Vous êtes sur la page 1sur 16

mixn`nd xtq

Sfer
HaMaamarm
Seleccin de
Discursos
Jasdicos
de los Rebes de Jabad
Traduccin: Rabino Natn Grunblatt
Diagramacin: CompuKehot
Diseo de Tapa: Magal Schuster de Rabinovich
2013 by Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana
Agero 1092, (1171) Buenos Aires
Tel. & Fax: (54-11) 4963-7171
info@kehot.com.ar / www.kehot.com.ar
ARGENTINA
Queda prohibida toda reproduccin total o parcial del material que
forma este libro, bajo cualquier sistema, inclusive fotocopias uni-
tarias, tanto por las leyes de Copyright vigentes como por la ley
juda de Hasagat Guevl. Se requiere expresa autorizacin escrita de
Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana para copiar o transcribir
cualquiera de los textos.
DERECHOS RESERVADOS
Hecho el depsito que previene la Ley 11.723
IMPRESO EN ARGENTINA / PRINTED IN ARGENTINA
Fecha de catalogacin: 06/02/2013
Este libro se termin de imprimir en el mes de Febrero de 2013, en los talleres de
Coop. de Trabajo Grfica Vuelta de Pgina LTDA, Carlos Pellegrini 3652, Ciudadela.
Sefer HaMaamarm : discursos jasdicos . - 1a ed. - Ciudad Autnoma de Buenos
Aires : Kehot Lubavitch Sudamericana, 2013.
448 p. ; 22x15 cm.
ISBN 978-987-9107-66-9
1. Judasmo. I. Ttulo
CDD 296
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
aaaaaaaaaaaaaaaa
F
F
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a a a a a a a a a a a a a a a a
F
F
mixn`nd xtq
Sfer
HaMaamarm
Seleccin de
Discursos
Jasdicos
de los Rebes de Jabad
Tomo 1
Traduccin Libre
Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana
Buenos Aires
5773 / 2013
Bicentenario de la Desaparicin del Alter Rebe,
Rab Shneur Zalman de Liad, el Primer Rebe
autor del Tania y el Shuljn Aruj HaRav
IX
cqa
Prlogo del Traductor
LA LITERATURA JASDICA DE JABAD es amplia y rica, con maa-
marm Discursos Jasdicos de diversa profundidad de siete
generaciones de Rebes, abordando y tornando comprensibles
los conceptos de la mstica juda.
No es que sta sea una temtica de fcil lectura. A diferen-
cia del Talmud donde los conceptos analizados son materia
de la vida cotidiana la Doctrina Jasdica nos habla del alma
ms Divina y abstracta de las cosas, un rea que escapa al ojo
simple y es visible slo mediante copioso estudio y reflexin.
Los maamarm que componen este libro son de varios Re-
bes, de distintas pocas. La palabra maamar (discurso) indi-
ca que su contenido se transcribi tal como se pronunciara
oralmente. En el original hebreo, una frase puede extenderse a
lo largo de toda una pgina; en la traduccin hemos acortado
las oraciones y adoptado un modo ms familiar.
La traduccin castellana de estos maamarm se realiz en
diferentes pocas (y eso explica la ocasional repeticin de una
nota al pie y las variantes en la traduccin de algn versculo o
dicho de nuestros Sabios). Para este libro todos fueron corregi-
dos nuevamente, unificando su estilo, aadindose notas expli-
cativas al pie, y reemplazando los anticuados corchetes con un
nuevo estilo de diagramacin: el texto original del maamar
aparece en negrita, y lo aadido para facilitar la comprensin
aparece en letra ms fina, permitiendo una mejor integracin
con el original y haciendo que su lectura sea ms fluida. Lo mis-
mo vale para las notas al pie: las del original hebreo, que son
del Rebe, aparecen en negrita; los agregados del traductor es-
tn en letra ms fina.
Al definir una estructura para este primer volumen (al que
eventualmente le seguir un segundo), se priorizaron los maa-
marm de uso frecuente en momentos determinados de la vida
(brit mil, bar mitzv, la boda) y luego se sigui un orden ca-
lendario ms o menos cronolgico.
Vale recordar que si el lector, en su estudio, encuentra un
concepto de difcil comprensin no debe desesperar! Ya di-
jeron nuestros Sabios: Las palabras de la Tor son pobres en
un lugar y ricas en otro (Talmud Ierushalm, Rosh HaShan
3:5). Es muy probable que en otro maamar encuentre mayor
explicacin sobre ese mismo tema.
Aunque se ha puesto gran esfuerzo para lograr una traduc-
cin lo ms fiel y precisa posible, sta carece de autoridad ofi-
cial pues no fue corregida por el propio Rebe. Como en toda
traduccin, pueden haberse deslizado errores inadvertidamen-
te, y son responsabilidad exclusiva del traductor.
Por ltimo, Editorial Kehot agradece al Rabino Tzvi Grunblatt,
Director Nacional de Jabad Lubavitch Argentina, por aquellos
maamarm cuya base de trabajo vinieran de su pluma, y a Reb
Mordeji Hakohn Jalusi por ceder su coleccin personal de
maamarm para la edicin de esta obra.
Rabino Natn Grunblatt
Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana
11 de Nisn, 5773
Cumpleaos del Rebe
X PRLOGO
VII
Indice
Betzem HaIm HaZ (Brit Mil) . . . . . . . . . . . . . .1
de Rab Shneur Zalman de Liad, el Alter Rebe
Ita BeMidrash Tehilm (Bar Mitzv) . . . . . . . . . . . .15
de Rab Iosef Itzjak, el Sexto Rebe
Lej Dod 5689 (Casamiento) . . . . . . . . . . . . . . . .33
de Rab Iosef Itzjak, el Sexto Rebe
Lej Dod 5714 (Casamiento) . . . . . . . . . . . . . . . .51
de Rab Menajem Mendel, el Sptimo Rebe
Asher Bar 5689 (Casamiento) . . . . . . . . . . . . . . .73
de Rab Iosef Itzjak, el Sexto Rebe
Kol HaNehen 5689 (Casamiento) . . . . . . . . . . .100
de Rab Iosef Itzjak, el Sexto Rebe
VeAt Tetzav 5741 (3 de Tamuz) . . . . . . . . . . . .131
de Rab Menajem Mendel, el Sptimo Rebe
Bati LeGan 5710 (10 de Shvat) . . . . . . . . . . . . .175
de Rab Iosef Itzjak, el Sexto Rebe
HaIoshvet BaGanm 5710 (10 de Shvat) . . . . . .217
de Rab Iosef Itzjak, el Sexto Rebe
Bati LeGan 5712 (10 de Shvat) . . . . . . . . . . . . .253
de Rab Menajem Mendel, el Sptimo Rebe
VIII INDICE
VaHashem Pakd et Sar 5743 . . . . . . . . . . . .289
de Rab Menajem Mendel, el Sptimo Rebe
Ein HaKadosh Barj Hu ba Bitruni . . . . . . . .305
de Rab Iosef Itzjak, el Sexto Rebe
VaIraj Hashem 5740 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .323
de Rab Menajem Mendel, el Sptimo Rebe
Ze HaIm Tejilt Maasja 5744 (19 de Kislev) . . .351
de Rab Menajem Mendel, el Sptimo Rebe
Tan Rabann... Ner Januc 5738 (Januc) . . . .377
de Rab Menajem Mendel, el Sptimo Rebe
Bil HaMvet LaNtzaj 5725 . . . . . . . . . . . . . .401
de Rab Menajem Mendel, el Sptimo Rebe
LeHavn Inin Tejit HaMeitm 5746 . . . . . . . .415
de Rab Menajem Mendel, el Sptimo Rebe
a
xn`n
dfd meid mvra
pwfd xemc` wjm
ic`ilm pmlf xe`ioy iax axd
(reyde `iozd lra)
rif mbao ddllweuf
MAAMAR
DISCURSO JASDICO
BETZEM HAIOM HAZ
de Rab Shneur Zalman de Liad, el Alter Rebe
(autor del Tania y el Shuljn Aruj)
extrado de Tor Or, Lej Lej
es costumbre recitarlo en un Brit Mil
traduccin libre
yhiee`aeil miciqgd xve` 'ixtq
z z_N :D: __ z::_ z_x_9z
Betzem haim haz nimol Avraham
En la plenitud de este da Avraham fue circuncidado
1
La Tor nos cuenta en la Seccin Lej Lej (Gnesis 17:24)
que nuestro primer Patriarca, Avraham, se circuncid recin a
los 99 aos, cuando Di-s le orden que lo hiciera.
El anlisis que sigue es para permitirnos comprender la res-
puesta en el plano de la mstica juda segn la expone la filoso-
fa jasdica a la pregunta que formulan numerosos comen-
taristas de la Tor en la Literatura Sacra: Por qu no se
circuncid Avraham antes y en cambio aguard a que Di-s
le impartiera la orden de hacerlo, si su actitud frente a todos los
dems preceptos fue diferente, como cuenta el Talmud
2
que
Avraham tena conocimiento proftico de todas las mitzvot
que Di-s ordenara, y por eso cumpli toda ordenanza futura
de la Tor ya antes de que sta fuera entregada al pueblo
judo unos 400 aos ms tarde? Es ms, no slo cumpli aque-
llas leyes que luego fueron enunciadas explcitamente en la Tor,
sino que dio cumplimiento incluso a las disposiciones que en
el futuro, ms de un milenio despus, habran de instituir los
Sabios, es decir, los preceptos de carcter rabnico, tales como
el de Eirv Tavshiln
3
! Siendo as, en vista de que tambin la
circuncisin sera en el futuro un precepto de la Tor, por qu
no se circuncid Avraham antes, tal como cumpli todos los de-
MAAMAR BETZEM HAIM HAZ 3
1. Gnesis 17:26.
2. Iom 28b. Vase tambin la litma mishn del Tratado de Kidushn.
3. Vase Divri David (de autora del Turi Zahav), seccin Lej Lej, en
nombre del Bit Jadash, que en lugar de Eirv Tavshiln, debera figurar Eirv
Tjumm.
ms preceptos?
4
Para comprender la respuesta a esta pregunta en el plano
mstico, debemos explicar primero cul es la naturaleza
mstica de la circuncisin.
* * *
Refirindose a s misma, a la facilidad de acceso que cual-
quiera tiene a su contenido, enseanza e inspiracin, en la pro-
pia Tor est escrito
5
: ...ella la Tor no est en cielo,
como para que digas mi iaal lnu hashamima (Quin
ascender por nosotros al cielo para trarnosla?) En he-
breo, la frase es la siguiente:
D:_Dc_ :: __9_: :D
Si observamos la frase con detenimiento, veremos que las
cuatro letras con que se inician estas palabras hebreas
forman la palabra mil/:D (circuncisin)
6
D:_Dc_ :: __9_ : :D
en tanto que las letras finales de estas mismas palabras
forman el Nombre Divino Havai, (::), es decir, el Nombre
Inefable de Di-s, el Tetragrmaton:
D:_Dc_ :: __9_: : D
Obviamente, sta no es una mera casualidad. Por el contra-
rio, el que ambas palabras aparezcan en la misma frase implica la
existencia de un vnculo entre la circuncisin mil, palabra que
en la frase aparece en sus letras iniciales y Havai, el Nombre
4 SEFER HAMAAMARM
4. Ibn Ezra explica que como la circuncisin es un precepto cuyo cum-
plimiento es posible slo una sola vez, Avraham no se circuncid hasta no
recibir una orden explcita de Di-s (pues es mayor [muestra de entrega a Di-s
el caso de] quien recibe orden y cumple, que quien cumple sin haber recibi-
do orden [y lo hace porque l quiere]). Vase Tor Or 41b. Para una expli-
cacin en el plano del sentido literal de los versculos, vase Likuti Sijot,
Vol. V, Lej Lej. Para una respuesta en base a las enseanzas del jasidismo,
vase ibd., pg. 79, nota 25.
5. Deuteronomio 30:12.
6. Tikuni Zohar, Introduccin, y Tikn 2s. Tikn 70 (131a).
dlAwp zAW ipR dlM z`xwl i cFc dkl
Lej dod likrt kal, peni Shabat nekabl
Vamos, querido, al encuentro de la novia,
recibamos al Shabat.
(Liturgia, Bienvenida al Shabat)
VEMOS DE ESTAS PALABRAS de nuestra liturgia que el
Shabat es llamado novia (...al encuentro de la novia...).
Tambin es llamado Reina, como encontramos en el
Talmud
1
y otras referencias, en las que se dice: Reina
Shabat.
Ahora bien, tambin al contexto de una boda se aplica es-
te mismo concepto metafrico: el novio es llamado rey
como encontramos en Pirk deRab Eliezer
2
: El
novio se asemeja a un rey y la novia es llamada
reina.
Esta idea refleja un paralelo existente en las esferas espiri-
tuales. Est escrito: Hagamos un hombre a nuestra
imagen y semejanza
3
. Esto significa que el hombre en es-
te mundo inferior, terrenal, fue creado a imagen y seme-
janza del Hombre Superior
4
y por lo tanto, tambin en
las esferas espirituales existen estas dos dimensiones Rey y
Reina, y Hombre Superior es una alusin a un con-
cepto similar en los Diez Atributos Divinos, las Sefirot, de la
siguiente manera: por un lado, los seis atributos masculinos
que proyectan el flujo y vitalidad Divina, denominados en con-
1. Bav Kam 32b.
2. Cap. 16.
3. Gnesis 1:26.
4. Vase Iejezkel 1:26.
MAAMAR LEJ DOD 5689 35
36 SEFER HAMAAMARM
junto Zer Anpn
5
que son las emociones del Mundo espi-
ritual de Atzilut (Emanacin
6
) es llamado Rey
como se explica en el Zohar respecto de la frase: La
imagen de cada alma individual se par frente al Rey
Santo
7
, que Rey Santo se refiere a Zer Anpn de Atzi-
lut y por el otro lado, el Atributo Divino de Maljut
(Realeza) es llamado Reina
8
.
Ahora bien, el Zohar
8*
declara que Un rey sin reina
no es rey ni grande, pues el factor esencial de la relacin
entre estos dos planos es la unin de Zer Anpn y Maljut,
los aspectos masculino dador y femenino receptor,
Rey con Reina, y por eso est escrito en la Tor
9
: Varn
y mujer los cre ... y el Seor los bendijo..., indicando
que lo esencial es la unin del dador con el receptor.
En consecuencia, dado el paralelismo existente entre el Sha-
bat y una novia, siendo ambos llamados reina, tal como el
5. Lit. pequeo rostro; son los seis atributos emocionales de Di-s:
Jsed (Bondad), Guevur (Rigor), Tifret (Belleza, Armona), Ntzaj (Victoria),
Hod (Esplendor) y Iesod (Fundamento, Vinculacin). Vase en detalle Tania,
Igueret HaKodesh, Epstola 15, y Gua Espiritual para la Cuenta del Omer,
ambas en versin espaola de Ed. Kehot Sudamericana.
6. Para la creacin de nuestro mundo material, Di-s hubo de condensar
Su luz infinita (tzimtzm). Esta condensacin fue progresiva, en cuatro etapas
globales principales, llamadas Mundos. La primera y superior es Atzilut
(Emanacin); le siguen Beri (Creacin), Ietzir (Formacin) y Asi
(Accin). Vase Tania, Sfer Shel Beinonm, cap. 2, nota 37 [vol. 1, pg.
40], Ed. Kehot Sudamericana.
7. Esta frase es citada en numerosos lugares de la enseanza jasdica en
nombre del Zohar. Vase Zohar III, 104b; I, 90b, 227b, 233b; II, 96b; I, 61b
(Nota del Rebe en el Maamar Bati LeGan 5730).
8. El atributo de Maljut (comparado tambin con la luna, con el habla, una
copa, etc.), no tiene nada propio. Su funcin es la de recibir el flujo de los seis
Atributos Emocionales, colectivamente llamados Zer Anpn. Con esa energa,
se torna la fuerza que vitaliza los Mundos inferiores creados, como expresa el
versculo: Tu Maljut, es el Maljut de todos los Mundos (Salmos 145:13). Por
su carcter de receptora, la sefir de Maljut se considera femenina.
8*. III, 5a.
9. Gnesis 1:27-28.
MAAMAR VEAT TZETZAV 5741 139
_:_N ::: ,N c: ::z r_N _:_xr r_N:
.:Dr : r:_9_ ,:ND_ r:rz ,__| r:_| |_ D_ c
Veat tetzav et Beni Israel, veikj eilja
shmen zit zaj, katit lamar, lehaalot ner tamid.
Y t, Mosh, ordenars a los hijos de Israel,
y ellos traern a ti aceite puro de oliva,
triturado para la luminaria, para elevar
mantener encendida una lmpara permanente
1
.
SON CONOCIDOS LOS DIVERSOS detalles de este verscu-
lo que requieren atencin
2
. Entre los aspectos mencionados:
1) En todas las dems ordenanzas de la Tor, la ex-
presin que usualmente las introduce es Di-s diciendo a
Mosh: Ordena a los Hijos de Israel, o alguna frase
similar, mientras que aqu, en el versculo en cuestin, se
dijo, en cambio: Y t ordenars a los Hijos de Israel.
A ello puede agregarse, intensificando la pregunta, que
el hecho de que se diga Y t ordenars en vez del usual
Ordena a los Hijos de Israel no es un planteo apenas en
lo que concierne a la redaccin de la frase, sino que, ms
bien, es un cambio respecto del contenido:
Y t ordenars implica que es Mosh quien orde-
na en vez de serlo Di-s. Y ello requiere ser explicado,
pues Mosh no es ms que el mero emisario escogido pa-
1. Versculo de apertura de la Seccin Tetzav de la Tor (Exodo 27:20).
En su sentido literal, Di-s dice a Mosh que ordene a los judos que le trai-
gan aceite puro de oliva, la que ha de ser triturada de un modo especfico pa-
ra encenderse con este aceite la Menor (el Candelabro del Santuario) cada
noche, sin interrupcin.
2. Or HaTor, Tetzav, pg. 1541; maamar VeKibel HaIehudm 5687, secc.
3 (Sfer HaMaamarm 5687, pg. 113; Sfer HaMaamarm 5711, pg. 182).
140 SEFER HAMAAMARM
ra transmitir al pueblo judo las ordenanzas de Di-s, de
modo que, por qu, entonces, dice el versculo: Y t
ordenars, como si la orden se originara en l?
2) Tambin precisamos comprender el hecho de que
en la ordenanza se dijera Y ellos traern a ti, implicando
que los judos deban traer el aceite a Mosh
3
(a ti). Da-
do que el encendido de las lmparas de la Menor, el can-
delabro del Tabernculo, lo realizaba su hermano Aharn,
hubiera parecido ms apropiado que el aceite le fuera trado a
l, a Aharn. Pues entonces, por qu era necesario que
se trajera el aceite precisamente a Mosh?
3) Tambin requieren explicacin las palabras del ver-
sculo: aceite... triturado para la luminaria (lamar)
pues, a primera vista, debera haberse dicho: aceite...
triturado para iluminar (lehar).
4) Requiere adems explicacin una aparente contradic-
cin: en el versculo siguiente
4
se afirma que las lmparas
deben arder de la noche a la maana, mientras que en
el versculo que nos ocupa se declara que es para ele-
var mantener encendida una lmpara permanente.
2. MI SUEGRO, EL REBE ANTERIOR
5
(en su clebre maa-
mar
5*
que comienza con las palabras VeKibel HaIehudm
6
,
3. Vase el comentario de Rambn sobre este versculo.
4. Exodo 27:21.
5. Rab Iosef Itzjak Schneersohn, sexto Rebe de Lubavitch (1880-1950).
5*. Impreso en HaTamm, 7ma. Entrega, 36a (336c) y ss.; Sfer HaMa-
amarm 5687, pg. 110 y ss.; Sfer HaMaamarm 5711, pg. 180 y ss.
6. El concepto de apertura de ese Maamar es un versculo en el Rollo de
Ester (9:23) que expresa (Talmud, Shabat 88) que los judos en la poca del
rey Ajashverosh (Asuero) aceptaron lo que ya haban comenzado a hacer
al recibir la Tor en el Monte Sina. Vase ms adelante, a partir de la secc.
9 de este Maamar, cul es la conexin existente entre la explicacin de los
conceptos implcitos en Y t ordenars..., y el concepto de Vekibel Haie-
hudm... (Los judos aceptaron...).
MAAMAR VEAT TZETZAV 5741 141
pronunciado en Purm Katn 5687
6*
) explica que tzi-
vi/:::: x, ordenanza (palabra de la que proviene tetza-
v/_ :_ x r, (t) ordenars) es un trmino que significa tzav-
t/Nr:_x, conexin y unin
7
. As visto, ste es el signi-
ficado mstico del versculo Y t ordenars (tetzav) a
los Hijos de Israel: es como si dijera y t unirs a los Hijos
de Israel, o sea que es Mosh quien vincula y une al pue-
blo judo con el Or Ein Sof, la luz infinita de Di-s
8
. Y por
medio de la influencia que Mosh ejerce sobre el pue-
6*. El propio Rebe anterior describe los eventos de aquel da: En Purm
Katn de 5687 [1927], yo estaba en Mosc. Los jasidm y [los estudiantes de
la Ieshiv,] los Tmimm, organizaron un Farbrenguen a realizarse en la sina-
goga de Lubavitch. Esa misma maana se me inform que se me estaba in-
vestigando en mi hospedaje del Hotel Sibirski. Un agente secreto [sovitico]
ya estaba contando mis pasos. A primeras horas de la noche me lleg desde
Leningrado [hoy Petersburgo] la noticia de que alguien cercano a m [Jonie
Marozov, secretario del Rebe] haba sido arrestado [posteriormente fue asesi-
nado por los soviticos]. [Los jasidm] expresaron su preocupacin por m,
pero yo no quise cancelar el Farbrenguen. Este se realiz a la hora prefijada.
Pronunci el Maamar que comienza con las palabras VeKibel HaIehudm. El
concepto de estar dispuesto al sacrificio en aras de la Tor y las mitzvot se
menciona all varias veces. Puse especial nfasis en esos prrafos, haciendo
caso omiso al hecho de que las paredes mismas tenan odos... Ms tarde, en
el curso del Farbrenguen, repet esas palabras para estimular los corazones
[de los oyentes e inducirlos a la accin concreta], a la altura de las necesida-
des de aquellos das... (Igrot Kodesh Admur HaRaiatz, vol. 4, pgs. 16-17).
7. Sfer HaMaamarm 5687, secc. 4 (pg. 113). As figura y se explica
tambin en Tor Or, Tetzav 82a (sobre el versculo Y t ordenars...), y
en varios lugares. Vanse las referencias citadas en Sfer HaMaamarm Me-
lukat, vol. 3, pg. 72, nota 55.
8. As figura al final del maamar VeAt Tetzav 5679 (Sfer HaMaama-
rm 5679, pg. 256), y en varios lugares. En el mencionado maamar del Rebe
anterior, VeKibel HaIehudm 5687, al comienzo de la secc. 4 (y similarmen-
te, al comienzo de la secc. 15), dice algo parecido, pero no idntico; que
At tetzav significa que t vinculars a los Hijos de Israel, pero no aa-
de las palabras con el Or Ein Sof. Para aclarar esta diferencia, podra de-
cirse que el Rebe anterior, en su maamar, explica y pone el nfasis en la co-
nexin que Mosh establece entre los propios integrantes del pueblo judo,
como se ver ms adelante, en la secc. 11 de este maamar.