Vous êtes sur la page 1sur 16

Escritura ideogrfica andina

Catlogo de exposicin temporal 25/02/13 a 08/03/13


INSTITUTO DE INVESTIGACIONES ANTROPOLGICAS Y MUSEO ARQUEOLGICO UMSS Calle Jordn E - 199 esquina Nataniel Aguirre www.museo.umss.edu.bo Mail: iniam@umss.edu.bo Telf.: (591) 4 - 4250010 Fax: (591) 4 - 4504136 Cochabamba - Bolivia

Disposicin de la exposicin
N

7 8 9 6 5

10

4 3

11 12 13 14

2 1

Banner 0.8 m x 1.3 m

HALL PRINCIPAL
0m 2m

(Panel 1)

(Panel 2)

BIENVENIDA
El INIAM- UMSS les da la bienvenida a la exposicin temporal: Escrituras Ideogrficas andinas. Entre 1940 y 1942 el arquelogo argentino Dick Ibarra Grasso recogi varias escrituras elaboradas en cuero de oveja en varios lugares del altiplano de La Paz y de los valles de Chuquisaca. En 1986 Osvaldo Snchez recogi varios rezos elaborados en cuero y en papel de la Comunidad de San Lucas (Chuquisaca). Estas son las dos colecciones que usted ver en la exposicin. Tambin encontrar algunos discos de barro de Oruro y de Chuquisaca en los que tambin se escriban rezos Catlicos y que son parte de la coleccin del Museo Arqueolgico de la Universidad Mayor de San Simn.

(Panel 3)

DICK EDGAR IBARRA GRASSO

Cuero Doctrina Cristiana procedente de Sampaya (Copacabana)

Naci en Concordia (Entre Ros, Argentina) en 1914. Trabaj en Bolivia desde 1940 como arquelogo y antroplogo realizando investigaciones en todo el territorio Nacional.

En 1951 fund el Museo de la Universidad Mayor de Simn y en 1963 la Escuela de Antropologa. Falleci en Buenos Aires el ao 2000.

(Panel 4)

OSVALDO SNCHEZ TERRAZAS

Diosta CHURARQAMUY San Lucas (Chuquisaca)

Naci en Tarata el 4 de febrero de 1924. Artista plstico. Dej un importante legado de pinturas, dibujos y esculturas.

Fue Profesor de Arte en el Colegio Mayor Vctor Uztariz de Tarata. Falleci el 1 de mayo de 2012 en Cochabamba.

Apu Yaya San Lucas (Chuquisaca)


8 9

(panel 5-6)

ESCRITURA PREHISPNICA
Antes de la Colonia, en los Andes se practicaban distintos tipos de escritura que se pona sobre varias superficies: cermica, textiles, piedra, madera, etc. Estas escrituras no eran alfabticas como la escritura contempornea pero eran autnticas escrituras. Se escriban mediante pinturas o incrustando diversos objetos sobre superficies de barro. Una de las escrituras ms conocidas son los quipus. Con los quipus podan escribirse historias, leyes, ceremonias, cuentas de negocios, cosas de guerra, de gobierno, de tributos, de tierras. As lo testimonian crnicas del tiempo de la Colonia: los libros pueden decir historias, y leyes y ceremonias, y cuentas de negocios, todo eso suplen los quipos tan puntualmente que admira (Jos de Acosta, Historia natural o moral de las Indias, 1590)

Cuero Doctrina Cristiana procedente de Sampaya (Copacabana)

10

11

(panel 7)

Colonia

Con la llegada de los misioneros, los habitantes de los Andes adaptan su escritura anterior y la usan para recordar los rezos y la doctrina catlica. Por su parte, los misioneros les llaman quipus a los rezos cristianos. Fuera de estos quipos de hilo, tienen otros de pedrezuelas, por donde puntualmente aprenden las palabras que quieren tomar de memoria. Y es cosa de ver a viejos ya caducos con una rueda hecha de pedrezuelas, aprender el Padre nuestro, y con otra el Ave Mara, y con otra el Credo, y saber cul piedra es que fue concebido de Espritu Santo, y cul que padeci debajo del poder de Poncio Pilato, y no hay ms que verlos enmendar cuando yerran, y toda la enmienda consiste en mirar sus pedrezuelas (Jos de Acosta, Historia natural o moral de las Indias, 1590).

Disco de Barro para recitar la Doctrina catolica, procedente de Oruro. Col. Ibarra Grasso
12 13

(panel 8 -9)

TIPOS DE ESCRITURA Y PROCEDIMIENTOS DE LECTRA Y ESCRITURA


En el museo tenemos escritura en cuero, en discos de barro y en papel. Esta escritura no se lee como la escritura alfabtica que es de arriba abajo y de izquierda a derecha. La escritura en cuero se lee en Boustrophedon, o sea, empezando desde la esquina inferior derecha hacia la izquierda; al llegar al final de la lnea se contina en la lnea superior en el lado en el que ha terminado. En el caso de los discos de barro y de algunos cueros se poda leer de fuera hacia adentro y en sentido contrario a las agujas del reloj. Se usaban huesos, estatuitas de barro, cermica, piedras y textiles. Muchas veces se usaba una imagen cuyo sonido (en aimara o quechua) era similar al que se quera usar: se dibujaba una manta que haca pensar en pacha (= ropa) para hacer pensar en la palabra pacha (= tiempo -espacio). Incluso esto se haca con palabras del castellano: se dibujaba un tambor que tambin se dice caja en castellano para hacer pensar en la palabra kay en quechua (este). Boustrophedon, se lee segun el orden de las flechas

Cuero Doctrina Cristiana procedente de Sampaya (Copacabana)


14 15

(panel 10)

Rezos pertenecientes a la Coleccin Osvaldo Snchez T Distintas versiones del Credo (Inini)

Se lee de fuera hacia adentro y contra las manecillas del reloj

Se lee de arriba hacia abajo


16 17

Se lee girando la pagina al finalizar cada lnea


18 19

el Credo (Inini) en papel y cuero con su lectura en Quechua y Castellano

EL CREDO ININI 1. Inini 2. Dios Yaya 3. Llapatipi 4. Janajpacha 5. Kay pacha 6. Ruarqa 7. Inini 8. Apunchej 9. Jesucristo 10. Yaya sapay churi 11. Paymin Espiritu Santo 12. Kausayninmanta 13. Runa tukorqa 14. Qollana Mara 15. Wisanmanta 16. Paqarin Jess 17. Poncio Pilato 18. Siminmanta 19. Mocharqa 20. Cruspi 21. Chakatasqa karqa 22. Wausqa karqa 23.Pampasqa karqa 24. Llimphusnis pachaman 25. Uraykamorqa 26. Kimsa punchay 27. Wausqamanta 28. Kausarimorqa 29. Janajpachaman 30. Wicharimorqa 31. Chaypi kikin Dios 32. Yaya 33. Paa makinpi 34.Tiasqan karqa 35. Chaymanta kayman 36. Waoj runakunata 37. Kausaj runakunata 38. Tarpaj jamorqa 39. Inini 40. Espiritu 41. Santa Iglesia 42. Catlica 43. Santukuna 44. Ajlla kaynin 45. Juchakuna 46. Pampachaynin 47. Ayakuna 48.Kausaynin 49. Wiay wiay 50. Kausaytawanpis 51. Amn Jess.
20

1. Creo 2. En Dios Todopoderoso 3. Creador 4. Del Cielo 5. Y la Tierra 6. Que El ha hecho 7. Creo 8. En Nuestro Seor 9. Jesucristo 10. Su nico Hijo 11. Junto al Espritu Santo 12. Que fue Concebido 13. Que se Convirti en Hombre 14. De la Virgen Mara 15. De su Barriga 16 Nacido Jess 17.Poncio Pilato 18. Con su Boca 19. Beso la Cruz 20. La Cruz 21. Fue Crucificado 22. Fue Muerto 23. Luego lo Sepultaron 24. Subi a los Cielos 25. Luego Baj 26. Despus de Tres Das 27. De Muerto 28. Revivi 29. Subi a los Cielos 30. Donde Vive el Seor 31. Junto con Dios 32. Padre 33. A la Diestra 34. Est Sentado 35. De ah Vino 36. A Morir por los Hombres 37. A Vivir en los Hombres 38. A Trabajar por Ellos 39. Creo 40. En el Espritu. 41. En la Santa Iglesia 42. Catlica 43 Todos los Santos 44. A Escoger 45. A los Pecados 46. Y Enterrados 47. Para que los Espritus 48 Vivan 49. Por todo el Tiempo 50. Eternamente 51. Amen Jess.
21

(panel 11)

TIPOS DE REZOS

Cada rezo est relacionado con una temtica y con un tipo de actividad comunitaria: A partir de la coleccin de Don Osvaldo Snchez sabemos que existan los siguientes rezos escritos en cuero: - Apuyaya - Bendicionta churarqamuy - Dios Apunchej - Diosllawana - Diosninchijpa - Ininanchej - Inini - Jess Lazario - oqa juchasapa - Punchayninchij - Wasiykimanta - Yayayku

Actividad

Temtica

Rezo
Diosllawana Dios Apunchej Jess Lazario Diosninchipa (en romera) oqa Juchasapa Punchayninchej Bendicionta Churarqamuy Iini Wasiykimanta (para que no se pierda nada en la casa) Iinanchej Apuyaya Yayayku

Agrcola Rezos para pedir lluvia Rezo para alejar las tormentas Rezo para que no existan heladas

Socio-familiar Rezo para viaje Rezo para curacin o para alejar todo mal

Rezo para la casa Religiosa Rezo ante la muerte Padre Nuestro

22

23

(panel 12)

Distintas versiones del rezo Dios Apunchej con su significado castellano en Quechua y en

24

25

DIOSNINCHIJPA 1.Diosninchijpa 2. Kamachikusqan simi 3. Kay chunka 4. awpaj kimsa 5. Kikin Diosninchijpa 6. Yupaychaninchispaj 7. Wakin uqanchispaj 8. Runa masinchispaj 9. Ayninta 10. awpaj kamachikuyninpi 11. Diosta munanki 12. Diosman sonqolla kanki 13. Tukuy ima 14. Jaikajllata 15. Iskay kamachikuyninpi 16. Ama kay Diospata 17. Qhapaj sutinta 18. Qasimanta 19. Oqharinkitajchu 20. Kimsa kamachikuyninpi 21. Dormingusninpi 22. Fiestanninpi 23. Diosta muchakuspa 24. Samakunki 25. Tawa kamachikuyninpi 26. Yayaykita 27. Mamaykita 28. Allinta yupaychakunki 29. Phisqa kamachikuyninpi 30. Ama runa masiykita 31. Qasimanta wauchinkitajchu 32. Sojta kamachikuyninpi 33. Ama wachajchu kanki 34. Qanchis kamachikuyninpi 35. Ama kay Diospata 36. Ni ima tiyay kajta 37. Suwankitajchu 38. Pusaj kamachikuyninpi 39. Ama runamasiykita 40. Qasimanta tunpankitajchu 41. Llulla 42. Kankitajchu 43. Jisqon kamachikuyninpi 44. Ama runamasiykita 45. Qharinta 46. Warminta 47. Munapayankitajchu 48. Kay chunka kamachikuyninpi simi 49. Ama kay Diospata 50. Ni maykajtapis 51. Sajra sonqoykiwan 52. Munapayankitajchu 53. Kay chunka 54. Diosninchijpa 55. Kamachikusqan simi 56. Iskayman tukun 57. Diosman sonqollan kanki 58. Tukuy ima 59-60. Jaykajllata 61. Runa masiykita 62. Munakunki 63. Amn Jess.

LO QUE DIJO DIOS 1.De Dios 2. Los mandamientos 3. Son diez 4. Los primeros tres 5. Son para Dios 6. Contando 7. Los dems para nosotros 8. Y para el prjimo 9. As mismo 10. Primer mandamiento 11. Amars a Dios 12. Con todo tu corazn 13. Sobre todas 14. Las cosas 15. Segundo mandamiento 16. No de Dios 17. Su nombre 18. En vano 19. Levantars 20. Tercer mandamiento 21. Los domingos 22. Fiesta se dice 23. Honrars a Dios 24. Descansars 25. Cuarto Mandamiento 26. Tu padre 27. A tu madre 28. Honrars mucho 29. Quinto mandamiento 30. No a tu prjimo 31. Lo matars 32. Sexto mandamiento 33. No fornicars 34. Sptimo mandamiento 25. Nada de Dios 36. Nada de lo que haya 37. Vas a robar 38. Octavo mandamiento 39. No a tu prjimo 40. Te acercars en vano 41. Mintiendo 42. Siendo t 43. Noveno mandamiento 44. No desears 45. De otro hombre 46. Su mujer 47. Amndola 48. Dcimo mandamiento 49. No a este Dios 50. En ninguna parte 51. Con el corazn 52. Codicioso 53. Estos diez 54. De Dios 55. Mandamientos 56. Encierran dos cosas 57. Amar a Dios 58. Sobre todas 59-60. Las cosas 61. Y a tu prjimo 62. Como a ti mismo 63. Amn.

26

27

(panel 13-14)

ES UNA AUTNTICA ESCRITURA

Veamos cmo escriba Joan de Santa Cruz Pachacuti en 1613 y cmo escribimos hoy en da

Varios cronistas coloniales e investigadores que han analizado la escritura ideogrfica andina la consideran algo parecido a la escritura, pero no escritura. Han dicho que slo sirve para recordar cosas que ya se saben: como cuando uno hace una lista de las cosas que tiene que comprar en la feria para no olvidarse. Sin embargo, se trata de una autntica escritura andina que, curiosamente, hoy se usa de manera similar gracias al uso computacional de la escritura. En el Facebook usamos emoticones: :-) sonrisa; :-( tristeza. Estas escrituras ideogrficas hoy en da se usan junto a la escritura alfabtica.

28

29

30

Vous aimerez peut-être aussi