Vous êtes sur la page 1sur 4

Langue franaise et monde multipolaire : l'urgence d'une stratgie

Un appel, dont nous avons pris linitiative, vient dtre lanc par quarante personnalits francophones trs diverses et a t publi le 27 juin par un collectif de quotidiens de plusieurs mtropoles francophones : le Devoir de Montral, lOrient-Le Jour de Beyrouth, le soleil de Dakar, le Potentiel de Kinshasa, Mutations de Yaound et le Soir de Bruxelles. 250 signataires ont dj rejoint lappel sur le site francophonesdumonde.org qui vient dtre cr.

Jean-Louis Roy et Dominique Gallet


Nous envisageons lavenir de la langue franaise avec confiance. En dpit des fausses vidences. Un monde multipolaire merge sous nos yeux. Il contribue manifestement rquilibrer les activits de la famille humaine non seulement dans les domaines conomique, financier et politique, mais galement dans les domaines culturel et linguistique. Sous toutes les latitudes, de la Chine la Russie, du Brsil lInde, des politiques linguistiques se dcident, de nouveaux espaces linguistiques sorganisent et saffirment. Cette nouvelle donne remet en cause lide mme du monopole dune langue unique dans la communication mondiale. Les grandes langues internationales qui se maintiendront ou qui surgiront ne le devront pas au simple fait du hasard. Elles le devront en grande partie la manire dont seront exploits les atouts dont chacune dispose. Emergente, cette configuration culturelle et linguistique globale est une chance pour lavenir mondial du franais, langue qui dispose de larges atouts.
1. Par lHistoire : au fil des sicles, la langue franaise sest illustre en portant trs loin les outils critiques dune pense libre et singulire et les progrs des sciences. Elle a exprim les grands principes des Lumires et les a offerts au monde. Successivement, elle a t linstrument de lmancipation sociale, du droit des peuples disposer deux-mmes et de lmergence dinstitutions pour la communaut des nations. Par son universalit : la langue franaise est utilise sur toute la plante par de trs nombreuses nations lintrieur delles-mmes comme dans leurs rapports avec le monde, ainsi que dans les activits scientifiques et technologiques les plus avances, de la gntique molculaire la conqute spatiale. Par son statut de langue de travail et de langue officielle du systme des Nations unies et de nombreuses organisations internationales, continentales et rgionales, et par le statut de la France de membre permanent du Conseil de scurit de lONU. Par la dmographie : avec la perspective de plus dun demi-milliard de locuteurs francophones pour le milieu du sicle, principalement grce lAfrique, mais galement la France qui devrait devenir le pays le plus peupl du continent europen aprs la Russie.

2.

3.

4.

Ces atouts sont considrables. Ils constituent des leviers puissants pour que la langue franaise, dans le respect de la diversit des langues et des cultures des peuples qui composent lespace francophone, continue jouer le rle qui est le sien depuis des sicles. Ces leviers, que dautres nous envient, doivent tre saisis avec dtermination et constance. En priorit, les dcideurs des secteurs public et priv du monde francophone doivent quitter le modle dominant qui a faonn leur existence au sicle dernier et ajuster leurs choix au monde multipolaire tel quil advient. La soumission, la dmission et la rsignation linguistiques constituent les vritables menaces pour lavenir de notre langue. Le tout anglais constitue une obsession dun autre temps et dun autre monde. Il est une impasse do il faut au plus vite sortir dans lintrt des peuples ayant le franais en partage. Notre confiance en lavenir de la langue franaise nest pas nave. Elle appelle une vigoureuse politique daffirmation linguistique. Cette politique doit comprendre notamment :

1.

Lapplication stricte des lgislations linguistiques nationales quotidiennement bafoues par les intrts particuliers et le conformisme ambiant, aussi bien dans les secteurs public que priv, notamment pour le franais langue du travail. La diversification de lenseignement des langues trangres et des filires bilingues vers plusieurs grandes langues dont celles des pays mergents (arabe, chinois, espagnol, portugais). Lexigence de la publication en franais, et dans dautres langues si ncessaire, de tous les travaux issus de la recherche mdicale et scientifique publique dans lensemble des pays francophones. La circulation facilite pour les tudiants, les crivains et les artistes, ainsi que les chercheurs de lespace francophone tant il est vident quil ny a pas de francophonie si les francophones sont interdits de circulation dans cet espace. Un appui massif la numrisation des patrimoines anciens et vivants de lensemble des pays francophones afin dassurer la prsence du franais et des langues partenaires dans lespace virtuel devenu un lieu essentiel de communication, de mobilisation et de rassemblement. Le renforcement de la recherche sur les systmes de traduction automatique et leurs implications industrielles, afin dassurer la prsence du franais parmi les grandes langues pivots qui simposeront dans lintercommunication plantaire. La priorit dune politique bilatrale et multilatrale, forte et prenne, en direction de lAfrique francophone pour le dveloppement optimal de son systme ducatif. Lutilisation de la langue franaise par les reprsentants des pays francophones dans les organisations continentales et internationales.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Il ne sagit pas pour le monde francophone de se dresser contre la langue anglaise ou contre toute autre langue. Il sagit douvrir nos yeux sur la ralit nouvelle, et de mettre en uvre, dans le contexte de la mondialisation multipolaire, une stratgie offensive pour la langue franaise, qui assurera son avenir en valorisant ses nombreux atouts. Nous appelons les citoyens des pays francophones exercer leur vigilance individuelle et dvelopper leur mobilisation collective pour que soit respect lusage de notre langue mondiale en partage. Nous appelons fermement nos gouvernements rviser leur politique et leur pratique linguistiques, abandonner les discours de circonstance sur la francophonie et relever le dfi de laffirmation dtermine de la langue franaise dans la polyphonie du nouveau monde.

Parmi les signataires (plus de 1500 signatures recueillies en septembre 2012) :


Edem Awumey, crivain Mimi Barthlmy, conteuse Louise Beaudoin, dpute de Rosemont Qubec Karim Beyekhlef, directeur, centre de recherche en droit public, universit de Montral Marie-Roger Biloa, directrice du mensuel Africa international Daniel Boyer, secrtaire gnral de la Fdration des travailleurs du Qubec Jean Charbonnel, ancien minsitre, France Malek Chebel, philosophe Fernand Daoust, ancien prsident de la Fdration des travailleurs du Qubec Pierre Demers, prsident de la LISULF, Qubec Pape Diouf, ancien prsident de lOlympique de Marseille, Sngal et France Bernard Dorin, Ambassadeur de France, prsident de France-Hati Denys Ferrando-Durfort, prsident Le franais en partage, France Jean-Sbastien Dupuit, ancien prsident du Centre national du livre Gabrielle Durana, chroniqueuse conomique Charles Durand, professeur, ancien directeur de linstitut francophone dinformatique Hano, France Dominique Gallet, producteur du magazine tlvis Espace francophone, France Yasmine Ghata, crivain Monique Giroux, animatrice, Radio-Canada Paula Jacques, crivain et journaliste Marie-France Kenny, prsidente, Fdration des communauts francophones et acadienne du Canada Vnus Khoury-Ghata, crivain, Liban et France

Rachid Korachi, plasticien Antonine Maillet, crivain, Acadie Mona Makki, rdactrice en chef du magazine tlvis Espace francophone Charles-tienne Lagasse, inspecteur gnral Wallonie-Bruxelles International, vice-prsident d'EunicBruxelles, professeur de droit public belge et europen Philippe Lorin, illustrateur Jean-Tabi Manga, recteur, Universit de Yaound, Cameroun Luc Martin-Chauffier, syndicaliste, France Yves Michaud, ancien dput, et Dlgu gnral du Qubec en France, Qubec Mariette Mulaire, prsidente, Agence nationale et internationale du Manitoba ; Jean-Benot Nadeau, crivain, Qubec Dominique Noguez, crivain, France Gilles Rhaume, Professeur de philosophie, journaliste, Qubec Zachary Richard, auteur, compositeur, interprte Jean-Louis Roy, historien, crivain, diplomate, responsable de lObservatoire mondial des droits de lHomme, Canada Philippe de Saint Robert, crivain, ancien Haut Commissaire la langue franaise Alimata Salembere, ancienne directrice de la culture, Agence internationale de la Francophonie, Burkina Faso Amadou Lamine Sall, pote , Sngal Albert Salon, ancien Ambassadeur, France Claire Simard, ancienne directrice du Muse de la civilisation, Qubec Monique Simard, directrice gnrale du programme franais, Office national du film, du Canada Gilbert Sinou, crivain Grard Sournia, gographe, France.

Vous aimerez peut-être aussi