Vous êtes sur la page 1sur 55

LOS LIBROS DE LOS MACABEOS INTRODUCCIN

Los dos Libros denlos Macabeos son los ltimos del Antiguo Testamento, cronolgicamente posteriores a los de Esdras y Nehemas, que sealan el retorno de Babilonia. Han recibido su nombre del tercer hijo del sacerdote Matatas: Judas, a quien por su valenta fu dado el sobrenombre de "Makkbet" (martillo). Ese apodo pas a los hermanos de Judas y a toda su familia que antiguamente se llamaba de los Hasmoneos, por Hasmonai, bisabuelo de Matatas. La canonicidad de los dos libros es atestiguada por muchos Padres, como Clemente Alejandrino, Orgenes, S. Cipriano, S. Hilario, S. Ambrosio, S. Agustn, S. Crisstomo, y por los Concilios de Hipona (393) y Cartago (391). S. Jernimo, sin embargo, no los tradujo al latn, "acaso porque dudaba de su autenticidad" (Bardenhevier). El Concilio de Trento termin con las dudas sobre su carcter cannico, incorporndolos ambos definitivamente al canon de las Escrituras sagradas. El primer Libro empieza describiendo la situacin poltica y religiosa de Palestina a raz de la persecucin de Antoco IV Epfanes (175-164); relata despus la resistencia de Matatas, de estirpe sacerdotal, su celo por la Ley, y su muerte (caps. 1-2). Matatas es la encarnacin del sentimiento religioso y patritico, el cual supo infundir a sus hijos y a un pequeo ncleo de su pueblo, que no rehusaba ningn sacrificio para obtener la victoria. A estos dos primeros captulos se agrega la historia de los hijos de Matatas, sus batallas, victorias y proezas: Judas Macabeo (3,1-9, 22), Jonats (9, 23-12, 53) y Simn (caps. 13-16). El segundo Libro trae primero dos cartas de los judos de Palestina a los de Egipto, que tratan de la fiesta de la Dedicacin del Templo. En el Prlogo, subsiguiente a esas cartas, el autor da noticias acerca de la composicin del libro, el cual se presenta como compendio de los cinco libros de Jasn de- Cirene (caps. 1-2). La primera parte trae el castigo de Heliodoro, la historia de los Sumos Sacerdotes Onas, Jasn y Menelao, el martirio de Elezaro y de la madre de los llamados Macabeos con sus siete hijos (caps. 3-1). El resto del libro est dedicado exclusivamente a Judas Macabeo, cuya historia se narra hasta la victoria sobre Nicanor (caps. 8-15). En cuanto a la composicin se cree que el primer libro fu escrito por un autor palestinense en idioma hebreo, alrededor del ao 100 a. C. y traducido poco despus al griego. S. Jernimo vio todava el texto hebreo. El segundo libro, empero, se escribi en griego como fcilmente se prueba por el estilo. Su composicin es anterior a la del primero, y ha de fijarse poco despus del ao 160 a. C. Por eso no alcanza a referir las hazaas de Jonats ni las de Simn que se narran en el primer libro. El fin y objeto de los dos libros no es solamente dar una exposicin histrica de las guerras contra los ms poderosos opresores de Israel, sino tambin, y ms an, poner de relieve las tremendas pruebas que sufri el pueblo escogido por querer imitar a los paganos, y destacar el auxilio de la divina Providencia en aquella lucha de vida o muerte, que humanamente hablando, habra debido tener por consecuencia la aniquilacin del pequeo pueblo judo. Si esto no sucedi, si el curso de la historia tom un rumbo contrario a toda expectacin humana, estamos autorizados y obligados a atribuirlo a la intervencin del Altsimo, que una vez ms se mostr benigno para con su pueblo, del cual poco despus haba de nacer el Mesas. El segundo libro acenta ms l carcter edificante y confortante de los acontecimientos histricos, exhortando a la celebracin de las fiestas, a la reverencia al Templo, a la constancia en la persecucin, a la fe en la resurreccin y a la esperanza en la eterna recompensa. En la cronologa siguen los dos libros la era de los Selucidas, cuyo comienzo es el mes de Tischri del ao 312 a. C. Faltando el texto hebreo seguimos, con leves cambios, la versin publicada en nuestra edicin de la Vulgata.

I LIBRO DE LOS MACABEOS


CAPTULO I PRUX. iSucedi que despus que Alejandro, hijo de Filipo, rey de Macedonia, y el primero que rein en Grecia, sali del pas de Cetim y derrot a Daro, rey de los persas y de los medos; 2gan muchas batallas, y se
1. Cetim (o Kittim) significa aqu las islas griegas y las riberas del Mar Egeo en general. Antiguamente slo llevaba este nombre la isla de Chipre (Gen. 10, 4; Nm. 24, 24 y nota; Is. 23, 12; Dan. 11, 30). Dara: Daro I I I Codomano (336-331 a. C ) , que fu vencido por Alejandro Magno en la batalla de I w 0333).

I L I B R O D E LOS M A C A B E O S 1, 2-33

1235
ANTOCO SAQUEA A JERUSALN.
17

apoder en todas partes de las ciudades fuertes, y mat a los reyes de la tierra, 3y penetr hasta los ltimos trminos del mundo, y se enriqueci con los despojos de muchas 4naciones; y enmudeci la tierra delante de l. Junt poder y un ejrcito muy fuerte; y despus se engri e hinch de soberbia su corazn; *y se apoder de las provincias, de las naciones y de sus reyes, los cuales se le hicieron tributarios. 6 Despus de esto cay enfermo, y conoci que iba a morirse. TEntonces llam a los nobles de su corte que se haban criado con l desde la tierna edad; y antes de morir dividi entre ellos su reino. 8Rein Alejandro doce aos, y muri. *En seguida aqullos se hicieron reyes, cada uno en su respectiva provincia. 10Y as que l muri, se coronaron todos, y despus de ellos sus hijos, por espacio de muchos aos; y se multiplicaron los males sobre la tierra.

EstabIecido

I. LEVANTAMIENTO DE MATATAS
ANTOCO EPFANES SUBE AL PODER.
n

Y de en-

tre^ ellos sali aquella raz perversa, Antoco Epfanes, hijo del rey Antoco, que despus de haber estado en Roma como rehn, empez a reinar el ao ciento treinta y siete del imperio de los griegos. 12En aquel tiempo se dejaron ver unos inicuos israelitas, que persuadieron a otros muchos, dicindoles: Vamos, y hagamos alianza con las naciones circunvecinas, porque despus que nos separamos de ellas, hemos experimentado muchos desastres. "Pareciles bien este consejo. 14Y algunos del pueblo se decidieron, y fueron a estar con el rey, el cual les dio facultad 15 vivir segn las costumbres de de los gentiles. En seguida construyeron en Jerusaln un gimnasio, segn el estilo de los gentiles; 18aboferon el uso de la circuncisin, y abandonaron el Testamento, y se coligaron con las naciones y se vendieron como esclavos a la maldad.
8. alejandro Magno muri en Babilonia, el ao 323, despus de haber repartido su imperio entre sus generales, de los cuales sali Ptolomeo como rey de Egipto, y Seleuco, general de Ptolomeo, como ,rey de Mesopotamia y Siria. El primero dio su nombre a la dinasta egipcia de los Ptolomeos, el segundo a la dinasta siria He los Selucidas. 11. Antoco IV Epfanes que rein de 175 a 164 a. C. Su padre era Antoco I I I el Grande. El ao 137 del imperio de los griegos equivale al ao 175174 a. C. La cronologa que siguen los libros de los Macabeos, es la era de los Selucidas que comienza el primero de octubre de 312, fecha de la victoria de Seleuco I Nicator sobre su rival Antgono. 12. La falsedad de esta afirmacin puede verse reconocida por uno de los mismos paganos en el discurso de Aquior (Judit 5, 5 ss.). ' 15 s. Un gimnasio, para hacer ejercicios fsicos segn la costumbre que practicaban los griegos en honor de sus dioses. Estos ejercicios se hacan con el cuerpo desnudo, por lo cual los judos apstatas, para no avergontarse, disimulaban la circuncisin mediante una operacin mdica. Esto es el sentido del vers. 16, que dice literalmente: se hicieron para s prepucios. Cf. I Cor. 7, 18.

Antoco en su reino, concibi el designio de hacerse tambin rey 18 Egipto, a fin de domide nar en ambos reinos. As, pues, entr en Egipto con un poderoso ejrcito, con carros de guerra, y elefantes, y caballera, y un gran nmero de naves. 19Y haciendo la guerra a Ptolomeo, rey de Egipto, temi ste su encuentro, y ech a huir, y fueron muchos los muertos y heridos. 20Entonces se apoder de las ciudades fuertes de Egipto, y saque el pas de Egipto. 21 Despus de haber asolado a Egipto, volvi Antoco el ao ciento cuarenta y tres, y se dirigi contra Israel. 22Y habiendo llegado a Jerusaln con un poderoso ejrcito, 23entr lleno de soberbia en el Santuario, y tom el altar de oro, y el candelero con todas sus lmparas, y todos sus vasos, y la mesa de la proposicin, y las palanganas, y las copas, y los incensarios de oro, y el velo, y las coronas, y los arlornos de oro que haba en la fachada del Templo, y todo k> hizo pedazos. 24 Tom asimismo la plata y el oro, y los vasos preciosos, y los tesoros escondidos que encontr. Y despus de haberlo saqueado todo, se volvi a su tierra; 25habiendo hecho grande mortandad en las personas, y mostrado en sus palabras mucha soberbia. 2Fu grande el llanto que hubo en Israel y en todo el pas. 27Geman los prncipes y los ancianos; quedaban sin aliento las doncellas y los jvenes; y desapareci la hermosura en las mujeres. 28Entregronse al llanto todos los esposos, y sentadas sobre el tlamo 29 nupcial se deshacan en lgrimas las esposas. Y estremecise la tierra, como compadecida de sus habitantes; y toda la casa de Jacob qued cubierta de oprobio.
NUEVO ESTRAGO EN JERUSALN. ^Cumplidos

que fueron dos aos, envi el rey por las ciudades de Jud al superintendente de tributos, el cual lleg a Jerusaln con grande acompaamiento. 31Y habl a la gente con una fingida dulzura, y le creyeron. 32Pero de repente se arroj sobre los ciudadanos, e hizo en ellas una gran carnicera, quitando la vida a muchsima gente del pueblo de Israel. 33Y saque la ciudad, y entregla a las llamas, y derrib sus
19. Se trata de Ptolomeo VI FHometor que rein en Egipto de 181-145 a. C. 23. El velo, que separaba en el Templo el Santo del Santsimo (vase Ex. 26, 31 ss.), y que se rasg en dos partes al morir Jess (Mat. 27, 51). Las coronas eran, sin duda, exvotos (vase Zac. 6, 14). 24. Los tesoros escondidos: el tesoro del Templo y los depsitos de las viudas y hurfanos. Vase TI Mac. 3, 10-12. 26 ss. Pattico cuadro que recuerda las Lamentaciones de Jeremas. La hermosura de las mujeres era cosa proverbial en Israel. Vase los casos de Sara (Gen. 12, 12); Rebeca (Gen. 24, 16); Raquel (29, 17); Judit (Judit 10, 4 ) ; Ester (Est. 2, 7 ) , etc. As ser tambin la Esposa del Cordero. Cf. S. 44, 13; Gal. 4. 26; Apoc. 21, 2. etc. 31. Fingida dulsura. La Biblia nos ofrece de esto muchos ejemplos y nos da preciosas normas para conocer la sinceridad (Ecli. 12, 10; 19, 24; 26, 12; 27, 14 7 notas).

1236

I LIBRO DE LOS MACABEOS 1, 33-87

casas y los muros que la cercaban. M Y llev- santos lugares y el pueblo santo de Israel. ronse cautivas las mujeres, y apoderronse de '"Dispuso que se erigiesen altares y templos sus hijos y de sus ganados. e dolos, y que se sacrificasen carnes de cerdo y animales inmundos; 51que dejasen sin cirJERUSALN, CIUDAD DESOLAPA, fortificaron la cuncidar a sus hijos, y que manchasen sus ciudad de David, con una grande y firme mu- almas con toda suerte de viandas impuras y de ralla, y con fuertes torres, 'e -hicieron de ella abominaciones, a fin de que olvidasen la Ley una fortaleza. 38Guarnecirohl'ttie gente mal- de Dios, y traspasasen todos sus mandamientos; vada, de hombres perversos, los cuales se hi- **y que todos los que no obedeciesen las rdecieron all fuertes, y metieron en ella armas y nes del rey Antoco perdiesen la vida. M vituallas, y tambin los despojos de Jerusaln, A este tenor escribi a todo su reino, y "tenindolos all como en custodia. Y vinieron nombr comisionados que obligasen al pueblo a ser como un funesto lazo, 'estando como en a_hacer todo esto; **los cuales mandaron a las emboscada contra el lugar santo, y siendo ciudades de Jud que sacrificasen. MY muchos como unos enemigos mortales de Israel; 3pues del pueblo se unieron con aquellos que haban derramaron la sangre inocente alrededor del abandonado la Ley del Seor, e hicieron muSantuario, y profanaron el lugar santo. *Por cho mal en el pas; ^*y obligaron al pueblo causa de ellos huyeron los habitantes de Jeru- de Israel a huir a parajes extraviados, y a guasaln, viniendo sta a quedar morada de extran- recerse en sitios ocultos. jeros, y como extraa para sus naturales, los cuales la abandonaron. 41Su Santuario qued PROFANACIN DEL TEMPLO Y PERSECUCIN DE desolado como un yermo, convertidos en das LOS QUE OBSERVABAN LA LEY. 57E1 da quince de llanto sus das festivos, en oprobio sus sba- del mes de Casleu del ao ciento cuarenta dos, y reducidos a nada sus honores. 42En fin, la coloc el rey Antoco grandeza de su ignominia igual a la de su glo- y cinco, el abominable dolo de sobre el altar de Dios la ria, y su alta elevacin se convirti en llantos. y por todas partes se erigieron desolacin, altares en 8 todas las ciudades de Jud. * Y quemaban inIMPO EDICTO DE ANTOCO. ^En esto el rey ciensos y ofrecan sacrificios delante de las Antoco expidi cartas por todo su reino, para puertas de las casas y en las plazas. *^Y desque todos sus pueblos formasen uno solo, re- pedazando los libros de la Ley de Dios, los nunciando cada uno a su ley: particular. ^Con- arrojaban al fuego; y a todo hombre en cuyo formronse todas las gentes con este decreto poder hallaban los libros del Testamento del del rey Antoco, 'y muchos del pueblo de Seor, y a todos cuantos observaban la Ley del Israel se sometieron a esta servidumbre, y sa- Seor, los despedazaban, en cumplimiento del w crificaron a los dolos, y violaron el sbado. edicto del rey. Con esta violencia trataban, **Con efecto, el rey envi sus comisionados a una vez por mes, al pueblo de Israel que habiJerusaln, y por todas las ciudades de Tuda, taba en las ciudades. ^Porque a los veinticinco con cartas, para que abrazasen las leyes de las das de] mes, ofrecan ellos sacrificios sobre el _ gentes de la tierra, 47y se prohibiese ofrecer altar, que estaba erigido enfrente del altar. _ en el Templo de Dios holocaustos, sacrificios, ^Las mujeres que circuncidaban a sus hijos v oblaciones por los pecados, **y se impidiese eran despedazadas, conforme a lo mandado por la celebracin del sbado y de las solemnida- el rey Antoco; **y a los nios los colgaban des. "Mand adems que se profanasen los >or el cuello en todas las casas donde los ha{laban, y despedazaban a los que los haban 35. La ciudad de David: el barrio que se extenda circuncidado. w En medio de esto muchos del al aur del Templo. En l se levantaba antes la cindadela de los jebuseos que David conquist y eligi pueblo de Israel resolvieron en su corazn no comer viandas impuras, y eligieron antes el por residencia (II Rey. 5, 7-9). 40. Es decir que no se haban cumplido al regreso morir que contaminarse con manjares inmunde Babilonia las grandes esperanzas del pueblo. Vase dos; fy no queriendo quebrantar la Lev santa Esdr. 2, 64; 7. 6; 8. 17; Neh. 9, 36 ss.; Est. 3, 8. de Dios, fueron despedazados. "Terrible fu 41. Convertidos en dias de llanto sus dios festivos: sobremanera la ira contra el pueblo. Cf. Tob. 2, 6; Am. 8, 10.
43. Iva formacin de un solo reino, sometido a las mismas costumbres y leyes, es de -suyo una idea comprensible en la mentalidad de un tirano, nas afectaba la rclinin de los judos, cuyas leyes civiles procedan de los preceptos de su religin y formaban con stos un todo. 46 ss. Ante semejante relato vemos que no son cnsa nueva lns persecuciones de la religin en nuestros tiempos; y por el castigo terrible que tuvo Antoco (cf. 6, 10 as.) podemos deducir cuanto odia Utos la tirana sobre las almas (cf. II Cor. 1, 23; I I'edr. 5. 3 ) , tanto la que Oprime, como aqu, la libertad religiosa, cuanto la que impone un culto extrao. Cf. Cant. 3, 5 y nota. 49. El pueblo santo: nombre honorfico de Israel. Vase Is. 63. 18; Dan. 8, 24; 12, 7; Sao. 18, 1. El griego dice los santos; nombre con que se denominaban tambin, ms tarde, los primeros cristianos. Vcisc Rom. 1, 7; 8, 27; 12, 13; Ef. 1, 4 etc. 52. Vase en el segundo Libro el martirio de Eleazaro y de los sirte litios que murieron con su madrt, mrtires de la fe ( I I Mac. 6, 18 ss.). 57. El abominable dolo de la desolacin: segn el griego: la abominacin de la desolacin. "sta es la gran calamidad que obsesionaba la mente del profeta Daniel" (Ncar-Colunia). Cf. Dan. 9, 27; 11, 31 y notas. Consista en un pequeo altar erigido sobre el altar de los holocaustos y destinado al culto idoltrico. Vase vers. 62 y Josefo, Ant. X I I , 5, 4. Cf. Mat. 24, 15. 59 ss. Vase lo que hizo el rey Joakim con las profecas de Jeremas (Jer. 36, 22 ss.). 65. Viandas impuras; a saber: carne inmolada a los dolos, y carne de anima'es inmundos (p. ej. cerdo), o la que provena de animales sofocados. 67. La ira: la ira del rey Antoco, o la ira d* Dioa irritado por los pecados del pueblo.

I LIBRO DE LOS MACABEOS 2, 1-M

1237

CAPTULO n
E L SACERDOTE MATATAS Y SUS HIJOS. 'En

aquellos das se levant Matatas, hijo de Juan, hijo de Simen, sacerdote de la familia de Joarib, de Jerusaln, que viva en el monte de Modn. 2Tena cinco hijos: Juan, llamado por sobrenombre Gadis; sSimon, por sobrenombre Tasi; 4Judas, que era apellidado Macabeo; 'Elezaro, denominado Abaron; y Jonats, conocido con el sobrenombre de Apfus. 6A1 ver stos los estragos que se hacan en el pueblo de Jud y en Jerusaln, 'exclam Matatas: Infeliz de m! Por qu he venido yo al mundo para ver la ruina de mi patria, y la destruccin de la ciudad santa, y para estarme aqu sin hacer nada por ella al tiempo 8 que es entregada en poder de sus enemigos? Hllanse las cosas santas en manos de los extranjeros; y su Templo es como un hombre que est infamado. "Sus vasos preciosos han- sido saqueados y llevados fuera; despedazados por las plazas sus ancianos, y.'muertos al filo de la espada enemiga sus jvenes. 10Qu nacin hay que no haya participado algo de este reino, o tenido parte en sus despojos? "Arrebatado le ha sido todo su esplendor; y la que antes era libre, es en el da esclava. l2 En fin, todo cuanto tenamos de santo, de ilustre y de glorioso. otro tanto ha sido asolado y profanado por las naciones. 13Para qu, pues, queremos ya la vida? 14Y rasgaron sus vestidos Matatas y sus hijos, y cubrironse de cilicios, y lloraban amargamente. Su CELO POR LA LEY. 1 S A este tiempo llegaron all los comisionados que el rey Antoco enviaba para obligar a los que se haban refugiado en la ciudad de Modn a que ofreciesen sacrificios y quemasen incienso lsa los dolos, y abandonasen la Ley de Dios. En efecto, muchos del pueblo de Israel consintieron en ello, y se les unieron. Pero Matatas y sus hijos permanecieron firmes. 17Y tomando la palabra los comisionados de Antoco, dijeron a Matatas: T eres el principal, el ms grande y el ms esclarecido de esta ciudad, y glorioso con esa corona de hijos y de hermanos. 18Ven, pues, t el primero, y haz lo que el rey manda, como lo han hecho todas las gentes, y los varones de Jud, y los que han quedado en Jerusaln; y con esto t y tus hijos seris del nmero de los amigos del rey, el cual os IleI. Por ser sacerdote Matatas deba ser oriunda de la tribu de I,evi. Modn: hoy da .Mediye, situada entre Jerusaln y Jafa, al este de Lydda (Lud). Algunos investigadores optan por la actual localidad de Moditha, al nordeste de Lydda. 4. Macabeo. esto es, martillo (para machacar a los enemigos). Cf. el nombre de Carlos Martel que tiene el mismo origen ideolgico. II. Vase 1, 40 y nota. 18. Amigo del rey, ttulo que el rey otorgaba como distincin, a manera de nuestras condecoraciones, a los que le prestaban servicios extraordinarios. Vase 6, 10 y 14; 10, 65; 11, 27; II Mac. 1. 14, etc.

nar de oro y plata, y ele grandes dones. 19Respondi" Matatas, y dijo en alta voz: Aunque todas las gentes obedezcan al rey Antoco, y todos abandonen la observancia de la ley de sus padres, y se sometan a los mandatos del rey, ^tyo, y mis hijos, y mis hermanos obedeceremos la ley de nuestros padres. ^Quiera Dios ampararnos. No nos es provechoso abandonar la Ley y los preceptos de Dios. S2 No daremos odos a las palabras del rey Antoco, ni ofreceremos sacrificios, violando los mandamientos de nuestra Ley por seguir otro camino.
MATATAS MATA A LOS IDLATRAS Y HUYE AL

DESIERTO. ^Apenas haba acabado de pronunciar estas palabras, cuando a vista de todos se present un cierto judo para ofrecer sacrificios a los dolos sobre el altar que se haba erigido en la ciudad de Modn, conforme a la orden del rey. ^Vile Matatas, y se llen de dolor; conmovironsele las entraas; e inflamndose su furor, conforme al espritu de la Ley, se arroi sobre l, y le mat sobre el mismo altar. a N o contento con esto, mat al mismo tiempo al comisionado del rey Antoco, que forzaba a la gente a sacrificar, y derrib el altar; "mostrando su celo por la Ley e imitando lo que hizo Fines con Zamri, hijo de Salom. 27 Grit entonces _ Matatas a grandes voces por la ciudad, diciendo: Todo el que tenga celo por la Ley, y quiera permanecer firme en la Alianza, sgame. * huy con sus hijos a los montes, y abandonaron todo cuanto tenan en la ciudad. ^Entonces muchos que amaban la Ley y la justicia, se fueron al desierto; "y_ permanecieron all con sus hijos, con sus mujeres y sus ganados; porque se vean inundados de males.
FIDELIDAD A LA OBSERVANCIA DEL SBADO.
sl

Di-

se aviso a los oficiales del rey, y a las tropas que haba en Jerusaln, en la ciudad de David, de cmo ciertas gentes que haban hollado el mandato del rey, se haban retirado a los lugares ocultos del desierto, y que les haban se21. El santo israelita promete fidelidad, pero no se funda en virtudes propias, sino que lo espera todo de la gracia divina. Ntese el contraste con el caso de S. Pedro, quien cay por confiar demasiado en sus propias fuerzas. "Bienaventurado el hombre que confa en el Seor y cuya esperanza es el Seor" (Jer. 17, 7). "Si ponemos constantemente nuestros intereses en manos de Dios, no habr demonio ni enemigo que pueda derribarnos*', dice S. Antonio. Cf. S. 2, 12; 9 A, 11: 19, 8; 32, 22; 33, 9; 50, 6; 54, 23; 90, 14; 93, 18, etc. 24. Se arroi sobre l y le mat: Esta accin de Matatas, y todo lo dems que ejecut, fu evidentemente por inspiracin del Seor y mereci su agrado y aprobacin. Por otra parte, estos actos de venganza en nombre de Dios y en favor del pueblo oprimido fueron, virtualmente por lo menos, la declaracin de guerra contra el rey tirano. Sobre Fines (vers. 26) y su celo por la ley, vase vers. 54; Nm. 25, 13 y nota. 28 s. Es la actitud que seala David en el Salmo 54, 7 ss. Vase la nota respectiva. Cf. II Mac. 5, 27.

1238

I L I B R O D E L O S M A C A B E O S 2, 31-65
32

guido otros muchos. Por lo que marcharon al punto contra ellos, y se prepararon para atacarlos en da de sbado; ^pero antes les dijeron: Queris todava resistiros? Salid, y obedeced el mandato del rey Antioco, y quedaris salvos. 34De ningn modo saldremos, respondieron ellos, ni obedeceremos al rey, ni violaremos el sbado. 35Entonces las tropas se arrojaron sobre ellos; 36pero tan lejos estuvieron ellos de resistirles, que ni tan siquiera les tiraron una piedra, ni aun cerraron las bocas de las cavernas; 37sino que dijeron: Muramos todos en nuestra sencillez, y el cielo y la tierra nos sern testigos de que injustamente nos quitis la vida. 38En efecto, los enemigos los acometieron en da de sbado; y perecieron tanto ellos como sus mujeres, hijos y ganados, llegando a mil personas las que perdieron la vida. 39 Supironlo Matatas y sus amigos e hicieron por ellos un gran duelo; *y se dijeron unos a otros: Si todos nosotros hiciremos como han hecho nuestros hermanos, y no peleremos para defender nuestras vidas y nuestra Ley contra las naciones, en breve tiempo nos exterminarn del pas. "As, pues, tomaron aquel da esta resolucin: Si alguno, dijeron, nos acomete en da de sbado, pelearemos contra l; y as no moriremos todos, como han muerto en las cavernas nuestros hermanos.
MATATAS DESTRUYE EN TODO EL PAS LOS ALTA-

MUERTE DE MATATAS.

49

Acercronse entre-

tanto los das de la muerte de Matatas; el cual habl a sus hijos de esta manera: Ahora domina la soberbia, y es el tiempo del castigo y de la ruina, y del furor e indignacin. ^Por lo mismo ahora, oh hijos mos, sed celosos de la Ley, y dad vuestras vidas en defensa del Testamento de vuestros padres. 51Acordaos de las obras que hicieron en sus tiempos vuestros antepasados, y os adquiriris una gloria grande, y un nombre eterno. 52Abrahn, por ventura, no fu hallado fiel en la prueba que de l se hizo, y le fu imputado esto por justicia? 53 Jos en el tiempo de su afliccin observ los mandamientos, y vino a ser el seor de Egipto. M Fines, nuestro padre, porque se abras en celo por la honra de Dios, recibi la recompensa de un sacerdocio eterno. MJosu por su obediencia lleg a ser caudillo de Israel. 56Caleb, por el testimonio que dio en la congregacin del pueblo, recibi una herencia. 57David por su misericordia se adquiri para siempre el trono del reino. S8Elas por su abrasado celo por la Ley fu recibido en el cielo. 59Ananas, Azaras y 60 Misael fueron librados de las llamas por su fe. Daniel por su sinceridad fu librado de la boca de los leones. 81Y a este modo id discurriendo de generacin en generacin: Todos aquellos que ponen en Dios su esperanza, no descaecen.
62 Y no os amedrenten las palabras del hombre pecador; porque su gloria no es ms que basura y gusanos. raHoy es ensalzado, y maana desaparece; porque se convierte en el polvo de que fu formado, y se desvanecen todos sus designios. ^Sed, pues, constantes vosotros, oh hijos mos, y obrad vigorosamente en defensa de la Ley; pues ella ser la que os llenar de gloria.

RES PAGANOS. 42Entonces vino a reunirse con ellos la congregacin de los asideos, que eran hombres de los ms 43 valientes de Israel, y celosos todos de la Ley; y tambin se les unieron todos los que huan acosados de las calamidades, y sirvironles de refuerzo. 44Formaron un ejrcito, y arrojronse en su ira sobre los prevaricadores, y en su saa sobre los hombres LTIMA INSTRUCCIN Y BENDICIN DE MATAmalvados; y los que quedaron huyeron a po- TAS. "Ah tenis a Simn, vuestro hermano. 45 nerse en salvo entre las naciones. Despus Yo s que es hombre de consejo; escuchadle recorri Matatas con sus amigos todo el pas; siempre, y l har para con vosotros las veces y destruyeron los altares; 48y circuncidaron a cuantos nios hallaron incircuncisos, en los 49 ss. El discurso modelo trminos de Israel, y obraron con denuedo. testamento espiritual de Matatas esa unsus hijos de que recuerda _ los ^Persiguieron a sus orgullosos enemigos, y sa- ejemplos de los grandes amigos de Dios. 52. Vase Gen. 22, 1 ss.; Ecli. 44, 20 ss.; Rom. lieron prsperamente en todas sus empresas. 9 Hebr. 11, "Y vindicaron la Ley contra el poder de los 4, 53 ss.; Vase Gen.17. 1 ss.; Num. 25, 13: Ecli. ss. gentiles, y el poder de los reyes; y no deja- 45, 28 ss.; Jos. 1, 2 39, Nm. 14, 6 ss. El celo ss.; ron al malvado que abusase de su poder. es la expresin ms ardiente del a r n o r a Dios. En
el Nuevo Testamento tenemos como modelo del ms ardiente celo a San Pablo, el cual juzgaba perdida 37. "Qu fiscal tan terrible ser este ejemplo en todo lo que no redundaba en honor de Cristo (Filip. el tribunal de Dios para aquellos que no por salvar 3, 7 s.). "Especialmente el sacerdote que se aplica su vida, sino por pretextos frivolos y causas muy en conservar la incorruptibilidad de la Iglesia, dice ligeras se dispensan de los preceptos de la Ley de 5. Ambrosio, debe estar lleno de celo. El celo de Dios y de la Santa Iglesia!" (Sco), y agreguemos: Dios es v i d a . . . el celo es amor. El celo verdadero que profanan el da del Seor, haciendo de 1 un da y puro no cede nunca a tentacin alguna. Por 1 de trabajo .o de diversin ruidosa. morimos para el pecado y vivimos para Dios" ( I n 42. Andeos, en hebreo Hassidim, quiere decir, los Ps. C X V I I I ) . piadosos. Ya antes de la sublevacin de los Maca57. La promesa dada a David en I I Rey. 7, 16, beos haba hombres celosos de la Ley que con su tiene carcter mesinico (cf. Hech. 2, 30). En Luc. vida defendan la fe de sus padres. Los encontra- 1, 32 el ngel hace referencia a esta promesa. Vase mos en 7, 13 y I I Mac. 14, 6. De ellos naci la tambin S. 88, 36 s.; 131, 11; Is. 9, 7; 22, 22; Dan. secta de los fariseos, que luego degeneraron aferrn- 7, 14 y 27; Miq. 4, 7, etc. dose a las tradiciones de los mayores y precisamente 58. Sobre Elias vase IV Rey. 2, 11 y nota. Su por eso llegaron a ser el ms poderoso obstculo abrasado celo: De, ah que el Eclesistico (cap. 48) de la nueva Ley del Evangelio. Vase Mat. cap. 23. llame a Elias el profeta de fuego.

I LIBRO DE LOS MACABEOS 2, 65-70; 3, 1-27

1239
VICTORIA SOBRE SERN.
13

de padre. Judas Macabeo ha sido esforzado y valiente desde su juventud; sea l el general de vuestro ejrcito, y el que conduzca el pueblo a la guerra. 67 Reunid a vosotros todos aquellos que observan la Ley, y vengad a vuestro pueblo. 68 Dad a las gentes su merecido, y sed solcitos en guardar los preceptos de la Ley. ^ E n seguida les ech su bendicin, y fu a reunirse con sus padres. 7 0 Muri Matatas el ao ciento cuarenta y seis, y sepultronle sus hijos en Modn en el sepulcro de sus padres, y todo Israel le llor amargamente.

En esto lleg a no-

II. JUDAS MACABEO


C A P T U L O III
ELOGIO DE JUDAS.
:

Y sucedile su hijo Judas,

que tena el sobrenombre de Macabeo. a y u dbanle todos sus hermanos, y todos cuantos se haban unido con su padre, y peleaban con alegra por la defensa de Israel. 3 Y dio Judas de nuevo lustre a la gloria de su pueblo; revistise cual gigante la coraza, cise sus armas para combatir, y protega con su espada todo el campamento. 4 Pareca un len en sus acciones, y se asemejaba a u n cachorro cuando ruge sobre la presa. 5 Persigui a los malvados, buscndolos por todas partes; y abras en las llamas a los que turbaban el reposo de su pueblo. ^ 1 temor que infunda su nombre hizo desaparecer a sus enemigos, todos los malvados se llenaron de turbacin; y con su brazo obr la salud. 'Preparaba gran amargura a m u chos reyes; sus acciones eran la alegra de Jacob, y ser eternamente bendita su memoria. 8 Recorri las ciudades de Jud, exterminando de ellas a los impos y apart el azote de sobre Israel. 9 Su nombradla lleg hasta el cabo del mundo, y reuni alrededor de s a los que estaban a punto de perecer.
VICTORIA DE JUDAS SOBRE APOLONIO.
10

ticia de Sern, general del ejrcito de Siria, que Judas haba congregado una multitud y congregacin del pueblo fiel; 1 4 y dijo: Yo voy a ganarme gran reputacin y gloria en todo el reino, derrotando a Judas y a los que le siguen; los cuales no hacen caso de las rdenes del rey. 15 Con esto se prepar; y unisele u n considerable refuerzo de tropas de impos, para vengarse de los hijos de Israel. 16 Y avanzaron hasta Betorn, y Judas le sali al encuentro con pocas tropas. 17 As que stas vieron al ejrcito que vena contra ellas, dijeron a Judas: Cmo podremos nosotros pelear contra u n ejrcito tan grande y valeroso, siendo, como somos, tan pocos, y estando debilitados p o r el ayuno de hoy? "Respondi Judas: Fcil cosa es que muchos sean presa de pocos; pues cuando el Dios del cielo quiere dar la victoria lo mismo es para l que haya poca o que haya mucha gente; 1 9 porque el triunfo en los combates n o depende de la multitud de las tropas, sino del cielo, que es de donde dimana la fortaleza. 20 Ellos vienen contra nosotros con una turba de gente insolente y orgullosa, con el fin de aniquilarnos a nosotros, y a nuestras mujeres, y a nuestros hijos, y despojarnos; 21 mas nosotros vamos a combatir por nuestras vidas y por nuestra Ley. 22 E1 Seor mismo los har pedazos en nuestra presencia; y as no los temis.
23 Luego que acab de pronunciar estas palabras, se arroj de improviso sobre los enemigos, y derrot a Sern con todo su ejrcito. 24 Y persiguiles desde la bajada de Betorn hasta el llano y habiendo quedado ochocientos hombres tendidos en el campo de batalla, huyeron los dems al pas de los filisteos. 25 Con esto Judas y sus hermanos eran el terror de todas las naciones circunvecinas; 2 6 y su fama lleg hasta los odos del rey, y en todas partes se hablaba de las batallas de Judas.

Apolo-

16. Betorn, situada a 20 km. al oeste de Jerusalen, se divida en dos ciudides, la alta y la baja. Esta ciudad tena la misma importancia que las Termpi'as para Grecia. Vase Jos. 10, 10 ss.; I Rey. 13. 18. 18, Admirables palabras dignas de David (cf. S32, 16-19; 43, 6 s.; I I Par. 14. 11)- El que manda combatir, da tambin la victoria (cf. Prov. 21, 31). As Geden dispers a ciento veinte mil madianitas con trescientos hombres desarmados. Abrnhn, con trescientos dieciocho criados vpnH a cuatro reyes. Judit derrib a Holofernes, David a Goliat. "Dios, 70. El ao 146 de la era de los Selucidas, o sea el 166-165 a. C. S. Jernimo vio todava su sepulcro dice S. Agustn, no manda lo imposible, sino que al dar preceptos, advierte que se haga lo que se pueda en Modn. 3. Los vers. 3-9 cantan la gloria de Judas Macabeo, y que se pida auxilio en lo que no pueda hacerse; figura central de todo el fibro. Se nota aun en la entonces da la fuerza de obrar." El Dios del cielo: traduccin el paralelismo y ritmo potico del pensa- La palabra Dios falta en los mejores manuscritos miento hebreo. Ntese la magnfica imagen en que griegos. Lo mismo sucede en el vers. 22 con el el autor retrata al hroe de Dios: protega con su nombre Seor. La Vulgata los aade con toda razn, porque faltaban en el texto original solamente espada todo el campamento. escrupulosidad. Los de aquella poca 10. Apolonio era, segn Tosefo, prefecto de Sama- por atrevan a pronunciarjudos Nombre santsimo no el de ra. Vase I I Mac. 4, 2 1 ; 5, 24. Vemos una vez se Dios, sino que lo substituan por Cielo, Nombre, etc.. ms que los samaritanos continuaban separados y Vase Ex. 3, 14 y nota; Mat. 5, 34. hostigando a los judos. Cf. Neh. 4, 1 ss.

nio, empero, junt las naciones, y sac de Samara un grande y poderoso ejrcito para pelear contra Israel. "Informado de ello Judas, le sali al encuentro, y le derrot, y le quit la vida; quedando en el campo de batalla un gran nmero de enemigos, y echando a huir los restantes. 12 Apoderse en seguida de sus despojos, reservndose Judas para s la espada de Apolonio; de la cual se serva siempre en los combates.

PREPARATIVOS DE ANTOCO PARA UNA NUEVA GUERRA CONTRA LOS JUDOS. 2 7 Luego que el rey

Antoco recibi estas noticias, se embraveci

1240

I L I B R O D E L O S M A C A B E O S 3, 27-53

sobremanera, y mand que se reunieran las tropas de todo su reino, y se formase un poderossimo ejrcito. 28Y abri su erario, y habiendo dado a las tropas la paga de un ao, les mand que estuviesen apercibidas para todo. 28 Mas observ que se iba acabando el dinero de sus tesoros, y que sacaba pocos tributos de aquel pas, por causa de las disensiones y de la miseria, que l mismo haba ocasionado queriendo abolir los fueros que all regan desde tiempos antiguos; **y temi que no podra ya gastar ni dar, como antes haca con largueza. y con una munificencia superior a la de todos los reyes sus predecesores. 31Hallndose, pues, en gran consternacin resolvi pasar a Persia, con el fin de recoger los tributos de aquellos pases, y juntar gran cantidad de dinero. ^Dej a Lisias, prncipe de sangre real, por lugarteniente del reino desde el Eufrates hasta el ro de Egipto, ^ para que tuviese cuidado de la educacin de su hijo Antoco hasta que l volviese. ^Dejle la mitad del ejrcito y los elefantes, y comunicle rdenes _ sobre todo aquello que l quera que se hiciese; y tambin por lo respectivo a los habitantes de la Judea, y de Jerusaln. ^mandndole que enviase contra ellos un ejrcito para destruir y exterminar el poder de Israel; y los restos que quedaban en Jerusaln, y borrar de aquel pas hasta la memoria de ellos; 36y que estableciese en toda aquella regin habitantes de otras naciones. distribuyndoles por suerte sus tierras. 37 Tbm, pues, el rey la otra mitad del ejrcito, y partiendo de Antioqua, capital de su reino, el ao ciento cuarenta y siete, y pasado el ro Eufrates, recorri las provincias superiores.
E L ENEMIGO SE ACERCA A JERUSALN. ^En esto

de comprar por esclavos a los hijos de Israel; y unironse con ellos las tropas de Siria y las de otras naciones.
JUDAS Y SUS TROPAS IMPLORAN EL AUXILIO DI-

VINO CON ORACIN Y AYUNO, ojudas, empero,

eligi Lisias a Ptolomeo, hijo de Dorimino, a Nicanor, y a Gorgias, que eran personas de gran valimiento entre los amigos del rey; 39y envi con ellos cuarenta mil hombres de a pie y siete mil de a caballo, para que pasasen a asolar la tierra de Jud, segn lo haba dejado dispuesto el rey. 40Avanzaron, pues, con todas sus tropas, y 41 vinieron a acampar en la llanura de Emas. Y oyendo la noticia de su llegada los mercaderes de aquellas regiones tomaron consigo gran cantidad de oro y plata; y con criados vinieron a los reales con el fin
30. Como antes hacia con largueza: "Era uno de los defectos de Antoco, segn nos cuenta Polibto. Haca ddivas extravagantes. Asi. por ei., en Nulcratis (Egipto) dio una pieza de oro a todos los habitantes griegos de la ciudad" (Bover-Cantera). 37. I,a expedicin de Antoco contina en el capitulo 6. La fecha corresponde al ao 165-164 a. C. 40. Emas, que ms tarde se llamaba Nicpolis, distaba unos 30 km. de Jerusaln. Hoy da lleva su antiguo nombre de Amws. Es, segn la tradicin ms anticua, la localidad en que Jess en el da de la resurreccin se dio a conocer a dos de sus discpulos. Vase Luc. 24. 13 ss. y nota. 41. En vez de criados dicen el texto siraco y Josefo: cadenas, lo que concuerda mejor con el contexto. Las cadenas servan para atar a los prisioneros, que por derecho comn eran esclavos. Los mercaderes los compraban a los ejrcitos y los vendan en los mercados de las grandes ciudades.

y sus hermanos, viendo que se aumentaban las calamidades, y que los ejrcitos se iban acercando a sus confines, y habiendo sabido la orden que haba dado el rey de exterminar y acabar con el pueblo, ^dijronse unos a otros: Reanimemos nuestro abatido pueblo, y peleemos en defensa de nuestra patria, y de nuestra santa religin. ^Reunironse, pues, en un cuerpo para estar prontos a la batalla, y para 45 hacer oracin e implorar misericordia y gracia. Hallbase a esta sazn Jerusaln sin habitantes; de modo que pareca un desierto. No se vean ya entrar ni salir los naturales de ella, era hollado el Santuario, los extranjeros eran dueos del alczar, el cual serva de habitacin a los gentiles. Desterrada estaba de Jacob toda alegra; no se oa ya en ella flauta ni ctara. 46 Habindose, pues, reunido, se fueron a Masa, que est enfrente de Jerusaln; por haber sido Masfa en otro tiempo el lugar de la oracin para Israel. 47Ayunaron aquel da. y vistironse de cilicio, y se echaron 48 ceniza sobre la cabeza, y rasgaron sus vestidos. Y abrieron los libros de la Ley, en donde los gentiles buscaban semejanzas -para sus simulacros; *9y trajeron los ornamentos sacerdotales, y las primicias y diezmos; e hicieron venir a los nazarees que haban cumplido los das de su voto; * y levantando su clamor hasta el cielo, dijeron: Qu haremos de stos, y adonde los conduciremos? 51 Tu Santuario est hollado y profanado, y cubiertos de lgrimas y de abatimiento tus sacerdotes; " y he aqu que las naciones se han coligado contra nosotros para destruirnos. T sabes sus designios contra nosotros. ^Cmo, pues, podremos sostenernos
45. Esta lamentable situacin explica la plegaria que vemos en el cap. 36 del Eclesistico, escrito en el segundo siglo a. C. All el autor sagrado dirige a Dios esta oracin: "Alza tu brazo contra las naciones extranjeras, para que experimenten tu poder" (Ecli. 36, 3). 48. Pasaje oscuro. Dice, en su forma actual, que los paganos buscaban en los libros sagrados de los judos analogas y semejanzas de su propia religin, de sus dolos, de su culto. Fillion y Crampn suponen que el sentido original era otro: los gentiles solan apoderarse de los libros sagrados, a fin de pintar en ellos las imgenes de sus dolos. _ Se gratara entonces aqu de un acto de desagravio. Jnemann, quien traduce segn los Setenta, dice que "los gentiles injustamente trataban de cohonestar la idolatra por la Ley, fundados en los querubines, serpiente de bronce, etc.". De todas maneras, es cosa indudable, como lo afirman San Agustn y Filn, que los paganos y principalmente los filsofos griegos de esa poca conocieron el Antiguo Testamento, de donde sacaron muchas cosas que hoy en ellos se admiran. 49. Nazareos: los que por algn tiempo se haban consagrado a Dios, renunciando al vino, dejndose crecer la cabellera y observando otros ritos. Terminaban su voto con un sacrificio en el Templo, pero no podian entrar en Jerusaln, por hallarse la ciudad en poder de los enemigos. Vase Nm. 6, 2 ss. y nota.

I L I B R O D E L O S M A C B E O S 3, 53-60; 4, 1-27

1241

delante de ellos, si T, oh Dios, no nos ayu- Seor se compadecer de nosotros, y se acordas? 'En seguida hicieron resonar las trom- dar de la Alianza hecha con nuestros padres, petas con grande estruendo. y destrozar hoy a nuestra vista ese ejrcito; "con lo cual reconocern todas las entes que EL EJRCITO DE JUDAS ACAMPA JUNTO A hay un salvador y libertador de Israel. 12 EMAUS. ^Nombr despus Judas los caudillos En esto levantaron sus ojos los extranjeros, del ejrcito, los tribunos, los centuriones, y los y percibieron que (tos judos) venan marcabos de cincuenta hombres, y los de diez. chando contra ellos, l s y salieron de los reales 96 Y a aquellos que estaban construyendo casa, para acometerlos. Entonces los que seguan a o acababan de casarse, o de plantar vias, como Judas dieron la seal con las trompetas; 14y hatambin a los que tenan poco valor, les dijo bindose trabado combate, fueron desbaratadas que se volviesen cada uno a su casa, conforme las tropas de los gentiles; y echaron a huir por a lo prevenido por la Ley. S7Levantaron luego aquella campia. "Mas todos los que se quelos reales, 58 fueron a acamparse al medioda daron atrs, perecieron al filo de la espada. y de Emas. Y Judas les habl de esta manera: Y los vencedores fueron siguindoles al alcanTomad las armas, y tened buen nimo; y es- ce hasta Gecern, y hasta las campias de tad prevenidos para maana, a fin de pelear Idumea y de Azoto y de Jamnia, y murieron contra estas naciones, que se han unido contra de ellos hasta tres mil hombres. nosotros para aniquilarnos, y echar por tierra nuestra santa religin; "porque ms nos vale SEGUNDA VICTORIA SOBRE LAS TROPAS DE GORmorir en el combate, que ver el exterminio de GIAS. 16Volvise despus Judas con el ejrcito nuestra nacin y del Santuario. "Y venga lo ' que le segua, 17y dijo a sus tropas: No os deque fuere la voluntad del cielo. jis llevar de la codicia del botn; porque aun tenemos enemigos que vencer; **y Gorgias se halla con su ejrcito cerca de nosotros en el monte. Ahora, pues, manteneos firmes contra CAPTULO IV nuestros enemigos, y vencedlos, y despus to19 DERROTA DE GORGIAS. *Y tom Gorgias con- maris los despojos coa toda seguridad. En sigo cinco mil hombres de a pie, y mil caba- efecto, an estaba hablando Judas cuando se llos escogidos; y de noche partieron, ^ara dar descubri parte de las tropas, que estaban acesobre el campamento de los judos, y atacarlos chando desde el monte. *Y reconoci Gorgias de improviso; sirvindoles de guas los del pas que los suyos haban sido puestos en fuga, y que estaban en el alczar. 3Tuvo ludas aviso que haban sido entregados al fuego sus reales; de este movimiento, y march con los ms va- pues la humareda que se vea le daba a enlientes de los suyos para acometer al grueso tender lo sucedido. ^Cuando ellos vieron esto, del ejrcito del rey, que estaba en Emaus. *Se y al mismo tiempo a Judas y su ejrcito en hallaba el ejrcito todava desparramado, fuera el llano preparados para la batalla, se intimide los atrincheramientos. 'Gorgias lleg aquella daron en gran manera, ^y echaron todos a noche al campamento de Judas, y no hall huir a las tierras de las naciones extranjeras. en l alma viviente; se fu, pues, a buscarlos ^Con esto. Judas se volvi a tomar los despor los montes, diciendo: Estas gentes van pojos del campo, donde juntaron mucho oro huyendo de nosotros. y plata, y jacinto, y prpura marina, y grandes 8 Mas as que se hizo de da, se dej ver riquezas. **Y al volverse, entonaban himnos, Judas en el llano, acompaado tan solamente y bendecan a voces a Dios: porque el Seor de tres mil hombres, que se hallaban faltos de es bueno, y eterna es su misericordia. ^Y con espadas y broqueles; fy reconocieron que el esta memorable victoria se salv Israel en aquel ejrcito de los gentiles era muy fuerte, y que da. estaba rodeado de coraceros y de caballera, y DERROTA DE LISIAS. 2eTodos aquellos extranque todos eran diestros en el combate. Entonjeros que escaparon, fueron a llevar la nueva ces Judas habl a los suyos de esta manera: No 27 os asrjte su muchedumbre, ni temis su encuen- a Lisias de cuanto haba sucedido; y as que lo oy, qued consternado, y como fuera de tro. 'Acordaos del modo con que fueron librasalido sedos nuestros padres en el Mar Rojo, cuando s,is.por no haber significa las cosas en IsraelEdom Idumea no aqu de el Faran 10 en su alcance con un numeroso sino la regin suroeste de Judea. el pasGecern o iba Sobre ejrcito; y clamemos ahora al cielo, y el Gazara, vase Jos. 10, 33 y nota, donde esta ciudad
56. Les dijo que se volviesen: Sobre esta sorprendente prueba de fe, que no imitara ningn general moderno, vase Deut. 20, 7 y nota; Juec. 7, 2 ss. 2. En el alcgar: Se trata de la ciudadela en $1 monte Sin. Vase 1, 35 y nota. 6 ss. La escasez de hombres y armas frente al poderoso enemigo no impidi al Macabeo el gesto que vimos en 3, 56, porque 1 no buscaba su gloria, sino la de Dios (vers. 11). Leemos en el libro de udit que en todas partes en donde el pueblo de 'ios entraba, sin tener arco ni espada, quedaba victorioso porque el cielo combata por l a causa de la confianza que tena en Dios (Judit 5, 16). es llamada Gacer. Estaba situada a 8 km. al oeste de Emas y dominaba la llanura filistea. Atoto, hoy da Esdud, era una de las cinco ciudades de los filisteos. Jamnia, antiguamente Jabneel, situada cerca de Jafa; despus de la destruccin de Jerusaln sede del Sinedrio. 24. Porque es bueno, etc.: He aqu el elogio ms usado en la Escritura para alabar al Padre Celestial, que manifiesta su omnipotencia usando de misericor. dia (S. 49, 23 y nota; 117, 1 y 29 y todo el Salmo 135). Alabar a Dios es la mejor forma de expresarle la gratitud. As lo hizo su propio Hijo. Vase Mat. 11, 25; Juan 17, 1.

1242

I L I B R O D E L O S M A C A B E O S 4, 27-56

gn l se haba prometido y conforme el rey haba mandado. 28 E1 ao siguiente reuni Lisias sesenta mi! hombres escogidos, y cinco mil de a caballo, con el fin de exterminar a los judos. ^ Y entrando en Judea sentaron los reales en Betorn, y saliles Judas al encuentro con diez mil hombres. ^Y conociendo que era poderoso el ejrcito. or. y dijo: Bendito seas, oh Salvador de Israel, T que quebrantaste la fuerza de un gigante por medio de tu siervo David, y que entregaste el campamento de los extranjeros en poder de Jonats, hijo de Sal, y de su escudero. 31Entrega ese ejrcito en poder de Israel, pueblo tuyo, y queden confundidas sus huestes y su caballera. 32Infndeles miedo, y aniquila su osada y coraje, y despedcense ellos mismos con sus propias fuerzas. ^Derrbalos con la espada de aquellos que te aman, para que todos los que conocen tu nombre te canten himnos de alabanza. 34 Trahada luego la batalla, quedaron en ella muertos cinco mil hombres del ejrcito de Lisias. 35Viendo ste la fuga de los suyos, y el ardimiento de los judos, y que stos estaban resueltos a vivir, o a morir valerosamente, se fu a Antioqua, y levant nuevas tropas escogidas para volver con mayores fuerzas a la Judea.
DESOLACIN DEL TEMPLO.
38

gi sacerdotes sin tacha, amantes de la Ley de Dios, 43los cuales purificaron el Santuario, y llevaron 44 un sitio profano las piedras cona taminadas. Y estuvo pensando qu deba hacerse del altar de los holocaustos, que haba sido profanado; 45 y tomaron el mejor partido, que fu el destruirle, a fin de que no fuese para ellos motivo de oprobio, puesto que haba sido contaminado por los gentiles, y as le demolieron; 4a y depositaron las piedras.en un lugar a propsito del monte en que estaba el Templo, hasta tanto que viniese un profeta, y decidiese qu era lo que de ellas deba hacerse. 47 Tomaron despus piedras intactas, conforme a la Ley, y construyeron un altar nuevo semejante a aquel que haba habido antes; 48 y reedificaron el Santuario, y aquello que estaba de la parte de adentro de la Casa, y santificaron el Templo y sus atrios. 49 E hicieron nuevos vasos sagrados, y colocaron en el Templo el candelero y el altar de los inciensos y la mesa. ^ Y pusieron despus incienso sobre el altar, y encendieron las lmnaras que estaban sobre el candelero, y alumbraron et Templo. 51Y pusieron los panes sobre la mesa, colgaron los velos, y completaron todas las obras que haban comenzado.
62

EL PRIMER SACRIFICIO EN EL NUEVO ALTAR.

Entonces Judas

y sus hermanos, dijeron: Ya que quedan destruidos nuestros enemigos, vamos ahora a purificar y restaurar el Templo. 3 'Y reunido todo el ejrcito, subieron al monte Sin 38donde vieron desierto el lugar santo, y profanado el altar, y quemadas las puertas, y que en los patios haban nacido arbustos como en los bosques y montes, y que estaban arruinadas todas las habitaciones de los ministros del Santuario. 39A1 ver esto rasgaron sus vestidos, y lloraron amargamente, y se echaron ceniza sobre la cabeza; * y postrronse rostro por tierra, e hicieron resonar las trompetas con que se daban las seales, y levantaron sus clamores hasta el cielo.
PURIFICACIN DEL TEMPLO.
41

Levantronse antes de amanecer, el da veinticinco del noveno mes, llamado Casleu, del ao ciento cuarenta y ocho. 53y ofrecieron el sacrificio, segn la Ley, sobre el nuevo altar de los' holocaustos que haban construido. 54 Con lo cual se verific que en el mismo tiempo, y el mismo da que este altar haba sido profanado por los gentiles, fu renovado al son de55 cnticos, de ctaras, de liras, y de cmbalos. Y todo el pueblo se postr, hasta juntar su rostro con la tierra, y adoraron a Dios, y levantando su voz hasta el cielo, bendijeron a Aquel que les haba concedido aquella felicidad.
56

INSTITUCIN DE LA FIESTA DE LA - DEDICACIN.

Celebraron la dedicacin del altar por espa-

Entonces Judas

dispuso que fueran algunas tropas a combatir a los que estaban en el alczar, mientras tanto que se iba purificando el Santuario. 42Y esco30. Alusin a I Rey. caps. 14 y 17. Salvador de Israel: La idea de que Dios es el nico salvador de su pueblo, se encuentra en muchos otros lugares de la Sagrada Escritura. Vase vers. 11: Jer. 14, 8, etc. 36 ss. La restauracin (cf. II Mac. 10, 1-8) se refiere al segundo Templo levantado despus del cautiverio de Babilonia, el mismo que, ampliado ms tarde por Heredes, exista en tiempos de Cristo y fu destruido despus por los romanos. 37. Monte Sin: En los libros del Antiguo Testamento este nombre designa la colina que se levanta en la parte nordeste de Jerusaln, y no el Sin de hoy, situado en la parte sudoeste. El nombre se usaba tambin para significar todo el terreno contiguo al Templo, y en sentido ms amplio todava, toda a ciudad de Jerusaln. 41. El alczar dominaba al Templo y toda la parte eriental de la ciudad.

46. Hasta tanto que viniese un profeta: Vase 14, 41 y nota. Se advierte una vez ms (cf. Esdr. 2, 63; Neh. 7, 65 y notas) la preocupacin de Israel por estos mensajeros de Dios (Hebr. 1. 1), sin los cuales se senta hurfano San Pablo seala la importancia del don de profeca tambin para el Nuevo Testamento (I Cor. 14). 47. Piedras intactas, esto es, toscas, no labradas con instrumentos. Vase x. 20, 25; Deut. 27, 5. 52. La fecha corresponde al ao 164 a. C. Era el tercer aniversario de la profanacin del Templo hecha por el sacrificio ofrecido a Jpiter. 56. Esta fiesta de la Dedicacin del Templo te celebr en adelante todos los aos en el mes de Casleu (diciembre). Vase Juan 10, 22. Llambase tambin Purificacin del Templo (II Mac. 1, 18), en griego Bncenia. Ntese el celo por la Casa del Seor que anima a Judas. "Me devora el celo por tu casa , asi poda decir con el Rey Profeta ( S . 68, 10.) "Bienaventurado, dice el Espritu Santo en los Proverbios, el hombre que me escucha y que vela continuamente a las puertas de mi Casa y est en observacin en los umbrala de ella" (Prov. 8, 34).

I L I B R O D E LOS M A C A B E O S 4, 56-61; 5, 1-21

1243

ci de ocho das, y ofrecieron holocaustos con regocijo, y sacrificios de accin de gracias y alabanza. "Adornaron tambin la-fachada del Templo con coronas de oro y con escudetes, y renovaron las puertas, y las habitaciones de los ministros, y les pusieron puertas. 58Fu extraordinaria la alegra del pueblo; y sacudieron de s el oprobio de las naciones. 59Entonces estableci Judas y sus hermanos, y toda la iglesia de Israel, que en lo sucesivo se celebrase cada ao con grande gozo y regocijo este da de la dedicacin del altar por espacio de ocho das seguidos, empezando el da veinticinco del mes de Casleu.
FORTIFICACIN DEL MONTE SIN. ^Fortifica-

De all pas a los hijos de Ammn, donde encontr un fuerte y numeroso ejrcito, con Timoteo, su caudillo. 'Tuvo diferentes choques con ellos, 8y los derrot, e hizo en ellos gran matanza. Y tom la ciudad de Gacer con los lugares dependientes de ella, y volvise a Judea. LILEA. 9Los gentiles que habitaban en Galaad se reunieron para exterminar a los israelitas que vivan en su pas; mas stos se refugiaron en la fortaleza de Datemn. 10Desde all escribieron cartas a Judas y a sus hermanos, en las cuales decan: Se han congregado las naciones circunvecinas para perdernos; ny se preparan para venir a tomar la fortaleza donde nos hemos refugiado, siendo Timoteo, el caudillo de su ejrcito. 12Ven, pues, luego, y lbranos de sus manos, porque han perecido ya muchos de los nuestros; 13y todos nuestros hermanos, que habitaban en los lugares de Tubn, han sido muertos, habindose llevado cautivas a sus mujeres e hijos, y saquendolo todo, y dado 14 muerte all mismo a cerca de mil hombres. Aun no haba acabado de leer estas cartas, cuando he aqu que llegaron otros mensajeros que venan de Galilea, rasgados sus 15 vestidos, trayendo otras nuevas semejantes. Pues decan haberse coligado contra ellos los de Tolomaida, y los de Tiro y de Sidn, y que toda la Galilea estaba llena de extranjeros, con el fin de acabar con nosotros. 16Luego que Judas y su gente oyeron tales noticias, tuvieron un gran consejo para deliberar qu era lo que haran a favor de aquellos hermanos suyos que se hallaban en la angustia, y eran estrechados por aquella gente. 17 Dijo, pues, Judas a su hermano Simn: Escoge un cuerpo de tropas, y ve a librar a tus hermanos que estn en Galilea, y yo y mi hermano Jonats iremos a Galaad. 18Y dej a Jos, hijo de Zacaras, y a Azaras por caudillos del pueblo, para guardar la Judea con el resto del ejrcito. 19Diles esta orden: Cuidad de esta gente, les dijo; y no salgis a pelear contra Tos gentiles, hasta que volvamos nosotros. ^Dironse, pues, a Simn tres mil hombres para ir a Galilea, y Judas tom ocho mil para pasar a Galaad.
PERSECUCIN DE LOS JUDOS EN GALAAD Y GA-

ron entonces mismo el monte Sin, y le circuyeron de altas murallas y de fuertes torres, para que no viniesen los gentiles a profanarle, como lo haban hecho antes. 61Y puso all Judas una guarnicin para que le custodiase, y le fortific para seguridad de Betsura, a fin de que el pueblo tuviese a esta fortaleza en la frontera de Idumea. CAPTULO V
GUERRA CONTRA LOS PUEBLOS VECINOS.
1

AS

que las naciones circunvecinas oyeron que el altar y el Santuario haban sido reedificados como antes, se irritaron sobremanera; *y resolvieron exterminar a los de la estirpe de Jacob que vivan entre ellos, y comenzaron a matar y perseguir a aquel pueblo. 3Entretanto bata Judas a los hijos de Esa en la Idumea, y a los que estaban en Acrabatane, porque tenan sitiados a los israelitas, e hizo en ellos un gran destrozo. 4 Tambin se acord de la malicia de los hijos de Be, los cuales eran para el pueblo un lazo y tropiezo, armndole emboscadas en el camino. 5Y obliglos a encerrarse en unas torres, donde los tuvo cercados; y habindolos anatematizado, peg fuego a las torres y quemlas con cuantos haba dentro.

60. "Judas se limita a fortificar el monte del Templo. Que ste deba entenderse aqu por monte Sin se ve claro -no slo del contexto mismo, sino tambin por 4, 37 s." (Fernndez, Topografa, p. 151). 61. Betsura, a 2& km. al sur de Jerusaln, sobre el camino de Hebrn, fortaleza en la frontera de SIMN LIBERTA A GALILEA Y JUDAS A GALAAD. Idumea. Otra traduccin: fortific a Betsura. 2. Como se ve, las persecuciones antisemticas no "Parti Simn para Galilea; y tuvo muchos son solamente cosa moderna. Cf. Hech. 18, 2. 3. Acrabatane, esto es, la cuesta del Escorpin 6. Sobre los hijos de Ammn, que vivan en la (Nm. 34, 4; Tos. 15, 3), nombre de un desfiladero regin septentrional de TransJordania, vase Is. 11, en el sudeste de Judea, al sur del Mar Muerto. Es 14; Jer. 27, 1 ss.; Ez. 21, 28 s.; Sof. 2, 8. de notar cmo entre los enemigos de Israel, antes 8. Gacer, situada en TransJordania (Galaad); seque los mismos gentiles (v. 9 ss.) y antes que los gn San Jernimo, a 14 millas romanas al norte de Moabitas (descendientes incestuosos de Lot), castiga Hesebn. Como se ver en lo consecutivo. Judas Dios a Edom, el pueblo de Esa, que odiaba al de castiga a todos los pueblos paganos que vejaban a su hermano Jacob. A este respecto vase, como orien- los judos. tacin, la profeca de Abdas; Salmo 75, 11; 136, 7; 9. Datemn: nombre de una ciudad del Haurn (al Is. 34, 5 ss.; 63, 1; Jer. 49, 7 ss.; Ez. 25, 12 ss.; norte de TransJordania). 35, 1-15 y notas. 13. Ttibn: probablemente idntico con Et-Taibe. 4. Los hijos de Ben (probablemente nombre de 21. Tolomaida (Ptolomais), puerto y ciudad en el una ciudad o regin) haban asaltado a las caravanas norte de Palestina, entre Haifa y Sidn. Llmase judas. Judas los anatematiz (v. 5), lo que equi- .en Juec. 1, 31: Acco; en la Edad Media: S._ Juan vale a su destruccin completa. Vase &x. 22, 20; de Acre, lugar de innumerables acciones blicas y Lev. 27, 28; Deut. 13, 13 ss. ltimo refugio de los Cruzados en Tierra Santa.

1244

I LIBRO DE LOS MACABEOS S, 21-M

encuentros con aquellas naciones, las que derrot y fu persiguiendo hasta las puertas de Tolomaida; 22dcjando muertos- cerca 23 tres de mil gentiles, y apoderndose del botn. Tom despus consigo a los que haba en Galilea y en Arbates. como tambin a sus mujeres e hijos, y todo cuanto tenan, y condjolos a la Judea con grande regocijo. 24 F.ntrctanto Judas Macabeo, con su hermano Jonats, pasaron el Jordn, y caminaron tres das por el desierto. 25Y salironles al encuentro los nabuteos, los cuales los recibieron pacficamente, y les contaron lo que haba acaecido a sus hermanos en Galaad; 26y cmo muchos de ellos se haban encerrado en Barasa, en Bosor. en Alimas, en Casfor, en Maget, y Carnaim. todas ellas ciudades fuertes y grandes; 27y cmo quedaban tambin cercados los que habitaban en otras ciudades de Galaad, y que los enemigos queran arrimar al da siguiente su ejrcito a aquellas ciudades, y prenderlos. y acabar con ellos en un solo da. 28 Con esto parti Judas inmediatamente con su ejrcito por el camino/ del desierto de Bosor, y apoderse de la ciudad, y pas a cuchillo a todos los varones, y despus de saqueada la entreg a las llamas. ^Por la noche salieron de all y se dirigieron a la fortaleza; M y al rayar el da, alzando los ojos vieron una tropa innumerable de gentes, que traan consigo escalas y mquinas para tomar la plaza, y destruir a los que estaban dentro. 31Luego que Judas vio que se haba comenzado el ataque, y que el clamor de los combatientes suba hasta el cielo como trompeta, y la grande gritera en la ciudad, 32dijo a sus tropas: Pelead en este da en defensa de vuestros hermanos. S3 Y marcharon en tres columnas por las espaldas de los enemigos; tocaron las trompetas, y clamaron orando. 'Entonces conocieron las tropas de Timoteo, que era el Macabeo el que vena, y huyeron su encuentro; sufriendo un gran destrozo, y habiendo perecido en aquel da al pie de ocho mil hombres.
DESTRUCCIN DE CARNAIM Y EFRN. ^De all

torci Judas el camino hacia Masfa, la bati y se apoder de ella; pas a cuchillo todos los varones, y despus de haberla saqueado, la incendi. S8Partiendo ms adelante tom, a Casbn. a Maget, a Bosor y a las dems ciudades de Galaad. 37Despues de estos sucesos junt Timoteo otro ejrcito, y se acamp frente a Rafn. a la otra parte del arroyo. ^Judas JUDAS VUELVE A JERUSALN DANDO GRACIAS A envi luego a espiar al enemigo, y los emisarios DIOS. 52En seguida pasaron el Jordn en la gran llanura que hay enfrente de Betsn. !3 E iba Judas en la retaguardia reuniendo a los 23. Arbates o Arbata, hoy da Rabie, a 10 km. rezagados, y alentando al pueblo por todo el de Cesrea. 25. Los nabuteos, en griego nabateos, tribu rabe, camino, hasta que llegaron a tierra de Jud. cuya capital era Petra, situada entre el Mar Muerto M Y subieron al monte Sin con alegra y rey el golfo de Akaba (Mar Rojo). 26. Bosor, boy da Busra eski scham. Maget, hoy da Tell Mikdad. Carnaim: Cf. Gen. 14, 5 y nota. 35. No la Masfa de Samuel (I Rey. 7, 5), tino una ciudad de TransJordania. 37. Rafn, hoy da Er-Rafe, situada en Galaad, quizs la Rafana citada por Flinio como perteneciente a la Decpolis. 46. Efrn, ciudad ubicada entre Carnaim (Transjordania) y Betsn (hoy da Beisn), donde hay varios vados del Jordn (vase vers. 52). 54. Ninguno de ellos: Evidente milagro si se trat* de toda la guerra. Fillion, siguiendo a otros comentadores, lo refiere slo al regreso de Betsn a Jerusaln.

le dijeron: Todas las naciones que nos rodean se han juntado con Timoteo; es un ejrcito sumamente grande. 39Han tomado tambin en su auxilio a los rabes, y estn acampados a la otra parte del arroyo, preparndose para venir a darte la batalla. Y Judas march contra ellos. 40 Ahora bien, Timoteo haba dicho a los capitanes de su ejrcito: Cuando Judas con sus tropas llegare al arroyo y pasare l primero hacia nosotros, no le podremos resistir, y nos vencer infaliblemente. "Pero si temiere pasar, y pusiere su campo en el otro lado del arroyo, pasmoslo nosotros, y lograremos victoria. 42 En esto lleg Judas cerca del arroyo, y poniendo a los escribanos del ejrcito a lo largo de la orilla del agua, les dio esta orden: No dejis que se quede aqu nadie; sino que todos han de venir al combate. 43Dicho esto pas l el primero hacia los enemigos, y en pos de l toda la tropa, y as que llegaron, derrotaron a todos aquellos gentiles, los cuales arrojaron las armas,44 huyeron al templo que haba en y Carnaim. Judas tom la ciudad, peg fuego al templo y le abras con cuantos haba dentro; y Carnaim fu asolada, sin que pudiese resistir a Judas. 45Entonces reuni Judas todos los israelitas que se hallaban en el pas de Galaad, desde el ms chico hasta el ms grande, con sus mujeres e hijos, formando de todos ellos un ejrcito numerossimo para que viniesen a la tierra de Jud. 48 Llegaron a Efrn, ciudad grande situada en la embocadura del pas, y muy fuerte; y no era posible dejarla _ a un lado, echando a la derecha o a la iquierda, sino que era preciso atravesar por medio de ella. 47Mas sus habitantes se encerraron, y tapiaron las puertas con piedras. Enviles Judas un mensajero de paz, 48 dicindoIes: Es nuestro deseo pasar por vuestro pas para ir a nuestras casas, y nadie os har dao; no haremos ms que 49 pasar. Sin embargo, ellos no quisieron abrir. Entonces Judas hizo pregonar por todo el ejrcito, que cada uno la asaltase por el lado en que se hallaba. '"En efecto, atacronla los hombres ms valientes, y dise el asalto, que dur todo aquel da y aquella noche, cayendo al fin en sus manos la ciudad. 51Pasaron a cuchillo a todos los varones, y arrasaron la ciudad hasta los cimientos, despus de haberla saqueado, y atravesaron por toda ella, caminando por encima de los cadveres.

I L I B R O D E L O S M A C A B E O S 5, 54-68; 6. 1-11

1245 CAPTULO VI
DERROTA DE ANTOCO EN PERSIA. 'Entretanto

gocijo, y ofrecieron all holocaustos en accin de gracias por el feliz regreso, sin que hubiese perecido ninguno de ellos.
IMPRUDENCIA DE LOS COMANDANTES DE JERU-

SALN. Pero mientras Judas y Jonats estaban en el pas de Galaad, y Simn, su hermano, en Galilea delante de Tolomaida, MJos, hijo de Zacaras, y Azaras, comandante de las tropas, tuvieron noticia de estos felices 57 sucesos, y de las batallas que se haban dado. Y dijo aqul: Hagamos tambin nosotros clebre nuestro nombre, y vamos a pelear contra las naciones circunvecinas. 58Y dando la orden a las tropas de su ejrcito, marcharon contra Jamnia. S'Pero Gorgias sali con su gente fuera de la ciudad, para venir al encuentro de ellos y presentarles batalla. ^Y fueron batidos Jos y Azaras, los cuales echaron a huir hasta las fronteras de Judea; pereciendo en aquel da hasta dos mil hombres del pueblo de Israel; habiendo sufrido el pueblo esta gran derrota, 61por no haber obedecido las rdenes de Judas y de sus hermanos, imaginndose que haran maravillas. K iVIas ellos no eran de la estirpe de aquellos varones, por medio de los cuales haba de ser salvado Israel. M Por el contrario, las tropas de Judas se adquirieron gran reputacin, tanto en todo Israel, como entre las naciones todas, adonde^ llegaba el eco de su fama. MY la gente les sala al encuentro con aclamaciones de jbilo.

el rey Antoco recorriendo las provincias superiores, oy que haba en Persia una ciudad llamada Elimaida, muy clebre y abundante de plata y oro, 2con un templo riqusimo, donde haba velos con mucho oro, y corazas, y escudos que haba dejado all Alejandro, hijo de Filipo, rey de Macedonia, el que rein primero en Grecia. 3Y fu all con el fin de apoderarse de la ciudad, y saquearla; pero no pudo salir con su intento, porque llegando a entender su designio los habitantes, 4salicron a pelear contra l, y tuvo que huir, y se retir con gran pesar, volvindose a Babilonia.
TARDO ARREPENTIMIENTO DE ANTOCO.
5

Y es-

tando en Persia, llegle la noticia de que haba sido destrozado el ejrcito que se hallaba en el pas de Jud, *y que habiendo pasado all Lisias con grandes fuerzas fu derrotado por los judos, los cuales se hacan ms poderosos con las armas, municiones y despojos tomados al ejrcito destruido; 'y de cmo haban igualmente ellos derrocado la abominacin erigida por l sobre el altar de Jerusaln, y cercado asimismo el Santuario con altos muros, segn estaba antes, y tambin a Betsura, su ciudad. sOdo que hubo el rey tales noticias, qued pasmado y lleno de turbacin, y psose en cama, y enferm de melancola, viendo que no le haban salido las cosas como l se lo haba imaginado. 'Permaneci as en aquel lugar por JUDAS CASTIGA A LOS IDUMEOS Y FILISTEOS. muchos das; porque iba aumentndose su tris^March despus Judas con sus hermanos al teza, de suerte que consinti en que se mora. pas del medioda a reducir a los hijos de Esa, y se apoder a la fuerza de Hebrn, y de sus MUERTE DE ANTOCO. 10Con esto llam a toaldeas, quemando sus muros y las torres que dos sus amigos, y les dijo: El sueo ha huido tena alrededor. ^De all parti y se dirigi al pas de las naciones extranjeras, y recorri de mis ojos; mi corazn se ve abatido y oprin la Samara. 67En aquel tiempo murieron pe- mido de pesares, h e dicho en mi corazn: A qu afliccin me veo reducido, y en qu leando unos sacerdotes por querer hacer proe-, zas, y haber entrado imprudentemente en el abismo de tristeza me hallo, yo que estaba ancombate, ojudas torci despus hacia Azoto, tes tan contento y querido, gozando de mi pas de los extranjeros, y derrib sus altares, Elimaida: El nombre viene quem los simulacros de sus dioses, saque las de 1. Persia (Dan. 8. 2). Crampn de Elam, laprovincia adopta versin ciudades, y con sus despojos volvise a tierra del Codex Aiexandrinus: Oy que haba en Persia, en (la provincia de) Elimaida, una ciudad famosa de Jud.
por sus riquezas de plata y oro. De esta manera se elimina la dificultad de que no hubiese ciudad de ese nombre, sino solamente una provincia. 4. La mencin de Babilonia confirma que ella no fu destruida por Ciro, como se crea antiguamente. Vase Dan. 5, 30 y nota. 7. Abominacin: se usa en la S. Escritura como trmino despectivo por dolo. Vase Is. 41, 24; 66, 17; Jer. 2, 7; 13, 27; Dan. 9. 27, etc. 9 ss. Esta desesperada lamentacin final del rey a quien 'a Biblia presenta como el mayor dechado de perversidad, tiene para nosotros el va'or de. una verdadera meditacin. Se ven los mismos remord mientos en Can y en Judas, porque los crmenes oprimen la conciencia y con sus constantes acusaciones castigan al pecador. "No hay pena compararable a una conciencia cargarla de crimenes. dice S. Gregorio Mapno, porque cuando el hombre sufre e* teriormente. se refugia en Dios; pero una conciencia desarreglada no encuentra a Dios dentro de s mismo; entonces, dnde puede hallar consuelo, dnde buscar el reposo y la paz?" (In Ps. CXVI1I).

55. "Este desgraciado episodio de los dos lugartenientes de Judas sirve al autor para poner ms de relieve el valor de los hermanos Macabeos, a quienes pareca acompaar la victoria" (Ncar-Colunga). Sirve asimismo para ensearnos que la guerra de los Macabeos era una guerra santa y que la victoria corresponda solamente a los llamados por Dios. Cf. v. 62. 61. Ntese el contraste con 2, 21 y 4, 6 ss. y nota. Cnmo vemos en el 'Magnficat (I,uc. 1, 52), la vanagloria se castiga a si misma al incurrir en la reprobacin divina. Vase en cambio, la glorificacin del Macabeo en vers. 63 ss. 62. Aquellos varones: los (Macabeos, el sacerdote Matatas y sus hijos. Es Dios quien nos llama y no nosotros. Vase Juan 15, 16: "Yo soy el que he elegido a vosotros." 66. En vez de Samarla dice el griego, con Josefo y la traduccin latina antigua ( t a l a ) : Maresa (ciudad de la llanura de Judea).

1246

I LIBRO DE LOS MACABEOS 6, 11-44


12

regia dignidad! Mas ahora se me presentan a la memoria los males que caus en jerusaln, de donde me traje todos los despojos de oro y plata que all tom, y cmo sin motivo alguno envi a exterminar los moradores de la Judea. 13 Yo reconozco ahora que por eso han llovido sobre m tales desastres; y ved aqu que muero de profunda melancola en tierra extraa. 14 Llam despus a Filipo, uno de sus confidentes, y le nombr regente de todo su reino; ^y entregle la diadema, el manto real y el anillo, a fin de que fuese a encargarse de su hijo Antoco, y le educase para ocupar el trono. 16Y muri all el rey Antoco, el ao ciento cuarenta y nueve. LN. 17A1 saber Lisias la muerte del rey, proclam a Antoco, su hijo, a quien l haba criado desde nio; y le puso el nombre de Eupator. "Entretanto los que ocupaban el alczar tenan encerrado a Israel en los alrededores del Santuario; y procuraban siempre causarle dao, y acreceatar el partido de los gentiles. 19Resolvi, pues, Judas destruirlos, y convoc a todo el pueblo para ir a sitiarlos. ^Reunida la gente comenzaron el sitio el ao ciento cincuenta, y construyeron ballestas, y otras mquinas de guerra. "Salieron fuera algunos de los sitiados, a los que se agregaron varios otros de los impos del pueblo de Israel. 22 Y se fueron al rey, y le dijeron: Cundo, finalmente, hars t justicia, y vengars a nuestros hermanos? 23Nosotros nos resolvimos a servir a tu padre, y obedecerle, y observar sus leyes. 24Por esta causa nos tomaron aversin los de nuestro mismo pueblo, han dado muerte a todo el que han encontrado de nosotros, y han robado nuestros bienes; 25 y no tan slo han ejercido su violencia contra nosotros, sino tambin por todo nuestro pas. 26Y he aqu que ahora han puesto sitio al alczar de Jerusaln para 27 apoderarse de l, y han fortificado a Betsura. Si t no obras con ms actividad que ellos, harn an cosas mayores que stas, y no podrs tenerlos a raya. 28 Irritse el rey al or esto, e hizo llamar a todos sus amigos, y a los principales oficiales de su ejrcito, y a los comandantes de la caballera. ^Llegronle tambin tropas asalariadas de otros reinos, y de las islas del mar, 30de suerte que junt un ejrcito de cien mil infantes con veinte mil hombres de caballera, y treinta y dos elefantes adiestrados para el combate.
31

JUDAS PONE SITIO A LA CIUDADELA DE JERUSA-

sitiados), las quemaron y pelearon valerosamente. 32A este tiempo levant Judas el sitio del alczar, y dirigi sus tropas hacia Betzacara, frente al campamento del rey. 33Levantse el rey antes de amanecer, e hizo marchar apresuradamente su ejrcito por el camino de Betzacara. Preparronse para el combate ambos ejrcitos, y dieron la seal con las trompetas. 34 Mostraron a los elefantes vino tinto y zumo de moras, a fin de incitarlos a la batalla; 35y distribuyeron estos animales por las legiones, poniendo alrededor de cada elefante mil hombres armados de cotas de malla y morriones de bronce, y quinientos hombres escogidos de caballera cerca de cada elefante. 36Hallbanse estas tropas anticipadamente en donde quiera que haba de estar el elefante, e37iban donde l iba. sin apartarse de l nunca. Sobre cada una de estas bestias haba una fuerte torre de madera, que les serva de defensa, y sobre la torre mquinas de guerra; yendo en cada torre treinta y dos hombres esforzados, los cuales peleaban desde ella, y un indio gobernaba la bestia. 38E1 resto de la caballera, dividido en dos trozos, lo coloc en los flancos del ejrcito para excitarle con el sonido de las trompetas, y 39 tener as encerradas las filas de sus legiones. As que sali el sol e hiri con sus rayos los broqueles de oro y de bronce, reflejaron stos la luz en los montes, resplandeciendo como antorchas encendidas. ^La una parte del ejrcito del rey caminaba por lo alto de los montes, y la otra por los lugares bajos, e iban avanzando con precaucin y en buen orden. 41 Y todos los moradores del pas estaban asombrados a las voces de aquella muchedumbre, y al movimiento de tanta gente, y al estruendo de sus armas; pues era grandsimo y muy poderoso aquel ejrcito. 42Y adelantse Judas con sus tropas para dar la batalla, y murieron del ejrcito del rey seiscientos hombres.
ACTO HEROICO-DE ELEAZAR.
43

Eleazar, hijo de

Saura, observ un elefante que iba protegido con corazas regias, y que era ms alto que todos los dems: y juzg que ira encima de l el rey. **E hizo el sacrificio de s mismo
32. Betzacara: hoy da Bet-Zecaria. 37. Treinta y dos hombres: Bover-Cantera dice cuatro y pone la siguiente nota: "Cuatro hombres: as leemos, aunque el n-mero del texto griego crticamente ms probable es 32. Pero es inverosmil, y quizs ha saltado este versculo desde el 30. Un elefante no puede llevar ms que cuatro o cinco combatientes. Otros suponen que el texto griego pona dos o tres, que se mud en dos y treinta." 43. Cf. I I iMac. 6, 18 y nota. Eleazar era uno de los cuatro hermanos de Judas Macabeo. hijos de Matatas. Saura, en griego Abaron o Sobarn, es ms bien sobrenombre de Eleazar, y no el nombre de su padre. La palabra hijo falta en el griego. En 2, 5 su sobrenombre es Abaron, que puede ser idntico con Saura o Sabarn. 44. Esta accin de Eleazar es considerada comnmente como inspirada por Dios. Eleazar ofreci su vida por su pueblo, lo que equivale al amor perfecto: "Nadie tiene amor ms grande que el que da su vida por los amigos" (Juan 15, 13). Cf. la muerte de Sansn (Juec. 16, 30 y nota).

SITIO DE BETSURA Y BATALLA DE BETZACARA.

Y entrando por la Idumea, vinieron a poner sitio a Betsura, y la combatieron por espacio de muchos das, e hicieron mquinas de guerra; pero habiendo hecho una salida (los

17. Eupator, a saber, Antoco V con el sobrenombre de Eupator, que rein6 de 164 a 162. 21. Varios otros; entre ellos, segn I I Mac. 13, 3-8, Menelao que haba comprado el Sumo Sacerdocio. 31. Acerca de Betsura vase 4, 61 y nota.

I LIBRO D E LOS MACABEOS 6, 44-63; 7, 1-9

1247

I, 7 ) : el Dios que milagrosamente daba el triunfa a los ejrcitos de Israel contra enemigos mucho ms fuertes, como hemos visto antes, no poda evitar que Kleazar fuese aplastado por la bestia? En Juan II, 37 se plantea una pregunta anloga y no tardamos en ver luego el milagro de Lzaro. Ciertamente que a nuestro criterio carnal le parece como si Kleazar hubiese recibido un castigo en vez de un premio por su generosidad. Por eso el gran mrito de la fe est en no juzgar a Dios (II Cor. 10, 5 ) ; en conceder crdito ilimitado a Aquel que tantas pruebas nos tiene dadas de que es veraz y de que es bueno. Cmo dudar, hoy, que para Kleazar fu mucho mejor esto, que si hubiera vivido unos fugaces aos ms? Vase tambin el caso de Racias (II Mac. 14, 41 ss. y nota). ' 49. Ao sabtico o ao de descanso, en que no se sembraba ni cosechaba. Vase Lev. 25, 2 ss. y notas. 55. Filipo, el que con Antoco IV haba hecho una expedicin a Persia y Media para buscar oro (vase v e n . 1-5).

diatamente, y dijo al rey y a los generales del ejrcito: N o s vamos consumiendo de da en da; tenemos pocos vveres; la plaza que tenemos sitiada est bien pertrechada; y lo que nos urge es arreglar los negocios del reino. 58 Ahora, pues, compongmonos con estas gentes, y hagamos la paz con ellas, y con toda su nacin; 5 9 y dejmosles que vivan como antes segn sus leyes; pues p o r amor de sus leyes, que hemos despreciado nosotros, se han encendido en clera, y hecho todas estas cosas. SE RINDE BETSURA. 4 8 Entonces las tropas del ^Pareci bien al rey y a sus prncipes esta rey fueron contra ellos por el camino de Jeru- proposicin; y envi a hacer la paz con los saln, y llegando a la Judea, acamparon junto judos, los cuales la aceptaron. "Confirmronla al monte Sin. 49 EI r e y hizo un tratado con con juramento el r e y y los prncipes; y salos que estaban en Betsura; los cuales salieron lieron de la fortaleza los que la defendan. e2 Y entr el rey en el monte Sin, y observ de la ciudad, porque estando sitiados dentro de ella, n o tenan vveres, p o r ser aquel ao las fortificaciones que en l haba; pero viol sabtico para los campos. ^ D e esta suerte, el luego el juramento hecho, mandando derribar rey se apoder de Betsura, dejando en ella una el muro que haba alrededor. 63 guarnicin para su custodia. Parti despus de all a toda prisa, y se volvi a Antioqua, donde hall que Filipo se SITIO DE JERUSALN; " A s e n t despus sus haba hecho dueo de la ciudad; mas habienreales cerca del lugar santo; donde permaneci d o peleado contra l, la recobr. muchos das, preparando all ballestas, y otros ingenios para lanzar fuegos, y mquinas para arrojar piedras y dardos, e instrumentos para CAPTULO VII tirar saetas, y adems de eso hondas. 52 Los sitiados hicieron tambin mquinas contra las TRAICIN DE ALCIMO. x El ao ciento ch> de los enemigos, y defendironse p o r muchos cuenta y uno. Demetrio, hijo de Seleuco, sali das. 53 Faltaban, empero, vveres, en la ciudad, de la ciudad de Roma, y lleg con poca comipor ser el ao sptimo, y porque los gentiles tiva a una ciudad martima, y all comenz que haban quedado en Judea haban consu- a reinar. 2 Y apenas entr en el reino de sus mido todos los repuestos. M C o n esto qued padres, cuando el ejrcito se apoder de A n poca gente para los lugares santos; porque los toco y de Lisias, para presentrselos a l. 3 Mas soldados se hallaron acosados del hambre, y as que lo supo, dijo: Haced que n o vea y o se desparramaron, yndose cada cual a su su cara. 4 Con esto la misma tropa les quit lugar. la vida, y Demetrio qued sentado en el trono de su reino. 5 Y vinieron a presentrsele alguPACTO ENTRE EL REY Y LOS JUDOS. 5 5 En esto nos hombres malvados e impos de Israel, cuyo lleg a entender Lisias que Filipo, a quien el caudillo era Alcimo, el cual pretenda ser Su8 rey Antoco, estando an en vida, haba en- mo Sacerdote. Acusaron stos a su nacin decargado la educacin de su hijo Antoco para lante del rey, diciendo: Judas y sus hermanos que ocupase el trono, ^ a b a vuelto de Persia han hecho perecer- a todos tus amigos. _ y a y de la Media con el ejrcito que haba ido nosotros nos han arrojado de nuestra tierra. con l, y que buscaba medios para apoderarse 'Enva, pues, una persona de tu confianza, para del gobierno del reino. 57 Por tanto, fu inme- que vaya y vea todos los estragos que aqul nos ha causado a nosotros y a las provincias 46. He aqu una de las pruebas ms. grandes, y del r e y y castigue a todos sus amigos y partipor lo tanto saludables, para nuestra fe (I Pedro darios.
BQUIDES Y A L C I M O COOPERAN CONTRA JUDAS.

por libertar a su pueblo, y granjearse un nombre eterno. 4 5 Corri, pues, animosamente hacia el elefante p o r en medio de la legin, matando a la diestra y la siniestra, y atropellando a cuantos se le ponan delante; 4 6 y fu a meterse debajo del vientre del elefante, y le mat; pero cayendo la bestia encima de l, le dej muerto. 47 Mas los judos, viendo las fuerzas e impetuosidad del ejrcito del rey, hicieron una retirada.

^ n efecto, el r e y eligi de entre sus amigos a Bquides, que tena el gobierno de la otra parte del ro, magnate del reino, y de la confianza del r e y ; y le envi 9 a reconocer las
1. La fecha corresponde al ao 161-160 a. C. Demetrio era hijo de Seleuco IV Filopator (187-175). Retenido como rehn por los romanos, no pudo suceder a su padre, por lo cual subi al trono Antoco IV Epfanes (175-164), y despus el hijo de ste, Antoco V upator (6, 17). Demetrio se dio el titulo de Soter (Salvador). A estos ttulos pretenciosos alude Jess en Luc. 22, 25. 5. Alcimo, constituido Sumo Sacerdote por Lisias, despus de la muerte de Menelao (II Mac. 14, 3 ) , pero rechazado por los judos fieles, quiere ganar el favor del nuevo rey. Cf. v. 9 y 21.

1248

I L I B R O D E L O S M A C A B E O S 7, 9-40

vejaciones que haba hecho Judas; confiri adems el pontificado al impo Alcimo, al cual dio orden de castigar a los hijos de Israel. "Pusironse, pues, en camino, y entraron con un grande ejrcito en el pas de Jud; y enviaron mensajeros a Judas y a sus hermanos para engaarlos con buenas palabras. u Pero stos no quisieron fiarse de ellos, viendo que haban venido con un poderoso ejrcito.

can, y que l no poda resistirles, se volvi a ver al rey, y los acus de muchos delitos.
ENTREVISTA ENTRE JUDAS Y NICANOR, e n t o n -

ces el rey envi a Nicanor, uno de sus ms ilustres magnates, y enemigo declarado de Israel, con la orden de acabar con este pueblo. 27 Pas, pues, Nicanor a Jerusaln con un grande ejrcito, y envi sus emisarios a Judas y a sus hermanos para engaarlos con palabras de ALCIMO QUEBRANTA EL JURAMENTO. 12Sin em- paz, 28dicindoles: No haya guerra entre m y bargo, el colegio de los escribas pas a estar vosotros. Yo pasar con poca comitiva a veros con Alcimo y con Bquides para hacerles al- y tratar de paz. 29En efecto, fu Nicanor a gunas proposiciones justas. 1SA1 frente de estos ver a Judas; y se saludaron mutuamente como hijos de Israel iban los asideos, los cuales les amigos; pero los enemigos estaban prontos pedan la paz. 14Porque decan: Un sacer- para apoderarse de Judas, dote de la estirpe de Aarn es el que viene s'Y a nosotros. No es de creer que nos engae. venido llegando Judas a entender que haban 1S con mala intencin, temi y no quiso Y les habl palabras de paz, y les juro, di31 ciendo: No os haremos dao alguno ni a vos- volver a verle ms. Conoci entonces Nica16 nor que estaba descubierta su trama; y sali a otros ni a vuestros amigos. Dieron ellos cr32 dito a su palabra; pero l hizo prender a se- pelear contra Judas junto a Cafarsalama, donde quedaron muertos como unos cinco mil senta de los mismos, y en un da les hizo quitar la vida; conforme a lo que est escrito: hombres del ejrcito de Nicanor; y se retira17 Alrededor de Jerusaln arrojaron los cuerpos ron a la ciudad de David. de tus santos, y su sangre; ni hubo quien les JUDAS DERROTA EL EJRCITO DE NICANOR. M Desdiese sepultura. 18Con esto, se apoder de todo el pueblo un grande temor y espanto, y de- pus de esto subi Nicanor al monte Sin, can: No se encuentra verdad ni justicia en y salieron a saludarle pacficamente algunos estas gentes; pues han quebrantado el tratado sacerdotes del pueblo, y hacerle ver los holocaustos que se ofrecan por el rey. ^Mas l y el juramento que hicieron. los recibi con desprecio y mofa, los contamin y les habl con arrogancia, ^ y lleno de CRMENES DE BQUIDES. ,9Levant Bquides clera les jur diciendo: Si no entregis en sus reales de Jerusaln, y fu a acamparse mis manos a Judas y a su ejrcito, inmediatajunto a Betceca, desde donde envi a prender mente que yo vuelva victorioso, abrasar esta a muchos que haban abandonado su partido; casa. Y marchse sumamente enfurecido, ' e n haciendo degollar a varios del pueblo, y que tonces los sacerdotes entraron en el Tcmflo los arrojaran en un profundo pozo. 20Encarg a presentarse ante el altar, y llorando dijeron: despus el gobierno del pas a Alcimo, dejn- 37Seor, T elegiste esta Casa a fin de que dole un cuerpo de tropas que le sostuviera; en ella fuese invocado tu Nombre, y fuese un y volvise Bquides adonde estaba el rey. lugar de oracin y de plegarias para tu pueblo. s^Toma venganza de este hombre y su ejrcito, 21 JUDAS PREVALECE CONTRA ALCIMO. Haca y perezcan al filo de la espada. Ten presentes Alcimo todos sus esfuerzos para asegurarse en sus blasfemias, y no les permitas que subsistan. 39 su pontificado; 22y habindose unido a l todos Habiendo, pues, partido Nicanor de Jerulos revoltosos del pueblo, se hicieron dueos saln, fu a acamparse cerca de Betorn, y de toda la tierra de Jud, y causaron grandes all se le junt el ejrcito de Siria. *Judas estragos en Israel. ^Viendo, pues, Judas todos acamp en Adarsa con tres mil hombres, e los males que Alcimo y los suyos hacan a los hijos de Israel, y que eran mucho peores que con los causados por los gentiles 24sali a recorrer un 29. Segn I I Mac. 14. 24, Nicanor amaba a Judas que amor sincero. Fueron las intrigas de Alcimo las todo el territorio de la Judea, y castig a estos causaron la ruptura entre el jefe sirio y el Macabeo. desertores; de suerte que no25 volvieron a hacer 31. Cafarsalama; hoy dia Der-Sellim, a ocho km. ms excursiones por el pas. Mas cuando Al- de Jerusaln. 33. No que en cimo vio que Judas y sus gentes ya prevale- sacrificios nos extrae opresor. el Templo se ofrezcan por el rey Vase Jer. 29, 7. En

Bar. 1, 11 los judos son exhortados a rezar por 12. Escribas se llaman los doctores de la Ley, es Nabucodonosor, por ese mismo rey Nabucodonosor de decir, los que de una manera especial y exclusiva se Babilonia que acababa de destruir a Jerusaln. En dedicaban al estudio de las Sagradas Escrituras y Esdras 6, 10 se ve que tambin por el rey Daro adoctrinaban al pueblo. El primero que llev este de los persas se rezaba en el Templo. De la misma titulo fu Esdras. Vase Esdr. 7, 6 y 11; Neh. 8, 4. manera los primeros cristianos hacan oraciones por Nern que los persegua (vase Tit. 3, 1; Rom. 13, 1.3. Sobre los asideos vase 2, 42 y nota. 17. Es una cita libre del Salmo 78, 2 y 3, en el 1 ss.). Es que tambin la autoridad civil viene de cual se deplora la suerte de la Ciudad Santa hollada Dios, como lo expresa el mismo Seor ante Pilato, por los gentiles. "iMuchos creen que el salmista anun- su injusto juez: "No tendras poder alguno sobre ci en aquel salmo profticamente este hecho de los mi si no te fuera dado de arriba" (Juan 19, 11). asideos. y que esto mismo se insina tambin aqu. 36 ss. Sin perjuicio de lo observado en la nota al Ju'las era entonces como el general de aquella con- v. M, los sacerdotes imploran con lgrimas la progregacin" (Sco). teccin divina. Cf. Joel 2, 17.

I LIBRO DE LOS MACABEOS 7, 40-50; 8, 1-16

hizo oracin a Dios en estos trminos: ^Seor, cuando los enviados del rey Senaquerjb blasfemaron contra Ti, vino un ngel que les mat ciento ochenta y cinco mil hombres. ^Extermina hoy del mismo modo a 'nuestra vista ese ejrcito; y sepan todos los dems que Nicanor ha hablado indignamente contra tu Santuario, y jzgale conforme a su maldad. 43 Dise, pues, la batalla el da trece del mes de Adar; y qued derrotado el ejrcito de Nicanor, siendo l el primero que muri en el combate. Viendo los soldados de Nicanor que ste haba muerto, arrojaron las armas, y echaron a huir. 45Siguironles los judos al alcance toda una jornada desde Adacer hasta la entrada de Gazara, y al ir tras de ellos tocaban las trompetas dando seales. Con esto salan gentes de todos los pueblos de la Judea situados en las cercanas, y cargando sobre ellos con denuedo, los hacan retroceder; de suerte que fueron todos pasados a cuchillo, sin que escapara ni siquiera uno.
CELEBRACIN DEL TRIUNFO.
4,

Apoderronse en

seguida de sus despojos, y cortaron la cabeza a Nicanor, y su mano derecha, la cual haba levantado l insolentemente, y las llevaron y colgaron a la vista de Jerusaln. "Alegrse sobremanera el pueblo, y pasaron aquel da en grande regocijo. **Y orden que se celebrase todos los aos esta fiesta a trece del mes de Adar. M Y la tierra de Jud qued en reposo por algn tiempo. CAPTULO VIII
ALIANZA DE JUDAS CON IX ROMANOS. 'Y oy

yes, que en las extremidades del mundo se haban movido contra ellos, habindolos abatido enteramente, y que los dems les pagaban tributo cada ao; cmo tambin haban vencido en batalla, y sujetado a Filipo y a Perseo, rey de los ceteos, y a los dems que haban tomado las armas contra ellos; que Antoco el grande, rey de Asia, el cual les haba acometido con un ejrcito sumamente poderoso, en donde iban ciento veinte elefantes, muchsima caballera y carros de guerra, fu asimismo enteramente derrotado; 'cmo adems le prendieron vivo, y lo obligaron tanto a l como a sus sucesores a pagarles un grande tributo, y a que diese rehenes, y lo dems que se haba pactado. *y el pas de los indios, el de los medos, y el de los lidios, sus provincias ms excelentes, y cmo despus de haberlas recibido de ellos, las dieron al rey Eumenes. 9Cmo haban querido los griegos ir contra los romanos para destruirlos; y que al saberlo stos l0enviaron en contra uno de sus generales, y dndoles batalla les mataron mucha gente, y se llevaron cautivas a las mujeres con sus hijos; saquearon todo el pas, y se hicieron dueos de l; derribaron los muros de sus ciudades, y redujeron aquellas gentes a la servidumbre, como lo estn hasta el da de hoy; n y cmo haban asolado y sometido a su imperio los otros reinos e islas que haban tomado las armas contra ellos; "pero que con sus amigos, y con los que se entregaban con confianza en sus manos, guardaban amistad; y se haban enseoreado de los ya uesen vecinos, ya lejanos, porque cuantos ?iuenombre, los teman; que aquellos reinos,oan su a quienes
13

Judas la reputacin de los romanos, y que eran ioderosos, y se prestaban a todo cuanto se es peda, y que haban hecho amistad con todos los que se haban querido unir a ellos, y que era muy grande su poder. 2Haba tambin odo hablar de sus guerras, y de las proezas que hicieron en Galacia, de la cual se haban enseoreado y hchola tributaria suya; 'y de las cosas grandes obradas en Espaa, y cmo se haban hecho dueos de las minas de plata y de oro que hay all, conquistando todo aquel pas a esfuerzos de su prudancia y constancia; 4que asimismo haban sojuzgado regiones sumamente remotas, y destruido re-

ellos queran dar auxilio para que reinasen, reinaban en efecto; y ai contrario, quitaban el reino a quienes queran; 14y que se haban elevado a un sumo poder; que sin embargo de todo esto, ninguno de entre ellos cea su cabeza con corona, ni vesta prpura para ensalzarse con ella; 15y que haban formado un senado compuesto de trescientas veinte personas, y que cada da se trataban en este consejo los negocios pblicos, a fin de que se hiciese lo conveniente; i s y que se confiaba cada ao la magistratura a un solo hombre, para que gobernase todo el estado, y que todos obedecan a uno solo, sin que hubiese entre ellos envidia ni celos.
5. Filipo, rey de Macedonia, fu vencido por los romanos el ao 197; su hijo Perseo, treinta aos despus (167). Ceteos: habitantes de las islas y riberas del iMar Egeo, aqu los macedonioj. Cf. Cetn .en 1, 1. 6. Alusin a la batalla de Magnesia (190 a. C ) . 8. En vez de indios (de la India) y medos leen algunos Ionio, y Mista, suponindose un error de copista. En realidad los romanos nunca poseyeron la India ni la Media (Persia). Mumenes II, rey de Prgamo. 12 ss. Notable elogio de Roma como promotora del derecho de gentes, y de su moral cvica durante la repblica. > 13. Recurdese el orgulloso apostrofe del poeta sobre el destino imperial de Roma: "Tu regere imperio populos. romane, memento!" 16. Haba en Roma dos cnsules, que ejercan alternativamente el mando militar, de modo que prcticamente pareca haber un solo magistrado.

41. Vase IV Rey. 19, 35 y nota; Is. 37, 36. El recordar a Dios sus beneficios para pedirle otros nuevos, es enseanza frecuente en la Biblia, y que ha pasado a las oraciones litrgicas. 49. Ese da (el trece de Adar) coincida con las vsperas de la fiesta de Purim instituida en recuerdo de la liberacin de los judos por Ester (Est. 9, 21. Cf. H Mac. 15, 37). 1. "Este captulo comienza con un gran elogio 'de los romanos, que poco antes haban terminado felizmente la segunda guerra pnica, extendindose por Oriente su fama y su dominacin. El escritor sagrado expresa lo que sobre los romanos habla trado a ellos la fama" (Nacar-Colunga). 2. Calada: Se refiere a Galla Cisalpina, es decir, los galos del Norte de Italia, los-cuales fueron vencidos definitivamente el ao 190 a. C.

1250

I LIBRO DE LOS MACABEOS 8, 17-32; 9, 1-15

Judas, pues, eligi a Euplemo, hijo de uan, que lo era de Jacob, y a Jasn, hijo de ^lezaro, y los envi a Roma para establecer amistad y alianza con ella, I8a fin de que los libertasen del yugo de los griegos; pues estaban viendo cmo tenan stos reducido a esclavitud el reino de Israel. 19En efecto, luego de un viaje muy largo, llegaron aqullos a Roma, y habindose presentado al senado, dijeron: fJudas Macabeo y sus hermanos y el pueblo judo nos envan para establecer alianza y paz con vosotros, a fin de que nos contis en el nmero de vuestros aliados y amigos. 21Pareciles bien a los romanos esta proposicin.

17

de nuevo a Bquides y a Alcimo a la Judea, y con ellos el ala derecha de su ejrcito, d i rigironse por el camino que va a Glgala, y acamparon en Masalot, que est en Arbellas; la cual tomaron, y mataron mucha gente. 3 En el primer mes del ao ciento cincuenta y 4 dos se acercaron con el ejrcito a Jerusaln; de donde salieron y se fueron a Berea en nmero de veinte mil hombres y dos mil caballos.
SUPERIORIDAD DEL ENEMIGO Y TEMOR DE LOS

JUDOS. 5Haba Judas sentado su campo en Laisa, 6 tena consigo tres mil hombres escoy gidos. Mas cuando vieron la gran muchedumbre de tropas, se llenaron de gran temor, y TEXTO DEL PACTO. ^ Y he aqu el rescripto desertaron muchos del campamento; de suerte que hicieron grabar en lminas de bronce, y que no quedaron ms que ochocientos homenviaron a Jerusaln para que lo tuviesen all bres. 'Viendo Judas reducido a tan corto nlos judos como un monumento de paz y alian- mero su ejrcito, y que el enemigo le estreza. 23Dichosos sean por mar y tierra eterna- chaba de cerca, perdi el nimo; pues no tena mente los romanos y la nacin de los judos, tiempo para ir a reunir tropas, y desmay. 8 y aljense de ellos la guerra y el enemigo. Con todo, dijo a los que le haban quedado: ^Pero si sobreviniere alguna guerra a los ro- Ea, vamos contra nuestros 9 .enemigos, y veamanos, o a alguno de sus aliados en cualquiera mos si podemos batirlos. Mas ellos procuparte de sus dominios, ^los auxiliar la nacin raban disuadirle de eso, diciendo: De ningn de los judos de todo corazn, segn lo exi- modo podemos; pongmonos ms bien en salgieren las circunstancias, 26sin que los romanos vo, yndonos a incorporar con nuestros hertengan que dar y suministrar a las tropas que manos, y despus volveremos a pelear con 10 envan, ni vveres, ni armas, ni dinero, ni na- ellos; ahora somos nosotros pocos. Lbrenos Dios, respondi Judas, de huir de ellos; si ha ves, porque as ha parecido a los romanos; y (los judos) les obedecern sin recibir de ellos llegado nuestra hora, muramos valerosamente la paga. 27De la misma manera si primero so- en defensa de nuestros hermanos, y no echebreviniese alguna guerra a los judos, los auxi- mos un borrn a nuestra gloria. liarn de corazn los28 romanos, segn la ocasin se lo permitiere; sin que los judos tenMUERTE GLORIOSA DE JUDAS. U A este tiempo gan que abastecer a las tropas auxiliares, ni de sali de sus reales el ejrcito, y vino a su envveres, ni de armas, ni de dinero, ni de naves, cuentro. La caballera iba dividida en dos cuerporque as ha parecido a los romanos; y les pos; los honderos y los flecheros ocupaban el obedecern sinceramente. ^ste es el pacto frente del ejrcito, cuya vanguardia compoque haced los romanos con los judos. ^Mas nan los soldados ms valientes. 12Bquides essi en lo venidero los unos o los otros quisieren taba en el ala derecha, y los batallones avanaadir o quitar alguna cosa de lo que va ex- zaron por ambos lados, tocando al mismo tiempresado, lo harn de comn consentimiento, y po las trompetas. 13Los soldados de Judas alzatodo cuanto aadieren o quitaren permanecer ron tambin ellos el grito, de suerte que la firme. 31Por lo que mira a las injurias que el tierra se estremeci con el estruendo de los rey Demetrio ha hecho a los judos, nosotros ejrcitos, y dur el combate desde la maana le hemos escrito, dicindole: Por qu has opri- hasta cada la tarde. 14Habiendo conocido Jumido con yugo tan pesado a los judos, amigos das que el ala derecha del ejrcito de Bquides que son y aliados nuestros? 32Como vengan, era la ms fuerte, tom consigo los mas vapues, ellos de nuevo a quejarse a nosotros," les lientes de su tropa, 15y derrotndola, persigui haremos justicia contra ti, y te haremos gue- a los que la componan hasta el monte de rra por mar y tierra.
3. El ao 152 de los Selucidas corresponde al ao 161-160 a. C. 4 s. Berea, probablemente El-Bireh, situada al norCAPTULO IX te de .Terusaln. Laisa, en griego Blasa (y. 5 ) : identificacin insegura. 7. No le fall el valor, segn vemos en el v. 10, NUEVA INVASIN DE BQUIDES. entretanto, vez fe, o as que Demetrio supo que Nicanor con todas pero s taltantoslatriunfossea la confianza plena en el Dios que le haba dado contra enesus tropas haba perecido en el combate, envi migos superiores. Quiz en esto se halla la respuesta a la angustiosa pregunta del v. 21. 23 ss. Ms de una leccin podra recoger, de la sen. 10. San Ambrosio elogia la extraordinaria fortaleza cilla cordialidad de este tratado, nuestra poca de diplo- de Judas, y la Iglesia lo propone como ejemplo. El macia disimulada y formulista. Cf. 12, 5 ss.; 10, 26. Macabeo en todas las circunstancias puso su espe26. Y las tropas les obedecern, etc. Otra traduc- ranza en Dios, con lo que se excluye el reproche de cin, segn el griego: y (los judos) guardarn sus vanagloria que algunos le hacen injustamente. compromisos sin compensacin alguna. 15. Azoto: No puede tratarse de la ciudad ho28. Y es obedecern sinceramente .- Segn el grie- mnima filistea, que estaba muy distante del campo go: y guardarn sus compromisos sin dolo. de batalla. E s probablemente Asor.

I LIBRO DE LOS MACABEOS 9, 15-50

1251 que le acompaaban, huyeron al desierto de Tecua, e hicieron alto junto al lago de Asfar. M Spolo Bquides, y march ^1 mismo con todo su ejrcito, en da de sbado, al otro lado del Jordn. 3 5 Entonces Jonats envi a su hermano, caudillo del pueblo, a rogar a los nabuteos, sus amigos, que les prestasen su tren de guerra, que era grande, ^ e r o saliendo de Madaba los hijos de Jambri, tomaron prisionero a Juan y cuanto conduca, y se fueron con todo. 3 7 De all a poco dieron noticia a Jonats y a su hermano Simn, de que los hijos de Jambri celebraban unas grandes b o das, y que llevaban desde Madaba con mucha pompa la novia, la cual era hija de los grandes prncipes de Canan. 3 8 Acordronse entonces de la sangre derramada de Juan su hermano, y fueron, y se escondieron en las espesuras de un monte. 39 En este estado, levantando sus ojos, vieron a cierta distancia una multitud de gentes, y u n magnfico aparato; pues haba salido el novio con sus amigos y parientes a recibir a la n o via, al son de tambores e instrumentos msicos, con mucha gente armada. 4 0 Entonces saliendo de su emboscada, se echaron sobre eHos, y mataron e hirieron a muchos, huyendo los dems a los montes; con lo cual se apoderaron de todos sus despojos; 4 1 de suerte que las bodas se convirtieron en duelo, y sus conciertos de msica, en lamentos. 4 2 Vengaron de este modo la sangre de su hermano, y volvironse hacia la ribera del Jordn.
43

Azoto. 16 Mas los que estaban en el ala izquierda, al ver desbaratada la derecha, fueron p o r la espalda en seguimiento de Judas y de su gente; 17 y encendindose con ms vigor la pelea, perdieron muchos la vida de una y otra parte. 18 Cay tambin Judas y los restantes huyeron.
JUDAS ES ENTERRADO EN EL SEPULCRO DE SUS

PADRES. "Recogieron despus Jonats y Simn el cuerpo de su hermano Judas, y le enterraron en el sepulcro de sus padres en la ciudad de Modn. ^ Y todo el pueblo de Israel manifest un gran sentimiento, y le llor por espacio de muchos das. 2 1 Cmo es, decan, que ha perecido el campen que salvaba al pueblo de Israel! ^ a s otras guerras de Judas, y las grandes hazaas que hizo, y la magnanimidad de su corazn no se han descrito, p o r ser excesivamente grande su nmero.

III. JONATS, JEFE Y PONTFICE


JONATS ES ELEGIDO JEFE.
23

Y sucedi

que

muerto Judas, se manifestaron en Israel por todas partes los hombres perversos, y se dejaron ver todos los que Obraban la maldad. ^ P o r epte tiempo sobrevino una grandsima hambre, y todo el pas con sus habitantes se sujet a Bquides; 25 el cual escogi hombres perversos, y psolos por comandantes del pas. 2 Andaban stos buscando, y pesquisaban a los amigos de Judas, y los llevaban a Bquides, quien se vengaba de ellos, y les haca mil oprobios. 2 7 Fu pues, grande la tribulacin de Israel, y tal que no se haba experimentado semejante desde el tiempo en que dej de verse profeta en Israel. 28 En esto, se juntaron todos los amigos de Judas, y dijeron a Jonats: 29 Despus que m u ri tu hermano-Judas, no hay ninguno como l que salga contra nuestros enemigos, que son Bquides y los enemigos de nuestra nacin. 30 Por tanto, te elegimos h o y en su lugar, para que seas nuestro prncipe, y el caudillo en nuestras guerras. 3 1 Acept entonces Jonats el mando, y ocup el lugar de su hermano Judas.
- H U D A DE JONATS AL DESIERTO.
32

PRIMERA BATALLA DE JONATS CON BQUIDES.

Sabedor de

esto Bquides, buscaba medios para quitarle la vida; ^ e r o habindolo llegado a entender J o nats, y Simn, su hermano, con todos los

21. Que ha perecido el campen: Eco de la elega de David sobre Jonats (vase II Hey. 1, 19 s s ) . Raras veces Israel ha sufrido prdida tan grande. Judas era para l no solamente un jefe militar, sino el restaurador de la nacin, el padre de la patria. '"Despus reedificaron las plazas fuertes de 22. Vase anloga observacin en Juan 21, 25 sobre los hechos de N. S. Jesucristo. 35. Acerca de los nabuteos, vase 5, 25 y nota. 27. 1 ltimo profeta en Israel fu Malaquias* que 36. Madaba ciudad de TransJordania, al norte de Hevivi alrededor del ao 500 a. C. Entretanto los sebn, clebre por un mosaico del siglo vi d. C. desisraelitas vueltos de Babilonia continuaban sufriendo, cubierto el ao 1896, que representa el mapa m i s como se ve, hambres, sujecin y pecados y estaban antiguo de Palestina. esperando ardientemente las grandes prosperidades 42. Sobre la vengama permitida en la Ley de Moique anunciaban los profetas. Cf. II Mac. i , 24 ss.; ss vase Nm. 35, 36; Deut. 24, 16; IV Rey. 14, 6. 2, 17. 50. Amaum: probablemente Emas (Amws); Tam33. El desierto de Tecua estaba situado al este de nata, hoy da Tell Tibneh; Para: quizs Farata al Beln. De Tecua era oriundo el profeta Amos (Am. oeste de Siquem; Topo (en griego Tefn) probable1, 1). Asfar, hoy da Bir cz Zafern, al sur de mente Tapuah. Las localidades mencionadas tenan imTecua. portancia estratgica y dominaban los accesos a Judea.

Luego que lo supo Bquides, vino con un poderoso ejrcito en u n da de sbado a la orilla del Jordn. ^Entonces Jonats dijo a los suyos: Ea, vamos a pelear contra nuestros enemigos; pues n o nos hallamos nosotros en la situacin de ayer y dems das anteriores. 45 Vosotros veis que tenemos de frente a los enemigos; hacia derecha e izquierda, las aguas del Jordn, con sus riberas, y pantanos, y bosques, sin que nos quede medio para escapar. A h o r a , pues, clamad al cielo, para que seis librados de vuestros enemigos. Y trabse luego el combate; 47 en el cual levant Jonats su brazo para matar a Bquides; pero evit ste el golpe, retirando su cuerpo hacia atrs. 4 8 En fin. Jonats y los suyos se arrojaron al Jordn, y le pasaron a nado, a la vista de sus enemigos. 4 9 Y habiendo perecido en aquel da mil hombres del ejrcito de Bquides, volvieron (los enemigos) a Jerusaln.

1252 Judea, y fortificaron con altos muros, con puertas y barras de hierro las ciudadelas de jeric, de Amaum, de Betorn, de Betel, de Tamnata, de Fara y de Topo. 51 En ellas puso guarniciones, para que hicieran correras contra* Israel. 52 Fortifico tambin la ciudad de Betsura, y la de Gazara y el alczar, poniendo en todas partes guarnicin y vveres. 5 3 Tom despus en rehenes los hijos de las primeras familias del pas, y los tuvo custodiados en el alczar de Jerusaln.

I LIBRO D E L O S M A C B E O S 9, 50-73; 10. 1-8

a la cual tuvo sitiada por mucho tiempo, haciendo construir mquinas de guerra. ^Pero Jonats, dejando en la ciudad a su hermano Simn, fu a recorrer el pas, y volviendo con un buen cuerpo de tropa, 66 derrot a Odaren, y a sus hermanos, y a los hijos de Fasern en sus propias tiendas, y comenz a hacer destrozo, y a dar grandes muestras de su valor. ^Simn, empero, y sus tropas salieron de la ciudad, y quemaron las mquinas de guerra; a t a c a r o n a Bquides y le derrotaron, causndole grandsimo pesar por ver frustrados sus M MUERTE DE ALCIMO. En el segundo mes del designios y tentativas. ao ciento cincuenta y tres, mand Alcimo ^ Y as, lleno de clera contra aquellos homderribar las murallas de la parte interior del bres perversos que le haban aconsejado veTemplo, y que se destruyesen las obras de nir a su pas, hizo matar a muchos de ellos, los profetas y comenz con efecto la demoli- y resolvi volverse a su tierra con el resto cin. 55 Hirile entonces el Seor y no pudo de sus tropas. acabar lo que haba comenzado; perdi el haPACTO ENTRE JONATS Y BQUIDES. '"Sabedor bla, y qued baldado de parlisis, sin poder pronunciar una palabra ms, ni dar disposicin de esto Jonats, le envi embajadores para 56 alguna en los asuntos de su casa. Y muri ajustar la paz con l y que les entregara los Alcimo de all a poco, atormentado de gran- prisioneros. "Recibilos Bquides gustosamente, y consintiendo en lo que propona Jonades dolores. ts, jur que en todos los das de su vida no BQUIDES VUELVE A su PAS. "Viendo Bqui- volvera a hacerle mal ninguno. 72 Entregle, des que haba muerto Alcimo, se volvi adon- asimismo, los prisioneros que haba hecho ande estaba el rey, y qued el pas en reposo por tes en el pas de Jud; despus de lo cual dos aos. ^Pero los malvados todos formaron parti para su tierra, y no quiso volver ms el siguiente designio: Jonats, dijeron, y los a la Judea. 73 que con l estn, viven en sosiego y descuidaCon esto ces la guerra en Israel; y Jonats dos; ahora es tiempo de hacer venir a Bquides fij su residencia en Macms. donde comenz y de que los sorprenda a todos en una noche. a gobernar la nacin, y extermin de Israel a sFueron, pues, a verse con l, y le propusie- los impos. ron este designio. ^Bquides se puso luego en camino con un poderoso ejrcito, y envi seCAPTULO X cretamente sus cartas a los que seguan su partido en la Judea, a fin de que pusiesen JONATS RECIBE GRANDES FAVORES DE PARTE DEL presos a Jonats y a los que le acompaaban; REY DEMETRIO. J E 1 ao ciento sesenta Alejanmas no pudieron hacer nada, porque estos fue- dro, hijo de Antoco el ilustre, subi a ocupar ron advertidos de su designio. a Tolemaida, y fu recibido, y empez all a reinar. 2 As que lo supo el rey Demetrio, 81 DERROTA DE BQUIDES EN BETBESEN. Enton- levant un poderoso ejrcito, y march a peces (Jonats) prendi a cincuenta personas del lear contra l. sEnvi tambin una carta a pas, que eran los principales jefes de aquella Jonats llena de paz y de grandes elogios. Porconspiracin, y les quit la vida. 62 En seguida que pens: Anticipmonos a hacer con l la Jonats se retir con Simn y los de su par- paz, antes que la haga con Alejandro en dao tido a Betbesen, que est en el desierto; repa- nuestro; 'pues l se acordar de los males que raron sus ruinas, y la pusieron en estado de le hemos hecho tanto a l como a su hermano y a su nacin. Dile, pues, facultad para ledefensa. '"'Tuvo noticia de esto Bquides, y juntando vantar un ejrcito y fabricar armas; declarle su aliado, y mand que se le entregasen los todas sus tropas, y avisando a los que tena que estaban en rehenes en el alczar. en Judea, 'Vino a acampar sobre Betbesen,

REEDIFICACIN Y FORTIFICACIN DE LA CIUDAD. 53. Rehenes: Fueron devueltos en 10, 6. Tambin se usaba entonces el canje de prisioneros, como 'Entonces Jonats pas a Jerusaln, y ley se ve en el v. 70; igualmente el derecho de asilo las cartas delante de todo el pueblo, y de los (10, 43) y el bloqueo (13, 49; 15, 14). 54. Las obras de los profetas: a saber, de Ageo y que estaban en el alczar; "e intimidronse Zacaras, los cuales con su palabra haban animado estos en gran manera al or que el rey le daba a los regresados del cautiverio a reconstruir el 66. Odaren, en griego Odomera, nombre desconoTemplo. 55. Mustrase en esto que Dios no permite, si no cido, tal vez un general de Bquides. 73. Macms o Micms, fortaleza situada al norte hay causa especial, el ataque a su Santuario. Vase de Jerusaln. Vase Esdr. 2, 27; Is. 10, 28. Sobre II iMac. 5, 17 s. y nota. 58. Los malvados: es decir, los aludidos en el v. la exterminacin de los impos vase el ejemplo de 23 y en 7, 5. Vase su castigo ms adelante (v. 61 David en el Salmo 100 y sus notas. y 69). 1. En el ao 152 a. C segn nuestra era. Se 62. Betbesen, en griego Betbasi, se identifica con trata aqiii de Alejandro Balas, de oripen humilde, Chirbet Bet-Bassa, al sudeste de Beln. que se hizo pasar por hijo de Antoco Epfanes.

I LIBRO DE LOS MACABEOS 10, 8-36

1253 El rey Demetrio a la nacin de los judos, salud: 2sHemos sabido, con mucho placer, que habis mantenido la alianza que tenais hecha con nosotros; y que sois constantes en nuestra amistad, sin haberos coligado con nuestros enemigos. ^Perseverad, pues, como hasta aqu, guardndonos la misma fidelidad, y os recompensaremos ampliamente lo que habis hecho por nosotros. 28Os perdonaremos muchos impuestos, y os haremos muchas gracias. ^Desde ahora a vosotros y a todos los judos os eximo de tributos; os condono los impuestos sobre la sal; os perdono las coronas y la tercera parte de la simiente. ^Adems os cedo, desde hoy en adelante, la mitad de los frutos de los rboles, que me corresponde, por lo cual no se exigir ms de la tierra de Jud, ni tampoco de las tres ciudades de Samara y de Galilea que se le han agregado; y as ser desde hoy para siempre. 31 Quiero tambin que Jerusaln sea santa, y que quede libre con todo su territorio, y que los diezmosy tributos sean para ella. 32Os entrego tambin el alczar de Jerusaln, y se lo doy al Sumo Sacerdote para que ponga en l la gente que l mismo escogiere para su defensa. ^Concedo adems gratuitamente la libertad a todos los judos que se trajeron cautivos de la tierra de Jud, en cualquier parte de mi reino que se hallen, eximindolos de pagar tributos por s y tambin por sus ganados. ^Todos los das solemnes, los sbados, las neomenias y los das establecidos, y los tres das antes y despus de una fiesta solemne, sean das de inmunidad y de libertad para todos los judos que hay en mi reino; 35de modo que nadie podr proceder contra ellos, ni llamarlos a juicio por ningn motivo. 36 Sean tambin admitidos en el ejrcito del rey hasta treinta mil judos, los cuales sern mantenidos de igual modo que todas las tropas
26. Ntese el contraste entre esta diplomacia hipcrita, frecuente en todos los tiempos, y la que sealamos en 8, 23. As tambin los judos no creyeron en tales promesas (v. 46). 29. Las coronas: Vase vers. 20. Corona significa aqu una clase de impuestos, que se pagaba en forma de una corona de oro o en el valor respectivo. 30. Las tres ciudades incorporadas a Judea son: Efrem, Lydda. Ramatain (cf. 11. 34, texto griejo). Pertenecan antes a Samara. La palabra Galilea est de ms. 32. Esta ciudadela haba sido motivo de constantes dificultades para los judos (cf. 1, 35-39; 4, 41; 6, 18, etc.). Ahora se la ofrecan al Sumo Sacerdote que era tambin jefe del poder civil (cf. v. 38). 34. Los dias solemnes: las tres fiestas principales eran Pascua, Pentecosts y la fiesta de los Tabernculos, en las cuales los judos tenan que peregrinar a Jerusaln. Cf. x. 12, 1 ss.; 23, 16; 34, 22; 33. 16; Lev. 23, 33 ss. Adems se celebraba e! gran da de la Expiacin (Lev. cap. 16), la fiesta de Purim (Est. 9, 17 ss.) y probablemente tambin la fiesta de la Purificacin del Templo (4, 52-59). Sobre los sbados vase x. 20, 11; Lev. 23, 3 ; Nm. 28, 9 s.; IV Rey. 4, 23; sobre las neomenias vase Nm. 28, 11 ss.; Is. 1, 13; 66, 3 ; Ez- 48, 3. 36. Gran rey: Los reyes de Siria solan llamarse as a ejemplo de los de Nnive, Babilonia y Persia (IV Rey. 18, 28; Is. 36, 4, etc.). En el griegp se lee simplemente: el rey.

facultad de levantar un ejrcito. Entregronse luego a Jonts los rehenes, el cual los volvi a sus padres. l0Fij Jonats su residencia en erusaln, yU comenz a reedificar" y restaurar i ciudad. Y mand a los arquitectos que levantasen una muralla de piedras cuadradas alrededor del monte Sin, para que quedase bien fortificado; y as lo hicieron. 12Entonces los extranjeros que estaban en las fortalezas construidas por Bquides, huyeron-, 13y abandonando sus puestos se fu cada cual a su pas. "Slo en Betsura quedaron algunos de aquellos que haban abandonado la Ley y los preceptos de Dios; porque esta fortaleza era su refugio.

EL PRETENDIENTE ALEJANDRO NOMBRA A JO-

NATS SUMO SACERDOTE. "Entretanto llegaron

a odos de Alejandro las promesas que Demetrio haba hecho a Jonats, y le contaron las batallas y acciones gloriosas de Jonats y de sus hermanos, y los trabajos que haban padecido. 16Y dijo: Podr haber acaso otro varn como ste? Pensemos, pues, en hacerle nuestro amigo y aliado. "Con esta mira le escribi, enviandole una carta concebida en los trminos siguientes: 18E1 19 Alejandro a su rey hermano Jonats, salud: Hemos sabido que eres un hombre de valor, y digno de ser nuestro amigo. "Por lo tanto, te constitumos hoy Sumo Sacerdote de tu nacin, y queremos adems que tengas el ttulo de amigo del rey, y que tus intereses estn unidos a los nuestros, y que conserves amistad con nosotros. Y envile 21 vestidura de prpura y la corona de la oro. En efecto, en el sptimo mes del ao ciento sesenta, Jonats se visti la estola santa, en el da solemne de los tabernculos; y levant un ejrcito, e hizo fabricar gran multitud de armas.
DEMETRIO PROMETE NUEVOS Y GRANDES FAVO-

RES. ^As que supo Demetrio estas cosas se entristeci sobremanera, y dijo: ^Cmo hemos dado lugar a que Alejandro se nos haya adelantado en conciliar la amistad de los judos para fortalecer su partido? M Voy yo tambin a escribirles cortsmente, ofrecindoles dignidades y ddivas, para empearlos a unirse conmigo en mi auxilio. ^ Y les escribi en estos trminos:
10. No slo la ciudad sino tambin el Templo haba sufrido mucho. Cf. 6, 62; 9, 54. Vase v. 39 ss. 11. Monte Sin: Vase 4, 37 y nota. 20. Amigo del rey: Vase 2, 18 y nota. I*a WJtidnra de prpura y la corona de oro son reTalos con que se obsequiaba a los reyes. Alejandro Balas, reconoce con esto virtualmente la independencia del pequeo pueblo judo. 21. Estola santa: ornamento distintivo del Sumo Sacerdote. Sobre la magnificencia de los ornamentos del Sumo Sacerdote vase Ecli. 45, S ss. Cf. x. 28, 4 ss.; 39, 2 ss.; Lev. 8, 7 ss. a silla del Pontfice estaba vacante desde la muerte de Alcimo (9, 56). Jonats, por ser sacerdote, perteneca a la casa de Aarn; sin embargo, en sentido estricto, no le corresponda la dignidad de Sumo Sacerdote. Pero no haba otro despus de la muerte de Onas y la huida de su hijo a Egipto.

1254 reales, y se echar mano de ellos para ponerlos de guarnicin en las fortalezas del gran rey. 37 Igualmente se escogern de stos algunas personas, a las cuales se encarguen los negocios del reino que exigen gran confianza. Sus jefes sern elegidos de entre ellos mismos, y vivirn conforme a sus leyes, segn el r e y ha ordenado para el pas de Jud. 38 Reptense asimismo en un todo, como la misma Judea, las tres ciudades de la provincia de Samara incorporadas a Judea, de suerte que no dependan ms que de u n jefe, ni reconozcan otra potestad que la. del Sumo Sacerdote. ^ H a g o donacin de Tolemaida con su territorio al Templo de Jerusaln para los gastos necesarios del Santuario; *y le consigno todos los aos quince mil siclos de plata de los derechos reales que me pertenecen. 4 1 Y t o do aquello que ha quedado atrasado, y han dejado de pagar mis administradores en los aos precedentes, se entregar desde ahora para la reparacin del Templo. 4 2 Y por lo que hace a los cinco mil siclos de plata que aqullos recaudaban cada ao p o r cuenta de las rentas del Santuario, 'tambin pertenecern stos a los sacerdotes que estn ejerciendo las funciones de su ministerio. 43 Asimismo todos aquellos que, siendo responsables al rey, por cualquier motivo que sea se refugiaren en el Templo de Jerusaln, o en cualquier parte de su recinto, quedarn inmunes, y gozarn libremente de todos los bienes que posean en mi reino. ^ Y el gasto de lo que se edifique o repare en el Santuario correr por cuenta del r e y ; 4 5 como tambin lo que se gaste para restaurar los muros de Jerusaln, y fortificarlos por todo alrededor, y para las murallas que deben levantarse en Judea. JONATS DESCONFA DEL REY DEMETRIO Y PRESTA su^ AYUDA A ALEJANDRO.
46

I LIBRO DE LOS MACABEOS 10, 36-87 ALIANZA DE ALEJANDRO CON EGIPTO.


51

Des-

pus de esto Alejandro envi sus embajadores a Ptolomeo, r e y de Egipto, para que le dijesen: 52 Puesto que he vuelto a mi reino, y me hallo sentado en el trono de mis padres, y he recobrado mis estados, y entrado en p o sesin de mis dominios con la derrota de D e metrio, 53 a quien deshice en batalla campal, por cuyo motivo ocupo el trono que l p o sea; ^establezcamos ahora entre nosotros una mutua amistad; y concdeme p o r esposa a tu hija, con lo cual ser y o tu yerno, y te presentar tanto a ti como a ella regalos dignos de tu persona. 55 A lo que el rey Ptolomeo respondi diciendo: Bendito sea el da en que has vuelto a entrar en la tierra de tus padres, y te has sentado en el trono de su reino! 56 Yo estoy pronto a concederte lo que me has escrito; mas ven hasta Tolemaida, para que nos veamos all ambos, y te entregue y o mi hija por esposa, conforme me pides. 57 Parti, pues, Ptolomeo de Egipto con su hija Cleopatra, y vino a Tolemaida el ao ciento sesenta y dos. 53Y fu Alejandro a encontrarla all; y Ptolomeo le dio su hija Cleopatra p o r esposa, celebrndose sus bodas en dicha ciudad de Tolemaida, con una magnificencia verdaderamente real.
JONATS ES INVITADO POR ALEJANDRO Y COLMADO DE HONORES. 59 E1 rey Alejandro escribi

Habiendo

odo

Jonats y el pueblo estas proposiciones, no las creyeron sinceras, ni las quisieron aceptar; porque se acordaban de los grandes males que haba hecho en Israel, y cuan duramente los haba oprimido. 47 Y as se inclinaron ms bien a complacer a Alejandro, pues haba sido el primero que les haba hablado de paz, y con efecto le auxiliaron constantemente. 48 En esto, junt el rey Alejandro un grande ejrcito, y march con sus tropas contra Demetrio. 49 Y dironse la batalla ambos reyes; y habiendo sido puestas en fuga las tropas de Demetrio las fu siguiendo Alejandro, y carg sobre ellas. ^ F u m u y recio el combate, hasta ponerse el sol; y muri Demetrio en aquel da.

tambin a Jonats que viniese a verle; **y en efecto, habiendo pasado a Tolemaida con grande pompa, visit a los dos reyes, les present mucha plata y o r o y regalos, y ellos le recibieron con mucho agrado. 6 1 Entonces algunos hombres corrompidos y malvados de Israel se conjuraron para presentar una acusacin contra l; mas el r e y n o quiso darles odos. ffiAntrs bien mand que a Jonats le quitasen sus vestidos, y le revistiesen de prpura. Y as se ejecut. Despus de lo cual, el r e y le mand sentar a su lado. ^ L u e g o dijo sus magnates: Id con l por medio de la ciudad, y haced publicar que nadie p o r ningn ttulo forme acusacin contra l, ni le moleste, sea p o r cualquier cosa que fuere. " A s q u e los acusadores vieron la honra que se haca a Jonats, y lo que se haba pregonado, y cmo iba revestido de prpura, echaron a huir todos. ^Elevle el rey a grandes honores, y le cont entre sus principales amigos. Hzole general, y le dio parte en el gobierno. 66 Despus de lo cual se volvi Jonats a Jerusaln en paz, y lleno de gozo.

JONATS SE APODERA DE JOPE Y DERROTA A 40. Un siclo pesaba 8,19 gramos; el siclo sagrado APOIJONIO. 67 E1 ao ciento sesenta y cinco, D e o del Templo 16,83 gr. 42. Pertenecern a los sacerdotes: Parece haber aqu una intencin de soborno a stos, si se consi57 ss. Cleopatra: Nombre frecuente entre las prindera lo que haban resuelto los reyes Jos ( I V Rey. cesas sirias y egipcias. No es sta la hermosa rema 12, 4 ss.) y Josas (IV Rey. 22, 4 ss.). de Eripto, amante de Csar y de iMarco Antonio, 48 ss. Vemos cmo los jefes del pueblo y los mis- que se suicid el ao 30 a. C. mos reyes jugaban entonces su vida en las batallas. 63. De modo semejante honr el rey Jerjes a MardoSi hoy fuera as, quizs habra menos guerras. . . queo (Est. 6. 11 ss.). Cf. los honores que el Faran 50. Demetrio rein doce aos (162-150), Alejan- tribut a Jos (Gen. 41, 43). dro Balas, cinco aos (150-145). 67. En el ao 147 a. C , segn nuestra era.

I L I B R O D E L O S M A C A B E O S 10, 67-89; 11, 1-10

metrio, hijo de Demetrio, vino desde Creta a la tierra de sus padres; 68y habindolo sabido el rey Alejandro, tuvo de ello gran pena, y se volvi a Antioqua. 69Y el rey Demetrio hizo general de sus tropas a Apolonio, que era gobernador de la Celesiria, el cual junt un grande ejrcito, y se acerc a Jamnia, 70y envi a decir a Jonats, Sump Sacerdote, estas palabras: T eres el nico que nos haces resistencia; y yo he llegado a ser un objeto de escarnio y oprobio, a causa de que t te haces fuerte en los montes contra nosotros. "Ahora bien si tienes confianza en tus tropas, desciende a la llanura, y mediremos all nuestras fuerzas; pues el valor militar en m reside. ,2Infrmate, sino, y sabrs quin soy yo, y quines son los que-vienen en mi ayuda; los cuales dicen que vosotros no podris sosteneros en nuestra presencia; porque dos veces fueron tus 73mayores puestos en fuga en su propio pas. Cmo, pues, ahora podrs resistir el mpetu de la caballera y de un ejrcito tan poderoso en una llanura, donde no hay piedras ni peas, ni lugar para huir? 74 s que Jonats oy estas palabras de Apolonio, se alter su nimo; y escogiendo diez mil hombres, parti de Jerusaln, saliendo a incorporarse con l su hermano Simn para ayudarle. 75Fueron a acamparse junto a la ciudad de Jope; la cual le cerr las puertas, porque Jope tena guarnicin de Apolonio, y as hubo de ponerla sitio. 76Pero atemorizados los que estaban dentro, le abrieron las puertas, y Jonats se apoder de Jope. "Habindolo sabido Apolonio se acerc con tres mil caballos y un ejrcito numeroso; 78y marchando como para ir a Azoto, baj sin perder tiempo a la llanura; pues tena mucha caballera, en la cual llevaba puesta su confianza. Jonats le sigui hacia Azoto, y all se dio la batalla. "Haba dejado Apolonio en el campo, a espaldas de los enemigos, mil caballos en emboscada. "Supo Jonats esta emboscada que los enemigos haban dejado a sus espaldas; los cuales le cercaron en su campo, y estuvieron arrojando dardos sobre sus gentes desde la maana hasta la tarde. 81Pero los de Jonats se mantuvieron inmobles, conforme l haba ordenado; y se fatig mucho la caballera enemiga. e n t o n c e s Simn hizo avanzar su gente, y acometi a la infantera, pues la caballera estaba ya cansada, y la derrot y puso en fuga. "^Los que se dispersaron por el campo,
71. El valor militar en m reside. El texto griego dice: Conmigo est la fuersa de las ciudades, es decir, las poderosas ciudades filisteas y fenicias. 75. Jope, hoy da Jafa, el puerto ms cercano a Jerusaln, distante unos 60 kilmetros. 78. A soto, situada al sur de Jope, una de las ciudades filisteas; hoy da Esdud. 83. Dagn era el dios nacional de los filisteos, representado como medio hombre, medio pez. En ese mismo templo de Dagn los filisteos metieron en tiempos de Hel, el Arca que haban quitado a los israelitas, mas al da siguiente Dagn yaca boca abajo en el suelo (I Rey. 5, 2 ss.) y los filisteos sufrieron tanto que devolvieron el Arca. Tambin esta vez Dagn fu incapaz de salvar a sus adoradores.

se refugiaron en Azoto, y se metieron en la casa de su dolo Dagn para salvarse all. 4 Pero Jonats puso fuego a Azoto, y a las ciudades circunvecinas, despus de haberlas saqueado; y abras el templo de Dagn con cuantos en l se haban refugiado; ^ y entre pasados a cuchillo y quemados, perecieron cerca de ocho mil hombres. 86 Levant luego Jonats el campo, y se aproxim a Ascaln. cuyos ciudadanos salieron a recibirle con grandes agasajos. 87Despus regres a Jerusaln con sus tropas cargadas de despojos. 88 As que el rey Alejandro supo todos estos sucesos, concedi nuevamente mayores honores a Jonats, " y le envi la hebilla de oro, que se acostumbraba dar a los parientes del rey; y dile el dominio de Acarn con todo su territorio. CAPTULO XI Despus de esto el rey de Egipto junt un ejrcito innumerable como las arenas de la orilla del mar, y gran nmero de naves; y trataba con perfidia de apoderarse 2 del reino de Alejandro, y unirlo a su corona. Entr, pues, en Siria aparentando amistad, y las ciudades le abran las puertas, y salanle a recibir sus moradores; pues as lo haba mandado Alejandro, por cuanto era su suegro. 3Mas Ptolomeo as que entraba en una ciudad, pona en ella guarnicin militar. 4Cuando lleg a Azoto, le mostraron el templo de Dagn que haba sido abrasado, y las ruinas de esta ciudad y de sus arrabales, y los cadveres tendidos en tierra, y los tmulos que haban hecho a lo largo del camino de los muertos en la batalla. 5Y dijeron al rey que todo aquello lo haba hecho Jonats: con lo cual intentaban hacerle odiosa su persona; mas el rey no se dio por entendido. 6 Y sali Jonats a recibir al rey con toda pompa en Jope, y saludronse mutuamente, y pasaron all la noche. Tu Jonats acompaando al rey hasta un ro llamado Eleutero, desde donde regres a Jerusaln. Pero el rey Ptolomeo se apoder de todas las ciudades que hay hasta Seleucia, situada en la costa del mar, y maquinaba traiciones contra Alejandro. 8Y despach embajadores a Demetrio para que le dijeran: Ven, haremos alianza entre los dos, y yo te dar mi hija desposada con Alejandro, y t recobrars el reino de tu padre; 10pues estoy arrepentido de haberle dado mi hija; porque ha conspi89. La hebilla de oro: condecoracin que se llevaba en el hombro para sujetar el manto. Vase 11, 58; 14, 44. Como se ve, Jonats supo aprovecharse de la guerra civil siria para reforzar su posicin. Acarn: una de las cinco ciudades filisteas. 2. Su suegro: Vase 10, 57 s. y nota. 7. El rio Eleutero, hoy da Nahr-el-Kebir, que desemboca en el Mar Mediterrneo y forma la frontera entre Fenicia y Siria.
8 1

ENTREVISTA DE JONATS CON EL REY DE EGIPTO.

MUERTE DE ALEJANDRO Y DEL REY DE EGIPTO.

1256

I LIBRO DE LOS MACABEOS 11, 10-43


ll

rado contra mi vida. As le infamaba; porque codiciaba alzarse con su reino. 12A1 fin, habindole quitado la hija, se la dio a Demetrio, y se alej de Alejandro, e hizo patente su malvada intencin. 13Entr despus Ptolomeo en Antioqua, y ci su cabeza con dos diademas, la de Egipto y la de Asia. 14 Hallbase a esta sazn el rey Alejandro en Cilicia, por habrsele rebelado la gente de aquellas provincias. 15Pero as que supo lo ocurrido con el rey Ptolomeo, march contra l. Orden tambin ste sus tropas, y sali a su encuentro con grandes fuerzas y le derrot. 18 Huy Alejandro a Arabia para ponerse all a cubierto; y se aument as el poder de Ptolomeo. 17Y Zabdiel, de Arabia, cort la cabeza de Alejandro, y se la envi a Ptolomeo. 18 De all a tres das muri tambin el rey Ptolomeo; y las tropas que estaban en las fortalezas perdieron la vida a manos de las que estaban en el campamento. Y entr Demetrio en posesin del reino el ao ciento setenta y siete. ^Por aquellos das reuni Jonats las milicias de Judea para apoderarse del alczar de Jerusaln; a cuyo fin levantaron contra l muchas mquinas de guerra. 2lVIas algunos hombres malvados, enemigos de su propia nacin, fueron al rey^ Demetrio, y le dieron parte de que Jonats tena sitiado el alczar. 22Irritado al or esto, pas al instante a Tolemada, y escribi a Jonats que levantase el sitio del alczar, y viniese al punto a verse con l. 23Recibido que hubo Jonats esta carta, mand que se continuase el sitio; y escogiendo algunos de los ancianos de Israel, y de los sacerdotes, se expuso al peligro. 24 Llev consigo oro y plata, ropas y varios otros regalos, y parti a presentarse 25 rey en al Tolemaida, y se gan su amistad. Sin embargo, algunos hombres perversos de su nacin formaron acusaciones contra Jonats; 26 mas el rey le trat como le haban tratado sus predecesores; y le honr en presencia de todos sus amigos, 27y confirmle en el Sumo Sacerdocio, y en todos los dems honores que de antemano tena, y tratle como al primero de sus amigos.
FRANQUICIA DE TRIBUTOS Y OTORGAMIENTO DE
28

19

JONATS SE GANA EL FAVOR DEL NUEVO REY.

natas, en estos trminos: 30E1 rey Demetrio a su hermano Jonats, y a la nacin juda, salud: 31Os enviamos para conocimiento vuestro, copia de la carta que acerca de vosotros hemos escrito a Lastenes, nuestro32padre, para que tengis conocimiento de ello. E1 33 Derey metrio a Lastenes, su padre, salud: Hemos resuelto hacer mercedes a la nacin de los judos, los cuales son nuestros amigos, y se portan fielmente con nosotros, a causa de la buena voluntad que nos tienen. 34Decretamos, pues, que toda la Judea, y las tres ciudades, Lida y Ramata, de la provincia de Samara, agregadas a Judea, y todos sus territorios queden destinados para todos los sacerdotes de Jerusaln, en cambio de lo que el rey perciba antes de ellos todos los aos, y por los frutos de la tierra y de los rboles. ^Asimismo les perdonamos desde ahora lo dems que nos perteneca de diezmos y tributos, y los productos de las lagunas de la sal, y las coronas que se nos ofrecan. 36 Tode lo referido se lo concedemos, y todo irrevocablemente, desde ahora en adelante para siempre. 37Ahora, pues, cuidad de que se saque una copia de este decreto, y entregdsela a Jonats, para que se coloque en el monte santo en un paraje pblico.
JONATS PIDE AL REY LA EVACUACIN DE LA

CIUDADELA DE JERUSALN.

38

Viendo luego el rey

MS LIBERTADES A LOS JUDOS.

Entonces Jona-

ts suplic al rey que concediese franquicia de tributos a la Judea, a las tres toparquas, y a Samara con todo su territorio, prometiendo darle trescientos talentos. ^Otorg el rey la peticin, e hizo expedir el diploma para Jo19. Se trata de Demetrio II, hijo de aquel Demetrio que muri en la batalla (10, 50). El ao es el 145 a. C. 20. Cf. 10, 32. 26. Cf. 10, 6; 10, 18-20; 10, 25-45; 10, 61-65. 28. Es poco menos que inexplicable que Jonats pida franquicia de impuestos para Samara, pis siempre hostil a los judos. Hay sin duda un error del copista y debe leerse: las tres toparquas de Samara, es decir, las tomadas a los samaritanos, como se ve en el v. 34 y en 10, 30 y 38.

Demetrio que toda la tierra estaba tranquila, y le respetaba, sin que le quedase competidor ninguno licenci todo su ejrcito, enviando a cada cual a su casa, salvo las tropas extranjeras que haba asalariado de las islas de las naciones; con lo cual se atrajo el odio de todas las tropas que haban servido a sus padres. 39 Haba entonces un cierto Trifn que haba sido antes del partido de Alejandro; y viendo que todo el.ejrcito murmuraba de Demetrio, fu a verse con Emalcuel, rabe; el cual educaba a Antoco, hijo de Alejandro; "y le hizo muchas y grandes instancias para que se le entregase, a fin de hacer que ocupase el trono de su padre. Contle todo lo que Demetrio haba hecho, y cmo le aborreca todo el ejrcito, y detvose all muchos das. 4l Entre tanto, Jonats envi a pedir al rey Demetrio que mandase quitar la guarnicin que haba en el alczar de Jerusaln y en las otras fortalezas; porque causaban dao a Israel. 42Y Demetrio respondi a Jonats: No slo har esto por ti y por tu nacin, sino que tambin te elevare a mayor gloria a ti y a tu pueblo, luego que el tiempo me lo permita. ^Mas ahora me hars el favor de enviar
31. Nuestro padre, en griego: nuestro pariente. Son expresiones de amistad y benevolencia. Igual en el v. siguiente. Cf. Cien. 45, 8; II Par. 2, 13; Est. 13. 6. 34. Cf. v. 28; 10, 30. El texto griego menciona el nombre de Efrem, adems de Lida (Lydda) y Ramataim (hoy da Bet-Rima al nordeste de Lydda). 37. El monte santo: Sin. Vase Salmos 2, 6 ; 3, 5; 14, 1. Cf. 4, 37 y nota. 39. Trifn cuyo verdadero nombre era Diodoto, de Apamca. Emalci:cl, o Yamliku, como lo llaman las inscripciones de l'almira.

I LIBRO DE LOS MACABEOS 11, 43-74

1257 var la hebilla de oro. A1 mismo tiempo nombr a su hermano Simn gobernador desde los confines de T i r o hasta las fronteras de Egipto.
RENDICIN DE GAZA Y BETSURA. Sali lue59

tropas a mi socorro; porque todo mi ejrcito me ha abandonado.


E L REY NO CUMPLE LAS PROMESAS. Entonces

Jonats le envi a Antioqua tres mil hombres a e los ms valientes, p o r cuya llegada recibi el r e y grande contento. 'Pero los moradores de la ciudad, en nmero de ciento veinte mil hombres, se conjuraron, y queran matar al rey. 'Encerrse ste en su palacio, y apoderndose los de la ciudad de las calles, comenzaron a combatirle. 4 7 Entonces el rey hizo venir en su socorro a los judos, los cuales se reunieron todos junto a l; y acometiendo por varias partes a la ciudad, 4 8 mataron en aquel da cien mil hombres, y despus de haberla saqueado en ese mismo da la pegaron fuego; y libertaron al rey. 49 A1 v e r los de la ciudad que los judos se haban hecho dueos absolutos de ella, se aturdieron, y a gritos pidieron al rey misericordia, hacindole esta splica: '"Concdenos la paz, y cesen los judos de maltratarnos a nosotros y a la ciudad. 5 1 Y rindieron las armas, e hicieron la paz. Con esto los judos adquirieron grande gloria para con el rey y para con todos de su reino; y habindose hecho en el reino m u y clebres, se volvieron a Jerusaln cargados de despojos. 52 Qued con esto Demetrio asegurado en el trono de su reino; y sosegado todo el pas. era respetado de todos. " M a s , sin embargo, falt a todo lo que haba prometido. Se extra de Jonats, y bien lejos de manifestarse reconocido a los servicios recibidos, le haca todo el mal que poda.
JONATS ES HONRADO POR EL NUEVO REY A N -

go Jonats, y recorri las ciudades de la otra parte del ro; y todo el ejrcito de Siria acudi en su auxilio; con lo que se encamin hacia Ascaln, cuyos moradores salieron a recibirle con grandes festejos. 61 Desde all pas a Gaza, y sus habitantes le cerraron las puertas; por lo que le puso sitio, y quem todos los alrededores de la ciudad, despus de haberlo todo saqueado. ^Entonces los de Gaza pidieron capitulacin a Jonats, el cual se la concedi; y tomando en rehenes a sus hijos, los envi a Jerusaln, y recorri en seguida todo el pas hasta Damasco. 63 A esta sazn supo Jonats que los generales de Demetrio haban ido con u n poderoso ejrcito a Cades, situada en Galilea, para sublevarla; con el fin de impedirle que se mezclase en adelante en los negocios del reino. M Y march contra ellos, dejando en la provincia a su hermano Simn. 65 F.ntretanto ste aproximndose a Betsura, la tuvo sitiada muchos das, teniendo encerrados a sus habitantes; 66 quienes pidieron al fin la paz, y se la concedi, y habindoles hecho desocupar la plaza, tom posesin de ella y la guarneci. GENESARET. 67 Jonats se acerc con su ejrcito al lago de Genesar, y antes de amanecer llegaron a la llanura de Asor. " Y he aqu que se encontr en la llanura delante del campamento de los extranjeros; quienes le haban puesto una emboscada en los montes, y l fu a embestirlos de frente; ^ p e r o entonces los que estaban emboscados salieron de sus puestos, y cargaron sobre l. 70 Con esto los de J o nats echaron todos a huir, sin que quedase uno siquiera, excepto Matatas, hijo de Absolomi. y Judas, hijo de Calfi, comandante de su ejrcito. " E n t o n c e s Jonats rasg sus vestidos, se ech polvo sobre su cabeza e hizo oracin. 72 En seguida volvi Jonats sobre los enemigos, y pele contra' ellos y los puso en fuga. 7 3 Vicndo esto las tropas que le haban abandonado, volvieron a unirse a l, y todos juntos persiguieron a los enemigos hasta Cades, donde tenan estos sus reales, al pie de los cuales llegaron. " M u r i e r o n en aquel da tres mil hombres del ejrcito de los extranjeros; y Jonats se volvi a Jerusaln.
VICTORIA DE JONATS AL NORTE DEL LAGO DE

TOCO. 'Despus de estas cosas, volvi^ Trifn trayendo consigo a Antoco, que era an nio; el cual fu reconocido p o r rey, y cise la diadema. " A c u d i e r o n a presentrsele todas las tropas que Demetrio haba licenciado; y pelearon contra Demetrio, el cual volvi las espaldas, y se puso en fuga. "Apoderse en seguida Trifn de los elefantes, y se hizo dueo de Antioqua. 57 E1 jovencito Antoco escribi a Jonats en estos trminos: T e confirmo en el sacerdocio, y en el dominio de las cuatro ciudades, y quiero que seas uno de los amigos del rey. "Envile tambin varias alhajas de oro para su servicio y concedile facultad^ de poder beber en copa de oro, vestirse de prpura, y de 11c-

44. Es la primera vez que entran tropas judas en la capital de los Selucidas. Admirable cambio de aspecto.' Antes estaban los ejrcitos sirios en Pales59. Desde los confines de Tiro. En griego: desde tina, y vejaban a la poblacin; abora el mismo rey la Escalera de Tiro. As se llamaba un promonto. de Siria llama en auxilio a los judos. rio al norte de Tolemaida (San Juan de Acre). 53. He aqu una enseanza sobre algo muy fre60. El ro es el Eufrates. La otra parte del rio: cuente en la vida: la gratitud que se transforma en denominacin de Siria. Ascaln: una ciudad filistea, odio, por el orgullo de no querer ser deudor. Jess situada al norte de Gaza. nos previene contra estas desilusiones, descubrindo67. El lago de Genesar: el lago de Genesaret o de nos la maldad del corazn humano (Juan 2, 24 s.) Tiberades, llamado tambin Mar de Galilea. La llanura y ensendonos a no esperar recompensa (I,uc. 6, de Asor: al noroeste del lago de Merom. Cf. Jos. 11, 32-35; 14, 12-14). 1; 12, 19; Jucc. 4, 2; I Rey. 12, 9; I I I Rey. 9, 15. 54. Es Antoco VI, proclamado rey alrededor del 68. l: el griego dice ellos, refirindose a los eneao 145. migos de Jonats.

1258 C A P T U L O XII Viendo Jonats que el tiempo le era favorable, eligi diputados y los envi a Roma, para confirmar y renovar la amistad con los romanos. 2 E igualmente envi a los lacedemonios y a otros pueblos cartas" en todo semejantes.^ P a r tieron, pues, aqullos para Roma y habindose presentado al senado, dijeron: Jonats, Sumo Sacerdote, y la nacin de los judos, nos han enviado a renovar la amistad y alianza, segn se hizo en tiempos pasados. 4 Y les dieron cartas para los prefectos de cada lugar, a fin de que viajasen con seguridad hasta la Judea.
CARTA DE JONATS A LOS ESPARTANOS.
5

I LIBRO DE LOS MACABEOS 12, 1-25

RENOVACIN DE LA ALIANZA CON LOS ROMANOS.

E1

te-

nor de la carta que Jonats escribi a los lacedemonios, es el siguiente: 6 Jonats, Sumo Sacerdote, y los ancianos de la nacin, y los sacerdotes, y todo el pueblo de los judos, a los lacedemonios sus hermanos, salud. 7 Ya hace tiempo que Ario, vuestro rey, escribi una carta a Onas, Sumo Sacerdote, en la cual se lea que vosotros sois nuestros hermanos, como se ve por la copia que ms abajo se pone. 8 Onas recibi con grande honor al enviado, y tambin sus cartas, en las cuales se hablaba de esta amistad y alianza. 9 Y aunque nosotros no tenamos necesidad de nada de eso, teniendo como tenemos en nuestras nlanos para consuelo
' 2. Los lacedemonios o espartanos o laconios, pequeo pueblo griego cuya capital era la ciudad de Esparta. Se haban ganado mucha fama por su valenta y sobriedad. De ah todava los adjetivos: espartano y lacnico. En tiempo de los Macabeos, ya no tenan gran importancia poltica. 6. Los ancianos o el senado de la nacin formaron ms tarde el sanhedrn de que habla el Evangelio. 7. Ario I rein en Esparta de 309 a 265. Onas I, Sumo Sacerdote de 323-300. La carta de Ario fu, pues, escrita entre los aos 309 y 300. 9 ss. Sobre esta notable franqueza en el trato internacional vase 8, 23 y nota. Pero sobre todo apreciemos, en un documento de esta especie, la declaracin de que en los Libros Santos del Antiguo Testamento (cf. II Mac. 2, 13 s.) est todo el orgullo y todo el consuelo de Israel, que no necesita de otra cultura literaria, filosfica ni poltica, pues que la sabidura le ha sido enseada por el mismo Dios, quien le ha confiado su revelacin (cf. S. 147, 8 s. y notas; Rom. 9, 4 s.) y le ha dado aun sus instituciones temporales (cf. Ecli. 24, 35 ss. y nota). Vase la Introduccin al Cantar de los Cantares sobre la interpretacin de Vaccari acerca de la Esposa (Israel) que prefiere como Esposo al Pastor antes que al Rey, despreciando los oropeles perecederos con que aparentemente la aventajaban en ciencias y artes las naciones paganas. Vase tambin Neh. 9, 6 ss. y su nota sobre el olvido que hoy suele hacerse de esa fuente bblica de la cultura para buscar las bases en la antigedad pagana, llevndonos a un concepto natural y humanista de la virtud, cuyo ideal consistira en una moral estoica y soberbia, ms que en buscar, con infantil sencillez, lo que agrada a ese Dios (cf. 1, 34; 2, 16; 4, 15 y notas) que en la Biblia nos ha mostrado su corazn de. Padre (cf. S. 102, 13 y nota). Sobre el consuelo de las Escrituras vase tambin lo que dice S. Pablo: "Todas las cosas que han sido escritas, para nuestra enseanza estn escritas, para que por la paciencia y consolacin de las Escrituras tengamos la esperanza" (Rom. 15, 4). El encomiador ms entusiasta de la Sagrada Escritura, San

nuestro, los libros santos; 10 con todo, hemos querido enviar a renovar con vosotros esta amistad y unin fraternal; n o sea que os parezca que nos hemos alejado de vosotros; porque ha transcurrido ya mucho tiempo desde que nos enviasteis aquella embajada. 11 Nosotros, pues, en todo este intermedio jams hemos dejado de hacer conmemoracin de vosotros en los sacrificios que ofrecemos en los das solemnes, y en los dems que corresponde, y en todas nuestras oraciones, pues es justo y debido acordarse de los hermanos. 12 Nos regocijamos, pues, de la gloria que disfrutis. 13 Mas p o r lo que hace a nosotros, hemos sufrido grandes aflicciones y muchas guerras, habindonos acometido los reyes circunvecinos. 14 Sin embargo, en estas guerras no hemos querido cansaros ni a vosotros ni a ninguno de los dems aliados y amigos; 15 pues hemos recibido el socorro del cielo, con el cual hemos sido librados nosotros, y humillados nuestros enemigos. le P o r tanto, habiendo elegido a Numenio, hijo de Antoco, y a Antpatro, hijo de Jasn, para enviarlos a los romanos, a fin de renovar con ellos la antigua amistad y alianza; 17les hemos dado tambin la orden de pasar a veros y a saludaros de nuestra parte, y llevaros esta nuestra carta, cuyo objeto es el renovar nuestra unin fraternal. 18 Y as nos haris u n favor respondindonos sobre su contenido. TE ONAS. 19 Este es el traslado de la carta escrita a Onas: * A r i o , rey de los lacedemonios, a Onas, Sumo Sacerdote, salud. 21 Se ha encontrado en cierta escritura que los lacedemonios y los judos son hermanos, y que son todos del linaje de Abrahn. 2 2 Por tanto, ahora que hemos descubierto esta noticia, nos haris el gusto de escribirnos si gozis de paz. M Pues nosotros, desde luego, os respondemos: Nuestros ganados y nuestros bienes, vuestros son, y nuestros los vuestros; y esto es lo que les encargamos que os digan.
NUEVA EXPEDICIN DE JONATS CONTRA D E CARTA DE A R I O DE ESPARTA AL S U M O SACERDO-

METRIO. ^ E n t r e t a n t o , supo Jonats que los generales de Demetrio haban vuelto contra l, con un ejrcito mucho mayor que antes. M C o n esto parti de Jerusaln, y fu a salirse al encuentro en el pas de Amat, para n o darles Crisstomo, quien por propia experiencia conoci el consuelo de las Letras sagradas, dice: "Sea cual fuere la desgracia que pese sobre el ser humano, en la Escritura encontrar el antdoto adecuado, que ahuyenta todo pesar. Asi pues, es necesario no slo or las lecturas en la iglesia, sino leerla tambin en casa y hacer que la lectura sea provechosa" (Hom. 29 in Gen.). 12. Esta frase, en latn, ha quedado como una frmula proverbial de felicitacin: "Laetamur de gloria vestra." 21. La historia nada sabe de una consanguinidad entre los judos y los lacedemonios. El autor sagrado repite simplemente el texto de la carta del rey Ario. 25. Amat, o sea, Hamat (Emat), ciudad de Siria, a orillas del rio Orontes.

I L I B R O D E L O S M A C A B E O S 12, 25-54; 13, 1-3

1259 darle batalla y fu a Betsn. ^ Y cuando Trifn vio que Jonats haba ido contra l con tan poderoso ejrcito, entr en miedo; 43y as le recibi con agasajo, y le recomend a todos sus amigos; hzole varios regalos y mand a todo su ejrcito 44 que le obedeciese como a su propia persona. Dijo luego a Jonats: Por qu has cansado a toda esa tu gente, no habiendo guerra entre nosotros? 45Ahora bien, despchalos a sus casas, y escoge solamente algunos pocos de entre ellos que te acompaen, y vente conmigo a Tolemaida, y yo te har dueo de ella, y de las dems fortalezas, y del ejrcito, y de todos los encargados del gobierno; ejecutado lo cual, me volver, pues para eso he venido ac.
JONATS EN MANOS DE LOS ENEMIGOS.
46

tiempo de entrar en su tierra; y enviando espas a reconocer su campo, volvieron stos con la noticia de que los enemigos haban resuelto sorprenderles aquella noche. 27Con esto Jonats, puesto que fue el sol, mand a su gente que estuviese alerta toda la noche, y sobre las armas, prontos para la batalla, y puso centinelas alrededor del campamento. ^Pero cuando los enemigos supieron que Jonats estaba preparado con sus tropas para la batalla, temieron y huyeron despavoridos, dejando encendidos fuegos en su campamento. 29Mas Jonats y su tropa, por lo mismo que vean los fuegos encendidos, no lo conocieron hasta la maana. ^Bien que fu despus en su seguimiento, no los pudo alcanzar, pues haban pasado ya el ro Eleutero. 31 Entonces convirti Jonats sus armas contra los rabes llamados zabadeos, a quienes derrot y tom sus despojos; 32y reunida su gente fu a Damasco, y anduvo por todo aquel pas.
Los JUDOS SE APODERAN DE JOPE. ^Entretan-

28

Dile

to, Simn march y lleg hasta la ciudad de Ascaln y las fortalezas vecinas; y dirigindose a Jope se apoder de ella, ^ u e s haba sabido que los de aquella ciudad queran entregar la plaza a los partidarios de Demetrio, y le puso guarnicin para que la custodiase.
FORTIFICACIN DE JERUSALN. ^Habiendo

vuelto Jonats, convoco a los ancianos del pueblo, y de acuerdo con ellos resolvi construir fortalezas en Judea, ^reedificar los muros de Jerusaln, y levantar una muralla de grande altura entre el alczar y la ciudad, para separar aqul de sta, de modo que el alczar quedase aislado, y los de dentro no pudiesen comprar ni vender ninguna cosa. 37Reunise, pues, la gente para reedificar la ciudad, y hallndose cada la muralla que estaba sobre el torrente hacia el oriente, la levant Jonats, la cual se llama Cafeteta. 38Simn tambin construy a Adiada, en la Sefela, y la fortific, y la asegur con puertas y barras.
TRIFN ENGAA A JONATS.
M

Por este tiempo

crdito Jonats, y haciendo lo que le dijo, licenci sus tropas, que se volvieron a la tierra de Jud, "reteniendo consigo tres mil hombres, de los cuales envi dos mil a Galilea, y mil le acompaaron. 48Mas apenas Jonats hubo entrado en Tolemaida, cerraron sus habitantes las puertas de la ciudad, y le prendieron; y pasaron a cuchillo a todos los que con l haban entrado. ^ Y Trifn envi su infantera y caballera a Galilea y a su gran llanura para acabar con todos los soldados que haban acompaado a Jonats. ^Pero stos, oyendo decir que haban preso a Jonats, y que haba sido muerto con cuantos le acompaaban, se animaron los unos a los otros, y se presentaron con denuedo para pelear. 51Y viendo los que les iban persiguiendo, que estaban resueltos a vender muy caras sus vidas, se volvieron. ^De esta suerte siguieron su camino, regresando todos felizmente a Judea, donde hicieron gran duelo por Jonats, y por los que le haban acompaado; y llorle Israel amargamente. e n t o n c e s todas las naciones circunvecinas intentaron abatirlos. Porque dijeron: M No tienen caudillo, ni quien los socorra; ahora es tiempo de echarnos sobre ellos, y de borrar su memoria de entre los hombres. IV. SIMN, S U M O S A C E R D O T E Y CAUDILLO CAPTULO XIII
SIMN ES ELEGIDO SUCESOR DE JONATS. *TU-

proyect Trifn hacerse rey de Asia, y ceirse la corona, y quitar la vida al rey Antoco. ^Mas temiendo que Jonats le sera contrario y le declarara la guerra, andaba buscando medios para apoderarse de l y quitarle la vida. Fuese, pues, a Betsn, levantando su campamento. 41 Pero Jonats le sali al encuentro con cuarenta mil hombres de tropa escogida, para

31. Los xabadeos, tribu rabe que viva, como se vo Simn aviso de que haba juntado Trifn un grande ejrcito para venir a asolar la tiecree, en las cercanas de Damasco. 33. Cf. 10, 75 y 86. rra de Jud. 2Y observando que la gente esta37. El torrente hacia el oriente: el torrente Ce. ba intimidada y temblando, subi a Jerusaln drn, al oriente de Jerusaln. Cafeteta, en griego Cay convoc al pueblo; *y para animarlos a tofenata, lugar desconocido. 38. La Sefela: la llanura al oeste de Judea, entre dos, les habl de esta manera: Ya sabis cunsta y el Mediterrneo. Adiada, hoy dia 1 Hadite, al oeste de Jerusaln. 49. La gran llanura es la llanura de Esdreln o 39. Este perverso aventurero consigui cuanto se Jesreel, llamada tambin de Megiddo. propona, como el personaje de Daniel 11, 36. Vase 52. El duelo era prematuro, porque Jonats mu> 13, 32 y nota. ri ms tarde. Su muerte se narra en 13, 23.

1260

I L I B R O D E L O S M A C A B E O S 13, 3-32

to hemos trabajado, as yo, como mis hermanos, y la casa ce mi padre por defender .la Ley y el Santuario, y en qu angustias nos hemos visto. 4Por amor de estas cosas han perdido la vida todos mis hermanos, para salvar a Israel, siendo yo el nico de ellos que he quedado. 5Mas no permita Dios que tenga ningn miramiento a mi vida, mientras estemos en la afliccin; pues 6 no soy yo de ms valer que mis hermanos. Defender, pues, a mi nacin y al Santuario, y a nuestros hijos, y a nuestras esposas; porque todas las naciones, por el odio que nos tienen, se han coligado para destruirnos. 'Inflamse el espritu del pueblo as que oy estas palabras, *y en alta voz respondieron: T eres nuestro caudillo en lugar de Judas y Jonats tus hermanos; 9 dirige nuestra guerra, que nosotros haremos todo cuanto nos mandares. 10 Con esto Simn hizo juntar todos los hombres de guerra, y se dio prisa a reedificar las murallas de Jerusaln, y fortalecila por todos lados. l r Y envi a Jonats hijo de Absalomi, con un nuevo ejrcito contra Jope, y habiendo ste arrojado a los de dentro de la ciudad, se qued en ella.
NEGOCIACIONES CON TRIFN.
12

JONATS ES ASESINADO POR TRIFN. ^ Y entr

despus Trifn en el pas para desvastarlo, y dio la vuelta por el camino que va a Ador; y Simn con sus tropas les segua siempre los pasos a donde quiera que iban. 21A este tiempo los que estaban en el alczar enviaron a decir a Trifn que se apresurase a venir por el camino del desierto, y les enviase vveres. 22En vista de lo cual dispuso Trifn toda su caballera para partir aquella misma noche; mas por haber gran copia de nieve, no se verific su ida al territorio de Galaad. MA1 llegar cerca de Bascamn, hizo matar all a Jonats y a sus hijos. MLuego volvi Trifn atrs, y regres a su pas.
EL SEPULCRO DE MODN. ^Entonces Simn

Entretanto,

Trifn parti de Tolemaida con un numeroso ejrcito para entrar en tierra de13Jud, trayendo consigo prisionero a Jonats. Simn acamp cerca de Addus, enfrente de la llanura. 14 Y Trifn, as que supo que Simn haba entrado en lugar de su hermano Jonats, y que se dispona a salir a darle batalla, le envi mensajeros 15para que le dijesen: Hemos detenido hasta ahora su hermano Jonats, porque deba dinero al rey, con motivo16 de los negocios que estuvieron a su cuidado. Ahora, pues, envame cien talentos de plata, y por rehenes a sus dos hijos, para seguridad de que luego que est libre no se vuelva contra nosotros, y le dejaremos ir. 17Bien conoci Simn que le hablaba con doblez; pero con todo mand que se le entregase el dinero y los nios, por no atraer sobre s el odio del pueblo de Israel, el cual hubiera dicho: 18Por no haberse enviado19 el dinero y Pos nios, por eso ha perecido. As, pues, envi los nios y los cien talentos; pero Trifn falt a la palabra y no puso en libertad a Jonats.
4. Tambin Simn estaba convencido de que su hermano Jonats haba sido -matado (vase 12. 52 y nota). Judas muri en el campo de batalla, de modo que crea ser el nico superviviente de la familia de su padre. Pasados algunos aos l mismo dar su vida por la patria, como victima de un ambicioso traidor. 8. Como vemos, fu elegido por un verdadero plebiscito el que haba de ser uno de los ms grandes modelos de gobernante. Consolidaba las conquistas' de sus hermanos Judas y Jonats y alcanz, por fin, el reconocimiento de la independencia juda. 10. Reedificar las murallas de Jerusaln: "La indicacin es de ndole general y nada en concreto ea dado concluir. Es probable que se trata de una restauracin, no de nuevos muros; tanto ms cuanto que se procede con gran precipitacin" (Fernndez, Topografa, p. 152).

envi a buscar los huesos de su hermano Jonats, y los sepult en Modn, patria de sus padres; 28 y todo Israel hizo gran duelo en su muerte, y le llor por espacio de muchos das. ^Mand despus Simn levantar sobre los sepulcros de su padre y hermanos un elevado monumento, que se descubra desde lejos, de piedras labradas por uno y otro lado, 28 y all levant siete pirmides una enfrente de otra, a su padre y a su madre, y a sus cuatro hermanos. ^Alrededor de ellas coloc grandes columnas, y sobre las columnas armas para eterna memoria, y junto a las armas unos navios de escultura, los cuales se viesen de cuantos navegasen por el mar. ^Tal es el sepulcro que levant Simn en Modn, el cual subsiste hasta el da de hoy. DENCIA. 31Pero Trifn, yendo de camino con el jovencito rey Antoco, hizo quitar a _ste la vida a traicin; 32y rein en su lugar, ciendo su cabeza con la diadema de Asia; e hizo grandes estragos en el pas.
20. Ador, en griego Adora, hoy da Dura, situada al sudoeste de Hebrn. Trifn intenta, pues, invadir a Judea desde el sur. 23. Bascamn, localidad desconocida de Transjordania, o tal vez Tell Bazulc, al noroeste del lago de Genezaret. Como se ve, Trifn haba llevado consigo a Jonats durante toda la campaa. En vez de y o sus hi/os dice el texto griego y fui enterrado all28. La sptima la haba destinado Simn para s. 29. Armas: trofeos, o sea armas y armaduras tomadas a los enemigos. Navios de escultura: No tenemos conocimiento de ninguna batalla naval entre los Macabros y sus enemigos. Fillion cree que se trata de un recuerdo de la toma del puerto de Jope. Vase 10, 76; 12, 33-34; 13. 5. 30. Hasta el da de hoy: Se refiere al tiempo en que fu escrito el libro. Eusebio de Cesrea, -que muri el ao 340 d. C , relata que el monumento exista todavia en su tiempo. 31. Antioco VI rein de 142 a 139 a. C. 32. Vase 12, 39 y nota. El xito creciente de este malvado causa impresin, y es como una prueba para nuestra fe, semejante a los casos que nos muestran David y Asaf en los Salmos 36. 48 y 72 y Job en los caps. 24 y 27. Trifn logra an escapar ms tarde de una situacin desesperada (cf. 15, 14. 25 y 37), y la Biblia slo nos dice al fin que fu perseguido (15. 39), sin indicar que le diesen alcance. Los historiadores profanos dan la noticii de que, como todos los tiranos, acab desastrosamente, asesinado, segn Josefo, o suicida segn Estrabn. SIMN RECOBRA PARA SU PUEBLO LA INDEPEN-

I L I B R O D E LOS M A C A B E O S 13, 33-54; 14. 1-7

1261 pues de la ciudad todas las inmundicias, la hizo, habitar por gente que observase la Ley, y la fortific, e hizo en ella para s una casa.
SE RINDE LA CIUDADELA DE JERUSALN.
49

Entretanto, Simn repar las plazas de armas de Juda, reforzndolas con altas torres, elevados muros, puertas y cerrojos, y surtindolas de vveres. 34Envi tambin Simn comisionados al rey Demetrio para suplicarle que concediera la exencin al pas; porque todo cuanto haba hecho Trifn no haba sido ms que un puro latrocinio. ^Contest el rey Demetrio a esta solicitud, y le escribi la siguiente carta: 36 E1 rey Demetrio a Simn, Sumo Sacerdote y amigo de los reyes, y a 37 ancianos y al los pueblo de los judos, salud: Hemos recibido la corona de oro y el ramo que nos habis enviado; y estamos dispuestos a hacer con vosotros una paz slida, y a escribir a los intendentes del rey que os perdonen los tributos de que os hemos hecho gracia; Men la inteligencia de que debe permanecer firme todo cuanto hemos dispuesto a favor vuestro. Las plazas que habis fortificado quedarn por vosotros. 39Os perdonamos tambin las faltas y yerros que hayis podido cometer hasta el da de hoy, como igualmente la corona de que erais deudores, y queremos que si se pagaba algn otro tributo en Jerusaln, no se pague ya ms en adelante. 'Finalmente, si se nallan entre vosotros algunos que sean a propsito para ser aliados entre los nuestros, alstense, y reine la paz entre nosotros. 41 Con esto, en el ao ciento sesenta qued libre Israel del yugo de los gentiles. 42Y comenz el pueblo de Israel a datar sus monumentos y registros pblicos desde el ao primero de Simn, Sumo Sacerdote, gran caudillo y prncipe de los judos. OCUPACIN DE GAZA. 43Por aquellos das pas Simn a Gaza; y cercndola con su ejrcito, levant mquinas de guerra, las arrim, a sus muros, y bati una torre, y se apoder de ella. **Y los soldados que estaban en una de estas mquinas entraron de golpe en la ciudad, 45 excitando con esto un gran alboroto en ella. Entonces los ciudadanos subieron a la muralla con sus mujeres e hijos, rasgados sus vestidos, y a gritos clamaban a Simn, pidiendo que les concediese la paz, **y dicindole: No nos trates como merece nuestra maldad, sino segn tu grande clemencia. 47En efecto, movido Simn a compasin, no los trat con el rigor de la guerra; pero los ech de la ciudad, y purific los edificios en que haban habido dolos, y luego entr en ella entonando himnos en alabanza del Seor. 48Arrojadas des.17. El ramo: La Vulgata usa la palabra bahem, probable transcripcin del griego ban que significa ramo de palmera. Por supuesto que el ramo estaba hecho de oro. 42. Empieza esta era judia con el ao 142 a. C , el primero del pontificado de Simn. 43. Gasa. Iyos crticos dan preferencia a la leccin griega Cazara o Cucer. Gaza no molestaba a los judios, pero s Cazara, que estaba ms cerca y era un baluarte de los sirios. Vase 14, 7 y 34; 15, 28. 46 s. | Cmo sera de grande la confianza que inspiraba el corazn de este prncipe, para que recurriesen a l con palabras propias de una oracin! Vase S. 102,10; Ez. 20,44.

33

A esta

sazn los que ocupaban el alczar de Jerusaln no pudiendo entrar ni salir por el pas, ni comprar, ni vender, se vieron reducidos a una grande escasez, de suerte que perecan muchos de hambre. MEntonces clamaron a Simn pidindole capitulacin, y se la otorg; y los arroj de all, y purific el alczar de las inmundicias. sl Entraron, pues, en l el da veintitrs del segundo mes, del ao ciento setenta y uno, llevando ramos de palma, y cantando alabanzas, al son de arpas, de cmbalos, y de liras, y entonando himnos y cnticos, por haber exterminado de Israel un gran enemigo. 52 Y Simn orden que todos los aos se solemnizasen aquellos das con regocijos. 53 Asimismo fortific el monte del Templo, que est junto al alczar y habit all con sus gentes. ^Finalmente, viendo Simn que su hijo Juan era un guerrero muy valiente le hizo general de todas las tropas; el cual tena fija en Gazara su residencia. CAPTULO XIV
REINA PAZ Y PROSPERIDAD EN ISKAEL.
1

EI

ao

ciento setenta y dos junt el rey Demetrio su ejrcito, y pas a la Media para recoger all socorros, a fin de hacer la guerra a Trifn. 2Mas luego que Arsaces, rey de Persia y de Media, tuvo noticia de que Demetrio haba invadido sus estados, envi a uno de sus generales para que le prendiese y se le trajese vivo. 3 March, pues, este general, y derrotando al ejrcito de Demetrio, tom preso a ste y le condujo a Arsaces, quien le hizo poner en prisin. 4 Todo el pas de Jud disfrut de reposo durante los das de Simn-, no cuidaba ste de otra cosa que de hacer bien a su pueblo; el cual mir siempre con placer su gobierno y la gloria de que gozaba. 5 A ms de otros muchos hechos gloriosos habiendo tomado a Jope, hizo de ella un puerto que sirviese de escala para los pases martimos. 6Extendi los lmites de su nacin, y se hizo dueo del pas. 'Reuni tambin un gran nmero de cautivos, tom a Gazara, a Betsura, y el alczar, y quit
52. Esta fiesta, instituida en recuerdo de la toma de la ciudadela de Jerusaln, parece haber cado pronto en desuso, ya que no se la menciona ms en adelante. 1. El ao 172 de la era de los Selecidas corresponde al ao 140 a. C. 2. Arsaces, nombre comn de los reyes partos. Aqu se trata de Arsaces VI que lleva el nombre de iMitridates I. 4. Disfrut de reposo: "El elogio, bellsimo, que se hace de Simn es en gran parte rtmico. Pero no es el paralelismo siempre tan claro en el elogio para qoe nos atrevamos a darle tipogrficamente forma potica" (Bover-Cantera). 7. El alctar: la ciudadela de Jerusaln. Vase 4, 41 y nota; 13, 49 ss. Cazara, es decir, Gucer (cf. 13, 43 y nota). Betsura, cf. 11, 65 s.

1262 de all las inmundicias, y no haba nadie que le contrarrestase. 8 Cada uno cultivaba entonces pacficamente su tierra; y el pas de Jud daba cosechas, y frutos los rboles de los campos. 9 Sentados todos los ancianos en las plazas, trataban de lo que era all til y ventajoso al pas, y engalanbase la juventud con ricos vestidos y ropas de guerra. 10 Distribua Simn vveres por las ciudades, y las pona en estado de que fuesen otras tantas fortalezas, de manera que la fama de su glorioso nombre se extendi hasta el cabo del mundo. "Estableci la paz en toda la extensin de su pas, con lo cual se vio Israel colmado de gozo. 12 De suerte que poda cada uno estarse sentado a la sombra de su parra y de su higuera, sin que nadie le infundiese el menor temor. 13 Desaparecieron de la tierra sus enemigos; y los reyes en aquellos das estaban abatidos. 14 Fu Simn el protector de los pobres de su pueblo, gran celador de la observancia de la Ley, y el que extermin a todos los inicuos y malvados. "Restaur el Santuario, y aument el nmero de los vasos sagrados. PARTA. 16 Habindose sabido en Roma y hasta en Lacedemonia la muerte de Jonats, tuvieron de ella un gran sentimiento; 17 mas luego que entendieron que su hermano Simn haba sido elegido Sumo Sacerdote en su lugar, y que gobernaba todo el pas y a sus ciudades; 18le escribieron en lminas de bronce, para renovar la amistad y alianza que haban hecho con Judas y con Jonats, sus hermanos. 19 Estas cartas fueron ledas en Jerusaln delante del pueblo. El contenido de la que enviaron los lacedemonios es como sigue: ^ L o s prncipes y ciudades de los lacedemonios, a Simn, Sumo Sacerdote, a los ancianos, a los sacerdotes, y a todo el pueblo de los judos, sus hermanos, salud: 21 Los embajadores que enviasteis a nuestro pueblo nos han informado de la gloria y felicidad y contentamiento que gozis, y nos hemos alegrado mucho con su llegada; ^ y hemos hecho escribir lo que ellos nos han dicho en la asamblea del pueblo, en esta forma: Numenio, hijo de Antoco, y Antpatro, hijo de Jasn, embajadores de los judos, han venido a nosotros para renovar nuestra antigua amistad. 23 Y pareci bien al pueblo recibir estos embajadores honorficamente, y depositar copia de sus palabras en los registros pblicos. para que en lo sucesivo sirva de recuerdo al pueblo de los lacedemonios. Y de esta acta hemos remitido un ejemplar al Sumo Sacerdote Simn.
SIMN RENUEVA LA ALIANZA CON R O M A Y E S 24

I LIBRO DE LOS MACABEOS 14, 7-3S

Despus de esto, Simn envi a Roma a Numenio con un grande escudo de oro, que pesaba mil minas, con el fin de renovar con ellos la alianza.
E L PUEBLO MANIFIESTA A S I M N su GRATITUD ERIGINDOLE UN MONUMENTO. Y luego que lo

supo el pueblo romano, 25 dijo: De qu manera manifestaremos nosotros nuestro reconocimiento a Simn y a sus hijos? 2 6 Porque l ha vengado a sus hermanos y ha exterminado de Israel a los enemigos. E n vista de esto le concedieron la libertad, cuyo decreto fu grabado en lminas de bronce, y colocado entre los monumentos del monte Sin. 27 Y he aqu lo que en ella se escribi: A los diez y ocho das del mes de Elul, el ao ciento setenta y dos, el tercero, del sumo pontificado de Simn, fu hecha la siguiente declaracin en Asaramel, ^ e n la grande asamblea de los sacerdotes y del pueblo, y de los prncipes de la nacin, y de los ancianos del pas: Que habiendo habido en nuestra tierra continuas guerras; 29 Simn. hijo de Matatas, de la estirpe de Jarib, y asimismo sus hermanos se expusieron a los peligros e hicieron frente a los enemigos de su nacin en defensa de su Santuario y de la Ley; acrecentando mucho la gloria de su pueblo. ^Jonats levant a los de su nacin, fu Sumo Sacerdote de ellos, y se halla ya reunido a los de su pueblo. ^ Q u i sieron luego los enemigos atropellar y asolar su pas, y profanar su Santuario. ^Resistiles entonces Simn, y combati en defensa de su pueblo, y expendi mucho dinero, armando a los hombres ms valientes de su nacin, y suministrndoles la paga, f o r t i f i c tambin las ciudades de Judea, y a Betsura, situada en su frontera, h cual antes era plaza de armas de los enemigos, y puso all una guarnicin de judos. ^Asimismo fortific a Jope, en la costa del mar, y a Gazara, situada en los confines de Azoto, ocupada antes por los enemigos; en las cuales puso guarnicin de judos, proveyndolas de t o d o lo necesario para su defensa. 35 Viendo el pueblo las cosas que haba ejecutado Simn, y cuanto haca para acrecentar la gloria de su nacin, le declar caudillo suyo y prncipe de los sacerdotes, p o r haber hecho todo lo referido, y por su justicia, y por la fidelidad que guard para con su pueblo, y poi

24. Vase 8, 1 ss. La mina tena entre 700800 gramos. Mil minas son, pues, 7.00-800 kg. La palabra romano no est en el texto friego. Segn el contexto, es evidente que el autor no habla del pueblo romano sino del judo, que estudia cmo expresar su gratitud a Simn. As el texto de los Setenta y tambin la versin siraca, que dicen ambos */ pueblo, en lugar de el pueb'o romano. 27. Asaramel, nombre desconocido. Segn algunos expositores, el lugar donde se reuna el pueblo: se12. Expresin usada tambin para indicar la paz gn otros, transcripcin de una frase hebrea que del reinado de Salomn (III Rey. 4, 25). "Todo este significara: prncipe del pueblo de Dios (ttulo de] pasaje contiene un elogio tan alto del gran caudillo Sumo Sacerdote). Segn comenta Orgenes, nuestro y pontfice, que se dira estar ya en la restauracin libro se llamaba originariamente: Historia de los prndefinitiva prometida a Israel (cf. Miq. 4, 1-5; Zac. cipes del pueblo de Dios Elul el sexto es del ca3, 8-10, etc.), si no fueran notorias las grandes cala- lendario hebreo, correspondiente a la luna de agostomidades que el pueblo haba an de sufrir hasta septiembre. .34. Gazara (Gucer): cf. 13, 43 y nota. nuestros das."

I LIBRO DE LOS MACABEOS 14, 35-49; 15, 1-14

1263

haber procurado p o r todos los medios el en- Sacerdocio; y el ser caudillo y prncipe del salzar a su nacin. pueblo de los judos y de los sacerdotes, y el tener la suprema autoridad. 48 S I M N LIMPIA EL PAS Y ES ENSALZADO POR EL 1 Y acordaron que esta acta se escribiese en 36 REY. En tiempo de su gobierno todo pros- lminas de bronce, las cuales fuesen colocaper en sus manos; de manera que las nacio- das en el prtico del Templo, en un lugar nes extranjeras fueron arrojadas del pas, r y distinguido; 49 archivndose, adems, una coechados tambin los que estaban en Jerusaln, pia de todo en el tesoro, a disposicin de Sien la ciudad de David, en el alczar, desde el mn y de sus hijos. cual hacan sus salidas, profanando todos los contornos del Santuario, y haciendo grandes ultrajes a la santidad del mismo. 37 Para seguriCAPTULO XV dad del pas y de la ciudad puso all soldados judos e hizo levantar los muros de Jerusaln. E L REY CONFIRMA LOS DERECHOS Y EXENCIONES 1 38 E1 rey Demetrio le confirm en el Sumo DEL PUEBLO JUDO. Desde las islas del mar 39 Sacerdocio; e hzole su amigo, y ensalzle escribi el rey Antoco, hijo de Demetrio, una corr grandes honores. *Pues oy que los ju- carta a Simn, Sumo Sacerdote y prncipe del 2 dos haban sido declarados amigos, y aliados, pueblo de los judos, y a toda la nacin; cuyo y hermanos de los romanos, y que stos haban tenor es el que sigue: E l r e y Antoco a Simn, recibido con grande honor a los embajadores Sumo 3Sacerdote, y a la nacin de los judios, de Simn. 41 Y que asimismo los judos y sus salud. Habindose hecho dueos del reino de .sacerdotes le haban creado, de comn consen- nuestros padres algunos hombres malvados, timiento, su caudillo y Sumo Sacerdote para tengo resuelto libertarlo y restablecerlo en el siempre, hasta la venida de u n profeta fiel; estado que antes tena, para cuyo fin he le42 y^ tambin haban querido que fuese su ca- vantado u n ejrcito numeroso y escogido, y 4 pitn, y que cuidase de las cosas santas, y esta- he hecho construir naves de guerra. Quiero, bleciese inspectores sobre las obras pblicas pues, entrar en esas regiones, para castigar a y sobre el pas, sobre las cosas de la guerra los que han destruido mis provincias y aso5 y sobre las fortalezas; 43 que tuviese a su cargo lado muchas ciudades de mi reino. Pero a ti el Santuario, y que fuese de todos obedecido, desde ahora te confirmo todas las exenciones y que todos los instrumentos pblicos del pas de tributos que te concedieron todos los reyes se autorizasen con su nombre, y que vistiese que me han precedido, y todas las dems doprpura y oro. ^ Y por ltimo, que n o fuese naciones que te hicieron. HTe doy permiso para permitido a nadie, ora del pueblo, ora de los que puedas acuar moneda propia en tu pas; 7 sacerdotes, violar ninguna de estas rdenes, ni y quiero que Jerusaln sea santa y libre, y que contradecir a lo que l mandase, ni convocar todas las armas que has fabricado, como tamen la provincia sin su autoridad ninguna junta, bin las plazas fuertes que has construido, y 8 ni vestir de prpura, ni llevar la hebilla de o r o ; estn en tu poder, queden para ti. T e perdono 45 y que todo aquel que n o cumpliese estas r- desde ahora todas las deudas y regalas debidas denes, o violase alguna, fuese reputado como al r e y y a la real hacienda, 9 tanto por lo pasado como por lo venidero. Y luego que enreo. tremos en la posesin de nuestro reino, te col4 Y plugo a todo el pueblo el dar tal potes- maremos de tanta gloria a ti y a tu pueblo, tad a Simn, y que se ejecutase todo lo dicho. y al Templo, que resplandecer por todo el 47 Y Simn acept, y le agrad ejercer el Sumo orbe.
41. Para siempre: esto es, perpetundose tambin en sus herederos. Y an hoy, ante esta historia de su vida, 'podemos invocar a Simn iMacabeo como ejemplo y patrono de gobernantes. Un profeta fiel. As en griego. Los antiguos comentaristas, prescindiendo del texto griego, solan traducir el profeta fiel, y referirlo al [Mesas, cuya venida se esperaba prxima segn lo anunciado por Daniel, Ageo, Malaquas, etc. Fillion se inclina a la idea de un profeta en sentido general, como en 4, 46. Lo mismo se esperaba en Esdr. 2, 63 y Neh. 7, 65. El presente pasaje podra referirse especialmente a Elias, cuya aparicin estaba anunciada (vase Mal. 4, 5; Mat. 17, 11). Algunos esperaban tambin a Jeremas ((Mat. 16, 14), sin duda por el grande amor que haba demostrado a Israel. Vase I I Mac. 15, 14 y notas. 47. Sumo Sacerdote y prncipe del pueblo. He aqu la unin de los dos poderes, el eclesistico y el civil, en una mano. As fu hasta que los romanos en el ao 63 a. C. se apoderaron del pas. Y le agrad: el sentido es que acept de buen grado esa ocasin de servir a Dios (cf. I Tim. 3, 1) y no que se complaciese en la autoridad, pues sin duda este verdadero israelita tendra muy presente los tremendos peligros y responsabilidades que el mando comporta para el alma. Vase Sab. 6, 6; Ecli. 7, 4 y notas.
10 E1 ao ciento setenta y cuatro, entr A n toco en el pas de sus padres, y al punto acudieron a presentrsele todas las tropas, de suerte que quedaron poqusimos con Trifn. n Persiguile luego el rey Antoco; pero huyendo Trifn p o r la costa del mar, lleg a Dora. 12 Pues vea los desastres que sobre l iban a llover, habindole abandonado el ejrcito. 13 Entonces Antoco fu contra Dora con ciento veinte mil hombres aguerridos, y ocho mil caballos; 1 4 y puso sitio a la ciudad, haciendo que los navios la bloqueasen por la parte del mar; con lo que estrechaba la ciudad por mar y por tierra, sin permitir que nadie entrase ni saliese.

I. Se refiere a Antoco Vil Sidetes, que se proclam rey el ao 138 a. C. y rein nueve aos. 3. Los hombres ma'vados, aludidos en la carta del rey, son en primer lugar Alejandro Balas y Trifn. II. Dora, hoy da Tantura, a 9 km. al norte de Cesrea del Mar.

1264

I LIBRO DE LOS MACABEOS 15, 15-41

A esta sazn llegaron de la ciudad de Roma, Numenio y sus compaeros, con cartas escritas a los reyes y a las naciones, del tenor siguiente: 16Lucio, cnsul de los romanos, al rey Ptolomeo, salud. "Han venido a nosotros embajadores de los judos, nuestros amigos, enviados por Simn, prncipe de los sacerdotes, y por el pueblo judo con el18fin de renovar la antigua amistad y alianza; y nos han trado al mismo tiempo un escudo de oro de m minas. I9A consecuencia de esto hemos tenido a bien escribir a los reyes y a los pueblos que no les causen ningn dao ni les muevan guerra a ellos, ni a sus ciudades y territorios, ni auxilien tampoco a los que se la hagan. ^Y nos ha parecido 21 bien aceptar el escudo que nos han trado. Por lo tanto, si hay algunos hombres malvados que. fugitivos de su propio pas, se hayan refugiado entre vosotros, entregdselos a Simn, prncipe de los sacerdotes, para que los castigue segn su ley. 22 Esto mismo escribieron al rey Demetrio, y a talo, y a Ariarates, y a Arsaces; 23como tambin a todos los pueblos, a saber, a los de Lmpsaco, y a los de Lacedemonia, y a los de Dlos, y de Mindos, y de Sicin, y a los de la Cana, y de Samos, y de la Panfilia, a los de Licia, y ' d e Alicarnaso, de Coo, y de Siden, y de Aradn, y de Rodas, y de Faslides, y de Gortina, y de Gnido, y de Chipre, y de Cirene. 24Y de estas cartas, enviaron los romanos una copia a Simn, prncipe de los sacerdotes, y al pueblo de los judos. SIMN. 25A este tiempo el rey Antoco puso por segunda vez sitio a Dora, combatindola sin cesar, y levantando mquinas de guerra contra ella; y encerr dentro a Trifn. de tal suerte que no poda escapar. 26Simn envi para auxiliarle dos mil hombres escogidos, y plata, y oro, y muchas alhajas; 27mas aqul no quiso aceptar nada; antes bien, rompi todos los tratados hechos con l anteriormente, y se le mostr contrario. 28 Env'i a Atenobio, uno de sus amigos, para tratar con Simn, y decirle de su parte:
15. El autor interrumpe la historia del asedio de Dora para dar a conocer la respuesta que mientras tanto haba llegado de Roma. Cf. v. 25. . 16. El destinatario de la carta es Ptolomeo V I I de Egipto. 2.? s. talo, rey de Prgamo, probablemente el segundo de este nombre, Ariarates o Ariarartes, rey de Capadocia. Arsaces VI, rey de los Partos (vase 14, 2). Los dems destinatarios son ciudades y repblicas situadas en las islas y orillas orientales del mar Mediterrneo. Islas son: Aradn (Aradus), al norte de Sidn; Dlos. Chipre, Coo, Rodas, Samos. Ciudades: Alicarnaso (Halicarnaso), Gnido, Mindos, Faslides (Fasals). Siden, todas situadas en Asia Menor; Sicin y Lacedemonia (Esparta) en Grecia, y Gortina en Creta. 28 ss. Exigencias insolentes tanto en la forma como en el fondo. La ciudadela de Jerusaln estaba en poder de los israelitas desde los tiempos de David; RUPTURA DE LAS RELACIONES ENTRE EL REY Y

15

CARTAS DE ROMA EN FAVOR DE LOS JUDOS.

Vosotros estis apoderados de Jope y de Gazara, y del alczar de Jerusaln, que son ciudades pertenecientes a mi reino. ^Habis asolado sus trminos, y causado grandes daos al pas, y os habis alzado con el dominio de muchos lugares de mi reino. '"As que, o entregadme las ciudades que ocupasteis, y los tributos exigidos en los lugares de que os 31 hicisteis dueos fuera de los lmites de Judea; o si no, pagad quinientos talentos de plata por aquellas ciudades, y otros quinientos por los estragos que habis hecho, y por los tributos de las ciudades; pues de lo contrario iremos y os haremos guerra, ^ l e g , pues. Atenobio, amigo del rey, a Jerusaln, y viendo la magnificencia de Simn, y el.oro y plata que brillaba por todas partes, y el grande aparato de su casa, se sorprendi sobremanera. Djole luego las palabras que el rey le haba mandado. ^Simn respondi en estos trminos: Nosotros, ni hemos usurpado el territorio ajeno, ni retenemos nada que no sea nuestro; slo, s, hemos tomado lo que es herencia de nuestros padres, y que nuestros enemigos poseyeron injustamente por algn tiempo. **Y habindonos aprovechado de la ocasin, nos hemos vuelto a poner en posesin de la herencia de nuestros padres. ^Por lo que mira a las quejas que nos das tocante a Jope y Gazara, los de estas ciudades causaban grandes daos al pueblo y a todo nuestro pas; estamos prontos a dar por ellas cien talentos. 36 lo que Atenobio no A respondi palabra. Pero volvindose irritado a su rey, le d parte de esta respuesta, y de la magnificencia de Simn, y de todo cuanto haba visto; e indignse el rey sobremanera. NUEVAS VEJACIONES. 3TEn este interrnedio Trifn se escap en una nave a Ortosiada. 3S el rey dio el gobierno de la costa martima a Cendebeo; y entregndole un ejrcito compuesto de infantera y caballera. 39mandle marchar contra Judea, ordenndole que reedificase a Gedor. y reforzase las puertas de la ciudad, y que domase el pueblo. Entretanto el rey persegua a Trifn. *En efecto, Cendebeo lleg a Jamnia, y comenz a vejar al pueblo, a talar la Judea, a prender y matar gente, y a fortificar a Gedor, 41 en la cual puso caballera e infantera para que hiciese desde all correras por Judea, segn se lo mand el rey.
Gazara (Gucer) fu conquistada ya por Josu (Jos. 10, 33) y fortificada por Salomn ( I I I Rey. 9, 1517). Solamente Jope o Jafa (v. 35) se hallaba fuera de los lmites de Jud. El noble y vigoroso lenguaje del Macabeo expresa los derechos seculares de Israel sobre la Tierra Santa. Cf. Jer. 30. 3 y nota. 37. El autor nos deja con la curiosidad d conocer el fin que tuvo este infarre Vase sobr ello la nota a 13, 32. Ortosiada, probablemente Ortosia, en la costa de Fenicia, al norte de Trpolis. 40. Gedor: El texto griego dice: Cedrn. Mejor leccin la de la Vulgata. No era sta una guerra propiamente dicha, sino un continuo hostigamiento junto con pillaje y matanzas locales.

I LIBRO DE LOS MCASEOS 16, 1-24

1265 a cuyo fin maquinaba cmo quitar la vida por medio de alguna traicin a Simn y a sus hijos. 14Hallbase ste a la sazn recorriendo las ciudades de Judea, tomando providencias para su mayor bien, y baj a Jeric con sus hijos, Matatas y Judas, en el undcimo mes, llamado Sabat, del ao ciento setenta y siete. 15Saliles a recibir el hijo de Abobo con mal designio, en un pequeo castillo llamado Doc, que haba l construido; donde les dio un gran convite, poniendo gente en asechanza. 16Y cuando Simn y sus hijos hubieron tomado vino, levantse Ptolomeo con los suyos, y tomando sus armas entraron en la sala del banquete, y asesinaron a Simn, y a sus dos hijos, y a algunos de sus criados; "cometiendo una gran traicin en Israel, y volviendo mal por bien. MUERTE. 18Despus Ptolomeo escribi todo esto al rey, rogndole que le enviase tropas en su socorro, prometindole entregar en su poder el pas con todas sus ciudades y los tributos. 19 Despach asimismo otros a Gazara para que matasen a Juan; y escribi a los oficiales del ejrcito para que se viniesen a l. que les dara plata y oro. y dones. 20Envi otros para que se apoderasen de Jerusaln y del monte donde estaba el Templo. 21Pero se adelant corriendo un hombre, el cual lleg a Gazara y cont a Juan cmo haban perecido su padre y hermanos, y como Ptolomeo haba enviado gentes para quitarle a l tambin la vida. 22 A1 or tales- cosas turbse en gran manera Juan, pero luego se apoder de los oue venan para matarle; hacindoles quitar fa vida, puesto que supo que maquinaban contra la suya.
JUAN HIRCANO, HIJO DE SIMN, ESCAPA A LA

CAPTULO XVI
VICTORIA D LOS HIJOS DE SIMN.
1

Habiendo

Juan subido de Gazara. y enterado a su padre Simn de los daos que causaba Cendebeo en el pueblo; 2llam Simn a sus dos hijos mayores, Judas y Juan, y les dijo: Yo y mis hermanos, y la casa" de mi padre hemos vencido a los enemigos de Israel desde nuestra juventud hasta este da, y hemos tenido la dicha de libertar muchas veces a Israel. 3Mas ahora yo ya soy viejo; y as entrad vosotros en mi lugar y en el de mis hermanos, y salid a pelear por nuestra nacin; y el auxilio del cielo sea con vosotros. 4 En seguida escogi del pas veinte mil hombres aguerridos de tropa de infantera y caballera, los cuales marcharon contra Cendebeo. y durmieron en Modn; 5de donde partieron al rayar el da, y avanzando por la llanura descubrieron un numeroso ejrcito de infantera y de caballera, que vena contra ellos, mediando un impetuoso torrente entre ambos ejrcitos. *Entonces Juan hizo avanzar sus tropas para acometer; mas viendo que stas teman pasar el torrente, pas l primero, y a su ejemplo le pasaron todos en seguida. 'Hecho esto dividi 'Ti dos partes su infantera, colocando en medio de ella la caballera, por ser muy numerosa la de los enemigos. *E hicieron resonar las trompetas sagradas, y ech a huir Cendebeo con todas sus tropas; muchas de stas perecieron al filo de la espada, y las que escaparon con vida^ se refugiaron en la fortaleza. 9 En esta accin quedo herido Judas, hermano de lun; pero Juan los fu persiguiendo hasta Cedrn, la que haba sido reedificada. 10 Muchos llegaron hasta los castillos que haba en las llanuras de Azoto; pero Juan les puso fuego, dejando muertos all dos mil hombres, y regres felizmente a Judea.

CONCLUSIN. 23E1 resto de las acciones de Juan, y sus guerras, y las gloriosas empresas que llev a cabo con singular valor, y la reedificacin de los muros hecha por l, y lo deSIMN ES MUERTO POR su YERNO PTOLOMEO. ms que ejecut; 24todo se halla descrito en el n A este tiempo Ptolomeo, hijo de Abobo, se diario de su pontificado desde el tiempo que encontraba de gobernador del12llano de Jeric, fu hecho prncipe de los sacerdotes, despus y tena mucho oro y plata; pues era yerno de su padre Simn. del Sumo Sacerdote. l3Hinchsele de soberbia el corazn, y quera hacerse dueo del pas;
14. El ao 177 de los Selucidas coincide con el ao 135 a. C. Simn muri, pues, a comienzos del ao 135. Sabat, o Schebaf. Enero-febrero. 15. Doc, hoy da Ain Duk, situado al noroeste de Jeric en el mismo monte en que se cree que fu tentado el Seor (monte de la Cuarentena). 24. Libro desgraciadamente perdido. Josefo en sus antigedades trae un relato de esas hazaas. Juan, con el sobrenombre de Hircano, desempe el Pontif i c i o durante 31 aos y muri el ao 105 a. C. Sus descendientes, poco concordes, se disputaron la herencia y llamaron a Pompeyo como arbitro. ste vino con las legiones romanas, ocup a Jerusaln el ao 63 a. C. y puso fin a la dinasta de los Hasmoneos (Macabeos), instituyendo la dinasta idumea de TTerodes. As fu quitado el cetro a la tribu de JudS y estaba cerca El que habia de venir (Gen. 49, 10). Aun le faltaba algo peor: su desaparicin como pueblo, que fu el ao 70 de nuestra era. cuando a raz de la destruccin de Jerusaln por los romanos, comenz la dispersin, que dur hasta nuestnu dias y contina todava en gran parte,

I. ste era Juan, hijo de Simn, a la inversa de Pedro, -a quien Jess llama "Simn hijo de Juan" (Juan 21, 15). En la historia se le-da el nombre de Juan Hircano. 3. Vemos continuarse as. en esta ilustre familia, una vocacin guerrera que le haba sido impuesta por la necesidad. No era tal ciertamente el ideal de Simn, como puede verse en 14, -1 ss. Vase tambin, con respecto a Judas, II Mac. 11, 15 y nota. 8. Las trompetas sagradas eran de plata y las tocaban solamente los sacerdotes. Vase Nm. 10, 1 ss. 9. Hasta Cedrn: Vase 15, 40 y nota. II. Nada se sabe de este -Pt o'orneo sino el abominable crimen que aqu cometi contra Simn, su ilustre sucro (v. 16). Con ste pereci el ltimo de los hijos de iMatatas (2, 1 ss.), en forma trgica como sus cuatro hermanos, inmolados todos al bien de Israel. no menos que los sublimes mrtires Elezaro (II Mac. 6, 18 ss.) y los siete hermanos llamados Macabeos, con su madre (II Mac. 7, 1 ss.).

1266

n LIBRO DE LOS MCASEOS 1. 1-18

II LIBRO DE LOS MACABEOS DOS CARTAS ^INTRODUCTORIAS


CAPTULO I
PRIMERA CARTA.
X

A los hermanos judos que

moran en Egipto, los judos sus hermanos de Jerusaln y de Judea, salud y completa felicidad. 2Concdaos Dios sus bienes, y acurdese de la Alianza hecha con Abrahn, con Isaac y con Jacob; fieles siervos suyos; *y os d a todos un corazn para adorarle y cumplir su voluntad con grande espritu, y con un nimo fervoroso. *Abra vuestro corazn, para que entendis su Ley y sus preceptos y concdaos la paz. 5Oiga benigno vuestras oraciones y aplaqese con vosotros y no os desampare en la tribulacin; 8pues aqu no cesamos de rogar por vosotros. 'Reinando Demetrio en el ao ciento sesenta y nue've os escribimos nosotros los judos en medio de la afliccin y quebranto que nos sobrevino en aquellos aos, despus que Jasn se retir de la tierra santa y del reino. 8 Fueron quemadas las puertas y derramada la sangre inocente; pero habiendo dirigido nuestras splicas al Seor fuimos atendidos, y ofrecimos el sacrificio y las oblaciones de flor de harina, y encendimos las lmparas, y pusimos en su presencia los panes. 9As, pues, celebrad vosotros la10 fiesta de los Tabernculos del mes de Casleu. Ao ciento ochenta y ocho.
SEGUNDA CARTA. El pueblo de Jerusaln y de

nos librado Dios de grandes peligros, le tributamos solemnes acciones de gracias, habiendo tenido que pelear contra tal rey; 12que es el que hizo salir de Persia una muchedumbre de gentes, que combatieron contra nosotros y contra la ciudad santa; 13y aquel mismo caudillo que, hallndose en Persia al frente de un ejrcito innumerable, pereci en el templo de Nanea, engaado por el consejo de los sacerdotes de dicha diosa. 14Pues habiendo ido el mismo Antoco con sus amigos a aquel lugar, como para desposarse con efla, y recibir grande suma de dinero a ttulo de dote, 15y habindoselo presentado los sacerdotes de Nanea; as que hubo l entrado, con algunas pocas personas, en la parte interior del templo, cerraron las puertas, 16despus que estaba ya Antoco dentro, y abriendo entonces una puerta secreta del templo, mataron a pedradas al caudillo y a los compaeros, y los hicieron pedazos, y cortndoles la cabeza los arrojaron fuera. "Sea Dios bendito por todo, pues l fu el que destruy los impos.
DESCUBRIMIENTO DEL FUEGO SAGRADO.
18

De-

biendo, pues, nosotros celebrar la purificacin del Templo el da veinticinco del mes de Casleu, hemos juzgado necesario hacroslo saber; a fin de que celebris tambin vosotros el da de los Tabernculos, y la solemnidad del fuego que se nos concedi cuando Nehemas, restaurado que hubo el Templo y el altar, ofreci
13. Nanea, nombre presemtico (sumerio) de Artemis. El significado del nombre es: seora. 16- El mismo acontecimiento se relata de distinta manera en I Mac. 6 y en II Mac. 9. Para armonizar los relatos, al parecer contradictorios, propone Schuster-Holzammer, y con l algunos otros exgetas, la siguiente solucin: "Se ha de considerar que el primer relato (I Mac. 6) procede de un cronista a quien, para su objeto histrico, slo interesa dar sumariamente y en sus rasgos generales el proceso de los acontecimientos. El autor del segundo libro lleva en su obra un plan religioso, y por eso pone (en I I (Mac. 9) especial empeo en describir los pormenores. Ambos relatos pueden armonizarse entre s y con noticias que de otras fuentes tenemos acerca del mismo suceso, de la siguiente manera: Antoco quera saquear al templo de Artemis (Nanea) en Perspolis, provincia de EHmaida (Persia), pero fu puesto en fuga. A su regreso a Babilonia, le lleg en Aspadana ("Ecbtana" dice el texto por error del copista o por confusin) la noticia de la derrota de sus tropas en Palestina. Afligile tanto esta mala nueva, que enferm gravemente. No obstante, insisti en apresurar su viaje a Jerusaln para tomar terrible venganza de los judos. La rapidez del viaje agrav sus dolores y le hizo caer del carro, con las consiguientes contusiones y heridas, que empeoraron su estado. Segn noticias extrabblicas, el rey fu llevado a Gabe, prxima a Ecbtana, y all muri, despus de reconocer las injusticias que haba cometido contra Jerusaln y asegurar ~el trono para su hijo. La carta de I I Mac. 1 refiere que, habiendo Antoco intentado saquear un templo de Persia, fu asesinado con su squito. Aqu hay una confusin con Antoco I I I , en quien concurren estas circunstancias; o, de otra suerte, sera preciso admitir que la carta recoge un rumor propalado en Jerusaln (cf. II Mac. 5, 5, donde se hace mencin expresa de un "falso rumor" acerca de la muerte de Antoco). El autor del libro trae la carta como documento del cual no responde.". En este caso el escritor inspirado no asume ninguna garanta, como lo dice expresamente en 2, 29.

Judea, y el senado, y Judas, a Aristbulo, preceptor del rey Ptolomeo, del linaje de los sacerdotes ungidos y a los judos n que habitan en Egipto, salud y prosperidad. P o r haberI. Esta primera carta se dirige a los judos residentes en Egipto, y tiene por fin instruirlos sobre la celebracin de la fiesta de la Dedicacin del Tem'po, llamada en v. 9, fiesta de los Tabernculos. Es de gran valor dogmtico, puesto que habla de las oraciones por los hermanos (v. 6) y de la necesidad de la gracia, la cual nos viene de Dios y nos hace capaces de entender.su Ley y cumplirla (vv. '3 y 4). 7. Demetrio II, que subi al tropo de los Selucidas el ao 145 a. C. (I Mac. 11, 19). Sobre Jasn vase 4. 7-26 y 5, 5-10. Tierra santa: Palestina. Fuera de Zac. (2, 12) es ste el nico lugar, en que s da este nombre a la tierra de los judos. La fecha corresponde al ao 144-143 a. C. 9. Fiesta de los Tabernculos: As se nombra aqu la fiesta de la Dedicacin o Purificacin del Templo (vase v. 18; I iMac. 4, 56 y nota) que se celebraba en el mes de Casleu (diciembre). La gran fiesta de los Tabernculos, empero, .caa en el mes de Tischri (septiembre-octubre). 10. Ao ciento ochenta y ocho: 125-124 a. C. Esta segunda carta va dirigida a Aristbulo. clebre por una interpretacin alegrica del Pentateuco que dedic al rey Ptolomeo VI Filometor de Egipto (181145). II. Contra tal rey: Se trata, a lo que parece, del rey Antoco I V Epfanes (175-164).

II LIBR DE LOS MACABKOS 1. 18-36; 2, 1-7

1267

all sacrificios. 19Porque cuando nuestros padres fueron llevados a Persia, los sacerdotes que a la sazn eran temerosos de Dios, tomando secretamente el fuego que haba sobre el altar, le escondieron en un valle donde haba un pozo profundo y seco, y le dejaron all guardado, sin que nadie supiese dicho lugar. ^Mas pasados muchos aos, cuando plugo a Dios que el rey de Persia enviase a Nehemas, los nietos de aquellos sacerdotes que le haban escondido, fueron enviados a buscar dicho fuego; pero segn ellos nos contaron, no hallaron fuego, sino solamente un agua crasa. 2l Entonces el sacerdote Nehemas les mand que la sacasen y se la trajesen. Orden asimismo que hiciesen con ella aspersiones sobre los sacrificios preparados, sobre la lea y sobre lo puesto encima de ella, ^ u e g o que esto se hizo, y que empez a descubrirse el sol, escondido antes detrs de una nube, encendise un gran fuego, que llen a todos de admiracin. Todos los sacerdotes hacan oracin, mientras se consumaba el sacrificio, entonando Jonats. y respondiendo los otros. 24Y la oracin de Nehemas fu en los siguientes trminos: Oh Seor Dios, Creador de todas las cosas, terrible y fuerte, justo y misericordioso, T que eres el solo Rey bueno, ^el solo excelente, el solo justo, omnipotente y eterno, T que libras a Israel de todo mal. T que escogiste a nuestros padres y los santificaste; 2Srecibe este sacrificio por todo tu pueblo 27 Israel, y guarde da tu herencia, y santifcalos. Vuelve a reunir a todos nuestros hermanos que se hallan distersos, libra a aquellos que son esclavos de as naciones, y echa una mirada favorable sobre los que han llegado a ser un objeto de desprecio e ignominia; para que as conozcan las naciones que T eres nuestro Dios. 28 Humilla a los que, llenos de soberbia, nos oprimen y ultrajan. ^Establece a tu pueblo en su santo lugar, segn lo predijo Moiss. ^Los sacerdotes, entretanto, cantaban himnos, hasta que fu consumado el sacrificio. DO. 31Acabado el cual. Nehemas mand que el agua que haba quedado se derramase-sobre las piedras mayores; 32y no bien se hubo efecSE ENCIENDE MILAGROSAMENTE EL FUEGO SAGRA23

tuado, cuando se levant de ellas una gran llama, la cual fu absorbida por la lumbre que resplandeci sobre el altar, ^ e g o que se divulg este suceso, contaron al rey de Persia cmo en el mismo lugar en que los sacerdotes, al ser trasladados al cautiverio, haban escondido el fuego se haba encontrado un agua, con la cual Nehemas y los que con l estaban, purificaron los sacrificios. ^Considerando, pues, el rey este suceso, y examinada atentamente la verdad del hecho, mand construir all un templo en prueba de lo acaecido; " y habindose asegurado de este prodigio, dio muchos bienes a los sacerdotes, y les hizo muchos y diferentes regalos, que les distribuy por su propia mano. ^ Y Nehemas dio a este sitio el nombre de Neftar, que significa purificacin; pero hay muchos que lo llaman Nefi. CAPTULO II
CMO JEREMAS ESCONDI EL ARCA DEL TA-

ORACIONES DE LOS SACERDOTES Y DE NEHEMAS.

BERNACULO. !Lese en los escritos del profeta Jeremas, cmo mand l a los que eran conducidos al cautiverio que tomasen el fuego del modo que queda referido, y cmo prescribi varias cosas a aquellos que eran llevados cautivos. 2Diles asimismo la Ley, para que no se olvidasen de los mandamientos del Seor, y no se pervirtiesen sus corazones con la vista de los dolos de oro y plata y de su pompa. 3 Y aadindoles otros varios avisos, los exhort a que jams apartasen de su corazn la Ley. *Tambin se lea en aquella escritura que este profeta, por una orden expresa que recibi de Dios, mand llevar consigo el Tabernculo y el Arca, hasta que lleg a aquel monte, al cual subi Moiss, y desde donde vio la herencia de Dios; *y que habiendo llegado all Jeremas, hall una cueva, donde meti el Tabernculo, y el Arca, y el altar del incienso, tapando la entrada; *y algunos de aquellos que le seguan se acercaron para dejar notado este lugar, pero no pudieron hallarlo. 'Lo que sabido por Jeremas, los reprendi, y les dijo:
34. Manda construir alli_ un templo: El griego dir simplemente: Him cerrar (el lugar) y (lo) santific; es decir, lo declar' sagrado. 36. Neftar, o sea, nafta, que se llamaba tambin "leo de Media" (Persia). 1. Los aludidos escritos no se han conservado. Es preferible la leccin griega: Se halla en los archivos que el profeta Jeremas orden, etc. As Crampn, Henne, Fillion (en la nota). 4. El Tabernculo, esto es, el Tabernculo antiguo de Moiss y el Arca de la Alianza que se guardaban en el Templo (III Rey. 8, 4). Cf. IV Rey. cap. 25; S. 98, 5 y nota; Apoc. 11, 19; 15, 5. Aquel monte: el monte Nebo (Deut. 32, 49; 34, 1). Si alguno arguye: Cmo pudo Jeremas librarse de los babilonios y trasladarse con el Arca al monte Nebo?, hay que responder que el mismo Nabucodonosor dio orden a sus generales que tratasen a Jeremas con distincin, por lo cual stos le sacaron de la crcel y le entregaron al nuevo gobernador, para que pudiese vivir en plena libertad (Jer. 39, 11-14). Vase Ez. 41. 26 y nota. 7 s. Grandiosa profeca, "que algunos entienden del tiempo en que volvieron los judos con Esdras de

19. Persia: a saber Babilonia que fu ocupada por los persas. De ahi que los judos en tiempos de los Macabeos llamen Persia el pas de su destierro. 20. El rey de Persia: Artajerjes I Longimano. 25. El solo justo: Cf. S. 32, 5 nota. 27 ss. Este ruego de Nehemas confirma lo expresado en I !Mac. 1, 40 y nota. 32. La fiesta del descubrimiento del fuego sagrado se celebraba el mismo da que la purificacin del Templo, el 25 del mes de Casleu (diciembre). El fuego sagrado descendi por primera vez del cielo en la consagracin del Tabernculo en el desierto (Lev. 9, 23 s.), por segunda ves en la dedicacin del Templo de Salomn (II Par. 7, 1 ss.). Conforme a la prescripcin de Lev. 6, 12 los sacerdotes tenan cuidado de que el fuego ardiera siempre, por lo cual se llamaba fuego perpetuo.

1268

II LIBRO DE LOS MACABEOS 2, 7-32

Este lugar permanecer ignorado hasta tanto que Dios congregue 8todo el pueblo, y use con el de misericordia; entonces el Seor manifestar estas cosas, y aparecer la majestad del Seor, y se ver la nube que vea Moiss, y cual se dej ver cuando Salomn pidi que fuese santificado el Templo para el gran Dios. 9 Porque dio grandes muestras de su sabidura; y estando lleno de ella, ofreci el sacrificio de la dedicacin y santificacin del Templo. 10Y as como Moiss hizo oracin al Seor, y baj fuego del cielo y consumi el holocausto, as tambin or Salomn, y baj fuego del cielo, y consumi el holocausto. lr Y dijo Moiss: Por no haber sido comida la hostia ofrecida por el pecado, por eso ha sido consumida. "Celebr igualmente Salomn, por espacio de ocho das la dedicacin.
BIBLIOTECAS DE NEHEMAS Y JUDAS.
13

PRLOGO
^Por lo que mira a Judas Macabeo y a sus hermanos, y a la purificacin del gran Templo, y a la dedicacin del altar, 21as como a lo que toca a las guerras que hubo en tiempo de Antoco el ilustre, y en las de su hijo Eupator, 22 y a las seales que aparecieron en el aire a favor de los que combatan valerosamente por la nacin judia, de tal suerte que, siendo en corto nmero, defendieron todo el pas, y pusieron en fuga la muchedumbre de brbaros, 23 recobrando el Templo ms clebre que hay en el mundo, y librando la ciudad, y restableciendo la observancia de las leyes, las cuales se hallaban abolidas, habindoles favorecido el Seor con toda suerte de prosperidades; 24estas cosas que escribi en cinco libros Jasn de Cirene, hemos procurado nosotros compendiarlas en un solo volumen. 25Pues considerando la multitud de libros, y la dificultad que acarrea la multiplicidad de noticias a los que desean internarse en las narraciones histricas, 26hemos procurado que los que quisieren leerlas, hallen placer en su corazn, y que los aplicados puedan ms fcilmente retenerlas en su memoria, y sean tiles a todos los que las leyeren. ^Y a la verdad, habindonos empeado en hacer este compendio, no hemos emprendido una obra de poca dificultad, sino un trabajo que pide grande aplicacin y sudor. emprendemos de buena gana esta tarea por la utilidad que de ella resultar a muchos; a semejanza de aquellos que teniendo a su cargo el preparar un convite, se dedican del todo a satisfacer el gusto de los convidados. ^La verdad de los nechos que se refieren va sobre la fe de los autores que los escribieron; pues por lo que hace a nosotros, trabajaremos solamente en compendiarlos conforme al designio que nos hemos propuesto. ^Y a la manera que un arquitecto que emprende edificar una casa nueva, debe cuidar de toda la fbrica; y aquel que la pinta, ha de buscar las cosas que son a propsito para su ornato; del mismo modo se debe juzgar de nosotros. 31En efecto al autor de una historia atae el recoger los materiales, y ordenar la narracin, inquiriendo cuidadosamente las circunstancias particulares de lo que cuenta; 32mas al que compendia se le debe permitir que use un estilo conciso, y que evite

Estas

mismas noticias se encontraron tambin anotadas en los escritos y comentarios de Nehemas, donde se lee que el form una biblioteca, habiendo recogido de varias regiones los libros de los profetas, los de David, y las cartas de los reyes, y lo concerniente a sus donativos. 14 A este modo recogi tambin Judas todo cuanto se haba perdido durante la guerra que sufrimos; todo lo cual se conserva en nuestro poder. 15 Si vosotros, pues, deseis tener estos escritos, enviad personas que puedan llevroslos. 1SY estando ahora para celebrar la fiesta de la Purificacin, os hemos dado aviso de ello; y as haris bien si celebrareis estos das, e n t r e tanto esperamos que Dios, que ha libertado a su pueblo, que ha vuelto a todos su herencia, que ha restablecido el reino y el sacerdocio, y el Santuario, 18conforme lo haba prometido en la Ley, se apiadar bien presto de nosotros, y nos reunir de todas 19las partes del mundo en el lugar santo; puesto que nos ha sacado de grandes peligros, y ha purificado el Templo.

Babilonia. Pero como despus de este tiempo no se habla del Tabernculo, ni del Arca en ningn lugar de la Escritura; y por otra parte, cuando Tito se hizo dueo del templo y de Jerusaln, no se hace mencin de ellos entre los despojos que de alH tom, ni se dice que los llevase en triunfo como acostumbraban hacer los romanos, ni tampoco se registran en el arco de Vespasiano (Tito), en donde se ve el candelero; por eso la tradicin de los Padres, y aun de los mismos hebreos, nos persuade de que no 20. Con el vers. 20 comienza el Prlogo propiaestuvieron en el segundo templo, y que no sern mente dicho, en que el autor informa acerca del cahallados hasta que se conviertan los judos, que se- rcter y alcance de su trabajo. Segn el vers. 24 sus r al fin del mundo" (Sco). Asi tambin Cornelio fuentes han sido los cinco libros de un cierto Jasn a Lapide. Cf. Ex. 40, 34; Nm. 9, 15; III Rey, di: Oir-ne. pc-rit'-r desconocido, si no es el mismo que en I Mac. 8, 17 se menciona entre los embajadores 8, 10. 9 s.: Cf. Lev. 9, 23 s.; vase III Rey. 8, 2-63; II enviados a Roma. Seffn el vers. 29, el autor sagrado deja a ese Jasn la garanta de las afirmaciones de Par. 5, 6; 7, 1 ss. 13. He aqu una preciosa noticia acerca del canon l tomadas. del Antiguo Testamento. Los libros de David: los 22. Seales en el aire: El grieero parece referirse simplemente a la visible proteccin en los triunfos Salmos. Vase I Mac. 12, 9 y nota. 18. Lugar santo: Jerusaln y Palestina. Acerca de que hemos visto. esta esperanza del piadoso Macaheo vase Deut. 4, 29. El griego dice ms claramente: Dejando al au25 ss.; 28, 1 ss.; 30, 3-10; Jer. 30, 3; 31, 31-36; E*. tor (Jasn de Cirene) la diligencia de tratar exacta37, 23-28; Os. 3, 4 s.; Am. 9, 14 s.; Miq. 4, 6 s.; mente de cada cosa, nosotros (el autor sagrado) nos esforzamos a seguir las normas de un resumen. Zac. 8, 3, etc.

II LIBRO DE LOS MACABEOS 2, 32-33; 3, 1-23

1269 que aqullos eran unos n depsitos y alimentos de viudas y hurfanos; y que entre lo que haba denunciado el impo Simn haba una parte que era de Hircano Tobas, varn muy eminente, y que el todo eran cuatrocientos talentos de plata, y doscientos de oro; 12que por otra parte de ningn modo se poda defraudar a aquellos que haban depositado sus caudales en un lugar y templo honrado y venerado como sagrado por todo el universo. 13Mas Heliodoro, insistiendo en las rdenes que llevaba del rey, repuso que de todos modos se haba de llevar al rey aquel tesoro.
HELIODORO PENETRA EN EL TEMPLO.
14

el extenderse en largos discursos. ^Basta ya de exordio, y empecemos nuestra narracin; porque no sera cordura prolongar el discurso preliminar a la historia, y abreviar despus el cuerpo de ella.

I. ANTES DEL LEVANTAMIENTO DE LOS MACABEOS


CAPITULO. III
TRAICIN DEL PREFECTO DEL TEMPLO.
J

En

el

tiempo, pues, que la Ciudad Santa gozaba de una plena paz, y que las leyes se observaban muy exactamente por la piedad del pontfice Ornas, y el odio que tenia a la maldad; 2naca de esto que aun los mismos reyes y prncipes honraban sumamente aquel lugar, y 3 enriquecan el Templo con grandes dones; de manera que Seleuco, rey de Asia, costeaba de sus rentas todos los gastos que se hacan en los sacrificios. *En medio' de esto, Simn, de la tribu de Benjamn, y creado prefecto del Templo, maquinaba con ansia hacer algn mal en esta ciudad; pero se le opona el Sumo Sacerdote. 'Viendo, pues, que no poda vencer a Onas, pas a verse con Apolonio, hijo de Tarseas, que en aquella sazn era gobernador de Celesiria y de Fenicia, y le cont que el erario de Jerusaln estaba lleno de inmensas sumas de dinero, y de riquezas en general, las cuales no servan para los gastos de los sacrificios; y que se podra hallar medio para que todo entrase en poder del rey.
EL REY ENCARGA A HELIODORO ROBAR EL TE-

EI

SORO DEL TEMPLO. 'Habiendo, pues, Apolonio dado cuenta al rey respecto del dinero que a l le haba sido denunciado, llam el rey a Heliodoro, su ministro de hacienda, y envile con orden de transportar todo el dinero referido. 8Heliodoro .psose luego en camino con el pretexto de ir a recorrer las ciudades de Celesiria y Fenicia, mas en realidad para poner en ejecucin el designio del rey. ^Habiendo llegado a Jerusaln, y sido bien recibido en la ciudad* por el Sumo Sacerdote, le declar a ste la denuncia que le haba sido hecha de HELIODORO ES CASTIGADO POR UN NGEL. ^Heaquellas riquezas-, y le manifest que ste era liodoro no pensaba en otra cosa que en ejeel motivo de su viaje; preguntndole luego si cutar su designio; y para ello se haba preverdaderamente era la cosa como se le dijo. sentado ya l mismo con sus guardias a la ^Entonces el Sumo Sacerdote le represent
11. El talento de plata pesaba 43,65 kg., el talento 1. Prescindiendo de las dos cartas introductorias, de oro, 49,11 kg. Entre los griegos el talento tena ese libro se limita a un periodo de 16 aos (176-160 solamente 26 kg. a. C), mientras que el primer libro abarca los aos 12. Cf. Deut. 27, 19. 171-134. Onas III, Sumo Sacerdote de 198 a 175. 15 ss. Hermoso ejemplo de celo sacerdotal. Ntese Vase 4, 1 ss.; 15, 12. Cf. 2. 18; 5, 13. que Dios no hace esperar su milagrosa intervencin 3. Se refiere a Seleuco IV Filipator (187-175 a. (vers. 24 ss.). Lloren los sacerdotes y ministros del C.). hermano mayor y predecesor de Antoco IV Seor entre el atrio y. el altar, dice el profeta Joel, Epfanes, de la familia de los Selucdas, rey de Asia y exclamen: Perdona, Seor, perdona a tu pueblo y Siria, inclusive Palestina. Cf. Dan. 11, 20 y nota. (Joel 2, 17). A la oracin el sacerdote debe unir el 10. Como aqu se ve, el Templo era como un banco espritu de desinters. El sacerdote desinteresado y y lugar segu.-o, en que se guardaban los capitales de desprendido de los bienes de la tierra, atrae las allos hurfanos y viudas y los fondos de beneficencia. El mas y las salva. Apacentad mis ovejas, pero no las abuso de esta benfica institucin es estigmatizado por trasquilis, es lo que Dios dice tantas veces por bo el mismo Jesucristo en Mat. 15, 5 s. y Marc. 7, 10 ss. ca de sus profetas.

efecto, en el da sealado entr Heliodoro para ejecutar su designio, con lo cual se lleno de consternacin toda la ciudad. 15Y los sacerdotes, revestidos con las vestiduras sacerdotales, se postraron por tierra ante el altar, e invocaban a Aquel que est en el cielo, y que puso la ley acerca de los depsitos, suplicndole que 16 conservase salvos para los depositadolos res. Ninguno poda mirar el rostro del Sumo Sacerdote sin que su corazn quedase traspasado de afliccin; porque su semblante y color demudado manifestaban el interno dolor de su nimo. 17La tristeza esparcida por todo su rostro, y un temblor que se haba apoderado de todo su cuerpo, mostraban bien a los que le miraban, la pena de su corazn. 18 Salan al mismo tiempo muchos a tropel de sus casas, pidiendo con pblicas rogativas que (Dios) no permitiese que aquel lugar quedase expuesto al desprecio. 19Las mujeres, ceidas hasta el pecho de cilicios, andaban en tropas por las calles; y hasta las doncellas mismas, que antes se quedaban en casa, corran unas adonde estaba Onas, otras hacia las murallas, y algunas otras estaban mirando desde las ventanas; *pero todas levantando 21 cielo sus manos, dirigan al all sus plegarias. A la verdad, era un espectculo digno de compasin el ver aquella confusa turba de gente, y al Sumo22Sacerdote puesto en tan grande conflicto. Mientras tanto stos por su parte invocaban al Dios Todopoderoso para que conservase intacto el depsito de aquellos que se lo haban confiado.

1270 puerta del erario. Mas el espritu del Dios todopoderoso se hizo all manifiesto con seales bien patentes, en tal conformidad, que derribados en tierra por una virtud divina cuantos haban osado obedecer a Heliodoro, quedaron como yertos y despavoridos. 25Porque se les apareci montado en un caballo un personaje de fulminante aspecto, y magnficamente vestido, cuyas armas parecan de oro, el cual acometiendo con mpetu a Heliodoro le pate con los pies delanteros del caballo. ^Aparecironse tambin otros dos gallardos y robustos jvenes llenos de majestad, y ricamente vestidos, los cuales ponindose uno a cada lado de Heliodoro, empezaron a azotarle cada uno por su parte, descargando sobre l continuos golpes. 27Con esto, Heliodoro cay luego por tierra envuelto en oscuridad y tinieblas; y habindole tomado y puesto en una silla de manos, le sacaron de all. 28 De esta suerte aquel que haba entrado en el erario con tanto aparato de guardias y ministros, era llevado sin que nadie pudiese valerle; habindose manifestado visiblemente el poder de Dios. 29Por un efecto del divino poder, Heliodoro yaca sin habla, y sin ninguna esperanza de vida. 30Por el contrario, los otros bendecan al Seor, porque haba ensalzado con esto la gloria de su lugar; y el Templo que poco antes estaba lleno de confusin y temor, se llen de alegra y regocijo luego que hizo ver el Seor su omnipotencia. ONAS. 31Entonces algunos amigos de Heliodoro rogaron con insistencia a Onas que invocase al Altsimo, a fin de que concediese la vida a Heliodoro, reducido ya a los ltimos alientos. 32E1 Sumo Sacerdote, considerando que quiz el rey podra sospechar que los judos haban urdido^ alguna trama contra Heliodoro, ofreci una vctima de salud por su curacin, *^y al tiempo que el Sumo Sacerdote estaba haciendo la splica, aquellos mismos jvenes, con las mismas vestiduras, ponindose junto a Heliodoro, Je dijeron: Dale las gracias al sacerdote Onas, pues por amor de l te concede el Seor la vida. ^Y habiendo t sido castigado por Dios, anuncia a todo el mundo sus maravillas y su poder. Dicho esto desaparecieron.
HELIODORO ES SALVADO POR LA ORACIN DF
24

II LIBRO DE LOS MACABEOS 3, 23-40; 4, 1-9

tra tu reino, envale all, y le vers volver desgarrado a azotes, si es que escapare con vida; porque no se puede dudar que reside en aquel lugar una cierta virtud divina. 39Pues Aquel mismo que tiene su morada en los cielos, est presente y protege aquel lugar, y castiga y hace perecer a los que van a hacer all algn mal. *Esto es, en suma, lo que pas a Heliodoro, y el modo con que se conserv el tesoro. CAPTULO IV
ONAS SE JUSTIFICA DELANTE DEL REY. iMas

el mencionado Simn, que en dao de la patria haba denunciado aquel tesoro, hablaba mal de Onas, como si ste hubiese instigado a Heliodoro a hacer tales cosas, y sido el autor de aquellos males; 2y al protector de la ciudad, al defensor de su nacin, al celador de la Ley de Dios, tena el atrevimiento de llamarle traidor del reino. 3Mas como estas enemistades pasasen a tal extremo, que se cometan hasta asesinatos por algunos amigos ,de Simn; considerando Onas los peligros de la discordia, y que Apolonio, gobernador de Celesiria y de Fenicia 5 atizaba con su furor la malignidad de Simn, se fu a presentar al rey, no para acusar a sus conciudadanos, sino nicamente con el fin de atender al bien de todo su pueblo, que era lo que l se propona; 6pues estaba viendo que era imposible el pacificar los nimos, ni el contener la locura de Simn, sin una providencia de rey. TRAICIN DE JASN. 7Mas despus de la muerte de Seleuco, habindole sucedido en el reino Antoco, llamado el ilustre, Jasn, hermano de Onas, aspiraba al pontificado. 8Pas, pues, a presentarse al rey, y le prometi trescientos sesenta talentos de plata, y otros ochenta talentos por otros ttulos; 9con ms otros ciento cincuenta que ofreca dar. si se le conceda facultad de establecer un gimnasio, y una efebia, y el que los moradores de Jerusaln gozasen del derecho de que gozaban los ciudadanos de Antioqua.

40. San Ambrosio entresaca de este captulo muy serias reflexiones acerca de la injusticia que cometen los que atentan contra lo que est consagrado a Dios, el cual es como un depositario de lo que ha de servir para su culto, y para sustento y decencia de sus HELIODORO VUELVE AL REY CONFESANDO LAS MA- ministros, y para alivio y consuelo de las viudas, 6, 27. RAVILLAS DE DIOS. 3SEn efecto, Heliodoro, ha- hurfanos y pobres. Vase Bar. conciencia y la cari5. Notemos la biendo ofrecido un sacrificio a Dios, y hecho dad que muestra delicadeza de este proceder. grandes votos a Aquel que le haba concedido 7. Sobre este Antoco el Ilustre (en griego Epfala vida, y dadas las gracias a Onas. recogiendo nes), vase 1, 11 y 16 y notas. Jasn ambicionaba su gente se volvi para el rey. 3eY atestiguaba principalmente el poder poltico. Cf. vers. 23 ss. 9. Era imposible a todo el mundo las obras del gran Dios, tan inmensas sumas. que Jasn pagase de su peculio Su intencin era, sin duda, apoque haba visto l con sus propios ojos. 37Y derarse del tesoro del Templo. Gimnasio: edificio y como el rey preguntase a Heliodoro quin sera patios para ejercicios fsicos, segn las costumbres paganas 15 y nota). Gimnasio viene de bueno para ir de nuevo a Jerusaln contest: gimnos (1 Mac. 1,Ese nombre se le dio a esta institu(desnudo). ^Si t tienes algn enemigo o quien atente con- cin porque los ejercicios se hacan con el cuerpo desnudo. Cf. lo que dice el salmista de los msculos del 27. Esta escena ha sido perpetuada por Rafael en hombre (S. 148, 10 y nota). Segn S. Pablo, el ejercicio corporal es til para pocas cosas, en tanto que una pintura mural del Vaticano. 38. No falta la nota irnica como contraste en este la piedad es til para todas las cosas (I Tim. 4, 8). Efebia: parte del gimnasio reservado a los jvenes. pattico episodio.

n LIBRO DE LOS MACABEOS 4, 10-32 JASN INTRODUCE COSTUMBRES PAGANAS.


10

1271
Ha-

biendole, pues, otorgado el rey lo que peda, y obtenido el principado, comenz al instante a hacer tomar a sus paisanos los usos y costumbres de los gentiles. l r Y desterrando la manera de vivir, que los reyes por un efecto de su bondad a favor de los judos haban aprobado, mediante los oficios de Juan, padre de Euplemo, el que fu enviado de embajador a los romanos para renovar la amistad y alianza, estableca Jasn leyes perversas, trastornando los derechos legtimos de los ciudadanos. 12 Pues tuvo el atrevimiento de establecer bajo el alczar mismo, un gimnasio, y de exponer en lugares infames la flor de la juventud; 13 siendo esto no un principio, sino un progreso y consumacin de la vida pagana y extranjera, introducida con detestable e inaudita maldad por el no sacerdote e impo Jasn. w Lleg la cosa a tal estado, que los sacerdotes no se aplicaban ya al ministerio del altar, sino que despreciando el Templo y los sacrificios, corran a la palestra, y a los premios indignos, y a ejercitarse en el disco. ^Reputando en nada los honores patrios, apreciaban ms las glorias de Grecia; 16por cuya adquisicin se excitaba entre ellos una peligrosa emulacin; de suerte que hacan alarde de imitar los usos de los griegos, y de parecer semejantes a aquellos mismos que haban sido sus mortales enemigos. 17Pero el obrar impamente contra las leyes de Dios no queda sin castigo, como se ver en los tiempos siguientes.
EL IMPO JASN COSTEA LOS SACRIFICIOS DE

a instancias de los conductores, en la construccin de galeras.


EL REY ANTOCO EN JERUSALN.
21

Mas Anto-

co, habiendo enviado a Egipto a Apolonio, hijo de Mnesteo, a tratar con los grandes de la corte del rey Ptolomeo Filometor, luego que vio que le impeda en el manejo de los negocios de su reino, atendiendo slo a sus propios intereses, parti de all, y22 vino a Jope; desde se dnde pas a Jerusaln, y recibido con toda pompa por Jasn y por la ciudad, hizo su entrada en ella en medio de luminarias y aclamaciones; y desde all volvi a Fenicia con su ejrcito. TRAICIN DE MENELAO. ^Tres aos despus envi Jasn a Menelao, hermano del mencionado Simn, a llevar dinero al rey, y a recibir rdenes de ste sobre negocios de importancia. 24Mas habindose granjeado Menelao la voluntad del rey, porque supo lisonjearle ensalzando la grandeza de su poder, se alz con el Sumo Sacerdocio, dando trescientos25talentos de plata ms de lo que daba Jasn. Y recibidas las rdenes del rey, se volvi. Y en verdad que nada se vea en su persona digno del sacerdocio; pues tena el corazn de un cruel tirano, y la rabia de una bestia feroz. 26 De esta suerte Jasn, que haba vendido a su propio hermano, engaado ahora l mismo, huy como desterrado al pas de los ammonitas. 27 Menelao, empero, as que obtuvo el principado, no se cuid de enviar al rey el dinero que le haba prometido; no obstante que Sstrato, comandante del alczar, le estrechaba al pago, 28pues estaba a cargo de ste la cobranza de ios tributos. Por cuya causa fueron citados ambos a comparecer ante el rey. ^Y Menelao fu depuesto del pontificado, sucedindole su hermano Lismaco; y a Sstrato le dieron el gobierno de Chipre.

HRCULES. 18Como se celebrasen, pues, en Tiro los juegos de cada cinco aos, y el rey estuviese presente, 19envi el malvado Jasn desde Jerusaln unos hombres perversos a llevar trescientas didracmas para el sacrificio de Hrcules. Mas los mismos que las llevaron pidieron que no se expendiesen en los sacrificios, por no ser conveniente tal aplicacin, sino que se empleasen en otros objetos. ^Y as, aunque el donador de estas dracmas las haba ofrecido EL SUMO SACERDOTE ONAS MUERE ASESINADO. para el sacrificio de Hrcules, las emplearon, ^Mientras que sucedan estas cosas, los de Tarso y de Malo excitaron una sedicin, porque 12. Exponer en lugares infames: El griego: obli- haban sido donados a Antioquide, concubina gar a la juventud a llevar el petaso (sombrero de del rey. sl Con este motivo pas el rey all [Mercurio). 13. Jasn aunque oriundo de familia sacerdotal, no apresuradamente a fin de apaciguarlos, dejanpoda ejercer legtimamente las funciones de Sumo do por su lugarteniente a Andrnico, uno de Sacerdote porque era un usurpador. sus amigos. ^Menelao, entonces, creyendo que 14 ss. Esta paganizacin de Israel, origen de tan- la ocasin era oportuna, hurtando del Templo tos males, es tambin una leccin para nosotros, por- algunos vasos de oro, dio una parte de ellos que la misma tendencia se manifiesta hoy en la civilizacin moderna, que busca en los clsicos # anti- a Andrnico, y vendi la otra en Tiro, y en

guos o del Renacimiento las fuentes de la sabidura que solamente estn en el Libro divino (Neh. 9, 6 21. Ptolomeo VI Filometor rein de 181 a 145 a. C. y nota). 24. El traidor Jasn es traicionado a su vez por 17. os que abandonan la Ley del Seor, se enca- su propio amigo Menelao. Esta fu la primera etapa minan a la muerte (Bar. 4, 1). "Execrada ser la de su cada; las otras se narran en el cap. 5. 29- La variante griega dice: Y Menelao dej a su oracin de aquel que cierra los odos para no eshermano Lismaco como suplente en el sacerdocio, y cuchar la Ley" (Prov. 28, 9). 19. Hrcules reemplazaba en Tiro al dolo Mel- Sstrato (dej como suplente) a Crates, el cual era kart, dios nacional de los tirios. A tal punto haba gobernador de Chipre. 30- Era costumbre de los potentados antiguos rellegado la depravacin de este pontfice intruso. Ejemplos como ste nos hacen vislumbrar en qu grado galar a sus amigos y favoritas una u otra ciudad para sus rentas personales. Cf. I IMac. 10, 39. Tarso cunda el paganismo en el pueblo escogido, y cuan grandes esfuerzos eran necesarios para desterrarlo de- y Malo (Mallus) eran ciudades importantes de Cilicia. En la primera naci S. Pablo. finitivamente.

1272

II LIBRO DE LOS MACBEOS 4, 38-50; 5, 1-7


33

las ciudades comarcanas. Lo que sabido con certeza por Onas, le reprendi por esta accin desde un sitio de Antioqua, cercano a Dafne, donde se hallaba refugiado. ^Por esta causa pas Menelao a ver a Andrnico. y le rog que hiciese matar a Onas. Andrnico fu a visitar a Onas; y habindole alargado su mano derecha, y jurdole, le persuadi (a pesar de que no se fiaba de l) a que saliese del asilo; mas al punto que sali le quit la vida, sin tener ningn miramiento a la justicia. MCon cuyo motivo, no solamente los judos, sino tambin las dems naciones se irritaron, y llevaron muy a mal la injusta muerte de un tan grande varn.

to, Ptolomeo entr a ver al rey, que estaba tomando el fresco47en una galera, y le hizo mudar de parecer; de tal suerte, que Menelao, reo de toda maldad, fu absuelto de sus delitos; y a aquellos infelices, que en un tribunal, aunque fuese de escitas, hubieran sido declarados inocentes, los conden a muerte. ^Fueron, pues, castigados inmediatamente, contra toda justicia, aquellos que haban sostenido la causa del pueblo y de la ciudad, y la veneracin de los vasos sagrados. 49Pero los mismos vecinos de Tiro, indignados de semejante accin, se mostraron sumamente generosos en la honrosa sepultura que les dieron. ^Entretanto, Menelao conservaba la autoridad, por medio de la avaricia de aquellos que tenan el poder, -CASTIGO DEL ASESINO. 36Y as, habiendo el rey y creca en malicia para dao de sus conciuvuelto de Cilicia, se le presentaron en Antio- dadanos. qua los judos y los mismos griegos 37 querea CAPTULO V llarse de la inicua muerte de Onas. Y Antoco, afligido en su corazn, y enternecido SIGNOS EN EL CIELO. 'Hallbase Antoco por por la muerte de Onas, prorrumpi en llanto, acordndose de la moderacin y modestia del este mismo tiempo haciendo los preparativos 2 38 difunto; y encendindose en clera, mand para la segunda expedicin contra Egipto. Y suque Andrnico, despojado de la prpura, fuese cedi entonces, que por espacio de cuarenta paseado por toda la ciudad; y que en el mismo das se vieron en toda la ciudad de Jerusaln lugar en que este sacrilego haba cometido tal correr de parte a parte por el aire hombres a impiedad contra Onas, all mismo se le qui- caballo, vestidos de telas de oro, y armados tase la vida. As le dio el Seor el merecido de lanzas, como si fuesen escuadrones de caballera; s y caballos, ordenados en filas, que castigo. corriendo se atacaban unos a otros, y movimiento de broqueles, y una multitud de gentes MENELAO ES ACUSADO PERO ABSUELTO, A PESAR con morriones y espadas desnudas, y DE sus MALDADES. 39Por lo que hace a Lismaco, armadas dardos, y el resplandor de armas dorahabiendo cometido muchos sacrilegios en el tirosyde todo gnero de corazas. 4 Por tanto, de Templo, a instigacin de Menelao. y esparc- das dose la fama del mucho oro que de all haba rogaban todos que tales prodigios tornasen en sacado, se sublev el pueblo contra l. *Y amo- bien. tinndose las gentes, y encendidos en clera los nimos, Lismaco, armando como unos tres 5 JASN VUELVE Y' COMETE NUEVAS CRUELDADES. mil hombres, capitaneados por un cierto Tira- Mas habindose esparcido el falso rumor de no, tan consumado en malicia, como avanzado que Antoco haba muerto, tomando Jasn en edad, empez a cometer violencias. 41Mas consigo mil hombres, acometi de improviso a luego que fueron conocidos los intentos de la dudad, y aunque los ciudadanos acudieron Lismaco, unos se armaron de piedras, otros al instante a las murallas, al fin aqullos se apode gruesos garrotes, y otros arrojaron sobre l deraron de ellas, y Menelao se huy al alczar. ceniza. 42De cuyas resultas muchos quedaron Vero Jasn, como si creyese ganar un triunfo heridos, algunos quedaron muertos, y todos sobre sus enemigos y no sobre sus ciudadanos, los restantes fueron puestos en fuga, perdiendo hizo una horrible carnicera en la ciudad, no tambin la vida, junto al erario, el mismo sa- parando la consideracin en que es un gravcrilego. 43De todos estos desrdenes comenzse simo mal ser feliz en la guerra que se hace a los de su propia sangre. a acusar a Menelao. 44 Y habiendo llegado el rey a Tiro, pasaron MUERTE DE JASN. 'Esto, no obstante, no a darle quejas sobre estos sucesos, tres diputados enviados por los ancianos. 45Pero Mene- pudo conseguir ponerse en posesin del prinlao, conociendo que iba a ser vencido, prome- cipado; antes bien, todo el fruto que sac de ti a Ptolomeo una grande suma de dinero, con 47. Escitas, brbaros Crimea y tal que inclinase al rey en su favor. 46En efec- servan como mercenariosque vivan en lade los prnen los ejrcitos
33. Dafne, en las proximidades de Antioqua. Haba all un bosque sagrado con un santuario de Apolo y Artems, al cual peregrinaban muchos devotos de esos dioses. 35. Aun despus de muerto, Onas no dej de orar por su pueblo, como se ve en la visin que tuvo Judas Macabeo antes de la victoria sobre Nicanor. Vase 15, 12; 15, 14 y nota. 40. 7 cierto Tirano; segn algunos cdices griegos; tm cierto Auranos.

cipes asiticos. Un grupo de este pueblo se radic en Palestina en la ciudad de Betsn, la cual de ellos recibi el nombre de Escitpolis. Lo que aqu se lee basta para mostrar que los escitas no podan ser judos como sostienen los defensores de British Israel, se~n los cuales los escoceses fuesen descendientes de esos escitas judos. Vase 12, 29 s. 5. Jasn, despus de ser depuesto se haba refugiado en el pas de los ammonitas. Vase 4, 26. 6. Ntese esta magnfica y lapidaria condenacin de la guerra civil.

II LIBRO DE LOS MACABEOS 5, 7-27; 6, 1

1273 sido azotado luego que lleg, y precisado a desistir de su temeraria empresa. 19Mas Dios no escogi el pueblo por amor del lugar, sino a ste por amor del pueblo. ^Por cuyo motivo este lugar mismo ha participado de los males que han acaecido al pueblo, as como tendr tambin parte en los bienes; y el que ahora se ve abandonado por efecto de la indignacin del Dios todopoderoso, ser nuevamente ensalzado a la mayor gloria, aplacado que est aquel grande Seor.
CRUELDADES DE LOS GOBERNADORES. "Habien-

sus traiciones, fu la propia ignominia; y vindose precisado nuevamente a huir, se retir aJ pas de los ammonitas. 8Finalmenter fu puesto en prisin por Aretas, rey de los rabes, que quera acabar con l; y habindose podido escapar, andaba de ciudad en ciudad, aborrecido de todo el mundo; y como prevaricador de las leyes, y como un hombre execrable, y enemigo de la patria9 y de los ciudadanos, fue arrojado a Egipto. Y de esta suerte aquel que haba arrojado a muchos fuera de su patria, muri desterrado de ella, habindose ido a Lacedemonia, creyendo que all, encontrara algn refugio a ttulo de parentesco; 10y el que haba mandado arrojar los cadveres de muchas personas sin darles sepultura, fu arrojado insepulto, y sin ser llorado de nadie, no habiendo podido hallar sepulcro ni en su tierra propia, ni en la extraa.
ANTOCO TOMA VENGANZA Y DESPOJA AL T E M -

PLO. "Pasadas as estas cosas, entr el rey en sospecha de que los judos iban a abandonar la alianza que tenan con l; y as, partiendo de Egipto, lleno de furor; se apoder de la ciudad a mano armada, 12y mand a los soldados que matasen indistintamente a cuantos encontrasen, sin perdonar a nadie, y que entrando tambin por las casas, pasasen a cuchillo toda la gente; 13de manera que se hizo una carnicera general de jvenes y de ancianos, y de mujeres con sus hijos, y de doncellas y de nios; "tanto, que en el espacio de aquellos tres das fueron ochenta mil los muertos, cuarenta mil los cautivos, y otros tantos los vendidos. 15 Mas ni aun con esto qued satisfecho Antoco; sino que adems cometi el arrojo de entrar en el Templo, lugar el ms santo de toda la tierra, conducido por Menelao, traidor a la patria y a las leyes; y tomando con sus sacrilegas manos los vasos sagrados, que otros reyes y ciudades haban puesto all para ornamento y gloria de aquel lugar, los manoseaba de una manera indigna, y los profanaba. 17As Antoco, perdida toda la luz de su entendimiento, no vea que si Dios mostraba por un poco de tiempo su indignacin contra los habitantes de la ciudad, era por causa de. los pecados de ellos; y que por lo mismo haba experimentado semejante profanacin aquel lugar. 18Porque de otra suerte, si no hubieran estado envueltos en muchos delitos, este prncipe, como le sucedi a Heliodoro, enviado del rey Seleuco para saquear el tesoro, hubiera
8. Aretas era el nombre de los reyes de los nabateos, que residan en Petra. Cf. I I Cor. 11, 32. 9. Cf. I Mac. 12, 6 ss. 11 ss. Vase el relato paralelo en I Mac. 1, 21-29. Cf. Dan. 11, 28. 17. La informacin que aqu nos da Dios sobre su manera de obrar, puede ilustrarnos en casos anlogos en que sus designios nos aparecen misteriosos, v. gr. las calamidades que afectan a los lugares santos, etc. Cf. 12, 40; I Mac. 9, 55 y notas. 18. Acerca de Heliodoro y su atentado al Templo, vase el cap. 3.

do, pues, Antoco sacado del Templo mil ochocientos talentos, se volvi apresuradamente a Antioqua, dominado de tal manera de la soberbia y presuncin de nimo, que se imaginaba poder llegar a navegar sobre la tierra, y a caminar sobre el mar a pie. 22Pero dej all gobernadores para que vejasen a la nacin; a saber, en Jerusaln, a Filipo, originario de Frigia, aun ms cruel que su amo; 23y en Garicim, a Andrnico y a Menelao, ms encarnizados an que los otros contra los ciudadanos. 24Y siguiendo muy enconado contra los judos, envi por comandante al detestable Apolonio con un ejrcito de veintids mil hombres, con orden de degollar a todos los adultos, y de vender las mujeres y nios. 25LIegado, pues, ste a Jerusaln aparentando paz, se estuvo quieto hasta el santo da del sbado; mas en este da en .que los judos observaban el descanso, mand a sus tropas que tomasen las armas, 26 y mat a todos los que se haban reunido para ver aquel espectculo; y discurriendo despus por toda la ciudad con sus soldados, quit la vida a una gran multitud de gentes.
JUDAS MACABEO EN EL DESIERTO.
27

Pero Judas

Macabeo, que era uno de los diez que se haban retirado a un lugar desierto, pasaba la vida con los suyos en los montes, entre las fieras, alimentndose de yerbas, a fin de no tener parte en las profanaciones. CAPTULO VI
PROFANACIN DEL TEMPLO.
x

De all a poco

tiempo envi el rey un senador de Antioqua,


19. El lugar, es decir, el Templo. Asombrosa prueba de amor a Israel. Vase la palabra de Jess en Marc. 2, 27 y J e r . 7, 4, donde el profeta previene a los israelitas contra una falsa confianza en la posesin del Templo. 21. Vase un ejemplo semejante de soberbia en el caso de Asuero (Ester 8, 1 ss. y nota). Lo mismo se dice de Calgula. 23. Garicim, el monte al sur de Siquem, centro del culto samaritano. A este monte se refiere la mujer samaritana en la conversacin con Jess (Juan 4, 20). 27. Las profanaciones: la idolatra que Antoco propagaba entre el pueblo judo. Vase 6, l l ; I Mac. 2. 28 y nota. 1. Vase I Mac. 1, 43-67. Un senador de Antioqua: Kl griego dice: un senador de Atenas. AlU se encontraba a la sazn Antoco para dedicar un templo a Jpiter Olmpico.

1274 mra que compeliese a a as leyes de su Dios y de sus padres, y para firofanar el Templo de los judos y abandonar Jerusaln, consagrar2

II LIBRO DE LOS MACABEOS 6, 1 -

e a Jpiter Olmpico, como tambin el de Garicim a Jpiter Extranjero, por ser extranjeros los habitantes de aquel lugar. 3As que vise caer entonces de un golpe sobre todo el pueblo un diluvio terrible de males; j o r q u e el Templo estaba lleno de lascivias y de glotoneras propias de los gentiles, y de hombres disolutos mezclados con rameras, y de mujeres que entraban con descaro en los lugares sagrados, llevando all cosas que no era lcito llevar. 5E1 mismo altar se vea lleno de cosas ilcitas y prohibidas por las leyes.
IDOLATRA Y PERSECUCIN DE LOS QUE GUARDA-

de gran misericordia hacia los pecadores, el no dejarlos vivir largo tiempo a su14 antojo, sino aplicarles prontamente el azote. En efecto, el Seor no se porta con nosotros como con las dems naciones, a las cuales sufre con paciencia para castigarlas en el da del juicio, colmada que sea la medida de sus pecados. 15 No as con nosotros, sino que nos castiga sin esperar a que lleguen a su colmo nuestros pecados. 16Y as, nunca retira de nosotros su misericordia, y cuando aflige a su pueblo con adversidades, no lo desampara. "Mas baste esto que hemos dicho, para que estn advertidos los lectores; y volvamos ya a tomar el hilo de la historia.
MARTIRIO DE ELEZARO.
18

Elezaro, pues, uno

BAN LA LEY. *NO se guardaban ya los sbados, ni se celebraban las fiestas solemnes del pas, y nadie se atreva a confesar sencillamente que era judo. 'El da de cumpleaos del rey los hacan ir a viva fuerza a los sacrificios; y cuando se celebraba la fiesta de Baco, los precisaban a ir por las calles coronados de yerba en honor de dicho dolo. 8 A sugestin de los de Tolemaida se public en las ciudades de los gentiles vecinas un edicto por el cual se les daba facultad para obligar en aquellos lugares a los judos a que sacrificasen; *y para quitar la vida a todos aquellos que no quisiesen acomodarse a las costumbres de los gentiles. As, pues, no se vea otra cosa ms que miserias. 10En prueba de ello, habiendo sido acusadas dos mujeres de haber circuncidado a sus hijos, las pasearon pblicamente por la ciudad, con los hijos colgados a sus pechos, y despus las precipitaron desde lo alto de la muralla. "Asimismo, algunos otros que se juntaban en las cuevas vecinas para celebrar all secretamente el da del sbado, habiendo sido denunciados a Filipo, fueron quemados vivos; porque tuvieron escrpulo de defenderse por respeto a la religin y a la observancia. TIRLO. 12Ruego ahora a los que lean este libro, que no se escandalicen a vista de tan desgraciados sucesos; sino que consideren que estas cosas acaecieron, no para exterminar, sind para corregir a nuestra nacin. 18Porque seal es
2. Jpiter extranjero, -mejor: Jpiter hospitalario, La segunda parte del v. debe decir: por ser hospitalarios los habitantes de aquel lugar. 4 ss. En esta tremenda pintura de la degeneracin del pueblo santo se nos ensea, como en muchos otros pasajes de la Sagrada Escritura, que es mejor no acudir al templo que entrar en l en forma irreverente, como tanto suele verse hoy en los trajes de las mujeres y tambin en aquellos hombres de vida pblicamente irreligiosa, que frecuentan la misa y los sacramentos hipcritamente. Tengamos presente en nuestro apostolado este criterio de Dios para no forzar a las almas, con un falso celo, a cometer sacrilegios recibiendo los sacramentos sin tener la fe. 7. Baco o Diniso, dios de la alegra carnal. En tu honor la gente se adornaba de coronas de hiedra. 10. Cf. I Mac. 1, 63 s. Dios CASTIGA A SU PUEBLO SLO PARA CONVER-

de los primeros doctores d la Ley, varn de edad provecta, y de venerable presencia, fu estrechado a comer carne de cerdo, y se le quera x obligar a ello abrindole por fuerza la boca. *Mas l, prefiriendo una muerte llena de gloria a una vida aborrecible, caminaba voluntariamente por su pie al suplicio. ^Y considerando cmo deba portarse en este lance, sufriendo con paciencia, resolvi no hacer por amor a la vida ninguna cosa ilcita. 21 Pero los que se hallaban presentes, movidos de una injusta compasin, y en atencin a la antigua amistad que con l tenan, tomndole aparte, le rogaban que les permitiese traer carnes de las que le era lcito comer, para poder as aparentar que haba cumplido la orden del rey, de comer de las carnes del sacrificio; 22a fin de que de esta manera se libertase de la muerte. De esta especie de humanidad usaban con l por un efecto de la antigua amistad que le profesaban. ^Pero Elezaro, dominado de otros sentimientos dignos de su edad y de sus venerables canas, como asimismo de su antigua nativa nobleza, y de la buena conducta que haba observado desde nio, respondi en el acto, conforme a los preceptos de la Ley santa establecida por Dios, y dijo
J4. Sobre el juicio de las naciones vase Joel cap. 3. 16. [Qu doctrina tan admirable y consoladora! Vamosla confirmada por San Pablo en Hebr. 12, 7 ss. Dios castiga al que ama. "Yo a los que amo los reprendo y los castigo" (Apoc. 3, 19). La correccin que nos viene de Dios, es el sumo bien del alma, la ilumina, la purifica y la lleva a la conversin. "Las correcciones son para los pecadores lo que un blsamo excelente es para el herido. El enfermo que rechaza al mdico, es un insensato. Tan insensato es el que no recibe con reconocimiento la correccin" (San Juan Crisstomo). 18. No debe confundirse a este gran mrtir con el guerrero Eleonor, muerto tambin heroicamente (I Mac. 6, 43 ss.). El mrtir Elezaro, era doctor de la Ley y probablemente sacerdote. 19. Al suplicio: El griego indica cierto instrumento de martirio, una rueda sobre la cual los verdugos estiraban las victimas. Vase Hebr. 11, 35. 21. Ntese cuan peligrosos son para la rectitud del alma los acomodos del mundo con su ternura y compasin sentimental. No se trataba aqu del acto materia! de comer la carne, sino del pblico homenaje de obediencia al Divino Padre que la prohiba. As dice Jess que confesar delante del Padre a los que le hayan confesado ante el mundo (iMat. 10, 32).

II LIBRO DE LOS MACABEOS 6, 23-31; 7. 1-14

1275
MUERE EL PRIMER HIJO.
2

que ms bien quera morir. 24Porque no es decoroso a nuestra edad, les aadi, usar de esta ficcin; la cual sera causa que muchos jvenes, creyendo que Elezaro en la edad de noventa aos se haba pasado a la vida de los gentiles, ^cayesen en error a causa de esta ficcin ma, por conservar yo un pequeo resto de esta vida corruptible; adems de que echara sobre mi ancianidad la infamia y execracin. 28Fuera de esto, aun cuando pudiese librarme al presente de los suplicios de los hombres, no podra yo, ni vivo ni muerto, escapar de las manos del Todopoderoso. 27Por lo cual muriendo valerosamente, me mostrar digno de la ancianidad a que he llegado; 28y dejar a los jvenes un ejemplo de fortaleza si sufriere con nimo pronto y constante una muerte honrosa por la Ley ms santa y venerable. Luego que acab de decir esto, fu conducido al suplicio. 2SY aquellos que le llevaban, y que poco antes se le haban mostrado muy humanos, pasaron a un extremo de furor por las palabras que haba 30dicho; las cuales crean efecto de arrogancia. Estando ya para morir a fuerza de golpes que descargaban sobre l, lanz un suspiro, y dije: Seor, T que tienes la ciencia santa, T sabes bien que habiendo yo podido librarme de la muerte, sufro en mi cuerpo atroces dolores; pero mi alma los padece de buena gana por temor tuyo. 31De esta manera, pues, muri Elezaro,! dejando no solamente a los jvenes, sino tambin a toda su nacin, en la memoria de su muerte, un dechado de virtud y de fortaleza. CAPTULO VII
MARTIRIO DE LOS SIETE HERMANOS MACABEOS Y

Mas uno de ellos,

que era el primognito, dijo: Qu es lo que t pretendes, o quieres saber de nosotros? Aparejados estamos a morir antes que quebrantar las leyes patrias que Dios nos ha dado, e n cendise el rey en clera, y mand que se pusiesen sobre el fuego sartenes y calderas de bronce. As que cuando stas empezaron a hervir 4orden que se cortase la lengua al que haba hablado el primero, que se le arrancase la piel de la cabeza, y que se le cortasen las extremidades de las manos y pies, en presencia de sus hermanos y de su madre. 'Estando ya as del todo inutilizado, mand traer fuego, y que le tostasen en la sartn hasta que expirase. Mientras que sufra en ella este largo tormento, los dems hermanos con la madre se alentaban mutuamente a morir con valor, diciendo: El Seor Dios ver la verdad, y se apiadar de nosotros, como lo declar a Moiss cuando protest en su cntico: l ser misericordioso con sus siervos.
EL SEGUNDO HIJO.
7

Muerto que fu de este

modo el primero, conducan al segundo para atormentarle con escarnio; y habindole'arrancado la piel de la cabeza con los cabellos, le preguntaban si comera antes que ser 8 atormentado en cada miembro de su cuerpo. Pero l, respondiendo en la lengua de su patria, dijo: No har tal. As, pues, sufri tambin ste los mismos tormentos que el primero. 9Y cuando estaba ya para expirar, dijo: T, oh perverssimo, nos quitas la vida presente; pero el Rey del universo nos resucitar algn da para la vida eterna, por haber muerto en defensa de sus leyes. EL TERCER HIJO. 10Despus de ste, vino al tormento el tercero; el cual, as que le pidieron la lengua, la sac al instante, y extendi sus manos con valor, ^diciendo con confianza: Del cielo he recibido estos miembros del cuerpo, mas ahora los desprecio por amor de las leyes de Dios, y espero que los he de volver a recibir de su misma mano. 12De modo que as el rey como su comitiva, quedaron maravillados del espritu de este joven, que ningn caso haca de los tormentos. EL CUARTO HIJO. 13Muerto tambin ste, atormentaron de la misma manera al cuarto, 14el cual, estando ya para morir, habl del modo siguiente: Es gran ventaja para nosotros per2. Las leyes patrias que Dios nos ha dado: es decir, que el fervor patritico se fundaba en la fe religiosa. Vase 13, 14 y nota; S. 147, 8 s . Ecli. 24, 35 ss. y notas. 4. Que se le arrancase la piel de la cabeza. El griego dice: a la manera escita. Vase vers. 7, donde se repite la tortura escita. 6. Vase el cntico de Moiss (Deut. 32, 36 y 43). 9. Vemos aqu afirmada la fe en el dogma de la resurreccin del cuerpo en pleno Antiguo Testamento. Vase vs. 11, 14, 23; 6, 26; 12, 43; Tob. 13, 2; Job 19, 25; Is. 26, 19; Ez. 37, 1-14; Dan. 12. 2. 14. No ser para la vida: Vase las palabras de Jess en Juan 5, 25 y 28 s.

su MADRE. *A rns de lo referido aconteci que fueron presos siete hermanos juntamente con su madre; y quiso el rey, a fuerza de azotes y tormentos con nervios de toro, obligarlos a comer carne de cerdo, contra lo prohibido por la Ley.
24. San Ambrosio, San Cipriano, San Gregorio Nacianceno y otros Padres elogian la virtud y fortaleza de Elezaro llamndole Protomrtir del Antiguo Testamento, por la gloria de su -martirio, "bien superior a Scrates y comparable a los mrtires de- la Ley de gracia" (Ncar-Colunga). 25. Es el mismo criterio que seala San Pablo con respecto a los actos que pueden escandalizar a los dbiles (I Cor. 8, 1-13). 26. Clara afirmacin de la inmortalidad del alma, que raras veces se halla tan claramente expresada en el Antiguo Testamento. Cf. 7, 9 ss. y 36 y notas. 30. Padece de buena gana: El bien que los mrtires esperaban, dice San Agustn, era tan grande y seguro; la recompensa que se les prometa, tan gloriosa, y su posesin tan dulce, que la luz de la tierra no era nada para ellos; despreciaban los suplicios, y su corazn nadaba en la 'alegra. 1. stos son los comnmente llamados Hermanos Macabeos, debido a que no conocemos con seguridad sus nombres, aunque Josefo los indica. El martirio tuvo lucrar en Antioqua, donde en tiempo de San Jernimo se mostraban todava los sepulcros de los siete hroes y de su madre.

1276

II LIBRO DE LOS MACABEOS 7, 14-38

la Revelacin trada por Jesucristo (Hebr. 1, 1 ss.). 18. Los hemos merecido: Qu palabras tan admi36. Se hallan ya gozando: Sco traduce: estn ya rables en boca de estos santos] Bien podemos ver bajo la alianza de la vida eterna, lo cual coincide en ello r<tra figura del Cordero inocente que carg tambin con el texto griego. Difcilmente, pues, pocon l'.s pecados del mundo. Vase v. 38 y 8, 5. dramos ver ya afirmado aqu el dofrma de la inme22. Cf. Job 10, 8 ss.; S. 138, 15; Ecl. 11, 5: No- diata visin beatfica del alma despus de la muertemos la distincin entre el alma y el espritu, que te, que fu definido recin por el Concilio de Flocoincide con San Pablo (I Tes. 5, 23; Hebr. 4, 12). rencia (Denz. 457, 464 530, 570 s., 693. 696) y 23. Ht mismo os volver, etc.: He aqu el motivo que no se conoca an en el Antiguo Testamento. ms firme de la fortaleza de est1* familia de mrtires: 37. Te obligue, etc.: He aqu un voto que parece la virtud de la esperanza (vase v. 9). bien duro, y que sin embargo est lleno de caridad.

der la vida a mano de los hombres; por la haberla exhortado con muchas razones, ella le firme esperanza que tenemos en Dios de que prometi que en efecto persuadira a su hijo. nos la volver, hacindonos resucitar; pero tu 27A cuyo fin, habindose inclinado a l, burlndose del cruel tirano, le dijo en lengua paresurreccin no ser para la vida. tria: Hijo mo, ten piedad de m, que te llev 15 EL QUINTO HIJO. Habiendo tomado al quin- nueve meses en mis entraas, que te aliment to, le martirizaban igualmente; pero l, cla- por espacio de tres aos con la leche de mis vando sus ojos en el rey, 16dijo: Teniendo, pechos, y te he criado y conducido hasta la 28 como tienes, poder entre los hombres, aunque edad en que te hallas. Rugote, hijo mo, que eres mortal como ellos, haces t lo que quie- mires al cielo y a la tierra, y a todas las cosas res, mas no imagines por eso que Dios haya que en ellos se contienen; y que entiendas bien desamparado a nuestra nacin. 17Aguarda tan que Dios las ha creado todas de la nada, como 29 solamente un poco, y vers la grandeza de su igualmente al linaje humano. De est modo poder, y cmo te atormentarn a ti y a tu no temers a este verdugo; antes bien, hacindote digno de participar de la suerte de tus linaje. hermanos, abrazars la muerte, para que as en 18 EL SEXTO HIJO. Despus de ste, fu condu- el tiempo de la misericordia te recobre yo, cido el sexto; y estando ya para expirar, dijo: junto con tus hermanos. No quieras engaarte vanamente; pues si nosEL SPTIMO HIJO. ^An no haba acabado otros padecemos estos tormentos, es porque los hemos merecido habiendo pecado contra de hablar esto, cuando el joven dijo: Qu nuestro Dios: y por esto experimentamos co- es lo que esperis? Yo no obedezco al mansas tan terribles; 19mas no pienses t quedar dato del rey, sino al precepto de la Ley que impune despus de haber osado combatir con- nos fu dada por Moiss. sl Mas t que eres el autor de todos los males de los hebreos, no tra Dios. evitars el castigo de Dios. 32Porque nosotros padecemos esto por nuestros pecados; 33y si LA MADRE EXHORTA A' SUS HIJOS AL MARTIRIO. ^Entretanto, la madre, sobremanera admira- el Seor nuestro Dios se ha irritado por un ble, y digna de la memoria de los buenos, breve tiempo contra nosotros, a fin de correviendo perecer en un solo da a sus siete hijos, girnos y enmendarnos, l, empero, volver a lq sobrellevaba con nimo constante, por la reconciliarse otra vez con sus siervos. ^Pero esperanza que tena en Dios.; 21Llena de sabi- t, oh malvado y el ms abominable de todos dura, exhortaba con valor, en su lengua na- los hombres, no te lisonjees intilmente con tiva a cada uno de ellos en particular; y jun- vanas esperanzas, inflamado en clera contra 3S tando un nimo varonil a la ternura de mujer, los siervos de Dios; pues an no has esca^ e s dijo: Yo no s cmo fuisteis formados pado del juicio de Dios Todopoderoso que 36 en mi seno; porque ni yo os di el alma, el lo est viendo todo. Mis hermanos por haespritu y la vida, ni fui tampoco la que coor- ber padecido ahora un dolor pasajero, se hadin los miembros de cada uno de vosotros; llan ya gozando de la alianza de la vida eter23 sno que el Creador del universo es el que na; mas t por justo juicio de Dios sufrirs 37 form al hombre en su origen, y el que dio los castigos debidos a tu soberbia. Por lo que principio a todas las cosas; y El mismo os a m toca, hago como mis hermanos el sacrivolver por su misericordia el espritu y la ficio de mi cuerpo y de mi vida en defensa vida, puesto que ahora, por amor de sus leyes, de las leyes de mis padres, rogando a Dios que_ cuanto antes se muestre propicio a nuestra no hacis aprecio de vosotros mismos. nacin, y que te obligue a ti a fuerza de tor^Antioco pues, considerndose humillado y mentos y de castigos a confesar que l es el creyendo que aquellas voces eran un insulto solo Dios. ^Mas la ira del Todopoderoso, que a jl. como quedase todava el ms pequeo justamente descarga sobre nuestra nacin, tende todos, comenz no slo a persuadirle con dr fin en la muerte ma y de mis hermanos. palabras, sino a asegurarle tambin con juramento. que le hara rico y feliz si abandonaba 27. Ten piedad de mi... \y djate martirizar! las leyes de sus padres, y que le tendra por uno 25 sus amigos, y le dara cuanto necesi- Una madre del mundo habra dicho exactamente lo de contrario. tase. Pero como ninguna mella hiciesen en el 28 s. Ejemplo de un acto de fe perfecta segn el joven semejantes promesas llam el rey a la Antiguo Testamento, que comporta la adoracin del madre, y le aconsejaba que mirase por la vida Creador y la esperanza en el Mesas. P i r a nosotros, (Rom. y por la felicidad de su hijo. 28Y despus de a esa creencia en el Autor de la naturaleza y total 1, 20 s.) debe agregarse el asentimiento pleno a

II LIBRO D E L O S M A C A B E O S 7, 39-42; 8, 1-19

1277

Entonces el rey, ardiendo en clera, descarg su furor sobre ste con ms crueldad que sobre todos los otros, sintiendo a par de muerte verse burlado. *Muri, pues, tambin este joven, sin contaminarse, con una entera confianza en el Seor.

39

rros para sostener el partido del rey. 9En efecto, Ptolomeo le envi al punto a Nicanor, amigo suyo, hijo de Patroclo, y uno de los principales magnates, dndole hasta veinte mil hombres armados, de diversas naciones, para que exterminase todo el linaje de los judos; y junto con l envi tambin a Gorgias, que MARTIRIO DE LA MADRE. 41Finalmente, despus era gran soldado, y hombre de larga experiende los hijos fu tambin muerta la madre. cia en las cosas de la guerra. 10Nicanor pens ^Pero bastante se ha hablado ya de los sacri- pagar el tributo de los dos mil talentos que ficios y de las horribles crueldades. el rey deba dar a los romanos, sacndolos de la venta de los cautivos que hara de los judos. u Con esta idea envi inmediatamente a las ciudades martimas a convidar a la compra II. JUDAS MACABEO de judos esclavos, prometiendo dar noventa de ellos por un talento; sin reflexionar el castigo que el Todopoderoso haba de ejecutar CAPTULO VIH en l.
PRIMEROS XITOS DE LA CAMPAA DE JUDAS.

'Entretanto, Judas Macabeo y los que le seguan entraban secretamente en las poblaciones, y convocando a sus parientes y amigos, y tomando consigo a los que haban permanecido firmes en la religin juda, juntaron hasta seis mil hombres. 2A1 mismo tiempo invocaban al Seor para que mirase propicio a su pueblo, hollado de todos-, y que tuviese compasin de su Templo, 3 el cual se vea profanado por los impos; que se apiadase igualmente de la ruina de la ciudad, que iba a ser destruida y luego despus arrasada, y escuchase la voz de la sangre derramada, que le estaba pidiendo venganza. *Que tuviese tambin presente las inicuas muertes de los inocentes nios, y las blasfemias proferidas contra su nombre, y tomase de ello venganza. 5 E1 Macabeo, pues, habiendo juntado mucha gente, se haca formidable a los gentiles; porque la indignacin del Seor se haba convertido en misericordia. 6Arroj abase repentinamente sobre los lugares y ciudades, y los incendiaba, y ocupando los sitios ms ventajosos, haca no pequeo estrago en los enemigos. 'Ejecutaba estas correras principalmente por la noche; y la fama de su valor se esparca por todas partes. DOS. 8Viendo, pues, Filipo que este caudillo iba poco a poco haciendo progresos, y que las ms de las veces le salan bien sus empresas, escribi a Ptolomeo, gobernador de Celesiria y de Fenicia, a fin de que le enviara socoNICANOR y GORGIAS MARCHAN CONTRA LOS J U -

EL SEOR. 12Luego que Judas supo la venida de Nicanor, la particip a los judos que tena consigo; 13algunos de los cuales, por falta de confianza en la 14 justicia divina, llenos de miedo, echaron a huir; pero otros vendan cuanto les haba quedado, y a una rogaban al Seor que los librase del impo Nicanor, que aun antes de haberse acercado a ellos los tena ya vendidos; 15y que se dignase hacerlo, ya que no por amor de ellos, siquiera por la Alianza que haba hecho con sus padres, y por el honor que tenan de llamarse con el nombre santo y glorioso de pueblo de Dios. 18 Habiendo, pues, convocado el Macabeo los siete mil hombres que le seguan, les conjur que no entrasen en composicin con los enemigos, y que no temiesen aquella muchedumbre que vena a atacarlos injustamente, sino que peleasen, con esfuerzo; "teniendo siempre presente el ultraje que aquellos indignos haban cometido contra el lugar santo, y las injurias e insultos hechos a la ciudad, y adems la abolicin de las instituciones de sus mayores. 18Estas gentes, aadi, confan slo en sus armas y en su audacia; mas nosotros tenemos puesta nuestra confianza en el Seor Todopoderoso, que con una mirada puede trastornar no slo a los que vienen contra nosotros, sino tambin al mundo entero. 19Trjoles asimismo a la memoria los socorros que haba dado Dios a sus padres, y los ciento ochenta y cinco mil que perecieron del ejrcito de Senaquerib;
9. Cf. I Mac. 3, 38; 7, 26. 11. Segn esto, se pagaria por cada judo alrededor" de unos cuarenta pesos argentinos, ms o menos lo mismo que los treinta siclos de plata que se pag por Tess (Mat. 26, 15; Zac. 11, 12). Era el precio comn de un esclavo (Ex. 21, 32). Pero la compra fracas (vers. 25 y 36). 16. En vez de siete mil se lee en el texto jrriego seis mil conforme al vers. 1 de ese captulo. Vase I Mac. 3, 57-60; 4, 8-11. 18. Nosotros tenemos puesta nuestra confianza en el Seor: La confianza en Dios fu el arma ms poderosa del iMncabeo. "Si Dios est por nosotros, dice el Apstol de los gentiles, quin contra nosotros?" (Rom. 8, 31). 19. Vase IV Rey. 19, 35; Ecli. 48, 24; Is. 37, 36; I Mac. 7. 41.

JUDAS Y sus TROPAS PONEN SU CONFIANZA EN

40. Con una entera confianza en el Seor, lo mismo que sus seis hermanos y su "madre sobremanera admirable" (v. 20). El que espera en Dios es feliz, dicen los Proverbios (16, 20), Los que esperan en e Seor, no perecern, dice el Salmista ( S . 33, 23). "Nada alimenta y fortifica el alma como la esperanza" (S. Crisstomo). 41. La Iglesn celebra la memoria de la madremacabea y sus siete hijos el 19 de agosto. Los Padres no se cansan de colmarlos de elogios en sus homilias. Los cuerpos de los santos mrtires fueron trasladados de Antnqma a Rorra. donde descansan en la iglesia de San Pedro ad Vincula. 8. Los vers. 8 ""> tienen su paralelo en I Mac. 3, 38-4, 25. Sobre Filipo vase 5, 22; sobre Ptolomeo . 45.

1278

II LIBRO DE LOS MACABEOS 8, 20-36; 9, 1-7

^como tambin la batalla que ellos haban dado a los glatas en Babilonia, en la cual, no habiendo osado entrar en la accin sus aliados los macedonios, ellos, que slo eran seis mil, mataron ciento veinte mil, mediante el auxilio que les dio el cielo; y 21 consiguieron en recompensa grandes bienes. Este razonamiento los llen de valor, de suerte que se hallaron dispuestos a morir por las leyes y por la patria.
DERROTA DE NICANOR.
22

En seguida dio el

las depositaron en lugares convenientes, llevando a Jerusaln los otros despojos. ^Asimismo quitaron la vida a Filarco, hombre perverso, uno de los que acompaaban a Timoteo,_ y que haba causado muchos males a los judos. 33 Y cuando estaban en Jerusaln dando gracias por esta victoria, al saber que aquel Calstenes, que haba incendiado las puertas sagradas, se haba refugiado en cierta casa, le abrasaron en ella, dndole as el justo pago de sus impiedades.
DECEPCIN DE NICANOR.
34

mando de una porcin de tropas a sus hermanos Simn, Jos y Jonats, poniendo a las rdenes de cada uno mil quinientos hombres. ^Adems de eso leyles Esdras el libro santo; y habindoles dado por seal: Socorro de Dios, se puso l mismo a la cabeza del ejrcito, y march contra Nicanor. 24En efecto, declarndose el Todopoderoso a favor de ellos, mataron ms de nueve mil hombres, y pusieron en fuga la mayor parte del ejrcito de Nicanor, que qued muy 25 disminuido por razn de los muchos heridos. Con esto tomaron el dinero de aquellos que haban acudido para comprarlos; y 26 fueron persiguiendo largo trecho al enemigo. Pero estrechados del tiempo volvieron atrs, pues era la vspera del sbado; lo cual les impidi que continuaran la persecucin. 27 Recogidas, pues, las armas y despojos de los enemigos, celebraron el sbado, bendiciendo al Seor, que los haba librado en aquel da, derramando sobre ellos como las28 primeras gotas del roco de su misericordia. Pasado el sbado, dieron parte de los despojos a los enfermos, a los hurfanos y a las viudas, quedndose con el resto para s y para sus familias. ^Ejecutadas estas cosas, hicieron todos juntos oracin, rogando al Seor misericordioso que se aplacase para siempre con sus siervos. BQUIDES. 30Y habiendo sido acometidos del ejrcito de Timoteo y de Bquides, mataron de l a ms de veinte mil hombres, se apoderaron de varias plazas fuertes, y recogieron un botn muy grande; del cual dieron igual porcin a los enfermos, a los hurfanos y a las viudas, y tambin a los viejos. 31Recogidas luego con diligencia todas las armas de los enemigos,
DERROTA DE LOS EJRCITOS DE TIMOTEO Y

Entretanto el per-

verssimo Nicanor, aquel que haba hecho venir a mil negociantes para venderles los judos, 35 humillado con la ayuda del Seor por aquellos mismos a quienes l haba reputado por nada, dejando su brillante vestido, y huyendo por el Mediterrneo, lleg solo a Antioqua,^ y reducido al colmo de la infelicidad por la prdida de su ejrcito. 36Y aquel mismo que antes haba prometido pagar el tributo a los romanos con los cautivos de Jerusaln, iba publicando ahora que los judos tenan por protector a Dios, y que eran invulnerables, porque seguan las leyes que el mismo Seor les haba dado. CAPTULO IX
CLERA Y HUMILLACIN DE ANTOCO. *A este

20, Los glatas luchaban como tropas auxiliares en los ejrcitos de los reinos vecinos. El hecho a que alude el autor sagrado es, pues, muy explicable. Sabemos, adems, por Arriano, que Antoco I Soter, apoyado por tropas judas, venci a los glatas. 22. En vez de Jos lase Juan, o mismo en 10, 19. Judas Macabeo no tuvo hermano que se llamase Jos (I Mac. 2, 2-5). 23. Esdras: El griego lee: Elezaro (hermano de Judas). El copista se confundi quiz con Neh. 8 1 ss. 26. El sbado, como los dems das, comenzaba en la tarde del anterior y duraba hasta el ocaso del da mismo. Vase Gen. 1, 5, 8, etc. 33. Le abrasaron, segn la ley del talin (Ex. 21, 24). 36. Vase v. 11 y nota; 11, 13 y nota. 28. Vase v. 30. I,as leyes de Israel nos dan este 1 ss. Vase los relatos paralelos en I Mac. 6, 1-16, ejemplo de caridad, poco frecuente en los vencedores. Recordemos el caso de David en I Rey. 30, 25 y nota. I I Mac. 1, 13-16, y la nota puesta a I I Mac. 1, 16. 30. Titnoteo y Bquides quisieron, sin duda, ven2. Perspolis: capital de Persia. Cf. I Mac. 6, 1, gar la derrota de Nicanor. Acerca de Timoteo, vase donde se habla de EHmaida. 10, 24-38: 12, 10 ss.; acerca de Bquides, los ca3. Ecbtana: capital de la Media, al norte de Perptulos 7-9 del primer libro. sia, boy da Haradn.

tiempo 2volvi Antoco ignominiosamente de Persia; pues habiendo entrado en la ciudad de Perspolis, e intentado saquear el templo y oprimir la ciudad, corri todo el pueblo a tomar las armas, y le puso en fuga con todas sus tropas, por lo cual volvi atrs vergonzosamente. 3Y llegado que hubo cerca de Ecbtana, recibi la noticia de lo que haba sucedido a Nicanor y a Timoteo. 4Con lo que montando en clera, pens desfogarla en los judos, y vengarse as del ultraje que le haban hecho los que le obligaron a huir. Por tanto, mand que anduviese ms aprisa su carroza, caminando sin pararse, impelido para ello del juicio del cielo, por la insolencia con que haba dicho: Que l ira a Jerusaln, y la convertira en un cementerio de cadveres hacinados de judos. 5 Mas el Seor Dios de Israel, que ye todas las cosas, le hiri con una llaga interior e incurable. Pues apenas haba acabado de pronunciar dichas palabras, le acometi un acerbo dolor de entraas, y un terrible clico; *y a la verdad que bien lo mereca, puesto que l haba desgarrado las entraas de otros con muchas y nuevas maneras de tormentos. Mas no por eso desista de sus malvados designios. 'De esta suerte, lleno de soberbia, respirando

II LIBRO DE LOS MACABEOS 9, 7-29; 10, 1-3

1279 y toda prosperidad. ^Si gozis de salud, tanto vosotros como vuestros hijos, y si os sucede todo segn lo deseis, nosotros damos por ello muchas gracias. "Hallndome yo al presente enfermo, y acordndome benignamente de vosotros, he juzgado necesario, en esta grave enfermedad que me ha acometido a mi regreso de Persia, atender al bien comn, dando algunas disposiciones; ^ n o porque desespere de mi salud, antes confo mucho que saldr de esta enfermedad. ^Mas considerando que tambin mi padre al tiempo que iba con su ejrcito por las provincias altas, declar quin deba reinar despus de su muerte, ^con el fin de que si sobreviniese alguna desgracia, o corriese alguna mala noticia, no. se turbasen los habitantes de las provincias, sabiendo ya quin era el sucesor en el mando; 2Sy considerando adems que cada uno de los confinantes y poderosos vecinos est acechando ocasin favorable, y aguardando los sucesos, he designado por rey a mi hijo Antoco, el mismo a quien yo muchas veces, al pasar a las provincias altas de mis reinos, recomend a muchos de vosotros, y al cual he escrito lo que ms abajo veris. 2s Por tanto, os ruego y pido que acordndoos de los beneficios que habis recibido de m en comn y en particular, me guardis todos fidelidad a m y a mi hijo. 27Pues confo que l se portar con moderacin y dulzura, y que siguiendo mis intenciones ser vuestro favorecedor. MUERTE DE ANTOCO. 28En fin, herido mortalmente este homicida y blasfemo, del mismo modo que l' haba tratado a otros, acab su vida en los montes, lejos de su patria, con una muerte infeliz. ^Fipo, su hermano de leche, hizo trasladar su cuerpo, y temindose del hijo de Antoco, se fu para Egipto a Ptolomeo Filometor. CAPTULO X
PURIFICACIN DEL TEMPLO, entretanto el

su corazn llamas contra los judos, y mandando acelerar el viaje, sucedi que, corriendo furiosamente, cay de la carroza, y con el jrande golpe que recibi, se le quebrantaron os miembros del cuerpo. 8Y aquel que lleno de soberbia quera levantarse sobre la esfera de hombre, y se lisonjeaba de poder mandar aun a las olas del mar, y de pesar en una balanza los montes ms elevados, humillado ahora hasta el suelo, era conducido en una silla de manos, presentando en su misma persona un manifiesto testimonio del poder de Dios. 9Pues herva de gusano's el cuerpo de este impo, y aun viviendo se le caan a pedazos las carnes en medio de los dolores, y ni sus tropas podan sufrir el mal olor y fetidez que de s despeda. 10As el que poco antes se imaginaba que 'podra alcanzar con la mano las estrellas del cielo, se hizo insoportable a todos, por lo intolerable del hedor.
ARREPENTIMIENTO DEL REY PERVERSO.
n

Derri-

bado, pues, de este modo de su extremada soberbia, comenz a entrar en conocimiento de s mismo, estimulado del azote de Dios, pues crecan por momentos sus dolores. 12Y como ni el mismo pudiese ya sufrir su hedor, dijo as: Justo es que el hombre se sujete a Dios, y que un mortal no pretenda apostrselas a Dios. 13Mas este malvado rogaba al Seor, 14 cual no haba de alcanzar misericordel dia; y siendo as que antes se apresuraba a ir a la ciudad para arrasarla, y hacer de ella un cementerio de cadveres 15 amontonados, ahora deseaba hacerla libre; prometiendo asimismo igualar con los atenienses a estos mismos judos, a quienes poco antes haba juzgado indignos de sepultura, y les haba dicho que los atrojara a las aves de rapia, y a las fieras, para que los despedazasen, y que acabara hasta con los nios ms pequeos. 16Ofrecia tambin adornar con preciosos dones aquel Templo santo que antes haba despojado, y aumentar el nmero de los vasos sagrados, y costear de sus rentas los gastos necesarios para los sacrificios; 17y adems de esto, hacerse l judo, e ir por todo el mundo ensalzando el poder de Dios.
CARTA DE ANTOCO A LOS JUDOS.
18

Mas como

Macabeo y los que le seguan, protegidos del Seor, recobraron el Templo y la ciudad, 2 y demolieron los altares que los gentiles haban erigido en las plazas, y asimismo los templos de los dolos. 3Y habiendo purificado el Tem25. Mi hijo: Antioco V Eupator que rein de 164 a 162 a. C. La carta aludida debi hallarse en el libro de Jasn. El autor sagrado no la publica. 28. Del mismo modo: Vemos aqu cumplida, tambin en el tiempo, la sentencia que Jess anuncia para el juicio eterno (Mat. 7, 2 ) . 1 ss. Vase I Mac. 4, 36-59. 2. Cf. I Mac. 1, 55. 3. El fuego sagrado, cado milagrosamente del cielo para consumir las vctimas ofrecidas en la dedicacin del Templo de Salomn ( I I Par. 7, 1), y mantenido desde entonces perpetuamente (cf. Lev. 6, 12), fu conservado por Dios cuando la destruccin del Templo por los caldeos, y luego recobrado en forma milagrosa por Nehemas (vase_ 1, 18 ss.). Apagado por los sirios en la persecucin de Antoco, se enciende aqu de nuevo, pero sin tomarlo de otro fuego, de acuerdo con el concepto de que "la naturaleza es pura, mas todo lo que ha sido usado por el hombre es ms o menos impuro" (Fillion).

no cesasen sus dolores, porque al fin haba cado sobre l la justa venganza de Dios, perdida toda esperanza, escribi a los judos una carta, en forma de splica, del tenor siguiente: 19 E1 rey y prncipe Antoco, a los judos, excelentes ciudadanos, mucha salud y bienestar,
9. De la misma manera castig Dios a Herodes Agripa (Hech. 12, 23). 12 ss. La oracin de Antoco no encierra contricin, como a primera vista parece, porque su espritu no era recto, segn se ve en el v. 26. Vase Ecli. 34, 23. De lo contrario, la misericordia lo habra alcanzado infaliblemente (S. 50, 19). 15. Ntese el soberbio desprecio por el pueblo de Dios: consideraba un gran favor para un judo al igualarlo a un pagano griego. Algunos creen que aqu se trata de un error del copista, y proponen antioquenos en vez de ateniens.es.

1280

II LIBRO DE LOS MCASEOS 10, 3-28

po, construyeron un altar nuevo, y sacando fuego por medio de unos pedernales, ofrecieron sacrificios, dos aos despus, y pusieron incienso, las lmparas, y los panes de la proposicin. 4Ejecutado esto, postrados en tierra, rogaban al Seor que nunca ms los dejase caer en semejantes desgracias; y, caso que llegasen a pecar, los castigase con ms benignidad y no los entregase en poder de hombres brbaros y blasfemos. 5Y el Templo fu purificado en aquel mismo da en que haba sido profanado por los extranjeros, es decir, el da veinticinco del" mes de Casleu.

extranjeras, molestaba frecuentemente a los judos. ^Y los judos que ocupaban plazas fuertes en lugares ventajosos, acogan en ellas a los que huan de Jerusaln, y buscaban ocasiones de hacer guerra. 16Pero aquellos que seguan al Macabeo. hecha oracin al Seor para implorar su auxilio, asaltaron con valor las fortalezas de los idumeos; 17y despus de un crudo y porfiado combate, se apoderaron de ellas, mataron a cuantos se les pusieron delante, no siendo los pasados a cuchillo menos de veinte mil personas. 18Mas como algunos se hubiesen refugiado en dos castillos sumamente fuertes, abastecidos de todo lo necesario para 19 INSTITUYESE LA SOLEMNIDAD DE LA DEDICACIN. defenderse, dej el Macabeo para expugnar6 En efecto, celebraron esta fiesta con regocijo los a Simn y Jos, y tambin a Zaqueo, con por espacio de ocho das, a manera de la de bastantes tropas que tenan bajo su mando, y. los Tabernculos, acordndose que poco tiem- march con las suyas adonde las necesidades po antes haban pasado esta solemnidad de los ms urgentes de la guerra le llamaban. Tabernculos en los montes y cuevas a ma^Pero las tropas de Simn, llevadas de la nera de fieras. TPor cuyo motivo llevaban ta- avaricia, se dejaron sobornar con dinero por llos y ramos verdes y palmas en honor de algunos de los que estaban en los castillos; y Aquel que les haba concedido la dicha de habiendo recibido hasta setenta mil didracmas, purificar su lugar. 8Y de comn consejo y dejaron escapar a varios de ellos. 21As que acuerdo decretaron que toda la nacin juda fu informado de esto el Macabeo, congregacelebrase esta fiesta todos los aos en aquellos dos los prncipes del pueblo, acus a aqullos das. 9Por lo que toca a la muerte de An- de_ haber vendido por dinero a sus hermanos, toco, llamado Epfanes, fu del modo que he- dejando escapar a sus enemigos. 22Por lo cual mos dicho. hizo quitar la vida a dichos traidores; y al instante se apoder de los dos castillos. ^ Y saNUEVA OPRESIN DE LOS JUDOS POR EL REY DE liendo todo tan felizmente como corresponda 10 SIRIA. Mas ahora referiremos los hechos de al valor de sus armas, mat en las dos fortaEupator, hijo del impo Antoco. recopilando lezas ms de veinte mil hombres. los males que ocasionaron sus guerras. " H a biendo, pues, entrado ste a reinar, nombr VICTORIA SOBRE TIMOTEO. 24 Timoteo, empero, para la direccin de los negocios del reino a que antes haba sido vencido por los judos, un tal Lisias, gobernador militar de Fenicia y habiendo levantado un ejrcito de tropas exde Siria. 12Porque Ptolomeo llamado Macrn, tranjeras, y reunido la caballera de Asia, vino haba resuelto observar inviolablemente la jus- a Judea como para apoderarse de ella a fuerza ticia respecto de los judos, y portarse pacfi- de armas. 25Mas al mismo tiempo que se iba camente con ellos, sobre todo a vista de las acercando Timoteo, el Macabeo y su gente injusticias que se les haba hecho sufrir. 13Pero oraban al Seor, cubiertas de polvo sus cabezas, acusado por esto mismo ante Eupator. por los ceidos con el cilicio sus lomos, 26y postrados amigos, que a cada paso le trataban de traidor al pie del altar, a fin de que les fuese propicio, por haber abandonado a Chipre, cuyo gobier- y se mostrase enemigo de sus enemigos, y conno le haba confiado Filometor, y porque des- trario de sus contrarios, como lo dice la Ley. pus de haberse pasado al partido de Antoco 27Y de este modo acabada la oracin, habienEpfanes haba desertado tambin de l, acab do tomado las armas, y saliendo a una distancia su vida" con el veneno. considerable de la ciudad, cercanos ya a los enemigos, hicieron alto. MApenas empez a VICTORIA DE JUDAS SOBRE GORGIAS Y LOS IDU- salir el sol, principi la batalla entre los dos MEOS. 14A este tiempo Gorgias, que tena el ejrcitos; teniendo los unos, adems de su vagobierno de aquellas tierras, asalariando tropas
4. Ruegan que los castigue l mismo, con su mano paternal, en vez de entregarlos en manos humanas. Es lo que pidi David cuando eligi la peste antes que la guerra ( I I Rey. 24, 14). 7. Su lugar: el Templo. 9. Vase 1, 13-16; 9, 1 ss.; I (Mac. 6. 1-16. 13. Filometor: Se trata del rey Ptolomeo V I Filometor de Esipto (181-145). El texto griego explica este suicidio de Ptolomeo Macrn porque "no teniendo sino una dignidad sin honor perdi el nimo" o "no estaba en un lugar honorable". De todos modos el casa es una elocuente leccin sobre los frutos de ese fa'so criterio pagano que hace consistir el honor en la aprobacin del mundo. Cristo nos ensea, al revs, que el honor est en ser perseguido y despreciado como l lo fu. 15. Los judos: No podan ser sino judos apstatas que seguan a Antoco. Segn el texto griego, eran idumeos, o sea, enemigos declarados de los judos. "La leccin de la Vulgata (indios), dice BoverCantera, e s . a todas luces imperfecta. Ya en otros luirares hemos aludido a la confusin de estas dos palabras por su semejanza, principalmente en griego." 20. El texto griego pone setenta mil dracmas, o sea la mitad de la suma. Una dracma vala un peso ms o menos. 26. Alusin a x. 23, 22, donde Dios promete ser enemigo de los enemigos de su pueblo. 28. Slo Dios da la victoria (T Par. 29, 11: Judit 5, 16; Prov. 21, 31; I Mac. 3, 19) y "los judos no eran menos fieles en agradecer a Dios despus de sus triunfos, que en invocarlo nntes del combate (cf. 8, 27; 9, 17; 11, 9, etc.)" (Fillion).

II LIBRO DE LOS MACABEOS 10, 28-38; 11, 1-15

1281 grandes sumas de dinero, como de los otros templos de los paganos, y vender anualmente el Sumo Sacerdocio; 4sin reflexionar en el poder de Dios, sino confiando neciamente en su numerosa infantera, en los miles de caballos, y en ochenta elefantes. 5Y habiendo entrado en Judea, y acercndose a Betsura, situada en una garganta a cinco estadios de Jerusaln, atac esta plaza. 'Pero luego que el Macabeo y su gente supieron que los enemigos haban comenzado a sitiar las fortalezas, rogaban al Seor con lgrimas y suspiros, a una con todo el pueblo, que enviase un ngel bueno para que salvase a Israel. 'El mismo Macabeo, tomando las/ armas el primero de todos, exhort a los dems a exponerse como l a 8los peligros, a fin de socorrer a sus hermanos. Mientras que iban marchando todos con nimo denodado, se les apareci, al salir de Jerusaln, un personaje a caballo, que iba vestido de blanco, con armas de oro, y blandiendo la lanza, entonces todos a una bendijeron al Seor misericordioso, y cobraron nuevo aliento, hallndose dispuestos a pelear, no slo contra los hombres, sino hasta contra las bestias ms feroces, y a penetrar muros de hierro. 10 Caminaban con esto llenos de ardimiento. teniendo en su ayuda al Seor, que desde el cielo haca resplandecer sobre ellos su misericordia. u As que, arrojndose impetuosamente como leones sobre el enemigo, mataron once mil de a pie, y mil seiscientos de a caballo; 12 y pusieron en fuga a todos los dems, la mayor parte de los cuales escaparon heridos y despojados, salvndose el mismo Lisias por medio de una vergonzosa fuga. Y falODAS ooNsiGUE LA PAZ. para como no lale pra talento, meditando consigo
13

lor, al Seor por garanta de la victoria y del xito feliz de sus armas, cuando los otros solamente contaban con su esfuerzo en el combate. 29 Mas mientras se estaba en lo ms recio de la batalla vieron los enemigos aparecer del cielo cinco varones montados en caballos adornados con frenos de oro, que servan de capitanes a los judos. 3SDos de dichos varones, tomando en medio al Macabeo, le cubran con sus armas, guardndole de recibir dao; pero lanzaban dardos y rayos contra los enemigos, uienes envueltos en oscuridad y confusin, y enos de espanto, iban cayendo por tierra; 3I habiendo sido muertos veinte mil quinientos de a pie, y seiscientos de caballera.

MUERTE MISERABLE DE TIMOTEO.

32

Timoteo

se refugi en Gazara, M plaza fuerte, cuyo gobernador era Quereas. Mas llenos de gozo el Macabeo y sus tropas, tuvieron sitiada la plaza cuatro das. ^Entretanto los sitiados, confiados en la fortaleza de la plaza, los insultaban de mil maneras, y vomitaban expresiones abominables. ^Pero as que amaneci el quinto da, veinte jvenes de los que estaban con el Macabeo, irritados con tales blasfemias, se acercaron valerosamente al muro, y con nimo denodado subieron sobre l-, " y haciendo lo mismo otros, empezaron a pegar fuego a las torres y a las puertas, y quemaron vivos a aquellos blasfemos. 31Dos das continuos estuvieron devastando la fortaleza; y habiendo encontrado a Timoteo, que se haba escondido en cierto lugar, le mataron, as como tambin a Quereas, su hermano, y a Apolfanes. ^Ejecutadas estas cosas bendijeron con himnos y cnticos al Seor, que hizo grandes cosas en Israel, y les haba concedido la victoria. CAPTULO XI DERROTA DE LISIAS. JPero poco tiempo despus Lisias, ayo del rey y su pariente, que tena el manejo de los negocios, sintiendo mucho pesar por lo que haba acaecido, 2junt ochenta, mil hombres de a pie, y_ toda la caballera, y se dirigi contra los judos con el designio de tomar la ciudad, y darla a los gentiles para que la poblasen, *yr sacar del Templo
32. Cazara, o sea Gucer, fu conquistada por Simn. Cf. I Mac. 13, 43 nota. Quereos, hermano de Timoteo (cf. v. 37). 38. "Hiso grandes cosas": es la misma exclamacin que brot de la gratitud de iMaria (Luc. 1, 49). 1. Ayo del rey: procurador o ministro. Pariente: No ha de tomarse en sentido propio, sino como ttulo. Vase I Mac. 11, 31 y nota; 2, 18 y nota. I,os Grandes de Espaa son llamados primos del rey* IvO mismo en Italia los de la Orden de la Annunziata, y en Inglaterra los de la Orden de la Jarretera. 2. La ciudad: Jerusaln. Querer hacer de ella una ciudad de paganos era ir contra el plan de Dios que la eligi por morada santa. Slo la infidelidad de la Ciudad Santa habia de merecer de Jess la tremenda profeca de I,uc. 21, 24. Cf. Apoc. 11, 2. 3. Vender el sumo sacerdocio: como se haba hecho con Jasn (4, 7 s.) y con Menelao (4, 24 s.).

dida que haba tenido, y conociendo que los hebreos eran invencibles cuando se apoyaban en el socorro del 14 Dios Todopoderoso, les envi comisionados; y les prometi condescender en todo aquello que fuese justo, y que persuadira al rey a que hiciese amistad con ellos. 15 Asinti el Macabeo a la demanda de Lisias, atendiendo en todo a la utilidad pblica; y en efecto, concedi el rey todo lo que haba pedido Judas a favor de los judos en la cana que escribi a Lisias.

5. Cinco estadios: Conviene leer ciento cincuenta estadios (aproximadamente 25 km.), lo que corresponde mis o menos a la distancia entre Jerusaln y Betsura. 8. Un personaje a caballo: Tal vez el Arcngel San Miguel, protector del pueblo judio (Dan. 12, I ) . Vase 10, 29 s. Vestido de blanco: Tambin en el Apocalipsis los ejrcitos celestiales luchan vestidos de blanco (Apoc. 19, 14). 13. Era muy frecuente en los pueblos paganos este reconocimiento de la ayuda extraordinaria que Israel reciba cuando era fiel a su Dios. Vase 8, 36; Judit 5, 5 ss. 15. Leccin de sabidura poltica que renuncia a la venganza y a los dictados del orgullo colectivo. Ms tarde llegara el momento del castigo (cf. 12, 5 y nota). Vase otro caso semejante en 12, 24 t. Cf. tambin I Mac. 16, 3 y nota.

1282
CARTA DE LISIAS A LOS JUDOS.
ls

n LIBRO DE LOS MCASEOS 11, 18-38; 12, 1-9

La carta que

CARTA DE LOS ROMANOS A LOS JUDOS.

^Asi-

Lisias escribi a los judos era del tenor siguiente: 17Lisias al pueblo de los judos, salud. Juan y Abesalom, vuestros enviados, al entregarme vuestro escrito, me pidieron que hiciese lo que ellos proponan. 18Por tanto, expuse al rey todo lo que poda representrsele, y ha otorgado cuanto le ha permitido el estado de los negocios. 19Y si vosotros guardis fidelidad en lo tratado, yo tambin procurar en lo sucesivo proporcionaros el bien que pudiere. ^Por lo que hace a los dems asuntos, he encargado a vuestros diputados, y a los que yo envo, que de boca21 traten de cada uno de ellos con vosotros. Pasadlo bien. A veinticuatro del mes de Discoro del ao ciento cuarenta y ocho.
CARTA DEL REY A LISIAS.
22

mismo los romanos enviaron tambin una carta en estos trminos: Quinto Memmio, y Tito Manilio, legados de los romanos, al pueblo de los judos, salud. ^Las cosas que os ha concedido Lisias, pariente del rey, os las concedemos igualmente nosotros. 38Y por lo que hace a las otras, sobre las cuales juzg Lisias deber consultar al rey, enviad cuanto antes alguno, despus que hayis conferenciado entre vosotros, a fin de que resolvamos lo que os sea ms ventajoso; 37 pues estamos para marchar hacia Antioqua. Daos, pues, prisa a responder, para que sepamos de este modo lo que deseis. 38Pasadlo bien. A quince del mes de Xntico, del ao ciento cuarenta y ocho. CAPTULO XII
JUDAS CASTIGA LAS CIUDADES DE JOPE Y JAMNIA.

La_ carta del rey

deca as: 23 rey Antoco a Lisias, su hermaEl no, salud. Despus que el rey, nuestro padre, fue trasladado entre los dioses, nos, deseando que nuestros subditos vivan en paz, y puedan atender a sus negocios; 24y habiendo sabido que los judos no condescendieron con mi padre en que abrazasen los ritos de los griegos, sino que han querido conservar sus costumbres, y por esta razn nos piden que les concedamos vivir segn sus leyes; ^por tanto, queriendo nos que" esta nacin goce tambin de paz. hemos ordenado y decretado que se les restituya el Templo, a fin de que vivan segn las costumbres de sus mayores. 26En esta conformidad hars bien en enviarles comisionados para hacer con ellos la paz, a fin de que enterados de nuestra voluntad cobren buen nimo y se apliquen a sus intereses particulares.
CARTA DEL REY A LOS JUDOS.
21

La carta del

34 ss. Tenemos aqu un ejemplo de la diplomacia de Roma que aprovechaba cualquier ocasin para meterse en los asuntos de otros pueblos y ampliar as su esfera de influencia, hasta someter poco a poco todos los pases desde Espaa hasta Mesopotamia y desde Brtania hasta Egipto. 5. Despus de invocar a Dios, justo juez (cf. v. 21. El mes de Discoro: probablemente el que se 15). Es sta la mejor estrategia. Antes de tomar intercalaba para coordinar el ao lunar con el solar. otras medidas el Macabeo se dirige a Dios, para que 22. Hermano: Aqu ttulo, como paire, pariente juzgue l. Lo mismo haci. invariablemente David. y amigo. Vase vers. 1 y nota. Cuntas veces el Rey Profeta invoca al justo Juez 23. Trasladado entre los dioses: Frmula comn en los Salmos! Vase S. 7, 12; 49, 6; 67, 6; 74, en aquel tiempo, para expresar la apoteosis que se 8, etc. La indignacin del IMacab'eo es tanto ms tributaba a los reyes muertos. La Roma de los C- justa "contra los asesinos de sus hermanos", cuanto mayor haba sido su magnanimidad en 11, 15. sares practicaba la misma costumbre. 30. Xntico: el mes sexto del calendario mace8. Jamnia, vecina de Jope (Jafa). Vase I Mac. <3onio (marzo-abril). 4, 15 y nota.

rey a los judos era del tenor siguiente; El rey Antoco al senado de los judos, y a todos los dems judos, salud. ^Si estis buenos, esto es lo que os deseamos. Por lo que hace a nos, lo pasamos bien. 29Menelao ha venido a nos para hacernos presente que deseis venir a tratar con los de vuestra nacin que estn con nosotros. ^Por tanto, damos salvoconducto a aquellos que vengan hasta el da treinta del mes de Xntico; 31y permitimos a los judos que usen de sus viandas, y vivan segn sus leyes como antes; sin que ninguno pueda ser molestado por razn de las cosas hechas por ignorancia. 32Y finalmente, os hemos enviado a Menelao para que lo trate con vosotros. 33Pasadlo bien. A quince del mes de Xntico del ao ciento cuarenta y ocho.

Concluidos estos tratados, se volvi Lisias para el rey, y los judos se dedicaron a cultivar sus tierras. 2Pero los oficiales, que residan en el pas: Timoteo, y Apolonio, hijo de Geneo, y tambin Jernimo y Demofonte, y adems de stos, Nicanor, gobernador de Chipre, no los de jaban, vivir en paz ni sosiego. 3Mas los habitantes de Jope cometieron el siguiente atentado: Convidaron a los judos que habitaban en aquella ciudad a entrar con sus mujeres e hijos en unos barcos que haban prevenido, como que no 4exista ninguna enemistad entre unos y otros. Y habiendo condescendido en ello, sin tener la menor sospecha, pues vivan en paz, y la ciudad tena hecho un pblico acuerdo a favor de ellos; as que se hallaron en alta mar fueron arrojados al agua unos doscientos de ellos. 5 Luego que Tudas tuvo noticia de esta crueldad contra los de su nacin, dio rdenes a su gente, y despus de invocar a Dios, justo juez, march contra aquellos asesinos de sus hermanos, y de noche peg fuego al puerto, quem sus barcos, e hizo pasar a cuchillo a todos los que se haban escapado de las llamas. 'Hecho esto, parti de all con nimo de volver de nuevo para exterminar enteramente todos los vecinos de Jope. 8 Pero habiendo entendido que tambin los de Jamnia meditaban hacer otro tanto con los judos que moraban entre ellos, 9los sor-

n LIBRO DE LOS MACABEOS 12, 9-31

1283

tomando consigo seis mil hombres, y distribuyndolos en batallones, march contra T i moteo, que traa ciento veinte mil hombres de a pie, y dos mil quinientos de a caballo. 21 Luego que ste supo la llegada .de Judas, envi delante las mujeres, los nios y el resto 10 GUERRA CONTRA LOS RABES Y CASFN. Y del bagaje a una fortaleza llamada Camin, cuando partido que hubo de Jamnia haba que era inexpugnable, y de difcil entrada, ya andado nueve estadios, avanzando contra a causa de los desfiladeros que era necesario 22 Timoteo, le atacaron los rabes en nmero pasar. Mas al dejarse ver el primer batalln de cinco mil infantes y con quinientos caba- de Judas, se apoder el terror de los enemillos; n y trabndose un crudo combate, que gos, a causa de la presencia de Dios, que todo con la proteccin de Dios le sali felizmente, lo ve, y se pusieron en fuga uno tras de el resto del ejrcito de los rabes, vencido, otro, de manera que el mayor dao lo reciquedaban heripidi la paz a Judas, prometiendo 12 cederle ban de su propia gente, y 23 pastos, y asistirle en todo lo dems. Y Ju- dos por sus propias espadas. Judas los cardas, creyendo que verdaderamente podan gaba de recio, castigando a aquellos profaserle tiles en muchas cosas, les concedi la nos; habiendo dejado tendidos a treinta mil de paz; y hecho el tratado se volvieron los ra- ellos. 24 bes a sus tiendas. 13Despus de esto atac a E1 mismo Timoteo cay en poder de los una ciudad fuerte, llamada Casfn, rodeada batallones de Dositeo y Sospatro, a los cuales de muros y de puentes, en la cual habitaba pidi con grande instancia que le salvasen una turba de diferentes naciones. 14Mas con- la vida, porque tena en su poder muchos pafiados los de dentro en la firmeza de sus dres y hermanos de los judos; los cuales, muros, y en que tenan provisin de vveres, muerto l, quedaran sin esperanza. 25Y hase defendan con flojedad, y provocaban a bindoles dado palabra de restituirles los Judas con dichos picantes, blasfemias, y ex- prisioneros, segn lo estipulado, le dejaron ir presiones detestables. 15Entonces el Macabeo, sin hacerle mal, con la mira de salvar as a habiendo invocado al gran rey del universo, sus hermanos. que en tiempo de Josu derrib de un golpe, sin arietes ni mquinas de guerra, a Jeric, OCUPACIN DE CARNIN Y EFRN. 26 Hecho subi con gran denuedo sobre la muralla; 18 y tomada por voluntad del Seor la ciudad, esto, volvi Judas contra Camin, en donde pas a cuchillo a veinticinco mil hombres. hizo en ella una horrorosa matanza; de tal 27 Despus de la derrota y mortandad de los suerte que un estanque vecino, de dos estadios de anchura, apareci teido de sangre enemigos, dirigi su ejrcito contra Efrn, ciudad fuerte, habitada por una multitud de de los muertos. gentes de diversas naciones; cuyas murallas estaban coronadas de robustos jvenes que las TRIUNFO DEL MACABEO SOBRE TIMOTEO, b a r - defendan con valor, y adems haba dentro rieron de all, y despus de andados setecien- de ella muchas mquinas de guerra, y acopio 28 tos cincuenta estadios, llegaron a Caraca, de dardos. Mas los judos, invocando al Todopoderoso, que con su poder quebranta las donde habitaban los judos llamados tubianeos. 18Mas tampoco pudieron venir all a las fuerzas de los enemigos, tomaron la ciudad, manos con Timoteo, quien se haba vuelto y dejaron tendidos por el suelo a veinticinco sin poder hacer nada, dejando en cierto lu- mil hombres de los que en ella haba. ^Desde gar una guarnicin muy fuerte. 19Pero Dosi- all fueron a la ciudad de los escitas distante teo y Sospatro- que mandaban las tropas en seiscientos estadios de Jerusaln; '"pero asecompaa del Macabeo, pasaron a cuchiljo a gurando los judos que habitaban all entre diez mil hombres que Timoteo haba dejado los escitopolitanos, que estas gentes los trataen aquella plaza. ^Entretanto el Macabeo, ban bien, y que aun en el tiempo de sus desgracias se haban portado con ellos con 31 y haJO. he atacaron los rabes; o sea, los nmadas. humanidad, les dio Judas las gracias; Como vemos, es cosa antigua la lucha que an existe bindolos exhortado a que en lo venidero en Palestina, de los hijos de Ismael contra los de mostrasen igual benevolencia a los de su naIsaac. Cf. Gen. 16, 15; 21, 2. San Pablo explica cin, se volvi con los suyos a Jerusaln. por en Gal. 4, 22 ss. el misterioso significado de esta estar muy cercano el da solemne de Penteoposicin. 13. Casfn no es, como creen algunos, la ciudad costs.
de Hesebn en TransJordania, sino probablemente la localidad de Casbn, situada al este del lago de Genesaret o en Galaad. Cf. I Mac. 5, 36. 21. Carnin, sin duda idntica con Carnaim (I Mac. 17. Los judos tubianeos habitaban el pas de Tob'5, 26). o Tubin (I Mac. 5, 13) en la parte norte de Ga- 26. Contra Carnin: El griego agrega: y contra laad (TransJordania). Caraca no era quiz un nom- el templo de Atergatis: divinidad representada con bre propio, pues el griego hribla del Carax (con cabeza de mujer y cuerpo de pez. Vase I Mac. 5, 43. artculo), que significa lucrar fortificado. 29 s. La ciudad de los escitas: Escitpolis, anti20 ss. El griego omite la cifra de seis mil. De guamente Betsrtn, situada en el valle del Jordn al todas maneras el v. 22 muestra que fu un triunfo sur del lago de Genesaret. Seiscientos estadios son despropnrcionado y milagroso como la derrota de Se- [I aproximadamente 110 km. Sobre esta distincin cnnaquerib. Vase 15, 22 ss. II tre judos y escitas vase 4, 47 y nota.

prendi igualmente de noche, y quem el puerto con sus naves; de suerte que el resplandor de las llamas se vea desde Jerusaln, que dista de all doscientos cuarenta estadios.

1284
32

II LIBRO DE LOS MACABEOS 12, 32.46; 13, 1-8

GUERRA VICTORIOSA CONTRA GORGIAS. Y pasa- de la resurreccin, **pues si no esperara que da esta festividad, marcharon contra Gorgias, los que haban muerto haban de resucitar, gobernador de la Idumea. ^ a l i , pues, Judas habra tenido por cosa superflua e intil el con tres mil infantes y cuatrocientos caballos; rogar por los difuntos, 4y porque conside**y habindose trabado el combate, quedaron raba que a los que haban muerto despus tendidos algunos pocos judos en el campo de una vida piadosa, les estaba reservada una de batalla. "'Mas un cierto Dositeo, soldado de grande misericordia. 46Es, pues, un pensacaballera de los de Bacenor, hombre valiente, miento santo y saludable el rogar por los asi a Gorgias, y queria capturarlo vivo, pero difuntos, a fin de que sean libres de sus se arroj sobre l un soldado de a caballo pecados. de los de Tracia, y le cort un hombro, lo cual dio lugar a que Gorgias huyese a MaCAPTULO XIII resa. ^Fatigados ya los soldados que mandaba Esdrn con tan larga pelea, invoc JuNUEVA INVASIN ENEMIGA. *E1 ao ciento das al Seor3 para que protegiese y dirigiese cuarenta y nueve supo Judas que Antoco el combate; 'y habiendo comenzado a can- Eupator vena con un grande ejrcito contra tar en alta voz himnos en su lengua nativa, Judea, acompaado de Lisias, tutor y regente puso en fuga a los soldados de Gorgias. del reino, y que traa consigo ciento diez mil hombres de a pie, y cinco mil de a caballo, 38 SACRIFICIO EXPIATORIO POR LOS MUERTOS. Re- y veintids elefantes y trescientos carros arunicndo despus Judas su ejrcito, pas a la mados de hoces. ciudad de Odollam, y llegado el da sptimo. MUERTE DE MENELAO. 3Agregse tambin a se purificaron segn el rito y celebraron all ellos Menelao; y con grande y falaz artificio el sbado. 39 A1 da siguiente fu Judas con su gente procuraba aplacar a Antoco, no porque amapara traer los cadveres de los que haban se el bien de la patria, sino esperando ser 4 muerto y enterrarlos, con sus parientes en las guesto en posesin del principado. Mas el sepulturas de sus familias. **Y encontraron ,ey de los reyes movi el corazn de Andebajo de la ropa de los que haban sido toco contra aquel malvado; y habiendo dimuertos algunos objetos consagrados a _ los cho Lisias que l era la causa de todos los dolos que haba en Jamnia, cosas prohibidas males, mand prenderle, y que le quitasen por la Ley a los judos; Con lo cual cono- la vida en aquel mismo lugar, segn el uso B cieron todos evidentemente que esto haba de ellos. Haba, pues, en aquel sitio una torre sido la causa de su muerte. Por tanto, ben- de cincuenta codos de alto, rodeada por todijeron a una los justos juicios del Seor, das partes de' un gran montn de cenizas; que haba manifestado lo oculto. ^ Y ponin- desde all no se vea ms que un precipicio. dose en oracin rogaron que echase en olvido Y mand que desde la torre fuese arrojado en la ceniza aquel sacrilego, llevndole todos el delito que se haba cometido. a empellones a la muerte. 'De este modo, Al mismo tiempo el esforzadsimo Judas pues, debi morir Menelao, prevaricador de la exhortaba al pueblo a que se conservase sin Ley, sin que a su cuerpo se le diese sepultura. >ecado, viendo delante de sus mismos ojos 8Y a la mucha justicia; porque o sucedido por causa de las culpas de los habiendo verdad, con tantos delitos contra el l cometido 43 que haban sido muertos. Y habiendo reco- altar de Dios, cuyo fuego y ceniza son cosas gido en una colecta que mand hacer, doce santas, fu condenado a morir en la ceniza. mil dracmas de plata, las envi a Jerusaln, a fin de que se ofreciese un sacrificio por 45. Despus de ua vida piadosa: El griego dice: los pecados de estos difuntos, teniendo, como muertos con piedad. Se refiere precisamente a los tena, buenos y religiosos sentimientos acerca soldados que haban cometido.el oecado que seala 35. De los de Bacenor: un jinete de la caballera juda mandada por Bacenor. 37. Bn su lengua nativa: segn el griego parece indicarse ms bien la lengua de sus padres, o sea, no el arameo de entonces, sino el hebreo puro, anterior al cautiverio de Babilonia. 40. Algunos objetos: amuletos, o ex-votos. Vase Ex. 23, 24; Deut. 7, 26. Conocieron todos evidentemente: He aqu otra luz que se nos da para entender los actos de Dios en casos anlogos. Cf. S, 17 y nota. 43 ss. Doce mil: El texto griego dice: dos mil. Una dracma equivale a un peso. "Todo este pasaje es el testimonio ms explcito de la existencia de un purgatorio para los que mueren en gracia de Dios, pero no tienen suficientemente pura el alma, y de la eficacia de los sacrificios y de las oraciones ofrecidas por su salvacin" (Schuster-Holzammer). Es, adems, un testimonio de la fe en la inmortalidad y la resurreccin tantas veces expresada en este libro. Vase 7, 9; 7, 11; 7, 14; .7, 23. Cf. tambin 15, 14 y nota.

el v. 40, pero que moran en defensa de la fe de Israel. La muerte corporal les sirvi de castigo (cf. I Cor. 5, 5; 11, 30; I Pedr. 3, 20; 4, 6; Sab. 12, 10). 2. El ao 149 corresponde al 164 a. C. El relato del primer libro (I Mac. 6, IS ss.) difiere en no pocos puntos, especialmente en las cifras. Fillion lo atribuye a los copistas. Otros comentadores ven la causa de las diferencias en el nmero cada da variable de aquel ejrcito compuesto de muchas naciones. 3. Principado, es decir, el pontificado, que Menelao haba comprado a Antoco. Ese mismo impo Menelao soborn a un asesino para que quitase la vida al Sumo Sacerdote Onas I I I . Vase 4, 23 ss. 4. El texto grieco indica el nombre de la ciudad en que Menelao fu ajusticiado: Berea. Rey de los reyes: Ttulo que a veces se daban los reyes orientales (IV Rey. 18, 19; Ez. 25, 7) y que por primera vez se aplica, como en el Nuevo Testamento, a Dios y a Cristo (I Tim. 6, 15: Apoc. 17, 14; 19, 16). Movi el corasen: Vase Prov. 21, 1 y nota. 8. Aprendemos aqu una vez ms que el hombre suele ser vctima de aquello mismo con que peca, como lo expresa el refrn: "In quo quis peccat, in

n LIBRO DE LOS MACABEOS 13, 9-26; 14, 1-8

1285 cedi la paz, aprob la capitulacin de los sitiados, y se march. ^Pele entonces con Judas y qued vencido. A esta sazn, teniendo aviso de que en Antioqua se le haba rebelado Filipo, el cual haba quedado con el gobierno de los negocios, consternado su nimo, suplicando y humillndose ante los judos, jur guardarles todo lo que pareci justo; y despus de esta reconciliacin ofreci un sacrificio, tribut honor al Templo e hzole varios donativos. M Y abraz al Macabeo, declarndole gobernador y prncipe desde Tolemaida hasta los gerrenos. 25 Luego que Antoco lleg a Tolemaida, dieron a conocer sus habitantes el grave disgusto que les haba causado aquel tratado y amistad hecha con los judos, amenazando que indignados rompiesen la alianza. 28Pero subiendo Lisias a la tribuna, expuso las razones y apacigu al pueblo, y volvise despus a Antioqua. Tal fu la expedicin del rey y el fin que tuvo. CAPTULO XIV
INTRIGAS DE ALCIMO CONTRA EL MACABEO. *Mas

DERROTA DEL REY. E1 rey, empero, continuaba furibundo su marcha, con animo de mostrarse con los judos ms cruel que su padre. 10Teniendo, pues, Judas noticia de ello, mand al pueblo que invocase al Seor da y noche, a fin de que les asistiese en aquella ocasin, como lo haba hecho siempre; "pues teman el verse privados de su Ley, de su patria y de su santo Templo; y para que no permitiese que su pueMo, que poco antes haba empezado a respirar algn tanto, se viese nuevamente subyugado por las naciones blasfemas. 12En efecto, haciendo todos lo mandado, implorando la misericordia del Seor con lgrimas y ayunos, postrados en tierra por espacio de tres das continuos, los exhort Judas a que estuviesen apercibidos. 13 1, luego, con el consejo de los ancianos.. resolvi salir a campaa antes que el rey entrase con su ejrcito en Judea y se apoderase de la ciudad, y encomendar al Seor el xito de la empresa. "Entregndose, pues, enteramente a las disosiciones de Dios, Creador del universo, y abjendo exhortado a sus tropas a pelear varonilmente y hasta perder la vida en defensa de sus leyes, del Temlo, de la ciudad, de la ipatria y de sus conciudadanos, hizo acam_ paif el ejrcito en las cercanas de Modn. 15 Di despus a los suyos por seal: La victoria de Dios; y tomando consigo los jvenes ms valientes, asalt de noche el cuartel del; rey, y mat en su campamento cuatro mil hombres, y al mayor de los elefantes, con toda la gente que llevaba encima. le Y llenando con esto de un grande terror y confusin el campo de los enemigos, concluida tan felizmente la empresa, se retiraron, e j e cutse todo esto al rayar el da, asistiendo el Seor al Macabao con su proteccin.

EL REY PACTA CON JUDAS.

18

Mas el rey, visto

este ensayo de la audacia de los judos, intent apoderarse con arte de los lugares ms fortificados; 19y acercse con su ejrcito a Betsura, una de las plazas de los judos ms bien fortificadas; pero era rechazado, hallaba mil tropiezos y perda gente. ^Entretanto udas21 enviaba a los sitiados cuanto necesitaan. En esto un tal Rodoco haca de espa de los enemigos en el ejrcito de los judos; pero siendo reconocido, fu preso y puesto en un encierro. ^Nuevamente parlament el rey con los habitantes de Betsura, les con-

de all a tres aos Judas y su gente entendieron que Demetrio, hijo de Seleuco, habiendo llegado con muchas naves y un numeroso ejrcito al puerto de Trpoli, se haba apoderado de los puestos ms ventajosos, *y ocupado varios territorios, a despecho de Antoco y de su general Lisias. ^Entretanto un cierto Alcimo, que haba sido Sumo Sacerdote, y que voluntariamente se haba contaminado en los tiempos de la mezcla, considerando que no haba ningn remedio para l, y que jams podra acercarse al altar, 4pas a ver al rey Demetrio el ao ciento cincuenta, presentndole una corona de oro y una palma, y adems unos ramos que parecan ser del Templo; y por entonces no le dijo nada. 'Habiendo, pues, logrado una buena coyuntura para ejecutar su loco designio, por haberle llamado Demetrio a su consejo, y preguntdole cul era el sistema y mximas con que se regan los judos; 'respondi: Aquellos judos que se llaman asideos, cuyo caudillo es Judas Macabeo, son los que fomentan la guerra, y mueven las sediciones, y no dejan estar en quietud el reino. 'Yo mismo, despojado de la dignidad hereditaria de mi familia, quiero decir, del Sumo Sacerdocio, me vine ac: primeramente por ser fiel a
24. Los gerrenos: probablemente los habitantes de Gerar, al sur de Gaza. Cf. Gen. 26, 1. ' 1. Acerca de este Demetrio, vase I Mac. 7, 1 y nota. Trpoli, puerto situado en la costa siria, al sur de Antioqua. 3 ss. Aprendamos en Alcimo, como en Judas Iscariote y en Can (Gen. 4, 13) el efecto de la desesperacin que viene de ignorar la misericordia sin lmites, o rechazarla. El refinamiento de su maldad (v. 4 ) , sus calumnias y su odio envidioso lo han cegado, privndole de toda esperanza. 6. Asideos (Hassidim): nombre de los judos celosos de la I.ey. Vase I Mac. 2, 42 y nota. El nombre significa: los piadosos.

eo punietur." Vase 9, 5; Sab 11, 16, etc. Son cosas santas: As tambin dice el Catecismo Romano: la Iglesia "se llama santa por estar consagrada y dedicada a Dios, porque de este modo tambin las dems cosas, aunque sean corporales, acostumbran llamarse santas despus que ya se destinaron al culto divino. De esta suerte eran en la Ley Antigua los vasos (Nm. 31, 6), los vestidos (Ex. 28, 2) y altares (cf. Mat. 23, 19); y an los primognitos que se dedicaban al altsimo Dios (x. 34, 19) fueron llamados santos" (Cat. Rom. I , 10, 15). 14. Confirma que la guerra de los iMacabeos era guerra santa. Vase 7, 2 y nota. 18 ss. Vase I Mac. 6, 48-63.

1286

II L I B R O D E L O S M A C A B E O S 14, 8-35

la causa del rey. y lo segundo para mirar por el bien de mis conciudadanos; pues toda nuestra nacin padece grandes vejaciones por causa de la perversidad de aquellos hombres. 9 As que te suplico, oh rey, que informndote por menor de todas estas cosas, mires por nuestra tierra y nacin, conforme a tu bondad a todos notoria. 10Porque en tanto que viva Judas, es imposible que haya all paz. "Habindose l explicado de esta suerte, todos sus amigos inflamaron tambin a Demetrio contra Judas, del cual eran enemigos declarados.
EL REY ENVA A NICANOR A JUDEA.
12

canor fij despus su residencia en Jerusaln, sin hacer ninguna vejacin a nadie, y despidi aquella multitud de tropas que se le haban juntado. ^Amaba constantemente a Judas con un amor sincero, mostrando una particular inclinacin a su persona. 25Rogle que se casase, y pensase en tener hijos. En efecto, se cas, viva tranquilo, y los dos se trataban familiarmente. DENUNCIAS DE ALCIMO. 26Mas viendo Alcimo la amistad y buena armona que reinaba entre ellos, fu a ver a Demetrio, y le dijo que Nicanor favoreca los intereses ajenos, y que tena destinado por sucesor a Judas, que aspiraba al trono. 27Exasperado e irritado el rey sobremanera con sus atroces calumnias, escribi a Nicanor dicindole que llevaba muy a mal la amistad que haba contrado con el Macabeo, y que le mandaba que luego al punto se lo enviase encadenado a Antioqua. 28 Enterado de esto Nicanor, qued lleno de consternacin, y senta sobremanera tener que violar los tratados hechos con aquel varn, sin haber recibido de l ofensa alguna. 29Mas no pudiendo desobedecer al rey, andaba buscando oportunidad para poner en ejecucin la orden recibida.
JUDAS TOMA PRECAUCIONES. ^Entretanto el

AS es que

al punto envi el rey a la Judea por general a Nicanor, comandante de los elefantes, 13con orden de que capturase vivo a Judas, dispersase sus tropas, y pusiese a Alcimo en posesin del Sumo Sacerdocio del gran Templo. "Entonces los gentiles que haban huido de Judea por temor de Judas, vinieron a bandadas a juntarse con Nicanor, mirando como prosperidad propia las miserias y calamidades de los judos. 15Luego que stos supieron la llegada de Nicanor, y la reunin de los gentiles con l; esparciendo polvo sobre sus cabezas, dirigieron sus plegarias a Aquel que se haba formado un pueblo suyo para conservarle eternamente, y, que con evidentes milagros haba protegido a esta su herencia. 16 E inmediatamente, por orden del comandante, partieron de all, y 17 fueron a acampar junto al castillo de Desau. Haba ya Simn, hermano de Judas, venido a las manos con Nicanor; pero se llen de sobresalto con la repentina llegada de los enemigos.
NICANOR HACE UNA ALIANZA CON JUDAS.
18

Macabeo, observando que Nicanor le trataba con aspereza, y que en las visitas acostumbradas se le mostraba con cierto aire duro e imponente, consider que aquella aspereza no poda nacer de nada bueno, y reuniendo algunos pocos de los suyos, se ocult de Nicanor.
31

BLASFEMIAS DE NICANOR CONTRA EL TEMPLO.

Sin

embargo, enterado Nicanor del denuedo de las tropas de Judas, y de la grandeza de nimo con que combatan por su patria, temi fiar su suerte a la decisin de una batalla. l9 Y as envi delante a Posidonio, a Teodoto y a Matas para presentar y recibir proposiciones de paz. ^Y habiendo durado largo tiempo las conferencias sobre el asunto, y dando el mismo general parte de ellas al pueblo, todos unnimemente fueron de parecer que se aceptara la paz. 21 En virtud de lo cual emplazaron un da para conferenciar entre s secretamente; a cuyo fin se llev y puso una silla para cada uno de ellos. 22Esto no obstante, mand Judas apostar algunos soldados en lugares oportunos, no fuera que los enemigos intentasen de repente hacer alguna tropela.23Pero la conferencia se celebr como deba. Por eso Ni12. Nicanor: Sobre este general, vase 8, 9 ss. Sin embargo, es posible que haya habido dos generales de ese nombre, como supone Crampn. 15. Para conservarle eternamente: Esto es, las promesas hechas a David ( I I Rey. 7, 11) y antes a los Patriarcas ( S . 104, 8 y nota) son recordadas por Israel en medio de tantas persecuciones (v. 14). 16. Desau: localidad desconocida. Tal vez idntica con Adarsa o Adasa (I Mac. 7, 40).

Luego que ste reconoci que Judas haba tenido la destreza de prevenirle, fu al augusto y santsimo Templo, hallndose los sacerdotes ofreciendo los sacrificios acostumbrados, y les mand que le entregasen al Macabeo. 32Mas como ellos le asegurasen con juramento que no saban dnde estaba el que l buscaba, Nicanor levant la mano contra el Templo, 33y jur, diciendo: Si no me entregis maniatado a Judas, arrasar este templo de Dios, derribar este altar, y 34consagrar aqu un templo al padre Baco. Y dicho esto, se march. Los sacerdotes entonces, levantando sus manos al cielo, invocaban a Aquel que haba sido siempre el defensor de su nacin, y oraban de este modo: ^Seor del universo, T que de nada necesitas, quisiste
25. Este rasgo de la vida personal del gran Macabeo se narra solamente en este lucrar. Hasta entonces habia vivido clibe, consagrndose nicamente a la lucha por la Ley y la libertad de su pueblo. 31. Fu al... Templo; despus de tener con l un encuentro en Cafarsaama. Vase I Mac. 7, 31. 33. Un templo al padre Baco: Baco era el dios del vino y de la alegra carnal. Su culto se haba introducido en Jerusaln en tiempos de Antoco Epfanes. Cf. 6, 7. 35. Preciosa observacin para librarnos de creer aue Dios necesita del culto que le hacemos. Vase S. 15, 2 y nota.

n LIBRO DE LOS MACABEOS 14, 35-48; 15, 1-14

1287 le dijesen:^ No quieras hacer una accin tan feroz y brbara como sa; mas honra la santidad de este da, y respeta a Aquel que ve todas las cosas; 3prejuntles aquel infeliz, si haba en el cielo algn poderoso que hubiese mandado celebrar el sbado. 4Y contestronle ellos: S, el Seor vivo y poderoso que hay en el cielo, es el que mand guardar el da sptimo. 5Pues yo, les replic l, soy poderoso sobre la tierra, y mando que se tomen las armas, y que se ejecuten las rdenes del rey. Mas a pesar de eso, no pudo Nicanor efectuar sus designios; siendo as que haba ideado ya, en el delirio de su soberbia, erigir un trofeo de todas sus victorias sobre Judas.
JUDAS ALIENTA EL NIMO DE LOS SUYOS. TEn

tener entre nosotros un Templo para tu morada. 36Conserva, pues, oh Santo de los santos, Seor de todas las cosas, conserva ahora y para siempre libre de profanacin esta Casa, que hace poco tiempo ha sido purificada. RACAS SE DA LA MUERTE. 37 n este tiempo fu acusado a Nicanor uno de los ancianos de Jerusaln, llamado Racas, varn amante de la patria, y de reputacin, al cual se daba el nombre de padre de los judos por el afecto con que los miraba. 38ste, pues, ya de mucho tiempo antes, llevaba una vida muy exacta en el judaismo, pronto a dar su cuerpo y su vida antes que faltar a su observancia. 39 Mas queriendo Nicanor manifestar el odio que tena a los judos, envi quinientos soldados para que le prendiesen. *"Pues juzgaba que si lograba seducir a este hombre, hara un dao gravsimo a los judos. 41 Pero al tiempo que los soldados hacan sus esfuerzos para entrar en la casa, rompiendo la puerta, y ponindole fuego, as que estaban ya para prenderle, se hiri con su espada; 42prefiriendo morir noblemente a verse esclavo de los pecadores, y a sufrir ultrajes indignos de su nacimiento. 43Mas como por la precipitacin con que se hiri, no fuese mortal la herida, y entrasen ya de tropel los soldados en la casa, corri animosamente al muro, y se precipit denodadamente encima de las gentes; Mas cuales retirndose al _ momento para que no les cayese encima, vino a dar de cabeza contra el suelo. 45Pero como an respirase, hizo un nuevo esfuerzo, y volvise a poner de pie; y aunque la sangre le sala a borbollones por sus heridas mortales, pas corriendo por medio de la gente, **y subindose sobre una roca escarpada, desangrado ya como estaba, agarr con ambas manos sus propias entraas, y las arroj sobre las gentes, invocando al Seor del alma y de la vida, a fin de que se las volviese a dar algn da; y de esta manera acab de vivir.

medio de esto, el Macabeo, esperaba siempre con firme confianza que Dios le asistira con su socorro; *y al mismo tiempo, exhortaba a los suyos a que no temiesen el encuentro de las naciones, sino que antes bien, trajesen a la memoria la asistencia que otras veces haban recibido del cielo, y que al presente esperasen que el9 Todopoderoso les concedera la victoria. Y dndoles igualmente instrucciones sacadas de la Ley y de los Profetas, y acordndoles los combates que antes haban sostenido, les infundi nuevo aliento. '"Inflamados de esta manera sus nimos; les pona igualmente a la vista la perfidia de las naciones, y la violacin de los juramentos. n Y arm a cada uno de ellos, no tanto con darle escudo y lanza, como con admirables discursos y exhortaciones, y con la narracin de un sueo digno de fe, con lo cual llen a todos de alegra.
SE LE APARECEN ONAS Y JEREMAS.
12

sta fu

table pasaje sobre el valor confortante de la palabra. 41 ss. Vase el caso de Eleazar ( I Mac. 6, 46 y La Ley y los Profetas (v. 9 ) : Este trmino se usa nota). Sco trae a este respecto la clara opinin de aqu por primera vez en la Sagrada Escritura para Francisco de Vitoria, segn el cual las notorias designar la Revelacin escrita. Cf. Mat. 5, 17; 7, virtudes de Racas y el modo con que la Sagrada 12; 11, 13, etc. Escritura presenta toda esta accin muestran que l 12. Cf. x. 17, 11; Neh. S, 6. obr por impulso del Espritu Santo, por lo cual 14. Vemos aqu sealada la eficacia de la interqueda justificado este hecho estupendo y memorable, cesin de los Santos por los que aun somos viadores aunque nadie piense que deba ser imitado. "La ver- en la tierra. Vase 12, 43 y nota. Cf. el artculo dadera fortaleza es la del anciano Elezaro, que por de la comunin de los Santos que profesamos en el la misma causa sufri la muerte a manos de los Smbolo Apostlico. Jeremas, orando por su pueblo gentiles" (Ncar-Colunga). Obsrvese que Racas en despus de su muerte, como lo haba hecho en vida el ltimo trance expresa la fe en la inmortalidad (Jer. 18, 1 y 18, 20), es tambin figura de Jesu(v. 46), como lo hacia la- madre macabea en 7, 22 s. cristo en su Sacerdocio eterno. Vase Ecli. 24, 14; 1. En un da de sbado, esperando que Judas, por Jer. 11, 14; 13, 17; Ez. 14, 14; Lev. 9, 22 y notas. respetar escrupulosamente el descanso sabtico, no le Jeremas es recordado tambin en 2, 1-8 y en Mat. 16, 14. Vase I Mac. 14, 41 y nota. ofrecera resistencia. Vase I (Mac. 2, 31 ss.

la visin que tuvo: Se le represent que estaba viendo a Onas, Sumo Sacerdote, que haba sido hombre lleno de bondad y de dulzura, de aspecto venerando, modesto en sus costumbres, y de gracia en sus discursos, y que desde nio se haba ejercitado en la virtud; el cual, levantadas13las manos, oraba por CAPTULO XV todo el pueblo judo, y que despus se le haba aparecido otro varn, respetable por su NUEVAS BLASFEMIAS DE NICANOR, ^ u e g o que ancianidad, lleno de gloria, y rodeado por Nicanor tuvo noticia que Judas estaba en todos lados de magnificencia; 14y que Onas, tierra de Samara, resolvi acometerle con todas sus fuerzas en un da de sbado. *Y co8 ss. Trajesen a la memoria, etc. Vase 8, 19 ss. mo los judos que por necesidad le seguan, donde se nos da otra leccin semejante a este no-

1288

II LIBRO DE LOS MACABEOS 15, 14-40

dirigindole la palabra, le haba dicho: ste de treinta y cinco mil, sintindose sumamente es el amante de sus hermanos y del pueblo llenos de gozo p o r la presencia de Dios. de Israel; ste es Jeremas, profeta de Dios, 2 8 Concludo el combate, al tiempo que alegres que ruega incesantemente por el pueblo y por se volvan ya, supieron que Nicanor con sus toda la Ciudad Santa; 15 y que luego Jeremas armas yaca tendido en el suelo. 2 9 Por lo que extendi su derecha y entreg a Judas una alzndose al instante una gritera y estrpito, espada de oro, dicindole: 1 6 Toma esta santa bendecan al Seor Todopoderoso en su naespada, don de Dios, con la cual derribars a tivo idioma. los enemigos de mi pueblo de Israel.
CASTIGO DE NICANOR. ANTES DEL COMBATE. " A n i m a d o s , pues, todos
30

Y Judas, que estaba

con estas palabras de Judas, las ms eficaces para avivar el valor e infundir nuevo aliento en la juventud, resolvieron atacar y combatir vigorosamente a los enemigos, de modo que su esfuerzo decidiese la causa; pues as el Templo como la Ciudad Santa estaban en peligro. 18 Y a la verdad, menos cuidado pasaban por sus mujeres, por sus hijos, p o r sus hermanos y por sus parientes que p o r la santidad del Templo, que era lo que les causaba el mayor y principal temor. 19 Pero los que se hallaban dentro de la ciudad, estaban en grande sobresalto p o r la suerte de aquellos que iban a entrar en batalla.
JUDAS IMPLORA AL SEOR EN FERVOROSA ORA-

CIN. ^ Y cuando ya todos estaban aguardando la decisin del combate, estando ya a la vista los enemigos, el ejrcito formado en batalla, y los elefantes y caballera colocados en los lugares oportunos; 21 considerando el Macabeo la multitud de hombres que venan a dejarse caer sobre ellos; y el vario aparato de armas, y la ferocidad de los elefantes, levant las manos al cielo, invocando al Seor que obra los prodigios; a Aquel que, n o segn la fuerza de los ejrcitos, sino segn su voluntad concede la victoria a los que la merecen. 22 E invocle de esta manera: Oh Seor! T que en el reinado de zequas, rey de CONCLUSIN, e j e c u t a d a s , pues, estas cosas Jud, enviaste uno de tus Angeles, y quitaste la vida a ciento ochenta y cinco mil hom- en orden a Nicanor, y hechos dueos los bres del ejrcito de Senaquerib, 23 enva tam- hebreos desde entonces de la ciudad, 39acabar Si ella bin ahora, oh dominador de los cielos, a tu y o tambin con esto mi narracin. ngel bueno que vaya delante de nosotros, ha salido bien, y cual conviene a una historia, y haga conocer la fuerza de tu terrible y es ciertamente lo q u e y o deseaba; pero si, tremendo brazo; 24 a fin de que queden llenos por el contrario, es menos digna del asunto de espanto los que, blasfemando, vienen con- que lo que debiera, se me debe disimular la tra tu santo pueblo. As termin su oracin. falta. ^Pues, as como es cosa daosa el beber siempre vino, o siempre agua, al paso que es grato el usar ora de u n o , ora de otro, as 25 LA VICTORIA. Entretanto, vena Nicanor tambin u n discurso gustara poco a los lecmarchando con su ejrcito al son de trom- tores, si el estilo fuese siempre limado. Y con petas y de canciones. 26 Mas Judas y su gente, esto doy fin. habiendo invocado a Dios p o r medio de sus oraciones, acometieron al enemigo; 2 7 y oran37. Vase I Mac. 7, 49. El da de Mardoqueo: do al Seor en lo interior de sus corazones, la fiesta de Purim, instituida para celebrar la salvacin de los judos por Ester (Est. 9, 20 ss.). al mismo tiempo que, espada en mano, car- Como se sabe, el Libro I de los Macabeos llega ms gaban sobre sus enemigos, mataron n o menos adelante en el relato histrico. Vase la nota final a
22. Vase 8, 19; 12, 20 ss.; I Mac. 7, 4 1 ; I V Rey. 19, 35; Ecli. 48, 24; Is. 37, 36. 27. Llenos de gozo por la presencia de Dios: El griego usa por presencia la palabra epifana que parece aludir a una aparicin milagrosa vista por todo el ejrcito. dicho Libro ( I Mac. 16, 24), en la cual resumimos los sucesos de la historia de Israel que habran de preceder al nacimiento de Cristo, y con l a los Libros del Nuevo Testamento que siguen, a continuacin del presente, como a la aurora el sol. El mes He Adar era el ltimo del ao y corresponda a la lima de febrero-marzo.

siempre pronto a morir o dar su cuerpo y vida p o r sus conciudadanos, mand que se cortase la cabeza y el brazo, junto con el hombro, a Nicanor, y que se los llevasen a Jerusaln. 31 As que l lleg a esta ciudad, convoc cerca del altar a sus conciudadanos y a los sacerdotes, e hizo llamar tambin a los del alczar, 32y habindoles mostrado la cabeza de Nicanor, y aquella su execrable mano, que con tanto orgullo e insolencia haba levantado contra la morada santa de Dios Todopoderoso, 3 3 mand luego que la lengua de este impo fuese c o r t a d a . e n menudos t r o zos, y arrojada despus para pasto de las aves; y que se colgara enfrente del T e m p l o la mano de aquel insensato. ^ C o n esto bendijeron todos al Seor del cielo, diciendo: Bendito sea el que ha conservado exento de la profanacin su T e m plo. 35 Asimismo hizo colgar la cabeza de Nicanor en lo ms alto del alczar, para que fuese una seal visible y patente de la asistencia de Dios. 36 Finalmente, todos unnimes resolvieron que de ningn modo se deba pasar este da sin hacer en l una. fiesta particular; 3 7 y se dispuso que se celebrase esta solemnidad el da trece del mes llamado en lengua siriaca Adar, da anterior al da de Mardoqueo.

Vous aimerez peut-être aussi