Vous êtes sur la page 1sur 12

MAYO MAY

2012

SUMARIO Editorial ALPI S.p.A. cambia de imagen Nuevo tablero de composite EVERMAX Tnel Villamuriel de Cerrato, Espaa Puente sobre el Grand River, Canad Centro Europeo de Solidaridad, Polonia Hospital de Lucca, Italia Central Hidroelctrica Jirau, Brasil Metro de Roma, Lnea C, Italia Obras en curso 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10

CONTENTS Editorial ALPI S.p.A. changes its image EVERMAX, new composite board Villamuriel de Cerrato Tunnel, Spain Grand River Bridge, Canada European Solidarity Center, Poland Lucca Hospital, Italy Hidropower Plant Jirau, Brasil Rome Metro, Line C, Italy Projects in progress

EDITORIAL EDITORIAL
Nuestro proceso de internacionalizacin se va consolidando. En 2011, el 80% de nuestro volumen de negocio provino de los mercados internacionales, alcanzando as la cifra ms alta de nuestra historia. El ejercicio pasado cumplimos los principales objetivos marcados, a pesar de las mltiples dificultades derivadas de la inestabilidad de mercados importantes. All donde surgieron oportunidades y los clientes nos dieron la opcin de demostrar la calidad de nuestro servicio, logramos crecer con ellos; y paso a paso nos vamos consolidando en el mercado global. Nuestra competitividad reside en buena parte en la capacidad de innovar y mejorar continuamente los productos, los procesos y los servicios. Buscamos dar soluciones eficientes y completas a nuestros clientes, y buena prueba de ello es el exitoso Sistema MK. Un producto verstil y multifuncional capaz de adaptarse a diversas aplicaciones tanto en Obra Civil como en Edificacin, con soluciones diversas: carros porta-encofrado, cimbras, cerchas a una cara, encofrados, sistemas trepantes, etc. Otro claro resultado de nuestro esfuerzo en I+D y de explorar nuevos caminos en la generacin de valor aadido, es el tablero de composite EVERMAX. Este innovador producto que ULMA lanza al mercado est basado en materiales plsticos de altas prestaciones y reciclables, que nos lleva a acelerar el camino hacia productos ms sostenibles, de ms larga vida y de menor consumo de madera. Estamos avanzando en el buen sentido, ganando la confianza de los clientes, y creciendo con ellos. No me cabe ms que agradecer a los componentes de nuestro proyecto su esfuerzo, y a los clientes su confianza. Gracias por fortalecer el proyecto. Aitor Ayastuy Director General Our internationalisation process gets consolidated. In 2011, 80% of our turnover came from international markets, thus reaching the highest figure in our history. Last year we met the main objectives, despite the numerous difficulties arising from the instability of major markets. Where opportunities emerged and the customers gave us the option to demonstrate the quality of our service, we grew with them; and step by step positioned ourselves in the global market. Our competitiveness lies largely in the ability for continuous innovation and improvement of products, processes and services. We seek to provide efficient and comprehensive solutions to our customers, and proof of this is the successful MK System. A versatile and multifunctional product capable of adapting to various applications in civil engineering and building construction with diverse solutions such as formwork carriers, shoring, single-sided trusses, formwork, climbing systems. Another clear result of our efforts in R&D and the exploration of new ways to add value to our solutions is the EVERMAX composite board. This innovative product that ULMA launches to the market is based on high performance and recyclable plastics materials. This speeds up our path towards more sustainable products, which are longer-lasting and reduce the consumption of wood. We are moving in the right direction, winning the trust of customers and growing with them. I have no more than to thank the team for its commitment to our project, and the customers for their confidence. Thank you for strengthening the project. Aitor Ayastuy CEO

ALPI S.p.A. APUESTA POR LA COMPETITIVIDAD CON UN CAMBIO DE IMAGEN


Desde julio de este ao, la empresa italiana ALPI S.p.A., con 30 aos de experiencia en el sector de encofrados, de ingeniera de obra civil e industrial, operar con la denominacin ULMA Construction S.p.A.. Filial de ULMA desde 2007, ao en el que se convirti en nico accionista de la compaa, ha decidido incrementar su negocio fuera de las fronteras italianas. La misin de ULMA reside en el servicio al cliente proporcionado, en parte, por una red logstica presente en todo el mundo que, sumando las infraestructuras, el equipo humano, logstico y stocks, garantiza un servicio personalizado con la mayor eficiencia posible. La decisin de unificar la denominacin y adoptar la marca de la multinacional ULMA est estrechamente ligada al objetivo de mantener un alto nivel de competitividad y reconocimiento en el mercado. Este cambio consolidar el poder competitivo de la filial italiana ya que, gracias a la amplia red de distribucin y al resto de filiales, permitir a la compaa cumplir con rapidez y eficacia todas las necesidades del mercado.

ALPI S.p.A. committed to competitiveness with a change of image


Since July this year, the Italian company ALPI S.p.A. with 30 years of experience in the formwork, civil engineering and industrial sector operates under the name ULMA Construction S.p.A.. The subsidiary, which since 2007 belongs to ULMA as its sole shareholder, decided to expand its business abroad the Italian border. ULMAs service to its customers excels in a highly efficient personalised service that is backed by a worldwide logistics network, highly experienced staff, modern infrastructure and large stocks. The decision to unify and adopt the brand name of the multinational ULMA is directly linked to the target of maintaining a high level of competitiveness and recognition in the market. This change will consolidate the competitive power of the Italian subsidiary and strengthen the corporate image that together with the extensive distribution network and the other branches enables ULMA Construction S.p.A. to quickly and effectively meet the needs of the market.

ULMA prolonga la vida del encofrado con el tablero EVERMAX ULMA prolongs formwork life with EVERMAX board
Frente a los tableros tradicionales que sufren un gran deterioro por las inclemencias climticas, el tablero EVERMAX no absorbe agua, no se deforma y no pierde propiedades. El contacto Los equipos de I+D han disecontinuado con agentes exterado el tablero nos, rayos UV, El tablero composite con las propieabrasivos y qudades idneas EVERMAX es ms rentable, micos no afecta duradero y reciclable para su aplicaa las cualidades cin en paneles del producto. de encofrado vertical y horizonLas caractersticas del tablero tal. Adems, su desarrollo se ha EVERMAX hacen que su limbasado en la eficiencia y respeto pieza y desencofrado sean muy ambiental obteniendo como sencillos por la baja adherencia resultado un tablero reciclable del hormign. al 100%. El tablero de composite EVERMAX es el resultado de la bsqueda de nuevos materiales de construccin ms duraderos, ms rentables y ms resistentes. Compuesto por un ncleo central estructural, dos capas estructurales de refuerzo y dos pieles de acabado, cada cual aporta al producto cualidades diferentes: El ncleo central termoplstico aporta ligereza con importantes caractersticas mecnicas.
u u

Las capas de refuerzo confieren al tablero las propiedades mecnicas requeridas, equivalentes al tablero contrachapado. Las pieles de acabado proporcionan al panel: la superficie perfecta para un acabado de alta calidad durante ms puestas, la resistencia a la abrasin, un sencillo desencofrado y una fcil reparacin.

El tablero EVERMAX hace olvidar el costoso y rpido deterioro en obra de los tableros de madera as como su complicada reparacin. ULMA ofrece el paso natural de un material consumible como la madera (gasto recurrente y habitual) al empleo del tablero EVERMAX, una inversin muy rentable por su durabilidad y mnimo gasto de mantenimiento.

Tablero EVERMAX en encofrado vertical NEVI

EVERMAX composite board in NEVI wall formwork

EVERMAX en Encofrado Horizontal CC-4

EVERMAX board in CC-4 Horizontal Aluminium Slab Formwork

Compared to plywood which becomes damaged by adverse weather conditions, EVERMAX The R&D teams developed the board does not absorb moisEVERMAX board with the perture, nor warps, or decays. The fect properties for use as verticontinuous exposure to extercal and horizontal formwork nal effects, panels. The EVERMAX composite UV radiation, board is more profitable, Moreover, its abrasive and longer-lasting and development chemical imrecyclable has been based pact does not on greater efficiency and resaffect the qualities of the propect for the environment which duct. resulted in a 100% recyclable Further EVERMAX benefits are board. the ease of cleaning and stripIt consists of a central strucping due to the low adhesion tural core, two structural of the concrete to the board. reinforcement layers and two EVERMAX makes you forget finish skins, each providing the about the costly and rapid product with different benefits: deterioration of plywood on u The thermoplastic core prothe building site and its limivides lightness and significant ted possibility for repair. ULMA mechanical properties. offers the natural next step from plywood to EVERMAX; u The reinforcement layers from a consumable material grant the necessary mechani(regular recurrent expenditure) cal properties to the board, to the use of EVERMAX board, equivalent to those of plywood. a highly profitable investment due to its durability and miniu The finish skins provide the mum maintenance costs. board with the perfect surface for a high-quality finish for

The EVERMAX composite board is the result of ULMAs search for new construction materials that are longer-lasting, more profitable and more resilient.

more uses, resistance to abrasion, easy stripping and repair characteristics.

TNEL VILLAMURIEL DE CERRATO, ESPAA VILLAMURIEL DE CERRATO TUNNEL, SPAIN


Dentro del Eje Atlntico Ferroviario Europeo de alta velocidad, este falso tnel de 500 m de longitud, 14,4 m de ancho y 9,9 m de altura forma parte del tringulo de Baos, punto de enlace de 4 vas frreas entre Valladolid, Palencia y Burgos. ULMA ha planteado un proyecto rentable desde el primer paso con la solucin tcnica adecuada y la reutilizacin de material. A pesar de lo arcilloso del terreno, la solucin se ha materializado de acuerdo a los tiempos establecidos, tras una planificacin detallada tanto del suministro como del montaje. El rea de ingeniera de ULMA ha proyectado dos carros ligeros capaces de desplazar una gran superficie de encofrado solo con los medios auxiliares existentes en obra. Gracias a los sistemas de rodadura, la seccin completa del tnel en su longitud se ha ejecutado en tramos de 12,5 m, sin modificar Within the high-speed Euroma sincronizada ha supuesto pean Atlanun ahorro El cliente ha ahorrado en tic Railway considerable costes de suministro de Axis, this de tiempo en producto, en montaje y en 500 m long, cada tramo. tiempo de ejecucin 14.4 m wide Con un misand 9.9 m mo producto, ENKOFORM, se high cut-and-cover tunnel is han obtenido las geometras part of the Baos triangle, a has been carried out according to the deadlines by the detailed planning of both material supply and erection. The Technical Department of ULMA designed two light form carriers capable of moving a large formwork area with only the auxiliary means available on the building site. By moving the form carrier on its rolling system, the construction of the tunnel has been carried out in stretches of 12.5 m without the requirement to change its configuration at all. After the technical study, ULMA opted for the best solution of starting from the centre part of the tunnel. Hence, the two form carriers moved from the centre part towards opposite ends to build the vault while, simultaneously, the side walls were built. The accomplishment of works in a synchronous manner contributed to a considerable saving of time for each stretch. With the same product, ENKOFORM, the curved

en ningn momento la configuracin del carro. Tras el estudio tcnico, ULMA consider que la forma de sacar mayor partido a este proyecto era partir desde la zona central del tnel. Desde aqu, los dos carros han avanzado en sentido contrario hacia cada extremo para ejecutar la bveda mientras, de manera simultnea, se encofraban los hastiales. El desarrollo de trabajos de for-

curvas propias de la bveda y de los hastiales. Como en toda obra, los estndares de seguridad y ergonoma para los trabajadores han sido una prioridad para ULMA. Las plataformas de trabajo con sus barandillas de proteccin y las escaleras con guarda cuerpos han garantizado un alto nivel de seguridad.

juncture of 4 railways between Valladolid, Palencia and Burgos.

geometries of the vault and the side walls were formed.

As in any project, health and ULMA proposed a profitable safety of project from workers haThe customer was able to the first step ve been a reduce supply expenses, on with the as well as erection and priority for appropriate construction time ULMA. The technical soluworking plattion and the forms with safety handrails and reuse of material. ladders with protection have ensured a high level of safety. Despite of the clayey ground conditions, the construction

PUENTE SOBRE EL GRAND RIVER, ONTARIO, CANAD GRAND RIVER BRIDGE, ONTARIO, CANADA

The bridge over the Grand River links for the first time since 1963 two economically booming areas, Kitchener and Cambridge. It moreover enhances the connection with one of the major motorways of the country, the 401.

A total of 19 segments of 4.75 m length each were built. The continuously varying bridge sections were solved in each advance of the form carrier thanks to the flexibility and easy adaptation of the system.

del Sistema MK, este carro El Puente sobre Grand River va se ha adaptado a las diferena enlazar, por primera vez destes geometras de dovela. El de 1963, dos zonas en plena encofrado interior y exterior ebullicin econmica (Kitchener son independientes entre s, y Cambridge), adems de favolo que ha posirecer la conexin ULMA tambin ha bilitado que el con una de las ciclo de trabajo autopistas ms aportado la ingeniera de sea ms corto. importantes del aplicacin, el premontaje y la asistencia en obra con Los elementos pas, la 401. especialistas en montaje estndares de Este vano, consMK han pertruido con el mtodo de dovemitido minimizar tanto el peso las sucesivas in situ, ha convercomo los costes del equipo tido a este puente en el primero frente a otros carros hechos a que se ejecuta en Ontario con medida. esta tcnica desde los aos Las pilas de 15 a 18 m de altura 80. La combinacin de prose han realizado con encofrado ductos y servicios ofrecidos ORMA combinado con la Conpor ULMA y Aluma Systems sola de trepado CR-250. En ha proporcionado al cliente un solo movimiento de gra, un servicio integral, en este cada conjunto se ha izado a la tipo de proyectos complesiguiente puesta junto con sus jos. amplias plataformas. Con una longitud de 247 m, consta de 4 vanos, el ms amplio que salva el ro Grand es de 95 m. En este caso se han empleado dos Carros de avance CVS. Cada uno ha partido de una pila del vano y han avanzado de forma simultnea en direccin opuesta hasta encontrarse en el centro del vano. En total se han ejecutado 19 dovelas, de 4,75 m de longitud cada una. Con cada avance, las continuas variaciones de seccin se han solventado gracias a la flexibilidad y a la fcil adaptacin del sistema. Basado en el concepto modular

on The construc- ULMA, in addition to the supply B a s e d the modution method of the material, provided lar concept of on-site engineering service, incremental pre-assembly of the structure of the MK System, this segments for and on-site assistance form carrier the longest adapted well to the different span turned the bridge into the cross-sections. first one built in Ontario with this technique since the 80s. The inside and outside formThe combined products work was independent from and services offered by each other which allowed of ULMA and Aluma-Systems shorter work cycles. provided the contractor the most complete total serThe use of MK standard comvice package, for a complex ponents helped reducing the project of this type. weight and the costs of the With a length of 247 m, it consists of 4 spans; the largest one spanning the Grand River is 95 m. Two Form Carriers CVS were placed at opposite ends, each one starting off from one pier of the span and moving forward simultaneously towards each other until the centre of the span. equipment compared to other custom-made form carriers. The piers of a height of 15 to 18 m were built with ORMA formwork on CR-250 Climbing Brackets. Each set of formwork with large working platforms was moved in a single crane lift to the next building stage.

CENTRO EUROPEO DE SOLIDARIDAD, GDASK, POLONIA European Solidarity Center, GDASK, POLAND
Con 25.000 m2 y una capacidad de 200.000 m3, el Centro Europeo de Solidaridad es la expresin arquitectnica de un cambio histrico que ULMA ha conseguido hacer realidad. El mensaje simblico del edificio es uno de los elementos fundamentales de diseo que se refleja con la reiteracin, cada 12 m, de muros oblicuos, todos en la misma direccin. El edificio proyectado como una estructura monoltica ha requerido de soluciones audaces tanto en el diseo como en los materiales: alturas que oscilan entre los 19,5 y 30 m, muros diagonales, as como la bsqueda de un edificio capaz de integrarse en un entorno astillero. a building capable of integrating into a shipyards environment. With an inclination of 6.5 and outer walls of great height, ULMA designed a unique solution with vertical modular formwork for tiers of 8 m and working platforms that ensured workers safety. The peculiarity of these walls resulted in a concrete pressure which required the reinforcement of the formwork with high load capacity ALUPROPs. gran capacidad de carga. Los orificios laterales de los paneles han facilitado un rpido cierre de esquinas, totalmente estancas, y adecuadas a la peculiar forma. Este proceso por etapas y bien planificado ha permitido ajustar tiempos sin renunciar a los mximos parmetros de seguridad. With 25,000 m and a capacity The side panel holes eased of 200,000 m, the European quick and completely leak-tight Solidarity Center is the archicorner solutions, suiting the tectural expression of a historic peculiar shape. shift that ULMA has helped to embody in the The building The Solidarity Center will project. process in stages become the European The symbolic cultural and social centre was well-planned character of the of the Solidarity movement and allowed of shorter construcorganisations building is one tion time without of the key desacrificing the high safety sign elements and reflects in standards. the repetition of inclined walls every 12 m, all in the same With only two systems, the direction. large beams and slabs of the John Paul II Hall were built. The building designed as a monolithic structure required bold solutions for both design and materials: heights ranging between 19.5 and 30 m, inclined walls and finding For the shoring of the two high floors of the hall, T-60 towers and ENKOFLEX slab formwork were used.

Con una inclinacin de 6,5 y muros exteriores de gran altura, ULMA ha planteado una solucin nica con encofrado Con solo dos sistemas se ha modular vertical, para tongasolucionado das de 8 m, y Solidarity Center se convertir la ejecucin plataformas de las grandes en el centro cultural y social de trabajo que han ga- europeo para las organizaciones vigas y losas del Saln Juan del movimiento Solidaridad rantizado la Pablo II. En el seguridad de apeo de sus dos plantas de gran los trabajadores. Por las pecualtura se han empleado torres de liaridades de estos muros, la Cimbra T-60 y encofrado de presin del hormigonado ha losa ENKOFLEX. requerido reforzar el encofrado con puntales ALUPROP de

HOSPITAL DE LUCCA, ITALIA LUCCA HOSPITAL, ITALY


El Hospital de Lucca est proyectado de acuerdo a los nuevos estndares de construccin hospitalaria: espacios amplios y difanos, seguridad, solidez, diseo ssmico y estabilidad. Con 18 m de altura y 49.000 m2 de superficie til, est diseado como un bloque compacto con el fin de reducir el tiempo de desplazamiento interno del personal, optimizar recursos y reducir costes operativos. das de forma regular. En total 8.000 m2 de Encofrado de Aluminio CC-4 y 2.300 Puntales EP han estado en uso con el fin de cumplir los plazos establecidos. Este sistema, al requerir un menor nmero de puntales por m2, El encofrado ha permitido La filial italiana ha aportado el de alumicrear durante Know-How de ULMA en cada nio CC-4 en la ejecucin paso, antes y durante la obra combinacin amplios escon el Puntal pacios de trabajo, adems de EP ha sido la solucin idnea reducir los tiempos de montaje. para plantas extensas sin interferencias, con un mnimo El CC-4 es un producto muy nmero de columnas distribuieficiente por la ligereza de los En forma de H, el centro consta de 2 edificios rectangulares paralelos de 120 x 140 m de longitud. Con 4 plantas de 70.000 m2 cada una, las alturas entre losas varan de 3,84 a 4,84 m. perfiles de aluminio con los que est fabricado y por la sofisticacin del sistema. El montaje de los paneles desde la parte inferior es posible ya que se deslizan sin interferencias sobre la retcula de vigas. As una sola persona, desde una sola ubicacin ha podido instalar hasta 10 m2 de losa. De acuerdo a la premisa de seguridad se ha empleado el sistema BRIO como proteccin perimetral en todo el edificio para evitar cualquier cada desde altura de los trabajadores.

Volumen Volume: 195.500 m3 195,500 m3 Plantas Floors: 1+4 1+4 Tiempo ejecucin Construction time: 2 meses parking + 3 meses plantas 2 months for the parking + 3 months for the floors

without obstacles and with a minimum number of evenly distributed columns. A total of 8,000 m of CC-4 aluminium formwork and 2,300 EP props were used to meet the deadlines. Due to the systems reduced requirement of props per m, large working areas could be created and assembly time saved. CC-4 is a very efficient product due to the lightness of its aluminium profiles and the sophistication of the system. The panel assembly is carried out from inside by sliding them into place on the beam grid. Thus, a single worker, from a single location was able to erect up to 10 m of slab formwork. According to the premise of safety, the BRIO system was used as perimeter protection throughout the building to prevent workers from falling from height.

With a height of 18 m and The Lucca Hospital has been de49,000 m signed acULMAs Italian subsidiary floor space, it cording to has excelled in professional is designed as a the latest expertise at each step, before compact block standards and during the project in order to rein hospital duce internal c o n s t r u ctravel time of the staff, to option: open and bright spaces, timise resources and minimise safety, solidity, seismic design operating expense. and stability.

The hospital consists of 2 parallel rectangular buildings in H-shape of 120 x 140 m length. Each of the 4 floors extends to 70,000 m with a height between slabs varying from 3.84 to 4.84 m. The CC-4 aluminium formwork with EP props offered the perfect solution for extensive floors

CENTRAL HIDROELCTRICA JIRAU, BRASIL Hydropower plant Jirau, BRASIL


Equipos: 1.000 t Potencia: 3.450 MW Volumen de hormign: 2.478.361 m3 Turbinas: 28 + 18 En picos de produccin: 19.000 empleados

Equipment: 1,000 t Power production: 3,450 MW Concrete volume: 2,478,361 m3 Turbines: 28 + 18 At peak production: 19,000 employees

La central hidroelctrica de Jirau es uno de los mayores proyectos en curso de Brasil y est enmarcado dentro del Plan de Aceleracin del Crecimiento impulsado por el gobierno. Con una longitud de 5.957 m y 56 m de altura se convertir en la 14 planta con mayor capacidad de generacin de energa sostenible del mundo: 3.450 MW de potencia.

puesta a puesta reduciendo al mnimo las tareas de montaje y desmontaje.


u

El Tnel de transicin consta de 27 m de longitud y una seccin variable tanto en altura, de 11 a 14,5 m, como en geometra, de circular a rectangular. Con el Sistema MK aplicado como estructura, cimbra y encofrado se han ejecutado de manera ULMA, con secuencial los ULMA ofrece una mayor su servicio diferentes tproductividad ya que con sus de ingeniera neles. novedosos productos disea y aplicacin, estructuras basadas en material La seguridad ha conseguiestndar y modular del trabajador do con un en proyectos solo producto plantear todas de tales dimensiones es siemlas configuraciones complejas pre una de las prioridades. La requeridas en este proyecto. El Estructura MK se ha empleado Sistema MK ofrece con material como una amplia plataforma estndar la solucin a muy dide trabajo con proteccin peversas aplicaciones con grandes rimetral as como elemento de requerimientos de carga. apoyo del encofrado. Este sistema ha proporcionado un aumento de la productividad del 50% frente a otros sistemas convencionales.
MK-120/3,625 R MK-120/1,875
R MK-120/ 1,625

This system provides a 50% The hydropower plant in Jirau productivity increase comis one of the largest projects pared to conventional systems. underway in Brazil and forms part of the Growth Accelerau For the 18 m high and tion Plan promoted by the 2.5 m thick water intakes, government. With 5,957 m a solution with two mobile length and 56 m height, Jirau MK-360 Shoring Towers and will become the worlds 14th ENKOFORM HMK and VMK largest power plant regarding formwork its capacity ULMA offers highest was offered. for sustainaproductivity with its innovative ble energy the products as it bases the design After production casting of of structures on standard and in the world: each section, modular material 3,450 MW. a form carrier fitted with a rolling system ULMAs engineering and applimoved forward from stage cation service team achieved to to stage, thus reducing the provide with one single product time for assembly and dismana solution to all complex contling works to a minimum. figurations required for this project. u The Transition Tunnel is 27 m long and varies in height, The MK System offers, with from 11 to 14.5 m, as well as standard material, solutions to in geometry, from circular to a big variety of applications rectangular. with high load requirements.
R MK-120/1,625

MK-120/2,625

P MK-120/0,5

/1,625 R MK-120

R MK-120/1,375

R MK-120/ 1,375

/1,625 R MK-120

25 /1,6 120 R MK75 /1,3 120 R MK-

MK-120/2,625

MK-120/2,625

P MK-120/0,750

La altura de 18 m y el espesor de hormigonado de 2,5 m de las tomas de agua se ha solucionado con la combinacin de 2 torres mviles de Cimbra MK-360 y encofrado ENKOFORM HMK y VMK. Tras el hormigonado de cada tramo, el carro se ha desplazado con un sistema de rodadura de

MK-120/2,625

R MK-120/1,375

MK-120/2,625

MK-120/3,625

MK-120/3,625

MK-120/3,625

MK-120/3,625

R MK-12 0/1,37 5

The MK System in its applications as structure, shoring and formwork was used to build the different tunnels in a sequential manner. Workers safety in projects of such size is always a priority. An application of the MK Structure system was used for the installation of a large working platform with perimeter protection as support of the formwork.

/1,6 120 R MK-

/1,1 120 R MK-

25

25

R MK -12 0/1 ,625

MK-120/2,125

MK-120/2,125

MK-120/2,625

MK-120/2,625

MK-1 20/2 ,625

MK-1 20/2 ,625

MK-1 20/2 ,625

,625 0/1 -12 R MK

25 R MK-120/1,1

25 R MK-120/1,1

5 0/1,62 R MK-12

MK-120/2,375

MK-120/3,125

MK-120/3,125 MK-120/3,125

MK-120/2,375

MK-120/3,125

METRO DE ROMA, LNEA C, ITALIA ROME METRO, LINE C, ITALY


La Lnea C se va a convertir en la va de transporte pblico ms larga de Italia y la primera del metro de Roma, uniendo la periferia con el centro de la ciudad. Un proyecto nico en el que ULMA ha trabajado a 30 m de profundidad a lo largo de 25,5 km de longitud. ULMA ha suministrado el material y ha proporcionado desde el comienzo del proyecto el asesoramiento y la experiencia en la ejecucin de diferentes estaciones subterrneas. La modularidad del Sistema MK ha permitido con una nica solucin reutilizar los carros en diferentes galeras con una mnima adaptacin a las distintas geometras. La seguridad est integrada en los propios sistemas ULMA, ya que todos los carros porta-encofrado han dispuesto de plataformas y escaleras de trabajo. Line C is going to be the longest public transport route of Italy and the first line of the Rome Metro to connect the periphery with the city centre - a unique project in which ULMA has worked at 30 m depth over a length of 25.5 km. ULMA has supplied the material and, from the beginning of the project on, provided its expertise and professional advice in the construction of the various underground stations. The modularity of the MK System made it possible to apply a single solution, and to reuse the form carriers in different galleries with a minimal need for adaptation to the varying geometries. Safety is built in the ULMA systems, since all vertical formwork carriers are equipped with working platforms and ladders.

Estacin Malatesta Longitud tnel: 165 m Radio de curvatura variable de 4,29 a 4,9 m Longitud carro de encofrado: 12,1 m Ciclo de hormigonado: 3 das Montaje: in-situ 17 das Reutilizacin del mismo carro de la Estacin de Alessandrino con el reemplazo de un mnimo nmero de elementos. Divisible: la seccin completa era 12 m excepto en las zonas curvas donde se redujo a 6 m.

Malatesta Station Tunnel length: 165 m Variable radius of curvature of 4.29 to 4.9 m Formwork carrier length: 12.1 m Pouring cycle: 3 days Assembly: on-site 17 days Reuse of the same form carrier of the Alessandrino Station by replacing a minimum number of items. Divisible: the entire section was 12 m except for the curved areas, where it was reduced to 6 m.

Estacin Alessandrino Longitud 2 tneles paralelos: 115 m Radio de curvatura variable de 4,29 a 4,9 m Longitud carro de encofrado: 12,1 m Ciclo de hormigonado: 2 das Montaje: in-situ 23 das El mismo carro MK, adems de emplearse en ambas galeras, se dividi en mdulos de 6 m para ejecutar el tnel de 28 m de la Estacin Centocelle.

Alessandrino Station Length of 2 parallel tunnels: 115 m Variable radius of curvature of 4.29 to 4.9 m Formwork carrier length: 12.1 m Pouring cycle: 2 days Assembly: on-site 23 days Apart from being used in both galleries, the same MK form carrier has been divided into modules of 6 m to build the 28 m long tunnel of Centocelle Station.

Estacin Mirti Longitud 2 tneles paralelos: 46 m Radio de curvatura variable de 4,29 a 4,9 m Longitud carro de encofrado: 6,1 m Ciclo de hormigonado: 3 das Montaje: en almacn La movilidad del sistema ha facilitado el descenso de la parte central en cada avance para evitar as las interferencias con la losa preexistente.

Mirti Station Length of 2 parallel tunnels: 46 m Variable radius of curvature of 4.29 to 4.9 m Formwork carrier length: 6.1 m Pouring cycle: 3 days Assembly: in warehouse The flexibility of the system has eased the lowering of the central portion of the form carrier in every stage to avoid interference with the existing slab.

Muros Estacin Lodi Permetro por planta: 276 m Altura muros primera planta : variable 4,21 - 6,03 m Altura muros resto plantas: 6,16 6,76 m Ciclo de hormigonado: 2 das Con el Sistema MK, como cercha con encofrado de forma, se ha ejecutado muros de hasta 12 m de longitud. Este sistema, ideal para largas estructuras, ha proporcionado una amplia gama de secciones en tneles con independencia de las formas y cargas.

Lodi Station walls Perimeter per floor: 276 m First floor wall height: variable 4.21 - 6.03 m General wall height: 6.16 - 6.76 m Pouring cycle: 2 days With the MK Truss System and beambased formwork, walls of up to 12 m length were built. This system, most suitable for long structures, offered solutions to a wide range of tunnel sections regardless of complex shapes or high loads.

OBRAS EN CURSO PROJECTS IN PROGRESS

Viaducto Ro Nervin Basauri, Espaa

Nervion River Viaduct Basauri, Spain

Edificios Altos Porteos


Argentina

Altos Porteos Buildings

Argentina

Edificio Coast Lakeshore Chicago, EE.UU. ULMA & Aluma Systems

Coast Lakeshore Building Chicago, USA ULMA & Aluma Systems

10

OBRAS EN CURSO PROJECTS IN PROGRESS

Central Energtica Konin, Polonia

Power Station Central Trmica Kallpa Konin, Poland Lima, Per

Kallpa Thermal Power Plant Lima, Peru

Think K Killesberg, Stuttgart, Alemania

Think K Torre Premium Killesberg, Stuttgart, Germany Bruselas, Blgica

Premium Tower Brussels, Belgium

Planta de Tratamiento de Aguas Residuales Jebel Ali, Dubai, EAU

Sewage Main Pump Station Escenario para conciertos Jebel Ali, Dubai, UAE Mjico

Concerts stages Mexico

11

OBRAS EN CURSO PROJECTS IN PROGRESS

Estadio Man Garrincha Brasilia, Brasil

Man Garrincha Stadium Brasilia, Brazil

Las imgenes que contiene este documento representan instantneas de situaciones o fases de montaje, por lo tanto no son imgenes completas a efectos de seguridad y no deben tomarse como definitivas.

The pictures in this document are snapshots of situations at different stages of assembly, and therefore are not complete images. For the purpose of safety, they should not be deemed as definitive.

www.ulma-c.com

ULMA C y E, S.Coop. Ps. Otadui, 3 - P. O. Box 13 20560 OATI SPAIN Phone: +34 943 034900 Fax: +34 943 034920

12

00FIV12