Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Mundo y caminos
Diarios de operación
Mundo y caminos
Es nuestra obligación, para abrir para nosotros los
tesoros grandes del alcohol para el mundo, más
éverests del escalader el alma africana hasta ahora,
que todavía fueron ocultados en la fe de olvidarse , y
por lo tanto canta en África, África, que conozco, y
eso tengo gusto tan blando.
Dejáis le en un matérialisme substancial de la nota
termínenos como la raza sufrió debajo de a
desaparecidos físicos ocasionales grandes por la
caña del farmhand, el impérialisme y el conjunto
otras formas que obedecían de la obligación física.
pero el inopportunity físico no resulta de este
Agressionsformen es cualquier cosa con respecto a
las pérdidas intelectuales enormes, y moral
solamente tenemos malas condiciones en el curso de
los años en la verdad experimentada físicamente
como el trabajo forzado.
debe estar claro que sin embargo para nosotros que
son las cosas, contra las cuales en ambos y raza
debemos soportar sin el compromiso, que es
remanente pasados de la agresión intelectual, y
cultural, que existe a partir de nuestro tiempo , este
más insidiöser, porque sus examinaciones siguen
siendo quizás la hoja de metal que como también
impérialisme y el colonialismo, nosotros cubren el
impérialisme político para considerar para poder,
porque el aspecto de sus cadenas es obvio, pero el
impérialisme cultural, que, es dévastateurs los
restos de la subordinación política Kraft oculto, que
nuestros tesoros tradicionales e incluso una cierta
marca hacen para nosotros asociado avergonzado
del hallazgo con él en la marca del evidente
las culturas elegantes de la cancelación del oeste,
mucha gente , del obvio eran las desigualdades
molestadas, que existen entre las dos culturas y
europeos africanos, sus armas en la desesperación
de la causa lanzaron y explicaron a menudo el hecho
de que podemos no tener cualquier cosa que hacer
con para nuestro pasado porque aparece pospuesta
algo y, porque ése tomaría siglos, para aumentarlo
con los modelos occidentales, lo agarra cada
oportunidad de extraer nuestra cultura rica de todos
de gran alcance él a partir del pasado a y el polvo
gris de los siglos barre ésos para indicar esto debajo
de su esplendor recientemente recuperado de modo
que el mundo vea lo y lo para admirar.
Letras y humanidad
Algunas personas buscan la nuestra derecha en el
efectivo a disposición inalienably en la humanidad y
se olvidan de que nuestra característica, que es
gloreich de la travesía sin embargo otras maneras.
si volvemos a nuestro pensamiento, si nos tomamos
no uniformes nos una iniciativa para comunicar un
mundo externo que el hecho que poseemos en
nuestra propia tierra estimará probablemente el
mundo occidental en ninguna clase los valores
solamente poseeremos, nuestra poder de la música
solamente para los oídos de los inexcerçées sea
extranjera, en la misma manera que de otras idiomas
él nosotros aparecemos, antes de que hicimos que la
oportunidad la aprendiera nosotros para reconocer
tengamos, no obstante solamente depende el valor
de nuestra música y de nuestras idiomas que
herencia universal de nuestra conveniencia mucho
de interpretarlas para el mundo externo así nosotros
los tesoros regionales en una herencia mundial para
convertir para ser capaz, eso nosotros sus él
orgulloso a dividirse libremente con nuestros
vecinos.
El respecto por energía política es grande, igual se
aplica a los descubrimientos científicos y a los logros
grandes de la capacidad física del cojinete como la
travesía del Atlantiks, pero no hay duda que el
mundo lleva a
cabo además los esfuerzos de los individuos en la
atención grande, para revelar el Trab complejo del
alcohol a favor de la humanidad.
Los resultados en esta área conducen a una
comprensión más grande de nuestros problemas y
crean la armonía y el respecto mutuo, sin el cual no
probamos ni unos ni otros los descubrimientos de la
ciencia, aún el placer de la puesta en práctica de
estimar puede, que debe venir de montar las
cumbres del Himalaya.
Colecciones históricas
Las colecciones en las bibliotecas históricas nuestros
escritores futuros de la ficción una fuente casi
inagotable de la inspiración para proporcionar
además los proverbios ricos de troncos africanos
variados, contienen lógica tendrían, y la filosofía en
una clase puede estar de otra manera por todas
partes sin condolencia profunda.
Cuál se refiere a la música y qué poesía, la cadencia
genuina y sincera de una melodía de gran alcance y
de las palabras poseemos de ella una reserva, que
enriquecen probablemente somos, la cada diversa en
el mundo entero.
Hay dos en nuestra vuelta hacia los últimos peligros
que pueden ser referidos, uno es origen, y externo
internos el diverso, el peligro interno que resulta de
la satisfacción que uno examina en el Invokation el
pasado, demostración de un chauvinistism cercano,
que sin la discusión los conceptos unfashionable del
applaudiert nativo de la vida, preferir esto son una
cierta marca el resultado de cierto complejo de
inferioridad que la exposición de las debilidades
contrarias a los nuevos impulsos y la competición
aborrecieron y él exactamente en el Dickichten sin
cambios de la traducción, el Puristn de la lengua,
que los readitionnalistes en música y en arte y los
conservadores en Kleidungsmariére que pertenece
para seguir siendo nosotros este grupo, mata al
progreso y dejó la novedad por su suficiente actitud,
enemigos del nuevo aparece ridículo.
Él ya también la clase además que destruye de las
críticas del exterior, que la
civilización del Griego-Romano como la barrera
exclusiva del mundo occidental mira, esa ésos apoya
el hecho de que la filosofía de aire-muerto sobre la
capacidad que entiende de la gente del otro exterior
de las naciones es que los axiomas de Euclide o la
música de Chopin son las cosas, que fueron perdidas
en el alcohol africano, o asiatically, porque las
reacciones del otro origen se derivan, extraño puede
ser.
Nueva conciencia
Las culturas africanas como base en una clase para
escribir siempre más de una revolución se miran a la
original , el movimiento para la expresión de las
ideas africanas en un documento original contra el
Okzident, no preferiría hablo no sobre rebeliones,
porque Kraft de este movimiento es particularmente
de la construcción con una pasión de gran alcance
para la creación y a una nueva conciencia de su
origen este movimiento a hacer no tiene por la
fuerza, o el odio y ella también no están interesados
en la clase de destrucción, que aparece normalmente
la víspera de las revoluciones, que pueden estar
solas bueno, contra donde uno puede pensar el
grado en una rebelión el Okzident es, con el cual
este mecontementernst obvio de la acción antes de
la producción fina del trabajo y de los creador
originales literarios del africano.
un estudio general de los esfuerzos, que fueron
intentados por el africano en su pasado literario,
pondría probablemente para arriba que el trabajo de
estos pioneros fue basado casi totalmente en los
procedimientos y los modelos, que fueron aceptados
por sus países nativos de la aceptación occidental
tan los escritores africanos en los territorios
ocupados escritos en idioma extranjero y
principalmente con respecto las ideas y a las
situaciones características del herrischen la nación y
diferente escritos después de su afiliación colonial,
él existe incluso en la escritura confía una filosofía
que ordeña en el latín del gelehrtsten.
debe uno acepta que por años que vienen numerosos
y a las lenguas
nacionales en gran parte aceptadas se puede
convertir daría, este procedimiento de la uno mismo-
expresión en lengua ser extranjero aceptado, él es
un problema, para el cual uno no puede encontrar
una solución directa, solamente haber concentrado y
cierto esfuerzo se debe para la examinación hacer
cuidadoso en crítica y sin pasiones, porque un más
grande podría aparecer gravemente de una rotura
repentina, y sin la discusión con de nuestro pasado
directo , si ocurrió una rotura similar, un hiato serio
en la producción literaria, y que podría el progreso
intelectual se especifica, los grupos literarios puede
estar en África lleva adentro interés urgente en
necesidad, ésta para examinar problema.
Escritura y Monotonie
Debemos nosotros referidos a un problema grande,
para el cual podría en gran parte haber una solución,
que era recompenced , este problema, somos
inmediatamente el hecho desagradable el hecho de
que escribieron la mayoría de tratar de libros o un
asunto de África por los extranjeros , que escriben
después de la poesía especial, que los interesemos,
que el africano tiene ellos mismos durante mucho
tiempo contra esta situación levantada, y debemos
emprender un esfuerzo ahora de ser tratado para
suprimirlo, en mi propio país tenemos una nueva
compañía del escritor comenzada con energía , con
este punto del fable y las marcas de su mejor, para
asegurarse la competición activa de las oficinas que
educan del el gobierno, de tareas y de instituciones
privadas tendría el incentivo principal para un curso
creativo adentro promueve la producción del
africano de una literatura en la comunidad, y en
verdad, naturalmente África y de nuestro propio país
a proceder a otra parte, existe en esto una
abundancia de la cultura que la fuente principal de
una herencia literaria grande podrá, una encuentra
allí derecho en el corazón de África las fuentes
frescas de una nueva vida, que la naturaleza para el
mundo fatigado y sobrecargado reserva la aversión
del mono de la uniformidad, para facilitarla del
problema y del Monotonie.
Hegel y África
Hegel supuesto cualquier parte que el esclavo puede
no sólo romper las cadenas él, es necesario que él
reduce de él el cuadro en pedazos en su propio
alcohol, y en aquél su es principal, antes de que
realmente libremente deber poder en clase la
corriente principal el americano de los artes y de la
letra, como la vimos, una alcanzados no contra-
reflejara el negro con y en su integración total
psicologica totalmente simplemente para pensar,
este río otra vez satisfacer o de nuestro esfuerzo
creativo piense, cuando correspondería simplemente
una pieza este río, en medida muy alta bajo
influencia de su gerencia de caer y sus prototipos
culturales parcialmente a continuar, hacemos
debemos distinción entre un control del contenido y
las técnicas de una literatura y el peligro de una
oferta, que debe para ser escrita el immole en esta
literatura, debido a sentía personalmente necesidad,
llegó a ser simultánea él a las fuentes creativas para
prestar la atención, que se contienen en su
tendencia, y, de acuerdo con las fuentes profundas
de su naturaleza se definiría, porque él podría
destaparla en la gerencia para su interés especial de
sus talentos, y de sus reacciones excitables él debe
buscar fácilmente su inspiración, que significó la
vida en esta sociedad para él y, si él encuentra de
productivo en historia la mitología y el folklore
África, pero de ella está solamente, poniendo la
tensión del desarrollo de su uso en esta experiencia
que podrá, finalmente su contribución más completa
al conjunto de dar dentro y para del exterior de la
nación.
Revolución en el jazz
Una revolución ocurrió en el reino del jazz, si el
concierto para las orquestas del jazz y los
symphonisches que pusieron en ejecución a la
orquesta del estimado hombre de Rolf un typesetter
suizo en el resound real de la celebración de Londres
bajo dirección de sir Eugène Gossens con la ayuda
del symphonischen a orquesta, y de la orquesta de la
danza del BBC, si alguien tenía predice una
innovación similar él ya treinta años, se llama la
fusión armoniosa de un conjunto del jazz y en el
salón de conciertos más elegante tratado por
Inglaterra contiene el concierto referido de a
symphonischen a orquesta de una, cuatro formas
locas del jazz, del salto, de los azul, del woogie
conectado del boogie y del mumbo por musical
razonaron los creador, de que buscado, formas más
extensas tienen a veces la composición por los
intentos refinados todo-posibles de los medios para
traer la música que convenía en y la ciencia africana
del mehrtönige en el acuerdo pero en inútil el
estimado hombre de Rolf, aunque no tiene cualquier
cosa él decir muy otra vez en la empresa que no
ofrece ninguna perspectiva sería estado con éxito
solamente por el encanto de su frescura, puntos de
este trabajo las dimensiones humanas ampliadas, al
requisito tiene puede el jazz, él también como esta
forma moderna del Hedonismus se demuestra allí,
que a partir de el incentivo físico simple de las notas
y del Lasterhaftigkeit del ruido y de la rabia, a
símbolo del destille de la terminación transparente,
que es campos de la acción de los dos suplementos
de las orquestas allí, de modo que las pasiones
expresadas aumenten mutuamente, que permite que
el
conjunto satisfaga como el relámpago y suspiro
como Zéphyr.
El Louis grande
Con el tiempo los milagros puestos en ejecución , del
jazz es americano, que casi más éxito sabía con su
viaje del artista a Europa para visitar a muchos
diplomatas tiene I desea sobre el jugador Louis
Armstrong de la trompeta hablar, él se convirtió con
el entusiasmo con su llegada en la celebración
resounding real, que las críticas pagadas recibieron
muy serio, mismo conservador de los miembros de la
familia real , hundredthousands de los aficionados
del jazz su tributo en este genio en la música, que
las personalidades más grandes la tienen como uno
de los honores de nuestro tiempo dado la
bienvenida, así que grande es Kraft del jazz cuando
el su primer presentarse en el año 19360-2 a la una
conservadora en el público inglés, muchos oyentes
salieron del pasillo antes del extremo del chahut del
concierto en el centro, y de los silbidos es hoy más
interesante determinarse para el momento en que el
cambio realizado.
Es verdadero debido a Louis Armstrong que se
convierte el jazz estimaba este punto, él tiene una
cantidad de admiración en el mundo, que analizar
todas sus colecciones no para.
el presupuesto de la sección en Washington llegó a
ser consciente el uso para los propósitos de la
propaganda de este producto del origen africano,
que es el jazz en estas horas de cientos sixty-eight
de la emisión por la semana, que dedica la 'voz de
América “de él el jazz catorce, es decir dos por el
europeo del officiel del día para notar capaz a este
respecto que con el jazz usted no se hará siempre
más que el departamento del „de los amigos del
estado a organizar para los músicos del jazz del
concierto viaja al exterior “en la meta
terminantemente financiera, pero, para favorecer el
intercambio de la amistad.
En el funcionamiento uno de sus viajes pasados Louis
y de su orquesta que una recibo délirant había
recibido, él era el último….¡!
MÚSICA
El más alto fuerza, de que soy fanatisch,
Aprendí mi vida para construir.
En mélancoliques del aire,
Por felices melodías.
Experimenté que todo no fue terminado…
Muy mucho como palabras una sensación enorme de
la libertad,
El envoûtée hecho del geschaudert entonces nunca
me consultó.
Ésta es la razón de mi vida.
La música…
Más de una pasión…
Hace mis esperanzas construir, yo de él previno para
ir abajo,
EN el hecho entonces funcionarlo secó mis rasgones.
Una necesidad verdadera sin condiciones.
Todo alrededor de mí es rígido, yo puede mi alma se
exprese;
La música, que me libera de todo el sufrimiento,
Tengo cerrarse solamente y lleva adelante dejó los
ojos…
Me deja a reina se convierte.
Una ópera grande en París o un aire de la guitarra en
la proximidad de un fuego de madera,
Acuerdos cordiales,
Contra el aire fresco del amanecer.
Es en todos los casos mi luz y mi voz.
A un punto del órgano termino este texto simple,
Alrededor de usted a irse durante el tiempo huye,
que sigue habiendo él para usted…
En la arcilla/el tono de la música
En la arcilla/el tono de la música
Puedo ser transportado
En la dirección de un mundo fantástico
Donde se permite le a soñar
Soy parte
En este universo maravilloso
Donde está toda la magia
Donde está afortunado cada uno
Respiro cada uno de las notas
Compitiendo con I pruebe cada uno de los acuerdos
Si lejos él yo transportes
Si mi cuerpo está libre
Las palabras me aprenden
Cosas de Allpossible en la vida
Y qué conduce el amor yo
Todo qué uno nunca me había dicho
Para no gritar a como
Esta voluntad de la música yo nunca dejó caída
Me siente bien más lejos-aprende
Para afectarme .
Mi música
De la belleza de la arcilla/del tono hice el
descubrimiento
EN mi demanda para saber las llaves de la música
Las puertas yo están abiertas prematuramente
En „ el violín “de la fortuna como épocas antiguas
Con este instrumento tenía sensaciones
Me deja pensar para acumular todo de que tenga
gusto
Observe al principio no una rotura incluso por tiempo
Mi música se construye para arriba para un Grazie
más alto.
Concedí mi corazón al violín de la noche
Para jugar del codo a, que se desliza en el viento
Al encanto-sonido de los millares, para buscar el
problema
En el pelo orgulloso de los caballos corrientes que
brillan intensamente
Toda es la música, en la cual puede oír
Notas simples sobre una gama hermosa
Eso suena grandemente el alma para dejar fracturas
Todo es mágico poder ser llevado adelante
Como I los azul o el corazón en fado tenían
Si es mi alma o pesadamente la sensación de la
cadencia
Preocupaciones en cabeza o problemas
completamente la parte posteriora
Mi música dibuja adentro descargaría o en silencio
Me acumulo para mi placer y para mis amigos
Fije entre los colchiques olvidarse del tiempo
Un genio de Mozart en mí uno cae dormido
Violín entre el hombro y la barbilla
Anfibio
Mi muchacha desea tomar
Una pintura de aceite enmarcada en la escuela,
Un nakedness con centros flojos y un vientre
Maduro como la Luna Llena. ¿Por qué? Allí
Nosotros si es el estudiante de la rana, ella dice,
Y es una rana. Apilo la cabeza mala
Para considerar el drapé del ángulo el brazo
Pero no puede recibir después de la forma femenina.
Mi muchacha, aunque nadadas
En los anfibios, que traen la casa
Scrabbleuse de los cuadros de los tadornes de la
germinación
Pies extendidos. La noche duerme él
En el cuarto que puede ser colocado tiene pintura de
I la rosa,
Él con los estantes equipados mercancías dulces
Teekannen y tazas. Por día desea
Para ser su hermano, si crece.
Es recientemente morphe adentro
Del iwhokreatur D una rotación algo libremente
Eso que se sostendrá. O, como vemos, qué nosotros
Quiera que usted viera. Mi en muchacha que mira
Un nakedness ve una rana para decir para demostrar
el N.
Lo miro y me veo.
3 (tres)
El único asistente del vuelo lleva a cabo el primer
papel, protector para mí
Contra mi longing del impulso que destella: enséñelo
Para verlo como hermanas y muchachas. Ayuda
Mis esfuerzos grandes: husbandship y trabajo.
Dé en él, si vienen mis horas salvajes;
Grant el sueño de la noche, Grazie erwichen mis
sueños;
Realíceme en ése que la paciencia hasta la cosa se
hace,
Una opinión del sorggfältige de mi puesta en
práctica viene.
Hecho le de vez en cuando el regalo del hombro.
Si todo el whisky cerrado lejano de los nervios
lastimados pleurnichent.
Vacie mi corazón contra Thee.
Dejado lo sin miedo la manera común de la medida
de la muerte.
La cruz es a veces yo con mi muchacha pequeña:
Llene , de los ojos del rasgón. Perdónelo, caballero.
Conecte mi diversa alma,
El único asistente del asimiento amplio y simple el
primer papel.
Deshonra
Una muchacha en el año 1971, como I por otra parte
solamente, privado yo vivió golpe,
Con menciones de la sencillez en mí en un
mantenimiento con algunos amigos en ésos, aunque
Primero ella me había encontrado
No puedo recordar la frontera, medio, un ungerad
confiado en expresión hasta la fecha inaceptable,
Exterior de la cosa
Ella había decidido que era, después de que todos
todos los Bons me vuelvan… doce años después de él
De ninguna parte
Y soy consciente yo que era mina incontenible sexual
entonces que incesante desea no selectivamente
Ella deseó decir,
Qué, cuando nos habían presentado, I naturalmente
él anvisiert y lo que ellos
Conducido fácilmente,
Pero eso que había pensado que era verdadero en mí
la clase yo miraba y hablado y actuado,
Arrastramiento , más extraño cuál debía ser dichole,
los que y yo con un terrible que se tomará
Degradación.
Para ser como un poeta
(Alrededor de sí mismo a recordar encendido)
Hecho un lugar, para fijar.
Fíjelo . Su él tranquilamente.
Deben depender en ese entonces
Afecto, lectura, el conocimiento,
Capacidad más cada uno
Para tener esa inspiración del toi,
Envejecimiento del trabajo, la paciencia,
Unido para la paciencia el tiempo
EN la eternidad. Todos los lectores
Quiénes como su trabajo,
Dude su juicio.
Respire con la respiración sin condiciones
Aire de Unconditioned.
Evite el hilo de rosca eléctrico.
Lentamente con usted divídase. De la fase
Una vida dimensionada tres;
Estancia lejana de las pantallas.
Estancia lejana algo
Colude el lugar, que es él pot.
Coronó allí nadie de los lugares;
Hay solamente los lugares coronados
Y lugares del entweihte.
Acepte , que viene del silencio.
Hecho le puede hacer el mejor en fecha él.
Palabras pequeñas, que vienen
Fuera del silencio tal como peticiones
Rezos otra vez a esa la una, que pide,
Hizo una poesía, que no disturba
El silencio, de el cual él vino.
Después del camino
Dejé a mi esposa al aeropuerto,
Fuera de mosca, para ayudar a nuestra muchacha
EN, que no comerá a bebé.
Y conduzco arriba después de Kent
Para oír a algunos poetas para leer esta tarde.
No sé para hacer con mí
Si me deja como esto.
Un viejo amigo decidía
Termine nuestra amistad. Otro
Roturas encendido lejos con su esposa.
No sé para decir
EN, que de LO COMPITE difícilmente.
Y leyenda de I él alta voz en mí,
La vida es dura y ordenada más lejos
En la oscuridad, linternas malas
Va solamente hasta ahora.
Siento mi propia respiración filtrada, este miedo
Requerimos el esfuerzo, que hace la otra cosa para
él,
Para ocultarse de todo, que es verdad.
Puesto que me deslizo después de los lagos gemelos,
El Oberflächenwasser plano mantiene el primer
papel,
Guardo la oferta de la rueda, a retrasar la mina
El cuerpo en el camino y todavía sabe eso
Es vida justa, no un trauma
Todavía muerte, pero un dolor extendido
Memoria de nosotros que estamos viviendo.
En los días no soy mi padre
No grito. Me sostengo no dentro
La fuente del diario con la destrucción.
Mi estancia abierta de la mano la jornada completa.
No despierto fatigado y endolori,
Asombrado de cambiar de puesto desrazonable en
pánico
Sueños. En los días no I
Mi asimiento del padre significo los hilos de rosca
Si grita, deje a Tastsinn mi cara
Sin a decrease/go muévale hacia atrás colocan con él
Hasta él que baja dormido caída, realice
Eso apenas, porque tiene una lengua acentuada,
Apenas, porque es medio a veces,
Apenas, porque es más elegante que mí
Significado no que él hará mi padre.
En los días no soy mi padre
Es sostener bastantes hasta
Es sostener absolutamente más
Para o los otros de nosotros. Oigo bien.
No dejé cosas desaparecer terminado,
En una instrucción no planeé.
Se facilita mi boca. Mis dientes
No lastime . Mis estancias de la cara
Matiz color de rosa sano la jornada completa.
En los días no soy mi padre
Llené no silencio de mi limpio
Ríe irracional. No envío detrás
Las voces de otras. No hago el placer
De para volver toi alrededor de sí mismo la sensación
mejor.
En los días no soy mi padre
No me preocupo, que gana
Pierde donde. Los mensajes no pueden arruinarse
Mi día. Fábricas del begiesse I.
Dejé a cocinero. Yo yo ris.
Puedo introducirme para vivir afuera
Mi barba con mi plato del pelo,
Sin mirar miedo
Demasiado tiene gusto del padre de la mina. Los días
I mis gambades no del padre I
Y el juego no se compara I
Con cada uno de el otro la noche
Es siempre algo largo, I tiene gusto
Cuánto I costó como mi padre.
Afortunado
Si usted es afortunado en esta vida,
Se reciben para ayudar a su enemigo
La clase, que recibí para ayudar a mi tuerca/madre
Si fue debilitado al punto para no decir.
Email generalmente de discurso del cubo
A la mitad completamente con agua
Qué acabo de hacer a la derecha,
Bajé el esqueleto infantil
Se había convertido.
Sus tapas nadaron, mientras que en-jaboné y aclaré
Su vientre y su maleta,
Der tief betrübte Ruin von ihr Flanken
Y la nube gris raída
Entre sus piernas.
Algunas noches, que se reclinan al lado de su cama
En mi cubierta abra el libro
Tandis que oí el aire
Cambíele de puesto abundante dentro y fuera sus
pulmones oscuros,
Mi alcohol llenó de discurso de la alabanza
También rico como la música,
Asombrado de la simetría y de la suerte
Eso me ofrecería la suerte a la paga
El mi castigar pesado y estimada deuda
Con el amor y el castigo.
Y una marca, que su humedad del égoutture de I
juzgó
En el cielo incómodo
Entre el asiento del balanceo y el cubo,
Y me preguntó como niño
Para sostener encendido ,
Una acción de la crueldad, que ambos de ella
agarramos
Era ser irrestiblemente satisfecha antigüedad
De la debilidad terminada de la fuerza.
Si usted es afortunado en esta vida,
Se reciben para poner la cuchara para arriba
De la crema primitiva y madurada rígida
En la boca de la confianza de la criatura
De su viejo enemigo
Porque tastebuds por lo menos que no se romperán
Parquea que hay una conexión entre el toi
Y esa gota es blanda en cualquier lengua.
Sí mismo hombres de flexión entre dos que
envejecen
Cuatro movimientos
~
Se inclinan en los rastrillos.
Es atrasado, él hace el igual
Ya en el interior de sus casas.
Los niños fueron.
Sus esposas están en el teléfono
Blando con alguien de otro hable.
Esta helada, este otoño temprano
En su alcohol, un pequeño
Medida de la paciencia y del respecto
Como si el mundo de amanecer
En los pedazos, que son similares al papel brillante
Disminuido tan y tan/ido detrás.
~
Se inclinan en los talones
En resorte la tierra verde
Una vez que más dieran vuelta entre ellos
Sus ojos totalmente las flores
Sus manos totalmente también
De plantar que se puede hacer siempre
Las hierbas y esperar los drynesses
Su semilla llena del bolso
El agua, que ella debe llevar.
~
En una oscuridad temprano la inclinación del
invierno ellos
En las palas, un corazón graying
Un mal soplo seco y duro pasado dentro de él,
Hacia arriba hacia la mirada del cielo en
Esa yarda, la avenida, el vehículo de motor
El camino, el mundo
Incluso para todos que saben
Enterrado por la nieve en caso de que
Incluso, mientras que él halètent, para respirar
Y derecho que respira la respiración obvia,
Como un globo de Zeichentrickfilm del escándalo
De una vieja petición imperfecta.
~
En el verano después del Mähen largo,
Se inclinan hacia un crecimiento
Silencio en el Plüschgräsern
En hojas de mucho verde
En los árboles de sus propios colores
, Donde agraciado y cuervo
Cada uno en su propia cortina
En la extensión oscura de los ramas
Lecciones
Aprendí
Esta vida continua,
O no.
Esto por los días ser exterior medido
En letras de los incréments
En ambos y mujer en una cocina
Medida de las cucharitas de café
Zimt, vainilla,
O mitad por la taza de azúcar
En un plato.
Aprendí
Estos tiempos tienen también valor como el
Muskatnuss,
Y se produjo en mí
Estas interrupciones ocupadas
Su él como los ácaros minúsculos del grano,
O ratón.
Grignotent, hacen la orina y el extractor,
O hecho su pequeño lo aproximadamente y el Web
Hasta él que usted tuvo que lanzar afuera, el Bon
que tapa completamente
Con el malo.
Llevó muerte los dos
Y viene de cerca
Para aprender para mí
Hay él ninguna fuente infinita
Buenas cosas en la oficina.
Para desaparecer el arte
¿Cuándo no dicen I que usted sabe?
Supuesto no.
Si él que usted invita parcialmente
Recuérdele como, que las piezas son
Antes de la respuesta.
Alguien él, que dice en una voz fuerte
Escribieron una poesía en el pasado.
Bolas grasientas de la salchicha de una placa de
papel.
Entonces respuesta.
Si dicen, tendríamos que satisfacer
¿Por qué supuesto?
No es que usted no tiene gusto de él no más.
Intentan recordar algo
Demasiado importantemente, para olvidarse.
Árboles. La campana del monasterio en el amanecer.
Sogenannt ihr, daß Sie ein neues Projekt haben.
Nunca se termina.
Si alguien le identifica en una tienda de la tienda del
comerciante
Usted dobla la cabeza brevemente y hace un Kohl.
Si alguien, que usted no puesto que a diez años vio
Aparece a la puerta,
Principios para no cantarle todas sus nuevas
canciones.
Le sienten bien nunca para arriba-consiguen.
Vaya , para sentirse como hoja.
Sepa que usted sabría más dégringoler cualquier
segundo.
Entonces usted decide hacer con su tiempo.
Faret de kostales
El hombre del „A no desea cualquier cosa tanto
gravemente como granja de Stachelbeere. »
Deseo un Kostalfarmlet.
Lo deseo mucho.
Vi que ella anunció
En clasificado y asume
Estos medios costeros nuestra tierra
Mucho después abajo de usted viene
En el mar con los whitecaps
Azotes y farmlet de Romanticisme
Medios, que podemos desarrollar
Knotige de árboles en nuestro cabo
Y la licencia alrededor-enojada de las ovejas. Es
aproximadamente barato
Bastantes para nosotros, si pedimos prestados,
piden
Y , lugar en compromiso que algunos poetries roban,
que escriben además
Una novela Harlekin o dos y es él
Solamente 9000 millas del lugar
Llamamos la casa. No tiene mucho allí
De un obstáculo excluya la inmigración
No permanezca en el país
En orden en el nuestros farmlet a vivir. Pero siempre,
Lo deseo y pienso que tuviéramos que ir
Mire encendido en este tiempo este vez,
Tandis, que rougeoient el Stachelbeeren blando de
mucho y picadura.
Hilos de rosca en diecisiete
Mis hilos de rosca, experto por el überbelichtung,
Identifique la canción, antes de que I,
El mejor a partir del año
Al asunto de la manera, como el sexo para cada uno
es bueno.
Este hombre grande, el un muchacho era remite, un
año
Las manivelas renuncian la radio hasta el vehículo de
motor
Un casquillo es él hincha mentiras del ruido,
Pesadamente en el punto bajo.
Mientras que cuyo conduce, él que cada palabra
canta mucho,
Con la fe de la célula.
Tendrá, le da todo él todo
En su tiempo probablemente pronto.
Mi corazón comienza a vibrar peligroso
En las frecuencias más bajas.
Esta sensación algo viejo I de la tarde, para ser
tuerca/madre en un hombre.
I Pantomime mi miedo en él,
, Los ojos significan mi mano en mi maleta encendido
lejos.
Puedo sentirlo en mi maleta, yo grito.
Para el cantar de algo de largo plazo en el carácter
del acuerdo,
Inspirado, que determiné.
Va mejor, él camina.
Palabras de la sabiduría
Alimento natural
Una manzana por día
El doctor mantiene un partido vertical.
Consejo Proverbial encendido para mantener sano
Para renunciarse temprano en la cama y temprano,
Un hombre en mejor da enriquece y parte posteriora
sabia de la salud.
Después de la cena reclina una vez;
Para comer después de caminata por millares a la
tarde.
Si usted desea nunca vivir,
Deben lavar la leche su hígado.
Él, para el cual viviría
La comida debe ungüento en mayo.
Botón en la barbilla
Para estar hasta en energía adentro;
Echar no un trapo
Para estar hasta en energía afuera.
Nuestros padres, que señala eran maravillosos,
Le lavan las gargantas, antes de que se lavaran los
ojos.
La cabeza y los pies mantienen calor vertical;
La paz no tomará gravemente ninguno
Utilícese la capacidad de tres médicos: primera paz
del dr,
Entonces el Dr. Merrimack y el doctor Diest.
Sin títulos
Si el negro los caracoles cruza su manera,
Nubes negras mucho haïk la humedad.
Incluso el rojo y el gris a partir de la mañana,
Son las indicaciones seguras de un diario hermoso.
Cielo rojo de las mañanas,
La advertencia del Hirten.
Cielo rojo la noche,
El placer del Hirten.
Acumulado en el puente de Westminster,
La tierra no demostró nada más honesto:
Sería mate del alma, que podría no hacer caso cerca
Una visión, que afecta de tal manera en su majesté:
El de la ciudad de la dote ahora como uso de las
ropas
La belleza de la mañana; Silenciador desnudo,
Las naves, las revoluciones, las bóvedas, los teatros
y los templos son
Ábralo para los campos y para el cielo;
Cada brillante y chispea en el cielo sin humo.
Nunca más admirablly indicado al sol rígido
En su primer esplendor, valle, roca o colina;
Neurol. ¡A debido a mí nunca me sentía tanto
profundamente, una paz!
Miembro del río en su propia gota:
¡Dios muy honrado! Las mismas casas se parecen
dormidas caído;
¡Y todo que el corazón de gran alcance está siempre!
Buonas noches
Juventud
Por la juventud entera le busqué
Sin saber , que busqué
O que, para llamarle que pienso que I no
Usted que me parecía, incluso sabe como I
Sabían, si le vi, cómo hizo I
REPETIDO , donde usted apareció a mí
Como usted hizo el ofrecimiento desnudo
Váyase totalmente a estas épocas y al toi
Le respiro el contacto que usted prueba que sabe
Más que mí hicieron y solamente, si I
Para pensar pierda, yo le comenzó
Identifique el toi, cuando usted estaba ya
Distancia restante del pedazo de la memoria de la
parte
Extraiga una clase, de la cual me aprendo al alesaje
del toi
Que para decidir no podemos llevar a cabo el primer
papel hecho
Buonas noches
Sueño blando mi viejo amor
Mi belleza en la oscuridad
La noche es un sueño, que tenemos
Cómo usted sabe, como usted sabe
La noche es un sueño, que él
El viejo amar en la oscuridad
El toi excesivo como toi va
Sin extremo, como usted sabe
La noche, donde usted va
Sueño blando mi viejo amor
Sin extremo en la oscuridad
En el amor, que le conoce
Unido
Mi padre era viejos solamente dos años de 1915
Si se sentó abajo en la cubierta del walter Danton
Y pertenecen los viejos seres humanos, que tiran
adentro
Su cadena pesada de la respiración, cada conexión
Bégaiement abajo de la parte posteriora de su
garganta.
„Floyd “que susurró, leyendas los nombres del bebé
EN un „de la pregunta aseméjese al yeti “
Y fijó la mano de mi padre
En una cicatriz el color de dos trabajos acumula,
La metralla rueda para arriba las naves del Yankees
Este enthülste del pi. Nelson.
Entonces los dos tienen que gritar comenzado,
Allí en el LOD esa silla de la hornada
Alguien en la cortina del árbol del olmo había tirado,
Lejano de la casa que sofoca,
Hasta él que una mujer vino ahorrarlo
Entre ellos uno se va
En la orden a entrar adentro en el pasado y a
desaparecer,
Para seguir el otro por el futuro.
Humo y ceniza
Cambio cada caso afuera en los bosques, los árboles
de la batalla, que cortan sus troncos
Y ramas en los bloques, que doblan y apilan los
bloques en filas normales.
Cubro la bebida de la vieja azotea hecha del metal y
puede durante ser anual de tal manera o se reclinó.
Entonces de nuevo en las maderas con un tractor y
un coche. Cargue la madera
En el transporte del coche a woodshed otra vez lo
tiro interior y todavía apila en aire.
Todo por el caso, el invierno y el resorte me llevan
beben por la armada
En la casa y el apilado, aún en woodbox al lado del
grande, viejo
Horno redondo del roble. En él el fuego va al fuego,
día tras día, mes después
Mes. Cavo la ceniza en un carbón galvanizado del
cubo para cada vez,
Transpórtelo afuera al jardín y zerstreuen sobre la
nieve.
Semanas en naves
Miserablly
Con dificultad, dolor malo, odio malo a gritar
Para encubrir no posiblemente todo mi sufrimiento
En esto entmenschlichten a sociedad
En, substituye que el material el Affektivität
Evaluado coloca a la gente desafortunada
No tenemos la época de emplearnos no más con él
Funcionaremos muy a menudo después del dinero
No sigue siendo no más de hora para las sensaciones
¡Es apenas, si un dicho inmóvil, buen día!
El excedente a vivir uno debe inmóvil y para pulsarse
siempre
Soño sobre un mundo mejor… sin miseria
Banishes todo que guerrea esto
Las palabras, los discursos se parecen a mí
innecesariamente
El alcohol de este mundo se parece a mí tan sin valor
Soño y escribo más lejos mis condiciones del alma
Debido tanto a miseria el papel y la pluma/el resorte
siguen siendo mis armas solamente…
La miseria
Todavía espero otro mundo, donde estarán normales
la alegría y la paz.
Alrededor de mí la tempestad de truenos truena,
pero guardo la moraleja
La esperanza deja esperanza sostenerme, me
mantiene vidas
Y se previene para huir o de mí toma ausente la vida.
No me pulso que continúo bajando los brazos,
Hay tanto luchar, y allí la fatiga es,
Pero mis amigos que practican a Erich miran
afortunadamente hacia fuera
De un bondadoso véame Kraft y Glauben insufflieren.
Y si soy en ellos todo aquí, necesidad I él
¡Que los agradezco! Tanto para tener marcas para mí
En este mundo, donde todo se quema, todos están
allí para mí
Y si el miedo detrás-me empuja, sé que estarán allí…
Solidaridad
¿Por qué usted más contently usted no qué usted
tiene?
APROXIMADAMENTE usted, que se parecía así que
simple debe decir que el mundo era ungrateful,
APROXIMADAMENTE usted, que se parecía así que
simple debe decir que la vida usted da vuelta a la
parte posteriora,
Se parece APROXIMADAMENTE a usted tan
simplemente lamentarse usted mientras que no hay
bastante agua a otra parte.
Pero, si la realidad le domina,
Todo de un soplo es él el toi, que está de otra raza
del „“,
Usted es consciente usted que le tienen gusto,
El tercer mundo
En el tercer mundo en África o a otra parte
Mi ojo cruza opiniones de la miseria y de la desgracia
Mi alma rasga un incurable se rasga para arriba
De uno bajo desarrollo en una emergencia del
hambre, que duran
Los Frights se estampan allí y se desesperan los
cuadros
Quién nunca a suprimir, las almas en Umherirren se
convierten en licencia
Barrera en olvidarse, que fue matado por la
indiferencia
Limitado en el silencio, que fue rasguñado por la
intolerancia
Al orée este nuevos milenios
Donde uno pierde el dinero por mil millones
Aquí en África y allí bajo en Asia de Aqaba en Bari
Uno busca, sin encontrar el agua de estos hoyos
drenada siempre
En mis sueños veo a estos niños en los hagards de
los ojos
El vientre hecho saltar de la emergencia del hambre
que sufre profundamente en la visión
Para él no puedo hacer cualquier cosa, I para la
leyenda ellos bienestar vivo justo
Es la deshonra de un mundo, que fue preocupado por
la conquista de los cielos
No hecho caso de todos se ahoga en un Sinnlosigkeit
y guerras
Mi provokingness de esta confusión, que entendería
apenas
La necesidad es de un mundo nuevo, donde están
compasión los seres humanos digna
Uno de esta ilusión increíble dentro del mundo no
amasado libre
Permanezco cantar estos miedos para quemarme el
corazón
Para moderar powerlessly miedos y buscar miedos
Los países ricos de O, la deuda sonaron en sus
puertas
¡Uno debe terminar de él, y ése lleva emergencia y
Teufelssinnlosigkeit del hambre adelante!
Brazos del hombre
Paradas para mí no. Me divertí.
Puedo desempeñar mañana otro papel a otra parte.
¿Cuánto todavía fijación en mi camino?
Pobres uno de contrastes y del mundo lleno de los
oppositenesses
Pero para mí la vida tiene el precio para sufrir
Soño la única noche que I todo estalla hace
Más trabajo, pero „el grandes “, que se enriquecen
Nuestros valores humanos se hacen pobres
Mis hermanos mueren en el hambre en el mundo;
Y hay siempre una guerra cualquier partición.
Las hojas de la tierra en polvo sucio,
Y los países ricos fingen no hacer caso de él
Me olvidé de que el cielo era azul
Aquí uno no ve las estrellas
Y allí tienen las estrellas para la capa solamente.
Los pájaros del robo esperan, para devour lo las
entrañas.
Y en vez de allí ser estoy y yo aquí yo las
inundaciones.
Los días infinitos robarán mi esperanza.
Doy a la cuenta fuera y a la satisfecha
Porque los, de que tengo gusto, todavía sufren.
Estaremos en el año 2008
Y decrease/go movemos hacia atrás, en vez de
avanzar
Ellos a ser ricos y usted no tienen nada
Mundo pobre, brazos humanos
La vida es un mito
Vivo en este país
Donde uno conduce una vida hermosa
Y donde no está la abundancia siempre un mito
Pero yo, es en el camino que vivo
Pedí el pan y garbs
Uno me contestó en corazones
Para ir a ganar mi vida
I de él fue yo sin embittering
Debía buscar el asilo
En cada esquina pequeña de la ciudad
Uno me lanzó entonces en los lobos
Dormí así en un agujero
A los amigos me busqué
Uno dice que „más uno es persona loca que más uno
ríe “
Y si me caí dormido mismo
Uno dejó mi bolso tomado y
Para sobrevivir en esta sociedad
Uno dicho a mí que uno debe trabajar
Así un trabajo que busqué
La puerta en la nariz una me cerró
¿Asimiento? Nieva en este mes enero
EN mi sino triste me había dado para arriba
Pero por la mañana me habría secado encima de
todo
Y la vida desafortunadamente me habrá dejado ya
Excepto el mundo
En no höllischen nada de la miseria,
Donde la gente rasguña el suelo que se agotará
Teniendo para la comodidad simple el Zartheit de
una luz,
Quién se encendería betrübt, para la carencia de eso.
Hay el africano en su tierra de la desesperación,
Niños en los vientres hechos saltar, errores, no haber
encontrado
Éstos unen las semillas para una comodidad fina
Para no morir historia debajo de los ojos de su más
viejo.
Hay estos asiáticos de una manera forzada en el
trabajo forzado
Niños, que se refieren a su parte posteriora el de
tres vías de su peso
Y experimente los soplos violentos de fouées se
encubren.
Trabajadores simples, que se refieren a su cara una
confusión triste.
Él allí en este el hispanisch él que entra el desierto
Niños de los cramés desnudos de los pies por un sol
del höllische,
Évertuant para circundar las colinas de la tierra
La sal sediento hizo el vêtus destruido de Fetzen.
Guerras, emergencias del hambre y enfermedades,
Esta gente experimentó siempre todos allí.
Siempre nunca vivieron el peor sin el mejor vivir,
¿Usted coloca en su lugar antes de el cual sensación
exceptuaron miedo?
Tercer mundo
Algunos continentes tales como África,
Con una miseria que se llenará,
Para ser todo diverso que pasando,
Tierra al menos tan grande.
Hecho de estos pobres de los políticos,
Beneficiándose adentro,
De estas poblaciones,
Dedicó la empresa.
Piensan solamente en sus intereses,
Y para el uso de la razón el mercado;
Vivimos en una sociedad corrompida,
Donde la pobreza no se lucha.
En estos continentes del tercer mundo,
Que la miseria y la emergencia del hambre inundate,
La gente está allí cordial,
Nunca descontentado y tan maravilloso.
Sin importar su color de la piel,
Uno nunca le dará vuelta la parte posteriora,
Y aunque usted suspiro usted,
Son, para dejaron sonrisa usted.
A pesar de todo usted prevalece la pobreza;
Y de él nunca intacto saldrá,
Porque naturaleza humana,
El hecho de devastations y los esos sus cuerpos
sangran.
Hay de hecho una miseria material,
Pero no no cultural,
La gente es allí maravillosa,
Entonces, porqué tanto odio contra él.
`Oriente del país D
Exalte de Oriente del `del país D de la luz,
El ` de estos hombres t tiene huir, que llevan su por
favor, hagáse seguir.
Peldaños por el alzamiento de la cólera,
Se fueron, dejándole en el trasero…
El `del país D lanza amor en la miseria,
Miradas en lejos en estas almas solas
Eparpillées como granos del polvo
¡En el `de las maneras D de la herida la otra tierra!
Tienen tanto universo construido D del `
Da para arriba como artículos del vulgäre;
Deben cambiar para la atmósfera del `de D,
¡Para ella C es ser `otra vez-cerrado tan simplemente
todo!
¡Vea , él son de todas las travesías!
Sabían aún más apprivoiser los mares,
Este Nomaden eterno de los hemisferios,
¡Hay solamente más distribuidor, el alrededor-
enojado!
País de Aufsässiges en los reinos de piedra,
¡Pero usted vive infierno en las puertas l `!
Por milagros el `sufrió su joya n,
Sufrido debajo del trágico de los affres guerree.
El `Oriente del país D se baña por la luz,
¡Está al acecho en estos hombres, que vuelven ayer
el `de D!
Traen su paisaje terminante a la lengua
También en el corazón un gusto amargo de la parte
posterior.
`Del Qu volvieron a descubrir la tierra del Phönixes,
¡Prevenga el `de D para equipar su juego de la
unidad de la anchura de la degeneración!
Tienen galères de la quemadura ya tanto…
¡Ahora vuelven, resto extranjero!
África
África cuenta con su lluvia
Busca las mañanas y la tarde del cielo apagado
Espera que los campos tomen vidas
. Uno les dio solamente esperanza.
Dividirán el mijo,
El Fladen y las carnes asadas de Yamswurzel.
En su cabeza a los precios pequeños venderá
Las cosechas de Maigre para él sobreviven.
Los pies desnudos, los niños se divierten
Pagne o kurta de Vêtus
Sonríen debajo del sol, que utiliza
Fuman los cigarrillos, comen la coca.
Uno coloca en sus manos jóvenes
Armas de la guerra, no las flores
Uniforme uno en sus cuerpos del niño
E incluso no tienen miedo.
Uno lo carga en carros
Van, ellos no saben no, donde
Uno les da la munición
Tiran en todo que se mueva.
Tenían el cólera, la emergencia del hambre y malaria
Tendrán hoy acero del SIDA y del fuego
¡ Se sienten de soldados pequeños de la protección!
Temen ni para matar para morir ni.
El mundo alrededor de él de él se enumera.
Como uno no afecta tan de largo los medios
Minas del aceite de soliflores y
El mundo él en fout sin clase.
Las barras de espacio tienen la lluvia,
La sonrisa y el medicamento
La energía del dinero
Sobrevivir-hace.
El negro tiene su esperanza,
El sol y no un agua,
Sus niños, que fueron reclutados en arbustos contra
su tener gusto
Uno podía darles un cuadrado del césped
En el lugar de un cono llenado de la hierba.
Agua, redes de la industria pesquera
En el lugar de las armas de la guerra.
Cavarán su propio agujero
Lastimar hermanas y a madres entonces matará,
En guerra explicará, será movido,
Expiración de la visión militar y orgullosa.
Entonces uno enviará los cascos azules,
Legionäre y soldado,
Quién hará pivotar su propia bandera
En la oficina de correos avanzada abrirán el fuego.
Entonces los niños del soldado se caerán
La mano en su acero del fuego sin miedo,
Un agujero abierto en el lugar del corazón,
La opinión los niños de fixe.les morirá. Ésos
gravemente el corazón
Debe ser escrito solamente el alma a tener que el
corazón quebrado.
Comunica eso peor por palabras y pensamientos
Quién anima las últimas noches largas de los vinos
En el negro y el miedo para perder una naturaleza
tenida gusto.
El ambiente silencioso, donde uno recuerda
De sus labios de los doucereuses, que ofrecen de
ahora en adelante en nada más
Ese palabras dolorosas, que hnallen como un azote
Y desafortunadamente las marcas sangre-manchadas
del corazón…
Este corazón se incluye en Stacheldrähten duro
Quién lo cuelga y lastímelo, e incluso rasgúelo para
arriba.
Deja el corrimiento solamente e intenta olvidarse
El dolor, que lo ataca de las palabras, que uno no
puede leer…
¿Es la salida del túnel tan oscuro allí?
¿Es solamente una interrupción ligera, para
zambullirse adentro en la cortina otra vez?
¿Sería solamente un fósforo, que se suprimirá en el
tiempo frío?
Privatoireterror
Tiene hermoso para decir a mí que él tiene gusto de
mí y que está debido a mí,
Y puede poner incluso mi corazón en émoi
Por sus palabras blandas y las palabras de su
corazón;
Pero no lo creo para olvidarme de los frights.
Desde un hombre abusado un día de mí,
Tengo este miedo en el vientre, sin saber, porqué.
Mi corazón es vida bien, y tiene gusto en el exceso
Pero mi cuerpo no sigue más de largo: está en la
purgación.
Está como parásito, que se convirtió para enterrar en
mi carne
Quién cava, y cuál roe en mí, por él encubre dejó
desea.
Nunca confié a nadie mi secreto,
Y sin embargo está allí; en mi cabeza él resounds
contra.
I de él desea extraerme de mi hombre del placer,
Pero no siento no más para de las demandas
Y probablemente nunca cubrirá
Porqué no paro, detrás impulsa.
Está así como es mi vida: privado esta suerte
Que no puedo vivir cloîtrée en mi miedo.
Mis días y mis noches puntuales de terror
Por mi memoria y medio de ser dolor perseguido.
Un viaje se imagina
Imagino un viaje hacia el desconocido
Una libertad y un mundo de la paz
Donde una poder fuera puede ser criticada
Ohne die Luft zu haben zu sein zu entscheiden
Allí o uno puede hacerlo, que fue bañado según la
opinión de la gente
Allí o uno puede sonreír en la gente
Allí o sí mismo que el mundo tiene gusto
O hizo el mundo no es la guerra
Quisiera irme en el viaje, lejano de aquí
Nunca volver lejos lejos de esta vida de él
Nunca sufrir
Un mundo solidary o todo el mundo se ayuda
Un mundo se ayuda, sin la fabricación de la guerra
Hizo el amor no la guerra
Un cajón de la cubierta vale menos costoso
Que una bomba nuclear.
Viaje
Viaje
El pájaro de la esperanza
De mi ventana obscura en mi ciudad hostil
Puedo observar solamente un cielo decolorado.
Nubes en las placas, que cubren la ciudad
Encubierto y perdido esto cielo-azul sacudarida.
Es con pérdida de la visión ese este horizonte
ampliado
Grisonnant de la tristeza y privado de la belleza
Demuestre su corazón perdido, y lo va abajo del
plomo
Machaca la dulzura de un sol hermoso del verano.
Pero, si hice este soporte hermoso
Que vi esta vela tan gruesa el perforar,
Y si volé de me muy más altamente que mi sepulcro,
Si un día podría finalmente excederlo…
Mi sepulcro, mi ciudad, la horquilla de mi muerte,
Es la depresión, usted que realmente habría
conjeturado.
Pero este pájaro voló y puso para arriba sin esfuerzo
Además una presión de mi corazón torturado.
Mi esperanza vino a la vista de la paz
Transportado por esta naturaleza en el
Angelikagang.
Perforó este Mauserung, que me sostuvo en épocas
anteriores:
Me vi el restablecer en el sol de las zonas tropicales
de un ángel otra vez, que baila
Busqué la inspiración y totalmente en el soplo allí la
tempestad de truenos
Precedió sus relámpagos me da a trueno rabia
Allí desee, nada va y sin embargo I que el lado dio
vuelta
Todavía sigue siendo solamente este odio, que me da
demandas para referirse a las nubes
Una demanda irrestible D a avanzar rápidamente
mana hasta este las centrifugadoras bien conocidas
Insisto el accidente, asesinato no, no a este punto en
restante entre los ángeles
Los errores I hicieron de él para la autorización,
ahora asumen el control I ella
Ser vivido de otra manera en cuanto a confiésese no
él alrededor de cuál para terminar nos utilizan
En una marca o en el fuego pequeño venga ya
seleccionar sus ropas
Después de que uno vea si el suyo lleva el maque
afric no una consonancia
Después de, pues el toi y uno me terminarán para
hacer fortuna
En el riesgo para descontentar en el otro autobús
que viaja el hecho de que uno puede crear su romper
esos burnes
Uno llega temprano o tarde perforado en este
centro, y uno irá la luna a tocar
Manu, cabecean, Yoann, insiste I en dedicar a usted
este pedazo
Porque la vida es demasiado injusta, muerte que
usted encontró demasiado temprano
Aquí bajo más no es similar cualquier cosa, desde
usted a la izquierda
Día después del día el miedo que uno pedimos
penetrado o que vamos ellos mismos la vida
Cuál aquí él es de él donde, a que va, sin usted cada
soplo duro es una batalla
Algunos son así que doloroso, porque está allí
restablecer como sus entierros otra vez
Pero es bien necesario vivir encendido, porque un
día uno celebrará nuestro Wiederentdeckungen
Espere , yo tienen un problema, la rotura de la
tempestad de truenos
Todavía pueda algunos relámpagos sí mismo, pero
pueda las cosas acumulan para arriba
El sol aparece él, mi odio de él se va, pero supuesto
yo, que ocurre
Es bueno, calmé abajo, y como por accidente mi
inspiración me deja flojo
Endore que fatigué, mis ojos de J cerca a través de
los flashs deslumbrados
El deslumbramiento es APROXIMADAMENTE allí allí
finalmente una luz blanco-caliente
Sobre I Pete para terminar un plomo despierte I y
véase un ángel .......... quién baila.
Libertad y bonté,
Y la voluntad,
Los tres están decepcionados
¡Por estos hombres, que le matan!
Los pájaros están en huelga.
Tienen marre de nuestros sueños.
Bebieron el ácido;
¡ Seleccionan el suicidio!
Sus nubes en el cielo
Perdió la miel entera,
Para extraer al ser humano
¡Suerte de mañana!
Pero la guerra continua,
Sin el decreto, sin la interrupción del trabajo;
Y Satan sostenido
En su mano su azote del montar a caballo.
Él nos busca de sus lugares,
Para ahorrar a todos los dioses,
Para guardar su secreto
¡El pozo encubre en la protección!
Contradicción, Delirium,
Heuchelei horrible,
Todas estas ofensas del gashaltigen,
¡Opinión dejada nada!
El mundo entero tiene la meta
Para jugar de la flauta a,
Como un viejo Scharlatan
Quién ruega las coletas encendido,
Y mantiene un cajón
Hasta el día de la feria,
Para hacer de él un juramento
¡Solamente su papel es atractivo!
Letra a la humanidad
Usted los hermanos humanos le envía I este informe
Una botella, que era justa lanzada en el mar antes
del naufragio
Algunas palabras de los éparpillés del lanzinierende,
ecos
En un Raunen, que vuela de sí mismo en el viento del
otoño.
Que los, que morirán mañana o pronto
Limpie apagado sus rasgones y expliqúelos a los
niños
Porqué se convierte nuestra tierra tan rica un
cementerio
A pesar de estimado cantar y las peticiones.
Para continuar A él hermanos humanos este informe
Más allá del océano por las nubes
Así una lluvia de los pensamientos estimados y de la
fraternidad
Rasgúese encendido a disminuido/ido detrás las
mismas áreas, apagado.
Que los, que darán la vida mañana o pronto
Rellene sus mangas detrás, para dar a su niño
Un mundo de los jardines florecidos, los prados, el
sol en los corazones
Matérialisme y el egoism nunca trajeron la suerte.
Para distribuir A él hermanos humanos yo para
acompañar este informe
En todas las ciudades a irse a las aldeas y en nuestra
estela
Una esperanza, una calidad y un perfume del
lanzamiento
Para nuestra tierra tan hermosa, que se sofoca en el
sufrimiento.
Que los, que serán llevadas mañana o pronto
No oiga no son grande todas las estupideces que
dicen del „“
Que la inocencia de la niñez, que se drena
desafortunadamente gradualmente
Permanece la horquilla de la sabiduría, que
encenderá para arriba su vida
Usted los hermanos humanos le escribe a I este
informe
De la postal un griffonnée precipitado con un viaje
Durante una estancia en la tormenta y el dolor
Tenga la gente del gangrène, el miedo antes de la
miseria.
Que los, que morirán mañana o pronto
Que los, que darán la vida piensan seriamente
De modo que todo el puedan los, que serán llevadas,
reciban
Por una sonrisa, que respira el immensité entero la
belleza de la vida.
Él hermanos humanos con mí para continuar este
informe
Por el universo, el infinitos por la edad….
Con el hecho el regalo que hicimos a nuestro creador
con el bonté
Puede usted alrededor del sol en vuelta de la paz
una eternidad entera.
Neuf de Vingt. Octubre dos mil ocho ponen el „la
tierra “
En el universo planeta minúsculo perdido
Un informe uno aterrizó el característica-extremo en
su semejantemente él humano
De modo que el sol todavía se renuncie en
afortunado en el día siguiente ............
Humanidad
Por esta letra y debido a nuestras discusiones largas
Le traigo finalmente la fruta de mis consideraciones.
Era difícil, pero tenía su ayuda
Por lo tanto contesto sin la vacilación.
Tengo de largo plazo la gente, que observa naciones,
Oí cantar, los gritos y los discursos,
Vi el sowing del odio, yo sierra el sowing del amor,
Oído de las quejas y de las explicaciones.
Sentía el calor en el corazón de una tuerca/de una
madre
Y el tiempo frío, que era aterrorizado en aquél de un
banquero
Sin embargo este banquero salió allí de la miseria
Esta tuerca/madre allí, ese robó los libros de cheque.
Todo no es negro, ni sabe es tan difícil todo.
Uno debe seguir siendo niño, para poder explicar
Las curvaturas móviles y la complejidad
Del camino, que conduce los maduros.
Requiere un corazón del niño y un Feenseele
Para aceptar el más extraño y el incomprensible,
Para decirse y ése en la razón, si todo no es confiable
Quizás es que uno soña la realidad.
Estuve satisfecho mi humanidad mucho honrada,
Para poder mirar en su multiplicidad
Las fuerzas y las debilidades de su verdad,
Encontré la sabiduría en su sociedad.
No hay característica, si no hay ninguno gravemente,
¿Todo está en el equilibrio, de más normal?
Quiera que usted aprobara el míos costoso él mis
saludos,
Y el mío transporta respectos a su población.
La poder de la tinta que renunciamos dejamos el
ancla
Le doy vuelta a usted todo, el grande de este mundo
Porque la cólera me empuja para romper a sus
tableros redondos.
Son altavoces en la población
Pero juego con ellos como con surpervisors.
La tinta de sus plumas/resortes mancha los contratos
Pero tanto condena bastante para morir por la paz
Que debo hablar para toda esta gente, que murieron
Intentando reparar su Infamien y su incorrecto.
Él, líder, amo y Scharlatane de las naciones
Quién respeta la belleza de la creación en nada
Y prefiera deje para funcionar sangre de los litros
Para dimitir algo como en las personas que viven de
las derechas.
Porqué una división tan injusta de todo el alimento
¿Mientras que sería tan simple dividirlo?
Porqué tanto racingism para un color
¿Mientras que en cada uno el mismo corazón pulsa
profundamente?
Para forzar porqué autochtonen para civilizarse
¿Durante ellos mejoran que se crearon nosotros
todos para conservar?
Porqué él enviarlo millares del entretuer de innocent
¿Mientras que son culpables miran, sonriendo?
Porqué usted causa todos estos frights
¿Quién encubre esperanzas y verfinstern la luz?
El mundo es hecho de tal manera por la gente loca,
que dirige una nave
¿Y funciona al mismo tiempo, sin dudarse hace que
él kentert?
Sepa , los miembros del „del Pöbels “, cómo usted
define éstos en gran parte él
¡Que nunca tenían la ayuda de la intención a vivir
usted!
Le calman tragan la cara del EN, para atacar sus
flancos mejor
Y como Grazienhieb se quemarán un día nuestros
libros…
Los seres humanos podrían vivir diversa existencia
bien
Mucho más lejano de todo este odio que brilla
intensamente,
Pero lo prefirió para hacer la carne del cañón bebida
¡Para morir alrededor de él para enviar debajo de los
tambores y del cobre!
Allí el honor más alto toda esta locura:
¡El alcohol y el asesinato para la medalla del país!
Es maravillosamente el valor de nuestros héroes
perdidos
Quién después del baño de la sangre se podría fijar
encima de una estatua
Para honrar todo él durante la guerra para haber
muerto
Para intentar y en inútil, sus esposas y sus madres
trösten…
Es necesariamente de ahora en adelante que este
aborrecimiento para
Porque terminaremos por todos para permanecer
allí.
Hay siempre igual, que embalan
Pero es titular encendido para dar vuelta a cada
todo.
La otra letra a la humanidad
Letra a la humanidad
¡Estimados sires del buen día! ¡Buenas señoras muy
honradas del día!
Su usted de estas palabras procura, que yo protesta
Y en éstos de lado a lado puestas las oraciones
hnallen
¡Si I vacío, mis lugares del bolso y a mí a gritar!
Hago la narración de un mundo pobre allí para usted,
¡La inercia obvia provoca, que le sueno hacia fuera!
Este concepto de un planeta hermoso y fertilizado
Es un viejo mito; ¡el mío es immonde!
Se conquistan las áreas, y la naturaleza se suprime,
¡El betún sumerge en la extensión por los
dispositivos feos!
Se nivelan las cuestas, solamente no nuestro alcohol
¡Torturado por la vida de nuestras preocupaciones de
las paradojas!
La gente separada y la abundancia moveless
¡No haga caso de él que la tristeza del kindischen a
gente skandieren!
Su alcohol del hombre joven no cubrió
¡Que de los dos gemelos él dût de él uno haber
sometido!
El nacimiento está sufriendo, que deja grito
¡Como si el alma supiera en su primera bebida!
La muerte es el lanzamiento de los, que gritaron
¡Como blando los olores coloreados se suprimieron!
Solamente los ajustes nos dejó nuestros bebés reír
¡ Disponiendo el aire, que se convierte en ellos que
respiran para ver!
Él solamente ajustes, nosotros en la paz a morir….
¡Deséele aceptan mis saludos de los névrosées!
Esperanza de la vida
La característica y ésa se pulsan gravemente en
duelo
Una historia banal en este mundo cruel.
El amor se convirtió en el peor de la traición
El odio emergió para el ángulo ocultado de las
pasiones.
Es la historia de un niño, que grita
En el centro de un viejo jardín en flores
En la noche funciona y busca un abrigo
Para su cuerpo pequeño, que uno exprimió.
Abre los ojos en la luz oscura
De una aldea vacía, donde mosca de la cortina
Va solamente debajo de los remanente,
Déle detrás su vida, una tienen que él tomado todo.
En lejos adentro el cielo un alma se pone para arriba
Intenta en inútil cogerlo para arriba
Esta fe, que tanto lo ahorró a menudo
Esta libertad, que quisiera recuperarlo.
Es la historia de un niño banished
Quién tiene vivir esperanza otra vida
A pesar de el dolor, a pesar de la emergencia
La franqueza de su cara se refrena nosotros.
Ofrézcalo soña para poca suerte,
Délo al pan, de modo que esto que grita pare
Déle detrás la llama, esa su corazón de los minerales
de la calefacción
Si usted sale, de la miseria, es mi hermana pequeña.
El lado ocultado…
De la diferencia
En los peregrinos numerosos
Quién bebe de exceso del respecto.
La flor solidary de las empresas
Debajo del sol brûlant;
Las frutas de la ayuda opuesta se maduran,
La ola de calor, que récalcitrant el malo planta
matanzas del individualismo.
Si usted, humanidad viene, venido ver
¡Sus niños de la sonrisa!
Usted les ofreció abundante esperanza
Para creer en un futuro hermoso.
Ahora esta persona joven mira:
Sus gestos se llenan de amor
Miembros opuestos de la familia
Vivo obstruida en la muerte hoy, siempre.
Ilusiones de la frontera
Porque viaja la gente
Más allá de los prejudicar de las tradiciones
extranjeras
En los cinco continentes.
La presencia de las otras sensación,
Oiga el plomo y lo
Para convertir hasta sí mismo en Apostel genuino
Era su tarea, de la cual, una herencia, nos
liberaremos para la eternidad.
La paz mira toi de ahora en adelante y su trabajo,
Símbolo de una eficacia grande;
En regalo del giftgift,
La gente del mundo está conectada una momento y
opinión con usted: ¡El „le agradece! ¡Gracias
maravillosamente! ¡Gracias! ¡Grazie! ¡Efkaristo!
¡Choukrane! ¡Grazias! ¡„y „A su salud! „
Poseemos la suerte simple de vivir
¡Entonces no se pierda él, en medio para matar para
sobrevivir para intentar!
ESCRITURA de un POETA
Otros poemas
PARE LA MUESTRA EN LA MISERIA
Un mendigo en el camino a pesar de un tiempo frío
helado,
Un niño, que era abgezehrt en el vientre, que fue
hecho saltar por a bestialischen hambre.
¿Miserablly usted tanto pulsa porqué está tenido
gusto?
¡Un continente, usted no puede ahorrar a ninguna
persona!
Usted hace que incluso el suyo tenga como
objetivo el conceder del privilegio dte,
Naturaleza frágil, que examinó la vida difícilmente.
Durante este proceso requiero la cosa principal
culpable en la barra:
Seres humanos, para tener a menudo
compromiseless sida él demostrado en tal manera.
De más jeher los jefes de la acusación no faltan:
¿Contaminación ambiental, egoism, crueldad, que
se convierte en él las negaciones?
¡ Se destruye, y la tierra es incluso víctima!
El XX. ¡El siglo está en este millésime del „del
respeto buen “!
Pero no están afortunadamente todos como ése,
Y en su nivel haga su posible, para hacer mejor
esta vida.
Para encenderse para arriba y compitiendo
nosotros en esta manera del enténébré.
Las circunstancias atenuantes traerán.
¿Pero ése será suficiente t, para dejó brillo de la
esperanza?
¡El juicio no es fuera llamada entonces encendido
para llenarnos nuestras obligaciones!
mi rayo de sol
el toi, que tiene, crece en mí
el toi, la esta suerte de m dio
usted es mi rayo de sol
toi mi muchacho pequeño
usted azoteas mi suerte
usted es mi rayo de sol
toi usted es toda mi vida
usted es l niño de l amor
usted es mi rayo de sol
La poesía
¿Y si la poesía restablece una vida podría?
¿Incluso curar enfermedades?
Si está tenido, la energía excepto de un país
Con un Reim, gusanos de la época para otras.
Si nos aferramos para volver todo que uno se
refiera al polvo,
Extractores todo al punto en la vida a extraer.
Si de algunas palabras juntos nos colocó los
remedios distribuyen
en vez del trabajo en él dirigió para los otros.
Tengo que dar demandas, para ver sonreír la
gente,
Y para hacer a pobres no se aferre deje entero
para sufrir la temperatura.
Este mundo le da vuelta en círculo, es una
reapertura continua
Si usted rompe este ciclo, de modo que el amor se
convierta, uno sostiene en su perder de utilizado
todo para arriba
El conjunto, falta él
Vaya del frente
Memorias en humo
De la vuelta en mi ciudad de la niñez
Después de los años Umherirren
Sigo siendo bée del estorbo, y me sorprendo
Para no reconocer ni nada ni nadie allí
Tienen todo el rasgados apagado, árboles y casas
Cambió los arroyos, los puentes pequeños
El abuelo temblante me demuestra los lugares
Repetido sin demandas: es horrible, él es horrible
Allí es allí que hice nato, él es que reuní
La casa desapareció, eso cara del EN y las otras de
parte de
Contornos épient yo y yo búsqueda
Quizás el conocimiento puede ser crudo
Me introduzco rígido en mis cinco años
Las ondas salen de mí y de él van ellos mismos de
la memoria
Mi primer camina en la escuela en el mal tiempo
Y la edad de mi engan@o me representa la persona
joven.
Adivina rosas
Pasando los olores son el perfume de las rosas,
Que sus efusiones en toi entonces esta colocación.
Cosecharía éstos mysteriösen las flores en secreto
Para honrar antes del altar su belleza flácida
Porque, si tenían divinité,
Puedo decirlo y confirmarlo
Usted habría sido de él el prêtresse
Tanto como estas flores usted causa el drunkness
Entonces antes de que el altar se hubiera
golpeado,
Y su usted a algunas rosas habría dado.
Poniendo uno el cuaderno negro
Yo, que cree tanto en el amor
Yo, que cree tanto en seres humanos
Intento probarme cada día
Que cada persona que este nombre del hombre
gana
El intento del escape
Para recuperar la inspiración
Para el intento futuro
Para caer en la buena medida
Es simple como a las cosas
Todavía uno debe nunca hacer de él una sobredosis
Para mí y para mi vida
Escribirá un día terminado
Encontré la buena manera
Puedo dibujar mi sino
Crépéscule
En el amanecer, si las palabras de un diario
a los pies los árboles recogieron
para adaptarse en el silencio
para entrar adentro los cursos largos
Raíces en ésos él
no haga caso de los pensamientos
que al lugar recuerdan
como se levantan sensación
lejano de su solamente sano él
mientras que él que se olvidará
por sus circunstancias brillantes
se renuncian por todos los anillos
Todavía oiga
después como de él
una vez que estén pertenecidos y vengan
en, donde vivieron las hojas
durante sus vidas, pero ahora fue
y agarran también la medida inminente
más allá de la extensión del significado
Le veré
La segunda guerra mundial se desliza lejos, yo
puede él sentirse.
Su personal de alto nivel es gris.
Sus esposas, que bailaron en BSG
su él gris por lo tanto.
A los veteranos olvídese de su historia. Un poco de
tierra, que lucharon adentro
tenga los nuevos nombres y el Linda Venetti
quién tiene el hombre casado dado para arriba,
que crió vacas
para funcionar con un personal de alto nivel
a la casa vino, para ser tratado a su tuerca/madre
y trabaje los postes de la mañana de McDonald.
Guillermo Holden murió,
y mi tuerca/madre, de que sabía todas las palabras
En el Rue de Catalpa
En el amanecer, si luz de las ventanas de la cocina
los bancos en el documento sobre la hierba tienen
gusto de un material del picknick,
piensa en la ciudad que vivió adentro
cuando era doce años,
el año, donde su padre murió.
Recuerda después del entierro de su padre uno
que iguala,
las yardas de la amplia cruz con los perros y los
cortacéspedes
hacia la luz ámbar del pasillo de la residencia,
hacia un juego de béisbol en la radio,
un Hinterportal, que se sentía como los cara-paños
amargos.
Recuerda a hombre, a que remite nunca vio
restos sí mismo con su tuerca/madre en el tablero
de la cocina,
su de la tuerca/de la madre para mirar vuelta hacia
ella
como si podría ser el muchacho de Perkins
venido, para pintar la vertiente.
La paciencia de las cosas
generalmente
¿No es una clase de amor es él?
Como la taza sostiene para el dte,
Como la silla se mantiene fuerte y firme,
Como el suelo recibe los fondos de los zapatos
O dedos del pie. Como las plantas del pie de los
pies saben
, Donde están estar.
Había pensado en la paciencia
Cosas generalmente, como las ropas
Salas de mando con respecto en los gabinetes
Y la sequedad del jabón tranquilamente en la
placa,
Y las toallas beben la humedad
De la piel de la parte posteriora.
Y la repetición hermosa de las escaleras.
Prodigy
Me convertí más hacia arriba doblado que
un tablero de ajedrez.
Recuerdo a mi tuerca/madre
conecta los ojos mucho para mí.
Tenía un remplierart mi cabeza
repentinamente debajo de su capa.
Luz de la vela
El portal en brumeux la cruz del amanecer
en orden anzubeten de la luna para renunciar
como una füllen-Estación amarilla de la indicación
en el horizonte negro,
un thinness atmosférico
cincuenta años de ahora en adelante
sobre la cabeza hurtable
de sus hilos de rosca calvos las vacaciones
Solamente le hablo,
aunque usted está siempre
nombres variables, lugares
del domicilio, aspecto,
preocupación. Llamada.
El poeta va a Indiana
Diré una media docena a usted las cosas
eso ocurrió en mí
en Indiana
si fui a esto el oeste distante que puede ser
enseñado.
Él yo, que eran dichos, si lo valieron que sufría.
Viví en el país
con mi perro
para venir una parte del asunto.
Y había una charca
con los pescados chinos pienso.
Lo sentía a veces contra mis pies.
Además tienen fuera de la charca se arrastraron a
lo largo de sus bordes,
para comer la hierba.
No soy.
Y lobos de la estepa de I que asierran,
dos entre ellos en el funcionamiento mañana-gris
encima obviamente
unenclosed de los campos.
Y una vez que un ciervo común, pero un varón
grueso-estrangula Ragout
en el camino deseo apenas decir el juste OH antes
de mi vehículo de motor
y ambos de ellos él hicimos la caja fuerte en la
casa.
Y, que vino la fragua, para ser preocupado una vez
de los cuatro caballos,
o los tres caballos, que oyeron a dueño de la casa,
y negocié con él, si podría coger el cuarto,
dejaría por lo tanto los zapatos al balance
para el invierno Indianas,
y las manzanas lo hicieron,
y una cuerda sobre el cuello hecho,
así lo gané algo maravilloso;
y tenía allí una mañana,
un buho
Vuelo, ángel pálido del OH adentro
el Heuboden de un granero,
Lo veo siempre;
y tenía allí en el pasado el OH maravilloso,
un caballo nuevo en el pasto,
en gran parte y fino vecino esté también en él
guardó allí
y colocó su cara contra mi cara,
colocó su labio, sus alas de la nariz blando como
violetas,
contra mi boca y mi nariz y yo respirados,
para considerar, que era I,
sea bastantes minutos minuciosos tranquilos
entonces embouti él pies y pulsado la cola
y delicioso bailada vuelto en la hierba lejos y.
Ella dijo tanto simplemente que era bueno algo
bien o.
Una hora tan agradable tenía instrucción en
Indiana.
Sueño
Durmió en sus manos.
En roca.
En sus pies.
En alguien de otros pies.
Durmió en los autobúses regulares, cursos, en los
aeroplanos.
En el servicio dormido caída.
Dormido caída en la proximidad del camino.
Para referir dormido caída a las manzanas.
Durmió en un tocador contento.
En un Heuboden.
En la bóveda magnífica.
Dormido caída en un Jaguar y en la parte
posteriora de una colección.
Dormido caída en los teatros.
En la prisión.
En las naves.
Durmió en la línea de la choza y una vez en una
cerradura.
Dormido caída debajo de la lluvia.
En el sol de ampollar durmió.
EN el caballo.
Durmió en las sillas, iglesias, en los hoteles del
imaginativeness.
Tiene su vida debajo de las azoteas extrañas
durmió todos.
Ahora duerme subterráneamente.
Indéfiniment del sueño.
Como un viejo rey.
Verdad
Como los niños en la clase juegan
susurre de un extremo de la clase la otra
y deforma el informe, que él transporta o cambia
sobre la identificación, tan nosotros afuera
transporte la verdad de nuestra clase.
Hummingbird
Cinco vinieron mantenido para las cenas
excepto Festessen regular del geranio rosado;
el ruido solamente es el Surren de sus alas.
Pronto será otoño.
Uno es un disco de la ventana del soporte;
hace una rotura, como si en el suspiro
para limpiar antes de la sección siguiente.
Ahora
Le dije en el pasado, cuando éramos jóvenes que
reunión inmóvil un día.
Ahora los años en el vuelo además las letras
no documento no también I. seguro.
Medaillon
Saldré y pasaré,
porque es un día hermoso en los años '70,
después de una noche, adonde bajó la temperatura
debajo de un más bastante cero. No tiene allí
mucho aquí
en el anteroom del individuo no pienso,
Así pues, porqué tendría que más lejos-examinar
qué sueño más allá de la noche significó o el
sentido del sostenido
probado de numerology al alma como
en la codificación cryptanalytical en los poetries
¿por Bertran de Montségur? Estoy afuera aquí,
y encendido lejos en una caminata pequeña en la
vecindad,
pero primero quisiera decirle que estimaba
Deje para dividirme su. Significó mucho en mí.
No soy totalmente abiertamente más seguro, hacer
lo que
Los días tienen gusto de esto o de cualquier día
realmente.
Todo funciona junto en un lugar
los Bons se parecen como su él haber ocupado
limpio
y rechazado hacia arriba tanto bien de otros de
nosotros, que no son
si es bueno, pero no el peores de los ciudadanos,
no puede ayudar, sino se siente fuera del bolso,
después del proverbio y del I para uno quisiera
para alcanzar y retirarse en mi bolso
el Medaillon rojo, que me dio mi tuerca/madre,
, que se cae fuera de mi capa en el enrejado
por el neumático de los autobúses regulares había
esperado
por el camino del teatro del mineral empujado
en el estrecho en el año 1959. Diría,
para oír en cada uno el excedente doblado,
aquí algo que usted puede tener.
Espero que usted tenga gusto de él. Porqué usted
apenas él no guarda
y déle a otra buena persona a cierto día.
Sogenannt ihr, daß er Bertran sei, das hier in der
Vergangenheit gekommen ist
en un caballo todo el Flitter con los rubíes y las
campanas del oro ha adornado.
ALETA
Dr.Aziz Mohamed
Le 01/01/2009