Vous êtes sur la page 1sur 10

FACULTAD DE HUMANIDADES Y LENGUAS MODERNAS

BIBLIOTECA ESPECIALIZADA SAN JERNIMO


Ao 5, N 4 Surco, Marzo 2013

Presentamos la informacin de libros especializados que recientemente hemos recibido en la Biblioteca que abarcan los siguientes temas: traduccin, traductologa, interpretacin, terminologa, lingstica, fraseologa, lenguas modernas, entre otros. La Biblioteca

Alerta Bibliogrfica. Ao 5, n 4.
Marzo, 2013

Dr. Ivn Rodrguez Chvez


Rector

Dr. Leonardo Alcayhuamn Accostupa


Vicerrector Acadmico

Mg. CPC Jos Guillermo Caldern Moquillaza


Vicerrector Administrativo

Dr. Pedro Daz Ortiz Dra. Martha Zolezzi

Decano de la Facultad de Humanidades y Lenguas Modernas

Jefa de la Biblioteca Especializada San Jernimo Personal de la biblioteca: - Turno maana : - Turno tarde : Sr. Jorge Gil Benites Bach. Wilford Henry Crdenas Salvatierra

Diseo y diagramacin : Wilford Henry Crdenas S .

http://bibliotecallmm.blogspot.com/

Ttulo

Entre enigmas y certezas, cmo traducir literatura : Actas del II Simposio Internacional de traduccin literaria / Rosario Valdivia Paz-Soldn (ed.) Editorial : Lima : Universidad Ricardo Palma, 2011. Descripc. Fsica : 230 p. ; 20 cm. Materias : Traduccin literaria -- Congresos, conferencias, etc. Traduccin e interpretacin -- Congresos, conferencias, etc. Cdigo : 418.02 / E5

Ttulo

Conferencias del curso acadmico 1999-2000 : vol. conmemorativo del XX aniv. de los estudios de traduccin e interpretacin de la Univ. de Granada / Jos A. Sabio (ed.). Editorial : Granada : Comares, 2000 Descripc. Fsica : xv, 195 p. : il. ; 21 cm. Materias : Traduccin e interpretacin -- Congresos, conferencias, etc. Traduccin e interpretacin -- Espaa Traduccin e interpretacin -- Estudio y enseanza Traduccin e interpretacin Espaa -- Historia Cdigo : 418.02 / C6

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Materias : Cdigo

Bensoussan, Albert Confesiones de un traidor : ensayo sobre la traduccin Granada : Comares, 1999 145 p. ; 22 cm. Traduccin e interpretacin Traduccin literaria Traductores -- Ensayos : 418.02 / B42

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Materias : Cdigo

Roiss, Silvia Desarrollo de la competencia traductora Granada : Comares, 2008 x, 183 p. : il. ; 23 cm. Traduccin e interpretacin Traduccin inversa Espaol -- Traducciones al alemn : 418.02 / R77

Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Materias : Cdigo

Discurso y mente : de los textos especializados a los traducidos / Olivares Pardo, M , (ed.). Granada : Comares, 2011 185 p. : il. ; 24 cm. Traduccin e interpretacin -- Aspectos psicolgicos Psicolingstica Lenguajes especializados : 418.02 / D4

Ttulo

El tiempo verbal en cinco lenguas : (espaol, francs, ingls, italiano, portugus) / Pedro San Gins Aguilar (ed.). Editorial : Granada : Comares, 2003 Descripc. Fsica : x, 177 p. ; 22 cm. Materias : Gramtica comparada y general -- Verbo Espaol -- Verbo Francs -- Verbo Ingls -- Verbo Italiano -- Verbo Portugus -- Verbo Cdigo : 415 / T

Autor Ttulo

Borda Lapbie, Juan Miguel Estructuras circunstanciales en la traduccin francs-espaol, espaol-francs, con ejercicios Editorial : Granada : Comares, 2005 Descripc. Fsica : x, 245 p. ; 24 cm. Notas : Textos en espaol y francs. Materias : Lengua espaola -- Traduccin al francs-- Problemas, ejercicios, etc. Lengua francesa -- Traduccin al espaol-- Problemas, ejercicios, etc. Espaol -- Gramtica comparada -- Francs Francs -- Gramtica comparada -- Espaol Cdigo : 418.02 / B74E

: :

Ttulo

Fijacin, desautomatizacin y traduccin = Figement, dfigement et traduction / Pedro Mogorrn Huerta & Salah Mejri (dirs.) Otro ttulo : Figement, dfigement et traduction Editorial : [Alicante] : Universitat d'Alacant = Universidad de Alicante,2009. Descripc. Fsica : 279 p. ; 24 cm. Notas : Textos en espaol, francs y rabe; presentacin y resmenes en espaol y francs. Materias : Traduccin e interpretacin Fraseologa Cdigo : 418.02 / F

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Contenido :

Materias Cdigo

Ortega Herrez, Juan Miguel Interpretar para la justicia Granada : Comares, 2011 xxiii, 333 p. : il. ; 24 cm. Contextualizacin de la interpretacin judicial -- Garantas procesales: el derecho a intrprete en los procedimientos judiciales penales -- El intrprete judicial y su acreditacin profesional -- Modelos de provisin de servicios de interpretacin judicial en Espaa -- El papel del intrprete en los procedimientos judiciales -- Estudio descriptivo sobre el papel del intrprete en Espaa -- Conclusiones. : Traduccin e interpretacin jurdica Interpretacin judicial -- Espaa. : 340 / O73

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Materias : Cdigo

Calzada Prez, Mara La aventura de la traduccin : dos monlogos de Alan Bennett Granada : Comares, 2001 xii, 166 p. ; 22 cm. Traduccin e interpretacin Traduccin teatral : 418.02 / C17

Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Contenido :

Materias Cdigo

La Biblioteca de Babel : documentarse para traducir / Dora Sales Salvador, ed. Granada : Comares, 2005 xiii, 269 p. : il. ; 24 cm. El reto y la responsabilidad de documentarse para traducir -- Alfabetizacin en informacin para traductores -- La documentacin y las empresas de traduccin -- Fuentes estadsticas para el estudio de la traduccin en Espaa -Documentarse para el otro -- Los caveats a la panacea -- La difcil tarea de documentarse en traduccin e interpretacin en los servicios pblicos -- Cmo traducir derecho sin ser jurista -- Propuesta de enseanza de la Documentacin aplicada a la traduccin mediante entornos virtuales -- Corpus electrnicos como herramientas de documentacin y formacin de traductores -- Nuevos retos para la competencia instrumental --Internet como instrumento para la documentacin en terminologa y traduccin -- Sistema de gestin de recursos lingsticos para proyectos de traduccin : Traduccin e interpretacin -- Documentacin : 418.02 / B

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Contenido : Notas Materias

Cdigo

Vanhecke, Katrin La enseanza-aprendizaje de la interpretacin consecutiva Granada : Comares, 2009 xiv, 135 p. : il. ; 24 cm + 1 CD-ROM. Historia de la Interpretacin -- Modalidades de interpretacin y aptitudes -- El cdigo deontolgico -- Introduccin a la metodologa didctica -- Evaluacin y autoevaluacin. : Textos en espaol, ingls y francs. : Traduccin e interpretacin -- Historia Interpretacin simultnea Interpretacin consecutiva Interpretacin susurrada : 418.02 / V28

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Materias : Cdigo :

Jung, Linus La escuela traductolgica de Leipzig Granada : Comares, 2000 xiv, 147 p. ; 22 cm. Traduccin e interpretacin -- Alemania 418.02 / J89

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Contenido :

Materias

Cdigo

Martnez Lpez, Ana Beln La traduccin de textos mdicos especializados para el mbito editorial (ingls-espaol) Granada : Comares, 2010 184 p. ; 24 cm. El encargo de traduccin -- El discurso de la medicina -- De la caracterizacin al anlisis de factores en los mbitos cientfico-tcnico y biosanitario -- Estudio del discurso mdico desde la perspectiva de la traduccin: el uso de figuras retricas en medicina -- Estudio del discurso mdico desde la perspectiva de la traduccin (2): los fenmenos de variacin lingstica y sus consecuencias para la traduccin. : Traduccin e interpretacin Medicina -- Traduccin Medicina -- Lenguaje Traduccin cientfica y tcnica : 418.02 / M26

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Notas : Materias :

Cdigo

Congreso Internacional sobre Evaluacin de la Calidad en Interpretacin de Conferencias (1 : 2001 : Almucar) La evaluacin de la calidad en interpretacin : investigacin Granada : Comares, 2003 xxii, 265 p. : il. ; 22 cm. Textos en ingls, francs y espaol. Traduccin e interpretacin -- Congresos, conferencias, etc. Traduccin e interpretacin -- Estudio y enseanza Traduccin e interpretacin Enseanza -- Metodologa Interpretacin simultnea : 418.02 / E9

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Materias :

Cdigo

Pradas Macas, Esperanza Macarena La fluidez y sus pausas : enfoque desde la interpretacin de conferencias Granada : Comares, 2004 x, 274 p. ; 24 cm. Traduccin e interpretacin Interpretacin de conferencias Pausologa : 418.02 / P84

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Materias : Cdigo

Hale, Sandra Beatriz La interpretacin comunitaria : la interpretacin en los sectores jurdico, sanitario y social Granada : Comares, 2010 xiv, 287 p. ; 24 cm. Traduccin e interpretacin jurdica Interpretacin comunitaria : 418.02 / H17

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Contenido :

Materias Cdigo

Ruiz Rosendo, Luca La interpretacin en el mbito de la medicina Granada : Comares, 2009 xi, 281 p. : il. ; 24 cm. El conocimiento y los lenguajes especializados. El lenguaje mdico -- Aspectos contextuales de la interpretacin especializada -- La especializacin y la preparacin en la interpretacin especializada -- La evaluacin de la calidad en la interpretacin especializada -- La situacin de la prctica profesional desde la perspectiva del intrprete -- La situacin de la prctica profesional desde la perspectiva del mdico. : Medicina -- Lenguaje Medicina -- Traduccin Traduccin e interpretacin : 610 / R93

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Materias :

Cdigo

Morelli, Mara La interpretacin espaol-italiano, planos de ambigedad y estrategias Granada : Comares, 2010 xi, 137 p. ; 24 cm. Traduccin e interpretacin Interpretacin simultnea Traduccin -- Didctica Ambigedad Traduccin a la vista : 418.02 / M86

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Materias : Cdigo

Fernndez Vtores, David La Europa de Babel Granada : Comares, 2011 xxiv, 282 p. : il. ; 24 cm. Multilingismo -- Europa Lenguaje y lenguas -- Europa Unin Europea -- Poltica lingstica : 306.446 / F42

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Materias : Cdigo

Fouces Gonzlez, Covadonga La traduccin literaria y la globalizacin de los mercados culturales Granada : Comares, 2011 ix, 209 p. ; 24 cm. Traduccin e interpretacin Literatura y globalizacin Cultura y globalizacin : 418.02 / F78

Ttulo

La traductologa actual : nuevas vas de investigacin en la disciplina / Elisa Calvo Encinas (ed.). Editorial : Granada : Comares, 2011 Descripc. Fsica : xiv, 165 p. : il. ; 24 cm. Resumen : En este volumen se presenta una compilacin de estudios agrupados en torno a tres reas de investigacin en Traductologa: la formacin del traductor, la localizacin y las nuevas tecnologas lingsticas, y la traduccin literaria. Notas : En espaol con un captulo en ingls Materias : Traduccin e interpretacin Cdigo : 418.02 / T7C

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Contenido :

Materias

Cdigo

Ribes, Ramn Ingls mdico / Ramn Ribes, Pablo R. Ros ; [traduccin de Carolina Berra]. Madrid : Mdica Panamericana, 2010. xv, 207 p. : il. ; 23 cm. 1. Comprensin lectora, comprensin auditiva, expresin oral y expresin escrita. Autoevaluacin. -- 2. Gramtica prctica -- 3. Bibliografa cientfica -- 4. Conferencias y cursos -- 5. Algunos de los errores ms frecuentes cometidos por los mdicos al hablar en ingls -- 6. Terminologa latina y griega -- 7. Acrnimos y abreviaturas -- 8. La historia clnica -- 9. Gua de supervivencia para la conversacin. : Medicina -- Terminologa Medicina -- Lenguaje. Lengua inglesa -- Ingls tcnico -- Traduccin al espaol Ingls tcnico -- Metodologa : 428.2402461 / R52

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Materias : Cdigo

Brufau Alvira, Nuria Las teoras feministas de la traduccin a examen : destilaciones para el siglo XXI Granada : Comares, 2010 xxiii, 191 p. : il. ; 24 cm. Traduccin e interpretacin Feminismo y traduccin : 418.02 / B85

Ttulo

Avances en la investigacin sobre interpretacin / ngela Collados As, Jos Antonio Sabio Pinilla (eds.) Editorial : Granada : Comares, 2003 Descripc. Fsica : x, 171 p. ; 22 cm. Notas : Textos en espaol e ingls. Materias : Traduccin e interpretacin -- Congresos, conferencias, etc. Comunicacin verbal Interpretacin simultnea Cdigo : 418.02 / A

Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Contenido :

Materias

Cdigo

Lengua, lingstica y traduccin / Gracia Piero Piero ... [et al.]. Granada : Comares, 2008 126 p. ; 24 cm. El proceso de la traduccin y sus fases. Las competencias del traductor -- Aportaciones de la lingstica de la lengua a la traduccin -- Aportaciones de la lingstica del habla a la traduccin. La sociolingstica -- Aportaciones de la lingstica del habla a la traduccin. La pragmtica -- Aportaciones de la lingstica del habla a la traduccin. La lingstica del texto (I) -- Aportaciones de la lingstica del habla a la traduccin. La lingstica del texto (II) -- La fase de revisin del texto traducido. : Traduccin e interpretacin Sociolingstica Pragmtica (Lingstica) : 418.02 / L

Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Contenido :

Notas Materias Cdigo

Lenguaje, derecho y traduccin / Icar Alonso Aragus, Jess Baigorri Jaln, (eds.). Granada : Comares, 2011 181 p. : il. ; 24 cm. A propsito del lenguaje jurdico y su traduccin -- Reflections on translation, exile and memory -- Posicionamiento, juego y mediacin en traduccin intercultural -- Verdad, lenguaje y derecho -- La renovacin europea del lenguaje judicial espaol --El lenguaje de los derechos humanos en ingls -- La explotacin de corpus en los organismos internacionales -- Recursos terminolgicos, fraseolgicos y retricos aplicados a la traduccin jurdica. : Textos en espaol e ingls. : Traduccin e interpretacin -- Congresos, conferencias, etc. Derecho Traduccin -- Congresos, conferencias, etc. : 340 / L

Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Contenido :

Notas Materias Cdigo

Lenguas de especialidad y terminologa / Miguel Ibez Rodrguez (edit.) Granada : Comares, 2010 ix, 139 p. : il. ; 24 cm. Combinatoria terminolgica y diccionarios especializados para traductores -- Los errores lxicos en los textos tcnicos en ingls -- Red conceptual del dominio vitivincola -- Terminologa vitivincola on line -- Traduccin comunitaria como traduccin especializada, Una realidad? -- Herramientas para la elaboracin de recursos ontoterminogrficos -- ICTIOTERM: Base de datos terminolgica y biolgica de especies pesqueras de las costas de Cdiz y Huelva. : Textos en espaol y francs. : Lenguajes especializados Terminologa Traduccin e interpretacin : 418.02 / L3

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Materias :

Cdigo

Borda Lapbie, Juan Miguel Manual de traduccin espaol-francs de textos periodsticos Granada : Comares, 2007 140 p. ; 24 cm. Lengua espaola -- Traduccin al francs -- Problemas, ejercicios, etc. Lenguaje periodstico Prensa -- Traduccin e interpretacin Traduccin e interpretacin Traduccin inversa Traduccin periodstica : 418.02 / B74

Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Notas : Materias :

Cdigo

Reflexiones sobre la traduccin jurdica / Jess Baigorri Jaln, Helen J. L. Campbell (eds.). Granada : Comares, 2009 viii, 161 p. : il., mapa ; 23 cm. Textos en espaol e ingls. Derecho -- Traducciones Lenguaje jurdico Traduccin e interpretacin : 340 / R

Autor : Ttulo : Otro ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Notas : Materias :

Cdigo

Mayoral Asensio, Roberto Sobre las especialidades de la traduccin y la traduccin especializada La traduccin especializada y las especialidades de la traduccin Castell de la Plana : Publicacions de la Universitat Jaume I, 2011. 184 p. : il. ; 21 cm. Textos en espaol e ingls. Traduccin e interpretacin Traduccin especializada Lenguaje especializado : 418.02 / M32

Ttulo

Traduccin e interpretacin : estudios, perspectivas y enseanzas / coord. M Luisa Romana Garca Editorial : Madrid : Universidad Pontificia Comillas, 2011. Descripc. Fsica : 310 p. ; 24 cm. Notas : Textos en espaol, ingls e italiano. Materias : Traduccin e interpretacin -- Estudio y enseanza Cdigo : 418.02 / T7R

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Materias :

Cdigo

Corsellis, Ann Traduccin e interpretacin en los servicios pblicos Granada : Comares, 2010 193 p. ; 24 cm. Servicios pblicos-- Traduccin Administracin pblica -- Traduccin Traduccin e interpretacin Traductores -- Formacin profesional : 418.02 / C78

Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Materias : Cdigo

Traduccin literaria / Jos A. Sabio, Jos Ruiz (eds.) Granada : Comares, 2001 138 p. ; 22 cm. Traduccin e interpretacin -- Congresos, conferencias, etc. Traduccin literaria -- Congresos, conferencias, etc. : 418.02 / T7S

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Materias :

Cdigo

Ballester Casado, Ana Traduccin y nacionalismo Granada : Comares, 2001 220 p. ; 22 cm. Traduccin e interpretacin Doblaje de pelculas cinematogrficas Doblaje de pelculas cinematogrficas -- Espaa Cine norteamericano Espaa -- Historia Traduccin audiovisual : 791.43 / B18

Autor : Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Materias : Cdigo

Witte, Heidrun Traduccin y percepcin intercultural Granada : Comares, 2008 179 p. ; 24 cm. Traduccin e interpretacin -- Aspectos sociales Comunicacin intercultural : 418.02 / W74

Ttulo : Otro ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Notas : Materias : Cdigo

Opacit, idiomaticit, traduction / Pedro Mogorrn Huerta & Salah Mejri (dirs.) Opacidad, idiomaticidad, traduccin [Alicante] : Universitat d'Alacant = Universidad de Alicante,2010. 383 p. : il. ; 24 cm. Textos en espaol, francs y rabe; presentacin y resmenes en espaol y francs. Traduccin e interpretacin Fraseologa : 418.02 / O

Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Notas :

Materias

Cdigo

Gnero, lenguas y discursos / M Eugenia Fernndez Fraile (coord.) Granada : Comares, 2001. xii, 201 p. ; 22 cm. Obra que aborda lo qu es el gnero gramatical y cmo funciona la categora de modo concreto en las lenguas espaola, francesa e italiana, tanto en el aspecto lingstico como el ideolgico (sociocultural). En una segunda parte se analiza el gnero en relacin con el discurso: primero en la legislacin e ideologa de la Espaa franquista y segundo en la poesa de Pernette Du Guillet (1520-1545), escritora francesa, especficamente en su obra Rymes. : Sexismo en el lenguaje. Lenguaje y lenguas -- Diferencias sexuales Anlisis del discurso : 306.44082 / G

Autor Ttulo

Clouet, Richard Lengua inglesa aplicada a la traduccin : una propuesta curricular adaptada al Espacio Europeo de Educacin Superior Editorial : Granada : Comares, 2010. Descripc. Fsica : xvii, 208 p. ; 24 cm. Notas : Textos en espaol e ingls. Materias : Traduccin e interpretacin-- Enseanza-- Metodologa Traduccin-- Enseanza Lenguaje y lenguas -- Enseanza Lenguas modernas -- Didctica Ingls (lengua) -- Estudio y enseanza Cdigo : 418.02 / C71

: :

Ttulo : Editorial : Descripc. Fsica : Contenido :

Materias

Cdigo

Las lenguas de Europa : estudios de fraseologa y traduccin / Gloria Corpas Pastor, ed. Granada : Comares, 2000. 525 p. : il. ; 22 cm. Search for units of meaning -- Analogy-based automatic acquisition of phraseology -- Hacia una caracterizacin fraseolgica de los estilos literarios -- Lingstica de corpus y fraseologa -- Hacia la verificacin prctica de una teora del refrn -- Algunas observaciones acerca del significado de expresiones idiomticas verbales del espaol actual -- Unidades fraseolgicas definidas como de "sentido" o "significado claro" en el diccionario de Mara Moliner -- Significado de las unidades fraseolgicas en los diccionarios monolinges del espaol -- Cmo integrar la fraseologa en los diccionarios monolinges -- Descubrir Amrica en la fraseologa -- Dictionaries of idioms and phraseology in English -- Estudio etimolgico de algunos fraseologismos provenientes del ingls -- Lexicografa fraseolgica bilinge : castellano e ingls -- Formas estereotipadas de realizacin no verbal en alemn y espaol -- Consideraciones sobre la bsqueda de correspondencias paremiolgicas (francs-espaol) -- Locuciones, giros y modismos del espaol y su correspondencia en francs -- Acerca de la (in)traducibilidad de la fraseologa. : Lenguas modernas -- Fraseologa Lenguas modernas -- Lexicografa Lenguas modernas -- Traduccin : 415 / L

De los diversos instrumentos inventados por el hombre, el ms asombroso es el libro; todos los dems son extensiones de su cuerpo Slo el libro es una extensin de la imaginacin y la memoria. Jorge Luis Borges

Vous aimerez peut-être aussi