Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
WASHING MACHINE
Contents
GB
English,1
PT
Portugus,37
BG
,13
I
Italiano,49
HU
Magyar,25
GR
,61
GB
Installation, 2-3
Personalisations, 7
WIN 600
General safety
Disposal
Saving energy and respecting the environment
Troubleshooting, 11
Service, 12
Installation
Keep this instruction manual in a safe place for
future reference. Should the appliance be sold,
transferred or moved, make sure the instruction
manual accompanies the washing machine to inform
the new owner as to its operation and features.
GB
Levelling
65 - 100 cm
GB
Technical details
Model
WIN 600
Dimensions
59.5 cm wide
85 cm high
52,5 cm deep
Capacity
from 1 to 5 kg
Electric
connections
Water
connections
Spin speed
up to 600 rpm
Control
programmes
according to
EN 60456
directive
GB
FUNCTION
Buttons
Leds
ON-OFF/
DOOR
ON-OFF
LOCK
Button
Led
PROGRAMME
Knob
Detergent dispenser
START/RESET
Button
TEMPERATURE
Knob
Standby mode
This washing machine, in compliance with new
energy saving regulations, is fitted with an automatic
standby system which is enabled after about 30
minutes if no activity is detected. Press the ON-OFF
button briefly and wait for the machine to start up
again.
Leds
GB
The rapid flashing of the ON-OFF/DOOR LOCK Led together with the flashing of at least one other LED
indicates there is an abnormality (see page 11).
Programme table
Type of fabric and degree of soil
Programmes
Wash
temperat.
Detergent
Fabric
softener
Cycle
length
(minutes)
Prewash
Wash
167
Cottons
Extremely soiled whites
(sheets, tablecloths, etc.)
Extremely soiled whites
(sheets, tablecloths, etc.)
Heavily soiled whites and fast
colours
Heavily soiled whites and delicate
colours
Slightly soiled whites and delicate
colours (shirts, jumpers, etc.)
90C
90C
152
60C
145
40C
112
40C
99
30C
92
60C
80
40C
71
50C
75
40C
71
30C
30
Wool
10
40C
50
11
30C
52
Synthetics
Heavily soiled fast colours
(baby linen, etc.)
Fast colours (all types of slightly
soiled garments)
Heavily soiled fast colours
(baby linen, etc.)
Delicate colours (all types of
slightly soiled garments)
Delicate colours (all types of
slightly soiled garments)
Delicates
Wash cycle, rinse cycles and delicate
spin cycle
Wash cycle, rinse cycles, anti-crease or
draining cycle
PARTIAL PROGRAMMES
Rinse
Spin cycle
Draining
Draining
Notes
For the anti-crease function: see Easy iron, opposite page. The information contained in the table is purely indicative.
Special programme
Daily (programme 9 for Synthetics) is designed to wash lightly soiled garments in a short amount of time: it only lasts 30
minutes and allows you to save on both time and energy. By setting this programme (9 at 30C), you can wash
different fabrics together (except for woollen and silk items), with a maximum load of 3 kg.
We recommend the use of liquid detergent.
6
Personalisations
Setting the temperature
Turn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Programme table on page 6).
The temperature can be lowered, or even set to a cold wash ( ).
GB
Functions
To enable a function:
1. press the button corresponding to the desired function, according to the table below;
2. the function is enabled when the corresponding button is illuminated.
Note: The rapid flashing of the button indicates that the corresponding function cannot be selected for the
programme set.
Function
Effect
Comments
Enabled with
programmes:
Easy iron
This option
reduces the
amount of
creasing on
fabrics, making
them easier to
iron.
All
programmes
except for
1, 2, 9, 10
and Draining.
Spin
exclusion
The washing
machine will not
carry out a spin
cycle, but rather
a drum spin at
medium speed to
assist water
draining.
All
programmes
except for 11
and draining.
Note: to avoid excessive vibrations, before every spin cycle the machine distributes the load in a uniform manner by
continuously rotating the drum at a speed which is slightly faster than the normal washing speed.
When, despite repeated attempts, the load is still not evenly distributed, the machine spins at a lower speed than
the set frequency.
If the load is excessively unbalanced, the machine attempts to distribute it instead of spinning.
The balancing attempts may extend the total duration of the cycle, up to a maximum of 10 minutes.
Detergent dispenser
Special items
1
1
1
1
1
sheet 400-500 g
pillow case 150-200 g
tablecloth 400-500 g
bathrobe 900-1200 g
towel 150-250 g
General safety
This appliance has been designed for nonprofessional, household use and its functions must
not be changed.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
Never touch the washing machine when barefoot
or with wet or damp hands or feet.
Do not pull on the power supply cable to unplug
the appliance from the electricity socket. Pull the
plug out yourself.
Do not open the detergent dispenser while the
appliance is in operation.
Do not touch the drain water as it could reach
very high temperatures.
Never force the washing machine door: this could
damage the safety lock mechanism designed to
prevent any accidental openings.
In the event of a malfunction, do not under any
circumstances touch internal parts in order to
attempt repairs.
Always keep children well away from the
appliance while in operation.
The appliance door tends to get quite hot during
the wash cycle.
Should it have to be moved, proceed with the
help of two or three people and handle it with the
utmost care. Never try to do this alone, because
the appliance is very heavy.
Before loading your laundry into the washing
machine, make sure the drum is empty.
Disposal
Disposing of the packaging material:
observe local regulations, so the packaging can
be re-used.
The European Directive 2002/96/EC on Waste
Electrical and Electronic Equipment, requires that
old household electrical appliances must not be
GB
GB
Turn off the water tap after every wash. This will
limit the wear of your appliance's water system
and also prevent leaks.
Unplug your appliance when cleaning it and
during all maintenance operations.
10
Troubleshooting
Your washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 12), make sure the problem
can't easily be solved by consulting the following list.
GB
Problem
Possible causes/Solution:
The drain hose is not fitted between 65 and 100 cm from the floor
(see page 3).
The free end of the hose is underwater (see page 3).
The wall drainage system doesn't have a breather pipe.
If the problem persists even after these checks, turn off the water tap,
switch the appliance off and call for Assistance. If the dwelling is on one
of the upper floors of a building, there may be drain trap problems
causing the washing machine to load and unload water continuously. In
order to avoid such an inconvenience, special anti-drain trap valves are
available in shops.
The drum was not unblocked correctly during installation (see page 2).
The washing machine is not level (see page 2).
The washing machine is closed in between furniture cabinets and
the wall (see page 2).
The water inlet hose is not screwed on correctly (see page 2).
The detergent dispenser is obstructed (to clean it, see page 10).
The drain hose is not secured properly (see page 3).
Switch off the machine and unplug the appliance; wait for
approximately 1 minute then switch it on again.
If the problem persists, contact Assistance.
The detergent is not suitable for machine washing (it should bear
the definition "for washing machines" or "hand and machine wash",
or the like).
You used too much detergent.
11
Service
Before calling for Assistance:
Check whether you can solve the problem on your own (see page 11);
Restart the programme to check whether the problem has been solved;
If this is not the case, contact an authorised Technical Service Centre on the telephone number
provided on the guarantee certificate.
GB
12
BG
BG
, 14-15
, 16-17
, 18
, 19
WIN 600
, 20
, 21
, 22
, 23
, 24
13
BG
,
. ,
,
,
.
,
.
, ,
.
,
,
.
1. .
2.
.
, ,
.
3. 3-
,
( ).
4.
.
5. ,
.
1.
, .
2.
,
(
). ,
,
2.
14
1.
,
3/4 (
).
,
,
.
2.
,
,
,
( ).
3.
.
,
(
).
,
.
.
65 - 100 cm
,
,
,
65 100 ;
.
BG
.
.
!
, .
,
( ).
.
. ,
150 .
, ,
,
, 90
.
,
:
;
,
(
);
( );
.
.
,
,
.
.
WIN 600
59,5
85
52,5
1 5 .
1 (10 bar)
0,05 (0,5 bar)
40
600 /
EN 60456
3; 60;
5 .
:
- 89/336/ 03/05/89 (
)
- 2006/95/CE ( )
- 2002/96/CE
15
BG
/
/
:
,
. ( . 20).
:
.
: .
.
:
( . 19).
/:
.
/ :
( . 17).
/:
.
: .
,
.
16
stand by
(stand by),
30 ,
.
/
.
BG
.
:
:
,
:
:
.
.
.
.
, ,
, ,
.
/
, .
.
/
( . 23).
17
:
BG
5. (
. 20).
6. ,
/.
/ 2 .
7. /
, ,
.
,
.
.
1.
.
,
/
.
2. .
3. .
4. ( . 19).
( )
167
, ,
,
( ,
.)
( ,
.)
90
90C
152
, ,
60C
145
, ,
40C
112
, ,
40C
99
, ,
30C
92
, ,
60C
80
40C
71
50C
75
40C
71
30C
30
10
40C
50
(, ,
.)
11
30C
52
, ,
, ,
(, . )
(
.)
(
)
(
.)
(
)
(
)
, ,
/ /
, ,
/ /
, ,
/ /
, ,
/ /
.
.
30 ( 9 ), :
30 . (9 30C)
( ) 3 .
.
18
( . 18).
( ).
BG
, ,
. :
1. -;
2. , .
: ,
.
6, 7, 8, 11
(
)
:
- , /;
- ,
/.
1, 2,
9, 10,
.
,
.
11
.
: , ,
,
- . , ,
, , - .
.
10 .
19
BG
.
.
:
.
.
11,
.
:
.
2-3 ,
.
: -
,
1 .
1: ( )
2:
( )
.
3:
( .)
.
,
.
:
- / .
- : .
.
:
: 5
: 2,5
: 2
: 1
?
1
1
1
1
1
20
400-500
150-200
400-500
900-1200
150-250
.
.
,
.
( ) ,
,
,
. ,
, .
,
,
.
,
.
,
.
,
.
,
Indesit
-
: .
, .
, ,
, .
,
.
50% .
,
.
,
,
.
.
.
.
. ,
.
,
.
:
.
2002/96/CE
.
BG
.
, ,
5 15% .
.
50% ,
60C 90C
40C 60C.
,
. ,
,
,
.
.
.
, -
. ,
.
21
BG
.
.
,
.
,
.
,
.
,
.
.
.
:
1.
( );
( ).
.
.
2. ,
(
);
;
3. ;
4. ;
5. ,
,
.
. ,
,
.
.
22
. ( . 24)
, .
/ :
, .
.
.
.
/ .
.
.
.
.
.
.
/ .
65 100
( . 15).
( . 15).
.
, .
,
,
.
.
:
( . 18).
: ,
/ ( . 19).
( . 15).
.
( . 14).
( . 14).
( . 14).
( . 14).
( . 22).
( . 15).
/
.
,
1 .
, .
(
,
).
.
BG
23
:
( . 23);
;
,
.
BG
.
:
;
(Mod.);
(S/N).
, .
24
Hasznlati utasts
MOSGP
sszefoglals
HU
Magyar
HU
zembehelyezs, 26-27
Indts s Programok, 30
Rviden: egy program elindtsa
Programtblzat
Program mdostsok, 31
WIN 600
Hmrsklet belltsa
Funkcik
Mosszerek s mosandk, 32
Mosszeradagol fik
Mosand ruhk elksztse
Klnleges bnsmdot ignyl darabok
vintzkedsek s tancsok, 33
ltalnos biztonsg
Hulladkelhelyezs
Krnyezetvdelem
Karbantarts s trds, 34
Rendellenessgek s elhrtsuk, 35
Szerviz, 36
25
zembehelyezs
HU
Vz s elektromos csatlakozs
1. Csomagolja ki a mosgpet.
2. Ellenrizze, hogy a mosgp nem srlt-e meg a
szllts sorn. Ha a gpen srlst tall, ne
csatlakoztassa, s forduljon a kszlk eladjhoz.
3. Tvoltsa el a
htoldalon tallhat, a
szlltshoz felszerelt 3
vdcsavart, valamint a
gumit a hozz tartoz
tvtartval (lsd bra).
26
Vzbevezet cs csatlakoztatsa
1. A vzbevezet cs
csatlakoztatshoz
csavarozza fel a csvet
egy 3/4-os kls
menettel rendelkez
hidegvz csapra (lsd
bra). A csatlakoztats
eltt eressze meg a
csapot addig, amg a
vz teljesen tltszv
nem vlik.
2. Csatlakoztassa a
vzbevezet csvet a
mosgphez gy, hogy
azt a htul jobboldalon
fent lv vzbemeneti
csonkra csavarozza
(lsd bra).
A leeresztcs csatlakoztatsa
65 - 100 cm
A leeresztcsvet
csatlakoztassa
lefolyhoz vagy a
padltl 65 s 100 cm
kztti magassgban
lv fali lefolyszifonhoz
anlkl, hogy megtrn,
HU
Elektromos bekts
Mszaki adatok
Modell
WIN 600
Mretek
szlessg 59,5 cm
magassg 85 cm
mlysg 52,5 cm
Ruhatltet:
1-tl 5 kg-ig
Elektromos
csatlakozs
Vzcsatlakozsok
Centrifuga
fordulatszm
600 fordulat/perc-ig
EN 60456 szabvny
Szerinti
vezrlprogramok
27
A mosgp lersa
Vezrlpanel
HU
Visszajelz
lmpk
FUNKCI
billentyk
BEKAPCSOLVA/AJTZR
visszajelz lmpa
BEKAPCSOLS/
KIKAPCSOLS
billenty
PROGRAM
bellt trcsa
Mosszeradagol fik
START/RESET
billenty
HMRSKLET
bellt trcsa
28
Kszenlti zemmd
Ez a mosgp - az energiatakarkossgra
vonatkoz legjabb elorsoknak megfeleloen automatikus kikapcsolsi (kszenlti) rendszerrel
van elltva, mely a hasznlat 30 percnyi
szneteltetse esetn bekapcsol. Nyomja meg
rviden a BEKAPCSOLS/KIKAPCSOLS
gombot, s vrjon, amg a kszlk jrabekapcsol.
Visszajelz lmpk
HU
Indts s Programok
Rviden: egy program elindtsa
1. Az
billenty megnyomsval kapcsolja be a
mosgpet. Nhny msodpercre az sszes
visszajelz felgyullad, majd elalszik, s a
BEKAPCSOLVA/AJTZR visszajelz kezd villogni.
2. Rakja be a mosand ruht, s csukja be az ajtt.
3. A PROGRAMOK trcsval lltsa be a kvnt
mosprogramot.
4. lltsa be a mossi hmrskletet (lsd 31. oldal).
HU
Programtblzat
Kelmk s a szennyezds
termszete
Programok Hmrsklet
Ciklus
bltszer idtarta- Mosciklus lersa
ma (perc)
Elmoss Moss
Mosszer
Pamut
Klnsen szennyezett fehr
anyagok (leped, asztaltert, stb.)
Klnsen szennyezett fehr
anyagok (leped, asztaltert, stb.)
Nagyon szennyezett tarts fehr s
sznes anyagok
Ersen szennyezett finom fehr s
sznes ruhk
Kevss szennyezett fehr s knyes
sznes anyagok (ingek pulverek, stb.)
Kevss szennyezett knyes sznes
anyagok
167
90C
152
60C
145
40C
112
40C
99
30C
92
60C
80
40C
71
50C
75
40C
71
30C
30
Gyapj
10
40C
50
11
30C
52
90C
Szintetikus anyagok
Nagyon szennyezett tarts sznes
anyagok (csecsemruhzat, stb.)
Tarts sznes anyagok (mindenfajta
enyhn szennyezett ruhzat)
Nagyon szennyezett tarts sznes
anyagok (csecsemruhzat, stb.)
Knyes sznes anyagok (mindenfajta
enyhn szennyezett ruhzat)
Knyes sznes anyagok (mindenfajta
enyhn szennyezett ruhzat)
Knyes anyagok
Moss, bltsek s kmletes
centrifugls
Moss, bltsek, gyrdsgtls vagy
szivattyzs
RSZLEGES PROGRAMOK
blts
bltsek s centrifugls
Kmletes blts
Centrifugls
Kmletes centrifugls
Szivattyzs
Szivattyzs
Megjegyzsek
A gyrdsgtls lershoz: lsd Vasalj kevesebbet, szemben lv oldal. A tblzatban szerepl rtkek
tjkoztat jellegek.
Specilis program
Napkzbeni 30' (9-es program szintetikus anyagokhoz) programot kevss szennyezett ruhk gyors
mossra fejlesztettk ki: mindssze 30 percig tart, gy energit s idt takart meg. A 9-es programot 30C
hmrskletre belltva klnbz jelleg anyagokat egyttesen lehet mosni (kivve gyapj s selyem),
maximum 3 kg-os tltssel. Folykony mosszer hasznlatt javasoljuk.
30
Program mdostsok
C
Hmrsklet belltsa
A mossi hmrskletet a HMRSKLET trcsa elforgatsval lehet belltani (lsd a Programtblzatot a 30.
oldalon).
A hmrskletet a hideg vzzel trtn mossig lehet cskkenteni ( ).
HU
Funkcik
A mosgp klnfle mosfunkcii lehetv teszik a kvnt tisztts s fehrsg elrst. A funkcik
bekapcsolshoz:
1. nyomja meg a kvnt funkcihoz tartoz billentyt, az albbi tblzat szerint;
2. a billenty vilgtsa azt jelzi, hogy a hozz tartoz funkci be van kapcsolva.
Megjegyzs: A gyors villogs azt jelenti, hogy a belltott programhoz a billentyhz tartoz funkci nem
kapcsolhat be.
Megjegyzsek a hasznlathoz
A kvetkez
programokkal
mkdik:
Funkcik
Hats
Vasalj
kevesebbet
Mindegyik,
kivve:
1, 2, 9, 10,
Szivattyzs.
Mindegyik,
kivve a 11-et
s a
szivattyzst.
Centrifugls
kihagysa
A mosgp
nem
centrifugl,
hanem a dobot
mrskelt
sebessggel
forgatja a vz
kirtsnek
elsegtse
rdekben.
Megjegyzsek: A minden centrifugls elejn jelentkez tlzott vibrls elkerlse rdekben a kszlk
egyenletesen elosztja a bepakolt ruhkat a dob folyamatos, a mossi sebessgnl valamivel gyorsabb
forgatsval. Ha azonban az ismtelt prblkozsok ellenre sem sikerl a bepakolt ruht tkletesen
elosztani, a kszlk a belltottnl kisebb fordulatszmon fog centrifuglni.
Abban az esetben, ha tlsgosan nagy a kiegyenslyozatlansg, a kszlk vgzi el az elosztst a
centrifuga helyett. A kiegyenslyozsra tett esetleges prblkozsok maximum 10 perccel nyjthatjk meg a
ciklus teljes idtartamt.
31
Mosszerek s mosandk
Mosszeradagol fik
HU
Hzza ki a
mosszeradagol fikot,
s a kvetkezkppen
tegye bele a mosszret
vagy az adalkot.
1
1
1
1
1
32
leped 400-500 g.
prnahuzat 150-200 g.
asztaltert 400-500 g.
frdkpeny 900-1200 g.
trlkz 150-250 g.
vintzkedsek s
tancsok
A mosgpet a nemzetkzi biztonsgi
ltalnos biztonsg
Ezt a kszlket egyfajta hztartsi s nem
professzionlis hasznlatra terveztk, s a
funkciit megvltoztatni nem szabad.
A kszlket mkdtetsre alkalmatlan
szemlyek (a gyerekeket is belertve) nem
hasznlhatjk, kivve, amennyiben ezeket a
szemlyeket egy, a biztonsgukrt felels
szemly felgyeli, illetve a kszlk hasznlatt
nekik elmagyarzza. Ne hagyja a gyerekeket
felgyelet nlkl, s gyzdjn meg arrl, hogy
nem jtszanak a kszlkkel.
Ne rjen a gphez meztlb, illetve vizes vagy
nedves kzzel vagy lbbal.
A csatlakozdugt az aljzatbl ne a kbelt,
hanem a csatlakozt fogva hzza ki.
Ne nyissa ki a mosszeradagol fikot, ha a
mosgp mkdik.
Ne nyljon a leeresztett vzbe, mert forr lehet.
Semmikppen ne feszegesse az ajtt:
megsrlhet a vletlen nyitst akadlyoz
biztonsgi retesz.
Hiba esetn semmikppen se nyljon a gp
bels rszeihez, s ne prblja megjavtani.
Mindig gyeljen arra, hogy gyerekek ne
mehessenek a mkd gp kzelbe.
A moss sorn az ajt meleg lehet.
Amennyiben a gpet t kell helyezni, kt vagy
hrom szemly vgezze, maximlis
figyelemmel. Soha sem egyedl, mert a gp
nagyon slyos.
A mosand beraksa eltt ellenrizze, hogy a
forgdob res legyen.
Hulladkelhelyezs
Csomagolanyag megsemmistse:
tartsa be a helyi elrsokat, gy a csomagols
jrahasznosthat.
Az elektromos kszlkek megsemmistsrl
szl eurpai direktva 2002/96/EC elrja, hogy
a rgi hztartsi gpeket nem szabad a norml
nem szelektv hulladkgyjtsi folyamat sorn
sszegyjteni. A rgi gpeket szelektven kell
sszegyjteni, hogy optimalizlni lehessen a
bennk lv anyagok jrahasznostst s
HU
Krnyezetvdelem
Krnyezetvdelmet szolgl technolgia
Ha az ajt vegn keresztl kevs vz ltszik, az
azrt van, mert az j technolginak ksznheten
az Indesit ak a felnl kevesebb vz is elg ahhoz,
hogy maximlis tisztthatst rjen el: egy olyan cl,
amelyet a krnyezet megvsa rdekben tztnk ki.
Takartson meg mosszert, vizet, energit s idt
Annak rdekben, hogy ne pazaroljunk az
erforrsokkal, a mosgpet teljes ruhatltettel
kell hasznlni. Egy teljes ruhatltettel val
moss kt fltltet helyett, akr 50% energia
megtakartst is lehetv tehet.
Az elmoss csak nagyon szennyezett ruhk
esetn szksges. Ha nem hasznlja, azzal
mosszert, idt s 5-15% energit takart meg.
Ha a foltokat a moss eltt folttiszttval kezeli,
s beztatja, kevesebb szksg lesz a magas
hmrsklet mossra. A 60C-on trtn
moss a 90C helyett, vagy 40C-on 60C
helyett akr 50% energiamegtakartshoz is
vezethet.
Ha a mosszert a vz kemnysge, a
szennyezettsg mrtke s a ruha mennyisge
alapjn helyesen adagolja, elkerli a pazarlst
s nem terheli feleslegesen a krnyezetet: mg,
ha biolgiailag leboml fajtjak is, a
mosszerek olyan sszetevket tartalmaznak,
amelyek megvltoztatjk a termszet
egyenslyt. Ezen kvl, kerlje az bltszerek
hasznlatt, amennyire csak lehet.
Ha a ks dlutn s a kora hajnal kztti
idszakban mos, akkor hozzjrul ahhoz, hogy
cskkentse az ramszolgltat vllalatok
terhelst.
Ha a mosott ruhkat utna szrtgpben
szrtja, magas fordulatszm centrifuglst
vlasszon. Ha a mosott ruhban kevs a vz, idt
s energit takart meg a szrtprogramnl.
33
Karbantarts s trds
A vz elzrsa s az elektromos ram
kikapcsolsa
HU
A mosgp tiszttsa
A kls rszeket s a gumi rszeket langyos
szappanos vizes ronggyal tisztthatja. Ne hasznljon
oldszert vagy srolszert.
A szivatty tiszttsa
A mosgp ntisztt szivattyval van felszerelve,
melynek nincs szksge tiszttsi s karbantartsi
mveletekre. Az azonban megtrtnhet, hogy kis
trgyak kerlnek (aprpnz, gomb) a szivattyt
vd elkamrba, ami a szivatty als rszn
tallhat.
2. az ra jrsval
ellenttes irnyban
forgatva csavarja le a
fedelet (lsd bra):
termszetes, hogy egy
kevs vz kifolyik;
A vzbevezet cs ellenrzse
vente legalbb egyszer ellenrizze a gumicsvet.
Ki kell cserlni, ha repedezett vagy hasadozott: a
moss sorn a nagy nyoms hirtelen szakadst
okozhat.
34
Rendellenessgek
s elhrrsuk
Megtrtnhet, hogy a mosgp nem mkdik. Mieltt felhvn a Szervizt (lsd 36. oldal) ellenrizze, hogy
nem olyan problmrl van sz, amely a kvetkez lista segtsgvel egyszeren megoldhat.
Rendellenessgek:
A BEKAPCSOLVA/AJTZR
visszajelz gyorsan villog legalbb
egy msik visszajelzvel egytt.
HU
35
Szerviz
Mieltt a Szervizhez fordulna:
Gyzdjn meg arrl, hogy a hibt nem tudja maga is elhrtani (lsd 35. oldal);
jbl indtsa el a programot, hogy lssa, elhrtotta-e a hibt;
Ellenkez esetben forduljon a megbzott Szakszervizhez: a telefonszmot a garanciajegyen tallja.
HU
36
PT
Instalao, 38-39
Desembalar e nivelar
Ligaes hidrulicas e elctricas
Primeiro ciclo de lavagem
Dados tcnicos
Incio e Programas, 42
Como iniciar um programa
Tabela dos programas
Personalizaes, 43
WIN 600
Seleccione a temperatura
Funes
Detergentes e roupa, 44
Gaveta dos detergentes
Preparar a roupa
Roupas especiais
Precaues e conselhos, 45
Segurana geral
Eliminao
Economizar e respeitar o meio ambiente
Manuteno e cuidados, 46
Anomalias e solues, 47
Assistncia, 48
37
Instalao
PT
Um cuidadoso nivelamento d estabilidade mquina e evita vibraes, rudos e deslocamentos durante o funcionamento. Se tiver tapete ou alcatifa,
regule os ps de modo a que por baixo da mquina
de lavar roupa haja espao suficiente para ventilao.
Desembalar e nivelar
Desembalar
38
1. Realize a ligao do
tubo de alimentao
parafusando-o a uma
torneira de gua fria
com bocal de rosca de
3/4 gs (veja a figura).
Antes de realizar esta
ligao, deixe a gua
escorrer at estar
lmpida.
2. Ligue o tubo de
alimentao na mquina de lavar roupa
atarraxado no apropriado fornecimento da
gua, na parte traseira,
em cima direita (veja
a figura).
65 - 100 cm
PT
Dados tcnicos
Modelo
WIN 600
Medidas
Capacidade
de 1 a 5 kg.
Ligaes
elctricas
Ligaes hdricas
Velocidade da
centrifugao
Programas de
controlo segundo
a norma EN 60456
39
Descrio da mquina
de lavar roupa
Painel de comandos
PT
Teclas das
Indicadores
luminosos
FUNES
Indicador luminoso
ON-OFF/PORTA TRANCADA
Tecla de
LIGA/DESLIGA
Selector de
PROGRAMAS
Tecla de
START/RESET
Selector de
TEMPERATURA
Gaveta dos detergentes: para carregar detergentes e aditivos (veja a pg. 44).
Indicadores luminosos: Indicam a fase do programa de lavagem.
Teclas das FUNES: para seleccionar as funes
disponveis. A tecla correspondente funo seleccionada permanecer acesa.
Selector da TEMPERATURA: para definir a temperatura ou a lavagem a frio (veja a pg. 43).
Tecla de START/RESET: para iniciar os programas
ou apagar programaes erradas.
Indicador luminoso ON-OFF /PORTA TRANCADA:
para saber se a mquina de lavar roupa est ligada
e se possvel abri-la (veja a pg. 41).
Tecla LIGA/DESLIGA: para ligar e desligar a
mquina de lavar roupa.
Selector de PROGRAMAS: para escolher os programas. Durante o programa o selector permanece
parado.
40
Modalidade de Stand by
Esta mquina de lavar roupa, em conformidade com
as novas normas sobre a economia energtica,
dispe de um sistema de desligao automtica
(stand by) que entra em funo aproximadamente
30 minutos depois, no caso de inutilizao.
Carregue brevemente no boto LIGA/DESLIGA e
aguarde at a reactivao da mquina.
Indicadores luminosos
PT
O indicador luminoso ON-OFF/PORTA TRANCADA piscando rpida e intermitentemente, juntamente com outro
indicador luminoso indica uma anomalia (veja a pg. 47).
41
Incio e Programas
Como iniciar um programa
PT
Programas
Temperatura
Detergente
Pr-lav. Lavag.
Amaciador
Durao
do ciclo Descrio do ciclo de lavagem
(minutos)
Algodes
Brancos muito sujos
(lenis, toalhas etc.)
Brancos muito sujos
(lenis, toalhas etc.)
Brancos e coloridos resistentes
muito sujos
Brancos e coloridos delicados
muito sujos
Brancos pouco sujos e cores
delicadas (camisas, camisolas etc.)
Coloridos delicados
pouco sujos
90C
167
90C
152
60C
145
40C
112
40C
99
30C
92
60C
80
40C
71
50C
75
40C
71
30C
30
10
40C
50
11
30C
52
Sintticos
Coloridos resistentes muito sujos
(roupas de beb etc.)
Cores resistentes (roupas de
todos os tipos levemente suja)
Coloridos resistentes muito sujos
(roupas de beb etc.)
Cores delicadas (roupas de
todos os tipos ligeiramente sujas)
Cores delicadas (roupas de
todos os tipos ligeiramente sujas)
Delicados
Lavagem, enxaguamentos e
centrifugao delicada
Lavagem, enxaguamentos,
anti-rugas ou descarga
PROGRAMAS PARCIAIS
Enxaguamento
Centrifugao
Enxaguamentos e centrifugao
Enxaguamentos, anti-rugas ou
descarga
Descarga e centrifugao enrgica
Enxaguamento delicado
Centrifugao delicada
Descarga
Descarga
Observaes
Para seleccionar a opo anti-rugas: veja Engomar Fcil, na pgina ao lado. Os dados apresentados na tabela
tm valor indicativo.
Programa especial
Dirio 30' (programa 9 para Sintticos) foi estudado para lavar peas levemente sujas em pouco tempo; dura
apenas 30 minutos e, desta maneira, economiza energia e tempo. Se regular o programa (9 a 30C) ser
possvel lavar juntos tecidos de natureza diferente (excepto l e seda), com uma carga mxima de 3 Kg.
Aconselhamos a utilizao de detergente lquido.
42
Personalizaes
C
Seleccione a temperatura
Gire o selector da TEMPERATURA para seleccionar a temperatura de lavagem (veja a Tabela dos programas na
pg. 42). A temperatura pode ser diminuda at lavagem a frio ( ).
PT
Funes
As vrias funes de lavagem da mquina de lavar roupa possibilitam obter a mxima limpeza e branquear o que
desejar. Para activar as funes:
1. carregue na tecla correspondente funo que desejar, segundo a tabela abaixo;
2. a respectiva tecla acende-se para avisar que a funo est activa.
Observao: Se a tecla acender intermitentemente, significa que a respectiva funo no pode ser seleccionada
para o programa definido.
Funes
Engomar
Fcil
Excluso
centrifugao
Efeito
Possvel nos
programas:
O tecido sair
menos
amarrotado e
mais fcil de
engomar.
Todos
excepto
1, 2, 9, 10
e descarga.
Carregue este
boto para a
mquina de lavar
roupa no
efectuar mais a
centrfuga, mas
apenas uma
rotao do
tambor com
velocidade
moderada para
facilitar o
escoamento da
gua.
Todos os
programas
excepto o
11 e a
descarga.
Observaes: Para evitar vibraes excessivas, antes de cada centrifugao, a mquina distribui a carga de
maneira uniforme, isto realizado efectuando rotaes contnuas do tambor a uma velocidade ligeiramente
superior da lavagem.
Quando, apesar de vrias tentativas, a carga no estiver perfeitamente distribuda, a mquina efectuar a
centrifugao a uma velocidade inferior programada.
Em presena de desequilbrio excessivo, a mquina efectua a distribuio em vez da centrifugao.
As eventuais tentativas de equilibrar podem alongar a durao total do ciclo at 10 minutos no mximo.
43
Detergentes e roupa
PT
Roupas especiais
Preparar a roupa
Separe a roupa em funo:
- do tipo de tecido / do smbolo na etiqueta.
- as cores: separe as peas coloridas das brancas.
Esvazie as algibeiras e verifique se h botes soltos.
No ultrapasse os valores indicados referentes ao
peso da roupa enxuta:
Tecidos resistentes: mx. 5 kg.
Tecidos sintticos: mx. 2,5 kg.
Tecidos delicados: mx. 2 kg.
L mx. 1 kg.
Quanto pesa a roupa?
1
1
1
1
1
44
Precaues e conselhos
Esta mquina de lavar roupa foi projectada e
fabricada em conformidade com os regulamentos
internacionais de segurana. Estas advertncias so
fornecidas por razes de segurana e devem ser
lidas com ateno.
Segurana geral
Este aparelho foi projectado para um uso domstico.
O aparelho no deve ser utilizado por pessoas
(incluindo crianas) com capacidades fsicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou sem
experincia e conhecimentos, salvo se
supervisionadas ou se tiverem recebido instrues
sobre a utilizao do dispositivo por parte de uma
pessoa responsvel pela sua segurana. As
crianas devem ser mantidas sob vigilncia para
evitar que brinquem com a mquina.
No toque na mquina com os ps descalos nem
com as mos ou os ps molhados ou hmidos.
No puxe o cabo elctrico para tirar a ficha da
tomada, pegue somente na ficha.
No abra a gaveta dos detergentes enquanto a
mquina estiver a funcionar.
No toque na gua de descarga, pois poder
estar muito quente.
Em nenhum caso force a porta para abri-la:
poder danificar o mecanismo de segurana que
a protege contra aberturas acidentais.
Se houver avarias, no mexa em caso algum nos
mecanismos internos para tentar reparar.
Verifique sempre que as crianas no se aproximem da mquina em funcionamento.
Durante a lavagem a porta de vidro tende a aquecer.
Se for preciso deslocar a mquina, so precisas
pelo menos duas ou trs pessoas, no tente fazlo sozinho porque a mquina muito pesada.
Antes de colocar a roupa verifique se o tambor
est vazio.
Eliminao
Elimine a embalagem obedecendo aos regulamentos locais, de maneira a que as embalagens
possam ser reutilizadas.
A directiva Europeia 2002/96/CE referente
gesto de resduos de aparelhos elctricos e
electrnicos, prev que os electrodomsticos no
devem ser escoados no fluxo normal dos resduos
slidos urbanos. Os aparelhos desactualizados
PT
45
Manuteno e cuidados
Interromper a alimentao de gua e
de corrente elctrica
PT
Feche a torneira da gua depois de cada lavagem. Desta maneira diminuiu-se o desgaste do
sistema hidrulico da mquina de lavar roupa e
elimina-se o risco de inundao.
Limpar a bomba
Esta mquina de lavar roupa equipada com uma
bomba com limpeza automtica que no precisa de
operaes de manuteno. Entretanto pode acontecer que pequenos objectos (moedas, botes)
caiam na pr-cmara que protege a bomba, situada
na parte inferior da mesma.
1. tire o painel de
cobertura da parte
dianteira da mquina de
lavar roupa com ajuda
de uma chave de
fendas (veja a figura);
2. para desenroscar a
tampa gire-a na direco
contrria aos ponteiros
do relgio (veja a figura):
normal que perca um
pouco de gua;
46
Anomalias e solues
Pode acontecer que a mquina de lavar roupa no funcione. Antes de telefonar para a Assistncia Tcnica (veja
a pg. 48), verifique que no se trata de um problema fcil de resolver com ajuda da seguinte lista:
Anomalias:
A mquina de lavar
roupa no liga.
O ciclo de lavagem
no inicia.
A
A
A
A
O programa no faz a descarga: com alguns programas ser necessrio iniciar a descarga manualmente (veja a pg. 42).
Est activada a funo Engomar Fcil: para completar o programa
carregue na tecla START/RESET (veja a pg. 43).
O tubo de descarga est dobrado (veja a pg. 39).
A conduta de descarga est entupida.
Desligue a mquina e tire a ficha da tomada, aguarde aproximadamente 1 minuto e volte a lig-la.
Se a anomalia persistir, contacte a Assistncia Tcnica.
47
PT
Assistncia
Antes de contactar a Assistncia Tcnica:
Verifique se consegue resolver a anomalia (veja a pg. 47);
Reinicie o programa para verificar se o inconveniente foi resolvido;
Em caso negativo, contacte a assistncia tcnica autorizada no nmero de telefone indicado no
certificado de garantia.
PT
48
Installazione, 50-51
Disimballo e livellamento
Collegamenti idraulici ed elettrici
Primo ciclo di lavaggio
Dati tecnici
Avvio e Programmi, 54
In breve: avviare un programma
Tabella dei programmi
Personalizzazioni, 55
WIN 600
Impostare la temperatura
Funzioni
Detersivi e biancheria, 56
Cassetto dei detersivi
Preparare la biancheria
Capi particolari
Precauzioni e consigli, 57
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare lambiente
Manutenzione e cura, 58
Anomalie e rimedi, 59
Assistenza, 60
49
Installazione
importante conservare questo libretto per poterlo
consultare in ogni momento. In caso di vendita, di
cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme
alla lavabiancheria per informare il nuovo proprietario
sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.
Disimballo e livellamento
Disimballo
1. Disimballare la lavabiancheria.
2. Controllare che la lavabiancheria non abbia
subto danni nel trasporto. Se fosse danneggiata
non collegarla e contattare il rivenditore.
3. Rimuovere le 3 viti di
protezione per il trasporto e il gommino con il
relativo distanziale, posti
nella parte posteriore
(vedi figura).
50
1. Collegare il tubo di
alimentazione avvitandolo a un rubinetto
d'acqua fredda con
bocca filettata da 3/4
gas (vedi figura).
Prima di allacciare, far
scorrere lacqua finch
non sia limpida.
2. Collegare il tubo di
alimentazione alla
lavabiancheria
avvitandolo allapposita
presa dacqua, nella
parte posteriore in alto a
destra (vedi figura).
65 - 100 cm
Collegare il tubo di
scarico, senza piegarlo,
a una conduttura di
scarico o a uno scarico
a muro posti tra 65 e
100 cm da terra;
sconsigliato usare tubi di prolunga; se indispensabile, la prolunga deve avere lo stesso diametro del
tubo originale e non superare i 150 cm.
Dati tecnici
Collegamento elettrico
Modello
WIN 600
Dimensioni
larghezza cm 59,5
altezza cm 85
profondit cm 52,5
Capacit
da 1 a 5 kg
Collegamenti
elettrici
Collegamenti
idrici
Velocit di
centrifuga
Programmi di
controllo secondo
la norma EN 60456
51
Descrizione
della lavabiancheria
Pannello di controllo
Tasti
FUNZIONE
Spie
Spia ACCENSIONE/
Manopola
PROGRAMMI
Tasto
START/RESET
Manopola
TEMPERATURA
52
Modalit di stand by
Questa lavatrice, in conformit alle nuove normative
legate al risparmio energetico, dotata di un
sistema di autospegnimento (stand by) che entra in
funzione dopo circa 30 minuti nel caso di non
utilizzo. Premere brevemente il tasto ACCENSIONE/
SPEGNIMENTO e attendere che la macchina si
riattivi.
Spie
Il lampeggio veloce della spia ACCENSIONE/OBL BLOCCATO contemporaneo a quello di almeno unaltra
spia segnala unanomalia (vedi pag. 59).
53
Avvio e Programmi
In breve: avviare un programma
Programmi Temperatura
Durata
Ammorbidel ciclo Descrizione del ciclo di lavaggio
dente
(minuti)
lavag.
Detersivo
prelav.
Cotone
Bianchi estremamente sporchi
(lenzuola, tovaglie, ecc.)
Bianchi estremamente sporchi
(lenzuola, tovaglie, ecc.)
Bianchi e colorati resistenti
molto sporchi
Bianchi e colorati delicati molto
sporchi
Bianchi poco sporchi e colori
delicati (camice, maglie, ecc.)
90C
167
90C
152
60C
145
40C
112
40C
99
30C
92
60C
80
40C
71
50C
75
40C
71
30C
30
Lana
10
40C
50
11
30C
52
Sintetici
Colori resistenti molto sporchi
(biancheria per neonati, ecc.)
Colori resistenti (biancheria di
tutti i tipi leggermente sporca)
Colori resistenti molto sporchi
(biancheria per neonati, ecc.)
Colori delicati (biancheria di tutti i
tipi leggermente sporca)
Colori delicati (biancheria di tutti i
tipi leggermente sporca)
Lavaggio, risciacqui,
antipiega o centrifuga delicata
Lavaggio, risciacqui,
antipiega o centrifuga delicata
Lavaggio, risciacqui,
antipiega o centrifuga delicata
Lavaggio, risciacqui,
antipiega o centrifuga delicata
Lavaggio, risciacqui,
e centrifuga delicata
Delicati
Lavaggio, risciacqui e centrifuga
delicata
Lavaggio, risciacqui,
antipiega o scarico
PROGRAMMI PARZIALI
Risciacquo
Risciacqui e centrifuga
Risciacquo delicato
Centrifuga
Centrifuga delicata
Scarico
Scarico
Note
Per la descrizione dellantipiega: vedi Stira meno, pagina a fianco. I dati riportati nella tabella hanno valore indicativo.
Programma speciale
Refresh (programma 9 per Sintetici) studiato per lavare capi leggermente sporchi in poco tempo: dura solo 30 minuti
e fa cos risparmiare energia e tempo. Impostando il programma (9 a 30C) possibile lavare insieme tessuti di diversa
natura (esclusi lana e seta) con un carico massimo di 3 kg. Si consiglia l'uso di detersivo liquido.
54
Personalizzazioni
C
Impostare la temperatura
Ruotando la manopola TEMPERATURA si imposta la temperatura di lavaggio (vedi Tabella dei programmi a pag. 54).
La temperatura si pu ridurre sino al lavaggio a freddo ( ).
Funzioni
Le varie funzioni di lavaggio previste dalla lavabiancheria permettono di ottenere la pulizia e il bianco desiderati.
Per attivare le funzioni:
1. premere il tasto relativo alla funzione desiderata, secondo la tabella sottostante;
2. laccensione del tasto relativo segnala che la funzione attiva.
Nota: Il lampeggio veloce del tasto indica che la funzione relativa non selezionabile per il programma impostato.
Funzioni
Stira meno
No
centrifuga
Effetto
Attiva con i
programmi:
Riduce le pieghe
sui tessuti,
agevolando
la stiratura.
Tutti
tranne
1, 2, 9, 10,
Scarico.
La lavabiancheria
non effettua la
centrifuga, ma una
rotazione del cesto E' consigliata quando si lavano capi difficili da stirare.
a velocit moderata
per agevolare lo
scarico dell'acqua.
Tutti tranne
11 e Scarico.
Nota: Per evitare vibrazioni eccessive prima di ogni centrifuga la macchina distribuisce il carico in modo uniforme,
questo avviene effettuando delle rotazioni continue del cesto ad una velocit leggermente superiore a quella di
lavaggio.
Quando nonostante ripetuti tentativi il carico non viene perfettamente distribuito, la macchina effettua la centrifuga
ad una velocit inferiore a quella prevista.
In presenza di eccessivo sbilanciamento la macchina effettua la distribuzione al posto della centrifuga.
Gli eventuali tentativi di bilanciamento possono allungare la durata totale del ciclo fino ad un massimo di 10 minuti.
55
Detersivi e biancheria
I
Capi particolari
Preparare la biancheria
Suddividere la biancheria secondo:
- il tipo di tessuto / il simbolo sulletichetta.
- i colori: separare i capi colorati da quelli bianchi.
Vuotare le tasche e controllare i bottoni.
Non superare i valori indicati, riferiti al peso della
biancheria asciutta:
Tessuti resistenti: max 5 kg
Tessuti sintetici: max 2,5 kg
Tessuti delicati: max 2 kg
Lana: max 1 kg
Quanto pesa la biancheria?
1
1
1
1
1
56
Precauzioni e consigli
La lavabiancheria stata progettata e costruita in
conformit alle norme internazionali di sicurezza.
Queste avvertenze sono fornite per ragioni di
sicurezza e devono essere lette attentamente.
Sicurezza generale
Smaltimento
Smaltimento del materiale di imballaggio:
attenersi alle norme locali, cos gli imballaggi
potranno essere riutilizzati.
57
Manutenzione e cura
I
Pulire la pompa
Pulire la lavabiancheria
1. rimuovere il pannello
di copertura sul lato
anteriore della
lavabiancheria con
lausilio di un giravite
(vedi figura);
2. svitare il coperchio
ruotandolo in senso
antiorario (vedi figura):
normale che fuoriesca
un po dacqua;
58
Anomalie e rimedi
Pu accadere che la lavabiancheria non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza (vedi pag. 60), controllare che
non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco.
Anomalie:
La lavabiancheria
non si accende.
Il ciclo di lavaggio
non inizia.
La lavabiancheria carica e
scarica acqua di continuo.
Il tubo di scarico non installato fra 65 e 100 cm da terra (vedi pag. 51).
Lestremit del tubo di scarico immersa nellacqua (vedi pag. 51).
Lo scarico a muro non ha lo sfiato daria.
Se dopo queste verifiche il problema non si risolve, chiudere il rubinetto
dellacqua, spegnere la lavabiancheria e chiamare lAssistenza. Se
labitazione si trova agli ultimi piani di un edificio, possibile che si
verifichino fenomeni di sifonaggio, per cui la lavabiancheria carica e
scarica acqua di continuo. Per eliminare linconveniente sono disponibili
in commercio apposite valvole anti-sifonaggio.
La lavabiancheria vibra
molto durante la centrifuga.
La spia ACCENSIONE/OBL
BLOCCATO lampeggia in modo
veloce contemporaneamente
ad almeno unaltra spia.
59
Assistenza
Prima di contattare lAssistenza:
Verificare se lanomalia pu essere risolta da soli (vedi pag. 59);
Riavviare il programma per controllare se linconveniente stato ovviato;
In caso negativo, contattare l'Assistenza tecnica autorizzata al numero telefonico indicato sul
certificato di garanzia.
60
GR
GR
, 62-63
, 64-65
, 66
, 67
WIN 600
, 68
, 69
, 70
, 71
, 72
61
GR
. ,
,
.
,
.
,
.
:
,
.
1. .
2.
.
.
3. 3
,
( ).
4.
.
5. :
, .
.
1.
, , .
2.
,
( ).
,
,
2.
62
1.
3/4
gas ( ).
,
.
2.
,
( ).
3.
.
(
).
,
.
.
65 - 100 cm
.
65 100 cm.
.
( ).
.
.
,
150 cm.
GR
.
!
.
, ,
90C .
,
:
.
( ).
( ).
. ,
.
,
.
.
WIN 600
cm 59,5
cm 85
cm 52,5
1 5 kg
600
EN 60456
3; 60C;
5 kg .
:
- 89/336/CEE 03/05/89
( )
- 2006/95/CE ( )
- 2002/96/CE
63
GR
START/RESET
:
( . 68).
:
.
:
.
.
:
( . 67).
START/RESET:
.
/
:
( . 65).
/:
.
.
,
.
64
stand by
,
,
(stand by)
30
.
/
.
GR
. :
:
:
:
.
.
.
,
.
.
/
.
.
/
( . 71).
65
:
GR
5.
( . 68).
6. START/
RESET.
START/RESET 2 .
7.
/
.
.
.
1.
.
,
/
.
2. .
3.
.
4. ( . 67).
( , , .)
( , , .)
,
,
( , , .)
,
(
, .)
(
)
,
(
, .)
(
)
(
)
( , , ,
.)
9 0 C
( )
167
9 0 C
152
6 0 C
145
4 0 C
112
4 0 C
99
, ,
3 0 C
92
, ,
6 0 C
80
, ,
4 0 C
71
, ,
5 0 C
75
, ,
4 0 C
71
, ,
3 0 C
30
, ,
10
4 0 C
50
11
3 0 C
52
, ,
, , ,
, ,
, ,
, ,
: , .
.
30' ( 9 )
: 30 .
(9 30C) ( )
3 kg. .
66
(
. 66).
( ).
. :
1. , ;
2. .
:
.
,
6, 7, 8, 11
()
:
-
START/RESET;
-
START/RESET.
1, 2, 9, 10,
.
11
.
:
,
. ,
.
.
10 .
67
GR
GR
:
.
1: ( )
2:
( )
.
3: (, .)
.
, .
:
- / .
- :
.
.
,
:
: max 5 kg
: max 2,5 kg
: max 2 kg
: max 1 kg
?
1 400-500 gr.
1 150-200 gr.
1 400-500 gr.
1 900-1.200 gr.
1 150-250 gr.
68
:
.
.
11
.
:
.
2-3 kg,
.
:
1 kg .
.
.
,
.
( )
,
,
.
.
.
, .
.
,
.
:
.
,
.
.
.
,
.
.
,
.
:
,
.
2002/96/EK
,
.
.
,
, .
.
GR
Indesit
:
.
, ,
.
50% .
.
,
, 5 15% .
,
. 60C
90C 40C 60C,
50% .
,
:
.
.
.
,
.
.
69
GR
.
.
.
(,
)
, .
.
.
.
( ).
.
.
1.
(
);
2.
(
):
;
3. ;
4. ;
5. ,
,
.
.
:
.
.
70
. ( . 72),
.
/ :
,
.
.
.
.
START/RESET .
.
.
.
.
.
.
START/RESET .
65 100 cm
( . 63).
( . 63).
.
,
, .
,
,
.
-.
:
( . 66).
:
START/RESET ( . 67).
( . 63).
.
, , ( . 62).
( . 62).
( . 62).
( . 62).
( . 70).
( . 63).
/
.
,
1 .
, .
(
, , ).
.
71
GR
195081431.01
04/2010 - Xerox Fabriano
:
( . 71);
;
,
.
GR
.
:
;
(Mod.);
(S/N);
.
72