FONTICA E A SLABA NA LNGUA SOTOMENSE DA ILHA DE SO TOM Gabriel Antunes de Araujo 1 Universidade de So Paulo Abstract The aim of this article is to describe some aspects of the linguistic variation in Sotomense, a Portuguese-based Creole spoken in So Tom, based on Ferraz (1979), Graham & Graham (2004), and Araujo (2006). Ferraz (1979) described the phonolo- gical system of Sotomense, however his description ignore any variation at any level. In this paper, we will show evidence that variation on the syllabic level is widespread. The growing inuence European Portuguese through literacy is only one of the many issues as far as variation is concerned. We will also present a discussion on the phone- me borrowing, especially at coda position. Keywords: Sotomense, Portuguese-based Creole, So Tom, phonology Resumo O objetivo deste artigo descrever aspectos da variao fontica no crioulo sotomense (CST) e relacionar essa variao com o atual sistema silbico da lngua, baseado em Ferraz (1979), Graham & Graham (2004) e em Araujo (2006). Sugerirei que, atualmente, a estrutura silbica permite mais elementos em todas as posies do que aqueles descritos por Ferraz (1979: 26-28). Ferraz (1979) descreve o sistema fonolgico da lngua sotomense. Segundo Ferraz (1979), a slaba no CST pode composta por uma vogal (V), por uma vogal e uma consoante (CV) ou por pela seqncia consoante-vogal-consoante (CVC). Na posio de coda, pode-se encontrar as consoantes fricativas ps-alveolares []] e [] e uma 1 Agradeo Fundao de Amparo Pesquisa do Estado de So Paulo (FAPESP) pelo apoio financeiro (Pro- cesso 2006/04130-2). 56 GABRIEL ANTUNES DE ARAUJO consoante nasal homorgnica consoante seguinte. Tem-se, ainda, a possibilidade de um onset complexo, formado por dois ou trs consoantes, sendo que C 1 deve ser []], C 2 pode ser [t] ou [k] e C 3 deve ser [l]. V ['D.Ii] ar CV [pa.'W.Ia] parteira CVC ['P.ka] mosca CVC [GL.'gIa.sa] desgraa CCV [IOD.'ko] falco CCVC ['mla.ka] mscara CCCV ['WOR.Io] sereno Como pode ser observado nos exemplos, /R/ no ocorre no CST. Ferraz (1979: 37) menciona que possvel encontrar [r] em uma ou outra palavra, como em ['ka.ru] carro ou at mesmo em coda, como em ['ar.l]i]. Alm disso, outros elementos, como por exemplo, [I] e [r], antigamente impossveis, tambm ocupam hoje a posio de on- set e coda. Mostrarei que, nos ltimos anos, devido ao aumento da inuncia do portu- gus, a realizao da consoante R, outrora marginal, tornou-se difundida no CST. direto [di.'re.tu] direito tlibunal [tli.'lu.na] tribunal liberdade [Ii.lcI.da.'di] liberdade O texto est organizado da seguinte maneira: no item 1, h uma breve apre- sentao sobre a situao lingstica em So Tom & Prncipe; em 2, h um esboo da fonologia do CST, baseado em Ferraz 1979; em 3, discuto a estrutura silbica e a variao fontica existente, descrevendo a ocorrncia de elementos consonantais em todas as posies silbicas no mencionados por Ferraz (1979) nem pelos trabalhos nele baseados. Por m, em 4, apresento duas hipteses para essa variao. 1 Introduo As ilhas de So Tom & Prncipe esto localizadas na regio do Golfo da Guin, na costa ocidental da frica. Descobertas pelos portugueses Joo de Santarm e Pedro Escobar, na segunda metade do sculo XV, teve sua colonizao associada produo de cana-de-acar e ao trco negreiro (Negreiros 1895). As ilhas de So Tom & Prncipe formam a nao independente do mesmo nome, cuja populao atual de 193.413 habitantes (CIA Factbook 2006), sendo que cerca de 180 mil habitam a ilha de So Tom e apenas 13 mil, a ilha do Prncipe. Grimes (1996) contm um cruzamento EMPRSTIMOS RECENTES DO PORTUGUS [...] 57 dos dados populacionais com os lingsticos, no qual aponta que h aproximadamente cerca de 70 mil falantes do CST, cinco mil do Angolar e menos de dois mil do Princi- pense. Depois de dez anos, houve um aumento signicativo da populao das Ilhas, porm, pudemos observar que tem havido um aumento do nmero de cidados que falam apenas a lngua portuguesa, sobretudo na Ilha de Prncipe e essa lngua tem so- frido um declnio expressivo. Ademais, h uma tendncia em direo a uma situao de bilingismo com o Portugus em todas as ilhas. Ferraz (1979: 5) menciona que os crioulos sotomense e principense desenvolveram-se nas ilhas durante um pe- rodo estimado de oitenta anos. Deste ento, esses crioulos tm servido como lngua verncula no pas, embora o portugus seja a lngua ocial do estado. Alm do portugus, so faladas nas ilhas de So Tom & Prncipe outras ln- guas: o Sotomense (ou forro/lungwa santom), o Angolar e o Principense e ainda uma quinta lngua, o Tonga. Na ilha de So Tom so falados os crioulos de base portuguesa Sotomense (Ferraz 1976, 1979), e o Angolar (Maurer 1995, Lorenzino 1998). Na ilha do Prncipe, falado o crioulo Principense de base portuguesa, tambm conhecido como Lungwiye ou Monc (Gunther 1973). A classicao da lngua dos Tongas incerta. Smith (1994: 349) arma que pode ser um pidgin, enquanto Roug (1991) e Baxter (2002) sugerem que se trata de um crioulo ou semicrioulo, respecti- vamente. 2 Fonologia do CST Baseada em trabalho de campo original, a pesquisa de Ferraz (1979) a pri- meira descrio cientca de um crioulo de So Tom, o sotomense. Ferraz descreve a formao do CST e insere em sua discusso um levantamento dos crioulos da regio do Golfo da Guin. Oferece tambm dados histricos na formao do CST ao refazer o percurso etimolgico das palavras de origem africana. Ferraz descreve a fonologia (pginas 19-57), a formao de palavras (57-60), a sintaxe (60-90), a etimologia afri- cana no lxico (90-95) e a etimologia portuguesa sob a inuncia africana (97-106). O restante do livro dedicado s concluses e a um sumrio. Ferraz tambm prope uma ortograa para o CST, uma vez que, embora a lngua tenha mais de quatrocentos anos, no existe uma ortograa unicada e nem mesmo uma ortograa ocial. H, 12 vogais e 21 consoantes fonolgicas no CST (Ferraz 79: 20). Em compa- rao ao Portugus, as diferenas residem no quadro voclico, pois no Portugus a existncia de vogais nasais controversa (cf. Cmara Jr 1970, Moraes & Wetzels 1992, Ferreira Netto 2001, entre outros), e na ausncia da consoante da consoante /r/. 58 GABRIEL ANTUNES DE ARAUJO Vogais: Consoantes: Orais Nasais i u K W p b t d l] d k g c 5 m n e o G Q f v s z ] a C l / j w Tabela 1: quadro fonolgico voclico e consonantal As consoantes oclusivas /b/ e /d/ realizam-se foneticamente como implosivas [u] e [5], exceto em onsets complexos. A consoante nasal alveolar /n/ realiza-se como [q] precedendo as consoantes velares /k/ e /g/ e, alhures, como [n]. As consoantes /j/ e /// so raras e ocorrem somente em posies mediais na palavra. As consoantes fricativas /s/ e /]/ e /z/ e //, bem como as africadas /t]/ e /d/ so fonologicamente opostas, porm, devido s regras de palatalizao so neutralizadas, posto que /s/, /z/ e /t]/ realizam-se foneticamente como []], [] e [d] diante das vogais posteriores [i] e [q]. As consoantes /w/ e /j/ realizam-se como [w] e [j], respectivamente, nas posies marginais da slaba. Fone Fontica Ortograa Glosa Fone Fontica Ortograa Glosa /p/ [p] [pa'Ii] pali dar luz // [] ['nai] mai mas /b/ [5] |5a'IiIi] balili barril /t]/ [t]] [na't]a] manca saudao /t/ [t] ['ladi] taji tarde /d/ [d] [na'da] manja madrinha /d/ [u] ['uadi] daji idade /m/ [m] [no] m mo /k/ [k] ['kasu] kansu asma /n/ [n] [no] n ns /g/ [g] ['gasu] gansu gancho [q] [q'ka] anka caranguejo /f/ [f] [fIc'ga] ga esfregar /j/ [j] ['sju] sou sonho /v/ [v] [vIc'ga] vlga envergar /l/ [l] [no'Ic] mole morder /s/ [s] [ka'sa] kasa caar /// [/] [5a'/a] balha embaralhar /z/ [z] [ka'za] kaza casar /w/ [w] ['ava] awa gua /]/ []] ['na]i] mai mais /j/ [j] [5u'ja] buya embrulhar Tabela 2: Realizao fontica. As consoantes lquidas do Portugus, [r r], so nativizadas como [l] em CST. No entanto, Ferraz (1979: 36) menciona que palavras de introduo recente (isto , na dcada de 1970) j apresentavam realizao das consoantes [r] e [r], em onsets EMPRSTIMOS RECENTES DO PORTUGUS [...] 59 complexos, como em sub[]nselu sobrancelhas e at mesmo em coda, como 'a[]ti arte. Essas alteraes podem estar ligadas inuncia da escolarizao universal em Portugus e ao aumento do bilingismo Portugus-CST. A descrio fonolgica de Ferraz no especica se o acento ou no previ- svel e limita-se a mencionar alteraes contextuais na posio do acento de palavra, sobretudo nas palavras verbais. Ferraz (1979: 24-5) exclui o tom como elemento fo- nolgico, embora mencione que o tom pode ocorrer como mecanismo de nfase ou recurso estilstico. 3 Estrutura silbica, variao e emprstimo No que diz respeito estrutura silbica do CST, basicamente, so quatro as caracte- rsticas marcantes: a preferncia por slabas CV, a limitao de codas a consoantes fricativas coronais [], ] e a consoantes nasais homorgnicas, a possibilidade de onsets complexos com trs consoantes (C + C + lquida) e a restrio a onsets complexos com duas consoantes (limitado ao cluster C + lquida), alm da slaba somente com ncleo: V ['a.li] ar CV ['su.lu] sul CVC ['YH.pa] vespa CCV ['pla.tu] prato CCVC ['mla.ka] mscara CCCV ['tla.da] estrada A slaba CV a slaba cannica no CST (Ferraz 1979: 26). No desenvolvimento histrico do CST, slabas VC eram alteradas para V.CV, como em P air > cst ali, ou slabas CVC eram reduzidas para CV ou recebiam uma vogal epenttica, como em P sul > CST sulu, a m de se evitar o padro no-cannico. A posio de coda no CST restrita s consoantes fricativas ps-alveolares []] e [], como mostrado em (4a), ou uma consoante nasal homorgnica, [m], [n] [q], como em (4b). No entanto, pelo fato de a consoante nasal sempre dividir seu ponto de articulao com a consoante seguinte, pode-se argumentar que se trata de um arqui- fonema nasal, que se realiza foneticamente como uma consoante nasal homorgnica com o ponto de articulao idntico ao da consoante no onset da slaba seguinte (cf. Cmara Jr 1970, para a mesma anlise para o Portugus). 60 GABRIEL ANTUNES DE ARAUJO (4) Coda em CST: a. ditinu [di].'li.nu] destino digraa [di.'gIa.sa] desgraa b. 'sumbu [']un.lu] chumbo sandalya [san'daI j a] sandlia inga [iq'ga] movimentar Ferraz (1979: 36) menciona que palavras de introduo recente (isto , na dca- da de 1970) j apresentavam realizao das consoantes [r] e [r], em onsets complexos, como em sub[]nselu sobrancelhas e at mesmo em coda, como a[]ti arte. Nas duas ltimas dcadas, esta tendncia parece ter se consolidado. Mane (2003: 32), em- bora arme que se baseie na descrio de Ferraz, j menciona que h, no CST, o fonema /r/. No entanto, Mane no oferece exemplos que contenham esse fonema. No que diz respeito ao cluster CONSOANTE + LQUIDA, h a possibilidade do pri- meiro elemento consonantal ser uma consoante nasal como em mlago ['nIa.go] ma- gro. Ferraz tambm menciona que a slaba como onset complexo tambm pode ter sua coda preenchida, gerando o padro CCVC: (5) mlaka ['nIa].ka] mscara Em Graham & Graham (2004), baseados em trabalho de campo, h duas listas de palavras com dados do CST, gravados em 1997. As listas referem-se a dois informan- tes, ST1 2 e ST2 3 . De forma interessante, h variao nos dois registros e, alm disso, em ambos, h ocorrncias de realizaes fonticas e de estruturas silbicas no detalhadas por Ferraz. CST (Graham & Graham 2004) sl1 slz Glosa (6) a. 'naIu na'ridu marido b. na'dcro na'dcIa madeira (7) a. `i'drigu `i'digu fumaa b. uu'nini dro'nini dormir (8) a. `aI'dcja '`adija aldeia b. '`ava ' q gIani '`ava rio c. 'kIala ]i'nija cultivar 2. O informante ST1 um secretrio administrativo, nascido na localidade de gua Branca e que estudou por mais de cinco anos. 3. O informante ST2 uma professora, nascida na localidade de Trindade e que estudou por mais de doze anos. EMPRSTIMOS RECENTES DO PORTUGUS [...] 61 (9) a. 'kalIa 'kalIa cabra b. 'k5lIo 'k5lIo cobra c. ']ifIi ko'ncla chifre d. 'qI5so 'kI5so corao e. 'vIcnc 'vIcnc verme f. 'pIclu 'pIclu preto g. 'lIaqku 'lIaqku branco h. 'sopIa 'sopIa sopro i. 'fIa 'fIa falar j. 'lIoka 'lIoka despejar k. 'k v aqIu 'k v alIu quatro (10) a. 'qIonqIo 'kIoqko pescoo b. 'ka]ka ka']ika casca Em (6), h a variao entre [l] e [r] na posio de onset. Nos exemplos em (7), por sua vez, ocorrem como segundo elemento do onset complexo um tepe alveolar tanto na posio tnica, como na tona. Nos exemplos em (8), tem-se uma consoante oclusiva glotal na posio de onset, como em [`aI'dcja]. Isso sugere a slaba no pode ser formada exclusivamente por um ncleo voclico. Ademais, isso refora a idia geral segundo a qual a slaba ideal no CST CV. Ainda no exemplo [`aI'dcja], h uma consoante alveolar lateral ocupando a coda da slaba. Nos exemplos em (9), a con- soante alveolar aproximante [I] funciona de forma regular nas duas variantes como segundo elemento de onset complexo. Sua variao com a consoante alveolar fricativa lateral [I] em apenas um exemplo, (9)k, ST1 ['k v aqIu] e ST2 ['k v alIu], mostra que essa consoante estvel. Por m, tem-se em (10)a, uma consoante na coda que no assi- milada pela consoante seguinte. Em (10)b, por sua vez, h uma variao interessante, pois no se trata de uma epntese que impede que a consoante []] que na coda, pois slabas formadas por epntese no podem ser acentuadas. O exemplo (10)b sugere que h duas variantes que vo alm da simples divergncia na forma fontica. A variao apontada por Graham & Graham (2004) tambm ocorre em Arau- jo (2006), que trabalha com emprstimos do Portugus no CST. Os emprstimos so comumente introduzidos na lngua alvo (L2) por falantes nativos que tm acesso lngua emprestadora (L1). A nativizao ou adaptao dos emprstimos de L1 em L2 so regidas por padres fonolgicos de L2, padres impostos pelos falantes de L2: emprstimo: uma palavra simples ou composta, ou uma sentena oriunda de L2, incorporada ao discurso de L1 (Paradis & Label 1994). 62 GABRIEL ANTUNES DE ARAUJO (11) a. direto 4 [di.'rc.lu] direito madera [na.'dc.ra] madeira segurana [sc.gu.'ra.sa] segurana b. opressn [`o.pIc'.so] opresso proten [pI5.lc.'so] proteo democracia [uc.n5.kIa.'si.ja] democracia c. liberdade [Ii.lcI.da.'di] liberdade d. religin [rc.Ii.'gjo] religio e. igual [`i.'g v aI] igual universal [`u.ni.vcI.'saI] universal pessoal [pc.su.'`aI] pessoal f. lei ['Icj] lei Os dados em (11)a mostram que a consoante [r] ou [r] est em variao livre com /l/ e ocorre tanto na posio tnica como na tona. No entanto, ainda no h evidncias para se defender que se trata de um fonema, ou seja, no h oposio sig- nicativa entre [l] e [r]. Em (11)b-c, os dados sugerem que a consoante alveolar apro- ximante [I], inexistente na descrio de Ferraz, ocorre tanto na posio de coda como segundo elemento de onset complexo. Historicamente, a consoante /r/ do Portugus era transformada em [l] no CST e, comumente, sofria mettese ou era apagada, como em herdar [edar] > *[cl'ua ] > [lc'ua]. O exemplo em (11)d mostra, por sua vez, a consoante [r] na posio de onset inicial. Historicamente, no Portugus para o CST, esta consoante era alterada para [l], como em P rato > CST ['Ialu]. J (11)e mostra a consoante [I] na coda. Nesses exemplos, no ocorre mettese. No entanto, historica- mente, a consoante [I] na coda sofria mettese, como em P pulmo > *[puI'no] > CST [pIu'no]. Por m, (11)f mostra que a antiga regra ei > , e no foi aplicada, pois a forma esperada seria ['lc]. Os exemplos (6)-(11) possuem estruturas silbicas no totalmente abarcadas pela proposta de Ferraz (1979). Tanto Graham & Graham (2004) como Araujo (2006) no documentaram a ocorrncia de slabas formadas por apenas uma vogal. Em ambos os trabalhos, a slaba mnima formada (CV) inclui uma consoante oclusiva glotal epen- ttica. Dessa forma, onde Ferraz transcreve uma slaba formada exclusivamente por vogal (V), Graham & Graham (2004) e Araujo (2006) transcrevem a mesma palavra como CV (12). Ferraz (1979: 26) j armara que o padro CV, o qual chamado de canonical, o mais importante no CST. Alm disso, na pgina 28, Ferraz menciona que a inuncia das lnguas Bini e Bantu no CST pode ser observada na tendncia deste em preferir palavras dissilbicas com duas slabas CV. Ademais, Ferraz menciona que a 4 Nesse caso, a palavra direto refere-se ao termo jurdico, em Portugus, direito. Ferraz (1979: 31) menciona que a palavra portuguesa direito (correto) resultou, no CST, na forma [JOHWX]. EMPRSTIMOS RECENTES DO PORTUGUS [...] 63 slaba com vogal inicial sempre acentuada. As palavras com slaba inicial V so, em sua maioria, substantivos e h algumas palavras funcionais, mas sem nenhuma delas da categoria verbo. Ferraz G & G Araujo Glosa 'a.va '`a.va '`a.va gua '5.s5 '`5.s5/'`5.so '`5.so osso '5.vu '`o.vu/'`5.vu '`5.vu ovo No que diz respeito a slabas formadas por apenas um vogal no meio de pala- vra, os dados variam nos trs trabalhos, como mostrado em (13). Pode haver slaba no meio da palavra formada apenas por uma vogal tanto para Ferraz, (13)a e (13)b, como para Graham & Graham, como em (13)c e (13)d. Para Araujo, no h slabas V no meio da palavra, pois h a epntese de uma consoante oclusiva ou apagamento da slaba V. (13) Ferraz G & G Araujo Glosa i.'o ? '`i.`o ilhota/ilha u.a '`u.va/'`u.va '`u.va um nga'ja q ga.'i.ja/ q ga.'i.ja q ga.'ja galinha ? sa.'i.ja/sa.'i.ja sa'ja puxar Algumas variantes do CST atual permitem outras consoantes na posio de coda, a saber, variantes de /r/ e de /l/. As variantes de /r/ incluem [r], [I] e [r], enquanto que as variantes de /l/ incluem [l] e [I], conforme documentado por Graham & Graham (2004) e Araujo (2006), e descrito nos itens (8), (10) e (11). No CST (Ferraz 1979: 26), a posio de onset pode ser ocupada por qualquer consoante (onset simples); e por uma combinao de onsets complexos (14), sendo que o primeiro elemento pode ser qualquer consoante oclusiva ou m. Ferraz tambm menciona que na seqncia C 1 C 2 , C 1 pode ser uma nasal homorgnica, como em nd, g, nd ou ainda my [mj] ou ny [nj]. No se pode considerar estas seqncias de con- soante nasal com consoante oral como um onset complexo, pois o que se tem uma nica consoante composta por duas fases, uma nasal e outra oral (cf. Anderson 1974). A labializao, (14)b, e a palatalizao, (14)d, tambm no precisam ser consideradas como onsets complexos. 64 GABRIEL ANTUNES DE ARAUJO (14) C 1 C 2 , onde C 2 pode ser /l/, /w/ ou /y/: a. fy, vy, my, ny, ly b. bw, kw, nw, mw c. ml d. tl, dl, , vl, pl, bl, kl, gl Graham & Graham (2004) e Araujo (2006) armam que a consoante [I] pode ocupar o lugar de [l] como segundo elemento do onset complexo, cf. (9)a e (10)b, gerando os onsets complexos tI, dI, fI, vI, pI, bI, kI e gI. Alm disso, no CST, segundo Graham & Graham (2006), a consoante [q] pode tambm ocupar a primeira posio do onset complexo, como em ['k v aqIu] quatro. (15) tr kuatru ['k v aqIu]/['k v alIu] quatro dr idrigu/idigu [`i'drigu][`i'digu] fumaa pr opressn [`o.pIc'.so] opresso EU kabra |'kalIa] cabra IU ifri [']ifIi] chifre YU vreme ['vIcnc] verme kr democracia [uc.n5.kIa.'si.ja] democracia kl klaba ['kIala] cultivar gr awa ngrandi ['`ava ' q gIani] rio Alm do onset complexo C 1 C 2 , Ferraz descreve a ocorrncia de um onset super- complexo formado por C 1 C 2 C 3 , onde C 1 a consoante fricativa []], C 2 pode ser a conso- ante [k] ou [t] e C 3 deve ser a consoante [l]. kleve []kIc'vc] escrever 'tlada [']lIada] estrada Por ser raro, este padro no foi documentado por Araujo (2006) e nem apare- ce nos dados de Graham & Graham (2004). 4 Concluso Os dados e as anlises acima sugerem que h uma variao no CST. neces- srio investigar o alcance dessa variao na populao e vericar a possibilidade de correlacion-la a algum fator social. Todas as lnguas do mundo apresentam variao EMPRSTIMOS RECENTES DO PORTUGUS [...] 65 lingstica e, com o CST, no poderia ser diferente. Muitas vezes, a variao decorre de diferenas diastrticas e diatpicas (cf. Preti 1994). Alm disso, muitas vezes as lnguas crioulas coexistem com suas lnguas lexicadoras resultando no chamado con- tinuum crioulo (de Rooij 1994: 53). Dessa forma, possvel que, graas escolarizao um determinado grupo tenda a usar uma variante do crioulo mais prxima lngua lexicadora. Alm disso, o processo de descolonizao promoveu a escolarizao na lngua ocial, no caso de So Tom & Prncipe, o Portugus (cf. Appel & Verhoeven 1994). Esse convvio freqente do CST com o Portugus promove um bilingismo e a interferncia natural de um sis- tema lingstico no outro. Mesmo assim, a variao pode ser descrita como um trao interno do sistema. Portanto, este texto pretendeu chamar a ateno para a questo da variao lingstica no CST e lanar idias para pesquisas futuras. Referncias Appel, Ren & Ludo Verhoeven. 1994. Decolonization, language planning and edu- cation. In Arends, Jacques et alii. 1994. Pidgins and Creoles: an introduction, 65-74. Amsterdam: John Benjamins. Araujo, Gabriel. 2006. As lnguas de So Tom & Prncipe. USP, Indito. Baxter, Alan. 2002. Semicreolization? The restructured Portuguese of the Tongas of So Tom, a consequence of L1 acquisition in a special contact situation. Journal of Portuguese Linguistics 1: 7-39. Camara Jr. Joaquim Mattoso. 1970. Estrutura da lngua portuguesa. Petrpolis: Vo- zes. CIA Factbook. (2006). CIA: The World Factbook. Disponvel em https://www.cia.gov/ cia/publications/factbook/index.html Ferraz, Luiz. 1976. A origem e o desenvolvimento de quatro crioulos portugueses do Golfo da Guin. Revista Brasileira de Lingstica 3 (2): 70-76. Ferraz, Luiz. 1979. The Creole of So Tom. Johannesburg: Witwatersrand University Press. Ferreira Netto, Waldemar. 2001. Introduo fonologia da lngua portuguesa. So Paulo: Hedra. Gerardo, Lorenzino. 1998. The Angolar Creole Portuguese of So Tom: its grammar and sociolinguistic history. Munique: LINCOM Europa. Gordon, Raymond G., Jr. (ed.), 2005. Ethnologue: Languages of the World, Fifteenth edition. Dallas, Tex.: SIL International. Disponvel em: http://www.ethnologue.com 66 GABRIEL ANTUNES DE ARAUJO Graham, Steve & Trina Graham. 2004. West Africa lusolexed creoles word list le documentation. SIL Electronic Survey Reports 2004-012. 24, 20p. Disponvel em http://www.sil.org/silesr/abstract.asp?ref=2004-012 Grimes, Barbara. 1996. Ethnologue: Languages of the World. Dallas: Wycliffe Bible Translators. Gnther, Wilfried. 1973. Das portugiesische Kreolisch der Ilha do Prncipe. Marburg an der Lahn: Im Selbstverlag. Mane, Djiby. 2003. Estudo comparativo dos crioulos portugueses do Golfo da Guin: o so-tomense, o angolar, principense e o anobons. Papia 13: 31-36. Maurer, Philippe. 1995. LAngolar: Un crole afro-portugais parl So Tom; Notes de grammaire, textes, vocabulaires. Hamburg: Helmut Buske Verlag. Moraes Joo Antnio & Leo Wetzels. 1992. Sobre a Durao dos Segmentos Voclicos Nasais e Nasalizados em Portugus. Um Exerccio de Fonologia Experimental. Cader- nos de Estudos Lingsticos 23: 153-166. Negreiros, Antnio de Almada. 1895. Histria Ethnogrphica da Ilha de So Tom. Lisboa. Preti, Dino. 1994. Sociolingstica, os nveis da fala. So Paulo: EDUSP. de Rooij, Vincent. Variation. In Arends, Jacques et alii. 1994. Pidgins and Creoles: an introduction, 53-64. Amsterdam: John Benjamins. Roug, Jean-Lous. 1991. Les langues des Tonga. In: Andrade, Ernesto d & Alain Kihm. 1991. Actas do Colquio sobre Crioulos de base lexical portuguesa, p. 171- 176. Lisboa: Colibri. Smith, Norval. 1994. An annotated list of creoles, pidgins, and mixed languages. . In Arends, Jacques et alii. 1994. Pidgins and Creoles: an introduction, 331-374. Amster- dam: John Benjamins.