Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
conclusin ...............................................................................................................p.21
Bibliografa ................................................................................................................p.22
Introduccin
1. La cultura medieval
Durante le Edad Media, se extingui prcticamente la tradicin grecolatina. El Cristianismo desempe una funcin paulatinamente unificadora; la iglesia se considera heredera espiritual de la antigua Roma, y va fundando una cultura europea, esencialmente teocntrica, cuyas manifestaciones ms caractersticas son la teologa y la filosofa escolstica. La actividad cultural de la Edad Media se desarroll primero en los monasterios. Despus, tambin en las universidades; la primera que funcion en Castilla fue la de Palencia (1212-1214) trasladada a Salamanca en 1215; y en Aragn la de Lrida (1300). Las inmensas dificultades de comunicacin obstaculizaban la difusin y el intercambio de ideas. En los monasterios, junto a disciplinas religiosas, se enseaban las artes industriales, en talleres regidos por monjes, y hasta realizaban rudimentarios ensayos tecnolgicos. Influencia decisiva para la cultura espaola y europea tuvo la escuela de traductores de Toledo, fundada por el arzobispo don Raimundo (siglo XII), atrayendo a la ciudad numerosos sabios musulmanes, hebreos y europeos. All se tradujeron del rabe al latn obras cientficas y filosficas; de ese modo, gran parte del saber antiguo, que haban conservado los rabes, pudo llegar a conocimiento de los cristianos. La empresa, como veremos, recibi gran impulso en el siglo XIII por accin de Alfonso X. Caracteriza a la cultura medieval una extrema familiaridad con lo santo. No se distinguen por aquellos siglos los lmites entre lo natural y lo sobrenatural. Es una poca milagrera, como lo revelan muchas leyendas forjadas entonces. Santiago, por ejemplo, habra luchado con las tropas cristianas en algunas batallas. La mezcla de lo natural y lo sobrenatural (a cuyo deslinde se aplicara ms tarde la cultura renacentista) se refleja perfectamente en la literatura. En el Cantar del Cid, un ngel se aperece al hroe para confortarlo. En los Milagros de Berceo, la Virgen se comporta muchas veces como una mujer del pueblo que interviene directamente en la vida de los mortales. En el Libro de Buen Amor, de Juan Ruiz, lo piadoso y lo excesivamente humano y hasta inmoral se entrecruzan sorprendentemente. 1.A. Tendencias y gneros en la literatura medieval europea y espaola. Siglos XII y XIII. El primer gnero literario que aparece en cualquier literatura es la lrica cantada por el pueblo, aunque muchas veces no queden rastros de ella. Espaa cuenta, milagrosamente conservados, con los ms antiguos testimonios de la lrica popular europea: son las jarchas mozrabes, tema principal de nuestro estudio.
Las Jarchas Mozrabes dentro de la Lrica Arbigo-Andaluza. Pero el bloque mayor de poesa en la ms temprana Edad Media (siglos XIIXIII) pertenece al gnero pico, y est constitudo por los cantares de gesta, escritos por poetas normalmente desconocidos, y que difundan los juglares, cantndolos en plazas pblicas y en palacios. Sabemos ya que estos largos poemas exaltaban las proezas de determinados hroes. El gnero tuvo sus ms importantes brotes en Francia: el cantar de gesta ms antiguo que se conoce es la Chanson de Roland (cancin de Roldn), compuesta hacia 1100. En Espaa hubo tambin abundantes cantares de gesta, pero el nico que se conserva casi completo es el Cantar de Mio Cid (siglos XII o XIII).
Manuscrito S. recibe esta designacin por haber sido descubierto en la biblioteca del Colegio Mayor de Salamanca, en cuya Universidad Antigua se conserva hoy. Su letra es de principios del siglo XV. .
Durantes esos siglos XII y XIII, se desarrolla tambin una lrica cortesana en Provenza (sur de Francia). La cultivaban los trovadores, y estaba destinada al canto. Se conocen hoy unos trescientos cincuenta trovadores, de muy diversa condicin social: reyes, nobles, eclesisticos, militares y gente de baja condicin. Unos eran profesionales (vivan de sus actuaciones en cortes o ante pblicos muy variados), pero otros cultivaban la poesa por aficin, y entregaban sus composiciones a los juglares, los cuales no componan sus obras para que las difundieran. Esta poesa (que presenta multitud de subgneros: balada, viadeira, descort, cans sirvents, pastorela, etc.) desarrolla como tema casi exclusivo el amor, sobre el que se proyectan los sentimientos y el lenguaje del feudalismo: el poeta es vasallo de la dama, a la que rinde sumisin y respeto, a cambio del favor o alianza en que el amor consiste. Ese pacto suele hallar dificultades (encombres), pero exige fidelidad; se rompe por la traicin y el delito, como los tratados feudales. La dama es siempre casada, por lo cual su amador ha de ser discreto. En el amor corts o trovadoresco existen cuatro grados, correspondientes al fenhedor, timido, pregador suplicante, entendedor tolerado por la dama, y drutz amante. El tono de las composiciones viene dictado por la situacin en que se halla el poeta dentro de esa escala, y llega a se a veces descaradamente sensual. El corpus conservado de lrica trovadoresca provenzal est constituido por 2.542 composiciones. Ese tipo de lrica se difundi ampliamente por toda Europa. Penetr inmediatamente en el norte de Francia, en Catalua, en Italia, que cultiv, entre otros Dante Alighieri. Tambin penetr profundamente la lrica provenzal en Galicia. Esta
Las Jarchas Mozrabes dentro de la Lrica Arbigo-Andaluza. lrica galaico-portuguesa, que se desarroll en el siglo XIII, se distribuye en tres tipos principales: Cantigas de amigo, Cantigas de amor y Cantigas de escarnio. Las primeras, de misterioso origen popular, son breves poemitas cantados por una mujer enamorada; su relacin con las jarchas mozrabes y con antiguos villancicos castellanos es innegable; parecen obecer obecer a un antiguo fondo lrico comn a toda la Pennsula. El influjo provenzal se manifesta, en cambio, en las cantigas de amor, poemas que canta un hombre enamorado conforme a las normas del amor corts. Y ese influjo est tambin presente en las cantigas de escarnio con que los trovadores se zaheran entre s. Los juglares y segreles (trovadores) gallegos tuvieron gran acogida en la corte entre 1135 y 1230, y con ellos se difundieron las modalidades de su poesa. Sinti especial predileccin por ellos Alfonso X, en cuya corte haba tambin juglares provenzales y castellanos. El propio Rey Sabio compuso sus Cantigas a la Virgen en lengua gallega. Pero hasta fines del siglo XIV no surge la lrica cortesana en Castilla; los primeros poetas de la escuela trovadoresca castellana emplean el gallego y su propio idioma indistintamente. Y el apogeo de esta lrica se produce tardamente, en el siglo XV, con la llamada poesa de Cancionero, en conflicto con otra moda que viene de italia: la alegrico-dantesca. En el siglo XIII surge en Castilla el llamado mester (u oficio) de clerecia, cuya estrofa caracterstica es la cuaderna va1. Se opone al mester de juglara, tanto por el metro como por los temas: los clrigos (cultos) desarrollan temas morales y religiosos preferentemente (frente a los picos, lricos y burlescos de los juglares). A la cabeza de la nueva escuela est Gonzalo de Berceo, autor, entre otras obras de los Milagros de Nuestra Seora, escrita para edificar a los fieles de los monasterios riojanos; obedece al fervor mariano que registr Europa por aquellos siglos. Otros gneros que surgen en los siglos XII y XIII son: el teatro, que haba nacido en monasterios franceses y suizos vinculado al culto litrgico, para presentar con mayor plasticidad ciertos momentos de la vida de Cristo, especialmente la Navidad; nuestra primera obra dramtica, la Representacin de los Reyes Magos, se interpretaba probablemente en Toledo durante las fiestas de la Epifana. La historia, otro gnero que alcanza su cumbre con la obra historiogrfica de Alfonso X, y el cuento de origen oriental; las traducciones fueron impulsadas por diversos monarcas, especialmente por el citado rey.
El manuscrito T adquiere este nombre porque procede de la catedral de Toledo. Su letra es tambin de finales del siglo XIV. Es tambin fragmentario, aunque mucho ms completo que el anterior (manuscrito g) Se conserva en La biblioteca Nacional de Madrid.
Estrofa de cuatro versos alejandrinos monorrimos con una pausa en medio (7+7).
1.B. La literatura popular y tradicional Junto a la literatura culta escrita, inalterable y de autor generalmente conocido corre paralela otra literatura llamada popular y tradicional que muestra, a veces, una extraordinaria calidad artstica. Esta literatura pertenece al folclore, es decir, al "saber tradicional del pueblo" que, adems de las costumbres, los juegos, las fiestas, las creencias,... , incluye como aspectos destacados los cuentos las leyendas, las canciones y los romances. Este folclore literario es una de las ms completas manifestaciones de la cultura y el modo de ser en Espaa.
1.B.1. Caractersticas:
La transmisin oral: Durante milenios, la palabra desnuda, mantenida en la memoria, fue el nico procedimiento de conservacin y transmisin de la cultura literaria. El pueblo, que considera estas formas literarias como algo suyo, las transmite oralmente, de generacin en generacin, reelaborndolas. Brevedad: El pueblo prefiere las composiciones breves que se pueden captar fcilmente y por eso a veces se llega a una condensacin quizs excesiva, en el afn de reducir y eliminar lo superfluo. Sencillez: La literatura popular es sencilla en el fondo y la forma. No presenta demasiados convencionalismos ni artificios, porque brota espontnea como expresin de un sentir general. Pese a esto presenta una curiosa efectividad potica. Anonimia: Hay un creador inicial, un individuo especialmente dotado que interpreta y expresa el sentir del pueblo. Otros individuos a travs del tiempo van rehaciendo la obra que se considera un bien comn a disposicin de la comunidad. Variantes: Como consecuencia del punto anterior, y de su carcter oral, aparece uno de los aspectos ms claramente diferenciadores de la literatura popular de la culta: las numerosas variantes de un mismo cantar, cuento o romance. 1.C. La poesa lrica popular y tradicional Existen en la pennsula tres grandes ncleos lricos de carcter oral tradicional adems del ncleo catalano - provenzal -, con tres formas poticas caractersticas: el arbigo - andaluz (jarchas), el galaico - portugus (cantigas de amigo) y el castellano (villancico). Durante la Edad Media, el castellano se enriqueci, con multitud de arabismos y galicismos. Muchos arraigados en el idioma, y se mantienen hoy: (as, son arabismos
Las Jarchas Mozrabes dentro de la Lrica Arbigo-Andaluza. medievales alcalde, alfrez, alfombra, tarima aceituna, etc.) y galicismos (bastn, ciprs, cobarde, pincel, galope, etc) Pero no solamente la lengua fue enriquecida, ya que nuevas formas literarias introdujeron las ya citadas. Es el caso que nos ocupa, donde la literatura romnica se inicia con las jarchas (principios del siglo XI) composicn escrita en rabe. Pasemos pues, a la explicacin del siguiente tema.
Moro y cristiano taendo el lad, libro de la msica, de las Cantigas de Alfonso X, el Sabio
(Moccadan de Cabra),
Las Jarchas Mozrabes dentro de la Lrica Arbigo-Andaluza. En el caso del zjel, su estructura es en esencia la misma que la de las moaxajas, slo que mientras en la moaxaja el ritmo lo marca la jarcha, el zjel carece de ella y es el estribillo o markaz quien establece el ritmo del poema; adems el zjel est escrito en gran parte en lengua popular, apartndose en gran medida de las directrices y mtricas de rabe literario clsico (la qasida). Su estructura bipartita (estribillo-copla) data del siglo X entre los rabes andaluces -alcanzando su mximo esplendor en el siglo XII con Ben Quzman- . ste hecho, junto a la persistencia de su uso entre los rabes y en la Pennsula, hasta los das de hoy -mientras que la lrica provenzal dej de practicarse en el siglo XII-, hacen reafirmar el origen arbigo-andaluz de la lrica romnica, aunque, sin duda, siempre hay que dejar una puerta abierta a posibles descubrimientos futuros, que desbancaran esta teora, como el descubrimiento de las jarchas desbanc el origen en la lrica provenzal. 2.A. La Denominacin. Jarcha es una palabra rabe que significa salida. Las jarchas son unas pequeas cancioncillas romances -los ms antiguos vestigios de la lrica popular europeaanlogas a nuestros antiguos villancicos (en su sentido antiguo) o a nuestras actuales coplas y cantares. Estas cancioncillas estn situadas al final de unos poemas rabes o hebreos (imitacin estos ltimos de los rabes) llamados moaxajas; gnero inventado en la Andaluca musulmana entre las postrimeras del siglo IX y los comienzos del X. Parece ser que las moaxajas se construan tomando por base esas cancioncillas romances o sea estribando en ellas, por lo cual no es extrao que la jarcha se llame tambin a veces markaz, que significa "punto de apoyo" o "estribo". El contenido de la mayora de las jarchas son lamentaciones amorosas en boca de un personaje femenino, una muchacha por la ausencia de su amigo, haciendo confidente a su madre o a su hermana. Su estructura estrfica es variable: dos o tres versos monorrimos o la forma de cuarteta asonantada - cuatro versos de arte menor que riman en los pares. Su importancia es muy grande por varias razones: por su belleza manifestada en el tono de queja, que sugiere ms de lo que expresa con un lenguaje sumamente sencillo; por la ayuda que han aportado al conocimiento del romance mozrabe que, aislado del resto de los dialectos peninsulares, no evoluciona y presenta formas arcaicas y arabismos; y, principalmente, porque las jarchas no solamente son las primeras manifestaciones literarias de nuestra pennsula, sino tambin de todo el mundo romnico. Cronolgicamente pertenecen a los siglos XI, XII y XIII. 2.B. Sus Inicios. Los rabes que entraron en Espaa trajeron consigo por lo menos algn eco de la poesa rabe de Oriente, una de las grandes moles literarias de la Edad Media (la poesa en s misma vino ms tarde). Esa poesa -dejndose de menudas particularidades y prescindiendo de la mtrica propiamente dicha, cualitativa y complicada, cuya legislacin es algo tarda --tiene tres caractersticas que desde ahora mismo nos conviene sealar: 1. es monorrima, por muy extensa que sea la casida (su poema especfico), con la rima en el 2 hemistiquio de unos versos largos (media: de 24 a 28 slabas por verso); 2. es
Las Jarchas Mozrabes dentro de la Lrica Arbigo-Andaluza. uniforme, es decir, no dividida en estrofas, y 3. tiene una enorme carga racial rabe, ya que naci y floreci antes del Islam. No tiene, pues, mucho de extrao que el ambiente bilinge y multirracial de la Espaa musulmana, donde haba multitud de "musulmanes nuevos" (mulades), protegidos hasta cierto punto por la poltica omeya de equilibrio, naciera un nuevo tipo de poesa. Tal gnero andaluz, inventado, segn la tradicin por un tal Muqadamm ben Mu'saf de Cabra, recibi el nombre de moajaxa (literalmente: "embellecida", "adornada por un doble collar de perlas variadas, o por un cinturn de pedreras y lentejuelas"). La moajaxa se distingua de la casida (en relacin a los tres extremos sealados antes): 1. en tener variedad de rimas; 2. en ser estrfica, y no excesivamente larga (inicialmente de 5 a 7 estrofas), y 3. en tener a su fin una coplilla romance (la jarcha). Este punto es el que ms nos interesa. Ben Bassam de Santarn, un gran antlogo del siglo XII, nos dice en su Darija3 : "[Al-Qabr] tomaba palabras coloquiales y romances a las que llamaba markaz [estribo], y construa sobre ellas la moaxaja".
He aqu como ejemplo el final de una larga moaxaja 4, rematada segn era frecuente entre poetas hispanorabes e hispanojudos, con una jarcha cantada en su lengua por los cristianos mozarabes:
3 4
Las Jarchas Mozrabes dentro de la Lrica Arbigo-Andaluza. Bienhaya la que, apurada Por la ausencia de su amigo Cuyo amor le quita el sueo Cual cruelsimo enemigo, As su madre le canta Dando a sus penas alivio: Ya mamma, me-w l-habibe Baise no ms tornarade. Gar k faryo, ya mamma: No un bezyello lesarade?
Madre, mi amigo / se va y no tornar ms./ Dime, que har, madre: no me dejar [siquiera] un besito? Junto a
palabras romnicas, se observan voces rabes, como testimonio de la lengua mixta que hablaban los cristianos mozrabes.
Se observan ya rasgos de la lengua literaria que habrn de ser constantes en toda la lrica popular hasta nuestros das: tendencia a los versos de arte menor (octoslabos y heptaslabos), rima asonante en los versos pares (aunque en la anterior sea consonante); y simplicidad de vocabulario, sometido a gran tensin emotiva y lrica. 2.C. Los temas de las jarchas Las jarchas son cantos de amor de una joven mujer que habla con su madre, su confidente o con unas compaeras. Aunque slo sean fragmentos brevsimos, es posible observar el temario esencial de las canciones: el dolor por la ausencia y el abandono, el miedo de la muchacha, la enfermedad de amor, el jbilo por la llegada etc. Estos temas aparecen en los monlogos y en los dilogos con la madre o con la amiga confidente. Por eso los momentos dolorosos son ms frecuentes que los gozosos. En las jarchas el lamento de la muchacha se debe a la ausencia del amado. En algunos casos ella le suplica que no la abandone, en otros casos le ruega que vuelva pronto y maldice el tiempo o el espacio que los separa. En este mundo potico se proyectan tres figuras fundamentales de la tradicin literaria. A la pareja de amantes se suma un personaje que asume el papel de ayudante, encarnado por la madre, la hermana o por una amiga de la mujer. Sin embargo, el nico personaje activo es el yo femenino sujeto, la mujer que habla, mientras que su interlocutor nunca contesta a los lamentos y a las peticiones de la mujer. Los versos fragmentarios de las jarchas sugieren un ritual amoroso y un verdadero protocolo de actitudes femeninas que se orientan, de manera preponderante, hacia la figura del amado, pero que dan cabida, tambin, a la intimidad entre las mujeres, representada aqu por la presencia de la madre y de las hermanas. En el dilogo de las jarchas prevalecen el tono apelativo, destinado a explicitar la solicitud amorosa, y el tono melanclico, para comunicar el dolor y el temor de la mujer. Lo que lo mueve todo es el deseo del amante y de su cercana. Los temas recurrentes en las composiciones mozrabe son: 1. la despedida y la ausencia 2. las preguntas angustiosas 3. los celos 4. las caricias atrevidas y las reclamaciones de la mujer 5. el cuerpo 6. la mujer desenvuelta o reservada
10
2.C.1. Tema de la despedida y de la ausencia Varias jarchas mozrabes tratan el tema de la ausencia angustiosa del amigo, por ejemplo en las siguientes jarchas5: Viene la Pascua y viene sin l Ay, cmo arde mi corazn por l! O como en la jarcha siguiente: Mi corazn se me va de m. Ay Seor, no s si me volver! Me duele tanto por el amigo! Est enfermo: cundo sanar? O en otra jarcha, donde la muchacha teme morir por la ausencia del amigo: Este l habib espero; por el morreyo Comparable a esta jarcha son unas canciones de amigo y unos villancicos: Amor, no me dejes, Que me morir. Ay, dios! qu har? Que por ti muero, por ti morir. 2.C.2. Tema de las angustiosas preguntas Muchas jarchas expresan angustiosas preguntas y manifiestan la gran ansiedad de las mujeres que no saben qu hacer, ni cmo vivir sin el amado. Este tema se puede hallar en las jarchas siguientes: Jarcha XVI6: Quin me quita mi alma? Quin quiere mi alma? Decidme, ay hermanitas, cmo contener mi mal? Sin el amado no vivir: volar a buscarle. Jarcha n. 14: Qu har, madre? Mi amigo est en la puerta. Jarcha n. 15: Di: Qu har? Cmo vivir? Al amigo espero; por l morir. Jarcha n. 16: Qu har o qu ser de m ? Amigo mo! No te apartes de m!
5 6
Ejemplos tomados de Alvaro Galms de Fuentes, Las jarchas mozrabes, Barcelona, Crtica, 1994. Alvaro Galms de Fuentes, Las jarchas mozrabes, Barcelona, Crtica, 1994, p. 190.
11
Alvaro Galms de Fuentes, Las jarchas mozrabes, Barcelona, Crtica, 1994, p. 195. Alvaro Galms de Fuentes, Las jarchas mozrabes, Barcelona, Crtica, 1994, p. 201. 9 Alvaro Galms de Fuentes, Las jarchas mozrabes, Barcelona, Crtica, 1994, p. (diferentes pginas)
12
En unas de estas jarchas, la referencia amorosa incorpora tambien la dinmica sexual y en este caso la voz de la mujer solicita determinadas caricias e incluso sugiere la disposicin de los cuerpos en el juego sexual. Amiguito, decidete, Ven a tomarme, Bsame la boca, Apritame los pechos, Junta ajorca y arracada Mi marido est ocupado. Se observa claramente el deseo de la mujer de unirse al hombre en la jarcha n. I:
Mi dueo Ibrhim, oh, nombre dulce!; vente a m de noche; si no, si no quieres, ir yo a ti. Dime a donde puedo unirme. En otros casos, la mujer se burla de su amado, como en la jarcha IX: No te amar sino con la condicin De que juntes mi ajoca del tobillo con mis pendientes La nica imagen fsica que no tiene alusiones sexuales es la referencia a los ojos, que siempre son llorosos o enfermos de amor o de imsonio. Esto es evidente en la jarcha n. 18: Tanto amar, tanto amar, amigo mo, tanto amar! Que enfermaron los ojos llorosos, Ya duelen mucho. Esto se puede ver incluso en la jarcha n. XVII, en la cual la muchacha no duerme porque al da siguiente llega el amado. No dormir, madre
13
14
Preludio !O Mara, luz del da! T me gua todava 1a. estrofa Mudanzas Dame gracia e bendicin, de Jhes consolacin, que pueda con devocin (Vuelta =cantar de tu alegra.) 2a. estrofa Mudanzas El primer gozo que slea En cibdad de Galilea Nazaret creo que sea, (Vuelta =oviste mensajera)
12a. y ltima estrofa Mudanzas Reinas con tu fijo quisto, Nuestro Seor Jhesucristo:
15
Las Jarchas Mozrabes dentro de la Lrica Arbigo-Andaluza. por ti sea de nos visto (Jarcha =en la gloria sin falla)
Prescindamos de que el preludio tenga en este caso rimas internas. Demos de lado que las estrofas sean doce. Pasemos por alto que la vuelta no reproduzca exactamente el preludio, sino que le recorte un verso. Olvidemos que la jarcha no lo sea. Todo esto, ms o menos, acab por suceder tambin en rabe (lo ltimo en el zjel). Con todo, ah podemos tener un cierto ejemplo de lo que es una moaxaja rabe. En primer lugar hay estrofas, todas perfectamente iguales. Cada una de ellas, dentro de la identidad de estructura, empieza por tres versos rimados, pero con rima diferente en cada estrofa (son las mudanzas, y termina con un verso (habran podido ser dos) que rima con el situado en el mismo lugar de todas las estrofas ) la vuelta. En cada estrofa hay, pues, rimas diferentes o mudanzas y rimas comunes o vueltas. Un grupo de rimas comunes puede ir al frente de la composicin como preludio, pero su existencia, tanto en rabe como en espaol, es potestativa El grupo de rimas de la ltima estrofa es el markaz o jarcha. Aqu, sin embargo, est el quid de la diferencia entre la moxaja rabe primitiva y la moaxaja rabe posterior y luego el zjel espaol. Porque en la moaxaja rabe primitiva la jarcha era la coplilla romance, y sobre ella -basndose en ella- se haca toda la composicin. El poema era, pues, una lucirnaga: tena la luz en la cola. Tenemos que dejar fuera de nuestra atencin cmo esta estructura simplicsima que acabamos de ver puede --sin perder en el fondo la filiacin estructural-- complicarse enormemente 11. Anotaremos pues : 1. que en la moaxaja todo lo que no es jarcha est en rabe clsico, y 2. que, en el fondo, la distribucin y plan del poema son, ms reducidos, los mismos de la casida, con la aadidura de que al final tiene que haber un pasaje introductorio ( tamhid) de la jarcha, pues sta ha de estar en estilo directo y puesta en labios ajenos (por lo general, en lo antiguo, femeninos). Conclusin Cuando hemos hablado de la lrica arbigo-andaluza, quizs hemos estado hablando del origen de toda la lrica romnica. Las primeras tesis sobre dicho origen aparecieron hacia el ao 1915 en la voz de Julin Ribera. Entre los continuadores de su teora se encontraba un joven hebreo nacionalizado ingls, S.M. Stern, y Emilio Garca Gmez (este ltimo, de quien hemos utilizado parte de sus traducciones y teoras), quienes en el ao 1948, con el descubrimiento de la existencia de las jarchas -20 jarchas, o jaryas, encontradas en manuscritos semidestruidos en la Gueniz de la Sinagoga de Fostat, en El Cairodieron argumentos suficientes donde apoyar la tesis del origen rabigo-andaluz de la lrica romnica, desbancando otras teoras anteriores que situaban su origen en la lrica provenzal, al ser hasta ese momento, de la que se tena constancia tanto de los textos ms antiguos, como de su presencia en toda Europa. Europa pasar de la Edad media al renacimiento mediante un perodo de transicin que coincide aproximadamente con el siglo XV. Muchos historiadores hablan de la crisis de la sociedad y del pensamiento que se produjo en dicha poca. Pero tambin la literatura sufrir dicha crisis, pasando de los cantares de gesta a los romances, pasando, si se nos permite la osada, de un Libro de Buen Amor a unas Coplas a la Muerte de su Padre, de Jorge Manrique. Bibliografa Fernando Lzaro y Vicente Tusn, literatura espaola, ediciones anaya, 1988, Madrid. Ben Bassam de Santarn, Darija, El Cairo I-2. P.1, Alvaro Galms de Fuentes, Las jarchas mozrabes, Barcelona, Crtica, 1994. Luis de Medina, Flores del parnaso, colecciones austral, 1991. Mtrica de la moaxaja y Mtrica espaola, Al-Andalus, XXXIX,1974, fascculos 1 y 2).
11
(Vase libro Mtrica de la moaxaja y Mtrica espaola, Al-Andalus, XXXIX [1974], fasc 1 y 2).
16
http://jaserrano.com/LBA/ www.bne.es (Biblioteca Nacional de Espaa) www.bnf.fr (Bibliothque Nationale Franaise) www.hottopos.com/collat6/waleed.htm http://.members.tripod.com/Maga/ www.ltcconline.net/barclay/ courses/moros_202/jarchas.htm
17