Vous êtes sur la page 1sur 5

French Swearing English Translation Va te faire enculer Go get fucked up the ass Ta mere suce des ours dans

la foret Your mother sucks bears in the forest Tu me fais chier You piss me off (lit. You make me shit) Il se comporte bizarrement He's acting weird Va te faire foutre! Kiss my ass!, Get stuffed! Faire l'amour To have sex, make love Ne joue pas avec moi! Don't mess with me! Occupe-toi de tes affaires! Mind your own business! Occupe-toi de ce qui te regarde! Mind your own business! As-tu perdu la tte? Are you out of your mind? As-tu perdu l'esprit? Have you lost your mind? Il dlire compltement! He's freaking out! Tu es fou!? Are you crazy!? Tu dlires!? Are you crazy!? Je n'y crois pas ces conneries I'm not buying that bullshit! Je n'y crois pas! I don't believe this! Faut pter dans l'eau pour faire des bulles Go to fart in water and make bub bles Mes affaires font mal au cul Mind your own fucking business Comprend bien, tu parles un con You're so stupid, people pity you Me faut retourner la pute qui m'a accouche Go back to the whore who gave yo u birth Tu es fils d'un gay et d'une pute Your father is gay and your mother's a w hore. C'est bon de donner le cul pour une demie heure. Go and give your ass for a half-hour Ptasse Bitch/whore Sais-tu combien de temps ta mre prend pour chier? Neuf mois! Do you know how much time your mother needs to take a shit? Nine months! Tu es une pute You are a slut Je te pisse en zig-zags au raie de cul! I piss in zig-zags on your arsecrack! Je vais te juter sur la gueule! I'm going to come over your face! Ta mere suce le penis d'animaux pour l'argent Your mother sucks animal cock fo r money c'est quand que tu t'es fait encul la premire fois When was the first time you get assfucked ? Ta mere suce des queues devant le prisu Your mother sucks dick behind th e marketplace T'es bon pour t'appeller xelory You're an insane person Tu preferais pas baiser un cadavre ? Do you want to have sex with a cadaver i nstead ? Le cerveau il etait en option chez toi The brain was optional for you Ferme ta bouche quand tu parle Close your mouth when you're talking ("your mout h stinks") Parle avec tes amis dans ta tete Talk to your friend in your head Parle ma main ma tete est malade Talk to my hand, my head is crazy Tu pues tellement de la gueule que t'attire les mouches Your mouth stink s so awful that you attract flies Mieux vaut etre bien dans sa tete que mal dans ton cul (means) Sorry, I cannot accept your proposition of gay sex Va voir si j'y suis Go away to see if I'm there Roule toi dans ton sperme ca fera une endive au jambon Roll your body in your c um it will do an endive with ham (refers to cooking) Je suis fier de mon cul quand je vois ta gueule I'm proud of my ass when I see your face. J'ai envie de te vomir dessus I've the lust to vomit on you Tu pues le rat crev You stink like a dead rat J'ai envie de chier I want to shit

J'en ai rien foutre I don't give a fuck Fumer le cigar Blow-job (lit. "smoke a cigar") Enculeur de porcs Pig fucker Va baiser un mammouth Go fuck a mammoth Ta mere suce des bites en enfer Your mother sucks cock in hell Rien a battre I don't give a damn. Rien a cirer I don't give a damn. Je m'en bats les couilles I don't give a shit (lit. Beating my balls off). Casse-toi Piss off. Tu pues de la gueule You need a tic-tac (lit. your mouth stinks). Ta gueule Shut up. Je t'emmerde Fuck you (lit. I shit on you). Va te faire Go fuck yourself (lit. get fucked). Va te faire enculer Go assfuck yourself (lit. get assfucked). Emmerdeur Shitwit Ptasse/Tassep Bitch. Sale pute Dirty slut T'es/c'est reulou You're / it's annoying Cheulou Weird Trav Transvestite Trans Transsexual Baiser To fuck Niquer To fuck Piner To fuck Se branler To wank Branleur Wanker Se doigter To finger Va chier Fuck off (lit. go have a shit) Envoyer chier To ditch someone (lit. send to have a shit) (C'est des) conneries! (This is) bullshit! Occupe-toi de tes affaires! Mind your own business! a ne te regarde pas! This is none of your business! Je m'en fous compltement! I don't give a damn about it! C'est dgotant! That's disgusting! Tu me rends dingue! You're driving me nuts! Sors de l! Get out of here! Ne me fais pas avaler a! Don't give me this shit! Quel con! What a jerk! C'est une blague ou quoi? Is that some kind of a joke? Quel tar! What a nerd! Tu drailles! You're out of line! Tu es une vraie plaie! You're a pain in the ass! Tu me prends la tte! You're pissing me off! Ne tente pas le diable! Don't push your luck! N'en rajoute pas! Don't push it! N'exagre pas! Don't push it! Oh, merde! Oh, shit! Vous tes (des) malades! You people are sick! Ferme-La! Shut it! Ta gueule! Shut up! C'est vraiment de ta faute! It is so your fault! a craint! It sucks! Mais qui diable tes-vous? Who the hell are you? Je m'en fiche compltement! I couldn't care less! Je m'en fiche! I don't give a damn! (somewhat vulgar) Je m'en fous! I don't give a damn! (very vulgar) Je m'en branle! I don't give a fuck! (extremely vulgar) Branler To masturbate Sacre bleu! Holy cow! Mon dieu! My God!

Merde Shit Connard Jerk, fool Mange la merde Eat shit Pouffiasse Fat bag Nique ta mre Fuck your mother Pd Fag Tapette Fag Fils de pute Son of a bitch Fils de chienne Son of a bitch Con Idiot Garce A bitchy girl La conasse The silly bitch Suce moi et fais moi jouir Suck me and make me cum Cul Ass Lchez mon cul Lick my ass Pauvre con Poor fool C'est rien que de la merde It's just a bunch of shit Maudite vache Damn cow Gouine Dyke Va te faire foutre Get stuffed La femme pedes Fag-hag Le travesti Drag queen Putain de merde! Fucking whore La gouine Lesbian Nique ta mre Fuck your mother L'oignon Arse, ass Va te faire enculer! Bugger off! Enculer To bugger (lit. inserting in ass) Encul de merde Shitfucker (lit. One who screws in the ass) Encule Up the ass Salaud Bastard Salope Whore Putain! Whore! (as an exclamation: Fuck!) Pute Whore Ta mre est une pute Your mother is a whore Plote Cunt Suce moi Suck me Lchez mon clito Lick my clit Je ne donne pas un merde I don't give a shit Chienne foutue Screwed-up bitch Trou de cul Asshole La merde sur le bardeau The shit on the shingle Va chez le diable Go to the devil Fourche Fuck Fourcher To fuck Petit con Small idiot Souteneur Pimp Tu pues la merde! You reek of shit! Tais-toi Shut your mouth Chatte Cunt C'est merde That's shit! Frappe mon cul poilu Spank my hairy ass Baise-toi Fuck you! Baise-moi Fuck me! Garce Bitch Je t'emmerde! Screw you! Va te faire! Fuck you! (lit. Will make you) Merde Shit Merdeux Shitty Va te faire foutre, trouduc Fuck off, asshole

Enculer a chien! Fuck a dog! Enculer de Poulet Fuck a Chicken Enculer a chat Fuck a Cat Enculer un Vache Fuck a Cow Enculer de Oiseau Fuck a Bird Gallo mastero Cock master Allez l'enfer Go to hell Go to hell Ton visage est merde Your face is shit rrte de parler, merdre de tte! Stop talking, shit head! Baise moi sil vous plait! Fuck me please! Viens m'enculer Fuck me Sacrifice de putain Fucking whore Mange ma chatte Eat my pussy Chauve roi henri Cock (lit: bald king Henry) Tete de pine Dickhead Residu de capote Condom remnants/residue Dans ton cul! Up your ass! Ferme ta putain de gueule Shut your fucking mouth! Maudit! Damn! Tu dconnes ou quoi? Are you crazy? Tu me casses les couilles You are annoying me Suce ma bite sal pute! Suck my dick, you dirty whore. Tu est une salope. You are a bitch Encul de ta race entire! You are butt-fucked by your entire race! Encul de ta mre! You are butt-fucked by your mother. Ferme la bouche! Shut your mouth Zut! Damn Vas te crosser dans un coin Go masturbate in a corner Dface! Get out!, Move!, or Get lost! Va te faire baiser Go get fucked Baise toi Go get fucked Y'a pas tortiller du cul pour chier droit. You don't have to twist your ass to crap straight. Ne petez pas plus haute que votre cul! Don't fart above your arsehole! (Means: "Don't talk shit!") T'est qu'une sale pute qui se met des godes et du poulet dans le cul. You are a shitty whore who places dildos and chickens in your ass. Le ralit et toi, vous ne vous entendez pas, n'est-ce pas? Reality and you don't get on, do they? Vous devriez poursuivre votre tailleur en justice. You should sue your tail or. T'as une tte a faire sauter les plaques d'egouts. You've got a face that w ould blow off manhole covers. De quoi est mort votre dernier esclave? What did your last slave die of? Combien de vos clients sont morts? How many of your customers have died? La police, ne t'a pas encore trouv? Haven't the police found you yet? Voulez-vous cesser de me cracher dessus pendant que vous parlez. Would yo u stop spitting on me while you're talking. Tu es completement dbile. You are a complete imbecile. Est-ce difficile trouver une cravate plus odieuse que vous? Was it difficult to find a tie more obnoxious than you? On t'a berc trop prs du mur? Was your cradle rocked too close to the wall? Si j'avais ta tte a la place du cul j'aurais honte de chier. If my ass looked anything like your face, I'd be ashamed of taking a shit. Ta mre doit t'avoir battu sur la gueule avec le bton de laideur. Your mother must have beaten you over the head with the ugly stick. Occupe-toi de tes oignons! Mind your business! (lit. deal with your onions) C'est quoi la diffrence entre ta cravate et la queue d'un chien? La queue du chie n elle cache tout le trou-du cul. What's the difference between your tie a nd a dog's tail? The dog's tail completely hides the asshole.

Vous tes aussi utile qu'un frein main sur un canoe. You're as useful as a ha ndbrake on a canoe. T'as une tte qui donnerait des cauchemars Freddie Kruger Your have a face that would give Freddy Kruger nightmares. Tapes-toi une queue et va niquer ta mre espce de connard qui se lche le cul chaque matin en fumant des gauloises pour le petit-dj' Spank the monkey and go fuck you r mother you bastard that licks its own ass each morning and smokes fag's cigare ttes for breakfast. Combien tu prends pour hanter une maison? How much do you charge to haunt a house? Si les cerveaux taient de l'essence, ils ne seraient pas suffisants pour faire to urner un kart de fourmis l'intrieur d'un beignet. If brains were gasoline, he wouldn't have enough to run a piss ant's go-kart around the inside of a donu t. Essaye cette manoeuvre: Prendre 50-60 pas en arrire. Prendre plusieurs souffles p rofonds. Sprinter en avant toute vitesse. Faire un triple saut prilleux en l'air et disparatre dans ton propre cul. Try this maneuver: Take 50-60 paces back wards. Take several deep breaths. Sprint forward at full speed. Do a triple summ ersault through the air, and disappear up your own ass. Calisse que t'est laid! Est-ce que ta mre t'as chi? Fuck you're ugly! Did yo ur mother shit you out? ta maman est si grosse que quand je lui digit, j'ai perdu ma montre et 2 anneuex Your mum is so fat that when I fingered her I lost a watch and two rings. Retournez la pute qui t'a accouche Go back to the whore who gave you birth Assieds-toi dessus et tourne Sit on it and turn Tu est fils de gay et de pute Your father is gay and a son of a bitch Vous pouvez tre chaud mais le sexe n'est pas grand You may be hot but the s ex isn't great Dverminage enfer! Burn in Hell! Nom de dieu de bordel de merde! Goddamn fucking shit almighty! (lit. "na me of god of brothel of shit!") Tu as une plus petit noeud! You have a very small dick! Va t'empaler encule Go fuck yourself