Vous êtes sur la page 1sur 9

AUBERGE DE QURIBUS

WELCOME BENVINGUTS WILLKOMMEN

Ouvert tous les jours midi et soir en saison samedi fermer le soir de novembre avril

Mdaille du Tourisme 2006

Recommand par:

93 avenue Jean Jaurs 66460 MAURY

AUBERGE DE QURIBUS

La vraie cuisine traditionnelle selon Robert et Patricia

Escargots Gigot dagneau Boles de Picolat Tarte maison

Menu du jour 13 euros


ENTRE PLAT DU JOUR DE VIN DE PAYS (ROUGE OU ROS)

Formule 16 euros
MENU DU JOUR DESSERT CAF

Menu 24 euros
MELON SALADE GOURMANDE
Mesclun, crotons, lamelles de canard sch, toast grill, mousse de canard (Salad leaves, croutons, sliced smoked duck, toast, duck mousse)

TERRINE DU CHEF ROBERT


(Chef Roberts speciality meat terrine)

ESCARGOTS LA CATALANE
(Snails cooked in a Catalan-style sauce)

BOLES DE PICOLAT
(CATALAN MEATBALLS - made with onions and olives in a tomato and herb sauce served with white beans)

GIGOT DAGNEAU
(Lamb leg chop)

POISSON du JOUR
La slection peut varier selon l'arrivage et la saison (FISH OF THE DAY selection will vary according to seasonal availability)

SEICHE A LA SETOISE
Seiche, sauce tomate et aoli (Squid in a tomato sauce with garlic mayonnaise)

(Garniture au choix: Frites et/ou lgumes)


(With a choice of French fries and/or vegetables)

DESSERT

Menu 30 euros

PLATEAU DE CHARCUTERIE
(Cold meat platter with chefs terrine)

SALADE GOURMANDE
Mesclun, crotons, lamelles de canard sch, toast grill, mousse de canard (Salad leaves, croutons, sliced smoked duck, toast, duck mousse)

SALADE DE CHVRE CHAUD


(Grilled goats cheese salad)

CONFIT DE CANARD
(Duck confit)

ASSIETTE LE GRAND LARGE Poissons frais


La slection peut varier selon l'arrivage et la saison (LARGE PLATTER of fresh, seasonal fish)

ENTRECTE FRANCAISE avec lgumes du jour


(French beef steak with seasonal vegetables)

PLATEAU DE FROMAGE
(Cheese plate)

DESSERT

Menu enfant 9,00 euros (Childrens menu)

TERRINE DU CHEF ROBERT


(Chef Roberts speciality meat terrine)

JAMBON DE PAYS
(Country ham)

CRUDITS (MAS, TOMATE, CAROTTES, SALADE et UFS)


(Sweetcorn, tomato, grated carrots, salad & eggs)

STEAK HACH
(Beef burger)

NUGGETS DE POULET
(Chicken nuggets)

JAMBON
(Country ham)

(Garniture au choix: Frites ou ptes)


(All dishes served with a choice of French Fries or pasta)

GLACE
(Ice cream)

FROMAGE BLANC
(Natural fromage frais)

COCA COLA ou JUS DORANGE


(Coca cola or orange juice)

LA CARTE
ENTRE STARTERS
PLATEAU DE CHARCUTERIE AVEC TERRINE DU CHEF SALADE DE CHVRE CHAUD SALADE DE PCHEUR bulots, crevettes, moules ESCARGOTS LA CATALANE SALADE GOURMANDE - Mesclun, crotons, lamelles de canard sch, toast grill, mousse de canard (Cold meat platter with chefs terrine) (Salad with grilled goats cheese) (Fishermans salad whelks, prawns, mussels) (Snails cooked in a Catalan-style sauce) (Salad with croutons, sliced smoked breast of duck, toast & duck mousse) 8,00 8,00 13,00 14,00 15,50

LES PRODUITS DE LA MER SEAFOOD DISHES


SEICHE A LA SETOISE GAMBAS ASSIETTE LE GRAND LARGE Poisson frais, selon arrivage (Squid in a tomato sauce with garlic mayonnaise) (Mediterranean Prawns cooked in a Maury wine sauce) (Large platter of fresh, seasonal fish) 18,00 20,50 32,00

LES PRODUITS DE LA FERME REGIONAL DISHES


BOLES DE PICOLAT CONFIT DE CANARD GIGOT DAGNEAU PAREILLADE DE VIANDE avec pomme vapeur, poivrons vertes et rouges et aoli MAGRET DE CANARD (de 320g 380g) (Grill/Poivre vert/Sauce Maury ENTRECTE FRANCAISE (Catalan meatballs made with onions and olives in a tomato and herb sauce served with white beans) (Duck confit) (Lamb chop) MIXED GRILL with boiled potatoes, green & red peppers and garlic mayonnaise (Duck Breast with a choice of sauce : Barbecue/Green Pepper/Red Maury wine) (French Beef Steak) 12,50 16,00 17,00 18,00

19,50 19,50

La carte des desserts

GLACES
(ICE CREAMS SELECTION OF FLAVOURS)

1,50 /boule
(/SCOOP)

FROMAGE BLANC (avec ou sans Griottes)


(NATURAL FROMAGE FRAIS WITH OR WITHOUT MORELLO CHERRY)

4,00 5,00 5,00 5,50 6,00 6,50 6,50 7,00

FLAN AU CAF
(BAKED COFFEE CUSTARD)

CRME CATALANE AU GRAINS DANIS


(BAKED CUSTARD DESSERT WITH CARAMEL AND ANISEED SEEDS)

TARTE MAISON
(HOMEMADE TART ASK FOR SELECTION)

PRUNEAUX AU RANCIO
(PRUNES STEEPED IN RED RANCIO DESSERT WINE)

VERRINE EXOTIQUE
(MANGO PURE, FROMAGE BLANC and KIWI FRUIT)

PLATEAU DE FROMAGES
(CHEESE PLATE)

MLLEUX AU CHOCOLAT
(CHOCOLATE FONDANT sponge with a melting centre)

(Supplment Chantilly 0,50)

Centres d'intérêt liés