Vous êtes sur la page 1sur 55

PRONUNCIACION

Las dos primeras unidades didcticas de este curso de francs servirn para que aprendamos las reglas de pronunciacin de la lengua francesa. En este primer captulo abordaremos las consonates y en el siguiente trataremos la pronunciacin de las vocales. Veamos: Las consonantes.Letras b Pronunciacin como en castellano Ejemplo bal bal

delante de vocal fuerte caf kafe (a, o, u) o racle rakle consonante ciel ssil delante de vocal dbil (i, e) a ssa como en castellano como en castellano dame dame figue fig

d f

delante de a, o y uy delante de gteau gato consonantes (excepto n) delante de e, i girafe j'iraf suena como la j francesa muda homme om este sonido no existe en castellano; es un joli j'oli poco como la x del bable asturiano y del gallego, pero ms atenuado como en castellano como en castellano kilo kilo la la

k l m

como en image imaj' castellano impossible nasal delante de i-npossi bl byp como en ananas castellano ananass nasal delante de bon bo-n consonante como en castellano ms suave que en castellano; un poco como la j castellana pronunciada rire rir papa papa coq kok

p q r

de una forma exagerada s s castellana entre vocal y consonante en general no se pronuncia al final de palabra como en castellano seguida de i + otra vocal f muy suave f muy suave al final de palabra, cuando la palabra siguiente empieza con una vocal (enlace) generalmente muda al final de palabra, cuando no est seguida por otra palabra que empieza con una vocal s muy suave muda al final de palabra castor kasstor cafs kafe tarte tart action akssio-n valise v'alis wagon v'ago-n six amis ssisaimi

t v w x

zro sero riz ri

Las consonantes compuestas.ch gn ph rh th sc este sonido ya no tiene equivalente en castellano; equivale al sonido de la x en Ximena como la castellana como la f castellana como r, ya que la h es muda como la t castellana delante de a, o, u delante de e o i

cheval schaev'al ligne li philosophie filosofi rhume rm thorie teori escalier eskalie scie ssi

ss siempre como la s castellana saucisse ssossiss Veamos ahora las reglas de pronunciacin en lengua francesa para las vocales. Observe que la pronunciacin de una misma vocal en francs puede ser diferente segn est acentuada. Los grupos de vocales tambin tienen una pronunciacin propia. Veamos:

Vocales simples.Letras Pronunciacin a,i,o ,, igual que en castellano tericamente, , , deberan de pronunciarse de manera ms alargada (aa, ii, oo), pero la mayora de los franceses ya no respeta esa regla sonido sordo entre la o y la e muda al final de palabra no se pronuncia en los plurales no se pronuncia en terminaciones verbales acabadas en -ent e castellana

Ejemplo ami ami, poli poli pte paat o pat rle rool o rol

jeton j'aeto-n barbe barb barbes barb rient ri

, er, ez

amiti amitie nier nie, niez nie

e muy abierta - sonido intermedio entre la e y la a la u francesa se pronuncia frunciendo los labios en ademn de silbar y dejando or un sonido entre el de la u espaola y el de la i como i un poco ms alargada entre dos vocales

rgle rgl mme mm furie fri

payer peiie

Vocales compuestas.ai, ei, eai ail, aille, a ay, aye ay eil, eille, eye au, eau eu, e, oeu euil, euille ill, ille oe, o, oi, oy ou, o, aou Las nasales.an, am, en, em ain, aim, ein, in, ym, im oin on, om un um om o + e abierta nasal o cerrada nasal sonido nasal sonido nasal al final de palabra e abierta nasal sonido sordo entre la o y la e como en "Sevilla" con la a ms accentuada que la u e abierta como en "paisano" como en "rey" como en "paisano" como en "rey" mais m, geai j', peine pn travail trav'ay, paille pay, aoli ayoli paye py papaye papay pareil / pareille pary, Popeye popy auto oto eau peu poe, jene j'oen, voeu v'oe cureuil ekroey feuille foey Sville ssev'ill moelle mual, pole pual, roi rua, loyer luaie mou uni, ragot ragu aot ut

entre o y a nasal

enfant a-nfa-n embrasse a-nbrass main m-n faim f-n vin v'-n, thym t-n timbre t-nbr groin gro-n montagne mo-nta nombril no-nbril mesclun msskl-n humble -nbl maximum makssimom

Captulo: Unos trucos para avanzar Antes de empezar la parte gramatical veremos algunos giros sencillos y a la vez muy usuales; le sern de gran utilidad en multitud de ocasiones: Il y a.Il y a se traduce por "hay" cuando se quiere expresar una cantidad, y por "hace" cuando se quiere expresar una nocin de tiempo: Il y a un mdecin? - Hay un mdico? Il y a de la place dans le taxi? - Hay sitio en taxi?

Il y a des magasins? - Hay tiendas? Las respuestas a estas preguntas seran: Oui, il y a un mdecin - S, hay un mdico Non, il n'y en a pas - No, no hay

O est...?.- Se traduce por "dnde est" O est la route vers Lille? - Dnde est la carretera hacia Lille? O est l'arrt du bus? - Dnde est la parada del autobs? La gramtica, tal y como se la presentamos aqu, tiene como objeto ayudarle a entender cmo se estructura la lengua. Hemos intentado darle las bases elementales para que pueda construir frases simples a partir del modelo que le proponemos. Recordemos que no se trata de explicar todos los matices, relgas y excepciones, sino de proporcionarle lo necesario para que pueda desenvolverse sin demasiada dificultad. El gnero.- En francs, los sustantivos son femeninos o masculinos. El neutro no existe. Le aconsejamos que aprenda cada palabra con su artculo porque el gnero de cada palabra, sobre todo si se trata de objetos, no sigue una verdadera lgica. Algunas terminaciones indican el gnero del sustantivos (con algunas excepciones que confirman la regla, por supuesto) Femenino -ti - l'amiti - la amistad -tion - l'attention - la atencin -erie - la boulangerie - la panadera -t - la nationalit - la nacionalidad -ence - l'essence - la gasolina -esse - la sagesse - la sabidura -tie - la partie - la partida -ise - la sottise - la tontera -e - l'anne (fm) - el ao Masculino -on - le garon - el chico -age - le voyage - el viaje -eau - le bateau - el barco -ail - le travail - el trabajo -ment - le monument - el monumento Sepa que los das de la semana, los meses, las estaciones y los puntos cardinales son masculinos. El plural.- En la mayora de los casos se forma el plural de los sustantivos aadiendo una s al final que no se pronuncia. singular - le copain - el compaero // plural - les copains - los compaeros singular - la copine - la compaera // plural - les copines - las compaeras singular - l'ordinateur - el ordenador // plural - les ordinateurs - los ordenadores Algunas palabras, como las que terminan en -eau, forman el plural aadiendo una x que no se pronuncia: singular - le bateau - el barco // plural - les bateaux - los barcos

Los articulos definidos.- En francs existen dos artculos definidos en singular: la (femenino) y le (masculino). El plular de los dos gnereos es les. la - la la copine - la compaera la femme - la mujer la voiture - el coche le - el le copain - el compaero le garon - el chico le vlo - la bici Cuando le y la preceden una palabra que empieza por vocal pierden esta ltima y se pone un apstrofe: 'l l'homme - el hombre l'argent - el dinero les - los, las les hommes - los hombres les femmes - las mujeres les enfants - los nios Los artculos indefinidos.- En singular existen dos artculos: une para el femenino, y un para el masculino. un vlo - una bici une voiture - un coche Observe que en francs bici es masculino y coche femenino. El plural de los dos gneros es des: des vlos - unas bicicletas des voitures - unos coches Los artculos partitivos.- Cuando la frase no es negativa y se quiere indicar una cantidad indeterminada el francs antepone siempre al sustantivo uno de los artculos partitivos: du, de, la, de l', des. Observe que no se puede decir "de le" ni tampoco "de les". (de le) du - du pain - pan de la - de la viande - carne (de les) des - des fruits - fruta de l' - de l'eau - agua Si la frase es negativa el partitivo des se transforma en de, d': Il n'y a pas de fruits - no hay fruta Il n'y a pas d'eau - no hay agua Ms ejemplos: Je voudrais(*) du/un caf - Quisiera caf/un caf Je veux de la confiture - quiero mermelada Tu veux du th ou du caf? - quieres t o caf? (*) Je voudrais, primera persona del condicional del verbo vouloir, querer, se utiliza para expresar el tratamiento de cortesa Los pronombres personales.- Los pronombres personales en francs son: yo - sujeto: je - complementos: me, moi t - sujeto: tu - complementos: te, toi l - sujeto: il - complementos: liu, le, la ella - sujeto: elle - complementos: lui, le, la usted - sujeto: vous - complementos: vous, le, la, lui

nosotros - sujeto: nous - complementos: nous vosotros - sujeto: vous - complementos: vous ellos - sujeto: ils - complementos: leur, les, eux ellas - sujeto: elles - complementos: leur, les, elles ustedes - sujeto: vous - complementos: leur, les, eux, elles En francs los verbos van siempre acompaados de los pronombres personales para indicar el sujeto: je bois - yo bebo // tu bois - t bebes Delante de una vocal o h muda, je, me, te, la pierden la vocal que se sustituye por un apstrofe: J'ai une maison - tengo una casa Je t'aime - te amo Acostmbrese a utilizar el pronombre vous y la segunda persona del verbo en plural cuando quiera tratar de usted a alguien tanto en singular como en plural. No olvide que el francs es ms formal que el espaol y utiliza muy a menudo este tratamiento, sobre todo entre personas que no se conocen. El pronombre indefinido.- En la lengua hablada muy a menudo se sustituye el pronombre nous (nosotros) por on. On es un pronombre sujeto de la tercera persona del singular: On va au cinma - Vamos al cine El adjetivo posesivo francs presenta para las personas de habla castellana algunas dificultades. Veamos el cuadro siguiente: Un slo objeto posedo Varios objetos posedos masc. mon mi ton tu son su masc. y fem. notre nuestro,a votre vuestro,a leur su nos nuestros,as vos vuestros, as leurs sus fem ma mi ta tu sa su masc. y fem. mes mis tes tus ses sus

Delante de una palabra de gnero femenino que comience por vocal o h muda hay que emplear mon, ton, son, en lugar de ma, ta, sa. Mon amie - mi amiga Observe que en plural se utiliza notre y votre para los dos gneros cuando se trata de varios poseedores que poseen un slo objeto y no nos o vos cuando poseen varios objetos. Notre vlo - nuestra bici Nos valises - nuestras maletas No olvide que en francs se trata de usted con la segunda persona del plural: Votre enfant - vuestro hijo/su hijo Los adjetivos demostrativos.- El adjetivo demostrativo es muy fcil de memorizar: masculino: ce - este // femenino: cette - esta // plural: ces - estos, estas Ce vlo - esta bici Cette voiture - este coche Ces copines - estas compaeras Sepa que el demostrativo mascuilno ce se convierte en cet delante de una vocal o h muda: cet ordinateur - este ordenador

Los pronombres de insistencia.- Si se quiere insistir en la persona que realiza la accin o marcar la oposicin, el francs emplea pronombres especficos: Moi, je suis le premier! - Soy yo el primero! Sucede lo mismo cuando se habla por telfono: All, c'est toi? - oye, eres t? Oui, c'est moi - S, soy yo Estos pronombres se emplean tambin para insistir en el poseedor: Ce livre est moi! - este libro es mo! C'est mon livre - es mi libro La primera forma insiste ms en el poseedor que la segunda. Los adjetivos concuerdan en gnero y nmero con el nombre que acompaan. Si el nombre es femenino se aade, en la mayora de casos, una -e o se dobla la consonante final y se aade luego la -e. En general, para formar el plural se aade una s. Singular: le gran btiment - el edificio grande la grande ville - la gran ciudad un grand appartement - un piso grande Plural: les grands btiments - los edificios grandes les grandes villes - las grandes ciudades de grands appartements - unos pisos grandes Los adjetivos calificativos se colocan delante o detrs de un nombre. Observe que el artculo plural des se convierte en de cuando est delante del adjetivo (des grands appartements == de grands appartements). Como ya hemos dicho, el femenino de los adjetivos se forma aadiendo la terminacin e al masculino. Sin embargo, existen algunas excepciones. Aqu tiene una lista de los adjetivos ms usuales.

beau/belle - laid/e bon/bonne - mauvais/e long/longue - court/e grand/e - petit/e lent/e - rapide ouvert/e - ferm/e jeune - vieux/vieille plein/e - vide cher/chre - bon march bas/se - haut/e facile - difficile juste - faux/fausse froid/e - chaud/e lger/lgre - lourd/e

bonito/a, guapo/a - feo/a bueno/a - malo/a largo/a - corto/a grande - pequeo/a alto/a - bajo/a lento/a - rpido/a abierto/a - cerrado/a joven - viejo/a lleno/a - vaco/a caro/a - barato/a bajo/a - alto/a fcil - difcil certero/a - falso/a fro/a - caliente ligero/a - pesado/a

Construir frases con los adjetivos es muy sencillo: Le vlo est rapide - la bici es rpida Le ciel est bleu - el cielo es azul

Los colores.- Veamos el nombre de los colores en francs: noir/e - negro/a blanc/blanche - blanco/a rouge - rojo/a vert/e - verde bleu - azul jaune - amarillo marron - marrn gris/e - gris -fonc/e - obscuro/a -clair - claro/a Le recomendamos que memorice los adjetivos que poseen una forma en femenino. El comparativo de superioridad o inferioridad se forma anteponiendo al adjetivo los adverbios: plus, ms; o moins, menos. El superlativo se forma con le/la plus, el/la ms, o le/la moins, el/la menos, y para el plural con les plus / les moins, los/las ms, los/las menos. Il a le vlo le plus rapide - tiene la bici ms rpida Il est le moins gentil - es el menos amable Elle est la plus intelligente - es la menos inteligente Ils sont les plus petits - son los ms pequeos A continuacin vemos las formas irregulares: bon - bueno meilleur - mejor le meilleur - el mejor mauvais - malo pire - peor le pire - el peor La comparacin.- Para indicar la comparacin se utiliza la partcula que (que): La voiture est plus rapide que le vlo - El coche es ms rpido que la bici Aller pied est moins rapide qu'aller en vlo - Ir a pie es menos rpido que en bici El comparativo de igualdad se forma con aussi...que, tan...como: Julie est aussi grande que Cline - Julie es tan alta como Cline

Formacin de los adverbios a partir del adjetivo.- Cuando el adjetivo masculino acaba en vocal se aade la terminacin -ment. Si acaba en consonante se aade -ment a la forma femenina del adjetivo. Los adjetivos terminados en -ant o -ent suprimen la t final y cambian la n en m. Los adverbios se colocan en general despus del verbo, y delante de los adjetivos, participios, y otros adverbios. Las conjunciones.- La lista de las conjunciones francesas ms comunes es: et - y mais - pero donc - pues ou - o aussi - tan comme - que/como si - tan parce que - porque que - que El orden de las palabras en la frase.- La forma ms sencilla es: sujeto - verbo - objeto. Veamos: Je suis Franaise - Soy francesa Tu as un vlo - t tienes una bici Fjese que si se trata de un pronombre complemento, ste se coloca delante del verbo: J'aime Nathalie - Quiero a Nathalie Je t'aime - Te quiero Veamos primero los dos verbos auxiliares ms importantes: avoir (haber, tener) y tre (ser, estar). Los dos son muy irregulares. tre: je suis - yo soy tu es - tu eres il/elle est - l/ella es nous sommes - nosotros somos vous tes - vosotros sois ils/elles sont - ellos/ellas son Je suis tudiante - Soy estudiante Tu es riche - Eres rico Elle est sympa - Es simptica Avoir: j'ai - yo tengo tu as - t tienes il/elle a - l tiene nous avons - nosotros tenemos vous avez - vosotros tenis ils/elles ont - ellos tienen J'ai raison - Tengo razn Tu as froid - Tienes fro Elle a deux enfants - Tiene dos nios

Expresiones con avoir y tre: avoir honte - tener vergenza avoir faim - tener hambre avoir envie - tener ganas

avoir besoin - necesitar tre branch - estar al loro tre en train de - estar haciendo algo tre sec - estar seco, sin beber En francs existen tres conjugaciones de verbos regulares. Se las reconoce por la terminacin del infinitivo: -er -ir -re Tambin existen muchos grupos de verbos irregulares, aunque procuraremos no ser demasiado exhaustivos y tocar bsicamente los ms comunes. El presente.Verbos en -er: parler - hablar je parle - yo hablo tu parles - t hablas il/elle parle - l habla nous parlons - nosotros hablamos vous parlez - vosotros hablis ils/elles parlent - ellos hablan Existen muchos verbos de la primera conjugacin y casi todos son regulares. Algunos ejemplos: manger - comer donner - dar montrer - ensear aimer - amar Verbos en -ir: partir - partir, marcharse je pars - yo parto tu pars - t partes il/elle part - l parte nous partons - nosotros partimos vous partez - vostros parts ils/elles partent - ellos parten Verbos en -re comprendre - comprender je comprends - yo comprendo tu comprends - t comprendes il/elle comprend - l comprende nous comprenons - nosotros comprendemos vous comprenez - vostros comprendis ils/elles comprennent - ellos comprenden Formar los diferentes tiempos de un verbo es un poco ms complicado. De momento no es imprescindible conocerlos todos. Nos contentaremos con aprender los ms empleados: el presente, que tambin su utiliza para indicar una accin futura, y el pretrito perfecto. Ambos le permitirn desenvolverse en una conversacin. El pretrito perfecto.- El pretrito perfecto se forma con el presente de los auxiliares avoir y tre seguido del participio pasado del verbo que se quiere conjugar: J'ai aim - he amado Tu t'es lav - te has lavado

Ils ont march - han caminado Nous nous sommes aims - nos hemos amado Formacin del participio pasado: -Los verbos de la primera conjugacin en -er: parler = parl // aimer = aim -Los verbos de la segunda conjugacin en -ir: finir = fini // dormir = dormi -Los verbos de la terecera conjugacin en -re: attendre = attendu // vendre = vendu La mayora de los verbos compuestos se conjugan con avoir: J'ai chang d'avis - he cambiado de opinin El participio pasado conjugado con avoir concuerda en gnero y nmero con el complemento de objeto directo solamente cuando ste precede al verbo: Je l'ai vue - yo la he visto Se conjugan con tre: -Los verbos de la forma pasiva: Ils ont t reus - han sido recibidos -Los verbos pronominales: Je me suis lav - me he lavado -Los verbos de movimiento, como aller (ir), arriver (llegar), natre (nacer), partir (irse), rentrer (volver a casa), sortir (salir), entrer (entrar), etc.: Il est all travailler - he ido a trabajar El participio pasado conjugado con tre concuerda en gnero y nmero con el sujeto del verbo: Marie est alle travailler - Marie ha ido a trabajar Si se trata de contestar negativamente a una pregunta, le ser suficiente con decir non (no), o non merci (no gracias). Para poner una frase en la forma negativa hay que utilizar el giro ne + verbo + pas: Tu es gentil - Eres amable // Tu n'es pas gentil - No eres amable Je parle franais - Hablo francs // Je ne parle pas franais - No hablo francs Observe que cuando ne va seguido de una palabra que empieza por vocal se convierte en n'. Otras negaciones: ne...rien - nada ne...jamais - jams ne...plus - no...ms ne...personne - nadie ne...pas non plus - ...tampoco La interrogacin.- Como en francs no existe el punto de interrogacin al principio de la frase interrogativa, se puede formular una pregunta de tres formas diferentes: -La ms fcil es utilizar una frase afirmativa elevando la voz al final de la frase: Tu manges beaucoup - Comes mucho // Tu manges beaucoup? - Comes mucho? -Otra variante, de hecho la ms empleada, es empezar la frase negativa con est-ce que: Est-ce que tu manges beaucoup? - Comes mucho? Il a raison - tiene razn // Est-ce qu'il a raison - tiene razn? Observe que delante de vocal que se convierte en qu'.

-La tercera forma es la ms elegante. Se invierte el orden del verbo y el sujeto de la frase afirmativa: Vous parlez franais - Usted habla francs // Parlez-vous franais? - Habla usted francs? Para formular preguntas.- Veamos algunas de las palabras ms empleadas para formular preguntas: o? - dnde? quoi? - qu? quand? - cundo? comment? - cmo? combien? - cunto? qui? - quin? pourquoi? - por qu? Ejemplos: Comment a va? - Cmo ests? Quand est-ce que le bus arrive? - Cundo pasa el autobs? Pourquoi est-ce que tu ne dis rien? - Por qu no dices nada? Preposiciones.- Las ms importantes son de y a: Je viens de Lyon - Vengo de Lyon Je vais Berlin - Voy a Berln D'o viens-tu? - De dnde vienes? Tu parles de quoi? - De qu hablas? Otras preposiciones son: sur - sobre/en chez - en casa de derrire - detrs dans - dentro de/en avec - con loin de - lejos de au lieu de - en lugar de en - en malgr - a pesar de par - por/para pour - para/por depuis - desde/desde hace sous - bajo devant - delante aprs - despus avant - antes sans - sin prs de - cerca de contre - contra entre - entre jusqu' - hasta pendant - durante sauf - salvo El empleo de las preoposiciones en francs es un poco complicado. No se pueden traducir literalmente del espaol ya que las reglas para emplearlas difieren mucho. Por ahora, intente aprenderlas de memoria. Je suis Madrid - Estoy en Madrid Los nmeros y las medidas.-

Cardinales: 0 - zero 1 - un, une 2 - deux 3 - trois 4 - quatre 5 - cinq 6 - six 7 - sept 8 - huit 9 - neuf 10 - dix

Ordinales: premier - primero premire - primera deuxime - segundo/a troisime - tercero/a quatrime - cuarto/a centime - centsima une fois - una vez deux fois - dos veces quelquefois - algunas veces Las medidas.un litre - un litro une livre - una libra un kilo - un kilo une paire - un par quelques - algunos/as la moiti - la mitad le double - el doble un morceau - un trozo Entramos ya en la parte de conversacin de este curso. Comenzaremos por estudiar algunas de las expresiones de tiempo ms comunes. le jour - el da la semaine - la semana le mois - el mes l'an - el ao neuf mois - nueve meses la date - la fecha hier - ayer demain - maana aprs-demain - pasado maana aujourd'hui - hoy la week-end - el fin de semana la semaine prochaine - la semana prxima Momentos del da.le matin - la maana le midi - el medioda midi - a medioda l'aprs-midi - la tarde

le soir - la tarde/noche la nuit - la noche minuit - medianoche minuit - a las doce de la noche Los das de la semana.lundi - lunes mardi - martes mercredi - mircoles jeudi - jueves vendredi - viernes samedi - sbado dimanche domingo La fecha.- Si queremos preguntar a qu da estamos hoy diremos: On est le combien aujourd'hui? - A qu estamos hoy? A lo que responderemos: Nous sommes le cinq mars - Estamos a cinco de marzo Observe que delante del da se utiliza el artculo le. Para decir el ao: Quelle est ta date de naissance? - Qu da naciste? Je suis n le onze mail mille neuf cent cinquante - Nac el once de mayo de mil novecientos cincuenta Observe que entre el da, el mes y el ao no se dice de. La hora.- Para indicar la hora: l'heure - la hora la minute - el minuto la seconde - el segundo demi - media une demi-heure - media hora quart - cuarto un quart d'heure - un cuarto de hora moins - menos Quelle heure est-il? - Qu hora es? Il est tard/tt - Es tarde/pronto quelle heure? - A qu hora? huit heures - A las ocho Il est neuf heures dix - Son las nueve y diez El tiempo.- Veamos el vocabulario bsico sobre el tiempo: Il fait lourd - Hace bochorno Il fait froid - Hace fro Il fait... - hace... : ...frais - fresco ...humide - humedad ...doux - templado ...beau/mauvais - bueno/mal tiempo ...bon - bueno Il y a... - hay... : ...du vent - viento ...du brouillard - niebla Quelle chaleur! - Qu calor! Situarse.- Veamos ahora las palabras ms empleadas para situarse: droite - a la derecha gauche - a la izquierda tout droit - todo recto en haut - arriba en bas - abajo ici - aqu l - ah

A continuacin le damos algunos elementos de conversacin que le permitirn entrar en contacto con su interlocutor y responder a sus preguntas. Recuerde que el francs tiene ms tendencia tratar de usted que de t: bonjour - Hola enchant(e) - Encantado/a Comment vous appelez-vous? - Cmo se llama? // Je m'appelle Julia - Me llamo Julia D'o venez-vous? - De dnde es? // Ja viens de Ibiza - Soy de Ibiza De quelle rgion? - De qu regin? // De Baleares - De baleares Je ne connais pas, o est-ce? - No conozco, dnde est? Tras esta breve conversacin quiz le apetezca conocer mejor a su interlocutor. Aqu tiene algunos elementos si desea quedar con l: A tout l'heure - hasta luego // demain - Hasta maana Je vais te/vous tlphoner - Te le telefonear J'espre te/vous revoir - Espero volver a verte/le On va au cinma/boire un pot? - Vamos al cine/a tomar algo? La casa, familia y el trabajo.mari(e) - casado/a clibataire - soltero/a divorc(e) - divorciado/a La familia.la femme - la mujer le mari - el marido le fils - el hijo la fille - la hija la tante - la ta l'oncle - el to le grand-pre - el abuelo la grand-mre - la abuela un ami - un amigo le pre - el padre la mre - la madre La casa.la maison - la casa l'appartement - el piso la chambre - la habitacin le salon - el saln la cuisine - la cocina les toilettes - los servicios El trabajo.le travail - el trabajo la profession - la profesin tudiant(e) - estudiante chmeur/chmeuse - parado/a commerant(e) - comerciante fonctionnaire - funcionario/a retrait(e) - jubilado/a Veamos ahora un poco de vocabulario que le ayudar a moverse en Francia: Por aller ...s'il vous plat? - Para ir a..., por favor?

C'est combien de kilomtres? - A cuntos kilmetros est? Je cherche..., s'il vous plat - Estoy buscando..., por favor O se trouve...? - Dnde est...? El alojamiento.- Palabras imprescindibles para dormir a resguardo: l'htel - el hotel l'ascenseur - el ascensor l'tage - el piso la chambre - la habitacin la fentre - la ventana la lampe - la lmpara la douche - la ducha le miroir - el espejo le lit - la cama l'oreiller - la almohada le matelas - el colchn Est-ce que vous avez une chambre libre? - Tienen una habitacin libre? Pour une personne ou pour deux personnes? - Para una o dos personas? Avec deux lits ou avec un grand lit? - Con dos camas o una cama de matrimonio? Avec deux lits, s'il vous plat - Con dos camas, por favor C'est combien? - Cunto cuesta? Je reste trois nuits - Me quedo tres noches C'est avec douche? - Tiene ducha? Est-ce que le petit djeuner est compris? - Est incluido el desayuno? El dinero.- Vemos el vocabulario necesario para desenvolverse con los temas econmicos: la banque - el banco les espces - dinero en metlico encaisser - cobrar l'argent - el dinero le billet - el billete la caisse - la caja la monnaie - dinero suelto la pice - la moneda changer - cambiar la change - el cambio payer - pagar la carte de crdit - tarjeta de crdito le distributeur - el cajero automtico Je voudrais changer 1.000 euros - Quisiera cambiar 1.000 euros Je vais retirer de l'argent dans un distributeur - Voy a sacar dinero del cajero Je n'ai pas de monnaie - No tengo suelto Veamos algo de vocabulario necesario para ir de compras: acheter - comprar vendre - vender le prix - el precio cher - caro trop cher - demasiado caro

bon march - barato le march - el mercado le magasin - la tienda la rduction - el descuento les soldes - las rebajas les heures d'ouverture - las horas de apertura O est-ce que je peux acheter un plan de la ville? - Dnde puedo comprar un plano de la ciudad? a cote combien? - Cunto cuesta esto? Je peux payer par chque? - Puedo pagar con un choque? Las tiendas y la alimentacin.- Veamos el nombre de los establecimientos ms comunes: la la la le le pharmacie - la farmacia boulangerie - la panadera librairie - la librera salon de coiffure - la peluquera grand magasin - los grandes almacenes

la ptisserie - la pastelera l'picerie - la tienda de ultramarinos la boucherie - la carnincera la teinturerie - la tintorera la le le le volaille - ave poulet - pollo jambon - jamn fromage - el queso

le citron - el limn la fraise - la frambuesa l'orange - la naranja la pomme - la manzana l'eua - el agua le vin - el vino la bire - la cerveza le lait - la leche le th - el t Donnez-moi un kilo d'oranges, s'il vous plat - Deme un kilo de naranjas, por favor Un beau morceau de ce fromage, s'il vous plat - Un buen trozo de este queso, por favor Para beber y comer.- Veamos algunas de las expresiones bsicas: Une table pour deux personnes, s'il vous plat - Una mesa para dos personas La carte, s'il vous plat - La carta, por favor Qu'est-ce qu'il y a comme plat du jour? - Cul es el plato del da? Qu'est-ce que vous conseillez? - Qu nos aconseja? Qu'est-ce que vous prenez comme boisson? - Qu quieren beber? L'addition, s'il vous plat - La cuenta, por favor Estudiemos algo del vocabulario necesario para pasar unos das amenos en Francia. les loisirs - ocio la sance - la funcin le spectacle - el espectculo le thatre - el teatro le concert - el concierto le cinma - el cine sortir - salir le pub - el pub la bote - la disco

la bote de nuit - la discoteca danser - bailar On va boire un pot? Je t'invite - Vamos a beber algo? Te invito // D'accord - De acuerdo O peut-on danser? - Dnde se puede bailar? Palabras de amor.amoureux - enamorado le coup de foudre - el flechazo avoir le ticket pour quelqu'un - hacer tiln a alguien cajoler - mimar tre jaloux - estar celoso l'amour fou - el amor loco draguer/ dragueur - ligar/ lign tromper quelqu'un - engaar a alguien le baiser - el beso Estar enfermo.- Repasemos algunas de las palabras relacionadas con la medicina y la enfermedad: l'hpital - el hospital le mdecin - el mdico l'infirmire - la enfermera la douleur - el dolor malade - enfermo la maladie - la enfermedad le traitement - el tratamiento prescrire - recetar faire mal - hacer dao bless - herido vomir - vomitar la fivre - la fiebre l'infection - la infeccin la plaie - la herida la toux - la tos le rfime - el rgimen J'ai mal la gorge/ la tte/aux dents - Me duele la gargante/la cabeza/los dientes e fait mal - Me duele J'ai besoin d'un mdecin - Necesito un mdico Appelez un mdecin, s'il vous plat - Llamen a un mdico, por favor Captulo: Conversacin: el argot El argot forma parte del lenguaje familiar de todos los das. Pero los extranjeros, an teniendo una buena base de francs, tienen a menudo problemas para comprender todas estas palabras y expresiones que no forman parte del vocabulario que se aprende en las academias. Este e-mail le ayudar a entender el argot ms comn, pero le recomendamos que lo aprenda con conocimiento de causa: machin - trasto le truc - el chisme le fric - la pasta la bouffe - la comida bouffer - jalar la bagnole - el coche une nana - una ta un mec - un to

branch - al loro la gueule - la jeta la clope - el cigarro bosser - currar s'engueuler - reir gueuler - gritar Je suis crev! - Estoy reventado! Laisse tomber! - Djalo! Je m'en fous - Me da igual J'en ai marre! - Estoy harto! C'est rigolo / dingue / sympa / extra / sensas - Es divertido / est chalado / es simptico / es alucinante

Expresiones con "a".a a a a a va? - qu tal? // a va! - bien! suffit - ya vale nous drange - nos molesta me plat - me gusta ne me regarde - no es asunto mo

a se peut - puede ser a promet - eso promete a t'intresse - te interesa? El "verlan".- El verlan es un argot especial y muy divertido. En general son los jvenes quienes lo utilizan. Las palabras se construyen invirtiendo las slabas y los sonidos. He aqu algunos de los ejemplos ms corrientes: une meuf (= une femme) - una mujer un keum (= un mec) - un to le trom (= le metro) - el metro le fca (= le caf) - el caf laisse bton (= laisse tomber) - djalo

LE NOM
Genero En francs hay dos gneros: masculino y femenino - Casi todos los sustantivos terminados por "e" muda son del genero femenino salvo los que acaban en -isme, -age (aunque image, nage, rage son femeninos) e -iste (estos ultimos tienen a menudo ambos generos. - Casi todos los sustantivos terminados por una consonante o por una vocal que no sea "e" muda son del gnero masculino, salvo los sustantivos que acaban por -ion o -t ( aunque t, pt son masculinos). - Ciertas categorias de sustantivos pertenecen a un gnero determinado. Son generalmente masculinos los nombres de arboles, metales, idiomas,

as como los nombres de los dias, meses, estaciones, colores y las letras del alfabeto. Son generalmente femeninos los nombres de ciencias ( salvo le droit). Formacin del femenino El femenino se forma generalmente aadiendo "e" al masculino (un ami, une amie). - Los sustantivos masculinos que terminan en "e" muda no cambian (un lve, une lve). Otros Terminados en -e convierten esa letra en -esse (tigre, tigresse).

- Los que terminan en -oux y -eur lo hacen en -ouse y -euse (poux, pouse; danseur, danseuse). En algunos casos -eur se transforma en -eresse (vengeur, vengeresse). Los que terminan en -teur, lo forman en -trice (acteur, actrice). Los que terminan en -er lo hacen en -re (fermier, fermire)

- Los que terminan en -el y -eau cambian estas letras en -elle (Gabriel, gabrielle; jumeau, jumelle). - Los que terminan en -ien y -ion aaden -ne (lion, lionne; chien, chienne). - Los que terminan en -p o -f cambian esta letra en -ve (loup, louve; veuf, veuve). Algunos que terminan en -t aaden -te (chat, chatte).

- Muchas palabras tienen la forma femenina completamente diferente de la masculina ( roi, reine; blier, brevis; gendre, bru; oncle, tante, etc....) Formacion del plural Los sustantivos franceses forman en general el plural aadiendo "s" al singular (un livre, des livres; un lit, des lits). - Los sustantivos terminados en la forma singular por -s, -x, o -z no cambian (un bois, des bois; une noix, des noix; un nez, des nez). - Los que terminan en -al forman el plural en -aux (cheval, chevaux), salvo las excepciones siguientes que toman una s en plural (aval, bal, bancal, cal, carnaval, crmonial, chacal, choral, copal, fatal, festival, final, glacial, jovial, mistral, narval, nopal, pal, rcital, rgal, rorqual,, serval, sisal) . - Los que terminan en -eau, -au y -eu toman -x en plural (veau, veaux; feu, feux; tau, taux) , pero algunos siguen la regla general aadiendo -s (landau, sarrau, bleu y pneu).

- Los que terminan en -ou aaden normalmente -s (cou, cous) excepto siete nombres que toman -x (bijou, caillou, chou, genou, hibou, joujou, pou). - Los que terminan en -ail aaden normalmente -s (rail, rails), salvo siete nombres que lo forman en -aux (bail, corail, mail, soupirail, travail, vantail, vitrail). - Algunas palabras son totalmente irregulares como (oeil, yeux; ciel, cieux; aeul, aeux)

LE PLURIEL DES NOMS COMMUNS


Rgle gnrale: le pluriel des noms communes se forme en ajoutant un s au singulier Le pluriel et le singulier sont semblables dans les noms termins par -s, -x, -z Les noms en -al ont le pluriel en -aux.. Mais bal, carnaval, crmonial, chacal, choral, festival, noyal, pal, rcital, regal, santal, etc, suivent la rgle gnrale Le pluriel des noms termins en -eau, -au, -eu se forme en ajoutant un x au singulier. Font notamment exception: landau, sarrau, bleu et ses composs, meu, emposieu, enfeu, feu (adj), lieu (poisson), pneu et ses composs etc qui prennent un s au pluriel Le pluriel des noms termins par -ou est en gnral en -ous. Font exception: bijou, caillou, chou, genou, hibou, joujou, pou, qui prennet un -x au pluriel Les noms termins au singulier par -ail ont un pluriel rgulier en -ails. Font exception: bail, corail, mail, soupirail, travail, vantail, vitrail qui ont le pluriel en -aux Les noms aeul, ciel et oeil ont des pluriels irrguliers; mais on dit bisaeuls et aeuls dans le sens de grands-parents, ciels dans ciels de lit et oeils dans oeils de boeuf, etc... Un ennui, Un lit Un bois Une noix Un nez Un journal Un chacal Un veau Un tau Un pieu Un pneu Un cou Un chou Un rail Un mail Laeul Le ciel Loeil Des ennuis Des lits Des bois Des noix Des nez Des journaux Des chacals Des veaux Des taux Des pieux Des pneus Des cous Des choux Des rails Des maux Les aeux Les cieux Les yeux

LE PLURIEL DES NOMS COMPOSS


1. Les noms composs crits en un seul mot forment leur pluriel comme des noms simples. Toutefois, on crit gentilshommes, bonshommes, messieurs, mesdames, mesdemoiselles, messeigneurs, pluriels de gentilhomme, bonhomme, monsieur, madame, mademoiselle, monseigneur. 2. Les noms composs crits en plusieurs mots: a) Sils sont forms dun adjectif et dun nom, tous deux prennent la marque de pluriel b) Sils sont forms de deux noms en apposition, tous deux prennent la marque de pluriel c) d) Un entresol Un gendarme Un coffre-fort Une basse-cour Un chou-fleur Un chef-lieu Des entresols Des gendarmes Des coffres-forts Des basses-cours Des choux- fleurs Des chefs-lieux

LARTICLE
1.EL ARTICULO DEFINIDO: masc. sing. fem. sing. masc. y fem. plural le la les l l

- Se usa l delante de vocal o h muda en lugar de le o la (lherbe, lenfant.... ) - Los articulos contractos du ( de le) y au ( le) se usan delante de los sustantivos del masculino singular que empiezan por consonante o h muda; los articulos des (de les) y aux ( les) se usan delante de todos los sustantivos, masculinos o femeninos, en plural. - El articulo definido se usa delante de los nombres de paises ( la France, lEspagne), pero se omite delante de los nombres de paises femeninos precedidos de las preposiciones , de, en (vivre en France, revenir de Tunisie, aller Chypre)

2.-

EL ARTICULO INDEFINIDO: masc. sing fem. sing masc. y fem. plural un une des (un garon) (une fille) (des enfants)

3.-

EL ARTICULO PARTITIVO: Cuando se quiere indicar una cantidad indeterminada, se antepone siempre al sustantivo, cuando la oracin no tiene negacin. Masc. sing. Fem. sing. Masc. y fem sing (delante de vocal o h muda) Masc. y fem. plural y si tiene negacin de d (il ne boit pas de lait) (il ne boit pas deau) du de la, de l, des (du pain) (de la viande) (de leau) (des fruits)

El articulo partitivo des se cambia generalmente en de, d, cuando el nombre va precedido de un adjetivo calificativo o un adverbio de cantidad ( a excepcion de: quelques, plusieurs, tous y certains(es) ). (elle a de jolis yeux, mais peu de cheveux)

LADJECTIF
Ladjectif saccorde en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte (un beau chateau, une belle glise) Formacin del femenino El femenino se forma en general aadiendo una "e" al masculino (un grand bureau, une grande chelle). Los adjetivos que terminan en "e" en masculino no cambian (un large trottoir, une rue large). Los que terminan en -eau, -ou cambian estas letras en -elle, -olle (beau, belle; mou, molle) con excepcion de flou, floue; hindou, hindoue. Los que terminan en -el, -ul, -l, -et, -ien, -on doblan la ultima consonante y aaden una "e" (cruel, cruelle; nul, nulle; pareil, pareille; muet, muette; ancien, ancienne; bon, bonne) , sin embargo, complet, dsuet, discret, indiscret, incomplet, inquiet, replet, secret, forman el femenino en -te. Los que terminan en -ot siguen la regla general salvo boulot, maigriot, plot, sot, vieillot que aaden -te ( idiot, idiote; sot, sotte). Los que terminan en -er cambian el final en -re (lger, lgre) Los que terminan en -eux, -oux, -eur forman el femenino en -euse, -ouse, -euse (srieux, srieuse; jaloux, jalouse; trompeur, trompeuse) sin embargo antrieur, extrieur, infrieur, majeur, meilleur, mineur, postrieur, suprieur, ultrieur siguiendo la regla general lo hacen en -eure. Los que terminan en -teur, cambian esta silaba en -trice (acteur, actrice). Los que terminan en -f cambian esta letra en -ve (vif, vive) Los adjetivos bas, pais, gros, faux, roux, las, exprs, mtis cambian la consonante final en -sse (pais, paisse) Paysan lo hace en paysanne. Varios femeninos son irregulares (blanc, blanche; doux, douce; long, longue)

Formacin del plural

El plural se forma en general aadiendo una "s" al singular (grand, grands) Los adjetivos que en singular terminan en -s o -x no cambian

Los que terminan el -al lo hacen en -aux (royal, royaux) menos banal, bancal, fatal, final, glacial, natal, naval, tonal, que solo aaden -s (final, finals). Los que terinan en -eau toman -x en plural (beau, beaux)

GRADOS DE SIGNIFICACIN DE LOS ADJETIVOS: Comparativo: El comparativo de igualdad se forma anteponiendo "aussi" al adjetivo y "que" al complemento ( je suis aussi grand que toi)

Los comparativos de superioridad e inferioridad se forman anteponiendo respectivamenete "plus" o "moins" al adjetivo y "que" al complemento (il est plus grand que moi et moins fort que son frre) Comparativos irregulares: De bon Meilleur De bien Mieux De mauvais Pire (le plus mauvais) De petit Moindre (le plus petit)

Superlativo

El superlativo absoluto se forma anteponiendo al adjetivo el adverbio Trs (o fort, menos usado)

El superlativo relativo se forma por medio de le plus, la plus, les plus, le moins, la moins, les moins. El adverbio va siempre precedido del articulo ( lhomme le plus sympathique, celui qui travaille le moins) Las formas irregulares se identifican con las de los comparativos Le meilleur, le mieux, le pire, le plus mauvais, le moindre, le plus petit

Adj./Adv. TAN + Verbo Sustantivo Adj./Adv + Verbo Sustantivo

AUSSI............ QUE + COMO = AUTANT....... QUE AUTANT DE ....QUE TELLEMENT...........QUE + QUE = TELLEMENT ..........QUE TELLEMENT DE ....QUE

TAN

Il conduit aussi vite que Jean Il conduit aussi vite quil arrivera rapide Jai tellement de freres que je ne sais pas ou il se trouve

LA PLACE DES ADJECTIFS DANS LA PHRASE 1.Adjectifs placs avant le nom. Genralment ce sont des adjectifs courts ( 1 ou 2 syllabes) Une jolie maison; Un petit enfant; Un gros gateau Adjectifs placs aprs le nom Presque tous les autres, particulirement les participes passs et les adjectifs exprimant: - une nationalit une province espagnole - la forme une place rectangulaire - la religion un prte boudhiste - la couleur des vtements bleus

2.-

REMARQUE: 1) Certains adjectifs exprimant un sentiment, un jugement, une sensation, une valuation peuvent se placer avant le nom: Un inmense plaisir ou, un plaisir inmense Un charmant livre ou, un livre charmant Un lourd colis ou, un colis lourd Une mystrieuse affaire ou, un affaire mystrieuse. Si ldjectif ou le nom ont une valeur abstraite Un puits profond (rel) Un profond sentiment (abstrait) Adjectifs dont le sens change suivant la place Une seule personne (unique) Une personne seule (non accompagne) Diffrents objets (varis) Des objets diffrents (pas les mmes) Un grand homme (important) Un homme grand (de taille eleve) Une drle dhistoire (curieuse) Une histoire drle (amusante) Adjectifs placs avant le nom dans formules figes. Un bas relief; juste titre; un fou rire; un libre service; faire la sourde oreille .....

2) 3)

4)

LADVERBE
La mayoria de los adverbios de modo se forman aadiendo la terminacin ment al femenino de los adjetivos Hereux hereuse hereusement - Los adjetivos que terminan en vocal aaden directamente -ment - Sin embargo hay excepciones como los adjetivos terminados en ant y ent que hacen el adverbio en amment, -emment Savant savamment prudent prudemment - Cuando dos o ms adverbios acabados en ment van seguidos, en francs hay que repetir la terminacin en todos (lentement, calmement et paresseusement) - Los adverbios de cantidad plus, moins, beaucoup, assez, peu, trop, autant, combien, exigen el uso de la preposicion de - El adverbio bien toma los articulos du, des Beaucoup de fleurs, peu deau, il a bien du courage - En, Y, que a menudo tienen funcin pronominal pueden ser adverbios de lugar Jen viens, Jy vais - El adverbio ne se emplea de un modo expletivo, despues de verbos que expresan temor (frases afirmativas o interrogativas) o duda (frases negativas o interrogativas), despues de locuciones como avant que, moins que, peu sen faut, o despues de que comparativo Je crains quil ne pleuve; je ne doute pas quil ne gurisse; il est moins intelligent que je ne pensais - Los adverbios de tiempo con verbos compuestos se colocan siempre entre el auxiliar y el participio Les femmes ont toujours t maltraites ADVERBS DE TEMPS Aussitt; bientt; toujours jamais; Souvent rarement; autrefois maintenant ADVERBS DE LIEU Ici; la; en; y; ADVERBS DE MANIRE Bien; vite; mal; lentement; vivement; etc.....

ADJECTIFS ET PRONOMS DMONSTRATIFS


Adjetivos demostrativos: Masc. sing. Fem. sing. Masc. y fem. plural Ce (delante de consonante o h aspirada) Cet (delante de vocal o h muda) Cette Ces

Existe tambien una forma compuesta que se obtiene agregando a las anteriores los adverbios de lugar "ci"( para seres o cosas cerca del que habla), o "l" ( para seres o cosas lejos del que habla), estos adverbios se unen al sustantivo por medio de un guin (ce livre-ci, cet arbre-l). Pronombres demostrativos: Tienen dos formas en francs: la simple y la compuesta, esta ultima obtenida por medio de los advervios "ci" y "l". MASCULINO celui celui-ci celui-l ceux ceux-ci ceux-l FEMENINO celle celle-ci celle-l celles celles-ci celles-l NEUTRO ce (c) ce-ci cel (a)

SINGULAR PLURAL

La forma "" se emplea delante de las formas del verbo tre que empiezan por vocal. La forma "a" es la contraccin familiar de cela Las formas simples solo se puden usar si van seguidas de de, qui, que, dont equivaliendo a los definidos espaoles correspondientes (celui de = el de; celle de = la de; celui que = el que; celles que= las que; ce que, ce qui = lo que; celui dont = el de quien o de que) No se debe confundir Ce adjetivo con Ce pronombre, cuando es adjetivo siempre acompaa a un nombre. Ce o cse anteponen al verbo tre cuando este se halla al principio de una frase ( ce sont mes cousins, ce sont eux, cest eux)

ADJECTIFS ET PRONOMS POSSESSIFS

ADJETIVOS POSESIVOS UN SOLO POSEEDOR MASC. FEM. MON MA TON TA SON SA MES MES TES TES SES SES VARIOS POSEEDORES MASC. FEM. NOTRE NOTRE VOTRE VOTRE LEUR LEUR NOS NOS VOS VOS LEURS LEUR

UN OBJETO VARIOS OBJETOS

Delante de los nombres femeninos que empiezan por vocal o h muda se usa por eufona, mon, ton, son, en lugar de ma, ta, sa, Mon me; ton histoire; son aimable fille Cuando los objetos o seres de que se habla pertenecen a varios poseedores, los posesivos franceses leur y leurs se emplean en lugar de son, sa, ses, para el posesivo espaol su, sus Il met son manteau; ils mettent leur manteau

PRONOMBRES POSESIVOS Un seul possesseur (je) (tu) (il, elle) Sing. Masc. Fem. plural Masc. Fem. Le mien La mienne Les miens Le tien La tienne Les tiens Le sien La sienne Les siens Plusieurs possesseurs (nous) (vous) (ils, elles) Le ntre Le vtre Le leur La ntre La vtre La leur Les ntres Les vtres Les leurs Les ntres Les vtres Les leurs

Les miennes Les tiennes Les siennes

Los pronombres posesivos van siempre precedidos del articulo definido Ce livre est le mien; ces champs sont les ntres Los pronombres posesivos ntre y vtre llevan acento circunflejo mientras que los adjetivos no lo tienen

ADJECTIFS NUMRAUX
Numerales cardinales: 1 un (une) 3 trois 5 cinq 7 sept 9 neuf 11 onze 13 treize 15 quinze 17 dix-sept 19 dix-neuf 21 vingt et un 30 trente 50 cinquante 70 soixante-dix 90 quatre-vingt-dix 200 deux cents 2000 deux mille 1000.000000 un milliard -2 -4 -6 -8 - 10 - 12 - 14 - 16 - 18 - 20 - 22 - 40 - 60 - 80 - 100 - 1000 -1000000 deux quatre six huit dix douze quatorze seize dix-huit vingt vingt-deux quarante soixante quatre-vingt cent mille un million

Los numerales cardinales son invariables salvo un, une y vingt y cent que toman "s" en ciertos casos. Mille designado fecha se puede escribir mil (lan mil neuf cent) Numerales cardinales: Se forman aadiendo -ime a los cardinales (troisime, vingt-deuxime, quatre-vingt-dixime, etc...). El cardinal un hace premier Deux puede hacer second o deuxime Para expresar el siglo en frances se usa el ordinal (le vingtime sicle) Para los Reyes se usa en cambio el cardinal (Louis quatorze) salvo para el primero (Franois premier)

PRONOMS PERSONNELS
1 persona 2 persona 3 persona reflexivos Singular je, me, moi tu, te, toi il, elle le, la, lui en, y se, soi Plural nous vous ils, elles, eux les, leur en, y se

Delante de vocal o "h" muda, je, me, te, le, la, sustituyen la vocal por apostrofo (j, m, t, l) Los pronombres je, tu, il, se emplean solo como sujeto Se usa vous para el usted espaol con la 2 persona del plural del verbo pero el adjetivo permanece en singular (Vous tes bien aimable) El pronombre personal "leur" se escribe siempre sin "s" (no confundirlo con el posesivo) El complemento directo se traduce por le, le, les y el indirecto por lui, leur El complemento directo se coloca delante del indirecto (je le lui dirai) El reflexivo soi se emplea en lugar de lui, elle, eux, elles cuando el sujeto es indeterminado (chacun pense soi) Y, y en, no pueden ser sujetos

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------LE, LA, LES se ponen detrs de los verbos sin -a- Je le vois, je la vois, je les vois LUI y LEUR se ponen detrs de los verbos con -a- Je lui parle, je leur telephone

PRONOMS RELATIFS
PRONOMS RELATIFS SIMPLES Sujet Objet direct indirect Masc.- Fm Qui Que () Qui Complment de nom Complment de lieu Masc.-Fm Dont O

PRONOMS RELATIFS COMPOSS Si le pronom relatif, complment indirect, a pour antcdent un animal ou une chose on emploie gnralement des formes composes: Masc.: lequel, lesquels, duquel, desquels, auquel, auxquels Fem.: laquelle, lesquelles, de laquelle, desquelles, laquelle, auxquelles PROPOSITIONS SUBORDONNES RELATIVES La proposition subordonne relative est introduite par un pronom relatif. Elle complte un nom ou un pronom exprim dans la proposition qui prcde, et quon appelle antcdent. Cadet Rousselle a trois maisons qui nont ni poutres ni chevrons (Celui) Qui agit ainsi nest pas digne de vivre (Lantcdent celui est sous-entendu) Il faut, autant que possible, que le relatif soit au contact inmdiat de son antcdent Je signalerai un chapitre dans ce livre qui me parat beau (phrase ambigu) Il faut dire: Je signalerai dans ce livre un chapitre qui me parat beau Quelquefois, lemploi de lequel, laquelle rend la phrase plus claire Au lieu de: Jai remarqu la bont de cet homme, qui est admirable On dir: Jai remarqu la bont de cet homme, laquelle est admirable

MODE DES SUBORDONNES RELATIVES La plupart des relatives sont lindicatif Je connais un mcanicien qui est capable de rparer ma voiture Elles sont au subjonctif quand elles expriment: - le but Trouvez un ami qui se fasse votre compagnon pendant ce voyage - la consquence Il ntait pas de visage qui exprimt mieux la bont - la doute Je cherche un mcanicien qui soit capable de rparer ma voiture Elle est au subjonctif aprs le seul, le dernier, le premier ou un superlatif relatif Vous tes le seul qui je puisse demander ce service Elle est au conditionnel quand elle exprime la possibilit La personne qui le rencontrerait devrait aussitt le prvenir Elle peut tre aussi linfinitif Je ne voyais alors personne qui demander ma route

PAR et POUR PAR: 1.2.3.4.5.Idea de lugar con o sin movimiento: passer par les Alpes; regarder par la fentre Sentido distributivo: deux fois par jour; cest 40 fcs. par personne Introduccin del agente pasivo: Tintin est lu par tous les enfants Expresin de la manera o del medio: Obtenir quelque chose par la force Expresiones hechas: par exemple, par ailleurs, par contre...

POUR 1.2.3.4.5.6.7.Idea de duracin: Je pars pour un an Idea de direccin: Un avion pour Paris Idea de objetivo: Je travaille pour gagner ma vie Idea de equivalencia: Jai eu ce livre pour 110 fcs. Idea de porcentaje: 80 pour cent Hacer algo por alguien: Il a sign pour le directeur Expresiones hechas: pour ma fait, en tout et pour tout, paser pour un voleur, pour ce qui est de

LE VERBE
TIEMPO INFINITIVO INDICATIVO PRESENTE Terminaciones -ir -is -is -it -issons -issez -issent -issais -issais -issait -issions -issiez -issaient -is -is -it -mes -tes -irent -irai -iras -ira -irons -irez -iront -irais -irais -irait -irions -iriez -iraient -isse -isses -isse -issions -issiez -issent -isse -isses -t -issions -issiez -issent -is -issons -issez

IMPERFECTO DE INDICATIVO

PRETERITO INDEFINIDO

FUTURO

CONDICIONAL PRESENTE

SUBJUNTIVO PRESENTE

IMPERFECTO DE SUBJUNTIVO

IMPERATIVO

-er -e -es -e -ons -ez -ent -ais -ais -ait -ions -iez -aient -ai -as -a -mes -tes -rent -erai -eras -era -erons -erez -eront -erais -erais -erait -erions -eriez -eraient -e -es -e -ions -iez -ent -asse -asses -t -assions -assiez -assent -e -ons -ez

-ir; -re; -oir -s -s -_ , t -ons -ez -ent -ais -ais -ait -ions -iez -aient -us -is -us -is -ut -it -mes -mes -tes -tes -urent -irent -rai -ras -ra -rons -rez -ront -rais -rais -rait -rions -riez -raient -e -es -e -ions -iez -ent -usse -isse -usse -isses -t -t -ussions -issions -ussiez -issiez -ussent -issent -s, e -ons -ez

PARTICIPIO PRESENTE PARTICIPIO PASADO

-ant -, e -s, es

-issant -i, ie -is, ies

-ant -u, ue -us, ues -i, ie -is, ies

INFINITIF
TRE AVOIR ALLER VENIR PARTIR OUVRIR COURIR MOURIR VENDRE PRENDRE PEINDRE DEVOIR VOULOIR POUVOIR VOIR SAVOIR BOIRE CONNAITRE METTRE CONDUIRE CRIRE LIRE FAIRE VIVRE PLAIRE

GERONDIF
tant Ayant Allant Venant Partant Ouvrant Courant Mourant Vendant Prenant Peignant Dvant Voulant Pouvant Voyant Sachant Buvant Connaissant Mettant Conduisant crivant Lisant Faisant Vivant Plaisant

PRESENT
Je suis Jai Je vais Je viens Nous venons Ils viennent Je pars Nous partons Jouvre Je cours Nous courons Je meurs Nous mourons Ils meurent Je vends Nous vendons Je prends Nous prenons Ils prennent Je peins Nous peignons Je dois Nous devons Ils doivent Je veux Nous voulons Ils veulent Je peux Nous pouvons Ils peuvent Je vois Nous voyons Ils voient Je sais Nous savons Je bois Nous buvons Ils boivent Je connais Nous connaissons Je mets Nous mettons Je conduis Nous conduisons Jcris Nous crivons Je lis Nous lisons Je fais Nous faisons Ils font Je vis Nous vivons Je plais Nous plaisons

PASS COMPOS
Jai t Jai eu Je suis all Je suis venu Je suis parti Jai ouvert Jai couru Je suis mort Jai vendu Jai pris Jai peint Jai d Jai voulu Ji pu Jai vu Jai su Jai bu Jai connu Jai mis Jai conduit Jai crit Jai lu Jai fait Jai vcu Jai pl

FUTUR
Je serai Jaurai Jirai Je viendrai

SUBJONCTIF
Que je sois Que jaie Que jaille Que je vienne

Je courrai Je mourrai

Je devrai Je voudrai Je pourrai Je verrai Je saurai Que je sache Que je veuille Que je puisse

Je ferai

Que je fasse

Observaciones generales verbos PRESENT DINDICATIF El 90% de los verbos acaban sus 3 primeras personas en -s; -s; -t; excepto: vouloir, pouvoir, valoir que acaban en -x; -x; -t. Todos los verbos terminados en -dre hacen la terminacin en -ds; -ds; -d. IMPARFAIT Partiendo de la 1 persona del plural del pres. de ind. Se le aade la terminacin: -ais -ions -ais -iez -ait -aient FUTUR Partiendo del infinitivo, si acaba en "e" se le quita y se aade la terminacin: -rai -rons -ras -rez -ra -ront SUBJONCTIF Partiendo de la 3 persona del plural del pres. de ind. Se le quita la terminacin -ent y se le aade: -e -ions -es -iez -e -ent En subjuntivo solo se usan los tiempos Prsent ( que je sois), y pass (que je sois mort, que jaie aim) IMPERATIF Se forma a partir de la 1, 4 y 5 persona del pres. de ind. Forma negativa ne..... pas Ne fais rien! Fais-le (hazlo); Fais-la (hazla) GERONDIF La formacin general es a partir de la 1 persona del plural del pres. de ind. aadiendo la terminacion -ant VERBOS ACABADOS EN -ELER, _ETER Estos verbos ponen -ll; -tt en todas las personas excepto para nous o vous

VERBE AVOIR INDICATIF Imparfait Javais Tu avais Il avait Nous avions Vous aviez Ila avaient Plus que parfait Javais eu .........

Prsent Jai Tu as Il a Nous avons Vous avez Ils ont Pass compos Jai eu Tu as eu Il a eu Nous avons eu Vous avez eu Ils ont eu IMPRATIF Aie, Ayons, Ayez VERBE TRE

Futur Jaurai Tu auras Il aura Nous aurons Vous aurez Ils auront Futur antrieur Jaurai eu ...............

PARTICIPE prsent Ayant

PARTICIPE pass Eu

CONDITIONNEL Jaurais Tu aurais Il aurait Nous aurions Vous auriez Ils auraient SUBJONCTIF Que jaie Que tu aies Quil ait Que nous ayons Que vous ayez Quils aient GRONDIF En ayant

Prsent Je suis Tu es Il est Nous sommes Vous tes Ils sont Pass compos Jai t Tu as t Il a t Nous avons t Vous avez t Ils ont t IMPRATIF Sois, Soyons, Soyez

INDICATIF Imparfait Jtais Tu tais Il tait Nous tions Vous tiez Ils taient Plus que parfait Javais t .......

Futur Je serai Tu seras Il sera Nous serons Vous serez Ils seront Futur antrieur Jaurai t ..........

PARTICIPE prsent tant

PARTICIPE pass t

CONDITIONNEL Je serais Tu serais Il serait Nous serions Vous seriez Ils seraient SUBJONCTIF Que je sois Que tu sois Quil soit Que nous soyons Que vous soyez Quls soient GRONDIF En tant

VERBE PARLER (1erGroupe) INDICATIF Imparfait Je parlais Tu parlais Il parlait Nous parlions Vous parliez Ils parlaient Plus que parfait Javais parl Tu avais parl Il avait parl ......... PARTICIPE prsent Parlant

Prsent Je parle Tu parles Il parle Nous parlons Vous parlez Ils parlent Pass compos Jai parl Tu as parl Il a parl Nous avons parl Vous avez parl Ils ont parl IMPRATIF Parle, Parlons, Parlez

Futur Je parlerai Tu parleras Il parlera Nous parlerons Vous parlerez Ils parleront Futur antrieur Jaurai parl ..........

PARTICIPE pass Parl

CONDITIONNEL Je parlerais Tu parlerais Il parlerait Nous parlerions Vous parleriez Ils parleraient SUBJONCTIF Que je parle Que tu parles Quil parle Que nous parlions Que vous parliez Quils parlent GRONDIF En parlant

CONJUGAISONS PARTICULIRES du 1erGroupe Prsent MENER Je mne Tu mnes Il mne Nous menons Vous menez Ils menent Je menais.... Je mnerai Jai men Mne Menons Menez BALAYER Je balaie Tu balaies Il balaie Nous balayons Vous balayez Ils balaient Je balayais... Je balaierai... Jai balay Balaie Balayons Balayez ACHETER Jachte Tu achtes Il achte Nous achetons Vous achetez Ils achtent Jachetais.... Jachterai Jai achet Achte Achetons Achetez NETTOYER Je nettoie Tu nettoies Il nettoie Nous nettoyons Vous nettoyez Ils nettoient Je nettoyais... Je nettoierai... Jai nettoy Nettoie Nettoyons Nettoyez PELER Je ple Tu ples Il ple Nous pelons Vous pelez Ils plent Je pelais.... Je plerai... Jai pel Ple Pelons Pelez ESSUYER Jessuie Tu essuies Il essuie Nous essuyons Vous essuyez Ils essuient Jessuyais... Jessuierai... Jai essuy Essuie Essuyons Essuyez JETER APPELLER Je jette Jappelle Tu jettes Tu appelles Il jette Il appelle Nous jetons Nous appelons Vous jetez Vous appelez Ils jettent Ils appellent Je jetais.... Jappelais Je jetterai... Jappellerai Jai jet Jai appel Jette Appelle Jetons Appelons Jetez Appelez COMMENCER MANGER Je commence Je mange Tu commences Tu manges Il commence Il mange Nous commenons Nous mangeons Vous commencez Vous mangez Ils commencent Ils mangent Je commenais... Je mangeais... Je commencerai... Je mangerai.... Jai commenc Ji mang Commence Mange Commenons Mangeons Commencez Mangez

Imparfait Futur Pass compos Imperatif

Prsent

Imparfait Futur Pass compos Imperatif

VERBE FINIR (IIe Groupe) INDICATIF Imparfait Je finissais Tu finissais Il finissait Nous finissions Vous finissiez Ils finissaient Plus que parfait Javais fini .........

Prsent Je finis Tu finis Il finit Nous finissons Vous finissez Ils finissent Pass compos Jai fini ......

Futur Je finirai Tu finiras Il finira Nous finirons Vous finirez Ils finiront Futur antrieur Jaurai fini .......

IMPRATIF Finis, finissons, finissez

PARTICIPE prsent finissant

PARTICIPE pass fini

CONDITIONNEL Je finirais Tu finirais Il finirait Nous finirions Vous finiriez Ils finiraient SUBJONCTIF Que je finisse Que tu finisses Quil finisse Que nous finissions Que vous finissiez Quils finissent GRONDIF En finissant

VERBES du IIIe groupe Prsent Je descends Jentends Je rponds Je vends Je mets Nous mettons Je prends Nous prenons Je dors Nous dormons Je pars Nous partons Je sens Nous sentons Je sors Nous sortons Je sers Nous servons Je suis Nous suivons Je vis Nous vivons Jcris Nous crivons Je mors Nous mourons Je tiens Nous tenons Je viens Nous venons Je dois Nous devons Je reois Nous recevons Je peux Nous pouvons Je veux Nous voulons Je sais Nous savons Je bois Nous buvons Imparfait Je descendais Jentendais Je rpondais Je vendais Je mettais Je prenais Je dormais Je partais Je sentais Je sortais Je servais Je suivais Je vivais Jcrivais Je mourais Je tenais Je venais Je devais Je recevais Je pouvais Je voulais Je savais Je buvais Futur Je descendrai Jentendrai Je rpondrai Je vendrai Je mettrai Je prendrai Je dormirai Je partirai Je sentirai Je sortirai Je servirai Je suivrai Je vivrai Jcrirai Je mourrai Je tiendrai Je viendrai Je devrai Je recevrai Je pourrai Je voudrai Je saurai Je boirai Pass compos Je suis descendu Jai entendu Jai repondu Jai vendu Jai mis Jai pris Jai dormi Je suis parti Jai senti Je suis sorti Jai servi Jai suivi Jai vcu Jai crit Je suis mort Jai tenu Je suis venu Jai d Jai reu Jai pu Jai voulu Jai su Jai bu

DESCENDRE ENTENDRE RPONDRE VENDRE METTRE PRENDRE DORMIR PARTIR SENTIR SORTIR SERVIR SUIVRE VIVRE CRIRE MOURIR TENIR VENIR DEVOIR RECEVOIR POUVOIR VOULOIR SAVOIR BOIRE

Prsent COUVRIR Je couvre Nous couvrons OUVRIR Jouvre Nous ouvrons CUEILLIR Je cueille Nous cueillons CONDUIRE Je conduis Nous conduisons DIRE Je dis Nous disons Vous dites LIRE Je lis Nous lisons PLAIRE Je plais Nous plaisons SE TAIRE Je me tais Nous nous taisons CONNAITRE Je connais Nous connaissons PARAITRE Je parais Nous paraissons NAITRE Je nais Nous naissons ALLER Je vais Nous allons COURIR Je cours Nous courons FAIRE Je fais Nous faisons Vous faites RIRE Je ris Nous risons TEINDRE Jteins Nous teignons SASSEOIR Je massois (je massieds) Nous nous assoyons (Nous nous asseyons) VOIR Je vois Nous voyons FALLOIR Il faut

Imparfait Je couvrais Jouvrais Je cueillais Je conduisais Je disais Je lisais Je plaisais Je me taisais Je connaissais Je paraissais Je naissais Je vais Je courais Je faisais Je risais Jteignais Je massoyais (je masseyais) Je voyais Il fallait

Futur Je couvrirai Jouvrirai Je cueillerai Je conduirai Je dirai Je lirai Je plairai Je me tairai Je connatrai Je paratrai Je natrai Jirai Je courrai Je fairai Je rirai Jteindrai Je massoirai (je massirai) Je verrai Il faudra

Pass compos Jai couvert Jai ouvert Jai cueilli Jai conduit Jai dit Jai lu Jai plu Je me suis tu Jai connu Jai paru Je suis n Je suis all Jai couru Jai fait Jai ri Jteint Je me suis assis

Jai vu Il a fallu

LAS PROPOSICIONES DE TIEMPO Las oraciones temporales van unidas a la oracin principal mediante diversas conjunciones. Hay tres grupos segn la relacin temporal con la oracin principal Anterioridad Posterioridad Simultaneidad

CONJUNCIONES QUE EXPRESAN ANTERIORIDAD AVANT QUE + SUBJ. Le garagiste a revis sa voiture avant quil parte en voyage Pueden llevar un NE expletivo Travaille avant quil ne soit trop tard JUSQUA CE QUE + SUBJ. Je resterai l jusqua ce quil arrive EN ATTENDANT QUE + SUBJ. En attendant que tu lises ce roman, jen prterai un autre mon amie JUSQUAU MOMENT OU + IND. (EN ATTENDANT LE MOMENT OU/AVANT LE MOMENT OU) Il a ecout la radio jusquau moment ou les enfants on fini leurs devoirs. AVANT DE + INF. Il lui a tlphon avant de sortir. EN ATTENDANT + NOM. En attendant la modernisation du thatre les spectacles ont lieu dans un cinma voisin. AVANT + NOM Avant la reunion du Conseil de Ministres, le Prsident a reu le Premier Ministre

SIMULTANEIDAD QUAND/ LORSQUE + FUTURO (Cuando + subj. (espaol) = Quand + futuro (francs)) Quand il viendra, il nous le racontera Il dormait quand tu es arriv AU MOMENT OU Il tait absent au moment o nous sommes arrivs PENDANT QUE Pendant que tu choisis un pantalon, je vais chercher une cravate ALORS QUE/ TANDIS QUE Tandis quelle termine le rpas les enfants mettent le couvert

POSTERIORIDAD PRES QUE/ UNE FOIS QUE Une fois que la voiture sest arrete il a pu descendre - AUSSITOT QUE/ DES QUE Des que tu auras fini nous partirons - DPUIS QUE Il ny a plus de grves depuis que le gouvernement a augment les salaires OTRAS CONSTRUCCIONES -

AU MOMENT DE + NOM. Au moment du dpart, Philippe ntait pas l PENDANT + NOM. Pendant la nuit il a plu DS + NOM. Ds la fin de la sance elles sont sorties DEPUIS + NOM. Depuis son dpart je me sens mieux APRS + NOM. Aprs son retour elle est plus contente APRS + INFINITIF PASS Aprs avoir termin sa lettre il est sorti AU MOMENT DE + INFINITIF Au moment de partir elle a hesit

ORACIONES CONCESIVAS Expresan un hecho que debiera impedir la realizacin de la accin principal A.CONJUNCIONES DE SUBORDINACION A a)BIEN QUE + SUBJ. Bien quil soit jeune, il a de lexperience QUOIQUE + SUBJ. (aunque es joven tiene experiencia) b) MME SI + IND. ALORS QUE + IND. TANDIS QUE + IND. Mme sil pleut, il arrivera lheure (Aunque llueva, llegar a la hora) Elle a deux filles, lune est expansive alors que lautre est replie sur elle-mme (tiene dos hijas, una es extrovertida mientras que la otra es introvertida)

B.-

OTRAS CONSTRUCCIONES a) MALGR + NOM. b) c) d) e)

Plusieurs bateaux de pche sont sortis malgr la tempte (a pesar de ) AVOIR BEAU + INF. Jai beau tlphoner souvent Cecile, je ne me souviens jamais de son numero de tlphone (por ms que llamo a ......) QUOI QUE + SUBJ. Quoi que je fasse, je suis perdu ( haga lo que haga estoy perdido) QUEL/QUELLE QUE SOIT, QUELS/QUELLES QUE SOIENT Il faudra le comprendre quelle que soit sa raction (cualquiera que sea) CELA NEMPCHE PAS QUE + IND. Lopposition a lutt contre ce projet de loi, cela nempche pas quil a t adopt

NEMPCHE QUE + IND. C.-

(lo que no ha impedido)

COORDINACION (MAIS, POURTANT, CEPENDANT,OR, QUAND-MME, TOUT DE MME....) Il est intelligent, pourtant il na rien compris (sin embargo) le voyage est long, mais il nest pas fatigant (pero)

EJEMPLOS VARIOS: - Malgr mes origines franaises, je me sens trs canadien (a pesar de....) - Bien qu/ quoiquils aient des caractres trs diferents, ils sentendent bien (aunque tiene...) - Tu as beau crier, il ne tentendra pas (por ms que tu grites.....) - Il pleut mais/pourtant/cependant le match de football continue (llueve sin embargo.....) - Il fume dans la salle, bien que cela soit interdit (fuma en la sala aunque est prohibido) - Quoi quon fasse, il y a toujours des gens mcontents (haga lo que haga ......) - Quoiquil ait une voiture, il prfre voyager en train (aunque tiene coche prefiere....)

47

LA FINALIDAD POUR QUE + Subjuntivo (Para que + subjuntivo) POUR + Infinitivo (Para + infinitivo) AFIN QUE + Subjuntivo ( con el fin de que) AFIN DE + Infinitivo ( a fin de + infinitivo) Je lui crit pour quil vienne Arrte-toi la boulangerie pour acheter du pain La mre ouvre les volets afin que ses filles se lvent Il travaille afin deconomiser de largent Il a mis des vtements clairs de faon que les automobilistes le voient

DE SORTE QUE + subjuntivo

DE FAON QUE + subjuntivo DE MANIRE QUE + subjuntivo (de modo que/ de manera que + subjuntivo) DE FAON + infinitivo DE MANIRE + infinitivo ( para + infinitivo) DE CRAINTE QUE + subjuntivo DE PEUR QUE (NE)+ subjuntivo (por temor a/por miedo a que) Il a travaill tout lt de faon payer son voyage

Lenfant nose pas dire la vrit de peur que son pre ne le batte

48

ACCORD DU PARTICIPE Accord du participe prsent: Quand le participe prsent exprime une action ou un tat (il est alors le plus souvent suivi dun complment dobjet ou dun circonstanciel), reste invariable. Des enfants obissant leurs parents. Quand le participe prsent joue le rle dadjectif, il saccorde en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte. Des enfants trs obissants Accord du participe pass: Participe pass employ sans auxiliaire: Le participe pass employ sans auxiliaire saccorde (comme ladjectif) en genre et en nombre avec le nom ou le pronom auquel il se rapporte: Des fleurs parfumes Participe pass employ avec < tre >: Le participe pass des verbes passifs et de certains verbes intransitifs conjugus avec lauxiliaire tre saccorde en genre et en nombre avec le sujet du verbe LAmerique a t dcouverte par Christtophe Colom Nos amis sont venus hier Participe pass employ avec < avoir >: Le participe pass conjugu avec lauxiliaire avoir saccorde en genre et en nombre avec le complment dobjet direct du verbe, quand ce complment le prcede: Je me rappelle lhistoire que jai lue Le participe reste invariable: - si le complment direct suit le verbe nous avons lu une histoire elle a reu de bonnes nouvelles - sil na pas de complment dobjet direct ils ont lu; elle a abdiqu; ces histoires nous on plu;les enfants vous ont-ils obi? Remarque. Dans les phrases: Les nuits quils ont dormi; les mois quil a vec. Les participes passs dormi, vec sont invariables. En effet, "que" reprsente un complement circonstanciel. Toutefois, des verbes intransitifs comme coter, valoir, peser, courir, vivre, etc., peuvent devenir transitifs dans certains sens. Les colis que nous avons pess; les efforts que ce travail ma cots; la gloire que cette action lui a value; les dangeurs que jai courus

49

Cas particuliers: Participe pass suivi dun infinitif: Le participe pass suivi dun infinitif est variable sil a pour complment dobjet direct le pronom qui le prcde: Les fruits que ji vus mrir (que es O.D. de ai vus) Les musiciens que jai entendus jouer ( que es O.D. de ai entendus) Le participe pass est invariable sil a pour O.D. linfinitif , le pronom est alors complment de O.D. de linfinitif et non du verbe principal. Les fruits que jai vu cueillir ( que est O.D. de cueillir et non de vu) Les participes qui ont pour complment O.D. un infinitif sous-entendu ou une proposition sousentendu sont toujours invariables: Il na pas pay toutes les sommes quil aurait d (sous-entendu payer) Le participe pass fait suivi dun infinitif est toujours invariable La maison que je fait btir Participe pass des verbes pronominaux, impersonnels et rflchifs: Le participe pass de ces verbes conjugus avec tre saccorde avec le pronom (me, te, se, nous vous), si le pronom est O.D. Elle sest blesse; ils se son battus Il ne saccorde pas avec le pronom si le pronom est O.I. Ils se sont adress des injures; nous nous sommes crit Mais si le complement O.D. est en avant du verbe sccorde avec le participe Linjures quils se sont adresses

50

DISCOURS RAPPORT (estilo inditrecto) El estilo indirecto se usa cuando se quiere relatar una historia o cuando se quiere contar lo que hadicho una tercera persona. INTRODUCIDO EN PRESENTE Discours direct Nous sommes belges Est-ce que tu pars? Quest-ce que tu veux? Quest-ce qui est crit? Sortez O partez vous? Quand partez-vous? Comment partez-vous? Pourquoi partez-vous? Combien serez vous? Discours rapport Il dit quils sont belges Il lui demande sil ( si elle) part Il lui demande ce quil veut Il lui demande ce qui est crit Il (elle) lui demande de sortir Il lui demande do il part Il lui demande quand il part Il lui demande comment il part Il lui demande pourquoi il part Il lui demande combien il seront

OBSERVACIONES: El paso al estilo indirecto supone muchas transformaciones: 1. Cambios de pronombres, de posesivos, de sintexis (la particula Est-ce que o la inversion del sujeto casi siempre desaparecen). 2. Cambio de puntuacin 3. Aparecen palabras gramaticales nuevas: QUE, SI, CE, QUE, CE QUI, DE + inf, y diferentes verbos introductores: DIRE, SAVOIR, REPONDRE, AFFIRMER, etc.... INRODUCIDO EN PASADO a) El prsent se transforma en imparfait Il dit quil est content Il a dit quil tait content b) El imparfait se queda en imparfait Il lui dit quelle tait adorable la fte hier Il lui a dit quelle tait adorable la fte la veille c) El pass compos se transforma en plus que parfait Il dit quil a compris Il a dit quil avait compris d) El futur se transforma en conditionnel Il dit quil viendra Il a dit quil viendrait e) El futur anterieur se transforma en conditionnel pass Il dit quil partira quand il aura fini Il a dit quil partirait quand il aurait fini

51

ADJ + VERBO (espaol)

ADJ. + DE + VERBO (francs) Es conveniente llegar No es posible entenderte Es bonito aprender el francs Es mejor venir Es mejor que tu vengas

Il est convenable darriver Il nest pas possible de te comprendre Il est jolie dapprendre le franais Cest mieux de venir Cest mieux que tu viennes NE EXPLETIVO

Se refiere a un NE que no es una negacin, es optativo Despus de verbos que expresan temor (frases afirmativas o interrogativas), o duda (frases negativas o interrogativas) o despus de locuciones como avant que, moins de, peu sen faut etc o despus de que comparativo Nous ne venons pas moins que tu ne viennes No venimos a menos que tu vengas Jai fait lexercice sans que tu ne maides He hecho el ejercicio sin que tu me ayudes Je crains quil ne pleuve Je ne doute pas quil ne gurisse Il est moins intelligent que je ne pensais

ADVERBIOS DE TIEMPO Con tiempos compuestos se colocan siempre entre el auxiliar y el participio del verbo principal Les femmes ont toujours t maltraites

NO IMPORTA = NIMPORTE

QUEL QUI QUAND QUOI OU COMMENT

cualquier quien sea cuando sea lo que sea donde sea como sea

DESPUES DE + infinitivo aprs avoir arriv ANTES DE despues de llegar

APRS + infinitivo compuesto

+ infinitivo + nombre avant de manger antes de comer avant la guerre antes de la guerra

AVANT DE + infinitivo AVANT + nombre

52

PRONUNCIACION DE TOUS y PLUS TOUS Se pronuncia la "s" cuando es pronombre: Tous veulent aller No se pronuncia cuando es adjetivo: Tous les enfants PLUS Se pronuncia la "s" cuando se emplea en una suma: deux plus trois Y en comparaciones cuando no lleva adjetivo al lado: Je mange plus que toi GERUNDIO En general 2 formas: 1.Partiendo de la 1 persona del plural del pres. de ind. aadiendo la terminacin -ANT Con EN delante (EN PARLANT) si el sujeto del gerundio y del verbo principal son el mismo: Je me suis bless en faisant du sport Solo si los sujetos son distintos: Jai vue mon pre descendant lescalier 2.ESTAR + Gerundio = EN TRAIN DE + infinitivo Je suis en train de chanter Excepcin: cuando hay consecuencia no se pone "EN" al principio de frase: Voyant que tu ne venais pas, jai parti LLEVO + GERUNDIO = HE ESTADO + GERUNDIO

PREPOSICIN PARA INDICAR EL LUGAR DONDE ESTS O VAS En francs es la misma ESTAR EN IR A UN PAIS Masculino Femenino Plurales AU EN AUX Siempre Je vais au Mexico Je suis en Espagne Je suis all aux Etats-Unis Je vais Madrid

UNA CIUDAD

SUBJUNTIVO Se forma a partir de la 3pers. Pl. del pres. ind. aadiendo las terminaciones siempre debe estar precedido por QUE En general se usa igual que en espaol con las siguientes excepciones Principio de frase Subjuntivo (espaol) Si + subjuntivo Cuando + subjuntivo VERBOS DE MOVIMIENTO TRE EN TRAIN DE + VERB. En infinitivo Estoy leyendolo = Je suis en train de le lire se pasa a francs Condicional Si + imparfait Quand + futur -e -es -e -ions -iez -ent

53

Subjuntivo AUNQUE + Indicativo mme sil pleut (indic.) bien quil pleuve (subj.)

MME SI + INDICATIVO BIEN QUE + SUBJUNTIVO aunque llueva (subj.) aunque llueve (ind.)

DONT Pronombre relativo invariable Sustituye un O.I. precedido por "de" DONT puede sustituir: Un complemento de verbo: Voici les livres dont jai te parl (se traduce por: de que, del cual) Un complemento de adjetivo: Paul vient dacheter une moto dont il est trs fier ( se traduce por: de que, del cual) Un complemento de nombre:Jai parl un Spagnol dont les cousins habitent Madrid (se traduce por cuyo) No puede ir precedido por preposicin en ese caso se usa duquel, de laquelle, desquels... Le forgeron au travail de qui duquel sinteresse COLOCACIN DE LOS PRONOMBRES EN LA FRASE LE LA + LES

SUJETO + (NE) +

LUI + LEUR

EN

+ VERBO + (negacin)

Los pronombres se colocan entre el sujeto y el verbo En el caso de verbos compuestos se colocan entre el sujeto y el verbo auxiliar Je leur en ai offert; je ne le lui ai pas donn Verbos seguido de otro en infinitivo, se colocan justo delante del verbo en infinitivo, menos en las expresiones "laisser faire" y "faire faire" y con los verbos couter, entendre, voir, rgarder, sentir, etc... Je veux le lui donner; je ne veux pas le lui donner; Je les laisse rire; je ne les laisse pas rire; je le fait travailler Vous les entendez chanter; vous ne les entendez pas chanter

54

55

Vous aimerez peut-être aussi