Explorer les Livres électroniques
Catégories
Explorer les Livres audio
Catégories
Explorer les Magazines
Catégories
Explorer les Documents
Catégories
Ce manuel contient des informations importantes concernant la scurit. Il doit tre lu et compris dans son intgralit avant toute opration d'installation, d'exploitation ou de maintenance du matriel.
Publication numro E170E3 Date de publication 01/06
La tlcommande Rotork permet configurer les fonctions de commande, signalisation et protection de la motorisation en fonction des besoins du site. D'autre part, la nouvelle tlcommande Pro permet galement le tlchargement de fichiers du Datalogger et le chargement de fichiers de configuration dans les deux sens. Le transfert des fichiers est effectu au moyen du logiciel Rotork Insight. Il est essentiel que tous les paramtres de la motorisation soient vrifis pour en assurer la compatibilit avec les exigences du procd et du systme de commande avant sa mise en service. Merci de lire ce document. Lorsque le personnel Rotork ou des agents agrs sont engags pour effectuer une mise en service sur site, la documentation concernant la configuration de la motorisation peut tre mise la disposition du client pour ses dossiers.
La tlcommande Rotork
Ce manuel contient des instructions concernant : * le fonctionnement manuel et lectrique (local et distance) * la prparation et l'installation de la motorisation sur la vanne * la mise en service et la mise au point des paramtres primaires pour assurer le bon fonctionnement de la vanne * la mise en service et la mise au point des paramtres de configuration en fonction des exigences spcifiques en matire de commande et de signalisation * la maintenance et le dpannage * les ventes et le service aprs-vente
LA GAMME ROTORK IQ : LA PREMIERE MOTORISATION DE VANNE POUVANT ETRE MISE EN SERVICE ET INTERROGEE SANS OUVERTURE DE CARTER
En utilisant la tlcommande infrarouge fournie pour accder aux procdures de configuration de la motorisation, les niveaux de couple, limites de position et toutes les autres fonctions de commande et de signalisation peuvent tre dfinis en toute scurit, rapidement et dans la plus grande facilit mme dans les zones dangereuses. L'IQ permet la mise en service et la mise au point de la motorisation sous ou hors tension. Des diagnostics standard permettent d'accder des donnes sur l'tat du systme de commande, de la vanne et de la motorisation sous la forme de texte affich et d'crans d'aide. Les textes relatifs la configuration, aux alarmes et aux tats sont disponibles en anglais (par dfaut), espagnol, franais et allemand. Le couple et la position de la vanne peuvent tre surveills sur la motorisation sur simple pression d'une touche de la tlcommande. Le Datalogger embarqu assure l'acquisition des donnes oprationnelles et des donnes de couple de la vanne pour permettre des choix pertinents concernant la maintenance. Le logiciel IQ Insight pour PC et PDA permet d'interroger le Datalogger, ainsi que de dfinir et enregistrer l'intgralit des paramtres de la motorisation. La motorisation contenant la tlcommande sera identifie par une tiquette jaune sur le carter du bornier. Consultez notre site Internet www.rotork.com pour tout renseignement complmentaire sur l'IQ, IQ Insight et les autres gammes de motorisations Rotork.
Les consignes relatives la rparation, la rvision et aux pices dtaches sont donnes dans la publication E180E2.
SOMMAIRE
Page Page
5.2 Vannes avec rducteur : montage latral 5.3 Vannes tige non montante : montage suprieur 5.4 Etanchit du volant 5.5 Motorisations IQM modulation 5.6 Motorisations IQML entranement linaire 5.7 IQML : rglage de la course 12 12 12 12 12 13 7.8 L'cran de la motorisation : mode configuration/vrification 7.9 Retour l'affichage de position de la vanne
1 Page
21 21
2 3 3
3 3 4 5 5 5
22
23
31
33 63
6 Cblage
6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 Connexions la terre Retrait du carter du bornier Entre des cbles Raccordement aux bornes Remise en place du carter du bornier
14
14 14 14 15 15
7
7 8 8 9
65
68 71 76 77
7 Mise en service
7.1 La procdure de configuration 7.2 La tlcommande Rotork 7.3 Accs la procdure de configuration de la motorisation 7.4 Mode de configuration : mot de passe 7.5 Nouveau mot de passe 7.6 Mode de vrification 7.7 Croisement
16
16 17 20 20 20 20 21
11 Poids et mesures
Tableau de conversion binaire, hexadcimale et dcimale
78
79
5 Montage de la motorisation
5.1 Vannes tige montante : montage suprieur
10
11
12 Agrments de l'IQ
80
Ce manuel est rdig pour permettre un utilisateur comptent d'installer, utiliser, mettre au point et inspecter les motorisations de vannes de la gamme IQ Rotork. Les oprations d'installation, de maintenance et de rparation des motorisations Rotork doivent tre confies exclusivement des personnes comptentes en vertu de leur formation professionnelle ou de leur exprience. Les consignes donnes dans ce manuel et dans tous autres manuels pertinents doivent tre respectes. L'utilisateur et les personnes travaillant sur ce matriel sont tenus de connatre leurs responsabilits telles qu'elles sont dfinies par les rgles de sant et scurit appliques dans leur lieu de travail. Tous autres dangers ventuels doivent tre pris en compte lors de l'utilisation des motorisations IQ avec un autre quipement. Des renseignements et conseils complmentaires concernant la scurit d'utilisation des motorisations IQ Rotork seront fournis sur demande. L'installation lectrique, la maintenance et l'utilisation de ces motorisations doivent tre conformes aux rglements nationaux concernant la scurit de ce matriel applicables au lieu d'installation. Pour le Royaume-Uni : les rglements concernant l'lectricit sur le lieu de travail (Electricity at Work Regulations 1989) et les conseils donns dans l'dition applicable des Rgles de cblage IEE (IEE Wiring Regulations) doivent tre appliqus. L'utilisateur doit galement connatre ses
AVERTISSEMENT :
matriaux de l'enceinte. Les modles IQ10 IQ35 sont fabriqus partir d'alliage d'aluminium avec des vis de fixation inox. Les bases d'effort sont en fonte. Les modles IQ40 IQ95 sont en alliage d'aluminium et fonte avec des vis de fixation inox. Les bases d'effort sont en fonte. L'utilisateur doit s'assurer que l'environnement de service et tous matriaux entourant la motorisation n'entranent pas de rduction de la scurit de l'appareil ou de la protection offerte par la motorisation. Dans les cas appropris, l'utilisateur doit s'assurer que la motorisation est protge correctement contre son environnement de service.
AVERTISSEMENT :
temprature du moteur. Dans des conditions de service normales, la temprature des surfaces du carter du moteur de la motorisation peut excder 60 C au-dessus de la temprature ambiante.
AVERTISSEMENT :
court-circuitage du thermostat. Si la motorisation est configure de manire court-circuiter le thermostat du moteur, l'homologation zones dangereuses est invalide. D'autres dangers lectriques sont possibles lorsque cette configuration est utilise. L'utilisateur doit s'assurer de la mise en uvre de toutes les mesures de scurit supplmentaires.
AVERTISSEMENT :
commande et signalisation. Lorsque la construction de la motorisation permet des alimentations de commande distance et signalisation suprieures 150 V c.a. mais infrieures 300 V c.a. (voir le diagramme de cblage de la motorisation), les alimentations de commande distance et de signalisation doivent tre drives
Stockage
Si votre motorisation ne peut pas tre installe immdiatement, elle doit tre stocke dans un lieu sec jusqu' ce que vous soyez prt connecter les cbles. Si la motorisation doit tre installe mais ne peut pas tre cble, il est recommand que les bouchons d'entre de cbles en plastique utiliss pour le transport soient remplacs par des bouchons mtalliques protgs par du ruban PTFE. La construction Rotork double tanchit protgera parfaitement les composants lectriques internes si les carters lectriques ne sont pas dmonts. Il n'est pas ncessaire de retirer les carters des compartiments lectriques pour la mise en service de la motorisation IQ. La responsabilit de Rotork ne peut pas tre engage en cas de dtrioration cause sur le site une fois que les carters ont t retirs. Chaque motorisation Rotork a t soumise des essais complets avant son dpart d'usine pour assurer des annes de fonctionnement sans problme, condition d'tre correctement mise en service, installe et protge.
En ce qui concerne l'utilisation du volant des motorisations lectriques Rotork, il est absolument interdit d'appliquer au volant un dispositif de levier supplmentaire, tel qu'une clavette de calage de roue ou une cl, afin de dvelopper une force suprieure lors de la fermeture ou de l'ouverture de la vanne. Cela risque d'endommager la vanne ou la motorisation, ou encore de bloquer la vanne.
AVERTISSEMENT
Ne faites pas fonctionner la motorisation lectriquement sans vrifier pralablement, l'aide de la tlcommande infrarouge, qu'au moins les paramtres primaires ont t dfinis (voir la section 8, page 22).
Fig. 3.1
Commande locale
Avec le slecteur rouge sur Locale (sens anti-horaire), le bouton noir situ ct peut tre tourn pour slectionner Ouverture ou Fermeture. Pour slectionner Arrt, tournez le bouton rouge dans le sens horaire.
Commande distance
Tournez le slecteur rouge jusqu' la position Distance dans le sens horaire. Ceci permet la commande de la motorisation par signaux distance. La commande locale d'arrt peut toujours tre utilise en tournant le bouton rouge dans le sens anti-horaire.
de dfaut dans la partie infrieure de l'affichage. 6. Icne d'alarme batterie : cet icne est affich lorsque qu'une batterie faible ou dcharge est dtecte. Batterie faible ou dcharge est galement affich dans la partie infrieure. 7. Icne IR : cet icne clignote pendant l'activit de communication infrarouge 8. Icne de pourcentage d'ouverture : cet icne apparat lorsqu'une valeur de pourcentage d'ouverture est affiche dans la partie suprieure.
Ouverte
Les deux diodes tricolores sont rouges pour indiquer l'ouverture et Limite ouverture est affich.
Ferme
Les deux diodes tricolores sont vertes pour indiquer la fermeture et Limite fermeture est affich.
Limite ouverture
Fig. 3.3 Fig. 3.5
Limite fermeture
L'cran cristaux liquides possde 2 modes de signalisation de position : 1. Position de la vanne : sous tension 2. Position de la vanne : hors tension Au moment de la mise en marche, l'cran cristaux liquides est rtro-clair en orange et l'un des voyants s'allume, selon la position. Il affiche le pourcentage d'ouverture ou un symbole de fin de course. (Voir les figures 3.3, 3.4 et 3.5) Normalement, un voyant rouge signifie une vanne ouverte, un voyant orange, une vanne en position intermdiaire et un voyant vert, une vanne ferme. Les couleurs indiquant l'ouverture et la fermeture peuvent tre inverses sur demande.
Mi-course
Les deux diodes tricolores sont oranges et le pourcentage d'ouverture ainsi que la mention Arrte sont affichs lorsqu'il n'y a pas de mouvement de la motorisation.
L'affichage comprend :
1. Affichage de position : l'affichage principal de position, en 7 segments, avec icnes. 2. Affichage textuel : affichage de 2 lignes et 16 caractres permettant d'utiliser du texte en complment de l'affichage et des icnes de position. 3. Diodes infrarouges. 4. 2 diodes tricolores pour indiquer la position. 5. Icne d'alarme : il peut tre affich pour les alarmes de vanne, de commande et de motorisation. La signalisation d'alarme est complte par le texte de description
En l'absence d'alimentation secteur, l'cran d'affichage est aliment par une batterie et continue d'indiquer la position de la motorisation. Toutefois, la batterie ne prend pas en charge le rtro-clairage de l'cran, les diodes de signalisation de position ni l'affichage de texte. Diodes AVERTISSEMENT : la couleur de la diode correspondant la mi-course peut tre affecte par l'angle de visualisation et le niveau d'clairage. La couleur de la diode de fermeture peut tre modifie afin d'tre rouge, si ncessaire. La diode de mi-course orange peut tre dsactive, si ncessaire. Voir la section 9.16, page 62.
Arrte
Fig. 3.4
motorisation mi-course pendant une priode gale au temps d'arrt de minuterie dfini. Voir 9.13 page 59.
Ouverture locale Signal d'ouverture locale appliqu. Slecteur noir. Fermeture dist Signal de fermeture distance (cbl ou analogique) appliqu. Ouverture dist Signal d'ouverture distance (cbl ou analogique) appliqu. ESD distance Signal d'arrt d'urgence cbl distance appliqu. Ouverture bus dist Signal d'ouverture bus* distance appliqu. Fermeture bus dist Signal bus* distance appliqu. ESD bus distance Signal d'arrt d'urgence bus* distance appliqu.
Limite fermeture
Fig. 3.6 tats de course affichs : Limite fermeture La motorisation a atteint la limite de fermeture prdfinie. Limite ouverture La motorisation a atteint la limite d'ouverture prdfinie. En ouverture La motorisation est en course dans le sens de l'ouverture. En fermeture La motorisation est en course dans le sens de la fermeture. Arrte La motorisation s'est arrte mi-course. Cela est indiqu dans la partie suprieure de l'cran (% d'ouverture). Minuterie active Uniquement si l'option minuterie-interrupteur est active. La minuterie-interrupteur a arrt la
* Les commande bus installes possibles sont Pakscan, Profibus, Modbus, DeviceNet ou Foundation Fieldbus. Voir le diagramme de cblage de la motorisation.
Alarmes affiches : Alarmes vanne DECL COUPLE FERM Dclenchement sur couple pendant mouvement dans le sens de fermeture. DECL COUPLE OUV Dclenchement sur couple pendant mouvement dans le sens d'ouverture. MOTEUR CALE Aucun mouvement dtect aprs un signal de dclenchement de mouvement. Alarmes commande ESD ACTIF Signal d'ESD appliqu. Lorsqu'il est prsent, le signal d'ESD a priorit sur tous les signaux de commande locale et distance. Lorsque l'ESD est dclench, le fonctionnement est inhib tant que le signal d'ESD est maintenu. Voir 9.3 Dclenchement d'ESD, page 36. INTERVERR ACTIF Les interverrouillages d'ouverture et de fermeture sont configurs comme tant actifs et sont actifs. Voir 9.3 Interverrouillage, page 38. Le fonctionnement dans le sens d'un interverrouillage actif est inhib. Notez que lorsqu'une commande conditionnelle est configure, un interverrouillage actif n'inhibe pas le fonctionnement par commande locale.
Alarmes motorisation DECL THERMOSTAT Le thermostat du moteur est dclench en raison d'une surchauffe du moteur. Le fonctionnement est inhib jusqu' la rinitialisation automatique du thermostat quand le moteur a refroidi. Vrifiez le cycle d'utilisation de la motorisation par rapport aux exigences du procd (dure de service, couple, temprature ambiante).. PERTE PHASE (modles triphass uniquement). La phase d'alimentation de la motorisation relie la borne 3 est perdue. Le fonctionnement est inhib. PERTE 24V L'alimentation client 24V (bornes 4 & 5) a disjonct. Vrifiez le cblage de commande distance. L'alimentation est protge par un fusible autorarmable. ERR COMMANDE LOC Vrifiez le fonctionnement des slecteurs de commande (noir et rouge). ERREUR CONFIG erreur ventuelle au niveau de la configuration (rglage) de la motorisation. Vrifiez et redfinissez les paramtres primaires. Vrifiez ensuite les paramtres de configuration. ERR CAPTEUR POS Panne dtecte au niveau du systme de dtection de position. Contactez Rotork.
ERR CAPTEUR COUPLE Panne dtecte au niveau du systme de dtection de couple. Contactez Rotork. EPROM MANQUANTE Contactez Rotork
Lorsqu'une alarme de batterie faible ou dcharge est affiche, la batterie doit tre remplace immdiatement. Il est essentiel d'utiliser le type de batterie correct afin de ne pas invalider la certification de la motorisation. Voir page 65. Aprs le remplacement d'une batterie, l'icne d'alarme continue d'tre affich jusqu'au contrle suivant (1 heure maximum). En coupant, puis en rtablissant l'alimentation, un contrle de batterie est forc et l'alarme est supprime.
Alarme batterie
4.1 IQ10 IQ35 Base d'effort de types A et Z Retrait de la douille d'entranement pour l'usinage
Re-assembley
Fig. 4.1 Composantes de la base d'effort de type A. Les modles IQ20, IQ25 et IQ35 sont dots d'une bute d'effort bille l'intrieur du corps de palier en acier, situe sur la douille d'entranement et retenue par l'anneau de bute de palier en acier. L'tanchit de la bute d'effort est assure par des joints toriques situs sur la douille d'entranement et l'anneau de bute de palier. Ce dernier est fix l'aide de deux vis sans tte. 1. Desserrez les vis sans tte de l'anneau de bute de palier. 2. Dvissez la bute de palier de la douille d'entranement. Sparez la bute d'effort de la douille. Conservez la douille d'entranement et l'anneau de bute dans un lieu sr et propre. 1. Eliminez tous les copeaux de mtal de la douille d'entranement, en vous assurant que les joints toriques de la douille et de l'anneau de bute de palier (le cas chant) sont en bon tat, propres et graisss. 2. Faites glisser la bute sur la douille d'entranement en vous assurant qu'elle est enfonce jusqu' l'paulement de la douille d'entranement. 3. Vissez l'anneau de bute l'aide des vis sans tte suprieures sur la douille d'entranement, jusqu' ce qu'il s'arrte. Serrez et verrouillez la main avec les vis sans tte. Les vis sans tte doivent tre correctement serres afin d'empcher l'assemblage de se dtacher (voir fig. 4.2). Les couples de serrage sont donns dans le tableau cidessous.
Fig. 4.2 4. Remettez l'ensemble de la douille d'entranement dans la base de la motorisation, en prenant soin de placer les fentes de la douille dans les doigts d'entranement de l'arbre de sortie creux. 5. Remettez l'embase en place et fixez-la l'aide des vis imperdables.
Fig. 4 Douille d'entranement en bronze installe dans une base absorbant l'effort de pousse. Tournez la motorisation sur le ct, retirez les deux vis maintenant l'anneau sur la base d'effort, sortez la douille d'entranement avec sa bute d'effort. Avant d'usiner la douille d'entranement, la bute d'effort doit tre retire. Les motorisations IQ10, IQ12 et IQ18 sont dotes d'une bute d'effort tanche situe sur la douille d'entranement et maintenue par l'anneau de bute de palier en acier. Ce dernier est fix l'aide d'une vis sans tte.
Fig. 4.4
Type B1
(voir Fig. 4.4) La procdure de retrait et de rinstallation de la douille d'entranement B1 est la mme que celle des modles B3 et B4, mais le circlip est remplac par un anneau ressort. L'anneau ressort fonctionne de la mme manire que le circlip B3/B4 mais est agrandi au moyen d'une pince bec long.
Fig. 4.5 Localisation de la vis sans tte Desserrez la vis sans tte et dvissez le systme de retenue de la douille au moyen d'un marteau et d'un poinon. Retirez la douille d'entranement et usinez en fonction de la tige de vanne ou de l'arbre d'entre du rducteur. Prvoyez un jeu suffisant sur le pas de vis pour les vannes tige montante.
Fig. 4.7 Douille d'entranement de type A Si la motorisation est quipe d'une douille d'entranement de type A (fig. 4.7), cette dernire peut tre installe la position 1 ou 2 selon la position de la bride de fixation de la vanne.
4.3 IQ40 IQ95 Base d'effort de types A et Z Retrait de la douille d'entranement pour l'usinage
Fig. 4.3 Dclenchez le fonctionnement manuel et faites tourner le volant jusqu' ce que la vis de fixation sans tte soit visible travers l'orifice pratiqu dans la base de la motorisation. Fig. 4.6 Retrait du systme de fixation
Fig. 4.9 Douille d'entranement de type A en position 2 Si la motorisation est quipe d'une douille d'entranement de type Z3 (fig. 4.10) celle-ci ne peut tre monte que sous la base de la motorisation (Fig. 4.11).
R-assemblage
Ayant confirm la position requise, insrez la douille d'entranement usine en vous assurant que les doigts d'entranement de l'arbre de sortie sont compltement engags dans la douille. Mettez la vis de retenue de la douille d'entranement en place et tournez-la dans le sens horaire jusqu' ce qu'elle soit entirement serre, en utilisant un marteau et un poinon. Faites tourner le volant pour aligner la vis de retenue avec l'orifice pratiqu sur le ct de base et serrez 18,6 Nm/ 13,7 lbsft.
Types B3 et B4
Douilles d'entranement identiques fixes par vis. La douille B3 est fournie pr-usine et rpond la norme ISO 5210. La douille B4 est fournie brute et doit tre usine en fonction de l'arbre d'entre du rducteur ou de la vanne qu'elle entranera. Fig. 4.14 Douille d'entranement B3/B4 en place
10
Montage de la motorisation
Les poids des motorisations sont donns dans la table des poids et mesures, page 78. Assurez-vous que la vanne est correctement en place avant d'installer la motorisation car l'ensemble risque d'tre trop lourd et donc instable. S'il est ncessaire de soulever la motorisation avec un matriel de levage mcanique, des lingues homologues doivent tre mises en place comme indiqu par la figure 5 pour des arbres de vanne verticaux et la par la figure 5.1 pour des arbres horizontaux. La scurit de l'opration de levage, particulirement en ce qui concerne le montage de motorisations, doit toujours tre assure par un personnel form et comptent.
AVERTISSEMENT : La motorisation doit tre entirement supporte jusqu' engagement total de l'arbre de la vanne et fixation de la motorisation la bride de la vanne.
Une bride de montage adquate et rpondant la norme ISO 5210 ou la norme amricaine MSS SP101 doit tre installe sur la vanne. La fixation de la motorisation la vanne doit tre conforme la spcification de matire ISO classe 8.8, limite lastique 628 N/mm2. Fig. 5
AVERTISSEMENT : Ne pas lever l'ensemble motorisation/vanne par la motorisation. Toujours lever l'ensemble vanne/motorisation par la vanne.
Chaque ensemble doit tre valu individuellement en ce qui concerne la scurit du levage.
Fig. 5.1
11
5.1 Vannes tige montante : montage suprieur a) Mise en place de la motorisation munie de la base d'effort - Toutes tailles de motorisation
Taille (systme imprial) 1/4 Hex 5/16 Hex 3/8 Hex 7/16 Hex 1/2 Hex 9/16 Hex 5/8 Hex Fig. 5.3 Continuez de tourner la motorisation jusqu' ce que les orifices de fixation soient dans le mme alignement. Au moyen des boulons fournis, fixez la motorisation sur la base d'effort et serrez au couple requis (voir tableau A). Ouvrez la vanne de deux tours, puis serrez fermement les fixations sur la bride au couple requis (voir tableau B). 3/4 Hex 7/8 Hex 1 Hex Taille (systme mtrique) M5-Hex M6-Hex M8-Hex M10-Hex Couple Taille M8 tte hex. M12 tte hex. Tableau A Nm 14.8 50.2 lbs/ft 10.9 37.1 M12-Hex M16-Hex M20-Hex M24-Hex Tableau B Nm 6.2 10.8 26.1 51.6 89.2 Nm 12.1 24.3 42.3 67
Couple lbs/ft 9 17.9 31.2 49.4 76.1 108.7 151.4 268.1 431.5 647.1 lbs/ft 4.6 7.9 19.3 38 65.8 162.1 317.5 543.4 Couple
Fig. 5.2 Installez la douille d'entranement usine dans la base d'effort selon la description donne plus haut. Abaissez la motorisation sur la tige de vanne filete, embrayez le volant manuel et tournez-le dans le sens de l'ouverture pour engager la douille d'entranement sur la tige. Continuez de tourner le volant jusqu' ce que la motorisation soit fermement sur la bride de la vanne. Donnez deux tours de volant supplmentaires puis installez et serrez les boulons de fixation.
12
13
Tournez le volant de la motorisation dans le sens horaire. L'entranement linaire descend vers la broche de la vanne et accouple l'entranement linaire la broche de la vanne. Tournez l'arrt de course infrieur tubulaire dans le sens horaire vers l'intrieur de la motorisation jusqu' ce que vous atteigniez un arrt mcanique. Si la vanne doit se fermer sur sa limite par DECLENCHEMENT DE COUPLE , faites reculer (dans le sens anti-horaire) l'arrt de course infrieur d'un tiers de tour (quivalent d'1 mm). Faites descendre le contre-crou sur l'arrt de course tubulaire et serrez avec deux cls. Il n'y a pas d'arrt suprieur (ouvert) sur l'entranement linaire. L'arrt mcanique sur la vanne donnera cette position. Remettez le tube de protection en place en utilisant du ruban PTFE pour rendre le filetage tanche. L'entranement linaire est pr-garni de graisse de type Rocol MTS 1000. Utilisez cette graisse ou une graisse quivalente supportant les hautes tempratures. Un embout de graissage est prvu dans la base de la motorisation pour permettre la lubrification de la vis mre. Priodiquement, selon l'usage et la temprature, appliquez deux mesures de pompe graisse.
14
Cblage
6.1 Connexions la terre
Un bossage perc d'un orifice de 6 mm se trouve ct des entres de cble pour la fixation d'une cosse de mise la terre externe l'aide d'un crou et d'un boulon. Une borne de terre interne est galement prvue. Elle ne doit cependant pas tre utilise seule comme connexion de protection la terre. Les motorisations contenant une tlcommande ou une tlcommande Pro l'intrieur du bornier sont identifies par une tiquette autocollante jaune sur l'extrieur du carter du bornier. La carte de cblage attache au carter est particulire chaque motorisation et ne doit pas tre remplace par celle d'une autre motorisation. En cas de doute, vrifiez le numro de srie de la carte de code par rapport celui de la motorisation. Un sachet en plastique dans le bornier contient : Vis et rondelles de bornes. Joint torique de rechange pour le carter. Diagramme de cblage. Mode d'emploi.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que toutes les alimentations sont isoles avant de retirer les carters de la motorisation.
Vrifiez que la tension d'alimentation correspond bien celle indique sur la plaque signaltique de la motorisation. Un commutateur ou disjoncteur doit tre inclus dans l'installation de cblage de la motorisation. Le commutateur ou disjoncteur doit tre mont aussi prs de la motorisation que possible et marqu de sorte indiquer qu'il s'agit du dispositif de connexion pour cette motorisation particulire. La motorisation doit tre protge par des dispositifs de protection contre les surintensits conformment la publication Rotork n E130E Donnes de performance des moteurs lectriques pour motorisations de type IQ.
AVERTISSEMENT : Les motorisations prvues pour une utilisation des tensions phase-phase suprieures 600 V c.a. ne doivent pas tre utilises sur des systmes d'alimentation tels que les systmes flottants ou terre-phase o des tensions phase-terre suprieures 600 V c.a. pourraient intervenir.
Fig. 6.3 Fig. 6.1 - Motorisation contenant la tlcommande Rotork.
Fig. 6
15
Retirez les bouchons en plastique rouge provisoires. Adaptez les entres de cbles aux types et dimensions des cbles. Vrifiez que les adaptateurs, presse-toupe ou conduits filets sont correctement serrs et entirement tanches. Bouchez les entres de cbles non utilises l'aide d'un obturateur filet en acier ou laiton. Dans les zones dangereuses, un obturateur filet adquatement homologu doit tre utilis.
Heading
ATTENTION: RED PLASTIC PLUGS IN CONDUIT ENTRIES ARE FOR TRANSIT ONLY. FOR LONG TERM PROTECTION FIT SUITABLE METAL PLUGS. ATTENZIONE: I TAPPI IN PLASTICA ROSSA PER L'ENTRATA CAVI SONO SOLO TEMPORANEI. PER UNA PROTEZIONE PERMANENTE PREGO SOSTITUIRLI CON APPOSITI TAPPI METALLICI. ATENCION: LOS TAPONES ROJOS DE PLASTICO EN LAS ENTRADAS DE CABLE SON UNICAMENTE PARA TRANSPORTE. PARA PROTECCION PERMANENTE COLOCAR TAPONES METALICOS APROPIADOS. ACHTUNG: DIE ROTEN PLASTIKSTOPFEN SIND NUR FR DEN TRANSPORT GEEIGNET. FR DAVERHAFTEN SCHUTZ SIND DIESE GEGEN GEEIGNETE BLINDSTOPFEN AUSZTAUSCHEN. ATTENTION: LES BOUCHONS PLASTIQUES ASSURENT UNE PROTECTION TEMPORAIRE. POUR UNE PROTECTION DEFINITIVE UTILISER DES BOUCHONS METALLIQUES.
16
Mise en service
2. Paramtres de configuration
Commande, signalisation et fonctions du matriel optionnel.
Toutes les fonctions de la motorisation IQ sont configures avant expdition aux paramtres Rotork standard par dfaut sauf si d'autres configurations ont t spcifies la commande. En cas de difficults durant la mise en service, les paramtres par dfaut peuvent tre restitus pour remettre la motorisation son tat original. La mise en service sur le site peut alors tre reprise
(voir la section 9.18 page 63). La fonction par dfaut doit tre utilise avec prcaution car les paramtres slectionns aprs la fabrication peuvent tre essentiels pour la scurit du fonctionnement de la vanne ou de l'installation.
m
50
Torque
m m
cr P?
k k
PC
Ir
tP
Paramtres primaires
Direction Actions limites Valeurs de couple Positions limites
Paramtres de configuration
Contacts de signalisation Mode de commande Options Ecrans d'aide Dfauts
1. Paramtres primaires
Modes de dclenchement en fin de course, valeurs de couple, positions des limites, etc.
Remarque : les paramtres primaires doivent tre mis en service en premier lieu.
17
4 6
Alimentation Porte
Nom
1. Touche*m 2. Touche*k 3. Touche 4. Touche + 5. Touche
Instruction
Afficher la fonction suivante vers le bas Afficher la fonction suivante au mme niveau Rduire/Modifier la valeur de la fonction ou du paramtre d'option affich Augmenter/Modifier la valeur de la fonction ou du paramtre d'option affich Valider la valeur de la fonction ou du paramtre d'option affich
* Appuyez sur les deux touches flches en mme temps pour que l'affichage de la motorisation retourne au mode de signalisation de position
v4 21/09/05
18
2 12
3 6 7 10
Nom
1. Touche*m
Instruction
Afficher la fonction suivante vers le bas Afficher la fonction prcdente vers le haut Afficher la fonction suivante au mme niveau Afficher la fonction prcdente au mme niveau Rduire/Modifier la valeur de la fonction ou du paramtre d'option affich Augmenter/Modifier la valeur de la fonction ou du paramtre d'option affich Lancer le mode de chargement Valider la valeur de la fonction ou du paramtre d'option affich
11
i 3. Touche*k 4. Touche o
2. Touche 5. Touche 6. Touche + 7. Touche m 8. Touche
* Appuyez sur ces deux touches flches en mme temps pour que l'affichage de la motorisation retourne au mode de signalisation de position
v4 21/09/05
19
Fonction de tlchargement
Cette nouvelle fonction a t introduite avec la nouvelle tlcommande Rotork Pro. Elle permet l'utilisateur de tlcharger les fichiers du Datalogger, ainsi que de charger des fichiers de configuration dans les deux sens. La nouvelle tlcommande est tanche et scurit intrinsque. Elle peut tre utilise sans danger dans tous les environnements. Pour plus d'informations, voir la section 10.1, page 68.
Duracell, Coppertop, type MN1500 Duracell, Procell, type MN1500 GP, Super Alkaline, type GP15A Les autres types de pile AA, y compris Duracell, Ultra, type MN1500, ne doivent pas tre utiliss. Les consignes de remplacement des piles sont donnes dans la section 7. Remettez le couvercle en place en prenant soin d'aligner correctement la diode rouge et la fentre du transmetteur. Le botier de la tlcommande Pro de la motorisation est fabriqu partir des matriaux suivants : Polycarbonate, mlange ABS Polycarbonate Caoutchouc de silicone Si la tlcommande Pro de la motorisation est susceptible d'entrer en contact avec des substances agressives (solvants pouvant affecter les matires polymriques), il appartient l'utilisateur de prendre les prcautions appropries (contrles rguliers dans le cadre des inspections de routine ou vrification de la rsistance des matires la substance chimique en question) pour l'empcher d'tre affecte et faire ainsi en sorte que le type de protection ne soit pas compromis.
Aucune forme de rparation ne doit tre tente sur la tlcommande Pro de la motorisation. Lorsque vous appuyez sur une touche, la tlcommande Pro transmet l'instruction approprie la motorisation par impulsions infrarouges et doit donc tre directement en face de la fentre de signalisation de la motorisation et une distance maximum de 0,75 m.
Code fonction
Code paramtre
Fonction
Option de configuration
Code fonction
Valeur paramtre
Fonction
Valeur paramtre
20
La partie suprieure de l'cran de la motorisation reste la mme et la partie infrieure modifie la valeur de couple. Cela est reprsent par Couple = XX% et un diagramme barres. (Pour une surveillance immdiate du couple et de la position, voir la section 10, page 66.)
L'cran affiche [PC]. Utilisez la touche + ou - pour faire dfiler les mots de passe disponibles jusqu' celui que vous dsirez.
Affichage du mot de passe, mode de vrification Lorsque que la procdure est termine au mode requis
Mot de passe remplac par [IE] REMARQUE : le nouveau mot de passe prend effet la prochaine fois que le mode de configuration est activ.
Saisir mot de passe ID Hex Les paramtres de fonction de la motorisation peuvent tre protgs par un mot de passe Saisir mot de passe Mot de p. correct
L'cran d'embranchement de procdure [Cr] (croisement) est maintenant visible (voir la section 7.7 page 21).
21
En mode de configuration, les touches + ou - de la tlcommande modifient la configuration. En mode de vrification, les paramtres ne peuvent pas tre modifis. En mode de configuration, une fois affiche, une nouvelle configuration peut tre saisie dans la mmoire de la motorisation en appuyant sur la touche . La configuration clignote pour indiquer qu'elle a t slectionne et la mention Enregistre est affiche pendant 2 secondes sur l'cran d'affichage textuel.
Param. primaires Param. config. Pour accder aux paramtres primaires, appuyez sur la touche m (voir la section 8 Mise en service : paramtres primaires, page 22). Pour accder aux paramtres de configuration, appuyez sur la touche k (voir la section 8 Mise en service : paramtres de configuration, page 31).
m et k en
3. Appuyez sur la touche m jusqu' ce que l'cran retourne l'affichage de position. 4. Slectionnez la commande distance en utilisant le slecteur rouge locale/ arrt/distance. 5. Si vous possdez la nouvelle tlcommande Pro, vous pouvez utiliser la touche i pour retourner l'affichage de position.
22
Les paramtres et le fonctionnement doivent tre vrifis par exploitation lectrique et test de fonction de la motorisation.
23
Fonction
50
Description
m
50
Torque
m m k k
PC
Affichage de position (symbole d'ouverture ou de fermeture ou pourcentage d'ouverture). Affichage de couple et position
m
P?
Ir
tP
Mot de passe
m
Cr Configuration
m
Croisement
C1
k k k
C2 tO LO
C3
Sens de fermeture
m
tC
m
Valeur de couple en fermeture
m
LC
m
Limite de fermeture
k Limite d'ouverture
m
50
m
Affichage de position
C1 C2 C3 tC tO LC LO
Sens de fermeture Action de fermeture Action ouverture Valeur de couple en fermeture Valeur de couple en ouverture Dfinir limite en fermeture Dfinir limite en ouverture
22 23 24 25 26 27 27
C1
24
Sens de la fermeture
Avec la touche + ou -, affichez le caractre correspondant au sens de fermeture correct. Vous tant assur que l'affichage correspond au sens de fermeture tabli
La motorisation peut tre configure pour une fermeture dans le sens horaire ou dans le sens anti-horaire. Manuvrez la motorisation et la vanne manuellement pour tablir le sens de fermeture correct. Des tiquettes indiquant le sens du volant sont disponibles.
k.
m
50
Torque
Sens de fermeture Horaire [C] dans le champ de configuration indique la fermeture dans le sens horaire
m
P?
PC
Ir
tP
m
cr
m
c1
k k k
c2 tO LO
c3
Sens de fermeture Anti-horaire [A] dans le champ de configuration indique la fermeture dans le sens anti-horaire
m
tC
m
LC
m
50
C2
25
Action de fermeture
Reportez-vous la slection recommande par le fabricant de la vanne. En l'absence d'instructions du fabricant de la vanne, reportez-vous au tableau suivant : Type de vanne Siges obliques Globe Fermeture Couple Couple Ouverture Limite Limite Limite Limite Limite Limite Limite Limite Limite Action fermeture Ferm. sur limite [CL] dans le champ de configuration indique la fermeture sur limite (paramtre par dfaut). Avec la touche + ou -, affichez l'option dsire.
La motorisation peut tre configure de manire se fermer sur couple pour les vannes sige et sur limite pour les vannes sans sige.
REMARQUE : lorsqu'elle est configure pour se fermer sur couple, la motorisation applique la valeur de couple dfinie pour [tC] lors de la fermeture totale de la vanne (voir [tC] page 27).
50
m
50
Torque
m
P?
PC
Ir
tP
m
cr
m
c1
Papillon Limite Passage direct Limite Bille Limite Tournant Limite Vidange Limite Conduite force Limite Siges des parallles Limite
Action de fermeture Ferm. sur couple [Ct] dans le champ de configuration indique la fermeture sur couple.
k k k
c2 tO LO
c3
m
tC
m
LC
m
50
k.
C3
26
Action d'ouverture
Avec la touche + ou -, affichez l'option dsire
La motorisation peut tre configure de manire s'ouvrir sur couple pour les vannes fermeture sur sige arrire ou en fin de course pour les autres vannes. Reportez-vous la slection recommande par le fabricant de la vanne. En l'absence d'instructions du fabricant de la vanne, rglez Limite ouverture .
REMARQUE : lorsqu'elle est configure pour s'ouvrir sur couple, la motorisation applique la valeur de couple dfinie pour [tO] lors de l'ouverture totale de la vanne (voir [tO] page 28).
Action ouverture Ouv. sur limite [OL] dans le champ de configuration indique l'ouverture sur limite (paramtre par dfaut).
50
m
50
Torque
m
P?
PC
Ir
tP
m
cr
Action ouverture Ouv. sur couple [Ot] dans le champ Configuration indique l'ouverture sur couple.
m
c1
k k k
c2 tO LO
c3
m
tC
m
LC
k.
m
50
tC
27
Couple de fermeture
Avec les touches + et -, affichez la valeur recommande. En l'absence d'une valeur de couple recommande, essayez une valeur faible et augmentez-la jusqu' obtention d'un bon fonctionnement de la vanne.
Le couple disponible dans le sens de fermeture peut tre configur. Reportez-vous la valeur recommande par le fabricant de la vanne. La valeur de couple de fermeture peut tre varie entre 40% et nominale (100%), en incrments d'1% .
50
m
50
Torque
m
P?
PC
Ir
tP
m
cr
Si la motorisation ne russit pas excuter une opration de fermeture parce que le couple de fermeture configur a t atteint (alerte de dclenchement de couple CL , page 5), cela peut indiquer un problme ou un changement au niveau de la vanne ou du procd. Il incombe l'utilisateur de s'assurer que la vanne et le procd correspondent aux limites oprationnelles spcifies avant d'augmenter la valeur de couple de fermeture.
m
c1
k k k
c2 tO LO
c3
m
tC
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Si le niveau de couple dfini est dvelopp en fermeture, le couple sera dclench et la motorisation s'arrtera.
m
LC
k.
m
50
tO
28
Couple d'ouverture
La valeur de couple d'ouverture peut tre varie entre 40% et nominale (100%), en incrments d'1%. Par ailleurs, l'option d'amplification (Boost) peut tre configure si aucune protection de couple d'ouverture n'est requise. L'OPTION D'AMPLIFICATION NE DEVRAIT PAS ETRE SELECTIONNEE SI LA MOTORISATION A ETE CONFIGUREE POUR S'OUVRIR SUR COUPLE (voir [C3] page 26) SAUF SI LA FERMETURE SUR SIEGE ARRIERE AU COUPLE NOMINAL EST ACCEPTABLE.
Le couple disponible dans le sens d'ouverture peut tre configur. Reportez-vous la valeur recommande par le fabricant de la vanne.
REMARQUE : le couple nominal est indiqu sur la plaque signaltique de la motorisation. Le couple d'amplification est d'au moins 140% du couple nominal. APPUYEZ SUR LA TOUCHE .
50
m
50
Torque
m
P?
PC
Ir
tP
Avec les touches + et -, affichez la valeur de couple recommande. En l'absence d'une valeur de couple recommande, essayez une valeur faible et augmentez-la jusqu' obtention d'un bon fonctionnement de la vanne.
Si le niveau de couple dfini est dvelopp en ouverture, le couple sera dclench et la motorisation s'arrtera.
Couple ouverture Amplification Amplification En mode de vrification, si vous appuyez sur la touche m aprs avoir examin les paramtres de couple d'ouverture, l'cran retourne l'affichage de la position de la vanne.
m
cr
m.
m
c1
k k k
c2 tO LO
c3
m
tC
m
LC
m
50
Si la motorisation ne russit pas excuter une opration d'ouverture parce que le couple configur a t atteint (alarme de dclenchement de couple OP , page 5) cela peut indiquer un problme ou un changement au niveau de la vanne ou du procd. Il incombe l'utilisateur de s'assurer que la vanne et le procd correspondent aux limites oprationnelles spcifies avant d'augmenter la valeur de couple d'ouverture
LC
LO
50
29
m
50
Torque
50
m
50
Torque
Df lim fermeture Man. pour fermer Limite ferme Manuvrez la vanne manuellement jusqu' la position ferme. Prvoyez un dpassement de course en fermant la vanne manuellement d'un demitour un tour.
m
P?
PC
Ir
tP
Df lim ouverture Man. pour ouvrir Limite ouverte Manuvrez la vanne manuellement jusqu' la position ouverte. Prvoyez un dpassement de course en fermant la vanne manuellement d'un demitour un tour.
m
P?
m
cr
PC
Ir
tP
m
cr
m
c1
k k k
c2 tO LO
c3
m
c1
m
tC
k k k
c2 tO LO
c3
m
tC
Les deux barres clignotent (enregistr) et le voyant de fermeture s'allume pour indiquer que la position de limite de fermeture a t prise en compte.
m
LC
Les deux barres clignotent (enregistr) et le voyant d'ouverture s'allume pour indiquer que la position de limite d'ouverture a t prise en compte.
m
LC
k.
m
50 REMARQUE : mode de vrification, le paramtre Dfinir limite de fermeture [LO] n'apparat pas.
m.
m
50 REMARQUE : en mode de vrification,
le paramtre Dfinir la limite de fermeture [LC] n'apparat pas.
Pour vrifier la position de limite de fermeture, ouvrez la vanne manuellement jusqu' ce que le voyant orange s'allume. Refermez la vanne jusqu' ce que le voyant de fermeture s'allume.
30
m
50
Torque
Si la procdure a t suivie la lettre, l'affichage de position indique que la motorisation est la position ouverte. Slectionnez momentanment la commande distance en utilisant le slecteur rouge pour sortir de la procdure de configuration puis slectionnez la commande requise : Locale, Arrt ou Distance. Une fois les rglages correctement effectus, vous pouvez lancer le fonctionnement lectrique en toute scurit.
m
P?
PC
Ir
tP
m
cr
m
c1
k k k
c2 tO LO
c3
m
tC
m
LC
m
50
31
Les paramtres et le fonctionnement doivent tre vrifis par exploitation lectrique et test de fonction de la motorisation.
Fig. 9
32
50 Affichage de position
m
Torque
m
P?
PC
Ir
tP
cr k
Fonction du contact
m
Fonctions primaires
m m m r4 m
Dclenchement ESD
r1 r2
k k
r3
Valeur
r1 r2
k k
r3
Forme de contact
r1 r2
k
r4
Type de contact ESD
k
r4
r3
k k k
k k k
Court-circuitage de Neutralisation Neutralisation d'arrt thermostat ESD d'interverrouillage ESD local par ESD
m m m m m m
d1 H1 Un
A1
A2
CPT 4-20mA
A3
A4
Minuterieinterrupteur
A5
A6
Inhibition perte de puissance
k k
Commande 2 fils
A7
Choisir couleur de diode
Interverrouillages externes
A8
Diode mi-course
k k
Commande conditionnelle
A9
At
Slection d'option OE
OI
Od
OJ
Or
OS
OH
Langue
OU
UL
Fonctions des options : si les options de commande analogique, systme bus ou minuterie-interrupteur sont installes, leurs crans de configuration seront automatiquement insrs ici.
Version du logiciel Version Option 1 Version Option 2 Mot de passe de service
k k k
UI H2 d2
k k
U2 H3
k k
Rinitialisation
Ur H4
k k
UP H5
H6
H7
H8
H9
9.1
PARAMETRES DE CONFIGURATION
page 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 9.7 9.8 9.9 9.10 9.11 9.12 9.13 9.14 9.15 9.16 9.17 9.18 10.2 10.3 Accs aux paramtres de configuration Contacts de signalisation S1, S2, S3 et S4 Configuration du mode de commande Option contacts de signalisation supplmentaires S5S8 Option CPT (4-20mA Indication) Option Folomatic (Contrle de position analogique) Source de commande distance Systme bus : option Pakscan Systme bus : option Modbus Systme bus : option Profibus DP Systme bus : option DeviceNet Systme bus : paramtres de contrle de position Option minuterie-interrupteur Commande locale par tlcommande Inhibition de fonctionnement sur perte d'alimentation Diodes de signalisation Langue d'affichage Options par dfaut Ecrans d'aide Diagnostics IrDA et configuration 33 34 36 39 40 41 44 45 48 51 54 57 59 61 61 62 62 64 71 76
Lorsque les paramtres de base ont t correctement dfinis, les paramtres de configuration peuvent tre dfinis en fonction des exigences de commande et signalisation du site. Il est possible de passer d'un paramtre de configuration un autre comme sur la figure 9.1 avec les touches k et m. Le schma de cblage de la motorisation indique les options installes. Les options Commande locale par tlcommande [Or] et Inhibition sur perte d'alimentation [OS] sont des fonctions standard. Leur utilisation est facultative.
33
Pour afficher les paramtres de configuration, il est ncessaire d'appuyer sur la touche m jusqu' ce que [Cr] apparaisse. Si vous avez choisi d'accder aux paramtres de configuration en mode de vrification, l'affichage sera celui illustr par la figure 9.2. Si vous avez choisi d'accder aux paramtres de configuration en mode de configuration l'affichage sera celui illustr par la figure 9.3 (voir la section 7).
9.2
r1
ESD actif Interv ouv actif Ferm interv Interv actif Alarme motorisation Thermostat dcl Perte de phase * Panne courant 24V ** Batterie faible Parit de relais
34
Contact S1 : fonction
Les contacts de signalisation S1 [r1], S2 [r2], S3 [r3] et S4 [r4] peuvent chacun tre rgls de manire tre dclenchs pour l'une ou l'autre des fonctions suivantes :
Code
[CL] [OP] [Po] [rr] [dC] [dO] [d?] [HA] [bL] [UA] [tC] [tO] [tt] [tl] [St] [LS] [Lo] [rE] [CA]
Fonction (telle qu'affiche) Position ferme Position ouverte Pos intermdiaire Moteur actif Fermeture Ouverture Dplacement Manuvre manuelle Clignotant Alarme vanne Couple dcl ferm (direction Couple dcl ouv (direction) Couple dclench (n'importe
quelle position)
* [LP] Fonction non disponible pour les phases 1 & 2, seulement pour la phase 3. Pour la dtection de perte de phase en phase 1 & 2, utilisez le relais moniteur. ** [24] Fonction non disponible en cas de perte d'alimentation triphase.
S1 Fonction Limite fermeture Contact S1 configur pour un dclenchement la limite de fermeture de la vanne
Les contacts de forme S peuvent tre rgls sur normalement ouvert [no] ou normalement ferm [nc]. Les procdures pour la configuration des contacts S2, S3 et S4 sont les mmes que celles du contact S1.
k.
Cple dc mi-course Moteur cal Arrt slectionn Com loc slect Com dist slect Alarme commande
Sauf consigne contraire la commande, les paramtres par dfaut des contacts de signalisation sont les suivants : S1 [CL] Limite ferme [no] S2 [OP] Limite ouverte [no] S3 [CL] Limite ferme [nc] S4 [OP] Limite ouverte [nc]
r1
Contact S1 : valeur
r1
35
Cet cran n'est affich que si la fonction de relais est rgle sur [P0] Position ouverte. Lorsque la fonction du contact S est rgle sur [P0], la valeur de la position intermdiaire doit tre dfinie.
Utilisez les touches + ou - pour slectionner [nO] normalement ouvert ou [nC] normalement ferm .
Contact S1 Normalement ouv Contact S1 Configur en tant que contact normalement ouvert
m.
k.
9.3
A1
Action ESD
A2
A3
36
La configuration du mode de commande affecte les rponses de la motorisation dans des conditions d'arrt d'urgence, de commande locale, de commande distance, d'interverrouillages de commande distance et de commande distance 2 fils. Une fonction de courtcircuitage de limiteur de couple de dblocage est galement comprise. Sauf spcification la commande, la configuration du mode de commande correspond la configuration par dfaut (voir page 63). S'il est ncessaire de modifier la configuration, suivez les instructions donnes dans cette section. 10 fonctions de commande configurables sont prvues : Code [A1] [A2] [A3] [A4] [A5] [A6] [A7] [A8] [A9] [At] Fonction (telle qu'affiche)
Un signal d'ESD actif appliqu la motorisation est prioritaire sur tout signal de commande local ou distance. L'ESD peut tre configur de manire neutraliser le thermostat du moteur, les interverrouillages actifs ou la slection d'arrt par commande locale. Voir A3, A4 et A5. L'action par dfaut en cas de signal d'ESD actif consiste rester en position [SP] Rester en position . Appuyez sur la touche + ou - pour slection l'action ESD requise : [OF] Arrt sur ESD [CL] Fermeture sur ESD [SP] Rest en pos ESD [OP] Ouv sur ESD
Le paramtre par dfaut pour le type de contact ESD est [nO] Normalement ouvert . Pour les motorisations rgles sur [nO]
Le paramtre par dfaut pour la neutralisation des thermostats sur ESD est [OF] Non pendant l'ESD. Les thermostats restent actifs pendant l'ESD. Les thermostats du moteur peuvent tre configurs en usine, sous forme d'option cble, de manire tre court-circuits pendant l'ESD. Contactez Rotork pour plus de renseignements.
Danger : l'homologation zones dangereuses de la motorisation est invalide pendant que les thermostats sont court-circuits.
[A3] devrait tre rgl en fonction de la configuration usine de court-circuitage de thermostat. Pendant un vnement d'ESD :
Action ESD Type contact ESD Neutr therm ESD Neutr interv ESD Neutr arrt loc ESD Maintien com loc Priorit dist 2 fils Interverr Commande cond C/circ lim couple
Type de contact ESD Normalement ouv La motorisation ragit un contact ESD normalement ouvert (signal appliqu)
[A3] = [OF] Non , thermostats activs [A3] = [On] Oui, thermostats court-circuits
A4
A5
A6
A7
37
Le paramtre par dfaut pour la neutralisation d'interverrouillages par ESD est [OF] Non . L'action ESD ne neutralise pas un interverrouillage actif appliqu la motorisation. S'il est requis qu'un signal ESD appliqu neutralise des interverrouillages actifs entranant l'action ESD dfinie pour A1, appuyez sur la touche + ou -. L'cran affiche [On] Oui .
Le paramtre par dfaut pour la neutralisation d'arrt local par ESD est [OF] Non . L'ESD ne neutralise pas un arrt local quand il est slectionn. S'il est requis qu'un signal ESD appliqu neutralise un arrt local entranant l'action ESD dfinie pour A1, appuyez sur la touche + on -. L'cran affiche [On] Oui .
Le paramtre par dfaut pour la commande locale de la motorisation par boutonpoussoir est auto-maintenue [On] Oui . Si une commande de la motorisation par bouton-moussoir non maintenue est requise (pas pas, par impulsions), appuyez sur la touche + ou -. L'cran affiche [OF] Non .
Le paramtre par dfaut pour la priorit distance 2 fils est [SP] Rester en position . Si des signaux de commande d'ouverture et fermeture distance sont appliqus simultanment, la motorisation restera en position (s'arrtera si elle est en mouvement). Voir le diagramme de cblage de la motorisation ou la publication E120E. Utilisez la touche + ou - pour slectionner la priorit requise : [OP] Ouverture [SP] Rester en position [CL] Fermeture
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Neutral ESD Arrt loc : Non Neutral ESD Interv : Non Maintien commande locale : Oui
A8
Interverrouillages
A9
Commande conditionnelle
At
38
Les motorisations sont livres avec le dispositif d'interverrouillage dsactiv [OF] Dsactiv . Voir le diagramme de cblage de la motorisation ou la publication E120E pour consulter les circuits de commande d'interverrouillage. Pour activer les interverrouillages externes distance, appuyez sur la touche + ou -. L'cran affiche [On] Activ .
Lorsqu'un niveau lev d'intgrit de la scurit est exig, la commande conditionnelle peut tre configure. A ce mode, deux signaux discrets sont requis pour le fonctionnement distance. La commande distance dpend la fois d'un signal de commande (ouverture ou fermeture) et du signal d'interverrouillage appropri appliqu simultanment. A dfaut de l'un ou l'autre ou en cas de signal brouill, le fonctionnement n'est pas possible. Les interverrouillages [A8] doivent tre rgls sur [On] Activ .Les signaux d'interverrouillage ne sont pas requis pour le fonctionnement local. Le rglage par dfaut de la commande conditionnelle est [OF] Dsactive Pour activer la commande conditionnelle, appuyez sur la touche + ou -.L'cran affiche [On] Activ .
Le paramtre par dfaut pour le courtcircuitage du limiteur de couple est [OF] Dsactiv . Les limiteurs de couple ne sont pas court-circuits pendant le mouvement de dblocage. Pour court-circuiter les limiteurs de couple pendant le mouvement de dblocage, appuyez sur la touche + ou -. L'cran affiche [On].
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Les limiteurs de couple sont court-circuits partir de la limite de fermeture 5% d'ouverture en ouverture et partir de la limite d'ouverture 95% de la limite d'ouverture en fermeture. En courtcircuitant les limiteurs de couple, il est possible d'utiliser un couple excdant le couple nominal, jusqu'au couple de calage de la motorisation, pour dbloquer une vanne grippe. En dehors de ces positions, le paramtre de couple est rtabli aux valeurs dfinies pour [tC] Couple de fermeture , voir page 27 et [tO] Couple d'ouverture , page 28.
Intervrllages Dsactiv Remarque : si l'interverrouillage n'est requis que dans un sens, il sera ncessaire d'tablir un lien entre les bornes de la motorisation associes l'autre sens. Voir le diagramme de cblage.
9.4
OE
39
Des contacts de signalisation supplmentaires S5 [r5], S6 [r6], S7 [r7] et S8 [r8] sont disponibles en option. Vrifiez leur inclusion sur le diagramme de cblage de la motorisation. Lorsque l'option de contacts supplmentaires est incluse, la procdure de configuration et les fonctions des contacts S5 S8 sont identiques celles des contacts S1S4 (voir la section 9.2 page 34). Sauf spcification contraire la commande, les paramtres par dfaut pour les contacts de signalisation supplmentaires seront les suivants : S5 [r5] Limite de fermeture S6 [r6] Limite d'ouverture S7 [r7] Dclenchement de couple mi-course S8 [r8] Distance slectionne
Appuyez sur la touche + ou - pour slectionner les crans de configuration de contacts supplmentaires [On].
9.5
40
Instructions de configuration pour les motorisations comprenant un CPT fournissant une indication analogique 4-20 mA de la position.
Le CPT est une option. Son alimentation peut tre interne ou externe. Vrifiez les dtails de raccordement sur le diagramme de cblage.
Retour analogique CL=4mA OP=20mA Avec [HI] affich, le CPT opre CL=4mA ,
OP=20mA
Si Fermeture=20mA , Ouverture=4mA utilisez la touche + ou - pour passer [LO].
9.6
OI
Retour Folomatic
FI
41
Instructions de configuration pour les motorisations dotes d'une commande Folomatic proportionnelle pour le contrle de position de vanne analogique. La commande Folomatic est un dispositif optionnel. Vrifiez son inclusion sur le diagramme de cblage de la motorisation. Avant de dfinir les paramtres de l'option Folomatic, assurezvous que la source de commande distance [Od] a t rgle sur [bo] dans la section 9.7.
Les crans de configuration de l'option Folomatic seront automatiquement affichs si l'option est installe. Voir le diagramme de cblage de la motorisation.
Avant de pouvoir commencer la mise en service des fonctions Folomatic, le retour Folomatic doit tre rgl en fonction du signal de point de consigne appliqu.
Utilisez la touche + ou - pour slectionner [ l] Courant pour le signal d'entre de courant ou [ U] Voltage pour le signal d'entre de voltagel.
Retour analogique CL=4mA OP=20mA Avec [HI] affich, un signal de point de consigne de 20mA correspond l'ouverture de la vanne. Si un signal d'entre lev doit correspondre la fermeture de la vanne, utilisez la touche + ou - pour obtenir [LO] CL=20mA .
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Le type de signal slectionn dterminera ce qui est affich sur l'cran de plage de signal d'entre [Fr] Signal analogique . Appuyez sur la touche [Fr] Signal analogique .
k pour afficher :
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Si le paramtre [OI] est modifi aprs la mise en service de la commande Folomatic, cette dernire devra tre reprise. Appuyez sur la touche m pour accder aux menus d'affichage de configuration.
Fr
FL
Avec la touche + ou - slectionnez le signal requis dans la plage de 05mA ou volts, 010mA ou volts ou 020mA ou volts (par ex. 420mA). Si [FI] est rgl sur courant , les plages mA sont affiches. Si [FI] est rgl sur tension , les plages de tension sont affiches.
FH
Fd
42
Si la motorisation pompe ou rpond inutilement un signal d'entre irrgulier, la bande neutre doit tre augmente. Si un contrle plus prcis est requis, la bande neutre peut tre diminue. Utilisez la touche + ou - pour slectionner la largeur de bande neutre : la bande 0099 correspond 09,9% du signal de point de consigne. REMARQUE : la bande neutre maximale est de 9,9% de la course de la vanne. Normalement, la bande neutre minimale ne devrait pas tre infrieure 1%.
La valeur affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Appuyez sur la touche [Fd] Bande neutre .
Appuyez sur la touche k pour afficher : [FH] Position sur signal haut .
k pour afficher :
La valeur affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Appuyez sur la touche k pour afficher : [Ft] Dure d'inhibition de mouvement .
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Appuyez sur la touche k pour afficher : [FL] Position point de consigne bas .
Ft
FA
FF
43
La minuterie d'inhibition de mouvement introduit un dlai de rponse de la motorisation un signal d'entre prsentant des fluctuations rapides, empchant ainsi un mouvement inutile. Lorsque le systme se stabilise, la motorisation rpond aux changements rguliers du signal d'entre selon les besoins. Utilisez la touche + ou - pour rgler la dure d'inhibition de mouvement en secondes : plage 099. Normalement, une dure d'inhibition de mouvement de moins de 5 secondes est recommande (voir la remarque page 61).
Utilisez la touche + ou - pour activer [On] ou dsactiver [OF] l'action sur perte de signal de point de consigne. [On] Sret intgre , telle que dtermine par [FF]. [OF] Passer au point de consigne faible
Perte de signal rgle sur [On] Scurit intgre uniquement. Utilisez la touche + ou - pour
slectionner, sur perte de signal d'entre : [Lo] Passer position de point de consigne bas [SP] Rester en position [Hl] Passer position de point de consigne haut
La valeur affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Appuyez sur la touche [FA] Perte de signal .
REMARQUE : l'action scurit intgre ON ne prendra effet que pour les systmes utilisant une plage de signal dcal ou sous tension zro, par exemple 4-20mA.
[FF] n'est affiche que si [FA] est active [On]. Appuyez sur la touche k pour afficher : [FF] Action sret intgre .
k pour afficher :
9.7
Od
44
Les formes de commande distance disponibles sont rpertories ci-dessous : 1 - Commande standard cble 2 - Commande analogique : Option Folomatic 3 - Commande rseau, y compris : Option Pakscan Option Modbus Option Profibus Option Foundation Fieldbus Option DeviceNet La configuration de la source de commande distance dpend du type de commande distance requis et de l'option spcifie et installe. La forme de commande distance est indique sur le diagramme de cblage.
La configuration de la source de commande distance est dtermine par l'option installe. [rE] Cble seulement : commande par bouton-poussoir/contact de relais. [oP] Rseau : commande Pakscan, Profibus, Modbus, Foundation Fieldbus ou DeviceNet. [bo] Folomatic : commande proportionnelle analogique. [OF] Distance dsactive : commande distance dsactive.
9.8
PA
Pb
45
Instructions de configuration pour motorisations dotes d'une unit de commande Pakscan. Vrifiez le diagramme de cblage.
Une adresse de nud unique doit tre attribue au dcodeur Pakscan de la motorisation. . La motorisation doit tre en mode de retour de boucle et isole du trafic de la boucle Pakscan pour rgler ou modifier son adresse. Le mode de retour de boucle s'obtient de deux manires : 1. Coupez l'alimentation du poste centralisateur. 2. Isolez la motorisation de la boucle de commande 2 fils, la fois au niveau de l'entre et au niveau de la sortie. Avec les touches + ou - affichez l'adresse de boucle requise. L'adresse doit tre dfinie dans la plage 01-240 (plage hexadcimale 01-F0). (Voir le tableau page 79).
Avant de dfinir les paramtres de l'option Pakscan, assurez-vous que la source de commande distance [Od] a t rgle sur [oP] dans la section 9.7. (voir page 44)
Le dbit en bauds du dcodeur Pakscan doit tre rgl en fonction de celui de la boucle. Pour une boucle de commande Pakscan 2 fils, le dbit en bauds slectionn doit tre le mme pour le poste centralisateur et tous les dcodeurs de la boucle. La motorisation doit tre en mode de retour de boucle et isole du trafic de la boucle Pakscan pour rgler ou modifier son dbit en bauds. Le mode de retour de boucle s'obtient de deux manires : 1. Coupez l'alimentation du poste centralisateur. 2. Isolez la motorisation de la boucle de commande 2 fils, la fois au niveau de l'entre et au niveau de la sortie. . Avec les touches + ou - affichez le dbit en bauds requis .
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Appuyez sur la touche [PF] Masque IP aux .
k pour afficher :
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Appuyez sur la touche [Pb] Dbit en bauds .
k pour afficher :
PF
46
La motorisation IQ peut accepter 4 entres auxiliaires (AUX1-AXU4). Ces dernires sont employes lorsque des entres de commande distance ou des entres numriques auxiliaires sont requises en plus des fonctions standard de commande et de retour de boucle incorpores dans la carte Pakscan. Il est galement possible d'avoir une combinaison d'entres de commande distance et d'entres hors tension pour assurer, par exemple, une commande d'ouverture et fermeture, ainsi qu'une signalisation d'alarme de niveau de rservoir haut ou bas, fournie au moyen d'un transducteur externe. Le nombre hexadcimal affich sous PF peut tre considr comme un masque logiciel . C'est ce masque qui indique la carte Pakscan quel type d'entre attendre (signal de commande ou entre) et de quelle forme sera l'entre (normalement ouvert ou normalement ferm). (Voir le tableau de conversion binaire, hexadcimale et dcimale, page 79). Pour dchiffrer le masque, le nombre doit tre divis en deux caractres hexadcimaux spars, dont chacun peut tre subdivis en 4 bits binaires. Les 4 premiers bits reprsentent la fonction et les 4 autres, la forme du contact d'entre (inverses). Ils peuvent tre reprsents graphiquement comme suit :
Tout bit de fonction rgl sur 0 indique que cette entre aux. particulire doit tre traite comme un signal numrique pour les rapports d'tat de terrain, par ex. l'tat d'un contacteur de niveau ou d'un moteur tournant. Si le bit inverse correspondant est rgl sur 0 , un contact ouvert est signal par un 1 logique et un contact ferm par un 0 logique (l'entre est inverse). Si le bit inverse correspondant est rgl sur 1 , un contact ouvert est signal par un 0 logique et un contact ferm par un 1 logique (cela donne une entre non inverse).
Bits
Lorsqu'ils sont utiliss pour la commande distance de la motorisation, les bits 4 1 du caractre de fonction ont t dsigns comme suit : Bit 4 (AUX4) Bit 3 (AUX3) Bit 2 (AUX2) Bit 1 (AUX1) ESD Arrt (Maintien) Fermeture Ouverture
3. Commande ESD
Avec l'ESD (entre aux. 4), le paramtre de mode contact ESD [A2] devrait tre rgle sur la valeur par dfaut de [nO]. Le paramtre de direction [A1]ESD devrait tre rgl sur l'ouverture ou la fermeture de la vanne (voir page 36).
(Lorsqu'ils sont utiliss pour les entres de signal numrique ils sont simplement dsigns comme AUX 4 AUX 1)
PF
PF
47
5. Rglage IP distance
Assurez-vous que le paramtre [Od] Type de commande correct est slectionn (voir page 44). Pour Pakscan il s'agit de [oP] Rseau . Le paramtre usine par dfaut pour [PF] Masque IP aux est [OF] 0000 1111 .
Exemples
1. La gamme complte de commandes distance est ncessaire. Les contacts d'ouverture et fermeture sont normalement ouverts et les contacts ESD et arrt/maintien sont normalement ferms. Aux IP Fonction Inverse 4321 1111 0011 =F =3 c'est--dire rglez [PF] sur [F3]
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Pour les paramtres de positionnement du modle Pakscan [OF], voir la page 57. Si la commande de positionnement Pakscan est requise, APPUYEZ SUR LA
2. La commande d'ouverture et fermeture est requise ainsi que 2 entres de signal numrique invers. (Notez qu'avec cette configuration, les commandes d'ouverture et de fermeture sont maintenues). Aux IP Fonction Inverse 4321 0011 0011 =3 =3 c'est--dire rglez [PF] sur [33]
TOUCHE
m.
3. Seule une entre ESD est ncessaire. Une commande impulsionnelle avec contact normalement ouvert suffit. Aux IP Fonction Inverse 4321 1100 1000 =C =8 c'est--dire rglez [PF] sur [C8]
9.9
PA
Pb
48
Configuration des motorisations comprenant un module RTU Modbus optionnel. Inclusion indique sur le diagramme de cblage.
Le module Modbus doit avoir une adresse unique. Pour dfinir l'adresse, le module Modbus doit tre isol de l'hte en dbranchant le bus RS485 ou en teignant le dispositif hte. Avec les touches + ou - affichez l'adresse requise. L'adresse doit tre dfinie l'intrieur de la plage (01 - 247 F7 hexadcimale). Si une valeur d'adresse hors de cette plage est saisie, elle sera rgle sur 01 (pour 00) ou F7 (pour une valeur suprieure F7).
Le module Modbus doit tre rgl sur le dbit en bauds du bus RS485. Pour dfinir le dbit en bauds, le module Modbus doit tre isol de l'hte en dbranchant le bus RS485 ou en teignant le dispositif hte. Avec les touches + ou - affichez le dbit en bauds requis: [01] [03] [12] [48] [19] [57] = = = = = = 110 300 1200 4800 19200 57600 [06] [24] [96] [38] [11] = = = = = 600 2400 9600 38400 115200
Avant de dfinir les paramtres de l'option Modbus, assurez-vous que la source de commande distance [Od] a t rgle sur [oP] dans la section 9.7. (voir page 44).
L'alimentation de la motorisation doit tre coupe puis rtablie pour que les modifications prennent effet.
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Appuyez sur la touche [Pb] Dbit en bauds .
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Appuyez sur la touche [PF] Masque IP aux .
k pour afficher :
k pour afficher :
PF
49
La motorisation IQ peut accepter 4 entres auxiliaires (AUX1-AUX4). Ces dernires sont employes lorsque des entres de commande distance ou des entres numriques auxiliaires sont requises en plus des fonctions standard de commande et de retour de boucle incorpores dans la carte Modbus. Il est galement possible d'avoir une combinaison d'entres de commande distance et d'entres hors tension pour assurer, par exemple, une commande d'ouverture et fermeture, ainsi qu'une signalisation d'alarme de niveau de rservoir haut ou bas, fournie au moyen d'un transducteur externe. Le nombre hexadcimal affich sous PF peut tre considr comme un masque logiciel . C'est ce masque qui indique la carte Modbus quel type d'entre attendre (signal de commande ou entre) et de quelle forme sera l'entre (normalement ouvert ou normalement ferm). (Voir le tableau de conversion binaire, hexadcimale et dcimale, page 79). Pour dchiffrer le masque, le nombre doit tre divis en deux caractres hexadcimaux spars, dont chacun peut tre subdivis en 4 bits binaires. Les 4 premiers bits reprsentent la fonction et les 4 autres, la forme du contact d'entre (inverses). Ils peuvent tre reprsents graphiquement comme suit :
Tout bit de fonction rgl sur 0 indique que cette entre aux. particulire doit tre traite comme un signal numrique pour les rapports d'tat de terrain, par ex. l'tat d'un contacteur de niveau ou d'un moteur tournant. Si le bit inverse correspondant est rgl sur 0 , un contact ouvert est signal par un 1 logique et un contact ferm par un 0 logique (l'entre est inverse). Si le bit inverse correspondant est rgl sur 1 , un contact ouvert est signal par un 0 logique et un contact ferm par un 1 logique (cela donne une entre non inverse).
Lorsqu'ils sont utilis pour la commande distance de la motorisation, les bits 4 1 du caractre de fonction ont t dsigns comme suit : Bit 4 (AUX4) Bit 3 (AUX3) Bit 2 (AUX2) Bit 1 (AUX1) ESD Arrt (Maintien) Fermeture Ouverture
3. Commande ESD
Avec l'ESD (entre aux. 4), la configuration du mode contact ESD [A2] devrait tre rgle sur la valeur par dfaut de [nO]. Le paramtre de direction [A1]ESD devrait tre rgl sur l'ouverture ou la fermeture de la vanne (voir page 36).
(Lorsqu'ils sont utiliss pour les entres de signal numrique ils sont simplement dsigns comme AUX 4 AUX 1)
PF
PP
50
Parit Modbus
5. Rglage IP distance
Assurez-vous que le paramtre [Od] Type de commande correct est slectionn (Voir page 44). Pour Modbus il s'agit de [OP] Rseau . Le paramtre usine par dfaut pour [PF] Masque IP aux , est [OF] 0000 1111 .
Lorsque la dtection de bit de parit Modbus est employe, le module doit avoir le mme paramtre de bit de parit que l'hte. Avec les touches + ou - affichez le bit de parit requis :
Exemples
1. La gamme complte de commandes distance est ncessaire. Les contacts d'ouverture et fermeture sont normalement ouverts. Les contacts ESD et arrt/maintien sont normalement ferms. Aux IP Fonction Inverse 4321 1111 0011 =F =3 Masque IP aux Bits : 0000 1111
[no] Aucune (pas) de bit de parit [En] Bit de parit pair [Od] Bit de parit impair
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Appuyez sur la touche [PP] Parit Modbus .
2. La commande d'ouverture et fermeture est requise, ainsi que 2 entres de signal numrique invers. (Notez qu'avec cette configuration, les commandes d'ouverture et fermeture sont maintenues). Aux IP Fonction Inverse 4321 0011 0011 =3 =3
k pour afficher :
Parit Modbus Aucune Pas de bit de parit
3. Seule une entre ESD est ncessaire. Une commande impulsionnelle avec contact normalement ouvert suffit. Aux IP Fonction Inverse 4321 1100 1000 =C =8
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Pour les paramtres de positionnement du module Modbus et le paramtre d'action sur perte de signal [OF] (voir to page 57). Si le contrle de positionnement Modbus et l'action sur perte de communication sont requis, APPUYEZ SUR LA
TOUCHE
m.
PA
51
Le module Profibus doit avoir une adresse unique. Pour dfinir l'adresse, le module Profibus doit tre isol de l'hte en dbranchant le bus RS485 ou en teignant le dispositif hte. Avec les touches + ou - affichez l'adresse requise. L'adresse doit se situer dans la plage (01(126 7E hexadcimale) (voir le tableau de conversion par 79). Si une valeur d'adresse hors de cette plage est saisie, elle sera rgle sur 01 (pour 00) ou 7E (pour une valeur suprieure 7E). Adresse nud Hex 01 : Dec 001
Avant de dfinir les paramtres de l'option Profibus, assurez-vous que la source de commande distance [Od] a t rgle sur [oP] dans la section 9.7. (voir page 44).
Tous rglages effectus localement au niveau de la motorisation peuvent tre annuls par l'hte au dmarrage, sauf si les fichiers GSD sont verrouills sur la carte Profibus. Voir la publication S420E disponible sur www.rotork.com L'alimentation de la motorisation doit tre coupe puis rtablie pour que les modifications prennent effet.
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Appuyez sur la touche [Pb] Dbit en bauds .
k pour afficher :
[Pb] n'a aucune pertinence pour la carte Profibus DP Mk.2 Rotork. En consquence, si la carte Profibus DP Mk.2 Rotork est installe, appuyez sur k pour afficher : [PF] Masque IP aux .
PF
52
La motorisation IQ peut accepter 4 entres auxiliaires (AUX1-AXU4). Ces dernires sont employes lorsque des entres de commande distance ou des entres numriques auxiliaires sont requises en plus des fonctions standard de commande et de retour de boucle incorpores dans le module Profibus. Il est galement possible d'avoir une combinaison d'entres de commande distance et d'entres hors tension pour assurer, par exemple, une commande d'ouverture et fermeture, ainsi qu'une signalisation d'alarme de niveau de rservoir haut ou bas, fournie au moyen d'un transducteur externe. Le nombre hexadcimal affich sous PF peut tre considr comme un masque logiciel . C'est ce masque qui indique au module Profibus quel type d'entre attendre (signal de commande ou entre) et de quelle forme sera l'entre (normalement ouvert ou normalement ferm). (Voir le tableau de conversion binaire, hexadcimale et dcimale, page 79). Pour dchiffrer le masque, le nombre doit tre divis en deux caractres hexadcimaux spars, dont chacun peut tre subdivis en 4 bits binaires. Les 4 premiers bits reprsentent la fonction et les 4 autres la forme du contact d'entre (inverses). Ils peuvent tre reprsents graphiquement comme suit :
Tout bit de fonction rgl sur 0 indique que cette entre aux. particulire doit tre traite comme un signal numrique pour les rapports d'tat de terrain, par ex. l'tat d'un contacteur de niveau ou d'un moteur tournant. Si le bit inverse correspondant est rgl sur 0 , un contact ouvert est signal par un 1 logique et un contact ferm par un 0 logique (l'entre est inverse). Si le bit inverse correspondant est rgl sur 1 , un contact ouvert est signal par un 0 logique et un contact ferm par un 1 logique (cela donne une entre non inverse).
Bits
4321
Lorsqu'ils sont utiliss pour la commande distance de la motorisation, les bits 4 1 du caractre de fonction ont t dsigns comme suit : Bit 4 (AUX4) Bit 3 (AUX3) Bit 2 (AUX2) Bit 1 (AUX1) ESD Arrt (Maintien) Fermeture Ouverture
3. Commande ESD
Avec l'ESD (entre aux. 4), la configuration du mode contact ESD [A2] devrait tre rgle sur la valeur par dfaut de [nO]. Le paramtre de direction [A1]ESD devrait tre rgl sur l'ouverture ou la fermeture de la vanne (voir page 36).
4. Commande d'arrt/maintien
Alimente, la commande d'ouverture/fermeture de l'entre aux. est impulsionnelle. Dsalimente, la commande d'ouverture/fermeture de l'entre aux. est maintenue. L'ESD est toujours impulsionnel (non maintenu).
(Lorsqu'ils sont utiliss pour les entres de signal numrique ils sont simplement dsigns comme AUX 4 AUX 1)
PF
PF
53
Exemples
1. La gamme complte de commandes distance est ncessaire. Les contacts d'ouverture et fermeture sont normalement ouverts et les contacts ESD et arrt/maintien sont normalement ferms. Aux IP Fonction Inverse 4321 1111 0011 =F =3
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. c'est--dire rglez [PF] sur [F3] Si le contrle de positionnement Profibus et l'action sur perte de communication sont requis, APPUYEZ SUR LA
2. La commande d'ouverture et fermeture est requise, ainsi que 2 entres de signal numrique invers. (Notez qu'avec cette configuration, les commandes d'ouverture et fermeture sont maintenues). Aux IP Fonction Inverse 4321 0011 0011 =3 =3
TOUCHE
m.
Affichez [FL] Position de point de consigne bas (voir page 57). c'est--dire rglez [PF] sur [33]
3. Seule une entre ESD est ncessaire. Une commande impulsionnelle avec contact normalement ouvert suffit. Aux IP Fonction Inverse 4321 1100 1000 =C =8
PA
Pb
54
Le module DeviceNet doit avoir une adresse unique. Avec les touches + ou - affichez l'adresse requise. L'adresse doit tre dfinie l'intrieur de la plage (01 - 63 3F hexadcimale). Voir le tableau de conversion page 79. Si une valeur d'adresse hors de cette plage est saisie, elle sera rgle sur 01 (pour 00) ou 3F (pour une valeur suprieure 3F).
Le module DeviceNet doit tre rgl sur le dbit en bauds du bus DeviceNet. Avec les touches + ou - affichez le dbit en bauds requis: [01] = 125 k bauds [03] = 250 k bauds [06] = 500 k bauds
Avant de dfinir les paramtres de l'option DeviceNet assurezvous que la source de commande distance [Od] a t rgle sur [oP] dans la section 9.7 . (voir page 44).
L'alimentation de la motorisation doit tre coupe puis rtablie pour que les modifications prennent effet.
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Appuyez sur la touche [Pb] Dbit en bauds .
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Appuyez sur la touche [PF] Masque IP aux .
k pour afficher :
k pour afficher :
PF
55
La motorisation IQ peut accepter 4 entres auxiliaires (AUX1-AXU4). Ces dernires sont employes lorsque des entres de commande distance ou des entres numriques auxiliaires sont requises en plus des fonctions standard de commande et de retour de boucle incorpores dans le module DeviceNet. Il est galement possible d'avoir une combinaison d'entres de commande distance et d'entres hors tension pour assurer, par exemple, une commande d'ouverture et fermeture, ainsi qu'une signalisation d'alarme de niveau de rservoir haut ou bas, fournie au moyen d'un transducteur externe. Le nombre hexadcimal affich sous PF peut tre considr comme un masque logiciel . C'est ce masque qui indique au module DeviceNet quel type d'entre attendre (signal de commande ou entre) et de quelle forme sera l'entre (normalement ouvert ou normalement ferm). Pour dchiffrer le masque, le nombre doit tre divis en deux caractres hexadcimaux spars, dont chacun peut tre subdivis en 4 bits binaires. Les 4 premiers bits reprsentent la fonction et les 4 autres, la forme du contact d'entre (inverses). Ils peuvent tre reprsents graphiquement comme suit :
Tout bit de fonction rgl sur 0 indique que cette entre aux. particulire doit tre traite comme un signal numrique pour les rapports d'tat de terrain, par ex. l'tat d'un contacteur de niveau ou d'un moteur tournant. Si le bit inverse correspondant est rgl sur 0 , un contact ouvert est signal par un 1 logique et un contact ferm par un 0 logique (l'entre est inverse). Si le bit inverse correspondant est rgl sur 1 , un contact ouvert est signal par un 0 logique et un contact ferm par un 1 logique (cela donne une entre non inverse).
Lorsqu'ils sont utiliss pour la commande distance de la motorisation, les bits 4 1 du caractre de fonction ont t dsigns comme suit : Bit 4 (AUX4) Bit 3 (AUX3) Bit 2 (AUX2) Bit 1 (AUX1) ESD Arrt (Maintien) Fermeture Ouverture
3. Commande ESD
Avec l'ESD (entre aux. 4), la configuration du mode contact ESD [A2] devrait tre rgle sur la valeur par dfaut de [nO]. Le paramtre de direction [A1]ESD devrait tre rgl sur l'ouverture ou la fermeture de la vanne (voir page 36).
(Lorsqu'ils sont utiliss pour les entres de signal numrique ils sont simplement dsigns comme AUX 4 AUX 1).
PF
56
5. Rglage IP distance
Assurez-vous que le paramtre [Od] Type de commande correct est slectionn (voir page 44). Pour DeviceNet il s'agit de [OP] Rseau . Le rglage usine par dfaut pour [PF] Aux masque IP est [OF] 0000 1111 .
Exemples
1. La gamme complte de commandes distance est ncessaire. Les contacts d'ouverture et fermeture sont normalement ouverts et les contacts ESD et arrt/maintien sont normalement ferms. Aux IP Fonction Inverse 4321 1111 0011
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. c'est--dire rglez [PF] to [F3] Pour les paramtres de positionnement du module DeviceNet et la configuration d'action sur perte de signal [OF] (voir page 57).
2. La commande d'ouverture et fermeture est requise ainsi que 2 entres de signal numrique invers. (Notez qu'avec cette configuration, les commandes d'ouverture et de fermeture sont maintenues). Aux IP Fonction Inverse 4321 0011 0011 =3 =3
3. Seule une entre ESD est ncessaire. Une commande impulsionnelle avec contact normalement ouvert suffit. Aux IP Fonction Inverse 4321 1100 1000 =C =8
FL
FH
Fd
57
[FL] Position de point de consigne bas est la position vers laquelle la motorisation voluera en rponse une commande 0%. Remarquez que la position dfinie pour [FL] sera signale l'hte comme tant 0%. L'affichage de la motorisation signalera un pourcentage d'ouverture dans la plage dfinie par les limites. Part dfaut, 0% correspond la limite de fermeture. Utilisez la touche + ou - pour slectionner la position de vanne dsire pour une commande 0%.
[FH] Position de point de consigne haut est la position vers laquelle la motorisation voluera en raction une commande 100%. Remarquez que la position dfinie pour [FH] sera signale l'hte comme tant 100%. L'affichage de la motorisation signalera un pourcentage d'ouverture dans la plage dfinie par les limites. Par dfaut, 100% correspond la limite d'ouverture. Utilisez la touche + ou - pour slectionner la position de vanne dsire pour une commande 100%.
Toutes les commandes de positionnement sont sujettes une tolrance de bande neutre. La bande neutre dtermine l'exactitude de positionnement attendue de la motorisation et dpend de divers facteurs, dont la vitesse de sortie de la motorisation, le nombre de tours et le couple de la vanne. Si la bande neutre est rgle trop bas, la vanne risque de chasser autour du point de consigne. Utilisez la touche + ou - pour afficher le rglage requis : [00] [99] 0% 9,9% de la course de vanne.
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Appuyez sur la touche k pour afficher : [FH] Position point de consigne haut .
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Appuyez sur la touche k pour afficher : [Ft] Dure d'inhibition de mouvement .
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Appuyez sur la touche [Fd] Bande neutre .
k pour afficher :
Ft
FA
FF
58
MIT dfinit la dure minimum entre l'activation de commandes de position successives. Ce paramtre est utilis dans les situations exigeant la rduction du nombre de dmarrages par heure et l'attnuation des fluctuations si le positionnement continu est mis en uvre. En dfinissant la dure la plus longue possible tout en maintenant un niveau de contrle acceptable, la longvit de la vanne motorise est maximise. Utilisez la touche + ou - pour afficher le paramtre requis : [00] [99] = 0 99 secondes.
Les modules Modbus, Profibus & DeviceNet peuvent tre configurs de manire ragir une perte de communication avec l'hte en positionnant la vanne. Le module Modbus recherche une perte de communications gnrales avec le bus tandis que les modules Profibus et DeviceNet recherchent une perte des communications adresses spcifiquement eux. Le paramtre par dfaut est dsactiv [OF] et le dlai par dfaut est de 255 sec. Utilisez la touche + ou - pour slectionner le paramtre requis : [On] Sret intgre , telle que dtermine par [FF] [OF] Passer la position de point de consigne bas .
Action sret intgr Modbus, Profibus & DeviceNet quand [FA] est activ. Utilisez la touche + ou - pour slectionner le paramtre requis : [Lo] Passer la position du point de consigne bas . [SP] Rester en position [HI] Passer la position du point de consigne haut .
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Appuyez sur la touche k pour afficher : [FA] Perte de signal (Modbus, Profibus & Devicenet seulement).
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Appuyez sur la touche k pour afficher : [FF] Action sret intgre .
9.13
Option minuterieinterrupteur
OJ
Minuterie-interrupteur active/dsactive
Jd
Direction de la minuterie-interrupteur
JC
Quand elle est installe, la minuterie est disponible. L'interrupteur ne peut pas tre activ ou dsactiv au moyen de la tlcommande.
Le paramtre par dfaut pour la direction de la minuterie est [CL]. Le fonctionnement de la minuterie commencera en fermeture et s'arrtera en ouverture. Fonctionnement puls autour de la position de fermeture. Si le fonctionnement puls doit s'arrter en fermeture et commencer en ouverture, autour de la position d'ouverture, utilisez la touche + ou -.
59
Avec la touche + ou - slectionnez la position pour le DEMARRAGE DE LA MINUTERIE QUAND LA VANNE SE FERME. [ ] [ ] Ferme = vanne ferme [00] to [99] = pourcentage d'ouverture [ ] Ouverte = vanne ouverte
Min-interr Dsactive
Min-interr Active
.
Dmar min Position : 25% Minuterie rgle de manire dmarrer lorsque la vanne en fermeture atteint 25% d'ouverture
MinuterieMinuterieinterrupteur interrupteur dsactive active Lorsque l'option de minuterie est disponible, une srie de paramtres supplmentaire est accessible en appuyant sur la touche m.
Dmar min Fermeture Fonctionnement puls autour de la position de fermeture REMARQUE : les instructions [JC] et [JO] sont pour le fonctionnement de la minuterie autour de la position ferme. Pour un fonctionnement autour de la position ouverte, remplacez arrt par dmarrage [JC] et dmarrage par arrt [JO]. Appuyez sur la touche k pour afficher : [JC] Position de dmarrage de la minuterie .
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Si la minuterie n'est pas requise sur la course de fermeture, rglez [JC] sur [ ] [ ] position de vanne ferme. Appuyez sur la touche k pour afficher : [JO] Position d'arrt de la minuterie .
JO
Jn
JF
JE
Avec la touche + ou -, slectionnez la position pour l'ARRET DE LA MINUTERIE QUAND LA VANNE S'OUVRE. [ ] [ ] Ferme [00] to [99] [ = vanne ferme = pourcentage d'ouverture
60
La minuterie-interrupteur peut tre neutralise lorsque la motorisation est sous commande de signal ESD. Cela signifie que la motorisation fonctionnera jusqu' la limite sans action arrt/marche sous commande ESD. Voir [A1] [A3] (voir page 36 pour les paramtres d'ESD). Le paramtre par dfaut pour la neutralisation de la minuterie-interrupteur par ESD est [OF] Non. La minuterieinterrupteur continuera l'action arrt/ marche pendant l'action ESD. Si l'ESD doit neutraliser la minuterie, utilisez la touche + ou - pour afficher [On] Oui.
Arrt minuterie Position : 25% Minuterie rgle de manire s'arrter lorsque la vanne en ouverture atteint 25% d'ouverture.
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Appuyez sur la touche k pour afficher : [JF] Dure de dsactivation de la minuterie .
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Appuyez sur la touche k pour afficher : [JE] Neutralisation de la minuterie par l'ESD (voir la remarque page 61).
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Si la minuterie n'est pas requise sur la course d'ouverture rglez [JO] sur [ ] [ ]. Appuyez sur la touche k pour afficher : [Jn] Dure d'activation de la minuterie .
Exemple
61
Une motorisation quipe d'une minuterie-interrupteur et configure comme dans l'exemple donn dans ces instructions fonctionnerait : Vitesse nominale d'ouverture totale 25% d'ouverture.
1/6 de la vitesse nominale, de 25% d'ouverture fermeture totale et de fermeture totale 25% d'ouverture.
L'option affiche clignote (mmorise), indiquant qu'elle a t prise en compte. Avec le slecteur de commande rouge rgl sur Locale, les touches de la tlcommande sont actives (voir page 17).
Lorsque la protection est active, si une batterie faible est dtecte au dmarrage, la motorisation empchera le fonctionnement lectrique et affichera l'inhibition en cas de perte d'alimentation via l'affichage d'alarme de la motorisation (voir page 5). Le relais moniteur sera dsaliment. Les limites doivent tre redfinies et la batterie remplace. Voir page 66. Appuyez sur la touche k pour afficher : [OH] Couleur de fermeture .
Remarque
Avec une option Folomatic et la minuterieinterrupteur active, la minuterie de l'inhibition de mouvement Folomatic doit tre rgle sur la mme dure que la minuterie-interrupteur arrt de contacteur . A dfaut, la rponse de la motorisation sera diffre la priode infrieure, ce qui risque d'entraner des problmes de contrle ou de procd. Pour des temps d'activation et de dsactivation de plus de 99 secondes, s'adresser Rotork. Tlcom IR Active Commande locale par tlcommande active
Perte alim Inhib : Dsactive La protection peut tre active en utilisant la touche + ou - pour slectionner [On]
9.16
Diodes de signalisation
OH
OU
Diode de mi-course
62
La couleur des diodes de l'affichage de l'IQ peut tre configure par l'utilisateur. Ces crans de menu vous permettent de dfinir la couleur de la diode de fermeture et de la diode de mi-course, quand elles sont allumes et teintes.
Verte.
Si une diode rouge est requise la position de limite de fermeture, appuyez sur la touche + ou -. L'affichage indique [rE] Rouge .
La couleur par dfaut de l'indicateur de position de mi-course est [OF] Dsactive . Si la signalisation mi-course par diode est requise, appuyez sur la touche + ou -. L'cran affiche [On] Active .
La langue par dfaut du texte affich est l'anglais. Si la langue a t spcifie la commande, la motorisation sera expdie configure avec la langue spcifie. Appuyez sur les touches + ou - pour voir les autres langues. Langues disponibles en standard: Allemand Deutsch Franais Franais Espagnol Espaol Selon la langue spcifie, seul l'anglais et une autre langue peuvent tre fournies avec la motorisation.
Coul fermeture Vert Appuyez sur la touche k pour afficher : [OU] Diode de mi-course .
k pour afficher :
Langue Anglais
9.18
63
Toutes les fonctions IQ sont configures par dfaut (standard) par Rotork avant expdition (voir tableau ci-contre). Sur demande, d'autres paramtres spcifis la commande seront possibles. Au moment de la mise en service sur le site, les paramtres saisis et valids prennent priorit sur les paramtres configurs par dfaut et ces rglages prennent effet en plus des paramtres standard non modifis. En cas de difficults durant la mise en service, les paramtres par dfaut peuvent tre restitus pour remettre la motorisation son tat original. La mise en service sur le site peut alors recommencer. Il existe deux niveaux de paramtres par dfaut : d1 Paramtres primaires et paramtres de configuration standard Rotork ou spcifis par le client. d2 Positions de limites seulement : limites dfinies en usine
Paramtres primaires
Paramtres de configuration
[CI]/[nO] Ferm, normalement ouvert [OP]/[nO] Ouvert, normalement ouvert [CI]/[nC] Ferm, normalement ferm [OP]/[nO] Ouvert, normalement ferm [SP] [nO] [OF] [OF] [OF] [On] Rester en position sur ESD Normalement ouvert (fermeture pour ESD) Thermostats actif durant ESD IInterverrouillages actifs durant ESD Arrt local durant ESD Reste en commande locale
9.18
64
Les barres de configuration clignotent pour indiquer que les paramtres [d1] standard par dfaut ont t rtablis. Pour rtablir les limites dfinies en usine (motorisation positionne 50%), avec [d2] affich,
Les barres de configuration clignotent pour indiquer que les limites par dfaut [d2] ont t rtablies. Les limites doivent maintenant tre redfinies. Voir page 29.
Contact de signalisation S8
10
65
Maintenance
Chaque motorisation Rotork a t entirement teste avant expdition pour garantir des annes de service sans problme, condition qu'elle soit installe, protge et mise en service conformment aux instructions donnes dans cette publication. L'enceinte double tanchit de la motorisation IQ assure une protection totale de tous ses composants. Les carters ne doivent pas tre retirs pour les oprations d'inspection de routine car cela risquerait de nuire la fiabilit future de la motorisation. Le carter du module de commande lectrique est scell par la pastille de contrle qualit Rotork. Il ne doit pas tre retir car le module ne contient pas de composants pouvant tre rviss ou rpars sur le site. Toutes les alimentations lectriques de la motorisation doivent tre isoles avant excution des tches de maintenance ou inspection l'exception du remplacement de la batterie. Les alimentations lectriques doivent tre isoles avant le retrait des carters de la motorisation. Voir les instructions concernant le remplacement de la batterie.
AVERTISSEMENT :
Le support de la batterie protge galement l'utilisateur contre les raccordements sous tension dangereux l'intrieur de la motorisation et ne doit donc pas tre endommag. La motorisation doit tre isole ou dbranche si le support de batterie doit tre retir du rducteur de la motorisation. Un circuit unique a t incorpor la fonction de la batterie de l'IQ, rduisant la dcharge gnrale et augmentant la dure de vie de la batterie. Dans des circonstances normales, la batterie ne devrait pas avoir besoin d'tre remplace plus d'une fois tous les 5 ans. La temprature ambiante et l'environnement de service peuvent affecter la longvit de la batterie. Le niveau de la batterie est indiqu par un icne sur l'cran de la motorisation. Voir 3.4 Signalisation d'alarme (voir page 5). Si l'icne de batterie est affich, la batterie doit tre remplace.
Remplacement de la batterie
Si la motorisation se trouve l'intrieur d'une zone dangereuse, un permis de travail doit tre obtenu ou autre rglement local avant de procder au retrait et/ou au remplacement de la batterie. Le retrait de la batterie avec l'alimentation lectrique principale coupe entranera la perte des donnes stockes dans le Datalogger pendant qu'il n'y a ni alimentation secteur ni alimentation batterie. Il est donc recommand que la batterie soit remplace avec l'alimentation lectrique principale de la motorisation active. Si l'alimentation lectrique principale n'est pas disponible ou si elle a t dsactive pendant la dcharge de la batterie, il est recommand que les limites de la motorisation soient vrifies aprs le remplacement de la batterie (voir la section 8 Mise en service : paramtres primaires, page 22).
La batterie de la motorisation
La batterie prend en charge les circuits d'actualisation de la position de la motorisation et l'cran d'affichage de la position quand l'alimentation lectrique principale est dsactive. Elle assure que la position courante est actualise et affiche dans les situations de fonctionnement manuel en cas de coupure de l'alimentation principale La batterie n'a pas pour fonction de conserver les paramtres de la motorisation.
Retrait de la batterie
La motorisation doit tre rgle sur Arrt avec le slecteur rouge (voir page 3). L'accs la batterie se fait par le biais d'un bouchon situ sur le dessus du rducteur ct du moyeu du volant.
10
66
Utilisez une cl allen de 8 mm pour dvisser le capot d'tanchit en vous assurant que le joint torique reste sur le capot. Dbranchez la barrette de cblage des bornes de la batterie. A l'aide de la languette, sortez la batterie de son enveloppe de protection en caoutchouc.
Couple = 19%
Huile
Sauf commande spciale pour conditions climatiques extrmes, les motorisations Rotork sont expdies avec des rducteurs remplis d'huile SAE 80EP convenant des tempratures ambiantes de l'ordre de 22F/-30C 160F/70C. Les motorisations IQ n'exigent pas de changements d'huile rguliers (voir la section Poids et mesures, page 78).
L'exemple montre 19% (du couple nominal) 50% d'ouverture. Plage de couple affiche : [00] [99]% du couple nominal en incrments de 1%. Pour les valeurs de couple suprieures 99%, l'affichage indique [HI]. Plage de position affiche : [ ][ ] [00] to [99] [ ] = vanne ferme = pourcentage d'ouverture = vanne ouverte
Fig. 10.1
Types de batterie
Pour les motorisations europennes homologues zones dangereuses (ATEX), utilisez exclusivement une batterie lithium dioxyde de manganse Ultralife U9VL. Pour les enceintes homologues FM et CSA, utilisez une batterie lithium dioxyde de manganse Ultralife U9VL. Des batteries quivalentes homologues UL peuvent tre utilises. Pour les enceintes de motorisation tanches (WT), utilisez une batterie lithium dioxyde de manganse Ultralife U9VL ou une batterie 9V quivalente.
m.
L'affichage infrieur indique le couple en tant que pourcentage et donne une reprsentation graphique en barres.
Pour une motorisation l'arrt, l'affichage indique la valeur de couple relle applique par la motorisation. Pour garder l'affichage couple + position actif, appuyez sur les touches + ou -. L'affichage reste actif pendant environ 5 minutes compter de la dernire pression sur les touches.
10
67
Couple : profil de rfrence Modles IQ affichage textuel seulement. Seulement visible en mode de configuration. Voir la section 7, page 20. Cette fonction permet l'utilisateur de stocker un profil de couple de rfrence, qui peut tre utilis pour planifier et dterminer la maintenance priodique. Aprs la mise en service et une fois que le procd fonctionne dans des conditions normales, un profil de mesure du couple tel que mis en service sur toute la course peut tre tabli et stock dans le Datalogger. Le profil de rfrence de couple stock peut tre compar avec des profils de couple ultrieurs avec Rotork Insight, afin de dterminer les changements de performance de la vanne ou du procd sur le temps ou dans des conditions diffrentes.
50
k 3 fois
Appuyez sur les touches k et m en mme temps pour revenir l'affichage de position. Le profil de rfrence et les profils courants peuvent tre visionns et analyss avec le logiciel IQ Insight (voir Fig. 10.2.)
m
50
Torque
Couple
m
P?
k k
PC
Ir
tP
m
cr
Paramtres de configuration
m
Paramtres primaires
Chaque motorisation est fournie sans profil de rfrence stock. Pour stocker un profil de rfrence, actionnez la motorisation lectriquement dans des conditions de procd normales. Une fois la course de rfrence (fermeture ouverture / ouverture fermeture) complte, arrtez la motorisation. Avec la tlcommande fournie, appuyez sur la touche flche m deux fois pour afficher l'cran de mot de passe. Voir la section 7, page 20.
Fig. 10.2
10
Dpannage
10.1
68
Les motorisations de la gamme IQ sont les premires au monde pouvoir tre mises en service et interroges sans retirer les carters lectriques. Les diagnostics des crans d'aide permettent une identification de problme rapide et complte. Quand l'alimentation lectrique est dsactive, l'cran de la motorisation n'est pas clair. Le voyant de signalisation de la position n'est pas illumin. Quand la motorisation est sous tension, l'cran devrait tre clair. (Voir la section 3.3 page 4 L'cran de la motorisation). Assurez-vous qu'une alimentation triphase est disponible et de tension correcte en vous rfrant la plaque signaltique de la motorisation. Mesurez la tension phase-phase sur les bornes 1, 2 et 3 du bornier de la motorisation. Avec l'alimentation dsactive, la motorisation n'affiche pas la position. Lorsque l'alimentation secteur est coupe, la batterie de la motorisation prend en charge l'affichage cristaux liquides de la position uniquement. .
Chargement partir de la tlcommande Pro La tlcommande Pro comporte une fonction qui permet l'utilisateur d'extraire et de stocker des fichiers du Datalogger et des fichiers de configuration de la motorisation dans la tlcommande. Les fichiers stocks peuvent tre visionnes avec un PC quip du logiciel IQ Insight . Avec cette tlcommande, les fichiers de configuration stocks peuvent galement tre tlchargs vers les motorisations IQ afin de reproduire une mme configuration pour plusieurs units (les limites doivent tre dfinies individuellement). IQ Insight est disponible gratuitement sur www.rotork.com Utilisation des nouvelles fonctions Les fichiers du Datalogger et les fichiers de configuration peuvent tre extraits et stocks dans la tlcommande sans saisie de mot de passe. Pour tlcharger des fichiers de configuration de la tlcommande vers la motorisation, le mot de passe de la motorisation doit tout d'abord tre saisi correctement (Voir section 7, page 20). Accs aux menus Les menus de chargement sont accessibles sur pression de la touche m de la tlcommande Pro. La communication IrDA est initialise, la diode verte dans la fentre de la tlcommande clignote. L'utilisateur dispose de 30 secondes pour se connecter la motorisation.
dL 01 Extraction Datalogger
dC 01 Extraction Configuration
P? Id
O
UI 01 Configuration chargement
10.1
69
Tlchargement et stockage fichiers du Datalogger IQ Appuyez sur la touche m. La diode verte visible dans la fentre de la tlcommande commence clignoter. Pointez la tlcommande vers l'cran de la motorisation. Une fois la communication tablie, l'cran Extraction Datalogger est affich :
Le paramtre cran par dfaut est Emp mm 01. Il y a un total de dix emplacements de mmoire disponibles pour les fichiers de configuration. Ils sont slectionns en appuyant sur les touches + ou -. Lorsque l'emplacement requis a t slectionn, appuyez sur la touche pour lancer l'extraction. L'cran suivant est affich :
Extract Journal Emp. Mm : 01 Ecran Extraction Datalogger Remarque : les motorisations IQ avec affichages non textuels affichent des codes/symboles uniquement. Le paramtre cran par dfaut est Emp Mm 01. Il y a un total de quatre emplacements de mmoire disponibles pour les Dataloggers. Ils sont slectionns en appuyant sur les touches + ou -. Lorsque l'emplacement requis a t slectionn, appuyez sur la touche pour lancer l'extraction. L'cran suivant est affich :
Extract Journal Emp. mm : 01 Ecran Extraction Datalogger Remarque : les motorisations IQ avec affichages non textuels affichent des codes/symboles uniquement. Extract config Extract donnes Ecran Extraction de configuration Remarque : les motorisations IQ avec affichages non textuels affichent des codes/symboles uniquement. L'extraction prend environ 3 secondes. Aprs une extraction russie, l'cran Extraction de configuration est rtabli. Si, pendant le tlchargement, une Erreur se produit, [dL Er] est affich en mme temps qu'Erreur. Attendez 5 secondes que l'cran revienne [dC 01], puis ressayez.
k.
10.1
70
Tlchargement d'un fichier de configuration vers une motorisation IQ Remarque : la motorisation doit tre rgle sur Locale lors de l'criture des donnes de configuration. Avertissement : aprs le tlchargement d'un fichier de configuration vers la tlcommande de la motorisation, les paramtres primaires et les paramtres de configuration de la motorisation seront un double de la configuration du fichier. Voir les sections 8 & 9. Les positions des limites d'ouverture et de fermeture ainsi que la position courante ne sont pas copies et doivent tre dfinies sur chaque motorisation individuelle. Voir la section 8. Pour accder l'cran de tlchargement de configuration, le mot de passe de la motorisation doit tre correctement dfini. Voir la section 7. Appuyez sur la touche m. La diode verte visible dans la fentre de la tlcommande commence clignoter. Pointez la tlcommande vers l'cran de la motorisation Une fois la communication tablie, l'cran de tlchargement du Datalogger est affich : [dL 01].
k.
Remarque : les motorisations IQ avec affichages non textuels affichent des codes/symboles uniquement. Le processus d'criture prend environ 12 secondes. L'cran de tlchargement de configuration est ensuite rtabli. Si, pendant le processus d'criture une Erreur se produit, [dL Er] est affich en mme temps qu'Erreur. Attendez 5 secondes que l'cran revienne [UC 01], puis ressayez.
m.
Ecrire config Emp mm : 01 Ecran Tlchargement de configuration Remarque : les motorisations IQ avec affichages non textuels affichent des codes/symboles uniquement. Avec les touches + ou - slectionnez l'emplacement de mmoire o le fichier de configuration requis est stock, puis appuyez sur la touche L'cran suivant est affich :
H1
71
H1
Perte de phase Erreur de position Erreur de commandes locales Batterie faible au dmarrage
Ecran d'aide 1
ERREUR DE POSITION
Barre ON = Erreur de position courante prsente. Au moment du dmarrage, le processeur de position de la motorisation compare la position actuelle celle stocke dans l'Eeprom. Tout cart est indiqu sous forme d'erreur de position courante. Les deux limites de la motorisation devraient alors tre redfinies (voir page 29).
PERTE DE PHASE
Barre ON = Phase perdue (motorisations triphases seulement). Perte de troisime phase d'alimentation surveille relie la borne 3 de la motorisation.
H2
H3
BATTERIE FAIBLE
Barre ON = Niveau de batterie faible. Bar OFF = Batterie OK. La barre est sur ON quand la pile est faible mais capable de prendre en charge les fonctions ncessaires de la motorisation. Elle devrait tre remplace ds que possible.
H2
ESD actif Batterie faible Batterie dcharge
H4
72
H3
Limite sens horaire Limite sens anti-horaire Inhibition ESD 2 Fermeture distance 2
H4
Maintien distance 2 Ouverture distance 1 Fermeture distance 1 ESD 1 Ouverture distance 2 Maintien distance 1
Ecran d'aide 3
BATTERIE DECHARGEE
Barre ON = Batterie dcharge. La barre est sur ON lorsque la batterie n'est plus capable de prendre en charge les fonctions de la motorisation en cas de perte de courant. Elle doit tre remplace ds que possible (voir la section 10 page 65) et les limites de position redfinies (voir [LC] et [LO] page 29).
Ecran d'aide 4 Tous les signaux distance dsigns par 1 sont des entres distance standard cbles. Lorsqu'une carte Pakscan, Profibus ou Foundation Fieldbus est installe, les entres de commande distance sont dsignes par 2 .
IHIBITION
Barre ON = Fonctionnement de la motorisation empch.
OUVERTURE A DISTANCE 1
Barre OFF = Signal d'ouverture distance prsent.
Causes possibles :
Perte de phase (motorisations triphases seulement). Inhibition de fonctionnement sur perte d'alimentation (page 61). Dfaillance interne.
suivre...
H4
H5
73
FERMETURE A DISTANCE 1
Barre OFF = Signal de fermeture distance prsent ESD 1 Barre ON = Signal ESE prsent.
Arrt local Ouverture non slectionn interverrouillage Thermostat dclench Ouverture locale non prsente Fermeture locale non prsente Commande distance non slectionne Fermeture interverrouillage Commande locale non slectionne
H5
FERMETURE INTERVERROUILLAGE
Barre ON = Fermeture interverrouillage active. (Motorisation dsactive) La fermeture lectrique non autorise peut tre empche par interverrouillage de la commande de la motorisation (fermeture) avec un contact d'interverrouillage externe. Si les interverrouillages externes ne sont pas requis, la fonction d'interverrouillage doit tre dsactive (OFF).
THERMOSTAT DECLENCHE
Barre ON = Thermostat dclench Le moteur de la motorisation est protg par des thermostats. En cas de surchauffe du moteur, les thermostats sont dclenchs et la motorisation s'arrte. Une fois le moteur refroidi, le thermostat est automatiquement rinitialis et permet le fonctionnement. Les caractristiques du moteur sont donnes sur la plaque signaltique de la motorisation.
MAINTIEN A DISTANCE 1
Barre OFF = Signal de maintien distance prsent Barre ON = Le maintien distance n'est pas prsent ou l'arrt distance est actif.
OUVERTURE A DISTANCE 2
Barre OFF = Signal d'ouverture distance prsent en provenance de la carte d'option BUS.
Ecran d'aide 5
FERMETURE DISTANCE 2
Barre OFF = Signal de fermeture distance prsent en provenance de la carte d'option BUS.
OUVERTURE INTERVERROUILLAGE
Barre ON = Ouverture interverrouillage active. (Motorisation active) L'ouverture lectrique non autorise peut tre empche par interverrouillage de la commande de la motorisation (ouverture) avec un contact d'interverrouillage externe. Si les interverrouillages externes ne sont pas requis, la fonction d'interverrouillage doit tre dsactive (OFF).
ESD 2
Barre OFF = Signal ESD distance prsent en provenance de la carte d'option BUS.
MAINTIEN A DISTANCE 2
Barre OFF = Signal de maintien distance prsent en provenance de la carte d'option BUS.
H6
H7
SIGNAL D'OUVERTURE IR NON PRESENT
Barre OFF = Signal d'ouverture IR prsent
74
Commande distance IR non slectionne Commande locale IR dsactive Signal de fermeture IR non prsent Signal d'ouverture IR non prsent
H6
Commandes locales non installes
H7
Relais 4 Relais 3 Limite d'ouverture Fermeture Motorisation en mouvement Relais 1 Relais 2
Ecran d'aide 6 Lorsque des motorisations sont fournies pour des applications anti-vandalisme, les boutons de commande sont retirs pour empcher l'utilisation non autorise en commande locale. Les fonctions de commande locale sont alors excutes en utilisant la tlcommande infrarougel.
Ce blocage de l'vnement protge la motorisation et la vanne contre un martelage rpt contre l'obstruction en rponse un ordre de commande maintenu. Pour dbloquer la motorisation, la commande doit tre inverse. (Pour le rglage du couple de la motorisation, voir [tC ] et [tO] pages 27 et 28)
Ecran d'aide 7
LIMITE D'OUVERTURE
Barre ON = La motorisation a atteint la limite d'ouverture.
LIMITE DE FERMETURE
Barre ON = La motorisation a atteint la limite de fermeture.
MOTORISATION EN MOUVEMENT
Barre ON = La motorisation est en mouvement.
H8
75
H8
Capteur de position A Capteur de position B
Lorsque le moteur est en service, la dure d'activation et de dsactivation doit tre gale. Pour les deux capteurs, A et B, le bon fonctionnement est indiqu par la table suivante. Pour observer cette fonction, slectionnez le fonctionnement manuel puis tournez le volant de la motorisation dans le sens horaire, en commenant avec tous les capteurs dsactivs : SENS HORAIRE 30 deg.
CAPTEUR DE POSITION A
Dtecte la rotation de l'arbre de sortie de la motorisation. Utilis pour le circuit de dtection de position. Le bon fonctionnement du capteur est indiqu par activation (et dsactivation) de la barre 12 fois par tour de sortie. Lorsque le moteur est en service, la dure d'activation et de dsactivation doit tre gale.
Capteur A
CAPTEUR DE POSITION B
Dtecte la rotation de l'arbre de sortie de la motorisation. Utilis pour le circuit de dtection de position. Le bon fonctionnement du capteur est indiqu par activation (et dsactivation) de la barre 12 fois par tour de sortie.
10.3
76
Les motorisations IQ sont dotes d'une interface IrDA (Infrared Data Association) en standard, permettant le diagnostic, l'analyse et la configuration non intrusifs. Les logiciels IQ Insight pour PC et IQ Pocket Insight pour PDA (Personal Digital Assistant) ont t mis au point pour permettre la configuration de la motorisation et au datalogger embarqu d'tre reconfigurs et analyss. Un PC avec IQ Insight ou un PDA avec IQ Pocket Insight peuvent tre utiliss pour interroger la motorisation par communication IrDA infrarouge non intrusive. Visitez www. rotork.com pour plus d'informations. Autrement, la tlcommande Pro scurit intrinsque permet l'utilisateur d'extraire et de stocker des fichiers du Datalogger et des fichiers de configuration de la motorisation dans la tlcommande. Les fichiers stocks peuvent tre chargs, via une interface IrDA-USB, vers un PC exploitant Rotork IQ Insight, o ils peuvent tre visionns, analyss et stocks dans un environnement sr et propre. En utilisant la tlcommande Pro, les paramtres de la motorisation peuvent tre dfinis sur le PC, stocks dans la tlcommande, transports vers la tlcommande et tlchargs. La tlcommande peut transfrer la mme configuration plusieurs motorisations ncessitant les mmes paramtres. Voir page 68.
Comms IrDA actives Les logiciels IQ Insight et IQ Pocket Insight sont disponibles gratuitement sur le site Internet de Rotork : www.rotork.com. Un kit est disponible auprs de Rotork, comprenant adaptateur IrDA-USB et pilotes pour le raccordement un PC. Le kit contient galement le logiciel IQ Insight. La communication avec PDA se fait via le port IrDA interne.
10.4 Environnent
Conseils aux utilisateurs finaux sur l'limination la fin de la vie du produit
Objet Piles et batteries Dfinition Lithium Alcaline plomb/acide Remarques / exemples Batterie de secours IQ/IQT Tlcommande Units batterie scurit intgre Tous produits Tous produits Dangereux Oui Oui Oui Oui Oui Recyclable Oui Oui Oui Oui Oui Code dchets europen Traitement 16 06 06 16 06 04 16 06 01 20 01 35 17 04 10
77
Ncessitent un traitement spcial avant limination. Utiliser des socits spcialises dans le recyclage et l'limination des dchets. Faites appel un spcialiste du recyclage
Equipement Cartes de circuit imprim lectrique & Cbles lectronique Verre Mtaux Lentille/fentre Aluminium Cuivre/Laiton Zinc Fer/Acier Mtaux mlangs Nylon rempli de verre Non rempli Minrale & Krose mlange Minrale Qualit alimentaire
IQ/IQT homologue Cenelec. Prisme Rducteurs et carters de la majorit des produits Cbles, colonnes IQ (pas toutes les tailles), bobines de moteurs Anneau d'embrayage IQ et composants connexes Engrenages et rducteurs (Gamme A et grandes IQ) Rotors de moteurs IQ Carters, composants d'embrayage IQT, chssis lectronique Engrenages Lubrification de rducteur Lubrification de rducteur Lubrification de rducteur Etanchit des carters et de l'arbre
Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Oui Oui Oui
Oui Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Oui Oui Oui Non
16 01 20 17 17 17 17 17 04 04 04 04 04 02 01 04 05 07
Plastiques
17 02 04 17 02 03 13 07 03 13 02 04 13 02 08 16 01 99
Eliminez en tant que dchets commerciaux gnraux Faites appel un spcialiste du recyclage Ncessitent un traitement spcial avant limination Faites appel un spcialiste du recyclage ou une entreprise de traitement des dchets Peuvent ncessiter un traitement spcial avant limination. Faites appel des entreprises de traitement des dchets
Huile
11
Huile
78
Poids et mesures
Taille motorisation IQ10 IQ12 IQ18 IQ20 IQ25 IQ35 IQ40 IQ70 IQ90 IQ91 IQ95 Poids net kg/lbs 32/70 32/70 32/70 52/115 52/115 75/165 200/441 215/474 230/507 220/485 230/507 Capacit huile litres/pt.-US 0.3/0.63 0.3/0.63 0.3/0.63 0.8/1.7 0.8/1.7 1.1/2.3 7.5/15.8 7.0/14.7 7.0/14.7 7.0/14.7 7.0/14.7
Sauf commande spciale pour conditions climatiques extrmes, les motorisations Rotork sont expdies avec les rducteurs remplis d'huile SAE 80EP convenant des tempratures ambiantes de l'ordre de -22F/-30C 160F/70C.
79
HEX DEC E0 E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 EA EB EC ED EE EF F0 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 FA FB FC FD FE FF 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255
64 100 65 101 66 102 67 103 68 104 69 105 6A 106 6B 107 6C 108 6D 109 6E 110 6F 111 70 112 71 113 72 114 73 115 74 116 75 117 76 77 78 79 7A 7B 7C 7D 7E 7F 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127
AA 170 AC 172 AD 173 AE AF B0 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 BA BB BC BD BE BF 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191
CA 202 CC 204 CD 205 CE CF D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 DB 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 219
12
80
Agrments de l'IQ
Reportez-vous la plaque signaltique de la motorisation pour obtenir les dtails des agrments spcifiques de l'unit Europen : Zone dangereuse
EExd IIB T4. ATEX (94/9/EC) II 2GD Temprature -20C to +70C (-4F to +158F). *Option -30C to +70C (-22F to +158F). *Option -40C to +70C (-40F to +158F). *Option -50C to +40C (- 58F to +104F).
International : non dangereux WT: tanche standard, BS EN 60529 :1992, IP68, 7 mtres/72 heures.
Temprature -30C to +70C (-22F to +158F). *Option -40C to +70C (-40F to +158F). *Option -50C to +40C (-58F to +104F).
Etats Unis : Zone dangereuse FM. Classe I, Division 1, Groupes C & D, Classe II, Division 1, Groupes E, F & G.
Factory Mutual : Antidflagrant selon NEC Article 500. Temprature -30C to +60C (-22F to +140F). *Option -40C to +60C (-40F to +40F). *Alternative pour zone dangereuse de groupe B. Tempratures : comme pour groupes C et D.
Canada : Sans danger CSA WT: Canadian Standard Association Watertight. Cblage et composants conformes CSA Enceinte 4 et 4X.
Temprature -30C to +70C (-22F to +158F). *Option -40C to +70C (-40F to +158F). *Option -50C to +40C (-58F to +104F).
Rotork peut fournir des motorisations des normes nationales non rpertories ci-dessus. Pour tout renseignement, veuillez vous adresser Rotork.
Si votre motorisation Rotork a t correctement installe et protge, elle vous donnera des annes de service sans problme. Si vous avez besoin d'assistance technique ou de pices de rechange, Rotork garantit le meilleur service du monde. Contactez votre reprsentant Rotork local ou l'usine l'adresse indique sur la plaque signaltique en citant le type de motorisation et le numro de srie.
Algeria Tel: + 213 414 89854 Fax: + 213 414 89854 E-Mail: Argentina Tel: +54 11 4755 5560 Fax: +54 11 4755 5560 E-Mail: metalart@ciudad.com.ar Australia Rotork Company HQ Tel: +61 3 53 381566 Fax: +61 3 53 381570 E-Mail: mail@rotork.com.au Australia Brisbane Rotork Company Tel: +61 7 5429 0391 Fax: +61 7 5429 0392 E-Mail: greg.richardson@rotork.com.au Australia Sydney Rotork Company Tel: +61 2 9 567 2735 Fax: +61 2 9 567 2739 E-Mail:
Australia Western Australia Agent Tel: +61 8 9314 1827 Fax: +61 8 9314 1837 E-Mail: sales@pipact.com.au Austria Agent Tel: +43 7224 66008 Fax: +43 7224 66008 E-Mail: helmut.kilches@tor.at Bahrain Agent Tel: +973 727790 Fax: +973 727811 E-Mail: aeradio@batelco.com.bh Belgium Agent Tel: +32 2 7263300 Fax: +32 2 7263633 E-Mail: info@prodim.biz Bolivia Agent Tel: +591 3 532615 Fax: +591 3 552528 E-Mail: inca@roble.entelnet.bo Brazil Agent Tel: +55 71 235 6588 Fax: +55 71 235 3299 E-Mail: bahia@fluxopet.com.br Brunei Agent Tel: +673 3 336122 Fax: +673 3 336142 E-Mail: cnets@brunet.bn
Canada Rotork Company HQ Tel: +1 403 569 9455 Fax: +1 403 569 9414 E-Mail: info@rotork.ca Canada Edmonton Rotork Company Tel: +1 780 462 8153 Fax: +1 780 462 8054 E-Mail: info@rotork.ca Canada Montreal Rotork Company Tel: +1 514 355 3003 Fax: +1 514 355 0024 E-Mail: info@rotork.ca Canada Sarnia Rotork Company Tel: +1 519 337 9190 Fax: +1 519 337 0017 E-Mail: info@rotork.ca Canada Toronto Rotork Company Tel: +1 905 363 0136 Fax: +1 905 363 0320 E-Mail: info@rotork.ca Caribbean (Puerto Rico) Agent Tel: +1 787 751 4415 Fax: +1 787 250 1842 E-Mail:
Chile Agent Tel: +56 2 441 1033/699 2001 Fax: +56 2 441 1023 E-Mail: valvulas@ineco.cl China North/Beijing Rotork Company Tel: +86 10 8284 5700/03 Fax: +86 10 8284 5697 E-Mail: rotorkbj@public3.bta.net.cn China Shanghai Rotork Company Tel: +86 21 6478 5015 Fax: +86 21 6478 5035 E-Mail: crouse.shen@rotork.com.cn China Sichuan Rotork Branch Tel: +86 28 864 86081 Fax: +86 28 864 86082 E-Mail: rotorkcd@mail.sc.cninfo.net China (South) Guangzhou Rotork Branch Tel: +86 20 628 23266 Fax: +86 20 628 23265 E-Mail: rotorkgz@public.guangzhou.gd.cn China Hong Kong Rotork Company Tel: +852 2520 2390 Fax: +852 2528 9746 E-Mail: rotorkhk@netvigator.com
Colombia Agent Main Office Tel: +57 1 621 27 40 Fax: +57 1 621 25 61 E-Mail: bogota@automatizacion.com.co Costa Rica Agent Tel: +506 228 8630/1 Fax: +506 289 4350 E-Mail:eiomega@sol.racsa.co.cr Croatia Agent Tel: +385 1 4 577 217 Fax: +385 1 4 577 220 E-Mail: Cyprus Agent Tel: +357 2 434131 Fax: +357 2 433416 E-Mail: ltdinfo@stavrinides.com.cy Czech Republic Agent Tel: +420 5 48321534 Fax: +420 5 48216240 E-Mail: pokorny.office@tesnemi.cz Denmark Agent Tel: +45 32531777 Fax: +45 32530504 E-Mail: Ecuador Agent Tel: +593 2 243 0373 Fax: +593 2 244 3782 E-Mail: digitech1@andinanet.net
Finland Agent Tel: +358 9 350 7410 Fax: +358 9 374 3590 E-Mail: France Rotork Company Tel: +33 1 43 11 15 50 Fax: +33 1 48 35 42 54 E-Mail: mail@rotork.fr Germany Rotork Company Tel: +49 2103 95876 Fax: +49 2103 54090 E-Mail: info@rotork.de Greece Agent Tel: +30 210 653 6610 Fax: +30 1 6517810 E-Mail: melco@tee.gr Hungary Agent Tel: +36 76 495932 Fax: +36 76 495936 E-Mail: India Bangalore Rotork Factory Tel: +91 80 8395576 Fax: +91 80 8391601 E-Mail: rotorkblr@vsnl.com
India Calcutta Rotork Branch Tel: +91 33 282 3306 Fax: +91 33 282 3473 E-Mail: rotorkcal@vsnl.com India Chennai Rotork Company Tel: +91 44 625 4219/8136 Fax: +91 44 625 7108 E-Mail: rotork@rotork.co.in India Mumbai Rotork Branch Tel +91 22 252 04578 Fax: +91 22 252 04540 E-Mail: rotork@boms.vsnl.net.in India New Delhi Rotork Branch Tel +91 11 5616305 Fax: +91 11 5502840 E-Mail: rotorkl@del3.vsnl.net.in Indonesia Rotork Company Tel +62 21 5806764 Fax: +62 21 5812757 E-Mail: rotork@indosat.net.id Ireland (Northern) Agent Tel: +44 28 90 841004 Fax: +44 28 90 841007 E-Mail: flotecsales@aol.com
Ireland (Southern) Dublin Agent Tel: +353 1 416 5100 Fax: +353 1 416 5145 E-Mail: pkelly@pli.ie Italy Rotork Company Tel: +39 02 45703300 Fax: +39 02 45703301 E-Mail: rotork.italia@rotork.it Japan Osaka Rotork Company Tel: +81 728 35 7555 Fax: +81 728 35 7548 E-Mail: Japan Tokyo Rotork Company HQ Tel: +81 3 5632 2941 Fax: +81 3 5632 2942 E-Mail: mail@rotork.co.jp Jordan Agent Tel: +962 6 581 9982 Fax: +962 6 582 5818 E-Mail: tcops@go.com.jo Korea (South) Rotork Company Tel: +82 331 265 0962 Fax: +82 331 265 1369 E-Mail: rotork@rotork.co.kr
Kuwait Agent Tel: +965 241 5921 Fax: +965 241 2485 E-Mail: Unetcon@hotmail.com Latvia Agent Tel: +371 7 315087 Fax: +371 7 315084 E-Mail: rino@mailbox.neonet.lv Libya Agent Tel: +218 21 481 5684 Fax: +218 21 481 0731 E-Mail: Lithuania Agent Tel: +370 7 202410 Fax: +370 7 207414 E-Mail: agava@kaunas.aiva.lt Malaysia East Malaysia Agent Tel: +60 85 410079 Fax: +60 85 419484 E-Mail: dacingm@po.jaring.my Malaysia Kuala Lumpur Rotork Company Tel: +60 3 5192 8812 Fax: +60 3 5192 8821 E-Mail: rotork@rotork.com.my
Mexico Agent Tel: +52 5 559 2959 Fax: +52 5 575 1092 E-Mail: info@rotork.com.mx Netherlands Rotork Company Tel: +31 10 414 6911 Fax: +31 10 414 4750 E-Mail: sales@rotork.nl New Zealand Auckland Agent North Island Tel: +64 9 575 2020 Fax: +64 9 575 7020 E-Mail: New Zealand Christchurch Agent South Island Head Office Tel: +64 3 353 4665 Fax: +64 3 353 4666 E-Mail: New Zealand Wellington Agent North Island Tel: +64 4 477 5070 Fax: +64 4 477 5049 E-Mail: Nigeria Agent Tel: +234 1 4522955/523225 Fax: +234 1 4522887 E-Mail: cnccorp@hyperia.com
Norway Bergen Agent Sales Office/Workshop Tel: +47 56 312900 Fax: +47 56 312920 E-Mail: mail@scanarmatur.no Norway Oslo Agent Sales Office Tel: +47 23 039081 Fax: +47 23 039090 E-Mail: linell@scanarmatur.no Oman Agent Tel: +968 245 95536 Fax: +968 245 93643 E-Mail: riyam@omantel.net.om Pakistan Agent Tel: +92 21 5861509/5861510 Fax: +92 21 5874674 E-Mail: tumair@cyber.net.pk Peru Agent Tel: +51 1 433 5883 Fax: +51 1 433 5883 E-Mail: informes@austina.com Philippines Manila Agent Tel: +63 2 7816624 Fax: +63 2 7431551 E-Mail: icon@i-manila.com.ph
Poland Agent Tel: +48 22 723 1770 Fax: +48 22 723 1780 E-Mail: sales@tech-eng.com.pl Portugal Agent Tel: +351 21 486 43 25 Fax: +351 21 483 57 17 E-Mail:Lca.Lcaeng@clix.pt Qatar Agent Tel: +974 44 19603 Fax: +974 44 19604 E-Mail:petrotec@qatar.net.qa Romania Agent Tel: +40 244 177 677 Fax: +40 244 514 664 E-Mail:technoplus@technoplus.ro Russia Rotork Company Tel: +7 095 937 7726 Fax: +7 095 234 9125 E-Mail: rotork.russia@mtu-net.ru Saudi Arabia Agent/J.V. Tel: +966 3 833 1661 Fax: +966 3 833 9369 E-Mail: rotork@concept.net.sa
Saudi Arabia Rotork Company Tel: +966 3 833 1661 Fax: +966 3 833 9369 E-Mail: rotork@awalnet.net.sa Singapore Rotork Company Tel: +65 6457 1233 Fax: +65 6457 6011 email: South Africa Rotork Company Tel: +27 11 453 9741-3 Fax: +27 11 453 9894 E-Mail: Spain Rotork Company Tel: +34 94 676 6168 Fax: +34 94 676 6018 E-Mail:rotork@rotork.es Sweden Partille Agent Head Office Tel: +46 31 449 450 Fax: +46 31 442 455 E-Mail:alnab@alnab.se Taiwan Agent Tel: +886 2 2577-1717 Fax: +886 2 2577-5588 E-Mail:jerdiing@ms24.hinet.net
Thailand Rotork Company Tel: +66 2 272 7165-6 Fax: +66 2 272 7167 E-Mail:mail@rotork.co.th Trinidad Agent Tel: +1 868 6524889/6523422 Fax: +1 868 6522651 E-Mail:trinval@tstt.net.tt Turkey Agent Tel: +90 216 327 34 71 Fax: +90 216 327 34 72 E-Mail:orhant@omasteknik.com U.K. Head Office, Tel: +44 1225 733200, Fax +44 1225 333467 E-mail: mail@rotork.co.uk United Arab Emirates Agent Tel: +971 2 626 9970 Fax: +971 2 626 9462 E-Mail: United States of America Rotork Company HQ Rochester Tel: +1 585 247 2304 Fax: +1 585 247 2308 E-Mail:info@rotork.com
United States of America Rotork Company Duluth Tel: +1 770 623 6301 Fax: +1 770 623 6124 E-Mail:miguel.lopez@rotork.com United States of America Chicago & Mid West Rotork Company Tel: +1 815 436 1710 Fax: +1 815 436 1789 E-Mail: United States of America Houston Rotork Company Tel: +1 713 856 5640 Fax: +1 713 856 8127 E-Mail: United States of America North East - New York City Rotork Company Tel: +1 814 835 8349 Fax: +1 814 835 8909 E-Mail: United States of America Northern California Rotork Company Tel: +1 707 252 4679 Fax: +1 707 252 4574 E-Mail:
United States of America Northwest Area Rotork Company Tel: +1 253 838 5500 Fax: +1 253 838 5400 E-Mail: charlie.haynes@rotork.com United States of America Philadelphia Rotork Company Tel: +1 856 223 1926 Fax: +1 856 223 9012 E-Mail: bob.tomchak@rotork.com United States of America South Central Region Rotork Company Tel: +1 972 459 4957 Fax: +1 972 745 2041 E-Mail: skip.kuehn@rotork.com United States of America Petaluma Rotork Company Tel: +1 707 769 4880 Fax: +1 707 769 4888 E-Mail: Venezuela & N. Antilles Rotork Company HQ Tel: +58 2 212 952 0814 Fax: +58 2 212 952 1925 E-Mail: rotorkvz@cantv.net Venezuela & N. Antilles Cagua Rotork Company Tel: +58 244 463 5911 Fax: +58 244 463 5911 E-Mail:
Venezuela & N. Antilles Maracaibo Rotork Company Tel: +58 261 579 315 Fax: +58 261 579 315 E-Mail:rotorkvgz@cantv.net Venezuela & N. Antilles Puerto La Cruz Rotork Company Tel: +58 281 268 0759 Fax: +58 281 266 3554 E-Mail:
Yemen Agent Tel: +967 1 420 740 Fax: +967 1 420 739 E-Mail:ssl@y.net.ye
Heading
Publi et ralis au Royaume-Uni par Rotork Controls Ltd
ATTENTION: RED PLASTIC PLUGS IN CONDUIT ENTRIES ARE FOR TRANSIT ONLY. FOR LONG TERM PROTECTION FIT SUITABLE METAL PLUGS. ATTENZIONE: I TAPPI IN PLASTICA ROSSA PER L'ENTRATA CAVI SONO SOLO TEMPORANEI. PER UNA PROTEZIONE PERMANENTE PREGO SOSTITUIRLI CON APPOSITI TAPPI METALLICI. ATENCION: LOS TAPONES ROJOS DE PLASTICO EN LAS ENTRADAS DE CABLE SON UNICAMENTE PARA TRANSPORTE. PARA PROTECCION PERMANENTE COLOCAR TAPONES METALICOS APROPIADOS. ACHTUNG: DIE ROTEN PLASTIKSTOPFEN SIND NUR FR DEN TRANSPORT GEEIGNET. FR DAVERHAFTEN SCHUTZ SIND DIESE GEGEN GEEIGNETE BLINDSTOPFEN AUSZTAUSCHEN. ATTENTION: LES BOUCHONS PLASTIQUES ASSURENT UNE PROTECTION TEMPORAIRE. POUR UNE PROTECTION DEFINITIVE UTILISER DES BOUCHONS METALLIQUES.
Conformment notre politique d'amlioration constante de nos produits, l'tude des motorisations Rotork est sujette modifications sans avis pralable. Les informations techniques et donnes de produits les plus rcentes sont disponibles sur notre site Internet : www.rotork.com. Rotork est une marque dpose. Rotork reconnat toutes les marques dposes.