............................................................................................................................
car-sleeper train ...................................................................................................................
cart ........................................................................................................................................
catalytic steam reformer ....................................................................................................
catalytic steam reforming ...................................................................................................
CB user .................................................................................................................................
cbiste ..................................................................................................................................
cent ........................................................................................................................................
centime ................................................................................................................................
centre automobile ............................................................................................................
charge utile ........................................................................................................................
circuit dalimentation ......................................................................................................
citadine ................................................................................................................................
city car ..................................................................................................................................
coach .....................................................................................................................................
coaching ................................................................................................................................
coal-to-liquid process ..........................................................................................................
commande lectrique () ................................................................................................
common rail ..........................................................................................................................
commuter .............................................................................................................................
compresseur dalimentation .........................................................................................
concept car ...........................................................................................................................
conception ..........................................................................................................................
container ...............................................................................................................................
conteneur (de transport) .................................................................................................
56

28
22
24
17
26
19
27
37
41
32
32
17
17
48
48
17
17
17
18
18
49
49
29
18
31
26
18
40
18
18
18

continuously variable transmission ................................................................................... 38


controlled auto-ignition ........................................................................................................ 13
couloir de page ............................................................................................................... 18
couple bas rgime ........................................................................................................ 18
coussin de scurit ................................................................................. Voir sac gonflable
coussin gonflable ................................................................................ Voir sac gonflable
covoiturage ........................................................................................................................ 19
crash box .............................................................................................................................. 16
crash test ............................................................................................................................. 21
crossover .............................................................................................................................. 40
crossover vehicle ................................................................................................................. 40
CST ....................................................................................................................................... 37
CTL process ......................................................................................................................... 29
curtain airbag ........................................................................................................................ 33
customization ....................................................................................................................... 27
CVT ....................................................................................................................................... 38
cyber- ................................................................................................................................... 46

D
damper ................................................................................................................................... 11
DBC ....................................................................................................................................... 13
dcalage .............................................................................................................................. 19
dflecteur ............................................................................................................................ 19
DEL ................................................................................. Voir diode lectroluminescente
dmarreur ........................................................................................................................... 19
departure angle .................................................................................................................... 12
design .............................................................................................................................. 18, 34
designer ................................................................................................................................ 34
diagnostic embarqu ..................................... Voir systme de diagnostic embarqu
diode lectroluminescente ............................................................................................. 19
direct .................................................................................................................................... 51
57

direct injection engine .........................................................................................................


dispositif antidmarrage ................................................................................................
distribution programme variable .............................................................................
downsizing ............................................................................................................................
drive-in ..................................................................................................................................
drug safety monitoring ........................................................................................................
dynamic brake control .........................................................................................................

25
20
20
31
33
27
13

E
e- ............................................................................................................................................ 46
EBA ....................................................................................................................................... 13
changeur thermique intermdiaire ........................................................................... 20
clairage prolong ........................................................................................................... 20
cran antibruit ................................................................................................................... 20
cran antiblouissement ................................................................................................ 21
EDR .................................................................... Voir enregistreur de donnes de route
EGR ....................................................................................................................................... 31
EGR system ........................................................................................................................ 31
electronic road pricing ......................................................................................................... 36
electronic stability control ................................................................................................... 21
electronic stability program ................................................................................................ 21
lectro-stabilisateur programm .................................................................................. 21
elektronisches Stabilittsprogramm .................................................................................. 21
emergency brake assist ..................................................................................................... 13
en direct .............................................................................................................................. 51
engine immobiliser ............................................................................................................... 20
en public ............................................................................................................................. 51
enregistreur de donnes de route ............................................................................... 21
ERP ....................................................................................................................................... 36
e-safety ................................................................................................................................. 37
ESC ....................................................................................................................................... 21
58

ESP ...................................................................... Voir lectro-stabilisateur programm


essai de choc ..................................................................................................................... 21
thylomtre ........................................................................................................................ 22
thylotest ............................................................................................................................. 22
ETI .................................................................. Voir changeur thermique intermdiaire
tiquetage des missions de CO 2 ................................................................................ 22
tiquette radio ................................................................................................................... 22
euro ...................................................................................................................................... 48
euro area ............................................................................................................................... 48
euro zone .............................................................................................................................. 48
event data recorder ............................................................................................................. 21
exclusive lane ...................................................................................................................... 34
exclusive way ...................................................................................................................... 34
exhaust gas recirculation .................................................................................................... 31
exhaust gas recirculation system ..................................................................................... 31
exploitant ............................................................................................................................ 22

F
ferroutage ........................................................................................................................... 23
ferry ........................................................................................................... Voir transbordeur
ferry-boat .............................................................................................................................. 38
feux de dtresse ................................................................................................................ 23
FFV ................................................................................................................................. 40, 44
flat-four .................................................................................................................................. 15
flat-twin ................................................................................................................................. 15
flex-fuel vehicle .................................................................................................................... 40
flexible-fuelled vehicle ......................................................................................................... 40
follow-me-home ................................................................................................................... 20
follow-me-home function .................................................................................................... 20
four wheelers ........................................................................................................................ 29
freight container ................................................................................................................... 18
59

fuel system ........................................................................................................................... 17


fuel vapor canister ................................................................................................................ 11
fuel vapour canister .............................................................................................................. 11
full hybrid .............................................................................................................................. 44

G
gas oil .................................................................................................................................... 23
gas-to-liquid process ........................................................................................................... 29
gazole .................................................................................................................................. 23
golocalisation et navigation par un systme de satellites .................................. 23
golocalisation par satellite .......................................................................................... 24
gonavigateur .................................................................................................................... 24
geosatellite positioning ........................................................................................................ 24
global navigation satellite system ..................................................................................... 23
GNSS ................... Voir golocalisation et navigation par un systme de satellites
groupe doptions .............................................................................................................. 24
GTL process ......................................................................................................................... 29
gyropode ............................................................................................................................. 24

H
hatchback vehicle ................................................................................................................ 39
haut de gamme ................................................................................................................. 25
hazard lights ......................................................................................................................... 23
hazard warning lights .......................................................................................................... 23
HCCI ..................................................................................................................................... 13
head-up display ..................................................................................................................... 11
hill holder ................................................................................................................................ 11
hill start assist ....................................................................................................................... 11
hill start assistance .............................................................................................................. 11
homogeneous charge compression ignition ..................................................................... 13
60

HSA ........................................................................................................................................ 11
Huckepack ........................................................................................................................... 23
HUD ....................................................................................................................................... 11
hybrid ..................................................................................................................................... 39
hybride ............................................................................................. Voir vhicule hybride
hybrid vehicle ....................................................................................................................... 39
hydroplaning ......................................................................................................................... 12

I
identification radio ................................................................... Voir radio-identification
immobiliser ........................................................................................................................... 20
installation de surveillance dallure ............................................................................ 25
intelligent speed adaptation ................................................................................................ 25
intercooler ............................................................................................................................. 20
intermodal transport ............................................................................................................ 38
ISA .................................................................. Voir installation de surveillance dallure
island nose ........................................................................................................................... 26

J
jerrican .................................................................................................................................. 26
jerricane .......................................................................................................... Voir nourrice
jerrycan ................................................................................................................................. 26

K
kick-down ............................................................................................................................. 33
kneeling ................................................................................................................................. 15

L
lane guard system ............................................................................................................... 14
61

lane keeping system ...........................................................................................................


LED .......................................................................................................................................
LGS .......................................................................................................................................
life coaching .........................................................................................................................
lift (to) ....................................................................................................................................
lifting ......................................................................................................................................
light-emitting diode ..............................................................................................................
ligne (en) .............................................................................................................................
live .........................................................................................................................................
live broadcast .......................................................................................................................
LKS ........................................................................................................................................
low-end torque ......................................................................................................................

14
19
14
49
32
32
19
47
51
51
14
18

M
mtis ...................................................................................................... Voir vhicule mtis
micro hybrid .......................................................................................................................... 44
mild hybrid ............................................................................................................................ 44
minivan ............................................................................................................................ 25, 39
mise en veille ................................................................. Voir systme de mise en veille
mobimeter ............................................................................................................................. 25
mobimtre .......................................................................................................................... 25
monospace ......................................................................................................................... 25
moteur injection directe .............................................................................................. 25
motor caravan ...................................................................................................................... 14
motorcoach operator ........................................................................................................... 14
motor-home .......................................................................................................................... 14
motorhome ........................................................................................................................... 14
MPV ....................................................................................................................................... 25
multimarque ...................................................................................................................... 26
multimodal transport ............................................................................................................ 38
62

multi purpose vehicle .......................................................................................................... 25


musoir ................................................................................................................................. 26

N
navetteur, -euse ................................................................................................................. 26
navigateur ........................................................................................................................... 24
navire transbordeur ............................................................................. Voir transbordeur
night panel ............................................................................................................................. 11
noise barrier .......................................................................................................................... 20
nose-approach ...................................................................................................................... 26
nose of island ....................................................................................................................... 26
notchback vehicle ................................................................................................................ 39
nourrice ............................................................................................................................... 26

O
OBD system ........................................................................................................................
OBU .......................................................................................................................................
offset .....................................................................................................................................
on-board diagnostic system ...............................................................................................
on-board unit ........................................................................................................................
one-box vehicle ....................................................................................................................
operator .................................................................................................................................
overboost ..............................................................................................................................
overlap ..................................................................................................................................

36
25
19
36
25
39
22
35
31

P
pack ....................................................................................................................................... 24
panneau message variable ......................................................................................... 26
parc ......................................................................................... Voir parc de stationnement
63

parc de dissuasion ....................................................................................... Voir parc relais


parc de stationnement .................................................................................................... 26
parc relais ........................................................................................................................... 27
park and ride ........................................................................................................................ 27
parking .................................................................................................................................. 26
parking lot ............................................................................................................................. 26
partage de vhicule .......................................................................................................... 27
payload .................................................................................................................................. 17
pedestrian thoroughfare ...................................................................................................... 33
people carrier ........................................................................................................................ 25
personnalisation ............................................................................................................... 27
pharmacovigilance ........................................................................................................... 27
piggyback ............................................................................................................................. 23
pirate de la route .............................................................................................................. 28
piraterie routire ............................................................................................................... 28
plateforme ........................................................................................................................... 28
platform ................................................................................................................................. 28
plug-in .................................................................................................................................... 43
PMV .............................................................................. Voir panneau message variable
pneu roulage plat ....................................................................................................... 28
pole position ......................................................................................................................... 28
porte-autos ......................................................................................................................... 28
position de tte ................................................................................................................. 28
PR ................................................................................................................... Voir parc relais
premium .......................................................................................................................... 25, 34
premium grade ..................................................................................................................... 34
pr-tendeur ......................................................................................................................... 29
pretensioner .......................................................................................................................... 29
procd CTL ..................... Voir procd de transformation du charbon en liquide
procd de transformation du charbon en liquide .......................................... 29, 45
procd de transformation du gaz en liquide .................................................... 29, 45
64

procd du charbon transform en liquide........Voir procd de transformation


du charbon en liquide
procd du gaz transform en liquide...............Voir procd de transformation
du gaz en liquide
procd GTL .............................. Voir procd de transformation du gaz en liquide
public ................................................................................................................................... 52

Q
quad ..................................................................................................................................... 29
quad bike .............................................................................................................................. 29
quad cycle ............................................................................................................................ 29
quadricycle ......................................................................................................................... 29
quadricylindre plat .......................................................................... Voir bicylindre plat
quick drop ............................................................................................................................. 43

R
radiobalise .......................................................................................................................... 30
radio beacon ......................................................................................................................... 30
radio data system ................................................................................................................ 30
radiodiffusion de donnes de service ........................................................................ 30
radio-tiquette .................................................................................... Voir tiquette radio
radio frequency identification ............................................................................................. 30
radio frequency identification tag ....................................................................................... 22
radio frequency identity ....................................................................................................... 30
radio-identification ........................................................................................................... 30
rail-road transport ................................................................................................................. 23
ralentisseur ........................................................................................................................ 31
ramp angle ............................................................................................................................ 12
rampe commune ( haute pression) ........................................................................... 31
RCS .................................................... Voir systme de rduction catalytique slective
65

RDS ............................................................. Voir radiodiffusion de donnes de service


recouvrement ..................................................................................................................... 31
recyclage des gaz dchappement ............................................................................... 31
rduction ............................................................................................................................. 31
rduction catalytique slective .. Voir systme de rduction catalytique slective
reformage ........................................................................................................................... 32
reformer ................................................................................................................................ 32
reformeur ............................................................................................................................ 32
reforming ............................................................................................................................... 32
refroidisseur ............................................... Voir changeur thermique intermdiaire
rgulateur de vitesse et despacement ....................................................................... 32
remodelage ........................................................................................................................ 32
remodeler ........................................................................................................................... 32
restyle (to) ............................................................................................................................ 32
restyling ................................................................................................................................ 32
retarder .................................................................................................................................. 31
rtrogradage forc ............................................................................................................ 33
RFID ..................................................................................................................................... 30
RFID tag ............................................................................................................................... 22
RGE .................................................................. Voir recyclage des gaz dchappement
rideau gonflable ................................................................................................................ 33
road book .............................................................................................................................. 17
road-rail transport ................................................................................................................. 23
rue pitonnire .................................................................................................................. 33
run-flat tyre ........................................................................................................................... 28
run-on-flat tyre ...................................................................................................................... 28
RVE ............................................................ Voir rgulateur de vitesse et despacement

66

S
sac gonflable ...................................................................................................................... 33
SAE .......................................................................... Voir systme daide lexploitation
salle dexposition ............................................................................................................. 33
SCR system ........................................................................................................................ 36
Segway ................................................................................................................................. 24
selective catalytic reduction system ................................................................................ 36
service au volant ............................................................................................................... 33
service de navette ............................................................................................................. 34
shared car ............................................................................................................................. 40
showroom ............................................................................................................................. 33
shuttle service ...................................................................................................................... 34
single currency area ............................................................................................................ 48
site propre .......................................................................................................................... 34
sleeping policeman .............................................................................................................. 31
soupape de dcharge ...................................................................................................... 34
speed bump .......................................................................................................................... 31
spoiler .................................................................................................................................... 19
sport utility vehicle .............................................................................................................. 37
starter .................................................................................................................................... 19
Stop and Go ..................................................................... Voir systme de mise en veille
Stop and Start .................................................................. Voir systme de mise en veille
stylisme ............................................................................................................................... 34
styliste .................................................................................................................................. 34
supercarburant .................................................................................................................. 34
supercharger ........................................................................................................................ 18
superthanol ...................................................................................................................... 35
surcouple temporaire ...................................................................................................... 35
suspension adaptative .................................................................................................... 35
SUV ....................................................................................................................................... 37
swap body ............................................................................................................................ 16
67

swirl ....................................................................................................................................... 37
systme dadmission gomtrie variable ............................................................... 35
systme daide lexploitation ..................................................................................... 35
systme de diagnostic embarqu ................................................................................ 36
systme de mise en veille ........................................................................................ 36, 43
systme de navigation embarqu ....................................................... Voir gonavigateur
systme de rduction catalytique slective ............................................................... 36

T
TAC ............................................................................................ Voir train auto-couchettes
tl- ....................................................................................................................................... 47
tlpage ............................................................................................................................. 36
tlscurit ......................................................................................................................... 37
toll lane .................................................................................................................................. 18
top of the range ................................................................................................................... 25
tourbillon longitudinal ................................................................................................... 37
tourbillon transversal ...................................................................................................... 37
tout-terrain de loisir ......................................................................................................... 37
trailer ..................................................................................................................................... 16
trailerist ................................................................................................................................. 14
train auto-couchettes ........................................................................................................ 37
train ferry ............................................................................................................................... 38
transbordeur ....................................................................................................................... 38
transmission variation continue ............................................................................... 38
transport combin ................................................................. Voir transport intermodal
transport intermodal ........................................................................................................ 38
transport multimodal ....................................................................................................... 38
travailleur pendulaire ........................................................................... Voir navetteur, -euse
TTL .............................................................................................. Voir tout-terrain de loisir
tumble .................................................................................................................................... 37
68

tuning ...................................................................................................................................... 27
turbocompound ..................................................................................................................... 38
turborcuprateur ............................................................................................................. 38
TVC ................................................................... Voir transmission variation continue

U
up market .............................................................................................................................. 25

V
vapor lock .............................................................................................................................. 16
vapour lock ............................................................................................................................ 16
variable-geometry induction system .................................................................................. 35
variable-geometry intake system ....................................................................................... 35
variable message sign ......................................................................................................... 26
variable valve timing ............................................................................................................. 20
vehicle navigation system .................................................................................................. 24
vehicle scheduling control system ..................................................................................... 35
vhicule deux volumes ................................................................................................. 39
vhicule mission zro ................................................................................................ 39
vhicule trois volumes ................................................................................................. 39
vhicule un volume ....................................................................................................... 39
vhicule bicorps ............................................................. Voir vhicule deux volumes
vhicule en temps partag ........................................................... Voir vhicule partag
vhicule hybride ......................................................................................................... 39, 42
vhicule mtis .................................................................................................................... 40
vhicule monocorps ............................................................ Voir vhicule un volume
vhicule partag ................................................................................................................. 40
vhicule polycarburant ............................................................................................. 40, 43
vhicule tricorps ............................................................. Voir vhicule trois volumes
VEZ .................................................................................... Voir vhicule mission zro
69

VMS ........................................................................................................................................ 26
voiture concept .................................................................................................................. 40
voiturette .............................................................................................................................. 41
VSCS ...................................................................................................................................... 35

W
warning ................................................................................................................................... 23
wastegate .............................................................................................................................. 34
wiring ...................................................................................................................................... 16

Z
zero emission vehicle .......................................................................................................... 39
ZEV ........................................................................................................................................ 39
zone euro ............................................................................................................................. 48

70

Comit des Constructeurs Franais dAutomobiles


2, rue de Presbourg 75008 Paris
Tl. 01 49 52 51 00 - Internet : www.ccfa.fr