Vous êtes sur la page 1sur 26

SOBRE EL VOSEO EN COLOMBIA

INTRODUCCIN

Aunque no son pocos los estudiosos que han examinado el fenmeno del voseo hispanoamericano 1, tal vez no pueda decirse que estn definitivamente aclarados sus orgenes, su desarrollo, sus caractersticas y distribucin actual. Las notas que siguen pretenden ofrecer una breve ojeada de conjunto sobre el uso de vos en Colombia con base en: a) algunos estudios anteriores sobre el tema; b) el testimonio de la literatura costumbrista; c) algunos datos recolectados durante las encuestas para el Atlas Lingstico-Etnogrfico de Colombia (ALEC), y d) observaciones personales aisladas. Un estudio detallado de las modalidades, intensidad de uso y valoracin social del voseo y de su distribucin geogrfica precisa requerira una encuesta pormenorizada en todo el pas, lo cual est por ahora fuera de mis intenciones. I. BOCETO HISTRICO En trminos generales, sin entrar en la etiologa econmico-social y lingstica del fenmeno, la historia externa, fenomnica, del vosco puede resumirse as: El tuteo, despectivo y hasta ofensivo antes del siglo xvi 2 , se valoriza, se eleva socialmente y se convierte en EsVanse., por ejemplo, CUERVO, Apuntaciones, 330: ROSENBLAT, La base del espaol de Amrica; A. CAPDEVILA. Babel y el castellano; TISCORNIA, La lengua de Martin Fierro, etc. 3 "T... no se dice sino a criados, humildes y a personas bajas en nuestra lengua castellana, hablando ordinariamente" (COVARRUBIAS, cit. por CUERVO, Apuntaciones, 332).
1

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

22

JOS JOAQUN MONTES

BICC, XXII, 1 9 6 7

paa, durante el siglo xvi, en forma general para el trato de confianza3; correlativamente se desvaloriza el tratamiento de vos, usual antes de superior a inferior, entre iguales y aun de inferior a superior4. En la Amrica espaola la supervivencia y consolidacin del voseo, o su reemplazo por el tuteo, como en Espaa, estuvo ntimamente relacionada con la mayor o menor intensidad de los contactos econmicos, administrativos y culturales de la regin respectiva con la metrpoli peninsular. De aqu que mientras en Lima, y sobre todo en Mxico (centros de extraordinaria importancia del poder colonial espaol y de todo su aparato de influjo cultural y administrativo) el cambio del vos por el t se realiz pron"TI'I, dirigido a persona con quien no se tiene intimidad, es tan ofensivo, que la frase venir a t por t significa llegar en una disputa a los trminos ms descorteses y descompuestos" (CUERVO, Apunl., 332). 3 "Cerrando nuestra cuestin en su primer aspecto: en Espaa se tutearon los ms cultos. El vos qued para los inferiores" (A. CAPDEVII.A. Babel y el castellano, pg. 92). 1 Vos, de ser tratamiento entre iguales y amigos, fue decayendo de igual manera, desdeado por los que se juzgaban superiores; y al tiempo de la Conquista se usaba tratando con inferiores, y en el siguiente lugar en que FERNNDEZ DE OVIEDO habla como gobernador del Darin a un subordinado, vemos como el germen del uso colombiano: "Martn de Murga, dicho me lian que os quejis <lc m, e no tenes razn... Por vuestra vida que no murmures de m, ni digis que os echo a perder c que no quiero que medres... Yo no lo hago sino por lo que os cumple, e si otra cosa a vos os parece, traed un escribano, c requeridme lo que quisiredes" (Historia general y natural de Indias, t. III, pg. 73). "Ahora, como los conquistadores eran en su mayor parte de baja condicin, se trataran entre s de vos, y lo mismo haran, por mirarse como ms nobles, con los indios y mestizos" (CUERVO, Apuntaciones, 332). "El tratamiento de vos, general en las capitulaciones reales de todo el siglo xvi, era habitual de superior a inferior, en Espaa y en las Indias, y era natural que lo usara a cada paso Corts al dirigirse a sus capitanes [ . . . ] . En la poca inicial todava se empleaba de inferior a superior, y desde luego entre iguales. Pero pronto se manifiesta una decidida preferencia, en el trato respetuoso, por vuestra merced, que viene del siglo xv" (ROSENBLAT, Base, 216). "El castellano de America, en cambio, recibi en la poca de la Conquista todas las confusiones y normas lingsticas, convivientes en pugna, que entonces caracterizaban el mecanismo del espaol peninsular. El vos, que llegaba aplebeyado, hall fcil arraigo en el vulgo americano, libre de ciertas presiones sociales que en la Pennsula iban desterrando el voseo" (TISCORNIA, La lengua de Martn Fierro, pg. 125).

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

BICC, XXII, 1 9 6 7

SOBRE EL VOSEO EN COLOMBIA

23

tamente a imitacin de Espaa5, las zonas ms apartadas del contacto peninsular conservaron la antigua modalidad, total o parcialmente. Tambin conviene tener en cuenta que el sector lingstico de las formas pronominales y verbales usadas en el trato directo con las personas es uno de los ms sensibles a los cambios sociales y que en l las relaciones de las distintas clases sociales se reflejan de manera ms inmediata y directa . Parece, pues, natural tener presente este factor al tratar de explicar los procesos desarrollados en tal esfera de la comunicacin lingstica. Puesto que los conquistadores y colonizadores traan el voseo, y aun lo generalizaron y extendieron en Amrica ms de lo que era usual en Espaa 7 , parece superfluo anotar que durante la Conquista y primeros tiempos de la Colonia se vose en todo el Nuevo Mundo espaol y que la conservacin del vos en extensas zonas americanas bien puede considerarse como un fenmeno de arcasmo de Hispanoamrica respecto de Espaa, puesto que significa en lo esencial la no participacin en un cambio lingstico.
* "La reaccin contra el vos era, pues, general en el Per y la Nueva Espaa a mediados del xvi (en Espaa cuenta Hurtado de Mendoza, en 1579, que el secretario Antonio de Eraso llam de vos a Gutierre Lpez estando en el Consejo de Su Majestad, y por eso se acuchillaron). Amrica, y sobre todo las dos grandes sedes virreinales, era hiperscnsible a los tratamientos, que se sentan como signo de consideracin social, y todos apetecan era cuestin de honra
el ms alto" (ROSENBI.AT, art. cit., pg. 218).

"En suma: Mxico y Lima fueron las grandes metrpolis del t y los mayores centros de su expansin. La causa queda averiguada. En Lima y en Mxico, tal como ocurriera en Espaa, la adopcin de! t fue un fenmeno de cultura y buena crianza, al paso que en lo restante de Amrica el triunfo del voseo en las masas no fue sino una imposicin del general atraso" (CAPDEVILA, op. cit.. pgs. 95-96). " "La historia de nuestras frmulas de tratamiento es el reflejo de una lucha permanente en la cual se oponen los esfuerzos de la masa por igualarse a los distinguidos y los de los distinguidos por diferenciarse de la masa. Igualacin y diferenciacin" (A. ALONSO, en BDH, I, pg. 430).

"Los conquistadores, que se sentan nobles, adoptaron las formas expresivas de la clase aristocrtica, en primer lugar en las cortesas y tratamientos, signos de clase o de grado" (ROSE.VIILAT, art. cit., pg. 215). ' Vase el texto de Cuervo citado en la nota 2.

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

24

JOS JOAQUN MONTES

BICC, XXII, 1967

Esbozados as, sumarsimamente los lincamientos generales del proceso, examinemos ms de cerca el fenmeno en el uso colombiano de los ltimos tiempos. II. EL VOSEO EN COLOMBIA Que el voseo estuvo generalizado en todo el pas durante los primeros tiempos de la Colonia, inclusive en la actual zona tuteante de la costa atlntica, parece quedar suficientemente comprobado por las huellas de voseo que quedan en esta zona: el dialecto palenquero o lengua, modalidad idiomtica usada por la comunidad negra de San Basilio de Palenque (cerca de Cartagena) que vivi en total aislamiento desde finales del siglo xvn hasta comienzos del xx, es totalmente voseante s ; en Simit, localidad muy aislada, al sur del Departamento de Bolvar, se respondi vos durante las encuestas del ALEC a las preguntas sobre trato directo de los dueos de la casa a los sirvientes, y entre amigos. Y en San Martn de Loba, otra localidad aislada y arcaizante del mismo Departamento, oy el autor de estas notas, en el ao de 1959, formas de vosco, inclusive con la forma verbal en -ais {que vengis). Parece claro que la gran importancia econmica y administrativa de Cartagena y sus contactos frecuentes e intensos con la zona del Caribe y con la metrpoli hicieron que muy pronto este centro adoptara e impusiera en su zona de influjo la nueva moda del tuteo, quedando reticentes a tal uso las localidades ms aisladas y difcilmente accesibles desde Cartagena o voluntariamente encerradas en s mismas como el citado palenque negro de San Basilio.
1. TEXTOS.

Si la costa atlntica adopt en poca relativamente temprana el tuteo, no parece haber sucedido lo mismo en el resto de Colombia. Los testimonios de la literatura costumbrista son concluyentes al respecto:
Ver Josi; JOAQUN MONTES, Sobre el habla de San Basilio de Palenque.

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

BICC, XXII, 1967

SOBRE EL VOSEO EN COLOMBIA

25

a) Z o n a ya c ) .

de Bogot

(Cundinamarca, Bo-

La seora preada se afligi mucho y rog a la comadre le diese remedio para echar aquella criatura, a lo cual le respondi: "No hagis tal hasta que sepamos la verdad, s viene o no. Lo que puedes hacer es veis aquel lebrillo verde que est all". S. "Pues, comadre, henchdmelo de agua y metedlo en vuestro aposento, y aderezad qu cenemos" (RODRCUEZ FREILE, El Carnero, pg. 133). "Queris que le quite aquella manga a aquel sastre?". "Pues, cmo se la habis de quitar?". Respondile: "Como vos queris, yo se la quitar". Dijo la seora: "Pues quitdsela, comadre ma, por vida nuestra" (tbid., pg. 135). pregunt a una moza de servicio por l, y djole que estaba en la recmara de su seora. El Escobedo le dijo: "Pues decidle que estoy aqu, y que tengo necesidad de hablar con su merced". Fue la moza y djoselo. Respondi el doctor: "Anda, dile que suba ac, que aqu hablaremos" {ibid., pg. 181). llam a un paje y djole: [1 "Corre, ve y llmalo; dile que lo llamo yo" {tbid., pg. 203). Venido el paje, le dijo: "Mira desde la ventana si viene el fiscal y avsame" (ibid-, pg. 232). deslengua sin carid con esta prob cieguecita. Asma trnrs vos a
los cristianos? (D. SAMPER ORTEGA, Zoraya, pg. 183).

Genos y santos das tengan sus mercedes | .. . | que muchos recaditos manda mi ama [ . . . ] Entra y las coges {ibid., pgs. 184-185). Pero, seora ta! Eso no le interesa al seor virrey. Qu sabes vos, mocosa? {ibid., pg. 218). Anda, sentate, boba, que pareces pasmada {ibid., pg. 219).

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

26

JOS JOAQUN MONTES

BICC, XXII, 1967

Anda a la dispensa y trenos el chocolate que me quieren dar estas morideras [Tunja, 1819] (J. F . ORTIZ, Cuadros de costumbres, Pg. 120). "Vos calate y no digas nada de lo que sabes" (J. D. GUARN, Las tres semanas, pg. 71). "Como han dao en decir que vos me queres... [ . . . ] Y ora, de onde habs sacao eso! Entonces que te lo diga el nio Isa, que es que te quere a vos [ . . . ] Es que vos sos muy inventara, y no tenes emendatura" (J. CAICEDO ROJAS, Apuntes de Ranchera, pgs. 218-219). Su lenguaje [de la criada] tira a culto [ . . . ] a todos da el tratamiento republicano de usted, y a los inferiores el presidencial de vos, equivalente de t (CAICEDO ROJAS, Cuadros de costumbres, pg. 161). " Vos prepara tu mesa, es lo que habs de hacer, y anda a conseguir la leche y mete un viaje de agua; pero abrevia, os?" dijo Juliana (F. DE PIMENTEL, Un sbado en mi parroquia, pgs. 15-16). Dale anque lo mates, Antonio! deca Juliana yo no puedo, jlale por yo y vos (ibid., pg. 27). [...] ya que

Mira, ponele to los nombres que relatates ora que son bonitos y echa tolos descursos del cabildo si quers (ibid., pg. 75). me insult dicindome de t y de vos (ibid., pg. 151). vos si que te fregates, porque como sos pito, te rompern las coyenturas de los dedos paque aprendas (R. SILVA, Un domingo en casa, pg. 46). Del bullicioso grupo de chinos f... ] sala una maana la siguiente algaraba: [ . . . ] Y vos no seas tan bestia, no me pises (ibid., pg. 79). se sulfur de lo bueno e insult a don Cesreo, lo vose y lo trat de viejo puerco y miserable (J. M. MARROQUN, El Moro, pg. 20). Bueno, presta un lpiz y un pedazo de papel [... ] Apunta vos que tenes mejor letra Desde haca algunos das haba notado que Vctor hablaba como los bogotanos (E. ZALAMEA BORDA, Cuatro aos a bordo de m mismo, pg. 144). Est buena esta india eh! [ . . . ] El indio sos vos, chivato horroroso le enrostr la cocinera, yndose pesadamente.

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

BICC, XXII, 1967

SOBRE EL VOSEO EN COLOMBIA

27

Vos siempre tan atrevido, Pote [ . . . ] Dec ligero qu'es lo que quers. Le sirvo el almuerzo? le pregunt la hija Anda decle que yo no aguardo ms. [! Yo haba

Porque vos no has sido siempre as carioso... credo que vos me aborrecas [mujer a marido].

Ah, godos bellacos! No hables as! dijo la madre asustada. (ARNOLDO PALACIOS, La selva y la lluvia, pgs. 91, 100, 108, 128 [hablan personajes bogotanos]). Una vez que me miraics y otra que yo te mir, un ojito me blanquiates y ojiblanco me qued. La jara le dijo al jara: "Mira qu rabo tenes"; y el jara le contest: "Y el de vos no te lo ves?". Adis, clavel encarnao, primo de la mejorana: cmo quers que te quiera de la noche a la maana? Una ros'en una quema, un clavel en un desierto. . . Ya vos tas para conmigo como si ti hubieras muerto. Pajarito piquirrojo que picates la manzana: 'cmo quers que yo pique si no mi agachas la rama? Manzanita colorada, que del rbol te cayites: qu jue que ya ti olvidates del amor que me tuvitcs? Manzana, si no quers que yo me pong'a mirarte, escndet' escondidita, y deja de provocarme.

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

28

JOS JOAQUN MONTES

BICC, XXII, 1967

Tan boniticos tus ojos, esos con que me miras; agchalos un poquito, mira que me condenas. Nia, nia, tan sola pa'la Tagua seguir y vos seres la no vayas quebrada: corriendo quebrada.

Si llega, nia, la muerte, decle que no podes, porque tenes un quedao con yo para el otro mes. {Cantas del Valle de Tenza [Departamento de Boyac], coplas 2826, 3524, 3555, 3561, 3578, 3583). ahora, ya que me reglales [ . . . j quiero que me traigas ite buen muchacho y me botas este seo [sebo] Por qu no m'hicites caso? y veres que yo saco los anillos acordte que mi padre te mand [... ] y vos llorabas [... ] acurdate quers haceme un favor? me vas a regalar el mejor anillo que tengas me haces el favor y me prestas sintate aqu, no llores toma, llvale el fruto y no le vayas a decir me sembrs el naranjo y me tres el fruto ite buen hombre, y me botas los tres anillos [. .. ] y me los volvs a traer vngate un da d'estos y te tres una varita [un cura a una mujer]. (De la narracin oral de un cuento por Ins de Rodrguez, 30 aos, analfabeta, nativa de Carmen de Carupa, Cundinamarca. La grabacin correspondiente reposa en los archivos del Instituto Caro y Cuervo). Piedra cogers, gusanos cogers (Julio Rodrguez, 32 aos, nativo de Carmen de Carupa, narrando un cuento) ven te sientas... te sents aqu no te olvides: entra por la orejita derecha y sal por la izquierda vos vas a ver [madre a hija] ven [... ] y vas y te metes

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

B1CC, XXII, 1967

SOBRE EL VOSEO EN COLOMBIA

29

(De la narracin oral de un cuento por Carmen de Zavala, de Cha, 35 aos de edad).

Por lo dems, todava hoy puede orse vosear en Bogot entre las clases cultas, en habla informal, muy familiar, pero de manera no sistemtica (no suele usarse el pronombre vos, pero los imperativos correspondientes al voseo ven, o, mira, aydame, etc. son muy frecuentes). Tambin se vosea un poco sistemticamente en el habla familiar de las personas incultas. b) Z o n a s u r occ i d e n t al d e C o l o m b i a Cauca, N a r i o ) . (Valle,

Toda la zona suroccidental de Colombia es tambin voseante con diferencias de grado. Parece que el Departamento de Nario, tal vez por su aislamiento tradicional del resto del pas, es en esa zona el que conserva con mayor vitalidad el voseo: en las cuatro localidades all exploradas para el Atlas se respondi vos a las preguntas sobre 'trato directo entre amigos', 'trato de los dueos de la casa a los sirvientes', y en tres de las cuatro localidades a la pregunta sobre 'trato ntimo entre esposos'. La literatura costumbrista tambin atestigua ampliamente el voseo en esta zona. Algunos ejemplos:
;Y preguntas todava, malcriada, y te atreves a preguntar? Vos lo sabes ms que yo [... ] Belisaria se acerc amenazante a su hija (Los Clavijos, pg. 12). Calla, ya vienes con disculpas, no digas falsedades a hija) (ibid., pg. 17). [madre

El indio es el criado de los blancos; cuando les da la gana lo llaman: que vengas a barrer la casa; que vengas a poner agua; que vengas a traer lea; que vengas a dejar las bestias; que vengas a dejar una carta; que vengas a pisar barro [ ] ; que traigas paja para coger las goteras de la casa (ibid., pg. 162). Tanta vaina por haber aconsejado a tu hijo que no se dejase robar! Y vos, entretanto, no te fijas siquiera en lo que puede haber hecho tu mujer... A Ernesto, por qu no lo celas? (G. E. CHAVES, Chamba, pg. 130). Er no tuvo la culpa... Vo lo comprend (ibid., pg. 63).

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

30

JOS JOAQUN MONTES

BICC, XXII, 1967

S, anda terci el viejo, acompalo, que todava est dbil {ibid., pg. 54). A ver, decme lo que sea! {ibid., pg. 53). Casilda!... [ . . . ] te traes otro poco de quinina para el blanco que se nos va a enfermar [marido a mujer] {ibid., pg. 42). Metete muchacha... diay lo vas a ver en el velorio (D. CASTRILLN, Jos Tomb, pg. 100). Pos que tenes que verlo entero {ibid., pg. 100). Por qu lo haces? {ibid., pg. 117). De manera que quers unos pesos. Pos si se empea..., unos cinco pesitos a vust pa qu le sirven {ibid., pg. 117). Pos vos sos un desgraciau [...'] Como sernos indios te crees ms {ibid., pg. 158).

c) Z o n a d e l T o l i m a , H u i l a y M e t a .
Cuntos aos tienes? la dije para empezar. Yo que s! me contest con alguna sequedad. Esas gentes del Tolima, por humildes que sean, no gustan del
tuteo (S. SEGUNDO DE SILVESTRE, Trnsito, pg. 43).

Cerra la jeta porque te podes cortar la lengua ( N . VELSQUEZ, Ro y pampa, pg. 28). Por lo nuevito que sos. Si a vos te cogi la guerra con caja de dientes. No me lo rcordes porque te cobro el raign que me dejates {ibid., pg. 176). Contims que no movs tu maldita luenga [.. . J Pero el dotor d'iba echar cuero [ . . . ] Me lo vas a echar untualito v o s . . . so jijue! (MANRIQUE, ha Venturosa, pg. 141). Sos pendejo, Pacho! {ibid., pg. 145). Y a m qu me importa, me vens a decir...! {ibid., pg. 176). No mentes la cogienda! {ibid., pg. 200). Pero vos tabas ayer peliando en la Villa {ibid., pg. 254). Pos ven y lo coges! {ibid., pg. 255). Taitica, vos tas ya viejo y nada te harn [ . . . ] Vos te quedas onde el dotor {ibid., pg. 269).

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

BICC, XXII, 1967

SOBRE EL VOSEO EN COLOMBIA

31

Mira repuso el hombre [.. . ] Con vos no me toy metiendo. Pero si quers, pa vos tambin hay! (RIVERA, La Vorgine, pg. 25). Por qu te apareces a semejante hora? (ibid., pg. 26). Corazn, no seas caballo: aprende a tener vergenza; al que te quiera, querelo, y al que no, no le hagas fuerza. {ibid., pg. 29).

d) D e p a r t a m e n t o d e S a n t a n d e r . En Santander, el voseo parece estar bastante debilitado: slo en tres de las veinticuatro localidades exploradas para el Atlas se respondi vos a la pregunta sobre 'tratamiento entre esposos'; en una localidad, a la pregunta sobre 'trato directo de los dueos de la casa a los sirvientes' y, en dos, a la pregunta sobre 'trato entre amigos'. Claro que por diversas razones no hay que tomar estas cifras como exacta representacin del estado real y actual del fenmeno, pero s como un indicio aproximado. La literatura popular ofrece algunos ejemplos de voseo en Santander. As, JUAN DE DIOS ARIAS, Folklore santandereano, II, recoge, pg. 136, unas dcimas en que aparecen pastares, gobernares, pisares y gobernars. El mismo autor trae en la versin de un romance, pg. 121:
le dije a una gran seora: qu lindas hijas tenes. Tngalas o no las tenga, vos no me las mantens. Lo que te encargo, escudero, es que no la maltrates; Esto no me lo digas porque no lo s hacer.

e) D e p a r t a m e n t o d e N o r t e d e

Santander.

Muy vivo est el voseo en el Norte de Santander, sobre todo en la provincia de Ocaa. En diez localidades de este Departamento se recogi vos como respuesta a la pregunta sobre 'trato entre amigos', en siete a la de 'tratamiento entre esposos' y en cinco a la de 'trato de los dueos de la casa

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

32

JOS JOAQUN MONTES

KICC, XXII, 1967

a los sirvientes'. Tambin la literatura popular testimonia ampliamente el uso de vos en esta zona:
En estos cuentos de to Conejo, se encuentran las siguientes formas de expresin: "quitte" por qutate; "que te quites" por que te quites; "solts" por sueltas [ . . . ] ; "mira" por mira [ . . . ] ; "cuides" por cuides [ . . . ] ; "volvs" por vuelves; "os" por oyes [ . . . ] ; "echa" por echa; todas ellas son frecuentes en el habla popular nortesantandereana (L. PABN NEZ, Muestras folklricas de Norte de Santander, pg. 43). Briceo, sal, sal, djanos la plaza sola; y si no quers salir, ah te va La Camisola. (ibid., pg. 85). Ese verso que mchales lo sacates de una tusa, y con otro que m'eches, tendrs cara de lechuza. (ibid., pg. 115).

f) D e p a r t a m e n t o d e l C h o c cfico en g e n e r a l ) .

(y costa del Pa-

T a m b i n el Choc es voseante. Vanse los siguientes textos de La Palizada, pgs. 106, 107:
Ay, palenquero, ven, baila, que la rumba se va acaba. Vo decs que sos cant, que cantas en garaba, ahora me vas a dec.. .

Y los siguientes de La selva y la lluvia:


Pedro Jos, subte all arriba a ve en qu estao ta la pila orden el padre . . . Dejtaps er cauto y te vens a ayurlos a remov ta tierra. Yo no s . . . V sos er que vs respondi contundente la mujer. Una coral, pap! No te movs!... Ya voy pa all le recomend el compa Gaspar [ 1

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

OCANO ATLNTICO

Momps San Mart!n*\. . de Loba \ V

OCANO PACIFICO

Zonas de voseo actual en Colombia Mapa tentativo Voseo generalizado como trato de confianza Voseo general, especialmente de superior a inferior

ECUADOR

Voseo debilitado, asistemtico, vulgar o familiar y con matiz despectivo a veces. Voseo debilitado y ocasional

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

BICC, XXII, 1967

SOBRE EL VOSEO EN COLOMBIA

33

Tte quieto, m'hijo... No te movs [... ] Ah, pap, dele dijo Pedro Jos. Y v, cmo te sentij, Pedro? se dirigi al muchacho el compa Nicols. -Bien, to Nicols. Gajp, ven a v, que aqu como que hay un amal advirti la mujer. Pa qu hacei ese ejendalo, mi gente?.. . quin que no te conoce la v ? . . . Dentr pa adentro, te bebs un trago de caju. (op. cit., pgs. 11, 19, 29, 30, 38, 50).

g) Z o n a d e A n t i o q u i a . Caso aparte forma la zona etnolingstica antioquea (que va ms all de los lmites del Departamento): en ninguna otra zona parece alcanzar el voseo tal generalidad e intensidad de uso en todas las clases sociales. La rica literatura costumbrista antioquea, sobre todo la imponente obra de Carrasquilla, es un testimonio constante de la extensin general de este uso en Antioquia. Considero superfluo citar textos literarios sobre el voseo en esta zona, que pueden encontrarse prcticamente en cualquier pgina de Carrasquilla. Adems esta regin es la nica sobre la que hay algunos estudios serios del voseo9. En veinte encuestas para el ALEC se respondi vos a la pregunta sobre 'trato entre amigos' en diecinueve localidades, en catorce a la pregunta sobre 'trato entre esposos' y en once a la pregunta sobre 'trato de los dueos de la casa a los sirvientes'.
2. FORMAS DEL VOSEO COLOMBIANO.

a) En el p r o n o m b r e . Para ver grficamente las alteraciones producidas en el sistema pronominal del voseo, observemos el cuadro siguiente:
* L. FLREZ, VOS y la segunda persona verbal en Antioquia y los captulos Pronombre y Verbo de la obra Habla y cultura popular en Antioquia.

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

34
I. Tuteo espaol yo t el nosotr. vosot. ellos me te lo nos os los m ti le nos os les

JOS JOAQUN MONTES

BICC, xxii, 1967 III. "Usedeo" espaol (y americano) yo usted l nosotr. Uds. ellos me lo lo nos los los m le le nos les les

II.
Voseo> americano

yo vos l nosotr. Uds. ellos

me te lo nos los los

m vos le nos les les

El esquema pronominal completo del voseo colombiano se obtiene as: introduciendo en el esquema del tuteo espaol (I) la forma vos para la segunda persona del singular, con funciones de sujeto y de objeto construido preposicionalmente; tomando como caso objetivo, no preposicional, la forma te del esquema del tuteo, y reemplazando vosotros, os por ustedes, los, les, reemplazo que se cumple tambin en el tuteo americano. b) E n el v e r b o . En cuanto a las formas verbales cabe examinar slo las usadas con la 2^ persona del singular, puesto que, olvidada del todo al menos en la lengua hablada corriente la 2^ persona del plural {vosotros), ha sido reemplazada por ustedes, que se usa con formas de 3^ persona del plural, como en el espaol literario general; en las dems personas no se han producido cambios. Presente. Si se excepta la reliquia arcaizante que se mencion para San Martn de Loba, en Bolvar {vengis), no he odo en ninguna parte del pas, ni aparece en los datos que he tomado de la literatura costumbrista (exceptuados, naturalmente, los cronistas Fernndez de Oviedo y Rodrguez Freile) una sola forma en el presente con la terminacin en diptongo {-ais, -is), propia del voseo primitivo. El presente de indicativo termina siempre en -s, -s, -s y el de subjuntivo en -s, -s.

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

BICC, XXII, 1967

SOBRE EL VOSEO EN COLOMBIA

35

Imperativo. El imperativo acaba en -, -, -, terminaciones que son las correspondientes al plural en la lengua literaria con prdida de la -d. Pretrito. El pretrito simple tiene la terminacin -es, con prdida de la -s- interior 10 . Todos los pretritos que aparecen en los materiales que he utilizado tienen esta terminacin. Las formas en -ses {cantastes, vinistes, etc.) se oyen, no obstante, con alguna frecuencia en hablantes semicultos, lo mismo que las en -tes acompaadas de t {t dijites) n . Si hay en estos casos simple conservacin o si se trata de un cruce moderno de las formas de voseo en -tes con las de tuteo en -ste, es cosa que no parece fcil de decidir
Sobre la / de la terminacin -tes vase CUERVO, Obras, II, pg. 166: "A lo que parece, debe explicarse de otro modo el uso vulgar americano de la forma en -es. Habindose conservado el tratamiento de vos, el nominativo t, como atinadamente apunta R. LENZ {Zeitschrift jr romanischc Philologie, XV, 522), ha cado en olvido entre el pueblo de Amrica; de suerte que con toda regularidad se dice, valindose de las antiguas inflexiones vulgares castellanas: vos tomas, corres, deas, sos, comas, saqus, vengas, y por lo mismo Uevastes, trujistes". Sobre lo mismo, ROSENBLAT, Notas de morfologa dialectal, pg. 226: "Puede decirse que la -s se ila en todas las regiones hispnicas. El hecho de que aparezca tardamente se explica porque hasta el siglo xvn tomaste'tomastes representaba la oposicin de T y vos; el triunfo de las formas analgicas tomasteis, etc. (los primeros ejemplos se registran hacia 1555, segn Cuervo, nota 90 a la Gram. de Bello) modific el signo de la oposicin, y entonces pudo abrirse paso el proceso analgico t tomastes, con la -/ de las restantes segundas personas del sistema verbal". En cuanto a la perdida de la -s- interior A. M. ESPINOSA, Estudios sobre el espaol de Nuevo Mjico, II, pg. 57, dice que "Puede
10

deberse a razones fonticas: disimilacin con !n s final, cambio que en el habla popular debi de haberse producido hace mucho, tanto en las formas del singular como en las del plural, pero que en las del plural ha desaparecido prcticamente en todas partes". Sin embargo, aunque las causas puramente fonticas tal vez no puedan excluirse del todo, parece ms convincente la explicacin de ROSENBLAT, Notas de morfologa dialectal, pgs. 227-228: "La conciencia del hablante se siente atrada hacia la -s final, que adquiere a la vez el valor de signo de la desinencia verbal y de plural del pronombre. El mismo carcter tiene la prdida de la -n en el caso de vyasen, etc., general en muchas regiones hispnicas [ . . . ] junto a vyansen [ . . . ] . De este modo la prdida de la s interior de tmales, cogites, etc., representa un desplazamiento de la conciencia lingstica hacia la -s final, signo del morfema". FLREZ, Habla y cultura popular en Antioquia, sona singular. De las formas que he observado en la veintids acaban en -tes, nueve en -ses y tres en -ste en Vos y la segunda persona verbal en Antioquia, 52
ses y 5 en ste].
11

pg. 134: Segunda perconversacin espontnea, [el mismo autor observa pretritos en -tes, 20 en

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

36

JOS JOAQUN MONTES

BICC, XXII, 1967

concluyentemente. Parece lo ms probable que en tales formas haya al mismo tiempo conservacin e innovacin producida por la actual coexistencia de las formas de tuteo y voseo. Si hacemos abstraccin por ahora de la frecuencia relativa de cada forma, en Colombia se dan hoy las combinaciones de t y vos con tres diferentes terminaciones del pretrito, segn se muestra en el cuadro siguiente:
-stes -ste

-tes

t vos

+ +

Comprese esta situacin con la que muestran los textos de Rodrguez Freile citados arriba, en los cuales se ven: a) Formas de plural en -ais y -d en funcin de singular. b) Formas de tuteo que alternan en la misma frase con formas de voseo en trato de confianza. c) Uso del t en funciones iguales a las que tuvo en Espaa hasta el siglo xvi (para dirigirse a sirvientes). d) Uso del vos con igual funcin que el t mencionado en el numeral c). O sea, esquemticamente:
Trato servil Trato de confianza Trato de respeto

Voseo {-ais, -d) Tuteo Su merced Copretrito o imperfecto. El copretrito o imperfecto no ofrece ninguna particularidad especfica del voseo, pues la nica posibilidad de variacin con relacin a las formas de la lengua literaria {cantabais, tenais, en funcin de singular) no se ha documentado, aunque es posible que en la localidad donde se oy vengis, se diga tambin venais.

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

BICC, XXII, 1967

SOBRE EL VOSEO EN COLOMBIA

37

Futuro. El futuro termina en -s1, aunque ocasionalmente se mezclan las formas propias del tuteo (gobernars) con el pronombre vos. CONCLUSIONES 1'^ Para el trato directo los pobladores de las varias regiones colombianas utilizan hoy, en conjunto, todas las posibilidades que el sistema lingstico espaol ha ofrecido desde los siglos xv-xvi. 2^ En el abigarrado mosaico de formas y valores que en Colombia ofrece la 2^ persona de singular de pronombres y verbos, parecen darse todos los grados de consideracin social; pero es evidente que el vosco est hoy en situacin de franca inferioridad, relegado cada vez ms a los estratos populares y al habla familiar e ntima, mientras que el tuteo que tratan de imponer las escuelas, las clases cultas y las personas que aspiran a parecer distinguidas tiene prestigio considerable. Vase el siguiente texto de Carrasquilla:
Tal vez no sea as tan montaero como te figuras: [habla el hijo a la madre] a veces entro en culturas y hasta en elegancias. Recuerda lo del tuteo. Cuando determinaste, por haberlo odo en familias educadas en Europa, que nos habamos de tratar as, yo tom la cosa a pechos. Y si no es por m, no lo entablas. Recuerda que Magoln y yo logramos ensearos prcticamente a Tutucita y a t a emplearlo con todo y forma verbal, y que lo de vosotros no os pudo entrar. Y ya ves qu tan familiarizados estamos con esta distincin! (Obras, pg. 314) l a .

311 Es de presumir que a medida que avance la culturizacin de la poblacin colombiana y que la educacin se extienda y logre la paulatina sustitucin de usos considerados vulgares como el voseo y a medida que los grandes centros urbanos hagan ms intenso su influjo sobre la proia

P'IK.

Vase Fi.Riiz, Habla y cultura, 284.

pg. 138, y Vos y la segunda

persona...,

" I.a novela pinta el ambiente distinguido de una nueva burguesa; en ella el trato de t es siempre consecuente.

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

38

JOs JOAQUN MONTES

BICC, XXII, 1967

vincia y zonas rurales, el voseo seguir decayendo y, tal vez, desaparezca del todo en el curso de algunos decenios. Si ha de imponerse el tuteo o si finalmente nuestras hablas se empobrecern con la prdida de la categora expresiva de familiaridad que ya han perdido en el plural {ustedes por vosotros) como en el ingls actual, cuyo influjo en un eventual cambio en tal sentido no sera de desdear, es cosa que no puede decidirse por ahora.
APNDICE

SOBRE ALGUNAS POSIBLES CAUSAS ECONMICO-

SOCIALES DEL VOSEO.

Muy interesante sera investigar a fondo las causas econmico-sociales y lingsticas que han obrado en las diversas regiones colombianas para producir el abigarrado mosaico de formas y valores que ofrece actualmente el pas en relacin con el fenmeno voseo-tuteo. Expondr de manera puramente tentativa algunos aspectos que parecen dignos de considerarse: a) La extensin a todas las clases sociales del voseo como tratamiento general de confianza en la zona etnolingstica antioquea parece relacionarse con el tipo de sociedad abierta, bastante igualitaria, que se form en Antioquia u y en las zonas de colonizacin antioquea. Carentes los primitivos
14 "En los territorios que hoy forman los Departamentos de Antioquia y Caldas, si bien la poblacin indgena debi de ser numerosa y hubo all culturas de relativo alto nivel como la quimbaya, la Conquista encontr enconada resistencia hasta el punto de convertirse en una guerra de exterminio de la poblacin nativa. Antioquia nunca fue tierra de encomiendas numerosas ni en ella tuvo amplio desarrollo esta institucin que tan honda huella dej en la sociedad y en la psicologa social de! oriente colombiano, institucin que fue por antonomasia la que cre en este sector del pas un fuerte sentimiento de diferenciacin y una acentuada distancia social entre los indgenas y la poblacin espaola o criolla [ . . . ] . Las encomiendas de Antioquia eran pocas y pequeas desde los comienzos del siglo xvn" (JAIME JARAMILLO URIBE. Historia de Vercira, Pereira, 1963, pg. 354).

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

BICC, XXII, 1 9 6 7

SOBRE EL VOSEO EN COLOMBIA

39

pobladores de Antioquia de una poblacin indgena numerosa para proporcionarse una clase servil, todos hubieron de igualarse en el trabajo, de donde la generalizacin del voseo como trato de confianza en todas las clases. Esta situacin se acenta an ms en el Departamento de Caldas y en otras zonas colombianas pobladas por antioqueos15. Si en Antioquia se conserva espordicamente sumerc como trato de respeto o de afecto ntimo, este tratamiento parece haber desaparecido totalmente en Caldas, en donde hoy resulta servil10. Y si
"La escasa poblacin indgena y la debilidad del rgimen de encomiendas crearon las condiciones para que en Antioquia sobre todo en la parte meridional de la provincia se diera una sociedad ms fluida, con mayor sentido, de la igualdad y con el sentimiento de atenerse al propio esfuerzo que ha caracterizado al tipo antioqueo" (JARAMILLO U., op. cil., pg. 356). 15 "El encuentro con el espaol no produjo, en su mayor parte, el sometimiento de la tribu, prefiri sta adentrarse cada vez ms en la selva; consecuencia de esto: el peninsular acostumbrado hasta entonces a buscar la riqueza en la persona del indio fue empujado a buscarla en la tierra" (ANTONIO JIMNEZ. Antioquia en la Colonia, en El pueblo antioqueo, pg. 63). Y en cuanto a las consecuencias de este estado de cosas, nos las pinta con mano maestra don Tuuo OSPINA [ . . . 1 : "Desde mediados del siglo xvi dice quedaron establecidas en las hoyas hidrogrficas del Cauca y el Nech las ciudades de Antioquia, Arma, Ccercs, Zaragoza y Remedios, de donde deba derivarse el que hoy se llama pueblo antioqueo. Una poblacin indgena de ms de seiscientas mil almas, equivalentes a ciento veinte mil indios de trabajo (de macana y de mina, como decan entonces), fue entregada en sus trminos a los crueles encomenderos, que tenindola en menos que a sus caballos y a sus perros, se dieron a convertirla en uro, haciendo trabajar a los indios en las minas hasta morir de las enfermedades inherentes a los malos climas donde stas se encontraban, reagravadas por el exceso de fatiga y una alimentacin deficiente, y sin permitirles subvenir a las necesidades de sus familiares. Grande fue la prosperidad en los primeros tiempos [ . . . ] . Por otra parte, los conquistadores con su codicia imprevisora, mataron la gallina de los huevos de oro; y al fin no encontraron naturales para reemplazar los que moran en las minas, ni cazndolos con galgos de monte. Al cabo de cincuenta aos, de los ciento veinte mil indios de labor quedaban slo mil quinientos; y como sus familias, llamadas con insultante desprecio 'la chusma' en los documentos oficiales, privadas de apoyo y sustento, perecan en la misma proporcin, vctimas de las viruelas y otras enfermedades desconocidas hasta entonces, hay que reconocer con horror que en ese medio siglo fueron sacrificadas por la sordidez ms odiosa, medio milln
de personas en esta sola provincia..." (FRANCISCO CARDONA SANTA, IM minera

en Antioquia, en 7 pueblo antioqueo, pgs. 180-181).


10 "Los colonos del Quindo son rebeldes porque tienen la razn. No son los indios con ponchos de colores que dicen 'mi amito' y 'su merc' " (JAIME BUITRACO, Hombres transplantados, Manizales, 1943, pg. 123).

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

40

JOS JOAQUN MONTES

BICC, XXII, 1 9 6 7

fue el voseo y no el tuteo el que se generaliz en Antioquia, ello se debe probablemente al carcter excntrico, aislado de tal regin " . Es cierto que en algunas partes de Antioquia parece conservar el voseo cierto matiz de irrespeto o falta de consideracin18, pero parece ser ms bien el tuteo el que guarda en algunos estratos populares arcaizantes cierto matiz decididamente despectivo e insultante, segn el testimonio de Carrasquilla:
El ardiloso y el falsario sos ti, so bandido! salta la vieja fuera de s [ ] Me lo aborreces ti y tu mujer y tus hijos [ . . . ] ; porque no es de la ralea de ladrones y asesinos, como sos ti y toda tu parentela! [ . . . ] Para ti y pa tu ralea no hay castigo de ninguna laya (Obras, pg. 1511).

b) Las relaciones de carcter acusadamente feudal que el sometimiento de la numerosa poblacin indgena de la altiplanicie bogotana conform en los actuales Departamentos de Cundinamarca y Boyac 10 (y tal vez tambin en partes del Huila, Tolima y Cauca) produjo una tajante divisin clasista que se manifiesta en la distancia en el trato entre los de arriba y los de abajo, en la conservacin hasta hoy de tratamientos respetuosos como sumerc, su persona, en el indudable matiz despectivo que tiene el uso de vos cuando no responde a una extrema familiaridad y en los esfuerzos aparentemente mayores que realizan todas las clases por adoptar las formas aprestigiadas del tuteo 20 .
!< "P;ira m el indudable carcter regional antioqueo debe explicarse no por la raza, sino por la historia, y en ella el hecho dominante y significativo desde sus principios es que la regin originariamente antioquea fue una regin remota, pero fronteriza, punto extremo de corrientes que venan de varios centros

de Suramrica" (F. DK ONS, en TOMS CARRASQUILLA. Obras completas, Prlogo,

pg. xx). ' s Por ejemplo, en los materiales de las encuestas para el ALEC en Antioquia aparece la siguiente nota a la respuesta vos de la pregunta 'tratamiento entre esposos": "cuando estn bravos" (Ccercs): y en Remedios: "El voseo es raro, liso es mucha confianza". 13 Vase el texto de JARAMILLO URIBE citado en la nota H. 31 Ntese, por ejemplo, las mezclas de formas de tuteo y vosco que realiza la narradora INS DE RODRGUEZ, analfabeta, en los trozos de la narracin citados
en la pg. 8 y las que tambin ejecuta la narradora CARMEN DE ZAVALA (pg. 8);

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

BICC, XXII, 1 9 6 7

SOBRE EL VOSEO EN COLOMBIA

41

c) Causas econmico-sociales similares a las que pudieron obrar en Antioquia quizs actuaron igualmente en Santander. Tampoco all se pudo formar una sociedad de tipo claramente feudal por la escasez del elemento indgena que sobrevivi a la Conquista21. El desarrollo agro-industrial relativamente alto para la poca y el pas que alcanz Santander en las postrimeras de la poca colonial parece haber sido esencialmente obra de una clase campesina-artesanal surgida de los primitivos colonos que, tambin aqu, debieron consagrarse directamente al trabajo sin poder confiar ste a una clase servil. Pero en Santander ms accesible desde Bogot, con ncleos de poblacin ms importantes durante la Colonia que los de Antioquia la desvalorizacin del voseo penetr tempranamente, a lo cual debi de contribuir tambin una incipiente estratificacin clasista ms avanzada que en Antioquia: utilizado el voseo por las personas ricas o poderosas para dirigirse a los sirvientes o trabajadores pobres, stos lo sentiran como despectivo e insultante, y a medida que ascendan en la escala social y que la sociedad se haca ms igualitaria constituyndose en lo esencial con trabajadores
tengase en cuenta que sta ltima dice haber aprendido el cuento de una maestra que sin duda usara el tuteo al narrarlo. 21 "Los resguardos indgenas no tuvieron larga duracin por el progresivo aniquilamiento de la poblacin aborigen. Un siglo despus de la fundacin de Vlcz haba desaparecido la casi totalidad de la poblacin indgena, despus de una cruenta lucha con los invasores, y los supervivientes se internaron definitivamente hacia las mrgenes de los ros 0>n y Carare [ . . . ] . Los resguardos no tuvieron, pues, mayor vigencia, y el rgimen de propiedad comunal no se practic, por lo tanto, por mucho tiempo en Santander" (Geograjia econmica de Colombia, Tomo VIII: Santander, Bucaramanga, 1947. pg. 217). "All (prov. del Socorro] no se haba aclimatado en proporciones considerables, como en los valles del Cauca y del Magdalena, la terrible institucin de la esclavitud de !a raza negra; ni las Encomiendas dadas por los conquistadores haban echado tan hondas races que las hicieran resistir a los impulsos de la libre raza andaluza y a la lgica igualadora de la divisin territorial. Pero, en cambio, los que en el Socorro se tenan por hidalgos mostraban acaso ms orgullo que en ninguna otra parte, por lo mismo que vean en la actividad industrial y artesanal del pueblo y en la divisin del suelo unos elementos de futura igualdad, de elevacin de los humildes o de ascensin de los plebeyos" (f. M. SAMFLR, citado por I. LIVANO AGUIRXK, LOS grandes conflictos sociales y econmicos de nuestra historia, t. III, pgs. 18-19).

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

42

JOS JOAQUN MONTES

BICC, XXII, 1967

independientes con un relativo bienestar econmico, tenderan a evitar el trato desvalorizador del voseo. d) Tambin al suroeste del pas, en Nario y Cauca, parece comportar el voseo un matiz claramente despectivo y usarse para hacer sentir la distancia de superior a inferior (vase el texto de Los Clavijos citado anteriormente y uno de los de Jos Tomb). Estas consideraciones, repito, son ms un programa de investigacin posible sobre la historia del voseo en Colombia que deducciones slidamente fundadas. Probarlas y ampliarlas, o rechazarlas requerira consultar archivos y documentos varios desde la Colonia hasta hoy e investigar ampliamente las hablas vivas actuales en tal aspecto.
JOS JOAQUN MONTES GIRALDO. Instituto Caro y Cuervo. Bogot, 1967.

BIBLIOGRAFA

1. TEXTOS

LITERARIOS

ALVAREZ GARZN, JUAN, LOS Clavijos, 2* ed., Pasto, Imprenta Departa-

mental, 1954. ARIAS, JUAN DE DIOS, Folklore santandereano, [Bogot, Cosmos, 1954]. CAICEDO, MIGUEL A., La Palizada, Quibd, Direccin de Educacin Pblica, 1952.
CAICEDO ROJAS, JOS, Apuntes de Ranchera, Bogot, Imprenta Na-

cional, 1945. CARRASQUILLA, TOMS, Obras completas, Madrid, E.P.E.S.A., 1952. CHAVES, G. E., Chamb, Medelln, Bedout, 1962.
Cuadros de costumbres por RAFAEL E. SANTANDER, JUAN FRANCISCO

ORTIZ y JOS CAICEDO ROJAS, (Seleccin Samper Ortega, 22), Bo-

got, Minerva, [1935]-

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

BICC, XXII, 1967

SOBRE EL VOSEO EN COLOMBIA

43

GUARN, JOS DAVID, Las tres semanas, (Biblioteca Popular de Cultura Colombiana, IV), Bogot, Editorial ABC, 1942. MANRIQUE, RAMN, La Venturosa, Bogot, Kelly, 1947.
MARROQUN, JOS MANUEL, El Moro, 4* ed., Bogot, Ministerio de Edu-

cacin Nacional, 1938. MEDINA, JOAQUN A., Cantas del Valle de Tenza, Bogot, 1949. PALACIOS, ARNOLDO, La selva y la lluvia, Mosc, Ediciones en Lenguas Extranjeras, 1958. PIMENTEL Y VARGAS, F. DE [=Rafael Mara Camargo], Un sbado en mi parroquia y otros cuadros, (Seleccin Samper Ortega, 30), Bogot, Minerva, [s. f.].
RIVERA, JOS EUSTACIO, La Vorgine, Compaa Grancolombiana de

Ediciones, [s. 1. ni .]. RODRGUEZ FREIR [sic'\, JUAN, El Carnero, Bogot, Imprenta Nacional, 1963.
SAMPER ORTEGA, DANIEL, Zoraya, Barcelona, Editorial Araluce, [s. f.J

[la novela pinta la poca del virrey Sols, 1753-1761]. SILVA, RICARDO, Un domingo en casa y otros cuadros, (Seleccin Samper Ortega, 25), Bogot, Minerva, 1935.
SILVESTRE, LUIS SEGUNDO DE, Trnsito, Bogot, Imprenta de Silvestre

y Ca., 1886.
VELSQUEZ ORTIZ, NICANOR, RO y pampa, Ibagu, Talleres del De-

partamento, 1944.
ZALAMEA BORDA, EDUARDO, Cuatro aos a bordo de m mismo, Com-

paa Grancolombiana de Ediciones, S. A., [s. 1. n. f.].


2. ESTUDIOS LINGSTICOS Y OTROS

ALONSO, AMADO, Las abreviaciones de seor, seora en frmulas de tratamiento, (BDH, I), Buenos Aires, 1930, pgs. 109-122. CAPDEVILA, ARTURO, Babel y el castellano, Buenos Aires, 1940. CUERVO, RUFINO JOS, Apuntaciones crticas sobre el lenguaje bogotano, 9' edicin, Bogot, Instituto Caro y Cuervo, 1955. Obras, Bogot, Instituto Caro y Cuervo, 1954- Dos tomos. ESPINOSA, A. M., Estudios sobre el espaol de Nuevo Mjico, II, (BDH, II), Buenos Aires, 1946. FLREZ, LUIS, Habla y cultura popular en Antioquia, Bogot, Instituto Caro y Cuervo, 1957. Vos y la segunda persona verbal en Antioquia, en BICC, IX (1953), pgs. 280-286.

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

44

JOS JOAQUN MONTES

BICC, XXII, 1967

LIVANO AGUIRRE, INDALECIO, LOS grandes conflictos sociales y econmi-

cos de nuestra historia, Bogot, [s. f.].


MONTES, JOS JOAQUN, Sobre el habla de San Basilio de Palenque (Bo-

lvar, Colombia), Bogot, Instituto Caro y Cuervo, 1958. (De BICC, XVII, nm. 2, pgs. 446-450). El pueblo antioqueo, Medelln, Universidad de Antioquia, 1942. ROSENBLAT, NGEL, La base del espaol de Amrica: nivel social y cultural de los conquistadores y pobladores, en BFS, XVI (1964), pgs. 171-230. Notas de morfologa dialectal, (BDH, II), Buenos Aires, 1946, pgs. 103-394. TISCORNIA, ELEUTERIO F., La lengua de Martn Fierro, (BDH, III), Buenos Aires, Facultad de Filosofa y Letras, 1930.

THESAURUS. Tomo XXII. Nm. 1 (1967). Jos Joaqun MONTES GIRALDO. Sobre el voseo e ...

Vous aimerez peut-être aussi