Vous êtes sur la page 1sur 5

La Proteccin de Dios - Salmos 91 The protection of God

Salmos 23.1-4 El Seor es mi es mi pastor, nada me falta Me hace descansar en verdes pastos Me conduce Junto a tranquilas aguas Me infunde nuevas fuerzas Me gua por sendas de justicia The Lord is my shepherd, I lack nothing. He makes me lie down in green pastures, he leads me beside quiet waters, he refreshes my soul. He guides me along the right paths for his names sake. Even though I walk through the darkest valley, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me.

Necesitamos poder vivir en Paz, si no tenemos paz no podemos conocer a Dios, no podemos estar en su voluntad We need to live in peace, no peace if we can not know God, we can not be in his will La voluntad de Dios es mi Paz The will of God is my Peace
Juan 14:27 La paz os dejo, mi paz os doy; yo no os la doy como el mundo la da. No se turbe vuestro corazn, ni tenga miedo. Peace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled and do not be afraid. Juan 16:33 Estas cosas os he hablado para que en m tengis paz. En el mundo tendris afliccin; pero confiad, yo he vencido al mundo. I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world.

Como abandonar el Afan? How to leave the Afan?


Filipense 4.6-7 Por nada estis afanosos, sino sean conocidas vuestras peticiones delante de Dios en toda oracin y ruego, con accin de gracias. Y la paz de Dios, que sobrepasa todo entendimiento, guardar vuestros corazones y vuestros pensamientos en Cristo Jess. Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. Mateo 6.31-34 No os afanis, pues, diciendo: Qu comeremos, o qu beberemos, o qu vestiremos? Porque los gentiles buscan todas estas cosas; pero vuestro Padre celestial sabe que tenis necesidad de todas estas cosas. Mas buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas os sern aadidas. As que, no os afanis por el da de maana, porque el da de maana traer su afn. Basta a cada da su propio mal. So do not worry, saying, What shall we eat? or What shall we drink? or What shall we wear? For the pagans run after all these things, and your heavenly Father knows that you need them. But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well. Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.

Todos tenemos trampas o asechanzas de trampas, enemigos, guerras, luchas, obstculos que vencer, todo estamos en la batalla de la fe, podemos ayudar a los heridos para levantarlos pero no cargarlo Everyone traps or snares traps, enemies, wars, struggles, obstacles to overcome, all we are in the fight of faith, we can help to lift the wounded but not loading Cuando algo te preocupa ms que el reino de Dios, estas fuera del propsito personal de Dios para ti When you care about something more than the kingdom of God, these were the personal purpose of God for you Nada debe impedirme caminar con Dios, las cargas no las llevamos nosotros si no el Nothing should prevent me from walking with God, we do not burden us if not the

No tenemos fuerzas propias como para enfrentar los problemas solos, por eso mucha gente huye a otra cosas vicios, drogas, sexo por puertas falsas, porque quieren en su propia fuerza enfrentar al mundo y en muchas ocasiones huir de el Own forces do not have to face the problems alone, so many people flee to other things vices, drugs, sex by false doors, because they want on their own strength to face the world and often escape the El valor para enfrentar la vida se logra a travs de vivir la palabra The courage to face life is achieved through living the Word
Efesios 6:10 Por lo dems, hermanos mos, fortaleceos en el seor, y en el poder de su fuerza. Finally, be strong in the Lord and in his mighty power

Tener Fe es tener confianza To have faith is to have confidence

Salmos 91.1-2

El que vive cerca de Dios, en el lugar secreto, estn acampando bajo su sombra The living near God in the secret place, are camped in its shadow Exodo 25.18-19 que son los querubines que simbolizan la santidad con la espada que simboliza su justicia divina, el propiciatorio simboliza el sacrificio de Cristo, la santidad y el sacrificio van de la mano, primero es el sacrificio para que pueda venir la santidad, infundida por Cristo para nosotros La santidad no es de nosotros es de Cristo, ser santo es ser diferente La parte ms importante de un creyente es su vida secreta con el mismo y con Dios Si una persona tiene carcter lo demostrara en esa vida secreta El arbusto que vio Moiss es la forma ms sencilla de explicar la santidad de Dios que es el Espritu Santo that are cherubim symbolize holiness with sword symbolizing his divine justice, the mercy symbolizes the sacrifice of Christ, holiness and sacrifice go hand in hand, first is the sacrifice that holiness can come infused by Christ us Holiness is not us is Christ, to be holy is to be different The most important part of a believer is his secret life with himself and with God If a person has character as demonstrated in this secret life The bush that Moses saw is the easiest way to explain the holiness of God which is the Holy Spirit

Dios es nuestro Shadai, es una absoluta seguridad que el mal no nos sobrevendr, en el confiare, Nos protege en las luchas de la vida Nos cuida que no caigamos God is our Shadai, is an absolute certainty that evil befall us, in whom, It protects us from the struggles of life We take care that we do not fall
Salmos 27:5 Porque en el da de la afliccin l me resguardar en su morada; al amparo de su tabernculo me proteger, y me pondr en alto, sobre una roca. For in the day of trouble he will keep me safe in his dwelling; he will hide me in the shelter of his sacred tent and set me high upon a rock.

Cuando nos desenfocamos en la confianza a Dios y la ponemos en el hombre, comenzamos a alejarnos de Dios, perdemos la proteccin de Dios When we were out of focus on trust and put God in man, began to turn away from God, we lose God's protection
Dire yo XXX? Salmos 91:2 Dir yo a Jehov: Esperanza ma, y castillo mo; Mi Dios, en quien confiar. I Say ..XXX?... I will say of the Lord, He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.

Gnesis 17:1 Cuando Abram tena noventa y nueve aos, el Seor se le apareci y le dijo: Yo soy el Dios Todopoderoso. Vive en mi presencia y s intachable. When Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to him and said, I am God Almighty[a]; walk before me faithfully and be blameless. Shadai: El Todo suficiente - The All Sufficient Shada: Son los pechos de una mujer - Are the breasts of a woman Gnesis 28:3 Que el Dios Todopoderoso te bendiga, te haga fecundo y haga que salgan de ti numerosas naciones. May God Almighty bless you and make you fruitful and increase your numbers until you become a community of peoples. Dios te bendice por vivir en la palabra God bless you for living in the Word Juan 17:3 Y sta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el nico Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien t has enviado. Abram fell facedown, and God said to him Mateo 6:33 Ms bien, busquen primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas les sern aadidas. But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well. Proverbios 3:5-6 Fate de Jehov de todo tu corazn, Y no te apoyes en tu propia prudencia. Reconcelo en todos tus caminos, Y l enderezar tus veredas. Trust in the Lord with all your heart and lean not on your own understanding in all your ways submit to him, and he will make your paths straight Salmos 37:4 Delitate asimismo en Jehov, Y l te conceder las peticiones de tu corazn. Take delight in the Lord, and he will give you the desires of your heart.

Josue 1.8 Recita siempre el libro de la ley y medita en l de da y de noche; cumple con cuidado todo lo que en l est escrito. As prosperars y tendrs xito. Keep this Book of the Law always on your lips; meditate on it day and night, so that you may be careful to do everything written in it. Then you will be prosperous and successful. Todo en la vida est relacionado con la palabra de Dios, con el tiempo que forme en tu vida, el tiempo de lectura y memorizacin, la sabidura, la fuerza es una relacin con la palabra de Dios Everything in life is related to the word of God, in time to form in your life, reading time and memory, wisdom, strength is a relationship with the word of God Fe: es creer que Dios dice la Verdad Faith is believing that God speaks the Truth Por eso el diablo a travs del lazo siempre ataca el ego del hombre para corromper el destino profetico que Dios tiene para el So the devil through the loop always attacks the ego of man to corrupt the prophetic destiny that God has for

Salmos 91.3
2 Pedro 2.9 Todo esto demuestra que el Seor sabe librar de la prueba a los que viven como Dios quiere, y reservar a los impos para castigarlos en el da del juicio. if this is so, then the Lord knows how to rescue the godly from trials and to hold the unrighteous for punishment on the day of judgment.

Salmos 91.4
Cuando tu vienes a l, le demuestras que confas en l, l dice cuando alguien quiera tocarte antes me tocan a m porque yo soy tu escudo dice el Seor When you come to it, you show that you trust him, he says when someone wants to touch me touch you before me because I am your shield says the Lord El que nada debe nada teme, tiene una conciencia limpia He who owes nothing fears nothing, I have a clear conscience

Salmos 91.5-6
Dios no quiere que dependamos de nada, ni de nadie ms,solo de el God does not want us to depend on anything or anyone else only the

Salmos 91.7
Levtico 26:8 Cinco de ustedes perseguirn a cien, y cien de ustedes perseguirn a diez mil, y ante ustedes sus enemigos caern a filo de espada. Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand, and your enemies will fall by the sword before you.

No porque peleen con ustedes si no contra mi dice el Seor T con Dios eres mayora, siempre recurdalo siempre Do not fight with you because if not against me says the Lord You're with God most, always always remember

Salmos 91.13
Estamos por encima de las maldiciones We are above the curses

La vida Cristiana es aferrarse, anclarse a el The Christian life is grasped, anchored to the Hebreos 11.32-38 Qu ms voy a decir? Me faltara tiempo para hablar de Geden, Barac, Sansn, Jeft, David, Samuel y los profetas, los cuales por la fe conquistaron reinos, hicieron justicia y alcanzaron lo prometido; cerraron bocas de leones, apagaron la furia de las llamas y escaparon del filo de la espada; sacaron fuerzas de flaqueza; se mostraron valientes en la guerra y pusieron en fuga a ejrcitos extranjeros. Hubo mujeres que por la resurreccin recobraron a sus muertos. Otros, en cambio, fueron muertos a golpes, pues para alcanzar una mejor resurreccin no aceptaron que los pusieran en libertad. Otros sufrieron la prueba de burlas y azotes, e incluso de cadenas y crceles. Fueron apedreados, aserrados por la mitad, asesinados a filo de espada. Anduvieron fugitivos de aqu para all, cubiertos de pieles de oveja y de cabra, pasando necesidades, afligidos y maltratados. El mundo no mereca gente as! Anduvieron sin rumbo por desiertos y montaas, por cuevas y cavernas. And what more shall I say? I do not have time to tell about Gideon, Barak, Samson and Jephthah, about David and Samuel and the prophets, who through faith conquered kingdoms, administered justice, and gained what was promised; who shut the mouths of lions, quenched the fury of the flames, and escaped the edge of the sword; whose weakness was turned to strength; and who became powerful in battle and routed foreign armies. Women received back their dead, raised to life again. There were others who were tortured, refusing to be released so that they might gain an even better resurrection. Some faced jeers and flogging, and even chains and imprisonment. They were put to death by stoning; they were sawed in two; they were killed by the sword. They went about in sheepskins and goatskins, destitute, persecuted and mistreated the world was not worthy of them. They wandered in deserts and mountains, living in caves and in holes in the ground.

Vous aimerez peut-être aussi