Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
htm
Boina negra, la melena suelta, chaqueta de arpillera abierta sobre su piel desnuda,
y la metralleta en las manos, como un juguete sexual demasiado fácil de adivinar.
Tiene tal expresión de gozo que de inmediato nos da envidia. «Guerrilla girl»,
guerrillera: Patty Smith y a la vez Patty Hearst. Patty Hearst es una Guevara
hembra. Al menos en las fotografías. Además, y como el Che, no aparece más
que en fotografías. Patty es una trama de puntos negros y blancos. En la época de
la instantánea, Patty tenía que hacerse rehén de sus secuestradores. ¿Pero qué
clase de secuestro fue aquél? Estamos ya suficientemente acostumbrados a ver
fotografías y vídeos de secuestrados, tomados por sus raptores, como para
reconocer la manipulación detrás de la imagen y de la banda de sonido, las frases
recitadas. Todo eso es aquí indiferente. ¿Quién actúa y para qué? Nos la sopla.
Patty se muestra, Patty se libera. He aquí la heredera de un magnate de la prensa
que justamente se sirve de los medias para exhibirse.
Queda el momento en que ella simula su asalto, joven chica en uniforme. Como
en la película de Léontine Sagan (Mádchen in uniform, 1931), lo que más nos
gusta es el momento en que el alumno revela en público su amor por la maestra:
ese desnudamiento es su placer.
1 de 8 11/3/09 10:27
Acción Paralela - # 3 http://www.accpar.org/numero3/lebovici.htm
2- Gustave, Nan
Al Sommeil de Courbet puede entonces contestar Matt and Lewis in the Tub,
1988, de Nan Goldin -dos hombres desnudos enlazados en el baño- o Siobhan
2 de 8 11/3/09 10:27
Acción Paralela - # 3 http://www.accpar.org/numero3/lebovici.htm
and Nan in Bed, 1993, -dos mujeres desnudas enlazadas sobre una cama-; o todas
las imágenes cotidianas de chicos y de chicas juntos en el sueño, en el agua, en la
desnudez cotidiana, en la intimidad de las relaciones amorosas, sexuales,
amistosas. La intimidad como narración. Lo que se desplaza de Gustav Courbet a
Nan Goldin es un intento de erradicar toda exterioridad, el esfuerzo de concentrar
la narración sobre la imagen en sí misma y las relaciones de proximidad que ella
presenta, no sobre las secuencias imaginarias que la preceden o la siguen.
3- Sarah
4- Rebecca
Con Rebecca Bournigault (nacida en 1970) hay que tomarse en serio la noción de
3 de 8 11/3/09 10:27
Acción Paralela - # 3 http://www.accpar.org/numero3/lebovici.htm
La energía increíble que conlleva este tipo de propuesta explota tanto los poderes
del discurso como los de un modo de producción. ¿Dónde está el cine, sino en
esta generosidad, en esta obsesión de crear entre las gentes una relación que no
tiene jamás un sentido único, que jamás esta fundado sobre la humillación de la
demanda de trabajo, que funda comunidad en la interrelación de las imágenes,
fílmicas o no fílmicas... Esta circulación entre interior y exterior, entre
charlatanería y diálogo, entre el mundo y sus deseos: haciéndose contar historias,
Rebeca Bournigault evita contarnos ninguna.
5- Lucie, Claude
4 de 8 11/3/09 10:27
Acción Paralela - # 3 http://www.accpar.org/numero3/lebovici.htm
Pero las máscaras utilizadas por Claude Cahun dan a ver precisamente lo
contrario. En sus collages la acumulación de mascaras enfatiza la igualdad e
intercambiabilidad de las identidades, en tanto ellas funcionan como imágenes, es
decir como roles. De ahí la comparación de Cahun con artistas actuales como
Cindy Sherman (ambas utilizan sus propios cuerpos como soportes de una
representación) o como Gilbert & George. Se manifiesta de hecho la misma
voluntad de aplastar toda noción de interioridad, sustituyéndola un sistema de
actuaciones e imágenes, codificadas dentro de una escenografía o una
composición. Esta teatralidad introduce el juego, alivia el rodaje de la mascarada
trágica de la feminidad: por la mediación de una formación intermediaria, de una
construcción tercera, la del personaje, elaborado mediante las máscaras y la
manipulación. Este personaje es Claude Cahun: tal fue el primer golpe de efecto
de Lucie Schwob -el nombre de su partida de nacimiento-, que fabricó a Claude
Cahun después de haber adoptado otros pseudónimos. Es probablemente aquí
donde reside a la vez la narratividad moderna de esta artista y el desplazamiento
al que ella incita en cuanto a la concepción modernista de la relación de la artista y
de su obra. Para esa concepción la obra es vista como emanación, como expresión
directa de la artista. Pero ya es hora de tomar nota, en el campo de las artes
plásticas, de las más elementales lecciones de la teoría literaria, para comprender
los actos de expresión no sólo como enunciados, sino también como modos de
enunciación.
También las fotógrafas británicas -o que por los menos viven en el Reino Unido-
Della Grace y Laurence Jaugey Paget se refieren a Claude Cahun como un
modelo. Cada una (se) pone en escena y construye las sesiones, las
representaciones eróticas en que los personajes se apropian de posiciones que,
manifiestamente, se inspiran en códigos ya en uso dentro del homoerotismo
masculino. Lo que, evidentemente, no es irrelevante. De un lado, la impronta de la
5 de 8 11/3/09 10:27
Acción Paralela - # 3 http://www.accpar.org/numero3/lebovici.htm
6. Catherine
6 de 8 11/3/09 10:27
Acción Paralela - # 3 http://www.accpar.org/numero3/lebovici.htm
7- Zoe
De la trivialidad como acto artístico: los graffitis de Zoe Léonard (1995). ¿De Zoe
Léonard? ¿Es adecuado el genitivo? ¿No es, más bien, que la artista se ha
apropiado de los graffitis que publica? "Lesbianas», «Gays». «I love you" "I like
pussy»... Eso es lo que ella (d)escribe. Lo que ella fotografía. Pero no hay
ninguna reflexión sobre su identidad propia, sin pensar en la alteridad: he aquí lo
primero que ella indica.
Lesbianas, gays ... ¿Adjetivos o sustantivos? ¿Quién escribe esas palabras, quién
elige esos términos? ¿Son palabras amadas u odiadas? ¿Son términos
reivindicativos o insultos?
¿Se escriben para incluir, para integrar, o para excluir, para discriminar? ¿Son
invocaciones a la intimidad, o marcas de exterioridad social? Mostradas en sus
fotografías son huellas dobles: en principio, las intenciones ocultas tras las
palabras son opacas, ambivalentes. Es al espectador o la espectadora a quien le
corresponde decidir, es a él o ella a quien las inscripciones fotográficas y los
graffitis se dirigen.
La palabra es vuestra.
2. Cf. Nathalie Magnan, Lesborama, programa televisado por "La Nuit la Plus
Gaie" para el canal de televisión francés Canal +, el 22 de junio de 1995.
5. S. Benstock, Women of the left bank, Austin, University of Texas Press, 1986.
Ver también A. Weiss, Paris était une femme, Paris, Anatolia, 1996, obra
considerablemente inspirada por la primera.
7 de 8 11/3/09 10:27
Acción Paralela - # 3 http://www.accpar.org/numero3/lebovici.htm
habitual en castellano.
7. Citado por Jan van Adrichem, en Sarah Lucas, catálogo, Musée Boymans-van
Beuningen, Rotterdam, 4-2/31-3, 1996. p.7.
9. Después de las obras de Denis Hollier sobre Georges Bataille, cf. los trabajos
de Rosalind Krauss, Hal Foster, Georges Didi-Huberman...
10. Véase a este propósito Laura Cottingham, Lesbianas are so chic, New York
1996
12. Como está escrito en Aveux non Avenus, la obra literaria de Cahun.
14. Liz Kotz, "Erotics of the image", in Art Papers, nov,-dec. 1994, vol 18, ng 6,
pp 16-17.
8 de 8 11/3/09 10:27