AUTHOR Nimbkar, Jai; Berntsen, Maxine
TITLE Marathi Vocabulary Manual.
INSTITUTION American Inst. of Indian Studies, New Delhi.
SPONS AGENCY Department of Education, Washington, D.C.
International Education.
PUB DATE 83
GRANT 008002136
NOTE 186p.; For related documents, see FL 013 712-715.
PUB TYPE reference Materials —
Vocabularies/Classifications/Dictionaries (134) --
Guides - Classroom Use ~ Materials (For Learner)
(051) -- Multilingual/Bilingual Materials (171)
LANGUAGE ‘= Marathi; English
of
EDRS PRICE MFO1/PCO8 Plus Postage.
DESCRIPTORS Bilingual Instructional Materials; *Marathi; *Native
Language Instruction; *Second Language Instruction;
DOCUMENT RESUME
ED 230 044 . FL 013 711 .
*Vocabulary Development
IDENTIFIERS *India (Maharashtra)
ABSTRACT a
This book is part of a set of elementary and
intermediate Marathi teaching materials. It consists of three parts:
a classified vocabulary, a Marathi-English vocabulary, and an
English-Marathi vocabulary. The classified vocabulary presents lists
of words the student needs in talking about the natural world and the
material culture. The Marathi-English vocabulary contains a basic
vocabulary of about 4,000 items and contains all the words used in
the companion teaching materials as well as additional words required
for intelligent everyday conversations. The English-Marathi
vocabulary contains about 4,500 entries. (Author/AMH)
IEEE EES ETE SHEE IOC IERIE IO ISITE TIT TTA I II TAIT I
* Reproductions supplied by EDRS are the best that can be made *
* from the original document. |
JEU EES IEEE I EGE GO OCU ES ISIE IAI IIIT ETAT TAIT IIIT+
+
°
=
~
nN
Qa
w
L
RS
=
nS
Ss
~)
ne
MARATHI
Vocabulary Manual
JAL NIMBKAR,
MAXINE BERNTSEN
nations mrture or coven “PERMISSION TO REPRODUCE THIS
pean MATERIAL HAS BEEN GRANTED BY
Alls
TO THE EDUCATIONAL RESOURCES
INFORMATION CENTER (ERICL
So,
Alls
Anerican institute of Indian Studies, New Delhiaga aera eg BIg 1 AR sre ee FA
dt are 1A | Hz
The above lines from the cover are from the Dayaneshwarl,
the famous thirteenth-century Marathi commentary on the
Bhagawad Gita by the poet Dnyaneshwar.
One of Dnyaneshwar's great achievements was to put the
teaching of the Gita into the language of the people ata time
when most religious discourse was conducted in Sanskrit. The
poet himself was fully aware of the significance of his. work,
as we see in the lines reproduced here from the Dnyineshwari
614,
Hondly use Marathi is true,
But Il find words so sweet I wager
They'll surpass even heaven's nectar.
HATHA aly BAAR SIME
WMTSS at sat TRS ese,
| FRU ag aR
TERT STS VASAT TSI