Vous êtes sur la page 1sur 4

REGISTRO DE CONTINUACION DE LA PROBLEMTICA EN MI GRUPO DE CUARTO AO.

INTRODUCCION
En la actualidad existe una gran preocupacin por el aprendizaje del idioma espaol y es que el aprender una segunda lengua diferente a la lengua nativa de una persona, requiere de ciertos mtodos y conocimientos de aprendizaje en cuanto a la gramtica y fontica del idioma. Estas dificultades para aprender el idioma espaol suceden muy a menudo en cuanto a las personas que hablan el idioma ingles. Esto se debe a que muchas veces la persona que habla ingles no conoce bien su lengua materna, haciendo mal uso de la lengua en cuando a la gramtica, ya que no tiene el conocimiento y hace mal uso de las palabras como los verbos o los acentos ortogrfico. En cuanto a la fontica, en el idioma espaol a como se escriben las palabras se pronuncian, en cambio en el idioma ingles es lo contrario, ya que la palabras no se pronuncia a como se escriben. Esta falta de conocimiento hace que la persona tenga dificultades para aprender un segundo idioma. Para resolver este problema, algunos profesores que enseanza ingles, sugieren como mtodo de aprendizaje el conocer e investigar ms sobre la lengua materna y diferenciar el espaol e ingles en cuanto a gramtica y fontica. Esto involucra usar correctamente las palabras como los verbos o los acentos ortogrficos.

Desarrollo
Cuando inicie con esta problemtica me di cuenta de que en mi grupo de cuarto ao tengo un problema con tres nios ya que vienen de un lugar donde se habla la lengua de ingles, y que por estar en constante contacto con ello, no pueden manejar el espaol como debiera de ser, y esto a ocasionado un problema para ellos y para mi como encargada del grupo ya que no nos podemos entender a la perfeccin, En la mayora de las escuelas, los programas bilinges se caracterizan por ser transicionales, en los cuales se usa la lengua materna en este caso el espaol- en los primeros grados a partir del nivel primaria para hacer una transicin gradual hacia la lengua mayoritaria, que es el ingls, pero en mi caso esto ocurre lo contrario, ya que ellos su lengua materna es el ingles y para ellos deben de aprender el espaol, por lo que me di a la tarea de investigar como poda hacerle para tener resultados favorables, en el centro en el que laboro contamos con el programa de programa nacional de ingles educacin Bsica (PNIEB) con el cual decid apoyarme de la maestra que esta a cargo de ese programa y empezamos a trabajar, da con da, fui viendo que los nios avanzaban y eso me dio una satisfaccin de que pude junto con el programa PNIEB hacer un trabajo donde los nios se sintieran seguros de si mismos para lograr resultados acadmicos favorables, Los nios reciben clases en espaol por un periodo de tiempo y, paralelamente, llevan clases de ingls como segunda lengua. No podemos quitarles el total de su idioma ingles a los nios ya que ellos es su lengua principal, pero si pudimos hacer que estos pudieran utilizar la lengua del

espaol, y por parte de los padres no haba mucho apoyo ya que ellos en el lugar en el que estaban antes trabajaban y eso ocasion que los nios no pudieran desarrollar su lengua del espaol ya que los padres de estaos nios si hablan el espaol pero por falta de tiempo, no estaban al 100% con sus hijos y ello solo aprendieron lo que escuchaban en su escuela, pero al llegar aqu se les brindo el apoyo total para mejores resultados, con el paso de los meses estos nios aprendieron a comunicarse mejor y aprendieron el espaol, aunque aun les cuesta un poco pronunciar algunas palabras la mayora han avanzado bastante, este programa PNIEB vino a mejorar muchas situaciones que se han venido presentando en las escuelas debido a la llegada de varios padres de familia con sus hijos que vienen del extranjero porque en donde estaban ya no pueden estar debido a falta de trabajo o a otras situaciones diferentes, es por eso que al conocer este programa para mi punto d4 vista es excelente nos ayuda a comprender mejor a los alumnos, el objetivo final es culturalmente mucho ms rico. Es obtener vas abiertas de comunicacin entre distintos grupos culturales. A nivel de comunicacin, ambos ganamos muchsimo al vivir el proceso de adquisicin de este programa, los nios tambin aprendieron que pueden existir distintas formas de hablar tanto en espaol como en ingles, ciertos valores que pueden compartirse y comunicarse. La idea es obtener una sociedad mucho ms abierta, mucho ms flexible y mucho ms tolerante que podamos comunicarnos entre si. Sigo luchando para alcanzar la meta que me propuse y se que lograre comunicarme mejor con los nios, esta problemtica me ha sido muy significativa porque he aprendido mucho a travs del programa y de los mismos nios, sigo adelante y espero cumplir mis objetivos.

Conclusin
Para resolver este problema, necesite de la ayuda de algunos profesores que enseanza ingles, estos sugieren como mtodo de aprendizaje el conocer e investigar ms sobre la lengua materna y diferenciar el espaol e ingles en cuanto a gramtica y fontica. Esto involucra usar correctamente las palabras como los verbos o los acentos ortogrficos.

SECRETARIA DE EDUCACION GUERRERO SUBSECRETARIA DE EDUCACION MEDIA SUPERIOR UNIVERSIDAD PEDAGOGICA NACIONAL UNIDAD 12C LICENCIATURA EN EDUCACION PLAN 94

ANALISIS DE LA PRACTICA DOCENTE PROPIA


.

PROFR. MIGUEL AYALA OCAMPO

ALUMNA: GABRIELA ANTUNEZ MORALES

GRUPO 301.

Vous aimerez peut-être aussi