Vous êtes sur la page 1sur 2

JULIO-2000 FHBAT-000

AENOR
E
C
I F I R T E

555

555

555

LI

Empresa Registrada

TY SYS

ISO 9001

E
T

ER-1053/1/98

Matz-Erreka S.Coop.
Ibarreta auzoa, z/g. 20577 ANTZUOLA (Gipuzkoa) Tel.: (+34) 943 786 150 Fax: (+34) 943 787 072 www.matz-erreka.mcc.es e-mail: comaut@d.matz-erreka.es

555

QU

Hidrulico Lineal

Hydraulique linaire Accionadores Eecnicos Bantes Hidrulico Linear

H I D R U L I C O
Accionadores hidrulicos de uso intensivo para la automatizacin de puertas batientes Estn equipados de un motor monofsico con condensador permanente alimentado a 230V y 50 Hz, con una potencia de 0,126 Cv y una fuerza de empuje lineal de hasta 500daN. El recorrido til del vstago es de 270 mm , 400 mm para los accionadores largos. La velocidad media es de 1 cm/s y el tipo de aceite utilizado es E-VAS-A. Heavy duty hydraulic operators for automating swing-gates. These are equipped with a single phase motor with a permanent condenser fed at 230 V 50 Hz, 0.126 HP and a lineal pushing force of up to 500 daN. The useable stroke on the piston is 270 mm, 400 mm for long operators. The average speed is 1 cm/s and the type of oil used is E-VAS-A. Actionneurs hydrauliques usage intensif pour lautomatisation des portes battantes. Equips dun moteur monophas avec condensateur permanent aliment sur 230 V et 50 Hz, dune puissance de 0.126 Cv et force de pousse linaire allant jusqu 500daN. Le parcours utile de la tige est de 270 mm et 400 mm pour les actionneurs longs. Vitesse moyenne: 1 cm/s. type dhuile utilise : E-VAS-A. Automatismos hidrulicos ERREKA de uso intensivo para a automatizao de portas batentes. Esto equipados com um motor monofsico com condensador permanente alimentado a 230 V 50 Hz com uma potncia de 0,126 Cv e uma fora de traco linear de at 500daN. O curso til do eixo 270 mm (400 mm para os grandes automatismos). A velocidade mdia de 1cm/s o tipo de leo E-VAS -A.

L I N E A L
Caracterstica especial Special characteristic Caractristique particulire Caracterstica especial Amortiguacin en el cierre Damper on closing Ralentissement en fermeture Amortecimento no fecho Amortiguacin en la apertura Damper on opening Ralentissement en ouverture Amortecimento na abertura Bloqueo en la apertura Blockage on opening Blocage en ouverture Bloqueio na abertura Bloqueo en cierre Blockage closing Blocage en fermeture Bloqueio no fecho
Hasta 50 vehculos. Up to 50 vehicles. Jusqu 50 vhicules. At 50 veculos

H 349 H 350 H 351 H 351 A H 351 AL H 3512 A H 353 H 353 A H 355 AL H 355 A KHGA

Resistant and reliable


It will stand up to thousands of operations. The use of hydraulics is especially suitable for access doors which experience a heavy flow of traffic. The hydraulic operators with dampers are fitted with a mechanical system that slows the door down on closing, avoiding door slams.

Resistente y fiable
Aguanta miles de maniobras Es especialmente idnea para puertas de acceso a recintos con gran afluencia de vehculos. Los accionadores hidrulicos con amortiguacin estn dotados de un sistema mecnico de ralentizacin de velocidad del cierre que evita los portazos.

Rsistant et fiable
Cet actionneur supporte des milliers de manoeuvres. Est particulirement idale sur des portes daccs des enceintes grande affluence de vhicules. Les actionneurs hydrauliques avec ralentissement sont quips dun systme mcanique de ralentissement de la vitesse de fermeture qui evite les claquements des portes.

Resistente e fivel
Resiste a milhares de manobras e especialmente seguro para portas de acesso a recintos com grande afluncia de veculos. O amortecimento absolutamente fivel e resulta de um sistema mecnico de abrandamento da velocidade de fecho que evita situaes indesejveis.

A complete range
A wide range of options to choose from: Blockage, damper action both when closing as well as opening, long plunger rods for special applications, operators with an independent hydraulic set for super-silent installations, etc., Allowing most of the overhead doors on the market to be automated. With the retention system, the door has uniform movement, avoiding the action of the wind.

Toda una gama


Un gran abanico de posibilidades donde elegir: bloqueo, amortiguacin tanto en cierre como en apertura, vstagos largos para aplicaciones especiales, accionadores con grupo hidrulico independiente para instalaciones supersilenciosas, etc. permite la automatizacin de la prctica totalidad de las puertas batientes del mercado. El sistema de retencin logra que la puerta mantenga un movimiento uniforme a pesar de la accin del viento.

Toda uma gama


Um grande leque de Hidrulicos ERREKA permite automatizar a generalidade das portas de batente, escolhendo: bloqueio, amortecimento tanto no fecho como na abertura, grandes eixos para casos especiais, grupo hidrulico independente para instalaes super-silenciosas, sistema de reteno-vento que assegura movimento uniforme mesmo com vento brusco, etc.

Toute une gamme


Le grand ventail de possibilits choisir : verrouillage, rglage du ralentissement en fermeture et en ouverture, longues tiges pour applications spciales, actionneurs avec groupe hydraulique indpendant pour installations super-silencieuses, etc, permet lautomatisation de la quasi totalit des portes battantes qui existent actuellement sur le march. Le systme de rtention permet que la porte ait un mouvement uniforme malagr l'action du vent.

Grupo motor y cilindro independientes. Independent piston and pump. Groupe moteur et cylindre indpendants. Motor e cilindro independentes

Dimensions
Minimum length: 710 mm. Maximum length: 980 mm /1110 mm. Width x height: 88 x 88 mm. Weight:12 kg.

Dimenses
Comprimento minimo: 710 mm Comprimento mximo: 980 mm / 1110 mm Largura x altura: 88 x 88 mm Peso: 12Kg

Dimensiones
Longitud mnima: 710 mm. Longitud mxima: 980 mm/1110 mm. Ancho x alto: 88 x 88 mm. Peso: 12 Kgs.

Dimensions
Longueur minimale: 710 mm. Longueur maximale: 980 mm/1110 mm. Largeur x hauteur: 88 x 88 mm. Poids:12 kg.

KH 353

Retencin al viento Wind compensation Rsistance au vent Reteno-vento

KH 351 AL

KH 351

KHGA

Vlvula Valve Valve Vlvula

Vstago Haste Tige Eixo

Motor elctrico Electric motor Moteur lectrique Motor eltrico

Pistn Piston Piston Pisto

Vstago de 400 mm. 400 mm. piston run Tige de 400 mm Eixo de 400mm