Vous êtes sur la page 1sur 100

intelligence everywhere

TM

Manual do Usuário
Manual del Usuario

“Consulte a lista completa de assistências autorizadas no final deste manual”

“Consulte el listado de centros autorizados de servicio al final de este manual”


Bem-vindo
Bem-vindo ao mundo de comunicação digital sem fio da
Motorola! Estamos satisfeitos por você ter escolhido o
telefone celular Motorola C115.
Antena Tecla de menu
Embutida no alto Abre um menu
Fone de ouvido da parte de trás quando você vê
Ouça suas ligações do telefone.
e mensagens de no display.
voz. Tecla virtual
Tecla virtual direita
esquerda Executa funções
Executa funções identificadas pelo
identificadas pelo prompt direito do
prompt esquerdo do display.
display. Tecla Liga/
Tecla Enviar/ Desliga e Fim
Atender Pressione e
Faça e atenda segure para ligar
ligações. Pressione e desligar o
a tela inativa para telefone.
ver as últimas Pressione e solte
ligações feitas. para terminar
ligações e sair do
Porta do Conector sistema de
do Fone de Ouvido menus.
Microfone
Tecla de navegação de
Porta do Conector cinco direções
de Energia Navega pelas listas e
Para inserir o carregador. ajusta o volume.
Nota: Seu telefone pode não ser exatamente o da imagem
acima. Todas as posições de teclas, seqüências e funções
permanecem as mesmas. P/N: 6809488A09 / SJJN6698A
1
MOTOROLA INDUSTRIAL LTDA
Rodovia SP - 340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho
Jaguariúna - SP
CEP 13820-000
Central de atendimento Motorola: 0800-701-1244
Grande Sao Paulo: 3328-3838
www.motorola.com.br (Brasil)
O nome MOTOROLA e a logomarca Stylized M estão registrados no escritório
de marcas e patentes dos EUA. Todos os outros nomes de serviços ou
produtos pertencem aos seus respectivos proprietários.
© Motorola, Inc. 2004
Aviso de copyright do software
Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir software de
terceiros ou com copyright da Motorola armazenado em memórias
semicondutoras ou outras mídias. As leis dos Estados Unidos e de outros
países asseguram para os fornecedores de software da Motorola e de
terceiros determinados direitos exclusivos para software com registro de
copyright, como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução do
software. Portanto, nenhum software protegido por leis de copyright contido
nos produtos Motorola pode ser modificado, sofrer engenharia reversa, ser
distribuído ou reproduzido de forma alguma que não seja a maneira permitida
por lei. Além disso, a compra dos produtos Motorola não deve ser considerada
como concessão, de forma direta ou por implicação, embargo, de qualquer
licença relacionada a copyrights, patentes ou aplicações de patentes de
fornecedores da Motorola ou de qualquer fornecedor de software de terceiros,
exceto a concessão de licença normal, não-exclusiva e isenta de direitos de
exploração de patentes que é apresentada de acordo com a operação da lei
na venda de um produto.

2
Mapa de Menus
Menu Principal
• Tipos de Campainha Nota:
• Alerta
• Detalhe alerta Esse Menu Principal
• Meus Tons representa o layout padrão do
• Agenda telefônica menu do telefone. Você ou seu
• Últimas Ligações provedor de serviços pode ter
• Ligações Recebidas
• Ligações Feitas
alterado o layout do menu ou
• Bloco de Notas mudado os nomes das funções.
• Tempos de Ligação Nem todas as funções podem
• Custo de Ligação
• Mensagens
estar disponíveis para todos
• Criar Mensagem os usuários.
• Correio de Voz
• Mensagens
• Serviços de Info
• Notas Rápidas
• Caixa de Saída Atalho
• Rascunhos
No display inativo,
• Jogos
• Xadrez pressione para cima
• Abelhinha
• Bola elástica ou para baixo para abrir
• Discagem Rápida a agenda telefônica,
• Alarme
• Mais
para a direita ou para a
• Calculadora a esquerda para ajustar
• Câmbio
• Cronômetro
o volume.
• Discagem Fixa Para ir para Ligações
• Serv. Discagem
• Protetor de Tela Feitas pressione .
• Meu Menu
• Configurar Para sair do sistema de
menu pressione .

3
Menu Configurar
• Direciona Ligação* • Outras Configurações*
• Ligações de Voz • Personalizar
• Cancelar tudo • Menu Principal
• Status de Direcion. • Teclas
• Status do Telefone • Saudação*
• Meus núms.de telef.* • Discagem Rápida*
• Linha ativada • Config. Inicial
• Medidor de Bateria • Hora e Data
• Ligar/Desligar
• Conf. ligaç. receb. • Discagem de um toque
• Contador Lig. Receb. • Luz de Fundo
• Config. custo ligaç.* • Scroll
• Meu ID Chamada • Animação
• Opções de Atendim. • Idioma
• Ligaç. em espera • Econ Bateria
• Segurança • Contraste
• Bloqueio de telefone • DTMF*
• Bloquear teclado • Master Reset
• Discagem Fixa • Rede
• Bloqueio de ligação* • Nova Rede
• PIN SIM • Configuração de Rede
• Senhas Novas • Redes Disponíveis
• Minha Lista de rede
• Tom de Serviço
• Tom Lig. Perdida
• Seleção de banda
• Prefixo fácil
• Troca Autom.
• Opr. Pref.
• Substituir
• Fone de Ouvido
• Atend. Automático

* Rede opcional, cartão SIM


ou funções dependentes
de assinatura.

4
Conteúdo

Informações gerais e de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . 9


Iniciando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conteúdo do Pacote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sobre este Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instalando o Cartão SIM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Carregando o Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ligando e Desligando o Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aprendendo a Utilizar seu Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ajustando o Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fazendo e Atendendo Ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ícones na Tela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Usando o Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Configurando seu Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Digitando Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Funções de Ligações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Exibindo o Número do Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rediscando um Número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Usando meu ID de Chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Encerrando uma Ligação Recebida . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Discando para um Número de Emergência . . . . . . . . . . 29
Discando Números Internacionais . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

5
Inserindo Caracteres Especiais em
Seqüências de Discagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Visualizando a Lista de Ligações
Recebidas ou Feitas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Retornando uma Ligação não Atendida . . . . . . . . . . . . 33
Inserindo Números no Bloco de Notas . . . . . . . . . . . . . 34
Utilizando o Correio de Voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Discagem de um Toque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Discagem Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilizando a Chamada em Espera . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Transferindo uma Ligação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Conferência. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Bloqueando uma Ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Colocando uma Ligação em Espera . . . . . . . . . . . . . . . 44
Bloquear/Desbloquear o Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Enviando Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Visualizando o Status da Mensagem . . . . . . . . . . . . . . 46
Recebendo e Lendo Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Respondendo as Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Bloqueando ou Apagando uma Mensagem de Texto . . 48
Agenda Telefônica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Armazenando uma Entrada na
Agenda Telefônica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Discando para uma Entrada da
Agenda Telefônica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Editando uma Entrada da Agenda Telefônica. . . . . . . . 52

6
Classificando e Copiando
Entradas da Agenda Telefônica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Verificando a Capacidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Personalizando o Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Personalizando Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Redefinindo Teclas Programáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Selecionando um Idioma Diferente. . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Utilizando o Meu Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Obtendo mais Instruções sobre o Telefone. . . . . . . . . . 59
Opções de Discagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Gerenciando suas Ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Monitorando o Uso do Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Funções do Organizador Pessoal. . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Calculadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Convertendo Moedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Bloqueando e Desbloqueando o Telefone . . . . . . . . . . . 67
Mudando seu Código de Desbloqueio . . . . . . . . . . . . . . 69
Protegendo o Cartão SIM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

7
Jogos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Solucionando Problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Informações sobre a Taxa de Absorção Específica
(SAR - Specific Absortion Rate) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

8
Informações gerais e de segurança

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA E OPERAÇÃO


EFICIENTE. LEIA ESTAS INFORMAÇÕES ANTES DE USAR O
TELEFONE.
As informações fornecidas neste documento anulam as informações de
segurança gerais que estão nos guias do usuário publicados antes de
1º de dezembro de 2002.
Exposição à energia de radiofreqüência
Seu telefone contém um transmissor e um receptor. Quando está
LIGADO, recebe e transmite energia de radiofreqüência (RF). Quando
você se comunica pelo telefone, o sistema que gerencia suas ligações
controla o nível de energia no qual o telefone faz transmissões.
Seu telefone Motorola foi desenvolvido em conformidade com as
exigências reguladoras locais de seu país relacionadas à exposição de
seres humanos à energia de radiofreqüência.
• Este produto atende a ANATEL -Resolução 303
(02/07/2002)-“Regulamento sobre Limitação da Exposição a Campos
Elétricos,Magnéticos e Eletromagnéticos na faixa de
Radiofreqüências entre 9 kHz e 300 GHz ”
Precauções operacionais
Para assegurar um desempenho otimizado do telefone e garantir que a
exposição humana à energia de radiofreqüência esteja de acordo com as
diretrizes definidas nos padrões acima, sempre adira aos seguintes
procedimentos:
Cuidados com a antena externa
Use somente a antena fornecida ou uma antena de substituição
aprovada. Antenas não autorizadas, modificações ou anexos podem
danificar o telefone.

9
NÃO segure a antena enquanto o telefone estiver “EM USO”. Segurar a
antena externa afeta a qualidade da ligação e pode fazer com que o
telefone opere em um nível de energia maior que o necessário. Além
disso, o uso de antenas não autorizadas pode resultar em
não-conformidade com as exigências reguladoras locais em seu país.
Operação do telefone
Ao fazer ou receber uma ligação telefônica, segure seu telefone como
faria com um telefone sem fio.
Operação junto ao corpo
Para manter a conformidade com as diretrizes de exposição à energia de
radiofreqüência, se você usar um telefone junto ao corpo ao fazer uma
transmissão, sempre coloque o telefone em um clipe, suporte, suporte
para cinto ou estojo aprovado ou fornecido pela Motorola para este
produto, se disponível. O uso de acessórios não aprovados pela Motorola
pode exceder as diretrizes de exposição à energia de radiofreqüência. Se
você não usar um dos acessórios aprovados ou fornecidos pela Motorola
e não estiver usando o suporte do telefone na posição normal de uso,
assegure-se de que o telefone e a antena estejam a pelo menos
2,5 centímetros de distância do seu corpo ao fazer uma transmissão.
Operação de dados
Ao usar qualquer recurso de dados do telefone, com ou sem um cabo
acessório, posicione o telefone e a antena a pelo menos 2,5 centímetros
de distância do seu corpo.
Acessórios aprovados
O uso de acessórios não aprovados pela Motorola, incluindo, mas não se
limitando a, baterias e antenas, faz com que o seu telefone exceda as
diretrizes de exposição à energia de radiofreqüência. Para obter uma lista
de acessórios aprovados pela Motorola, visite nosso site em
www.Motorola.com.

10
Compatibilidade/interferência da energia de
radiofreqüência
Nota: Quase todos os dispositivos eletrônicos são suscetíveis à
interferência eletromagnética (EMI) se blindados, projetados ou
configurados de modo inadequado para compatibilidade eletromagnética.
Em algumas circunstâncias, seu telefone pode causar interferência.
Locais
Desligue o telefone em qualquer local onde haja instruções para agir
dessa forma. Esses locais podem incluir hospitais ou clínicas de saúde
que podem manter em uso equipamentos que sejam sensíveis à energia
de RF externa.
Aviões
Quando estiver a bordo de um avião, desligue o telefone se forem dadas
orientações para tanto. Qualquer uso de um telefone deve estar de
acordo com as regulamentações aplicáveis por instruções da tripulação
da aeronave.
Dispositivos médicos
Marca-passos
Os fabricantes de marca-passos recomendam que seja mantida uma
distância mínima de 15 centímetros entre um telefone sem fio e um
marca-passo.
Pessoas portadoras de marca-passo devem:
• SEMPRE manter mais de 15 centímetros de distância entre o telefone
e o marca-passo quando o telefone está LIGADO.
• NÃO carregar o telefone no bolso junto ao peito.
• Usar o ouvido oposto ao marca-passo para minimizar o potencial
para interferência.
• DESLIGAR o telefone imediatamente se tiver qualquer motivo para
suspeitar que há interferência.

11
Aparelhos auditivos
Alguns telefones digitais sem fio podem interferir em aparelhos auditivos.
No caso de ocorrer tal interferência, convém consultar o fabricante do
aparelho auditivo para discutir alternativas.
Outros dispositivos médicos
Se você usa qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o
fabricante do dispositivo para determinar se está adequadamente protegido
contra energia de RF. Seu médico pode ajudá-lo a obter essas informações.
Uso ao dirigir
Verifique as leis e regulamentações sobre o uso de telefones na região
onde dirige. Sempre as obedeça.
Ao usar o telefone dirigindo:
• Preste atenção ao trânsito e à rodovia.
• Utilize o viva-voz, se disponível.
• Saia da rodovia e estacione o carro antes de fazer ou receber uma
ligação se as condições de trânsito assim exigirem.
Avisos operacionais
Para veículos com air bag
Não coloque um telefone portátil na área sobre um air bag ou na área de
liberação do air bag. Air bags inflam com muita força. Se houver um
telefone na área de liberação do air bag e o air bag inflar, o telefone
poderá ser impelido com muita força e causar danos sérios aos
ocupantes do veículo.
Atmosferas potencialmente explosivas
Desligue o telefone antes de entrar em qualquer área com uma atmosfera
potencialmente explosiva. Não remova, instale nem carregue baterias
nessas áreas. Faíscas em uma atmosfera potencialmente explosiva podem
causar uma explosão ou incêndio, resultando em danos físicos ou morte.
Nota: As áreas com atmosferas explosivas referidas acima incluem áreas
de abastecimento, como áreas abaixo do convés principal em barcos, in-
stalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos ou
12
combustível, áreas onde o ar contém partículas ou elementos químicos,
como fibras, poeira ou pós metálicos. Áreas com atmosferas potencial-
mente explosivas são comuns, mas nem sempre são divulgadas.
Áreas e cápsulas de explosão
Para evitar possíveis interferências com operações de explosão, DES-
LIGUE seu telefone quando estiver próximo a cápsulas de explosão
elétricas, em uma área de explosão ou em áreas sinalizadas com “Des-
ligue os dispositivos eletrônicos”. Obedeça todas as sinalizações e
instruções.
Baterias
As baterias podem causar danos de propriedades e/ou físicos, como
queimaduras, se um material condutor, como jóias, chaves ou correntes,
tocar terminais expostos. O material condutivo pode completar um cir-
cuito elétrico (curto-circuito) e esquentar muito. Tenha cuidado ao manu-
sear qualquer bateria carregada, principalmente, ao colocá-la dentro de
um bolso, bolsa ou qualquer outro recipiente ou local com objetos de
metal. Sempre use baterias e carregadores originais da Motorola.
A bateria ou o telefone pode conter os símbolos, definidos da seguinte
forma:

Símbolo Definição
As informações de segurança importantes estarão a
seguir.
Nem a bateria nem o telefone devem ser atirados
no fogo.
A bateria ou o telefone pode exigir a reciclagem de
acordo com as leis locais. Entre em contato com as auto-
ridades reguladoras locais para obter mais informações.
Nem a bateria nem o telefone devem ser descartados
no lixo.
LiIon BATT Seu telefone contém uma bateria de íon de lítio interna.

13
Ataques/desmaios
Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou desmaios
quando expostas a luzes que piscam, como ao assistir televisão ou jogar
videogames. Esses ataques ou desmaios podem ocorrer mesmo que uma
pessoa nunca tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente.
Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de tais
ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames ou de ativar
o recurso de luzes que piscam em seu telefone. (Esse recurso não está
disponível em todos os produtos.)
Os pais devem monitorar o uso que seus filhos fazem de videogames ou
de outros recursos associados às luzes que piscam nos telefones. Todas
as pessoas devem descontinuar o uso e consultar um médico se ocorrer
algum desses sintomas: convulsão, contração de músculos ou dos olhos,
perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação.
Para limitar a probabilidade desses sintomas, tome as seguintes
precauções de segurança:
• Não jogue nem use o recurso de luzes que piscam se você estiver
cansado ou com sono.
• Pare por, pelo menos, 15 minutos a cada hora.
• Jogue em uma sala em que todas as luzes estejam acesas.
• Jogue mantendo a maior distância possível da tela.
Lesão por Esforços Repetitivos
Quando você joga em seu telefone, pode sentir desconfortos ocasionais
nas mãos, braços, ombros, pescoço ou em outras partes do corpo. Siga
essas instruções para evitar problemas como tendinites,síndrome do
túnel carpal ou outras doenças músculo-esqueléticas:
• Pare por, pelo menos,15 minutos a cada hora que estiver jogando.
• Se suas mãos, pulsos ou braços ficarem cansados ou doloridos
enquanto estiver jogando, pare e descanse algumas horas antes de
jogar novamente.
• Se suas mãos, pulsos ou braços continuarem doendo durante ou
depois de jogar, pare e vá ao médico.
14
Iniciando

Conteúdo do Pacote
O seu telefone celular vem com uma bateria interna
removível e é geralmente equipado com um carregado.

Iniciando
Outras opções de acessórios podem personalizar o seu
telefone para obter portabilidade e desempenho máximos.

Sobre este Manual


Funções opcionais
Funções marcadas com essa etiqueta são de
rede opcional, cartão SIM, e/ou funções
dependentes de assinatura. Todos os
provedores de serviços em todas as áreas
geográficas podem não oferecer essas funções. Entre em
contato com seu provedor de serviços para mais
informações sobre a disponibilidade.

Acessórios opcionais
Funções marcadas com essa etiqueta exigem o
uso de um acessório opcional Motorola Original™.

15
Instalando o Cartão SIM
O cartão SIM (Módulo de Identificação do Assinante)
contém seu número de telefone, detalhes do serviço e
memória de mensagens e agenda telefônica. Você
deve instalá-lo, inserindo-o no slot do cartão SIM
definido no seu telefone (localizado na parte de trás,
embaixo da bateria removível).
Iniciando

Carregando o Telefone
Antes de usar o telefone, você precisa carregar a bateria.
Para assegurar um melhor desempenho da bateria, você
deve ter ciclos de carregamento e descarregamento totais.
Para carregá-la, você deve conectar o carregador de
viagem no conector direito embaixo do telefone. Conecte
a outra extremidade do carregador portátil a uma tomada
compatível. Depois que a bateria estiver totalmente
carregada com o display de Bateria Carregada, você pode
remover o carregador.

Ligando e Desligando o Telefone


Para ligar e desligar, pressione e segure . Se
necessário, digite o código PIN do cartão SIM e pressione
OK. (Note que após digitar um código incorreto três vezes,
seu cartão SIM é desabilitado e o telefone mostra SIM
Bloqueado.) Se necessário, digite o código de desbloqueio de
quatro dígitos e pressione OK para desbloquear o telefone.
(Note que o código de desbloqueio padrão é 1234).

16
Aprendendo a Utilizar
seu Telefone

Ajustando o Volume
Quando você está em uma ligação, ajuste o volume do
alto-falante do fone de ouvido (se o seu fone de ouvido
acessório permitir).
Quando o display do telefone está inativo, pressione a
tecla de navegação para a esquerda ou para a direita.
Ao pressionar para a esquerda até o fim, você pode ativar

Aprendendo a Utilizar seu Telefone


a função silencioso ou modificar o telefone para o modo
de vibração.

Fazendo e Atendendo Ligações


Para fazer uma ligação, você deve digitar o número com
as teclas do teclado. (Pressione APAGAR para apagar o
último dígito ou segure APAGAR para apagar todos os
dígitos.) Você pode pressionar a tecla Enviar/Atender para
fazer uma ligação e a tecla Fim quando a ligação acabar.
Para fazer uma ligação pela agenda telefônica, consulte
Agenda Telefônica na página 49.

17
Para atender uma ligação, pressione a tecla Enviar/
Atender para atender uma ligação e a tecla Fim para
encerrar a ligação. Ou, você pode aplicar a função de
atendimento com qualquer tecla.

Localize a função > Configurar


> Conf. ligaç. receb.
> Opções de Atendim.
> Multitecla Ligado

Ícones na Tela
o Indicador de p Indicador q Indicador Roam
Intensidade Em uso
r Indicador
do sinal
Aprendendo a Utilizar seu Telefone

5 8? ^ de
V 08:51
[
n Indicador Mensagem
de Tipo de Procurando. . . ] Indicador
alerta de Nível
de bateria
^ Relógio
SERVOPER M MENSAG.

_ Indicador de Menu

n Indicador de Tipo de alerta mostra o perfil de alerta


atual selecionado. A configuração de alerta padrão é
campainha alta.
o Indicador de Intensidade do sinal mostra a força da
conexão do telefone com a rede.
p Indicador Em uso indica quando uma ligação está
em andamento e se a conexão é segura(G) ou não(F).
18
q Indicador Roam aparece quando seu telefone usa
outro sistema de rede fora da rede local. Os ícones aqui
também podem indicar o modo de entrada de texto (alfa,
numérico, símbolo, etc).
r Indicador de Mensagem aparece quando existe uma
nova mensagem de voz ou de texto em espera.
] Indicador de Nível de bateria mostra quanto resta da
carga da bateria. Quanto mais barras visíveis, maior a
carga.
^ Relógio mostra a hora real. Consulte a página 21
para ajustar a Hora e a Data.
_ Indicador de Menu indica que você pode pressionar o
Menu Principal para abrir o sistema de menu.

Aprendendo a Utilizar seu Telefone


Usando o Menu
Navegando até uma Função
Você pode acessar muitas das funções do telefone
usando essas teclas para se mover pelo sistema de menu:
Tecla virtual direita Pressione para aplicar a função
indicada na parte inferior direita da tela.
Tecla virtual esquerda Pressione para aplicar a função
indicada na parte inferior esquerda da tela.
Tecla Enviar/Atender Faz e atende ligações e exibe as
últimas ligações feitas.
Tecla Liga/Desliga e Fim Pressione e segure para ligar
e desligar o telefone. Ou pressione para encerrar ligações
e sair dos menus.
19
Tecla Navegação Percorre menus e listas e define
valores de funções.
O exemplo a seguir mostra como selecionar uma função e
digitar informações:
Localize a função > Últimas Ligações
> Ligações Feitas
Pressione e navegue até Últimas Ligações e selecione
Ligações Feitas para ver a lista detalhada de ligações.

Selecionando uma função


Você pode precisar selecionar uma função da lista.
Algumas funções exigem que você selecione um item de
Aprendendo a Utilizar seu Telefone

uma lista e você pode:


Pressionar VOLTAR para voltar à tela anterior. Navegar para
cima e para baixo pelos itens. Pressionar VER para ver os
detalhes do item destacado. Ou pressionar novamente
para entrar no submenu disponível.

Inserindo informações sobre as funções


Funções como Agenda telefônica e Saudação exigem que você
insira informações detalhadas.
Pressione CANCEL. para sair sem fazer alterações.
Nota: OK aparece quando você insere informações.
Pressione-o para salvar a informação.
Pressione TROCAR para editar o item selecionado. Além
disso, você pode navegar para cima e para baixo pelos
itens numéricos.

20
• Insira os números ou o texto com o teclado.
• Quando um item contém valores, pressione ou
para navegar para a direita ou para a esquerda e
selecione o valor.

Configurando seu Telefone


São oferecidas diversas configurações de telefone para
atender as suas necessidades.

Configurando a Hora e a Data


Localize a função > Configurar
> Outras Configurações
> Config. Inicial

Aprendendo a Utilizar seu Telefone


> Hora e Data

Mudando as Saudações pessoais


Localize a função > Configurar
> Outras Configurações
> Personalizar
> Saudação
Escolhendo tons de campainha e de alerta
O telefone toca ou vibra para notificar o usuário sobre o
recebimento de uma chamada, mensagem ou outro
evento. Essa campainha ou vibração é chamada de alerta.
Você pode selecionar um destes cinco tipos diferentes de
perfis de alerta:
Campainha Alta, Campainha Baixa, Vibrar, Vibra&Toca e Silencioso.

21
Cada perfil de alerta contém configurações para o volume
da campainha e do teclado. Também inclui configurações
de tom de alerta para eventos diferentes: ligações
recebidas, mensagens de texto, mensagens do correio de
voz, alarmes e lembretes. Você pode modificar as
configurações de cada perfil.
Para escolher o perfil de alerta:
Localize a função > Tipos de Campainha
> Alerta
> perfil desejado
Para personalizar seu perfil de alerta:
Localize a função > Tipos de Campainha
Aprendendo a Utilizar seu Telefone

> Detalhe alerta

Configurando a Luz de fundo


Para ajustar o tempo que a luz de fundo do display
permanece ligada:
Localize a função > Configurar
> Outras Configurações
> Config. Inicial
> Luz de Fundo

Configurando o Contraste
Para definir a intensidade do contraste do display:
Localize a função > Configurar
> Outras Configurações
> Config. Inicial
> Contraste

22
Configurando o texto do display
Para definir o cursor para envolver quando você chega ao
topo ou à parte inferior de uma lista:
Localize a função > Configurar
> Outras Configurações
> Config. Inicial
> Scroll

Configurando animação do display


Para ativar ou desativar a animação (para conservar a
bateria):
Localize a função > Configurar
> Outras Configurações

Aprendendo a Utilizar seu Telefone


> Config. Inicial
> Animação

Configurando economia de bateria


Nota: Ao ativar a função Econ Bateria, o protetor de tela
será automaticamente desativado e a iluminação
permanecerá apenas por 5 segundos.
Para conservar o uso de energia do telefone:
Localize a função > Configurar
> Outras Configurações
> Config. Inicial
> Econ. Bateria

23
Reconfigurando todas as opções
Para restaurar todas as opções para as configurações
originais de fábrica, exceto o código de desbloqueio, o
código de segurança e o contador de tempo de vida útil.
Localize a função > Configurar
> Outras Configurações
> Config. Inicial
> Master Reset

Configurando seu telefone para uso com


viva-voz
O viva-voz permite que você use seu telefone sem usar as
mãos, quando ele estiver conectado a um kit veicular,
Aprendendo a Utilizar seu Telefone

auto-falante ou fone de ouvido. Esse acessório oferece um


modo alternativo para o uso do telefone sem a
necessidade de segurar o aparelho.
Nota: O uso de dispositivos para aparelhos sem fio e seus
acessórios pode ser proibido ou restrito em determinadas
áreas. Sempre obedeça às leis e regulamentos sobre o
uso desses produtos.

Localize a função > Configurar


> Outras Configurações
> Fone de Ouvido
> Atend. Automático

Digitando Texto
O modo Tap padrão facilita a digitação de nomes,
números e mensagens de texto no seu telefone. Você
24
pode digitar todos os caracteres (letras, números e
símbolos) usando o modo Tap padrão.
Para digitar um texto usando o modo Tap, pressione
uma tecla numérica uma ou mais vezes para passar pelos
caracteres. Solte a tecla para inserir o caractere exibido.
Pressione OK quando terminar de editar.
Para mudar do modo iTAP para o modo Tap, pressione
e, em seguida, confirme o modo que você gostaria
de aplicar.

Quadro de caracteres
Utilize este quadro como um guia para digitar espaços,
números, letras, símbolos e outros caracteres com o modo

Aprendendo a Utilizar seu Telefone


de entrada de texto Tap. Pressione uma mesma tecla
repetidamente para passar pelos caracteres disponíveis.

+ - 0 x * / \ [ ] = > < # §
. 1 ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) '
¿ ¡ % £ $ ¥
a b c 2 á à â ã ç
d e f 3 é ê
g h i 4 í
j k l 5
m n o 6 ó ò ô õ
p q r s 7
t u v 8 ú ü
w x y z 9
25
Utilizando letras maiúsculas e minúsculas e
acrescentando espaço

Pressione Para
(para cima e alterar as palavras para que
para baixo) somente o caractere inicial fique
em maiúscula, todos os caracteres
fiquem em maiúsculas ou todos os
caracteres fiquem em minúsculas
acrescentar espaço

Apagando letras e palavras


Ação
Aprendendo a Utilizar seu Telefone

Pressione APAGAR para apagar uma letra por vez.


Pressione e segure APAGAR para apagar a
mensagem inteira.

Nota: Os tamanhos dos caracteres podem variar de um


idioma para outro.

26
Funções de Ligações
Este capítulo descreve as funções relacionadas ao envio e
recebimento de ligações.
Exibindo o Número do Telefone
No display inativo:
Ação
Pressione > Configurar > Status do Telefone
> Meus núms. de telef. para ver o número do seu telefone.
Seu número de telefone deve ser programado no
cartão SIM para poder utilizar esse recurso.
Durante uma ligação:
Ação
Pressione > Meus núms. de telef. para ver o número
do seu telefone.

Rediscando um Número
Você pode rediscar um número de telefone anteriormente Funções de Ligações
discado. No display inativo:
Pressione Para
1 ir diretamente para a lista
de ligações feitas
ou
Localize a função > Útimas Ligações
> Ligações Recebidas,
Ligações Feitas ou
Bloco de Notas
navegar até a entrada que você deseja ligar,
pressione para rediscar o número destacado
27
Usando meu ID de Chamada
A função identificador de chamada (ID de
chamada) permite que você veja quem está
ligando antes de atender.
Se o nome do interlocutor está armazenado na
sua agenda telefônica, o telefone automaticamente mostra
o Nome. Caso contrário, você verá o número do telefone de
quem está chamando.
Se o ID de chamada não estiver disponível, seu telefone
exibirá a mensagem Ligando.

Encerrando uma Ligação


Recebida
Enquanto o telefone está tocando ou vibrando:

Pressione Para
ou IGNORAR cancelar a ligação recebida
Funções de Ligações

Dependendo das configurações do telefone e do


tipo da sua assinatura, a ligação pode ser
encaminhada para outro número, direto para o
seu Correio de Voz ou quem está ligando pode
ouvir um sinal de ocupado.

28
Discando para um Número
de Emergência
O provedor de serviços programa um ou mais números de
telefone de emergência (como 190) para o qual você pode
ligar em qualquer circunstância. Você pode discar ou
chamar o número de emergência mesmo quando o telefone
está bloqueado, quando você tem que digitar um código ou
senha, quando o cartão SIM não está inserido no telefone
ou quando o cartão SIM está bloqueado ou desativado.
Nota: Os números de emergência variam de acordo com
o país. Os seus números de emergência do telefone
podem não funcionar em todos os locais.
Para ligar para o número de emergência a qualquer hora:

Pressione Para
1 teclas do teclado discar o número de
emergência (como 190)
2 ligar para o número de Funções de Ligações
emergência

Discando Números Internacionais


Para discar o código de acesso internacional local:

Ação
Pressione por dois segundos para inserir o
código de acesso internacional para o país de onde
você está ligando.

29
Inserindo Caracteres Especiais
em Seqüências de Discagem
Além de pressionar números no teclado, você pode inserir
caracteres especiais em um número de telefone.
Durante uma discagem, (com os dígitos visíveis no
display), você pode pressionar a tecla para inserir uma
das seguintes opções de pausa (pressionando duas
vezes, p é exibido, três vezes, w é exibido no display):
Opção Descrição
Inserir Pausa Seu telefone espera até que a
(insere uma p) ligação conecte antes de discar
o(s) dígito(s) seguinte(s) da série.
Inserir Espera Seu telefone espera até que a
(insere um w) ligação conecte e, em seguida,
solicita a confirmação antes de
discar o(s) dígito(s) seguinte(s).
Funções de Ligações

Visualizando a Lista de
Ligações Recebidas ou Feitas
O telefone mantém listas dos números das últimas
ligações recebidas e feitas, mesmo que as ligações não
tenham sido conectadas. Nas listas, as entradas estão
classificadas das mais recentes para as mais antigas. As
entradas mais antigas são excluídas à medida que novas
entradas são adicionadas. Cada entrada mostra o número
da pessoa (ou nome, se disponível) e se a chamada foi

30
conectada ou não. Você pode ligar, armazenar ou apagar
os números dessas listas.
Atalho: Pressione para ir do display inativo direto para
a lista de ligações feitas.
Para abrir o menu das últimas ligações:
Localize a função > Últimas Ligações

Pressione Para
1 navegar até Ligações Recebidas ou
Ligações Feitas
2 SELEC. selecionar Ligações Recebidas ou
Ligações Feitas
3 destaque a navegar até a entrada que você
entrada deseja ligar, armazenar ou apagar
Nota: Se uma entrada estiver
com um tick, significa que a
ligação conectou.
Funções de Ligações

31
Pressione Para
4 ligar para o número da entrada

ou
VER ver os detalhes da entrada

E
ARMAZ. salvar os detalhes da entrada na
agenda telefônica.
ou

abrir o Menu Últimas Ligaç. para


executar outros procedimentos,
conforme descrito na lista a
seguir

O Menu Últimas Ligaç. inclui as seguintes opções:

Opção Descrição
Armazenar
Funções de Ligações

Cria uma entrada na agenda


telefônica com o número selecio-
nado no campo Número (Essa
opção não aparece se o número
já estiver armazenado como
entrada na agenda telefônica).
Apagar Apaga a entrada. (Essa opção
não é exibida se APAGAR aparece
acima da tecla).
Apagar todas Apaga todas as entradas da
lista atual.

32
Opção Descrição
Ocultar ID/ Oculta ou mostra o ID de
Mostrar ID chamada para a próxima ligação.
Enviar Mensagem Cria uma nova mensagem de
texto com o número selecionado
no campo Para.
Adicionar Dígitos Adiciona dígitos ao final do
número selecionado.
Anexar Número Anexa outro número da agenda
telefônica ou da lista das últimas
ligações ao final do número
selecionado.

Retornando uma Ligação


não Atendida
Seu telefone mantém um registro das chamadas não
atendidas. Quando você não pode atender uma ligação,
o telefone mostra o indicador de ligação perdida e a
Funções de Ligações

mensagem de quantas ligações foram perdidas.

Pressione Para
1 VER ver a lista de ligações
recebidas, começando pela
última chamada
2 navegar pela lista e
selecionar uma ligação que
você queira retornar
3 fazer a ligação
33
Inserindo Números no Bloco de
Notas
Seu telefone armazena a cadeia mais recente de dígitos
inseridos no teclado em um local de memória temporária
chamado bloco de notas. Esses dígitos podem ser o
último número de telefone que você chamou ou um
número que você digitou mas não chamou.
Eles permanecem no bloco de notas mesmo quando
você desliga o telefone.
Para ligar para o número, crie uma entrada na agenda
telefônica ou execute outras operações com o número
armazenado no bloco de notas:
Localize a função > Últimas Ligações
> Bloco de Notas

Pressione Para
ligar para o número
Funções de Ligações

ou
ARMAZ. criar uma nova entrada na agenda
telefônica com o número do bloco
de notas copiado para o campo
Número.

34
Utilizando o Correio de Voz
Você pode ouvir suas mensagens de correio de
voz ligando para o seu número de telefone do
correio de voz da rede. As mensagens de
correio de voz são armazenadas na rede, não
no telefone. Entre em contato com seu provedor de
serviços para obter mais detalhes.
Armazenando seu número de correio de voz
Armazene o número do seu correio de voz no telefone
para facilitar o uso do correio. O seu número do correio de
voz é fornecido pelo seu provedor de serviços.
Localize a função > Mensagens
> Correio de Voz

Pressione Para
1 CHAMAR ligar para o número de correio
de voz se tiver um configurado
2 ARMAZ. digitar um número para o Funções de Ligações
correio de voz
3 teclas do inserir o número do telefone
teclado do correio de voz
4 OK armazenar o número

35
Recebendo uma nova mensagem do correio de voz
Quando você recebe uma mensagem do correio de voz, seu
telefone exibe a mensagem de notificação Nova Msg. Voz e o
indicador de Correio de Voz no status (algumas redes
somente indicam quando você tem mensagens, sejam elas
novas ou não). Se os usuários apagarem todas as
mensagens do Correio de Voz, o indicador desaparecerá.
Ouvindo uma mensagem do correio de voz
Para ouvir mensagens do correio de voz a qualquer hora:
Localize a função > Mensagens
> Correio de Voz
Nota: Após ter armazenado o número do correio de voz,
você pode utilizar a tecla de discagem rápida para
acessá-lo, pressionando-a por 2 segundos.

Discagem de um Toque
Você pode ligar para as entradas de 1 a 9 da agenda
Funções de Ligações

telefônica apertando uma única tecla. Os primeiros nove


números do cartão SIM podem ser colocados nos locais
de Discagem de um toque de 1 a 9. Pressione e segure o
número de um dígito para discagem rápida por 1 segundo.
Localize a > Configurar
função > Outras Configurações
> Config. Inicial
> Discagem de um toque

36
Discagem Rápida
Você pode discar para números pré-
programados que estão armazenados no
telefone. O seu provedor de serviços pode
programar o seu telefone com um ou mais
números de discagem rápida, como o número
do serviço ao cliente. Você pode ligar para eles
selecionando o número da lista de discagem rápida.
Localize a função > Discagem Rápida
Nota: Seu provedor de serviços pode usar um nome
diferente para esta função.
Para mudar os números de discagem rápida:
Localize a função > Configurar
> Outras Configurações
> Personalizar
> Discagem Rápida

Funções de Ligações

37
Utilizando a Chamada em
Espera
Se sua assinatura inclui chamada em espera,
um tom de alerta soa enquanto você está em
uma ligação para indicar que você está
recebendo uma segunda ligação. Para colocar
a primeira ligação em espera e atender a segunda,
pressione TROCAR. Para colocar a primeira ligação em
espera e atender a segunda:

Pressione Para
1 atender a nova ligação
2 TROCAR retornar para a primeira ligação
Nota: Você pode pressionar
TROCAR a qualquer momento
ou
para alternar entre as ligações.

LINK Conectar as duas ligações.


Funções de Ligações

Para terminar a primeira ligação e atender a segunda:

Pressione Para
1 terminar a ligação atual
Seu telefone toca para
sinalizar uma nova chamada.
2 atender a nova ligação

38
Para ativar ou desativar ligação em espera:
Localize a > Configurar
função > Conf. ligaç. receb.
> Ligaç. em espera

Transferindo uma Ligação


A transferência de chamadas envia as
chamadas de seu telefone diretamente para
outro número de telefone. Utilize as opções
transferência de chamadas para especificar
quais ligações seu telefone deve transferir. Quando quiser
atender novamente as chamadas no seu telefone, você
pode desativar a transferência de chamadas.

Configurar ou cancelar a transferência


de ligações
Localize a função > Configurar
> Direciona Ligação Funções de Ligações
A opção Direciona Ligação inclui Ligações de Voz, Cancelar tudo e
Status de Direcion.

Pressione Para
1 navegar até o tipo de
ligações que você deseja
direcionar
(Cancelar tudo cancela todas as
transferências de chamadas
e encerra o procedimento.)

39
Pressione Para
2 SELEC. abrir os detalhes do desvio
de ligações para aquele tipo
de ligação
3 navegar até Encaminhar
4 TROCAR alterar a opção Encaminhar
5 rolar para a opção de desvio
de ligação que deseja
6 SELEC. armazenar a opção
7 navegar até Para (ou Se Ocupado,
Se sem resposta ou Se Não
Acessível)
8 TROCAR alterar o número do telefone
9 teclas do teclado inserir o número do telefone
para direcionamento
ou
NAVEGAR procurar na agenda
Funções de Ligações

telefônica ou em outras listas


o número do telefone para
direcionamento
10 OK armazenar o número do
telefone para direcionamento

Nota: Você pode repetir esse procedimento para inserir


informações de desvio para outros tipos de ligação.

40
Verificar o status do desvio de ligações
A sua rede pode armazenar o status das ligações
direcionadas para você. Se você alterar as configurações
de desvio de ligações do telefone, deve confirmar que o
status de desvio de ligações da rede esteja de acordo com
suas preferências.

Localize a > Configurar


função > Direciona Ligação
> Status de Direcion.

Pressione Para
1 navegar até Encaminhar
2 DETALH. confirmar que as configurações
da rede estão corretas

Funções de Ligações

41
Conferência
Para falar com mais de uma pessoa em uma
ligação, você pode fazer uma conferência.
Ligue para a primeira pessoa, ligue para a
segunda e, em seguida, faça a conexão entre
as duas ligações.

Pressione Para
1 teclas do discar para o número da
teclado primeira pessoa
2 ligar para o número
3 ESPERAR colocar a primeira chamada
em espera
4 teclas do discar para o número da
teclado próxima pessoa
5 ligar para o número
O telefone mostra um
Funções de Ligações

indicador de ligação ativa ao


lado da nova ligação ativa.
6 LINK conectar as duas ligações
7 finalizar completamente a
ligação

42
Bloqueando uma Ligação
O bloqueio de ligações permite a restrição de
ligações recebidas ou feitas. Você pode
restringir todas as ligações, ligações
internacionais ou ligações em roaming.

Localize a função > Configurar > Segurança


> Bloqueio de ligação

Pressione Para
1 acessar Ligações Feitas ou Ligações
Recebidas
2 SELEC. selecionar bloqueio para
Ligações Feitas ou Ligações Recebidas
3 navegar para uma restrição
para ligações bloqueadas
4 SELEC. selecionar a restrição para as
ligações bloqueadas Funções de Ligações
5 teclas do teclado entrar com a senha de
bloqueio de ligação (do seu
provedor de serviços da rede)
6 OK enviar a senha

43
Colocando uma Ligação em
Espera
Durante uma ligação:

Ação
Pressione ESPERAR .

O telefone exibe o indicador de telefone intermitente


para informar que a ligação está em espera.

Bloquear/Desbloquear o
Teclado
Pressionando a tecla do Menu Principal e, em seguida,
a tecla durante o modo inativo, você pode bloquear
ou desbloquear o teclado.
Funções de Ligações

44
Mensagens
Mensagens de texto são mensagens breves
que podem ser enviadas e recebidas (como
Onde nos encontramos?). As mensagens recebidas
aparecem no display do telefone ou na caixa de
entrada de mensagens de texto.
Você deve configurar a caixa de entrada de mensagens de
texto antes de enviar e receber mensagens. O número
total de mensagens que a caixa de entrada pode armaze-
nar depende do tamanho das mensagens e do número de
outras mensagens e rascunhos armazenados no telefone.

Mensagens
Nota: Seu provedor de serviços pode ter programado as
configurações da caixa de entrada de mensagem de texto.

Enviando Mensagens
Você pode enviar uma mensagem para um ou mais
destinatários. Pode digitar manualmente o número do
telefone de cada destinatário ou selecionar um ou mais
números na agenda telefônica ou nas listas das
últimas ligações.
Atalho: Durante uma ligação, você pode pressionar
> Mensagens para criar uma mensagem de texto
endereçada ao número digitado.
Localize a função > Mensagens
> Criar Mensagem

45
Pressione Para
1 TROCAR selecionar Para
2 teclas do digitar um ou mais números de
teclado telefone para os quais você deseja
enviar a mensagem
selecionar um ou mais números de
ou telefone da agenda ou da lista das
NAVEGAR últimas ligações
3 OK armazenar o(s) número(s)
4 TROCAR selecionar Msg
5 teclas do inserir a mensagem de texto
teclado
Nota: O tamanho da mensagem é
limitado.
Mensagens

6 OK armazenar a mensagem de texto


7 PRONTO encerrar a mensagem
Seu telefone mostra Enviar msg. agora?
8 SIM enviar a mensagem
ou
NÃO Você pode escolher Não salvar ou
Salvar em Rascunhos

Visualizando o Status da
Mensagem
As mensagens de texto enviadas são armazenadas na
caixa de saída. Para ver o conteúdo da caixa de saída:
Localize a função > Mensagens
> Caixa de Saída
46
As mensagens de texto enviadas são classificadas das
mais recentes para as mais antigas.
Recebendo e Lendo Mensagens
Nota: Você deve configurar a caixa de entrada de
mensagens de texto antes de receber mensagens de texto.
Quando você recebe uma nova mensagem, seu telefone mostra
Nova Mensagem de texto e e dispara um alerta. Pressione LER para
abrir a mensagem (ou a caixa de entrada de texto, se houver
várias mensagens).
Você pode pressionar para ver o Menu Msg. de Texto, que
inclui as opções a seguir:
Opções Descrição
Armazenar Armazena a mensagem
Apagar

Mensagens
Apaga a mensagem
Apagar todas Apaga todas as mensagens
Bloquear Bloqueia ou desbloqueia as mensagens
Criar Mensagem Abre uma nova mensagem
Configurar Abre o menu configuração
Encaminhar Abre uma cópia da mensagem com um
campo Para vazio.
Responder Abre uma nova mensagem de texto, com o
número ou o endereço de e-mail do remetente
Retornar ligação Retorna para o número da mensagem

47
Respondendo as Mensagens
Enquanto está lendo uma mensagem de texto, você pode
criar uma resposta.

Pressione Para
RESPON. Abre uma nova mensagem de texto,
com o número no campo Para.

Bloqueando ou Apagando uma


Mensagem de Texto
Você pode abrir a caixa de entrada de (Mensagens) de
texto para ler, bloquear ou apagar mensagens a qualquer
momento.
Mensagens

A ordem de classificação das mensagens de texto na


caixa de entrada é das mais recentes para as mais
antigas. Se quiser salvar uma mensagem, você deve
bloqueá-la para evitar que ela seja apagada.
Localize a função > Mensagens
> Mensagens

Pressione Para
1 navegar até a mensagem
desejada: mensagens não
lidas e urgentes, lidas, lidas e
bloqueadas
2 LER abrir a mensagem
3 abrir o Menu Msg de Texto e
selecionar a opção desejada

48
Agenda Telefônica

Você pode armazenar uma lista de nomes e de números de


telefone na agenda telefônica eletrônica do seu telefone.
Você pode visualizar essas entradas e chamá-las
diretamente do telefone.

Para ver a lista dos nomes armazenados na agenda


telefônica, pressione > Agenda telefônica no display
inativo. Navegue até um nome e pressione VER para ver os
detalhes da entrada da agenda telefônica.

Armazenando uma Entrada na


Agenda Telefônica
É necessário um número de telefone para uma entrada na

Agenda Telefônica
agenda telefônica. Todas as outras informações são
opcionais. Você pode armazenar uma entrada da agenda
telefônica somente no seu cartão SIM.

Atalho: Digite um número de telefone no display inativo,


em seguida, pressione ARMAZ. para criar uma entrada da
agenda telefônica com o número no campo Número.

49
Inserir informações
Localize a função > Agenda telefônica
> [Nova Entrada]

Pressione Para
1 TROCAR selecionar Nome
2 teclas do teclado inserir um nome para a
entrada da agenda telefônica
3 OK armazenar o nome
4 TROCAR selecionar Número
5 teclas do teclado digitar o número do telefone
6 OK armazenar o número de
telefone
7 TROCAR selecionar Núm. Disc. Rápida se
você quiser alterá-lo
8 teclas do teclado digitar um número de
discagem rápida diferente, se
Agenda Telefônica

desejado
9 OK salvar o número de discagem
rápida modificado
Se o número de discagem
rápida escolhido já estiver
atribuído a outra entrada, será
perguntado se você deseja
substituir essa entrada.

50
Entrada de agenda telefônica completa
Quando você terminar de digitar as informações em uma
entrada da agenda telefônica:

Pressione Para
PRONTO armazenar a entrada e
retornar à lista da agenda
telefônica

Quando você armazena uma entrada na agenda telefônica, é


atribuído um número exclusivo de discagem rápida. Você
pode então utilizar a função de discagem rápida para fazer a
ligação. No display inativo:

Pressione Para
1 teclas do digitar o número de discagem
teclado rápida da entrada para a qual
você deseja ligar

Agenda Telefônica
2 submeter o número

3 ligar para a entrada

Discando para uma Entrada da


Agenda Telefônica
Você pode usar a lista da agenda telefônica, a
discagem rápida ou a discagem de um toque para ligar
para um número armazenado na agenda telefônica.

Localize a função > Agenda telefônica


51
Pressione Para
navegar até a entrada desejada
ligar para a entrada

Editando uma Entrada da


Agenda Telefônica
Você pode editar uma entrada da agenda telefônica
armazenada no cartão SIM. Se você mudar o número de
discagem rápida de uma entrada, ela é movida para a nova
posição de discagem rápida e a entrada original é apagada.
Localize a função > Agenda telefônica
Pressione Para
1 navegar até a entrada que se
deseja editar
Agenda Telefônica

2 VER exibir a visualização


detalhada da entrada
3 EDITAR editar a entrada da agenda
telefônica

Apagando uma Entrada da


Agenda Telefônica
Localize a função > Agenda telefônica

52
Pressione Para
1 navegar até a entrada que
você deseja apagar
2 abrir o Menu Agenda Telef.
3 navegar até a opção Apagar
4 SELEC. selecionar Apagar
5 SIM confirmar a exclusão

Classificando e Copiando
Entradas da Agenda Telefônica
Você pode copiar uma entrada da agenda telefônica do
local do seu cartão SIM para outro local do cartão.

Nota: Essa função copia a entrada original para uma nova


posição. A entrada original não é apagada.

Copiar uma entrada simples Agenda Telefônica

Localize a função > Agenda telefônica

Pressione Para
1 abrir o Menu Agenda Telef.
2 navegar até Copiar Entrada
3 SELEC. selecionar Copiar Entrada
4 teclas do teclado editar o número de discagem
rápida

53
Pressione Para
5 OK aprovar a cópia para o
número de discagem rápida

O display mostra Armazen.


Você pode então apagar a
antiga entrada da agenda
telefônica, se desejar.

Verificando a Capacidade
Para verificar quanto resta de espaço na sua agenda
telefônica, o telefone mostra um medidor de memória.
Para ver quanta memória resta no seu cartão SIM, o
telefone lista o número de entradas da agenda telefônica
usado e o número disponível.
Localize a função > Agenda telefônica
Agenda Telefônica

Pressione Para
1 abrir o Menu Agenda Telef.
2 navegar até Capacidade
3 SELEC. selecionar Capacidade
O seu telefone mostra o
número disponível de
entradas da agenda
telefônica do cartão SIM.

54
Personalizando o
Telefone

Personalizando Menus
Você pode personalizar a ordem dos itens no menu

Personalizando o Telefone
principal do seu telefone, dependendo do seu uso.

Localize a função > Configurar


> Outras Configurações
> Personalizar
> Menu Principal

Pressione Para
1 navegar até o item de menu a
ser movido
2 MOVER escolher o item de menu a
ser movido
3 mover o item para cima ou
para baixo no menu
4 ADCION. inserir o item em uma nova
posição

55
Redefinindo Teclas Programáveis
Localize a função > Configurar
> Outras Configurações
> Personalizar
> Teclas

Pressione Para
Personalizando o Telefone

1 navegar até Esquerda ou Direita


2 SELEC. abrir um editor de tecla
3 navegar até a nova função da tecla
4 SELEC. confirmar a nova função

Selecionando um Idioma
Diferente
Localize a função > Configurar
> Outras Configurações
> Config. Inicial
> Idioma

56
Utilizando o Meu Menu
O Meu Menu permite que você acesse rapidamente
suas funções favoritas do menu. Ele é pré-programado
com atalhos para diversas funções, mas você ainda
pode acrescentar mais.

Usando o atalho Meu Menu

Personalizando o Telefone
Você pode usar o Meu Menu a partir do display inativo,
durante uma ligação ou enquanto navegar pelo menu.

Use um número de tecla do Meu Menu


Pressione Para
1 abrir o menu
2 o número de ir para o item de menu ou
tecla do Meu Menu executar a ação do menu

Selecione uma função da lista Meu Menu


Localize a função > Meu Menu
> função desejada

Nota: Para editar ou apagar uma função do Meu Menu,


destaque a função na lista e pressione para abrir um
menu de opções para a função.

57
Adicionando um atalho ao Meu Menu
Pressione Para
1 entrar no sistema de menu
2 destacar a opção que deseja
adicionar ao Meu Menu
3 e mantenha abrir o editor do Meu Menu
pressionado O telefone exibe Atribuir Meu
Personalizando o Telefone

Menu a: "Opção"?, em que


Opção é o nome do item que
você selecionou.
4 SIM aceitar adicionar a opção
5 TROCAR mudar o número da tecla do
Meu Menu, se necessário
ou
PRONTO fechar o editor

58
Obtendo mais Instruções
sobre o Telefone
Opções de Discagem
Discagem fixa
Quando você ativa a função de discagem fixa, os
usuários somente podem ligar para os números da
lista de discagem fixa.
Nota: Empregadores podem usar a discagem fixa para
limitar os telefonemas de funcionários a uma lista pré-

Obtendo mais Instruções sobre o Telefone


definida de números, códigos de países e outros prefixos.
Ativando a discagem fixa
Localize a função > Configurar > Segurança
> Discagem Fixa
Criando e ligando para entradas da discagem fixa
As entradas da lista de Discagem Fixa podem ter qualquer
tamanho. Você deve inserir seu código PIN2 SIM , do seu
provedor de serviços de rede, para editar as entradas de
discagem fixa. Para abrir a lista de discagem fixa:
Localize a função > Mais > Discagem Fixa
Na lista de discagem fixa você pode criar, editar, apagar e
classificar entradas como na lista da agenda telefônica.
As entradas da lista de discagem fixa são armazenadas
no seu cartão SIM.

59
Serviço de discagem
Disque os números pré-programados armazenados no
seu cartão SIM. O seu provedor de serviços pode
programar o cartão SIM com números de serviços, tais
como empresas de táxi, restaurantes e hospitais.
Localize a função > Mais > Serv. Discagem

Gerenciando suas Ligações


Ligando para um número em uma
mensagem de texto
Se você receber uma mensagem de texto com um número
Obtendo mais Instruções sobre o Telefone

de telefone incorporado, você pode retornar a ligação para


o número.
Localize a função > Mensagens
> Mensagens
Pressione Para
1 navegar até a mensagem
com o número
2 abrir o Menu Msg. de Texto
3 navegar até Retornar Ligação
4 SELEC. discar para o número na
mensagem

Se a mensagem contém mais de um número, navegue até


o número desejado e pressione SELEC para discar.

60
Monitorando o Uso do Telefone
Visualizando e restaurando contadores
de ligações
Seu telefone rastreia e grava os tempos das ligações. Use
o menu das últimas ligações para visualizar e redefinir um
contador de chamadas.
O tempo de conexão de rede é o tempo decorrido do
momento em que você se conecta à rede do
provedor de serviços até o momento em que
encerra a ligação pressionando a tecla Fim. Esse
tempo inclui sinais de ocupado e de chamada.
O tempo total de conexão à rede que você rastreia pelo
contador pode não ser igual ao tempo que é cobrado pelo

Obtendo mais Instruções sobre o Telefone


provedor de serviços. Para informações sobre
faturamento, entre em contato diretamente com o
provedor de serviços.
Para exibir um contador de ligações:
Localize a função > Últimas Ligações
> Tempos de Ligação
Pressione Para
1 navegar até o contador que
deseja visualizar
2 SELEC. visualizar o tempo gravado
Para zerar o contador de ligações:
Pressione Para
1 REINIC. reinicializar o tempo, se disponível
2 SIM confirmar a reinicialização

61
Você pode visualizar o tempo aproximado de conexão de
rede gasto durante as seguintes ligações:
Contador Descrição
Última Ligação Tempo da última ligação feita ou
recebida. Esse tempo não pode ser
redefinido.
Ligações Feitas Tempo total de ligações feitas
desde a última vez em que o
contador foi zerado.
Ligações Recebidas Tempo total gasto em ligações
recebidas desde a última vez em
que o contador foi zerado.
Todas Ligações Tempo total de ligações feitas e
recebidas desde a última vez em
Obtendo mais Instruções sobre o Telefone

que o contador foi zerado.


Tempo de vida Tempo total de todas as ligações
desse telefone. Esse tempo não
pode ser redefinido.

Visualizando e restaurando custos de ligações


Localize a função > Últimas Ligações
> Custo de Ligação
Pressione Para
1 navegar até o rastreador de
custo que deseja visualizar
2 SELEC. visualizar o custo gravado
Para zerar o rastreador de custo:
Pressione Para
1 REINIC. zerar o custo, se disponível

62
Pressione Para
2 OK digitar o código PIN2 SIM para
confirmar a reinicialização
Funções de rede
Sua rede pode fornecer as seguintes informações sobre o
custo de ligações:

Rastreador de Descrição
Custo
Crédito Disponível Quantia de crédito restante. Para
aviso de cobrança GSM, só é
disponível se for definido um
limite de crédito. Nota: seu

Obtendo mais Instruções sobre o Telefone


telefone recebe informações de
custo da função aviso de
cobrança ou de software pré-pago
de terceiros.
Última ligação Valor da última ligação feita ou
recebida. Esse rastreador de
custo não pode ser reinicializado.
Todas Ligações Valor das ligações feitas e
recebidas desde a última vez que
o rastreador de custo foi zerado.
Você pode reiniciar os valores
separados por Ligações Feitas e
Ligações Recebidas, assim Ligações Feitas
mais Ligações Recebidas pode não ser
igual a Todas Ligações.
Reinicializar todos Zerar o registro de custo de todas
as ligações.
63
Seleção de rede
Localize a função > Configurar
> Outras Configurações
> Rede
Seu provedor de serviços registra seu telefone em uma
rede. É possível exibir informações sobre a rede atual,
alterar o modo como o seu telefone efetua buscas de rede,
especificar suas redes preferidas e ativar alertas que
indicam quando uma ligação está perdida ou se
existem alterações no registro da rede.
Obtendo mais Instruções sobre o Telefone

64
Funções do
Organizador Pessoal

Alarme

Localize a função > Alarme

Pressione Para
1 SELEC criar ou editar item de alarme
2 TROCAR selecionar Nome
3 TROCAR selecionar Hora
4 PRONTO concluir e fechar o alarme

Nota: O telefone deve estar Ligado para que qualquer


alarme que você tenha configurado seja ativado. Funções do Organizador Pessoal

65
Calculadora
Localize a função > Mais > Calculadora
Pressione Para
1 teclas numéricas digitar um número na
calculadora
2 (para a destacar uma função da
esquerda e para calculadora
a direita)
3 SELEC. executar a função destacada

Convertendo Moedas
Localize a função > Mais > Câmbio
Pressione Para
1 teclas numéricas inserir a taxa de câmbio
2 OK armazenar a taxa de câmbio
Funções do Organizador Pessoal

66
Segurança

Bloqueando e Desbloqueando
o Telefone
É possível bloquear o telefone manualmente ou configurá-lo
para bloqueio automático sempre que for desligado.
Ao tentar utilizar um telefone bloqueado, você deve digitar
o código de desbloqueio. Um telefone bloqueado ainda
toca ou vibra para chamadas recebidas ou mensagens,
mas você deve desbloqueá-lo para atender.
É possível fazer chamadas de emergência no telefone

Segurança
mesmo com o bloqueio.

Bloquear o telefone manualmente


Localize a função > Configurar > Segurança
> Bloqueio de telefone
> Bloquear agora

Pressione Para
1 teclas do teclado digitar seu código de
desbloqueio de quatro dígitos
2 OK bloquear o telefone

67
Definir o telefone para bloqueio automático
Localize a função > Configurar
> Segurança
> Bloqueio de telefone
> Bloqueio Automático
> Ligado

Pressione Para
1 teclas do digitar seu código de
teclado desbloqueio de quatro dígitos
2 OK definir o telefone para
bloqueio automático

Desbloquear o telefone
Segurança

Pressione Para
1 teclas do teclado digitar seu código de
desbloqueio de quatro dígitos
O código de desbloqueio é
originalmente definido
como 1234.
2 OK desbloquear o telefone

68
Mudando seu Código
de Desbloqueio
Localize a função > Configurar > Segurança
> Senhas Novas

Pressione Para
1 navegar até o código ou senha
que você deseja alterar
2 TROCAR selecionar o código ou a senha
3 teclas do teclado digitar o código antigo
4 OK enviar o código antigo
5 teclas do teclado digitar o novo código
6 OK

Segurança
atribuir o novo código
7 teclas do teclado re-digitar o novo código
8 OK confirmar o novo código

Se você esquecer um código ou senha

Pressione Para
1 ir para a tela de anulação do
código de desbloqueio
2 teclas do digitar seu código de
teclado segurança
3 OK submeter seu código de
segurança

69
Protegendo o Cartão SIM
Localize a função > Configurar > Segurança
> PIN SIM

Desbloquear o código PIN do cartão SIM


Pressione Para
1 navegar até a opção
desejada: Ligado ou Desligado
2 SELEC. selecionar a opção desejada:
Ligado ou Desligado
Segurança

70
Jogos

Seu telefone vem com três jogos. Se você receber uma


ligação, mensagem, alarme ou alerta, o jogo se encerra
automaticamente.

Localize a função > Jogos


Pressione Para
1 navegar até o jogo de
sua escolha
2 SELEC. selecionar o jogo
3 navegar até Iniciar
4 SELEC. iniciar o jogo
Jogos

71
Para encerrar um jogo a qualquer momento:

Pressione Para
ou SAIR encerrar a sessão do jogo e
voltar para o menu de jogos
Jogos

72
Solucionando
Problemas
Se você tiver problemas com seu telefone, antes
verifique as questões a seguir:

Solucionando Problemas
Pergunta Resposta
Como eu sei se O indicador de nível de bateria
a bateria está deve mostrar pelo menos uma
carregada? barra (segmento) de energia. Se
não mostrar, recarregue a bateria.
(Consulte “Alterando seu
Telefone” na página 16.) Se o
indicador de nível de bateria
mostrar três barras, a bateria está
totalmente carregada.
Você tem um Se necessário, desligue o telefone
cartão SIM e certifique-se de que você inseriu
válido inserido um cartão SIM válido.
no telefone?
O telefone tem O indicador de intensidade de
sinal? Você vê sinal deve exibir, pelo menos, um
um sinal sendo segmento. Se isso não acontece,
exibido no vá para uma área com um sinal
display? mais forte.

73
Pergunta Resposta
O volume do Quando estiver em uma ligação,
fone de ouvido mova o botão para cima.
está muito
baixo?
Seu Seu telefone pode estar no modo
interlocutor mudo. Você pode desativar o
não consegue modo mudo selecionando as
Solucionando Problemas

ouvi-lo? teclas virtuais apropriadas.


(Consulte a página 17, Ajustando
o Volume.)
Além disso, você ou o seu
interlocutor podem estar em uma
área de cobertura de rede fraca.
Certifque-se de que seu microfone
não está obstruído.
O telefone foi Você pode danificar seu telefone
danificado, se deixá-lo cair, molhá-lo ou usar
caiu ou um carregador de bateria que não
molhou? seja da Motorola. A garantia
limitada do telefone não cobre
danos causados por líquidos ou
pelo uso de acessórios que não
sejam da Motorola.

74
Pergunta Resposta
Eu não consigo Assegure-se de que seu telefone
ouvir a não esteja definido como SILENCIOSO
campainha do ou VIBRAR. Consulte a página 21
meu telefone. para saber como modificar os
perfis dos Tipos de Campainha e
de Alerta:
Alto, Baixo, Vibrar, Vibra$Toca e

Solucionando Problemas
Silencioso.

Problemas específicos são abordamos a seguir:


Problema Solução
Meu telefone Informe o telefone roubado à
foi roubado. polícia e ao seu provedor de
A quem devo serviços.
informar?
Esqueci minha Consulte “Mudando seu Código
senha de Desbloqueio” na página 69.
Pressionei a Para ligar ou desligar o telefone,
tecla Liga/ você deve pressionar e segurar a
Desliga, mas tecla Liga/Desliga por dois
nada segundos.
aconteceu. Se o telefone continuar desligado
depois dessa operação, verifique
se a bateria está carregada.

75
Problema Solução
O display O cartão SIM pode estar inserido
mostra Inserir incorretamente. Cheque o cartão
cartão SIM ou SIM para ter certeza que ele esteja
Verificar cartão SIM inserido corretamente. Se você
mesmo que eu mudou o código de desbloqueio
tenha inserido padrão, insira o código de
meu cartão SIN desbloqueio que você definiu para
Solucionando Problemas

no telefone. desbloquear o telefone.


O display Entre em contato com seu
mostra Entre Cód. provedor de serviços para obter o
de Desbloqueio. código de desbloqueio PIN.
Como Se você mudou o código de
desbloqueio desbloqueio padrão, insira o código
meu cartão de desbloqueio que você definiu
SIM? para desbloquear o telefone.
O display Digite o código de desbloqueio
mostra Entre Cód. padrão (1234) ou os quatro últimos
de Desbloqueio. dígitos do número do telefone.
Como
desbloqueio
meu telefone?
Meu telefone O aplicativo que você quer está
pede um bloqueado. Se você for o dono do
código de telefone e não souber o código de
desbloqueio desbloqueio, consulte “Mudando
quando tento seu Código de Desbloqueio” na
abrir uma página 69.
função.

76
Problema Solução
Meu telefone A campainha pode estar definida
toca mesmo para tocar mesmo que o telefone
que eu tenha esteja definido com um perfil de
selecionado o alerta silencioso.
perfil de alerta
silencioso ou
vibratório.

Solucionando Problemas
Tentei fazer Sua ligação não alcançou o
uma ligação e sistema de telefonia celular.
ouvi um tom É possível que você tenha discado
alternando o número muito rápido depois de
entre alto e ter ativado o telefone. Aguarde até
baixo. que o display mostre o nome do
provedor de serviços antes de
fazer a ligação.

77
Problema Solução
Não consigo Certifique-se de que o seu telefone
fazer/receber tenha sinal. Evite interferência
ligações. elétrica ou de rádio e obstruções
como pontes, estacionamentos ou
construções muito altas.
Seu telefone pode estar com a
função Bloqueio de Ligação ativada.
Solucionando Problemas

Se você souber o código de


desbloqueio, pode alterar essa
configuração no menu de
segurança
> Configurar > Segurança.
Certifique-se também de que o
cartão SIM esteja inserido e
funcionando.
Meu telefone Certifique-se de que o seu telefone
está com a tem sinal. Evite obstruções como
recepção fraca pontes, estacionamentos ou
e as ligações construções muito altas.
caem.
Não consigo Durante uma ligação, ajuste o
ouvir meus volume movendo a tecla de
interlocutores. navegação para a direita (para
aumentar) ou para a esquerda
(para diminuir) o volume do fone
de ouvido. Certifique-se também
de que o fone de ouvido do seu
telefone não esteja bloqueado pela
capa de proteção.
78
Problema Solução
Não consigo Antes de usar as mensagens de
abrir minha serviços de informação ou de
caixa de texto, você deve configurar a caixa
entrada. de entrada apropriada.
Como posso Para ver as últimas ligações feitas
ver as ligações ou recebidas, abra a lista:
que fiz ou > Últimas Ligações

Solucionando Problemas
recebi? > Ligações Recebidas ou Ligações Feitas.
Meu telefone No display inativo, pressione:
não disca > Configurar > Outras Configurações
comandos de > Config. Inicial
correio de voz,
senhas ou
outros
códigos.
O display do Você pode mudar o nível de
telefone está contraste do display do telefone.
muito claro.
O que posso O desempenho da bateria
fazer para depende do tempo de carga, uso
prolongar o de funções, alterações de
tempo da temperatura e outros fatores. Você
bateria? também pode selecionar Econ.
Bateria para ajudar a maximizar o
tempo que a bateria irá durar entre
os carregamentos (consulte
Configurando Economia de
Bateria na página 23).

79
Problema Solução
Como retiro a Retire-a abrindo a tampa traseira
bateria? do telefone.
Meu telefone Você precisará reiniciar o telefone.
está travado e Para reiniciá-lo (sem alterar
nenhum dos nenhuma das suas configurações
botões que eu atuais), remova a bateria e, em
pressiono seguida, insira-a novamente. Isso
Solucionando Problemas

funciona. irá reiniciar o telefone e será


Como faço o possível ligá-lo e usá-lo
telefone novamente.
funcionar?

80
Informações sobre a Taxa de
Absorção Específica
(SAR - Specific Absortion Rate)

Este modelo de telefone atende os padrões internacionais para


exposição a ondas de rádio.
Seu telefone celular é um receptor e transmissor de rádio. Foi projetado e
fabricado para não exceder o limite internacional de exposição a energia
de radiofreqüência (RF). Esse limite faz parte de diretrizes abrangentes e
níveis estabelecidos permitidos de energia RF para a população em
geral. As diretrizes têm como base padrões que foram desenvolvidos por
organizações científicas independentes por meio de avaliações
periódicas e detalhadas de estudos científicos. As diretrizes incluem uma
margem de segurança significativa destinada a garantir a segurança de
todas as pessoas, independentemente de idade e condição física.
O padrão de exposição para telefones celulares utiliza uma unidade de
medida conhecida como taxa de absorção específica ou SAR (Specific
Absorption Rate). Considerando-se as diretrizes para o modelo do seu
telefone, o limite SAR é de 0,88 W/kg.1 Os testes para avaliação de SAR
são realizados utilizando-se posições operacionais padrão com o
telefone transmitindo sinais no mais alto nível de energia autorizado em
todas as bandas de freqüência testadas. Embora a SAR seja
determinada no nível mais alto de energia aprovado, a SAR real do
telefone em operação pode ficar bem abaixo do valor máximo. Isso
ocorre porque o telefone foi projetado para funcionar em diversos níveis
de energia de forma a utilizar somente a energia necessária para
alcançar a rede. Normalmente, quanto mais próximo você estiver de uma
estação de base, mais baixa será a saída de energia do telefone.
Antes de um modelo de telefone ser disponibilizado para venda ao
público, ele é testado para garantir a conformidade com as diretrizes.
Os testes são executados em posições e locais que adequam-se a uma

81
metodologia de teste uniforme determinada por um corpo de padrões
especializados. O valor SAR mais alto para os telefones modelos C115
900/1800, quando testados para uso no ouvido, é de 0,88 W/kg.2
Apesar da possibilidade de existirem diferenças entre os níveis de SAR
de vários telefones em diversas posições, todos atendem aos requisitos
governamentais de exposição com segurança. Lembre-se de que as
melhorias realizadas nesse modelo do produto podem resultar em
diferenças nos valores SAR de produtos posteriores; porém, todos os
produtos são projetados para estar dentro das diretrizes.
1. O limite SAR de telefones celulares utilizados pelo público é de 2,0 watts/kg
(W/kg) em média mais dez gramas de tecido. O limite incorpora uma
margem substancial para que a segurança forneça proteção adicional ao
público e para levar em consideração quaisquer variações nas medições.
2. Informações adicionais relacionadas incluem o protocolo de testes da
Motorola, o procedimento de avaliação e o intervalo de imprecisão da
medição para este produto.

82
Garantia
Termos e Condições de Garantia MOTOROLA
para Rádios TalkAbout e Spirit, Beepers
e Telefones Celulares adquiridos
nas REVENDAS AUTORIZADAS
MOTOROLA no Brasil
Abrangência e Prazo de Garantia
A Motorola Industrial Ltda. (MOTOROLA) garante seus Beepers,
Rádios TalkAbout e Spirit, Telefones Celulares e respectivos
acessórios contra defeitos de material e mão-de-obra, desde que
tais APARELHOS sejam operados de acordo com as condições de
uso e operação especificadas no respectivo Manual do Usuário.
O prazo total desta Garantia é de seis meses para a bateria
(sendo três meses de garantia legal e três meses de garantia
contratual), e um ano para aparelho e demais acessórios (sendo
três meses degarantia legal e nove meses de garantia contratual),
contado da data em que o APARELHO foi adquirido.
No caso de acessórios para telefones celulares que necessitem
de instalação profissional em veículos, o prazo de garantia será
contado a partir da data de instalação dos mesmos, a qual deve
ser comprovada mediante apresentação da Nota Fiscal de serviço
emitida por uma Instaladora Autorizada Motorola.
Garantia
Para reparar seu APARELHO em garantia, leve-o a uma
Assistência Técnica Autorizada Motorola, acompanhado da
respectiva nota fiscal de compra e do certificado de garantia.
Os Beepers também poderão ser levados à Operadora onde foram
adquiridos acompanhados dos documento citado.
As peças, acessórios, baterias, ou placas substituídas serão
garantidas pelo tempo restante da garantia original ou pelo prazo
de 90 (noventa) dias contados da data de entrega do aparelho
reparado ao consumidor, prevalecendo o que ocorrer por último.

83
Todos os acessórios, baterias, peças ou equipamentos
substituídos em garantia tornar-se-ão propriedade da
MOTOROLA.
Condições de Garantia
A MOTOROLA não será, em nenhuma hipótese, responsável por
qualquer acessório que não seja de seu fornecimento, bem como
não será responsável pelo bom funcionamento do APARELHO
quando usados com acessórios que não sejam originais
MOTOROLA.
Itens Excluídos desta Garantia
Esta garantia não cobre:
• defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de outro
modo que não o especificado no respectivo Manual do Usuário;
• defeitos ou danos decorrentes de reparo, desmonte, testes,
instalação, alteração ou qualquer tipo de modificação realizados
por pessoas ou assistências técnicas não autorizadas pela
MOTOROLA;
• quebra ou danos a antenas, exceto se causados diretamente
por defeitos de material ou de mão-de-obra quando de sua
fabricação;
• produtos que tenham tido o número de série removido ou
tornado ilegível;
• defeitos ou danos causados pelo derramamento de alimentos
ou líquidos, inclusive gotas de chuva, causando oxidação da
placa identificados pelos “identificadores de entrada de
líquidos”, localizado nas partes interna e traseira do aparelho;
• arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro dano causado às
superfícies plásticas e peças externas dos aparelhos, em razão
do uso diverso do especificado no Manual do Usuário;
• defeitos ou danos causados por queda do aparelho,
negligência, acidentes, descarga elétrica ou descarga na reda
elétrica;
• estojos de couro.

84
ATENÇÃO: Não deixe seu APARELHO exposto à chuva, nem
utilize-o em saunas ou quaisquer outros lugares onde há umidade
excessiva no ar. A utilização do APARELHO em tais condições
causará oxidação da placa e perda de garantia, conforme descrito
acima.
Baterias (somente para Telefones Celulares e Rádios
TalkAbout 280 SLK e Spirit)
Baterias serão trocadas ou reparadas apenas se sua capacidade
cair para menos de 70% da especificada, ou se apresentarem
vazamento. A MOTOROLA, sob nenhuma hipótese se
responsabilizará pelas baterias se as mesmas:
• forem recarregadas por recarregadores que não sejam originais
MOTOROLA;
• tiverem qualquer dos selos violados, rasgados ou com
evidências de adulteração;
• forem instaladas ou utilizadas em equipamentos que não sejam
os equipamentos originais MOTOROLA para os quais tenham
sido especificadas no Manual do Usuário.
Condições Gerais
Salvo quanto à garantia legal, quando aplicável, esta garantia
estabelece a responsabilidade integral da MOTOROLA com
relação a este produto.
As companhias telefônicas e as operadoras de radiochamada não
são controladas pela MOTOROLA e nenhuma garantia é oferecida
quanto à cobertura, disponibilidade ou nível dos serviços
oferecidos por tais companhias.
Informação
Para informações adicionais comunique-se conosco:
Motorola Industrial Ltda.
Central de Atendimento Motorola (CAM)
0800-701-1244

85
Todos os serviços mencionados neste manual, inclusive o próprio acesso a
Internet dependem da disponibilidade da operadora e/ou tipo de assinatura.

Produto atende à taxa de Absorção Específica (SAR) - ANATEL

"Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com


os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000,
e atende os requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites
de exposição da taxa de absorção específica referente a
campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de
radiofreqüência, de acordo com a Resolução n. 303/2002"
Serviços
Autorizados

TELEFONES SE
M FIO

RES
CELULA

RÁDIOS

Informações sujeitas a alteração


C O N S U LT E O M A N U A L
D O U S U Á R I O PA R A M E L H O R
C O N S E RVA Ç Ã O D O S E U A PA R E L H O .
P A R A S E R AT E N D I D O E M
GARANTIA, LEVE SEU PRODUTO
A UM SERVIÇO AUTORIZADO
A C O M PA N H A D O D A N O TA F I S C A L
E DO CERTIFICADO DE GARANTIA.
ALAGOAS
Maceió
SERCOMCELL
Av. Fernandes Lima 761 - Farol
CEP: 57055-000 - Tel.: (82) 338-2921
e-mail: sercomcellmotorola@uol.com.br

AMAPA
Macapa
CELULAR SERVICE
Rua Tiradentes, 680 - Centro
CEP: 68906-380 - Tel.: (96) 222-3806
e-mail: celularservice@uol.com.br

AMAZONAS
Manaus
AMAZON CELL
Rua Pará, 517 - N. S. Das graças
CEP: 69053-000 - Tel.: (92) 633-8000
e-mail: amazoncell@netium.com.br

BAHIA
Salvador
TEKSHOP
Av. ACM, 3663 - Loja 28
Hiper Bompreço Iguatemi - Iguatemi
CEP: 41275-000 - Tel.: (71) 359-8422
e-mail: tekcell.gerencia@terra.com.br

TROPICALL SERVICE
Av. Antonio Carlos Magalhães, 1116
Ed. Tropical Center - loja 1- J Terreo - Pituba Pq. Center - Itaigara
CEP: 41825-904 -Tel.: (71) 351-7661
e-mail: tekcell.gerencia@terra.com.br

DISTRITO FEDERAL
Brasília
CELLULAR SERVICE
SCN Quadra 5, Bloco A. Ala Sul 2 andar - sala 204,
Centro Empresarial Brasília Shopping - Asa Norte
CEP: 70715-900 - Tel.: (61) 327-7178
e-mail: cellularservices@terra.com.br

ESPIRITO SANTO
Linhares
ELO TELECOMUNICAÇÕES
Avenida Nogueira da Gama, 1.317 Térreo - Centro
CEP: 29900-040 - Tel.: (27) 3264-1944
e-mail: elomot@zipmania.com.br

GOIÁS
Goiânia
DIGICEL
Av. Assis Chateaubriand, 2024 Qd R13 Lt05 Lj02 - Setor Oeste
CEP: 74130-015 - Tel.: (62) 274-2727
e-mail: digicel@terra.com.br

Telefones sem Fio Celulares Rádios


MOTOCELL EXPRESS
Av. T-10, 319 - Salas 32 e 33 - Galeria Paula - Setor Bueno
CEP: 74223-060 - Tel.: (62) 285-1800
e-mail: motocell@brturbo.com.br

MINAS GERAIS
Belo Horizonte
DB CELULARES
Avenida do Contorno, 7.187-Loja 03 - Santo Antônio
CEP: 30110-110 - Tel.: (31) 3297-5546
e-mail: betim@cdlnet.com.br

NEXUS
Rua Domingos Vieira, 348-Sala 1501 - Santa Efigênia
CEP: 30150-240 - Tel.: (31) 3241-2416
e-mail: nexus@cdlnet.com.br

NÚCLEO
Rua Guajajaras, 627 - Centro
CEP: 30180-100 - Tel.: (31) 3273-7300
e-mail: nucleobh@cdlnet.com.br

MATO GROSSO DO SUL


Dourados
DOURADOS CELULAR
Av. Presidente Vargas, 855 - Sala 1B - Jardim América
CEP:79804-030 - Tel.: (67) 421-4099
e-mail: douracel@terra.com.br

MATO GROSSO
Cuiabá
REGIONAL CUIABÁ
Av. Isaac Povoas, 505 - Centro
CEP: 78005-340 - Tel.: (65) 324-1624
e-mail: regionalcuiaba@sam-motorola.com.br

PERNAMBUCO
Recife
TM CELULAR
Rua Padre Carapuceiro, 777 - Loja PC 180 - Boa Viagem
CEP: 51020-280 - Tel.: (81) 3467-5151
e-mail: tmtelec@zaz.com.br

PARANA
Curitiba
BGH CURITIBA
Rua Mariano Torres, 701 - Centro
CEP: 80060-120 - Tel: (41) 362-5550
e-mail: bgh.car@bgh.com.br

Londrina
CELLULAR SOLUTION
Av. Juscelino Kubitschek, 3889 E - Centro
CEP: 86039-120 - Tel.: (43) 3336-7999
e-mail: assist.motorola@cellularsolution.com.br

Telefones sem Fio Celulares Rádios


Maringá
CELULAR PLAZZA CENTER
Av. XV de Novembro 260, sala 4 - Centro
CEP: 87013-230 - Tel.: (44) 225-8000
e-mail: celularplazzacenter@wnet.com.br

Cascavel
GR TELECOMUNICAÇÕES
Rua Carlos Gomes, 4016 - Centro
CEP: 85801-090 - Tel.: (45) 224-1030
e-mail: grtelecom.motorola@terra.com.br

Curitiba
SERVPLACE
Rua Alberto Folloni, 757 - Loja 02 - Ahú
CEP: 80540-000 - Tel.: (41) 350-1400
e-mail: servplace@sofhar.com.br

RIO DE JANEIRO
Duque de Caxias
DUCATEL
Praça Roberto Silveira, 360 Loja - 25 de Agosto
CEP: 25070-005 - Tel.: (21) 3652-0455
e-mail: ducatel@uol.com.br

Niterói
MARCO XX - NITERÓI
Rua da Conceição, 188-Loja 229A - Niterói Shopping - Centro
CEP: 24020-083 - Tel.: (21) 2721-1061
e-mail: niteroi@novanet.com.br
Rio de Janeiro
D2 CELULAR
Av. Olegário Maciel, 101 - Loja A - Barra da Tijuca
CEP: 22621-200 - Tel.:(21) 3153-3378
e-mail: atendimento@d2cell.com.br

DACTEL
Estrada do Galeão, 766-Loja E-Cacuiá - Ilha do Governador
CEP: 21931-001- Tel.: (21) 2466-6153
e-mail: dactel@uol.com.br

MARCO XX
Rua da Alfandega, 98 - Centro
CEP: 20070-001 - Tel.: (21) 2222-1144
e-mail: marco20@cdlnet.com.br

SILVERCELL
Rua Visconde do Pirajá, 82- Subsolo - 101 e 117 - Ipanema
CEP: 22410-904 - Tel.:(21) 2513-5113
e-mail: silvrcel@unisys.com.br
São Gonçalo
GOLDEN CELL
Rua Palmira Ninho, 79 - Loja 04 - Varandas Center - Alcantara
CEP: 24710-440 - Tel.: (21) 2614-7103
e-mail: goldencell@terra.com.br

Telefones sem Fio Celulares Rádios


Volta Redonda
JE CELULAR
Rua Trinta e um, 47 e 49 - Vila Santa Cecília
CEP: 27261-080 - Tel.: (24) 3348-9824
e-mail: jecelular@superonda.com.br

RIO GRANDE DO NORTE


Natal
DELTA CELULARES
Av. Antonio Basilio 3003, Loja 4 - Lagoa Nova
CEP: 59056-500 - Tel.: (84) 222-1642
e-mail: andream@cdlnet.com.br

RIO GRANDE DO SUL


Caxias do Sul
CELLTI
Rua Pinheiro Machado, 2804 - São Pelegrino
CEP: 95020-170 - Tel.: (54) 221-0585
e-mail: cellti@terra.com.br

Passo Fundo
LETTEL NT CELULARES
Rua Uruguai, 667 - Centro
CEP: 99010-100 - Tel.: (54) 311-7066
e-mail: sam@lettelnt.com.br

Porto Alegre
BGH PORTO ALEGRE
Rua Carlos Gomes, 1200 - Auxiliadora
CEP: 90480-001 - Tel.: (51) 3388-2747
e-mail: Ritta@bgh.com.br

SANTA CATARINA
Blumenau
BLUCOM
Alameda Rio Branco, 318 - Centro
CEP: 89010-300 - Tel.: (47) 326-1212
e-mail: blucom@terra.com.br

Criciúma
OFCEL CRICIÚMA
Rua João Pessoa, 45 - Sala 15 - Bertoluzzi Center - Centro
CEP: 88801-530 - Tel.: (48) 437-1777
e-mail: ofcel.cri@uol.com.br

Florianópolis
K&S SERVICE - FLOPS
Av. Othon Gama D’Eça, 900, loja 10 - Térreo
Edificio Casa do Barão - Centro
CEP: 88015-240 - Tel.: (48) 3028 3303
e-mail: mot.fln@kstelecom.com.br

Lages
OFCEL LAGES
Rua Aristiliano Ramos, 138 - Centro
CEP: 88502-050 - Tel.: (49) 224-0917
e-mail: ofcel@uol.com.br

Telefones sem Fio Celulares Rádios


SÃO PAULO
Americana
GASPAR CELULARES
Av. Campos Sales, 1086 - Frezzarim
CEP: 13465-000 - Tel.: (19) 3462-4233
e-mail: gasparcelulares@uol.com.br
Araçatuba
ARACELL
Rua Luis Pereira Barreto, 304 - Centro
CEP: 6010-320 - Tel.: (18) 3608-4540
e-mail: aracell@terra.com.br

Barueri
RADIUS SERVICE III
Alameda Tocantins, 75 - Loja L3 - Mini Shopping
Sub condomínio West Gate - Alphaville
CEP: 6455-020 - Tel.: (11) 4191-5035
e-mail: radius.alpha@celpoint.com.br

Bragança Paulista
VALE BRAGANÇA
Rua Coronel Teófilo Leme, 1143 - Loja 12 e 14 - Centro
CEP: 12900-005 - Tel.: (11) 4032-5622
e-mail: vale.braganca@uol.com.br

Guarujá
SERVICE LINE GUARUJÁ
Rua Mario Ribeiro, 369 - loja 21 - Shopping Guarujá Center
Centro - CEP:11410-030 -Tel.: (13) 3355-9170
e-mail: serv.gja@zaz.com.br

Itapetininga
CELULAR GOLD ITA
Rua Dr. Virgilio de Rezende, 129 - Centro
18200-180 - Tel.: (15) 3271-7020
e-mail: itapetininga@celulargold.com.br

Itú
CELULAR GOLD ITU
Rua Santa Rita, 768- Centro
CEP: 13300-000 - Tel.: (11) 4023-2589
e-mail: itu@celulargold.com.br
Jundiaí
DIGIFONE JUNDIAÍ
Rua Mario Borim,500 Loja 2 Piso 2 - Chácara Urbana
CEP: 13209-030 - Tel.: (11) 4586-6528
e-mail: digijund@zaz.com.br

Limeira
ATHENAS LIMEIRA
Rua Treze de Maio, 541 - Centro
CEP: 13480-171 - Tel.: 19 3443-3488
athenas.motorola@terra.com.br
Marilia
REGIONAL MARILIA
Av. Rio Branco, 580 - Centro
CEP: 17500-090 - Tel.: (14) 422-2900
e-mail: regional@sam-motorola.com.br

Telefones sem Fio Celulares Rádios


Ribeirão Preto
CELLFIX RIBEIRÃO
Avenida 9 de Julho, 515 - Centro
CEP: 14015-170 - Tel.: (16) 3941-3100
e-mail: rb@cellfix.com.br

Rio Claro
GOUVÊA CELULAR
Rua 04 - 1425 - Centro
CEP: 13500-170 - (19) 3523-6633
e-mail: gouveasamop@linkway.com.br

Piracicaba
MASTER CELL PIRACICABA
Av. dos Operarios, 405 - Cidade Jardim
CEP: 13416-460 - Tel.: (19) 3402-4666
e-mail: mastercell_exp@mastercell.com.br

QUIOSQUE MASTER CELL


Avenida Limeira, 722 - K-06 - Shopping Center Piracicaba
Vila Areão - CEP: 13414-018 - (19) 3413-0126
e-mail: shopping@mastercell.com.br

Presidente Prudente
REGIONAL PRUDENTE
Av. Manoel Goulart, 1846 - Vila Santa Helena
CEP: 19015-241 - Tel.: (18) 222-6400
e-mail regionalprudente@sam-motorola.com.br

Santos
RADIUS SERVICE II
Rua Goitacazes, 24 - Gonzaga
CEP: 11055-210 - Tel.: (13) 3286-2828
e-mail: radius.servicegz@celpoint.com.br
São João da Boa Vista
PHOENIX CELULARES
Rua Guiomar Novaes, 446 - Centro
CEP: 13870-239 - Tel.: (19) 3631-8662
e-mail: phoenixcel@terra.com.br

São José dos Campos


VALE EXPRESS SJC
Rua Teopompo de Vasconcelos, 258 - Vila Adyana
CEP: 12243-830 - Tel.: (12) 3923-5541
e-mail: vale.express@uol.com.br

São José do Rio Preto


CELLFIX SJ RIO PRETO
Av. Bady Bassitt, 5245 - N.S. de Fatima
CEP: 15015-700 - Tel.: (17) 235-2020
e-mail: cellfix@cellfix.com.br
São Paulo
AZ TELECOM
Rua Jeronimo da Veiga, 164 - D - Itaim Bibi
CEP: 4536-000 - Tel.: (11) 3167-4652
e-mail: masa@informasa.com.br

Telefones sem Fio Celulares Rádios


CELULAR IGUATEMI
Av. Brig. Faria Lima, 2232 - Loja C 14 - 2o. piso
Jardim Paulistano - CEP: 1489-900 - Tel.: (11) 3034-2322
e-mail: vendasci@celulariguatemi.com.br

CELULAR NORTE
Travessa Casalbuono, 120 - Loja 1005 - Shopping Center Norte
Santana - CEP: 2089-900 - Tel.:(11) 6221-3399
e-mail: vendascn@celularnorte.com.br

CELLULAR PLACE
Rua dos Pinheiros, 498 - 2º andar- cj 21- Pinheiros
CEP: 5422-908 - Tel.: (11) 3088-0855
e-mail: vendascp@cellularplace.com.br

CELULAR VILLA LOBOS


Av. das Nações Unidas, 4777 - Loja 12 - Shopping Villa Lobos
Jd. Universidade - CEP: 5477-000 - Tel.: (11) 3024-3893
e-mail: celularvillalobos@terra.com.br

CELLULAR WAY
Av. Irai 438 - 1º Andar CJ. 15 - Moema
CEP: 4082-001 - Tel.: (11) 5536-4177
e-mail: vendascw@cellularway.com.br

CELULAR WEST
Av. Antartica , 457 - Perdizes
CEP: 5003-020 -Tel.: (11) 3872-9858
e-mail: cel.west@terra.com.br

FOCUS
Av. Dr. Custódio de Lima, 297 - Lj. 02
Hipermercado BIG - São Miguel paulista
São Miguel Paulista - CEP: 8071-000 - Tel.: (11) - 6137-7373
e-mail: focustelecom@terra.com.br

MOTOSHOP ANÁLIA
Av. Regente Feijó, 1.739 - Loja OQ111 - Shopping Analia Franco
Vila Regente Feijó - CEP: 3342-000 - Tel.: (11) 6643 4040
e-mail: motoshop1@terra.com.br

QUIOSQUE CELL POINT


Av. Giovanni Gronchi, 5819 - Shopping Jardim Sul - Vila Andrade
CEP: 3342-000 - Tel.: (11) 3744-1716
e-mail: jdsul@celpoint.com.br

TECPAR HIGIENÓPOLIS
Av. Higienópolis, 618 Loja 158 - Shopping Pátio Higienópolis
Higienópolis - CEP: 1238-000 - Tel.: (11) 3662-5758
e-mail: alessandro@tecpar.com.br

Sorocaba
CELULAR GOLD SOROCABA
Rua da Penha, 1031 - Centro
CEP: 18010-004 - Tel.: (15) 224-3550
e-mail: sorocaba@celulargold.com.br

Telefones sem Fio Celulares Rádios


Taubaté
VALE EXPRESS TAUBATÉ
Praça Monsenhor Silva Barros, 254 Sala 3 - Centro
CEP: 12020-070 - Tel.: (12) 221-1555
e-mail: vale.taubate@uol.com.br

SERGIPE
Aracajú
ELETRONICA SHOP 3
Av. Hermes Fontes, 1083 - Salgado Filho
CEP: 49020-550 - Tel.: (79) 246-6281
e-mail: eshopse@infonet.com.br

TOCANTINS
Palmas
TEKNICA CELULAR
Rua SE 05 ACSE I, Conj 4, Lote 21, sala 3 - Centro
CEP: 77100-050 - Tel.: (63) 215-7498
e-mail: teknicapalmas@uol.com.br

Telefones sem Fio Celulares Rádios


Uso e cuidados
Pan American Cellular Subscriber Group
SEDE:
600 North Highway 45
Libertyville, IL - USA - 60048-1286
OFICINAS:
Av. del Libertador 1855, Vicente Lopez (B1638BGE)
Buenos Aires - Argentina - 1006
Av. Nueva Tajamar 481
Torre Norte - 17° piso
Las Condes - Santiago - Chile - 9041
Visítenos en nuestra página del internet: www.motorola.com

Motorola Industrial Ltda.


Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho
CEP 13820-000 - Jaguariúna - SP
Central de Atendimento Motorola: 0800-701-1244
Grande São Paulo 3328-3838
Visite-nos na internet: www.motorola.com.br

Para descartar as baterias, encaminhe-as ao Serviço Autorizado Motorola mais


próximo. Descartá-las em lixo comum pode causar danos ao meio ambiente.
, MOTOROLA são marcas registradas da Motorola, Inc. ® Reg. U.S. Pat &
Tm. Off. © 2004 Motorola Inc.

Es posible que este producto contenga una bateria recargable


la cual deberá ser reciclada o deshechada apropiadamente.
, MOTOROLA son marcas o marcas registradas de Motorola, Inc.
® Reg. U.S. Pat & Tm. Off. © 2004 Motorola Inc.

Impresso no Brasil