Vous êtes sur la page 1sur 158

ZEITSCHRIFT

FR

GYPTISCHE SPRACHE
UNI)

ALTERTHUMSKUNDE
MIT UNTERSTTZUNG DER DEUTSCHEN MORGENLANDISCHEN GESELLSCHAFT
HERAUSGEGEBEN VON

A.

ERMAN

UND

G.

STEINDORFF

SIEBENUNDDREISSIGSTER BAND

^^

LEIPZIG
J. C.

HINRICHS'SCHK BUCHHANDLUNG

Inhalt des 37. Bandes.

Seite

Bming,

Fr.

W.

v.

Eine altgyptische Mdcheiitraclit (mit 5 Abbildungen)


Ein Pyramidentext
in

75
103
10

und Borchardt, L.

ursprnglicher Fassung (mit 18 8eiten autographirter Texte)

Borchardt, L.

Ein altgyptisches astronomisches Instrument (mit 3 Abbildungen)


die zeitliclie Festlegung des mittleren Reiches der gyptischen

Der zweite Papyrusfund von Kalma und


Geschichte (mit
1

Skizze)
III.'s

89
First
I.

Breasted, J. IL

The Length and Season of Thutmose


and the Princes
dernier
in la

Campaign
(mit 5 Abbildungen)

123 130

Ramses

II.

the

Karnak

Reliefs of Seti

Naville, E.

Thoutmes (mit 1 Abbildung) Zur Erklrung des Veterinrpapyrus von Kahun Oefele, F. v. Medicinische Realien zu Papyrus Bkugsch major 13, 3 bis 13, 6 := Peritonitis
mot sur
succession des

Un

48 55

140
47
61

Price, F. G.

H.

Two

objects from prehistoric tombs (mit


the Gizeh

Abbildung)
(mit 11 Abbildungen)

Reisner, G.

The Dated Canopic Jars of

Museum
bei

Schfer, H.

Vorlufiger Bericht ber die Ausgrabungen

Abusir im Winter 1898/99 (mit 2 Tafeln


1

Die

und 4 Abbildungen)
Wiedereinrichtung einer Arzteschule
in SaVs

unter Knig Darius

72
18

Spiegelberg,

W. Demotische W.

Miscellen IV.

Zur

Definition des

"Demotischen"

Miscellen
Bissing, Fr.
v.

Das Wort

'^fl \>i A
Egypt Exploration Fund Tafel VIII
1/

1'^^

Zu Herodot II, 112 Zu Teil el Yahudiyeh

79
ed.

86
82 82

Borchardt, L.

Die Hieroglyphe
"

Hieroglyphen fr
Pflastersteine

Brauer- (mit 3 Abbildungen)

80
Mit einem Zusatz von G. Reisner
143 81
11

Usurpirte Grundsteinbeigaben.

Zu Pap. Westca V,

ff'.

Calice, Fr. v.

Weiteres ber die Art der Hinrichtung im alten gypten


Die angebliche Berechnung der Halbkugel

146
78

Schack-Schackenhiirg, H.
Schfer, H.

Das Wort fr -Brauer


fr worfeln..
(Sali. 1,9)

84
85
85

Das Wort

Zu

Anast. IV, 11

Spiegelherg,

W. Berichtigung
88.

86
147

Erschienene Schriften

Heinrich Schfer: Bericht ber

d.

Ausgrabungen

b. Abusir.

[XXXVIT. Band.

1899.]

Abb.

1.

Das von Knig Ra-en-user bei Abusir erbaute Re-Heiligthum Sspw-ib-r(^).

Vorlufiger Bericht ber die Ausgrabungen bei Abusir

im Winter 1898/99.

Von Heinrich
Hierzu Tafel
I

Schfer.

und

II.

Uie Gte

unseres Fachgenossen Dr.

v. Bissing

hat es

dem

Berliner

Museum

er-

mglicht, eine auf mehrere Jahre berechnete Ausgrabung bei der nrdlichsten

sogenannten Pyramide von Abusir zu beginnen.


endgltige Verffentlichung

Da im

verflossenen Winter
ist,

nur etwa ein Drittel der dort zu leistenden Arbeit gethan


dieser Bericht vorlufig wenigstens in grofsen
bis jetzt erreicht ist,

so wird eine

noch Jahre auf sich warten lassen.

Darum

soll

Zgen

ein Bild

von dem, was

geben.

*)

In dieser Planskizze sind die bis jetzt freigelegten Theile des Gelndes schraffirt.
f.

Zeitschr.

gypt. Spr., XXXVII. Band.

1899.

Heinrich Schfer: Bericht ber

d.

Ausgrabungen

b. Abusir.

[XXXVIl. Band.

1898 wurde durch das Vermach tnifs des verstorbenen Dr. 0. H. Deibel eine Reihe von Reliefs des a. R., darunter ein Portrait des Knigs
Frhjalir

Im

Ra-en-user, erworben'), die angeblich aus einem Grabe bei Abusir stammen

Nach der Art der Darstellungen aber, die an gewisse Reliefs in Bubastis") und Soleb^) erinnerten, konnten diese Reliefs unmglich aus Grbern kommen, sondern mufsten vielmehr einem Tempel angehrt haben. Die Vermuthung, dafs die Reliefs dem von Lepsius als Pyramide XV*), von Perring als
sollten.

Pyramide Nr.

12'')

bezeichneten Gebude entstammten,

besttigte

sich,

als

es

Hrn. Dr. Reinhardt, dem unermdlichen Frderer unserer Museen, gelang, den
Herkunftsort jener Reliefs
zu

erkunden.
des

Schon Eduard Meyer") hatte dieses

Re angesprochen, eine Vermuthung, die durch Sethe fast zur Gewifsheit erhoben worden war, indem er ein von Perring gefundenes Inschriftenbruchstck in glcklichster Weise als die WeihBauwerk
als

eines der Heiligthmer

inschrift des

Heiligthums /rm-^''' ^^^ ^6 Ra-en-user gehrte, ergnzte^).

Da

sich also die

Hoffnung bot, nun endlich

die

Anlage und Ausschmckung eines

jener

merkwrdigen Gebude kennen zu lernen, wurde eine Freilegung des Bauwerks ins Auge gefafst, nachdem noch vorher von den HH. Prof. Drpfeld und Dr. Borchardt durch eine nochmalige Untersuchung des Ortes festgestellt
war, dafs eine Grabung wohl Aussicht auf Erfolg habe.
liche Betheiligte

sich

darber klar,
sei,

dafs bei

Doch waren smmtdem Unternehmen auf glnzende


vorwiegend rein

Museumsstcke nicht zu rechnen


Das Gebude
liegt

die Ergebnisse vielmehr

wissenschaftlicher Art sein wrden.

etwa 1200

nordstlich von der nrdlichsten der drei

grofsen Pyramiden von Abusir in der

Mndung
ist

eines flachen Wstenthals, dicht

am Rande

des Fruchtlandes.

Ein niedriger natrlicher Hgel

mit Hlfe mchtiger gebschter Futter-

mauern zur Bauflche umgestaltet worden.


'lA^t >U^U4^y<-u4v,-4t.

Dabei wurden ltere Ziegelgebude,


Reste von Ziegelmauern
Pflaster des Hofes gefunden.

etwa Mastabas, die sich dort vorfanden, eingeebnet.

/7/

haben sich an mehreren Stellen unter dem

Auf
offenen,

dieser

knstlichen

Plattform wurde das Heiligthum

in

Form

eines

rings

von bedeckten Rumen umgebenen Hofes

errichtet, in dessen

hinterer Hlfte sich der wichtigste Theil des Ganzen, der Sonnenobelisk, erhob.

Hof und

Obelisk sind nach den Haupthimmelsrichtungen orientirt, so dafs die

Front des Obelisken und das vorspringende Thorgebude des Hofes nach Osten
gerichtet sind.

Das Gebude bildet ein Rechteck von rund 7.5x100 m.

')

Siehe Ausf. Verz. 1899, S. 42, sowie Taf.


Siehe Naville,

I.

^) 3) *)
')

The
83
ff.

festival Hall u.

s.

w.
'')

Siehe LD.

111,

Perring -Vyse

III,

10

ff.

LD.

32,

Textl S.129.
erwhnt,
ist

Gesch. gypt. S.71,

Anm.

2.

Wie

unten

dieser Block

wieder aufgefunden worden.

Es scheint nicht

sondern

dazustehen, was ja auch besser zu einem Obelisken pafst.

1899.]

Heinrich Schfer: Bericht ber

d.

Ausgrabungen

b.

Abusir.

All der

Sd- und Ostseite bestehen


flach

die

Rume,

die

den Hof einschliefsen,


2

aus

einem

einfachen,

gedeckten
Nordseite

Umgange von etwa


sind

lichter Breite.

Die

bedecliten

Rume

der

bedeutend

breiter,

da hier hinter

einem schmalen Gange von rund 1,50


in langer Reihe

Breite die

Schatzkammern des Tempels

neben einander

liegen.

Es sind schlichte Kammern von etwa

2x5 m, deren Lngsachsen von N. nach S. gerichtet sind und deren Thren Nur die erste an den sdlichen Schmalseiten nach dem Gange hinausgehen. Kammer nach Osten zu erstreckt sich von 0. nach W. und ihre Thr liegt in Das kommt daher, dafs hier zwischen diese Kammer und der Lngsseite. den Gang eine Treppe eingeschaltet ist, die wohl auf das Dach der den Hof umgebenden Rume ging. Schatzkammern wie Treppe waren smmtlich nur von dem schmalen Gang au.s zugnglich, und, da dieser keine Thr nach dem Hof hinaus gehabt zu haben scheint, so waren alle diese Rume an einer einzigen Thr zu bewachen, da wo der schmale Gang auf den stlichen Umgang stfst. Dieser stliche Umgang selbst ist am Nordende durch eine Thr abgeschlossen,
Freie fhrt.
ist

die

durch

einen

kleinen Vorraum,

etwa ein Pfrtnerzimmer,

ins

Ebenso wie der nrdliche schmale Gang vor den Schatzkammern

auch der sdliche

Umgang von dem

stlichen durch eine Einziehung abge-

schlossen.

Wie

die architektonische

Verbindung des stlichen Umgangs mit dem

Thorgebude

gestaltet war, lfst sich noch nicht sagen. Es sind in dieser Gegend mehrere Theile von sogenannten falschen Gewlben gefunden worden, sowie Stcke von Bndelsulen oder Pfeilern, hnlich den von Borchardt,

Pflanzensule

S. 50,

abgebildeten.

Doch haben

sich

Standspuren von Sulen

auf

dem
die

Thorpflaster nicht nachweisen lassen.

Der Beleuchtung der Rume


Wenigstens hat

dienten kleine Fenster in der auch sonst bekannten Schlitzform.


sich

Hlfte

der Einfassung eines solchen in der Gegend der Schatzrume

gefunden.

Die Hauptmauern sind in ihrem Kern aus grofsen Blcken des gelben Kalksteins gebaut,

wie er in der Nhe berall ansteht.

Steine ausgezwickt

Die Fugen sind durch kleine und mit Nilschlamm verschmiert. Viel schlechter ist schon das

Werk

der Mauer nach

dem Hofe

zu

und

einige

Zwischenmauern

in den Schatz-

kammern bestehen berhaupt nur aus aneinandergesetzten Bekleidungsplatten. Gengend fundamentirt ist nur die Aufsenmauer und zwar durch eine breitere
Lage gelber Blcke auf einer Schicht von Ziegelbrocken
gemischt sind.
,

die mit Thonscherben^)

Der Boden des ganzen Gebudes

ist

mit einer Schicht flacher

gelber Kalksteine belegt.

ber

dieser liegt das eigentliche Pflaster aus

gutem
Niveau
ist

weifsem Kalkstein, das bis an die Kernmauern heranreicht,


durch wagerechte rothe Linien bezeichnet
ist.

wo

sein

Auf

dieses Pflaster

nun

die

Wandbekleidung aus grofsen,


Kalksteins aufgesetzt.

bis

50

cm

dicken Platten des feinsten weifsen


in

Rothe Fluchtlinien

den Ecken der Kernmauern sowie

^)

Beides wohl aus den erwhnten lteren Ziegelbauten.

4
auf

Heinrich Schfer: Bericht

bei- d.

Ausgrabungen

b.

Abusir.

[XXXVII. Band.

dem

Plattenpflaster geben den

Lauf der Bekleidung genau

an.

Bei der Ver-

wstung, die in dem ganzen Gebude herrscht, sind uns diese rothen Linien von

unschtzbarem Werth').

Da gerade

die Bekleidungsblcke als das Werthvollste zuerst herausgerissen

und zerschlagen sind, wir also nur lauter Bruchstcke vor uns haben ^), lfst sich ber die Ausschmckung der Innenrume bis jetzt nur ganz Allgemeines sagen. Im sdlichen und stlichen Umgang fanden sich zahlreiche Blcke und
Bruchstcke mit Darstellungen aus einem Feste, genau entsprechend den Berliner
Stcken.

Nach den oben erwhnten hnlichen


Ordnen werden

Reliefs aus Bubastis

und Soleb

haben wir hier eine Darstellung des sd-estes vor uns, zu dessen Feier also
der Bau errichtet sein wird^).
erst spter lassen.

sich die vielen einzelnen Stcke

Die Darstellungen begannen ber einem schwarzen gemalten

Sockel und den bekannten schwarz und rothen Streifen erst in 1,75

Hhe,

waren natrlich bunt ausgemalt und oben durch ein grofses Fransenornament
abgeschlossen.
In der
tiger

Die Decke war mit gelben Sternen auf blauem Grunde verziert.
sich aufser

Thorgegend fanden

den erwhnten Sulenresten Stcke mchselbst scheinen die Reliefs auf

Rundstbe und Hohlkehlen.

Im Thor

einem
der

Sockel von Granit geruht zu haben.

Hier war wohl der Knig in Riesengrfse


sich

vor

dem

Gotte

dargestellt.

Wenigstens haben

Blcke

mit Theilen

Knigsfigur sowie mit Worten aus den Reden eines Gottes gefunden.

Hervor-

gehoben

sei

ein

Block von vorzglicher Arbeit, auf dem der Knig von einem

Gotte mit ganz ungewhnlichem runden Vollbart


derer Block mit

umarmt wird,

ferner ein an-

dem

Hinterteil eines grofsen Ochsen^).

Die Schatzrume an der Nordseite sind innen ganz unverziert, dagegen


sind ihre sandsteinenen

Thrpfosten aufsen mit den

Namen

des Knigs ge-

schmckt.

Auf den

Wnden des Ganges waren niedrige Tische der bekannten


Auch

Art dargestellt, auf denen goldene und silberne Schmucksachen lagen.


fanden sich hier mehrere Blcke mit den schn ausgefhrten
sowie Darstellungen von Gttern, unter

Namen

des Knigs,

Anderem

eines sperberkpfigen Gottes

mit Sonnenscheibe^).

brigens sind einige der Reliefs unvollendet geblieben.


der ganzen Anlage, der im

Von dem
liegt

Mittelbau

Hintergrund des Hofes

und nach den Determinativen des mehrmals auf unseren Bruchstcken


Sspw-ib-Rc die

vorkommenden Gebudenamens
gelegt worden.
^)

Form

Jl

gehabt haben mufs,

ist

nur die Nordhlfte der Ostfront von uns zur Gewinnung der Basislnge

frei-

Was

jetzt

noch steht,

ist

wahrscheinlich nicht viel mehr als


Mauern

In der Planskizze sind auch die nur durch solche rothen Linien nachgewiesenen

voll ausgezeichnet.
^)

Bei jedem Bruchstck

ist

natrlich die Fundstelle

in

der Liste der Funde genau ver-

zeichnet.
^)

Also auch in ihrer Beziehung

zum

.9c?-

Feste sind diese Sonnenobelisken die Vorlufer

der spteren Monolithen.


*)
*)

Hat man dabei an den Mnevis, das Man denkt an Re-Atum.

heilige

Thier des Atum, zu denken

.>*

1.

Oben

rechts

der Fufs des Knigs wird gesalbt.

8.

'2.

Oben

links der Knig, rechts ein Sohl]

Aus den Darstellungen der Feier des

S^^- Festes unter

Tafel

I.

3.

Die Kniiiskinder werden

zum

Fest getragen.

8.

4.

Portrait des Knigs Ra-en-user.

1:10.

aus

dem von ihm erbauten Heiligthum

des

Re

bei Abusir.

1899.

Heinrich Schfer: Bericht ber

d.

Ausgrabungen

b.

Abusir.

der mastabalinliclie Unterbau.

Der Kern des Baues besteht wieder aus grofsen


ist

Blcken des gelben Kalksteins, nur die Nordostecke


Steinen nachlssig gebaut.

aus auffallend kleinen

Die Mitte der Ostfront

ist

durch einen senkrechten

rothen Strich
legter

markirt.

Das Fundament bilden drei Schichten sorgfltig gean denen sich wieder die Niveaulinie fr
der Bekleidung
ist

mchtiger Kalksteinblcke,

das Pflaster des Hofes findet.

Von

die unterste Lage, die aus

grofsen Granitblcken besteht, noch wohl erhalten.

Sie hat eine

Bschung von

14 und eine Basislnge von rund 86 m.


derselben
in

seiner

Auf diese Granitschicht setzt sich in Bschung feiner Kalkstein auf, von dem indessen nur ein Block noch Lage gefunden worden ist. Von den im Schutt gefundenen Bekleiist

dungsbruchstcken
ten

ein Kalksteinstck

erwhnenswerth

das an der gebsch-

und der wagerechten Flche


von einer kleinen Stufe

die gelbe Luftpatina zeigt, also nur

von der

oberen Kante des Mastababaues stammen kann.


scheint
eingefafst

Der Fufs dieses Unterbaues


sein.

gewesen zu

Abb. 2.
Der grofse Alabasteraltar im Hofe vor dem Mittelbau.

Vor der Mitte des Obelisken


der grofse Altar aus Alabaster').
1)

liegt

im Hofe das Prachtstck der Anlage,

Er besteht aus fnf gewaltigen Alabaster-

Siehe Abb.

2.

Heinrich Schfer: Bericht ber

d.

Ausgrabungen

b.

Abusir.

[XXXVII. Band.

blocken: vier,, mit den Spitzen nach aufsen, zu einem Rechteck in einander ge-

schobene

c=?t=.

Opfertafeln

umschliefsen einen

fnften

trommeifrmigen Block,

der den runden Brotteller vorstellt.


zu Spitze

Bei seiner Grfse

5,50x6

ni

und

ist

etwa 1,20

hoch

er mifst

von Spitze

bei seiner

ungewhnlichen
seinesgleichen.

Form

und seiner prchtigen Erlialtung hat der Altar wohl

kaum

Die Beschafi'enheit des auf ihm lagernden Schuttes zeigte, dafs er schon einmal
freigelegt

und dann

absichtlich

wieder verschttet worden war.

Erst nachbei der Her-

trglich

sind wir darauf aufmerksam geworden, dafs de

Morgan

stellung seines

Planes,

Carte de la necropole memphite, Taf. 11

oben rechts,

irgend eine Notiz von diesem Altar gehabt haben mufs, denn die auf diesem Plan
eingezeichnete seltsame Figur kann, trotzdem sie an falscher Stelle steht

und

in

falschem Mafsstab gehalten


Ich weifs nicht,

ist,

doch nur eine Entstellung unseres Altares


ist.

sein^).

woher ihm

diese Skizze zugegangen

In die wissenschaftliche

Welt

ist,

soviel ich weifs, keine nhere Nachricht darber gedrungen.

Gedchtnifs der Leute war jede genauere Erinnerung entschwunden.

Auch dem Nur die

Leute aus Abusir hatten eine dunkele

Ahnung von

einer grofsen Alabaster-Oda,

durch deren Entdeckung


dienen wollten.

sie

sich ein versprochenes grfseres Bachschisch versie

Doch suchten
Gestalt

an einer ganz anderen

Stelle.

Wie
einer

die

des

Pflasters

um
also

den Altar

zeigt,

war

er

rings

von
Ost-

Mauer eingeschlossen, stand


lfst

wohl

in

einem kleinen Tempelchen.

Doch

sich

ber dessen Form bis jetzt noch nichts sagen.

Vor der

spitze des Altars steht ein treppenhnlicher Granitblock in situ, mit Vertiefungen

auf seiner Oberflche,

die

etwa zum Einschieben eines Metallstcks gedient


hier zu vermuthenden

haben

knnten"'^).

In

dem

Gebude sind wohl auch

die

grofsen granitenen

Threinfassungen mit Angellchern und grn ausgefllten

Inschriften unterzubringen, die sich hier gefunden haben.

Auch das eingangs


ist

erwhnte, von Perring abgebildete Stck mit der Weihinschrift


In

darunter.

der Altargegend lagen

auch

viele

kleinere Alabasterstcke mit fein ausge-

fhrten Schriftzeichen, die etwa aus Opferlisten stammen knnten.

Die bis jetzt allein freigelegte Nordhlfte des Hofes trug kein weiteres

Gebude, sondern war von einer eigenthmlichen Anlage eingenommen.


ganze Hofpflaster
ist

Das
Dieses
sich

hier

von Westen nach Osten von flachen, etwa 20 cm


das Pflaster des brigen
Hofes.

breiten Rillen durchzogen, die sich nach Osten hin allmhlich vertiefen.

Rillenpaster liegt hher als

wohl

diese

Flche
ist

als

den Schlachthof des Tempels zu


also auch,

Man hat denken. Wohin

die

Rillen mndeten,

noch unklar, da der entscheidende Theil des


es

Pflasters fehlt.

Zweifelhaft

ist

ob

sie

mit den 9 (wohl frher 10) grofsen

Alabasterbecken einen Zusammenhang gehabt haben, die an der Ostseite des


')

Ich kann dabei

nicht unterlassen,

darauf hinzuweisen, dafs wenigstens fr unser RePlan

und seine nhere Umgebung de Morgan's wissenhaften LEPsius-ERBKAM'schen Aufnahme ist.


Heiligthum
2)

nur eine Verballhornung der ge-

Siehe Abb.

2.

1899.]

Heinrich Schfer: Bericht ber

d.

Ausgrabungen

b.

Abusir.

Hofes, etwa 2,50

von der Mauer,

in einer

Reihe neben einander stehen^).

Es

sind runde Becken, die aus quadratischen Alabasterblcken ausgearbeitet sind.

Der erhabene Rand des eigentlichen Beckens


chen eingefafst.

ist

von einer Menge kleiner Nplsich

Das runde Eintlufsloch befindet

auf der Ostseite.

An

dem

siebenten von

Sden aus steht

in halbcursiven Zeichen eingemeifselt die


. .

Inschrift

f\
von

"die w^b-t des


die

hauses des Knigs, die doch


enthlt.

wohl eine Hinweisung auf


Becken

Bestimmung der Becken


frher

Das achte
Die

Sden aus

ist

schon

herausgerissen
in

und

zerstrt.

Becken werden schon von Villiers Stuart


1888 erwhnt.

seinem

Egypt

after the

war

In de Morgan's Plan sind nur sieben eingetragen,

und

so viel

fanden auch wir bei unserer Ankunft sichtbar vor.

Die beiden anderen waren

wieder verschttet^).

Abb. 3.
Die Alabasterbecken und der stliche

Umgang

mit

dem Hauptthor.

Von

der Gegend der Treppe aus gesehen.

1)

Siehe Abb.

3.

Aus ViLLiER Stuart's verwonenem Bericht ber seine Ausgi'abung ist nichts Brauchbares /u entnehmen. Stark wre es, wenn mit den folgenden Worten wirklich der grofse Altar erwhnt wrde: At a depth of 16 feet below the surface and at a distance of about 50 yards behind the basins, and close to the Pyramid, we came upon the walls of the temple I expected to find. They also were of alabaster, in enormous blocks and quite uninjured. 1 laid bare the tloor,
^)

which

found

to

be of limestone.

Heinrich Schfer: Bericht ber

d.

Ausgr.abiingen b. Abusir.

[XXXVll. Band.

Das ganze Heiligthum


Die Bekleidung
ist

bietet

sich

heute in einer wsten Zerstrung dar.

fast berall herausgerissen

und weggeschleppt oder

in kleine

Stcke zerschlagen; oder ganz entfernt.

das Plattenpflaster

ist

an den meisten Stellen aufgehoben

Wir
steines

drfen

aber nicht
In

alle

Zerstrungen

den modernen Bewohnern der


sowie

Gegend zuschieben.
aus

den Schatzkammerrumen hat sich die Ecke eines Grabaltem

der Zeit zwischen

und mittlerem Reich gefunden

mehrere Reste von Begrbnissen aus dem Anfange des neuen Reichs.

Aufsen

an der nrdlichen Futtermauer fand sich eine halb zerfallene rmische Mumie,

und im Innern des Hofes waren berall Ziegelhuser an und zwar zu einer Zeit, wo die Bekleidung noch an ihrer

die

Wnde

gebaut,
Selbst

Stelle stand.

auf dem

Schutt der Obeliskenbekleidung sind solche Ziegelhuser gebaut, die

zum

Theil sicher erst aus frharabischer Zeit stammen.

Zu

all

diesen spteren

Einbauten sind mit Vorliebe die Platten des Pflasters verwendet worden.

Unter diesen Umstnden


ungelst geblieben sind.

ist

es erklrlich,

wenn noch

sehr viele Fragen

Die

kommenden Jahre werden

zeigen, wie weit eine

Lsung berhaupt mglich


lichen Hofhlfte

ist.

Es bleibt uns noch die Reinigung der sd-

und der ganzen Umgebung des Obelisken. Aber selbst dann Denn das Heiligthum ist noch nicht Alles geleistet, was hier zu thun ist. nimmt nicht den ganzen Raum der knstlichen Plattform ein. Zwischen seinen Aufsenmauern und den Futtermauern des Plateaus bleibt noch ein breiter Raum, der im Norden und im Osten mit wohl alten Ziegelgebuden bedeckt ist. Ferner liegt unten im Thal, in einer Entfernung von etwa 150 m, ein kleiner, fast ganz zerstrter Tempel in einer schon in Erbkam's Aufnahme angegebenen Umwallung, die wohl ein Quadrat von rund 300 m bildete. Dies ist offenbar die
Stadt

die

zu

dem Heiligthum
in

gehrte.

Sie

steht

mit der oberen An-

lage durch eine

Rampe

Verbindung.

Doch

liegt ihre Mittelaxe nicht in der

Verlngerung der des Heiligthums, sondern weicht, wohl des Gelndes wegen^), von dieser um etwa 40 nach W. ab. Diese Abweichung hat auch Unregelmfsigkeiten in der Fhrung der stlichen Futtermauer des Plateaus zur Folge

gehabt, ber die sich aber bis jetzt noch nichts Sicheres sagen

lfst.

Die Arbeit wurde begonnen

Zahl im Lauf des Winters bis

November mit etwa 30 Arbeitern, deren gegen 150 wuchs. Vom Ende des Decembers
7.
,

am

an konnte eine Kleinbahn benutzt werden

die

obgleich sie nur in schlechtem


4.

Zustand war, gute Dienste geleistet hat.


feld verlassen.

Am

Februar wurde das Arbeits-

Die Leitung der Ausgrabung war, da ich ohnehin zu einem anderen Zwecke

nach gypten geschickt war, mir bertragen worden. an


erhielt ich

Vom

Anfang December

erwnschte Hlfe an Hrn. Dr. Rubensohn, der, einer Aufforderung

des Athenischen Instituts folgend, sich den Knigl. Museen fr diese Ausgrabung
Vergl. die ERBKAivi'sche Aufnahme.

Tqfd TL

Unfi'1-t.isc

Vm.sc ;nis

K,-ilL.-,t.ii).

1:21/.^.

Tpfe des

a.

R.

Feuersteinmossor.

Gevviilit.

1:4.

*-.<T*?>

-^^^

-."j-'T-^-

iPP

Polirsteine.

Reibscliale fr Farben

und Reiber.

Aus den Funden von Abusir.


Zusammengestellt und aufgenommen durch Dr.
v.

Bissing.

1899.

Heinrich Schfer: Bericht ber

d.

Ausgrabungen

b. Abusir.

bereitwilligst

zur Verfgung

gestellt

hatte.

dann selbstndig

die Arbeiten geleitet.

Vom Ende December an hat er Ende Januar kehrte ich zum Abschlufs
Betheiligten des Hrn. Dr. Lindl,

der Arbeit zurck.

Mit lebhaftem Dank gedenken

alle

der

durch

fast

zwei Monate

seine

ganze Kraft freiwillig in den Dienst unserer

Sache gestellt hat.

Meinem Freunde Quibell danke

ich fr die gute Sttze,

die er

mir durch

berlassung von zweien seiner besten frheren Arbeiter gegeben hat.


Die Planaufnahmen sind an Ort und Stelle von mir und Rubensohn ge-

macht, dann von Bokchardt fr die Publication umgezeichnet worden.

Wie

oft

BoRCHAKDT aber an Ort und


Zeit er vor,

Stelle

mit Rath und That geholfen hat, wieviel

whrend und nach der Grabung dem Unternehmen freudig geopfert hat, knnen nur die recht beurtheilen, die selber den Gang der Grabung verfolgt haben.

Abb. 4.
Versuch einer Reconstruction der ganzen Anlage.

Zeitschr.

f.

gypt. Spr., XXXVII. Band.

1899.

10

Ludwig Borchardt: Ein

altgypt. astronom. Instrument.

[XXXVII. Band.

Ein altgyptisches astronomisches


Instrument.

Von Ludwig Borchardt.


Uie
gyptisclie Abtheilung

der Knig-

liclien

Museen zu Berlin hat krzlich zwei

zusammengehrige astronomische Instrumente erworben, die unter den Inventar-

nummern 14084 und 14085


wurden.
in Kairo gekauft^).

verzeichnet

Beide Stcke sind zusammen

Das Instrument Nr. 14085


11,5
0,4

ist

ein

cm langes, 1,3 cm breites und cm dickes Lineal aus gelblichweifsem


auf dessen

Knochen,
1,25

einem Ende
tiefer,

ein

cm

hoher, 0,8

cm

rechteckiger

Aufsatz angearbeitet
eine 0,2

ist.

Dieser hat oben


grofse Quer-

cm im Durchmesser

bohrung, von deren seitlichen Offnungen


je eine kleine Rille senkrecht nach unten
verluft.

So kam das Instrument in den

Besitz des

Museums

die hierneben mit-

dargestellte Lothschnur ist

eine Ergn-

zung, von
sein wird.

der weiter unten die Rede

Das

zweite

Instrument Nr. 14084

besteht nur aus einer 34


3,4

cm

langen, oben

cm, unten
^)

1,2

cm

breiten,

dunkel-

Abydos,

Der Hndler gab als Fundort Araba, d.h. Trotzdem mit den beiden Gegenstnden eine ganze Reihe von anderen, sicher aus Abydos stammenden Alterthmern erworben wurde, dennoch bei den beiden Instrumenten auf ist
an.

diese Herkunftsangabe nicht viel zu geben, da

z.

Z.

wegen der
fast
alle in

erfolgreichen Ausgrabungen in

Abydos Kairo ausgebotenen Antiquitten von


sollen.

dort

kommen

Es

ist

also

sicherer,

die

Frage nach der Herkunft der Instrumente offen


zu lassen.

Nr 14084

1899.]

Ludwig Borchardt: Ein

altgypt. astronom. Instrument.

11

braunen Rippe eines Dattelpalmwedels, in dessen breites Ende ein 3,7 cm langer,

etwa 0,3 cm breiter Schlitz geschnitten


Stab zerbrochen,
ist

ist.

Etwa im unteren

Drittel

jedoch wieder zusammengefgt worden, ohne dafs

war der von der

Lnge etwas verloren gegangen wre.


Beide Stcke sind nun durch hieroglyphische, in eingeritzten Linien ausgefhrte Inschriften geschmckt, welche die Erklrung der Instrumente wesentlich

erleichtern.

Auf dem Knochenlineal

steht

auf der Unterseite,

am Ende

mit

dem Ansatz anfangend, zwischen zwei


,

Begleitlinien folgende

nach rechts

sehende Verticalzeile

die hier der leichteren

Wiedergabe wegen horizontal und

nach links gesetzt

ist:

Ich weifs den


seiner Stelle.

Gang der Sonne

[,des Mondes?^)]

und der

Sterne, jedes zu

Fr den Ka^ des Horoskopen Hr, des Sohnes des Hor-wedaL^


steht ebenso zwischen zwei Begleitlinien

Auf der Palmrippe


in einer

und

gleichfalls

nach rechts sehenden Verticalzeile


Jr Ja

am

dickeren Ende anfangend:


/wwva
U

<:zz>

<z=>

KJi

"v^b^

^^^^

aawva c^

JiH^

aaaaaa

Aufmerken auf
stellen.

die

Einleitung des Festes,

alle

Leute auf ihre Stunde

Fr den Ka? des Horoskopen Hr, des

seligen, des

Sohnes des Sohnes

des Knigs, des Herrn beider Lnder, Hor-weda^, des seligen, und seiner Mutter
Eset-heh.-

Die Inschriften zeigen uns also die ungefhre Datirung der beiden Instrumente"^).

Eine Knigin mit

Statue Nr.

10192

des Berliner

danach etwa in die 26.

dem Namen Eset-heb kommt nmlich auch auf der Museums (Ausf. Verz. S. 182) vor und gehrt Dynastie, wenn man ihre genaue zeitliche Stellung auch
^

nicht nher fixiren kann.


Zeit,
d. h.

Die beiden Gegenstnde werden also auch aus dieser


6.

etwa aus dem

Jahrhundert vor Christo,

sein.

Die aufser der

Eset-heb noch genannten beiden


finden, da ihre

Personen lassen sich vorlufig nicht wieder-

Namen

zu gewhnliche sind.
d. h.

Der

Titel ^),
sie

den der ehemalige Besitzer der Instrumente,


gefertigt

der,

fr

dessen Grab
')

worden waren,

fhrte,

ist

seit

Langem bekannt und

^)

Besitz

Mond verschrieben. Das zweite Zeichen O ist vielleicht fr Nach Drucklegung des Obenstehenden macht mich Schfer noch auf ein seitdem in den des Berliner Museums gelangtes, sicher datirtes Bruchstck eines gleichen astronomischen

Instruments aufmerksam: Nr. 14573, 3,3


gekratzten

cm hoch,

cm

breit, aus Ebenholz, verticales Stck eines

Instruments wie Nr. 14085, mit Durchbohrung und Rille fr das Loth, auf der Kopfseite in ein,

frher gelb

ausgefllten Linien

Darstellung einer Opferscene , Amenophis

III.

bringt

dem Harmachis Wein


^^

dar.

ir

^ -^a O ^

U5i der Horoskop hat weder mit

-^^^

^
v\

Laienpriesterschaft (?)

-^^^=2"

_Cr^
habender Priester " etwas zu thun.

AAAAAA

-^ 2^^-^ dienst-

12

Ludwig Borchardt: Ein

altgypt. astronorn. Instrument.

[XXXVIl. Band.

bereits

von Lauth^)

in

Anlehnung an Horapollinis Hieroglyphica


die Instrumente der

I,

Cap. 42,

richtig mit

Horoskoj^ bersetzt worden.

Glcklicherweise sind uns nun auch


einer anderen Stelle, auf die
bei

Horoskopen an
verschiedenen
aufgezhlt

mich Erman gtigst hinwies, genannt, und zwar

Clemens Alexandrinus
Priester

Stromata VI, Cap. 4,

35,

wo

die

gyptischen

mit ihren Attributen

und

heiligen

Bchern

werden
juerot

6s

tov u)^qv

wpocry.o7rog wpoXoyiov rt ixstoc y/ipoL y,ou

(poiviycd

cx,(TTpoXoyiot,<;

s%wv

(Tvix^oXoi

7rpoei(Tiv.

Die beiden Instrumente sind also


die
(poivi^

als

das

(IpoKoyiov

der Stundenzeiger und Dafs


das zu

dcrpoXoyiug

der astronomische Palmstab

anzusehen.
zeigt

zweit beschriebene mit

dem

letzteren identisch

ist,

schon sein Material,

und dafs das kncherne Lineal wirklich zum Stundenangeben gebraucht wurde, werden wir noch weiter unten darthun. Auch der gyptische Name wenigstens des einen dieser Instrumente, des Stundenzeigers, lfst sich ermitteln. In ptolemischen Inschriften wird nmlich das Wort fr Stunde hufig mit einem Zeichen 1=' determinirt^), in dem

man unschwer

die Darstellung des


einschliefslich

oben beschriebenen

wpoKoyiov,

d. h.

unser In-

strument Nr. 14085

des zu ergnzenden Lothes,

erkennt,

man

determinirt also den Zeitabschnitt mit

dem Instrument
^^^^l

zu seiner Beobachtung.
^)

Dasselbe Zeichen

tritt

nun hinter dem Worte

1=

Merket auf, das, von

rh wissen, erkennen abgeleitet, wrtlich etwa mit Instrument, wodurch

man
und

erkennt, etwa Zeiger, zu bersetzen wre.

Das Wort
der

Merktet

wird

also

dem

griechischen

wpoXoyiov

entsprechen

Name

unseres zuerst beschriebenen Instruments sein.


Inschriften, in

Aus den
Beischriften

denen dieses Merket


ziehen.

auftritt,

lfst

sich

nun auch
den

ein Schlufs auf seine

Anwendung
in
fast

Es

findet sich nmlich stets in

zu

dem

allen

ptolemischen Tempeln*)

stereotyp wieder-

kehrenden Bilde, welches

schildert,

wie der Knig mit der Weisheitsgttin


abgesehen

zusammen
die

die

Axe

des Tempelgrundrisses abschnrt (die Schnur spannt) und


festlegt.

Ecken des Gebudes


in

Der Text zu dieser Scene


II,

ist,

von Varianten,

die das Wesentliche nicht beeinflussen,

stets fast gleichlautend


z.

und

Edfu (nach de Rochemonteix-Chassinat

S. 31)

B. der folgende:

^)

Sitzungsber. der Knigl. Bayr. Akad. d. Wiss. 1876, S. 99.

Die betreffende Stelle des Horatccq ou^?

poUon

lautet

nach der LEEMANNs'schen Ausgabe:

iI^^othottov

&

SvjXowts? avB'^wnov

Itr^iovra
-\V-

^wy^acpovTiv.

Es

liegt bei dieser

Deutung eine durch

die hnlichkeit

von

-\\-

^\

Qj)

und

^^\

hervorgebrachte Verwechselung vor.


^) Brugsch, Wrterb. S. 256. Brugsch, Wrterb. Suppl. S. 619. Denderah s. Dmichen, Baugesch. des Denderahtempels, Taf. 44ff.; AZ. 1870, S. 155 ff.; 1872, S. 39. Edfu s. de Rochemonteix-Chassinat, Edfu I, Taf. 40rfund 46aS 46o^ und Brugsch, Esneh s. Brugsch, Thes. S.1271. Thes. S. 1264 ff., 1272. Korn Ombo s. Berl. Mus. Ph. 2849. lter: Thutm. III. in Amada, s. Brugsch, Thes. S. 1279.

2)
*)

1899.]

Ludwig Borchardt: Ein

altgypt. astronom. Instrument.

13

Allgemeine berschrift:
(3

AA^^^^

ElQf,oJSill ^

__2^

LS

ber der Knigsfigur:

Spruch des Knigs:

crzi

Spannen der Schnur im Tempel zwischen den beiden Fluchtstben.


opfern eine Gans^).

Zu

Der Knig
ist

N., der

Sohn der Sonne


u)poXoyiov],

N., das Abbild des

'Isdn'^),

der tchtig
gleichwie

mit

dem

Zeiger [Merket,

und der den Grundrifs

legt

die Weisheitsgttin.

Zu sprechen: Ich fasse den Fluchtstab, packe das Ende des Schlgels^) und ergreife die Schnur zusammen mit der Weisheitsgttin. Ich wende mein Gesicht nach dem Gange der Sterne. Ich richte meine Augen nach dem kleinen Bren*). Der steht neben(?) seinem Zeiger [Merket, wpoXoyiov]. Ich lege die vier Ecken ^) deines Tempels fest. Fr die Anwendung des Merjiet ersehen wir aus diesen Stellen nichts weiter, als dafs dies Instrument bei der Bestimmung der Richtung der Tempelaxe^) und bei der Festlegung der Ecken eine Rolle spielt und dafs bei Benutzung dos
.

Instruments

irgendwie

die

Nordrichtung,

d. h.

die

nach dem kleinen Bren,


eine Richtung

oder allgemein Richtungen nach Sternstellungen in Frage kommen.

Wie kann nun


stimmt werden?
')

aber mit

dem

opoXoyiov

und der

(poivi^

be-

Eine Besichtigung der beiden Instrumente ergiebt das ohne


sein,

Die Inschriften scheinen einem Ritual mit Opfervorschriften entnommen zu

^)

Name

des Gottes Thot.


|
[|

^)

Die Bedeutungen von

^3^^^

Fluchtstab

xmd

v.;^?^

j]

Schlgel

(s.

auch Br.,

durch die Bilder gesichert. Der Knig und die Weisheitsgttin halten in den rechten Hnden je einen Schlgel und treiben damit Fluchtstbe, die sie mit der Linken fassen, in den Boden. Die Schnur spannt sich zwischen den Fluchtstben. Modelle solcher Fluchtstbe, Grundsteinbeigaben aus der Zeit Thutmes' III., sind im Kairener Museum. *) Das Ritual scheint ursprnglich fr Tempel bestimmt gewesen zu sein, die nach den Haupthimmelsrichtungen orientirt waren, wie z.B. die Pyramidentempel, der Re<^ -Tempel von Abusir, der Anubis- und Totentempel von Illahun. *) Dafs die Ecken der Bauten genau ausgelegt wurden, zeigt ein neuerer Fund in der Stadtruine bei Illahun. Hier liefs sich der Markstein der NW- Ecke des Palastes unter der Ecke der Stadtmauer nachweisen. Die oben beschriebene Ceremonie handelt eben von der Absteckung und Auslegung dieser Ecksteine.
Thes. S. 1269) sind
) Die Spuren der auf das Pflaster des Tempels aufgerissenen Axe der Anlage finden sich noch heute, z. B. im Tempel zu Edfu und im Arsnuphisheiligthum zu Philae.

14
Weiteres.

Ludwig Borchardt: Ein

altgypt. astronom. Instrument.

[XXXVII. Band.

Die

(polvi^

mit ilirem Schlitz

am
ist,

oberen Ende

ist

nichts weiter als


ist,

ein Visirstab, der vertical dicht vor das eine

Auge zu

halten

das andere schliefst.


liegt,

Das

wpoXoyiov

aber

so wie es uns in Nr.

whrend man 14085 vor-

erst

noch etwas zu vervollstndigen.

das ja unser Instrument vorstellt, hat nmlich


ein

Das hieroglyphische Zeichen S==, als Hauptbestandtheil eine durch


die

Gewicht in Herzvasenform^) beschwerte Lothsclmur,


stets

nur in der Zeichen-

form

unproportionirt kurz

ausfllt.

An unserem

Knochengriff

eigentlich ist uns nur der Griff des Instruments erhalten

denn
in

sind auch deutlich

Befestigungsstelle

und Richtung
ist
,

dieses

Loths zu sehen.

Daher war auch

der Zeichnung oben das Ganze gleich so reconstruirt worden.

Unser Merket
der es ermglichte

also weiter nichts

als

ein Lotli
,

mit horizontalem

Griff,

die

Lothsclmur so zu halten

dafs der haltende

Arm

nirgends

die Sichtbarkeit des

Fadens beeintrchtigte.

gehaltene

Denken wir uns nun den Horoskopen durch die, etwa in der linken Hand ^olvi^ nach dem von der erhobenen ausgestreckten Rechten herabwpoXoyiov visirend,

hngenden Loth des

so ergiebt es sich von

selbst,

wie

nur mit diesen beiden Instrumenten ausgerstet, jede beliebige Richtung

etwa die nach dem Polarstern


Entfernung vor ihm befindet,
wpcXoyiov

er,

auf der Erde bestimmen kann.


sich,

Er braucht
angemessener
Loth des

nur etwa einen zweiten Horoskopen, der


so

ihm zugekehrt,
dafs

in

einzuwinken,

das anvisirte

scheinbar durch

den Polarstern und den Scheitel seines Gegenbers


oder genauer

geht, so bezeichnet die Linie zwischen den beiden Horoskopen,


die

nach dem Scheitel des zweiten


in unsere heutige

eben die auf die Erde bertragene Nordlinie,

d. h.

Astronomensprache bersetzt: den Meridian des Ortes!


also

Umgekehrt kann imn jener zweite Horoskop, der


und den man
genau
sich
feststellen,

nach Sden blickt

mit denselben beiden Instrumenten versehen denken mufs,

wann

ein Stern

den Meridian passirt,

d. h,

wann

er culminirt.
wpoXyiov

Er braucht nur von seinem Standpunkt aus mit Hlfe seines Lothes am

zu sehen, ob die augenblickliche Stellung des Sternes sich genau vertical ber

dem

Scheitel seines Gegenbers, des nach

findet.

Norden blickenden Horoskopen, beKleinere Abweichungen von dieser Verticalen, d. h. von der Culminationswerden
sich

stellung,

ihm

so darstellen, dafs der betreffende Stern vor der Cul-

dem rechten Ohr oder dem rechten whrend nach der Culmination sich der Stern ber dem linken Auge, dem linken Ohr und endlich ber dem linken Ellenbogen
mination etwa ber

dem

rechten Ellenbogen,

Auge

seines Gegenbers steht,

einlothen lassen wird.

Dafs diese Art des Einlothens von Sternen whrend ihrer Culmination so-

wie kurz vor und nach derselben wirklich so stattfand, dafr haben wir nun ein

^)

Diese

Form

ist

fr smmtliche

altgyptische Lothgewichte sehr hufig,

sie

kommt auch

z.B. an den gewhnlichen

Wagen,

an den Setzwagen, sowie an den Latten zur Bestimmung der

Bschungen

vor.

1899.]

Ludwig Borchardt: Ein

altgypt. astronom. Instrument.

15

classisches Zeugnifs:

die sogenannten Stundentafeln aus

den Grbern Ramses' VI.

und

IX.')

zu Theben.

Diese zwei gleichlautenden, im 13. vorchristlichen Jahrhundert in den ge-

nannten Knigsgrbern ausgefhrten Deckeninschriften, welche fr das ganze


Jahr
in

Intervallen

von 15 zu 15 Tagen die im Beginn einer jeden der 12 Nachtillustrirte

stunden culminirenden"^) oder der Culmination nahen Fixsterne angeben, sind

nmlich fr Horoskopen angefertigte

Tabellen, aus denen nach Beob-

achtung der Culminationen


Als Beispiel
lautet

und der wenig vom Hchststande abweichenden

Stellungen der Fixsterne die Nachtstunden abzulesen waren.

mag

hier die Tabelle

vom

1.

Paophi aufgefhrt werden;

sie

MM
AAftAAft

ZI

fJ
Q

AAAAAA

^^ \^ CJ

.^.^l

G
I I

-^
111?

^^llll
AAAA^VA

OW O

z 111?

^
AAAAAA

AAAAAA

TtJ
-^^
A 11

OO

Ci

^.^llll AAAAAA OO M
I

i:^

AAAAAA

AA^VVAA

dO

I I

ei

AAAAA^

fl^X')

\ .^^

^^lllll
/www

oO M
C^

ci

^
-O.A.

AAAA/W.

O
iT
I I

1)

LD.

III,

227 228^^^
bibl. arch.

^)

Siehe Lepage Renouf, Transact. soc.


1.

VIII 2, S. 401

ff.,

v.

Schack-Schackenburg,

Aegyptologische Studien, Heft


3)

^^^
Fr

TJ ^

^^^^^ ^ <^^^ zweiten

uns erhaltenen Abschrift [LD.

III

228 ^'"].

*)

die richtige

Form

dieses Determinativs vergl. die folgende Abbildung.

16

1899.]

Ludwig Borchardt: Ein

altgypt. astronom. Instrument.

17

Ebenso meldet
des Sternes

er

nach einer geraumen Zeit bei Beobachtung der Culmination


des Riesen

y>Bgs

den Ablauf der I.Stunde


eine kleine

u.

s. f.

Bei Ablauf

der

5.

Stunde aber zeigt sich ihm

Schwierigkeit.

Es culminirt

nmlich zu dieser Zeit kein Stern von irgend nennenswerther Bedeutung, wohl
aber
ist

der Kopf des Vogels gerade ber die Culmination hinaus.

Er be-

obachtet also den


seines

Moment,

in

dem

dieser Stern

sich ber

dem

linken
5.

Auge

CoUegen ablothen

lfst,

und bestimmt

so

den Ablauf der

Stunde.

Die weiteren Variationen sind von selbst klar.


Diese

Anwendung
14084
es
ist

des Merket zur Zeitbestimmung, auf die ja auch die Inanspielt,

schrift auf Nr.

raischen Inschriften das Zeichen

und die der Grund war, weshalb man in ptole|=" direct als Determinativ von Stunde gedie Griechen dieses Instrument
als

brauchte,

erklrt

uns,

warum

wpoXoyiov

bezeichneten: es

eben wirklich die altgyptische Uhr.

Dafs diese nicht allzu genau gehen wrde, konnte


dieses Volkes, dessen

man

bei

dem

Charakter

J^achkommen heute noch nicht den Werth der


dafs

Zeit kennen,

schon von vorn herein erwarten.

Wenn

wir auch annehmen drfen,

der Abstand, in
so geben

dem

sich

die

beiden Horoskopen aufstellten, immer constant war,

doch so

allge-

meine Bestimmungen wie ber dem rechten Ohr oder ber der linken Schulter
zu so grofsen Beobachtungsfehlern Gelegenheit, dafs die Stunden einer und derselben Nacht gewifs ungleich genug ausgefallen sein werden.

Wenn
haben
wie
sie

die

gypter uns

also

mit diesem Instrument nicht eine Uhr geliefert

haben, die werth gewesen wre, spteren Vlkern berliefert zu werden, so


uns doch hiermit fr die Richtungsbestimmung die Methode gezeigt,
die bis auf
sie

den heutigen Tag sich erhalten


(poivi^

hat.

Die Festlegung einer Richtung,

und wpokyiov, d. h. durch Visirschlitz und verticalen Faden, ausgefhrt wurde, nehmen wir noch heute mit denselben Mitteln vor. Die Diopter an der einfachen Boussole und an der Kippregel auf dem Mefstisch sind weiter nichts als in feste Verbindung zu einander gebrachte <poivi^ und
damals mit
wpoXoyiov.

Zeitschr.

f.

gypt. Spr., XXXVII. Band.

18

Wilhelm Spiegelberg:

Deinotische Miscellen.

[XXXVII. Band.

Demotische Miscellen').

Von Wilhelm
IV.

Spiegelberg.

Zur Definition des Demotischen^).

Uie

folgenden Ausfhrungen enthalten

aller

Krze das Ergebnifs lngerer

Untersuchungen,
dienen sollen.

welche mir

als

Vorarbeit fr eine demotische Palaeographie

Nur

in der Absicht,

durch diese vorlufige Mittheilung eine Dis-

cussion herbeizufhren, habe ich sie gewissermafsen in programmatischer


hierhergesetzt.

Form
und

An
schief sie
weifs,

der Bezeichnung demotisch rttele ich nicht,

so

unzulnglich

ist^). Da sich der Name einmal eingebrgert hat und jeder Aegyptolog was er darunter zu verstehen und nicht zu verstehen hat, so ist das Unglck eben nicht grofs, wenn Schrift und Sprache einer bestimmten Periode

unter einer falschen Flagge segeln.

Wollte

man demotisch nur

fr die Schrift

und

fr

die Sprache,

welche in dieser Schrift vorliegt, etwa

frh koptisch

o.a. einfhren, so

bequemlichkeit schaffen.

wrde man zwar grfsere Klarheit, aber auch grfsere UnGanz klar wre auch damit das demotische Problem

noch nicht gemacht.

Man

bleibt eben vor

Allem gleich an der Frage hngen:


Die bliche Antwort klingt zu-

Was
sive.

verstehen wir unter demotischer Schrift?


:

nchst sehr klar und verstndlich

Die aus

dem

Hieratischen verkrzte Curist


,

Wie unbestimmt und


ernsthafte

unzulnglich diese Definition


bislang gegebenen

fr die einzig
falls

unter den
sollte,

ich

halte

sie

stellt

sich heraus,

Jemand danach fragen

wann

die

demotische Schrift anfngt.

In

dieser Frage liegt eben die Schwierigkeit


dafs ich lange Zeit unter

des ganzen Problems.

Ich gestehe,

dem Eindruck gestanden habe,

dafs das Demotische

im eigentlichen Sinne

erst

mit den Ptolemertexten beginne, dafs die frhdemoti-

schen (archaischen) Texte, welche etwa die Dynastien 25

30 umfassen,
lfst

oder,

gemeinverstndlicher gesprochen, die Texte aus der Zeit des Tirhaka, der Saiten

und Perser noch der hieratischen Cursive angehrten und


Schrift bezeichneten, fr
die in das

die Auslufer dieser


sich

Demotische endigen.
Sicher
ist

Es
dafs

Manches

diesen GesichtsjDunkt

anfhren.

eins:

in

der genannten

Periode, die ich als bergangsperiode bezeichnen will, sich alle jene Ligaturen

und Abkrzungen entwickelt haben, welche


')

sich in der Cursive der Ptolemer

Siehe Recueil de Travaux

XVI, 24

ff.

^)

Aus dem Folgenden geht hervor, dass die


ist

Definition nur die deinotische Schrift in 's

Auge

fafst.

Die Sprache der demotischen Texte


^)

hier ganz aufser Acht gelassen.

Bekanntlich steht es

um

die Bezeichnung hieratisch

um

nichts besser.

1899.]

Wilhelm Spiegelberg: Demotische

Miscellen.

19

und

Kaiserzeit niedergesclilagen haben.

Die Abkrzung in weitestem Sinne, welche

in der bergangszeit in der Schrift in der letzteren

noch

als

lebendige Entwickelung lebt,

ist

Epoche ein stereotypes Charakteristicum der Schrift geworden. Abkrzung ist doch, kurz gesprochen, das charakteristische Unterscheidungsmerkmal zwischen dem Demotischen und dem Hieratischen, oder,

Denn eben

die

wenn

ich

mich mehr psychologisch ausdrcke

das Bestreben

schnell

und bequem

zu schreiben.

Zwar

zeigt auch die hieratische Cursive,

welche ich hier kurz

unter Hieratisch verstehe, im Gegensatz zu der hieratischen Unziale die Hin-

neigung zur Abkrzung^).

Aber wenn
so

letztere

im Hieratischen nur hier und da

gelegentlich verwendet wird,


ein System.

entwickelt das Demotische in dieser Hinsicht erst

So enthlt das Hieratische eigentlich nur die Keime, welche im


das Demotische wie Maspero

Demotischen ppig in die Hhe schiefsen.


rein technisch betrachtet,

Damit hngt

es

auch zusammen,

dafs,

hat

zuerst ausgesprochen
als

mit einem spitzeren Schreibrohr geschrieben wird

das Hieratische.

Da

bei einer feineren Spitze die Feder seltener mit Farbstoff versehen zu
sie

werden

brauchte als bei einer breiten ffnung, so konnte


bleiben.
es steckt

lnger auf

dem Papyrus

Anstze zu dieser feinen Schrift zeigt auch hier das Hieratische^), aber

noch kein System dahinter,


dieser Darlegung wird

welches eben erst in der bergangszeit

entwickelt wird.

Auf Grund
stellen drfen.

man

zunchst folgende Definition auf-

Das Demotische
tische

ist

die

im

8. bis 4.

Jahrhundert (bergangsperiode) durch systemaentwickelte Cursive^


erhlt.

Abkrzungen aus dem Hieratischen


Jahrhunderts
ist

welche

um

die

Wende

des 3.

ihre stereotype

Form

Damit

zunchst die Frage offen gelassen, ob

die frhdemotischen Texte

man

die bergangsperiode

zum

Hieratischen oder Demotischen rechnen

will.

Ich glaube, auch hier lfst sich eine befriedigende Antwort geben,

wenn

man

das Verhltnifs des Hieratischen und Demotischen zu der hieroglyphischen

Schrift bercksichtigt.

Man kann
,

als

einen sehr wesentlichen Unterschied beider

den Umstand bezeichnen


scribiren lfst.

dafs sich das Hieratische

im Gegensatz zum Demoti-

schen Zeichen fr Zeichen, wie wir es ja gewohnt sind, hieroglyphiscli trans-

Maspero's Versuch, dasselbe bei einem demotischen Texte durch-

zufhren, hat schlagend gezeigt, dafs es ein Ding der Unmglichkeit

knnen

zwar und

ich

werde darauf gleich zurckkommen

ist^).

Wir

einen demoti,

schen Text hieroglyphisch bersetzen, wie es unsere Bilinguen thun


hieroglyphische Umschrift

Zeichen

um

Zeichen

aber eine

ist

fr

das Demotische

schlechterdings ausgeschlossen.

Demnach

steht

und

fllt

die Frage nach der Zugehrigkeit der frhdemoti-

schen (archaischen) Texte mit der Frage, ob sich diese Texte noch hieroglyphiscli
^)

Siehe

Erman
S.

Mrchen des Papyrus Westcar


ff.;

II

S.

46

if.

2) 3)

Vergl. Reo. XVI/182.

Z. 1877,

132

1878,8.72

ff.;

1880,8.15

ff.

20
transscribiren lassen.

Wilhelm Spiegelberg: Demotische

Miscellen.

[XXXVII. Band.

Die Antwort lautet verneinend.

Denn

die fr die ber-

gangsperiode belegten Zeichen

^*

^)

oder

%)

^)

lassen keine Umschrift zu,

welche

eine

hieroglyphische Mglichkeit

wre.

Unter diesem Gesichtspunkt

betrachtet, gehrt also die Cursive der bergangszeit der demotischen Schrift

an,

und das S.Jahrhundert bezeichnet den Beginn des Demotischen.

V.
Die

ber den Ursprung

einiger

Abkrzungen im Demotischen.

methodische Bedeutung
ist

den Setnatext
ersten Male

von Maspero's obenerwhnter Studie ber noch immer nicht gengend gewrdigt worden. Sie hat zum

den Versuch gewagt, demotische Gruppen auf ihren Ursprung zurck-

zufhren, whrend

man

sich vorher

vor Allem

bemhte, die entsprechenden


hier

hieroglyphischen Gruppen zu finden.


dafs die

Ich mchte

noch einmal betonen,


wirklich

Aufgabe der zuknftigen demotischen Palaeographie nicht darin besteht,


sie

demotische Gruppen durch hieroglyphische zu bersetzen, sondern

zu umschreiben, wie wir hieratische Texte in Hieroglyphen aufzulsen pflegen.

Eine solche hieroglyphische Transscription

ist

aber,

wie ich oben angedeutet

habe, im Demotischen nicht mglich, welches bereits den Zusammenhang mit

den Hieroglyphen zu stark gelst hat.


demotischen Transscriptionen
diejenige

Vielmehr mufs
Rolle bernehmen,

das Hieratische

bei

welche die Hiero-

glyphen fr die hieratischen Texte


folgen.

spielen.

Einige Erluterungen
5^=* (oder

mgen

hier

Wenn

wir ^^^)

"i

nehmen durch

^"^

\==J\)

wiedergeben,

so ist das eine durch die Bilinguen gewhrleistete hieroglyphische bersetzung,

aber

keineswegs

eine

palaeographische bertragung oder eine Auflsung der

Gruppe.

Vielmehr belehrt uns das Hieratische, welches fr derartige Unterals

suchungen immer

Fhrer zu dienen hat, dafs

-^^

nicht aus

m
Gruppe gende Formen:
tischen
auf.

(Sallier

II

5/5)

entstanden sein kann und klrt uns gleichzeitig ber den Ursprung der demo-

Das Verbum

(-xi)

zeigt

im Neugyptischen

u.

A.

fol-

1)

Z. B. Thes. pap.aegypt.10/5

(s.

S.22).

^)

Siehe unten S. 22

ff.

')

Archaisch (Psammetich)
Ptol.

trA"^

Thes. pap. IX/4.

(Setnaroman)

^
Cim^

Krall, Demot. Lesestcke 3/37


Pap. Rhino

Rmisch:

1899.1

Wilhelm Spiegelberg: Demotische

Miscellen.

21

Z'm
Dieses
dafs

')

i.Wlr
im Hieratischen dadurch abgekrzt,

Verbum wird nun schon

gelegentlich

man nur

die Determinative schreibt, so Pap.

Abbott 7/5

A ^\ys-^^
in

dem bekannten

Titel

[1

<=>(](]

17^

Bannertrger.

Damit wre fr

4^ j

die entsprechende Umschrift

gefunden.

Die eben errterte Gruppe

ist

nur ein einzelnes Beispiel aus einer ganzen

Reihe von Gruppen, welche durch Abfall des ersten Bestandtheils entstanden
sind.

Einen weiteren Fall der Art bietet das

Possessivpronomen

/o neq,
schreiben.
In den

welches schon die archaischen Texte neben lterem

J\%^

^)

so*)

Auch

hier belehrt uns die spthieratische Cursive ber die Entstehung.

Handschriften dieser Epoche wird bekanntlich

j^^=_

nicht selten

/,

geschrie-

ben, mit Hinzufgung des bekannten Fllpunktes ^).

Vergleiche Schreibungen wie

5U *i
Zweifellos ist diese

'

f'-'tM
ich vor der

immer mehr entwickelte Schreibung, welche

Hand
ich

nur aus verhltnifsmfsig wenigen Beispielen kenne, in der uns noch so

wenig bekannten spthieratischen Cursive sehr hufig zu belegen.


nicht,
dafs sich
in

Und

so zweifle

diesen Texten

die

von mir noch nicht angetroffene

Schreibung

/:i^fJr
1)

^)
)

d'Orbiney 12/10. Abbott, Verso8/a.


Thes. pap. Nr. 18/3.
Ib. 10/5.

13.

*)
*)

Siehe Z. 1891, S. 77 A.

2.

Er

ist

der Vorlufer des im Demotischen zu immer grfserer


namentlich bei
t

Verbreitung gelangten Fllpunktes

der

sich

.j.

.,

'''

>

f /,

^'^'i

eingebrgert hat.
6)
')

P. Turin 54/15.

P. d'Orbiney 6/10.

22

Wilhelm Spiegelberg: Demotische

Miscellen.

[XXX\ai. Band.

belegen Lassen wird.

Aus

dieser

Gruppe

ist

unter Abfall des

^^^^OiJ
ist

^^^

demotische
(S.

entstanden.
.

Ein weiteres Beispiel dieser Abkrzung

das unten

28) besprochene /A]

Der Ursprung von


Fr
fl

A^

und

yil

besitzt,

das Demotische zu allen Zeiten zwei Werthe:


1.

2.

<.^

Fr die Ptolemer- und Rmerzeit kann man sich darber


archaische Periode
citire

leicht in

den

Glossaren von Hess (Setna und Londoner gnost. Papyrus) unterrichten, fr die
ich folgende Beispiele:

Adl.

1899.]

Wilhelm Spiegelberg: Demotische

Miscellen.

23

Das entweder aus t


ein

-7

oder aus

^^

entstandene

^^ wurde

vielleicht fi
fl

gehalten und so als Variante des bereits vorhandenen

in das de-

motische Alphabet bernommen.

Das demotische Alphabet


doppelte Bezeichnung, z.B.:

besitzt ja

auch sonst

fi

einen Buchstaben eine

neben

neben

^
4
*

l^ neben

/
ferner:

neben

die B h

^p
*i

und

<

die 3

-H^

und <n.
,

Nicht
dieser

alle

sind richtig^) erklrt

worden aber

sie

zeigen tlar, dafs eine Reihe

alphabetischen

Zeichen aus Silbenzeichen entstanden sind.

Dabei hat

zweifellos die Orthographie der hieroglyphischen Texte der Sptzeit mitgewirkt.

So glaube ich
Kaiserzeit

z.

B.

dafs das

h der demotischen Texte der Ptolemer- und

die frh demotischen (archaischen)

kennen

es

noch nicht

aus

der Gruppe

entstanden
y/<

ist.

Das demotische

ist,

wie mir scheint, in hnlicher Weise aus einer mifs-

verstandenen Gruppe entstanden.


das vervielfachte

Es

ist

nmlich

wenn mich

nicht Alles tuscht,


1

w ^

welches schon die hieratischen Texte der

9.

Dynastie

aufweisen

vergl.

Zweifellos dankt diese Schreibung der schnellen

Dasein und findet sich besonders hufig in

Bewegung des Schreibrohrs dem vielgebrauchten Verbum


I,

ihr

des

Gebens, namentlich in Rechnungen.

Viele Beispiele bietet der Pap. Lugd.

350

')

So

steht

noch eine Erklrung von <1|


ist

aus,

denn die von Maspero vorgeschlagene Ab-

leitung aus

H^
Abbott

unmglich.

2)

P.

5/1.

24

Wilhelm Spiegelberg: Demotische

Miscellen.

[XXXVII. Band.

oder ein spthieratisches, bei


ich die folgende
dieser
(2

dem Ramesseum gefundenes


entlehne.

Ostrakon^), welchem

Form /0i%

Man mag
es ist

ber die genaue Transscription

Gruppe im Zweifel
A

sein,

denn
soll.

schwer auszumachen, ob man ^~^

oder

Dill]
sein.

transscribiren

Die alten Schreiber werden sich darber


Aller Wahrscheinlichkeit nach hielten sie

schon nicht mehr klar gewesen

die drei Striche dieses Partie, passivi {ffj

toi) schliefslich fr die

Bezeichnung

eines

/,

und

so

mag

)))

in das

demotische Alphabet gerathen

sein.

Damit mchte ich


viel hier

diese kurzen Streifzge auf


Sie

dem

Gebiete der demotischen

Palaeographie abbrechen.

werden

hoffentlich gezeigt haben, wie unendlich


all-

noch zu thun bleibt und wie wir der vielfachen Schwierigkeiten

mhlich Herr werden knnen.

Vor Allem aber werden


So
ist

diese wie die folgenden

Untersuchungen zeigen, wie nothwendig uns zunchst noch palaeographisch


brauchbare Verffentlichungen sind.
es

mit Freude zu begrfsen, dafs


Jahres seine kostbaren

das Berliner Museum") noch im Laufe des

kommenden

demotischen Urkunden zum Gemeingut der Wissenschaft zu machen gedenkt.

Mge

das gute Beispiel bald auch von anderen

Sammlungen

befolgt werden!

VI.
Die
obige Gruppe
ist

Die Gruppe Hl.

= 'Y^.
aus
einer

dem Demotiker vor Allem

Phrase

der

Heirathscontracte bekannt, welche ich nach P. B. 3145, Z. 3

citire:

wdU pH

(noTr) wtn

s"

'nt

's

Jfp'r e

<^i

w^

rnpH,

die Garantie (?) deines Unterhalts^) ist es, welche mir zur Last fallen wird
ein Jahr lang.

hnlich P. B. 3109,

Z. 4:

^)

Spiegelberg, Papyrus and Ostraca of the Ramesseum


Die
als

I,

Tafel

XL.
entnommen welche Museums zu
,

^)

P. B. bezeichneten Citate

sind smmtlich den Photographien

der in Aussicht genommenen Verffentlichung der demotischen Papyri des Berliner

Grunde
*)

liegen.

^j^

Wrtlich Essens und Trinkens.

*)

Synonym

mit

steht

e-dM

(e-xco)

z.B. P. B. 3103/14:

ere

hP-p

n p*

*A" ^nt hr^^ e h'p^r e ddi,

die

Wirkung

(wrtlich das Gesetz) der obigen

Urkunde wird auf mir

lasten

1899.]

Wilhelm Spiegelberg

Demotische Miscellen.

25
in

Im Folgenden gebe
Frage stehenden Gruppe.

ich die

Grnde meiner Lesung und Auffassung der

Was

die letztere anlangt, so lassen uns die folgen-

den Stellen der Rosettana darber nicht im Unklaren.


Z.

ist

in

Bezug auf dem Knige zu entrichtende Abgaben^) gesagt:

sie

.... n
Tot,

Pr-f^"^

e vfrf

<'

rf rme^
cc

%t n K^m\
ol

re cccrtXiKoc

o(peiXv\iJ.ocToc

TrpogwcpeiXov

iv

Aiyvirrc'^),

und

ib.

n"'

vfrC vfn Iwk (Ko\&) cw

ss

'^"s'^i,

rovg ev ahiait; ovTctq ex ttoXXov %povov.

Wir haben
sprochen habe^).

hier also jenes ""7^ vor uns, welches

ich unlngst nher be-

In unserer Bedeutung, freilich mit anderen Praepositionen verz.

bunden

findet es sich

B.

Siut (ed. Griffith) 7/292

AA/WVA

Ci

\_/

LI AAAAAA

<-_!>

l_J

A^

wnn
Es
ib.

grt

U hd pn hr

<^n

hn-Jc^f.

soll ferner dieses

Weifsbrot seinem Todtenpriester unterstellt sein,

6/271272

(vergl. 7/304):

tliti

nh

rdm{'i)

hr

<^-k,

alle

meine Dinge, welche ich

dir unterstellt habe.


i"

Pap. Kahun 40/26 haben

T
O
,

v.

dieser

Bedeutung.

Es

heifst

dort

von Abgaben oder Steuern


(d. h.

{htr)

Y
I

Vv

fl

N. welche

dem

N. zur Last sind


N. R.

welche N. zu zahlen hat), und auf einem unverffentlichten aus

stammenden Ostrakon des Museums von Gizeh

nnn,,

lautet diese

dem Wendung:

^<-)

der Rest von ^Vj-i, welcher


Gelegentlich
fllt

dem W.

zur Last fllt

(?).

nun schon im Neugyptischen

die

Praeposition*)

vor

weg, wenn anders


Das Wort
ist

ich zwei Stellen aus Turiner Papyri richtig deute.

^)

zerstrt, aber aus

dem

griechischen Text zu ergnzen.


^)

2)

hnlich 17.

Recueil de travaux

XXI

p. 21.

*)

Im Demotischen
f.

fehlt sie hufig seit


1899.

der bergangsperiode (vergl. die Beispiele der Rosettana).


4

Zeitschr.

gypt. Spr., XXXVII. Band.

20
Turin 7/1

Wilhelm Spiegelberg

Demotische Miscellen.

[XXXVII. Band.

P.

was geschuldet wurde (?) den Aufsehern: 18 Kleider

und

chnlich 9/8.

Fr die Lesung sind naturgemfs die Texte der bergangsperiode entscheidend


,

weil sie die in der Ptolemerzeit bereits stereotyp gewordenen

noch

in der

Entwickelung zeigen.

An

zwei Stellen kann ich

Formen unsere Gruppe

nachweisen.
Thes. pap. aegypt.

XV,

Z.

15

16:

,^^^. ^ Wy, .VjJjLJf-^ i"fv^^}\


epe p^ nhy n
]fp^r

<^

-k

und

ibid.

X VI/7 8:
]}

^- /*> A^^y/L
^s

iTCrjT^C

epe p^

nhi ^nt

Jfp^r e (^-k.

Die Stze sind mir beide im Einzelnen unverstndlich^),


enthlt zweifellos die
Beispiel die
es erbrigt

aber der Schlufs


enthlt das erste

im Anfang

citirte

Wendung, und zwar


Danach
ist

Auflsung unserer Gruppe.

'^^

= V
I

=^

und

nur noch, eine Erklrung fr die zweite Form zu finden, welche die welche Rolle in der gyptischen

erste schliefslich gnzlich verdrngt hat.

Ich habe gelegentlich darauf hingewiesen

Palaeographie der horror vacui

spielt.

Nicht nur der Fllstrich gehrt in die

Reihe der sich daraus ergebenden Erscheinungen, sondern auch ein Fall wie

j^ = Y

statt des

einfachen

)^

^).

So glaube ich auch, dafs die unschne Gruppe


dafs ein Horizontalstrich unter das

,^

^ dadurch

gefllt

wurde,

gehobene

^^

gesetzt wurde.

Mglicherweise
'^'^wv
^

wirkte dabei der Umstand mit

dafs durch den nachfolgenden Genitiv mit

falls er nicht pronominal war, dieselbe Gruppe geschaffen wurde.

Vergl.

z.

B.

P. Turin 9/8.

^)

Die von Revillout gegebenen bersetzungen entbehren jeder Grundlage.

2)

Der zweite
.

Verticalstrich

in

den frhdemotischen Texten mag eine Erinnerung an die

Dualendung
^)

enthalten.
,

Ich lege aber auf diese

Vermuthung kein Gewicht.

Siehe Spiegelberg

Studien und Materialien

Anm.

99.

1899.]

Wilhelm Spiegelberg: Demotische

Miscellen.

27

Wie dem auch

sei,

an der Bedeutung wie Lesung

ist

nicht wohl zu zweifeln,

um
ist

so weniger, als die letztere auch anderweitig Besttigung findet.

Zuvor noch

ein Beispiel, welches die aus der Rosettana


die berschrift eines Brettes^),

gewonnene Deutung besttigt. Es auf welchem sich ein Schreiber die Namen

der Leute notirt hat, welche fr Grundstcke noch

Summen

schuldeten.

p' r^n n rt r''me "nt e-wfn (ewe) p^ sp ^u hn svfn n" wrh,

das Verzeichnifs der Leute, welche den Restbetrag schulden fr{?) den
Preis der Grundstcke.

Fr
Z.

r'^n

Verzeichnifs

(sowohl von Tagen wie Personen)


vergleiche die hnliche

sei

auf P. Berlin
Rosett.

115,

Col.

verwiesen.

Im brigen

Wendung

16/17:

If^Aflolrf sp Pr-<^^
oL(pY\y,sv

1% mii^ l^^X
0(psi.'ko\jLSvoi

%t
rot

rf ^rpi,
roig

^e

x,ou

l[v]

hpoig

dg ro

oc(TiXLKov.

Die nchste Bedeutung, welche der mir unvergefsliche Bkugsch bereits in


seiner letzten Vorlesung als solche richtig erkannte, liegt in einer
vor, die sich in Heirathscontracten nicht selten findet.
In der

Verbindung

Aufzhlung der

zu der Mitgift der Frau gehrigen Gegenstnde

trifft

man
*'

gelegentlich die
?
*

Gruppe

in

bestimmten Verbindungen.
wth<i-^).

Die hufigste

ist

--^

fi-^"^

2^

^"ir c y^th

ein Paar

Hier steht also


tung.

in der auch in der lteren Litteratur belegten

Bedeu.

Vergl. Miss. arch. franc. 1/137

s==i]|v\iCi
"P^-^i*
,

ein

Paar Sandalen
Dieses
.

Inscr.

hieratic charact.
ist

XVI

^^
man

"^^

'

Geflgel*).

Paar

im Koptischen

als hi erhalten

geblieben

wie das Beispiel niHi <3'poMnujd.?V.

^z.v'^og

rpvyovwv (Lev. 5/11) lehrt.

Am
A.

hufigsten begegnet

aber unserer Gruppe in

dem Worte

hi Haus.

Hier der Zeit nach die wichtigsten Formen:


(Darius)

P.B. 3110/3

^^l4
of

')

Im Winter 1897/98 zu Luxor von dem Marquis


,

Northampton erworben, welcher

es

mir in liebenswrdigster Weise zum Geschenk gemacht


^) ^)

hat.

Nach P. Bibl. Nat. 236 (nach eigener Umschrift daher palaeographisch nicht verwerthbar)_ Brgsch dachte sehr ansprechend an Ohrringe, aber die Bedeutung ist sonst nicht
Vergl. P. Harris I9h 3

nachweisbar.
*)

= 11,

72/12, 23/7 von Sandalen.


4*

28

Wilhelm Spiegelberg: Demotische

Miscellen.

[XXXVIl. Band.

P.

P. B.

3103/10

^M_

P. B.

3091

*
/yyL.
noch
z.

p.

3115 3/12

Daneben
Hier
ist

findet sich vereinzelt


(S.

B. Pap. B.

3096/5 die Form /^f

').

nach dem oben

21) besprochenen System der erste Bestandtheil der


^J^l<^d

Gruppe weggelassen.
R.
P. B.

Die Steininschriften geben

Rosett. 10.

6857/4 (Trajan)

^/

^l

Pap. gnost. London 5/5

-^|i

Pap. Lugd. Pap.

I,

384 V/13 W/1.

RmND

29/3
ist

-^^l^
fr dieses

Die Lesung hi
des
1

Wort durch

die griechischen Transscriptionen


ist

gnost. Papyrus
I3ZD die allein

London

verbrgt"^).

Nach den obigen Ausfhrungen


i^in
,

mgliche Umschrift^), nicht etwa

wie Maspero um,

schreiben mchte.
all

Das Demotische bietet

also

abgesehen davon

dass es ber-

bedenklich

ist,

diese Schrift fr etymologische


,

keinerlei Veranlassung

Zwecke verwerthen zu wollen, Steindoeff's Erklrung*) von hi aus ^V aufzugeben. Ich


die

glaube vielmehr,

dafs

Gruppe

deren Aussprache hi z.B.


'pr

in

dem oben

errterten

Wort Paar

vorlag, zur Schreibung des aus

entstan-

denen Wortes Hl Haus benutzt wurde.


<^t

lieert

vielmehr

wenn
\

ich

mich nicht tusche

in einer anderen

Gruppe

vor,

welche ich zunchst in folgender Verbindung

citire:

&etna 5/20

'^^^<A^^!^Ai

Die auf der


u. varr.*^) ergiebt

Hand

liegende Identification mit

IjUic^^^i^^]

= .n'^Hfe

die Gleichung ^/^v^

=
ff.,

^)

Vergl. auch die von Revillout, Nouvelle ehrest, p. 97

p.

152 mitgetheilten Texte von

Twin und Wien.


2)

Siehe Maspero, Rec. XVIII/63.

^)

Diese Umschrift
nachvi^eisen
,

lfst sich

auch hieroglyphisch in einem Text der Sptzeit (Sharpe

E.

I. II,

Taf.

1 ff.) *)
)

vi^elcher

A^C

von

"R

unterscheidet.

AZ.1889, S.108. Ebenso Pap. Louvre 2425 bei Revillout, Chrest. demot. Siehe Maspero, Recueil XVIIl/63.

p. 284.

1899.]

Wilhelm Spiegelberg: Demotische

Miscellen.

29
woselbst

Diese

findet

eine

weitere
^^~~^

Besttigung
p|>s

in

Pap. Rhino
ist.

(5/1),

^C6-f^3*5<'^A^^
Dieses
'^t

durch

bertragen

ist

nicht dasselbe
^)

Wort, welches im Decret von Rosette und Ca-

nopus

in der

Form ^J^t,

auftritt

und einmal durch


Sdseite
lfst

fxepog

wiedergegeben
aus

ist.

Die Verbindung

J "^ yy\

^O
I,

sich

verschiedenen

Papyrusstellen der Ptolemerzeit nachweisen.

Fr

die Kaiserzeit citire ich die

Gruppe

.Q^

^)

nach P. Lugd.

384, 14/22.

Wie schon Brugsch


Wort

(Wrterb.

Suppl. V/294) richtig gesehen hat, liegt hier das

<^M {A. R. '^M) vor.

Von

HI unterscheidet sich die

ihm hufig angeglichene Gruppe


Hier die wichtigsten Formen:

fr

^
rl

vor Allem durch das Geschlecht.

.
P.

Thes. pap. aeg. 22/3 (Darius)


P. B.

M%s^

3112/7 rAliii
Rosettana Z.
1

Steininschrift:

^J^l)2

R.

Pap. gnost. Lond. 8/9 Pap. Rhind 21/9

<^|^^

<h\^
Untersuchung
stellt sich

Das Ergebnifs der


I-

letzten

demnach folgendermafsen

/Ali =V="*'

III.

S/S^=l =
Schlufs
I

i^-.

Zum
die

seien
findet.

noch einige Verbindungen mitgetheilt, in denen sich


"^T^ in der allgemeinen rtlichen

Gruppe

2-

Bedeutung

liegt

Pap.

Rhind

XXV/9

vor

p" hr-hb ....

ti

n"

nfru n^m n

r^ine.

Der hieratische Text:

giebt

ti

die

Bedeutung fhren.

Ich

bersetze

daher 0, Vorlesepriester

(Taricheut), fhre die Gtter


1)
'^)

und Menschen.

Nach Rosett. 12. Nach der Copie von Revillot, Nouvelle

ehrest. 115.

Vergl. Chrest. 406.

30

Wilhelm Spiegelberg: Demotische

Miscellen.

[XXXVII. Band.

In zeitlicher Bedeutung steht unsere

Gruppe P. Berlin 8351

5/2:

rnpi b^i-k

<'

dt.

Es verjngt sich deine Seele bis

in

Ewigkeit.

Eigenthmlich und anscheinend mit der rtlichen Bedeutung im Zusammen-

hang

Verbindung "'^T^^^ (ii, vielleicht ein Ausdruck fr Handflche. Ich kenne sie nur aus zwei Beispielen, die beide eine bertragene Bedeutung voraussetzen.
steht die
''

Rosett. Z. 31

JYi'HfMX'^^'^^V^
nfs Jiyr
e^sivoci
's

(ft

n r'm'

g'l-s're{?)
l^ifjTocig.

^n,

oe

kou rolg uXXoig

Setna 5/36

37:

^'^^i^^^hACin
)

5 fht.//^ V/^

f^9-^

d;

P'r-^V Stne{?)
'ntef er^k.

'ri

fHi (Yk

hft

de eu e

-k 'k

fm U

pei d'm'e e

TYf

Es sprach der Knig:


sprach:
legst,

*S.

ich habe dich frher

Man wird dich von wo man es

tdten,

wenn du

nicht dieses

gewarnt [?]^), indem ich Buch wieder an den Platz

dir gebracht hat^).

Vn.
Die obige Gruppe
ist

Die Gruppe

^^

Geh.

bislang nach

und

als

Variante des bekannten Sbk gedeutet worden.

dem Vorgange von Brugsch^) ^hk gelesen Und doch sprachen zwei
Einmal
ist

schwerwiegende Momente gegen die Lesung.


lautendem
spricht
die
s

der Wechsel von an-

und

ohne jede palatale Beeinflussung ganz undenkbar, und dann


Gleichung des Papyrus RmND*) dagegen, welche unsere

positive

Gruppe
gottes

hieratisch durch

^J

l^;/!

Gh wiedergiebt. In dem bekannten

Titel des Erd-

Frst der Gtter

entspricht

dem demot.

p
\

t////W/M

*>

hLJ^Id ein

')

Vielleicht
^ntef \sX

ist

das machen der Handflche ein warnender gestus.


(sc.
jsojioAve)

^)

der Infinitiv von eine mit Objectssuffix, also wrtlich Platz des es

Bringens
^)

*)

P.

Gram. dem. p. 45 und Rhino 19/10, 20/4

P.
in

Rhino Nr. 394.


der Publication von Brugsch.

1899.]

Wilhelm Spiegelberg: Demotische

Miscellen.

31

Wenn man

die hieratische

Form

fr den Gottesnamen')

mit der demotischen Form vergleicht, so wird


der Gruppe

man

sich

die Entstehung

aus

^^Jr^r^

leicht erklren.
ist

Die einzig auffallende demotische Zuthat


dieses Zeichen, welches zweifellos ein
satz steht,
Je

das

Ich glaube, dafs

ist,

hier aber als bedeutungsloser Zu-

durch die Gruppe

^
4/5

[vergl.

hieratisch P. Anast.

II

f
in
ist.

mifsbruchlicher Weise in

die Schreibung

des Gottesnamens eingedrungen


nicht zu
zweifeln,

Wie dem auch

sei,

an der Lesung Gb

ist

und damit

ist

auch fr den in der Ptolemerzeit sehr verbreiteten

Namen ^)

die

Lesung Pa-gb gesichert.

Vielleicht

entsprechen ihm die

Namen
ich

UotKvvig,

IlocKvig

der griechischen Contracte.

Neben der oben gegebenen Form des Gottesnamens, welche


die rmische Zeit^) belegen

nur fr

kann, bietet ein ptolemischer Text unsere Gruppe

in

etwas vernderter Form

'')

Ijft^ ^ /JOOl-^

>l

j\c^

Qj)

^pai jf

nifr,

das

hierogl.

"^^

J j|

d
|

1|-

^^^ sonst noch belegte Form^)

lJ)U

ist

natrlich

aus der hieroglyphischen Schreibung der Sptzeit bernommen.

1)

I.

2)
^)

P.

*)

IV 4/1 IL Anast. V, Taf. I. Rhino 3/10. Der Name ist besonders hufig auf den aus Gebelen stammenden Urkunden. Ostrakon 573 der gypt. Samml. der Universitt Strafsburg. Die folgende Stelle
Anast.
;

li(h3^K^1
y>Pa-Geh,
)

Sohn des Sbk-htp desselben Textes zeigt Geb neben SobJc. Vergl. aufser P. Rhind Gnost. Lugd. 6/10, 20/2 ib. Verso 13/4.
1/3.

Thes. pap. aegypt.

')

Hess, Glossar zum Londoner gnost. Papyrus

S. 15.

32

Wilhelm Spiegelberg: Demotische

Miscellen.

[XXX VII.

Band.

Vni.

I]

y <=>

-1n^

iteM in
(d. h.

den frhdemotischen Texten.


den Texten der Ptolemer- und Kaiserzeit)

Die obige im Demotischen

zu

Cjn

'

\ if

verkrzte Gruppe zeigt in den frhdemotischen Texten noch die

dem

Hieratischen nahestehende Form,

ohne bislang erkannt worden zu

sein.

Ich kenne sie aus folgenden Beispielen.


P. Berlin 3078/6 (Darius):

nt rim nk" rim n p^

f %t

e'

(e^)

f-hprw

('snooTr)

ir-m-k (neM^R).

Alles

und jedes, was

ich mit dir erwerbe.

Thes. pap. 11/6

7 (Amasis):

ntk (iiTd^)

arfk f

ir-m-

(hca*.)

rf

Jib'r

(igfiHp).

Dir gehrt ein Theil, mir gehrt ein Theil mit meinen Genossen.

IX.

Die Bedeutung von

\%^<S

h'rrft.

In den Contracten ber Darlehen von

Weizen

{^olvsiov)

findet sich stets eine

Wendung,
bis zu

in welcher der Schuldner sich

dem

Glubiger gegenber verpflichtet,

einem bestimmten Termin das entnommene Getreide mit oder ohne ZinDie Formulirung lautet in

sen wieder zurckzuerstatten^).

dem

P. Berlin

3103

folgendermafsen

^)

Vergl. Revillout, Rev. eg. III/27


,

und ferner

die

inzwischen bekannt gewordenen grie-

chischen Urkunden

welche weiter unten herangezogen

sind.

1899.]

Wii-HKLM SiMKGEi.BKRCi

)(Mnotisclie Miscelleii.

itil

Vvsl^/^'W^^yfJ^-Jft^O fy^
ln

wf
p'

(ottiit^k)

...(?)

5 fu p^s
tl

1^12

r ...(?)

<^n

p'u

Tivf

hnw

r^n pr^t e-t'ik (TR"^) rti

nti (ht*.) e

rfk p'k ...(?) S

"nt hr^l e

Im rnpt

V n"l IV
{t)

thH 1
e

rm

mnk

flft

r'npH ^5

nt 8
^if

^'n

n sw"

'f w^'"'h rrfn sh{?)


e

m'n

sth

f mdit e-hyk (eTeKUji)

rfi prt ^rrfs *w

(igHT)

%
IV

fi hi swh{?)
[t)

f p^k rdw p'k

Hl

n"t rrfn

U
3

h'nft 'nt

rCm

^nt hr"'

hn r^npH

i'^lft

s^m.
B

Du hast

Artaben

ihre Hlfte betrgt P/o Artaben

wiederholt
ohne

Ar-

taben mit den zugehrigen Zinsen von mir zu verlangen fr (wrtlich im Namen)
das Getreide, welches du mir gegeben hast.
ten Artaben (zurck)geben bis Ich will dir deine B oben erwhn-

zum

letzten

Pachons des Jahres IV, macht 8 Monate


rein,

=
in

^3 Jahr, wiederholt 8

Monate an Getreide,

ohne

...(?),

sth

nach

dem Mafs, mit welchem du mir


transportirt
^)

Getreide zugemessen hast, indem es gemessen,

und eingeliefert [?] ist in die Hand deines Verwalters in dein Haus Theben ohne Unkosten und Transportberechnung, alles Obige bis zum Pachons

des Jahres IV.

Man

sieht aus der bersetzung,

dafs fr

mich

die Bezeichnungen, welche

die Qualitt des Getreides

betreffen,

noch nicht feststehen.

ber den ungevergleiche Brunet

fhren Sinn knnen uns griechische Urkunden belehren.

Man

DE Presle, Papyrus du Louvre


"Kictg
.
.

p.

172 (Philometor?):
yjijlktv

TTvpov
Ittj

oLprcc(ooL<;
TYj

eix.o<Ti

ovo

oltokovq'

tc ^e ^uveiov rovro oLTVo^oroo


veov
l^ioiq

\(Ty,7^Y\V

\p(TLYi(Ti

'KcLyjxsv

A
ek

Tov

otvTov
7rpo<;

IrL

TTopov

xa^oLpov

ccyLvXov

[i/S-'

a"]'x,>i;c

xcu

u.TToy.ocrocdTYjcrocrM

oItcov

avrov roig

ot,vY\Xuo\xaL(Ti

k. t. A.

Grenfell, Greek papyri XVIII/12ff.^) (Euergetes


sonst zu

II)

eine

Urkunde,
rovro

die aucli

dem demotischen Texte


'AttoXXoviui
oiKov
Trpog
irpog
fx
iXYjvl

zu vergleichen
ciroKoL.

ist:

TTvpwv oiptciocg rpiccytovra 7reV[T]e

ro

^dvuov
VEOV

ouwo^oruodoLv
oi^oXov

oi

htoo(,vEi(T\xsvoi

not%wv
i^io]ig

[r^ov

AS-L
y

TTvpov

xu^xpov
xou

oi7r[ox,u]

^eurocfJievov

eig

civr[Yiv

LvY\k)\x(^<Jiv

|t>t[e']rpcoi

[7r]pcpiXyi(po(.v

irpog

ro

xS-%
Ib.

{=

ro

eiy.o(nvevveoi,%oiviy.ov

nach Wilcken).

X/14 (Philometor):
[vsov y,o(^ocpov
er'c

u\ko

ivoLvrog

y\ou

oL\)CLv^v\yov

yi\irpuoi

mi

xoci

7rocpeiXyi<po(,(Ti

kou

7ro[xoiS-crr>ijuevoy

olytov

].

Fr
1)

die Kaiserzeit vergl. Grenfell,

The Oxyrhynchus papyri


^)

CI Z. 36ff.

Die Varianten haben


f.

p'k
1899.

hi.

Vergl. XXlIl/lOif.
5

Zcitschr.

gypt. Spr., XXXVII. Band.

84
TTvpov
ixsrpu)

Wilhelm Spiegelbero

Demotische Miscellen.

[XXXVII. Band.

vsov

KU^otpov

oLooXov

oiKp&ov Ksx.oO'xivevixsvov
x. r. A.

ujg

eiQ

(^r)jU,o[o"]iov.

iJ.sTpovfj.evov

rsroaXiOivixuj

'yjXXx, odrofJiU)

Daraus lassen sich folgende sichere Gleichungen aufstellen:


S'W

ef w^'^h

= =

TTvpov

veov

y.oL^oLpov.

Aber

alles

Andere, mit Ausnahme der gleich zu besprechenden Wendung,

bleibt unsicher.

Auch

die Varianten

lsen die Schwierigkeit nicht.

Die Varianten der von Revillout verffentlichten

Urkunden^) sind
vllig werthlos.

bei der willkrlichen

Art der Publication fr unsere Zwecke

Nur
lich

fr die Phrase

i^ioiq

oLvv\ku}ixoL<jiv

lfst sich
Jf

noch

ein sicheres demotisches


,

Aequivalent ermitteln.

Die Bedeutung von


(5bt7rotv6^)

ist

aus vielen Beispielen

nament-

auch aus der Rosettana (=


lfst sich

bekannt*),

und

die

Bedeutung von

h^mH

aus
fr

dem Koptischen
hmh: ^eMe

erschliefsen.

Krall hat
nachgewiesen.

in seiner vortrefflichen

Bearbeitung der koptischen

Texte der Wiener Papyrussammlung^) die Bedeutung Fahrgeld, Transportkosten


Dieses

Wort

ist

aber

zweifellos

mit der in Frage


I^ioiq

stehenden

demotischen Gruppe identisch.

Demnach umschreibt

ikvY\X(J)iJ.oL(Tiv

nur

all-

gemein das genauere demotische ohne Unkosten und Transportberechnung.

V.
In

Die Gruppe

j^/*^^ = ^en^^eXo.
der Berliner Sammlung,
P.

dem Choachytenreglement

3115, welches

eine Reihe

von Vereinbarungen enthlt, die unter der genannten Priesterciasse


III

getroffen wurde, befindet sich Col.

Z.

15 folgende

Stelle:

Papyrus (Jahr 5 der Sammtregierung der Kleopatra


2)
')

Aus einem aus Gebelen stammendem mir von Dr. Reinhardt freundlichst bersandten III. und des Ptolemaeus Philometor IL Soter II.). Die Urkunde enthlt wie P. B. 3103 eine Schuldverschreibung.
')

P. B.

3102 Z.19.

Chrestom. demotique p.ll4.

Revue

eg. III

Tafeln zu p. 200".

Vergl. auch Brugsch, Thes.

p.

1050 (Ostrakon des Berliner Museums).


*)
^)

Siehe Spiegelberg, Rechnungen aus der Zeit Setis'

I.

23.64

ff.

Band

II

des Corpus pajjyrorum Raineri archiducis Austriae p. 38.

1899.]

Wilhelm Spiegelbero: Demotische

Miscellen.

35

\t^
?

hn

fm

ip"

fm

"

gp (fmfV^ ms"

rf

^""/(P).

Revillout^) bertrgt:

Personne au monde, parmi

les clioachytes,

ne peut aller prendre


,

(yen),

ou demander (^hott),

sa cruche de vin (yAMes^i ?)

par derriere

les

chantres.
dafs

An
sie

dieser bersetzung ist Vieles zu beanstanden, abgesehen davon,

berhaupt keinen rechten Sinn ergiebt.

Die Ungenauigkeit parmi


lasse

les

choa-

chytes

ist

eine willkrliche

Ergnzung

ich bei Seite.

Aber

ohne Determinativ!
deuten

als

Verbum

<3'noTr

zu fassen und das nchste mit


als
,

Determinativ des Vogels versehene


,

Wort

Geffs

glS

&\M.iK\?\

dem
zu

mindestens unerlaubt.

Fr Jeden

der die demotische Orthographie

kennt, liegt es auf der Hand, dafs wir hier gngl^ zu lesen haben.
tificirung

Die IdenDie

mit

<5'eii<3'e\o

Fledermaus
,

ist

damit ohne Weiteres gegeben.


;

bersetzung von gp ((^oon) ist mglich aber keineswegs gesichert falsch ist dagegen wieder die bertragung chantres {hsw), wie Z. 1 der Columne zur Ge-

nge

zeigt,

wo

die unzweifelhafte

Gruppe

hs neben der hier in Frage stehen<^s/^)

den erscheint.
Leider
ist

Vielmehr

ist aller

Wahrscheinlichkeit nach

(d^igd^i)

zu lesen.

an beiden Stellen, an welchen unsere Gruppe sich findet, das ihr

folgende Stck zerstrt, so dafs ich nicht zu entscheiden wage, ob hier nicht

das

Wort

(^sU

die

Menge

vorliegt.

Was
sei

die

Bedeutung anlangt, so mchte

ich darunter vermuthungsweise die gewhnlichen, niederen Priester


satz zu
V <^-=='
I

im Gegen.^^^^

den hheren verstehen.

Dabei

an die Bezeichnung

11
1

neben

[Mariette, Abydos 11/21]^) erinnert.

Ich bersetze also:

indem

(e)

Niemand auf der Welt gehen kann, um Fledermuse zu fangen {?),


(?)

aufser den gewhnlichen Priestern

Die Bedeutung von


bekannt').

ncis.

aufser in Negativstzen
ist

ist

aus

dem Koptischen

Auch im Demotischen

diese
ist:

Bedeutung zu belegen, soSetnaI/9,

wo

gewifs folgendermafsen zu lesen

bn

Y
Zu

NVfr--Pfh

p" s'n fft Ur p' f ms"

m'"'s' h'r rf

h^swt{?)

n M'n-n"fr

1)

Z. 80/139.
der Gruppe
(S s.

^)
3)

Hess, Glossar zum Setna-Roman S.150.


Als weiteres Beispiel citire ich Pistis Sophia 381 Z. 25.
5*

Vergl. auch Borchardt, Z. 1890 S. 81, Anm.l.

*)

Vergl. Stern, Kopt. Gr. 561.

BG

Wilhelm

SpiEiiELBERc:

Deinotische Miscellen.

[XXXVII. Band.

mein Bruder N. that nichts


Nekropolis von Memphis.

(wpt)

auf der Welt

als

umherwandeln

in der

Ganz klar
von
<jp

ist

damit die

Stelle

noch nicht, da vor Allem die Bedeutung


die

nicht

feststellt.

Vielleicht galt

Fledermaus
^)

als

unreines Thier,

dessen Berhrung nur der niederen Priesterciasse

gestattet war.

Aber

die Be-

deutung von

gjigi^

Fledermaus

ist

ber jeden Zweifel erhaben.

XL
In
lich der

Der

Titel h>wte in demotisclien Texten.

den Texten der libyschen Zeit (Dyn. XXII

XXV)

findet sich gelegent-

oben

in Transscription
(ed.

wiedergegebene Titel
I/II):

in folgender

Orthographie:

Mon. de Leide

Pleyte), M. 24 (Taf.

Fr den Sohn sind die Varianten:


I
1

mn

IH..WWV

und

fr

den Vater:
u

rS^w

^^

1
I

'An f/yr^

Jf

)>^

s>\

Das

Amt

des y>k^wHe des Amontempels zweiter Classe

vererbte sich nach

den Inschriften des hier erwhnten Sarges durch vier Generationen.


Orthographie des Titels bietet Lieblein, Dict. 879:

Eine andere

der hw^t des

g''-

Tempels

PetebeS'^,

und vermuthlich

steckt auch in Mariette, Catal.

d'Abydos 1227:

unser

Titel.

Man

darf aus der zufllig in den angefhrten Stellen belegten Verbindung


Dieser Schlufs

des Titels mit Tempeln nicht etwa auf ein Priesteramt schliefsen.

wre sicher
ein

voreilig.

Ebenso wenig darf man


Mir

in so

spten und unorthogra-

phischen Texten auf Grund der schwankenden Orthographie in unserem Titel

Lehnwort sehen.

ist

es viel wahrscheinlicher

diese

Vermuthung nur unter allem Vorbehalt geben


(Dyn. XVIII XXI)
in

freilich

mchte ich

dafs in diesen

Worten

der Sptzeit nur Varianten des bekannten Titels vorliegen, welchen ich aus

dem

neuen Reich
^)

folgenden Schreibungen belegen kann:


als

Auch

bei

den Juden (Lev. 11/19, Dt. 14/18) galt die Fledermaus

unrein.

Vielleicht

ist

der Aufenthalt des Thieres in Grbern, der Sttte der Geister,

die letzte Veranlassung dieser

Anschauung.

1899.1

Wilhelm Spiegelberg: Demotische

Miscellen.

37

^^L==0 Lauere

C. 56,

-^-^

Shahpe, E. G. 1/42,

Lj'"^

Schiaparelli, Catal. Firenze 422^).


drei Beispielen
ist

In diesen

der Titel mit Gtternamen,

in

den beiden
A^^WAA

ersten mit Arnon, in

dem
III,

letzten mit Osiris verbunden.


Z. 5/6):

Daneben aber werden


'^^^

unter Sethos

I.

(LD.

140b,

U "^ ^ ^ 1)

^^
i

^"^
'j

^^

whnt, welche zum Brunnenbau verwendet werden.

Hier legt der Zusammen-

hang wie
arbeiter.

die Orthographie nahe, in k^wti eine Adjectivbildung

von kU Arbeit
ber dessen Be-

zu sehen ^), und fhrt zu der bersetzung Arbeiter oder vielleicht besser Bau-

Denn kU hat

speciell

diesen Sinn.

Dieser Titel,

deutung und Identitt mit demjenigen der libyschen Periode

man noch

streiten

mag,
zeit ^)

ist

nun noch im Demotischen

anzutreffen.

Eine Urkunde aus der Perser-

{JDarius).

\{M^\^.>i.\:htM^
Der gwte des Hauses des

Amon von

Djeme^)

liaryotes'^

und

ib.

Z. 2

.^^i:>A:>yh^'^
der gwte
. .
.

Ameniritls'^

enthlt zweifellos den alten Titel,

welcher sich fr die Ptolemerzeit auch in


Brit.

einem von Revillout") mitgetheilten Papyrus des


weisen
lfst.

Museums

(Pap. Hay) nachist

Bei der willkrlichen Abschrift des Herausgebers

jedoch die

palaeographische Verwerthung der in Frage stehenden Stelle

K^h/^{i^\i>*U<
ausgeschlossen.
ist

Die bersetzung der

^l^^''

des

Amontempels

^r(/)(i (KoAAoi;S->]c)

indessen gesichert.

^)

Doch knnte

hier

das

Wort
||

v;^

Grtner

\Paheri

(ed.

Griffith)

Taf. VIII]

vorliegen.
2)

Variante Z. 10

^^U=il^lS. 1476.

*)
*) ^)

So auch Brugsch, Wb. IV

Thes. pap. aegypt. XXIII, no. 23.

Fr

die Schreibung
I

von -^uiMe

vergl.

Brugsch

Dict. geogr. 988.

Rev. eg.

Taf.

1.

Wilhelm Spiegelberg: Demotische

Miscellen.

[XXXVII. Band.

XII.

Der

Titel

lepounoaAoQ

"laiboc;

juefdHc;

im Demotischen.
in

Der angegebene
griechischer Contracte

Priestertitel findet sieh verschiedentlich

dem

Protokoll

aus
,

der Regierung der Kleopatra

III.

und

ihres
fXYjrpog

Sohnes
^ewv er-

Ptolemaeus X.

Soter IL

in

welchen ein

kpovTrwXog "laiSog

iJ.eyoiXyig

whnt

wird').

Dieser Titel steckt nun zweifellos in folgenden bislang mifsver-

standenen demotischen Contracten, welche derselben Sammtregierung angehren,


I.

Pap. Bulag bei Revillout, Chrest. demot.


Pap. Leiden

p.
3).

402.

II.

CLXXXV

(Rev. eg. 1/91 Taf.

III.

Pap. Vatican, Rev.

eg. III/25.

IV. Pap.

New

York, Rev. eg. III/26.

Die einzige palaeographisch brauchbare Stelle (Pap. Leiden

CLXXXV)

ist leider

zu zerstrt,

um

eine sichere

Lesung zu

gestatten.

Die anderen Stellen

sehen in Revillout's Umschrift so aus:

III.

((^<yi

3 3-^r-/k. ?

A^x '*-'? r^'


""^

2j>

IV.

^ Ar rfr\<^ AT-^^ ^/y is^t (y\2

tC/n

^
bekommt
,

Wer

das hier vorgelegte Material vorurtheilslos betrachtet,


,

einen

Begriff davon

wie traurig

es

noch

um

die

Fundamente

bestellt ist

auf denen

sich einmal eine exacte demotische

Forschung aufbauen mufs.

Hier sind wir

einmal auf Grund der griechischen Papyri in der Lage,

den correcten Text

wieder herzustellen, der

aller

Wahrscheinlichkeit nach so aussieht:

Ob auch

die letzte

Gruppe

richtig ergnzt ist, bleibe dahingestellt, ebenso

wre auch eine Verbesserung


letzte

in

/ {i^i/f}) /^

hirupula

denkbar.

Eine

Entscheidung

ist

nur von den Originalen oder Photographien zu erwarten.


dafs

Aber mere

so viel ist sicher,

von

(la

deesse) Aerpole,

grande

Isis,

Evergete,

divine^) nichts dasteht, dafs vielmehr der demotische


Isis,

Text den Titel des


brigens

Hierupolos der grofsen


zeigt das

der gttlichen Mutter

enthalten mufs.

Demotische die dem griechischen

kpoviruiXog

entsprechende Form an

Stelle des correcteren kpoCTrXog.


^)

Siehe Grenfell, Greek papyri


S.

p. 53.

Oxford 1896.
p.

Vergl. auch Strack, Dynastie der


1.

Ptolemer
^)

202 und Mahaffy, Empire of the Ptolemies

374 Anm.

Bereits Strack, Die Dynastie der Ptolemer S. 174, hat daran Anstofs

genommen.

1899.]

Wilhelm Spiegelberg

Demotische Miscellen.

39

XIII.

Die Partikel

eic

im Demotischen.
(1
1

Ich habe micli oft gefragt,

was aus der bekannten Partikel

eic

im De-

motischen geworden

ist.

Die folgenden Ausfhrungen sollen eine vorlufige Be-

antwortung dieser Frage enthalten und andere Fachgenossen zu weiteren Nachforschungen anregen.
Die der hieroglyphischen Gruppe
(1
I

entsprechende

Form

bieten die archaischen Texte, wie aus folgender Stelle hervorgeht:

'^^ihdii
nTi
i's
'i

ti

rflc

Jft

rim prt rim nt

^u

(eTeir

oder eTOT)

<^k

e Tf^ik

ts dnJc

p'k

iY

^"n hrf rfj hr'd s"^ dt.

Ich gebe
beliebt (wrtlich

dir
:

also

alles

Silber

und

alles

Getreide,

in dein

Herz eingeht).

Ich bin also dein

was deinem Herzen Sohn wiederum (d. h.

ausdrcklich wiederholt) mit meinen Kindern bis in Ewigkeit^).

Fr

ts

giebt es,

abgesehen von der phonetischen Schreibung, noch eine

solche mit den Silben

und Wortzeichen

ft

"TT"

'^^.
die als

Das Silbenzeichen n kennen wir im Demotischen aus einer Gruppe,


solche bislang noch nicht erkannt
P.

worden

ist.

Hier einige Beispiele:

RmND

18/10:

my

sbnf (M.pq sbn) n^m

ist

n Usir

er

mge

sich mit der Schifismannschaft des Osiris vereinigen!

sbnt

t"

ist

rC Time

n f hnt i^m^nft.
4/5.

')
'^)

Thesaurus pap. aegypt. IX,


hnlich
ist,

ib.

Z. 3,

doch

ist

mir die Stelle nicht ganz verstndlich.


deutlich geschriebenen

Dafs nicht kopt.


hd.

g^co-

gemeint
XXIII/5.

zeigt Z. 5 zur

Genge mit der

Gruppe

Vergl. auch Thes.

40

Wilhelm Spiegelberg: Demotische

Miscellen.

[XXXVII. Band.

du vereinigst dich mit der Schiffsmannschaft der Frauen der Herrin des Westens (hnlich H3/5).

Ebenso schreibt

ein aus der Ptolemerzeit

stammender Papyrus der Berliner


.

Sammlung

(P. B.

8278, passim)

die

Gruppe

u$\

'^da als Wortzeichen

Is

findet sich in der

Gruppe

'^S,

^
7

isw'i

jvcott.

Diese

ist

fr das Demotische aus der Rosettana (Z. 26) als

|/

f^ <is"t

belegt, die

Form

der Papyrushs.

ist

\/s

')

Fr die Sptzeit

citire ich

die

Schreibung

jlA/S'I

-).

Es

liegt

nahe, in

und hnlichem

die demotische

Form

fr '^9i

zu sehen, obwohl noch die hieratischen Zwischenglieder fehlen.

Der Papyrus
^^^ weitenvs

RmND

(27/6) bietet
is,

nun

in der

Gruppe

jCcXX

v \^^'^^

^^

'^^^

Zeichen fr

in

welchem
Es
ist

ich das hierogl. ~7T~ erkennen

mchte,

freilich

unter

allem Vorbehalt.
hufig als

dasselbe Zeichen, welches in ptolemischen Texten^)

^^

erscheint

und

vielleicht

den Pachtzins bezeichnet.

Somit haben

wir folgende Werthe erschlossen:


I.

'V^
?l

.P
=
^s,.

=^5-(?)

n.

III.

/^ =

Dabei habe ich von der Gruppe ganz abgesehen, mit welcher
Verbalpraefix ec ((]^
^^^^ ^^^

man

das

1)

2J^

Gruppe

^^
oben
sich,

fy^-^^)

*-c

alt

zu schrei-

ben
fr

pflegt,
ts

welche aber auch sonst

(vergl. die
lfst

citirte Grujjpe*')

fr Grab)
irre,

verwendet wird, und eben diese

wenn

ich

mich nicht

gelegentlich als Partikel eic nachweisen, so


^)

2)

Nach einem mir von Dr. Reinhardt P. Rhino 8/8.


Es
ist

mitgetheilten Papyrus.
^)

P. 5.

3102/16

u.

s.

*)
6)

keinesfalls

sti

zu lesen, welches wesentlich andere Formen


)

zeigt.
(Ptol.).

P. gnost. Verso 5/13.

P. B.

3114 Verso

1899.]

Wilhelm Spiegelberg

Demotische Miscellen.

41

Pap. Lugd.

I,

373:

^^4mmm^v^
I
i's

s't

h'm't Hr-lTst sH d^swti ntr

(Icft)]

^W)
j,^^

^"^

>

'^"

Siehe, die Frau Eri-hast, Tochter des

jS^(?)

und der

.... spricht:

Nimm

die Schrift

u.

s.

w.

Ebenso steckt

vielleicht in

den Zeichen

\y

j/^

^),

mit welchen das Decret

von Canopus beginnt, unsere Gruppe.

Dagegen schreibt derselbe Text an

einer anderen Stelle (Thes. 1574) k,/J

wo

der hieroglyphische Text

[II

zeigt.

Ich lasse

es

dahingestellt,

wie sich

diese demotische
dieses

Gruppe entwickelt hat, sondern


feststellen.

will

hier nur

weitere Flle
in der

Vorkommens

So glaube ich, dafs unsere Partikel


Die

Gruppe

steckt, mit welcher die demotischen Contracte die

Aufzhlungen der Nachbarn


lautet

eines Hauses
i's

und Ackers

beschliefsen.

Wendung

nach meiner Lesung


welche smmtlicli

(eic)

n* kine

n siehe, das sind die Nachbarn des (Hauses oder Ackers).


,

Hier einige Proben nach Papyri des Berliner Museums


der Ptolemerzeit angehren.

P.B. 3111/3:

ic n^ hin ...(?)

yA*

^nt hr"'

t^ru.

P. 3113/5:

eic rf hin

n p^ wrh hi

t^rf.

P. 3097/5:

^)

Vergl. dazu die Copie von Revillout: Rev. eg. p.91

und

Tafel.

^)

Deux

versions p. 2.

Nach Groff

(a)

und Brugsch

{b)

(Thesaurus 1555).

Andere Repro-

ductionen sind mir leider nicht zugnglich.


Zeitschr.
f.

gypt. Spr., XXXVII. Band.

1899.

42

Wilhelm Spiegfxberg

Demotische Miscellen.

[XXXA'^II. Band.

P. 3070/5:

ic

n^ hin

n p^ mh

itn

II

"nt hr"'

fru.

P. B.

3105/12:

ic rf hin

n p^ hi n^m n^nt msf


:

^ni

hr"'

frf.

Pap, Reinhardt

eic

TZ*

hin

n^ jhf

f j

^nt hr"'

ifrs.

P. B.

3146 A/:

P. B.

3146 B/6:

d)
h)

eic

TZ*

Un

if ilf ^nt hr"'

fru.
e

hat statt eic die Variante


z.

(=

maclit, betrgt),

die sich

auch sonst

findet,

B.

P.B. 3096/5:

1^
e

7^^t.ty/^f^WV
t^ru.

n"

hin

n p'

j]f

^nt hr"'

P.B. 3096/5:

7t

Un

j9*

Hl ^nt

hr"'

frf.

In etwas vernderter

Form

findet sich die Partikel in rmischer Zeit.


I,

Hier

zwei Beispiele aus


XVIII/27:

dem Pap. Lugd.

384.

i^s

'^"ff^^

p^ s^m n p'n

h'r p"

nf.

Siehe, da stand die kleine


')

Maus vor dem Lwen.


Reinhard i.
Ich gebe die Stelle nach einer Transscription.

Im Jahre 1897 im

Besitz von Dr.

Die Gruppe fr eic hat im Original diese

Form fJ^

(P. R- a.).

1899.]

Wilhelm Spiegelberg: Demotische

Miscellen.

4B

XVII/31:

i's

p^ p'n

ti

s^

(=

xo)

r"/ ms" rC snTf^% (cii.Tr)

n p^

iif.

Siehe, da brachte die

Maus ihren Mund an


in

die Fesseln des


in

Lwen. ^)
des

Sehr fraglich
Setnaromans") (2/5

ist,

ob

der

Partikel ^t^

der

folgenden Stelle

6):

ic(?)

hr Th"f cfm 7rfft rim

'nt

hyr

n N^rffr-k'-Pfh HV p" d'nf

Siehe,

Thot hat Alles gefunden, was demiY. wegen des Buches geschehen war

unsere Gruppe steckt.

Noch
in

zweifelhafter steht es

um

das

Wort

9yi <)) ))4

(Pap.

Lugd. gnost. XIII/4)

kennen mchte.
dieser

welchem Hess^)
Schlufs
sei

die hier in Frage stehende Partikel er-

Zum

noch einmal der problematische Charakter


in vieler Hinsicht der

Ausfhrungen betont, welche noch

Ergnzung und

Berichtigung bedrfen.

XIV.

Eine Formel der demotischen Contracte.


welche die in

Zunchst seien hier eine Reihe von Beispielen angefhrt,


Frage stehende Formel enthalten:
P.Berlin 3105/12:

i?-/f* lyi'-^

M's^ p* -jn i^yj ^

"r-k (k) ms^i n p" Itp n pei

sJf'

n wv") n r^m n k^m\


Cessions-

Du
urkunde.
ib. Z.

darfst

mich

gerichtlich

verfolgen kraft dieser gyptischen

18:

V^ ms"! n V 7fk e mdt n'm Du darfst mich zwingen,


1)

^nt

hr"'''

'^"n.

dir

auch nach jedem obigen Wort zu thun.

An

einer anderen Stelle

desselben Papyrus VIII/4


fis

^O ^/l
Form

it? Ili^

IP/i

Vp

/^

[nach Krall:

Demot. Lesestcke]

hri ^r

Ur

t"

Tinwt siehe, ich bin

vor meiner Herrin scheint

die ursprnglichere
^) ^) *)
*)

Form

der Partikel vorzuliegen, welche der

III, S.

23 entsprechen drfte.
1896,
p. 104.

Nach Krall, Demot. Lesestcke. ber die der Partikel vorhergehende Gruppe
Siehe das Glossar der Publication
s. v.

s.

Griffith, P,

S. B. A.

Vergl. Matth. 5/31 otcsSi iioirei, freilich in anderer Bedeutung.


6*

44
p. B. :n 18/21:

Wilhelm Spiegelberc:

Deinotische Miscellen.

[XXXVII. Band.

p^
eu msf e--^rf (eTpoq)
Sie sind hinter
e

r^
hf

Via/V^^/^ #.31:1
mdt n'm
^nt s^h hr"'.

ihm

her,

dafs er nach

jedem Wort handelt, welches oben

geschrieben steht.
P. B.

3100/15 (= 3099/17

5508/16):

Wk (=
tl-f sH rfk.

r) ms'f

n fh'n 3000

Urlfr 10

fUn 3000

^"n

Ute

24

e ^jio

ti

Du
fUn
^/lo

bist hinter

10 Talenten

ihm her (d. h. du kannst ihn bestrafen) mit 3000 Silber3000 Silberf^'^z, nach dem Verhltnifs 24 (Kupfer)/:'r =
es

Silber^//7^^),

damit er

dir thue.

Diese Beispiele lassen sich

noch

um

zahlreiche^) vermehren.

Ich denke aber,

die oben mitgetheilten zeigen klar, dafs wir in der

Wendung

mit nciv einen NoII

minalsatz vor uns haben, in welchem bei pronominalem Subject das Praesens
auftritt^).

Diesem Tempus gehren ja

die

Formen V^ (=

k)*)

und eu

(eir)

an.

^)

Diese bereits von Brugsch (Z. 1892/8) aufgestellte allein mgliche Lesung und Auffassung

besttigt

Grenfell's (Revenue laws

p.

208) Vermuthung auf das Glnzendste, dafs wir hier die


siq

demotische bersetzung von


^)

Xri^l/oixsS'ai

rov j-raryi^a ooXovg x8 vor uns haben.

Ich mchte nur ein Beispiel darunter herausgreifen

(Z. 1880, Taf.

II,

Nr. 3, Pap. Brit.


i

Museum)

(Si<>3
e

Oyfoyjj:
hw
^nt hr^^ S" dt.

n^k hrd ms' n" hr^P

e n^

hrof n

iifl

hrofms"- n^ hrd n^k hr^t^

thi p''

"Deine Kinder sind hinter meinen Kindern und meine Kindeskinder hinter deinen Kindeskindern von
Vergleicht

dem obigen Tage an man dazu ib. Nr.

bis in

Ewigkeit.

4 (Pap. Brit. Mus.)

^^i3p:>l'vii:.li
e
"nfl

hrP s^ms^

n^Tc

hrop n^ hrP n w Jirop n^k hrP

V-n

p^ how ^nt

hr'^^

" dt,

so

kommt man

auf die Vermuthung, dafs in diesen nahezu identischen Stzen ^ms^ folgen eine

Variante von
^)

hinter

Jemand sein

ist ,

und

erhlt auch so die weiter unten nachgewiesene Bedeutung.

Siehe Steindorff, Kopt. Gram. 266.

*)

Zu der Schreibung

vergl.

k (Praesens

I);

GRiFFrrH, P. S. B. A. 1896/103.

1899.]

Wilhelm Spiegelberg: Demotische

Miscellen.

45
120^)
anzutreffenden

Auch

die

bei

Revillout, Nouv. ehrest, demot. p. 118

u.

Beispiele

H {=

epe) ms^i e ti-wi e hrt mrrfw


bist hinter

r'^ni

'^"n.

Du
A'On dir
ib.

mir
in

(d. h.

du kannst mich

gerichtlich verfolgen),

um

sie

abzuwehren

meinem Namen wiederum.

120:

p- 1^
ei (i)

-'v

^ ^^ ^^^i^( I^V
e

<rOyjiII
n"'

'ms''t

pe

sh"'

(1.

pe

sh"')

wi

e"r* 'rf {d.^q)


,

n r^npH XXI.

Ich verfolge dich (mit) der Cessionsurkunde

welche du mir im Jahre

XXI

ausgestellt hast.

Dieser grammatische Befund stimmt nun auch mit

dem

lteren Sprachgebrauch

berein, welchen die folgenden neugyptischen Beispiele klar stellen mgen.

Siegeshymnus des Merneptah

Z. 1 3

Das Auge jedes Gottes verfolgt den Frevler

(o. .).

LD.

III,

229c'):

Jeder, der gegen ihn spricht,

zu verderben
ib.

(?)

mge Mut

sein

mge Amonrasonter (ihn) verfolgen, um ihn Weib verfolgen, Chonsu seine Kinder!

140c:

Jeder, der taub sein wird gegen diese Stele,

mge

Osiris ihn verfolgen,

und

Isis

sein

Weib

verfolgen

und Horus

seine

Kinder verfolgen.
,

Wir haben
letzten Beispielen

hier berall einen Nominalsatz vor uns

welcher in den beiden

durch den Imperativ


[1

ir^)

optativisch eingeleitet

und

in

dem
5/

zweiten Citat durch

v\ fortgefhrt

ist.

Und

ferner steht auch hier

in

dem Sinne
')

verfolgen, welchen ich

ihm
I

in allen Beispielen untergelegt


ganz unbrauchbar.

habe

Die Publication des Leidener Papyrus


Vergl.

374,

ist

fast

^) ^)

Dieses wie das folgende Beispiel nach Piehl, Z. 1891, S. 50/51.

Erman, Gram.

182.

46

Wilhelm Spiegelberg: Demotische

Miscellen.

[XXXVII. Band.

und der
ergiebt.

sich aus der ursprnglichen

Bedeutung hinter Jemand sein unschwer

Neben Verbindung mit

dieser Construetion
'^

im Nominalsatz

ist

noch eine andere in

zu nennen,

Pap. Berlin 3097/7:

,3^'if.>vi/Wt.^4:^'tA.^^v-...:rai^v:^,7t<tf7//t A>

<^"nh

'^"he-r^'t

^nt-eu (neToir) e tl-s (t.&.c) msk


sie

n p

n wpt,

der Eid, die Brgschaft, welche


richtshof
.

dir auferlegen

werden vor dem Ge-

eu

ti

ms"'

ti-^rf

(eTpoq)

?f

mot

lfm,

sie sorgen dafr,

dafs er gemfs jedes

Wortes handelt.
aus der bersetzung hinter

Auch hier lfst sich die gegebene Bedeutung Jemand geben entnehmen.
Der von Revillout^) vorgeschlagenen Lesung

liegt

eine

Verwechselung der

beiden bekannten Gruppen nc*^ und &\W. zu Grunde.

Im Setnaroman und

dem Londoner

gnost. Papyrus stellen sich beide folgendermafsen dar:

Setna

^j^

}^}

nc^.^)

Setna Ye

\S

s'me

Lond. gnost. ^7

Y^ ^cd.

Lond. gnost.
ist

7-25

ti^ ffinc

ber
verlieren^).

die

immgliche Lesung -<2>-,^iei^^

heute kein

Wort mehr

zu

1)

Rev. eg. 11/285 if.


Beilufig sei hier nur bemerkt, dafs
z.

^)

B. sowohl im

Setnaroman wie im gnost. Papyrus

Lugd.

(s.

Brugsch, Gr. demot.

347)

A J

unterschiedslos

neben

j'j^

gebraucht wird.

3)

Vergl. Hess, Setna S. 18.

1899.]

F. G.

HiLTON Price:

Two

objects from prehistoric tombs.

47

Two

objects from prehistoric tombs.

By
xVt Negadeh,
objects shaped

F. G.

HiLTON Price.

in

the

necropolis

of Toukh,

Prof. Petrie

found some curious


in his

out of elephant tusks.

Three of these are figured

Naqada

and Bailas, Plates LXII and LXIV, and described on pages 19 and 47.
of them has a

One

human

face scratched

upon the upper


are all pierced

end, another has only the eyes and eyebrows, and


the third only parallel lines.
for Suspension.

They

Recently through the kindness of Mr. Henry

Wallis,

have acquired a specimen


to

9^/2

inches long,
It
is

and Said

have been found

at Negadeh^).

better finished
It

than any of the above mentioned.

has the appearance of a small tusk, the point

of which has been carved into the form of a man's

head with a long pointed beard quite Asiatic


character.

in

of the
filling,

The face is oblong and narrow, the lines eyes show remains of a black bituminous (?) the nostrils and mouth are indicated merely
ears are very prominent.
is

by two notches, the


the

Upon
the

top of the head the ivory

carved into a

loop for Suspension.


object
is

At the opposite extremity


(it

very slightly convex

could not be set

up on
It

end),

with a raised rim.


is

The natural hoUow

of the tusk

here seen to a depth of IY4 inch.


cracked, but the

has been fractured at the neck and across the


it

middle; here and there too


ivory
is

is

in

good condition.
is

There

in

my

possession another object, evia Ivory.

dently of the same nature, but in this instance cut


out of a Hat piece of gold.
in
It

b Sections of the

lower end

measures 8^4 inches

of the ivory.

e Gold.

length,

and

^g of an inch in width below the head, the width gradually


It
is

increasing to one inch at the base.


is

thin and flexible.

At the upper end

a kind

of rde

human head

in

profile,

cut symmetrically on either side.

This object was found in the neighbourhood of Abydos.


')

Ein zweites, ganz hnliches Exemplar besitzt das Berliner Museum.

A. E.

48

Ed. Naville:

Un

dernier

mot

sur la succession des Thoutmes.

[XXXVII. Band.

Un

dernier

mot

sur la succession des Thoutmes.

Par Edouard Naville.

v/n me dit que la discussion entre M. Sethe et moi sur la succession mes prend des proportions inquietantes et qu'on desirerait en voir la

des Thoutfin.

Aussi

me

garderai-je de la prolonger.

Je vais

le

plus brievement possible expliquer


J'ecris

pourquoi, en ce qui
Deir
j'ai
el

me

concerne, je clos la discussion.


j'ai

de Thebes, de

Bahari, de ce temple que

deblaye entierement, et a l'etude duquel


sous les yeux les textes et les represen-

consacre plus de cinq hivers.


je parle.

J'ai

tations dont

J'estime que je dois ceux de

qui croient encore que lorsqu'on discute sur

mes savants confreres un monument c'est quelque chose


passe des mois
arrive
entiers,

que de pouvoir en parier de


leur

visu,

et

d'y avoir
suis

de

communiquer
ils

les

resultats
le

auxquels je

dans

cette

derniere

visite,

Les resultats, on

verra, dans leur ensemble ne sont pas nouveaux;


j'ai

mais
c'est

confirment d'une maniere eclatante ce que


et E.

soutenu des

le

debut,
ils

que nos maitres, en p artic ulier Lepsis


la

de Rouge, avaient raison;


J'invite

ont exactement etabli

succession

des Thoutmes.

mes

confreres

consulter sur la valeur de


F.

mes
j'ai

assertions

MM. Percy Newberry,

Spiegelberg et
le

VON Bissing avec lesquels


el

eu

le

plaisir

de parcourir cet hiver

temple

de Deir

Bahari, et d'examiner fond la theorie de M. S.

J'en appelle aussi

l'autorite

de M. Carter qui copie

depuis cinq ans les textes du temple, et

qui a acquis dans ce long travail une connaissance de la facture et du style

des hieroglyphes

dans laquelle

il

n'a guere de rival.

De l'examen minutieux de
restaurations de cartouches.

toutes les parties du

temple

il

ressort que je

n'avais pas ete assez loin en attribuant a

Ramses

II

la majorite

seulement des

C'est l'unanimite

que j'aurais du
II

dire.

Tous
III,

les

cartouches

refaits,

sans exception, que ce soient ceux de T.

ou de T.

ceux
car-

qu'on appelait usurpes sont l'oeuvre de Ramses IL


touche de T.
l
II

Cette inscription

du

ou de T.

III

la place de celui de la reine n'a jamais lieu que


Elle est

le

nom

et la

personne d'Amon ont ete retablis ou remplaces.

du

reste loin d'etre generale.


et rien n'a

Dans
dans

la

plupart des cas

le
le

efface,

ete

mis sa place, tandis qu' cote


le

restaure.

Ailleurs on a retabli

second cartouche

nom de la reine est nom d'Amon a ete de la reine le nom


aux

d'Amon par
funeraire

lequel

il

commence,

et rien d'autre.

L o

l'on n'a rien fait

dieux, on n'a rien

fait

la reine.

Ainsi dans ce que j'ai appele la chapelle


fait

de T.

I,

parce que la reine s'y est

representer avec son pere,

il

1899.]

Ed. Naville:

Un

dernier

mot

sui" la

succession des Thoutmes.

.49

n'y a aucune restauration quelconque ni dieu ni

roi.

Dans

cette chapelle

il

est

particulierement interessant de voir les deux destructions successives.

Tout ce

qui concerne la reine a ete enleve au ciseau, en particulier

le
\

de l'ornement

de

la

frise;

quant
eile

la destruction
faite

des dieux dont l'auteur ne peut etre que

Khouenaten,

a ete
laissait

avec un marteau
subsister
la reine
le

en metal qui

allait

plus pro-

fondement

et

ne

rien
I,

du contour.

On

n'a epargne que les

deux representations de T.
S'il

Aahmes,

et la reine

Senseneb.

a une

chambre

oii

cartouche de H. devait etre usurpe c'est la

grande de

salle d'offrandes qu'elle s'etait btie

(South-western hall of offerings) cote


il

Celle

qu'elle

elevait

son pere, car

une
et sa

l^jicj

fof^Ul')
le

contigue

Celle de H.
partout, mais

Dans

celle
il

de

la reine

son

nom

personne ont ete effaces

comme
et qui

n'y a eu aucune restauration de dieux,

nom

de la

reine n'a ete usurpe nulle part.


ces chambres,

En revanche dans
Pour adopter

le

vestibule sur lequel ouvrent

a ete horriblement maltraite,


le

grossierement presque en entier.

y a des murs langage de M. S.


il

restaures
il

y a

un des exemples de
ailleurs.
Ici

la

persecution

phase des processions

qui se retrouve

c'est

une procession de dieux.


el

Apres avoir etudie Deir

Bahari, nous nous


qu'il

sommes

transportes Medinet

Habou,

et

nous avons constate

en

etait

absolument de meme.

Tous

les

changements de cartouche fnt partie des restaurations des Ramessides,

La preuve
de Ramses
pere
II,

la plus

evidente de ce que toutes les restaurations sont l'ceuvre

ce sont les inscriptions


il

du
Ici

roi

lui-meme.

cote de la phrase

Cent fois repetee o

nous parle de ce
oeuvre.

qu'il a renouvele le
c'est

monument de son
T,
II

Amon, vous voyez son


dans

un cartouche de

qu'il a

grave

un

espace vide devant la reine effacee.


II

le

meme

pinceau a

inscrit le

nom
Sur

de T.

et le

du

dieu.

la porte et

de granit c'est

nom d'Amon, ou le meme


T.
III.

a trace le contour de la figure


ciseau qui a grave le
i^^^^^

du

nom d'Amon nom de T. III


tauree,
a

celui

du cartouche de

le

restaurateur a grave le
Ailleurs, dans le sanceile

parce qu'il l'avait au-dessus de sa

tete.

tuaire, face Sud, le sculpteur qui a refait la

barque d'Amon, car


au-dessous de T.
le

est res-

grave

le

nom

de T.

III

la place de celui de la reine, pourquoi?


etait,
I,

parce que de l'autre cote de la barque

la figure

en
le

pied de T.

II

mort, et qu'on ne pouvait guere supposer sur

meme mur

roi vivant en adoration

devant lui-meme mort.


II

Evidemment Ramses
du
reste
les

ne reconnaissait pas
et

la legitimite
il

de la reine,

propres sujets de H,,


II

partout o

a change son

comme nom il Ta

remplace par celui de T.


avait regne en

qu'il

considerait
qu'il ft

comme

seul roi legitime, et qui

meme temps

qu'elle,

son epoux ou non, peu Importe.

Dans

le

petit

nombre de

cas o le

nom

de

la reine a ete

remplace par T.

III

^)

Cette salle a ete fort maltraitee par les Coptes, mais on y voit encore la reine (effacee)

faisant des offrandes a son pere assis sur


Zeitschr.
f.

un

trone.

gypt. Spr., XXXVII. Band.

1899.

50

Kd. Naville:

Un

dernier mot sur

l;i

siiccession des

Thoutmes.

[XXXVII. Band.

cela s'explique tout simplement.


et

Dans

ses listes

dans

les

temples o H. se voyait associee T,


II
fils,

Ramses II a supprime la reine; III., Ramses en inscrivant le

nom

de T.

a la place de celui de la reine, faisait croire une association

de pere et

Un

des cas

o Ton voit de
II,

la

maniere

la

plus frappante qiie toutes les

restitutions

sont dues Ramses


la

c'est le

seul

exemple
qui

qu'il
II

ait

Deir

el

Bahari de
petite

soi-disant persecution

pliase des autels.


la

se trouve

dans une
la

cha-mbre eclairee

seulement par

porte,

et

donne sur
style

grande

cour centrale.

La

droite en entrant,
cet

la figure

de

la reine

a ete remplacee

par un autel.
sur

Devant

autel

Amon

a ete refait dans le


la

Ramesside;

une mince couche de stuc blanc on a trace

figure

du dieu par une

ligne rouge.

Le

meme

stuc blanc, les


la

memes
\
j

contours en rouge, se retrouvent


le

sur

Tautel, et

non sur

personne du

qui est derriere, dont

nom
il

seul

est transforme.

Amon

et l'autel ont ete faits

par

la

meme main

et

en est

de
J'ai

meme

dans tous

les cas

qu'on peut

citer

de la persecution phase des autels.

dej fait remarquer que cette persecution ne se trouve jamais que devant
II

Amon.
laisser

saute
lui

aux yeux que lorsqu'on a

refait le

dieu,

on ne voulait pas

devant

un espace vide, sans pretres


que
cette
il

ni offrandes, et

comme
tient

l'on

ne

voulait pas refaire la reine, on l'a remplacee par

un

autel.

Singuliere

chose

persecution

laquelle

M.

S.

particu-

lierement,

et sur laquelle

s'etend plaisir.
etre

Voici une reine qui a construit


sa memoire.
il

un grand temple destine a


fantaisie son

un monument
Pour
voir.
II

Un

jour

il

prend

mari de

la persecuter.

cela

se garde bien de toucher

aux grandes scenes que cliacun peut


demi
choisit
autel.

s'en

va dans une petite chambre


la
il

obscure,
l'une
II

o vraisemblablement presque personne n'avait acces,


fait

des trois representations de la reine et la


le

remplacer par un

repete

meme

jeu, au

sommet d'un

obelisque, c'est--dire a quelques

25 metres de hauteur o
ce
soit.

l'oeil

des passants devait difficilement distinguer quoi que


est bien l'eau

rose.

On conviendra que pour une persecution eile Mais ce qui me parait encore plus etonnant que
ces scenes,
et

de

l'interpretation

que
des

M.

S.

donne

ce contre quoi je ne saurais trop m'elever, c'est


tire

qu'on s'appuie serieusement sur des idees de ce genre, et qu'on en


conclusions importantes
a
I'aide

desquelles

on pretend nous

refaire riiistoire.

ce compte-l je signalerai M. S.

deux phases de persecution qui tiennent


celle

Deir el Bahari

beaucoup plus de place que


grande cour centrale.

des autels: la pliase des

processions, et la phase des bouchers.


fois rien

Cette derniere se trouve deja trois

que dans

la

la place

de

la reine et

d'Amon

se trouvent des
la theorie

hommes

qui depecent un boeuf.


,

Du moment qu'on
celle -la.

entre dans

des persecutions

on ne saurait negliger
le

Je

ne veux point reprendre en detail

second memoire de M.

S.

Je

voudrais seulement insister sur deux points qui

me

paraissent mettre bien en

lumiere la methode par laquelle

M.

S.

arrive

ses resultats, methode dont

1899.]

Ex>.

Naville:

Un

dernier

mot sur

la

succession des Thoutmes.

51

mes savants
Je

confreres

apprecieront la valeur,

ainsi

que

celle

des traductions

qui en decoulent.

prends d'abord

la representation

du transport des obelisques que


a

j'ai

publice

dans rArcliseological Report,

annee 1895

1896.

II

y a

la

deux
conclu
II

blocs sur lesquels le cartouche de la reine a ete remplace par T. IL


l'inscription

Or comme
ai

nous

dit

que ces obelisques sont eeux de Karnak, j'en


ou
la
le

que de deux

clioses l'une:

changement de cartouche
angulaire

n'est pas

du a T.
II

lui-meme, ce qui enleve

pierre

du Systeme, ou que T.

avait

regne apres I'erection des obelisques de Karnak c'est--dire apres l'an XVI,
ce qui renverse la reconstruction chronologique de M. S.

Ces conclusions sont


les conclusions

certainement fausses

(ganz gewifs falsch p. 13).

Voyons donc

vraies, Celles de

M.

S.

En premier

lieu

un

fait

qui va aussi completement

l'encontre

de

la

theorie ne doit pas etre.


terrasse d'un bas (p. 14).

Je dois m'etre trompe en rapportant ces blocs la


IIs

n'appartiennent cette terrasse que d'apres


les

mon

opinion (seiner Meinung nach), et j'aurais du

laisser la terrasse superieure

il

y a des representations de bateaux.


la

Ce dernier point

est vrai

il

y a eu

dans

cour superieure quatre representations de transports de colosses, dont


Je ne bornerai faire

nous avons encore des fragments.

remarquer que ces

representations sont sur des proportions differentes de Celles des obelisques, et

que surtout
remettant
n'est pas de
il

elles

vont en sens contraire.


blocs contresens.

Je ne crois pas m'etre trompe en ne

pas

ces

Sur ce point -la decidement l'erreur


de

mon
fait

cte.

Puis

il

s'agit bien ici

mon

opinion (seiner Meinung)


ils

s'agit

d'un

brutal, les blocs sont a leur

place ou

ne

le

sont pas;

ce qui l'indique ce sont les proportions, les mesures, les


les lignes et les figures qui se continuent.

marques de magons,
l'endroit

Eh

bien,

il

faut que M. S. en prenne

son parti,
lequel
il

le

bloc

du taureau,

le

plus important est

maQonne a

pour

a ete fait, dans la rangee superieure des bateaux qui remorquent les

obelisques.

Le taureau a devant

et derriere lui

un cartouche

refait,

de T.

II;

par consequent d'apres

la theorie,

T.

II

a usurpe lui-meme et a son profit la

representation des obelisques.

Mais quels

sont ces
le

obelisques?

Ce qui nous l'apprendra ce n'est pas

comme on
de Deir
el

pourrait

croire l'inscription qui

accompagne

la representation

ce

sont ces premisses posees a priori: qu'il ne peut etre question que des obelisques
Bahari.
ist von vorn herein anzunehmen, dafs die Obeund Aufstellung im Tempel von Deir el Bahari abgezu keinem anderen als zu diesem Tempel gehrten.) Au-

(Endlich

lisken, deren Transport


bildet

worden

ist,

dessus de la rangee inferieure de bateaux on

lit

ces

mots

<>

v\

^ ^-^^^^
en

*^

^^^

^:zz7

\\

^= ^^

o^T ow aborde heureusement


simplifier),
le

TJastnekht
le

(Thebes
est

Orientale que j'appelle


joie, etc.

Karnak pour

ciel est

en fete,

pays

Vous croyez peut- etre que

cela veut dire qu'on

aborde a Karnak auquel

52
les

Ed. Navili.e:

Un

dernier mot sur la succession des Thoutmes.

[XXX VII.

Band.

obelisques etaient destines et o

ils

devaient etre dresses.

Detrompez-vous;
les

cela veut dire

qu'on n'ahorde pas Karnak;

on

se

borne y debarquer

soldats de

l'escorte

dem

stlichen

etaient fort

(dafs die den Obeliskentransport geleitenden Truppen in Theben landeten). A en juger d'apres le tableau, ces soldats peu nombreux; on n'en voit que neuf. Pour les debarquer je ne
ait atterri

pense pas qu'on


remorqueurs.
et
II

avec

le

grand chaland des obelisques

et ses trente
terre,

aura

suffi

d'un canot ou
est

meme deux pour


que
le

les

amener

c'est

de cela

que

le

ciel

en

fete,

et

pays ne se sent pas de


cet

joie.

Les soldats sont rentres bon port Karnak;


les

evenement marquera dans

annales de H.

il

faudra

le

consigner sur

les

murs de son Memnonium parmi


clarte
si

les faits glorieux

de son regne.
absolue,
il

Ainsi en depit de cette inscription d'une

est etabli

qu'on n'aborde pas Karnak avec


servent des textes aussi simples, et
dire qu'on abordait reellement

les

obelisques.

Je

demande

alors quoi

comment on s'y serait pris autrement pour Karnak? M. S. n'admet pas qu'il puisse etre
el

question d'autres obelisques que de ceux de Deir

Baliari dont

Wilkinson a
II

retrouve les bases, et que je mentionne dans


est vrai

mon memoire

d'introduction.
el

qu'au debut de mes travaux


suis pas sans avoir appris

j'ai

parle d'obelisques a Deir

Bahari;
fouilles,

mais je ne
et

quelque chose au cours de mes

Tun des

resultats les plus interessants a ete de


el

nous prouver
fouille

qu'il n'y avait

Jamals eu d'obelisques Deir

Bahari.

Nous avons
etaient

dans ce que Wil-

kinson prenait pour les bases de ces monuments, et nous avons trouve qu'au
contraire c'etaient des puits dans lesquels

plantes des arbres dont les

troncs sont encore en place,


bois de ces arbres
lyse;
faire

comme

sur la terrasse

du

jardin.

J'ai

envoye du

un botaniste
a

frangais

M.

le

Dr. Beauvisage, qui en fait l'anale Prof.

mais de l'examen de ces troncs que M.


sur place,
il

Schweinfurth vient de

peu de

jours,

il

ressort d'une maniere


II

peu pres certaine

que ce sont des Mimusops, des perseas.


cote de l'entree
freres
,

avait donc un persea de chaque

du temple, comme dans

le

palais dont parle le conte des

deux
la

ainsi

que

me

le

rappelait M. Spiegelberg.

La porte du temple

etait toute

simple, ce n'etait point un pylne,


qu'ailleurs.

Le mur d'enceinte n'est pas plus large


d'obelisques

Ainsi

il

n'est
le

plus

question

Deir el Baliari et c'est bien


les

Karnak comme
la

dit l'inscription

qu'on debarque ces deux monuments,

plus grands que nous connaissions, et dont l'erection est annoncee solennellement

dans

proclamation de la reine

(celle

que M.
cet

S. considere

J'ajoute

que des documents decouverts


et

hiver Gournah par

comme un dialogue). MM. Percy


M. Legrain

Newberry

Spiegelberg

et d'autres trouves
les

Karnak par M. Legrain montrent

que H. n'a jamais eleve que


a eu l'obligeance de partie d'une

deux grands obelisques de Karnak.

me communiquer

toute une serie de basreliefs qui faisaient

chambre elevee par

la reine, et

transformee plus tard par Ramses


fois;

III.

La

reine n'a ete effacee qu'un petit

nombre de

dans

la majorite

des cas

1899.]

Ed. Naville:

Un

dernier

mot sur

la succession

des Thoutmes.

53
pas ete

eile est intacte,

ainsi

que son cartouclie,


il

et

comme Amon
offre

n'a

efface,

et n'a

pas eu etre refait,

n'y a d'usurpations nulle part.

Sur Tun de ces

blocs la reine debout, ayant ses

deux cartouches,

deux obelisques Amon.


I

L'inscription qui est devant la reine est ainsi congue:


!\

l|

^^'

^^,

Le

roi

lui-meme eleve deux grands obelisques son pere

Amon
le

Ra.

Je ne pense pas que dans ce cas-ci M. S. soutienne

comme dans

son premier

memoire, propos de l'inscription Deir

el

Bahari

III

pl.
le

LXXVII, que

groupe
et

\'^^
le

n'appartient pas l'inscription, qu'il remplit

rle d'une date,

que

mot

i^

applique la reine n'a pas de sens.

II

est difficile

d'exprimer plus

clairement, que c'est H. qui est 1

En resume
o

il

n'y a pas eu d'obelisques Deir

el

Bahari.

Sur

les

blocs

est represente le transport

de ces monuments
,

Ces obelisques sont ceux de Karnak

y a des cartouches de T. IL comme l'enseigne l'inscription qui les accomil

pagne, et

comme

le

confirment des textes nouvellement decouverts.


les

Je pose
faits

maintenant cette question-ci: Est-ce


qui sont certainement fausses,

conclusions que
la theorie?

j'ai

tirees

de ces

ou est-ce

Une

representation qui est

un des arguments capitaux de M.


avant T.
II

S.

en faveur
II

de la pretendue royaute de T.

III

la suite de l'abdication de T.
pl.

en sa faveur, c'est celle que Mariette a publice d'apres Duemichen,

son ouvrage
censes voir T.

et
I

que M.

S.

reproduit

pl. II

de son memoire.

IV de La nous sommes

vivant, s'avan^ant pour rendre

hommage

un roi qui ne peut-etre

54
que T.

Ed. Naville:

Un

dernier mot sur

la

succession des Tlioutines.

[XXXVIl. Band.

III.

Mariette
et
il

etait d'avis

que T.

etait

une

statue.

M.

S.

trouve cette
il

opinioii absurde,

revient la-dessus dans son second


I

memoire o
qu'on peut

ne retire

rien de la sevcrite de son jugement, puisque T.

n'a pas de base (Postament)


le

comme
la (M.

l'ont toujours les statues.

Le malheur
y

est, ainsi

voir dans
il

la pliotograplne

ci-dessus,

que

cette base

est parfaitement; et

meme

y a eu
puis

Carter en a reconnu de nombreux exemples), un faux depart du sculpl'artiste

teur;

avait

commence

sculpter la figure marchant sur sur laquelle


le

le sol,

11

s'est repris

et a fait la base

pied est eneore marque, cette base

etait

donc bien une partie

essentielle de la representation.

La

statue de T.

quand on a detruit tout ce qui l'entourait. J'avoue avoir commis une erreur quand j'ai parle de cette scene. Je croyais que le roi debout
a ete laissee intacte
etait T. II,
le

c'est bien

T.

III;

nous avons retrouve son torse, mais non sa


l'a

tete;

medaillon sur sa poitrine nous

nomme.

II

a les bras leves, et etait rele

presente faisant une offrande derriere la reine qui


qui est devant lui et qui est Ramesside,

precedait.

Sous

le

texte

on voit

la

jambe de

la reine.

Le

dieu qui etait devant


le

eile,

sans doute

Amon,

a ete detruit; la place o etaient

dieu et la reine on a grave

le texte,

et plusieurs registres
II

de pretres.

M.

S.

appellerait cela la persecution


la

phase des processions.


de T.
I.

n'y a d'ancien que

figure

de T.

III

et

la

statue

Ainsi l'ex-roi n'est qu'une statue


III.

qui figurait dans une ceremonie celebree par H. et T.

L'opinion absurde

de Mariette n'etait donc que la stricte verite.


Je ne veux pas allonger.
Je pourrais reprendre point par point
le

second

memoire de M.
sa description
la

S.;

je pourrais

du panneau

d' ebene,

y relever de nombreuses erreurs de fait, dans dans les soi-disant exceptions qu'il cite a

regle que j'ai trouvee en vigueur Deir el Bahari, au sujet de Temploi des
III

deux cartouches de T.
graffites

fo
el

i^^^^

^1

et

mt^^^^ul,

dans

ce

qu'il

dit

des

de
le

la chapelle

de T.

I et

d'autres eneore.

Je constate eneore une fois que

devant

temple de Deir
les

Bahari, et j'ajoute devant celui de Medinet


le

Habou
phase

comme devant
du pardon.
son

nouveaux textes decouverts,

Systeme ne tient par debout.


le

Point de phase des autels, laquelle succede apres


Point de persecution de H. autre que
sa figure, apres sa

regne de T.

II

la

celle qui a consiste a effacer

nom

et

mort comme

le

montrent

les

nouveaux textes
III,

de Karnak.
il

Je crois eneore que l'auteur de cette destruction est T.


qu'il
n'ait

mais

est

bien possible

pas commence aussitt apres son accession au

trone.

Plus tard Amenophis IV a detruit les


II

noms
le

et les

figures des dieux;


II

Ramses

en

les

retablissent

mis g

et

nom

de T.

a la place

du

nom
II

efface

de

la reine,
le

parce qu'il ne reconnaissait pas


prince qui avait regne en

la legitimite

de

celle -ci.

l'a

remplacee par
III.

meme temps

qu'elle,

et qui

avait precede T.

En

finissant, je repete

que

j'ai la satisfaction

de constater que nos maitres


et ils

avaient raison.

C'est qu'ils interpretaient les textes simplement,

ne con-

1899.]

Ed. Naville:

Un

dernier

mot sur

la succession

des Thoutmcs.

55

naissaient pas le principe

nouveau de M.

S. qui

veut que

les inscriptions aient


le

un sens apparent ou
cite

officiel, et

un sens vrai qui

est
et

en general

contraire.

J'ai

l'inscription

du debarquement a Karnak,

l'interpretation

qu'en donne

M.

S.

Un
le

autre exemple

de la methode est cette idee-ci qui est developpee

dans
la

premier memoire: quand


est

meme

sans exception aueune, T.

III

associe a

reine

toujours
la reine

represente

dans une position subordonnee, jusqu' etre


tout eela n'est
il

la suite
est

de

dans
III

les processions,

qn

officiel.

La

realite

tout l'oppose.

T.

est

le

mari de H.,
Je demande,

a le pouvoir en main, et la
quelle

preeminence (das bergewicht).

comme precedemment, de
III

maniere on s'y serait pris pour exprimer que reellement T.

etait

le

sub-

ordonne de H.

Je fais

la

meme

question a propos

d'une assertion que par

respect pour le Systeme M. Steindorff a imprime dans le B^deker, et qui n'a

pas ete sans causer quelque gaite aux lecteurs de ce guide d'ailleurs
je

si

estimable;

demande comment

il

se fait

qu'une femme qu'on ne voit jamais que sous l'ap-

parence d'un
enfin

homme

barbu, d'un adolescent court vetu ou portant un pagne, ou


(je

d'un petit garQon completement nu,


les

pense qu'il n'est pas necessaire

de mettre

points sur les

i),

n'a pas l'intention de dissimuler son sexe, (nicht

ahsichtUch ihr Geschlecht verleugnet),

L-dessus je clos pour ce qui


schrift,

me

concerne cette discussion dans la Zeit-

qui j'en conviens n'a que trop dure,

Mes savants confreres me

par-

donneront de l'avoir provoquee, car de


dans

mon

cote eile n'avait qu'un but, montrer

l'aide de ce que j'ai trouve a Deir el Bahari que Lepsius et E. de


le

Rouge etaient

vrai.

Zur Erklrung des Veterinrpapyrus von Kahun.

Von
In den Kahunpapyri
Aegyptologe, sondern

F. V. Oefele.

ist

ein Veterinrpapyrus

enthalten,

dem
will.

ich

nicht als
ich selbst

als

medicinischer

Fachmann nhertreten

Da

auch nicht Thierarzt, sondern Menschenarzt bin, habe ich meine Deutung des
Veterinrpapyrus einer combinirten Section der Medicohistoriker und Veterinrrzte

gegenber auf der Dsseldorfer Naturforscherversammlung 1898 analysirt und

eine eingehende Debatte ber die einzelnen

Punkte angeregt.

Nach nochmaliger

berarbeitung will ich jetzt mit Zeilencitat nach der Transscription Griffith' den
Inhalt besprechen.

56

F. V.

Oefele: Zur Erklrung des Veterinrpapyrus von Kahun.

[XXXVII. Band.

Der Verschlufs des Vogels kann nur Legenotli beim Legen des ersten Eies
des Vogels sein.

Die heutige Behandlung besteht in einer operativen Erweite-

rung der Afterffnung.


Die Fiseherkrankung
ist

ohne Text undeutbar.


Eine Reihe von Symptomen knnte ebenso gut

Von

Zeile 5

ab beschftigt sich ein verstmmelter Abschnitt mit der sehr

praegnant beschriebenen Kolik.


der Excremente

auf die Kolik des Pferdes wie des Rindes bezogen werden; die Beschreibung
lfst

aber nur die Deutung der Kolik des Rindes zu.


die

Da
die

berall

im brigen Papyrus
2. Zeile

Augensymptome den Vorrang haben,


von der Kolik
sein.

drfte Zeile 5 die


fr

dieses Abschnittes

Als

Parallele

antike

Veterinrmedicin will ich


lastikers

das entsprechende Capitel der Geoponika des Scho-

Buch 17, Capitel 19, in bersetzung voraussenden: mit Kolik bleibt nicht auf einem Platze stehen; auch wendet Das Rind (1) es sich nicht zum Futter^, sondern stfst Klagelaute aus. (2) Man darf ihm nur wenig Futter vorwerfen und mufs die Weichtheile am Hufrande scarificiren, bis es blutet. (3) Auch umstichelt man den Schwanz rings und umbindet ihn (an seiner Wurzel)
Cassianus Bassus,

Die Kolik.

mit Lappen j damit das Blut

ausfliefst.

(4)

Andere formen aus


sie

einer

Mischung von

Zwieheln und Salz Stuhlzpfchenj,


Thier darnach

drcken

in

den Mastdarm und zwingen das


es

zum

Laufen.

Andere contundiren Nitron und giefsen

durch das

Maul

ein.

Mit dieser Parallele und den wirklichen Beobachtungen kolikkranker Rinder

mchte ich den Sinn der Fragmente

Zeile 5

16
die

folgendermafsen herstellen.

Wenn
Hhlen
(Zeile 6

ich

ein

Rind mit Kolik sehe, so treten

Augen glotzend aus

ihren

(Zeile 5).

Der Fufs scharrt fortwhrend und steht keine Secunde ruhig Der Geruch der Excremente gleicht dem von Muse- oder

und

7).

Rattenkoth und das Aussehen

dem von Hundekoth


11 und 16) oder

(Zeile 8,

und

10).

Be-

handlung:
Alpinus)

(Zeile 10) Scarification (Zeile 12,

mit der Skorpionpeitsche

Dips? (Beleg:

Prosper

am Hufrande
Zeichen der

am Schwnze. Umschnrung
zur Steigerung

der Schwanzwurzel
abflusses.

oder des Schienbeines

(Zeile 13)

des Blut-

Wirkung wre der


(Zeile 15).

Stillstand des Fufses.

Wenn

der Fufs

noch nicht ruht


Zeile 17^

(Zeile 14),

wird das Stuhlzpfchen verwendet und das Herumdes Rindes.

jagen durch einen

Hund

^33

bespricht die Dasselbeule

Wie

gefrchtet

die
lo

Dasselfliege
als

im Alterthume war, ersehen wir auch aus der Verfolgung der

Kuh

durch den Oestrus.

Auch

in Virgil's lndwirthschaftlichen Gedichten

wird die Dasselfliege besprochen,


sonst
die Veterinrkunde

trotz der

Oberflchlichkeit,

mit welcher er

abthut.

Die Geoponika trennen die beiden Oestrusals

arten, deren einer Larven in den Nasenhhlen schmarotzen

deren anderer Larven sich

in

die

Haut

einnisten als Oistros

und oder Myops. Im


Buprestis

Kahunpapyrus handelt
Cassianus ein Excerpt,

es sich

um

die Dasselfliege der Haut.

Fr diese bietet

dem

er beifgt,

dafs es

dem

hufig excerpirten 2wr/wi/

entnommen

ist,

im

17.

Buche

Capitel 7: Ol(TTpog

auch Muw^/ genannt nach Sotion.

1899.]

F. V. Oefele:

Zur Erklrung des Veterinrpapyrus von Kahun.

57
Ihre
siedet

(1)

Bekanntlich rnachen die Dasseliegen durch ihren Stich das Rind verrckt.
verhinderet^

Annherung wird

wenn man Lorheerzweige


besprengt.

contundirtj

in

Wasser

und

mit

dem Absud den Weideplatz


(2)

Dann

bleibt die Dassel/liege

aus Anti-

pathie fern.

Wenn

sie

aber

schon gestochen haben,


salben.

mufs man

die

Rinder mit

s einer Verreibung aus Bleiweif

und Wasser

In dieser Darstellung aus griechischer Zeit findet sich eine

Umkehrung von

Vorhergehendem und Spterem. Das Rind wird nicht wthend, weil es schon gestochen ist, sondern es wird vom Summen der Fliege wthend, um dem Stiche 20 des Eine gleiche Umkehrung findet sich wohl in Zeile 18 zu entgehen.

Kahunpapyrus.

Die berschrift spricht

von dem Rind mit dem Nest eines


in jeder Beule, d.h.

vom Rind mit einer Dasselbeule als Wurmes in sehr bezeichnender Weise, indem
eine

jedem Neste,
die

Larve

sitzt.

Die Operation der Dasselbeule findet sich in den Geoponika 17, 27 unter
<rxcA>)^:

Whrend man

Maden

{svXy\)

herausnimmt j mufs

man

die

Wunden

mit

kaltem Wasser absplen.

Den Sinn von

Zeile 18

33

mchte ich danach folgendermafsen geben.

Das Rind, das von der Dasselfliege nach gyptischer Ansicht schon gestochen Seine Seele ist von Wuth ist, luft, ohne Ruhe zu finden (Zeile 18 und 19).
befangen
(Zeile 20).

Whrend

es so

wthend herumluft,

hlt es die

Nase zu

Boden und den Schwanz hoch (mssen wir ergnzen) (Zeile 21). Man soll es niederwerfen und jedenfalls fesseln, damit es in seiner Wuth keinen Schaden Dazu sollst du die Diagnose stellen, dafs anrichten kann (Zeile 21 und 22). es verborgene Krner unter der Haut hat, welche der Anfang zur Entwickelung der Dasselbeulen sind (Zeile 22 und 23). In khnem Sprunge setzt sich nun der gypter ber eine Reihe von Monaten hinweg bis zur Entwickelung der Dasselbeulen und berschreibt dies mit: Operation fr das Rind, wobei er dem Worte fr Operiren wie auch spter, statt des Messers den Mann mit dem
,

Finger

am Munde')
in

beigiebt,

ebenso wie

dem

Zeitwort fr die Castration des

Typhon
die

der Einleitung des Papyrus Ebers.


an,

Die

Hand

des Operateurs sticht

Dasselbeule

welche hier

als

die

Gebrmutter des Dasselwurmes be-

zeichnet wird
ist

(Zeile

23 und

24).
sie

Die

folgende Operation durch

Ausdrcken

die gleiche

Behandlung, wie
Die Dassellarve
so

heute der wissenschaftlich gebildete Thierihrer

arzt
leibe

vornimmt.

ist in

Hhle wie der Embryo im Mutter-

vom Fruchtwasser
Die

von serumartiger Flssigkeit, Schleim und Blutdes Operateurs wird dadurch so schlpferig, dafs

gerinnsel umgeben.

Hand

sehr bald

Hand

wegen Ausgleitens der schleimbenetzten Hand der Druck mit der mehr auf bestimmte Stellen localisirt werden kann. Die Nothwendigkeit der stets erneuten Reinigung der Hand kennt auch schon der Kahunpapyrus. Ein Topf mit Wasser zur Seite des Operateurs zum Hndewaschen
nicht

wird aufgestellt

(Zeile 24,

25 und

26).

In der wechselnden aber sehr bezeich-

^)

Vielleicht der
f.

Mann

der ersten Person und zu lesen:


1899.

ich operire.

Zeitschr.

gypt. Spr., XXXVII. Band.

58

F. V.

Oefele: Zur Erklrung des Veterinrpapyrus von Kahun.

[XXXVII. Band.

nenden Nomenclatur wird


Rindes bezeichnet.
bei Bedarf in
oft als

jetzt die Dasselbeule als Pustel (?)

auf

dem Rcken

des

Diese Rckenpusteln und die

Hand
26,

des Operateurs werden

Schleim an der

dem Wasserkruge gereinigt (Zeile Hand sitzt (Zeile 28 und


(Zeile 30).

27 und 28) und zwar so

29), bis

beim Ausdrcken der

Dasselbeule Blutgerinnsel (Zeile 29) mit der Larve (hier Sache, Zeile 29) oder

mit Ksemolke erscheint an

dem Erscheinen von

Flssigkeit

Man erkennt die Beendigung der Operation vom Aussehen saurer Milch unter dem Drucke
Auch heute noch wird
diese Larve

der Finger (Zeile 31 und 32).

Es scheint, dafs der gyptische Operateur sofort

beim Ausdrcken die Dassellarve zerdrckte.


sorgfaltig vernichtet,

um

ihre Entwickelung zu einer

neuen Generation zu ver-

hindern.

Ob

in

dem kurzen

Schlsse darauf hingewiesen wurde, diese Larven

bestimmt zu vernichten, oder einen Verband anzulegen, oder die leere Hhle
mit

dem

Glheisen auszubrennen,

lfst

sich nicht entscheiden, da gerade hier

Sotion

und der Veterinrpapyrus zwei ganz verschiedene Theile der Behandlung

der Dasselbeule erhalten haben.

Der nchste Abschnitt des Veterinrpapyrus behandelt den Meteorismus des


Rindes.

Diese Krankheit wird


u.

vom deutschen Volke


Beschuldigt wird

als als

Windsucht, TrommelUrsache grnes nasses

sucht, Auflaufen
Futter,

s.w. bezeichnet.

besonders junger frischer Klee, wodurch der Pansen bis

zum

Platzen
als

gespannt mit

Gasen

angefllt

wird.

Die

moderne Behandlung besteht

Schlufsmittel in

dem Anstechen

des Pansen mit

dem

Troicart,

um

die Luft ent-

weichen zu
in der

lassen.

Vor diesem heroischen

Mittel wird durch Zurckbinden des

Kopfes, Zerren und Rtteln an der Zunge, Begiefsen, Drcken und Massiren

Magengegend der Versuch gemacht die Entfernung der Gase auf natrlicherem Wege als Ructus und Flatus zu beseitigen. Merkwrdigerweise bergehen die Geoponika beim Rinde und seinen Erkrankungen den Meteorismus vllig. Die Krankheiten der Schafe werden nur ganz kurz besprochen; aber gerade hier findet sich die Windsucht. Buch 18, Capitel 17, im vierten Absatz
,

steht:
die

-i^Wenn der

Unterleib in Folge unzutrglichen Futters anschwilltj so ?nufst 'du

Schafe mit Blutentziehung

behandelnj

indem du an den Venen ber der OberSeite des Afters

lippe

und an denen unter

dein

Schwnze zur

zur Ader

lfst.

Aufser-

dem macht man


urin<-'^.

einen Eingufs (durch das Maul) von anderthalb Kotylen Menschen-

Diese Parallele des Schafes habe ich deswegen hierher gesetzt, da ich

darin die bersetzung von Zeile 49

und 50

sehe.

In der Eifel

wird
statt

am Rind
Nase und
als:

der Doppeladerlafs heute noch vorgenommen, aber

am Gaumen

an

der

Schwanzwurzel.

Die

Symptome
Trepl

des

Kahunpapyrus
ycciXctivtroLi

bei

Meteorismus
/Bot}?

kommen
y^ATit)

auch bei anderen Krankheiten vor und erscheinen griechisch


^oocpvei,

veft,

XYHJLUg

'i%ei,

rovg

ocp'^oiX^j.ovg

Darnach ergbe sich


der Weise.
Die

fr

mich der Sinn von


(Zeile

Zeile

35 56 ungefhr

u. s.

w.

folgen-

Die Augen des Rindes mit Trommelsucht thrnen (Zeile 35 und 36).
sind
eingefallen
ist

Wangen

37),

das

Zahnfleisch

(als

Vertreter

der

sichtbaren Schleimhute)

stark injicirt, d. h. gerthet (Zeile 37

und

38).

Aus

1899.]

F. V.

Oefele: Zur Erklrung des Veterinrpapyrus von Kahun.

59

Luftliunger fr die erschwerte Atlimung wird der Nacken steif erhoben (Zeile 38

und
seine

39).

Die Behandhing
,

ist

wieder chirurgisch 39 und

(Zeile H9),

Zuerst wird das

Thier ganz zweckmfsig


eine
Seite

um

ungehindert zu den Bauchdecken zuzuknnen, auf


40).

geworfen

(Zeile

Zur nheren

Illustration

wird

diese Procedur mit den bekannten Abbildungen bei der Zeichnung der
(kopt.
es
e^iK.ig)

Herde
40

verglichen (Zeile 40).

Der Bauch wird mit Wasser begossen, wie


(Zeile
alle

auch heute noch geschieht, oder das ganze Rind erhlt ein Sturzbad
41).

und

Augen, Schienbeine und

Glieder werden mit Cucurbitaceen be-

pflastert (Zeile 41

43).

Vielleicht

rttelt

der Hirte die Zunge (Zeile 45) und


(Zeile 46).

folgt jetzt

erst das Begiefsen der

Bauchdecken mit Wasser


(Zeile 47), so dafs eine

In der

befeuchteten Pansengegend werden mit der Faust abwechselnd die gespannten

Bauchdecken
entsteht

in die Tiefe

gedrckt

vorbergehende Delle

und

reflectorisch die beabsichtigten


ist (Zeile

Ructus hervorgerufen werden.

Wenn

der Urineingufs (?) gemacht

48)

und

die Bepflasterung mit Cucurbitaceen

vorgenommen

ist

(Zeile

48 und
als

49), folgt als weiterer


50).

Versuch der Aderlafs an


tdtet

Nase und Schwanz


mit einem Schnitte.

(Zeile

49 und
gutes

Whrend

des Aderlasses sagt der Ope-

rateur, wahrscheinlich

Omen: Fr gewhnlich
es aber in

man
die

ein Thier

Ich

mache
50

diesem Falle wieder lebendig, auch

mit einem Schnitte

(Zeile

53).

Wenn

dies nicht hilft,

indem

Schwellung

Hand des Operateurs einsinkt (Zeile 53 und 54), d. h. wenn also der Leib wie eine Trommel auch nach dem Aderlasse gespannt bleibt, und wenn es weiter seine herausgetriebenen Augen nicht schliefst (Zeile 54), so mufs man die Augen mit einem Lappen verbinden (Zeile 54 und 55) und die Operation mit dem Glheisen (Zeile 55 und 50), dem gebruchlichsten Opedes Leibes unter der
rationsinstrumente
des

ganzen Alterthumes auch beim Menschen, vornehmen,


(Zeile 56).

um

die fauligen

Gase entweichen zu lassen

Das wre nach meiner

Auffassung der moderne Pansenstich, mit

dem

antiken Glheisen ausgefhrt.

Den

letzten Abschnitt

bezog ich zgernd auf das pernicise Katarrhfieber


lieifst.

des Rindes, das im Volke auch Kopfkrankheit


rzte in Dsseldorf erklrten
,

Die anwesenden Thier-

dafs gar keine andere Diagnose in Frage

kommen

knne, schon wegen des Auftretens nach Jahreszeiten.

Die Erkrankung entspricht

den Puberttserkrankungen bei Mensch und Sugethier.

Die parallele ErkranCassiarius Bassus bringt

kung
'^Ein

bei

Hunden

ist

im Publicum allgemeiner bekannt.


nicht

dafr ein Excerpt aus Didymos, welcher die Krankheit als Brennfieber bezeichnet:

Rind mit Brennfieher geht

zum
fr

Futter^
hohl<i.

lfst

den

Kopf

sinken ^

thrntj,

hat Augenbutter j

und um

die

ugen wird

es

In

der Behandlung werden

Vorschriften

fr Futter

und Trank,

die

mechanische Reinigung von Ohr

und Nase,

fr Cauterisation des Gesichtes,

fr Schrpfen der

Ohrgegend und
Das

fr innere Arzneimittel gegeben.

Der Inhalt von

Zeile
,

58

69 wrde

sich also ungefhr so gestalten.

Rind mit Kopfkrankheit

vielleicht wrtlich Dentitionskrankheit als gyptische

Bezeichnung fr die Kopfkrankheit, im Winter leidet an Bindehautentzndung

GO

F. V.

Oefele: Zur Erklrung des Veterinrpapyrus von Kahun.

[XXXVII. Band.

(Zeile 59),

wie bei
es,

und seine Augen buttern (Zeile O). Hier wird der gleiche Aderlafs dem Vorhergehenden vorgenommen (Zeile 60 und 61). Schlimmer steht
ist es

nach der lngeren Besprechung zu schliefsen (und so

auch thatschlich),
(Zeile

mit der Kopfkrankheit in der bergangsjahreszeit


Die

zum Sommer

61

63).

Wangen

sind eingesunken (Zeile 63


ist

und

64).

Die Augen thrnen (Zeile 64)

und der Appetit


trge (Zeile 65).

schlecht

((JnHO^^^)

(Zeile 64).

Die Bewegungen sind

Irgend welche Schleimhute oder vielleicht Gelenke sind ge-

Vom Schlsse ist wenig zu lesen, so dafs ich nach den Bhungen des Didymos nur vielleicht Zeile 67 und 68 auf feuchtempfohlenen warme Umschlge fr alle Glieder beziehen mchte.
schwollen (Zeile 65).
Dafs

der spte Grieche

der Geoponika auch schon ufserlich das Recht

giebt, ihn zu Vergleichen mit

gyptischen Texten heranzuziehen, ergiebt sich

aus seiner Einleitung des dritten Buches,


die koptischen Bezeichnungen:

wo

er

den lateinischen Monatsnamen


Uavvi

Tvi, M6%/p,

^oijuevwS-, ^otpfxov^ty Uot%u)v,

und
0wS-,

nach einer merkwrdigen Einschiebung von drei Capiteln: 'E7n^/, Medwp/,

Deutlicher htte er seine Beeinflussung aus ^uocpi, 'aS-u'p und Xvocx, beifgt. gypten nicht documentiren knnen. Die Deutung des Textes in dieser Weise mit Zuhlfenahme der Geoponika giebt aber auch erst einen Sinn, welcher den

Kenner der Geschichte der Medicin

befriedigt.

Nachtrag.

Nach weiteren Correspondenzen mit Thierrzten besonders Bezirksthierarzt ZippELius, mufs ich meine Deutung des letzten Capitels des Veterinrpapyrus widerrufen. Ein Rind, das leidet an Bissen im Winter mufs es heifsen und
,

bezieht sich

auf die Tsetsefliege (Glossina morsitans).

Die beschriebenen Er-

scheinungen stimmen auch darauf, da die Symptome bei Tsetsestich und pernicisem Katarrhfieber sehr hnlich sind.
krzt:
Boot? vTTo
fxviv
iJLYj

In den Geoponika

ist

das Capitel geist

ti^txsig^M

'AippiKdvov.

Fr den Sdeuroper

diese

Plage nicht recht verstndlich mehr gewesen.


vereinzelte Tsetsefliege nach

Ich erinnere mich, dafs eine ganz

Fhnwind
Nagana.

als

Naturseltenheit einmal in der Schweiz

gefunden wurde,
heit

welche ich in meiner Knabenzeit zu sehen


heifst

bekam.

Die Krank-

nach Tsetsestich

1899.]

G. Reisner:

The Bated Canopic

Jars of the Gizeh

Museum.

61

The Dated Canopic

Jars of the Gizeh


Reisner.

Museum.

By George
i he Gizeh Museum possesses 7B2 canopic
includes

jars

and parts of
21^',

jars.

This number

dated jars

of the

6^\
list,

12'^ 18'\

19"',

26"'

and

W"

dynasties.

In spite of the gaps in the


tJie

the material gives a tolerably clear picture of

development of the forms of canopic jars,

a picture

which may be

completed by dated jars in other museums.

Sixth Dynasty.

The

earliest indication of the use of jars for


is

preserving the entrails of the


the pyramid of
Parts of three

mummy,

the ehest for canopic jars found by Maspero in


still

Mr-n-r'^-Pepy at Saqqarah in 1881^) and


alabaster vases were
also

in the

pyramid.

found, partly by Maspero in 1881


to

and partly by
these

others

this

spring.

Owing
The
lip.

the character of the


it

dark stains inside


that at
least

vases and to the presence of the ehest,

is

likely

one of the

vases
is tall

is

a canopic jar.
w^ith

jar in question [Cat. 1895, no.

58 and Inv. 5020^)]

and piain,

broad mouth and base, straight sides, rounded Shoulder,

short neck

and hroad at

An

inscription consisting

of one horizontal line

runs around the Shoulder, as foUows:

Eleenth and Twelfth Dynasties.

The dated
1.

jars of this period

come from Meir, Lisht, Dahshur and Bersheh:

Series of four jars v^^ithout Covers,


Fig. 1,6.

wood

(H. ca. 0,40).

Meir, 1892/93.

Inv.

4253 4256.
2.

Series

of four Covers,

wood

(H. ca. 0,12).

Meir, 1892/93.

Inv.

4260

4263.
3.

Fig. 1,6.

Single jar, without cover,

4.

Single jar, without cover,


(fig.l, c),

Inv.

4194
5.

wood (H. 0,30). Meir, 1892/93. Inv. 4307. wood and six heads, wood. Meir, 1892/93. 4195, 4245, 42574259, 4264.

Series of four Covers with fragments of jars, alabaster.

Inv.

40014004, 5006
*)

5018.

Lisht,

1883.

Fig. 1,

a.

^)

Maspero, Rec. Trav. V p. 158. Numbers of the new inventory

will

be cited thus.

62

G. Reisneu:

The Dated Canopic

Jars of the Gizeh

Museum.

[XXXVII. Band.

G.

Series of four jars,


Inv.

vvith

Covers,
h.

red baked clay (H.

ca. 0,37).

Lisht,

1895.
7.

40774080.

Fig. 2,
vvitli

Series of four jars'),


Inv.

Covers, yellow limestone (H. ca. 0,33).

Lislit,

1895.
8.

4081 4084-).
jars,
1

Fig. 2, a

and

c.

Two
tlie

without Covers, alabaster (fragmentary)

inscribed with

tlie

name of
9.

^^"^oT/j
two
jars

^.

Dahsliur,

gallery of princesses,

1894.

Inv. 4005/6=^).

Series consisting of

and two oblong boxes,

all

with Covers, ala-

baster (H. ca. 0,36).

Dahshur, gallery of princesses, 1894.

Inv.

40234026*).
Dahshur, 1894.

Inv.

10. Two series of four jars each, with Covers, 40154018 (H. ca. 0,40), 4030 4033 (H. ca.

alabaster.
34).

11.
ca.

Six series of four jars each, almost

all

with Covers, alabaster (H. from


Fig. 3,
.

0,34 0,46). Dahshur, 12. Two series of four


(

1894.

Inv.

4011 4014, 40514070.


with Covers, alabaster.

jars each,

Dahshur,

Tomb
f^SiS^

of the king

.^^^^^^

also

named

"C

and tomb of the princess

40074010
Inv.

(H.ca. 38) and


(H. ca. 38).

4019 4022
and
c.

Fig. 3, b

13.

Four jars and four


Bersheh, 1898.

Covers, not of same series,


alabaster.
Inv.

49945001.
The
Covers,

except those

under 13,

have uniformly

human

heads.

The

faces are

proportionally

large

with

short throat, and the wigs


usually have either painted
Fig. 1.

stripes or fine incised lines.

cut and painted in detail,


red,

The

features are beautifully


iris,

white of eye, white; corners of eye, red;

brown or

black; hair parts, including edge of natural hair on forehead and

corners of natural hair on temples, blue or black.

The

series

from Lisht

(no. 5)

has four heads,

all

with long divine chin beards.

bearded heads and one beardless one,


')

Usually, each series has three

the bearded heads, wlien painted, having


for fastening on a

Three of the heads have on underside of chin a hole

beard probably

of wood.
^)

Two

of the Covers of these jars have hieratic inscriptions in red ink on the wig, under

the coloring, apparently directions for painting the wig.


^)

DE Morgan, Fouilles Dahchour,

p.

56/57 and
73, fig..

fig.

126.

*)

DE Morgan, Fouilles Dahchour,

p.

1899.]

G. Reisner:

The Dated Canopic Jars of

the Gizeh

Museum.

6B

red or black skin,


flg. 2,

tlie

beardless oiie (Amset), yellow skin (nos. 2, 6, 7, 11), see


are sometimes long divine cliin beards (no. 2), but

a and

c.

The beards

more
sibly

often short chin beards (nos. 6, 7, 11).

The

series of four beardless

heads

with covered throats are pos-

somewhat
cf.

later (no.

12

and

no. 14, below).

The
al-

Bersheh jars have simple


without heads,

most hemispherieal Covers,

a form
in

which

ceurs

also

the

New Empire and

later.

The forms of the

jars
1

is

may
3.

be seen from figures

Perhaps, the most cha-

racteristic point in the

form
the
Fig. 2.

the

squareness

of

Shoulder
jars,

on

the

alabaster

a form which does

not seem to occur after the XVIII* dynasty.


technically

The

alabaster jars are distinguished

from the

later jars

by the prominent boringmarks inside and by


later
1

the exquisite polish outside.

divided vertically and pegged together.


for

The wooden jars are, as The jars, nos.

made of two
3,

halves

and

are remarkable

having a distinctly per-

ceptible

mummy form')

and

the jars of no. 5, for having

human arms hanging down


the sides, two on each jar

opposite each other, hands

open, palms against side of


jar.

The

jars of no. 5 also


lip,

have short neck and


like the

Pepy

jars.

The
jars
trails

Contents

of these of enin
Fig. 3.

are

packages

neatly

wrapped

linen.

Most of the canopic


or Kebehsenuf.

jars of this

period have no

inscriptions.

In nos. 1

and 4, each jar has the name of one of the four genii, Amset, Hapi, Duametef
Nos. 8 and 12 short formulas as follows:

^)

The

sinall cases in

4252),

mummy

foi-m,

of a later date, from the tomb of Sen-nedem (Inv. 4249


(Inv.

and the case with the name of Amen-ps

4248) are not real vases.

64

G. Reisner: Tlie Dated Canopic Jars of the Gizeli Museum.

[XXXVll. Band.

a.

b.

Secondjar, jj^p ^ No. 8, Inv. 4005/6. with names of Nephthys and Hapi. s=> instead of ^. ^='- With names of Isis and Like la: with Amset, Nephthys and Hapi, Net and Duametef, Serket and Kebehsenuf.
(1

^^^^pjq^ J^^lj^^q^PjpN.
4022.
_
n

No. 12, Inv. 4019


IL
i in IL

NN.

Names

paired as

No. 12, Inv.


eontains
Inv.

40074010.
the following undated jars and Covers bearing the

The museum

above characteristics:

4094

4097.

Series

of four heads (since 1878 (?)

on the jars of Nai)

like no. 5,

but with short chin beards, alabaster.

Bab

el-

Muluk(?), January 1859(?).


Inv.

4197

4200.
tliere

Series of four jars with Covers [beardless one, Amset^)]

similar to 6, 7

and 11, yellow limestone.


the

Saqqarah, January 1859.


the Eighteenth

Period hetween

Twelfth

and

Dynasty.

Although

are no dated jars of this period, there are five jars

which

probably belong here.


14.

Single jar, with


^](]^(?).

cover,

baked

clay.

With

the

name of

the

^^^

f-^

Thebes, 1884.

Inv. 4196-').

15. Series of four jars,

with Covers, in a ehest, wood

With name of the ^^^[zl


Purchase.
.

A^^AA^

C^

LI

Inv.

47274731*).

Fig. 4.

The ehest of

no. 15 pre-

sents the characteristic form

and technique of sarcophagi

and canopic chests of the


Middle Empire.
the
Fig. 4. In this series, as well as in hiv. 4194, 4195, 4220
is

It

is

like

ehest

of

SbJc-m-s^-f,

described by Borchardt, in

1)

4224,

vase
III).

of each jar
Inv.
^)

furnished with the same

mark

for the

4258/59, the cover and the purpose of Identification (|, ||, ||| 5'

4059

4062

have the signs T, .<2>-^

^
is

and

<=>. me by Schfer and Mller,


off.

Berlin,

no. 9498,

according to a description kindly sent

is

exactly like no. 15.

Unfortunately the

name
this

rubbed

All

my

notes on the canopic jars

in Berlin are
^)

due
this

to the kindness of the


title,

same gentlemen.
Journal 1891
p. 107,

For

see

Griffith, in

and Mariette, Cat. d'Abydos


in antiquities in

p. 364, no. 1018.


*)

series of four Covers,

wood, received by Farag,


by
hini in

the

Arab dealer
in

Gizeh

as part of his share of the objects excavated


racteristics as no. 15.

Bersheh

1897/98, present the same cha-

1899.]

G. Reisner:

The Dated Canopic

Jars of the Gizeh

Museum.

65

this Journal,

1894,

p. 23ff.,

except
is

tliat

the ground color

is

black instead of

white and that the inside


jars are

lid

wanting.
IS**"

Thus

it is

quite probable that these

The form of the wooden jar is given in figure 4, a; the clay jar has a small base and mouth and a very bulging Shoulder. The Covers all bear beardless human heads (cf. heads painted on Cover of ehest of Sbk-m-sf-f, this Journal, 1894 p. 25) with small faces and comparatively long necks (fig. 4), The features are painted on in detail;
between the
12'*'

and the

dynasties.

but the blue color

is

a dull greenish blue.

Technically, the jars are similar to

those mentioned above except that the clay head was covered with a thin coat

of plaster before painting.


Contents

are

not preserved; but the condition of the jars indicates that

the entrails were

wrapped

in linen.

The inscriptions present formula II (above).

Eighteenth Dynasty.

The museum
16. Series

contains:

of four jars

with Covers, alabaster.


Fig. 4,

With
h.

the

name

of the

queen Ahmes-nefert-iri.
17.

Der-el-Bahri, 1881.

Two

jars

and three Covers, baked clay

(H. ca. 0,295).

Name

of Min-

hotep (dated according to statue of


Inv.

same man,

4518 4520.
18.
Inv.
jar,

no. 953).

Provenance unknown.

Fig. 4,

e.

Four Covers, white limestone

Thebes 1898.
19.

5030

(H. ca. 0,12).

Tomb
Name

of Amenophis

II,

5033*).

One

cover missing^), alabaster (H. 0,31).


Inv.

oi Mery-mes (Ame-

nophis

III).

Der-el-Bahri, 1881.
still

4086.
either all with beards

The

Covers

bear human heads,

or

all

without

beards^); the faces are small,

the necks long with throat exposed,

similar in

part to 14

with

figs.

The jars still resemble those of the 12'^ dynasty (cf. fig. 4 and 3). The workmanship is not quite so good; the polish on the
15.

alabaster jars, not so high.

The The

Contents are
inscriptions

wrapped in linen. show the foUowing formula:

*)

In Order not to anticipate the publication of the Contents of this tomb as a whole,

it

is

impossible to give a reproduction of these heads.


recteur general
III
,

Since this article was written, M. Loret, Di-

du service des antiquites has found at Thebes in the tomb of a favorite of Thoth(Miw - hr - pri) a set four canopic jars. Two of the jars are like the fine Square shoulderd jars of Dahshur and two are more roughly made. The heads are all four human, without beards resembling the rougher Dahshur covers. The inscriptions show formula 111. ^) Found with a cover (human head?) painted blue and red according to Maspero Momies mes

royales de Der-el-Bahri, p. 583.


^)

There are

in the

4520

museum
this

number of undated

series of clay heads, similar to nos.


all

4518
alike.

and undoubtedly of
f.

and the following dynasty: they


1899.

have the four heads


9

Zeitschr.

gypt. Spr., XXXVII. Band.

C)

G. Reisner:

The Dated Canopic

Jars of the Gizeli

Museum.

[XXXVIl. Band.

^^^
\^ w (two jars omit the phrase stp
i\

NN.

No.

1 6,

imnumbered
(botli

"I

s^-t hr);

no. 17, Inv. no.

4518

4519
^.=_

omit

stp s^-t hr).


"

AA^A^^

t^

J]

^
to

o W^
of

NN.

No. 19, Inv. no. 4086.


contains,
in addition

The museum
this dynasty,
all

a large

number of

clay heads

the

foUowing undated

jars:

4523, 4525, 4531, 4545

4548,

of clay.
Nineteenth Dynasty.

The museum
20.

contains the following dated jars:

Two Two

jars, without cover, white limestone.

Name

of H'^-m-ws.

Bab-

el -Muluk,

1859

(purchase?).

Inv.

4085.

21.

jars,

without covers, alabaster.


Inv.

Name oiP^-sr

(dated according

to statues of

same man,

561 and 630).

Saqqarah, 1861.

Inv.

4325

4326.
The how-

Fig. 5,

h.

Unfortunately the

museum

offers

no material for determining the forms

of the Covers; but the use of the four


jars^)

human heads
^4^/

certainly continued.
It
is

dedicated by H'^-m-w>s to the use of

have human heads.


ever possible
of animal

BH

tliat

the use

heads for three

of the genii on the covers

was introduced

in the latter

part of this dynasty although


the earliest indication
I

have

noticed

is

the representation

of the four jars

with one
animal

human
heads
ses IV.

and
in the

three

tomb of Ramis

The
nefert-irl

jar of Q'^-m-w^s

about like

that
in

of Ahmes-

form,

while

the jars

of P?-sr

show

1899.]

G. Reisner:

The Dated Canopic

Jars of the Gizeh

Museum.

67

The

Contents of no.

20

is

not

iiitact,

of no. 21 not preserved. of formula


.

The

inscriptions present a slight moclification

III:

(1

&c.,

and

o^

at times instead of to

s=3

Jars iu the

museum appearing
in addition

belong to this group are: 4208, 4328, 4506.


jars wliieh

There are
the 19"^
22.

number of

seem

to

belong between

and

21'*

dynasties or in the latter part of the 19'\

One One

jar and three Covers, alabaster.

Provenance not recorded.


Inv. 4225.

Inv.

42014203.
23.
jar,

greenish blue fayence.

Gadra.

4164.
To

24. Serles of four jars, with Covers, alabaster.


Fig. 5 all except jar in the middle.

Saqqarah, 1859.

Inv.

4161

these

these jars have the

must be grouped Berlin 11638, without cover, of alabaster. All same general form. The Shoulder is rounded, not prois

minent, and the side, l)etween Shoulder and base,


jar of no. 22 bears a necklace on the front

perceptibly concave.

The

jar of
fering

Har-m-heb.

Nos. 23

24

like that

on the alabaster offering


the inscriptions, of-

have

in

addition to

scenes representing

genius, offering table and

Standing
of

figure,

in

style

New

Empire.

scription

The inon Berlin 11638


formula
III

shows
that

the

(Nephthys and Duametef);

on

no.

23

contains

simply the name of Kebehsenuef


no.
;

the inscriptions on
to

24 are not according

any of the formulas and

show considerable larity (two Amset


tions

irreguinscrip^%'- ^

and none with the


of Duametef).

name

The
all

Covers of no. 22 have

human heads without


ornamented

have large animal


the

lieads elaborately

resembling

beards; those of 23 and 24


those of the 21'*

dynasty except that they are of same

material as the jars.

On

account of

human heads on

the Covers of no. 22 and the use of formula

III

on Berlin

11638, on the one band and on account of the use of highly ornamental animal heads on the other, it seems probable that this group belongs between
the middle of the
this,
19*^*

and beginning of the

21'* dynasty.
is

In confirmation of

the technique of the fayence jar no. 23

like that of jars of the latter

part of the

New Empire

(according to v. Bissing).
9*

G8

G. Reisner:

The Dated Canopic

Jars of

tlie

Gizeh Museum.

[XXXVII. Band.

Twenty-first Dynasty.

25. Series of four jars, alabaster with

wooden wooden
left.

Covers.

Name Name

of Nes-ta-nebi-

Asru.

Der-el-Bahri, 1881.

Fig. 6,

a.

26. Series of four jars, alabaster with

covers.

oi Eset-m-Jieh.

Der-el-Bahri

1881.

Fig. 6

all

except jar on

The
The
like

jars of Pinotem

and Nest- Honsu may be considered


opaque alabaster unpolished
19'^'
,

also with these^).

jars themselves are of

with smoothing marks


not bulging but bored

the

later jars

of the

dynasty.
is

The

cavity

is

straight

down.

The outward form


characteristic

to

be seen in

fig. 6.

The most
one

part

is

however the
usually

cover.

Eaeh

series

shows

human and

three

animal heads,

of wood even on the stone Jars.

The heads
tastically in

all

have long

necks and are painted fanthe most glaring


striped

colors

with

wigs

and with necklaces painted


across breast between ed-

ges of wig.
the

For example,

heads of the jars of


follo-

Eset-m-heh have the

wing
Fi<j.7.

colors

jackal's head,

green skin, white cosmetic


stripes,

green aud blue

stri-

ped wig; ape's head, red skin, white ear-spots with red
necklace,

lines, red

and yellow

blue and green

striped wig, &c.

The wooden covers were covered


use one of the

with plaster before painting.

The

inscriptions,

formulas for

when not of the simplest sort, usually offerings. The inscriptions in 25 are as foUows: UU <S^ 1. ci
L-
lO
,"i

|NN.

A
;

0??

NN.
NN.
direction

m\
One
or

^"^1
more
Twenty-second
to

lines of the inscription face in the opposite

from

the others.
Twenty-fifth Bynasties.
this period^).
less
ff.

The museum contains no dated jars of of jars which can be assigned with more or
1)

There are a number


;

certainty to this period

but

Described by Miss Edwards, Rec. 1883

p.

79

See also Birch, PSBA.


24*''

p. 79.

2)

Berlin 2105/6 belong to the 22'^ dynasty and Berlin 11641 to the

dynasty.

1899.]

G. Reisner:

The Dated Canopic

Jars of the Gizeh

Museum.

69

they do not present distinctive characteristics


the 2P' dynasty
flg. 7,
(fig.

resembling in part the jars of

7,

Inv. 4157/8)

and

in part those of the Saite period (see

Inv. 4175/6).

All the

series

have,

of course, Co-

vers with animal heads.

The

inscriptions very often contain

the

phrases

or

similar

ones.

In

the
riod,

latter

part of the
is

peFig. 8.

there

certainly an

approach

to

the

regulr

Saite forms; see, for example, the series of

^^J

(fig-

8),

Inv.

4281

4283,

4512, with inscriptions nearly

like those

of Saite period^).

Twenty-sixth

to

Thirtieth Dynasties.
alabaster"^).

No. 25. Five series of four jars with covers,


1
tue 653,
(^
fig. 9).
r

Names

of:

(I^^/i

4118

4121,

provenance unknown; dated by

sta-

^1
/wwvaOV.

(1

%^ ^^=_ -^
I

(Inv.

4290

4293,

provenance unknown;

dated from

oX
4098

^^''^^^

"^

(Inv.

4101,

Saqqarah, 1859; see Wiedemann Geschichte

p. 635).

D/l>^^(l

(Inv.

4186

4189,

from the Huber CoUection; dated from

OfO
26.
J

(Inv.

4114

4117,

provenance unknown; dated from name).

All of the 26*^ dynasty.

Two
[Inv.

series of four jars

with Covers, alabaster.

Names

of:

^-=^c^>

oj

4089

4310;

Saqqarah, 1863; found in same tomb with statues

784 and three

others')].

Fig. 10*).

')

The Gizeh Museum

contains further:

41794182, 4674, 4406


of ?-oT>0')-

4409,

all

apparently

of this period.
2)

Berlin 7167, also of 26*^ dynasty


Cat.

(Name

3)

Mar. nos. 385

387,

560.

*)

In

fig.

10 the heads on the Duametef and the Kebehsenuf jars were accidentally exchanged

while photographing.

70

G. Reisner:

The Dated Canopic

Jars of the Gi/.eh

Museum.

[XXXVII. Band.

dOIn,

^^

(Inv.

4308

4310;
show

Abydos,

1859('?);

dated from statue 784).

Both are of 30

dynasty.
a great variety of forms, even in the
thickest

The
series,
the middle.

jars of this period


all

same

but

forms have swelling sides with the


is

pari not much ahove

There

possibly a tendency towards uniform series of slender jars


is insufficient.

in the

30***

dynasty but the material

The

cavities are

sometimes

deep, but usually shallow,

with straight walls,


alabaster
is

The

opaque and unsmoothing

polished, with
Scratches.

The
mal

Covers, of same

maani-

terial as jar,

have the

The heads are smaller and more graceful


heads').

than in the preceeding periods, but are not usually

cut in detail or
Fig. 9.

much

or-

namented. They have very

seldom even traces of black


on parts covered with hair

and on the
almost in
throat;

iris.

The wig

variably covers

and the beard, when


is

present,

a divine

chin

beard,

The
linen,

Contents consist of

entrails, usually

wrapped

in

covered with pitch


in
co-

which has been poured


until the Contents

were

vered.
Fig. 70.

The
the well

inscriptions

show

known

formula:

Ol

IV.

a.

U=v]
I

NN.

NN.

-u

^) The jars o{ Ps-gm-mt (4186 4189) have human heads; but as the jars have been poUshed and the inscriptions colored green in modern times it is ahnost certain that these heads do not belong to this series. Another set, now in the Louvre {that oi PsmtTi-Ptah-mery), also have human 907. If the Covers of heads, see Cat. de sculpture egyptienne by E. Revillont, p. 68, nos. 904 this series prove to have belonged oi-iginally to the series, it may be asked how far the use of four human heads is due to a revival of ancient forms, cf. preceeding number of this Journal, p. 16.
,

1899.]

G. Reisner:

The Dated Canopic

Jars of the Gizeh

Museum.

71

b.

hfl
NN.
mi

I^^^MiTA
T
5)h^
&c,
similar to
a.
Szc.

similar to a
I

c.

h
j^(]

...C\..,^

o
I

r'\ AftA/WA

d.

^
a.

88-

&c. similar to
Tliere are
in

the

museum

nearly a score of series and

parts

of series

presenting

the

characteristics

of

this

period:

4102

4105,
is
,

4106

4109,

41144117, 41224125, 41304135, 41374152 {4series), 41534156, 41654169, 41704173, 42664269, 42944296, &c.
To sum up,
by the use of
jars,

the period from the

6*^

to the 18""

dynasty

characterized

Covers with

human
is

heads and

by Square - shouldered

highly polished

when

the material

alabaster, with a slight

degeneration in execution

and technique towards the end.


racterized

The

11*''

and 12* dynasties are further cha-

by the use of three bearded and one beardless head in each series. The embalmed entrails are simply wrapped in linen. In the 19* and 20* dynasties, the

ornamentation of both jar and cover increases at the expense of


is

the execution and the use of animal heads

introduced.

Series with four

human

heads do not occur


21^* dynasty.

(or

occur only exceptionally) after the

beginning of the

In the 2P' dynasty, the jars are characterized by low round Shoulder,

poor material and technique; and the Covers, of wood,


animal heads.
solid

by the useof gaudily painted


22'^

The

contents from this time are covered with bitumen forming a


fills

mass which usually

the jar.
bulkier,

Between the

and the 25* dynasties,


less

the jars and the covers

grow

more formless and


21^'

ornamental, with

forms resembling on the one hand those of the


those of the 20*.

dynasty and on the other

The period from the 26*


the

to the

30* dynasty

is

marked

by
is

jars

whose thickest part

not

much above
at

middle and by Covers with


small,

times

graceful
are

heads

whose
is

features

only indicated
throat
wig').
^)

whose covered by the


and

The

peculiar forms

shown

by Inv. 4274/75 (fig. 11, a, and the two heads above) seems to belong
to the time following the

30* dyFig.

nasty.

The forms

like

Inv. 4243,

n.

72

G. Reisner:

The Dated Canopic

Jars of the Gizeh

Museum.

[XXXVIl. Band.

The

inscriptions

on the jars are even more characteristic of the period

than the forms.

Middle Empire: formula


Twentyfirst dynasty:

and

II.

Eighteenth and nineteenth dynasties: formula


offering formulas.

III.

Twentysecond
Twentysixth

to twentyfifth:

no uniformity

in inscriptions,

to thirtieth:

formula IV.

Thus the material of the Gizeh Museum is poor for the 19* and 20*** dyIt would nasties on the one hand and for the 22""^ to the 25*'' on the other. be very desirable to have these deficiencies made good by dated jars from these two periods, which may be in other museums.

Die Wiedereinrichtung einer rzteschule in Sais unter

Knig Darius

I.

Von
Unter den
Bedeutung,
worden.
vielen

Heinrich Schfer.

merkwrdigen Texten,
ist

die die Statue des Wd^-Hr-rsnt^)

im

Vatikan bedecken,
wie

der Text auf


scheint,

dem
allen

Rckenpfeiler in seiner eigentlichen


Bearbeitern^)
vllig

mir

von

mifsverstanden

Der Text

lautet:

_^
AO

Pf o iT

mZII^TM^^'
I

^^

AAAAAA Ci

MC
^i
^-

-2^
^

"tm

AAAAAA

C^

VC?

A/VVW\

AA/WV\

1^-^^^

r\^^^

s
p
IL
AAAAAA

o_

MMM f
r\

AAAAAA n

A^^NAAA

4239, 4244

(fig.

11, jar

of examples seem also to be later than the Sv\ 1*


^)

on right and the two heads below), of which there are a large number 30**^, but 1 have found no evidence of their date.
es ist die

'^

bekannte statue naophore.


de Rouge, Rev. arch. 1851 Theil
I

Ich habe folgende Bearbeitungen einsehen knnen:


S. 682fF.
;

S. 37; S. 41;

Brugsch, Thes.
ist

Revillout, Rev. eg.


S. 239.

S.77; Piehl, Inscr. hier. Serie

Theil

II

WiEDEMANN, Gcsch. gypt.

Die bersetzung von Le Page Renouf, Rec. of the

Past

mir nicht zugnglich gewesen.

1899.]

H.Schfer: Die Wiedereinrichtung einer rzteschule

in Sais.

73

A
^s^
*

-/1

AAAAAA

^^^

^
A
n
ISl

AAAAA\
AAAAAA
i

'

A/^VnAA

lim

ST

AAAAAA pa
CJI L_i

yr^
I

==

AAAAAA

-CTXi

U A^WWV
AA/WV\ AAAAAA ^AAAA^

III

n AAAAAA C___) AAAAAA 2-^ AAAAAA Fr das Verstndnifs dieser ganzen Erzhlung mufs man von dem
I I

...

'V

letzten

Satze ausgehen, der den

Zweck angeben

soll,

den der Knig mit der im Vorsteht in der zweiten Hlfte des

hergehenden erzhlten Stiftung verfolgte.


Satzes, der

Nun

Knig habe

diese Stiftung gemacht,

um den Namen

aller Gtter

und ihre Tempel und ihre Opfer zu befestigen und damit ihre Feste gefeiert wrden ewiglich. Dadurch verfhrt, hat man auch in der ersten Hlfte des Satzes nur einen allgemeinen Ausdruck vom Erneuern alles Verfallenen gesucht und dabei wohl vor Allem an Gebude gedacht. Aber die Ausdrcke
der Inschrift sind keineswegs die blichen allgemeinen Redensarten, sondern
lauten recht bestimmt.
p. ^^^^
ist

1^

das

aus

der medizinischen

Litteratur

wohlbekannte Wort fr Krankheit^), und so kann

1M

'

n x^

^^^ ^^^

nimmer, heifsen

alles,

was den Verfall an

sich trug

o. .,

sondern kann nur

von einem lebenden Wesen gebraucht sein und heifsen: jeder, der eine Krankheit

hat.

So erscheint denn auch die Wahl des Ausdrucks

l-y-

beleben

natrlicher

und erhalten wir


T
-e-

fr einige andere

Worte im Texte genauere Beals

deutungen.

werden wir nun nicht mehr


AAAAAA

eine Bezeichnung

fr die

erzhlte Stiftung

des Knigs ansehen,

sondern es bersetzen: diese Kunst,


,

nmlich die Arzneikunst.

Ebenso werden wir kaum fehlgreifen


als

wenn wir

in

dem Worte f^^

einfach einen

Ausdruck fr die Instrumente des Arztes sehen,


sein dbh bezeichnet werden^).

wie ja auch die Gerthe des Schreibers

Der ganze Text


Der Frst
erdas, spricht:
S.
S.

lautet
^),

danach im Zusammenhange:
der Oberarzt Wd^-Hr-rsnt
,

geboren von der Atum-

M. der Knig Darius befahl mir, dafs ich nach gypten kme*)
als

M. war nmlich in Elam

Grofsknig

aller

Fremdlnder und Grofsfrst

von gypten
zu befestigen.

und das Prnach ihrem Verfall Die Barbaren brachten mich von Land zu Land und geleiteten^)
,

um

den

h^ des Pr-<^nh

mich nach gypten, wie der Herr der beiden Lnder befohlen
^)

hatte.

Beispiele

^)

Vergi.

im S-rERN'schen Wrterbuch zum Pap. Ebers, und Brugsch, Wb. Suppl. S. 884. PiETScHMANN in Aegyptiaca fr Ebers S. 83, der auch die hbsche Brugschich nicht.

sche bersetzung Necessaire fr dbh anfhrt.


^)

Das (nh tm-sn verstehe


Als der Befehl erging,

war der Schreiber mit dem Knige in Elam. Man sollte also nicht i-t kommen, sondern etwa sm-t gehen erwarten. Doch als er die Inschrift verfafste, war er natrlich in gypten, und von diesem Standpunkt aus ist wunderlicher Weise kommen
*)

auch in den Befehl selbst hineingebracht.


)

Ahnliches findet sich auch sonst.


wid, sondern einfach Schreibung fr s-wd.
10

Doch wohl kein Kausativum von


f.

Zeitschr.

gypt. Spr., XXXVII. Band.

1899.

74
Ich

H.Schfer: Die Wiedereinrichtung

einer rzteschule in Sais.

[XXXVII. Band.

that nach

dem

Befehl Sr. M.

und

stattete sie^)

aus mit allen ihren


eines Bettlers*)

Schlern'^),

Shnen von Leuten (vom

Stande)^), kein

Sohn

war
alle

darunter.

Ich stellte sie unter die Aufsicht aller kundigen^)

ihre Arbeiten.
S.

M. befahl, ihnen

alle

guten Dinge zu geben, damit

sie

alle

ihre Ar-

beiten thun knnten.

Ich versah sie mit allen ihren Bedrfnissen, mit allen

ihren Instrumenten, die in den Schriften stehen, wie sie vorher gewesen waren.

Das that

S. M.,

weil er den Nutzen dieser Kunst (der Arzneikunst) kannte,


beleben''),

um jeden Kranken zu
ewiglich.

um den Namen

aller

Gtter und ihre Tempel


Feste gefeiert wrden,

und deren Einknfte zu befestigen und damit

ihre

Wd5-Hr-rsnt war Oberpriester der Neith von


den Titel ^=^
Oberarzt.
o

Sa'is

und fhrte

als

solcher
diese

Wir

drfen

also

wohl annehmen,

dafs

rzteschule im T \^Z3 des

und dem ^^^44d mit dem grofsen Neithtempel

zusammenhing, der bei der Eroberung von Sais durch Kambyses^) stark gelitten haben mufs. Die Schler der Anstalt werden natrlich vor Allem als Priester erzogen worden sein, und ihre knftige Doppelstellung
in
als Priester

und Arzte

ist

den beiden Hlften des Schlufssatzes unseres Abschnittes deutlich ausgedrckt.

Der Text

ist

so interessant, weil er bis jetzt der einzige ist, durch

den wir

etwas Nheres von der Stellung einer Art hherer Schule in gypten erfahren.
^)

Dieses sie zeigt, dafs vorhin mit

dem

^^^^

mindestens zwei Gebude

gemeint sein mssen.


^)

So auch PiEHL und Revillout. So auch Piehl; diesen praegnanten Gebrauch von v
Eine Anspielung auf das Kastenwesen
ist
.

^)

kenne

ich sonst nicht.

*)

in

dem Ausdruck

nicht unbedingt zu suchen,

doch

ist
^)

man

versucht, dies hwr mit Paria zu bersetzen.

treffen.
^)

In der

So auch Piehl, Revillout. Die bersetzung ist nicht ganz sicher, wird aber das Richtige Lcke drfte etwa gestanden haben: die sie beaufsichtigen sollten in o. .
: . .
.

Piehl

fait

cela parcequ'elle

savait
:

l'efficacite
. . .

de cette oeuvre

comme moyen de
weil er den Vorzug
trug.

restituer tout ce qui se trouvait delabre.

Revillout

parcequ'elle savait (que c'etait le meilleur


:

moyen pour) reveiller une vie nouvelle au milieu de toutes les ruines. Brugsch dieses Werkes erkannte zur Belebung alles dessen, was den Verfall an sich
weil er wufste, dafs dies das beste Mittel sei,
')

Wiedemann:

um

alles in Verfall

Gerathene wieder herzustellen.

Dem

Unglck, das

in

diesem Gau eintrat, (und ein Theil war des) sehr grofsen Unglcks,
ist.

das im ganzen Lande geschah, wie kein hnliches in diesem Lande geschehen

1899.]

Fr.

W.

V.

Bissing:

Eine altgyptische Mdchentracht.

75

Eine altgyptische Mdchentracht.

Von

Fr.

W. v.

Bissing.

x\-uf einer ziemlicli betrchtlichen Anzahl von Bildern

aus

dem

a.

und m. R.

begegnen wir bei jungen Mdchen einer absonderlichen Haartracht, die bisher,
soviel ich sehe,

noch nicht besprochen worden


dafs bei

ist^).

Das Gemeinsame dieser


ein

Tracht besteht darin,

sonst

kurzem Haar

oder

mehrere Zpfe herunterhngen, die unten durch eine Quaste


abgeschlossen werden.

Die ltesten mir bekannten Beispiele, die uns auch den

Ursprung dieser Tracht zeigen, reichen


rck.

in die 5. Dynastie zu-

Es sind Mdchen,

die ausnahmslos

stehen

noch

in zartem Alter

soweit dies die Verschiedenheit der Proportionen er-

kennen

lfst.

Von dem kurzen Haar


die

lst sich hinten eine ein-

zelne Flechte ab,


ist

lose herabhngt.

Das Ende der Flechte

dabei, wie die nebenstehende Abbildung aus


^'^'^^^
{
j

dem Grab

des

zeigt

nach oben gebogen


"^).

so wie sich das

natrliche

Haar an der Spitze biegt


6.

Mit der
sich

Dynastie scheint die

auf einem jetzt in Gise^)


(1

Mode zu wechseln, wie befindlichen Relief aus dem


steht hinter
'wwvA

Grabe des

(1

zeigen

lfst.

Auf demselben

dem
das lange,
anSie

Sitz ihres Vaters

die eine Tochter

T ^

1.

Sie trgt

liegende
')

Frauengewand mit Tragbndern, Halskragen und kurzes Haar.


sie

WiLKiNSON hat

allerdings verzeichnet (Manners and


,

Customs

II 338),

meinte aber,

ohne genauer darauf einzugehen


^)

es sei die
11

Tracht der Sclavinnen.


11 Q

Weitere Beispiele: LD.


des

54 aus dem Grabe des

in

Gise;
ist

LD. Text
ungenau).

Taf. 9

aus

dem Grabe

'wwvn (die

Datirung Text S. 49 in die

6.

Dynastie

Mariette,
ist

Mastaba p.309 (wo aber bei der zweiten Tochter der Zopf mit Unrecht fortgelassen
beiden Seiten der Scheinthr durchweg vertauscht sind)
aus

und
\

die

dem Grabe

des

j;

die

Textabbildung stammt aus

dem Grabe
in's

des

*LiLJ

(i^at.

Gise 1895 ed.ViREv Nr. 23); das Relief

wurde 1887 aus Saqqarah

Museum von

Gise gebracht, wird also vielleicht zu


LJ'' _a

dem Grabe

des

unter mehreren Knigen der


jedenfalls nicht zu
^)

5.

Dynastie lebenden

gehren

(Mariette,

Mastaba 313),

dem

eines lteren in Gise begrabenen (vergl. Lieblein,

Gise, Kat. 1895 Nr. 82.


(Hist.

hat

Maspero 1884 geborgen

Wrterb. 1368, 1376). Die Reste der unter einem spteren Grab verschtteten Mastaba anc. I 298 Anm. 2. Situationsplan des Grabes Mem. du Caire I,
10*

Tafel zu S. 200).

76

Fr.

W.

V.

Bissing:

Eine altgyptische Mdchentracht.

[XXXVII. Band.

riecht an einer Lotosblthe.

An

ihrem Hinterkopf hngt ein gerader Zopf herab,


oder Kugel beschwert
ist.

der

unten mit

einer runden

Platte

ICine
ist

zweite
grfser

Tochter gleichen Namens steht vor


dargestellt (also

dem Throne
lter)

des Vaters:

sie

wohl
ist

und hat keinen Zopf).


fr

Diese neue

Form
An*

des Zopfes
sich

die bezeichnende

die

6.

Dynastie;

sie

1^
;-^

findet

auch auf einer im Saal 14 des Museums von Gise


Stele

I
I

'

11

ausgestellten
kann'^),

aus Kalkstein,

die

vielleicht

etwas jnger

k.
/'/||x |l

i
'

Jl r 'Wki

und im Grab des Mrj. Hier sind im Zimmer A 10 ^^^^^ (des Plans B^deker S. 141) an der Ostwand Tnzer und Tnzerinnen dargestellt, von denen wir einige nach einer Photographie
L.

Borchardt's wiedergeben.
Die Tnzerinnen, die sich
als

junge Mdchen kleiden, tragen

daher auch den steifen Mdchenzopf mit rundem Gegengewicht,


der wohl durch reichliches Trnken mit Fett seine strickartige
Festigkeit erhielt.

Daneben
In

findet sich noch (mglicher

Weise aus

einer lteren Vorlage mit

herbergenommen) gerade im Zimmer


der Kleidung unterscheiden sich die

10

die

Zopfform der

5.

Dynastie.

Mdchen:

die eigentlichen Tnzerinnen tragen einen kurzen Schurz, der Ober-

krper und Beine

vom Knie

an

freilfst;

die Musikantinnen, die in die

Hnde

klatschen, sind ganz wie ge-

whnliche Mdchen gekleidet.


Mit der 12. Dynastie
tritt

anscheinend eine neue Vern-

derung

ein

man

trgt jetzt

zwei oder drei solcher Zpfe,


hinten und an den Schlfen,

und das Gewicht nimmt lngliche Form an,

so auf einer unpublicirten Stele aus

dem zehnten Jahr Knig


Tochter
abhngt.
U

Sesonchosis'

I.

aus

dem Grabe

des ^''^,

wo

die kleine

zwei Zpfe trgt, deren einer hinten, der andere zur Seite her-

Jeder Zopf endigt in ein Gewicht in der Gestalt einer Lotosblthe.

Am

anschaulichsten wird uns die Tracht bei einer der Dienerinnenstatuen aus

^)

Lieblein, Wrterb. 1399, nimmt an, dafs


als

dieselbe Tochter

zweimal dargestellt

sei;

sie

wre zuerst

Kind und dann

in

etwas reiferem Alter abgebildet.

Doch kommen gleichnamige

Geschwister fters vor.


^)

Kalkstein

h. 0,90, br. 0,97.

Vor dem

Opfertisch sitzen nach links sich anfassend

und
<cr>
C^

seine

Frau auf einem ochsenffsigen Divan.


(sie)

Darunter, in der zweiten Reihe, die Tochter mit kurzem Haar und Zopf.
die

nach links stehend

vollbekleidet

Sie hlt in beiden


in

Hnden Blumen.

Ihr gegenber ein


hlt.

Mann, der

Linke auf die Brust

legt,

der gesenkten

Rechten eine Blume


Hirtendarstellungen.

Dahinter eine Frau, die mit der Linken einen Korb auf

dem Kopf
Darunter

hlt, in der vorgestreckten

Rechten Blumen.

Hinter ihr ein

Mann

mit einem Schenkel.

Ziemlich rohe Arbeit.

1899.

Fr.

W.

V.

Bissing:

Eine altgyptische Mdchentraclit.

77

wohl an <len Anfang der 12. Dynastie; von ihren drei aus drei Strhnen gewundenen Zpfen (einer in der Mitte des Hinterkopfs, je einer etwas hher an den Seiten) ist nur der mittelste gut erhalten, von den beiMe'ir,

die die

nebenstehende Abbildung wiedergiebt.

Sie gehrt doch

den anderen aber mehr oder minder lange Anstze


kenntlich.

BoRCHARDT
muthungsweise
schlagen^).

hat

fr

die

Figur

schon

ver-

den

Namen

Tnzerin

vorge-

Dafs er damit Recht hat, lehren die


aus Benihassan.

Darstellungen
abgebildeten

Auf den

vielfach

Wandgemlden
\\\r)

in

den Grbern des


theil-

^^,

A und des

sehen wir Mdchen

weise im langen, theilweise im kurzen

Gewnde
sie alle

beim Ballspielen, Hpfen und Tanzen:

tragen kurzes Haar und zwei oder drei Zpfe mit

lnglichem Gewicht, genau von der Form, wie die


Tnzerin aus Me'ir
sie

hat.

Die Zahl der Zpfe

schwankt, und wenn beim Reitball die Pferde


drei

und

die

Reiterinnen zwei Zpfe

zu haben

pflegen, so
Zufall.

mag

das Absicht sein (um die Parteien zu scheiden) oder auch nur
die hierneben abgebildete Berliner Kalk-

Aus dem m. R. stammt auch


1.

steinstatuette (h. 0,055,

0,105 m) einer Akrobatin, die auf Hnden und Beinen


in

nach hinten bergelegt sich


rechter Lage hlt: sie
ist

wage-

mit einem
trgt
die

Lendenschurz

bekleidet,

Haare
aus

aber

ganz wie die Tnzerin


Die Zeit wird durch hn-

Me'ir.

liche Kalksteinfiguren

bestimmt,

die

sich in El Berscheh krzlich in Gr-

bern des m. R. fanden; auch macht

mich BoRCHARDT auf


Zpfe tragen.
In

die

Puppen

des m. R.

aufmerksam, die die gleichen

der Folge scheint die Zopftracht ganz abhanden


n.

gekommen
^

zu sein.

Die Tnzerinnen des


legentlich

R, kleiden sich anders (Wilkinson

II S.

37);

nur geso

taucht

einmal

wie eine

Reminiscenz

an

die

alte

Tracht auf:

Zeitsclir. 1898, S. 134 Anm. 1. Statueninventar Gise 248. Die Figur stammt aus Virey 1340), wo sie mit mehreren anderen Dienerfiguren in einem Grabe gefunden sein soll. Der gnzlich abweichende Stil aber lfst mich an der Richtigkeit der Angabe zweifeln und L. BoRCHARDT ist Selbstndig zur gleichen Ansicht gelangt. Die Haartracht weist auf eine etwas
')

gypt.

Me'ir (Kat.

jngere Zeit

als

die 6. Dynastie; sonst

ist

die Figur unbekleidet.

Eine Publication
noch immer.

der wichtigen

Funde von
^)

Me'ir oder ein ausfhrlicher Fundbericht mit Plnen fehlt

Benihassan ed.

Newberry

11 Taf. 4,

8a, 13.

78
WiLKiNsoN
^ II

Fr.

W.

V.

Bissing:

Eine altgyptische Mdchentracht.

[XXX Vll.

Band.

S. 38,

WO

eine Dienerin drei Zpfe nach hinten


^
:

und etwa fnf

an den Seiten trgt, und noch mehr Wilkinson


es trgt das

II S. 501 hier tanzt ein Mdchen Haar kurz, aber hinten hngt eine im weiten, langen Gewnde; starke unten sich verdickende Flechte herab und fnf dnnere Zpfe hngen

anscheinend zur

Seite.

Die Zahl der Zpfe hat sich also wiederum vermehrt^).

Anfangs eine Tracht der Mdclien, vielleicht ganz allgemein der Kinder^),

im m. R. fr diese aus der Mode^) und wird von den Tnzerinnen und Akrobatinnen angenommen, die sie nachweislich schon in der 6. Dynastie Aus dem einen Zopf werden dabei allmhlich zwei, drei, schliefslich tragen.

kommt

sie

noch mehr.
zu

Ob

sie

vor der

5.

Dynastie berhaupt vorkommt,

lfst

sich nicht

entscheiden; dafs aber der bergang von

dem

natrlich herabhngenden Zopf

dem

steif

abstehenden
ist

unten beschwerten mit dem

Aufkommen

der

6.

Dy-

nastie zusammenfllt,

nur natrlich, denn die

6.

Dynastie (oder vielmehr

das Ende der

5.)

bedeutet in der Entwickelung der gyptischen Cultur einen

tiefen Einschnitt;
in die Zeit der

von da geht die Entwickelung des mittleren Reiches


richtig erkannten

bis
fast

von Steindorff

Knige der 17. Dynastie

lckenlos

fort.

Miscellen.

Uie

angebliche Berechnung der Halbkugel.


auf die Berechnung
einer

Die

von Borchardt
Stelle

(Z. 1897, S. 150)

Halbkugel gedeutete

des

mathematischen Papyrus von Kahun scheint mir eine andere Erklrung zu 12


fordern.

Mit 8

(l365ij

des Kahun-Papyrus

ist

gemeint ein

\
IENS^
1
I

O
AAAAAA

12

8.

Nach Art der Nrn. 41 und 42 des Math. Handb. wre der

Inhalt so

zu berechnen:

12-1.12
(^4)'

10|

ii:4

li.910|^)

1365i
Harem

wie oben.
des Ey,

Eine seltene Ausnahme bildet die Tnzerin im


eine seitliche

LD.

III

106a, die langes

Haar und

Locke

trgt.

^) Dafr spricht, dafs im Grabe des Mrj sowohl in A 10 wie in A 6 Knaben den steifen Zopf der 6. Dynastie tragen; der wesentlichste Unterschied besteht, so viel ich sehe, darin, dafs bei Knaben die Kinderlocke an der (linken) Kopfseite, bei Mdchen am Hinterkopf sitzt, und dafs die Kinderlocke der Knaben mit ganz wenigen Ausnahmen (wie im Mrj - Grabe) die Gestalt behlt, die die Kinderlocke auch der Mdchen in der 5. Dynastie hatte. ^) Knaben tragen im a. R. und im m. R. ganz allgemein die Kinderlocke die spterhin Harpokrates trgt und (als seine Incorporation auf Erden i') die Prinzen; vergl. Erman, gjrpten
,

S. 235.

1899.]

Miscellen.

79

Es handelt sich
ist

also

nur

um

eine vereinfachte

Form der Berechnung,


27^^^
gy*^^^-

es

nmlich:

Math. Handb.: la

-^a\

'ly

=
=

^^^

Kahun-Pap.:

(a--|"-5-6

In Nr. 43 des Math. Handb. hat der Verfasser versucht, die vereinfachte Art

der Berechnung anzuwenden, dabei aber irrthmlich die bei der frheren Rech-

nungsweise erforderliche Subtraction von Yq


beibehalten, weshalb er nur
''Ysi

^i^s

zu quadrirenden Durchmessers

^^s richtigen Resultats erhlt.

H. SCHACK-SCHACKENBURG.

Zu Herodot

II,

112.

Die Angabe des Herodot von einer Ansiedelung


refxsvog

phoenikischer Tyrier in der Nhe eines

des Proteus, der sdlich

vom

Ptah-

tempel lag, hat sehr verschiedene Beurtheilung erfahren.


Hist. of Phoenicia, S.

Whrend Rawlinson,
11 3,

467 (und hnlich


II

v.

Gltschmid, Kleine Schriften

49)

an eine ziemlich junge Handelsniederlassung denkt, etwa aus Necho's


bereits

Zeit,

hatte

Movers, Phoenicier

1,

S. 187ff.

ein

hohes Alter fr diese

in

un-

Nhe des Ptahtempels, in der Altstadt, gelegene Ansiedelung geforOhne ihm in seinen weiteren Auseinandersetzungen zu folgen, wird man ihm hierbei Recht geben und auch seine Verwunderung ber diese Niederlassung theilen, zumal es andere Colonien der Phoeniker in gypten nicht gab').
mittelbarer
dert.

Vielleicht ist aber eine andere Auffassung der Stelle mglich.

Borchardt
so

hat (AZ. 1898, S. 84) das Material ber die Ansiedelung von Kriegsgefangenen
als

Tempelsclaven gesammelt.

Wenn

das Tvpim

(TrpoLroTvs^ov

sich

auffassen

liefse,
lfst

wrden

alle

Bedenken schwinden.

Mglich

ist

das jedenfalls, vielleicht

es sich

noch durch folgende Hypothese sttzen: auf einer von Dakessy,

Gizeh-Museum findet sich die Erwhnung Die Inschrift stammt eines Feldes der Hetiter in der Nhe des Ptahtempels. aus der Zeit des Ey, und die Hetiter werden dort wohl als Gefangene zur Zeit Thutmosis' III. angesiedelt worden sein.
Rec. 16, 123 publicirten Inschrift im

^^ \> [sie] '^


Gter
[' |']

^^v

auf
I

dem Feld

der

des Knigs Tuthmosis

I.

und Tuthmosis IV. identisch mit dem


in spterer Zeit

T\)pim (TTparoTTe^Qv?

Der Name der Hetiter umfafste

auch Phoe-

und Herodot's Fhrer htte die Hetiter kaum besser griechisch wiederAuch dafs gerade die Tyrier genannt sind, lfst sich aus der Vormacht von Tyros in jener Zeit und seinen vielfachen Beziehungen zu gypten rechtfertigen. Nur ein Bedenken bleibt, aber ich denke, ein scheinbares. Heronikien,

geben knnen.

dot setzt den

reixevog

des Proteus sdlich

vom Ptahtempel

an

die Inschrift setzt

das Hetiterfeld nrdlich von dem refxevog. ber die Lage des Tvpiwv (irpuToTre^ov im Verhltnifs zum Tempel ist aber nichts bekannt, und es lfst sich immerhin
^)

V.

GuTSCHMiD, Kleine Schriften

II,

49.

80

Miscellen.

[XXXVII. Band.

denken, dafs der Bezirk der Tyrier zugleich nrdlich


in der

Nhe des gegen Sden gelegenen Proteus -re'juevo?


genannten

lag.

vom Ptahtempel und Ob wir im rsfjLevog


Lei-

des Proteus, der ja einer der Pharaonen gewesen sein sollte, eins der in der
Inschrift

'

erkennen drfen, wage ich nicht zu entscheiden.

der steht in der Inschrift ja nichts


der im
reixsvog

vom Tempel

der fremden Aphrodite {Astarte ?),

des Proteus lag,


steht.

mit der phoenikischen Niederlassung aber in

keinem Zusammenhang
sonst Hetiter unter

Es wre interessant,

festzustellen,

ob sich in der antiken berlieferung noch


v. Bissing.

dem Namen

der Phoeniker verbergen.

Pflastersteine.
Grabkegel oder

Fr die Frage nach der Bedeutung der sogenannten


die anscheinend die einzige
ist.

Opferbrote ^) mchte ich, von Petrie aufmerksam gemacht,

auf eine Stelle hinweisen

Angabe ber
S.

in situ ge-

fundene Gregenstnde dieser Art


lich in der

Bei Rhind, Thebes

136, heifst es

nm-

Beschreibung der Fagade eines thebanischen Grabes:


flush with
,

Above the scarp and


coarse building, the

it,

there remained

about two feet of

in continuation
I

as

it

were, of the elevation of the front of

tomb; and

mention
its

this here because,

imbedded

in

the building,

and

stretching very

nearly

entire

length, were

two rows of clay cones, im-

pressed with a hieroglyphic subject on the ends turned to the light.

Danach sind

die fraglichen

Kegel also in diesem Falle ganz wie Pflastersteine

zur Befestigung der Bergflche ber

dem Eingange
in

des Grabes verwendet worden.

Schfer weist mich noch auf den einzigen Bericht ber altgyptisches Ziegelpflaster hin,
S.

den Amelia B. Edwards

A Thousemd

Miles

up the Nile Th.

II

11 H [Tauchnitz] giebt und der besttigt, dafs Pflastersteine eine sehr grofse

hnlichkeit mit unseren Opferbroten haben.


in

Die Stelle, welche Ausgrabungen

Abu Simbel

betrifft,

lautet:

the landing,

which was curiously paved


These cones, of
in the least like^)

with cones of rde pottery like the bottoms of amphorae.

which we took out some twenty-eight or


the
stainps,
ernstlich

thirty,

were not

celebrated funereal cones found so abundantly at Thebes.

and were much shorter and more lumpy


zu erwgen, ob

in shape.

Es

They bore no ist demnach

man

die Grabkegel

oder Opferbrote nicht fortan


soll.

weniger mysteris einfach Pflastersteine nennen

Fr diese Deutung sprechen noch ferner folgende Umstnde:


1.

die

Form der Kegel, welche der unserer modernen

Pflastersteine analog

ist;

diese sind auch an der oberen Ansichtsflche

am

breitesten

und verjngen

sich nach unten,

^)

Bulaq, Kat. Mar. S.177; Kat. Masp. S.138; Wiedemann, Die altgypt. Grabkegel, Ley;

dener Congrefs 1884; Petrie, Season S.23ff.


Berlin, Ausfhrl. Verz. S.127 u.
^)
s.

Daressy, Recueil de cones funeraires, Miss. VIII 2;

w.

Diese Bemerkung scheint mifslich fr unsere These.


ist

Nach der voraufgehenden und nach-

folgenden Beschreibung der Kegel aber

das not in the least like wohl nicht ganz ernst zu nehmen.

1899.]

Miscellen.

81
sein mufs;

2.

das Material, das fr die

Verwendung im Aufseren gebrannt

ungebrannte Ziegel

wrden

bei dieser exponirten Lage durch den ersten

Regen
die

fortgewaschen werden,
3.

die

Fundstellen,

die

stets

vor den

Grbern liegen, also da,

wo

zerstrte obere Pflasterung hinfallen mufste,


4.
5.

die Stempelung, welche der der gewhnlicher Ziegel analog

ist,

und endlich

das gelegentliche

Vorkommen von Grabkegeln,


also

die in einer seitlichen

Nilschlammumhllung gefunden wurden*), d.h.


Nilschlammfuge anhaftend erhalten haben.

von

Pflastersteinen, die ihre

Ludwig Borchardt.

Westcar I, 36] schon fast richtig gedeutet worden, nur htte von ihm gegebene Mglichkeit ganz wegfallen knnen. Es handelt
[Pap.

die erste
sich

hier

nmlich anscheinend nur

um

eine Beschreibung einer

im

a.

R. von vornehmen

Frauen getragenen Kleidung.


netz
,

Auf

vielen Statuen sehen wir in Farben ein Perlen,

dessen Maschen schrg liegende Quadrate bilden ber dem engen Frauengewande angegeben. Beispiele hierfr sind die folgenden: Giseh Nr. 6 [Kat. 1892 (Grebaut) Nr. 6171 S. 32], Gruppe eines Paares aus Sileh im Fayoum. ber das enge Frauengewand war einst ein Perlennetz gemalt, von dem nur die Knotenperlen noch sichtbar sind.

Ebendaselbst Nr. 22 [Kat. Mar., Nr. 588;

s.

Mar., Mast.

S.

262], Familien-

gruppe aus Saqqarah, Mastaba


N-h^w-Hthr, war ebenso ein

ber das Gewand der Frau, Namens Perlennetz gemalt, von dem auch nur noch Spuren
33.
S. 53],
ist

der Knotenperlen zurckgeblieben sind.

Ebendort Nr. 55 [Kat. 1892 (Grebaut) Nr. 6220


Saqqarah.

Familiengruppe aus
ein Perlennetz

ber das Kleid der Frau Nwh-jrt-wptt-w^wt

ge-

malt mit runden, blauen Knotenperlen und lnglichen, grnen Verbindungsstcken.

Louvre
I,

102 [abgebildet Perrot-Chipiez,

hist.

de

l'art

I,

143; Erman, gypt.

ber das Gewand der Frau, das auch 295], Familiengruppe des Shm-k^. von schn gemusterten Tragbndern gehalten wird, ist ein vollstndiges Netz
gemalt.

Auch woraus
Daschurschmuck

diese

Netze bestanden,

lfst

sich

angeben, da unter

dem

sich sehr wahrscheinlich eins oder

mehrere solcher Netze oder

wenigstens die Perlen derselben erhalten haben. grner Fayence, Karneol, Lapis
lazuli,

Es sind lngliche Perlen von


auch von Malachit und Gold.

einige

Die Knotenperlen sind aus hellgrner Fayence und haben Kreuzform.


bildet sind solche Netze

Abge-

auch auf den Srgen

in

Mumienform aus dem Ende


a. a.

*)

Siehe Daressy, Recueil de cones funeraires S. 270; die

0. citirte Frbung von Grab-

kegeln spricht nicht gegen die oben angefhrte Deutung.

Mit diesen bunten Steinen fhrte man

aus irgendwelchen ornamentalen Rcksichten farbiges Pflaster aus.


Zeitschr.
f.

gypt. Spr., XXXVII. Band.

1899.

11

Miscellen.

[XXXVII. Band.

des m. R. [z.B. Gisehmuseum


ferner

Sarg ohne

wohl

die Perlennetze der spteren

Die oben angefhrte Stelle des


so zu bersetzen
diesen
:

Nummer in Saal 75]. Davon sind Mumien abzuleiten. Pap. Westcar wre also nach alledem wohl
diese [Perlen]netze

Und

lafs

mir 20 \Perlen\netze bringen und gieh


[zu ziehen]<^.

Frauen ber

ihre Kleider

Ludwig Borchardt.
105 Nr. 44 hatte ich zweifelnd das
Trotz der hnlichkeit

Die Hieroglyphe
Zeichen
ii

|.

Z. 1897,

S.

als

einen Spiegelgriff aus Ebenholz gedeutet.


ist

des Zeichens mit einem Spiegelgriff

diese Erklrung falsch.


als

Wie

Griffith^)

ganz richtig vorschlug,


ein

ist

das Zeichen

Keule aufzufassen.

Es giebt sogar

Verbum
I

h?i

schlagen, wie die Beischrift in Benihassan (Newberry, Beni-

hassan
y

Taf. 29) ber zwei

Wsche auf Steinen ausschlagenden Wschern

zeigt:

Aww\

das Wasser herausschlagen.

Gleich daneben sind zwei andere Leute ab-

gebildet, die mit Schlgeln, welche

dem

1)

sehr hnlich
die

sehen, Wschestcke

bearbeiten.

Die Beischrift lautet:

^^^
n.

Schlger (?).

Schfer

macht

mich auch noch auf einen Ausdruck des


unserem
y

R. fr Keule aufmerksam, der mit

zusammenhngt:
S. 967).

die

\^[][]o? in den Thutmosisannalen (Brugsch,

Wrterbuch

Ob

das

Wort

yM?i Diener,
y
'

Knecht

ursprnglich

damit zusammenhing^)?
alter Zeit die

Und

ob der Ausdruck

fr

den Knig etwa in

Bedeutung

hatte seine Keule ^)?

Ludwig Borchardt.

Hieroglyphen fr Brauer.
der Zeit Amenemhet's
II.

Auf der Leydener

Stele V, 6*)

aus

steht ber der Darstellung eines arbeitenden Brauers;


^^^gj,

|o.^>^i^0-9
Das Zeichen^), mit dem der

Brauer S^-Mnhf)^>.

Titel des

Mannes geschrieben

ist,

stellt

einen

Mann
dabei
')

dar, der mit

den Ffsen

in

einem grofsen Bottich herumknetet und sich

am Rande
Benihassan
In

desselben festhlt.
III,

Es

ist die

ungeschickte zeichnerische Nach-

Nr. 44 und S. 17.


des

^)

der Inschrift

Wnj

wird das bedeutungsvervvandte (<^^v

^ L^

mit einem eine

solche Keule haltenden


^)

Manne

determinirt.

Vergl. den deutschen

Ausdruck

die

Krone fr der Knig.


Bei arbeitenden Brauern:

*)
*)

Nach dem

Berliner Abklatsch A.1265.

Derselbe Titel auch sonst hufig.

Mar., Cat. d'Ab. Nr. 606

sonst: Mar., Cat. d'Ab. Nr. 549, 634, 779, 780, 825
)

und 861, smmtlich m. R.


fll

Die Hieroglyphe]^, z.B. im Dorfnamen

^^

fll

"=^5^ -?"

[LD- H, 80,

nach

dem
stellt

Original Berl. Mus. Nr. 1128 (Ausf. Verz., S.42) verglichen], hat mit iTj nichts zu thun, sie]

vielmehr einen
citirte

Mann

mit zwei Schlangen dar und scheint irgend einen


ist

Dmon
Knig

zu bezeichnen, j
'Issi

Der soeben

Ortsname

zu bersetzen: Der

.-Dmon

will,

da/s

lebe.

1899.]

Miscellen.

83
S.

bildung jener Phase des Brauprocesses, welche auch die Z. 1896,

161 (Abb. 12

und

13)

und 1897,

S.

133 besprochene Thonfigur, sowie das ebenda 1897, S.129


zu Giseh darstellen.
ist

abgebildete Relief Nr. 91

Das fr uns Ungewhnliche dabei


zeichneten Geffses.

die

Wiedergabe des im Schnitt ge-

Solche zeichnerischen Leistungen

kommen

aber auch sonst


aller Zeiten

auf gyptischen Bildern vor.


die

Bekannt sind aus den Darstellungen


nur
z,

Fruchtkrbe

^)

die

auch

den
eine
1,

mit

Frchten

gefllten

Schnitt

des

Korbes zeigen.
Opfertafel zu

Ferner wird

B.

Kanne
a.

in einer tiefen Schale auf einer

Giseh (Nr. 1331, Saal

R.,

Saqqarah, 1892) so abgebildet:


der
/^^i^l^^^^^lir'y'

Und
(Nr.

der

auf einem Dorn

aufsitzende kurze Fufs

Platte eines Opfertisches auf der Stele des

1197; LD.

II,

144s; Ausf. Verz.,


toll

S.

Hfnr zu Berlin 62, m. R.) wird


einer

ganz

wie nebenstehend verdeutlicht.


die

Das
~^^

soll

Darstellung

runden
sein.

Tischplatte

von

darunterstehendem Querschnitt^)

Hohle

-^
Mmmm/imimimm/ymmm

Gegenstnde werden also in der gyptischen Zeichnung fter

im Schuitt

gczcigt, namentlich

wenn

der Darstellende auch noch

den Inhalt der Hhlung zeigen wollte.


Die Hieroglyphe rTJ
stellt

demnach wirklich einen

in

einem grofsen Geffse

stehenden

Mann

vor.

Auf
dieselbe

der Stele C.196 des Louvre^) wird unser Titel, trotzdem

ihm

sicher

Bedeutung zukommt, wenn kein Fehler des Copisten vorliegt, etwas


,

anders geschrieben

nmlich

<iS>

Hier scheint das betreffende Zeichen auch

einen Brauer darzustellen, der aber nicht wie vorhin das unfertige Bier durchtritt,

sondern es

durchseiht.
ist,

Er scheint
,

ein

Tuch, in das der gegohrene


die Flssigkeit,

Brotteig eingeschlagen

auszuwringen

um

eben das Bier,


in

herauszupressen, hnlich wie die Trauben*) zur

Weingewinnung

Tchern aus-

gewrungen werden.
Mit dieser Hieroglyphe
Zeichen

-^

drfte das

im Papyrus Ebers

oft^)

vorkommende
richtig

\^P7

zusammenhngen, das ^Sv zusammenhngen

man

jetzt

wohl allgemein

mit durchzuseihen bersetzt.


Als drittes Zeichen fr Brauer
tritt

dann das AZ. 1897,

S.

133 gegebene

r^^)
1)

auf, das keiner weiteren Erklrung bedarf.


Z.B. a. R.: LD. II, 125, 366-; m. R.: LD. II, 129; n. Nach Giseh Nr. 131720 Saal 66 Schrank i', a. R. Nach Gayet, Steles de la 12'<= Dynastie, Taf. 59.
R.:

Ludwig Borchardt.
III,

45a.

2)

3) *) ^)

DMicHEN, Resultate Taf.


Dieses Zeichen

8.

s)

Pap. Ebers, 39, 16; 48, 22; 74,

und

oft.

J^

noch auf der Berliner m.R. -Statue Nr. 10115 und Mar., Cat. d'Ab.

Nr. 1073.
S.

Auch die bekannte Statue des Nfr, Giseh Nr. 145 [Kat.1895 Nr. 79; Kat. Masp., Nr. 4454 244; Kat. Mar. Nr, 458] zeigt dasselbe Zeichen. Der Dargestellte ist nmlich nicht Baumeister,
11*

84

Miscellen.

[XXXVII. Band.

Das Wort

fr Brauer.

In seinem Aufsatze ber die Dienerstatuen')


.

fhrt BoRCHARDT eine Darstellung an, in der ein Brauer die Bezeichnung pj^ Die Lesung dieses Titels blieb unbekannt. Ich glaube, sie ergiebt sich fhrt.

aus einem Bilde im Grabe des Chnemhotep in Benihassan (Newberry, Benih.


Taf.

29

n AAAAAA

LD.

II,

126),

wo

ber der Figur eines arbeitenden Brauers

h.==_ ^-^^^

der Brauer Nht steht.

^^

ist

also die

Bezeichnung fr Brauer^).
an das Wort
(1

Die Konsonanten dieses Wortes

erinnern
I

(LD.

II,

126)

oder

r.

^) (Newberry, Berscheh

Taf. 31) fr

wringen.

Ich denke wir

haben
beeren

in

diesem Verbum den

Stamm

zu

^j

;^

zu sehen.
in

In Berscheh wird es

von den Leuten gebraucht, die auf die bekannte Art


auswringen.
Sie

einem Tuche die Weinals

thun ja auch

im Grunde nichts anderes

der

Brauer.

Beide pressen aus einer feuchten Masse die Feuchtigkeit aus.


^

Die

Form
<^f,

des Wortes ^^
Ol w

ist die

einer Nisbe

von einer femininen Form des Stammes


Sethe weist
Pressen von
wird*).

also vielleicht

vom

Infinitiv

oder von einem abgeleiteten Nomen.


(oqi

mich darauf
Ol,

hin, dafs

noch im Koptischen das Verbum toqe,

vom

vom

Keltern des Weines und

vom Auswringen
an

der

Wsche gebraucht
noch -^^
die
als

BoRCHARDT fhrt uuu


dere

in der vorstehenden Miscelle

eine an-

Form

des

Zeichens fr

Brauer

und verweist auf

hnlichkeit

mit
also
<^f

dem bekannten

hieratischen Zeichen
viel
ist

auch die Lesung dieses


lesen.

*t
1

\^^f

des Papyrus Ebers.

Wir haben
Es
ist

umstrittenen

Zeichens

gewonnen.

zu

Beweisend dafr

nach dem

oben Ausgefhrten die

Stelle

Ebers 53, 22,

wo

ausdrcklich steht: <^yil<=><r^8

n # o

III

Aoi

^
I

durchschlagen, wie
I

man
ist,

es

mit Bier macht.

Dafs der Brauer also nach


ist

dem Durchschlagen, Durchseihen benannt


sie

nicht weiter auffllig; denn gerade diese Thtigkeit mufs den gyptern

bezeichnend fr einen Brauer erschienen sein, sonst htten


einen solchen

am

Korbsieb arbeitenden

Mann

als

Vertreter

nur der Brauerei dem


nicht so oft

Toten beigegeben.
sondern Y^JVi Braumeister.
Sie gehrt also

Heinrich Schfer.
wohl auch zu den Z. 1897,
S. 119

ff.

besprochenen
ist,

Dienerstatuen, denen ebenso die berhmte Statue des Zwerges, Giseh Nr. 144. hinzuzurechnen

da er die Titel ^^\


1)

<^z>^

Weifszeugbewahrer oder hnlich und

j,

n|

Totenpriester fhrt.

^)

Z.1897, S.133. Die Z.1897, S.123 vom Sarge des

'Ini
2^=,^

citirte Beischrift ist nicht


'^

wie dort angegeben,


zu lesen; die

sondern nach Vergleichung des Originals auch

'm

'"^^^

Brauerin Didits

Darstellung dazu giebt eine Frau wieder, die Getreide zur Bierbereitung schrotet.
^)

Das

K'^n ^^"

^'^'

^^*

auch wohl dasselbe Wort.

des Anlautes findet sich auch sonst bei


*)

Worten mit -

Der Wechsel

in der

Schreibung
28).

(vergl.

Erman

gypt. Gramm.

Gen. 40, 11; Micha

6,

15; Cod. Paris. 44, 90: coii

arab. jwxc

Wein pressen, Wsche

auswringen

1899.]

Miscellen.

85 Anfang der bekannten Warnung an


I,

Zu Anast.

IV, 11 (Sali,

I,

D).

Den

einen lderlichen jungen Menschen, Anast. IV, 11 {hnlich Sali.

9),

bersetzt

man

gewhnlich^):

Man

sagt mir: du verlfst die Bcher,

du giebst dich dem Vergngen hin, du gehst von Strofse zu Strae^),


der Biergeruch allabendlich,
der Biergeruch verscheucht die Menschen (von
dir).

Mit der bersetzung Strafse scheint mir hier der Sinn des Wortes
nicht genau wiedergegeben zu sein.
heifst es

li^rw

In

dem

Berliner Papyrus P.

305H

C, Z. 1

nun:

im^um-r.rrz^m
Du (Gttin!) siehst den Tempel von Memphis am Fest der wenn sein ^i^rw voll ist von Brot und Bier.
Das hJrw
bersetzen
ist also

Hitze,

nicht eine Strafse, sondern ein Gebude, in wird.

dem

Bier

und Brot aufbewahrt


du
lufst

Wir knnen

folglich

im Anast. IV wohl

getrost

von Kneipe zu Kneipe

<<.

Das pafst auch besser


Treiben des jungen Herrn.
dessen Bedeutung als
pvyLY\

in diese sonst so anschauliche Schilderung

von dem

Wieweit das demotische Wort


Strafse gesichert
ist,

Jiir,

kopt. gip : ;*ip,

mit unserem h^rw zusammenHeinrich Schfer.

hngt, wage ich nicht zu entscheiden.

Das Wort fr worfeln.


klrende Beischrift lautet

In seinem Wrterbuch, Suppl. 223, giebt


Bild.

Brugsch nach einem Turiner Totenpapyrus das nebenstehende

Die

er-

;^ ^ ""^^VT^*

^i^ Hand-

lung selbst vermag sich Brugsch nicht zu erklren.

Doch
sind^),

kann

es nicht zweifelhaft sein, dafs die Gerthe, die der


in

Mann

der

Hand

hat, die

bekannten Worfelhlzer
vorstellt.

die Skizze also das

Worfeln

Die Beischrift
.'^

w
in

der das .=000 etwa einem

o. .

ent-

sprechen mag, giebt uns wohl

kaum genau

die

Kon-

sonanten des Wortes, doch haben wir dadurch einen Anhalt, das

Wort einmal

einem besseren Text wiederzuerkennen.


^)

Heinrich Schfer.

Nach Erman, gypt.

348.

Petrie, lllah.-Kah. IX, 11; erhaltene: Berlin 10773. 10950. 12478.

80)

Miscellen.

[XXXVII. Band.

ber die Lesung des Titels c^^, Q^) habe ich mich bei der Ermittelung der Lesung d^swtt sdhtt vor Allem auf die
In

Berichtigung.

der Notiz

Inschrift einer Opfertafel von El Kab bezogen, welche inzwischen^)

in

einem

guten Lichtdruck zugnglich geworden


IT

ist.

Danach
ist

ist

an der fraglichen Stelle

|i^

1^

|y

zu lesen.

Vor Allem aber


|

nicht nur hier, sondern auch

an den brigen angezogenen Stellen


trachten.

als

eine Variante

von j^^, Q zu be-

Demnach

bleiben die von Crum herangezogenen Stellen die einzigen

Sttzen fr die neue Lesung.

Nur mchte
I.

ich aus

dem

vierten der

von Crum

gegebenen Beispiele (Sharpe, E.

179)

eine andere
erinnert:
Y
''TnO r '^inffO

Bedeutung erschliefsen

Wenn man

sich folgender

Wendungen
^=^

^^^
llJ.

D
o
o

o o

O V)

im Hause (meines) Vaters Osiris in Silber, Gold, Lapislazuli, Malachit und allem kostbaren Gestein, und alles dies war auf meinen Siegeln, Mariette, Abydos II 32,
Ich leitete viele Arbeiten

oder Champollion, Not.

p. 836^):

^ T^l|=i ^^^^Tl
1^ ^ U o^
meinem
Q
n?^

^""^

"*^'

beiden Silberhuser sind unter ihm,


Siegel
so wird

die

beiden Goldhuser sind auf seinem

man

bei Sharpe

I,

79, 13:

unschwer auf die Der Ausdruck


Ver-

bersetzung gefhrt:
auf oder unter

das Elektron war unter


Siegel

Siegel.

dem
sdlwt'i

Jemandes sein
also

heifst zweifellos unter der

waltung Jemandes stehen.

Der c^^, Q
sein.

wrde
fiir

ein

das

Amtssiegel fhrender Beamter

Ich

wrde damit

den

Titel

j^ n
Wege

zu derselben Bedeutung
ermittelt hat*).

kommen,

welche bereits Borchardt auf anderem

W.
Zu Teil
Das Teil
el

Spiegelberg.

el

Yahudiyeh

ed.

Egypt Exploration Fund Tafel VIII.

Yahudiyeh Tafel VIII abgebildete Geffs trgt im neuen Inventar des Museums von Kairo die Nr. 3842. Es mifst 0,335 m Hhe und 0,102 m Breite an der Mndung. Gegenber der ersten Ausgabe ergaben sich mir bei der Revision
Wir benutzen diese Gelegenheit, um ein unliebsames Versehen zu Z. 1898, S.145. Bei dem Abdruck der angefhrten Notiz mufste ein von dem Verfasser vorgesehener Zinkdruck fortbleiben und mehrere darauf bezgliche Zeilen gestrichen vv^erden. Dabei htte auch Z.4 von unten getilgt werden mssen. Dies ist leider bersehen worden, und wir bitten es nach^)

berichtigen.

trglich zu thun.
2) ')

Die Redaction.

QuiBELL, El Kab Taf. IV.


Ahnlich Rhmirc (ed. Newberry) VII, Z.
3.

*)

Z.1897, S.106.

1899.]

Miscellen.

87
wieder

einige

Abweichungen;

Hr. Prof. Naville ging daraufhin die Inschrift

mit mir durch und erklrte im


scribire so:

Wesentlichen sein Einverstndnifs.

Ich trans-

Das
Isis,

heifst etwa:

gegeben

ist

ein Gefilfs

fr

den Opfertisch der grofsen


.

der Gttermutter, als Speise (?) fr den grofsen (?) Frsten der

[irgend

ein

Fremdvolk] P(a)u(a)rm, seitens seines Sohnes Har


Kite(?) 33(?).
ist

s5i,

des Sohnes des

Puhnf.

Zur Lesung: das NAViLLE'sche Facsimile


Einzelheiten sind w^ie folgt zu berichtigen.
los,

im Ganzen

zuverlssig,

nur

P^

ist

nach dem Original zweifelstatt


rh T (sie)
;

ra

ist

zwar nicht
ist

sicher,

aber sehr wahrscheinlich

die

schwarze Farbe
risse

hier,

wie hufig, ganz abgeblttert, und nur noch die

des Zeichens sind sichtbar.


er auf
o

Von dem

folgenden

UmFremdnamen kann man

nur sagen, dafs

endigte, fr den gewhnlichen Titel Grofsfrst der

libyschen Sldner

die Zeichenreste aber nicht stimmen.


bleibt

Ganz unsicher
Naville sah darin

der Schlufs,

Dafs hinter

dem

deutlichen 30 noch

Einheiten standen, lehrt das Original; aber was die Zahl bedeutet, bleibt unklar.
(a. a.

0. S. 29) die Regierungszahl

irgend eines Herrschers


der
Zeit

und

las

aber eine solche Angabe wre doch sehr ungewhnlich an


ihr begegnen.

Stelle,

wo

v^ir

Auf Gegenstnden

hellenistisch -rmischer
ist,

pflegt das Alter, in

dem

der Besitzer

der Beigabe gestorben

angegeben
fr
j

zu werden, und daran knnte


eine so ungewhnliche

man
dafs

hier denken.
ich

Aber das Zeichen


m

hat
in

Form,

darin eher

erkennen mchte und

der Zahl die Gewichtsangabe der darin enthaltenen Opfergaben (Getreide oder
Frchte?) sehen mchte.
Sie htten etwas ber

300 g gewogen.
ist

Schwierigkeiten bleiben auch so noch genug: aber das lstige thu


beseitigt,

doch

und Ul

als

Speise zu fassen, scheint durch die

Grammatik geboten.
s^i

Freilich

fr die anscheinend doppelte Sohnschaft des

Har

habe ich ebenso


habe.

wenig eine gengende Erklrung, wie ich dem Hinweis Navu^le^s auf das Vor-

kommen

eines

P(a)urm

auf der Pianchistele

etwas

hinzuzufgen

Die

schlechte Technik mit der hellblauen Fayencefarbe

und

nicht sehr guten Glasur

wrde aber

fr jene Zeit

gut passen, und der Charakter der Schrift scheint


v. Bissing.

nicht zu v\^idersprechen.

Erscliienene Schriften.

[XXXVII. Band.

1899.]

Erschienene Schriften.
E.

Amelineau, Le tombeau

d'Osiris.
1

Monographie de
Plan.
in

la

decouverte

faite

en 1897/88.

Paris

(Leroux) 150 SS. mit 5 Taff. und


F.

W.

V.

Bissing, Funde und Erwerbungen


Egyptian religion:

und aus Aegypten 1897

1898/99.

(Archaeolog.

Anzeiger 1899,2.)
E. A.

W. Budge,

Egyptian ideas of the future Ufe.


8.

London (Kegan Paul,


No.
2.

Trench, Trbner

&

Co.) 1899.

XV

und 198 SS.


le

Bulletin de
1899.

la societe

archeologique d'Alexandrie, i-edige par

Dr. G.

Bo tti.

Alexandrie

Darin Abbildung und Beschreibung des

am Serapeum von

Alexandrien gefundenen

Apiskolosses.

Frederic Chabas
H.

et

Philippe Virey, Notice biographique de Fran^ois-Joseph Chabas


9).

(BibUotheque egyptologique tom.

Paris (Leroux) 1898.

8.

152 SS. und

Taf.

Le Chatelier, Sur

la porcelaine

egyptienne (Comptes rendus

CXXIX

387).
ihr

J.Ulrich Durst, Die Rinder von Babylonien, Assyrien und Aegypten und
mit den Rindern der alten Welt.
Berlin (Reimer).
significance

Zusammenhang

94 SS. und 8 Taff.

William Groff, On
Egyptians.
0.

the religious

of

sculpture

and painting among the ancient

Cincinnati

(Museum
5).

association 1899).
1

von
de
,

Lemm,
St.

Kleine koptische Studien

Petersbourg X, No.

IX

20 SS.
de rAcademie Imperiale des Sciences
heiligen Athanasius.

(Bulletin

Darin auch Geographisches.


(In: Recueil des

Zwei koptische Fragmente aus den Festbriefen des


totius
p.

travaux rediges en memoire du jubile scientifique de Mr.

Daniel Chwolson.

Berlin 1899.)

Expositio
1898,

mundi

et

gentium, con note di

124

168.)

Giacomo Lumbroso.

(Accademia dei Lincei


das

Ein Schriftchen des vierten Jahrhunderts, neu herausgegeben und


als

konimentirt; darin eine bemerkenswerthe Schilderung gyptens, das noch immer

Land
aus

der Gtter und der Gelehrsamkeit


A.

gilt.

Moret,

Stele de la 18*^^ dynastie representant une fabrique d'arcs

(Musee du Louvre)
in

der Revue archeologique, 1899.

W. M. Mller,
V.

Die Liebespoesie der alten gypter.


Leipzig (Hinrichs) 1899.
(aus

46 SS.

Mit 18 Taff.

Autographie und

3 Taff. in Lichtdruck.

Oefele, Zur Geschichte der Alliumarten

der Pharmaceutischen Rundschau,

Wien

1899).

Berhrt auch die gyptische Medicin.

W. M. Flinders Petrie, The

development of the tomb

in

Egypt.

(Royal Institution of Great

Britain, 3. Juni 1898.)

The

relations of

Egypt and early Europe.


concile

(Transactions R. S. L.
les

Vol.
les

XIX,

Parti).
collections

Eugene Revillout, Le
canoniques.
8.

de Nicee d'apres
dissertation

textes coptes

et

diverses

Second volume,

critique

(Suite et

fin).

Paris

(Maisonneuve) 1899.

p.

217 622.

Darin

S.

519

550

koptischer Text.

Heinrich Schfer, Bruchstck


Kambyses.
S.

eines koptischen

Romans ber

die

Eroberung Aegyptens durch


1899.

Sitzungsberichte der Knigl. Preufs. Akademie

der Wissensch. zu Berlin

727744. Kurt Sethe, Das aegyptische Verbum im Altaegyptischen Neuaegyptischen und Koptischen. Bd. I: Laut- und Stammeslehre. XXXV und 292 SS. Bd. 11: Formenlehre und Syntax der Verbalformen. XII und 469 SS. Leipzig (Hinrichs) 1899. Ulrich Wilcken, Griechische Ostraka aus Aegypten und Nubien. Ein Beitrag zur antiken Wirthschaftsgeschichte. 2 Bde. 860 und 497 SS. 3 Taff. Leipzig-Berlin (Giesecke & Devrient) 1899.
,

Leipzig, J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung.

Verantwortl.

Redacteur Prof. Dr. A. Eroian, Berlin, Sdende.

Berlin, gedruckt in der Reichsdruckerei.

Ludwig BoRCHARDT

Der zweite Papyrusfund von Kahun.

[XXXVII. Band.

1899.]

80

Der zweite Papyrusfund von Kahun und

die zeitliche

Festlegung

des mittleren Reiches der gyptischen Geschichte.

Von Ludwig Borchardt.


Im
Anfang des Jahres 1899 tauchten
Kairo einige Fragmente von Mittlerenauf die von Petrie entDie

in

Reichs-Papyri auf, deren Herkunft nicht zu verkennen war; die auf ihnen vor-

kommenden Knigs- und Ortsnamen wiesen


zustndigen Beamten des Kairiner

deutlich

deckte Stadtruine der 12. Dynastie bei Illahun, das sogenannte Kahun.

Museums wurden davon


es,

in Kenntnifs gesetzt

und

gleichzeitig auch

dem gerade

in

Ehnasje anwesenden Dr. Schfer davon Miteine grfsere

theilung gemacht.

Diesem gelang

Anzahl der Fragmente zu

erwerben. Gleichzeitig brachte auch Grenfell davon nach Kairo. Den bei Weitem
grfsten Theil

des

Fundes aber war Dr. Reinhardt so glcklich ankaufen zu


sich

knnen, und er befindet


Berlin.
liner

heute, dank seiner Gte, im Knigl.

Museum

zu

Um

die Herkunft dieses Schatzes sicherzustellen, erbat sich das Berdie Erlaubnifs,
,

Museum dann noch


in

Nachforschungen an der vermuthlichen


die gyptische Alterthmerverwaltung

Fundstelle vornehmen

zu drfen

was

auch

zuvorkommendster Weise
statt

gestattete.

Die Untersuchungen an Ort und Stelle fanden in den Tagen


26. Juni d.
J.

vom
Der

12. bis

und ergaben folgenden Befund.

Aufserhalb der alten Stadt

liegen drei Schutthgel, die alten Abfuhrpltze vor

den Thoren.

stliche

90

Ludwig Borchardt: Der zweite Papyrusfund von Kahun.

[XXXVII. Band.

zeichnen zu knnen.

Ein dort gefundener Brief war an denselben Tempelvorsteher

Kmlw

gerichtet, der auch in den gekauften Stcken einige Male auf Briefadressen

vorkommt.

Da anzunehmen war, dafs der Tempelkoni sich im Wesentlichen aus dem Mll und den Abgngen des Tempels gebildet habe, so lag die Vermuthung nahe,
dafs
die

dort gefundenen Papyrusfetzen Theile

der Tempelcorrespondenz sein

wrden.

Eine nhere Durchsicht des Fundes besttigte dies sogleich, und


in Berlin wenigstens vorlufig verglast
ist

wo

die ganze Masse

auch

jetzt,

Griffith

stellte

die

ihm von Grenfell bergebenen Stcke dem


Verfgung

lichst leihweise zur

Berliner

Museum

freund-

einer Privatcorrespondenz sich in

und

die dazu gehrigen Belege.

kann man wohl sagen, dafs kein Stck irgend dem Funde befindet; es sind nur Tempelacten Eine kurze bersicht mag dies zeigen.

Ungerechnet die

in Kairo

aufbewahrten Fragmente, besteht der Fund aus:

41 Tafeln eines Tempeltagebuchs,


5

Festlisten,
Priesterlisten,

63
53
6

Rechnungen des Tempels,


Briefe an Tempelbeamte,

pappeartige Conglomerate,
vorlufig nicht rubricirte Fragmente,

26

zusammen 199 Tafeln von im Durchmesser etwa

25x40

cm.

Die Grfse der Stcke variirt sehr, von wenigen Centimetern bis zu der

^^ bisher noch die Zeit mangelte. Verganz respectablen Lnge von ^4 suche zum Zusammensetzen der Fragmente zu machen, so lfst sich noch nicht
berblicken, inwiefern die oben gegebenen Zahlen noch modificirt werden mssen.

Die Briefe sind nur an einen sehr beschrnkten Kreis von Tempelbeamten
gerichtet.

Am

hufigsten (15 Mal)


auf,
ist

tritt

fft

^
j

^Vvl^
(3)

^
als

der Tempel-

schreiber
scheint.

7i/r-m-5//

der brigens auch einige

Male

Absender

er-

Nchst ihm
(5

^| J _^ .^^"^^ V^]^^

der Tempel Vorsteher Zm/w;

besonders hufig
Sbk-nht und
Anfangszeile
k^w-r^^-m-^fv^t

Mal) vertreten, dann folgen zwei weitere Priester, =^:=-^^

^^^^^^^^

Sbk-m-s^f.

Merkwrdig

ist

ein leider
-41-^

nur

in

der
H<^-

erhaltener Brief des

^^ T
sie

'^ Wr-miw

an den Tempelvorsteher von Illahun.

Auch

Briefe mit der roth da-

neben geschriebenen Antwort, wie


sich wieder.

auch Griffith schon publicirt hat, finden

Unter den Briefabschriften, die auch in unseren Acten vorkomReihe die fortgesetzten, aber erfolglosen Mahnungen

men,

betri't eine

um

Liefe-

rung von Opfern.


ander, je nach

Die Briefe unterscheiden sich in ihrer Fassung sehr von eindes Empfngers; neben schwlstigen, langen Briefen

dem Range

befinden sich ganz kurze Bestellzettel.


lassen, da er fr die weiteren

Einen derselben wollen wir hier folgen

Ausfhrungen noch von Interesse sein wird.

1899.]

Ludwig Borchardt: Der zweite Papyriisfund von Kahun.

91

o""iiii

on-

i\
AAAAAA

I)Jahr 4,
4.

Erntemonat,

am

13.

Lafs ein gutes Rindsleder bringen.


Ich schicke den

Ich brauche es{?).


es

NN. danach.

Gieb

ihm.

Der Tempelschreiber r-7w-s//.


Die

Quittungen ber
(^^

gelieferte

Opfer beziehen sich auf die Gtter;

^7\^h^
ow
und andere,

Anubis auf seinem Berge


Suchos von
Sdt^

Hathor von Atfih


die smmtlich in

Mp*"^

"

]^

V'

^^^"

^^^^^ Mchtig

ist

der selige Usertesen, verehrt wurden.

Natrlich

kommen auch

Opfer fr den
z.

verstorbenen Knig Usertesen IL und Angehrige seiner Familie vor,


fr die

B.:

l
I

die
C^

knigliche

Gemahlin und

AAAAAA

Mutter, die mit der weifsen

^
fr den die
die
T AAAAAA

Krone vereinigte,
II

r\

AAAAAA

^
_A

den Prinzen Wsrtsn-snh-,


O^
AAAAAA
I

Ji

IjJ

^
-

C^ C

h.l\

e,

die Prinzessin

'IU-k?yt<-<-,

h-l
z.

die Prinzessin Nfrt<i


gefeiert

u.

s.

w.

Ihre

GeburtsB.

und Todestage scheinen im Tempel


auf verschiedenen Documenten die

zu werden.
das
II.

So finden wir
Fest
des

/\ "^^^^^

Zum- Himmel -aufsteigens, womit nur der Todestag


4.

Usertesen's

gemeint sein kann, auf den 14. des

Wintermonats angegeben.

Auch ber das Todesjahr

dieses Herrschers giebt eine

Rechnung

Auskunft.

Da sie auch als Beispiel der Abfassung mag sie hier wiedergegeben werden:

solcher

Rechnungen

interessant ist, so

^T\k^r v? nim ^ikA^r^^


fSn
CTz:]

PiW

5>
I

A
AAAAAA
l"^^^^

AAAAAA /WAAAA

II

-Ol

.(gI
12^

92

Ludwig Borchardi: Der zweite Papyrusfund von Kahun.

[XXXVII. Band.

o n'

III

Zahl Zahl

'
I

oM
tAA
Ol

IUI

'

->

AAAAAA AAA/^A

ononn

^^
5^

^:^ '^

/-C'-V /-=>-v

'^''^^ dSZI /www c^x^

1<ZI>I

Iaa/wv\ /w\a

u
u, s.

w.
in

Liste

der Gnse,
Usertesen

die

dem Anubis auf seinem Berge


wurden
bis Jahr 7,

Mchtig

ist

der

selige

dargebracht

der

Sbk-m-s^s

Sohn

Imny.

Von Jahr
Jahr 19,
4.

7.9,

4.

Wintermonat, an
Gnse ....

Wintermonat

Ende.

Wintermonat, Tag 9: Lieferung des .... der HH-hr-sH-^nh Sohn


/Sr-

Wsrtsn,

Gnse

*S-

Jahr

1,

Tag 21: Lieferung des .... Wsh-h, Tag 21: Lieferung des .... Hp, 1. Erntemonat bis 2., Tag 13, bis 3., Tag 20, Tag 26 bis 4., Tag 10, .... Tag 20 bis (Jahr 1) 1. berschwemmungsmonat, Tag 1, 1, berschwemmungsmonat, Tag 1: Lieferung des .... W^h-k^
u.
s.

w.

Dieses

Document

lehrt uns:

erstens, dafs Usertesen IL

denn

die langen

Regierungen seiner Nachfolger passen nicht zu unseren Angaben


regiert

19 Jahre

was zu dem im Turiner Papyrus enthaltenen Zahlenrest stimmt, und zweitens, dafs im m. R. die neue Zhlung nicht vom Todestage des alten Knigs, sondern erst von dem auf ihn folgenden ersten Thoth beginnt.
hat,

ber andere Fragen der altgyptischen Zeitbestimmung gende Rechnung auf:

klrt uns die fol-

^
!<::=:
AAAAAA <

^1
r
I
I

IL
I

A
I

q^ft

ci

m ^
I

D
'

^ww\

1899.]

Ludwig Borchardt: Der zweite Papyrusfund von Kahun.


AAAA/

93

J}

o^

/-i

TC

C^ \\a/wvaaA|

\\

'
I

/V\/V\/^

26
I I

025

A/VWNA A/W\/V\

^2^
^.-^^

^AA/^^
I

\\

AAftAAA

INI

025
A^^WV\ AAA/VNA

oRlT^O20
j^q^,7,^Gi9
o
-"^^^

(o"n"irrii2o
_^l

CTZD

oOl8

l^a^P
I I

^'*=^[zrz]

1P

17
-.

Uli

I(jq
<:

O >

^""^
I

17

016

AAAAAA AAAAAA

[Zahlen fortgelassen]
AAAAAA

11^.

kJlll
Jahr 31.

Berechnung von .... und .... auf ein Jahr.


Betrag der sechs Monatseinknfte fr den Tempelschreiber Hr-m-s^f.

Abzug (?) von diesem Betrage:


der

Monat des Abtheilungsvorstehers:

M^Mn Sohn
Jahr 31.

.-snb,

vom

26. d.

2.

Erntem. bis 25.


bis

d.

3.

....

Sohn Wsrtsn, vom

25. d. 4. Erntem.

20. d.

1.

berschw.

.... Sohn

.,

vom

20. d. 2. berschw. bis 19. d. 3.

Sohn Hr-wr-nht, vom 19. d. 4. berschw. bis 18. d. 1. Winterm. des Snbi Sohn <^-hpr-R<^-snb, vom 18. d. 2. Winterm. bis 17. d. 3. des Wsrtsn Sohn .-(^nh, vom 17. d. 4. Winterm. bis 16. d. 1. Erntem.
des Hr-hr-nht
.
. .

Summe:
[Zahlen fortgelassen]
Rest, der

Betrachten wir die hier gegebenen Daten genauer, so sehen wir, dafs wir
hier nur ein Jahr
die

von 354 Tagen,

also ein

Mondjahr, vor uns haben und da;

Grenzen der angegebenen Monate immer etwa 29 Tage, also einen MondDie hier wohl gemeinten

monat, von einander entfernt sind.


aber, wie eine

Neumonde

sind

Rechnung

ergiebt, nicht beobachtet, sondern nur durch

Taxat

94
bestimmt.
lichen

Ludwig Borchardt: Der zweite Papyrusfund von

Kaliiin.

[XXXVII. Band.

Aber

so viel geht sicher aus dieser Tabelle


die

und aus anderen hn-

hervor,

dafs

Einknfte der Priester nach Mondmonaten berechnet

wurden und

dafs die Abtheilungsvorstelier

im Jahre wechselten.
als :>'c'?^i Laienpriester-

ber diesen Wechsel gewisser Priester


schaft bekannten

der uns

giebt uns die folgende, einer

Rechnung entnommene

Liste

willkommenes Material.

Dieselbe zhlt auf:


1.

den Frsten und Tempel Vorsteher,

A/^iv\

i<

2.

den Abtheilungsvorsteher den ersten Vorlesepriester,

in

seinem

Mon

3.

4.

den Tempelschreiber

in seinem Monat,
s.

den gewhnlichen Vorlesepriester in


den
Wif- Priester in

Mon

6.

seinem Monat,

^ o
^ o
AA^AA^
.

7.

den
die 2

in

seinem Monat,

8.

.... in ihrem Monat,

4
^^

9.

die 2 Priester des Knigs in ihrem

Mona

10.
iiiiiiiir

den

.,

11. die 4 Thrhter, 12. die 2 Thrhter, die


13.
also,

im ......

^illQ
Man
und
die
sieht

den

des Tempels.

dafs

nur der Tempelvorsteher, der erste Vorlesepriester


alle

Unterbeamten des Tempels stndig sind;

brigen sind wechselnde


Laienpriesterschaft
ver-

Laienpriester, die zu
einigt sind.

^
es

den

Phylen

der

Hiervon gab
Canopus,
vier,

schon damals, wie in der Ptolemerzeit bis zum


sich

Decret von

die

im Dienste ablsten.
liefert

Wie

diese

Abthei-

lungen sich gegenseitig den Dienst abtraten, sich die Abgabe und bernahme
der Tempelgerthe
u.

s.w. quittirten, darber

uns das

Tempeltagebuch,

von dem wir

jetzt

eingehender reden wollen, viel Material.


unseres

In 41 Tafeln

Fundes

ist

uns nmlich in grfseren und kleineren

Stcken ein Document erhalten geblieben, auf dem von Tag zu Tag die wichtigeren Ereignisse der inneren Verwaltung des Tempels verzeichnet wurden.

Die

Einrichtung eines solchen Tagebuchs war sehr einfach.

Jeder

Tag

beginnt mit
lich

dem Datum und dem Namen


es

des diensthabenden Priesters; gelegentsei,

wird auch bemerkt, ob

nur ein Vertreter des Diensthabenden

z.B.:

1899.]

Ludwig Borchardt: Der zweite Papyrusfund von Kahun.

95

Jahr
Wsrtsn.

6,

4.

Wintermonat, am 28.: der Priester des Knigs, des Nfr Sohn,

Dahinter folgen dann

allerlei

Notizen.

Hufig sind Inventarverzeichnisse

von Tempelgerthen

in

denen

es

etwa
1711

heifst:

D
I

Kupfer: ^s#- Krge

2
1
1

IJ\

Deckel??
Elektron: Ruchergefafs

4:, n-^\
IIIIIMII
?

D\ D\

sein Untersatz??

V
I

zs
I I

'vvvw^

rill

Kupfer

Gn
Altar?

,^

J^ll

V\
ri-

D\
171111

Niw
Dnt

-1.

171111

i)5r^- Krge

:j
r~vv~i
<

I7II

cch-

-^11!
u.
s.

Cedernholz: ^I^yt

w.
,

Interessanter

wird

solches Verzeichnifs

wenn gar Statuen

inventarisirt

werden,

z.

B.
I
I
I

DUUoJ(
5

MlMCI^I
^
I

A/WWA

j,,

..5

?j^'

Ig

96

Ludwig Borchardt: Der zweite Papyrusfund von Kahun.

[XXXVII. Band.

AWWN
AAAAA^

III
"^
.^^^^

ra

Statuen und Kniginnenbilder

Akazienholz: Statue des seligen Us.

II,

Was

darauf

ist:

Hlle?

Ebenholz: Statue des seligen Us. IL

Was
Elfenbein
:

darauf

ist:

Schurz
III.

Statue des regierenden Us.

Was

darauf

ist:

Schurz

Hammamat- Stein:
Ssndm -Holz
:

Statue des seligen Us. IL


III.

Statue des regierenden Us.

Statue der kniglichen Frau

und Mutter, der mit der

weifsen Krone vereinigten, Grofsen, der seligen

Was
Ssnd7n-'Ro\z:

daran
Statue

ist:

Schurz

der kniglichen Frau, der mit der weifsen

Krone vereinigten, der Kleinen, der regierenden

Was

daran

ist:

Schurz

Mnhyw -Stein:

Statue der kniglichen Frau und Mutter, der mit

der weifsen Krone vereinigten, Grofsen, der seligen


Granit: Statue der kniglichen EVau, der mit der weifsen

Krone
selbs

vereinigten, Kleinen, der regierenden

Es werden brigens auch Statuen von Prinzen und Prinzessinnen ja solche von hohen Wrdentrgern genannt, z.B.:
,

.^M

Ssnd?n -Holz: Statue des Gouverneurs

Mi
.oi

Hs^w -Holz:
Ssndm -Holz:

Siegeltrgers

u. s.

w. noch dreimal

1899.

Ludwig Borchardt: Der zweite Papyrusfund von Kahun.

97

des Siegeltrgers

des Vorstehers der Schatzmeister

tP T a/wvv\ /w\^y^

'n.
I

des Schreibers vor


treten

dem Knige
sie

ll

Solche Inventarisirungen

deshalb so hufig auf, weil

sehr

oft,

anscheinend

zum Zwecke der bergabe

des Tempelinventars von einer Phyle

an die andere, aufgenommen werden mufsten.

Auf

die Inventare folgen nmlich

stndig Abschriften von bergabeverhandlungen, etwa in folgender Form:

^A ^.Ifl
I

A^w^^

Uj

ll

C^ O^ _'^

aaaaaa

O
AA/WNA AAAAAA
i

XIX
ra

III
AAAAAA V'

10
f~^

AAAAAA

IQ^^M
I

^ ^n

^^10 i:r=] o _Mst


I
I

lii

:i

J\

^^

i<

Ol

p]s

berichtet die vierte Abtheilung des Tempels, die Laienpriesterschaft,

die in diesem

Monat

abtritt.

Sie

sagen nmlich: Alle deine

....

sind in Ordnung.
ist

Wir haben
in

alles

Ordnung fr die erste Phyle der Laienpriester des Tempels, welche in diesem Monat antritt. Auf ein solches Abgabeattest folgt regelmfsig die Bescheinigung der Annahme
Tempeleigenthum aufgenommen.
Alles

Tempeleigenthum

^
I

AAAAAA

*tlQ
^^^^^
iCi
(->
1 1 1
1 r I I

AAAAAA

C^ C^

i<

A AAAAAA
]

-ZI

'-^.^sjf

^1
XI3Cf
I

^iLrr,il,[^ll'J,T
I

o
[313

#
AAAAAA

^^^-^
I I

^^
Ci

g|

n ^

c^l

AAAAAA

AAAAAA

[^

C^ C^

O.A
AAAAAA

i<

\c:

l\--i
alle

Es berichtet die erste Abtheilung der Laienpriester dieses Tempels, die


in

diesem Monat
Sie

antritt.

sagen

dies:
,

Alle deine .... sind in Ordnung.


alles

Wir bernehmen

Gerthe des Tempels

Eigenthum des Tempels

Phyle der Laienpriester dieses Tempels, die in


ist

Ordnung von der vierten diesem Monat abtritt. Der Tempel


in

in

gutem Zustande.

Diesen Verhandlungen pllegt dann die Namensliste der neu antretenden

Phyle zu folgen:
^-^
>V

/VVWNA

kEi!'5^,^,*? 10

^^,^1
Zeitschr.
f.

AAA/W^

O C^

1D1P1
1899.

gypt. Spr., XXXVII. Band.

13

98

Ludwig Borchardt: Der zweite Papyrusfund von Kahun.

[XXXVII. Band.

,>=irD

^-ik- ir
10.

,]
I .

i*^^^

^ri.1Qc^

lk1P'

\
antritt
.
.

Ik^^
.
.

^ti

Namensliste der Laienpriesterabth eilung dieses Tempels, die in diesem Monat

Sohn 'Imny-snb, vertreten durch .... Twtw .... Hr-hifs Sohn Nlit. Der Tempelschreiber Sbk-m-s^s's Sohn Wsrtsen Nht-^nfs Sohn Tmw-pw vertreten durch Ht-hr-sH's Sohn Wsrtsn .... 7#/'s Sohn Hnti-htp P^y's Sohn 'Imnw. Der Thrhter, Asiat WJsrfe/i
//p's
. . . .
.

Nht

.... Asiat Mri, vertreten durch

Hnti-htp.

Die brigen Aufzeichnungen betreffen Tempeleinknfte, Opferquittungen und


Ahnliches.

Es sind wohl meist Abschriften solcher

Bestellzettel,

wie wir Eingangs

einen, den ber das Rindsleder, erwhnten.

Ein diesem gleicher Vermerk findet sich


in

brigens,
y

wenn auch mit einem anderen Datum,

unserem Tagebuch er
;

lautet:

$
AAA/W\

\^

r-Q-1

11^

111

jj

-21

C^

T
I

AA/V\AA

O
ist

Abschrift des Briefes .... nach der Stadt 'Zufrieden

der selige Wsrtsn

berbracht von

dem

Schuster des Pth-s^nh Sohn, Pth-wr.

Lafs ein Rindsleder oder ein (..?)- Leder bringen.

Gieb es

dem

Schuster Pth-wr, und lasse es aufschreiben.

1 Rindsleder diesem Schuster bergeben.

1899.]

Ludwig Borchardt: Der zweite Papyrusfund von Kahun.

99

Das

bei

Weitem

wichtigste Resultat,
ist

das die Durchsuchung dieses Tage-

buchs bisher ergeben hat,

aber ein chronologisches.

Wir

finden nmlich unter

den Aufzeichnungen ein neues Sothisdatum,


Theil erweitert werden.

durch das unsere Kenntnisse der

absoluten Chronologie der lteren gyptischen Geschichte wieder

um

ein gutes

Auf einem der Fragmente

steht die folgende Notiz:

Jahr 7

[3.

Wintermonat,

am

25.]^)

.... der SH-tp-ihw Sohn Rhw-<^nh


ist

Abschrift des Briefes .... Stadt 'der selige Usertesen

mchtig'

berbracht durch (nicht ausgefllt)

Der Frst und Tempelvorsteher Nb-hw-r^ an den ersten Vorlesepriester


Ppy-htp.

Du

sollst

wissen, dafs der Aufgang des Sirius

am

16. des 4.

Wintermonats

stattfindet.

Mgest
....

Du
ist

[benachrichtigen?] die Laienpriester des Tempels

der Stadt 'mchtig

der selige Usertesen' und des Anubis auf seinem Berge

und des Suchos


pels machen.

Und

lasse diesen Brief

an (das Anzeigebrett?) des Tem-

Zuflligerweise

ist

uns auch ein zu derselben Handschrift gehriges Fragunter

ment
einen

erhalten, auf

dem 17. des 4. Wintermonats des Jahres 7, also Tag nach jenem von dem Tempelvorsteher angekndigten Aufgange des

dem

Hundssterns, unter den Einknften des Tempels vermerkt sind:

(g'i'i'i'

il-T^niE Spk^il

le^

](^kc^x
7, 4.

.1

^m^nnn^

M
. . .

Jahr

Wintermonat, am 17
60 Krge Bier
.

Einknfte: Festgaben des Sothisaufganges ....

200 verschiedene Brote.

Die zweite der eben genannten Notizen ber den Siriusaufgang war brigens
bei der
^)

Durchmusterung des Fundes

die erste

welche

dem

Verfasser in die

Hnde

Ergnzt nach den vorhergehenden Daten.


13*

100

Ludwig BoRCHARDT

Der zweite Papyrusfund von Kalum.

[XXXV^II. Band.

fiel;

an ihrer richtigen Lesung hat auch Sethe,

der gerade anwesend

war,

wesentlichen Antheil.

Auf
Es
ist

die Wichtigkeit, die beide Aufzeichnungen fr die gyptische Chrono-

logie haben, brauchen

Aegyptologen nicht

erst besonders

hingewiesen zu werden.

allgemein bekannt, wie die bisher bekannten Angaben ber Siriusaufgnge

zur Fixirung verschiedener Punkte in der gyptischen Geschiclite gedient haben.

Das gyptische Kalenderjahr, dessen Anfang theoretisch mit dem Frhauf-

je

gang des Hundssterns zusammenfallen sollte, bestand nur aus 12 Monaten zu 30 Tagen und 5 zum letzten Monat hinzugerechneten Schalttagen, war also
mit seinen 365 Tagen

um

rund

'/^

Tag zu

kurz.

Die Folge davon


d. h.

war

die

Verschiebung des astronomischen Jahresanfanges, rund


4 Jahre

des Frhaufganges des

Hundssterns, gegen den kalendarischen Jahresanfang.


alle

Der Siriusaufgang

fiel

um

einen

Tag

weiter in das kalendarische Jahr hinein.

Die

Unzutrglichkeiten,

die sich daraus ergaben,


als

sind sehr anschaulich

im Decret

von Canopus geschildert worden,


reformiren

es sich

darum handelte, den Kalender zu


ev

Es
"idioQ,
Y\

heifst daselbst unter

Anderem:

tyj

Y\fxepa,

v]

eTriTsXXei. ro

lcrpov ro

Ty\Q

vofxi^tr oLi

^loL rov
fj-yivog,

tepwv

ypo^ixfJiocrujv vsov

stoq
y,

slvoci, yercci ^e vvv ev Tui evuru)


(Jvvci'yoj'yYi

erei vovy.Y\via

rov irocwi

iv (p kcci
x,cd

ysToci xai
(TviJ.,otivYi

rwv

Kocpiruiv

x.ou

vi

rov

TTorocixov (ivo(,ci(Tig

yiverur idv ^e

ty\v STrtToXYjv

rov ci(Trpov

iJ,eToco(,iveiv

tiQ krepoLv Yjuepocv ^loi Tea'(Tccpu)v

erwv

x. r. A.

Endlich wird dann die Kalenderist)

reform

(die

brigens nur von kurzer Dauer gewesen


ihre Schuldigkeit thuen-.
,

vorgeschlagen,

damit

die Jahreszeiten wieder

Von einem
beziehen; es
(Euergetes'
I.)

frheren Versuch

den Kalender zu reformiren


dafs bis auf die

wird hier nie

gesprochen, trotzdem die Verfasser des Decrets sich stets auf die alten Schriften
ist

also

wohl anzunehmen,
sich

Tage Ptolemaeus'

III.

die

gypter

immer mit ihrem zu kurzen Jahre ohne


Es sind

vier-

jhrige Schaltung beholfen haben.

also alle vor dieser Zeit liegenden

Sothisdaten fr die absolute Fixirung der gyptischen Chronologie verwendbar,

und auch

die nach Euergetes

I.

liegenden sind noch benutzbar, da seine Kalender-

reform nur etwa 120 Jahre in Kraft war und dann, ohne eine Spur zu hinterlassen, verschwand.

Die gypter mssen also neben

das wohl nur

officiell in

Gebrauch war, sich

dem Jahre des Euergetes, doch noch immer ihres alten Jahres

bedient haben, wie

sie ja

auch spter nach Einfhrung des augusteischen Jahres

ruhig noch nach ihrem alten Kalender weiter rechnen, wie das die Doppeldatirun-

gen nach dem Jahre des loniers und nach dem Jahre des gypters zeigen.
Die durch die sich regelmfsig verschiebenden Sothisdaten ermittelten Fix-

punkte der gyptischen Chronologie sind nun folgende:


1.

der von Censorinus


,

fr das Jahr

139 n.Chr. angegebene Anfang einer

Sothisperiode
stattfand
2.

wo

also

der Frhaufgang des Sirius

am

1.

des

ersten

Monats

das

Datum

des Decrets von Canopus: Sothisaufgang

am

1.

des 10. Monats.

1899.]

Ludwig Borchardt: Der zweite Papyrusfund von

Kaliun.

101

Zwischen diesem und dem nchsten Datum fngt eine neue Sothisperiode
an.
ist

Das von Petrie angenommene Sothisdatum aus der Regierung Merenptali's


nicht als solches anzusehen, es folgt vielmehr erst:
B.

die Kalendernotiz

von Elephantine aus der Zeit Thutmosis'

III.

Sothis-

aufgang
4. 9.

am

28. des 11. Monats;

der Ebers -Kalender aus

dem

9.

Jahre Amenophis'

I.

Sothisaufgang

am

des 11. Monats.

Zu diesen
das

vier tritt

nun

als fnftes
:

das aus unseren Papyri hinzu, nmlich

vom

7.

Jahre Usertesen'sIII.

Sothisaufgang

am

16. des S.Monats.

Um
name an
fiir

allen Zweifeln zu

hegegnen, wollen wir

erst errtern,

was uns zwingt,


Die Fragmente
sind, zeigen

unsere Notiz in die Regierung Usertesen'sIII. zu setzen, trotzdem der Knigskeiner der beiden Stellen ausdrcklich genannt
ist.

des Tempeltagebuchs, aus

dem

unsere Aufzeichnungen

entnommen

die Jahre 5 bis 9 die gleiche Handschrift, eine kleine, sehr klare
fette Schrift,

und deut-

liche,

die sich

von den sonst auf unseren Papyri vorkommenden


Es kann daher keinem Zweifel

Schriften

ganz charakteristisch vmterscheidet.

unterliegen, dafs in diesen fnf Jahren das Tempeltagebuch von ein

und

der-

selben Person gefhrt wurde.

Nun

sind aber in den Aufzeichnungen des neunten

Jahres Knigsnamen erwhnt, und zwar Usertesen


II.

kommen mehrfach

Statuen des seligen

und des ewig lebenden,


dafs auch
die

also regierenden,

Usertesen

III.

vor.

Hieraus folgt,

von gleicher Hand geschriebenen Fragmente aus


unter Usertesen
III.

dem Jahre
wurden.

7,

die eben die Sothisdaten enthalten,

verfafst

Wir knnen
Dies
ist

also die

Regierung Usertesen's

III.

nun astronomisch berechnen.


d. Kaiserl.

unter Zugrundelegung der von Oppolzer in den Sitzungsber.

Akad.

d.

Wiss. in Wien, Bd. 90, Abth.

II, S.

577 verffentlichten Ermittelungen


7.

durch Hrn. Dr. Brix zu Berlin geschehen und ergiebt fr das


die Jahre

Jahr Usertesen'sIII.

1876

bis

1872 v.Chr.
Die OppoLZER'sche Formel selbst ergiebt

Bei diesem Resultat mssen wir uns aber stets vergegenwrtigen, in welchen

Fehlergrenzen es sich bewegen kann.


einen

mglichen Fehler von zwei Jahren; ferner berechnet Oppolzer nur die

wirklichen

Frhaufgnge des Sirius fr die mittlere Breite von Mittelgypten.


an, unser

Nimmt man dagegen


einen

Datum vom

16. des 8.

Monats bezge sich auf

irgendwie berechneten oder taxirten Siriusaufgang und auf irgend eine

andere Breite, so wird sich das Resultat noch etwas, wenn auch nur wenig,
verschieben.

Endlich
dafs

ist

es

auch unsicher, ob die OppoLZER'sche Annahme zu


n.

Recht besteht,

das

Jahr 139

Chr.

das

erste

Jahr der vierjhrigen

Periode des Zusammenfallens des astronomischen und kalendarischen Jahres der

gypter

sei.

Brand is behauptet vielmehr auf Grund zweier


es das letzte

Stellen des Ptolesei.

maeus, dafs
schieben.

Jahr eines solchen vierjhrigen Zeitraums


also unser Resultat sich

Unter

dieser Voraussetzung

wrde
also,

um

vier Jahre zurck verdie

Wir sehen

dafs kleinere Ungewifsheiten bestehen bleiben,

102

Ludwig Borchabdt: Der zweite Papynisfnnd von Kahun.

[XXXVII. Band.

aber bei der sonstigen Unscharfe der gyptisclien Chronologie zu unbedeutend


sind,

um
II.

weiter bercksichtigt

zu

werden.

zweifeln wollte, dafs das


tesen

Datum
III.,

sich

wenn man durchaus anauf Usertosen III. bezge und etwa UserSelbst

oder

Amenemhet
wrde
fr

die beiden einzigen

noch mglichen Knige, dafr

einsetzen wollte, erhalten,

man nur

eine Verschiebung

von 19
auch

bez.

38 Jahren

was

diese weit

zurckliegenden Zeiten

noch nicht so un-

erhrt wre.

Es

ist

also das 7. Jahr Usertesen's

III.

als

in

die Jahre

von 1876

1873
der
III,

v.Chr. fallend anzusehen, d.h. immer noch etwa 100 Jahre spter

als es

am

niedrigsten greifende Historiker gyptens, Eduard Meyer, in seinen Minimal-

daten

annahm.
I.
,

Es bleiben uns
V).

also fr die Zeit

zwischen Usertesen

und

Amenophis
Jahre von

1545 1542
der 12. bis

dessen

Jahr durch die Sothisangabe des Papyrus Ebers auf die


v.

Chr. bestimmt

ist,

nur rund 330 Jahre und fr die Zeit

vom Ende
brig.
Ist

zum Anfang der

18. Dynastie gar nur

200

bis

210 Jahre

das mit den sonst bekannten historischen

Angaben vereinbar?

Zuerst scheinen die in der berlieferung nach Manetho gegebenen Zahlen

dagegen zu sprechen.

Aber

diese sind so ungereimt, dafs sie bisher berhaupt

kein Bearbeiter der gyptischen Chronologie hat stehen lassen.

Er giebt fr

die fragliche Periode der 13. bis einschliefslich 17. Dynastie nmlich

zusammen

1350 Jahre

an.

Dann scheint der Turiner Papyrus mit seiner namen unserer Annahme zu widersprechen. Diese

grofsen Anzahl von KnigsKnigsliste, die brigens in

ihren Angaben, wie wir oben gesehen haben, durch unseren neuen Fund sehr

schn besttigt wird, giebt aber hier nur Namen; die Zahlen sind leider zerstrt,

sonst

wrden wir wohl gesehen haben,

dafs

alle

diese

Herrscher der

13.

und

14. Dynastie

nur ganz ephemere waren.


,

Die

anderen Knigslisten

berspringen die fragliche Epoche fast gnzlich


schliefsen,

woraus
Endlich

auch
ist

wiederum zu
der Mangel an

dafs sie

wohl nur wenig

Zeit ausfllte. grofs,

Denkmlern aus jener Zwischenzeit sehr


Dies Alles sind Gesichtspunkte, die die
als

was wohl auch nur auf das


ist.

Fehlen langer Regierungsdauern zurckzufhren

Annahme von nur

zwei Jahrhunderten

Zwischenzeit zwischen 12. und 18. Dynastie wahrscheinlich machen.

Ferner

mufs aber die Betrachtung der Kunstentwickelung uns davon berzeugen, dafs

man

bisher jene

Epoche

viel

zu lang annahm.

Henry Wallis wies

bereits

frher

darauf hin, dafs die geringe

Weiterentwickelung der Kunst zwischen

mittlerem und neuem Reich eigentlich verbiete, einen grofsen zeitlichen Abstand

zwischen beiden Epochen zu construiren; und wenn


wirklich schon

man

bercksichtigt,

dafs
eine

ein archaeologisch sehr geschulter Blick

dazu gehrt,

um

Sculptur aus den

ersten Jahren Thutmosis'


so

III.

von einer aus dem Ende der


nur

12. Dynastie zu unterscheiden,


beitreten knnen.

wird

man

dieser WALLis'schen Ansicht

Also auch in Hinblick auf die Kunstgeschichte drfen wir


sein.

mit der neuen Ansetzung des mittleren Reiches zufrieden

1899.]

Ludwig Borchardt: Der zweite Papyrusfund von Kahun.

103
die weitere

Neben der engeren gyptischen Kunstgeschichte wird aber auch


Sollten
sich

allgemeine Culturgeschichte von unserer neuen Feststellung Nutzen ziehen knnen.

nmlich die von Petrie

bei
es

Illahun

gefundenen Scherben nicht


hat,
als

gyptischer

Herkunft wirklich,

wie

den

Anschein

der

ltesten

mykenischen Periode entstammend erweisen, so wre durch unsere neue Datirung


der 12. Dynastie auch diese erste mykenische Periode in das 19. Jahrhundert
V. Chr.

gewiesen, eine Zeit, die,

wie Prof. Loeschke mittheilt, ihm auch aus


ist.

anderen Grnden sehr wahrscheinlich

Ein Pyramidentext

in ursprnglicher Fassung.

Von

Fr.

W. v.

Bissing

und

L.

Borchardt.

xTlIs

im Winter 1897/98 Hr.


bei

Dr. Heinze

damals dem Kaiserl. Deutschen General-

consulate zu Kairo attachirt, fr das Altgyptische Wrterbuch die beschriebenen

Pyramiden
klatschen

Saqqarah wieder ffnen und ihre Inschriften vollstndig ab-

liefs,

machte

in der

Pyramide Pepi's

I.

einer der Arbeiter den zweiten-:?^

Verfasser dieses Aufsatzes auf die vielen alten Correcturen^) aufmerksam, die
sich

dort in

den Inschriften des sdlichen, hinter den Fallsteinen gelegenen


[Z.

Theiles des Einganges

234

389

der MASPERo'schen Publication] finden.

Da
auf den

liian

sofort sehen konnte, dafs diese

Textvernderungen sich

fast

nur

Namen

des Verstorbenen sowie auf die Personalpronomina und -suffixe

beschrnkten, also durch die Umsetzung einer anderen, lteren Fassung des

ganzen Textes in die jetzt vorhandene bedingt waren, da auch in der Verffentlichung diese Correcturen nur gelegentlich erwhnt werden
sich
,

so lohnte es

wohl der Mhe, den ganzen

corrigirten Theil mit besonderer Bercksichti-

gung der vernderten Stellen noch einmal genau durchzusehen. Hierbei wurde so vorgegangen: zuerst wurden von beiden Verfassern gemeinsam in die MASPERo'sche Publication die unter dem heutigen Text noch
^)

Diese sind entweder durch Ausmeifselung oder so hergestellt, dafs die alte Lesart nur

mit

Gipsmrtel verschmiert

und dann

die

neue darbergeschnitten

ist.

Der ausgefallene Gips

lfst jetzt vielfach

beide Lesungen erkennen; an den Stellen,

wo

er noch haftet, zeigten sie die

verschiedene Frbung oder kleine Niveau - Unterschiede an.

104
sichtbaren

V.

BissiNc

u.

Borchardt: Ein Pyrainidentext

in nrspr.

Fassung.

[XXXVII. Band.

lteren

Lesarten vor
in

dem

Original eingetragen und auch vermerkt,


ltere Lesart nicht

welche Textworte heute

Rasuren stehen, selbst wenn die

Dann wurde vom zweiten Verfasser allein nach den neuen Abklatschen, die scharf genug sind, die meisten der Correcturen auch auf ihnen eine Neuabschrift des Textes hergestellt, und zwar mit der sichtbar zu zeigen Zeichenanordnung des Originals und unter Eintragung der in die MASPERo'sche

mehr

sichtbar

ist.

Publication

eingetragenen lteren

fortcorrigirten

Lesarten sowie der auf den

Abklatschen noch gefundenen.


Hierbei
eigentlich
stellte sich

heraus, dafs es sich bei einem grofsen Theile des Textes


handle.

um

drei
in

bereinandersitzende Lesarten

Die erste,

lteste,

gab den Text


erst

der ersten Person, die zweite in der dritten und die letzte

fhrte

den

Namen

des Verstorbenen ein.

Bei so

complicirter Lage

der

Sache war
art

es natrlich sehr wahrscheinlich,

dafs,

wenn schon

die zweite Lesoft

unter der letzten

schwer erkennbar war, von der ltesten

nur unbe-

stimmte Zeichenspuren sichtbar schienen.

Um

hier ganz sicher zu gehen,

wurde

der von uns so bearbeitete Text an Sethe, den besten Kenner der Pyramidentexte,

gesandt mit der Bitte,

uns anzugeben,

wo

er

aus

textkritischen

und

grammatischen Grnden Zweifel an unserer Wiederherstellung habe und welche


Stellen

nochmals nachzuprfen
diese

seien.

P]twa 40 Punkte, die Sethe uns so an-

gab, wurden darauf nochmals

am

Original nachgesehen.
leidlich

Auf
haben.

Weise glauben wir einen

correcten Text hergestellt zu

Sollten

noch Stellen zu Zweifeln Veranlassung geben, so

ist

leider eine

nochmalige Nachprfung, der wir uns gern unterziehen wrden, zur Zeit unmglich, da, entgegen unserem Antrage, die mit so grofsen Kosten wieder geffneten

Pyramiden durch Einsetzen von eisernen Thren den Gelehrten


sie

offen

zu halten, der interimistische Director des Service des antiquites

im Sommer
die

1898 hat wieder verschtten lassen. Im Folgenden ist der Text in der Anordnung des Originals gegeben,
vielfach
fr

das Verstndnifs

der Correcturen

wichtig
Ist

ist.

Die auf Rasuren

stehenden Stellen sind besonders hervorgehoben.


der Rasur sichtbar, so
ist

die ltere Lesart unter


Ist

sie

rechts daneben angegeben.


ist

unter dieser noch

die erste, lteste Lesung zu ermitteln gewesen, so

dieselbe noch weiter nach

rechts vermerkt.

Einen Commentar zu geben berlassen wir gern Berufeneren.

F.

W.

von Bissing uad L. Borchardt, Ein Pyramidentext.

[XXXVII. Band.

1899.1105

<^l

(l^^^JHTiSL<:ll(l^

T
H-

^<^-^ll]^-<(-^TiD'-^^^ {J^ ^c=':..^

-j^

^ ^.^^^|^^{><^&-X4c4c ^=-D^<
4
?;

;^1"t^::;:-^-^g^iKg'^l:N^AI>^i

H'-QDnil/^^^l^icjll^J^Il^

lO

J^<=-J^c/^]^o<j<^<^<?^(l4>^0^<^|>^']-^-=,^

-ij-iii-ni^af:-^^^o^oH ^^

<;

r^P!ii^K>^[-()^^-n-a

I^D-^^|4^f^g^j/f[ji
Zeitsohr.
f.

Igypt. Spr., XXXVII. Band.

1899.

14

106

F.

W.

von BissiKG und L. Borchrdt, Ein Pyramidentext,

[XXXVII. Band.

O P(X^'
s'^y^''^^?

|Nc:^(l^SM-^^-~3^3li5o=-5f^401i'-H'=flO

f.41]

mc

;f ^ 1 1^ Ql f

<,

-i

.^31

J j oH^#<fl

"^-^'^feJ(IO'=-(lf^4ailHc:;^!l(loUt^0S-s^45j

_^lf^f^ii'^^^n--25^gill-|'^^l)1Hc[

-, J-i ^1

^ ^ Q ^=-1

{[.^(

<^ c^ >

L'j-HH

c:7-

-^It^li^D-D-O'l^^^^i-J^IK^i^^^D-O-fl-

1^^^llf^|:^i3l#pii%J^]<j-kj<^lt:^^ R"R"^
^
o-^

<i

L^.HinCgOt^lI<^ig-|:'---^^Urf

1899.]

F.

W.

von Bissmr, und L. Borchardt, Ein Pyraraidentext.

107

C()l5ai'=^CIt<:5^fC=Sj^j),^^|j^C^4'r l,

-M
5 o'

'-^il^U^^-l^^^-^^^^M^^^^^^^^

n^^^-^-^m-^j^^i^i^^B^i^-j^ii-Hi
-w
S3<4 } <|^Bl4^-^^Jl|'^'

^^BiU;

Sftx

^=^^a
S5.

i^^M|i^1'=JM*-lillintilp

/Jl^te
i'^'^J

^'^j<ii'^i^l)%^Mj^oO(ii^i.^.c.ji
<:>-

oD:i'T>^c

^i-*^'^l^e4^{f4nN|_^^f^a
14*

108

F.

W. von

Bissing uad L. Borchardt, Ein Pyramidentext.

[XXXVII. Band.

'W
-M^

ml

ooD|3>^^|:.^f^
'c^lDs^^
-^. r^
'

ID^^'

-j^^
Hf-

-^
Hh
oowfT

coD

.'^H^S^d^'M;
aq l^

DJiJ

-vM

f^4^i

H
J

J^'

I--'

J::^!

||f^<=^i?||c:^^

.''>.*r^':*^<>wi

U^^>U ^*,'i^

cL-'!:^^^ jus ^i^l^^M-

C()i^o-.^)|;^''5;.^2^S.^^^if^^->^4%W^I^

1899

F.

W.

von Bissing und L. Borchardt, Ein Pyramidentext.

109

Hic:>'fO<:0-^-^'^3IJ^o|||c:-fM^lI|o-.^)(j^

,"i|{}qs^0 c=.'s^r'

-^'^^^)C'ijjW-\c^^t\<^

^^p^p^^-~^/tHsfi^^^<s|JM-^T^ Q
-M
JX

imM^i^i-*r>iji^ii^i^^\-^maUi'-^M' 1^
J<

i^m

^1
is:^;^i:'JS-il^^J0Ui^j^li^-^

10^<a-J|D^/tJ<^ftj/jKii/||>H<'^^s--*U

w^p^^
n-^^-^^Mi^^ti =t-i I ^^ *--

110

F.

W.

von Bissing und L. Borchardt, Ein Pyramidentext.

[XXXVII. Band.

lj^H^?l;^J-'^^ii^il/rl'-h'>l)

C9

^|=^l0^l|<lJc=-]|4j'o^|<,(a^O^0K.-

'=^
<5^'/li^^^-^<^5-^"^D'!'*^"^'^sll1^'

^C

^lKD,^a||9-|^^,-pg-^
^ i^l-'dc^ii^t^.lfll^-^^^-^^ijICDCtCCi

T=j4

ti

n^-^lWf^^W'y-thJ^^h^
<"]-^~^:^i?>h^|o4yfHH>J^^ <']
"OSM

^ JH

:j|jiis^i<^>i-<V>^i'P>i fr. v*-i,4fe>)jJlJ'|iiii-H 4.^=1

-J^

O^j^-^Os^^l

l-'-<H

F-^^

1899.]

F.

W.

von Bissing nnd L. Borchakdt, Ein Pyramidentext.

111

^^

->!/

'^^i'^^VI^i^'^M^^ ^EEColI^"^4;J

'^^j'?^^-c$-^-lr:t^i)^^-^x^\^

cy

"

^ll^^^J^^H^I-j^vH^^'.o^-lljo,

|Sfll|g'^^|<^^^^^^^>^*?^^^(

ir^

T>^^l^li^^>^''^Q^l^-'^1l-^'^i>

-4a-,t3-np^^j;]^ff^P/^l^n^lS^^:

^rfj^^-r^lD^^

|e JXooo|j^<|[j^^ H

1^ ^1

112

F.

W.

von Bissing nud L. Borchardt, Ein Pyramidentext.

[XXXVII. Band.

Co ^

jCiOJ
t^

^^ 23^11^51/^1^

lnl--''^J\

f^'^1 ^^|=^i|M<^||^M<;r^-A|5^5.^^||

9()^^|^^10^A^-^SDI^<P<P^'^T"<Si]|/|o

^-^H^i/Ti/HO^^^-^i & or; i^

^^ 4--^

^mf^i^i-^n^^^^-^^-^m^iirhoi
i^^.i-n^^^^o^^-^mzMfh'^'n^.-^ii

^Zl$^^4.-^lH^l.lrJh^Tl'^^\%^^^^^

j)r-^^.|~l-^V|;^.^ll^^j|^-:e^l^^f^go

1899.

F.

W.

von Bissing und L. Borchardt, Ein Pyramidentext.

113

^l-:^|^^=_l%-w^F^PP^^M^|--()-JW-5D

^|J^si-4Xs:;M-4^cg.-^l|^^l^i^0cg^tx^->J

1-^

A ]1rlHiJ'=-<^^iII'^^*i^SFM^1^2:||}i'

i^AM>fO!^^K4^
i^fo^l<^4)^|Ji?^<^i--|4-| 4

a 3>

^i^4tf -1M--I'='^i^:i 4^13 Jif-^^-^^^o

g-^S)l-ltf>'D-iil^flA'^:Di^CD|iXil^iti
Zeltsuhr.
f.

A;ypt. Spr.,

XXXVII. Band.

1899.

15

114

F.

W.

von Bissing uad L. Borchardt, Eiu Pyramidentext.

[XXXVII. Band.

^,g,^0^^|f,g:|]jj,j^|||]|]^f,p^~<4H as

|] -f I II

[ifi^^-^^ t23 |.<4=*--s-r l)<a

o E r^J ^1 1::^ j

^^:lS-i.2k^^Wi'^l>-^'="i^-^^''l^/^

A^'^Jil^^-'1'l5='-.HP--^^^fll4^M;t

i;j^-A^^><4JH>i<:^-"^o^><^^0D^MI)

-^i|Jr;-\^^^JIl>^<^foD^^i^^^^^^I^^

1899.1

F.

W.

von Bissing

iind L.

Bobchardt, Ein P3'ramidentext.

115

Ci^<

:d)l#^ftt^l1Il'^<:^tN^'^/lN6'^'

e^^J J<qtrJsdlgf==^'^()^:^^+ll]^

t]|]

4
o

4-l{IS:|Jpai=-HI]|]g:pp^!:^->^fejM|l^#S4.<a
1.1

^^^

I.

O0OE^ :|^-lt?'=^i^ l?^f'=^'^ ^ -^^


J^tsrl
^#^O^g^H-|Dg:|ifoi['mfl|J^tlti<:

WoM|lll3^|3p^:r^-^feM'y>^'l|Q'^J^1^J

.^oE,.^^t::^a;iigf^O^^+f(]:
15*

116

F.

W. von

B188INQ und L. Borchabdt, Ein Pyramidentext.

[XXXVn.

Band.

^J^^:^4^4"*II

i^^rc

tk"=^M^-^^\'=-\

IK^^^HS ^'^'^^^ -K-X^ <=-4-W '='|#^^ir-

^
l-J^gli^cG^tJ^loa^Hfj

IJ

^n^i

%yr~

a
i<<^^^^B^%<^^'=-^g^Hi^-a-j^(?c3 1
'=r-^

ri)ti-5Hs^--^-|-Ml#l^yy\n^|o

oX^i.p-^q^^^fC'^-J^lJf=^-^p
a4,^^-B^-^g^-:^fiif-Hi^^i^i^

[<^-i^gg]=^^MI'=^lMM'H^;sfe:-t^x-^><
^

il:!^--il!=->^^^-^^^l>n'b^>-^J!lTj

1899.]

F.

W.

von Bissing

luid L.

Bokohardt, Ein PjTamidentext.


:*

117
t.

^^H^^!llQc^PlE^G.^-=i^c=.<,o
^

Cid

O^P^^l'^^'^^'^ l<^'\-^% c^iiE^t^l

^li:'S<^^--^i!^Fi?^^i^|Pi^f
-^^4
xj^<Hii|i"'""=^o

rH

i\

w=->^ia'^^-i:CKt?i'5^^^^f^i^^
^
"i[i^^^^^-^j=i
IT-

J^fM^Qn3^Q^<<l
io|5|

Hi^^^
'^ffil ^<^=-'"
C3o<(>J-

-^<tto D
C|o<.^~^ c=^

I-=^^I5

^^^^l^<^6<^Kl^>^tT/l

i'jp^fi^

118

F.

W.

von Bissing und L. Borchardt, Ein Pyramidentext.

[XXXVII. Band.

SM-^'^inJ^i[<^^^-l-ii^^^r^JM'Ct

'^i^r ,^liiii# ^ E'^'^i^ i^-^t

fc

*5^

^iW:^--l^<^-^-!)t^^^^^'.i$lM
3^

s^TOi-lJ^^^^()4=:Vfl<'--^r'^-^^-H

.1.

s <<iil^HII^:g:^W^,;g=^^H-lRf^Il^^-^

1899]

F.

VV.

voo BissfNG md L. Borchart

Ein Pyramidentext..

11

+ltl|+IPS^^'MHIl|]Sl^JL^I^^l&l;

i/()^<l^}pjTni^^^<i1^<"^^j^^iP'^irA^i]

l
^^|'=^ltt^(l>^a^^'<^'^#o|'-l|00 II:

=H)'

=r

<d^' lir

t<c=7-<jf|fl

T
l

'^^ilfl^^^/^li:^i>--^l:!!^-4^^a-q^^

|'o>'-^ci'=r|i;^C}-^|oh|e=-(|r,j,^cCfq^'|^g^

^^.

M\^'^^H^i^'^}^^^'<^lU

120

F.

W.

von Bissing und L. Boechardt, Ein Pyramidentext.

[XXXVIl. Band.

m^i^^^^i'^^i^'^i^^t^^^i^u

jn-

^^g^Hl<^^P]^-^l^^^l^^()&^^l1''>^fc5^

-lVi?5^-^gl^AHc^^*'^|H<?^IIDaN511IID

l<^-4iV^'f''^lt:5<^0-U^4F^tt<^MHi^ 9

Jt

Mc.^^^>rj^}^ii^,^-.l-^M|l't>f^^^ ^

P^llj^l^jD^hUfl-^cl^^Xil^fl^U^^^'/!!
rJ^,

-I

^^5 K-i<^iirl^ ^^^-*>|0'^r3

1899.]

F.

W.

von Bissing und L. Borchardt, Ein Pyramidentext.

121

^W^

-^H' f-iM=M i^l J3=f-l-^ D fA 4 O^J

t*^l 5!53:J

^>^1 "^ 5

SHB^

i)=/|)l

15

~< n <S-<<^ ->< -*^*

=^ftlUI[50o4,J4^PP'^l^i<'^li^gM^-o

i>j.:^mt'il^i:!^^'=^^T^<:X^Hn-f

n^VU'^lHM^l.^l^flM^'^^^^
4J

f a-^

^y^^i^4^ ^Jj^Cdgj^ci^i^^P^-^Ai

It^-ci^^f^-JlbD!'
f.

^fiVDl^UlI^^Oir^xw^^lI
16

ZeltBohr.

gypt, Spr., XXXVII. Band.

1899.

122

F.

W.

von Bissing und L. Borchardt, Ein Pyramidentext.

[XXXVII. Band.

i4:t:ohjpli^j4,(^i'a^j^MM'WM

-M^i^iiU-n^JJ^f

^ r '-<iff;i'=-MM

9-9-'^iWbiQ*-J|^::;*B-^l-^A'^I:;^!i^

rT|=^-=^/^=--lsi^l^P^PIi/^>'l\z#

^5z-4^r-uiiii^^^ir>^iMiiirf'ii^i

> o
m

>^^lll\i^iSgX'^S^lD;:tX^l|g!>'A^<Jrll)l

1899.]

J.

H. Breasted: Thutmose

III. 's

First

Campaign.

123

The Length and Season

of

Thutmose

III.'s

First Campaign.

By James Henry Breasted.


known
Thutmose
from bis
is

It

is

a well
in

fact

tliat

III.

celebrated

three great feasts of


in Syria.

victory

Thebes on

bis return

first

campaign

Strangely

enougb bowever, tbat of Brugsch')


mentions these feasts,

the only one of tbe later histories wbich


fact that tbe record

and none^) has taken note of the

of these feasts furnisbes tbe data for determining the length of tbe campaign

wbose success they


r*^"^

celebrate.
jjj

The passage

is

as follows^):

AAftAAA

^-- 4

(2)

'1

A
y
I 1
1

g)

A^V.^^

m
I

^ ^^
^1

^
ii
I

^3
sie

JT

c^
r

p|.i^ ra

A~wv.

PI

1^
C^)

V\

'

AftAAAA AAAAAA A^AAAA

1)

Geschichte 328

^)

Lieblein (Rec.

329. 68 69)
1,

has
!

made use of

this date,

but employed only Brugsch's Re-

which gives the year 22 there was a campaign of the year 22


cueil (I 43)

as the year of
,

Thutmose's return.
23.

Hence Lieblein supposed

and another of year

coUation of Lepsius would have

obviated this error.


*)

LD.

III,

306
3

11.1

6;

Brugsch, Rec. des Mon.

43; beginning at

yw w'h

(1.2) the text

is

again reproduced by Brugsch, Thes. II 363 with soine oinissions; but he unfortunately stops
of
1.

near the end

and strangely enough does not include the important date


I

(in

1.

5) in his

further extracts from this inscription.

have coUated

all

three publications and Lepsius' squeeze.

i^^^
Br

o^^

'f^; Lkps.:

4)\^^^^^U;
of the

squeeze as above; the

reading
)

is

certain therefore.

Neither Lepsius nor Brugsch has any indication

amount

lost at the

beginnings

of the lines.
')

Br. has
in

nn
II

but

in

view of the annals, according


is

to

which the

first

campaign was con-

ducted
')

the year 23, Lepsius

of course correct in giving 23.

Squeeze has 23.

The
f.

tc

is

uncertain on the squeeze.


1899.

Zeitschr.

oypt. Spr., XXXVII. Baiul.

17

124

J.

H. Breasted: Thutmose

III. 's

First Cainpaign.

[XXXVII. Band.

D
Ist Feast

of Victory

O
I I I !I
I

2nd

^
AAAAAA

^?'^'1P
_fl

.c)

3rd

O
I I I

s-

U=zi
Ci
A/\AAAA

S^

List of offerings (5)


I

Ipnn
Li

^ n
I

Ol

^
I

li

Ollll

AAAAAA

AA/VAAA

AAAAAA AAA/W\

AAAA

'o

D
AA^VAAA

List of offerings (6)

U=^
I

AAAAAA

^3

AAAAAA /^AAAA

Behold he landed at Thebes,

(?)

(2)

My my
(and)

majesty established for


first

him a

feast

of victory anew, at the return of

majesty from the

vic-

torious campaign, overthrowing wretched

Rethenu

widening the confines


(8)

of Egypt, in the year 23 by the victories which he gave to me.

[The

first

feast of victory,
first

was celebrated
in order to

at the feast:

(name of the

feast

of Amon)], the

feast of

Amon,

make

it

of 5 days duration.

The second

feast of victory^)

in the God', the second feast of

was celebrated at the Amon, in order to make

feast:
it

'Day of Bringing

of 5 days duration.
totally confused.

')

hb

tpi

n
is

nJit after

hb

tpi

n ^Imn, in the following phrase.

Br., Tlies.
it.

is

^)

A^
The
,

wanting in Br., both Rec.

&

Thes.

Squeeze has

Br., Rec.

*)
^)

Br. gives no trace of the month nuin])er.


text

shows

a dittography of n hb.

Tliis genetive

?i

to express apposition

is

not un-

common

cf.

(Ahniose-si- Ebene 1.5) the ship (of)

The Bullock.

1899,]

J.

H. Breasted: Thutmose

lll.'s

First Canipaign.

125
feast of

The

tliird

feast of victory

was celebrated,
him] a great
of:

at the

5tli

Amon,

in

Hnkt-<^nh^) [in order to

make

it

of 5 days duration].
oflfering for this feast

[My majesty established

for

of victory,

which

my

majesty made anew, consisting


S't,

(List of offerings).

[Year 23, Month] 2 of

day 14, when the majesty of

this

august god

proceeded, to make his voyage in his Southern Opet,

my

majesty established

a great offering for this day, at the entrance into Southern Opet, consisting of
(List of offerings),

from the

first

of the victories which he gave to me.

As
at

the three feasts of victory are distinctly stated to have been established

the return

from the

first

campaign, the date of any one of these feasts

would determine approximately the date of the king's return.


of victory coincided in date with the
feasts of
first

The

first

feast

feast of

Amon.

Unfortunately the

Amon

are not

numbered

in

any of the surviving calendar fragments,


feast has disappeared

but the
ring
to

first feast

of

Amon

can hardly be any other than the Amon-feast occurit is

first in

the year.

As the name of the

impossible
a question

compare with the calendar of

Amon

at

Medinet Habu'^), and

it is

Thoth could be called feasts of Amon^). In view of the uncertainty, we can do no more than affirm that the first feast of victory took place early in the calendar year, and that Thutmose III. had therefore returned to Thebes by that time from his first campaign. The second and third feasts of victory again, cannot be dated by the numbers of the Amon - feasts with which they coincide but the name of the
whether the astronomical
feasts in
,

second feast of Amon, coincident with the second feast of victory,

is

preserved as not found in

O n
Opet
clear

1"^

the day of bringing in the god.


It

This name

is

any of the calendars.


festival,
viz.

belongs to an incident connected with Amon's Southern

the return from Luxor (Southern Opet) to Karnak.


in his great inscription
(11.

from the words of Piankhi

25

This

is

26)*):

Pf.i]^k^1--<^'Ti

Here fortunately the date of


Hathor^);
it

this return to

Karnak

is

added: the 2nd of


this day.

hence the second feast of victory was celebrated on

But

is

clear that

Thutmose

III.

was present

in

Thebes before

this date.
(11.

After fixing the calendar of the three feasts of victory

4) the text

goes on to enumerate
')

lists

of offerings to be presented to
Thutmose
III.;

Amon

on these and
See Spiegel-

The name

of the mortuary temple of

read

'='

berg, Rec.
=^)

XIX 8689.
364 and Dum., Kai.

"^
Amon

= Hnkt-(nh.

Br., Thes. II

X XIV.
is

^)

Although the feast of the new year


II

called a feast of

on the Elephantine frag134.

ment, Br., Thes.


*)

363.
^)

From

a photograph.

See de Rouge, Mel. d'Arch.


17*

126

J.

H. Breasted: Thutmose

III. 's

First

Campaign.

[XXXVII. Band.

other feasts of this god

(11.

6).

At the
tlie

feast of

Amon

in

Southern Opet

The date of this feast is given, but unfortunately is not completely preserved. The number of the ^7-month cannot be less than two, but it may be three^). This wouhl leave a month's margin of uncertainty. We must therefore turn to Unfortunately we possess the Amon-Calendar for the date of this feast. no complete Amon-Calendar of this period. The Karnak fragments") of Thut(Luxor) there appear offerings from
first

of the king's victories.

mose

III.'s

time do not contain this feast.

It is

luckily preserved

however on

the Elephantine fragment^) as follows:

ig^iiiii'^fe^ ^ i
It
is

here

given

as

ni beginning on

the

15tli

of the

second

s'^-month
of

(whereas our text has the 14th) and lasting 11 days.

Later,

in the time

Ramses

III.*),

it

began on the 19th^) of the second s'^-month, continued dur-

ing the remaining 12 days of that


therefore
It is

month and 12 more


in

in the

next (continuing
days*"').

10 days after the return to Karnak on the 2nd), a total of 24

clear therefore that the


III.

month -number
after

our passage

is

two^).

The

arrival

of Thutmose

in

Thebes

Ins

first

campaign could therefore not have

been

later than the


it

14th of the second i'^-month (Paophi) of his 23rd year*)

and

is

possible that he arrived there several


first

weeks

earlier

than

this.

The

dates for his


')

campaign from beginning


II

to

end are therefore Amon

as follows'^):

It is

remarkable that Brugsch (Thes.


for

363) has not included this date.

He

has evidently
thebanisches

used

it

later,

he speaks of ein grofses, zu Ehren des Gottes

gefeiertes

Fest taking place on the ]4th

of Paophi (Aegyptologie 362, also Gesch. 329) which shows that

he accepts the month number as two.


2)

Br., Thes. II

362 and Mar., Kar.


111.

pl. 14.

^)

Br., Thes. II 363;


at

LD.

III,

43 c.
II

*)

Great calendar of Ramses

and Dum., Kai.


ignation in

XV XVIII.

on the south wall

Medinet. Habu, Brugsch, Thes.


;

364

It

is

here called simply: his feast of Opet


II. 's

it

bears the sanie des-

the fragments

of
1

Ramses

calendar (Dum., Die Kalendarischen Opferfestlisten im


it

Tempel von Med. Hab.


feast of the Elephantine

Taf.

Nr. 10, Taf. 2 Nr. 13); but

can hardly be
p.

any other than the

fragment above.

So
his
is

also

Brugsch, Gesch.
text

329, footnote, referring only

to

Ramses III. *) DMicHEN


day of the
^)

(Taf.

XIV) has
shows

18th;

own
is

(Taf

XV) where

the 19th

is

called

the

first

feast,

that this

an error.

An

increase in the length of the feast

what we should expect under Ramses


in the to

III.

')

This

may

also

be demonstrated from the date

Piankhi passage above, for the voyage

Karnak on the 4nd of the 3rd .9'^month; hence, in order to take place on a 14th day, it must have happened in the preceding, viz. the 2nd .^V- month. Hence also, the later name of the 2nd month: Paophi (= P-'Opet). *) I take it no one will question the restoration year 23; for the context places it beyond
in

Southern Opet must of course have preceded the return

doubt.

Lieblein also restores 23 (Rec.

I,

68

69)

but curiously places the date at the heginning


l'an

of Thutinose's 23rd year for he says:


l'offrande, dont parle Finscri^Dtion
,

ce

fut

au commencement de

23 que Thotmes

III

fit

pour

la victoire qu'il avait reinportee l'an 22.


first
is

This confusion

renders any conchision as to the length of the

campaign impossible, for there was no cam6 months distant from the

paign of the year 22, and the second


of Thutmose's 23rd year (Pachon
9)

i'^-

month
III,

commencement
Br.,

4).

From

the texts
n.

of the Annais LD.

3U

11.1

67;

ib.

32

11.

32 =

Thes.

pp.

1153 1166,

1 79

and 121.

1899.]

J.

H. Breasted: Thutmose

III.'s

First

Campaign.

127
Day.

T-.

Approximate distanre
Enj;Iisli iniles.

*'-'^^'"^-

Year of

reigii.

Calendar 8tli
9tli
"

inoiitli.

jin

Zaru
Gaza; Feast of Coronatioii

22nd
^

25tli')
4tli

In

23r{l

Departure fVo.n G.za


In

Y ehern
Erune

Mje.80to90

^th
][^]j

>,

In

19tl

Departure froin Erune


Arrival before
Battle of

20tli^)
20th-') (c.

Megiddo

^(

^'"

,,

1-00

p.

m.

Megiddo

2 Ist

Beginn ing of Siege of Megiddo


Capture of Megiddo
)

9 P

March

to

Lebanon

jatleast75
?

Capture ofYenoain, Neges nd

) '^
'^

148 days

Hurenkeru^)
Construction of Fort in Lebanon

?
not later
I

9
1 1 j-1 1 -itJl

Return to Thebes
In less than

/OverDOO*)

itlian 2ik1

five months, Thutmose III. fought the battle of Megiddo, eompletely invested with a wall the powerful fortress of Megiddo itself and captured it; marched northword 75 miles to the Lebanon Region, captured three eitles and bnilt a fortress there; completed the return to the

148 days, roughly

Delta coast and the voyage up river to Thebes and celebrated his first feast of victory there. The entire campaign from the departure from Zaru to the arri;

val in

Thebes lasted a maximum of 175 days; that


left

is,

in

months and
this

25 days from the day on which he


feast

Zaru he was celebrating his great

of

Amon

at
in

Thebes.

Fortunately

we

are

able
in

to

loeate

period

what month he went and returned. According to a fragment in Elephantine, as is well known, a heliacal rising of Sothis took place during the reign of Thutmose III. on the 28 of Epiphi^). Calculated from this datum, the march from Zaru took place
teil

approximately

the astronomical calendar and

Oct. 9").

about April 17th and the celebration in Thebes after Thutmose's return, about The entire campaign in terms of our own calendar is as foUows:
Lacking
Date
is

^)

^)

^)

The
fF.

in LD. and Brugsch bat preserved in Champ., Not. descr. II 154. not given in the text, but is clear from the context. three cities may have been captured during the march to Lebanon; see Mller, Asien

pp. 200

Of this distance at least 500 miles would be made on the Nile. It is extremely pro*) bable that the northern half was also by water on the Mediterranean. Otherwise we must assuine
that
his

Thutmose
army.
)

travelled

with

unusual rapidity.

Of course he would return

far

in

advance of

II 363; LD. III, 43 e; de Morgan, Cat. des Mon. I 121. purposely refrain from introducing here any computation for the year B.C., as I desire merely to establish the season of the year, not the year. Leaving such computations entirely
^)

Brugsch, Thes.

128

J.

H. Breasted: Thutiiiose

III. 's

First

Campaign iign.

Event.

In

Zaru
Feast of Coronation

In Gaza.

Departure from Gaza


In
In

Yehem
Enine

Departure from

Enme

Arrival before Megiddo


Battle of

Megiddo

Beginning of Siege of Megiddo


Capture of Megiddo
Marcli to Lebanon

Capture of Yenoam, Neges and Hurenkeru


Construction of Fort in Lebanon

Return to Thebes not

later tlian

have not
of later
witliin

at

band the data


but
it

for

comparing
season

this itinerary

with the mar-

ches

armies,
tlie

is

interesting to

note
in

tliat

the

campaign

falls

exactly

limits

of

the

dry

Palestine.

The

rains

of

Winter

in

Palestine

have

ceased

by the end of October^).


ceased,

by the middle of April and begin again Thutmose moved out of Zaru just as the rainfall
five

and
to

allowing

him,

or

six
left

weeks

for

his

return

journey from

Lebanon

Thebes, he would have

Lebanon not long before the return


summer, from
grain
as

of the rains ").


It
is

further evident that Thutmose's campaign was in the


that

the

fact

he arrived
army.

at

Megiddo
he

in

time

to

cut

the
fields

standing

forage

for

the

Afterward

harvested

the

of Megiddo

and

registered the yiehP).

The
seventh

inonth of his other


in

campaigns

is

omitted,
H,

except in the case of the

year Bl,

first

month of ^mw, day

which would

also

fall

in

the latter part of April ^).

1899.]

J.

H. Breasted: Thutmose

III.'s

First

Campaign.

129

The Syrian campaign of Amenhotep


just
at
,

IL

falls

also in the dry season').

On

the 26tli of Paclions he crossed the Orontes; this


the time
that
is

was about the middle of


arrived in Niy.

May'^),

Thutmose

IIL

arrived

in

Northern Palestine.

Fourteen days

later^)

later

we

find

Amenhotep him capturing an unknown city in


about the
first

of June

Ten days

the

fortunately

we

are

not able to pursue his itinerary further.


for

same region, but unRamses IL also


9th of Epiphi he

employed the summer

his

Syrian campaigns.

On

the

was
that

in

Phoenicia*) on the
rising

march against Kadesh.


on the
first

Admitting with Brugsch^)


of Thoth in the 30th year

the

of Sothis took place

of Ramses IL 's reign, this would date his march through Phoenicia about the

30th or 3 Ist of May.


dates, Lieblein

Twenty years ago, without


it

the aid of the above Sothis

made

very probable that the Pharaohs conducted their Syrian

campaigns
of war.
It

in

the dry season^).

He adduced

in

addition to his chronological

arguments, the very convincing testimony of Hebrew references to the season

would be of great
the

interest, as well as

very important for our chronology,

to

establish

season

of campaigning in Nubia also.

With

the

new

Sothis

date discovered by Borchardt, this could


as the

now

be done for the middle as well

new

einpire.

^)

The following based on


Rec. XIII

collation of: Champ., Not. desc. II

18.5

1.9

is

not oinitted as indicated); Maspero, Z.

BouRiANT,

160

XVII 56 57 (copies Champ.); RIH. 175 176; 161; Wiedemann, PSBA. XI, 422 423; emendations by Erman,

186

(only

11.

10,

Z.1889
^)
^)

S.

39 41.
a

Allowing for

few days gained since Thutmose

III.'s

calendar of Elephantine.

2nd month of
that

Smw

(Pauni) lOth day

the texts of de

Rouge, Bouriant, Wiedemann


is

and Brugsch

(translation) all

show month
is

2 against Champollion's month 3 usually accepted.

Note further

the following date

also in month 2.

That smw, not st,


and
following.

to

be read here

is

clear from the determinative and the sm,w-date preceding

although he formerly read

s^t

(Struggle,

p.

211 and 291).


it

The

old

Maspero now accepts this, supposition that Amenhotep


II

wintered
*)

in

Asia

is

without basis, although


text:

is

still

defended (Petrie, History

155).

Abu Simbel Ramesseum text, LD.


5)

Champ., Mon.

2729,
Insc. S.

Ros.,

Mon.
and

str.

100102, LD.
1894, 99
ff.

III,

187rf

and

c;

III, 153.

Sharpe,

2nd part

pl. 52,
ibid.

Thes.
Rec.

I,

p.

115;

Mahler (Z.1889,

99 100),

I, 63.

95 and 141.

i;^o

,1.

II.

BuKASi KD

Riiinses

11.

;uid

tlic

Piiiici'S,

k.c.
1

XXXVII. Band.

Ramses

II.

and the Princes in the Karnak Reliefs of Seti

I.

By James Henry Breasted.

Fig. 1.

It

is

one of the well kiiown facts of

tlie

reign of Seti L, that his reliefs on

the north wall of the great hypostyle hall at Kariiak, represent


prince,

Ramses IL

as

accompanying
stela,

his father in battle.

This relief together with the Stategreat

ments concerning Ramses'

youth
the

in

the

Abydos

inscription

and the

Kubbn
relief in

have led

to

conclusion

that he assumed important duties

of State and was

destined

for the throne at a very early age.

The Karnak
I.

question has also been regarded as evidence that the reign of Seti
if

was a short one, because


nevertheless
old

Ramses came
be
in

to the throne very


first

young, but was

enough

to

a battle of Seti's

year, Seti could not

have reigned very long aftervvard.


I

Thus Maspero
(Seti's)
lists,

(Hist. II,

387

n. 5)

says:

liad at first

supposed his reign

to

have been a long one merely on


duration, &c.

the

evidence afforded by Manetho's

but the presence of Ramses IL as


its

a stripling in the

campaign of
these

Seti's Ist

year forces us to limit


is

The only date

in

reliefs

of Seti

the

year 1, which occurs twice:

Ist in the text belonging to the capture oi P^k^n<^n^^);


Champ., Not. descr. 86

2nd
str.

in the return

from

1)

Champ., Mon. 290

Ros.,

Mon.

48 2

LD. 126a.

1899.]

J.

H. Breasted: Rainses

II.

and the Princes, &c.

131

Fig. 5.

hOr

Fig. 4.

Fig. 3.
Zeitschr.
f.

gypt. Spr., XXXVII. Baml.

1899.

18

132
the

J.

H. Brkasted:

Rainses

II.

and

tlie

Princes,

&,c.

[XXXVII. Band.

same 8yrian campaign^).


date"");

Now Ramses

appears in the Lihyan campaign


wlietlier this

without any
also
in

and

it

might be questioned
these vvords:

campaign was
Libyan

the

year

1^).

ut
find

in the scene"*) of the presentation of the

prisoners to
^>^-

Amon, we
<\
\

AAA/VNA <:^~'2>

o
i

(2

He
say:
'See

lias

desolated Rtnw\ he has slain their

cliiefs,

causing the

^mw

to
is

this!

He

is

like

flame

when

it

goes forth and no water

brought'.

Strangely enough the people over

whom

this text appears are Lihyans,

and one

is

inclined to think that the artist has simply put over

them a few
Such phrases
It
is

conventional phrases which

we

are not to construe too Uterally.


at

might be put over the Libyans


fore remains uncertain

any time

after the Syrian


in

campaign.

there-

whether the campaign

which prince Ramses


1

repre-

sented as participating took place in the

year

further examination of the princes in these reliefs reveals


facts to

some curious
At

and important

which,

believe attention

has never been called,

the extreme right (west) end of the reliefs in the second scene ^) of the Libyan

war

is

the famous figure of Seti

I.

with uplifted spear, fighting on foot and


fig. 1).

hurling backward the Libyan chief (see photograph,


Stands an Egyptian prince
(fig.

Behind
the
Seti

this chief
left

broken
in

lines)

facing toward

and

watching or possibly taking part

the

conflict.

Behind

Stands prince

Ramses
conflict.

(fig.

dotted lines) facing toward the right and likewise watching the

Fig. 2 cannot also be

Ramses

for

he could not appear twice in the


Mon.
50

1)

Champ., Not. descr. 91


Rec. 48c?
i

= Brugsch,
^)
^)

94 = Champ., Mon. 292 = 49a. = Burton, Exc. hierog. 36.


this

Ros.,

str.

51 =

LD. 128a.

At a considerable distance on the other (west) side of the door.

Meyer reached

conclusion, because of the presence of Rainses in the battle with

the Libyans; for he speaks of a campaign den er (Seti), wie es scheint, in seinen spten Jahren

gegen den libyschen Stamm der Tehenu westlich von gypten ausfhrte und auf dem ihn sein
junger Sohn Ramses begleitet hat (Gesch. 284
*)

285).

So

also

Wiedkmann, Gesch.
Ros.,

418.

Champ., Not. descr. 100


h. c.

Rec. 47a.
)

48

101 =
all

Champ., Mon. 299

Mon.
is

str.

56

= Brugsch,

a. h.

The

text

is

a collation of

Champ., Not. descr. 98

99;

the publications

no one of which

correct.

Champ., Mon. 297 2; Ros., Mon.

str.

54

2.

1899.]

J.

H. Breasted:

Ramses IL and the Princes, &c.

133

same

scene.

Its

accompanying

inscription')

is

as follows:
,

l^^fe/^ '^^^
disappearance
is

Prince,

first

bodily son of the king


it

in

which untbrtuiiately the


its

name

is

wanting; where

could

have stood before

question,

for tlie skirt of the prince projects


to

under the

titles,

and the name

must therefore have been pushed

the left under the Libyan cliief's elbow').

The

historical conclusion, here is important:


is,

the

1^^ f

of Seti

I.

was not

his

successor Ramses, that

that

Ramses IL had an older brother, who did not

reach the throne.

This conclusion has also been reached but not demonstrated


for he

by WiEDEMANN^),

by no means proved that the

l^^f

was not Ramses,


(fig.

but merely assumed his identity with another prince on this wall
is

4),

who

certainly not Ramses.

But a further examination of


looked by Wiedemann,
is

this figure discloses a fact

which was over(fig.

viz.

that this figure


it

of Ramses'
Stands.

eider brother
first

2)

not original and does not belong where


space between the

The
is

glance shows
the
for

that the contracted

chariot wheel (belonging to


falling

next
anin.

scene to the right)

and the leg of the


artist

Libyan

too

narrow

other figure,

and the

has barely been able to squeeze the prince

Thus he

is

as

much

in

one scene as the other, an anomalous arrangement!

He
say

Stands with fan upraised in his right

hand

as if to smite the falling Libyan.

The

fan runs directly across the vertical line


is
;

of text!

It

is
it

difficult

to

where the right arm


was seizing his
In his head
his enemies,
r

it

seems to have been raised and

may

be that he

father's foe, as his father is doing.

Passing through the fan,

the large column of text extends


is

down through

the prince's head

and body!

|||

Troglodytes continuing the sentence above:

who

felis

who

smites the Troglodytes;


*^^

then nun, the remains of

t^^^"^

in

^ ^^

which follows the same context elsewhere on

this wall*);
\

and

finally at the

bottom ,^S

oV '"^^^

'^

'

^ course the remnant of


It is

r^^"^

Libya, against which this campaign was directed.


')

clear therefore that

It is

very

faint

and has been overlooked

in

Champ., Mon. 297 2, and

in Ros.,
is

Mon.

str.

54 2; the only publication containing it is Champ., Not. descr. 99. photograph from which fig. 1 was made.
^)
I

Every sign
fissure
in

traceable in the

There

is

now no

trace

of

it

there,

owing

to

large

the

stone

(see fig.

1).

work from photographs as I did not study these reliefs when Karnak, and the figures of the princes are now nearly covered with debris again. *) 261. A. Wiedemann, A Forgotten Prince, PSBA. XII, 258

am

unfortunately obliged to

at

*)
)

Champ., Mon. 294, inscription over the king.

These

last signs

(except /wvw) are so piain that they were seen and copied by Rosellini,
left

but in his publication (Mon. stor. 54, 2) they are placed so far to the
that
it

of the

column above
column

is

impossible to connect the two.

It is

also noticeable in the original, that the

above was added after the figure of the Libyan had been sketched, for his hand projects into
the column, the

two

(1(1

have been placed on one side

to

avoid

it,

and the

left

hand

line

ofthe

column has been carefully stopped on each side just before reaching the hand.
18*

134
at

J.

H. Breasted: Ramses

II.

and the Princes, &c.

[XXXVII. Band.

some time

after Seti

inserted here, as

had completed these reliefs Ins eldest son had liimself It is clear also tliat taking part in Seti's Libyan campaign.
bis removal,
for his figure has
II,

some one desired


cbarge
avec

been rudely chiseled away.


a

Champollion speaks of bim (Not. descr.


debris

99)

as

prince

martele

et

surbis

de legende:

(his

titles

follow),
out').

sbowing that

also

accompanying inscription bas been bammered


figure of tbe eldest son

Tbe person

to

wbom

tbe

be most desirous to remove


scene, Ramses.

would be most unwelcome and wbo would tberefore same it, is of course tbe otber prince in tbe
in

We

are certainly correct in attributing tbe mutilation to bim.

Moreover

it

is

quite certain tbat be did tbis

order to bave
figure
(fig.

tbe

figure

of
is

himself inserted in tbe

same scene,

for bis

own

3,

dotted lines)

not original to tbis scene.


In tbe
into
first

place

we

notice in

fig. 3,

as in

fig. 2,

tbe narrowness of the space


left

which tbe prince's


collides

figure has

been squeezed, so that bis

foot passes
left

througb the featber of the fallen Libyan,

whom

Seti

is

trampling, and his

band

with tbe otber featber.

Further,

we

again notice a column of text

extending

down througb

tbe prince's head into his body:


it)

^.

^)

(with remains of

an uncertain sign before

in tbe

head and

(1^)

in tbe body.

Ramses Stands
bis fan

with right band raised palm outward as usual


vertically before

in salutation,

and carrying

bim

in tbe left band.

A
It

Joint in tbe

Shoulders and face.


in one scene
3i=n
iltl

The accompanying
in tbe

text, as
is

masonry bas obliterated Wiedemann noticed, is partly


g

and partly
Prince,
historical

next.

as follows:

1'^= M^v. rfK^^^^

'l'^sj

bodily

son

of tbe
to

king,

crownprince, bis beloved,


tbis

Ramses.
taken up

Tbe
later.

conclusions

be

derived from

text

will

be

A
figure,

closer

inspection

of Ramses' figure

shows that

in

baving himself
efface

in-

serted here,

be at tbe same time improved the opportunity to


will call

another
motiA''es

which we

X, over which

his

own bas been

cut.

The

^) Above his head is a horizontal line drawn directly across the oi-iginal column of text. Below and parallel to it, was doubtless another line, now lost in the Joint of the masonry. Between these two lines was a line of text, of which slight traces are visible in the photograph

extending on each side of the feather and also across the original column of text!
text contained

What

this

and what may be

its

relation

to

the

prince's

figui-e

am

unable to conjecture.

An

examination of the original wall would doubtless throw some light on the question.
^)

After

making the sketches

for this article,


is

notice that

Wiedemann remarks (PSBA.

XII,

259) regarding Ramses' figure: his head

drawn through an hieroglyph of

the sepai-ating line,

and the very small signs of his name are pai-tly engraved in one, partly in the second incident, as if the figure had been only inserted at a later time in the already finished bas-relief. His evidence was regarded as unconclusive for he states further: It is doubtful if Ramses also assisted (in
this

campaign).
^)

These signs are so

clear

that

they were

copied by Rosellini,
right. If

but in

his publication

(Mon.

str. 54, 2)

he has shifted the column above too far to the


settled his

Wiedemann had

noticed

them, they would have

doubtful case for him.

1899.]

J.

H. Breastep:

Rainses

II.

and the Princes, &c.

13i)

for

tliis

spcond effacement are undoubtedly the same as for the


brother.

first,

and

was therefore Ramses' eider


been once effaeed
in

But,

as the eider brother has already

this scene,

we should expect

that this second occurrence


is

of his figure belonged to another scene, and such-

clearly the case.

Under

Ramses' figure appears a second pair of


(the
left;
is

feet striding in
is

the opposite dlrection

see

broken

lines);

behlnd

Ramses
is

the.

front point of a skirt; behind


to the left\

him

a ihird arm\ across his figure


is

a quiver') with the opening


to the left^).
left.

above him
parison of

a fan^), with the tip of the feather turned

All these

belong of course to the figure

(broken

lines),

facing to the
striding in

comafter

with

fig.

shows
is.

clearly that

was

same way

the chariot behind wliich he


for the next step, the

Especially characteristic are his left foot poised


in front

arm hanging down


in his chariot

and the fan over the Shoulder.

therefore belongs to the scene to the

left,

representing Seti's triumphant return*)


him'^).

from the Libyan war, riding


This
is

and driving his prisoners before

what we should expect; before Ramses' interference the figure of his of the two scenes: the battle with the Libyans and the return. Ramses preferred to figure in the battle and had himself
eider

brother appeared once in each

inserted facing the right.

But
is

if

the figure of

Ramses
text,

is

a later insertion, that of his brother (X)

equally so; the latter's fan, quiver, and indeed his whole figure cut directly
the
original

mto
and

column of
It
(fig.

as the figure of

Ramses

does.

has had

himself inserted here.


Seti's eldest

is

this fact

which renders

certain the identity of

son

2);

both desired

to figure in Seti's

Libyan war, both

were the object of Ramses' hatred and both were effaeed by him.

To
1.

recapitulate

we

find thus far tliree stages

on

this

wall:

An

uninterrupted
in

column of text on each


it

side

of the battle

scene;

and no princes
2.

either

or the scene of the return.

Seti's eldest

son inserts his

own

figure at the right of the battle scene

and

at the right of the return.

')

The quiver was always


The
fan

carried on
left.

the

left

side, with

the opening in front; hence in

this case
^)

belonging to a person facing the

Cf. fig. 1.

was always born with


in
fig. 5.

the tip of the feather pointing toward the front, as in


is

Ramses' figure and

The
text.

hieroglyphic

also

regularly turned

the

same way,

viz.

toward the beginning of the


^)

and the quiver were seen and copied by Rosellini and Champollion and appear in their ])ublications (Ros., Mon. str. 54; Champ., Mon. 297 2), but seem to have remained unnoticed since. Whether Mr. Lefebure saw this figure or not, I am unable to decide; his remarks (PSBA. XII, 447) admit only two figures of the eider brother on this wall, viz. fig. 2 and fig. 5, and yet he speaks of a Substitution, but without further explanation. *) Champ., Not. descr. II 99 100; Champ., Mon. 298; Ros., Mon. str. 5.3; Brugsch, Rec.
feet

The

des Mon. 45 rf.


*)

e.

Fig. 5

is

a similar return from the Syrian war.

13()

J.

H. Brkastf.d:

Ranises

II.

and

tlie

Princes,

c*cc.

[XXXVII. Band.

3.

Prince Ramses eftaces the figure of


liis

liis

eider brother in both places,

but over that of

brother in

the

return

scene, he inserts his

own

figure

so facing as to belong to the battle scene.

Tliere are evidences of a similar insertion

(fig.

4)

at the top of this

same
Here

wall,

on a few isolated blocks


(fig.

at the
lines)

left

of the capture of Kadesh^).

we

see a figure

4,

broken

with uplifted arm like that of Ramses in


Before this figure are the arms of a
the king's

the battle scene and wearing a quiver.


captive

bound behind
fig. 5),

his

back,

shovving that the figure follows

chariot (as in

behind which, however the king leads a

line of captives.

But

this figure is likewise a later insertion, for a


it,

colunm oftext extends down


fallen

through

and the head of the Syrian, who has


It
is

beneath the chariot,


is

projects into the skirt.

impossible to decide whether this figure

that

of Ramses or his brother.

Another prince
on the
left

is

to

be found

in

these reliefs, for to the east (the

left),

of the door, in the famous

scene of Seti's arrival at the canal


1'")
(fig. 5)^).

on

his return to

from the Syrian campaign of the year

There seems
unfortunately

be no question of insertion here*).


mutilated.
in
It

The

inscription above

is

much
going

may

be rendered as follows:

Following the king at his

the countries of Rtnw, by the prince, great in pleasing^)


his beloved,

by

real royal scribe,

bodily son of the king, his beloved,


deceased(?).

[prince of

Kush]
witli
to
Sctl's

This prince has been identified


(fig. 2),

by WiEDEMANN,
it is

eldest

son in the Libyan battle scene

but

difficult

see

on what grounds; indeed Wiedemann does not


Fortunately enough of the
titles

o'er

any

but merely assumes the identity.

remains to

show

that this prince lacks the designation W first,

which should appear be-

')

Champ., Mon. 295


;

=
II

Ros.,

Mon.

stoi-.

53, but these blocks do not appear in any of the

publications
2)

both facts and sketch are from a photogtaph.


91

Champ., Mon. 292; Ros., Mon. str. 50 51; LD.128a. b; Burton, Exc. hier. 36. ^) It was this figure which served as a model for X in fig. 3. *) I had only one very faded photograph of this scene, and cannot assei-t this with certainty. There is one slight indication against the autlienticity of the figure. Above it is a line of captives; in every case on this wall, where such an upper row of captives appears, there is under it a similar Imcer row (Ros., Mon. str. 47 2; 48 1; 52; 55; 56; 58 twece; 59; &c.). We might suspect therefore that this figure had replaced the lower row of captives; but I can discover no trace of this in the photograph or any of the publications.

Champ., Not. descr.

94;

Brugsch, Rec. Mon. 48c?

49a.

5;

'")
'

nn QA

'

rn

Ol)

*"

'

m ^v
it

QA

'^^^"'''

j^lease"

or

praise;

in

three of

Brugsch's examples (WB., Suppl. 1017. 1019)


pleases, that
is:

is

also

followed by ^^\
is

introducing that which


also

-pleasing
as
in

by

The

gen.

AAAAA^

or ^/(great of)

found

in

Brugsch's

examples
a
title

as well

that furnished

by Lefebure (PSBA. XII, 447). Wiedemann has invented


high praiser at (follows the

to

ex piain this phrase and renders:

name

of a temple).

He

does not furnish any other examples of

this title

1899.]

J.

H. Breasted: Ramses

II.

and the Princes, &c.

137

tween

1^^
ot'

and

^-'='

^.=^

It

is

quite impossible to suppose that


is

it lias

been

omitted in a scene where the prince

so prominent as here.
it

The surviving
call Y").

fragment

the name'):
is,

^^ziy

shows that

was not Ramses, hence the most

probable conclusion

that

we have
is

here a third son of Seti,

whom we
the
reliefs

The question of
remain
wall.

this prince's relations

with his two brothers must of course


one
original
to

unsettled.

His figure

the

ouIt/

to

on this

He
Prince

is

not likely to have had any claim

the

throne

or his figure

would have been removed by Ramses^).

(fig. 5)

and the

i^^f

(fig-

2)

are

further both

identified

by

WiEDEMANN with an
no reasons are
is,

officer

appearing

at the
is

Submission of Lebanon*).

Again

offered;

the Identification
his

simply assumed.
in

The
ft

officers
;

name

strangely

enough, omitted;
is

only

title

^^11 T

he has no

sidelock.
all,

There

not the slightest reason for regarding him as a prince at


into the

and he does not enter further

problem of the princes on


reliefs.

this wall.
five

We may
1.

here recapitulate the history of our

They

contain

figuresof princes: one original and four

later insertions;

as follows:

Two
(fig.

figures of Seti's eldest son:


8

one

(fig. 2)

in the

Libyan battle scene;


;

and one

broken

lines)

in

the return from that campaign

neither

is ori-

ginal; both
2.

were effaced by Ramses IL


figure of prince

One

Ramses

in the

Libyan battle scene;

(fig.

dotted

lines)

not original.
3.

One One

figure

impossible to
;

identify,

in

a fragmentary scene

connected

with the ca])ture of Kadesh


4.

(fig.

4) not original.

figure of an

unknown
l)e

prince (not the eldest son and not Ramses)


(fig. )

in the return

from the Syrian campaign;

almost certainly original.


facts

The

historical results to
It

drawn from the above


in

are

not nume-

rous, but are important.

is

clear in the first place, that these reliefs offer

no evidence whatever that Ramses IL ever took part


father,

any campaign of

his

of whatever year.

It

is

therefore no longer necessary to shorten


sufficiently

the

reign of Seti in Order that

Ramses may be
name
is

young

at his accession.

')

It

is

uncertain
(ibid.

how

this

to

be read.
'^^.

Wiedemann (PSBA.
V2-^ believing

XII, 260) conjectures

^^^

Lefebure

446

449)
is

would read

^^\^

this prince to

be the brother
II,

of Ramses identified as ^w".', by Manetho in the late stories of the Greeks (Herod. Diod.
I,

107

108;

57), but the legend

so confused,

and Manetho
to

is

so uncertain in his distinction of Seti


it

and Ramses,

that

is

seems

to

me

unsafe

make any
f.

use of
"""
I

at
-y

all.

Wiedemann
is

has later
certainly

^
1

v^

(Rec. XVIII, 121) attempted to identify our

name with

for

which there

not room. not impossible that we have here a brother of Seti, though this would be very unusual. Lefebure (in PSBA. XII, 446) speaks of the name in this inscription as martele, but I can find no evidence of this in the photograph. *) At the extreme east (left) end around the corner from the north wall, and facing east; 88. reproduced: Champ., Mon. 290 2; Ros., Mon. str. 46 1; cf. Champ., Not. descr. II 87
^)

It is

*)

138
as

.1.

H. Breasted:

Ranises

11.

and the

Piiiices,

&c.

[XXXVII. Band.

Maspero considered unavoidable,

As

far

as

these

reliefs

are

concerned,
fact

Ramses miglit have been born even after that Ramses was obliged to insert bis own
in

Seti's

accession.

The

alone

figure in bis father's battle scenes,


if

Order to appear there at

all,

of course creates a strong suspicion

not tbe

certainty tbat be

bad notbing

to

do witb tbe events tbey depict.


take prt
in Seti's

If further,

he really was not old enougli

to

wars,

Seti's

reign

may

have been considerably longer than tbe nine years usually attributed
Furtbermore
,

to bim').

wben we

eonsider that
II.

we have

bere
tbe

a clear example of

misrepresentation'^)

by Ramses

perpetrated with

particular
a

purpose of

producing tbe Impression


part in State affairs,
it

that wbile a

young prince he played


in

prominent

becomes equally clear that tbe Statements of tbe great


stela,

Abydos
in

inscription

and tbe Kubban


in

wbich we
fatber,

see

Ramses assuming

cbildbood a position

government beside his


in view.
e.

are similar misrepre-

sentations having tbe


as crownprince in

same purpose

The
g.

reliefs at

Abydos show bim


list

Company with

bis fatber,

before tbe great

of kings

(Mar.,
titles

Abyd.
in

pl.

43) and in tbis scene be bears tbe crownprincely

name and

precisely the
(fig. 3).

same form and words as in tbe Karnak insertions above


after

diseussed
is

Tbat these Abydos scenes were cut


is

Ramses was king

of course
[Ihld.

evident, but
pl.

rendered doubly certain by the fact .that in one


presence of bis fatber, bears upon
(see

of them

44) tbe crownprince, Ramses, althougb accompanied by the

crownprincely
his

titles,

and standing

in

tbe

embroidered apron tbe two cartouches containing the royal names!


This
is

pl. 46).

clear

evidence that after be

was king, he was accustomed


offices in

to

have bimself represented as crownprince engaged in important


his fatber.

Company with
kings,
tbat
for

This was a favorite theme witb most


carried

New Empire
but must
the
eider

but

it

was necessarily
not from

further

by Ramses
to

for

the very reason

be was
a

tbe

beginning destined
played
a

such functions,
role

considerable

time

have
figure

subordinate

beside

brother whose
raises

name and

be was afterward so careful to


Seti's

efface.

Tbis

an

interesting

question.

eldest

son

is

almost certain to have

lived

and retained
period

bis rigbt to the throne until just before

Ramses' accession.

For Sethe's sbrewd explanation of tbe Sed-festivals'^) shows clearly tbat the
30
year

began
as

witb

some ceremony of tbe crownprince, when he


II.

was proclaimed
in

such.

Now Ramses

celebrated

bis

first

Sed-festival

tbe

30th year of his reign, showing tbat bis acknowledgement as crown-

prince was practically contemporaneous witb bis accession.


bration,
as

Such a

late

celesie

Sethe showed, occurred in the cases of certain kings, weil

')

year, his sons


*)

rendered more probable by the well known fact that already in Ram-ses fifth accompany him in battle. Misrepresentations of Ramses 11. are of course common enough; the argument here turns
This
is

upon the motive of 3) Z. 1898,

this particular fraud.

S.

64

65

Note

3.

1899.]

J.

H. Breasted: Rainses

II.

and the Princes, &c.

1B9
Neferkere-Phiops

entweder nicht vorher zur Thronfolge bestimmt waren

(so

und Thutmosis

III.)

oder noch nicht das zu der Ceremonie erforderliche Alter


II.

erreicht hatten (so

wohl Ramses

und Ramses

III.).

In the cases of Neferkere-

Phiops and Thutmose IIL another brother^) stood in the


It

way

until the accession.

can hardly be doubted now, that this same reason explains the late cele-

bration of Ramses' Sed-festivaP).


in

The

I^tf

of Seti's

Karnak

reliefs

stood

Ramses' way until his very accession^).


throne for a brief period,
I. -

If this eider

brother really reached

the

the incident

would then exactly repeat the


reign, no trace
tale*).

succession: Pepi

Metusuphis Pepi IL

Of such an ephemeral
Aigyptos-Danaos
examination
light

has reached us, unless

we

find

it

in the

There
figures

is

no doubt that,

careful

of Seti's reliefs

in

the

original stone

would throw much more

on the relation of the princes'


Unfortunately a carefully col-

and perhaps of the princes themselves.

lated publication of these reliefs does not There


of course

exist^).

')

is

some uncertainty what


cases
III.

the relationship

was

in the case of T. IIL,

but

this

does not affect the result as concerns the hh-sd.


^)

The only remaining


1.,

of the celebration
III.

of the Sed-festival in the


Is
it

30th year are

those of Usertesen
to

Ramses

and Amenhotep

not probable, that age had nothing

do with a prince's

eligibility to

be proclaitned crownprince, but that also here some one eise

stood in the way,


^)

who
is

eventually did not succeed to the throne?

This alone

a demonstration of the untruth of the representations in the Abydos in-

scription
11.

according to

which Ramses was crowned while a lad by

his

father

(Abydos

inscr.

4546). *) Such
*)

a brief reign,

would explain how

Seti's eldest

son obtained the power and oppor-

tunity to insert his

own

figure in his father's reliefs.


to

That of GuiEYSSE (Rec. XI), which purports


is

be an exhaustive collation of the


i"

texts

by

means of photographs
(p.

exceedingly incoi-rect.

Errors like the Omission of fv^rj

f^Sf

^^^^^
I

59) abound, lines are

numbered

incorrectly and the like.


is

This occasions no wonder

if
il

one
est

notes that the texts were not undei'stood, a fact which


alle

clear for

from such translations

as;
g

au pays de Tennou

et

(l'a

mis)

en

afFaiblissement

the line:

J\ \^ J\

>

v\
]

v\ r^
doubtful in places
Ros.,

(p. 72).
e. g.

The independent value


1
1.

of the old large publications also,

is

clearly
in

Champ., Mon. 290

end shows a lacuna, which naturally appears


III,

Mon.

str.

47 2: and has been copied


II

in

LD.

126;,

and doubtless from the same Ms.


is

source in Champ., Not. descr.

86;

although the cast shows there

no lacuna there. This

is

apart from the numerous inaccuracies in costume, physiognomy and the like.

Zeitschr.

f.

gypt. Spr., XXXVII. Band.

1899.

19

140

F. V.

Oefele:

JMediciiiische Realien zu

Papyrus Bruosch.

[XXXVII. Band.

Medicinische Realien zu Papyrus Brugsch major 13, 3 bis 13, 6

Peritonitis.

Von Baron
riEiNRicH Schfer
transscribirt

Oefele.

liat

in

seiner Dissertation

vom

Jahre 1892 diesen Abschnitt

und auf

Ich lege diese


letzten

im Papyrus Ebers hingewiesen. Arbeit zu Grunde und weiche wesentlich nur in der Lesung des
die zugehrigen Scholien
(5.

Wortes der

Zeile ab,

indem

ich
ist

'

statt

X %^/

lese.

Fr die Deutung des Abschnittes

der erste Satz

der Zeile 4 bestimist

mend,

dafs

dem

Patienten

die

Decken zur Last werden.

Es

dies medicinisch

ein sogenanntes

pathognomisches Symptom, das nur bei


Betracht kme, ausschliefst.
,

einer

Erkrankung vor-

kommt und
differential

somit jede Mglichkeit einer zweiten oder dritten Diagnose, welche

auch noch

in

Es kann sich nur

um um

Peritonitis (Bauchfellentzndung) handeln

wobei

es hier einstweilen aufser Be-

tracht

bleiben

soll,

ob primren oder secundren Charakters, und zwar


will

acute Peritonitis.

Ich

aus

dem Handbuch

der Pathologie und Therapie

von EiciiHORST hier


anfhren.
Patienten

stets die parallelen Stze in

moderner Darstellung

als

Beleg

Zu dem pathognomischen Symptome Eichhorst: im Stande, den Druck


einer leichten

Kaum
eines

sind die

Bettdecke,

verordneten

Kataplasmas und selbst des Hemdes zu ertragen.

Nun zum Text von Anfang


-Unter

- ^^r9'^'^n3ih^^T?-?^i Symptomen nimmt


den manifesten

der Schmerz eine hervorragende Rolle ein.

Bald verlegen ihn die Kranken an eine ganz bestimmte Stelle de$ Abdomens,

am

hufigsten in die Nabelgegend

?),

bald wird das ganze

Abdomen

als

schmerzhaft angegeben.

Die leiseste Berhrung ruft die heftigsten Schmerzen

hervor, so dafs die Kranken meist flehentlich bitten, eine Betastung der Bauch-

decken zu unterlassen.
^

V
V -^

^^ V

'

1 Eichhorst: Fast immer

ist

bei diffuser

acuter PeriC.

tonitis

die Krpertemperatur erhht.

Abendtemperaturen von 40

und

dar-

ber sind nichts Ungewhnliches.


I

(vagari?) Eichhorst:

Auch

ist

der hohe Stand des Diaphragmas

an der abnormen Lage des Herzens kenntlich.

Der Spitzenstofs des Herzens


mehrere Centimeter nach ausMeist
ist

kann
in

bis in

den dritten Intercostalraum und

um
sein.

wrts von der linken Mamillarlinie verschoben

die

Herzbewegung

mehreren Intercostalrumen

auffllig deutlich sichtbar.

1899.]

F. V.

Oefele: Medicinische Realien zu Papyrus Brugsch.

141

(1

'V 'V
,

'^^^^^

J]

%>

^^

ist

als

pathognomisches Symptom beals Detailmalerei


:

sprochen

mid

schliefst sich

daran der folgende Satz

_ru.

f\

1]

:-^
jl

AAAAAA

K^,,^

Eichhorst:

Die subjectiven Klagen beziehen sich

meist auf (Angegebenes) und unstillbaren Durst.

^ T ^\
weifs

"^x^

^ i^^^

Eichhorst:
Bei

Die Zunge

ist

in der

Regel grausehr

oder brunUch belegt.

manchen Kranken

stellt

sich

unan-

genehmer,

zuweilen fast faecaler Foetor ex ore ein.


etc.

'^ '^ '"^S^. d44

Eichhorst:

Fast ohne

Ausnahme

stellt sich

Es kommen Anfangs die genossenen Speisen bei Peritonitis Erbrechen ein. nach aufsen, spterhin wird das Erbrochene gallig- gelb oder grnlich, lauchoder grnspanartig: vomitus aeruginosus s. herbaceus. Letzteres scheint mir
eine treffliclie bersetzung der Beschreibung durch
|[](]

9i ^0'i

ziehe das Bild

auf den verhungerten oder ersch[)ften Wanderer, welcher


Eichhorst:
sie

am

Strafsenrand
stieren

stirbt.

Die

Ausdruck;

sind tief in die Augenhhlen zurckgesunken

Augen bekommen einen glsernen und und von


verliert

blaugrnen Schatten umrahmt.

Das Gesicht
Oft

sehr schnell seine Vlle

und Rundung,
die

so dafs die

Backenknochen

spitz hervortreten

Nase

spitz

hervorspringt.

sprechen

die

und ebenso auch Kranken nur mit Flster-

stimme

/""^

Kj

Eichhorst:

Der Harn wird gewhnlich sprlich gelassen.

Zu-

weilen machen sich Strungen bei der Harnentleerung bemerkbar.


ten empfinden

Die Patien-

Harndrang oder klagen ber Schmerz beim Harnlassen oder sind nicht im Stande, den Harn zu entleeren.
Hierauf folgt die Diagnose.
rapie,
ist

Am
<=>

Schlsse derselben,

noch vor der The-

der Zusatz

gemacht:
ist

1<=>

^m

'^^'^^

(?)

Eichhorst:

Der Stuhl

meist angehalten; nur zu Anfang der Krankheit be-

stehen nicht selten Durchflle.

Zur Begrndung der vorstehenden Gleichsetzungen wird


ich noch anfge, dafs aufser
tation

es gengen, weim dem Athemtypus, den Befunden, welche Ausculin

und Percussion sowie chemische Untersuchungsmethoden ergeben,


alle

dieser Beschreibung

von Eichhorst angefhrten wesentlichen Erscheinunsind.

gen bei Peritonitis aufgefhrt


zu ziehen wird den Lesern,

Die

lexikalischen

Consequenzen daraus
als

als

Philologen von Fach,

leichter fallen

mir,

einem Arzte.
19*

142

F. V.

Oefele: Medicinische Realien

7ai

Papyrus Brugsch.

[XXXVII. Band.

Zum

Verstndnifs

der

rotlieii

berschrift

und der Diagnose mchte

ich

^ hinweisen. In Ersterem auf das Vicariiren von pg "^^ <\^ und J mclite ich darum nicht irgend eine Specification des Begriffes der Therapie,
sondern

gMe

pejor,

deterior

wiederfinden und mit bel bersetzen.


<^^.

Dann

er-

gbe die berschrift:

iWs^ des hitzigen bels

Es mfste dies also dem Ein-

drucke entsprechen, welchen es bei einem gyptischen Arzte hervorrief, wenn ein
an Peritonitis verstorbener Patient zur Einbalsamirung erffnet wurde.

Auch

hier

mge wieder der Sectionsbefund im


standes).
platte.

einschlgigen Theile aus Eichhorst folgen,

Sehr bald verliert die Serosa den spiegelnden Glanz (des gesunden ZuSie

wird trbe und gewinnt das Aussehen einer angehauchten Glas-

Allmhlich berdeckt sich das Peritoneum mit dnnen florhnlichen

Membranen, welche man mit der Messerklinge abschaben und abheben kann. Im weiteren Verlaufe werden diese hutigen Auflagerungen dicker und dicker. Dabei bfsen sie die Durchsichtigkeit ein und gewinnen eine schwartenartige,
gelbliche,
mittel

croupartige

Beschaffenheit,

Sie

stellen

ein

abnormes VerklebungsBaucheingeweiden
ber-

zwischen
dar.

den

einzelnen

Darmschlingen

oder

haupt

Danach glaube

ich

in

Zeile 6

\>
lautet:

als krankhaften berzug^)

ber-

setzen zu drfen, so dafs die Diagnose

Sagen

sollst

du ihm:

er leidet

an

Nest {-artiger Verklebung)


Seine Magengegend schmerzt.

krankhafter
Ich werde
sei

berzge
sie

im Bauch und auf der Zunge.

behandeln.

Noch

eine

Bemerkung
in

gestattet.

Wenn

Schfer Schollen zu dieser

Stelle nachweist,

welchen ein Wort durch ein anderes Wort der gleichen


es

Sprache erklrt wird, so kann

sich

doch wohl nur

um

zwei Dialekte der-

selben Sprache handeln; denn ein Terminus technicus kann doch nie durch ein
einzelnes

Wort

der Vulgrsprache ersetzt werden.

Wohl

aber sind Schollen

dieser Art denkbar,

benutzt wurden.

wenn altsahidische Texte von einem altboheirischen Arzte Denn auch der Fortschritt der Sprache von Altgyptisch zu

Neugyptisch kann nicht weitgehend genug gewesen sein,


fertigen,

um

Schollen zu recht-

zudem ja auch die Schollen selbst noch in artikelloser Sprache abgeAuch diese Perspective aus medicinischen Texten, wie so manches Andere, ist fr den Philologen verwerthbar, wenn die Realien der medicinischen
fafst sind.

Texte sich erklren lassen.

Und

bei der Flle der gyptischen medicinischen

Texte wre intensive Zusammenarbeit eines Philologen mit einem Arzte, aber nur mit einem medico- historisch geschulten Arzte, sicherlich wissenschaftlich
fruchtbar").
^)

Griechisch und koptisch


In

=
'

\|/(<;^.

2)

dem

Abschnitt

(I

"^

^^.

\\
als ein

^ J\
einziges

bin ich meiner Sache nicht ganz

sicher,

ob nicht acute Layevernderung des Herzens

Symptom

zu bersetzen

ist.

1899.]

Miscellen.

143

Miscellen.

gaben, die im Kairener

Usurpirte Grundsteinbeigaben. Auf einer Reihe von GrundsteinbeiMuseum aufbewahrt werden, zeigt sich die merkwrdige
ist.

Thatsache, dafs die Inschrift darauf nicht ursprnglich, sondern ber oder neben
eine ltere, getilgte gesetzt

Bisher konnte dies an folgenden Stcken nach-

gewiesen werden:
Nr. 16007, Alabastergeffs aus den Grundsteinbeigaben des Terrassentempels

der Hat-sepsowet (Der-el-bahri, 1895, Eg. expl.

f.).

Rechts neben der blau ausdie

gemalten Verticalzeile
grofs

t&i^

1^"^^

Spur einer

ca.

3x5 cm

gewesenen

Inschrift, die sorgfltig getilgt ist, so dafs

nur von der untersten

Horizontalzeile

noch die folgenden in einfachen Linien eingekratzten Zeichen

zu sehen sind:

Nr. 16029,

desgl.

aus
expl.
|

dem Tempel Amenophis'


f.).

IL auf der Westseite von

Theben (1895/96, Eg.

Links neben und unter der mit schwarzer Farbe


|

aufgeschriebenen Inschrift:

Ifo

^ 1 At^^

^^^ Reste einer in vertieften Hieroist:

glyphen ausgefhrten lteren, von der noch Folgendes sichtbar

II
i Name t
lil
des

mi
Oo
i-i
d. h.

Mi
1

Tempels,

was

leicht

wie folgt zu ergnzen

e^^
ist:
(J

als

der von

Amon

geliebte gute Gott

Knig N. N. den Strick im Tempel

so

und

so spannte, d.h.

den Tempelgrundriss abschnrte.


dem Knigsnamen

')

Andere Stcke desselben Fundes haben noch

(1
I

"""^X.
AAAA/>A

hinter

144
Das Geffs war geborsten und
Nr. 16037, desgl. aus

Miscellen.

[XXXVII. Band.

am Rande
(s.

stark beschdigt, es ist

im

Altcr-

tlium schon mit einer braunen Masse geflickt worden.

Abydos

Mar., Cat. d'Ab. Nr. 1464).

Links neben

der

a. a.

0. verffentlichten Inschrift des Knigs Teti sind sclivvache Spuren

einer lteren erhalten.

Man kann nur

einen Theil der

Wespe

des Knigstitels

und

eine Hlfte der Grenzlinie des Knigsringes erkennen.

Nr. 16036,
scheint ber

desgl.

angeblich aus Bersche.

Die Inschrift des N-woser-Re^^

einer lteren
^^,

zu stehen, von
erhalten
ist.

der noch ein Theil des ber

dem

Knigsnamen stehenden

Von den

letzten beiden

Nummern

ist

mangels Angabe von Fundumstnden

nicht sicher zu sagen, ob sie Grundstein beigaben sind.


schrift der Geffse

Nach Form und Auf-

wrde

ich sie aber dafr halten.

Nr. 16032,

Alabasterstckchen in

Form

einer geschlossenen Muschel aus


(El

den Grundsteinbeigaben eines Tempels Amenophis' IL


acc).

Kab 1896/97,

Eg,

res.

Das blau ausgefhrte Knigsschild (o|


deren Reste

'^

steht ber einer getilgten

Inschrift,

am

oberen Ende des Schildes noch zu sehen sind.


einer

Nr. 16034,

Alabastermodell

Thrangel(?)

oder

eines

DrillbohrerIII.

kopfes (??) aus

den Grundsteinbeigaben eines Tempels Thutmosis'


res. acc).

(El

Kab

1896/97, Eg.

Der aufsen auf das Stck


]

in

blau ausgefllten Hiero-

glyphen geschriebene
schrift
T
I

Name

t"^"^

A-t" scheint ber einer getilgten In-

zu

stehen.

Sicher

sind

Reste

einer

schwarz geschriebenen

Inschrift

O ^^^

auf

dem Rande

der flachen Seite des Stckes erhalten.

Die hier constatirte Usurpirung von Grundsteinbeigaben hat sich bisher

nur auf Alabastergegenstnden nachweisen

lassen.

Auf Holzmodellen von WerkVielleicht

zeugen konnte dergleichen nicht beobachtet werden.


billig,
als

waren diese zu

dafs eine Usurpirung lohnte, oder

man konnte

die alte Inschrift so

radical theilen

tilgen,

dafs

ihre

Stelle

uns heute entgeht.

Dafs wir auf den Metallist

derselben Werkzeuge

solche

Usurpirung nicht finden,

wegen der
Die Metall-

Schwierigkeit der Ersetzung der Inschriften darauf ganz begreiflich.


tlieile

mufsten eben bei der Usurpirung eines Grundsteins neu hergestellt werden.

Die Erklrung der oben aufgezhlten Thatsachen kann nur die sein, dafs
bei

einem Wiederaufbau der fraglichen Tempel die alten Grundsteinbeigaben


des Grnders oder frheren Wiederherstellers zu Documenten mit des regierenden
dafs

unter den Fundamenten aufgesucht und unter Tilgung des darauf befindlichen

Namens

dem

Namen
ist

Knigs umgewandelt wurden.

Ein weiterer Schlufs


der so-

der,

der Tempel von Der-el-bahri nicht von Hat-sepsowet,

genannte Tempel Amenophis' IL auf der Westseite von Theben nicht von diesem

Knige, und dafs die betreffenden Tempel von El Kab nicht von Amenophis IL

und Thutmosis
von
lteren,

III.

ursprnglich

angelegt worden

sind, sondern nur an Stelle

schon bestehenden Heiligthmern durch diese Herrscher wiedersind, allerdings

hergestellt

worden

von Grund

aus.

Ludwig Borchardt.

1899.]

Miscellen.

145

Bemerkung

zu der vorstehenden Miscelle.

Cf.

the well

known

Assyrian and Babylonian inscriptions cursing the future prince who,


a temple, shall erase the
set his

restoring

name

of the builder from the foundation stones and

own name

in its place.

On

the other hand, restorers of temples often


deposits

claim to have

preserved the foundation

of the builder and of the

previous restorers and to have returned them to their old places together with
their

own

deposits.

See, for example, the inscription of Tiglath - Pileser

from
ff.,

the foundation of the

Bibliothek Keilinschriftliche
I.e. III,

Temple of Ashur I, S, 47

at

Karat-Sherkat,

Col. VIII

1.

2ndpart, pp. 80

93

47, 63

48, and the inscriptions of Nabonidus,


Reisner.

and 106107.

Das Wort
p. 244),

^^^

^(] \i^
pes.K,

Deveria, Pap. Jud. Turin. IV,


(2
(1

2 (Memoires

II,

bemerkt zu dem Satz:


rq^jw

^" ^^ <=^ z]%

(^

^ '"^Q

(5

^^^

"^

^ X

pcK/

p.Ki m. declinare, avertere, recusare, renuere etc.


i

Le

Papyrus no. 3148

col. 5

au Louvre contient cette phrase relative au coeur:


v>
/\

^
rqi

k)^
pas de moi.

\^
Er

iJ

v^

tu es

dans

mon

sein

ne

te

detourne

sieht also in rq^jw eine Variante

von dem sonst immer


^-r-^s^

geschriebenen Worte, das, soviel ich sehe, stets das Determinativ


hat, niemals aber ^.

bei sich

Das
zu theilen

ist

dann
162).

in

die

Wrterbcher von Pierret und Levi bergegangen,


in

und auch Erman scheint


(S.

der Neugyptischen Grammatik diese Auffassung

Allein die Varianten zu der angefhrten Stelle in Cap. 27 des Todtenbuchs,


die

Deveria unbeachtet

liefs,

zeigen,

dafs

der Text an

dieser

Stelle

augen-

scheinlich an zwei Stellen verderbt ist

und man vielmehr zu


5
ed. Lepsius, vergl.

lesen hat: juk

"'

^<:rr>^

(Z.

Z, 6

Pap. Any).

Damit wird Deveria's Argument


Soviel ich sehe, blieb das

erschttert.
^tvol^ Xeyofxsvov, bis

Wort aber

uns der soeben von

Golenischeff herausgegebene Papyrus seine wahre Natur zeigte.


'^^''

Wir

lesen da:

^'

^^T.

ra

^ll.^r.ra^

oij^%(j(^ly^^

1,22:
11,44:

fl^'f^^V^^^I^^I^

^i]7^^(]-=-Jf ^^Jy\^;^(j^i^^

n, 47:

(l^^%-^Jy^^^(]^i7^^
^
/O
"=1

AAAAAA

<-":>

AftAAAA

LI

/l

Pv

AAAAAA

r\

146

Miscellen.

[XXXVII. Band.

Aus diesen
ist

Beispielen ergiebt sich mit Sicherheit, dals q^jw eine Conjunction


in allen

mit der Bedeutung bei, vor, zu, die


/wwna

vorliegenden Fllen mit der

Praeposition

verbunden
aber

ist.

Was
zahlreichen

ist

dann

<=>
S.

qSjw'^

Schwerlich etwas Anderes


<r:=>

als

einer der

mit der

Praej)osition

zusammengesetzten Ausdrcke, ber


nicht zu sagen.

die Brugsch,

Grammatik

231, den besten berblick giebt.


ist,

Was
(er

q^jw

ursprnglich

vermag

ich

Den oben aus

citirten Satz aber mssen wir, glaube ich, so bersetzen: ward gebracht, weil er die Reden von diesem Hausvorsteher hrte), er war bei ihm gewesen, berichtete sie aber nicht. Der Sinn scheint mir da-

dem Turiner Papyrus

durch nur zu gewinnen.

Fr.

W.

v. Bissing.

Weiteres ber die Art der Hinrichtung im alten gypten.


Die von Hrn. Capart auf
S.

125

f.

des vorjhrigen Bandes

dieser Zeitschrift

gebrachte Notiz ber die Enthauptung im gyptischen Alterthume findet eine

willkommene Ergnzung und Besttigung durch die Stelle Gen. 40, 19, wo Joseph dem Oberbcker des Pharao seine Hinrichtung weissagt: IHK WiS STD"'
yy-by Tmi< nbni

T^ya

Tli"!,

Er wird dein Haupt ber

dir

wegnehmen und

dich an einen Pfahl hngen.

Aus der Fortsetzung des genannten Verses geht


die Vgel

brigens hervor, dafs der Krper nach Vollzug der Strafe noch einige Zeit hin-

durch

am

Pfahle hngen blieb, indem


In Vers 21 wird

des

Fleische essen sollen.


bezeichnet.

dann diese Strafe

Himmels von seinem kurzweg als Hngen

Eine Reminiscenz an diese Strafart hat uns ferner, wie ich glaube, auch

Herodot in der Erzhlung von Knig Rhampsinit aufbewahrt. Ich meine nmlich
die
Stelle^),

wo

der gekpfte Leichnam des Schatzdiebes ifentlich zur Schau

ausgehngt wird.

Ob
in

nicht auch der Ausdruck djj hr tp ht des Papyrus

Abbot

(5,

6)"^)

hiermit

Verbindung zu bringen wre?

An -den -Pranger -stellen


worden
sind, denken.

des belthters,

Man knnte allenfalls vielleicht dem Nase und Ohren


m? neben f^

an ein blofses
abgeschnitten
lfst sich ja

Angesichts der Hieroglyphe

ohnedies vermuthen, dafs die Strafe des Pfahles nicht noth wendigerweise mit
der Todesstrafe verbunden sein mufste.
1)

Franz Freiherr

v. Calice.

Her.

II, 121, 1.

2)

Bisher nach Erman's Vorgang (Z. 1879, S. 83 Anm.) mit pfhlen bersetzt.

1899.]

Erschienene Schriften.

147

Erschienene Schriften.
B.

Apostolides, Defense de
critique moderne.

Tauthenticite
4.

de

la statue

de Kafra

(sie)

contre les attaques de la

Alexandrie 1900.

11 SS.

Collection des giiides Joanne: Kgypte. Paris (Hachette) 1900. LH und 629 SS. 8. (mit GnzUch umgestaltete Ausgabe des franzsischen Baedeker. 7 Karten und 104 Plnen).

Der Herausgeber Denkmler haben

Georges Benedite hat ausfhrliche Einleitungen in Herz-Bey einen kundigen Bearbeiter gefunden.
SS.

gegeben; die arabischen

Bessarione,

Pubblicazione periodica di studi orientali.

1899.

624 und

XL VIII
Nr. 41

Nr.

3738

Litaniae Defunctorum Copticae.

Egizio Vaticano.

42

enthlt

Anno IV. (vol. VI), N. 37 42. 8. Rom Le liste dei MetropoHti d'Abissinia. Lo Scarabeo onorario di una regina d' Egitto nel Museo u. A.: Benigni, Un papiro Copto-Greco, inedito, con
enthlt u. A.:

frammenti municated

biblici.

E.A.Wallis Budge, On
by
Prof.

the
Sir

Orientation

of the Pyi'amids

and Temples
of
the

in

the Sudan.

Com-

Nr. 420. S. 333

349).
(1899).

Norman Lockyer

(Proceedings

Royal Society. Vol. 65.

Jean Cledat, Fragment


chretien.

d'une Version copte de l'apocalypse de Saint-Jean (Revue de l'Orient


S.
el

Annee 4
Fouilles
31 SS.

263

279).

[Ms. copte no. 4 du

Musee du Louvre.]
el

F.

Daressy,
,

de Deir

Bircheh (nov.-dec. 1897).

Rapport sur

Yaouta (Fayoum).

Kairo 1898.

Deux

vases gradues du

musee de Gizeh

(Bulletin de l'Institut egyptien 1897).

Vase gradue egyptien du musee du Louvre (ebenda 1898). Exploration archeologique de la montagne d'Abydos (Bulletin de
nach dem Gemlde von Franz
v.

l'Instit.

egypt. 1899 p.279ff.).

Georg Ebers,

gyptische Studien und Verwandtes zu seinem Andenken gesammelt.

Mit dem

Bildnifs des Verfassers


anstalt) 1900.

Ad.

8. IX und 517 SS. Dabei ein Verzeichnifs seiner Schriften. und Fr. Krebs, Aus den Papyrus der Knigl. Museen. Berlin (Spemann) 1899. 8. 291 SS. und 24 TafF. Aus der Reihe der populren Handbcher der Knigl. Museen zu Enthlt bersetzungen und Erluterungen der interessantesten Papyrus aller Zeiten, Berlin. die sich in der Berliner Sammlung befinden. Egypt Exploration Fund. Archseological report 1898 1899. Edited by F. LI. Griffith.

Lenbach.

Stuttgart (Deutsche Verlags-

Erman

F.

London 1899. 63 SS. 4. G. Fleay, Egyptian chronology. An attempt to a rational system. 8. London 1899, David Nutt.

conciliate the ancient

schemes and

to

educe

XIV und

167 SS.

L.

Fonck,

Streifzge

durch die biblische Flora.

Freibui'g (Herder) 1900

herausgeg. von

0.

Bardenhewer, V

1).

8.

XIV und
Strafsburg

167 SS.

(=

Biblische .Studien,

Darin auch manches fr


55 SS.
Bd. XII.
4 TatF.

die Aegyptologie Interessante.

Adolf Jacoby, Oscar v. Lemm,


(Bulletin
S.

Ein neues Evangelienfraginent.

(Trbner) 1900.

8.

Eine

dem Dionysius Areopagita

zugeschriebene Schrift in koptischer Sprache


Nr.
3.

de l'Acad. Imper. des Sciences de St-Petersbourg, Mrz 1900.

267306).
Sahidische Bruchstcke der Legende von Cyprian von Antiochien (aus

Mem. de

l'academie

de St-Petersbourg 1899).

90 SS.

4.

William

P. P.

Longfellow, The Column and The

Arch. Essays on

architectural

history, with

Darin S. 1 18: London (Sampson Low, Marston and Company) 1899. 8. The Lotus Column. Im Wesentliclien Besprechung dei- Ergebnisse der Monographie von Georges Foucart. Victor Loret, Les toinbeaux de Thoutmes III et d'Amenophis II et la cachette royale de Bibanel-molouk. Le Caire 1899 (aus dem Bulletin de l'Institut egyptien). 8. 24 SS. 15Tafi'.
illustrations.
Zeitschr.
f.

gypt. Spr., XXXVII. Baml.

1899.

20

148
Or.

Erschienene Schriften.

[XXXVII. Band.

1899.]

Marucchi, La
statua nel

biografia
egi/.io

di

un personaggio

politico

dell' antico

Egitto

scritta

Museo

Vaticano (aus Bessarione 1898).

sopra

la

sua

Neue Publication der Naopho-

G.

ren Statue.
,

Lo scarabeo onorario
stele

di

una regina
II

d' Egitto nel

Museo

egizio Vaticano (aus Bessarione 1899).

Maspero, Une

de Nectanebo
die in einem

(Coinptes leiidus de l'Acadeinie des Inscr. 1899. p. 793ff.V

Georg Mller, ber


Pyramidentexte.

spthieratischen Papyrus des Berliner


4.

Museums

enthaltenen

Berlin.

1900.

54 SS.

(Inauguraldissertation).
II

W. Max Mller,
1900.
J.
8.

Studien zur vorderasiatischen Geschichte

(Die Urheimath der Philister.


Berlin

Papyrus Golenischel'f.

Die Chronologie der Philistereinwanderung).


I).

Der (Wolf Peiser)

42 SS. 2 Taff. (Mittheil, der Vorderasiat. Gesellsch. 1900,

Oppert, lUusions et deceptions chronologiques (Revue archeologique 1900, I p. 4 ff.). W. M. Flinders Petrie, Denderah 1898. With Chapters by Griffith, Gladstone and Oldfield Thomas. London 1900. 4. 74 SS. und 78 Taff. (17th memoir of the Egypt exploration fund).
F. G.

F.

Hilton Price, Notes upon some predynastic and early dynastic antiquities from Egypt in LVI p. 337 350). Oefele, Nagana vor drei- bis viertausend Jahren (Deutsche Thierrztliche Wochenschrift
the writers coUection (Archseologia
,

E.

1899, Nr. 37).


,

Materialien zu einer Geschichte der Pharaonenmedicin.


47).

V. Pneumalehre (Wiener Klinische

Wochenschrift 1899, Nr.


,

Gonorrhoe 1350 vor Christi Geburt (aus Monatshefte f. Praktische Dermatologie, XXIX, 1899). Schiaparelli, La configurazione geografica dell' alto Egitto in relazione collo svolgimento della sua antica civilta (aus Cosmos di Guido Cora, Seriell, XII, p. 225 238). Di un vaso fenicio rinvenuto in una tomba della necropoli di Tarquinii (aus Monumenti

antichi pubbl. per cura della R. Accad. dei Lincei, VIII, 1898). geffs, dessen hieroglyphische Aufschrift
(

Ein phnicisches Fayence-

oY|_]

^^

^^4

wwv^

/\-r-/2i

Tl

uns die

Namen

des Bokchoris giebt.

W. Spiegelberg,
G. Steindorff,

Eine Vermuthung ber den LTrsprung des


ff.).

Namens

nini (Zeitschr. d.

Deutschen

Morgenl. Gesellsch. LIII, S. 633


170 SS.
140 Abb. und

Die Blthezeit des Pharaonenreiches.


1

Bielefeld

(Velhagen

&

Klasing) 1900.

8.

3 Taff.

Karte.
(Russisch.
In Bulletin de l'academie

Turajeff, Koptische Ostraca der Sammlung Golenischeff


Imp. des Sciences de St-Petersbourg 1899, Mai).
gyptische Urkunden aus den Knigl. Museen zu Berlin.
Berlin 1900.

Arabische Urkunden.

Heft

2.

Leipzig,

.1.

C. Hinrichs'sche

Buchhandlung.

Verantwortl. Redacteur Prof. Dr. A.

Erman,

Berlin, Steglitz.

Berlin, gedruckt in der Reiehsdruckerei.

Vous aimerez peut-être aussi

  • ZAeS 055
    ZAeS 055
    Document116 pages
    ZAeS 055
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • Zeit SCHR
    Zeit SCHR
    Document176 pages
    Zeit SCHR
    Friedrich Waldemar von Bülow
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 042
    ZAeS 042
    Document164 pages
    ZAeS 042
    Ivan Bogdanov
    100% (1)
  • ZAeS 034
    ZAeS 034
    Document193 pages
    ZAeS 034
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 031
    ZAeS 031
    Document136 pages
    ZAeS 031
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 040
    ZAeS 040
    Document186 pages
    ZAeS 040
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 030
    ZAeS 030
    Document140 pages
    ZAeS 030
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 036
    ZAeS 036
    Document189 pages
    ZAeS 036
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 041
    ZAeS 041
    Document154 pages
    ZAeS 041
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 038
    ZAeS 038
    Document170 pages
    ZAeS 038
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 035
    ZAeS 035
    Document180 pages
    ZAeS 035
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 032
    ZAeS 032
    Document142 pages
    ZAeS 032
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 033
    ZAeS 033
    Document166 pages
    ZAeS 033
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 028
    ZAeS 028
    Document134 pages
    ZAeS 028
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 029
    ZAeS 029
    Document132 pages
    ZAeS 029
    Ivan Bogdanov
    100% (1)
  • ZAeS 046
    ZAeS 046
    Document173 pages
    ZAeS 046
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 047
    ZAeS 047
    Document174 pages
    ZAeS 047
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 045
    ZAeS 045
    Document166 pages
    ZAeS 045
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 048
    ZAeS 048
    Document191 pages
    ZAeS 048
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 045
    ZAeS 045
    Document166 pages
    ZAeS 045
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 044
    ZAeS 044
    Document152 pages
    ZAeS 044
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 053
    ZAeS 053
    Document172 pages
    ZAeS 053
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 049
    ZAeS 049
    Document158 pages
    ZAeS 049
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 051
    ZAeS 051
    Document164 pages
    ZAeS 051
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 052
    ZAeS 052
    Document176 pages
    ZAeS 052
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • RT 36
    RT 36
    Document251 pages
    RT 36
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 054
    ZAeS 054
    Document160 pages
    ZAeS 054
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 050
    ZAeS 050
    Document148 pages
    ZAeS 050
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation
  • ZAeS 056
    ZAeS 056
    Document128 pages
    ZAeS 056
    Ivan Bogdanov
    Pas encore d'évaluation