Rapport d’activités 2011 Centre social protestant Vaud

Impressum
Ce rapport a été rédigé par l’ensemble des collaboratrices et des collaborateurs. Responsable: Evelyne Vaucher Guignard Statistiques: Caroline Regamey Illustrations: François Maret, Mix & Remix (parues dans les Nouvelles en 2011) Photos: Hélène Tobler Maquette: Agence WGR, Lausanne Correctrice: Evelyne Brun Réalisation et Impression: Imprimerie Paperforms SA, Villars-Sainte-Croix Centre social protestant Vaud Rue Beau-Séjour 28 1003 Lausanne Tél: 021 560 60 60 Fax: 021 560 60 61 Courriel: info@csp-vd.ch Site internet: www.csp.ch CCP: 10-252-2

2

Sommaire
Introduction Rapport du Comité Directrice Remerciements Secteurs sociaux
– – – – – Accueil Consultation conjugale et familiale Consultation juridique Jet Service, jeunes et travail La Fraternité, service social pour personnes immigrées – Service social polyvalent (SSP) – Prévention de l’endettement non maîtrisé des jeunes 9 11 14 17 21 26 30 32 34 35 36 38 40 41 5 6 7 8

Comptes 2011
– – – – Bilan au 31 décembre Recettes et dépenses Subventions et Contributions Remerciements 42 44 45 45 46 48 49 50 56 59

Le CSP collabore L’Association
Organigramme du CSP

Rapport du 50e Comptes du 50e Le CSP dans les autres cantons

Secteur sociocommercial
– Ramassage et vente d’objets d’occasion

Secteurs de soutien
– Administration – Bénévolat Statistiques Collaboratrices et collaborateurs bénévoles – Communication, Editions La Passerelle – Politique et recherche sociales – Ressources humaines

3

12’594 consultations dont 3’216 en
permanence dans 12 lieux du canton

6’219 situations représentant 6’685 personnes 5’203 nouvelles situations représentant 5’605 nouvelles personnes
851 consultations données à des professionnel-le-s

Bénévolat
24’658 heures de bénévolat en 2011 au total

Ateliers de prévention
51 classes touchées par les ateliers de prévention menés par le SSP et Jet Service

Ramassage et Vente d’objets d’occasion
1,29 million de francs de chiffre d’affaires 13 salarié-e-s 159 bénévoles représentant 21’000 heures de travail

Formations
24 sessions de formations autour de l’argent dispensées, qui ont duré de quelques heures jusqu’à 3 jours et qui ont atteint 295 personnes. Une dizaine d’autres formations dispensées par le Secteur juridique et la Fraternité

9 séances collectives d’information juridique ayant touché 155 personnes

4

Introduction
Accessible
Offrir des services accessibles: c’est un pari à réaliser de plusieurs manières, nous le constatons chaque année et au fil des mois. Pour continuer d’appliquer la règle et la conviction selon laquelle le CSP doit être ouvert à tous, sans condition et indépendamment de toute conviction politique, religieuse ou confessionnelle, il faut créer ou maintenir une accessibilité maximale. En effet, à quoi cela servirait-il qu’un service se dise «ouvert à tous» si ses lignes sont trop occupées, ses horaires trop restreints ou ses délais de rendez-vous trop longs? Cette année, notre secteur Accueil a mis en place une réorganisation et une extension d’horaires pour augmenter l’accès du public. Le secteur juridique a mis en œuvre une nouvelle organisation des consultations décentralisées – de concert avec l’Accueil – de façon que les rendez-vous disponibles soient accessibles aux personnes qui en ont besoin, non pas seulement en fonction de leur lieu de domicile, mais en fonction de leurs disponibilités, de leurs horaires et de leur lieu de travail. Le Secteur social polyvalent ainsi que la Consultation conjugale et familiale travaillent eux aussi avec des horaires souples, de façon à être accessibles après les horaires de bureau habituels, ce qui correspond au besoin d’un grand nombre de demandeurs de ces services. La Fraternité ainsi que Jet Service ont augmenté le nombre et l’étendue de leurs permanences sans rendez-vous, allant ainsi dans le sens à la fois d’une adaptation aux besoins en évolution et d’un renforcement de l’accessibilité de leurs services. Si l’accessibilité de nos services est pour le CSP d’une importance capitale, c’est pour plusieurs raisons: pour répondre au mieux aux besoins divers en évolution; pour être disponible auprès d’un large public, dépassant le nombre des «ayants droit» de certaines aides sociales, et donc agir de façon préventive par rapport à la «spirale de précarisation» que connaissent tant de gens «juste au-dessus» des normes de l’aide ou des barèmes des bourses par exemple. Mais c’est aussi pour avoir une vision aussi large que possible des besoins en train d’émerger, de leur évolution, des changements vécus par les habitant-e-s de notre canton, des nouvelles problématiques qui grèvent leur existence sociale et professionnelle. Le dispositif polyvalent du CSP, avec sa palette de services et de compétences, exerce une action curative et préventive en faveur de personnes en situation précaire ou menacée de se détériorer – pour autant que son accessibilité ne soit pas freinée par des «conditions d’accès». L’accès large du public et la diversité des compétences présentes pour l’accueillir fournissent depuis longtemps au CSP un outil précieux pour connaître l’éventail des problématiques sociales, repérer leurs évolutions, et donc les nouveaux besoins, pour ensuite travailler sur ces observations et proposer d’une part des réponses adaptées à ces nouveaux besoins, et d’autre part des mesures s’attaquant aux causes des détériorations. Les «50 ans du CSP», fêtés en 2011, ont été l’occasion de rappeler cette expérience et cette compétence, en nous tournant vers l’avenir. A partir de son travail de terrain, le CSP repère les nouveaux besoins sociaux ou les besoins non couverts; il élabore en réseau avec d’autres acteurs du domaine social de nouveaux projets pour répondre aux besoins repérés. Pour mener ce travail à bien, il a besoin de «nouveaux soutiens», comme sollicité au cours des manifestations pour ses 50 ans. Cette année anniversaire s’est achevée avec un «Forum sur l’action sociale» qui a rappelé les tendances et les points marquants de ces 50 ans d’action sociale tout en posant des constats sur la situation actuelle et les défis à relever pour la suite. 2011 s’est achevé, le projet «50 ans» va aboutir à la création de la «Fondation nouveaux projets» espérée pour soutenir ce travail de réponse adaptée aux besoins en évolution. Pour que ce travail se poursuive, il a besoin de moyens. Ceux que la Fondation mettra à disposition des nouveaux projets, mais aussi ceux que le CSP doit rassembler, mois après mois, pour que son travail au service du public se poursuive – avec l’aide de ses nombreux partenaires, subventionneurs, donateurs-trices, membres. Que toute-s ici en soient remercié-e-s. C’est grâce à eux que le pari 2011 a été tenu. Si l’exercice budgétaire a été moins bien réussi que les trois années précédentes, l’essentiel a été assuré: poursuite des activités au service du public, toujours dans le souci qu’elles soient accessibles à tous. Hélène Küng, directrice

Equipe du CSP
67 personnes pour 45.26 postes à plein temps + 1 apprenti-e et 1 stagiaire

Répartition des consultations selon le domicile
Canton de Vaud 98% Lausanne région 59% Lausanne 32%

5

Rapport du Comité
Le Comité a connu une année dense et exigeante mais toujours riche en enseignements. Le CSP va incontestablement mieux et renoue avec les chiffres noirs. Les comptes de l’année 2011 sont équilibrés et bouclent avec un solde positif. Les salaires des membres de l’équipe ont enfin pu être pleinement «rétablis» et sa situation financière se stabilise. La vigilance est toujours de mise et une bonne gouvernance plus que jamais nécessaire, mais le CSP peut aller maintenant résolument de l’avant avec confiance et optimisme. Le Comité est cependant préoccupé par la fragilité de la santé financière du CSP. Il souhaite, à moyen terme, être à même de présenter des budgets sans déficit structurel et ne pas devoir compter, comme c’est le cas actuellement, sur des recettes extraordinaires pour équilibrer les comptes. Les contributions et les recettes extraordinaires perçues devraient au contraire permettre de développer de nouveaux projets. Le Comité a ainsi mandaté la directrice afin qu’elle lui soumette un plan financier sur plusieurs années intitulé «retour à meilleure fortune» dont le mécanisme lui permettra progressivement de reconstituer ses réserves, en l’état clairement insuffisantes, puis de présenter des budgets respectant le principe énoncé plus haut. De même, le Comité estime qu’à l’avenir le CSP devra se doter d’un fonds de régulation, à même de faire face aux fluctuations financières. Le Comité a pu mettre cette année un terme aux discussions et aux réflexions sur le mode de fonctionnement du CSP, à la suite des recommandations du groupe de pilotage chargé de procéder à son analyse institutionnelle. Le Comité a ainsi adopté une annexe au document «Organisation, fonctionnement et participation» du CSP qui apporte notamment des précisions organisationnelles et des clarifications de compétence en matière de prise de décision. Dans la foulée, le Comité a validé le nouvel organigramme du CSP. Le Comité a suivi avec une grande attention le développement et le déroulement des festivités du 50e. La collaboration avec les consultants d’Adlatus a été fructueuse et enrichissante. Elle a notamment permis de «toucher» tout au long des événements marquant cet anniversaire un public plus large que celui habituel du réseau du CSP, et le Comité s’en réjouit. Enfin l’objectif financier de cette année jubilaire a été pleinement atteint, puisque le CSP a réuni suffisamment de fonds pour permettre la constitution de la Fondation du 50e. Celle-ci disposera ainsi, grâce à la générosité des donateurs et des donatrices, de plus de moyens pour aider au développement des nouveaux projets du CSP. Sur le plan politique, le CSP s’est positionné sur le référendum contre la loi sur les prestations complémentaires pour la famille et la rente-pont. Il a soutenu la LPC, malgré le fait que la loi lui semblait imparfaite, car certaines de ses dispositions comme la rente-pont sont à l’avantage des usagers-ères du CSP. Il a aussi soutenu l’initiative pour un salaire minimal, contrepartie indispensable aux mesures d’aide pour les «working poors». Le CSP a également participé à la campagne de votation concernant l’initiative visant à accorder aux étrangers-ères le droit de vote et d’éligibilité sur le plan cantonal, estimant juste et nécessaire que des personnes contribuant à l’économie et au bien-être de notre canton jouissent des droits civiques. Le Comité a pris acte avec regret de la démission de Mercedes Vasquez, membre déléguée de l’équipe. Mme Vasquez n’a pas encore été remplacée et le Comité espère qu’elle le sera prochainement. Le Comité s’est cependant étoffé avec l’arrivée de Mme Nicole Richard, professeure à la HES en travail social et santé, et de Mme Rebecca Ruiz, criminologue, présidente du parti socialiste lausannois et membre de la commission pour l’intégration des étrangers. Le Comité a tenu cette année dix réunions d’environ deux heures. Le bureau du Comité, chargé de préparer les séances du Comité s’est également réuni dix fois. Que toutes et tous trouvent ici l’expression de ma gratitude pour tout le travail effectué. Je tiens enfin à remercier chaleureusement toutes les personnes, salariées et bénévoles, qui travaillent au sein du CSP, sans oublier bien sûr nos subventionneurs, et toute-s les donateurs-trices qui ont permis cette année encore au CSP de poursuivre le travail qui est le sien. Je tiens également à faire part de toute ma reconnaissance à toutes celles et à tous ceux qui ont œuvré et donné sans compter de leur temps pour que le 50e soit la réussite qu’il a été. Le Comité est confiant que les décisions prises cette année assureront au CSP de jouer le rôle prépondérant qui est le sien dans le contexte très difficile actuel tant sur le plan politique et économique que social. Anne Baehler Bech, présidente

6

Directrice
La directrice porte la responsabilité de l’ensemble de l’institution. Elle est responsable face au Comité des grandes orientations de l’institution, de la politique financière et de la recherche de fonds. Elle veille à l’unité et à la cohésion de l’ensemble du CSP et est garante de la ligne de l’institution, à l’interne comme à l’externe, se fondant sur la mission et les valeurs du CSP. Elle est responsable du CSP face à l’extérieur et le représente dans ses relations avec les autorités politiques, les autorités religieuses, les subventionneurs, les partenaires sociaux, les médias ainsi que dans ses prises de position publiques. à la Fraternité, nouvelle répartition des dossiers entre juristes et Fraternité. • Travail avec Jet Service et le Secteur juridique, pour un renforcement des permanences sociojuridiques à Jet Service; recrutement d’une juriste dorénavant basée à Jet Service quoique rattachée au Secteur juridique. • Besoins et offres en médiation: à la suite des besoins et des questions des secteurs de consultation, et après un premier préprojet, deux collaboratrices, Nicole Pletcher et Astrid Berger, ont été mandatées pour dresser l’état des lieux des offres existantes et des besoins signalés.

Défis et aspects marquants en 2011
Pilotage et organisation générale
• Rétablir les salaires (rétroactif au 1.1.2011), étape marquant la fin de la principale mesure de crise (2008-2010 inclus). • Remettre des forces, de l’«oxygène», pour les secteurs, avoir une marge de manœuvre pour les renforcer. C’est un autre aspect de la «sortie de crise», la période 2008-2011 ayant été marquée par une impossibilité de renforcer la dotation vu la situation financière et budgétaire. • Tenir le budget 2011 avec moins de disponibilité et de forces que lors des exercices précédents, vu le projet exceptionnel «50 ans du CSP». • Mener à bien le projet «50 ans du CSP», en termes tant qualitatifs que financiers.

Partenariats
• Avec les mandataires du projet «50 ans du CSP Vaud» et avec le Comité de soutien du 50e. • Poursuite du travail en Plateforme Consultation de Couple Vaud, avec Profa et Caritas, pour la promotion de cette prestation; participation du CSP à la nouvelle permanence mail et téléphone. • Travail en réseau avec les associations membres de la Plateforme Asile Migration, sur les besoins repérés et les services assurés par les divers partenaires. • Travail en réseau avec l’EERV à différents niveaux (contacts avec les Ministères Solidarité, le Synode, le Conseil Synodal, des Régions), tant en lien avec les services fournis par le CSP, qu’avec les événements du 50e.

Recherche de fonds
• Changement de logiciel pour la base de données donateurstrices/membres: l’année 2011 marque l’accomplissement d’un changement souhaité et préparé depuis l’analyse institutionnelle de 2008, pour équiper la recherche de fonds, et la relation entre le CSP et ses donateurs-trices et soutiens, d’un outil adapté. 2011 a été l’année du choix du logiciel, et de la mise en place du processus de changement. Le nouveau système a été opérationnel depuis l’automne. Les nouvelles possibilités que permet ce système sont encore à développer. • Travail sur la cohérence entre la recherche de fonds exceptionnelle à l’occasion du 50e, et la recherche de fonds «ordinaire» nécessaire au maintien des services du CSP. Moins de forces effectives pour la recherche de fonds «ordinaire» durant cette année.

Secteurs et projets
• Discussion avec les communes de l’Ouest lausannois et le SPAS (Service de prévoyance et d’aide sociales), sur la prestation de Gestion de budget spécialisée (GBS) assurée par le CSP pour les ressortissant-e-s de la Région; nouvelle mise en œuvre de la consultation sur place dans la région. Travail avec le Secteur social polyvalent et la chargée de recherche et politique sociales. • Travail avec les secteurs juridique et Accueil sur la mise en place et le suivi de la nouvelle organisation de la consultation juridique (prise de rendez-vous centralisée et accessibilité des rendez-vous selon disponibilité, indépendamment de la région de domicile). • Travail avec les secteurs Fraternité, juridique et Accueil sur une gestion possible de la recrudescence de demandes

7

Départs, arrivées, remerciements
Que vous voyiez le CSP comme une ruche bourdonnante ou une fourmilière, un carrefour ou une plaque tournante, un baobab ou une pépinière… bravo et merci à toute l’équipe qui y travaille! Un merci tout spécial, avec tous nos vœux pour la suite, à celles et à ceux qui ont terminé leur activité en 2011! Et bienvenue aux nouveaux et aux nouvelles collègues qui ont rejoint l’équipe! Et merci à celles et à ceux qui ont vécu et porté ces changements: aux secteurs, pour l’accueil, l’adaptation, le partage d’informations; à la responsable RH, pour son attention et son accompagnement, aux nouveaux et aux nouvelles collègues pour leur intégration exemplaire, leurs bonnes relations avec tous et leur efficacité.

Secteur Administration et finances
Repourvue du secrétariat de l’institution par l’arrivée de Caroline Witz et de Catherine Corboud. Base de données et fichier: départ de Romain Elenga, arrivée de Marc Goetschi.

Stagiaires et apprenti-e-s
Cécilia Budaï, stagiaire au Secteur social polyvalent, a accompli son stage de fin de formation d’assistante sociale, avec succès. Laura Buompreda, apprentie de troisième année, a terminé sa formation avec succès. Depuis août 2011, c’est Lenin Arulchelvam qui nous a rejoints. Il accomplit au CSP sa 3e année d’apprentissage.

Consultation conjugale et familiale
Départ de Jelena Juvet, arrivée de Véronique Prades, qui avait accompli son stage au CSP.

50e anniversaire du CSP
Idil Montmayeur, coordinatrice du 50e, engagée à 50 % d’avril à août 2011 inclus.

Consultation juridique
Arrivée en fin d’année de Marie Arnaud, juriste à Jet Service et au Secteur juridique.

Fraternité
Départ de Jacqueline Payot, arrivée de Béatrice Favre.

Jet Service
Départ d’Anouk Arbel, arrivée de Stéphanie Mathieson.

Service social polyvalent
Départ de Jovanka Favre, arrivée de Bertrand Cuany.

Ramassage et vente d’objets d’occasion
Arrivée d’Harvin Servant, à la suite du départ d’Abbad Larbi; en cours d’année, remplacements pour maladie au Galetas du Nord Vaudois, sans réussir toutefois à couvrir l’ensemble des besoins.

8

Secteurs sociaux
Accueil
Les activités de l’Accueil, à savoir la réception à la porte et au téléphone, l’écoute, l’orientation et les renseignements donnés aux personnes, ne se sont guère modifiées cette année. A signaler toutefois l’augmentation considérable du nombre de demandes de rendez-vous juridiques. La centralisation de la «distribution» des rendez-vous juridiques pour tout le canton, amorcée en janvier 2011, s’est ainsi poursuivie. La demande dépassant largement l’offre, les gens doivent nous appeler souvent plusieurs fois pour espérer obtenir ce rendez-vous tant convoité. Cela contribue à la surcharge de nos lignes! Nous entendons malheureusement souvent la remarque que nous sommes difficiles à joindre.

Autre point fort de cette année: la modification et l’extension de nos heures d’ouverture. Nous sommes encore en période d’expérimentation. Afin de faciliter l’accès au CSP pour les gens empêchés de prendre contact pendant leurs heures de travail, nous avons décidé de prolonger l’ouverture de l’Accueil le mardi jusqu’à 18h30, et d’ouvrir pendant la pause de midi les jeudis et les vendredis. Nous terminons en revanche la semaine le vendredi à 16h.

50e anniversaire du CSP
Nous avons été amenées à tenir des stands dans différentes manifestations comme les 20 km de Lausanne, le Beach Volley et bien d’autres encore. Ce fut l’occasion pour une fois d’être en contact avec des personnes qui n’étaient pas dans une situation de détresse ou difficile, bien au contraire. Approcher les personnes venues aux manifestations où nous étions présentes pour les 50 ans du CSP était complètement différent de notre travail quotidien, nous étions moins dans l’écoute de la difficulté des personnes et plus dans une dynamique d’échange, de rencontre et d’information sur notre travail afin de faire connaître les différents secteurs et les services proposés. Rencontrer nos collègues dans un autre contexte que nos habituels bureaux et pouvoir passer ces moments de fête également avec les bénévoles, dans la bonne humeur, dans la joie, avec nos sublimes T-shirts du CSP sur le dos(!), fut une expérience très vivante et sympathique. «20 km de Lausanne», 30 avril 2011

Equipe
BERGER BYTICI PLETSCHER SCHMINKE WENGER-BOGHOSSIAN Astrid Mexhide Nicole Claire Catherine 0.25 0.50 0.75 0.20 0.50

9

Statistiques
En 2011, ce sont près de 22’500 demandes qui ont été traitées par les collaboratrices de l’Accueil de Beau-Séjour, ce qui représente une augmentation de 13%. En moyenne mensuelle, 1865 demandes ont été réellement traitées, 86 par jour ouvrable. Six demandes sur dix entrent dans le champ de la réception proprement dite, soit l’accueil des personnes se présentant pour un rendez-vous pris, la fixation des rendez-vous, la réception et la transmission des téléphones, etc. En tout 13’537 prestations de réception ont été accomplies en 2011, ce qui représente 1128 en moyenne mensuelle et 52 en moyenne par jour ouvrable. La grande majorité des prestations de réception est traitée par téléphone (82%) et presque une sur cinq en face-à-face. Quatre demandes sur dix impliquent un travail d’accueil. Ce travail, qui mobilise beaucoup de connaissances et de compétences humaines, consiste à comprendre et à traiter directement les demandes provenant d’usagers-ères. Il repose sur l’écoute des personnes, l’identification de la nature de leur demande, cela afin de pouvoir effectuer au mieux l’adressage interne ou externe des nouveaux usagers-ères. Au total, 8841 demandes d’usagers-ères ont été prises en charge par les collaboratrices de l’Accueil, dans la grande majorité des cas par téléphone. 737 accueils ont été effectués en moyenne mensuelle, soit 34 par jour ouvrable.

L’Accueil à Beau-Séjour 28, Lausanne

10

Consultation conjugale et familiale
La consultation conjugale et familiale (CCF) reçoit les couples qui souhaitent échanger au sujet de leurs difficultés en présence d’un-e professionnel-le neutre et bienveillant-e. Ce secteur travaille sous mandat de l’Etat de Vaud. Il fait partie de la Plateforme consultation conjugale Vaud (Plateforme) qui regroupe les trois institutions Caritas, Profa et le CSP. Après une période de lancement de plus de six mois, nous avons déjà tiré quelques constats encourageants: • Autant d’hommes que de femmes ont fait appel à la Permanence. • La majorité des utilisateurs-trices recourent pour la première fois à un-e professionnel-le du couple.

Consultations
Les chiffres
Les chiffres sont stables, avec une légère baisse des consultations à Lausanne. La consultation conjugale d’Yverdon-les-Bains a encore connu un chiffre record en 2011. Pour la première fois depuis sa création en 1976 dans les locaux du CSR (Centre social régional), elle a dépassé la barre des 300 entretiens. Cette augmentation est à l’image du développement démographique et social de la région. Les consultations de Payerne et d’Oron ont été reprises en début d’année par notre collègue Véronique Prades.

Permanence téléphonique
• Un appel sur trois dure entre 10 et 30 minutes au terme duquel l’idée de consulter en couple est souvent évoquée. • Les autres appels durent moins de 10 minutes et sont en général des demandes d’information. Si nécessaire, nous orientons les personnes vers les services adéquats, notamment le service juridique du CSP pour les demandes d’informations juridiques au sujet de la séparation ou du divorce (un appel sur cinq).

Messages
• Un tiers est formé de longs messages où l’auteur expose sa situation de couple de manière détaillée et demande une aide plus ou moins explicite. • Deux tiers contiennent une demande précise, en général d’ordre juridique. Cette demande est parfois accompagnée de quelques commentaires évoquant le vécu émotionnel de la personne. • Dans les deux cas, une réponse détaillée et personnalisée est donnée dans les 24 ou 48 heures au plus tard.

Des demandes ponctuelles, de nouvelles réponses et de nouveaux outils
Les couples qui viennent en consultation sont de plus en plus soumis à des pressions professionnelles, financières et familiales dans leur quotidien et leur temps est souvent compté. Nous essayons d’être au plus près de leurs problèmes et de répondre au mieux à leurs attentes et à leurs besoins. L’ouverture en 2011 d’une «Permanence couples» est une réponse alternative. Nous avons aussi développé de nouveaux outils simples et efficaces pour aider les couples à trouver rapidement des solutions qui leur conviennent au mieux en nous initiant aux techniques de la thérapie brève centrée sur les solutions.

Les couples binationaux
En collaboration avec nos collègues de la Fraternité, nous nous sommes intéressés aux problématiques rencontrées par les couples étrangers ou binationaux. Pour nous aider dans notre réflexion, nous avons suivi ensemble un séminaire consacré aux milieux migrants africains.

Une permanence pour les couples
La mise en route d’une «Permanence couples», en collaboration avec Caritas et Profa dans le cadre de la Plateforme consultation de couple Vaud, en mai 2011, a permis d’offrir deux nouvelles prestations aux couples en difficulté. Les personnes qui le souhaitent ont le choix entre un entretien téléphonique avec un-e conseiller-ère conjugale-e ou une réponse personnalisée et confidentielle sur notre messagerie. En téléphonant au 0840 860 860 ou en s’adressant à Vaud.couple@gmail.com toute personne peut parler de ses difficultés avec un-e professionnel-le, sans engagement et de manière anonyme.

Un projet de médiation
Dans le cadre d’une réflexion interdisciplinaire entre secteur juridique et la CCF, la question des besoins en médiation familiale a émergé. Un préprojet a été élaboré par Antoine Hartmann et Marie-France Courvoisier qui a fait l’objet d’une discussion institutionnelle et a été suivi d’un mandat pour pousser l’étude plus loin (voir rapport de la directrice).

11

Activités collectives
Journée plénière de la Plateforme consultation de couple Vaud Cette journée a réuni les directeurs-trices, les conseillersères conjugaux-ales et les réceptionnistes des trois institutions le jeudi 29 septembre à Bois-Genoud. Elle a été consacrée à une présentation et à une discussion à propos des différentes prestations que nos trois institutions offrent déjà ou désirent encore développer ces prochaines années, notamment concernant la sexologie, la guidance parentale, la permanence pour les couples et la médiation. Stagiaire de la Plateforme consultation de couple Vaud Le secteur a accueilli durant quelques mois en 2011 une stagiaire d’une autre institution pour des consultations à réaliser afin de compléter les exigences de la formation. Mme Anne-Claude Rossier Ramuz a depuis lors achevé avec succès sa formation de conseillère conjugale. Rencontre annuelle des conseillers-ères conjugaux-ales CSP Entre conseillères conjugales et conseillers conjugaux des CSP, nous avons partagé nos préoccupations autour des difficultés que les couples traversent aujourd’hui au regard des grands changements de notre société. La vision d’une psychanalyste, Mme Claude Halmos, a été le support de notre réflexion. Cette rencontre a eu lieu le 31 mars 2011, au CSP de Moutier.

Région d’Yverdon-les-Bains Le 31 mai : présentation de la consultation conjugale et de la Plateforme à l’Office régional de protection des mineurs du Nord Vaudois.

Médias
Article dans le Courrier du médecin vaudois «Le couple face à la maladie» en février 2011 (en collaboration avec Caritas et Profa). Collaboration à l’article « Ces seniors qui ne vieilliront pas ensemble» d’Elodie Arnaud dans Femina du 12.12.2010. Collaboration à l’article «Et si on consultait un conseiller conjugal» d’Elodie Arnaud dans Femina le 6.11.2011. Collaboration à la rédaction d’un article paru dans le journal La Broye le 22 septembre 2011.

Formation continue Séminaires – formations
Formation en sexologie clinique à l’Unige (2009-2011). Formation en thérapie brève (2011-2012). Séminaire «D’une génération à l’autre: secrets, répétitions, transmissions et résilience» de Mony Elkaïm les 5 et 6 mai à Avignon. Colloque international et francophone AIFI 2011, «Familles et séparations : La question de l’enfant», les 26-27-28 mai 2011 à Genève. Congrès francophone de thérapie de couple Imago le 23 septembre 2011 à Cery. Séminaire «Couple et thérapie brève» donné par Mme MarieChristine Cabié les 28 et 29 novembre 2011. Cours sur «Les conseillers conjugaux et le nouveau code de procédure civile» donné par Me Catherine Jaccottet Tissot, le 26 septembre 2011 (dans le cadre de l’Association des conseillers conjugaux). Séminaire «Travail social en milieu migrant africain» donné par M. Mutumbo Kanyana, le 12 décembre.

Contacts avec le réseau
Région Lausanne Groupe de réflexion pour une étude exploratoire sur les prestations vaudoises pour les auteurs de violence domestique à «Violence et famille» le 31 janvier. Région d’Oron Rencontre avec les médecins de la région et une physiothérapeute. Contacts avec le CMS d’Oron. Mailing à la Police, à la Justice de paix des districts de Lavaux, Oron et Vevey, les pharmacies, les crèches et les garderies de la région. Insertion d’une annonce de la consultation sur les sites internet de toutes les communes de la région. Région de Payerne Rencontres avec le diacre de la paroisse, l’intervenant social du Centre d’Accueil de Malley Prairie, de la Fondation vaudoise contre l’alcoolisme et les physiothérapeutes de Payerne. Documentation dans les pharmacies, commerces, crèches et garderies de la région.

Supervisions
Tous les conseillers conjugaux ont suivi des supervisions individuelles qui sont indispensables au vu de la complexité de certaines situations rencontrées. Nous continuons la supervision de groupe commencée en 2008 avec nos collègues de Caritas, avec la participation du professeur Nicolas Duruz.

Engagement
Association des Conseillers Conjugaux (ACC)et Commission scientifique de la formation des conseillers conjugaux au Cefoc à Genève.

12

Statistiques
Situations Consultation Lausanne, Yverdon, Payerne, Oron Consultations à professionnel-le-s Total des consultations Situations de couples Situations de personnes seules Nombre de personnes concernées 245 200 45 445 Nombre de Nouvelles situations consultations 173 136 37 309 1025 4 1029 832 193

Lieux de consultation
49% des consultations ont eu lieu à Lausanne, 31% à Yverdonles-Bains, 14% à Payerne et 6% à Oron. En termes de domicile, 33% des consultations sont données à des usagers-ères domicilié-e-s dans la région de Lausanne, 60% dans le reste du canton et 7% à des habitant-e-s de cantons voisins. 13% des consultations sont données à des personnes qui habitent Lausanne même.

Qui sont-ils, qui sont-elles ?
Parmi les couples, • huit couples sur dix (79%) sont mariés; • en tout, 80% des couples ont des enfants, soit 82% des couples mariés et 79% des couples non mariés; • deux couples sur trois (66%) sont des couples dont les deux partenaires sont d’origine suisse. Dans 11% des cas, les partenaires sont tous deux d’origine étrangère. Plus d’un couple sur cinq (23%) est d’origine binationale. Parmi les quelques personnes qui consultent seules, • on trouve presque trois femmes pour un homme; • trois personnes sur quatre sont mariées; • et 80% ont des enfants.

Consultation
245 situations ont été suivies, représentant 445 personnes. Les situations suivies depuis l’année précédente ou plus longtemps sont au nombre de 72 et représentent 30% de l’ensemble des situations. Pratiquement toutes les consultations ont lieu sur rendezvous et en face-à-face. Au total, 81% des consultations sont des consultations de couples, 19% des consultations de personnes venues sans leur partenaire. En termes de situations, 82% sont des situations de couples et 18% des situations de personnes venues seules. Le nombre moyen de consultations par situation est de 4,2.

Consultations délivrées
• 22% sont des entretiens préliminaires ou de clarification; • 71% concernent des personnes/couples engagés dans un processus; • 6% sont des interventions de crise, • et 2% des entretiens d’une autre sorte.

Lieux:
Lausanne 49% des consultations Yverdon-les-Bains 31% des consultations Payerne 14% des consultations Oron 6% des consultations

Equipe
BOREL COURVOISIER GENTON MEIER JUVET LORENZ PRADES Antoine Marie-France Esther Jelena Dominique Véronique 0.50 0.30 0.30 0.30 jusqu’au 28.2 0.50 0.20 puis 0.50 dès le 1.3

13

Consultation juridique
Le secteur, composé de six juristes, met à disposition de la population vaudoise des consultations juridiques d’accès gratuit et ouvertes à tous.

Prestations
Les juristes sont des généralistes et les problématiques qui leur sont soumises ont trait à de nombreux domaines du droit. La consultation peut consister en une simple information ou un conseil donné sur le moment. Selon la complexité de la question soulevée, elle peut aussi déboucher sur un travail de suivi plus ou moins conséquent. Certains dossiers restent ainsi ouverts pendant plusieurs années. L’ampleur et le nombre de suivis n’étant pas planifiables et certaines démarches, telles que recours et oppositions, devant être accomplies dans le délai imparti sous peine de ne pas être recevables, les juristes doivent composer avec un stress important dans la gestion quotidienne de leurs activités.

Consultations
Dans tout le canton
Une permanence sans rendez-vous, dont l’objectif est de pouvoir traiter les urgences, a lieu hebdomadairement dans les locaux de Beau-Séjour à Lausanne. Pour le surplus, les consultations sont données sur rendez-vous à Lausanne ainsi que dans huit lieux du canton couvrant ainsi la majorité des régions d’action sociale. Ces consultations décentralisées se tiennent dans les Centres sociaux régionaux (CSR), chaque semaine ou à quinzaine selon les lieux, sauf à Payerne où elles ont lieu dans les locaux mis à disposition par la paroisse réformée. A la suite de la cantonalisation de la consultation juridique, en vigueur depuis janvier 2011, la prise de rendez-vous se fait, pour tout le canton, à l’accueil du CSP à Lausanne. Ce mode de faire a permis une meilleure orientation des usagers-ères en assurant que les rendez-vous pris soient effectivement du domaine de compétence de la consultation juridique et a également permis de limiter le nombre de rendez-vous donnés où l’usager-ère ne vient pas. Par ailleurs, la région de l’Ouest lausannois – qui avait contribué par son investissement à l’extension de la consultation – a vu le nombre de consultations données réduit de moitié pour être ramené au même taux de couverture que les autres régions du canton. Convaincues de l’importance de cette consultation pour la population, les communes de l’Ouest lausannois ont décidé de financer six consultations et suivis complémentaires par semaine, réservés aux habitant-e-s de cette région. Cette couverture optimale du besoin a donc amené le secteur à se réorganiser et à engager une juriste supplémentaire, en la personne de Marie Arnaud qui a débuté le 1er décembre 2011.

Un cas révélateur de notre travail Droit fondamental de se marier
Le secteur juridique a obtenu une victoire notable en 2011. Durant cette année, il a introduit plusieurs recours concernant l’interdiction faite aux personnes sans statut légal de se marier amenée par l’article 98 al. 4 du Code civil depuis le 1er janvier 2011. Le secteur juridique s’est opposé à cette réglementation estimant que le souci de limiter le nombre d’étrangers en Suisse ne devait pas passer par une limitation du droit fondamental à se marier et à fonder une famille. Le droit garanti par la Constitution fédérale et la Convention européenne des droits de l’homme de se marier ne peut être limité par des questions de police des étrangers. De fait, cette disposition était appliquée de manière plutôt restrictive par le canton de Vaud qui refusait le mariage uniquement aux personnes sans statut légal qui rencontreraient des difficultés à légaliser leur statut par la suite. Cette interprétation revenait à interdire de mariage les délinquants et les pauvres. En effet, ces derniers, faute de revenus suffisants, se verraient potentiellement refuser le droit au regroupement familial à la suite de leur mariage. Dans un premier arrêt de principe courageux, le Tribunal cantonal vaudois nous a donné raison en déclarant l’art. 98 al. 4 CC purement et simplement inapplicable car contraire à la Constitution fédérale et à la Convention européenne des droits de l’homme. Le Tribunal fédéral a, par la suite, adopté une position plus tortueuse. Ce cas illustre bien un des aspects de la consultation juridique du CSP qui défend le droit des personnes résidantes en Suisse et dénonce les lois liberticides qui cherchent à atteindre un but (peutêtre) légitime par des moyens illégitimes.

Lieux:
Bex, Lausanne, Morges, Nyon, Orbe, Payerne, Renens, Vevey, Yverdon-les-Bains

14

Activités collectives
Présentations collectives «séparation - divorce»
Mises sur pied en 2008, les séances de présentation collective sur les droits des conjoints en cas de séparation ou de divorce se sont poursuivies à Lausanne à un rythme d’environ une fois toutes les cinq semaines. Le but de ces présentations est de dispenser des informations générales sur le sujet à un groupe de personnes, libérant ainsi des consultations individuelles pour des problèmes plus pointus et personnels. De manière générale, l’objectif visé a été atteint. Par ailleurs, le secteur juridique a pu observer que la présentation en groupe permettait aux usager-ères de relativiser leur conflit personnel pour mieux considérer la problématique juridique.

Equipe
Le secteur juridique offre un soutien spécifique au Service social polyvalent et à la Fraternité. Par ailleurs, deux juristes assurent en tandem avec un-e travailleur-se social-e les consultations sociojuridiques hebdomadaires du Service Droit des Jeunes de Jet Service, à Lausanne, Vevey et pour l’EESP. Le secteur se tient aussi à disposition du secteur administration pour des questions juridiques ponctuelles (droit du travail, des successions, des assurances sociales, etc.). Un appui bénévole est assuré pour aider des usagers-ères à remplir des demandes d’assistance judiciaire. Le secteur participe au demeurant de façon importante à la plupart des groupes de travail et des commissions du Centre social protestant (Commission de communication externe, Commission d’information et de communication interne, Commission des Nouvelles, fondation LPP Copré…). Une collaboratrice a été déléguée de l’Equipe au Comité jusqu’en mai 2011. Le secteur s’est aussi investi dans les événements du 50e: Organisation du repas de soutien, en particulier recherche de sponsors, tenue du bar, organisation de la fête interne, participation aux événements: 20 km de Lausanne, SlowUp, Journée officielle, etc. ARNAUD FRICK GAFNER GERTSCH HARTMANN VAZQUEZ Marie Claudia Magalie Florent Antoine Mercedes 0.30 0.80 0.80 0.45 0.75 0.90 1.00
(+ 50% à Jet Service) dès le 1.12.2011 / 0.75 dès le 1.12.11 / 0.75 dès le 1.12.11 (+ 40% à Jet Service) (+0.10 à Jet Service) dès le 1.12.2011

Cours et enseignement
Une formation en droit des étrangers destinée aux professionnel-le-s a été dispensée par deux juristes du secteur à trois reprises cette année, en collaboration avec la Fraternité. Ce cours a réuni cent cinquante personnes environ. Par ailleurs, trois juristes ont assuré des mandats d’enseignements à l’EESP (Ecole d’études sociales et pédagogiques) en matière de prestations sous conditions de ressources (Prestations complémentaires et bourses d’études), d’obligation d’entretien en vertu du droit de la famille ainsi qu’en droit des étrangers.

Statistiques
Usagers Consultation Lausanne et 8 autres lieux du canton Permanence Conseils à professionnel-le-s et à tiers Total 1’949 321 2’270

Nouveaux Nombre de usagers consultations 1’679 3’041 307 325 300 1’986 3’666

Grâce à des améliorations organisationnelles concernant la prise de rendez-vous et l’orientation des usagers-ères, le volume de consultations juridiques a augmenté de 12% par rapport à l’année précédente. Durant l’année, et en plus de la consultation individuelle, neuf séances d’information collectives «séparation-divorce» ont été réalisées. Elles ont permis de toucher 155 personnes. 300 consultations, conseils ou expertises juridiques ont en outre été fournis à des professionnel-le-s d’autres services (CSR, CMS, autres services sociaux et médicaux notamment).

Lieux de consultation
Une consultation sur dix est donnée en permanence à Lausanne. En moyenne, huit consultations sur dix effectuées dans les lieux de consultation extérieurs à Lausanne sont consacrées à des personnes domiciliées dans la région. 30% des consultations concernent des personnes lausannoises, 26% des personnes domiciliées dans la couronne lausannoise et 44% dans les autres régions du canton. Les Lausannois-es représentent 29% des usagers-ères (total de 50% pour Lausanne Région).

15

Près de 2’300 situations
61% de femmes 39% d’hommes 45.1 ans en moyenne

Motifs de consultations
Droit de la famille (contributions d’entretien, séparation, divorce) Assurances sociales Droit des étrangers 17 autres domaines 43%

16% 11% 52%

Dans la consultation
Les suivis d’années précédentes concernent 284 situations (13% des situations). 69% des consultations ont lieu en face-à-face et sur rendezvous, 24% par téléphone, 7% par e-mail ou par courrier. Plus des trois quarts des usagers-ères (78%) ne consultent qu’une seule fois dans l’année; 18% consultent deux ou trois fois; 5% consultent quatre fois ou davantage dans l’année.

Qui sont-ils, qui sont-elles?
• Des femmes en majorité (61%) et 39% d’hommes. • Les personnes mariées ou en partenariat enregistré représentent plus de la moitié de la population qui consulte le service (56%); 18% des personnes sont divorcées, 3% veuves. Les personnes célibataires sont sous-représentées: 24%. • La moyenne d’âge est de 45.1 ans (44.8 ans pour les hommes et 45.5 pour les femmes). 8% des personnes sont en âge de la retraite (AVS). • 56% des usagers-ères sont Suisses. Parmi les personnes de nationalité étrangère, presque la moitié est titulaire d’un permis d’établissement (C, 46%), un tiers ont un permis de séjour annuel (B, 36%) et environ 18% disposent d’un titre de séjour précaire (permis F, L, N) ou n’ont pas de titre de séjour.

• des problèmes liés au droit des assurances sociales, dans 16% des cas; et principalement (dans l’ordre): assurance invalidité, perte de gain, deuxième pilier, assurance chômage, assurance maladie et subsides, prestations complémentaires, etc. • des problèmes de droit des étrangers, dans 11% des cas; • 52% des motifs de consultation touchent d’autres domaines du droit – soit exactement 17 autres domaines. Dans plus de 5% des cas: droit du travail, loi sur les poursuites, autres contrats, aide sociale, droit pénal (en tout 30%). Et dans une moindre mesure (dans l’ordre): droit du bail, droit des successions, droit administratif, droit de la consommation, etc. Les motifs de consultation touchent en tout 20 domaines du droit.

Et les prestations
Face aux demandes qui leur sont adressées, les juristes: • fournissent des avis et des conseils juridiques aux personnes dans 81% des cas, • effectuent des investigations, des vérifications et d’autres types de suivis dans 19% des cas, • rédigent différents types de courriers dans 15% des cas, • entament une action judiciaire auprès des tribunaux ou rédigent un recours dans 5% des cas. Pour 37% des consultations, un travail particulier de suivi est effectué par les juristes, hors temps de consultation. Des démarches juridiques, des actions judiciaires et des recours y sont également entrepris.

Leurs motifs de consultation
Les motifs de consultation touchent par ordre d’importance: • des problèmes de droit de la famille dans 43% des cas, et principalement (dans l’ordre): séparation, contributions d’entretien, divorce, relations personnelles, etc.;

16

Jet Service
Année après année, des jeunes entre 16 et 25 ans franchissent le seuil de Jet Service dans le but de trouver de l’aide concrète et directe aux problèmes rencontrés. Que ce soit lors de nos permanences ou sur rendez-vous, notre travail vise à permettre à ces jeunes d’accéder à une formation ou de se maintenir dans leur cursus. Leurs difficultés peuvent être humaine, sociale, financière, familiale; elles affectent parfois la santé et représentent souvent un obstacle à l’insertion. Nous travaillons également à développer une vision préventive de notre action, dans le cadre de l’insertion professionnelle ou la prévention des ruptures de formation, au travers de notre engagement dans des associations comme Mobilet’ et TEM (Transition Ecole-Métier).

Recherches d’aides financières
Les recherches d’aides financières, faites auprès de Fondations privées pour éviter l’endettement, se sont multipliées. Pour l’année 2011, notre service a sollicité près de 150 demandes d’aides financières. Plus des trois quarts (77%) ont abouti.

Consultations
Permanence apprenti-e-s, jeunes en formation
Toujours d’actualité, l’objectif initial de cette permanence est d’offrir aux jeunes l’aide nécessaire pour mener à bien la formation lorsqu’elle est mise en péril par les problèmes rencontrés. Notre intervention s’est particulièrement attachée aux difficultés d’accès aux aides publiques (bourses d’études et d’apprentissage, mesures du revenu d’insertion, allocations de formation, subsides, etc.) que nombre de jeunes ont rencontrées en 2011. La complexification des procédures d’octroi les rend difficiles à comprendre et à mettre en œuvre pour des jeunes déjà passablement débordés. Certains jeunes ne parviennent pas à répondre aux exigences administratives demandées en raison de conflits familiaux, ou alors parce que leur parcours et leur situation sont atypiques. Le temps nécessaire au traitement des demandes d’aides de la part des différents services est parfois un facteur aggravant. Dans ces situations, notre action a consisté à aider les jeunes à comprendre et à accéder aux différentes aides publiques.

Service Droits des Jeunes (Lausanne et Vevey)
La permanence sociojuridique, proposée les jeudis après-midi dans les locaux de Jet Service à Lausanne et les lundis aprèsmidi à Vevey, en partenariat avec Gingko continue de répondre à une forte demande. Les consultations en binôme, juriste et travailleur-euse social-e, ont pour but d’aborder à la fois la difficulté juridique et la problématique sociale et financière qui l’accompagne généralement. L’ampleur du suivi varie de cas en cas. Il peut s’agir d’une simple information, d’un conseil, d’un courrier pour débloquer une situation, d’une négociation avec des tiers tels que parents ou employeur, d’un recours ou d’un appui pour effectuer telle démarche administrative ou judiciaire. A signaler qu’en 2011, la Ville de Vevey a décidé de pérenniser sa participation financière à la permanence sociojuridique, dans les locaux de Gingko, compte tenu de la nécessité avérée de cette prestation sur la Riviera. Depuis juillet 2011, cette permanence a suivi Gingko dans ses nouveaux locaux à l’avenue de l’Union 15 à Vevey.

Permanence sociale et juridique pour les étudiant-e-s de l’EESP
Pour les jeunes hors formation, notre travail a été le plus souvent un appui dans les démarches visant une entrée en formation et une aide généraliste. Certain-e-s jeunes font face à de l’endettement, un manque de formation, des lacunes scolaires et ont souvent déjà bénéficié de mesures d’aides sans avoir réussi à s’insérer dans une formation ou sur le marché du travail et se retrouvent sans solution. Après le bilan de la première année de la permanence aux étudiant-e-s avec la direction de l’EESP (Ecole d’études sociales et pédagogiques), il a été décidé de reconduire cette expérience jusqu’à la fin de l’année civile 2012. Cette permanence sociojuridique, parallèle au Service Droit des Jeunes, a été mise en place dans les locaux de Jet Service, les mardis après-midi. Elle est financée principalement par l’EESP.

17

L’objectif de cette permanence est double. Il s’agit d’une part, d’offrir une aide sociale et juridique aux étudiant-e-s pour éviter ainsi que des problèmes ne remettent en cause la poursuite et/ou la réussite de leurs études. D’autre part, cela permet de mesurer qualitativement et quantitativement les besoins de ces étudiant-e-s et d’évaluer si une extension de permanence à d’autres Hautes écoles spécialisées (HES) du canton est souhaitable. Sur ce point, nous relevons que, bien qu’aucune information particulière n’ait été faite, de nombreux étudiant-e-s d’autres HES du canton font appel à nos services. De ce fait, des contacts ont été pris avec la Direction générale de l’enseignement supérieur pour l’informer de cette expérience et de cette situation.

Bourse du travail
En 2011, nous avons effectué 115 placements contre 200 en 2010. Malgré la baisse régulière des offres d’emplois constatée depuis plusieurs années, nous continuons à penser que la Bourse du Travail est importante pour les jeunes et pour Jet Service. En effet, elle permet souvent de déceler d’autres difficultés pouvant déboucher sur une prise en charge plus globale. Jet Service est sollicité par des personnes privées, de petites et moyennes entreprises pour de la mise sous pli, manutention, garde d’enfants, nettoyages, déménagements, vente, service, etc. Simple intermédiaire, Jet Service les met en contact, rapidement et gratuitement, avec des jeunes à la recherche d’un emploi dans la région lausannoise. Les entreprises se chargent d’établir les contrats de travail et de payer les salaires. Nous assurons un suivi du placement des jeunes afin de les aider à négocier au mieux ce délicat passage vers le monde du travail.

Exemple d’une prise en charge Rester en formation malgé de lourdes difficultés
Daniel, au bénéfice d’un permis B humanitaire, a 24 ans. Il a travaillé six ans comme employé de restauration. Il gagnait Fr. 3’200.- net, impôts déduits. Encouragé par son chef, il a commencé un apprentissage de cuisinier en août 2011 avec un salaire de Fr. 600.-. Il est venu régulièrement consulter Jet Service pour demander de l’aide: au moment de la résiliation de son contrat de travail, pour obtenir un soutien dans les démarches pour financer sa formation et pour la suppression de la pension alimentaire de Fr. 450.- qu’il verse pour sa fille de 6 ans. Ce jeune homme rencontre passablement de difficultés pour tout ce qui est administratif. Il est endetté, a fait un crédit pour payer des dettes, ne fait pas de budget et il est dépassé par une gestion chaotique. En décembre 2011, à cause de ses problèmes scolaires, son contrat d’apprentissage est rompu. Il va continuer sa formation en AFP (attestation fédérale de formation professionnelle) chez le même employeur. Jusque-là, cet apprenti était suivi par un intervenant socioprofessionnel de TEM pour des appuis pédagogiques. Cette aide devait donc s’interrompre étant donné que ce soutien ne peut être donné qu’aux apprenti-e-s en voie CFC. Des démarches auprès du SPAS ont donc été entreprises pour qu’il puisse intégrer le programme FORJAD et bénéficier du soutien d’un intervenant ACCEnt. Pour que ce jeune homme puisse se donner les moyens de poursuivre sa formation, il est indispensable qu’il bénéficie d’appuis scolaires ainsi que d’un soutien administratif important. Nous l’avons également aidé à mettre en route toutes les démarches liées à ses droits (bourse d’études, subside assurance maladie, assistance judiciaire, bilan financier, etc.) et un gros investissement a été nécessaire dans l’aide administrative de sa situation car il n’arrive pas à gérer son courrier et ses autres actes administratifs.

Prévention de l’endettement non maîtrisé des jeunes
Notre secteur collabore à ce programme destiné aux jeunes du canton. L’activité en détail est présentée en page 30.

Activités collectives
Le travail de réseau est toujours central dans notre activité. Jet Service assume en particulier des fonctions de direction dans les deux associations TEM (Transition Ecole-Métier) et Mobilet’.

Mobilet’
Pendant l’année 2011, notre engagement avec l’Association Mobilet’, créée en 1998 par Jet Service, la Maison des jeunes et le CVAJ est resté conséquent. L’année a été marquée par un important travail effectué au sein des différentes mesures de l’Association. • Bio+ est financée par les communes de l’Ouest lausannois et accueille des jeunes sans solution mais qui ne sont pas inscrits au chômage, ainsi que des jeunes du Centre social d’intégration des réfugiés (CSIR). • BIP Jeunes (Bâtir l’intégration professionnelle) est une mesure d’insertion sociale (MIS) qui reçoit des jeunes adultes venant des services sociaux, bénéficiaires du RI. • Renfort est un partenariat entre Mobilet’ et le Service de protection de la jeunesse. C’est une mesure pilote qui dure six mois. • Les APO («Ateliers Pratiques d’Observation») ont été mis en place en partenariat avec le SESAF (Service de l’enseignement spécialisé) et de l’appui à la formation. Ils permettent de vérifier la faisabilité du projet professionnel avec pour but de favoriser une bonne orientation vers une

18

mesure de transition. Ils accueillent 7 participants pendant deux semaines. • Quant au SeMo (semestre de motivation) qui accueille depuis 1998 des jeunes sans solution à la sortie de l’école obligatoire et au bénéfice de l’assurance chômage, ce sont les problèmes de locaux qui ont été au centre de nos préoccupations. Le rachat des locaux de Chêne 18 nous oblige en effet à en rechercher de nouveaux dans un avenir assez proche (2013).

Finalement un amendement déposé au Grand Conseil lors du vote du budget 2012 en décembre 2011 a permis, via une augmentation de la subvention à TEM «conseillers-ères aux apprenti-e-s», de sauver ces quatre places de travail et de maintenir le dispositif.

Site internet CIAO: www.ciao.ch
CIAO s’adresse aux jeunes de Suisse romande de 13 à 20 ans et est accessible depuis 2010 aux jeunes souffrant d’un handicap visuel, auditif, moteur ou cognitif. En 2011, Jet Service a répondu à 143 questions posées dans la rubrique «Formation et travail». Nous avons également répondu aux questions de la rubrique «Argent», voir le chapitre Prévention de l’endettement non maîtrisé des jeunes, page 31.

TEM (Transition Ecole-Métier)
L’association TEM, formée du CVAJ et de Jet Service, a développé depuis plus de dix ans diverses structures d’appuis aux apprenti-e-s en difficulté. Les intervenant-e-s sociopédagogiques (ISPe) offrent des appuis scolaires individualisés ou en petit groupe et un soutien social, personnel. Depuis 2005, dans le Nord Vaudois et la Broye, TEM a développé la prestation Appuis aux apprentis (App-App) qui propose des appuis dans une branche spécifique à des groupes de 3 ou 4 apprenti-e-s. Depuis fin 2010, cette formule s’est développée dans d’autres régions du canton. Depuis 2006, le SPAS a mandaté TEM pour organiser le suivi des jeunes du programme FORJAD. Ce suivi est assuré par la mesure ACCEnt. Les conseillers aux apprentis (CApp) interviennent auprès des apprenti-e-s pour trouver des solutions lorsque des difficultés apparaissent en cours de formation professionnelle. Les négociations menées avec la Direction générale de l’enseignement postobligatoire (DGEP) pour le renouvellement des mesures spéciales (qui avaient permis l’engagement de quatre collaborateurs-trices fin 2009) n’ont pas abouti. Cela a mis gravement en danger le poste de travail de ces personnes et le dispositif mis en place alors.

Equipe
L’année 2011 a été marquée par d’importants changements au sein de notre équipe qui a fait bouger régulièrement les divers taux d’activités. Le départ d’Anouk Arbel après plus de 10 ans à Jet Service. L’engagement de Stéphanie Mathieson. L’engagement de Marie Arnaud à raison de 50% à Jet Service. Florent Gertsch conserve les consultations juridiques de Gingko à Vevey, 10%. ARBEL ARNAUD BOVAY BLANC DUPERTUIS GERTSCH OLAYA MATHIESON RECROSIO TADIC Anouk Marie, juriste Cosette Christine Florent, juriste Françoise Stéphanie Pascal Alexandre 0.55 0.50 0.60 0.75 0.40 0.70 0.60 0.75 1.00
jusqu’au 31.8.11 dès décembre (moyenne sur l’année) (idem) 0.10 dès décembre puis 0.90 dès le 1.3 dès octobre 0.80 dès octobre

Statistiques
Usagers

Nouveaux Nombre de usagers consultations 290 192 482 141 168 92 883 815 355 1170 151 168 92 1’581

Permanence apprenti-e-s et jeunes en formation Service Droits des jeunes Sous-total Bourse du travail Consultations CIAO Consultations parents / professionnel-le-s Total

373 239 612 148 168 92 1020

Signalons qu’en plus des chiffres ci-dessus, on dénombre environ 500 «passages» de jeunes dans les locaux afin d’apporter ou de venir chercher une information, compléter un dossier, etc. Au total, 94% des consultations sont dispensées à des jeunes et 6% sont des réponses à des demandes de professionnel-le-s d’autres services ou d’autres acteurs en présence (parents, écoles, etc.).

19

Plus des trois quarts (77%) des consultations ont lieu en faceà-face, 12% par e-mail (y compris questions-réponses de CIAO), et 10% par téléphone. En 2011, la fréquentation des permanences a augmenté de 20% (de 19% pour la permanence Apprenti-e-s et Jeunes en formation et de 24% pour le Service Droits des Jeunes). La Bourse du travail a quant à elle diminué, suivant en cela une tendance visible depuis plusieurs années.

Consultations et permanences
130 jeunes sont suivis depuis l’année précédente, voire depuis plusieurs années. Ils et elles constituent 21% des situations. Parmi les jeunes qui consultent les permanences, un peu plus d’un tiers (35%) reviennent une ou plusieurs fois en consultation. C’est la permanence Apprenti-e-s et jeunes en formation qui recueille la plus forte fréquence de consultations: 40% des jeunes consultent le service plusieurs fois (18% deux fois, 23% trois fois ou plus).

• Les jeunes qui ne sont ni en formation, ni en emploi représentent un quart des usagers-ères. Parmi eux, 51% sont soit en recherche de formation, soit dans une phase intermédiaire entre rupture et reprise de formation, soit sans solution aucune (21%). 38% bénéficient d’une prestation sociale (chômage, revenu d’insertion). Enfin, 13% sont en pause entre deux activités (interruption assumée, break). • 9% des jeunes ont moins de 18 ans, 33% sont âgés de 18 à 20 ans, 40% ont de 21 à 25 ans. Enfin, 19% ont plus de 25 ans. La moyenne d’âge est de 22.3 ans pour l’ensemble: les usagers-ères des permanences sont un peu plus âgés (moyenne 23 ans). Celles et ceux de la Bourse du travail sont un peu plus jeunes (moyenne 19.8 ans). • Ils et elles sont pour 65% de nationalité suisse, 35% de nationalité étrangère. Les jeunes non suisses possèdent pour 45% un permis d’établissement (C); 44% ont un permis de séjour annuel (B), dont 7% un permis B étudiant. 12% des usagers-ères ont un titre de séjour précaire (permis F, L, N) ou pas de titre de séjour. 46% des jeunes habitent Lausanne même, 18% dans la couronne lausannoise (64% pour Lausanne Région). Trois jeunes sur dix sont domiciliés dans les autres régions du canton.

Qui sont-ils, qui sont-elles?
• Des jeunes femmes dans 60% des cas et des jeunes hommes dans 40% des cas. • 67% des jeunes sont en formation. Parmi les jeunes en formation, une petite proportion se trouve encore à l’école obligatoire ou en transition (6% en tout), 60% sont dans une formation de degré secondaire 2, et 37% dans une formation de niveau tertiaire (en augmentation). Les jeunes femmes sont plus souvent en formation de degré tertiaire (39% d’entre elles contre 29% des jeunes hommes) et les jeunes hommes plus nombreux en formation de degré secondaire 2 (66% d’entre eux contre 56% des femmes).

Motifs de consultation dans les permanences Permanence apprenti-e-s et jeunes en formation
Des problèmes d’ordre financier sont présents dans sept demandes sur dix (70%): d’abord les questions liées aux bourses (dans 44% des consultations), ensuite des problèmes de dettes (dans 21% des cas), puis des questions liées au devoir d’entretien (dans 7% des cas). Des problèmes d’ordre familial se présentent dans presque un quart des consultations (départ du domicile familial, difficultés familiales, problèmes de devoir d’entretien). Des problèmes administratifs sont présents dans 22% des cas. Les motifs de consultation ayant trait à des questions d’assurances sont présents environ une fois sur six (15%) et ceux liés au logement dans 7% des cas.

Qui ?
Jeunes femmes 60% Jeunes hommes 40% En formation 67% Moyenne d’âge 22,3 ans

Motifs
Permanence apprentis Problèmes financiers 70% Bourses 44% Dettes 21% Problèmes familiaux 25% Service Droits des jeunes Bourses 40% Devoir d’entretien 17% Conflits de travail 8%

Service Droits des jeunes
Les problèmes liés aux bourses y occupent aussi la première place, présents dans 40% des cas. Les problèmes en lien avec le devoir d’entretien représentent 17% des demandes. Dans une proportion similaire, soit dans un cas sur dix, on trouve: des problèmes familiaux, liés à l’administration, aux assurances, certaines questions juridiques (séparation, garde d’enfants) et liées à la justice (petites infractions: tags, vols, consommation, amendes par exemple). Les conflits du travail sont présents dans 8% des cas et les questions de dettes dans 7% des cas.

20

La Fraternité
Le secteur offre des consultations sociales aux personnes étrangères. Informations, appuis, démarches pour toutes questions liées à la migration, dans les domaines du statut de séjour, de la sécurité sociale et de tous les aspects de la vie en Suisse.

Activités collectives
Observatoire romand du droit d’asile et des étrangers
Une collaboratrice de la Fraternité participe aux réunions de l’ODAE (Observatoire du droit d’asile et des étrangers). En résultat au travail intense de médiation expliqué dans notre rapport d’activité 2010, une première retraite a eu lieu le 21 mai 2011 à Berne afin de peaufiner et de lancer une Plateforme nationale des Observatoires du droit d’asile et des étrangers. La collaboration avec les autres observatoires, notamment avec l’ODAE Suisse et celui de la Suisse orientale a donc pu se rétablir petit à petit sur la base de projets concrets d’observations qui seront publiés en commun en 2012. Entre-temps, le travail propre du comité romand n’a pas perdu son élan: un rapport d’activité, un rapport d’observation ainsi qu’un rapport thématique sur les femmes migrantes victimes de violence ont vu le jour en cette année. De plus, 17 fiches descriptives ont été publiées et deux conférences de presse mises sur pied. Comme les autres années, La Fraternité a également contribué au travail de l’ODAE en signalant des situations qui ont fait l’objet de fiches diffusées sur le site de l’institution (www.odae-romand.ch).

Consultations
En 2010, nous vous annoncions que l’année avait été marquée par un investissement important en travail autour de la problématique des mariages binationaux lorsque l’un des fiancés n’était pas en possession d’une autorisation de séjour. En 2011, cette problématique est restée au centre de nos préoccupations et de notre travail puisque le 1er janvier 2011 est entrée en vigueur la modification du Code civil (article 98 al. 4 CC), exigeant désormais des futurs conjoints qui ne sont pas de nationalité suisse et qui désirent se marier en Suisse de prouver la légalité de leur séjour durant la procédure préparatoire de mariage. A la suite de recours déposés contre cette nouvelle disposition du Code civil, le Tribunal fédéral a été amené à se déterminer sur l’applicabilité ou non de cette dernière. Dans un arrêt, le TF a reconnu que si ce nouvel article était conforme, il ne pouvait être appliqué de manière systématique et que des dérogations devaient être possibles lorsqu’il était avéré que la personne désirait réellement et sincèrement se marier et que les conditions d’une admission en Suisse par regroupement familial après le mariage seraient remplies. Cette nuance a fait que nous avons continué, durant toute l’année 2011, à accompagner, lors de nos permanences ou en suivis individuels, des couples binationaux désireux de se marier en Suisse.

Groupe de travail Femmes migrantes victimes de violence conjugale
Le Groupe de travail romand «Femmes migrantes et Violences conjugales» a été créé en 2009 avec l’appui de la Fraternité, pour continuer à revendiquer un statut de séjour indépendant pour les femmes migrantes arrivant par regroupement familial.

21

En 2011, nous avons poursuivi notre travail afin de tenter de modifier l’application de la teneur de l’article 50 de la Loi sur les étrangers (LEtr) qui reste très problématique étant donné qu’encore trop de migrantes se voient renvoyées dans leur pays d’origine à la suite de leur séparation d’avec leur mari auteur de violences conjugales à leur égard. A ce titre, nous avons notamment participé à la conférence de presse de l’ODAE du 3 mars 2011 à l’occasion de la publication du rapport Femmes étrangères victimes de violences conjugales à l’élaboration duquel le «Groupe de travail femmes migrantes victimes de violence» a étroitement contribué. La Fraternité a dénoncé de nombreux cas suivis dans ses consultations individuelles. Celles-ci ont permis d’élaborer ledit rapport dans lequel il est fait mention de nombreux cas de femmes menacées de renvoi malgré les violences conjugales qu’elles ont subies.

Commission protestante romande Suissesimmigrés (CPRSI)
Deux collaboratrices participent à cette commission, l’une en assurant le secrétariat. La CPRSI a entamé une réflexion sur les mécanismes et les liens entre l’appauvrissement des paysans en Suisse et la mise en mouvement de migrants dans les pays du Sud. Pour l’alimenter, plusieurs spécialistes ont été invités et les échanges que nous avons eus ont servi de base aux différents articles qui composent la brochure éditée en début 2012 et intitulée Migrants et paysans dans la tourmente. Les effets pervers de la mondialisation. Comme d’habitude, nos séances servent aussi de plateforme d’information et d’actions possibles auprès des migrant-e-s, des requérant-e-s d’asile et des sans-papiers dans nos différents cantons, dont la situation est toujours plus précaire. Nous avons régulièrement fait le point sur les mariages binationaux et la mise en œuvre pour les sans-papiers de l’interdiction de se marier, en vigueur depuis le 1er janvier 2011. La brochure «Mariages binationaux» que nous avons publiée en février 2010 a eu un grand succès et est épuisée (mais reste téléchargeable sur internet).

Intensité des violences subies
A la suite de la réunion à laquelle nous avions participé en novembre 2010 à l’Office fédéral des migrations (ODM), ledit Office a élaboré une nouvelle directive d’application de l’article 50 LEtr rappelant une jurisprudence qui déclare que les conditions (soit la violence conjugale et la réintégration fortement compromise dans le pays d’origine) prévues à l’article 50 LEtr al. 1 let. b ne sont pas cumulatives, mais peuvent chacune permettre de renouveler une autorisation de séjour après la dissolution de l’union conjugale. Ce résultat est très encourageant; cependant les autorités de la police des étrangers cherchent maintenant à démontrer que la violence conjugale n’était pas d’une intensité suffisante selon les critères de cette même jurisprudence dans laquelle il est déclaré que la violence doit être d’une certaine intensité. Nous devons donc actuellement continuer à nous battre pour faire reconnaître des pièces de preuves pourtant délivrées par des spécialistes de violences conjugales afin de démontrer que la personne a bien subi des violences d’une certaine intensité. L’ODM a réuni en septembre 2011 des experts de la violence conjugale afin de déterminer cette fameuse notion d’intensité de la violence. Nous avons pu participer à cette réunion qui s’est déroulée dans une bonne écoute et avons pu y apporter des exemples concrets et problématiques de l’application trop restrictive de cette disposition légale.

Plateforme nationale pour les sans-papiers
Les rencontres de la Plateforme nationale pour les sans-papiers, où les différents services de consultations sociojuridiques sont très actives, restent un riche lieu d’échange d’expériences sur les pratiques cantonales de police des étrangers. En coordination avec la Plateforme, dans de nombreux cantons, les services de consultations ont rencontré les autorités pour connaître la nouvelle pratique concernant les exceptions au mariage pour les sans-papiers. Cet échange, par exemple sur les pratiques cantonales et sur les premières décisions juridiques concernant l’interdiction de se marier pour les sans-papiers, donne à chacun des outils dans leur défense. Le travail s’est concentré sur la préparation et la coordination de la multitude d’activités locales, régionales puis nationales qui ont vu le jour dans le cadre des dix ans du mouvement des sans-papiers. Un groupe de travail avec d’autres associations s’est constitué en particulier pendant l’été pour organiser la manifestation nationale du 1er octobre 2011 ainsi que la remise d’une pétition aux autorités fédérales. Le dernier trimestre de l’année a vu la constitution du groupe de travail interne afin de préparer la rencontre avec la nouvelle conseillère fédérale Simonetta Sommaruga, qui a eu lieu en début 2012 et au cours de laquelle la Plateforme a plaidé, en s’appuyant sur les recommandations de la Commission fédérale pour les questions de migration (CFM), pour un élargissement des critères de régularisation individuelle, à défaut d’une régularisation collective. Au niveau cantonal, la Fraternité et le Collectif vaudois de soutien aux sans-papiers ont renforcé leur collaboration au cours de cette année.

22

Espace asile-migration
Ce groupe réunit une fois par mois à la Fraternité des militant-e-s de mouvements et d’associations de défense des migrant-e-s et des député-e-s du Grand Conseil. Dans ce cadre sont échangées des informations de terrain et discutées des éventuelles interpellations ou des motions que les député-e-s déposent ensuite au Grand Conseil.

Formation continue
Le secteur a suivi un certain nombre de formations durant cette année: • Attitude Coaching • Journées de la CSIAS à Soleure, sur Migration et aide sociale • Formation de Terre des Femmes sur «violence et conception de l’honneur» • Formation avec le CCF sur «couples africains et afroeuropéens en migration » • Cours au Centre de droit des Migrations, Neuchâtel, Migration et regroupement familial.

Partenaires et Contacts réseau
La Fraternité travaille en réseau avec de nombreux partenaires et a un mandat de représentation dans de très nombreuses associations ou groupes qui sont listés dans le chapitre «le CSP collabore» en page 46.

Formations
Le secteur a collaboré aux formations suivantes: • Formation en droit des étrangers en collaboration avec le Secteur juridique • Cours à la HES-TS sur le constructivisme et l’intervention sociale en milieu interculturel • Formation CHUV sur le HIV: présentation du travail de la Frat dans les demandes de permis humanitaires • Colloque sur les renvois à l’Université de Neuchâtel • Formation «couples binationaux» (toute l’équipe avec conseillers conjugaux). Il s’est aussi investi dans plusieurs activités en lien avec des étudiant-e-s: Jury de Soutenance de travail de Bachelor à la EESP de Lausanne, rencontre et suivi d’une étudiante EESP, contact avec chercheurs et chercheuses et étudiants et étudiantes.

Equipe
Un fait marquant pour notre équipe en 2011 aura été le départ à la retraite de notre collègue de l’accueil Jacqueline Payot. Cette dernière est restée fidèle au poste pendant plus de 22 ans. Son professionnalisme, sa capacité d’écoute, sa grande patience et son sourire indélébile auront traversé les époques et marqué notre secteur de leur empreinte. Le départ de Jacqueline Payot aura permis à notre secteur de mettre en pratique le proverbe qui dit que «à quelque chose malheur est bon», puisque nous avons accueilli, au mois de mai 2011, notre nouvelle collègue Béatrice Favre en remplacement de Jacqueline Payot. En peu de temps, Béatrice a su trouver sa place au sein de l’équipe et se montrer très à l’aise dans le travail.

Contacts avec les médias et les journalistes
Reportage sur les mariages pour les sans-papiers pour «Faut pas croire», émission protestante de la TSR. Article sur les mariages binationaux dans L’Hebdo.

Participations et Commissions du CSP
Le secteur a été actif dans les manifestations du 50e: • Fête des voisins 50 ans • Fête officielle CSP 50 ans • Beach volley 50 ans • Organisation journée bénévoles + équipe pour les 50 ans du CSP • Participation stand aux 20 km de Lausanne • Mobilité douce au SlowUp de la vallée de Joux • Colloque de clôture du 50e. Ainsi que dans la Commission des Nouvelles et la Commission du Personnel.

CONCHA FADINI FAVRE KILIC MAIRE MERLO MORIER PAYOT SCHWAB NGAMIJE

Alfonso Anna Béatrice Mustafa Chloé Francisco Brigitte Jacqueline Myriam

1.00 0.70 0.60 0.70 0.80 0.80 0.70 0.70 0.60

depuis le 1.5

jusqu’au 31.5 puis 0.80 jusqu’au 31.5

23

Statistiques
Usagers Consultation Permanence sociale Permanence Sans-papiers Sous-total Conseils à professionnel-le-s Total 651 999 784 2’434 2’434 Nouveaux usagers 320 999 784 2’103 2’103 Nombre de consultations 2’162 840 677 3’679 145 3’824 41% des consultations en permanence 59% dans la consultation individuelle

La majeure partie des consultations sollicitées par des professionnel-le-s d’autres services concerne des questions de statut légal des personnes. Globalement, 84% des consultations ont lieu en face-à-face, 14% par téléphone, 2% par courriel. 87% de personnes de nationalités étrangères 13% de personnes suisses 54% des couples sont mixtes, dont l’un-e des partenaires est de nationalité suisse

Qui sont-ils, qui sont-elles ?
La clientèle est un peu plus souvent féminine: on recense 54% de femmes et 46% d’hommes. Dans les permanences, 18% des consultations sont des consultations de couples. 86% des usagers et des usagères sont de nationalités étrangères. Plus de la moitié des couples qui ont consulté les permanences sont des couples mixtes dont l’un-e est de nationalité suisse, l’autre de nationalité étrangère (54%).

• Presque la moitié des personnes (45%) ont une autorisation de séjour annuelle, 10% possèdent un permis d’établissement et 44% se trouvent en situation légale précaire (permis L, F, N, renouvellement) ou n’ont pas de titre de séjour. • Presque deux usagers-ères sur trois (63%) reviennent plusieurs fois en consultation: 32% consultent deux ou trois fois, 15% quatre ou cinq fois, 13% entre 6 et 10 fois, et 4% plus de dix fois. • 72% des personnes sont domiciliées dans Lausanne Région, 27% dans le reste du canton. 55% des usagers-ères habitent à Lausanne même.

Motifs de consultation
• Des problèmes liés au statut sont amenés dans sept consultations sur dix (renouvellement ou transformation de permis, regroupement familial, perte de statut, naturalisation, mariage, violence conjugale, etc.). • 48% des motifs de consultation concernent des problèmes liés à la famille, ce domaine étant en augmentation. • 16% des demandes concernent des questions d’assurances sociales ou de prestations sociales. • Des questions en lien avec le mariage sont présentes dans 14% des cas, en augmentation. • La violence conjugale, liée à des problèmes de statut, concerne 6% des consultations. • Des problèmes liés à l’emploi apparaissent dans 8% des cas, à la santé dans 6% des cas et administratifs apparaissent dans 5% des cas. • Toute une série d’autres motifs de consultation apparaissent dans une moindre mesure: des problèmes liés à des dettes ou à d’autres problèmes financiers, à la formation, au logement.

Dans la consultation sur rendez-vous:
• Les 651 usagers-ères sont de 88 nationalités différentes. • On trouve 62% de femmes et 38% d’hommes. • Trois personnes sur dix sont européennes, surtout d’Espagne, du Portugal et de pays d’Europe de l’Est. Les personnes extra-européennes viennent surtout d’Afrique (36%) et d’Amérique du Sud (22%). • La moyenne d’âge est de 38.8 ans, 37.7 ans pour les femmes et 40.6 ans pour les hommes. • Plus de huit personnes sur dix (82%) sont âgées de 20 à 49 ans. 21% des hommes, respectivement 12% des femmes, sont âgé-e-s de 50 ans et davantage. Seules 4.6% des personnes sont en âge AVS.

24

A la permanence sociale
• La permanence a reçu des femmes pour 41%, des hommes pour 40% et des couples pour 19%. Presque six couples sur dix sont des couples mixtes, dont l’un-e est de nationalité suisse, l’autre de nationalité étrangère. • Parmi les 999 personnes reçues, 47% sont de nationalités européennes. Les personnes extra-européennes proviennent surtout d’Afrique (25%) et d’Amérique du Sud (20%). • 91 nationalités différentes sont dénombrées. • 45% des personnes de nationalités étrangères sur dix disposent d’un permis annuel (B) et 13% possèdent un permis d’établissement (C). • 37% sont dans une situation légale précaire ou sans titre de séjour valable. Les deux tiers des consultations sont données à des personnes domiciliées dans la région lausannoise. 55% habitent Lausanne même.

Problèmes familiaux très présents, surtout mariage

48% domiciliés à Lausanne, 52% dans le reste du canton

Motifs de consultation
Des problèmes liés au statut sont présents dans presque toutes les demandes; dans 62% des cas, des questions ou des problèmes liés à la famille sont amenés. Dans 37% des cas ce sont particulièrement des problèmes de statut en lien avec des projets de mariage, séparation, divorce qui sont amenés. La question du mariage reste importante, présente dans plus du quart des consultations (28%). Des problèmes de logement, de santé, de formation ou d’emploi, d’argent, apparaissent dans 36% des situations. Parmi les personnes sans papiers, • 36% proviennent d’Afrique, 24% d’Afrique noire et 12% d’Afrique du Nord, • 34% d’Amérique du Sud ou centrale, • 22% d’Europe, dont la moitié de l’Est • et 5% d’Asie. 43% des personnes sans statut légal ont des enfants. 80% des personnes sont domiciliées dans Lausanne Région et 69% à Lausanne même.

A la permanence «Sans-papiers»
Parmi les 784 personnes qui ont consulté cette permanence, • 45% étaient des femmes, 39% des hommes et 16% des couples. La moitié des couples reçus sont des couples mixtes, dont l’un-e est de nationalité suisse, l’autre de nationalité étrangère. • 27% des usagers-ères proviennent de pays d’Afrique; 23% proviennent de pays d’Amérique du Sud. 41% des usagersères sont européens, dont un sur cinq d’Europe de l’Est. • 83 nationalités différentes sont présentes. • 20% des personnes sont mariées, 58% célibataires, 20% divorcées ou séparées. • 37% des personnes ont des enfants. • 56% des usagers-ères étrangers-ères sont sans titre de séjour valable. 76% sont domiciliées dans la région lausannoise et 65% à Lausanne.

Motifs de consultation
Parmi les demandes adressées à la permanence, on trouve dans presque tous les cas une question liée au statut légal (obtention d’un titre de séjour, regroupement familial, etc.). 57% des problèmes concernent la famille: questions liées aux enfants (état civil par exemple), aux membres absents, ainsi qu’au mariage, à la séparation ou au divorce. Dans cette permanence aussi, la question du mariage est très présente, puisqu’elle figure comme motif dans 37% des cas. Presque une demande sur quatre (37%) concerne des problèmes de logement, d’assurance maladie, d’emploi et de formation et des problèmes financiers.

25

Service social polyvalent (SSP)
Spécialisé dans les questions de surendettement, le SSP garde néanmoins toute sa polyvalence originelle dans son approche du travail social. En effet, les consultant-e-s de ce service veillent à adopter une approche pluridimensionnelle de l’individu. En se donnant les moyens d’être polyvalent, le SSP défend la thèse que le surendettement est une conséquence sociale dont le ou les déclencheurs peuvent prendre des formes hétéroclites parfois multiples (chômage, divorce, inexpérience, maladie…).

de Lausanne. Les collaborateurs-trices de terrain de ces services spécialisés dans le surendettement se sont rencontrés trimestriellement pour des échanges de pratique et de la formation continue. Cette année, il a particulièrement été question du contenu du travail d’accompagnement qui peut être proposé aux personnes dont la situation ne permet pas un désendettement, à savoir quels conseils et quelles démarches leur apporter pour avancer le plus sereinement possible tout en ayant des dettes. De même, les membres participant à ce groupe de travail s’investissent activement pour se faire connaître auprès de leurs différents interlocuteurs (créanciers, institutions sociales, organismes de l’Etat).

Ligne téléphonique Info Budget 0840 43 21 00
En 2011, le secteur a répondu plusieurs heures par semaine à des personnes qui rencontrent des difficultés d’argent, de budget ou (et) de dettes. Les répondant-e-s ont prodigué des conseils et des informations immédiates ou, lorsque cela était nécessaire, ils ont réorienté les appelant-e-s vers les différents prestataires œuvrant dans le dispositif cantonal de lutte contre le surendettement, dont fait partie le SSP. Ces orientations se font en fonction de l’évaluation du besoin et du lieu de domicile de la personne qui téléphone. Les équipes des institutions partenaires se sont réunies lors de séances intitulées «workshop» et «équipe prestataire». Ces rencontres ont permis d’échanger sur le fonctionnement de la ligne téléphonique Info Budget et de bénéficier de présentations de différents services actifs dans le domaine de la gestion de budget. Cela permet aux répondant-e-s d’améliorer leurs connaissances du réseau ainsi que la qualité des réponses qu’ils apportent aux questions posées. Un rapport a en outre été élaboré par le groupe prestataire et remis à l’Etat de Vaud. Ce document a permis des améliorations dans le dispositif, notamment pour ce qui a trait à l’orientation des appelant-e-s et à l’anonymat de la ligne qui est désormais de mise. Une évaluation du programme par le canton est en cours. Celle-ci permettra de déterminer si la ligne Info Budget facilite l’accès aux prestations proposées dans le dispositif de lutte cantonale contre le surendettement que sont le conseil en budget de la FRC, les cours de gestion de Caritas ou de Corref (Centre d’Orientation, de Réinsertion professionnelle et de Formation), l’accompagnement bénévole Tout compte fait ou les consultations en surendettement par l’Unafin (Unité d’assainissement financier de la Ville de Lausanne), Caritas ou le CSP.

Consultations
Gestion de budget spécialisée (GBS)
L’année 2011 s’est profilée dans la continuité de 2010. Sur le terrain, les consultant-e-s du SSP rencontrent des personnes en situation de surendettement venant de tous horizons, que ce soit en termes d’origine ou de statut socioéconomique. Le SSP constate en outre que les situations de ses usagerères se complexifient, ce qui demande des connaissances de plus en plus pointues. Ainsi, les personnes qui consultent le SSP sont souvent aux prises avec des difficultés administratives, consécutives à des imbroglios juridico-administratifs (par exemple, en ce qui concerne le chevauchement entre différents dispositifs comme le revenu d’insertion et les nouvelles prestations complémentaires pour les familles) ou encore et toujours dans les situations de doubles affiliations auprès de caisses maladie.

En outre, le SSP relève que ses usagers-ères présentent parfois des problématiques matérielles urgentes, telles que des loyers, des assurances maladie ou des frais médicaux impayés. Pour atténuer les conséquences sociales qui découlent du non-paiement de ces postes vitaux, le SSP cherche ponctuellement des fonds auprès d’œuvres caritatives. Dans les régions, les consultations continuent. Cela étant, la réorganisation des régions d’action sociales (RAS) induit une modification des communes dont le SSP répond pour les questions de surendettement dans le cadre du mandat GBS. Ainsi, la disparition de la région RAS Orbe-Cossonay-la Vallée, avec intégration des différentes communes dans les RAS voisines, met fin aux consultations dans cette ville. En contrepartie, les consultations sont renforcées à Yverdon-les-Bains, ainsi qu’à Bussigny. Le SSP se déplace également dans la Broye, à Payerne. Au travers du mandat GBS, le SSP continue à collaborer avec ses partenaires que sont Caritas et le service social de la ville

Lieux de permanence et consultations
Bussigny, Cossonay, Lausanne, Payerne, Yverdon-les-Bains

26

Activités collectives
Dettes Conseil Suisse et ARSAD
Durant l’année 2011, le CSP Vaud a continué à être représenté au sein du comité de l’association faîtière des organismes d’assainissement de dettes «Dettes Conseil Suisse»(DCS). A ce niveau national, l’accent a été mis sur la pérennisation de l’association en la dotant d’une structure plus professionnelle avec notamment la mise en place d’un secrétariat. Les objectifs sont d’avoir une meilleure répartition des tâches, afin d’accomplir au mieux notre mission de défense des principes et des objectifs de notre association, tels que la défense des personnes en situation de surendettement et les actions de nos membres, et d’atteindre une meilleure visibilité sur la scène politique et publique. Dans le groupe de travail de l’ARSAD (Antenne romande des services d’assainissement de dettes), la priorité a été placée dans la rencontre avec des sociétés créancières à qui nous avons fréquemment affaire dans la négociation de réduction de dettes. Ainsi ce groupe auquel participe les collaborateurstrices du CSP – avec une présence au comité – a présenté son activité auprès d’une importante société suisse de recouvrement de créance. Par ce travail de contact, ce groupe cherche inlassablement à faire connaître et reconnaître la légitimité et l’importance sociale du travail de désendettement.

Gestion de budget dans plus de neuf cas sur dix: 2’400 consultations

d’apporter des réponses adéquates dans les situations de difficulté financière, qu’une part toujours plus importante de la population connaît.

Prévention de l’endettement non maîtrisé des jeunes
Notre secteur participe activement à ce programme destiné aux jeunes du canton. L’activité en détail est présentée en page 30.

Equipe
En parallèle aux activités de consultation, de formation et de prévention, les collaborateurs-trices du SSP ont été présents dans plusieurs délégations internes ou externes: les commissions internes du CSP (communication interne, personnel, formation, Nouvelles). De même, des collaborateurs-trices sont en place dans les comités de DCS et de l’ARSAD, ainsi qu’auprès de la plateforme cantonale GBS. Le SSP a aussi répondu a plusieurs sollicitations d’étudiant-e-s pour des travaux de mémoires et a accueilli une stagiaire de 3e année de la Haute école de travail social durant cinq mois. Il a aussi répondu à des demandes de médias cherchant des témoignages de personnes endettées. Ces multiples activités apportent un enrichissement et un questionnement permanents du travail réalisé par les consultant-e-s du SSP. BAQUERO BUDAI BORER DELAFONTAINE CUANY FAVRE FEUSIER GENTILI JEAN-MAIRET TZAUD Cristina Cécilia 0.80 0.80 0.70 0.70 1.00 0.70 0.50 0.80

Formations
La demande et les besoins de connaissances autour des questions d’argent, de dettes, d’aide à la gestion et de désendettement n’a pas faibli en 2011. Le SSP a répondu à ces sollicitations en reconduisant une série de cours, dont la durée peut s’étendre jusqu’à deux, voire trois jours, selon les attentes et les besoins des différents services qui s’intéressent aux formations proposées. Les cours sont majoritairement dispensés à des assistants sociaux et des assistantes sociales dont l’activité se déploie dans le secteur social public et parapublic. Le SSP a également proposé des cours qui s’adressent plus spécifiquement à une population étudiante se destinant à un avenir professionnel dans le domaine social. Régulièrement et à la demande d’organismes privés, le secteur a aussi animé des ateliers s’adressant à des personnes en situation précaire, sur la thématique de l’argent et des dettes. Enfin, en tandem avec Jet Service et dans le cadre de son activité de prévention, le SSP a participé à la formation des enseignant-e-s dont les établissements sont intéressés par le programme de prévention de l’endettement non maîtrisé des jeunes. Par le biais du partage et de la mise en commun de connaissances avec divers acteurs-trices du terrain social ou pédagogique, les formations du SSP participent à la sensibilisation et à l’acquisition d’outils qui permettent d’être plus à même

(stagiaire du 15.02 au 15.07 et remplaçante à 50% du 16.07 au 30.10) dès le 1.04 jusqu’au 31.03

Vreneli Bertrand Jovanka Corinne Florence Michèle Karine

27

Statistiques
Usagers Consultation Permanence Sous-total usagers-ères Conseils à professionnel-le-s Total des consultations 304 304 608 Nouveaux Nombre de usagers consultations 128 1’864 288 320 416 2’184 310 2’494

Le service a en outre participé à l’animation de la ligne téléphonique Info Budget. Les collaborateur-trices ont répondu dans ce cadre à environ 470 appels qui ne sont pas comptabilisés ici et s’ajoutent au volume total d’activité. Globalement, 57% des entretiens ont lieu en face-à-face, 36% par téléphone et 8% par courrier, y compris électronique. Le service consacre 95% de son activité de consultation à la gestion de dettes (gestion de budget spécialisée et standard). 192 situations sont suivies depuis une ou plusieurs années. Elles représentent 32% de l’ensemble des situations. 38% des usagers-ères ne consultent qu’une seule fois le service et ce surtout dans le cadre des permanences. Parmi celles et ceux qui reviennent plusieurs fois en consultation, 48% consultent deux ou trois fois, 22% quatre et cinq fois, 20% de 6 à 10 fois et 11% consultent un nombre de fois supérieur.

des usagers-ères et les personnes provenant des régions plus éloignées représentent 43% des usagers-ères. Une personne sur dix habite Lausanne même.

Couronne lausannoise: Autres régions:

50% 43%

Les motifs de consultation recouvrent par ordre d’importance:
• des problèmes de surendettement dans 82% des cas et d’endettement dans 14% des situations; • des problèmes administratifs dans 41% des cas, sept fois sur dix associés à un surendettement; • des problèmes de gestion (dans 20% des cas), neuf fois sur dix associés à un surendettement; • des problèmes liés à la santé dans 19% des cas, six fois sur dix associés à un surendettement; • des problèmes d’assurances sociales ou de prestations sociales (19% des cas), plus d’une fois sur deux associés à un surendettement; • des problèmes de logement dans 12% des cas, trois fois sur quatre associés à un surendettement; • des problèmes de travail (dans presque un cas sur dix), six fois sur dix associés à un surendettement; • puis des difficultés familiales, de statut légal, de chômage. A noter que les conseils requis par les professionnel-le-s d’autres services sociaux portent essentiellement sur les questions financières, de gestion de dettes et d’assainissement financier, ainsi que sur des questions administratives.

Qui sont-ils, qui sont-elles?
Ce sont: • Pour 54% des femmes et pour 46% des hommes. • 46% des personnes sont mariées, 30% sont célibataires, 21% sont divorcées et 2% sont veuves. • La moyenne d’âge est de 42.6 ans • 15% des usagers-ères ont moins de 30 ans et 6% seulement ont 60 ans ou davantage. 4% sont en âge AVS. La grande majorité (59%) des usagers-ères ont entre 30 et 50 ans. • Presque six personnes sur dix sont de nationalité suisse (58%). Parmi les personnes de nationalités étrangères, 58% sont titulaires d’un permis d’établissement (C), 34% d’un permis annuel et 10% ont un titre de séjour précaire. • 5% des usagers-ères reçoivent une prestation de l’assurance chômage, 5% sont bénéficiaires du Revenu d’insertion (RI), 7% sont au bénéfice d’une rente de l’assurance invalidité (AI) ou en attente d’une prestation de l’AI. Environ une consultation sur dix (10,9%) est donnée à une personne concernée par l’AI. Les usagers-ères proviennent de toutes les régions du canton. Les habitant-e-s de la couronne lausannoise constituent 50%

28

Statistique Gestion de budget spécialisée (GBS, désendettement)
Le SSP fait partie des trois services spécialistes du désendettement réunis au sein de la Plateforme GBS vaudoise. En tout, 2’075 consultations ont été effectuées par le CSP dans le cadre de la GBS. Pour ce qui le concerne, en 2011, le Service social polyvalent. • a dispensé 279 consultations sur ce sujet à des professionnel-le-s d’autres services ou à des personnes proches d’usagers endettés ou surendettés; • a consacré 264 entretiens à des personnes endettées ou surendettées dans le cadre de 167 prises en charge brèves; • et a suivi 294 situations de personnes surendettées pour lesquelles des informations particulières ont été récoltées. Ces situations ont généré un volume de 1’532 consultations en 2011. La moitié des situations (49%) sont des nouvelles situations de l’année et sont relevées à ce titre dans la statistique des services constituant Dettes Conseil suisse. Ces 294 situations représentent 427 adultes et 293 enfants. Les adultes endettés sont au nombre de 369, et les hommes y sont un peu plus nombreux (52%) que les femmes (48%). Six personnes sur dix (58%) ont entre 31 et 50 ans. Les personnes endettées de moins de 30 ans représentent 16% et celles de plus de 51 ans 25%. Ce sont pour 41% des couples, dont sept sur dix ont des enfants; pour 38% des personnes vivant seules et pour 17% des familles monoparentales. Au total, presque la moitié des ménages ont des enfants. 58% des adultes endettés sont de nationalité suisse, 42% de nationalités étrangères. 18% des personnes n’ont pas de formation professionnelle achevée; un peu plus de la moitié (52%) a un niveau de formation de degré secondaire 2 (apprentissage, baccalauréat) et 14% a achevé une formation professionnelle supérieure (Université, Haute école). Dans 59% des cas, les revenus proviennent d’une activité salariée; dans un quart (26%) des situations, des prestations d’assurances sociales sont touchées (chô1

mage, perte de gain, assurance invalidité), dans 4% des situations des contributions d’entretien ou des pensions alimentaires sont reçues et dans 7% de l’aide sociale. Le revenu moyen du ménage est de 5’029 francs, le revenu médian1 se situe à 4’500 francs. Dans 13% des cas, la durée de l’endettement est d’un à deux ans; dans 86% des cas, il est de 3 ans et davantage. Presque la moitié (47%) des ménages concernés sont endettés depuis plus de 5 ans. Enfin, 9% des ménages sont frappés par une suspension des prestations d’assurance maladie. Le montant total des dettes recensées s’élève à 19’362’364 francs. Le montant moyen des dettes est de 65’858 francs. Le montant médian1 est de 41’890 francs. Dans 88% des situations, le détail des dettes est relevé. Dans 84% des situations, des dettes fiscales (impôts) sont présentes, pour un montant total de 4’603’095 francs. Dans 83% des cas, on trouve des dettes concernant des leasing, des emprunts hypothécaires, des dettes commerciales et des factures diverses – factures médicales, téléphone, électricité, garagiste, assurances, des amendes – etc., pour un montant total de 4’869’457 francs; Dans 54% des situations, les dettes concernent des arriérés auprès des caisses maladie pour un montant total de 784’683 francs. Dans 46% des cas, on trouve des crédits à la consommation, pour un montant total de 5’700’460 francs. Dans 28% des cas, l’endettement concerne des découverts de cartes de crédit ou de cartes clients. Le montant total est de 445’386 francs, Dans 13% des situations, les dettes concernent des emprunts auprès de proches (famille, ami-e-s), pour un montant total de 265’654 francs.

La médiane est la valeur située au milieu d’une série de nombres lorsque ces nombres sont placés en ordre croissant. Elle constitue un indicateur plus pertinent que la moyenne qui est fortement influencée par les valeurs extrêmes.

29

Prévention de l’endettement non maîtrisé des jeunes
Motifs d’endettement Niveau du revenu: Difficultés de gestion: Modifications de la situation familiale: Maladie, invalidité, accident: 55% 52% 40% 25%

par le Service social polyvalent et Jet Service.
Depuis 2007, Jet Service et le Service social polyvalent déploient des actions de prévention en direction des jeunes, dans le cadre du Programme cantonal de prévention de l’endettement non maîtrisé des jeunes, financé par la facture sociale.

Parmi les raisons de l’endettement, qui sont souvent cumulées, on trouve principalement: le niveau du revenu dans 55% des cas: une diminution du revenu (notamment due au chômage), dans 39% des cas; et des salaires trop bas «working poor», dans 16% des cas. des difficultés de gestion administrative et financière, notamment par influence de la société de consommation, dans 52% des cas; des modifications de la situation familiale dans 40% des cas: séparation, divorce: 24%; fondation d’une famille: 6%; naissance d’enfant(s): 10%. la maladie, accident, invalidité ou la dépendance dans 25% des cas ; des crédits à la consommation, dans 24% des cas; l’échec d’une activité indépendante, dans 14% des cas. Parmi les prestations dispensées, et outre les conseils en matière de dettes fournis dans tous les cas, figurent: un assainissement financier dans 41% des cas, 22% sans remise et 19% avec remise, un soutien pour vivre avec les dettes dans un tiers des situations (34%), un accompagnement dans une procédure de faillite dans presque 10% des cas, et des démarches afin de faire valoir des droits à des prestations sociales dans 18% des situations.

Poursuite des actions et suivi du programme en milieu scolaire
En 2011, l’équipe a poursuivi ses actions de prévention dans plusieurs écoles professionnelles, gymnases et à l’OPTI (Organisme pour le Perfectionnement scolaire, la Transition et l’Insertion professionnelle), et a conduit plusieurs sessions de sensibilisation-formation des enseignant-e-s.

Nous avons mené des ateliers de prévention dans:
2 classes de la filière laboratoire, laborantin-e-s en formation duale (Ecole professionnelle ES Santé). 10 classes supplémentaires de l’Ecole professionnelle commerciale de Lausanne (EPCL), ainsi qu’une présentation générale du programme à l’Ecole professionnelle de Montreux. 3 classes de médiamatique du Centre professionnel du Nord Vaudois (CPNV), et présenté le projet de réalisation d’un événement collectif (concours de visuels) au Centre d’enseignement professionnel de Vevey (CEPV). Du côté des gymnases, nous avons amorcé la mise à disposition de l’action de prévention dans deux gymnases (gymnase intercantonal de la Broye et gymnase de la Cité), et mené, en fin d’année des ateliers autour du film documentaire Cache Cash dans 22 classes du gymnase de Nyon. A l’OPTI, nous avons organisé en fin d’année 4 présentations du film documentaire Cache Cash pour les enseignant-e-s et 14 ateliers autour du film avec les élèves des 7 sites de l’OPTI. En 2011, nous avons mené 3 sessions de sensibilisationformation courtes et une formation longue à l’intention des enseignant-e-s de l’OPTI. Le grand nombre d’établissements concernés par ces actions a nécessité un travail considérable de coordination et de planification.

30

Par ailleurs, un important travail de réactualisation et de mise à jour des outils de prévention utilisés dans les classes ainsi que des manuels d’utilisation destinés aux enseignant-e-s a été effectué. Ces outils ont été transmis à tous les établissements impliqués dans le programme de prévention depuis 2007.

En complément à ce programme, le CSP s’est doté en 2011 d’un nouvel outil, un film présentant plusieurs jeunes parlant de leur rapport à l’argent. De plus, les 4 CSP ont travaillé ensemble à préparer une «valise» rassemblant tous les outils qu’ils ont développés dans ce domaine.

Action de prévention particulière pour les écoles d’arts visuels
2011 a été l’occasion de mener une nouvelle action de prévention dans une école professionnelle formant au métier de médiamaticien-ne, le Centre professionnel du Nord Vaudois (CPNV, site de Sainte-Croix). Les élèves de 3 classes ont été sensibilisé-e-s à la problématique de l’argent et à l’endettement par le CSP, puis ont réalisé 31 affiches sur le thème de l’argent, endossant ainsi à leur tour le rôle d’agent-e de prévention à l’intention de leurs pairs. Cette action a mobilisé deux enseignant-e-s d’économie et de conception visuelle, fortement impliqué-e-s dans le projet, et qui ont pu le calquer sur leur programme d’enseignement. Elle aboutira à un concours finalisé en 2012.

Réalisation d’un nouvel outil: film documentaire Cache Cash mettant en scène 9 jeunes et leurs différents rapports à l’argent L’année 2011 a été marquée par la réalisation pour le CSP du film documentaire Cache Cash, de Léo Maillard de la société Le Flair production. Une présentation officielle aux institutions partenaires, et en particulier à celles qui ont financé le documentaire, ainsi qu’aux partenaires de terrain et aux protagonistes du film, a eu lieu le 1er novembre 2011. Ce film vient compléter les outils utilisés dans les ateliers de prévention en et hors milieu scolaire. Il permet de donner la parole aux jeunes et d’aborder de manière vivante, réaliste et contrastée la gestion de l’argent.

Réflexions autour de l’éducation financière
Concernant l’éducation financière, nous avons réalisé en fin d’année un travail de réflexion, d’élaboration et de comparaison d’outils destinés à des élèves de la scolarité obligatoire par l’intermédiaire de leurs enseignant-e-s, ainsi que pour des plus petits, à travers les étudiant-e-s en formation d’éducation. Cette démarche est en réflexion dans le groupe de coordination du DFJC (Département de la formation, de la jeunesse et de la culture).

«Valise des outils de prévention du surendettement des 4 CSP»
L’objectif est de rassembler les outils de prévention utilisés par les collègues des CSP de Vaud, de Genève, de Neuchâtel et de Berne-Jura. A moyen terme, nous souhaitons unir nos forces pour constituer un pôle de prévention de l’endettement des Centres sociaux protestants. Pendant le premier semestre 2011, nous avons poursuivi et présenté ce projet de valise. La Loterie Romande a accepté de prendre en charge le financement de sa réalisation en 2012.

Rubrique «Argent» du site Ciao
En 2011, nous avons répondu à 48 questions posées dans la rubrique «Argent» sur le site www.ciao.ch qui fournit aux jeunes internautes des informations sur l’argent, le budget, la consommation, les dettes et les poursuites, et qui leur permet de poser des questions de manière anonyme. La rubrique «Argent» représente 488 pages du site. Ces pages ont été consultées plus de 37’000 fois par les internautes en 2011. Les pages les plus consultées sont celles des sousthèmes Budget (avec exemple à télécharger) et Poursuites.

31

Secteur sociocommercial
Ramassage et vente d’objets d’occasion
Le service de ramassage et de vente d’objets d’occasion a comme missions de mettre à disposition du public des objets de seconde main en bon état à des prix modérés, de générer du bénéfice afin de contribuer au financement des consultations sociales gratuites de l’institution et de contribuer au développement durable en prolongeant l’existence d’objets encore utiles. En 2011, le secteur a généré un chiffre d’affaires de Fr. 1’300’000.-. ventes quand ils veulent nous proposer un meuble dont ils veulent se défaire. On peut encore préciser que les chauffeurs ont été sollicités pour des transports de matériel dans le cadre du 50e et que toute l’équipe a été enchantée de la sortie sur la Galère lors de la Fête interne mise sur pied à l’occasion de cet anniversaire!

Boutiques
La boutique des Escaliers-du-Marché à Lausanne fait sa place dans la galaxie des librairies d’occasion. L’équipe a eu la tristesse de perdre une collègue de longue date, Mme Sigrid Penard, décédée au printemps. 25 bénévoles mettent leurs compétences et leur passion au service de ce lieu accueillant. Cette activité a correspondu en 2011 à 9020 actes de vente, un panier moyen de Fr. 14.pour Fr.125’000.- de chiffre d’affaires et beaucoup de bonne humeur! A Morges, l’équipe fidèle de bénévoles accueille toujours sa clientèle dans cette boutique aux trésors, sans grand changement à signaler.

Galetas de la Blécherette
Le Galetas de la Blécherette a pérennisé ce qui a été fait en 2010, y compris les résultats. L’équipe est enthousiaste et a du plaisir à travailler. Le chauffage en particulier est très apprécié des bénévoles. Certains clients se plaignent même qu’il y fait trop chaud! La Braderie de printemps et la Vente de fin d’année ont non seulement très bien marché du point de vue financier, mais ont aussi servi l’objectif de renouveler le stock: tout le matériel mis en vente a trouvé preneur. Les quatre marchés d’Echallens, en juillet, sont toujours très populaires. Les bénévoles se battent presque pour y participer. Bouquins et jouets marchent du tonnerre. Il faut dire que le Galetas est le seul exposant à proposer des livres, qui se vendent donc extrêmement bien. Les bénévoles se donnent une peine incroyable pour la présentation. Au chapitre des nouveautés, après maints cambriolages, un système d’alarme performant a été installé, qui sécurise toute l’équipe, en particulier les caissières le soir. Un bémol néanmoins: les détecteurs de mouvement ne supportent pas les oiseaux qui s’introduisent l’été dans le local… ce qui a permis de se rendre compte que l’alarme fonctionne! A 17 heures, il faut donc attraper le ou les animaux installés sous le toit avant de la brancher! Le travail quotidien avec les clients demande beaucoup. Il faut faire le service après-vente, par exemple expliquer les modes d’emploi aux personnes étrangères qui ne comprennent pas. Du point de vue des ramassages, la différence est marquée depuis qu’il n’y a plus de ramassage de déchets encombrants par la Ville de Lausanne. La qualité des objets qu’on nous propose continue à diminuer, il faut faire beaucoup de visites, les ramasseurs doivent beaucoup plus trier. On remarque d’autre part que les gens essaient d’abord de vendre les objets; ceuxci transfèrent ensuite directement le lien vers les sites de

35.
pièce unique meuble monté qualité testée

95

KUDEKÖR table

Au Galetas CSP et nulle part ailleurs.

LAUSANNE / YVERDON-LES-BAINS / MONTREUX / PAYERNE / MORGES
www.galetas.ch

32

Galetas de la Broye
Le Galetas de la Broye, à Payerne, continue sur sa lancée positive, en passant d’un bénéfice en 2010 de Fr. 11’090.à un bénéfice en 2011 de Fr. 30’071.-. Ce résultat enchante Eric Schaffter, le très heureux responsable, et son équipe de bénévoles qu’il remercie beaucoup, ainsi que toutes les personnes qui ont donné des objets cette année. Ce résultat pourrait encore augmenter s’il pouvait compter sur plus de ramassages: car la marchandise manque! En particulier les habits, les jouets et les livres.

Galetas de la Riviera
Le responsable du Galetas de Montreux continue d’animer son équipe de bénévoles très diversifiée avec le sourire et la bonne humeur qui le caractérisent. Ce lieu de vente bénéficie en effet de l’investissement sans faille de très fidèles dames engagées depuis de très nombreuses années, d’une équipe de messieurs très utile pour aider aux déchargements et à la mise en place des meubles, de jeunes femmes requérantes d’asile aux compétences multiples et de jeunes qui proviennent du SeMo (Semestre de motivation) de la Riviera. L’équipe a tenu, comme ces dernières années, un stand à la Foire Saint-Martin de Vevey qui a fort bien marché.

L’équipe du Galetas a perdu une coéquipière, Mme Sylvie Reuille, décédée cette année. On peut compléter en mentionnant que quelques travaux ont encore été accomplis, comme la pose d’une paroi vitrée et la mise à niveau d’un sol, mettant ainsi un terme au chantier de RaVeO pour ce lieu de vente.

Galetas du Nord Vaudois
Le Galetas à Yverdon-les-Bains a malheureusement connu des aléas importants en 2011. Le responsable et le collaborateur salarié ont tous les deux été malades à plusieurs reprises ce qui a rendu cet exercice difficile et a pesé lourdement sur le chiffre d’affaires. De plus, les clients ont de la peine à retrouver le chemin de ce lieu de vente depuis qu’il a déménagé. La bonne nouvelle de la fin de l’année, c’est que les transports publics arrivent enfin jusqu’au Galetas, lui redonnant l’accessibilité qu’il avait perdue. Il y a eu du mouvement au sein de l’équipe de bénévoles, plusieurs personnes ayant fait des mandats plus courts pour des questions de santé. Le responsable peut heureusement compter sur une équipe de bénévoles fidèles qu’il remercie pour son travail.

Equipe
BARD BATTAGLIA BLANC DEVILLE DUTTWEILER FAVRE FORESTIER KILIC LEFRAD MUNINDA ROULET SCHAFFTER VON GUNTEN Jérémie Jean-Luc Yves Daniel Nathanaël Olivier Pierre-André Mustafa Amar Balbine Frédéric Eric Fabienne 0.40 0.80 1.00 1.00 0.80 1.00 1.00 0.20 1.00 0.30 0.80 1.00 0.50

33

Secteurs de soutien
Administration
Le secteur de l’administration est chargé de mettre à disposition des autres collaborateurs-trices du CSP une structure leur permettant d’exercer leur métier et ainsi de fournir les prestations de l’association. L’année 2011 a été marquée par divers déménagements, à commencer par l’installation en février de Jet Service et du secteur de politique et recherche sociales dans leurs nouveaux locaux, loués à l’avenue de Rumine 2. Après d’importantes rénovations à Beau-Séjour 28, pour un tiers des locaux loués environ, l’administration et l’économat ont été établis dans les anciens locaux de Jet Service en août dernier. De plus, plusieurs rocades internes de collègues, aussi installés à Beau-Séjour 28, ont été effectuées. Une partie du don de la Loterie Romande a été utilisée en 2011, sous l’autorité du responsable Administration & Finances, pour notamment réaliser le déménagement de Jet Service et les rotations internes à Beau-Séjour, les rénovations étant prises en charge par le bailleur. Divers projets dont l’introduction d’un nouveau logiciel pour la recherche de fonds et la gestion d’adresses, le lancement d’un projet de nouvelle base de données usagers, ainsi que l’achat d’un nouveau véhicule pour le Galetas de Payerne ont aussi pu naître grâce à ce précieux don. Les tâches d’intendance ont été redistribuées au sein du secteur, à la suite de l’arrivée des trois nouveaux collègues.

Comptabilité
Le CSP Vaud a remis son mandat de tenue de la comptabilité de l’Association des CSP romands à fin 2011. Celle-ci sera reprise dès le 1er janvier 2012 par le CSP Genève. L’introduction du nouveau logiciel a également engendré différents changements d’attribution de tâches et la finalisation du changement aura lieu en 2012.

Fichier
La mise en route du nouveau logiciel de gestion d’adresses, à partir d’octobre 2011, signifiait des nouveautés et un grand défi pour l’administration, dont des changements de personnel, avec le départ de Romain Elenga au 30 septembre 2011 et l’arrivée de Marc Goetschi au 1er septembre 2011. Les premiers effets positifs du nouveau logiciel peuvent être constatés dans la gestion quotidienne, dans la personnalisation des relations avec nos donatrices et nos donateurs, grâce une amélioration des sélections de nos adresses et une simplification dans le choix des destinataires lors de nos envois réguliers comme les Nouvelles et les mailings. Ces progrès vont grandement favoriser les travaux relatifs à la recherche de fonds. De même, la majeure partie de la facturation est dorénavant gérée par l’intermédiaire de ce même outil. Pour garantir une bonne utilisation du logiciel à long terme, Mike Winzeler et Marc Goetschi se sont attelés à établir un manuel d’utilisation qui sera achevé en 2012. Les personnes en charge de la rédaction peuvent compter pleinement sur l’appui de notre apprenti de 3e année, Lenin Arulchelvam, qui a démontré de l’intérêt et des compétences dans ce domaine. Dans le cadre de l’envoi des Nouvelles et des mailings, ces améliorations simplifient également notre collaboration avec l’imprimeur grâce à la qualité des tris des adresses que nous lui fournissons. A ce sujet, nous relevons le départ de notre fidèle ami bénévole Raymond Vincent, qui gérait l’envoi des Nouvelles, ainsi que l’archivage pour le CSP. Les tâches relatives à l’envoi des Nouvelles sont reprises par Marc Goetschi, tandis que nous avons le plaisir d’accueillir un nouveau bénévole pour s’occuper des archives, M. Lahouari (Wary) Bouchiba, également actif lors de la mise sous pli des Nouvelles.

Equipe
Fichier ELENGA Romain GOETSCHI Marc Comptabilité VIONNET Patrice Responsable du secteur WINZELER Mike Secrétariat CORBOUD-JATON Catherine OLAYA Françoise WITZ Caroline Apprenti-e BUOMPREDA Laura ARULCHELVAM Lenin Nettoyage CIMINO Pierrette MARIOTTI Maddalena 1.00 jusqu’au 30.9 1.00 dès le 1.09 1.00 1.00 0.60 dès le 1.02 0.20 jusqu’au 28.2 0.40 dès le 1.01 1.00 jusqu’au 31.07 1.00 dès le 1.08 0.20 puis 0.25 dès le 1.03 0.20 puis 0.25 dès le 1.03

Secrétariat
La nouvelle organisation du secrétariat s’est mise en place, à la suite de l’arrivée de Caroline Witz à 40% au 1er janvier et de Catherine Corboud-Jaton à 60% au 1er février. Ce binôme de secrétaires ne gère plus les activités de mise en pages qui sont dorénavant réalisées à l’externe. Cela a permis de soutenir davantage les services dans leurs tâches quotidiennes. L’économat a également été restructuré. Le secrétariat apporte une certaine contribution à la nouvelle base de données usagers et a renforcé sa collaboration avec le secteur bénévolat.

34

Bénévolat
Recrutement et suivi des bénévoles
Le clip vidéo sur notre site donne envie d’être bénévole au CSP. En une année se sont succédé 79 entretiens d’embauche de personnes de tous horizons. Les motivations principales sont: se sentir utile, faire partie d’une équipe et ouvrir son réseau social.

Le jour J, la bonne surprise était que le groupe de 36 personnes comptait 21 nationalités entre 17 et 70 ans. L’atmosphère était très conviviale, les formateurs de SAP très patients, le repas de midi succulent et les ateliers adaptés au niveau de chacun. A la fin de la journée, c’est l’unanime sentiment d’avoir passé une journée magnifique. Le bilan est donc positif et le vœu de beaucoup est que cela ne soit pas une journée unique, mais plutôt la première d’une longue série.

Collaboration avec les Galetas et les boutiques
Afin de travailler en étroite collaboration avec les diverses équipes, il y a eu 22 visites dans les différents lieux de vente.

Les 50 ans
Le secteur a été sollicité pour presque tous les événements, car il fallait souvent des bénévoles pour la mise en place des événements, la décoration et pour le déroulement des festivités. Le secteur bénévolat a été responsable d’organiser la fête des bénévoles et des salarié-e-s le 23 juin. Afin d’en faire une fête inoubliable, le groupe, autodésigné «la cellule 23», a cogité et mis sur pied une sortie sur la Galère avec un groupe de musique tzigane, suivie d’une soirée festive dans un refuge.

Coaching
Une coach en formation a offert ses services gratuitement pour les bénévoles du CSP. Sept bénévoles, pour la plupart en situation de transition, ont bénéficié de ce suivi, qui a été très apprécié.

Les midis du bénévolat à la Frat’
Afin de marquer l’année européenne du bénévolat, le CSP en partenariat avec Bénévolat-Vaud, a organisé quatre moments conviviaux et informels pour stimuler les échanges et les contacts entre les différents acteurs du monde du bénévolat et le grand public. Chaque midi a abordé un thème phare en lien avec l’engagement bénévole, et ce introduit par une troupe d’impro de l’AVLI (l’Association Vaudoise des Ligues d’Improvisation) et renforcé par une déco avec des phrases clés. Chaque repas était préparé par une association qui a pu également se présenter (Dil Se, Aravoh, Femmes solidaires sans frontières, centre femmes d’Appartenances). En moyenne 60 personnes sont venues pour ces moments d’échanges. La salle de la Frat’ ainsi que sa terrasse ont été très appréciées. Le bilan est positif.

Ensemble sur le même bateau à Montreux
La majorité de l’équipe du Galetas de Montreux a participé à une journée de réflexion donnée par Bénévolat-Vaud.

Collaboration
Collaborations internes: CCE (Commission de communication externe), RAVEO (Réunions du secteur Ramassage et vente d’objets d’occasion). Collaborations externes: Bénévolat-Vaud, SeMo (Semestre de motivation), ISL (International School of Lausanne), SAP, Philias.

Vente de choc
Cette année 64 paroisses se sont engagées aux quatre coins du canton pour participer à la vente de chocolat. Ce sont les paroisses qui ont vendu les 3/4 des 10’000 plaques, alors que les stands du CSP ont vendu le reste à Lausanne. Nouveauté cette année, une charrette qui a déambulé dans le centre-ville et l’ouverture de la Frat’, où étaient proposées des animations, ainsi que des boissons chaudes. RACINE Marina 0.50

27 octobre: journée de formation solidaire avec SAP
La fondation Philias a contacté le CSP, car l’entreprise SAP propose à ses employés une journée de bénévolat chaque année. Dix salariés étaient prêts à se mettre à disposition, sur une journée, pour faire du coaching en informatique et des recherches d’emploi. La salle de la Frat’ paraissait idéale pour une telle rencontre. Il a été décidé de proposer cette formation aux usagers de Jet Service, de la Fraternité et aux bénévoles.

35

Statistiques
238 bénévoles réguliers, 160 bénévoles ponctuels, pour un total de 24’658 heures de travail fournies au service du CSP. Répartition des bénévoles dans les Galetas + les boutiques Blécherette 47% Lausanne 25% Montreux 12% Morges 8% Payerne 6% Yverdon 2% CSP-Vaud: nombre d’heures de bénévolat en 2011 Galetas + boutiques 50 ans Sur Mandat+ autres projets Vente de chocolat BS Admin Midis du bénévolat Bénévolat d’entreprise Comité Secteur juridique Total des heures 21’040 1’261 1’100 596 304 120 102 95 39 24’657

Collaboratrices et collaborateurs bénévoles
Ci-dessous figure la liste des personnes qui se sont engagées durant l’année 2011 pour le CSP. Un immense merci à chacune et à chacun pour l’engagement et le professionnalisme! Nous vous demandons d’excuser un éventuel oubli.

Boutique de Morges
Affolter Berger Bourgoz Bourquin Da Conceicao Leal Dépraz Germain Guyen Laedermann Michoud Morisetti-Guibat Pache Richards Roux Zambelli Morandi Marga Jacqueline Françoise Anne-Lise Maria Florence Mariette Dorette Erika Christiane Marie-Louise Miriam Jane Michel Denise Claudine

Monnier-Raball Nussbaumer Piguet Racine Reiser Reymond Tissot Vincenz

Jacques Anneliese Janine Anny Margaretha Marie Ellen Katia

Polyvalents
Blanchoud Buenzhi Carvajal Jobin Landu Visi Lang Le Roux Loeliger Martin Menthonnex Muninda Rollet Roulet Vedrenne Buenzhi Josette Philippe Walter Yves Deus Thierry Jean-Claude François Henri Jean Balbine Jacques Jean Cécile Philippe

Elektrosouk
Andrey Kobel Lugrin Maire Mamin-Simon PedralJoao Speggiorin Pierre-Alain Roland André Philippe François Cristofe Mariano

Galetas de la Blécherette Bonne Puce
Almeida Berthoud Bilacour Binder Claeys Cornaz Feller Ischi Lammer-Oesch Maleszewski Maria-Luisa Graciela Anka Barbara Dirk Renate Rosine Marie-Hélène Maya René

Jouets
Bornand Emch Emch Foulk Rapin Reymond Rosero Voirin Lise-Ariane Antoinette Michel Patrick Cécile André Marlène Anne

Textiles
Ayllon Bersier Briod Crausaz-Stoudmann Dufau Isoz Jaton Marbacher Moriggi Pilet Redon Tamburini Rita Anne-Lise Nicole Colette Marie-Claire Maria Odette Thérèse Anne Crista Mauricette Anne-Marie

36

Tamburini Tréboux von Gunten Wagner Wehrli

Gina Anne-Marie Fabienne Ruth Marianne

Boutique Livres de Lausanne
Augugliaro Ballenegger Barraud Bénichou Brull Chabloz Darekar Devaud Dubois Dubois Freymond Geiser Inglin Johnsen Junod Kolb Lendi Lob Meyer Olivier Pauli Penard Péquignot Schweizer Septfontaine Sibbald Truong-Tan Wehrli Zbinden Jacqueline Christian Josiane Nicole Juliette Janine Pushpa Myriam Nicole Yvette Christiane Jacqueline Christine Ingrid Liet Soazig Elga Olivier Janine Jean-Michel Simone Sigrid Jean-Marie Monique Michèle Sylvette Long Eva Andrée

Riederer Ross Ruffieux Thiebaud Tschanen Vermeulen Waser

Isabelle Yvonne Madeleine Jean-Bernard Josette Ria Jacqueline

Zurbrugg Zurbrugg

Bernard Simone

Sur mandat
Adenugba Allab Bouchiba Boulenaz Brustolin Burgoz Dallet-Fevre Diop Eggimann Geiser Getachew Isofa Nkanga Bokembya Kist Heck Montmayeur Normand Rodriguez Schoch Schoch Soleymani Sonderegger Sourcis Trayser Willemin Olasimbo Djillali Lahouari Ludovic Daniela Andréa Nathalie Marie-Virginie Véronique André Wossen Claude Carin Deise Idil Sandrine Aser Catalina Monique Sarah Claire Vanessa Katja Sylvie

Galetas de Payerne
Boissieux Etter Harris Humair Jaquier Lamaffer Maacha Mauguen Péclard Pfund Pillard Pillonel Reuille Guy Marlène Derrick Patricia Françoise Mohammed Sylvia Catherine Josiane Anne-Laure Loric Françine Sylvie

Galetas d’Yverdon-les-Bains
Celii Clerc Grivet Linder Tharin Wyss Marie-Thérèse Suzanne Christel Edith David Lucienne Daniel André Heidi Albert Calixte Isabelle Giovanna Jacqueline Floriane Etienne Patrick Claude Pierluigi Nelly Pierre Raymond

Juridique
Alder Deise Kist Mireille Carin

Administration
Belet Beyeler Bouchat Bouchat Carabillo Caruso Chanel Doudiet Favre Jacques Maeder Pagnoni Perey Tauxe Vincent

Galetas de Montreux
Aïta Aubord Baqhoom Bise Brawand Depallens Fisher Gardiol Gebremariam Gemechu Grandguillaume Kern Mächler Makumbi Mangiarratti Matti Mizikas Mohamed Nsona-Nsodiboua Patrinos Perreten Ezio Lucette Nahla Raymond Ernesto Denise Paulette Marie-Claude Futsum Lenssa Jean Anthony Rose-May Dominique Giuseppa Yvette Elli Ahmed Irmanenette Sofie Corinne

Comité: les membres du Comité nommés en fin de rapport le sont aussi à titre bénévole.

37

Communication – Editions
Le secteur assure la communication externe de l’institution en général, en collaboration avec l’ensemble des secteurs, ainsi que la gestion des Editions La Passerelle.

50 ans du CSP

l’équipe de la Saison culturelle de Montreux, Aurélien d’Andres responsable production à la Haute école de musique de Lausanne. Ce fut un plaisir de travailler avec vous tous! Merci encore à MM. Pierre Wavre, président de l’Orchestre de chambre de Lausanne, et Hervé Klopfenstein, directeur général du Conservatoire et Haute école de musique de Lausanne pour le temps accordé et le partage de leurs émotions musicales à l’occasion de la préparation d’un dossier des Nouvelles. Cette année anniversaire fut aussi l’occasion de former équipe avec une ribambelle de collègues salarié-e-s et bénévoles. Qui sur le stand des 20 km de Lausanne ou en pleine course(!), qui à celui de la vallée de Joux, ou pour soutenir l’équipe des personnalités du match du Beach Volley, à la vente de billets de loterie du repas de soutien ou au bar du concert, ou pour décorer la salle de la Journée officielle ou encore accueillir les participant-e-s à notre Forum d’action sociale…

Campagne de mars
«En Suisse, une personne sur dix a besoin d’aide. Avec vos dons, nous les aidons à éviter le pire.» Les CSP ont axé leur communication de la campagne de mars sur le fait que les difficultés, particulièrement en Suisse, ne se voient pas sur les personnes. Une femme au supermarché, un homme à son bureau et un enfant en classe, que rien de différent ne désigne à notre attention et une pancarte qui annonce ce qui les préoccupe. Affichage au format mondial dans les rues et envoi de dépliants pour informer la population sur nos services et faire appel à sa générosité. Le coût de cette campagne pour le CSP Vaud, investissement nécessaire pour continuer d’exister sur la place publique, reste inchangé et se monte à Fr. 70’000.-. Cette année nous avons procédé, à la faveur de cette campagne de visibilité, à un envoi adressé afin de trouver de nouveaux donateurs et donatrices ce qui a permis la récolte de 530 nouvelles adresses.

Le secteur a été mobilisé de manière intense par l’anniversaire du CSP. Toute l’année, il a été sur la brèche pour l’organisation des événements, la recherche des soutiens financiers, la production du matériel de communication ad hoc, la relation avec les médias et la présence lors des événements eux-mêmes. Ce fut une année riche en rencontres très diverses. La collaboration avec MM. Michel Sciboz et Henri Aubry de l’Association Adlatus sur l’ensemble du projet fut très fructueuse et la responsable les remercie de tout cœur pour leur engagement. Elle a aussi beaucoup apprécié de pouvoir compter sur un membre du Comité, Gabriel Dutoit, journaliste, qui avec Michel Sciboz a constitué son groupe de soutien «communication du 50e». L’arrivée d’Idil Montmayeur au mois d’avril en renfort pour la coordination du projet fut aussi un grand soulagement. Et la collaboration avec cette collègue très compétente et amicale fut un grand plaisir. La responsable du secteur tient à remercier ici ses interlocuteurs principaux en ce qui concerne son travail direct de communication pour leur collaboration et leur soutien: Cédric Perroud, directeur de l’imprimerie Paperforms et l’ensemble de ses collaborateurs, Pierre-Alain Vuilloud d’Inétis, internet créatif, ainsi qu’Alan Pilloud; Art-communication visuel, son directeur Thierry Despland, et Cyril Zingaro; ainsi que l’agence Trio pour l’identité visuelle du 50e. Pascal Pellegrino et toute

38

«Les Nouvelles»
• mars 2011, communes aux 4 CSP. Lutte contre la pauvreté, l’engagement sous de multiples facettes (politique, des bénévoles, pour la défense des femmes étrangères) constituent les thèmes principaux du numéro préparé par le groupe de communication de l’Association des CSP (csp.ch). • Mai: accès à la justice et événements du 50e. • Septembre: consacrées à un dossier sur le lien entre musique et société, à l’occasion de la collaboration avec la Haute école de musique de Lausanne pour le concert de soutien à Montreux le 9 novembre. • Décembre: numéro spécial de douze pages, grand dossier «Action sociale: 50 ans du CSP» préparé par la chargée de politique et recherche sociales du CSP, en lien avec le Forum mis sur pied au Palais de Rumine «Action sociale: le droit mis en danger?».

Publicité Galetas
La participation à la coordination du Secteur de Ramassage et vente d’objets d’occasion a continué en s’intensifiant. La production des publicités pour les différents Galetas est maintenant coordonnée par le secteur communication. Le fait de pouvoir échanger et bénéficier des compétences de tous les responsables ensemble est un grand acquis de la revalorisation de ce secteur. Nous avons démarré cette année une campagne de communication dans les transports publics de tout le canton, qui s’est répartie selon les régions du 10 octobre au 11 novembre. Sur le mode parodique, nous avons incité les amateurs à venir voir les pièces uniques qui sont en vente dans nos Galetas et nos Boutiques (voir page 32).

Editions la Passerelle
Pas de nouvelles publications en 2011. Nous avons réimprimé la brochure «divorcer» en septembre, qui, comme «se séparer», continue de bien se vendre, en particulier à l’issue des soirées de présentation mises sur pied par le secteur juridique. Ce secteur a pu compter cette année encore sur le travail consciencieux de notre collègue bénévole très précieux Daniel Belet.

VAUCHER GUIGNARD

Evelyne

0.60

39

Politique et recherche sociales
Statistiques
Comme chaque année, la chargée de politique et recherche sociales a exploité et traité les statistiques de tous les secteurs sociaux du CSP pour le rapport d’activités, pour les rapports spécifiques concernant certaines activités des secteurs (par exemple Gingko, permanence sociojuridique pour les jeunes à Vevey, ou certains projets pilotes), et en vue des demandes de subvention. Elle s’est également chargée de traiter les informations requises dans le cadre de relevés statistiques particuliers, comme celui de Dettes Conseil Suisse, qui regroupe les services spécialisés en gestion de dettes, ainsi que de la consolidation des relevés statistiques semestriels des services de désendettement, dans le cadre du dispositif cantonal de gestion de budget spécialisée et de l’activité de la Plateforme de Gestion de budget spécialisée.

(consultation et accueil), et contribué au travail de réflexion sur certaines problématiques sociales rencontrées dans les consultations. Outre le développement de certaines problématiques amenées par les usagers-ères, ce colloque reprend et travaille également des sujets interrogeant les pratiques professionnelles (exemples de sujets 2011: agir au nom des personnes ou au nom du CSP – la question des procurations; réponses aux sollicitations des médias; questions liées au fonds interne Budget des autres et son utilisation).

Interventions
La sociologue a été sollicitée sur des sujets en lien avec ses recherches ou ses prises de position, et notamment: contributions sur la pauvreté, sur l’accès à la formation pour les jeunes sans-papiers, sur la question du minimum vital remis à jour, etc. Elle a coordonné les travaux préparatoires d’un dossier fouillé sur les constats de professionnel-le-s confrontés aux contradictions et aux problèmes engendrés par le système d’assurance-maladie et en a assuré la rédaction. Ce travail constituant une suite approfondie d’un petit dossier publié dans les Nouvelles du CSP en décembre 2010 a été réalisé grâce à la collaboration active de plusieurs collègues et a paru en tant que dossier du mois de mai de l’Association romande et tessinoise des institutions d’action sociale (Artias): «Assurancemaladie: un système victime de sa complexité qui pénalise les assuré-e-s. Constats tirés des consultations du Centre social protestant Vaud». Dans le cadre du 50e anniversaire du CSP Vaud, elle a été chargée d’organiser un événement «métier» centré sur le travail social de l’institution et son évolution. La forme retenue pour la manifestation a été celle d’un Forum de discussion sur l’action sociale, qui soumettait quelques thèmes choisis de préoccupation des professionnel-le-s du CSP aux réactions de trois intervenant-e-s et du public. L’évocation et la sélection des thèmes de réflexion ont été conduites en partenariat avec les secteurs sociaux; ces thèmes ont été problématisés afin de pouvoir être présentés et partagés avec d’autres professionnel-le-s et des personnes intéressées. Ce forum a été réalisé le 8 décembre dans un lieu central à Lausanne et a bénéficié de la participation et des regards croisés de trois intervenant-e-s provenant de champs différents, celui de la formation et de la recherche en travail social, de la philosophie et de la politique. A la suite de ce forum, la chargée de politique sociale a produit un article sur les prestations sous conditions de ressources (l’un des deux thèmes retenus) pour le site de la Revue d’information sociale Reiso. Une partie des réflexions menées sur l’évolution du travail social du CSP au cours de ses 50 années d’existence ont été résumées dans un dossier des Nouvelles paru au même moment.

Soutien à programmes et contributions internes
Elle a poursuivi son accompagnement du programme de prévention de l’endettement non maîtrisé des jeunes mené dans les écoles conjointement par le Service social polyvalent et Jet Service (voir page 30), en participant à la coordination interne des actions, à des réunions avec les mandants (le DSAS, Département de la santé et de l’action sociale, et le DFJC, Département de la formation, de la jeunesse et de la culture), avec les partenaires des écoles, et à l’élaboration du plan de développement du programme. Dans ce domaine, elle a également accompagné les travaux de réalisation du film Cache Cash, et organisé la présentation du documentaire le 1er novembre 2011 dans une salle lausannoise. Dans le domaine de la gestion de budget (désendettement), effectuée par l’équipe du SSP, elle a représenté le CSP dans les groupes de pilotage, comme l’instance cantonale réunissant les principaux protagonistes et la Plateforme GBS regroupant les trois services actifs du dispositif. Le CSP ayant occupé la présidence de la Plateforme en 2010, elle a rédigé le rapport d’activités pour l’année écoulée et coordonné les contributions. Elle a également apporté son soutien au suivi de la consultation pilote de Jet Service pour les étudiant-e-s de l’Ecole d’études sociales et pédagogiques (EESP). Elle a contribué à établir le bilan du fonctionnement de la permanence au terme de la phase pilote, notamment en traitant les informations statistiques recueillies pour l’occasion. Elle a par ailleurs recensé et précisé les besoins des étudiant-e-s inscrits dans d’autres hautes écoles spécialisées du canton. La chargée de politique et recherche sociales a animé les colloques réunissant les consultant-e-s des secteurs sociaux

40

Recherche: recensement d’indicateurs de lutte contre la reproduction des désavantages
Dans la continuité d’un mandat de recherche précédent confié par le DSAS, la chercheuse a conduit à terme les travaux préparatoires à l’identification de mesures destinées à contrer le risque de reproduction des désavantages sociaux. Les indicateurs cherchent à recenser en priorité les mesures de type préventif, étatiques ou non, mais des pouvoirs publics surtout, qui concernent les enfants, jeunes et familles, et qui peuvent se déployer dans différents champs: famille, prise en charge extrafamiliale, école, santé, participation, ressources personnelles, intégration, etc.

Participations
A l’externe, elle a participé en tant que représentante du CSP: • aux réunions du Groupe de travail cantonal Prévention de l’endettement non maîtrisé réuni par le Secrétariat général du DSAS; • au groupe de coordination des actions en milieu scolaire, réuni par le DFJC; • aux réunions du Groupe de Projet cantonal Gestion de budget; • aux réunions de la Plateforme Gestion de budget spécialisée; • ainsi qu’à des réunions de pilotage en lien avec la recherche. REGAMEY Caroline 0.75

Ressources humaines
2011 aura connu des changements, départs, recrutements et arrivées dans presque tous les secteurs du CSP, impliquant pour la responsable RH l’accompagnement des collègues en partance, et la recherche de personnes pour leur succéder, recherche toujours menée en dialogue étroit avec les secteurs concernés. La suite du travail de détail sur les cahiers des charges a mobilisé des forces durant des mois. Il nécessite à la fois une vue d’ensemble extrêmement précise, un soin apporté aux formulations détaillées, une attention tant aux missions et aux tâches générales dans chaque secteur, qu’aux compétences et aux attributions spécifiques de chaque travailleur-euse. Chaque détail compte. Les cahiers des charges reflètent à la fois la vision de l’institution pour chaque poste et la photographie réelle, la plus précise possible, de chaque poste. Ce travail a été par ailleurs un appui pour toutes les questions RH ponctuelles traitées en cours d’année. La responsable RH a été particulièrement sollicitée par la directrice, d’une part pour gérer les questions posées au sein du secteur Ramassage et vente d’objets d’occasion, sur les

ressources disponibles et l’organisation; et d’autre part pour un travail de fond avec les secteurs Fraternité et Consultation juridique sur la répartition des demandes des usagers et des usagères, en collaboration avec le secteur Accueil, qui a aussi affiné son organisation interne. La responsable RH doit recevoir et gérer les changements et les crises de diverses sortes. Il s’agit d’abord des cas de maladie ou d’accident, et les actions à mener en termes humains, mais aussi administratifs, puis stratégiques: faut-il assurer un remplacement, de quel type, de quelle durée, dès quel moment? Une relation étroite de la responsable RH avec les secteurs, tant les secteurs sociaux que l’administration, est indispensable, ce qui nécessite de la disponibilité et de la souplesse dans l’organisation. Celle-ci a été difficile à assurer notamment en début d’année, ce qui a conduit à une interpellation à la directrice sur les ressources et les moyens alloués au poste. La responsable RH est aussi la première sollicitée dans toutes les situations de tensions, de pénibilité du travail, de conflits à gérer, les ressentis liés à la surcharge. Il s’agit de comprendre ce qui est en jeu, de trouver des solutions et si possible de remédier aux causes des difficultés. Cela a conduit à des actions de la RH sur trois plans en 2011: • sollicitation d’un ergonome, pour travailler sur les conditions de travail de l’équipe et les causes possibles de fatigues et de tensions, entre autres par l’agencement des lieux de travail; • appui plus prononcé sur les compétences du secteur administration pour les tâches strictement administratives du poste RH, pour augmenter la disponibilité pour les autres tâches; • travail avec la directrice sur les ressources allouées au poste. Pour terminer cet aperçu, quelques mots du travail avec nos apprenti-e-s. Depuis quelques années, le CSP accueille pour sa 3e année d’apprentissage d’employé-e de commerce un ou une apprentie qui est en situation de rupture de formation (pas de possibilité de continuer l’apprentissage là où il a été commencé). Le pari est d’offrir l’appui nécessaire sur les points de lacune dans la formation (par exemple: appui en français, allemand, maths) tout en sollicitant et en soutenant les compétences en cours d’acquisition. Cette année 2011 a vu successivement le départ, avec formation réussie, de Laura Buompreda, qui a démontré des compétences particulières dans le domaine RH, et l’arrivée de Lenin Arulchelvam, particulièrement compétent en informatique – à tel point qu’une part du travail «Helpdesk» dans l’institution est assurée par lui! A souligner, à la fois l’appui que le CSP peut donner et tout ce que l’équipe reçoit de la présence, des compétences, des questions et du regard d’un ou une jeune en formation! LOTH Stéphanie 0.60 puis 0.80 dès 1.7.

41

Comptes 2011 Bilan au 31 décembre 2011
Actifs
LIQUIDITÉS
Caisses Comptes de chèques postaux Banques 32’288.65 319’970.44 10’465.40 21’027.70 172’675.48 11’216.90

2010

2011

362’724.49 RÉALISABLES
Titres Débiteurs Comptes courants secteurs Comptes courants divers Marchandises Galetas 1’122’473.00 39’522.07 17’773.35 41’085.15 50’000.00

204’920.08

1’074’644.00 64’250.90 14’814.35 28’124.60 50’000.00

1’270’853.57 ACTIFS TRANSITOIRES IMMOBILISÉS
Prêts collaborateurs Garantie de loyers Prêts désendettement Avances de frais Mobilier et informatique Véhicules Immeuble Galetas Le Mont-sur-Lausanne Investissements RaVeO Blécherette Immeuble Galetas Payerne 0.00 33’175.65 17’638.00 10’000.00 18’711.41 18’096.00 1.00 320’735.21 1.00 217’055.07

1’231’833.85
168’701.01

217’055.07

168’701.01

2’100.00 41’917.20 15’932.00 0.00 20’715.56 9’186.00 320’736.21 0.00 25’152.55

418’358.27 TOTAL 2’268’991.40

435’739.52 2’041’194.46

42

Passifs
FONDS ÉTRANGERS
Créanciers, dettes à court terme, y c. passif trans. Clients CSP Comptes courants co-éditions Comptes courants charges sociales Prêt FCPP Fr. 25’000.- sur 10 ans Hypothèque BCV - Investissements RaVeO/roulement

2010
730’756.50 24’053.06 15’021.50 48’871.55 475’000.00

2011
613’247.35 6’454.80 10’233.70 42’911.65 25’000.00 446’340.80

1’293’702.61 FONDS AFFECTÉS/FONDS BLOQUÉS
Fonds de solidarité Fonds de soutien aux femmes enceintes Fonds désendettement Budget des Autres (BdA) Fonds Coup de pouce Jet Fonds lave-linge Blécherette Fonds ascenseur Blécherette Fonds remboursement hypothèque 66’012.20 3’400.10 30’000.00 158’050.64 16’878.00 0.00 0.00 52’654.00

1’144’188.30

66’012.20 48’461.20 30’000.00 28’725.64 8’178.00 27’454.00 32’500.00 0.00

326’994.94 FONDS DE RÉSERVE
Fonds de création et développement Fonds de réserve Provision revalorisation salaires Publications Fonds recherche de fonds Fonds de roulement 152’661.83 0.00 140’000.00 10’000.00 30’000.00 200’000.00

241’331.04

152’661.83 70’000.00 140’000.00 10’000.00 30’000.00 200’000.00

532’661.83 Pertes et profits reporté
- Excédent de charges de l’exercice précédent + Excédent de recettes de l’exercice 115’632.02 115’632.02

602’661.83

53’013.29

53’013.29 2’041’194.46

TOTAL

2’268’991.40

43

Comptes 2011
Recettes
Subventions Contributions et dons Recherche de fonds Ventes d’objets d’occasion Divers Don Loterie Romande

Comptes 2010
2’948’678.05 276’024.95 1’399’738.08 1’319’557.25 389’375.14

Comptes 2011
2’720’799.00 250’370.80 1’311’288.86 1’293’237.60 337’355.43 70’000.00

Budget 2011
2’656’800.00 284’000.00 1’401’000.00 1’410’000.00 199’240.00

Sous-totaux
Perte d’exploitation

6’333’373.47
148’226.69

5’983’051.69
384’383.75

5’951’040.00
215’791.61

Totaux

6’481’600.16

6’367’435.44

6’166’831.61

Dépenses
Salaires et charges sociales Frais de recherche de fonds Loyers et charges Frais généraux Cotisation et soutien Frais divers Investissements nouveau(x) projet(s) 5’086’845.20 183’516.85 498’502.34 342’001.98 108’392.90 262’340.89 4’912’793.68 239’184.60 510’519.60 370’544.78 112’544.40 221’848.38 4’757’838.90 260’000.00 497’900.00 345’200.00 102’000.00 217’200.00 25’000.00

Totaux

6’481’600.16

6’367’435.44

6’205’138.90

44

Subventions et Contributions reçues en 2011
Confédération
OFAS Office fédéral des assurances sociales subvention AVS (art. 101 LAVS) Service de prévoyance et d’aide sociales (SPAS) subvention pour services de consultations (facture sociale) Contributions et dons Fr. 26’000.00

Etat de Vaud et Communes
DSAS Fr. Fr. Fr. Fr. Fr. Fr. 2’371’190.00 14’300.00 265’500.00 58’109.00 38’214.20 26’356.60

Autres contributions et dons de communes Eglise évangélique réformée du canton de Vaud
subvention de l’EERV subvention de la Région 12 EERV (Lausanne) collecte générale annuelle 2011 dons des paroisses et des régions

Fondations
Fondation Pierre Demaurex, Fondation Dr Alfred Fischer, DSR, SVUP, Fondation Fernando et Rose Inverni-Desarzens, Fondation Champ-Soleil, Fondation Ernst Matthey, Fondation Marius A. Dubois, Fondation Henri de Groot, Fondation Alice et Karl Schenkel - Wagner, Dosenbach-Waser Stiftung, Fondation pour l’aide au protestantisme réformé, Fortes Stiftung, Fondation UBS pour le domaine social et la formation, Fondation Ichtus.

Fr.

216’000.00

Remerciements
Le CSP remercie toutes ses donatrices et tous ses donateurs pour leur soutien financier ! Merci également à toutes les communes qui ont soutenu les services du CSP par leurs dons. Merci à toutes les paroisses qui ont contribué par des dons ou une collecte au travail du CSP. Un chaleureux merci à nos fournisseurs pour leur collaboration et leur soutien. Grand merci aux pouvoirs publics pour leur soutien et leur reconnaissance du travail du CSP auprès des habitants et des habitantes de notre canton. Nous remercions particulièrement: le Département de la santé et de l’action sociale, le Service de la prévoyance et de l’aide sociales, le Département de la formation, de la jeunesse et de la culture, le Département de l’intérieur, les Centres sociaux régionaux, la Ville de Lausanne. Merci aux membres de l’Association du CSP Vaud pour leur contribution régulière.

A tous et à toutes, «maillons forts» d’un travail solidaire et engagé, notre vive reconnaissance !

45

Partenaires et collaborations extérieures
Le CSP collabore à différents niveaux avec un grand nombre d’associations et d’organisations. Merci d’excuser une omission involontaire toujours possible.
Action éducative en milieu ouvert (AEMO) Antenne romande des services d’assainissement de dettes (ARSAD) Appartenances Armée du Salut Associations Chrétiennes des Travailleurs Italiens (ACLI) Association CIAO Association de Défense des Chômeurs et Chômeuses (ADC) Association de défense et de détente de tous les retraité-e-s (AVIVO) Association de la Maison des Jeunes Association des Conseillers-ères Conjugaux (ACC) Association des Ecrivaines publiques Association des familles du Quart Monde de l’Ouest lausannois Association des familles monoparentales et recomposées (AFMR) Association des Tamouls Association Jeunes et Travail Association lausannoise pour la santé et le maintien à domicile (ALSMAD) Association Le Défi, Bussigny Association romande et tessinoise des Institutions d’action sociale (ARTIAS) Association suisse des assurés (ASSUAS-Vaud) Association suisse des locataires (ASLOCA) Bénévolat – Vaud (anciennement ASBV + Association AVEC) Bourse à Travail Bureau cantonal d’aide au retour Bureau cantonal de médiation administrative Bureau cantonal de médiation santé Bureau cantonal pour l’égalité entre les femmes et les hommes (BEFH) Bureau cantonal pour l’Intégration des étrangers et la prévention du racisme (BCI) Bureau Information Femmes BIF Bureau lausannois pour l’intégration des immigrés (BLI) Caritas Vaud Centre d’accueil Malley Prairie Centre d’Orientation, de Réinsertion professionnelle et de Formation (COREF) Centre de Contact Suisses-Immigrés + ACSI à Genève et à Sion Centre de rencontre et d’animation Renens (CRA) Centre LAVI + Commission LAVI Centres médico-sociaux Centres sociaux régionaux, Centres sociaux intercommunaux Centre vaudois d’aide à la Jeunesse (CVAJ) CFF, Services sociaux Chambre cantonale consultative des immigrés (CCCI) CHUV, Département de psychiatrie, site de Cery CHUV, Service social Collectif vaudois de soutien aux Sans-Papiers (CVSSP) Collectif de soutien aux Sans-Papiers de La Côte Commission cantonale de lutte contre la violence domestique (CCLVD) Commission Protestante Romande SuissesImmigrés (CPRSI) Conférence de Diaconie, Fédération des Eglises Protestantes de Suisse Conférence suisse des institutions d’action sociale (CSIAS) Consulats du Chili, du Portugal; Représentation Equatorienne Coordination Asile Vaud Croix-Rouge Vaudoise CSP Berne-Jura CSP Genève CSP Neuchâtel D’Marches Département de la Formation, de la Jeunesse et de la Culture VD (DFJC) Département de la Santé et de l’Action Sociale VD (DSAS) Dettes Conseil Suisse (DCS)

46

Ecole d’études sociales et pédagogiques (EESP) Ecole professionnelle pour les métiers de l’industrie et de l’artisanat (EPSIC) Eglise Evangélique Réformée du Canton de Vaud (EERV) Entrelaçar Entraide protestante suisse (EPER) Espace Asile-Migration Etat civil cantonal Etat de Vaud, service de formation Etablissement vaudois d’accueil des migrant-e-s (EVAM) Fédération romande des consommateurs (FRC) Fédération romande et tesssinoise des Services de consultation conjugale (FRTSCC) Fédération vaudoise de coopération FEDEVACO Femmes solidaires sans frontière à Renens Fleur de Pavé Fondation Cherpillod, Moudon = Arcades Fondation Jeunesse et Famille / VIFA Fondation Mère Sofia Fondation St-Martin Fondation vaudoise de probation Fonds Cantonal de formation et de perfectionnement professionnel Forum des Etrangers et Etrangères de Lausanne FEEL Forum pour l’intégration des migrantes et des migrants FIMM Français en Jeu Globlivres Groupe de travail «femmes victimes de violences conjugales» Groupe de travail du BCI sur les mariages forcés Groupe Romand d’Accueil et d’Action Psychiatrique GRAAP Haute Ecole fribourgeoise de travail social Juristes progressistes VD Ligue vaudoise contre le cancer LVCC Maison de la Femme Mobilet’ Mozaïk, Appartenances Observatoire romand du droit d’asile et des étrangers (ODAE) Observatoire suisse du droit d’asile et des étrangers Office du Tuteur Général Ordre des avocats vaudois OAV Ordre Judiciaire Vaudois OJV Organisme pour le perfectionnement scolaire, la transition et l’insertion professionnelle OPTI Organisation suisse d’aide aux réfugiés OSAR Plateforme Asile Migration Plateforme Consultation Conjugale

Plateforme Gestion de Budget Spécialisée Plateforme nationale pour les sans-papiers Point d’Appui, Espace multiculturel des Eglises Point d’Eau Lausanne Pôle Sud Policlinique Médicale Universitaire (PMU) Presencia latinoamericana ProCap / Intégration handicap Profa Programme cantonal de prévention de l’endettement non maîtrisé: Groupe Prévention DSAS et Groupe de coordination du DFJC Pro Infirmis Vaud Pro Juventute Vaud Pro Senectute Vaud Prospective et Services Privés Le Relais; Relais 10 Service d’Aide Juridique aux Exilé-e-s (SAJE) Service de la Population (SPOP) Service de Prévoyance et d’Aide Sociales VD – (SPAS) Service de Protection de la Jeunesse (SPJ) Service Social Lausanne Sleep In SOS Asile Vaud Syndicat SSP Syndicat SUD Syndicat UNIA TEM – ACCENT Terre des Hommes Transition Ecole-Métier (TEM) Tuteur général du canton de Vaud Union générale des travailleurs d’Espagne (UGT) Unité d’Assainissement Financier Lausanne (UnAFin) Unité de médecine des violences (UMV) Unité multidisciplinaire de santé des adolescents (UMSA) Université de Lausanne, Faculté des sciences sociales Université de Lausanne, Formation continue Unité populations vulnérables du CHUV / PMU Violence et Familles (Vifa).

47

L’Association
Bureau de l’Assemblée générale
Présidente: Sophie Reymond, théologienne, jusqu’en juin 2011 Puis Monique Gisel, avocate Vice-présidente: Monique Gisel, avocate, jusqu’en juin 2011 Puis Laurent Bridel, géographe retraité, ad intérim Secrétaire: Catherine Corboud-Jaton, Secteur administratif (CSP) ad intérim, juin 2011 Puis Monique Brandt, assistante sociale

Commission de gestion
Françoise Châtelain, secrétaire Marie-Claude Savary, infirmière jusqu’en juin 2011 Jean-Pierre Thévenaz, pasteur Helen Stoffel Vuille, éducatrice spécialisée Paul Sunderland, ingénieur, dès juin 2011

Comité
Présidente: *Anne Baehler Bech, députée Verts, Secrétaire générale de l’ASLOCA Vaud Vice-présidente: *Gioia Christen, directrice CMS, enseignante * Pierre Desponds, ingénieur-économiste Gabriel Dutoit, journaliste, (EERV, région 12) Olivier Favre, Galetas d’Yverdon-les-Bains (collaborateur CSP) Pascale Gilgien, déléguée du Conseil synodal Jean Martin, ancien médecin cantonal * Jacques Monnier-Raball, ancien directeur de l’Ecole cantonale d’art de Lausanne (ECAL) Nicole Pletscher, réceptionniste (collaboratrice CSP) Anny Racine, animatrice, bénévole CSP * Nicole Schneider, diacre (EERV, région 12) Mercedes Vazquez, juriste (collaboratrice CSP), jusqu’en avril 2011, puis vacant Voix consultatives au Comité et au Bureau: Hélène Küng, directrice Mike Winzeler, responsable administration et finances * Membres du Bureau

48

Organigramme CSP Vaud (2012)

Légende
Commission de gestion Bureau de l’Assemblée générale Comité Bureau du comité Assemblée générale

Unité de ligne

porte la responsabilité de la structure suivante

Secteur de soutien

responsabilités de spécialiste

Commission

objectifs ou thématiques délimités

Colloque

thématiques multiples

Structure bénévole du CSP

Structure salariée du CSP *Galetas et Boutique composés de bénévoles et de salariés Directrice/teur

Groupe d’appui stratégique

Colloque consultants Bénévolat Communication

Recherche politique sociale Administration et finances

Ressources humaines

Commission de communication externe

Commission de formation, documentation et participation Galetas*: - Blécherette - Montreux - Payerne - Yverdon Jet Service Fraternité Boutiques*: - EDM - Bazardage Ramassage actif Accueil Service social polyvalent Consultation conjugale et familiale

Ramassage et vente objets d’occasion - Comptabilité - Secrétariat - Fichier recherche de fonds - Informatique - Entretien des locaux

Commission des !oouuvveelllleess

Secteur juridique Secteurs sociaux Colloque général Commission d’information et de communication interne

Annexe 2 à OFP 2004 - Organigramme CSP Vaud, version 9, 31.01.2012

49

Rapport du 50e
Un 50e anniversaire pour nouer expérience et nouveauté
Repas-spectacle Lambiel, Concert Gershwin, Forum de discussion «50 ans d’action sociale»… des événements contrastés se sont succédé, suscitant des avis parfois enthousiastes, parfois critiques – mais ouvrant le débat, permettant un coup de «projecteur» sur le CSP et surtout, rassemblant des amis, soutiens, collègues de longue date avec un public nouveau. Un défi de cette année aura été de placer cet anniversaire sous le signe de l’avenir («nouveaux besoins, nouveaux projets, nouveaux soutiens») tout en soulignant la marque de fabrique du CSP , l’expérience de terrain qui en fait un pôle de compétence reconnu. Ce rapport, au-delà de la trace «historique» et des remerciements sincères à toutes les personnes qui se sont investies et ont soutenu de tant de manières notre institution durant toute cette année particulière, souhaite aussi partager des éléments de réflexion sur les enjeux qu’une telle organisation soulève.

Le démarrage du projet
Revenons au point de départ, formulé ainsi en 2010: le CSP se doit de marquer l’événement de ses 50 ans, notamment vis-àvis de ses partenaires et de ses soutiens, avec le réseau tant public que privé avec qui il collabore, et dans divers lieux du canton. C’est l’occasion de dire merci aux personnes qui travaillent au CSP. L’anniversaire ne doit pas être confondu avec une recherche de fonds, ni limité à un objectif financier… mais il faut que l’opération soit blanche financièrement et n’émarge pas au budget ordinaire du CSP! Le pari financier et organisationnel était de mettre cet anniversaire sur pied, de trouver les compétences et les ressources pour cela, sans aucuns moyens préalablement à disposition.

Les compétences
Un appel a été adressé à des personnes ayant l’expérience d’organisation d’événements, avec un carnet d’adresses à solliciter et des contacts avec des publics méconnus du CSP. Mandat a été donné à une équipe de trois personnes d’Adlatus; le mandat commencé à trois a continué dès mars 2011 à deux. Les mandataires ont associé à leurs travaux un chef de projet, qui a accepté cet engagement à titre bénévole, et un comité de soutien présidé par Me Luc Recordon, rassemblant des personnalités de renom.

«SlowUp», 3 juillet 2011, une des équipes du CSP arrive au stand du CSP au Sentier

50

Le financement
Les activités du 50 doivent trouver leur propre financement. Or, les mandataires l’ont souligné, il n’est pas possible de récolter efficacement des fonds «juste pour couvrir les frais du 50e». D’où un objectif spécifique et motivant: créer un fonds pour de nouveaux projets sociaux («fondation du 50e»). Le CSP a les compétences et la pratique pour détecter les nouveaux besoins et proposer des réponses adéquates, mais manque de moyens pour développer de nouveaux projets. Ce sera donc le projet phare pour encourager le soutien au 50e.
e

Journée officielle, 27 mai, Morges

La discussion a été animée, sur l’inclusion des frais de réalisation par le CSP dans le budget du 50e. Selon le Comité du CSP, ces coûts devaient figurer au budget du 50e. Selon Adlatus, les tâches incombant au personnel du CSP devaient être incluses dans les travaux habituels du CSP ou faites sur une base bénévole. La solution suivante a été appliquée: faire figurer dans les charges du budget du 50e un montant de coûts de mise en œuvre comprenant notamment les coûts de la coordination, et faire figurer dans les produits du budget 50e un montant équivalent de dons supplémentaires. A mi-mars, les premiers soutiens financiers ont permis l’engagement d’une coordinatrice à mi-temps pour 5 mois, Mme Idil Montmayeur, dont la présence et le charisme ont été décisifs pour le succès de l’organisation et le soutien à tout-e-s les intervenant-e-s. D’autre part, deux événements qu’on peut qualifier d’«internes» ont été réalisés hors budget 50e : la fête de remerciement aux collaborateurs-trices salarié-e-s et bénévoles du 23 juin, et l’Assemblée générale spéciale du 5 décembre. «Beach Volley», 19 juin 2011, match des personnalités

Les objectifs du «projet 50e» ont été précisés ainsi : • Marquer d’une façon festive le 50e anniversaire du CSP; remercier les partenaires; remercier et soutenir la motivation des collaborateurs et des collaboratrices. • Renforcer la notoriété et promouvoir une nouvelle image dynamique; faire connaître l’action du CSP; trouver d’autres soutiens pour l’avenir. • Couvrir les frais du 50e hors exploitation et doter le CSP d’une nouvelle base financière de Fr. 50’000.- à Fr. 80’000.pour de nouveaux projets.

Des défis, un apprentissage, des découvertes et des solutions
Dans la réalisation du projet, les défis rencontrés se sont situés au niveau des finances bien sûr, mais aussi de l’image et de l’identité et, enfin, de la cohésion interne de l’institution.

Finances
Le défi était d’élaborer et de tenir un budget réussissant au moins à couvrir les frais des événements, en tenant compte de l’ensemble des coûts. Les risques étaient les suivants: • pas de marge et notamment pas de garantie de déficit, • risque que les forces mises au service du 50e, sans compensation, manquent pour les travaux habituels de l’exercice (par exemple la recherche de fonds ordinaire du CSP).

L’engagement tant des messieurs d’Adlatus, qui ont assumé une part supplémentaire de réalisation des tâches, que de l’équipe et du Comité, dont plusieurs membres ont investi des heures bénévoles dans le projet, a été décisif pour permettre la réalisation des événements. L’appui des salarié-e-s, notamment le secrétariat, la comptabilité, les responsables de la communication, du bénévolat, de la politique et recherche sociales, a été indispensable et décisif lui aussi, ainsi que celui des collègues qui se sont investi-e-s dans tel ou tel événement. Il faut ici saluer la très grande efficacité des mandataires Adlatus à obtenir des conditions avantageuses, des soutiens, à solliciter judicieusement de nombreux contacts et à contenir les coûts pour chacun des événements. Les comptes détaillés du 50e le font apparaître. Les généreux appuis obtenus des Communes de Montreux, Morges, de la Fondation de la Saison culturelle à Montreux, de nombreux fournisseurs dont les viticulteurs de ces régions, ou encore du Palais de Beaulieu, pour citer quelques exemples marquants: tous signalent bien la qualité des contacts entretenus et sollicités par les mandataires.

51

A noter que les soutiens sont venus aussi de partenaires de longue date du CSP, ainsi la Ville de Lausanne et les Communes des régions du Nord Vaudois et de Nyon, et la Ville de Renens, sans oublier l’Eglise réformée.

Image et identité
Un autre défi était lié à la cohérence de l’image tout en approchant un nouveau public. Le CSP est une institution sociale, son anniversaire doit être cohérent avec son identité; celle-ci ne doit pas devenir confuse, notamment si des événements qui ne ressemblent pas à son style habituel sont organisés pour le fêter et pour le soutenir. Une part de la solution a été trouvée en distinguant et en organisant deux types d’événements: des événements «contenu», ayant un objectif de sens, de cohésion, de réseau et aucun objectif de bénéfice financier, et d’autre part des événements «recherche de fonds», ayant un objectif de soutien et de bénéfice financier (voir tableau page 55). Même avec cette distinction, les nouveaux événements de type «recherche de fonds» devaient aussi être habités d’un message clair sur le travail social et les valeurs de solidarité et de droit auxquelles le CSP est tenu. Au cours de l’année, les tensions entre l’image et l’identité du CSP et certains événements ou actions du 50e (événements de recherche de fonds; vente de billets de loterie) ont suscité un questionnement auprès d’une partie du public habituel de soutien du CSP, et auprès d’une partie de l’équipe et du Comité.

D’autre part, il faut préciser que les prises de position du CSP, ainsi que ses racines protestantes, ont posé quelques problèmes aux mandataires Adlatus, dans leur recherche de nouveaux soutiens. Au fur et à mesure des événements, le 50e a permis des discussions internes, ainsi qu’avec les mandataires Adlatus, autour de ce qui fait partie de l’identité du CSP et de ce à quoi il ne va pas renoncer pour attirer un autre public de soutien. Un renouvellement d’image ne doit pas signifier une perte d’identité. Le caractère exceptionnel des événements du 50e et la nécessité d’une recherche de fonds spécifique pour que le 50e n’émarge pas au budget ordinaire ont contribué en partie à donner une compréhension positive de ces événements. A noter le travail colossal et affiné de communication, au début du projet, au fil des divers événements à «décliner», sur divers supports et pour divers publics, mais de façon reconnaissable et identifiable. Les panneaux déroulants du 50e ont condensé une information de base sur les activités du CSP, ses divers secteurs dans les différentes régions du canton, d’une façon concise, visuelle, renouvelée. A noter encore l’appui remarquable des ami-e-s, partenaires et donateurs-trices «habituels» du CSP, dont beaucoup se sont manifestés aussi en soutien au 50e, en dons et en présence bienveillante aux événements!

Vente aux enchères au repas de soutien, 26 août, au Palais de Beaulieu à Lausanne

52

Cohésion interne
Des difficultés sont apparues dans la réalisation d’un des objectifs du 50e: à savoir remercier et soutenir la motivation des collaborateurs et des collaboratrices. En effet, pour commencer, le 50e a fait «effet contraire», pesant sur la motivation de l’équipe plutôt que de la soutenir. Les difficultés provenaient des questions sur l’inclusion effective de frais du 50e et des demandes réitérées à l’équipe de s’investir dans tel ou tel événement, alors que le travail ordinaire ne baissait pas. Le souci cité ci-dessus, quant à la cohérence du 50e avec la mission du CSP, donnait l’impression que le 50e était «déconnecté» du travail quotidien, et loin de le soutenir le rendait plus difficile. Au cours de l’année, et au fur et à mesure des événements, l’implication importante de nombreux membres de l’équipe dans le projet du 50e a resserré les liens. Le succès des événements, la visibilité donnée au travail du CSP et la reconnaissance dont il bénéficie dans le réseau (reconnaissance soulignée par exemple lors de la Journée officielle le 27 mai à Morges), les échos positifs de collègues impliqué-e-s dans la réalisation ou ayant assisté aux événements, tout cela a contribué à «réconcilier» le CSP dans son travail de base et le 50e censé lui donner une visibilité. Le fait que le CSP n’a pas modifié sa ligne de prise de position durant cette année, mais l’a tenue avec clarté, a aidé à lever toute ambiguïté quant à un affaiblissement de son identité en lien avec la recherche de fonds du 50e.

Forum de discussion, Action sociale, le droit mis en danger ?, 8 décembre 2011, Palais de Rumine, Lausanne

A noter encore une fois la stimulation donnée par la collaboration avec les mandataires Adlatus, ainsi qu’avec le chef de projet bénévole, en termes de regard extérieur tant sur notre organisation que sur notre identité. Occasion de discussion et aussi de vérification de ce qui nous tient à cœur, de ce qui est essentiel ou secondaire et pourquoi.

Concert de soutien, 9 novembre 2011, Auditorium Stravinski de Montreux, la directrice du CSP et l’orchestre

53

Bilan financier Budget Comptes

CHARGES Fr. 165’320.Fr. 180’454.05

PRODUITS Fr. 252’000.Fr. 263’746.90

RÉSULTAT Fr. 86’680.Fr. 83’292.85

Remerciements
Nous tenons à remercier chaleureusement les personnes sans lesquelles ce projet n’aurait pas pu voir le jour, ni être mené à bien avec le remarquable résultat que l’on sait. Cette liste ne saurait être complète! Plusieurs soutiens ont été cités plus haut. Nous remercions encore en particulier: Les mandataires Adlatus: M. Henri Aubry et M. Michel Sciboz, et au début du projet M. Jacques R. Meyer. Le Comité de soutien: Me Luc Recordon, Mmes Anne Baehler Bech, Anne Décaillet, Esther Gaillard et Martine Maendly, MM. Jean-Christophe Bourquin, Georges-André Carrel, Jean Martin, Claude Ruey, Pierre Salvi, Oscar Tosato, Pierre Wavre. M. Jean-Daniel Jayet, cadre à la BCV (Banque cantonale vaudoise) et chef de projet bénévole. Mme Idil Montmayeur, coordinatrice et décoratrice! L’équipe d’appui pour la communication: MM. Michel Sciboz et Gabriel Dutoit. Les Villes et Communes de Lausanne, Montreux, Morges, Renens, Aigle, Tolochenaz, Pully, les régions d’Yverdon-les-Bains et de Nyon. L’année Pierre Viret, 500e. L’un de nos premiers soutiens. M. Lahouari Bouchiba et M. Pierre Tauxe, pour leur appui bénévole à plusieurs événements, ainsi que M. Pierre-Louis Levasseur pour toutes les galeries photos du site. L’équipe d’une vingtaine de salarié-e-s qui a prêté mainforte aux divers événements, depuis les événements sportifs jusqu’à la Journée officielle, la soirée repas-spectacle, le concert (présence, stands, décoration, accueil, service, vestiaire, vente de billets – et last but not least, rangements en tous genres!) et en particulier: Marina Racine, responsable bénévolat et organisatrice festive. Caroline Regamey, chargée de politique et recherche sociales, pour le Forum du 8 décembre. Catherine Corboud et Caroline Witz, secrétaires, pour les envois, les listes, les lettres pour le concert, les inscriptions pour le repas de soutien, les remerciements. Antoine Hartmann et Francisco Merlo pour le repas de soutien et les événements sportifs. Romain Elenga, Marie-France Courvoisier, Véronique Prades et l’équipe des juristes, pour la conception et la réalisation de la Journée des Voisins. Les voisins justement, et les fournisseurs des divers événements, pour leur soutien en nature et en présence.

Les organisateurs des différents événements sportifs qui ont accueilli le CSP: M. Patrice Iseli et Mme Chantal Boehi aux 20km de Lausanne, M. Georges-André Carrel pour le Beach Volley, M. Laurent Ardiet au SlowUp de la vallée de Joux ainsi que M. Marc Vuilleumier. Toutes les personnalités qui ont été d’accord de disputer un match en arborant le T-shirt du 50e lors du match VIP du Beach Volley. Tous les donateurs et les donatrices d’objets pour la Vente aux enchères ainsi que M. Jean-Marc Richard pour son animation offerte lors du repas de soutien. MM. Pascal Pellegrino de la Fondation de la Saison culturelle de Montreux et Hervé Klopfenstein directeur général du Conservatoire et de la Haute école de musique de Lausanne et leurs collaborateurs et leurs collaboratrices. M. Claude Nobs pour son parrainage. Migros Pour-cent culturel, Mme Nicole Mottet. La Paroisse d’Yverdon-Fontenay. Mmes Ada Marra et Véréna Keller et M. Hugues Poltier pour leur contribution au Forum du 8 décembre. Inetis, MM. P.-A. Vuilloud, et Alan Pilloud, pour le site internet du 50e. M. Thierry Despland, art-communication visuel, à Orges, pour les panneaux et les banderoles. M. Cédric Perroud de l’Imprimerie Paperforms SA à VillarsSainte-Croix, pour tous les imprimés du 50e. … et enfin, la personne qui a préparé, porté, ressoudé le projet avant et tout au long de l’année, et qui a assuré la cohérence en communication, depuis les premiers projets de flyer, la conférence de presse, le site, les supports pour chaque événement, les contacts médias, les Nouvelles tout au long de 2011: Evelyne Vaucher Guignard, chargée de communication au CSP Vaud! Nous remercions encore beaucoup toutes les donatrices et tous les donateurs qui ont permis la réalisation et surtout la réussite de ce 50e! Hélène Küng, directrice

54

Evénements
a) Des événements centraux par rapport Ce qui a été fait, et où à l’identité, au travail spécifique et au réseau du CSP : Une manifestation officielle avec invitation Journée officielle, 27 mai large et conviviale au réseau ainsi qu’aux col- Morges, Beausobre laboratrices et aux collaborateurs. Un événement lors de la « Journée des voi- Fête des Voisins, 31 mai sins ». Lausanne, Beau-Séjour 28 Un événement « conférence ou séminaire » Forum 50 ans d’action sociale, directement en lien avec le travail social du 8 décembre 2011 CSP et son évolution. Lausanne, aula Rumine Un culte ou un office œcuménique, radiodif- Culte radiodiffusé, 9 octobre fusé. Yverdon-les-Bains-Fontenay Différences par rapport au projet de novembre 2010 : Objectif tenu en termes de « contenu, sens » ; échos en majorité positifs ; coût des événements maîtrisé (inférieur au budget) Forte affluence, divers publics, autorités, soutiens de longue date, partenaires du réseau, événement convivial réussi. Tout le voisinage, y c. entreprises, contacté accueil positif (dons en nature, etc.), affluence faible (météo). Présence du réseau et d’un public plus large, apport apprécié en termes de constats et de qualité des thèmes retenus, débat vif avec les intervenants externes. Diffusion radio: bons échos. Présence sur place, notamment du réseau CSP: faible (effet collatéral possible de la radiodiffusion).

- 3 panneaux sur les valeurs et les actions Message liant action sociale et origine du CSP. du CSP à une des expositions Pierre Viret, Panneaux et réflexion réutilisables auprès Lausanne, mai 2011 d’un public spécifique intéressé aux « racines réformées » du CSP. - Fête de l’équipe et des bénévoles, 23 juin 2011 - AG spéciale, 5 décembre, Renens (hors budget 50e) Evénements internes importants ; Concept et organisation par un groupe interne: très appréciés ; Moments festifs forts de reconnaissance pour équipe, bénévoles et membres. Résultats financiers positifs, frais couverts, bénéfice réalisé. Objectif de couverture de frais : atteint ; Objectif de pouvoir créer une fondation «nouveaux projets» : atteint. Public inhabituel touché, mais non majoritaire. Visibilité: communication cohérente et renouvelée (affiches, etc.) Affluence forte après réservation lente à démarrer; public partagé à part égale entre soutiens habituels et public inhabituel. Soutien considérable du Comité du CSP ; du Conseil synodal. Résultat financier largement au-dessus du pronostic. Affluence moyenne, soirée musicale extrêmement réussie; soutien important de la Ville de Montreux et de la Saison culturelle ; public partagé entre soutiens habituels et public inhabituel. Visibilité sur supports des événements et auprès des organisateurs ; visibilité faible à moyenne auprès du grand public ; présence dans lieux inhabituels. Objectif visibilité, non financier.

b) Des événements orientés visibilité et Ce qui a été fait, et où recherche de fonds, en lien avec un public en grande majorité inhabituel pour le CSP :

Un repas de soutien

Soirée-spectacle de soutien, 26 août Lausanne, Beaulieu

Un concert de soutien

Concert Gershwin, orchestre HEMU, Montreux, 9 novembre

Visibilité du CSP lors de 2, voire 3, manifes- - 20 km de Lausanne, 30.04.11 tations sportives d’envergure dans le canton. - Beach-Volley Lausanne, 18-19.06 - SlowUp vallée de Joux, 3.07.

Différences par rapport au projet de novembre 2010 :

Vente de chaînes de billets de loterie à 2.- Beaucoup plus difficile que prévu de motiver en faveur du CSP, des vendeurs-euses internes ou externes. mai à décembre Résultat en-dessous du budget. Problème d’image pour les vendeurs-euses, évt. pour le public, de « loterie » en lien avec le CSP.

55

Comptes 50e
Charges
Général
Organisation Coaching Frais généraux Communication Autorisations Mise en œuvre

Budget
83’000.00
20’500.00 10’000.00 3’000.00 18’000.00 1’500.00 30’000.00

Comptes
96’238.60
32’582.80 4’320.00 3’544.95 24’925.05 1’360.00 29’505.80

Produits
Général
Dons divers Loterie générale Autres dons

Budget
100’000.00
60’000.00 10’000.00 30’000.00

Comptes
108’853.00
69’779.15 8’609.00 30’464.85

Résultat
12’614.40

Repas de soutien
Forfait Beaulieu Frais Beaulieu Achat vins Achat jus/bières Lambiel Sonorisation Décoration FG divers

43’020.00
25’200.00 1’620.00 2’000.00 500.00 9’000.00 1’700.00 1’000.00 2’000.00

46’444.65
29’150.00 2’527.20 1’421.25 9’000.00 1’700.00 251.00 2’395.20

Repas de soutien 81’000.00
Repas 67’500.00 Vente de vins 1’500.00 Vente minérales/bières 1’000.00 Enchères 5’000.00 Tombola repas soutien 6.000.00 Dons liés au repas

101’203.70
78’965.00 700.00 684.70 8’924.00 7’980.00 3’950.00

54’759.05

Journée officielle
Achat marchandises Achat vins Matériel Paysannes vaudoises FG divers

5’300.00
3’000.00 800.00 500.00 500.00 500.00

3’186.15
1’370.50 366.10 160.00 400.00 889.55

Journée officielle
Tombola Vente boissons Divers

-3’186.15

Concert
Frais orchestre Billeterie Buffet VIP Publicité FG divers

29’000.00
10’000.00 3’000.00 4’000.00 10’000.00 2’000.00

29’148.90
10’000.00 1’833.00 5’655.75 11’360.15 300.00

Concert
Vente billets Bar Dons

64’000.00
56’000.00

49’984.20
39’120.00 908.20 9’956.00

20’835.30

Sport
Sport

Sport
Dons Vente novembre

2’000.00
2’000.00

2’416.00
2’000.00 416.00

2’416.00

Culte
Frais généraux

1’000.00
1’000.00

Culte
Collecte

3’000.00
3’000.00

490.00
490.00

490.00

Fête des voisins
Frais généraux

2’000.00
2’000.00

1’132.40
1’132.40

Fête des voisins
Dons

1’000.00
1’000.00

800.00
800.00

-332.40

Symposium
Frais

2’000.00
2’000.00

4’303.35
4’303.35

Symposium
Dons

1’000.00
1’000.00

-4’303.35

Total charges

165’320.00 180’454.05

Total produits 252’000.00 263’746.90 Résultat 83’292.85

56

57

Editions La Passerelle CSP Vaud
Autorisations de séjour en Suisse. Présence, regroupement familial, travail, assurances sociales, etc. Un guide juridique. Nouvelle édition, Magalie Gafner, 2008, 120 pages, 21 francs. Parents célibataires. Un guide face à la loi. Doudou Madeleine Denisart et Jean-Pierre Tabin, nouvelle édition revue par Mercedes Vazquez, juriste. En coédition avec Profa, 2008, 72 pages, 18 francs. 36 Chandelles. Nouvelles et billets pour carburer. Sabine Dormond et Hélène Küng; illustrations et graphisme Tassilo Jüdt; préface Lova Golovtchiner, 2007, 150 pages, 28 francs (en faveur du SAJE). Divorcer. Aide-mémoire à l’intention des personnes qui envisagent un divorce. Juristes des CSP, 2006, 14 pages, 5 francs. Se séparer. Aide-mémoire à l’intention des personnes qui envisagent une séparation. Juristes des CSP, 2007, 14 pages, 5 francs. Couple et dettes. Petit guide juridique. Juristes des CSP, 2003, 32 pages, 6 francs. Duo-Duel. Etapes de la vie en couple. Jean-Yves Savoy, en coédition avec Labor et Fides, 1995, 184 pages, 26 francs. Minimum pour vivre. Etude de diverses normes. Caroline Regamey, 1999, 280 pages, 25 francs. Familles recomposées. Un guide juridique. Juristes des CSP, 2005, 88 pages, 18 francs. Couple et aventure. Le couple et l’arrivée de l’enfant. Jean-Yves Savoy, 2003, 144 pages, 22 francs.

58

Les CSP dans les autres cantons

CSP Genève
Village-Suisse 14 CP, 1211 Genève 8 tél.: 022 807 07 00 fax: 022 807 07 01 info@csp-ge.ch

CSP Neuchâtel
Rue des Parcs 11 2000 Neuchâtel tél.: 032 722 19 60 fax: 032 722 19 79 csp.neuchatel@ne.ch Temple-Allemand 23 2300 La Chaux-de-Fonds tél.: 032 967 99 70 fax: 032 967 99 79 csp.cdf@ne.ch

CSP Berne-Jura
Rue Centrale 59 2740 Moutier tél.: 032 493 32 21 fax: 032 493 22 82 info@csp-beju.ch

www.csp.ch

59

Le Centre social protestant Vaud est à votre service
Adresses des différents lieux: Tél.: 021 560 60 60 www.csp.ch Service social polyvalent Service de consultation juridique Service de consultation conjugale et familiale La Fraternité: service social pour personnes immigrées Jet Service: service pour les jeunes de 16 à 25 ans Les Galetas: service de ramassage et vente d’objets d’occasion

Le CSP est présent dans tout le canton
Service social polyvalent:
Bussigny, Cossonay, Payerne, Yverdon-les-Bains

Consultation juridique:
Bex, Morges, Nyon, Orbe, Payerne, Renens, Vevey, Yverdon-les-Bains

Consultation conjugale:
Oron, Payerne et Yverdon-les-Bains

Galetas:
Le Mont-sur-Lausanne, Montreux, Payerne, Yverdon-les-Bains

Boutiques:
Lausanne(livres) Morges (brocante, habits, livres, disques)

Jet Service:
Vevey

Editions la Passerelle Vos dons sont bienvenus à notre CCP 10-252-2 !

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful