Vous êtes sur la page 1sur 4

18/05/13

Evangelho dos Ebionitas Wikipdia, a enciclopdia livre

Evangelho dos Ebionitas


Origem: Wikipdia, a enciclopdia livre.

O Evangelho dos Ebionitas o nome dado por Andrews Norton em 1846 descrio feita por Epifnio de Salamina de um Evangelho utilizado pelos ebionitas.1 O nome tambm foi utilizado por Bernhard Pick em 1908.2 No claro se este o mesmo que o Evangelho dos Hebreus e o Evangelho dos Nazarenos. Jernimo o traduziu para o latim e ainda h um grande debate sobre o chamado Matthaei Authenticum (ou "Autntico Mateus"). Ele sobrevive somente em fragmentos ou como citaes em obras alheias e, por isso, difcil afirmar se ele era um texto independente ou simplesmente uma variao.3

ndice
1 Ebionitas 2 Evangelho dos Hebreus 3 Trechos do Evangelho citados por Epifnio 4 Trecho referente ao Evangelho dos Ebionitas 5 Ver tambm 6 Referncias 7 Ligaes externas 8 Bibliografia

Inspirao de Mateus. Por Caravaggio (1602), atualmente na Igreja de So Luis dos franceses, em Roma.

Ebionitas
Os Ebionitas4 foram uma seita judaica que acreditavam que Jesus era o Messias, mas no era divino. Eles insistiam na necessidade de seguir os ritos e leis judaicas,5 que eles interpretavam agora luz dos ensinamentos de Jesus6 utilizando apenas este evangelho judaico-cristo. O ebionitas rejeitavam as epstolas paulinas, cujo autor eles consideravam um apstata da Lei.7

Evangelho dos Hebreus


Jernimo afirma que tanto os nazarenos quanto os ebionitas se utilizavam do Evangelho dos Hebreus, que era considerado como sendo o "Mateus Autntico" por muitos deles. O relato de Jernimo consistente com os anteriores, feitos por Ireneu de Lyon e Eusbio de Cesareia. Epifnio tambm se refere a um "Evangelho dos Hebreus" como sendo a fonte utilizada pelos ebionitas, talvez combinando os testemunhos destes mesmos Padres da Igreja.8

Trechos do Evangelho citados por Epifnio


pt.wikipedia.org/wiki/Evangelho_dos_Ebionitas 1/4

18/05/13

Evangelho dos Ebionitas Wikipdia, a enciclopdia livre

O Evangelho dos Ebionitas sobrevive apenas em curtas citaes feitas por Epifnio em sua heresiologia "Panarion" (cap. 30), uma polmica contra os ebionitas. Os ebionitas tinham de fato outros textos como parte de seu cnon. Eles parecem ter aceitado o Evangelho dos Hebreus em aramaico, mas com letras hebraicas. provvel tambm que este evangelho fosse diferente do que o Evangelho de Mateus no cnone do Novo Testamento. Embora muitos possam acreditar que a verso cannica de Mateus era apenas uma traduo grega do Matthaei Authenticum, foi Jernimo quem primeiro apontou que isto no seria provvel. Uma carta do Papa Dmaso I em 383, ele apontou que havia muitas discripncias entres os dois9 Hoje em dia, a maior parte dos estudiosos concordam que o Mateus cannico no foi escrito por Mateus, mas por um autor desconhecido, no final do sculo I d.C., e se baseando no Evangelho de Marcos e na fontes Q e M (veja Problema sintico). Tambm, a maior parte dos estudiosos no se refere mais a este evangelho como Matthaei Authenticum, mas sim como "Evangelho dos Ebionitas. Porm, o termo um neologismo acadmico, pois estes nunca compuseram um Evangelho e nunca ouve um texto com este nome circulando durante o Cristianismo primitivo.10

Trecho referente ao Evangelho dos Ebionitas


E aconteceu depois de os dias de Herodes, rei da Judia, no sumo sacerdcio de Caifs, que um certo homem por nome Joo veio batizar com o batismo de arrependimento, no rio Jordo, e ele se dizia ser da linhagem de Aro, o sacerdote, filho de Zacarias e Isabel, e todos saram com ele.. 11 E aconteceu que, quando Joo batizou, os fariseus se aproximaram dele e foram batizados, e toda Jerusalm tambm. Ele tinha uma roupa de pelos de camelos, e um cinto de couro em torno de seus lombos. E seu alimento foi mel da floresta, que tinha gosto de man, formado como bolos de azeite.. 12 O povo tendo sido batizado, Jesus veio tambm, e foi batizado por Joo. E como ele saiu da gua os cus se abriram, e ele viu o esprito o santo descendo sob a forma de uma pomba, e entrando nele. E uma voz foi ouvida do cu: "Tu s o meu filho amado, em ti estou bem satisfeito, e ainda: "neste dia te gerei". E de repente uma grande luz brilhou naquele lugar. E Joo ao v-lo, disse: "Quem s tu, senhor?" Ento uma voz foi ouvida do cu: "Este o meu filho amado, em quem me comprazo". Por causa disto Joo caiu a seus ps e disse: "Peo-te, senhor, batiza-me". Mas ele negou, dizendo: Deixe-me sozinho, pois, assim certo que tudo seja realizado". 13 "Havia certo homem chamado Jesus, e ele tinha cerca de trinta anos de idade, ele nos escolheu. E vindo a Cafarnaum, ele entrou na casa de Simo, por sobrenome Pedro, e abriu a boca e disse: Passando ao lado do mar de Tiberades eu escolhi John e James, filhos de Zebedeu, e Simo e Andr e Filipe e Bartolomeu, Tiago, filho de Alfeu e Thomas, Tadeu, Simo, o Zelote, e Judas Iscariotes. Tu tambm, Mateus, sentado na coletoria, que eu chamei, e tu me seguiu. Segundo a minha inteno sois doze apstolos para um testemunho a Israel". 14 "Eis a tua me e teus irmos esto l fora. Ele disse: Quem minha me e quem so meus irmos? E, estendendo a mo para os seus discpulos e disse: Estes so meus irmos e minha me e irms, que fazem a vontade de meu Pai.". 15 "Nenhum discpulo est acima de seu mestre, nem o servo acima de seu senhor". 16 "Eu vim para abolir os sacrifcios: Se vs no deixardes de sacrificar, a ira (de Deus) no deixar de pesar sobre vs". 17

pt.wikipedia.org/wiki/Evangelho_dos_Ebionitas

2/4

18/05/13

Evangelho dos Ebionitas Wikipdia, a enciclopdia livre

"Onde queres que vamos preparar para Ti para comer a Pscoa?" Ao que ele respondeu: Que eu no tenho vontade de comer a carne do cordeiro pascal com vocs". 18

Ver tambm
Evangelho dos Hebreus e Evangelho dos Nazarenos - obras que podem ser a mesma que esta.

Referncias
1. NORTON, Andrews. Additions made in the second edition of the first volume of Norton's Evidences Of The Genuineness Of The Gospels (em ingls). [S.l.: s.n.]. 46 p. 2. PICK. Paralipomena: Remains of Gospels and Sayings of Christ (em ingls). [S.l.: s.n.], 1908. 3. "Apocrypha" na edio de 1913 da Catholic Encyclopedia (em ingls)., uma publicao agora em domnio pblico. 4. Ebionites (http://www.britannica.com/EBchecked/topic/177608/Ebionites) (em ingls). Encyclopdia Britannica. Pgina visitada em 06/02/2011. 5. Este artigo incorpora texto da Jewish Encyclopedia (em ingls) de 19011906 (artigo "Ebionites" (http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=22&letter=E) por Kaufmann Kohler), uma publicao agora em domnio pblico. 6. Francois P. Viljoen. (2006). "Jesus' Teaching on the Torah in the Sermon on the Mount (http://www.axbe40.dsl.pipex.com/archive/401/401gviljoen-sample.pdf)". Neotestamenica (40.1): 135-155. 7. MACCOBY, Hyam. The Mythmaker: Paul and the Invention of Christianity (em ingls). [S.l.]: HarperCollins, 1987. p. 172-183. p. ISBN 0062505858 8. SKARSAUNE, Oscar. Jewish Believers in Jesus (em ingls). [S.l.]: Hendrickson Publishers, 2007. 544-545 p. ISBN 9781565637634, Jernimo - "No Evangelho que os nazarenos e os ebionitas utilizam, que eu traduzi recentemente do hebreu para o grego e que chamado de 'autntico texto de Mateus' por muitos, est escrito " Comm. Matt. 12.13; p.435; Ireneu - "Pois os ebionitas, que utilizam o evangelho de acordo com Mateus apenas, so refutados por este mesmo livro, quando eles fazem falsas suposies sobre o Senhor" Haer. 3.11.7; p.446; Eusbio - "Este homens, alm disso, pensaram que fosse necessrio rejeitar todas as epstolas do Apstolo, a quem eles chamam de apstata da Lei. E ento eles se utilizam do chamado Evangelho segundo os Hebreus e fizeram pouco caso do resto." Hist. eccl. 3.27.1; p.45; Epifnio - "Eles tambm aceitam o Evangelho segundo Mateus. Eles tambm se utilizam dele como o fazem os seguidores de Cerinto e Merinto. Eles o chamam, porm, 'de acordo com os Hebreus', que o nome correto, pois Mateus o nico nome de evangelista no Novo Testamento que escreveu em hebraico e com as letras hebraicas." Panarion 30.3.7 9. "Eu vou agora falar do Novo Testamento, que foi indubitavelmente composto em grego, cuja traduo do Apstolo Mateus, que estava primeiro na Judeia (provncia romana) a produzir um Evangelho de Cristo em letras hebraicas. Precisamos confessar que, como temos o Evangelho de Mateus em ingls, ele est marcado por discrepncias e agora que a corrente foi distribuda em diversos canais, por isso precisamos retornar de volta fonte." - Carta ao papa Dmaso 10. EDWARDS, James R. The Hebrew Gospel and the Development of the Synoptic Tradition (http://www.google.com/search?tbm=bks&tbo=1&q=gospel+ebionites+neologism&btnG=Search+Books) (em ingls). [S.l.]: Wm. B. Eerdmans Publishing, 2009. p. 121. 11. Epifnio, Haeres. XXX 13 e XXX 14 12. Haeres. XXX 13 13. Haeres. XXX 13 14. Haeres. XXX 13 15. Haeres. XXX 14 16. Tertuliano, Contra todas as Heresias III 17. Epifnio, Haeres. XXX 16 18. Epifnio, Haeres. XXX 22

Ligaes externas
pt.wikipedia.org/wiki/Evangelho_dos_Ebionitas 3/4

18/05/13

Evangelho dos Ebionitas Wikipdia, a enciclopdia livre

PICK (1902) "Gospel of the Ebionites", em ingls. WILSON, Robert McLachlan. IV 2: The Gospel of the Ebionites. In: Wilhelm Schneemelcher. New Testament Apocrypha (http://books.google.com/books? id=TDW0PeFSvGEC&printsec=frontcover&dq=%22New+Testament+Apocrypha:+Gospels+an d+related+writings%22&hl=en&ei=kNlFTaf4HdOxhQf6l6TXAQ&sa=X&oi=book_result&ct=re sult&resnum=1&ved=0CD0Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false): Gospels and related writings (em ingls). [S.l.: s.n.]. 166-172 p. vol. 1. ISBN 066422721X

Bibliografia
Este assunto um dos em que no existe consenso. Segue uma lista do que cada um j escreveu sobre o assunto: Johann Ernst Grabe (16661711) - Spicilegium SS. Patrum ut et Haereticorum Seculi Post Christum natum 1700 John Kitto - A cyclopdia of Biblical literature. Adolf von Harnack - Texte und untersuchungen zur geschichte der altchristlichen literatur Christian Friedrich Weber - Neue Untersuchung ber das Alter und Ansehen des Evangeliums. William Binnington Boyce - The higher criticism and the Bible. Archibald Hamilton Charteris, Johannes Kirchhofer - Canonicity: a collection of early testimonies :to the canonical books of the New Testament. Rudolf Handmann - Das Hebrer-Evangelium. Edward Byron Nicholson - The Gospel According to the Hebrews. 1879 Pierson Parker - A Proto-Lucan basis for the Gospel according to the Hebrews". William Reuben Farmer - The Synoptic Problem: a Critical Analysis. New York: Macmillan. 1964 Walter Richard Cassels - Supernatural Religion. 1902 James R. Edwards - The Hebrew Gospel and the development of the synoptic tradition. 2009 Obtida de "http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Evangelho_dos_Ebionitas&oldid=35524162" Categoria: Apcrifos do Novo Testamento Esta pgina foi modificada pela ltima vez (s) 00h28min de 25 de abril de 2013. Este texto disponibilizado nos termos da licena Atribuio-Partilha nos Mesmos Termos 3.0 no Adaptada (CC BY-SA 3.0); pode estar sujeito a condies adicionais. Consulte as condies de uso para mais detalhes.

pt.wikipedia.org/wiki/Evangelho_dos_Ebionitas

4/4

Vous aimerez peut-être aussi